aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/my
diff options
context:
space:
mode:
authorAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
committerAndras Timar <atimar@suse.com>2012-11-20 11:00:15 +0100
commitb2cf0bf6fb5d098ed7997099349b74de8fb5e1f1 (patch)
treebeb7d143ffddf782f7ad8a9d6833184044e7b3e7 /source/my
parentf044f8923d796ba10814d4bbe8f22c527225e56f (diff)
initial import of LibreOffice 4.0 translations
Change-Id: I577494b6b4189ed19723af4b5e273ea4da85e708
Diffstat (limited to 'source/my')
-rw-r--r--source/my/accessibility/source/helper.po22
-rw-r--r--source/my/avmedia/source/framework.po99
-rw-r--r--source/my/avmedia/source/viewer.po45
-rw-r--r--source/my/basctl/source/basicide.po1540
-rw-r--r--source/my/basctl/source/dlged.po169
-rw-r--r--source/my/basctl/uiconfig/basicide/ui.po68
-rw-r--r--source/my/basic/source/classes.po1090
-rw-r--r--source/my/basic/source/sbx.po57
-rw-r--r--source/my/chart2/source/controller/dialogs.po4299
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po32
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po36
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po24
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po48
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po27
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po32
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po16
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po19
-rw-r--r--source/my/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po26
-rw-r--r--source/my/connectivity/source/resource.po1000
-rw-r--r--source/my/cui/source/customize.po1898
-rw-r--r--source/my/cui/source/dialogs.po5172
-rw-r--r--source/my/cui/source/options.po7403
-rw-r--r--source/my/cui/source/tabpages.po12085
-rw-r--r--source/my/cui/uiconfig/ui.po1960
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/core/resource.po484
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ext/macromigration.po342
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/sdbtools/resource.po57
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/app.po472
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/browser.po279
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/control.po149
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/dlg.po3889
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/inc.po85
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/misc.po446
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/querydesign.po638
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/relationdesign.po64
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/tabledesign.po518
-rw-r--r--source/my/dbaccess/source/ui/uno.po111
-rw-r--r--source/my/desktop/source/app.po223
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/gui.po837
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/manager.po50
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/misc.po36
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/registry.po50
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/registry/component.po50
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/registry/configuration.po22
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/registry/help.po29
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/registry/package.po15
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/registry/script.po36
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po15
-rw-r--r--source/my/desktop/source/deployment/unopkg.po78
-rw-r--r--source/my/desktop/uiconfig/ui.po107
-rw-r--r--source/my/dictionaries/af_ZA.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/an_ES.po18
-rw-r--r--source/my/dictionaries/ar.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/be_BY.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/bg_BG.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/bn_BD.po18
-rw-r--r--source/my/dictionaries/br_FR.po18
-rw-r--r--source/my/dictionaries/ca.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/cs_CZ.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/da_DK.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/de.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/el_GR.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/en.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/en/dialog.po351
-rw-r--r--source/my/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po177
-rw-r--r--source/my/dictionaries/es.po24
-rw-r--r--source/my/dictionaries/es_ES.po19
-rw-r--r--source/my/dictionaries/et_EE.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/fr_FR.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/gd_GB.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/gl.po17
-rw-r--r--source/my/dictionaries/gu_IN.po18
-rw-r--r--source/my/dictionaries/he_IL.po18
-rw-r--r--source/my/dictionaries/hi_IN.po18
-rw-r--r--source/my/dictionaries/hr_HR.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/hu_HU.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/hu_HU/dialog.po308
-rw-r--r--source/my/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po159
-rw-r--r--source/my/dictionaries/it_IT.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/ku_TR.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/lt_LT.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/lv_LV.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/ne_NP.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/nl_NL.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/no.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/oc_FR.po18
-rw-r--r--source/my/dictionaries/pl_PL.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/pt_BR.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/pt_PT.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/ro.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/ru_RU.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/ru_RU/dialog.po143
-rw-r--r--source/my/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po89
-rw-r--r--source/my/dictionaries/si_LK.po18
-rw-r--r--source/my/dictionaries/sk_SK.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/sl_SI.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/sr.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/sv_SE.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/sw_TZ.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/te_IN.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/th_TH.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/uk_UA.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/vi.po15
-rw-r--r--source/my/dictionaries/zu_ZA.po15
-rw-r--r--source/my/editeng/source/accessibility.po22
-rw-r--r--source/my/editeng/source/editeng.po127
-rw-r--r--source/my/editeng/source/items.po1686
-rw-r--r--source/my/editeng/source/misc.po50
-rw-r--r--source/my/editeng/source/outliner.po50
-rw-r--r--source/my/extensions/source/abpilot.po320
-rw-r--r--source/my/extensions/source/bibliography.po637
-rw-r--r--source/my/extensions/source/dbpilots.po563
-rw-r--r--source/my/extensions/source/propctrlr.po2994
-rw-r--r--source/my/extensions/source/scanner.po237
-rw-r--r--source/my/extensions/source/update/check.po336
-rw-r--r--source/my/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po19
-rw-r--r--source/my/filter/source/config/fragments/filters.po930
-rw-r--r--source/my/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po552
-rw-r--r--source/my/filter/source/config/fragments/types.po272
-rw-r--r--source/my/filter/source/flash.po23
-rw-r--r--source/my/filter/source/graphicfilter/eps.po15
-rw-r--r--source/my/filter/source/pdf.po1016
-rw-r--r--source/my/filter/source/t602.po85
-rw-r--r--source/my/filter/source/xsltdialog.po783
-rw-r--r--source/my/forms/source/resource.po598
-rw-r--r--source/my/formula/source/core/resource.po2484
-rw-r--r--source/my/formula/source/ui/dlg.po337
-rw-r--r--source/my/fpicker/source/office.po560
-rw-r--r--source/my/framework/source/classes.po288
-rw-r--r--source/my/framework/source/services.po56
-rw-r--r--source/my/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po5382
-rw-r--r--source/my/librelogo/source.po34
-rw-r--r--source/my/librelogo/source/help/en-US.po2675
-rw-r--r--source/my/librelogo/source/pythonpath.po1216
-rw-r--r--source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po124
-rw-r--r--source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po41
-rw-r--r--source/my/mysqlc/source.po22
-rw-r--r--source/my/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po18
-rw-r--r--source/my/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po371
-rw-r--r--source/my/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po22
-rw-r--r--source/my/nlpsolver/src/locale.po419
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po11638
-rw-r--r--source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po29428
-rw-r--r--source/my/padmin/source.po1532
-rw-r--r--source/my/readlicense_oo/docs.po (renamed from source/my/readlicense_oo/docs/readme.po)895
-rw-r--r--source/my/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po58
-rw-r--r--source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po104
-rw-r--r--source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po545
-rw-r--r--source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po52
-rw-r--r--source/my/reportbuilder/util.po22
-rw-r--r--source/my/reportdesign/source/core/resource.po120
-rw-r--r--source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po1346
-rw-r--r--source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po621
-rw-r--r--source/my/reportdesign/source/ui/report.po669
-rw-r--r--source/my/sc/source/core/src.po96
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/cctrl.po59
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/dbgui.po2896
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/docshell.po40
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/drawfunc.po377
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/formdlg.po135
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/miscdlgs.po1065
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/navipi.po313
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/optdlg.po91
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/pagedlg.po814
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/src.po33245
-rw-r--r--source/my/sc/source/ui/styleui.po208
-rw-r--r--source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po35
-rw-r--r--source/my/scaddins/source/analysis.po6733
-rw-r--r--source/my/scaddins/source/datefunc.po380
-rw-r--r--source/my/sccomp/source/solver.po85
-rw-r--r--source/my/scp2/source/accessories.po3745
-rw-r--r--source/my/scp2/source/activex.po22
-rw-r--r--source/my/scp2/source/base.po98
-rw-r--r--source/my/scp2/source/binfilter.po59
-rw-r--r--source/my/scp2/source/calc.po195
-rw-r--r--source/my/scp2/source/draw.po113
-rw-r--r--source/my/scp2/source/extensions.po497
-rw-r--r--source/my/scp2/source/gnome.po22
-rw-r--r--source/my/scp2/source/graphicfilter.po222
-rw-r--r--source/my/scp2/source/impress.po179
-rw-r--r--source/my/scp2/source/javafilter.po180
-rw-r--r--source/my/scp2/source/kde.po22
-rw-r--r--source/my/scp2/source/math.po102
-rw-r--r--source/my/scp2/source/onlineupdate.po22
-rw-r--r--source/my/scp2/source/ooo.po5630
-rw-r--r--source/my/scp2/source/python.po48
-rw-r--r--source/my/scp2/source/quickstart.po22
-rw-r--r--source/my/scp2/source/sdkoo.po22
-rw-r--r--source/my/scp2/source/smoketest.po25
-rw-r--r--source/my/scp2/source/stdlibs.po22
-rw-r--r--source/my/scp2/source/tde.po28
-rw-r--r--source/my/scp2/source/winexplorerext.po22
-rw-r--r--source/my/scp2/source/writer.po242
-rw-r--r--source/my/scp2/source/xsltfilter.po24
-rw-r--r--source/my/scripting/source/pyprov.po22
-rw-r--r--source/my/sd/source/core.po678
-rw-r--r--source/my/sd/source/filter/html.po512
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/accessibility.po94
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/animations.po1490
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/annotations.po217
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/app.po4186
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/dlg.po4070
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/slideshow.po152
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/table.po106
-rw-r--r--source/my/sd/source/ui/view.po440
-rw-r--r--source/my/sd/uiconfig/sdraw/ui.po139
-rw-r--r--source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po149
-rw-r--r--source/my/sdext/source/minimizer.po22
-rw-r--r--source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po16
-rw-r--r--source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po554
-rw-r--r--source/my/sdext/source/pdfimport.po25
-rw-r--r--source/my/sdext/source/presenter.po22
-rw-r--r--source/my/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po299
-rw-r--r--source/my/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po565
-rw-r--r--source/my/setup_native/source/mac.po173
-rw-r--r--source/my/sfx2/source/appl.po1226
-rw-r--r--source/my/sfx2/source/bastyp.po22
-rw-r--r--source/my/sfx2/source/dialog.po2461
-rw-r--r--source/my/sfx2/source/doc.po1687
-rw-r--r--source/my/sfx2/source/menu.po81
-rw-r--r--source/my/sfx2/source/view.po191
-rw-r--r--source/my/sfx2/uiconfig/ui.po130
-rw-r--r--source/my/shell/source/win32/shlxthandler/res.po267
-rw-r--r--source/my/starmath/source.po3673
-rw-r--r--source/my/starmath/uiconfig/smath/ui.po97
-rw-r--r--source/my/svl/source/items.po15
-rw-r--r--source/my/svl/source/misc.po603
-rw-r--r--source/my/svtools/source/contnr.po550
-rw-r--r--source/my/svtools/source/control.po492
-rw-r--r--source/my/svtools/source/dialogs.po2103
-rw-r--r--source/my/svtools/source/filter.po377
-rw-r--r--source/my/svtools/source/java.po98
-rw-r--r--source/my/svtools/source/misc.po3594
-rw-r--r--source/my/svtools/source/toolpanel.po22
-rw-r--r--source/my/svtools/uiconfig/ui.po669
-rw-r--r--source/my/svtools/workben/unodialog.po35
-rw-r--r--source/my/svx/inc.po548
-rw-r--r--source/my/svx/source/accessibility.po267
-rw-r--r--source/my/svx/source/core.po24
-rw-r--r--source/my/svx/source/dialog.po9039
-rw-r--r--source/my/svx/source/engine3d.po1234
-rw-r--r--source/my/svx/source/fmcomp.po184
-rw-r--r--source/my/svx/source/form.po2894
-rw-r--r--source/my/svx/source/gallery2.po1279
-rw-r--r--source/my/svx/source/items.po1266
-rw-r--r--source/my/svx/source/src.po992
-rw-r--r--source/my/svx/source/stbctrls.po228
-rw-r--r--source/my/svx/source/svdraw.po4440
-rw-r--r--source/my/svx/source/table.po15
-rw-r--r--source/my/svx/source/tbxctrls.po959
-rw-r--r--source/my/svx/source/toolbars.po164
-rw-r--r--source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po578
-rw-r--r--source/my/sw/source/core/layout.po25
-rw-r--r--source/my/sw/source/core/undo.po1125
-rw-r--r--source/my/sw/source/core/unocore.po57
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/app.po2448
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/chrdlg.po1065
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/config.po3034
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/dbui.po3431
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/dialog.po860
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/dochdl.po86
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/docvw.po901
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/envelp.po1676
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/fldui.po2087
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/fmtui.po378
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/frmdlg.po2090
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/globdoc.po22
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/index.po1567
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/lingu.po129
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/misc.po2720
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/ribbar.po852
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/shells.po401
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/smartmenu.po16
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/table.po899
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/uiview.po270
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/utlui.po4495
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/web.po85
-rw-r--r--source/my/sw/source/ui/wrtsh.po50
-rw-r--r--source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po312
-rw-r--r--source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po2150
-rw-r--r--source/my/swext/mediawiki/help.po757
-rw-r--r--source/my/swext/mediawiki/src.po22
-rw-r--r--source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po30
-rw-r--r--source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po264
-rw-r--r--source/my/sysui/desktop/share.po581
-rw-r--r--source/my/uui/source.po1534
-rw-r--r--source/my/vcl/qa/cppunit/builder.po833
-rw-r--r--source/my/vcl/source/edit.po60
-rw-r--r--source/my/vcl/source/src.po1895
-rw-r--r--source/my/vcl/uiconfig/ui.po666
-rw-r--r--source/my/wizards/source/euro.po589
-rw-r--r--source/my/wizards/source/formwizard.po5366
-rw-r--r--source/my/wizards/source/importwizard.po549
-rw-r--r--source/my/wizards/source/schedule.po212
-rw-r--r--source/my/wizards/source/template.po580
-rw-r--r--source/my/xmlsecurity/source/component.po15
-rw-r--r--source/my/xmlsecurity/source/dialogs.po717
305 files changed, 219828 insertions, 63420 deletions
diff --git a/source/my/accessibility/source/helper.po b/source/my/accessibility/source/helper.po
index 358d5dad09b..9be315093ce 100644
--- a/source/my/accessibility/source/helper.po
+++ b/source/my/accessibility/source/helper.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from accessibility/source/helper.oo
+#. extracted from accessibility/source/helper
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+accessibility%2Fsource%2Fhelper.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON.string.text
+#. !m?W
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_NAME_BROWSEBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Browse"
msgstr "ဘရောက်စ်"
-#: accessiblestrings.src#RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR.string.text
+#. pfc%
+#: accessiblestrings.src
+msgctxt ""
+"accessiblestrings.src\n"
+"RID_STR_ACC_DESC_PANELDECL_TABBAR\n"
+"string.text"
msgid "Panel Deck Tab Bar"
msgstr "အသုံးပြုရန်တက်ဘ်ဘား"
diff --git a/source/my/avmedia/source/framework.po b/source/my/avmedia/source/framework.po
index eb40125d654..727c8062dc4 100644
--- a/source/my/avmedia/source/framework.po
+++ b/source/my/avmedia/source/framework.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from avmedia/source/framework.oo
+#. extracted from avmedia/source/framework
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fframework.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,57 +11,122 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_OPEN.string.text
+#. ~FXR
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_INSERT.string.text
+#. Zoi}
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Apply"
msgstr "အသုံးချပါ"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_PLAY.string.text
+#. jsqR
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "Play"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_PAUSE.string.text
+#. -A$L
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "Pause"
msgstr "ခေတ္တရပ်ပါ"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_STOP.string.text
+#. _Ew|
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Stop"
msgstr "ရပ်ပါ"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ENDLESS.string.text
+#. W7Lq
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ENDLESS\n"
+"string.text"
msgid "Repeat"
msgstr "ထပ်လုပ်ပါ"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MUTE.string.text
+#. iM66
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_MUTE\n"
+"string.text"
msgid "Mute"
msgstr "အသံတိတ်ပါ"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM.string.text
+#. 9![y
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM\n"
+"string.text"
msgid "View"
msgstr "ကြည့်ပါ"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_50.string.text
+#. =PkP
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM_50\n"
+"string.text"
msgid "50%"
msgstr "၅၀%"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_100.string.text
+#. T!PD
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM_100\n"
+"string.text"
msgid "100%"
msgstr "၁၀၀%"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_200.string.text
+#. t;+,
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM_200\n"
+"string.text"
msgid "200%"
msgstr "၂၀၀%"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT.string.text
+#. TnMj
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ZOOM_FIT\n"
+"string.text"
msgid "Scaled"
msgstr "စကေး"
-#: mediacontrol.src#AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER.string.text
+#. 0jm/
+#: mediacontrol.src
+msgctxt ""
+"mediacontrol.src\n"
+"AVMEDIA_STR_MEDIAPLAYER\n"
+"string.text"
msgid "Media Player"
msgstr "မီဒီယာပလေယာ"
diff --git a/source/my/avmedia/source/viewer.po b/source/my/avmedia/source/viewer.po
index 68a030b6819..ca7bd8d4292 100644
--- a/source/my/avmedia/source/viewer.po
+++ b/source/my/avmedia/source/viewer.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from avmedia/source/viewer.oo
+#. extracted from avmedia/source/viewer
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+avmedia%2Fsource%2Fviewer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,25 +11,50 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG.string.text
+#. 5cxF
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_STR_INSERTMEDIA_DLG\n"
+"string.text"
msgid "Insert Movie and Sound"
msgstr "အရုပ်နှင့်အသံထည့်ပါ"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG.string.text
+#. F:?1
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_STR_OPENMEDIA_DLG\n"
+"string.text"
msgid "Open Movie and Sound"
msgstr "အရုပ်နှင့်အသံဖွင့်ပါ"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES.string.text
+#. DFNw
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ALL_MEDIAFILES\n"
+"string.text"
msgid "All movie and sound files"
msgstr "အရုပ်နှင့်အသံဖိုင်များအားလုံး"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_STR_ALL_FILES.string.text
+#. l}VA
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_STR_ALL_FILES\n"
+"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: mediawindow.src#AVMEDIA_ERR_URL.errorbox.text
+#. 7ms(
+#: mediawindow.src
+msgctxt ""
+"mediawindow.src\n"
+"AVMEDIA_ERR_URL\n"
+"errorbox.text"
msgid "The format of the selected file is not supported."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသောဖိုင်ကိုပြင်ဆင်မှုမပြုပါ။"
diff --git a/source/my/basctl/source/basicide.po b/source/my/basctl/source/basicide.po
index b9fe917acf5..cf8678ae4b2 100644
--- a/source/my/basctl/source/basicide.po
+++ b/source/my/basctl/source/basicide.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basctl/source/basicide.oo
+#. extracted from basctl/source/basicide
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fbasicide.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,495 +11,746 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_MOD.pageitem.text"
-msgid "Modules"
-msgstr "မော်ကျူးများ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_DLG.pageitem.text
-msgid "Dialogs"
-msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE.RID_TP_LIB.pageitem.text
-msgid "Libraries"
-msgstr "လိုင်ဘရီ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TD_ORGANIZE.tabdialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
-msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံမက်ခရိုစုစည်းသူ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgid "M~odule"
-msgstr "မော်~ကျူး"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~ပြင်ဆင်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~အသစ်..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~အသစ်..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_MODULS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_STR_LIB.fixedtext.text"
-msgid "Dialog"
-msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~ပြင်ဆင်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~အသစ်..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_NEWDLG.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~အသစ်..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_DLGS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_BASICS.fixedtext.text
-msgid "L~ocation"
-msgstr "~နေရာ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_STR_LIB.fixedtext.text
-msgid "~Library"
-msgstr "~လိုင်ဘရီ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_PASSWORD.pushbutton.text
-msgid "~Password..."
-msgstr "~စကားဝှက်..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "~အသစ်..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_APPEND.pushbutton.text
-msgid "~Import..."
-msgstr "~တင်သွင်းပါ..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_EXPORT.pushbutton.text
-msgid "E~xport..."
-msgstr "~တင်ပို့ပါ..."
-
-#: moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_TP_LIBS.RID_PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REF.checkbox.text
-msgid "Insert as reference (read-only)"
-msgstr "ရည်ညွန်းချက်အဖြစ်ထည့်သွင်းပါ(ဖတ်ရန်သာ)"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_LIBS.RID_CB_REPL.checkbox.text
-msgid "Replace existing libraries"
-msgstr "ရှိပြီးလိုင်ဘရီကိုအစားထိုးပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_GOTOLINE.RID_FT_LINE.fixedtext.text
-msgid "~Line Number:"
-msgstr ""
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_NEWLIB.RID_FT_NEWLIB.fixedtext.text
-msgid "~Name:"
-msgstr "~နာမည်:"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASPACKAGE.radiobutton.text
-msgid "Export as ~extension"
-msgstr "~တိုးချဲ့မှုအဖြစ်တင်ပို့ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.RB_EXPORTASBASIC.radiobutton.text"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "BASICလိုင်ဘရီအဖြစ်တင်ပို့ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_DLG_EXPORT.modaldialog.text
-msgid "Export Basic library"
-msgstr "အခြေခံလိုင်ဘရီကိုတင်ပို့ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTPACKAGE.string.text
-msgid "Export library as extension"
-msgstr "လိုင်ဘရီကိုတိုးချဲ့မှုအဖြစ်တင်ပို့ပါ"
-
-#: moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text
-msgctxt "moduldlg.src#RID_STR_EXPORTBASIC.string.text"
-msgid "Export as BASIC library"
-msgstr "BASIC လိုင်ဘရီ အဖြစ်တင်ပို့ပါ"
+#. deMc
+#: objdlg.src
+msgctxt ""
+"objdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
+"string.text"
+msgid "Object Catalog"
+msgstr "အရာဝတ္ထုအမျိုးအစား"
-#: moduldlg.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
-msgid "Extension"
-msgstr "တိုးချဲ့မှု"
+#. V`%U
+#: objdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"objdlg.src\n"
+"RID_STR_TLB_MACROS\n"
+"string.text"
+msgid "Objects Tree"
+msgstr "အရာ၀တ္ထုများ"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILTER_ALLFILES.string.text
+#. ZE~=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILTER_ALLFILES\n"
+"string.text"
msgid "<All>"
msgstr "<All>"
-#: basidesh.src#RID_STR_NOMODULE.string.text
+#. W2+)
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOMODULE\n"
+"string.text"
msgid "< No Module >"
msgstr "< No Module >"
-#: basidesh.src#RID_STR_WRONGPASSWORD.string.text
+#. M]dX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WRONGPASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect Password"
msgstr "စကားဝှက်အမှား"
-#: basidesh.src#RID_STR_OPEN.string.text
+#. r,H6
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Load"
msgstr "ဆွဲတင်ပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_SAVE.string.text
+#. g+qX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_SOURCETOBIG.string.text
+#. :\(K
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SOURCETOBIG\n"
+"string.text"
msgid ""
"The source text is too large and can be neither compiled nor saved.\n"
"Delete some of the comments or transfer some methods into another module."
msgstr "မူရင်းစာသည်ကြီးလွန်းနေ၍စုစည်းရန်(သို့)သိမ်းရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။မှတ်ချက်အချို့ကိုဖျက်ပါ(သို့)အချို့ကိုအခြားမော်ကျူးသို့ပြောင်းပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENSTORAGE.string.text
+#. 6Nvl
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERROROPENSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "Error opening file"
msgstr "ဖိုင်ဖွင့်စဉ်အမှား"
-#: basidesh.src#RID_STR_ERROROPENLIB.string.text
+#. I#3L
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERROROPENLIB\n"
+"string.text"
msgid "Error loading library"
msgstr "လိုင်ဘရီဆွဲတင်မှုအမှား"
-#: basidesh.src#RID_STR_NOLIBINSTORAGE.string.text
+#. $@^F
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOLIBINSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "The file does not contain any BASIC libraries"
msgstr "ဖိုင်တွင် မည်သည့် BASIC လိုင်ဘရီမှ မပါဝင်ပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_BADSBXNAME.string.text
+#. qcF/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_BADSBXNAME\n"
+"string.text"
msgid "Invalid Name"
msgstr "မရှိသောအမည်"
-#: basidesh.src#RID_STR_LIBNAMETOLONG.string.text
+#. U@~0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LIBNAMETOLONG\n"
+"string.text"
msgid "A library name can have up to 30 characters."
msgstr "လိုင်ဘရီ၏အမည်တွင်စကားလုံး၃၀ထက်ပါဝင်နိုင်သည်။"
-#: basidesh.src#RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO.string.text
+#. JMM[
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ERRORCHOOSEMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Macros from other documents are not accessible."
msgstr "အခြားသောမှတ်တမ်းများမှမက်ခရိုများကိုမရရှိနိုင်ပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_LIBISREADONLY.string.text
+#. %NUf
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LIBISREADONLY\n"
+"string.text"
msgid "This library is read-only."
msgstr "ဤလိုင်ဘရီသည်ဖတ်ရန်သာဖြစ်သည်။"
-#: basidesh.src#RID_STR_REPLACELIB.string.text
+#. CHXF
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REPLACELIB\n"
+"string.text"
msgid "'XX' cannot be replaced."
msgstr "'XX'ကိုအစားမထိုးနိုင်ပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE.string.text
+#. pDgK
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_IMPORTNOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid "'XX' cannot be added."
msgstr "'XX'ကို ပေါင်းမထည့်နိုင်ပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_NOIMPORT.string.text
+#. 1pz+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NOIMPORT\n"
+"string.text"
msgid "'XX' was not added."
msgstr "'XX'ကိုပေါင်းထည့်မထားပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_ENTERPASSWORD.string.text
+#. AJK1
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ENTERPASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Enter password for 'XX'"
msgstr "'XX'အတွက်စကားဝှက်ထည့်ပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED.string.text
+#. kC\9
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED\n"
+"string.text"
msgid "Name already exists"
msgstr "အမည်ရှိပြီးသားဖြစ်သည်။"
-#: basidesh.src#RID_STR_SIGNED.string.text
+#. r)bk
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SIGNED\n"
+"string.text"
msgid "(Signed)"
msgstr "(လက်မှတ်)"
-#: basidesh.src#RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2.string.text
+#. FxwV
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SBXNAMEALLREADYUSED2\n"
+"string.text"
msgid "Object with same name already exists"
msgstr "အမည်တူအရာ၀တ္တုရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILEEXISTS.string.text
+#. k~#P
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILEEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The 'XX' file already exists"
msgstr "'XX'ဖိုင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTRUNMACRO.string.text
+#. F[$.
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTRUNMACRO\n"
+"string.text"
msgid ""
"For security reasons, you cannot run this macro.\n"
"\n"
"For more information, check the security settings."
msgstr "လုံခြုံမှုအတွက်မက်ခရိုကိုအလုပ်မလုပ်စေနိုင်ပါ။ပိုမိုသောအချက်အလက်များအတွက်လုံခြုံမှုအပြင်အဆင်များကိုစစ်ဆေးပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_COMPILEERROR.string.text
+#. ZTC%
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COMPILEERROR\n"
+"string.text"
msgid "Compile Error: "
msgstr "ပရိုဂရမ်တည်ဆောက်မှုအမှား"
-#: basidesh.src#RID_STR_RUNTIMEERROR.string.text
+#. ~kzi
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_RUNTIMEERROR\n"
+"string.text"
msgid "Runtime Error: #"
msgstr "အသုံးပြုချိန်အမှား #"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHNOTFOUND.string.text
+#. 3.!B
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Search key not found"
msgstr "အဓိကအချက်ကိုရှာမတွေ့ပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHFROMSTART.string.text
+#. wXS@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHFROMSTART\n"
+"string.text"
msgid "Search to last module complete. Continue at first module?"
msgstr "နောက်ဆုံးမော်ကျူးအထိရှာဖွေပါ။ ပထမမော်ကျူးမှပြန်စပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHREPLACES.string.text
+#. ?Hng
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHREPLACES\n"
+"string.text"
msgid "Search key replaced XX times"
msgstr "ရှာဖွေမှုသော့ချက်ကို XX ကြိမ်အစားထိုးပြီးပြီ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTREAD.string.text
+#. dX9n
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COULDNTREAD\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be read"
msgstr "ဖတ်၍မရသောဖိုင်"
-#: basidesh.src#RID_STR_COULDNTWRITE.string.text
+#. 9[xg
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COULDNTWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be saved"
msgstr "သိမ်း၍မရသောဖိုင်"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB.string.text
+#. lKe\
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCHANGENAMESTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The name of the default library cannot be changed."
msgstr "နဂိုမူလလိုင်ဘရီ၏နာမည်ကိုပြောင်း၍မရပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB.string.text
+#. ,#9v
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCHANGENAMEREFLIB\n"
+"string.text"
msgid "The name of a referenced library cannot be changed."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်လိုင်ဘရီ၏နာမည်ကိုပြောင်း၍မရပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB.string.text
+#. ^}M`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTUNLOADSTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The default library cannot be deactivated"
msgstr "နဂိုမူလလိုင်ဘရီကိုရပ်၍မရပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_GENERATESOURCE.string.text
+#. Zr~A
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_GENERATESOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Generating source"
msgstr "မူရင်းကိုဖြစ်ပေါ်စေခြင်း"
-#: basidesh.src#RID_STR_FILENAME.string.text
+#. W83h
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_FILENAME\n"
+"string.text"
msgid "File name:"
msgstr "ဖိုင်နာမည်း"
-#: basidesh.src#RID_STR_APPENDLIBS.string.text
+#. ,=wX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_APPENDLIBS\n"
+"string.text"
msgid "Import Libraries"
msgstr "လိုင်ဘရီများတင်သွင်းပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMACRO.string.text
+#. e3f;
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the macro XX?"
msgstr "မက်ခရို XX ကိုဖျက်လိုပါသလား။"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELDIALOG.string.text
+#. H~pG
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELDIALOG\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX dialog?"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်XXကိုဖျက်လိုပါသလား?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIB.string.text
+#. |SeE
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELLIB\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX library?"
msgstr "လိုင်ဘရီXXကိုဖျက်လိုပါသလား?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELLIBREF.string.text
+#. je{o
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELLIBREF\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်လိုင်ဘရီXXကိုဖျက်လိုပါသလား?"
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYDELMODULE.string.text
+#. Xm7Q
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYDELMODULE\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the XX module?"
msgstr "မော်ကျူးXXကိုဖျက်လိုပါသလား။"
-#: basidesh.src#RID_STR_OBJNOTFOUND.string.text
+#. =z=.
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_OBJNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Object or method not found"
msgstr "အရာ၀တ္တု(သို့)နည်းလမ်းရှာမတွေ့ပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_BASIC.string.text
+#. 5lGk
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_BASIC\n"
+"string.text"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#: basidesh.src#RID_STR_LINE.string.text
+#. q#Ee
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Ln"
msgstr "Ln"
-#: basidesh.src#RID_STR_COLUMN.string.text
+#. d@%(
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Col"
msgstr "Col"
-#: basidesh.src#RID_STR_DOC.string.text
+#. GksX
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: basidesh.src#RID_BASICIDE_OBJECTBAR.string.text
+#. [HYz
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_BASICIDE_OBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "Macro Bar"
msgstr "မက်ခရိုဘား"
-#: basidesh.src#RID_STR_CANNOTCLOSE.string.text
+#. WT!/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CANNOTCLOSE\n"
+"string.text"
msgid "The window cannot be closed while BASIC is running."
msgstr "BASICကိုအသုံးပြုစဉ်ဝင်းဒိုးကိုပိတ်၍မရပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_REPLACESTDLIB.string.text
+#. ob;X
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REPLACESTDLIB\n"
+"string.text"
msgid "The default library cannot be replaced."
msgstr "နဂိုမူလလိုင်ဘရီကိုအစားထိုး၍မရပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_REFNOTPOSSIBLE.string.text
+#. _sL@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REFNOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Reference to 'XX' not possible."
msgstr "XX'ကိုရည်ညွှန်းရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHNAME.string.text
+#. $;d+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHNAME\n"
+"string.text"
msgid "Watch"
msgstr "စောင့်ကြည့်ပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVARIABLE.string.text
+#. q[F0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHVARIABLE\n"
+"string.text"
msgid "Variable"
msgstr "ကိန်းရှင်"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHVALUE.string.text
+#. [\2#
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: basidesh.src#RID_STR_WATCHTYPE.string.text
+#. `~4,
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WATCHTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: basidesh.src#RID_STR_STACKNAME.string.text
+#. IPB!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STACKNAME\n"
+"string.text"
msgid "Call Stack"
msgstr "အဆင့်ဆင့်ခေါ်ယူခြင်း"
-#: basidesh.src#RID_STR_INITIDE.string.text
+#. mK3f
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_INITIDE\n"
+"string.text"
msgid "BASIC Initialization"
msgstr "BASICအစပြုခြင်း"
-#: basidesh.src#RID_STR_STDMODULENAME.string.text
+#. 8;n!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDMODULENAME\n"
+"string.text"
msgid "Module"
msgstr "မော်ကျူး"
-#: basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_STDDIALOGNAME.string.text"
+#. U5LV
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDDIALOGNAME\n"
+"string.text"
msgid "Dialog"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်"
-#: basidesh.src#RID_STR_STDLIBNAME.string.text
+#. *?3+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STDLIBNAME\n"
+"string.text"
msgid "Library"
msgstr "လိုင်ဘရီ"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWLIB.string.text
+#. p-J$
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWLIB\n"
+"string.text"
msgid "New Library"
msgstr "လိုင်ဘရီအသစ်"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWMOD.string.text
+#. wl|E
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWMOD\n"
+"string.text"
msgid "New Module"
msgstr "မော်ကျူးအသစ်"
-#: basidesh.src#RID_STR_NEWDLG.string.text
+#. )f3c
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NEWDLG\n"
+"string.text"
msgid "New Dialog"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်အသစ်"
-#: basidesh.src#RID_STR_ALL.string.text
+#. Ub!,
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: basidesh.src#RID_STR_PAGE.string.text
+#. }RLC
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: basidesh.src#RID_STR_MACRONAMEREQ.string.text
+#. :WO!
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_MACRONAMEREQ\n"
+"string.text"
msgid "A name must be entered."
msgstr "နာမည်ထည့်ရမည်"
-#: basidesh.src#RID_STR_WILLSTOPPRG.string.text
+#. -@v4
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_WILLSTOPPRG\n"
+"string.text"
msgid ""
"You will have to restart the program after this edit.\n"
"Continue?"
msgstr "ပြင်ဆင်မှုများအပြီးတွင်ပရိုဂရမ်အားပြန်စရမည်။ဆက်လုပ်လိုပါသလား?"
-#: basidesh.src#RID_STR_SEARCHALLMODULES.string.text
+#. dU+x
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SEARCHALLMODULES\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "အလုပ်လုပ်နေသောမော်ကျူးအားလုံးတွင်စာသားအစားထိုးလိုပါသလား?"
-#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.text
+#. fOE;
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: basidesh.src#RID_IMGBTN_REMOVEWATCH.imagebutton.quickhelptext
+#. $`24
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Watch"
msgstr "စောင့်ကြည့်မှုမှဖယ်ရှားပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_REMOVEWATCH.string.text
+#. p0?t
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_REMOVEWATCH\n"
+"string.text"
msgid "Watch:"
msgstr "စောင့်ကြည့်မှု-"
-#: basidesh.src#RID_STR_STACK.string.text
+#. )hOO
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_STACK\n"
+"string.text"
msgid "Calls: "
msgstr "ခေါ်ဆိုမှုများ-"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROS.string.text
+#. C-#U
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERMACROS\n"
+"string.text"
msgid "My Macros"
msgstr "ကျွန်ုပ်၏မက်ခရို"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERDIALOGS.string.text
+#. ?!XO
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "My Dialogs"
msgstr "ကျွန်ုပ်၏ဒိုင်ယာလော့ဂ်များ"
-#: basidesh.src#RID_STR_USERMACROSDIALOGS.string.text
+#. sJGU
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERMACROSDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "My Macros & Dialogs"
msgstr "ကျွန်ုပ်၏မက်ခရိုနှင့်ဒိုင်ယာလော့ဂ်များ"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROS.string.text
+#. iWd/
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREMACROS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros"
msgstr "%PRODUCTNAMEမက်ခရို"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREDIALOGS.string.text
+#. RsXB
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAMEဒိုင်ယာလော့ဂ်များ"
-#: basidesh.src#RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS.string.text
+#. gllN
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_SHAREMACROSDIALOGS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAMEမက်ခရိုနှင့်ဒိုင်ယာလော့ဂ်များ"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_ACTIV.menuitem.text"
+#. lH-y
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"RID_ACTIV\n"
+"menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "အသုံးပြုနေသော"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.RID_BRKPROPS.menuitem.text"
+#. mQvu
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"RID_BRKPROPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKPROPS.menu.text
+#. 3sc.
+#: basidesh.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKPROPS\n"
+"menu.text"
msgid "Properties"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -513,93 +764,201 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.RID_BRKDLG.menuitem.text
+#. a@W+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKDLG\n"
+"RID_BRKDLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Manage Breakpoints..."
msgstr "ဖြတ်မှတ်များစီစဉ်မှု..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_BRKDLG.menu.text"
+#. Wcy=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_BRKDLG\n"
+"menu.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "ဖြတ်မှတ်များစီစဉ်မှု"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWMODULE.menuitem.text
+#. s2^S
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
+"SID_BASICIDE_NEWMODULE\n"
+"menuitem.text"
msgid "BASIC Module"
msgstr "BASICမော်ကျူး"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.SID_BASICIDE_NEWDIALOG.menuitem.text
+#. 5IIo
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT\n"
+"SID_BASICIDE_NEWDIALOG\n"
+"menuitem.text"
msgid "BASIC Dialog"
msgstr "BASICဒိုင်ယာလော့ဂ်"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.RID_INSERT.menuitem.text
+#. \%gc
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"RID_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_DELETECURRENT.menuitem.text"
+#. LAie
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_DELETECURRENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_RENAMECURRENT.menuitem.text"
+#. UkD8
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_RENAMECURRENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr "အမည်ပြောင်းပါ"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_HIDECURPAGE.menuitem.text
+#. M.5i
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_HIDECURPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Hide"
msgstr "ဝှက်ပါ"
-#: basidesh.src#RID_POPUP_TABBAR.SID_BASICIDE_MODULEDLG.menuitem.text
+#. CQ?d
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_TABBAR\n"
+"SID_BASICIDE_MODULEDLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Modules..."
msgstr "မော်ကျူး..."
-#: basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_POPUP_DLGED.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text"
+#. SdR)
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_POPUP_DLGED\n"
+"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "အရည်အသွေးများ..."
-#: basidesh.src#RID_STR_QUERYREPLACEMACRO.string.text
+#. aau`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_QUERYREPLACEMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to overwrite the XX macro?"
msgstr "XX မက်ခရိုကိုဖျက်ပြီးအသစ်ဖြင့်အစားထိုးလိုပါသလား။"
-#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED.string.text
+#. %DZ@
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_TRANSLATION_NOTLOCALIZED\n"
+"string.text"
msgid "<Not localized>"
msgstr "<Not localized>"
-#: basidesh.src#RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT.string.text
+#. ofo`
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_TRANSLATION_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[မူလ ဘာသာစကား]"
-#: basidesh.src#RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS.string.text
+#. G@B=
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DOCUMENT_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Document Objects"
msgstr ""
-#: basidesh.src#RID_STR_USERFORMS.string.text
+#. ^X3N
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_USERFORMS\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "ပုံစံများ"
-#: basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_NORMAL_MODULES.string.text"
+#. L4Z+
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_NORMAL_MODULES\n"
+"string.text"
msgid "Modules"
msgstr "မော်ကျူးများ"
-#: basidesh.src#RID_STR_CLASS_MODULES.string.text
+#. Mx!0
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_CLASS_MODULES\n"
+"string.text"
msgid "Class Modules"
msgstr ""
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text
-msgctxt "basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME.string.text"
+#. M@CT
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename"
msgstr "အမည်ပြောင်းပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE.string.text
+#. eq\m
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "အစားထိုးပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE.string.text
+#. W@VC
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Dialog Import - Name already used"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ် တင်သွင်းမှု အမည်အသုံးပြုထားပြီးပြီ"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT.string.text
+#. T3_B
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_CLASH_TEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"The library already contains a dialog with the name:\n"
"\n"
@@ -615,19 +974,39 @@ msgstr ""
"လက်ရှိဒိုင်ယာလော့ဂ်ကိုထိန်းသိမ်းထားနိုင်ရန်အမည်ပြောင်းပါ (သို့) ရှိပြီးဒိုင်ယာလော့ဂ်ဖြင့်သာ\n"
" အစားထိုးအသုံးပြုပါ။"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD.string.text
+#. :_6e
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_ADD\n"
+"string.text"
msgid "Add"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT.string.text
+#. Yr+\
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_OMIT\n"
+"string.text"
msgid "Omit"
msgstr "ချန်လှပ်သည်"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE.string.text
+#. ^T?v
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Dialog Import - Language Mismatch"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ် တင်သွင်းမှု ဘာသာစကားလွဲချော်မှု"
-#: basidesh.src#RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT.string.text
+#. :5]p
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_DLGIMP_MISMATCH_TEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n"
"\n"
@@ -642,188 +1021,549 @@ msgstr ""
"\n"
"မှတ်ချက်။ ဒိုင်ယာလော့ဂ်မှ အထောက်အကူမပြုသည့် ဘာသာစကားများအတွက် ဒိုင်ယာလော့ဂ်၏ နဂိုမူလဘာသာစကားရင်းမြစ်များကို အသုံးပြုရလိမ့်မည်။"
-#: basidesh.src#RID_STR_GETLINE.string.text
+#. cm14
+#: basidesh.src
+msgctxt ""
+"basidesh.src\n"
+"RID_STR_GETLINE\n"
+"string.text"
msgid "Goto Line"
msgstr ""
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.1.itemlist.text
-msgid "Print range"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်ကန့်သတ်ချက်"
+#. t.GK
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Description"
+msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.2.itemlist.text
-msgid "All ~Pages"
-msgstr "စာမျက်နှာ~အားလုံး"
+#. lKY=
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FL_HELP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Help information"
+msgstr "အကူအညီသတင်းအချက်အလက်"
-#: basicprint.src#RID_PRINTDLG_STRLIST.3.itemlist.text
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "စာမျက်~နှာများ"
+#. ?gj(
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_HELPID\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Help ID"
+msgstr "အကူအညီ ID"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_NEW.pushbutton.text
+#. -p|Q
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"RID_FT_HELPNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Help file name"
+msgstr "အကူအညီဖိုင်အမည်"
+
+#. #``S
+#: moptions.src
+msgctxt ""
+"moptions.src\n"
+"RID_MACROOPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Description"
+msgstr "ဖော်ပြချက်"
+
+#. Mq-_
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "New"
msgstr "အသစ်"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+#. qYmA
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_PB_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_CHKB_ACTIVE.checkbox.text"
+#. I$iQ
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_CHKB_ACTIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Active"
msgstr "အသုံးပြုနေသော"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_PASS.fixedtext.text
+#. jk[T
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_FT_PASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Pass Count:"
msgstr "ဖြတ်သွားမှု အရေအတွက် :"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.RID_FT_BRKPOINTS.fixedtext.text
+#. WAj7
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"RID_FT_BRKPOINTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Breakpoints"
msgstr "ဖြတ်မှတ်များ"
-#: brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text
-msgctxt "brkdlg.src#RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG.modaldialog.text"
+#. jB*a
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "ဖြတ်မှတ်များစီစဉ်မှု"
-#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.RID_TB_TOOLBOX.TBITEM_SHOW.toolboxitem.text
-msgid "Show"
-msgstr "ပြပါ"
+#. D?0f
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_MOD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "မော်ကျူးများ"
-#: objdlg.src#RID_BASICIDE_OBJCAT.dockingwindow.text
-msgid "Object Catalog"
-msgstr ""
+#. W_]=
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_DLG\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Dialogs"
+msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်"
-#: objdlg.src#RID_STR_TLB_MACROS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Objects Tree"
-msgstr "အရာ၀တ္ထုများ"
+#. 36Js
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
+"RID_TP_LIB\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Libraries"
+msgstr "လိုင်ဘရီ"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text
-msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.fixedtext.text"
-msgid "Description"
-msgstr "ဖော်ပြချက်"
+#. !*g@
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TD_ORGANIZE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer"
+msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံမက်ခရိုစုစည်းသူ"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FL_HELP.fixedline.text
-msgid "Help information"
-msgstr "အကူအညီသတင်းအချက်အလက်"
+#. i6H6
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "M~odule"
+msgstr "မော်~ကျူး"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPID.fixedtext.text
-msgid "Help ID"
-msgstr "အကူအညီ ID"
+#. }0uw
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~ပြင်ဆင်ပါ"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.RID_FT_HELPNAME.fixedtext.text
-msgid "Help file name"
-msgstr "အကူအညီဖိုင်အမည်"
+#. sCzN
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text
-msgctxt "moptions.src#RID_MACROOPTIONS.modaldialog.text"
-msgid "Description"
-msgstr "ဖော်ပြချက်"
+#. ,ASe
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_NEWMOD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~အသစ်..."
+
+#. WT=T
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_NEWDLG\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~အသစ်..."
+
+#. frR:
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_MODULS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. #kf+
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Dialog"
+msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROSIN.fixedtext.text
-msgid "Existing macros ~in:"
-msgstr "~တွင် ရှိပြီးမက်ခရို"
+#. Fpj/
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~ပြင်ဆင်ပါ"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACRONAME.fixedtext.text
-msgid "~Macro name"
-msgstr "~မက်ခရိုအမည်"
+#. ~UGN
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_MACROFROM.fixedtext.text
-msgid "Macro ~from"
-msgstr "မက်ခရို~မှ"
+#. ABdx
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_NEWMOD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~အသစ်..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_SAVEMACRO.fixedtext.text
-msgid "Save m~acro in"
-msgstr "တွင်မက်ခရိုသိမ်းပါ"
+#. JU]Z
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_NEWDLG\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~အသစ်..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_TXT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "De~scription"
-msgstr "ဖော်ပြ~ချက်"
+#. YAwH
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_DLGS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_RUN.pushbutton.text
-msgid "R~un"
-msgstr "အလုပ်လုပ်သည်~"
+#. 78@@
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_STR_BASICS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "L~ocation"
+msgstr "~နေရာ"
+
+#. nCdL
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_STR_LIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Library"
+msgstr "~လိုင်ဘရီ"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
+#. \U8x
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. hP(Q
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgid "~Assign..."
-msgstr "~အလုပ်ပေးခြင်း.."
+#. 1tDJ
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_PASSWORD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Password..."
+msgstr "~စကားဝှက်..."
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~တည်းဖြတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တည်းဖြတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တည်းဖြတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တည်းဖြတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~တည်းဖြတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~တည်းဖြတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# plugapp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~တည်းဖြတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~တည်းဖြတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"⁠~တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWLIB.pushbutton.text
-msgid "New ~Library"
-msgstr "~လိုင်ဘရီအသစ်"
-
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_NEWMOD.pushbutton.text
-msgid "New M~odule"
-msgstr "~မော်ကျူးအသစ်"
-
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_DEL.pushbutton.text"
+#. A^5`
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_NEWLIB\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~အသစ်..."
+
+#. VTeK
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_APPEND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Import..."
+msgstr "~တင်သွင်းပါ..."
+
+#. NG%_
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_EXPORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "E~xport..."
+msgstr "~တင်ပို့ပါ..."
+
+#. zp?S
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_TP_LIBS\n"
+"RID_PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.RID_PB_ORG.pushbutton.text
-msgid "~Organizer..."
-msgstr "~စုစည်းသူ..."
+#. Kc.v
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. Y1`2
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_CB_REF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Insert as reference (read-only)"
+msgstr "ရည်ညွန်းချက်အဖြစ်ထည့်သွင်းပါ(ဖတ်ရန်သာ)"
+
+#. 4c8N
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_LIBS\n"
+"RID_CB_REPL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Replace existing libraries"
+msgstr "ရှိပြီးလိုင်ဘရီကိုအစားထိုးပါ"
+
+#. p;}g
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_GOTOLINE\n"
+"RID_FT_LINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Line Number:"
+msgstr ""
+
+#. `(e~
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"RID_FT_NEWLIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name:"
+msgstr "~နာမည်:"
+
+#. iO@h
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"RB_EXPORTASPACKAGE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Export as ~extension"
+msgstr "~တိုးချဲ့မှုအဖြစ်တင်ပို့ပါ"
+
+#. 9)l.
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"RB_EXPORTASBASIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "BASICလိုင်ဘရီအဖြစ်တင်ပို့ပါ"
-#: macrodlg.src#RID_MACROCHOOSER.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံမက်ခရို"
+#. \D2F
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_DLG_EXPORT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Export Basic library"
+msgstr "အခြေခံလိုင်ဘရီကိုတင်ပို့ပါ"
+
+#. T7$-
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_EXPORTPACKAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Export library as extension"
+msgstr "လိုင်ဘရီကိုတိုးချဲ့မှုအဖြစ်တင်ပို့ပါ"
+
+#. rsB+
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_EXPORTBASIC\n"
+"string.text"
+msgid "Export as BASIC library"
+msgstr "BASIC လိုင်ဘရီ အဖြစ်တင်ပို့ပါ"
-#: macrodlg.src#RID_STR_STDMACRONAME.string.text
-msgid "Macro"
-msgstr "မက်ခရို"
+#. /g+L
+#: moduldlg.src
+msgctxt ""
+"moduldlg.src\n"
+"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
+"string.text"
+msgid "Extension"
+msgstr "တိုးချဲ့မှု"
-#: macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_BTNDEL.string.text"
+#. ch4W
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_BTNDEL\n"
+"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: macrodlg.src#RID_STR_BTNNEW.string.text
+#. ,b1I
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_BTNNEW\n"
+"string.text"
msgid "~New"
msgstr "~အသစ်"
-#: macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text
-msgctxt "macrodlg.src#RID_STR_CLOSE.string.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: macrodlg.src#RID_STR_CHOOSE.string.text
+#. Kn8D
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_CHOOSE\n"
+"string.text"
msgid "Choose"
msgstr "ရွေးပါ"
-#: macrodlg.src#RID_STR_RUN.string.text
+#. ic*r
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_RUN\n"
+"string.text"
msgid "Run"
msgstr "အလုပ်လုပ်သည်"
-#: macrodlg.src#RID_STR_RECORD.string.text
+#. ,D#!
+#: macrodlg.src
+msgctxt ""
+"macrodlg.src\n"
+"RID_STR_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~သိမ်းပါ"
+
+#. pRPI
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်ကန့်သတ်ချက်"
+
+#. D_5S
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "All ~Pages"
+msgstr "စာမျက်နှာ~အားလုံး"
+
+#. 2N4s
+#: basicprint.src
+msgctxt ""
+"basicprint.src\n"
+"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "စာမျက်~နှာများ"
diff --git a/source/my/basctl/source/dlged.po b/source/my/basctl/source/dlged.po
index 1a80b39991c..7a09a8bdd2e 100644
--- a/source/my/basctl/source/dlged.po
+++ b/source/my/basctl/source/dlged.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basctl/source/dlged.oo
+#. extracted from basctl/source/dlged
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basctl%2Fsource%2Fdlged.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,50 +11,114 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. DhnW
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Present Languages"
msgstr "လက်ရှိဘာသာစကားများ"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_ADD_LANG.pushbutton.text
+#. JGIq
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_ADD_LANG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ..."
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_DEL_LANG.pushbutton.text
+#. _oXj
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_DEL_LANG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_MAKE_DEFAULT.pushbutton.text
+#. p]vE
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_MAKE_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Default"
msgstr "ပုံသေထားရှိမှု"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.FT_INFO.fixedtext.text
+#. }IS0
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr "အကယ်၍ ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူအနေဖြင့် သီးသန့်ရွေးချယ်ထားမှုမရှိလျှင် ပုံသေထားရှိရန် ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားကိုသာ အသုံးပြုမည်ဖြစ်သည်။ ထို့အပြင် ပုံသေအသုံးပြုမည့် ဘာသာစကားမှ စာကြောင်းများကို အသစ်ထပ်မံဖြည့်စွက်ထားသည့် ဘာသာစကားများတွင် ဆက်လက် အသုံးပြုမည်ဖြစ်သည်။"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.PB_CLOSE.okbutton.text
+#. *TMb
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DEF_LANG.string.text
+#. SfP_
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_DEF_LANG\n"
+"string.text"
msgid "[Default Language]"
msgstr "[ပုံသေထားရှိမည့် ဘာသာစကား]"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_DELETE.string.text
+#. so),
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.STR_CREATE_LANG.string.text
+#. @,QV
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"STR_CREATE_LANG\n"
+"string.text"
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
msgstr "<ဘာသာစကားရင်းမြစ်များကိုဖန်တီးရန်'ထပ်ဖြည့်ပါ'ကိုနှိပ်ပါ>"
-#: managelang.src#RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE.modaldialog.text
+#. Z@]S
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူအတွက် ဘာသာစကားများ စီစဉ်ပါ[$1]"
-#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.text
+#. {@Ru
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted.\n"
"\n"
@@ -64,42 +128,97 @@ msgstr ""
"\n"
"ရွေးချယ်ထားသော ဘာသာစကား(များ)ကိုဖျက်ပစ်လိုပါသလား။"
-#: managelang.src#RID_QRYBOX_LANGUAGE.querybox.title
+#. Q13J
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
+"querybox.title"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr "ဘာသာစကားရင်းမြစ်များကိုဖျက်ပါ"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. Ag$]
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"FT_DEF_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Default language"
msgstr "ပုံသေထားရှိမည့် ဘာသာစကား"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.FT_DEF_INFO.fixedtext.text
+#. ?(~F
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"FT_DEF_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr "အသုံးပြုသူအနေဖြင့် ပုံသေထားရှိမည့် ဘာသာစကားတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ။ ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် ရင်းမြစ်များဖန်တီးရန် လက်ရှိအသုံးပြုနေသည့် စာကြောင်းများအားလုံးကို ထည့်သွင်းသတ်မှတ်မည်။ "
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_TITLE.string.text
+#. 0~l0
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Add User Interface Languages"
msgstr "အသုံးပြုသူအနေဖြင့် ဘာသာစကားများ ထပ်ထည့်ပါ"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_LABEL.string.text
+#. \JB_
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Available Languages"
msgstr "အသုံးပြုနိုင်သော ဘာသာစကားများ"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.STR_ADDLANG_INFO.string.text
+#. OuG~
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"STR_ADDLANG_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
msgstr "ထပ်မံ ထည့်သွင်းရန် ဘာသာစကားများ ရွေးချယ်ပါ။ ဘာသာစကားများအတွက် ရင်းမြစ်များကို လိုင်ဘရီတွင်ဖန်တီးမည်။ လက်ရှိအသုံးပြုသူကွန်ပျူတာမှ စာသားများကို ရင်းမြစ်အသစ်များအဖြစ်သို့ နဂိုမူလအတိုင်းကူးယူမည်။"
-#: managelang.src#RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE.modaldialog.text
+#. 6a+c
+#: managelang.src
+msgctxt ""
+"managelang.src\n"
+"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူအနေဖြင့် ပုံသေဘာသာစကားထားရှိပါ"
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
+#. ]nNM
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
+#. I_7p
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "No Control marked"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုအမှတ်အသားမရှိ"
-#: dlgresid.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
+#. ,!pS
+#: dlgresid.src
+msgctxt ""
+"dlgresid.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုမျိုးစုံ"
diff --git a/source/my/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/my/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..a55b89136fa
--- /dev/null
+++ b/source/my/basctl/uiconfig/basicide/ui.po
@@ -0,0 +1,68 @@
+#. extracted from basctl/uiconfig/basicide/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. dCgB
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"BasicMacroDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံမက်ခရို"
+
+#. ;$kl
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"existingmacrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Existing macros in:"
+msgstr "~တွင် ရှိပြီးမက်ခရို"
+
+#. peL)
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"macrofromft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro from"
+msgstr "မက်ခရို~မှ"
+
+#. O@}F
+#: basicmacrodialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"macrotoft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save macro in"
+msgstr "တွင်မက်ခရိုသိမ်းပါ"
+
+#. 0h%}
+#: basicmacrodialog.ui
+msgctxt ""
+"basicmacrodialog.ui\n"
+"libraryft1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/basic/source/classes.po b/source/my/basic/source/classes.po
index aca5177b76c..dc581b73c28 100644
--- a/source/my/basic/source/classes.po
+++ b/source/my/basic/source/classes.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basic/source/classes.oo
+#. extracted from basic/source/classes
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,551 +11,1357 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYNTAX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 1SiU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SYNTAX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error."
msgstr "ဝါကျထားသိုမှုအမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_GOSUB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Zz8?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_GOSUB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Return without Gosub."
msgstr "Gosubမပါဘဲပြန်ပေးပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_REDO_FROM_START___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. S[$m
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_REDO_FROM_START & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect entry; please retry."
msgstr "ဝင်ရောက်မှုမှားသည်။ကျေးဇူးပြုပြီးပြန်လုပ်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ARGUMENT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ES_7
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ARGUMENT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid procedure call."
msgstr "လုပ်နည်းအဆင့်မမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MATH_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ;hGR
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_MATH_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Overflow."
msgstr "များပြားလွန်းသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_MEMORY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \AfP
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_MEMORY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory."
msgstr "မှတ်ဉာဏ်မလုံလောက်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ALREADY_DIM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ml6H
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ALREADY_DIM & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array already dimensioned."
msgstr "အရေး(ရ်)အတွက်အကျယ်အဝန်းသတ်မှတ်ပြီး။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OUT_OF_RANGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. b|NG
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_OUT_OF_RANGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Index out of defined range."
msgstr "သတ်မှတ်နယ်ပယ်၏အပြင်ဘက်အညွှန်း။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DUPLICATE_DEF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \~}O
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DUPLICATE_DEF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate definition."
msgstr "တူညီသောအဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ZERODIV___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. _#VG
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ZERODIV & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Division by zero."
msgstr "သုံညဖြင့်စားခြင်း။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. $4kM
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable not defined."
msgstr "ကိန်းရှင်သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONVERSION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. l6X6
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CONVERSION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Data type mismatch."
msgstr "အချက်အလက်အမျိုးအစားကိုက်ညီမှုမရှိ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. jcL%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PARAMETER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid parameter."
msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးအမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_USER_ABORT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. q/0#
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_USER_ABORT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Process interrupted by user."
msgstr "အသုံးပြုသူမှကြားဖြတ်လုပ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RESUME___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. _dYH
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RESUME & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Resume without error."
msgstr "အမှားမရှိဟုမှတ်ယူပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_STACK_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hYO\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_STACK_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not enough stack memory."
msgstr "stack၏မှတ်ဉာဏ်မလုံလောက်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_UNDEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. %_Dv
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROC_UNDEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Sub-procedure or function procedure not defined."
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ခွဲ(သို့)လုပ်ဆောင်ချက်သတ်မှတ်ခြင်းမရှိ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 7rBQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DLL_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error loading DLL file."
msgstr "DLLဖိုင်ဆွဲတင်စဉ်အမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DLL_CALL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. :I|%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DLL_CALL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Wrong DLL call convention."
msgstr "DLLခေါ်ယူစုစည်းမှုမှားယွင်းခြင်း။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INTERNAL_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. [so#
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INTERNAL_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Internal error $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1)အတွင်းပိုင်းအမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. M75T
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid file name or file number."
msgstr "သင့်လျော်မှုမရှိသောဖိုင်အမည်(သို့)ဖိုင်နံပါတ်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. }_Yn
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File not found."
msgstr "ဖိုင်ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_FILE_MODE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ;Ybb
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_FILE_MODE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect file mode."
msgstr "မှားယွင်းသောဖိုင်စနစ်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_ALREADY_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Zp9;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_ALREADY_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File already open."
msgstr "ဖိုင်ဖွင့်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_IO_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. UsS4
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_IO_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Device I/O error."
msgstr "ကိရိယာI/Oအမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_FILE_EXISTS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. TIHT
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_FILE_EXISTS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File already exists."
msgstr "ဖိုင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_LENGTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. os1N
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RECORD_LENGTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect record length."
msgstr "မှတ်တမ်းအရှည်မှန်ကန်မှုမရှိ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DISK_FULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. sZrg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DISK_FULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Disk or hard drive full."
msgstr "ဒစ်ခ်(သို့)ဟတ်ဒစ်ပြည့်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_READ_PAST_EOF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. _s0e
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_READ_PAST_EOF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Reading exceeds EOF."
msgstr "ဖိုင်အဆုံးထိဖတ်ခြင်း။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_RECORD_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. /3x%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_RECORD_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect record number."
msgstr "မှတ်တမ်းနံပါတ်မမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_TOO_MANY_FILES___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. h4Q[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_TOO_MANY_FILES & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many files."
msgstr "ဖိုင်များလွန်းသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_DEVICE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 5da~
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_DEVICE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Device not available."
msgstr "ကိရိယာအသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_DENIED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 84*.
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ACCESS_DENIED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Access denied."
msgstr "ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်မပြု။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_READY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. gcYO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_READY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Disk not ready."
msgstr "ဒစ်ခ်အဆင်သင့်မဖြစ်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IMPLEMENTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. S!Ag
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IMPLEMENTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not implemented."
msgstr "မပြီးမြောက်သေးပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DIFFERENT_DRIVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. sK~8
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DIFFERENT_DRIVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Renaming on different drives impossible."
msgstr "မတူညီသောဒရိုက်များပေါ်တွင်အမည်ပြောင်းရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ACCESS_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hY25
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ACCESS_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Path/File access error."
msgstr "လမ်းကြောင်း/ဖိုင်ဝင်ရောက်မှုအမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PATH_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Xsrw
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PATH_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Path not found."
msgstr "လမ်းကြောင်းရှာမတွေ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. H2ek
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object variable not set."
msgstr "အရာဝတ္ထုတန်ဖိုးများကိုမသတ်မှတ်ရသေးပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PATTERN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. t1Oh
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PATTERN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid string pattern."
msgstr "စာသားပုံစံမမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SBERR_IS_NULL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 1=Ek
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SBERR_IS_NULL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Use of zero not permitted."
msgstr "သုံညသုံးခွင့်မပြု။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. COPc
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE Error."
msgstr "DDE အမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WAITINGACK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. tGZl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_WAITINGACK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Awaiting response to DDE connection."
msgstr "DDE ဆက်သွယ်တုန့်ပြန်မှု ကိုစောင့်နေသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 4!fm
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_OUTOFCHANNELS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "No DDE channels available."
msgstr "မည်သည့် DDE အစီအစဉ်မှမရနိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_RESPONSE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. P*QO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_RESPONSE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "No application responded to DDE connect initiation."
msgstr "DDE ဆက်သွယ်မှု ကိုမည်သည့်တုန့်ပြန်မှုမှမရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_MULT_RESPONSES___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. EOuh
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_MULT_RESPONSES & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation."
msgstr "များပြားသောအသုံးချပရိုဂရမ်များသည် DDE ဆက်သွယ်မှု ကိုတုန့်ပြန်ခဲ့သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. fDA1
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_CHANNEL_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE channel locked."
msgstr "DDE ဆက်သွယ်မှုပိတ်ထားသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NOTPROCESSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. b+-d
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NOTPROCESSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application cannot execute DDE operation."
msgstr "ပြင်ပအသုံးချပရိုဂရမ်များသည် DDEကိုဆောင်ရွက်မပေးနိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_TIMEOUT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. B:IX
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_TIMEOUT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Timeout while waiting for DDE response."
msgstr "DDEတုန့်ပြန်မှု ကိုစောင့်ဆိုင်းချိန်လွန်သွားသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_USER_INTERRUPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. $TRU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_USER_INTERRUPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation."
msgstr "DDEလုပ်နေစဉ်အတွင်းအသုံးပြုသူESCAPEနှိပ်ခဲ့သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_BUSY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hPzU
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_BUSY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application busy."
msgstr "ပြင်ပအသုံးပြုပရိုဂရမ်အလုပ်များနေသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. [Ik;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE operation without data."
msgstr "အချက်အလက်မပါသောDDEဆောင်ရွက်ချက်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. NydK
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_WRONG_DATA_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Data are in wrong format."
msgstr "မှားယွင်းသောပုံစံရှိအချက်အလက်များ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_PARTNER_QUIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. G?W:
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_PARTNER_QUIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "External application has been terminated."
msgstr "ပြင်ပအသုံးချပရိုဂရမ်အပြီးသတ်သွားသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_CONV_CLOSED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Ql6A
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_CONV_CLOSED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE connection interrupted or modified."
msgstr "DDEဆက်သွယ်မှု ကိုတားမြစ်ခဲ့သည်(သို့)ပြုပြင်မွမ်းမံခဲ့သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_NO_CHANNEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. `R@[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_NO_CHANNEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE method invoked with no channel open."
msgstr "DDEနည်းသည်မည်သည့်လမ်းကြောင်းကိုမှမှီငြမ်းခြင်းမရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_INVALID_LINK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Eaq)
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_INVALID_LINK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid DDE link format."
msgstr "DDEဆက်သွယ်မှုပုံစံမှားယွင်းသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. FuG|
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_QUEUE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE message has been lost."
msgstr "DDE အမှာစာပျောက်ဆုံးခဲ့သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. EaPZ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_LINK_ALREADY_EST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Paste link already performed."
msgstr "ကူးယူချိတ်ဆက်မှုပြုပြီးဖြစ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. aJ-`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_LINK_INV_TOPIC & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic."
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအကြောင်းအရာမှားယွင်းနေသောကြောင့်ချိတ်ဆက်မှုမစတင်နိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. w[Uz
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DDE_DLL_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "DDE requires the DDEML.DLL file."
msgstr "DDEသည်DDEM.L.DLLဖိုင်ကိုလိုအပ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CANNOT_LOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 3n#`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CANNOT_LOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Module cannot be loaded; invalid format."
msgstr "မှားယွင်းသောပုံစံကြောင့်မော်ကျူးအလုပ်မလုပ်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_INDEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. X3pu
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_INDEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid object index."
msgstr "မှားယွင်းသောအရာ၀တ္ထုအညွှန်း။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. .IBB
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_ACTIVE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object is not available."
msgstr "အရာ၀တ္ထုအသုံးပြုခွင့်မရပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PROP_VALUE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. |~H?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PROP_VALUE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect property value."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိတန်ဖိုးမှားသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_READONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. dgFD
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROP_READONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property is read-only."
msgstr "ဖတ်ရန်အတွက်သာဖြစ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROP_WRITEONLY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. E*c;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROP_WRITEONLY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property is write only."
msgstr "ရေးရန်အတွက်သာဖြစ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. F_sE
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INVALID_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid object reference."
msgstr "အကြောင်းအရာရည်ညွှန်းချက်မမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. b\Y;
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Property or method not found: $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) ဂုဏ်သတ္တိ(သို့) နည်းလမ်းရှာမတွေ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NEEDS_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. )D(6
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NEEDS_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object required."
msgstr "အရာဝတ္ထုလိုအပ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. LX{Z
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_INVALID_USAGE_OBJECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid use of an object."
msgstr "အရာ၀တ္တုအသုံးပြုမှုမမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_OLE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. r5h!
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_OLE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "OLE Automation is not supported by this object."
msgstr "ဤအကြောင်းအရာသည်OLEအလိုအလျှောက်စနစ်ကိုအထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_METHOD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 1_B^
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_METHOD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This property or method is not supported by the object."
msgstr "ဤအကြောင်းအရာသည် ဂုဏ်သတ္တိ(သို့)နည်းလမ်းကို အထောက်အကူမပေးနိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_OLE_ERROR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. y;7g
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_OLE_ERROR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "OLE Automation Error."
msgstr "OLE အလိုအလျှောက်စနစ် အမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ACTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. gjcL
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ACTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This action is not supported by given object."
msgstr "ပေးထားသောအရာဝတ္ထူသည်ဤဆောင်ရွက်ချက်ကိုအထောက်အကူမပြုခဲ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_NAMED_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ^ssg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_NAMED_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Named arguments are not supported by given object."
msgstr "ပေးထားသော အရာ၀တ္ထုသည် အမည်ပေးပြီး ကိန်းရှင်များအား အထောက်အကူမပြုခဲ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_LOCALE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. CXa8
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_LOCALE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The current locale setting is not supported by the given object."
msgstr "ပေးထားသော အရာဝတ္ထုသည် လက်ရှိနေရာယူထားသော ပြင်ဆင်မှုအား အထောက်အကူမပြုခဲ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NAMED_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ~~$5
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NAMED_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Named argument not found."
msgstr "အမည်ပေးထားသည့်ကိန်းရှင်ကိုရှာမတွေ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_OPTIONAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 0Sm4
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_OPTIONAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Argument is not optional."
msgstr "ကိန်းရှင်သည်မရွေးချယ်နိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+#. \wCF
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_WRONG_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "ကိန်းရှင်များအရေအတွက်မမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_A_COLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. p:r?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_A_COLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object is not a list."
msgstr "အရာ၀တ္ထုသည် စာရင်းတွင်မရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_ORDINAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. N_,C
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_ORDINAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid ordinal number."
msgstr "အစဉ်ြပကိန်းမမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. odO9
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_DLLPROC_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Specified DLL function not found."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသောDDLလုပ်ငန်းမတွေ့ရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. %ilX
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CLIPBD_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid clipboard format."
msgstr "ကလစ်ဘုတ်ပုံစံမမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. `,mF
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROPERTY_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object does not have this property."
msgstr "အရာဝတ္ထုတွင်ဤဂုဏ်သတ္တိမရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_NOT_FOUND___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ^[|F
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_METHOD_NOT_FOUND & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Object does not have this method."
msgstr "အရာဝတ္ထုတွင်ဤနည်းလမ်းမရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_ARG_MISSING___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. M4QZ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_ARG_MISSING & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Required argument lacking."
msgstr "လိုအပ်သောကိန်းရှင်လပ်နေသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+#. 8ZCD
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_NUMBER_OF_ARGS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid number of arguments."
msgstr "မှားယွင်းသောကိန်းရှင်အရေအတွက်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_METHOD_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ^V?f
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_METHOD_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error executing a method."
msgstr "နည်းလမ်းဆောင်ရွက်စဉ်အမှား။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. mpQe
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unable to set property."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိချမှတ်ရန်မတတ်နိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_GETPROP_FAILED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. S61)
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_GETPROP_FAILED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unable to determine property."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိကိုဆုံးဖြတ်ရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNEXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 3ALz
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNEXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)."
msgstr "မမျှော်လင့်သောသင်္ကေတ $ARG1။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ;,vQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Expected: $(ARG1)."
msgstr "မျှော်လင့်မှု - $(ARG1)။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_SYMBOL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \5Ps
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_SYMBOL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Symbol expected."
msgstr "သင်္ကေတ မျှော်လင့်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 2YW\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable expected."
msgstr "ကိန်းရှင် မျှော်လင့်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 0YGl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LABEL_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label expected."
msgstr "အညွှန်းမျှော်လင့်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LVALUE_EXPECTED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. #RU$
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LVALUE_EXPECTED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Value cannot be applied."
msgstr "တန်ဖိုး ကိုပေါင်းမထည့်နိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_VAR_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. L_i+
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_VAR_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) already defined."
msgstr "ကိန်းရှင်$(ARG1) အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုပြီး။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROC_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. kW8M
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROC_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined."
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ခွဲ(သို့)$(ARG1)ဆောင်ရွက်ချက်ကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_LABEL_DEFINED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. dyMK
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_LABEL_DEFINED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label $(ARG1) already defined."
msgstr "သင်္ကေတ $(ARG1) အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုပြီး။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_VAR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Qq+^
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_VAR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Variable $(ARG1) not found."
msgstr "ကိန်းရှင် $(ARG1) ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_ARRAY___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. WDkj
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_ARRAY & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array or procedure $(ARG1) not found."
msgstr "အရေး(ရ်) သို့မဟုတ် $(ARG1) လုပ်ငန်းစဉ် မတွေ့ရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_PROC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. hlPl
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_PROC & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Procedure $(ARG1) not found."
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ် $(ARG1) ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_LABEL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. pDfg
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_LABEL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Label $(ARG1) undefined."
msgstr "အညွှန်း $(ARG1) သတ်မှတ်မထားပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_UNDEF_TYPE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. P?iO
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_UNDEF_TYPE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unknown data type $(ARG1)."
msgstr "မသိသေးသောအချက်အလက်အမျိုးအစား$(ARG1)။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_EXIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. e_}A
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_EXIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Exit $(ARG1) expected."
msgstr "$(ARG1) ထွက်ရန်မျှော်လင့်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BLOCK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. DQDp
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_BLOCK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing."
msgstr "ဖော်ပြချက်များဖွင့်နေစဉ် $(ARG1)ပျောက်ဆုံးနေသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_BRACKETS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. !:%@
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_BRACKETS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Parentheses do not match."
msgstr "ကွင်းများကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_DECLARATION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. i9/Z
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_DECLARATION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently."
msgstr "သင်္ကေတ$(ARG1)ကိုကွဲပြားစွာအဓိပ္ပါယ်သတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_PARAMETERS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. \LXI
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_PARAMETERS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Parameters do not correspond to procedure."
msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများသည်လုပ်ငန်းစဉ်နှင့်မကိုက်ညီပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ]_#9
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_CHAR_IN_NUMBER & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid character in number."
msgstr "ကိန်းဂဏန်းတွင်အက္ခရာမမှန်ကန်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_MUST_HAVE_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. yd^N
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_MUST_HAVE_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Array must be dimensioned."
msgstr "အရေး(ရ်)အတွက်အကျယ်အဝန်းသတ်မှတ်ရမည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_IF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. U]7r
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_IF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Else/Endif without If."
msgstr "If မပါရှိသော Else/Endif."
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_SUBR___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. l,@@
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IN_SUBR & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure."
msgstr "$(ARG1)ကိုလုပ်ငန်းစဉ်အတွင်းတွင်ခွင့်မပြုပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NOT_IN_MAIN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. rQae
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NOT_IN_MAIN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure."
msgstr "$(ARG1)ကိုလုပ်ငန်းစဉ်ပြင်ပတွင်ခွင့်မပြုပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_WRONG_DIMS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. o71[
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_WRONG_DIMS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Dimension specifications do not match."
msgstr "အတိုင်းအတာသတ်မှတ်ချက်များကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_BAD_OPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. tGW%
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_BAD_OPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unknown option: $(ARG1)."
msgstr "အမည်မသိသော$(ARG1)ရွေးချယ်မှု။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_CONSTANT_REDECLARED___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. a+s?
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_CONSTANT_REDECLARED & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Constant $(ARG1) redefined."
msgstr "ပုံသေ $ARG1 အဓိပ္ပါယ်ြပန်ဖွင့်ဆိုသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_PROG_TOO_LARGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. {Kr_
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_PROG_TOO_LARGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Program too large."
msgstr "ပရိုဂရမ်ကြီးလွန်းသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. XTNn
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"SbERR_NO_STRINGS_ARRAYS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Strings or arrays not permitted."
msgstr "စကားလုံးအုပ်စု သို့မဟုတ် အရေး(ရ်)များ ခွင့် မပြုပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 7Lkp
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_EXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "An exception occurred $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) ခြွင်းချက်တစ်ခုဖြစ်ပွားခဲ့သည်"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ECV`
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_ARRAY_FIX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This array is fixed or temporarily locked."
msgstr "ဤအရေး(ရ်)အားပုံသေ(သို့)ယာယီသော့ခတ်ထားသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. uD8]
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_STRING_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Out of string space."
msgstr "စာသားနေရာကုန်ြပီ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 3@]t
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_EXPR_TOO_COMPLEX & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Expression Too Complex."
msgstr "ဖော်ပြချက်ရှုပ်ထွေးလွန်းသည်။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. mE%R
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_OPER_NOT_PERFORM & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Can't perform requested operation."
msgstr "တောင်းဆိုထားသောလုပ်ငန်းစဉ်ကိုမဆောင်ရွက်နိုင်ပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. MY$g
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_TOO_MANY_DLL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Too many DLL application clients."
msgstr "များပြားလှသောDLLအသုံးချပရိုဂရမ်များ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. E-7l
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_LOOP_NOT_INIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "For loop not initialized."
msgstr "For ပတ်ရန်အစပျိုးမှုမရှိပါ။"
-#: sb.src#RID_BASIC_START.ERRCODE_BASIC_COMPAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ,T}E
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"RID_BASIC_START\n"
+"ERRCODE_BASIC_COMPAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
-#: sb.src#IDS_SBERR_TERMINATED.string.text
+#. j@+e
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"IDS_SBERR_TERMINATED\n"
+"string.text"
msgid "The macro running has been interrupted"
msgstr "မက်ခရိုလုပ်ဆောင်မှုပြုစဉ်နှောင့်ယှက်ခံရသည်။"
-#: sb.src#IDS_SBERR_STOREREF.string.text
+#. xR6k
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"IDS_SBERR_STOREREF\n"
+"string.text"
msgid "Reference will not be saved: "
msgstr "ရည်ညွန်းချက်သိမ်းမည်မဟုတ်ပါ-"
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 0pV\
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_LIBLOAD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error loading library '$(ARG1)'."
msgstr "လိုင်ဘရီ '$(ARG1)'ဆွဲတင်စဉ်အမှား"
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. AT.h
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_LIBSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error saving library: '$(ARG1)'."
msgstr "လိုင်ဘရီ '$(ARG1)'သိမ်းဆည်းစဉ်အမှား"
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGROPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. {tfT
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_MGROPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized."
msgstr "BASICကို$(ARG1)ဖိုင်မှအစမပြု နိုင်ခဲ့ပါ။"
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. }9dQ
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_MGRSAVE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'."
msgstr "BASIC: '$(ARG1)'သိမ်းဆည်းစဉ်အမှား"
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. n{Uv
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_REMOVELIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error removing library."
msgstr "လိုင်ဘရီ ဖယ်ရှားစဉ်အမှား"
-#: sb.src#ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ZSrL
+#: sb.src
+msgctxt ""
+"sb.src\n"
+"ERRCODE_BASMGR_UNLOADLIB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The library could not be removed from memory."
msgstr "လိုင်ဗရီကိုမှတ်ဉာဏ်မှမဖယ်ထုတ်နိုင်ပါ။"
diff --git a/source/my/basic/source/sbx.po b/source/my/basic/source/sbx.po
index 19724649581..cc932a6f3cf 100644
--- a/source/my/basic/source/sbx.po
+++ b/source/my/basic/source/sbx.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from basic/source/sbx.oo
+#. extracted from basic/source/sbx
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+basic%2Fsource%2Fsbx.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,33 +11,68 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_ON.string.text
+#. Z9}?
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_ON\n"
+"string.text"
msgid "On"
msgstr "ဖွင့်"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_OFF.string.text
+#. X209
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Off"
msgstr "ပိတ်"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE.string.text
+#. Q-y5
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "True"
msgstr "မှန်"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE.string.text
+#. \YCB
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "False"
msgstr "မှား"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_YES.string.text
+#. ld7q
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_YES\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်သည်"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_NO.string.text
+#. nKe!
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_NO\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်ပါ"
-#: format.src#STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY.string.text
+#. )lVb
+#: format.src
+msgctxt ""
+"format.src\n"
+"STR_BASICKEY_FORMAT_CURRENCY\n"
+"string.text"
msgid "@0.00 $;@(0.00 $)"
msgstr "@0.00 $"
diff --git a/source/my/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/my/chart2/source/controller/dialogs.po
index 53efd54d6d8..3617020cd27 100644
--- a/source/my/chart2/source/controller/dialogs.po
+++ b/source/my/chart2/source/controller/dialogs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from chart2/source/controller/dialogs.oo
+#. extracted from chart2/source/controller/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+chart2%2Fsource%2Fcontroller%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,672 +11,2810 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
-msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "ဒေါင်လိုက်အစီအရီ~ဆင့်ထားသည်"
-
-#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "~ဒီဂရီများ"
+#. *]e{
+#: tp_LegendPosition.src
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.src\n"
+"TP_LEGEND_POS\n"
+"GRP_LEGEND\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
-#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text
-msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text"
+#. 2bA!
+#: tp_LegendPosition.src
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.src\n"
+"TP_LEGEND_POS\n"
+"FL_LEGEND_TEXTORIENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Text orientation"
msgstr "စာသားအနေအထား"
-#: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text
-msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_TEXTDIR.fixedtext.text"
+#. (Y46
+#: tp_LegendPosition.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_LegendPosition.src\n"
+"TP_LEGEND_POS\n"
+"FT_LEGEND_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
msgstr "စာသား~ဦးတည်ရာ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COLUMN.string.text
+#. Ta3j
+#: tp_3D_SceneAppearance.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
+"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
+"FT_SCHEME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sche~me"
+msgstr "ကြံရွယ်ချက်"
+
+#. wD[=
+#: tp_3D_SceneAppearance.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
+"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
+"CB_SHADING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Shading"
+msgstr "~အရိပ်"
+
+#. /QqL
+#: tp_3D_SceneAppearance.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
+"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
+"CB_OBJECTLINES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Object borders"
+msgstr "~အရာဝတ္ထုအနားသတ်မျဉ်းများ"
+
+#. QmzN
+#: tp_3D_SceneAppearance.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneAppearance.src\n"
+"TP_3D_SCENEAPPEARANCE\n"
+"CB_ROUNDEDEDGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Rounded edges"
+msgstr "~ဝိုင်းသောအနားစွန်းများ"
+
+#. aS{~
+#: dlg_DataSource.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataSource.src\n"
+"DLG_DATA_SOURCE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်မှု"
+
+#. oDtD
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDDISPLAY( xpos , ypos )\n"
+"CBX_SHOWLEGEND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Display legend"
+msgstr "~ပုံပါအညွှန်းကိုဖော်ပြပါ"
+
+#. !n%9
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်"
+
+#. 1P9H
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~ညာဖက်"
+
+#. N~Zf
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "~ထိပ်"
+
+#. N+Ks
+#: res_LegendPosition_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_LegendPosition_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_LEGENDPOSITION( xpos , ypos )\n"
+"RBT_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~အောက်ခြေ"
+
+#. `]m)
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_BOTH\n"
+"string.text"
+msgid "Negative and Positive"
+msgstr "အောက်ခြေအနိမ့်နှင့်အပေါ်ဘက်အထက်သို့ ညွှန်ပြကိရိယာ"
+
+#. GeY)
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_DOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Negative"
+msgstr "အောက်ခြေအနိမ့် ညွှန်ပြကိရိယာ"
+
+#. .l[7
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_INDICATE_UP\n"
+"string.text"
+msgid "Positive"
+msgstr "အထက်သို့ ညွှန်ပြကိရိယာ"
+
+#. -21e
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "From Data Table"
+msgstr "အချက်အလက်ဇယားမှ"
+
+#. tqK@
+#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_LINEAR\n"
+"string.text"
+msgid "Linear (%SERIESNAME)"
+msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
+
+#. 5^hJ
+#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_LOG\n"
+"string.text"
+msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
+msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
+
+#. =?g\
+#: Strings_Statistic.src
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_EXP\n"
+"string.text"
+msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
+msgstr ""
+
+#. F=I/
+#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_POWER\n"
+"string.text"
+msgid "Power (%SERIESNAME)"
+msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
+
+#. cI\E
+#: Strings_Statistic.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Strings_Statistic.src\n"
+"STR_REGRESSION_MEAN\n"
+"string.text"
+msgid "Mean (%SERIESNAME)"
+msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
+
+#. ?J)8
+#: res_TextSeparator.src
+msgctxt ""
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "ကွက်လပ်"
+
+#. W4nI
+#: res_TextSeparator.src
+msgctxt ""
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Comma"
+msgstr "ကော်မာ"
+
+#. ABZF
+#: res_TextSeparator.src
+msgctxt ""
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Semicolon"
+msgstr "ဆီမီးကော်လန်"
+
+#. Fp7(
+#: res_TextSeparator.src
+msgctxt ""
+"res_TextSeparator.src\n"
+"LB_TEXT_SEPARATOR\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "New line"
+msgstr "မျဉ်းအသစ်"
+
+#. 93Rx
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_SIMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "Simple"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော"
+
+#. X)Cq
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_REALISTIC\n"
+"string.text"
+msgid "Realistic"
+msgstr "လက်တွေ့ ကျသော"
+
+#. *(X]
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_3DSCHEME_CUSTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်"
+
+#. h.]G
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_BAR_GEOMETRY\n"
+"string.text"
+msgid "Shape"
+msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်"
+
+#. (BCV
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_NUMBER_OF_LINES\n"
+"string.text"
+msgid "~Number of lines"
+msgstr "~မျဉ်း အရေအတွက်"
+
+#. ;4CQ
+#: Strings_AdditionalControls.src
+msgctxt ""
+"Strings_AdditionalControls.src\n"
+"STR_TEXT_SEPARATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "ဆယ်လီစိတ်အကန့်"
+
+#. 9e|j
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Column"
msgstr "ကော်လံ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BAR.string.text
+#. Q:Pn
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_BAR\n"
+"string.text"
msgid "Bar"
msgstr "ဘား"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text
-msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text"
+#. :%2T
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_AREA\n"
+"string.text"
msgid "Area"
msgstr "ဧရိယာ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_PIE.string.text
+#. -v_=
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_PIE\n"
+"string.text"
msgid "Pie"
msgstr "ပိုင်"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_PIE_EXPLODED.string.text
+#. ~WAm
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_PIE_EXPLODED\n"
+"string.text"
msgid "Exploded Pie Chart"
msgstr "ခွဲထုတ်ပြီးပိုင်ကားချပ်ပြ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT_EXPLODED.string.text
+#. 6.V@
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DONUT_EXPLODED\n"
+"string.text"
msgid "Exploded Donut Chart"
msgstr "ခွဲထုတ်ပြီးဒိုးနပ်ကားချပ်ပြ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_DONUT.string.text
+#. [bQ{
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DONUT\n"
+"string.text"
msgid "Donut"
msgstr "ဒိုးနတ်"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text
-msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text"
+#. OMPv
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "မျဉ်း"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_XY.string.text
+#. x#-|
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_XY\n"
+"string.text"
msgid "XY (Scatter)"
msgstr "XY (ဖြန့်ကြဲထားသည်)"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_AND_LINES.string.text
+#. 4*:L
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_POINTS_AND_LINES\n"
+"string.text"
msgid "Points and Lines"
msgstr "အမှတ်များနှင့်မျဉ်းများ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_POINTS_ONLY.string.text
+#. HY{t
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_POINTS_ONLY\n"
+"string.text"
msgid "Points Only"
msgstr "အမှတ်များသာ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_ONLY.string.text
+#. 6sa/
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINES_ONLY\n"
+"string.text"
msgid "Lines Only"
msgstr "မျဉ်းများသာ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINES_3D.string.text
+#. #R3E
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINES_3D\n"
+"string.text"
msgid "3D Lines"
msgstr "သုံးဖက်မြင်မျဉ်းများ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE.string.text
+#. `4;t
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_COMBI_COLUMN_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Column and Line"
msgstr "ကော်လံနှင့်မျဉ်း"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_COLUMN.string.text
+#. XvZ.
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Columns and Lines"
msgstr "ကော်လံများနှင့်မျဉ်းများ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_LINE_STACKEDCOLUMN.string.text
+#. $G_8
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_LINE_STACKEDCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Stacked Columns and Lines"
msgstr "အစီအရီဆင့်သည့်ကော်လံအကန့်များနှင့်မျဉ်းများ"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_NET.string.text
+#. d3jd
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_NET\n"
+"string.text"
msgid "Net"
msgstr "အသားတင်"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_STOCK.string.text
+#. 0;S`
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_STOCK\n"
+"string.text"
msgid "Stock"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်း"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_1.string.text
+#. R:j4
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_1\n"
+"string.text"
msgid "Stock Chart 1"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ပုံစံကားချပ် ၁"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_2.string.text
+#. iAu$
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_2\n"
+"string.text"
msgid "Stock Chart 2"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ပုံစံကားချပ် ၂"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_3.string.text
+#. jV!_
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_3\n"
+"string.text"
msgid "Stock Chart 3"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ပုံစံကားချပ် ၃"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STOCK_4.string.text
+#. =09H
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STOCK_4\n"
+"string.text"
msgid "Stock Chart 4"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ပုံစံကားချပ် ၄"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_NORMAL.string.text
+#. p^8~
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Normal"
msgstr "သာမန်"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_STACKED.string.text
+#. SuFe
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_STACKED\n"
+"string.text"
msgid "Stacked"
msgstr "အစီအရီဆင့်မှု"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_PERCENT.string.text
+#. (Gg1
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_PERCENT\n"
+"string.text"
msgid "Percent Stacked"
msgstr "ရာခိုင်နှုန်းအစီအရီဆင့်မှု"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text
-msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text"
+#. ?LZx
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_DEEP\n"
+"string.text"
msgid "Deep"
msgstr "အနက်"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_FILLED.string.text
+#. 8`?Y
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_FILLED\n"
+"string.text"
msgid "Filled"
msgstr "ဖြည့်ခဲ့သည်"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_BUBBLE.string.text
+#. CIIf
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_TYPE_BUBBLE\n"
+"string.text"
msgid "Bubble"
msgstr "ဘာဘယ်"
-#: Strings_ChartTypes.src#STR_BUBBLE_1.string.text
+#. .*xv
+#: Strings_ChartTypes.src
+msgctxt ""
+"Strings_ChartTypes.src\n"
+"STR_BUBBLE_1\n"
+"string.text"
msgid "Bubble Chart"
msgstr "ဘာဘယ်ပုံစံကားချပ်"
-#: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text
+#. =E`M
+#: dlg_View3D.src
+msgctxt ""
+"dlg_View3D.src\n"
+"DLG_3D_VIEW\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "3D View"
+msgstr "သုံးဖက်မြင်"
+
+#. |)N:
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "အတန်းထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. .2pr
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Series"
+msgstr "အတွဲထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. 4^5V
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Text Column"
+msgstr "စာသားအတွက်ကော်လံထည့်သွင်းပါ"
+
+#. #HR6
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_DELETE_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "အတန်းလိုက်ဖျက်ပါ"
+
+#. km3:
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_DELETE_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Series"
+msgstr "အတွဲလိုက်ဖျက်ပါ"
+
+#. $3sv
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_SWAP_COL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Series Right"
+msgstr "အတွဲလိုက်ညာဘက်ရွေ့ပါ"
+
+#. P/dj
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA\n"
+"TBI_DATA_SWAP_ROW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "အတန်းလိုက်အောက်ဘက်ရွေ့ပါ"
+
+#. $$77
+#: dlg_DataEditor.src
+msgctxt ""
+"dlg_DataEditor.src\n"
+"DLG_DIAGRAM_DATA\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Data Table"
+msgstr "အချက်အလက်ဇယား"
+
+#. =E\\
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Choose a data range"
+msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်တစ်ခုကိုရွေးချယ်ပါ"
+
+#. t;Y!
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data range"
+msgstr "အချက်အလက်ကန့်သတ်မှုပမာဏ"
+
+#. @p99
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"RB_DATAROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Data series in ~rows"
+msgstr "အတန်းလိုက်အတွင်းရှိအချက်အလက်တွဲများ"
+
+#. 69eT
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"RB_DATACOLS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Data series in ~columns"
+msgstr "ကော်လံအတွင်းရှိအချက်အလက်တွဲများ"
+
+#. K@Zi
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"CB_FIRST_ROW_ASLABELS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~First row as label"
+msgstr "~တံဆိပ်အနေနှင့်ပထမအတန်း"
+
+#. [w4)
+#: tp_RangeChooser.src
+msgctxt ""
+"tp_RangeChooser.src\n"
+"TP_RANGECHOOSER\n"
+"CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "F~irst column as label"
+msgstr "တံဆိပ်အနေနှင့်ပထမကော်လံ"
+
+#. 8]is
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Regression Type"
+msgstr "နောက်ပြန်ပုံစံရိုက်သည်"
+
+#. (wAr
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "~ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. GG9S
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_LINEAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Linear"
+msgstr "⁠~​​ဖြောင့်တန်းသော"
+
+#. 4:q_
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_LOGARITHMIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "L~ogarithmic"
+msgstr "လောဂရစ်သမ်"
+
+#. 9K`S
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_EXPONENTIAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "E~xponential"
+msgstr "ထပ်ညွန်းနှင့်ဆိုင်သော"
+
+#. b9pq
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_POWER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Power"
+msgstr "~ပါဝါ"
+
+#. knid
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_EQUATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Equation"
+msgstr "ညီမျှခြင်း"
+
+#. l)?b
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"CB_SHOW_EQUATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~equation"
+msgstr "~ညီမျှခြင်းပြပါ"
+
+#. fljX
+#: res_Trendline_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Trendline_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_TRENDLINE(availablewidth, yoffset)\n"
+"CB_SHOW_CORRELATION_COEFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
+msgstr "ဒီတာမီနေးရှင်း (R²)၏ကိုအီဖစ်ရှင့်ကိုပြပါ"
+
+#. W|.3
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"CB_CLOCKWISE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Clockwise direction"
+msgstr "⁠⁠⁠~နာရီလက်တံအတိုင်း"
+
+#. ,hUr
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"FL_STARTING_ANGLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Starting angle"
+msgstr "ထောင့်ချိုးအစ"
+
+#. 8icR
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"FT_ROTATION_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ"
+
+#. E8Nh
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"FL_PLOT_OPTIONS_POLAR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Plot options"
+msgstr "ပုံပေါ်ရှိ မျဉ်းရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. 5SC{
+#: tp_PolarOptions.src
+msgctxt ""
+"tp_PolarOptions.src\n"
+"TP_POLAROPTIONS\n"
+"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include ~values from hidden cells"
+msgstr "ဝှက်ထားသောဆဲလ်အကွက်~များမှ တန်ဖိုးများပါဝင်သည်"
+
+#. ;bc;
+#: tp_3D_SceneIllumination.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
+"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n"
+"FT_LIGHTSOURCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Light source"
+msgstr "~ပင်မအလင်း"
+
+#. b@)R
+#: tp_3D_SceneIllumination.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
+"TP_3D_SCENEILLUMINATION\n"
+"FT_AMBIENTLIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Ambient light"
+msgstr "~အလင်းဖြာမှု"
+
+#. jXhM
+#: tp_3D_SceneIllumination.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneIllumination.src\n"
+"STR_LIGHT_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Light Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. i80-
+#: tp_TitleRotation.src
+msgctxt ""
+"tp_TitleRotation.src\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"BTN_TXTSTACKED\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr "ဒေါင်လိုက်အစီအရီ~ဆင့်ထားသည်"
+
+#. i\vL
+#: tp_TitleRotation.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_TitleRotation.src\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"FT_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "~ဒီဂရီများ"
+
+#. 0.Y#
+#: tp_TitleRotation.src
+msgctxt ""
+"tp_TitleRotation.src\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"FL_ALIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "စာသားအနေအထား"
+
+#. hDoi
+#: tp_TitleRotation.src
+msgctxt ""
+"tp_TitleRotation.src\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"FT_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "စာသား~ဦးတည်ရာ"
+
+#. YA|:
+#: dlg_ShapeFont.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. SBG(
+#: dlg_ShapeFont.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
+
+#. I@Wu
+#: dlg_ShapeFont.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Position"
+msgstr "ဖောင့် တည်ရှိရာ"
+
+#. VWxy
+#: dlg_ShapeFont.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeFont.src\n"
+"DLG_SHAPE_FONT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာများ"
+
+#. VD+x
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Numbers are required. Check your input."
+msgstr "နံပါတ်များလိုအပ်ခဲ့သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ"
+
+#. #o=H
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_STEP_GT_ZERO\n"
+"string.text"
+msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
+msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။"
+
+#. c9]c
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_BAD_LOGARITHM\n"
+"string.text"
+msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
+msgstr "လောဂရသမ်မစ်စကေးသည်အပေါင်းကိန်းများလိုအပ်သည်။ အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုစစ်ဆေးပါ။"
+
+#. dA{W
+#: Strings_Scale.src
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_MIN_GREATER_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
+msgstr "အနိမ့်ဆုံးကိန်းသည်အမြင့်ဆုံးကိန်းအောက် နိမ့်ရမည်။ အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ"
+
+#. uCXQ
+#: Strings_Scale.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_INTERVALS\n"
+"string.text"
+msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
+msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။"
+
+#. [=Fj
+#: Strings_Scale.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Strings_Scale.src\n"
+"STR_INVALID_TIME_UNIT\n"
+"string.text"
+msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
+msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။"
+
+#. jLX5
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_PRIMARY_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "ဝင်ရိုး"
+
+#. OO2y
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_PRIMARY_GRID\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Major grids"
+msgstr "အဓိကဂရစ်မျဉ်းများချသည်"
+
+#. B[TW
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_X_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "~X ဝင်ရိုး"
+
+#. L068
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_Y_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "~Y ဝင်ရိုး"
+
+#. 9]MJ
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"CB_Z_PRIMARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "~Z ဝင်ရိုး"
+
+#. S|.I
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_SECONDARY_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Secondary axes"
+msgstr "ဒုတိယဝင်ရိုး"
+
+#. L(K}
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src
+msgctxt ""
+"dlg_InsertAxis_Grid.src\n"
+"DLG_AXIS_OR_GRID\n"
+"FL_SECONDARY_GRID\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Minor grids"
+msgstr "သာမာန်ဂရစ်မျဉ်းများချသည်"
+
+#. #+EL
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"FT_CHARTTYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Choose a chart type"
+msgstr "ဇယားပုံစံရွေးချယ်ပါ"
+
+#. !A4Y
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_X_AXIS_CATEGORIES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "X axis with Categories"
+msgstr "အမျိုးအစားများနှင့်Xဝင်ရိုး"
+
+#. [QFc
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_3D_LOOK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~3D Look"
+msgstr "~သုံးဖက်မြင် ကြည့်ပါ"
+
+#. }\g@
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_STACKED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Stack series"
+msgstr "⁠~အချက်အလက်များထားရှိရာနေရာတွဲ"
+
+#. wAj`
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"RB_STACK_Y\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "On top"
+msgstr "ထိပ်ဖက်မှာ"
+
+#. {_ID
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"RB_STACK_Y_PERCENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
+
+#. fJnZ
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"RB_STACK_Z\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Deep"
+msgstr "အနက်"
+
+#. 4Y]o
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_SPLINES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~mooth lines"
+msgstr "မျဉ်းညီများ"
+
+#. 4M\0
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"PB_SPLINE_DIALOG\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ ..."
+
+#. CX=Y
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"TP_CHARTTYPE\n"
+"CB_XVALUE_SORTING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Sort by X values"
+msgstr "Xတန်ဖိုးအလိုက်စီပါ"
+
+#. lEJ3
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
+"RB_SPLINES_CUBIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Cubic spline"
+msgstr "ထုထည် spline"
+
+#. =8uq
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
+"RB_SPLINES_B\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "B-Spline"
+msgstr "B-Spline"
+
+#. P[^4
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
+"FT_SPLINE_RESOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Resolution"
+msgstr "~ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု"
+
+#. 7znu
+#: tp_ChartType.src
+msgctxt ""
+"tp_ChartType.src\n"
+"DLG_SPLINE_PROPERTIES\n"
+"FT_SPLINE_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degree of polynomials"
+msgstr ""
+
+#. Yq=6
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_CAPTION_FOR_WIZARD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Customize data ranges for individual data series"
+msgstr "အချက်အလက်တွဲတစ်ခုစီအတွက်အချက်အလက်နယ်ပယ်"
+
+#. s+aV
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_SERIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data ~series"
+msgstr "အချက်အလက်တွဲများ"
+
+#. JWm_
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_ROLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data ranges"
+msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်"
+
+#. .:VG
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
+msgstr "%VALUETYPEအတွက်ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
+
+#. Zl#c
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_CATEGORIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Categories"
+msgstr "~အမျိုးအစားများ"
+
+#. 1m2y
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"FT_DATALABELS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data ~labels"
+msgstr "အချက်အလက်~အညွှန်းများ"
+
+#. f[R%
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ပေါင်းပါ"
+
+#. kBDc
+#: tp_DataSource.src
+msgctxt ""
+"tp_DataSource.src\n"
+"TP_DATA_SOURCE\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~ဖယ်ပါ"
+
+#. G^6K
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sho~w labels"
+msgstr "အညွှန်းများပြပါ"
+
+#. Zoa+
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "စာသားအနေအထား"
+
+#. a`5r
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr "ဒေါင်လိုက်~အစီအရီဆင့်ထားသည်"
+
+#. 68oB
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FT_AXIS_LABEL_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
+msgstr "~ဒီဂရီများ"
+
+#. e9@?
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text flow"
+msgstr "စာသားစီးဆင်းမှု"
+
+#. 0egC
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "O~verlap"
+msgstr "အစွန်းချင်းထပ်ပါ"
+
+#. l:ya
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Break"
+msgstr "~ပြတ်တောက်ပါ"
+
+#. .@6\
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FL_AXIS_LABEL_ORDER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Order"
+msgstr "ညွှန်ကြားမှု"
+
+#. g:FP
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr "~ပိုက်"
+
+#. ,jVO
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"RB_AXIS_LABEL_UPDOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "St~agger odd"
+msgstr "တမူထူးခြားသော အချိန်ဇယား လွှဲဆွဲပါ"
+
+#. 8H5\
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"RB_AXIS_LABEL_DOWNUP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Stagger ~even"
+msgstr "အချိန်ဇယား လွှဲဆွဲရင်တောင်မှ"
+
+#. 6S](
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr "အလို~အလျောက်"
+
+#. 1o^t
+#: tp_AxisLabel.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisLabel.src\n"
+"TP_AXIS_LABEL\n"
+"FT_AXIS_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "စာသား၏ဦးတည်ရာ"
+
+#. 0/!M
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_MAINTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
+
+#. PZFl
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_SUBTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Subtitle"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ်ငယ်"
+
+#. VBni
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FL_AXES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axes"
+msgstr "ဝင်ရိုး"
+
+#. %y.|
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_X_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "~X ဝင်ရိုး"
+
+#. 1O{i
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_Y_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "~Y ဝင်ရိုး"
+
+#. QkE=
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_Z_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Z axis"
+msgstr "~Z ဝင်ရိုး"
+
+#. ffL@
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FL_SECONDARY_AXES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Secondary Axes"
+msgstr "ဒုတိယအဆင့် ဝင်ရိုးများ"
+
+#. @8#P
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "X ~ဝင်ရိုး"
+
+#. TS(}
+#: res_Titlesx_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_Titlesx_tmpl.hrc\n"
+"TITLES( xpos, ypos, availableWidth, indentLabel, fixedLinesHeight )\n"
+"FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "Y ဝင်ရိုး"
+
+#. -C0w
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "စာများနေရာချထားမှုနှင့်နေရာလွတ်များ"
+
+#. :WTi
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. 8tw(
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
+
+#. {Klu
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "တက်ဘ်"
+
+#. jers
+#: dlg_ShapeParagraph.src
+msgctxt ""
+"dlg_ShapeParagraph.src\n"
+"DLG_SHAPE_PARAGRAPH\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
+
+#. #C55
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"CUSTOMUNITTEXT_DEGREE\n"
+"#define.text"
+msgid " degrees"
+msgstr " ဒီဂရီများ"
+
+#. BMbV
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"CBX_RIGHT_ANGLED_AXES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Right-angled axes"
+msgstr "~ညာဘက်- ထောင့်ဝင်ရိုးများ"
+
+#. jWQx
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"FT_X_ROTATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X rotation"
+msgstr "~Xအလှည့်ကျလှည့်ခြင်း"
+
+#. (%\N
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"FT_Y_ROTATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y rotation"
+msgstr "~Yအလှည့်ကျလှည့်ခြင်း"
+
+#. miUt
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"FT_Z_ROTATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Z rotation"
+msgstr "~Z အလှည့်ကျ"
+
+#. N=!e
+#: tp_3D_SceneGeometry.src
+msgctxt ""
+"tp_3D_SceneGeometry.src\n"
+"TP_3D_SCENEGEOMETRY\n"
+"CBX_PERSPECTIVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Perspective"
+msgstr "အမြင်ရှုထောင့်"
+
+#. =YB6
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_X_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "X ~axis"
+msgstr "X ~ဝင်ရိုး"
+
+#. hZjk
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_Y_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Y ax~is"
+msgstr "Y ဝင်ရိုး"
+
+#. N7M7
+#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n"
+"SECONDARYAXISCHECKBOXES( xpos, ypos, xOffset, yOffset )\n"
+"CB_Z_SECONDARY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Z axi~s"
+msgstr "Z ဝင်ရိုး"
+
+#. #b?E
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_CHART_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "Chart Wizard"
msgstr "ပုံပြဇယားလမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်"
-#: Strings.src#STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES.string.text
+#. OV$q
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_SMOOTH_LINE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Smooth Lines"
msgstr "မျဉ်းညီများ"
-#: Strings.src#STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE.string.text
+#. MLs=
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DLG_NUMBERFORMAT_FOR_PERCENTAGE_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Number Format for Percentage Value"
msgstr "ရာနှုန်းတန်ဖိုးအတွက်ကိန်းဂဏန်းစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_CHARTTYPE.string.text
+#. [2mK
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHARTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Chart Type"
msgstr "ကားချပ်အမျိုးအစား"
-#: Strings.src#STR_PAGE_DATA_RANGE.string.text
+#. }`h%
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_DATA_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Data Range"
msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်မှု"
-#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_ELEMENTS.string.text
+#. @QzI
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHART_ELEMENTS\n"
+"string.text"
msgid "Chart Elements"
msgstr "ပုံစံကားချပ်တွင်ပါဝင်သောအချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု"
-#: Strings.src#STR_PAGE_CHART_LOCATION.string.text
+#. ,QlR
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_CHART_LOCATION\n"
+"string.text"
msgid "Chart Location"
msgstr "ပုံစံကားချပ်တည်နေရာ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text"
+#. GOT7
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "မျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_PAGE_BORDER.string.text
+#. w^ul
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text"
+#. bx$a
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_AREA\n"
+"string.text"
msgid "Area"
msgstr "ဧရိယာ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_TRANSPARENCY.string.text
+#. HE9j
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_TRANSPARENCY\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-#: Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT.string.text"
+#. :7)n
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
-#: Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_FONT_EFFECTS.string.text"
+#. Rje4
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_FONT_EFFECTS\n"
+"string.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_NUMBERS.string.text
+#. _Au`
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_NUMBERS\n"
+"string.text"
msgid "Numbers"
msgstr "နံပါတ်များ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text"
+#. `Y1Y
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
-#: Strings.src#STR_BUTTON_UP.string.text
+#. 8QM_
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_BUTTON_UP\n"
+"string.text"
msgid "Up"
msgstr "အပေါ်သို့"
-#: Strings.src#STR_BUTTON_DOWN.string.text
+#. 1$X/
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_BUTTON_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Down"
msgstr "အောက်သို့"
-#: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
+#. rr/8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Layout"
msgstr "အဆင်အပြင်"
-#: Strings.src#STR_PAGE_OPTIONS.string.text
+#. ]S?b
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-#: Strings.src#STR_PAGE_SCALE.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_SCALE.string.text"
+#. 4L1%
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_SCALE\n"
+"string.text"
msgid "Scale"
msgstr "စကေး"
-#: Strings.src#STR_PAGE_POSITIONING.string.text
+#. 3l@l
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_POSITIONING\n"
+"string.text"
msgid "Positioning"
msgstr "နေရာချထားခြင်း"
-#: Strings.src#STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE.string.text
+#. x\.E
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_TRENDLINE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text
+#. 4MGk
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_XERROR_BARS.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_XERROR_BARS\n"
+"string.text"
msgid "X Error Bars"
msgstr "Y အမှား ဘားများ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text
+#. 0Igp
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_YERROR_BARS.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_YERROR_BARS\n"
+"string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y အမှား ဘားများ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text
+#. Y]0*
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ZERROR_BARS.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ZERROR_BARS\n"
+"string.text"
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Y အမှား ဘားများ"
-#: Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ALIGNMENT.string.text"
+#. YU\X
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ALIGNMENT\n"
+"string.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: Strings.src#STR_PAGE_PERSPECTIVE.string.text
+#. 5=oK
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_PERSPECTIVE\n"
+"string.text"
msgid "Perspective"
msgstr "အမြင်ရှုထောင့်"
-#: Strings.src#STR_PAGE_APPEARANCE.string.text
+#. e{?y
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_APPEARANCE\n"
+"string.text"
msgid "Appearance"
msgstr "အသွင်အပြင်"
-#: Strings.src#STR_PAGE_ILLUMINATION.string.text
+#. [)o%
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ILLUMINATION\n"
+"string.text"
msgid "Illumination"
msgstr "အလင်းရောင်"
-#: Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_ASIAN.string.text"
+#. /(B=
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_PAGE_ASIAN\n"
+"string.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS.string.text
+#. :+op
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n"
+"string.text"
msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION"
msgstr "%AVERAGE_VALUEတန်ဖိုးနှင့်အတူ ပျမ်းမျှတန်ဖိုးမျဉ်းနှင့်စံသွေဖယ်မှုတန်ဖိုး %STD_DEVIATION"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS.string.text
+#. E%IQ
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Axis"
msgstr "ဝင်ရိုး"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_X.string.text
+#. ibaz
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_X\n"
+"string.text"
msgid "X Axis"
msgstr "X ဝင်ရိုး"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Y.string.text
+#. ,/Rn
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Axis"
msgstr "Y ဝင်ရိုး"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS_Z.string.text
+#. 1om8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXIS_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z Axis"
msgstr "Z ဝင်ရိုး"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS.string.text
+#. -#_=
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SECONDARY_X_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Secondary X Axis"
msgstr "ဒုတိယ X ဝင်ရိုး"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
+#. gWrK
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SECONDARY_Y_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Secondary Y Axis"
msgstr "ဒုတိယ Y ဝင်ရိုး"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text"
+#. ?[f8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AXES\n"
+"string.text"
msgid "Axes"
msgstr "ဝင်ရိုး"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text"
+#. YgOW
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRIDS\n"
+"string.text"
msgid "Grids"
msgstr "ဂရစ်မျဉ်းများ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID.string.text
+#. ke3*
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID\n"
+"string.text"
msgid "Grid"
msgstr "ဂရစ်မျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X.string.text
+#. lOW(
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_X\n"
+"string.text"
msgid "X Axis Major Grid"
msgstr "Xဝင်ရိုးအဓိကဂရစ်မျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y.string.text
+#. #wk1
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Axis Major Grid"
msgstr "Y ဝင်ရိုး အဓိကဂရစ်မျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z.string.text
+#. UH@@
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MAJOR_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z Axis Major Grid"
msgstr "Z ဝင်ရိုး အဓိကဂရစ်မျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_X.string.text
+#. 9?cE
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_X\n"
+"string.text"
msgid "X Axis Minor Grid"
msgstr "X ဝင်ရိုးသာမန်ဂရစ်မျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y.string.text
+#. YWO5
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Axis Minor Grid"
msgstr "Y ဝင်ရိုးသာမန်ဂရစ်မျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z.string.text
+#. 4j6J
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_GRID_MINOR_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z Axis Minor Grid"
msgstr "Z ဝင်ရိုးသာမန်ဂရစ်မျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND.string.text
+#. sYEn
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LEGEND\n"
+"string.text"
msgid "Legend"
msgstr "ပုံပါအညွှန်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE.string.text
+#. 8c`i
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLES.string.text
+#. kLHp
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLES\n"
+"string.text"
msgid "Titles"
msgstr "ခေါင်းစဉ်များ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_MAIN.string.text
+#. m[@6
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_MAIN\n"
+"string.text"
msgid "Main Title"
msgstr "အဓိက ခေါင်းစဉ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SUB.string.text
+#. .lG5
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SUB\n"
+"string.text"
msgid "Subtitle"
msgstr "ခေါင်းစဉ်ငယ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS.string.text
+#. *jdG
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_X_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "X Axis Title"
msgstr "X ဝင်ရိုး ခေါင်းစဉ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS.string.text
+#. SX[Q
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_Y_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Y Axis Title"
msgstr "Y ဝင်ရိုး ခေါင်းစဉ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS.string.text
+#. ]7.b
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_Z_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Z Axis Title"
msgstr "Z ဝင်ရိုး ခေါင်းစဉ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.string.text
+#. $HXQ
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Secondary X Axis Title"
msgstr "ဒုတိယXဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.string.text
+#. @.5E
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS\n"
+"string.text"
msgid "Secondary Y Axis Title"
msgstr "ဒုတိယYဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_LABEL.string.text
+#. ?5k5
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Label"
msgstr "အညွှန်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATALABELS.string.text
+#. .%E/
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATALABELS\n"
+"string.text"
msgid "Data Labels"
msgstr "အချက်အလက်အညွှန်းများ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINT.string.text
+#. oe^C
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATAPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Data Point"
msgstr "အချက်အလက်အမှတ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATAPOINTS.string.text
+#. *`4I
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATAPOINTS\n"
+"string.text"
msgid "Data Points"
msgstr "အချက်အလက်အမှတ်များ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL.string.text
+#. 5;Uc
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_LEGEND_SYMBOL\n"
+"string.text"
msgid "Legend Key"
msgstr "အညွှန်း၏အဓိကအချက်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text"
+#. 1mXl
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATASERIES\n"
+"string.text"
msgid "Data Series"
msgstr "အချက်အလက်တွဲများ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text"
+#. A^\/
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL\n"
+"string.text"
msgid "Data Series"
msgstr "အချက်အလက်တွဲများ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE.string.text
+#. Q.Bm
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE\n"
+"string.text"
msgid "Trend Line"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုအခြေအနေပြမျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVES.string.text
+#. 3A2I
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVES\n"
+"string.text"
msgid "Trend Lines"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုအခြေအနေပြမျဉ်းများ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS.string.text
+#. ~J6k
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE_WITH_PARAMETERS\n"
+"string.text"
msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုအခြေအနေပြမျဉ်း %FORMULA နှင့် accuracy R² = %RSQUARED"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE.string.text
+#. vzbm
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_AVERAGE_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Mean Value Line"
msgstr "ပျမ်းမျှတန်ဖိုးပြမျဉ်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text"
+#. (_Oj
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_CURVE_EQUATION\n"
+"string.text"
msgid "Equation"
msgstr "ညီမျှခြင်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text
+#. 1hj{
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_X.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_X\n"
+"string.text"
msgid "X Error Bars"
msgstr "Y အမှား ဘားများ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text
+#. RN#6
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Error Bars"
msgstr "Y အမှား ဘားများ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text
+#. Jr2O
+#: Strings.src
#, fuzzy
-msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z.string.text"
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_ERROR_BARS_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z Error Bars"
msgstr "Y အမှား ဘားများ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_LOSS.string.text
+#. Zp(8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_STOCK_LOSS\n"
+"string.text"
msgid "Stock Loss"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်းအရှုံး"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_STOCK_GAIN.string.text
+#. ;nt8
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_STOCK_GAIN\n"
+"string.text"
msgid "Stock Gain"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်း အမြတ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_PAGE.string.text
+#. 33)~
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Chart Area"
msgstr "ကားချပ်ဧရိယာ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM.string.text
+#. 3-4`
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "ပုံစံကားချပ်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL.string.text
+#. t8[[
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM_WALL\n"
+"string.text"
msgid "Chart Wall"
msgstr "ပုံစံကားချပ်နံရံ"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR.string.text
+#. 0Hq|
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_DIAGRAM_FLOOR\n"
+"string.text"
msgid "Chart Floor"
msgstr "ပုံစံကားချပ် ကြမ်းပြင်"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_SHAPE.string.text
+#. awbi
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_SHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Drawing Object"
msgstr "အရာ၀တ္ထုများရေးဆွဲမှု"
-#: Strings.src#STR_TIP_SELECT_RANGE.string.text
+#. T0^x
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_SELECT_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Select data range"
msgstr "သတ်မှတ်ထားသောအချက်အလက်ကိုရွေးပါ"
-#: Strings.src#STR_TIP_CHOOSECOLOR.string.text
+#. YlE)
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_CHOOSECOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Select a color using the color dialog"
msgstr "အရောင်ကွက်အသုံးပြု၍အရောင်တစ်ခုရွေးပါ"
-#: Strings.src#STR_TIP_LIGHTSOURCE_X.string.text
+#. 5Wbc
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_LIGHTSOURCE_X\n"
+"string.text"
msgid "Light Source %LIGHTNUMBER"
msgstr "အလင်းအရင်းအမြစ် %LIGHTNUMBER"
-#: Strings.src#STR_TIP_DATASERIES.string.text
+#. bv_+
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATASERIES\n"
+"string.text"
msgid "Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
-#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_INDEX.string.text
+#. -x7j
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "Data Point %POINTNUMBER"
msgstr "အချက်အလက်အမှတ် %POINTNUMBER"
-#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT_VALUES.string.text
+#. R7n^
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT_VALUES\n"
+"string.text"
msgid "Values: %POINTVALUES"
msgstr "တန်ဖိုးများ %POINTVALUES"
-#: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT.string.text
+#. DM-.
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TIP_DATAPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
msgstr " အချက်အလက်အမှတ်%POINTNUMBER, အချက်အလက်တွဲ %SERIESNUMBER, တန်ဖိုး%POINTVALUES"
-#: Strings.src#STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED.string.text
+#. _ofE
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n"
+"string.text"
msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES"
msgstr "ရွေးချယ်ပြီး %SERIESNUMBER အချက်အလက်တွဲများအတွင်းရှိ အချက်အလက်အမှတ် %POINTNUMBER, တန်ဖိုး %POINTVALUES "
-#: Strings.src#STR_STATUS_OBJECT_MARKED.string.text
+#. 3f^o
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_OBJECT_MARKED\n"
+"string.text"
msgid "%OBJECTNAME selected"
msgstr "%OBJECTNAME ရွေးထားသည်"
-#: Strings.src#STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED.string.text
+#. }NA@
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_STATUS_PIE_SEGMENT_EXPLODED\n"
+"string.text"
msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent"
msgstr "%PERCENTVALUE ရာခိုင်နှုန်းဖြင့် ‘ပိုင်’ တန်ဖိုးခွဲထုတ်ခြင်း"
-#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_SERIES.string.text
+#. {Pez
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_FOR_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'"
msgstr "အချက်အလက်တွဲများ'%SERIESNAME'အတွက်%OBJECTNAME "
-#: Strings.src#STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES.string.text
+#. Tkh#
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_OBJECT_FOR_ALL_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "%OBJECTNAME for all Data Series"
msgstr "အချက်အလက်တွဲများအတွက်%OBJECTNAME"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE.string.text
+#. f,Vj
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_CHARTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Edit chart type"
msgstr "ပုံစံကားချပ်အမျိုးအစားတည်းဖြတ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES.string.text
+#. owTG
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_DATA_RANGES\n"
+"string.text"
msgid "Edit data ranges"
msgstr "အချက်အလက်ကန့်သတ်မှုများတည်းဖြတ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW.string.text
+#. h[n4
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_3D_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "Edit 3D view"
msgstr "သုံးဖက်မြင်ကွင်းတည်းဖြတ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA.string.text
+#. 7wE:
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_CHART_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Edit chart data"
msgstr "ပုံစံကားချပ်အချက်အလက်တည်းဖြတ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND.string.text
+#. G9*d
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_TOGGLE_LEGEND\n"
+"string.text"
msgid "Legend on/off"
msgstr "ပုံပါအညွှန်းအဖွင့်/အပိတ်"
-#: Strings.src#STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ.string.text
+#. ms!r
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_TOGGLE_GRID_HORZ\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal grid on/off"
msgstr "ရေပြင်ညီဂရစ်မျဉ်းအဖွင့်/အပိတ်"
-#: Strings.src#STR_ACTION_SCALE_TEXT.string.text
+#. zxjI
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_SCALE_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Scale Text"
msgstr "စာသား စကေးလ်"
-#: Strings.src#STR_ACTION_REARRANGE_CHART.string.text
+#. ]oB2
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_REARRANGE_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Automatic Layout"
msgstr "အလိုအလျှောက်အဆင်အပြင်"
-#: Strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text
+#. 1Gan
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid "This function cannot be completed with the selected objects."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသောအရာ၀တ္ထုများဖြင့်ဤလုပ်ဆောင်ချက်မပြည့်စုံနိုင်ပါ။"
-#: Strings.src#STR_ACTION_EDIT_TEXT.string.text
+#. KLJ:
+#: Strings.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ACTION_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Edit text"
msgstr "%1 ၏ စာသား တည်းဖြတ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_COLUMN_LABEL.string.text
+#. zNY4
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_COLUMN_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Column %COLUMNNUMBER"
msgstr "ကော်လံ %COLUMNNUMBER"
-#: Strings.src#STR_ROW_LABEL.string.text
+#. 23K3
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_ROW_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "အတန်း %အတန်းနံပါတ်"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LABEL.string.text
+#. S=*e
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X.string.text
+#. $=l!
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X\n"
+"string.text"
msgid "X-Values"
msgstr "X-တန်ဖိုးများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y.string.text
+#. $f\y
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y-Values"
msgstr "Y-တန်ဖိုးများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_SIZE.string.text
+#. I[7E
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_SIZE\n"
+"string.text"
msgid "Bubble Sizes"
msgstr "ဘာဘယ်အရွယ်အစားများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR.string.text
+#. q(j;
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "X-Error-Bars"
msgstr "X-အမှား-ဘားများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE.string.text
+#. lrQ\
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_POSITIVE\n"
+"string.text"
msgid "Positive X-Error-Bars"
msgstr "အပေါင်း X-အမှားဖော်ပြသောဘားများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE.string.text
+#. QFp(
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_X_ERROR_NEGATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Negative X-Error-Bars"
msgstr "အနှုတ် X-အမှားဖော်ပြသောဘားများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR.string.text
+#. imSO
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Y-Error-Bars"
msgstr "Y-အမှား-ဘား"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE.string.text
+#. `UFh
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_POSITIVE\n"
+"string.text"
msgid "Positive Y-Error-Bars"
msgstr "အပေါင်း Y အမှားဘားများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE.string.text
+#. l@)o
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_Y_ERROR_NEGATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Negative Y-Error-Bars"
msgstr "အနှုတ် Y-အမှားဖော်ပြသောဘားများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_FIRST.string.text
+#. ],hv
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_FIRST\n"
+"string.text"
msgid "Open Values"
msgstr "အဖွင့် တန်ဖိုးများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_LAST.string.text
+#. B*OJ
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_LAST\n"
+"string.text"
msgid "Close Values"
msgstr "အပိတ် တန်ဖိုးများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MIN.string.text
+#. i3VT
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Low Values"
msgstr "အနိမ့် တန်ဖိုးများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_MAX.string.text
+#. cD^v
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "High Values"
msgstr "အမြင့် တန်ဖိုးများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_ROLE_CATEGORIES.string.text
+#. ;-Ya
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_ROLE_CATEGORIES\n"
+"string.text"
msgid "Categories"
msgstr "အမျိုးအစားများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES.string.text
+#. IZBn
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_UNNAMED_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Unnamed Series"
msgstr "အမည်မရှိအတွဲများ"
-#: Strings.src#STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX.string.text
+#. ~O0Z
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_UNNAMED_SERIES_WITH_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "Unnamed Series %NUMBER"
msgstr "အမည်မရှိအတွဲများ %NUMBER"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES.string.text
+#. |QKQ
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME"
msgstr "%SERIESNAME၏%VALUETYPEအတွက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES.string.text
+#. x!Se
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_CATEGORIES\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for Categories"
msgstr "အမျိုးအစားများအတွက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS.string.text
+#. m3}R
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_DATALABELS\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for data labels"
msgstr "အချက်အလက်အညွှန်းများအတွက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS.string.text
+#. RJb?
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_POSITIVE_ERRORBARS\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for Positive Error Bars"
msgstr "အပေါင်းအမှားပြဘားအတွက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS.string.text
+#. `C$+
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_SELECT_RANGE_FOR_NEGATIVE_ERRORBARS\n"
+"string.text"
msgid "Select Range for Negative Error Bars"
msgstr "အနှုတ်အမှားပြဘားအတွက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
-#: Strings.src#STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT.string.text
+#. ?E$Z
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_DATA_EDITOR_INCORRECT_INPUT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Your last input is incorrect.\n"
"Ignore this change and close the dialog?"
@@ -684,310 +2822,511 @@ msgstr ""
"သင်၏နောက်ဆုံးသွင်းမှုသည်မမှန်ကန်ပါ\n"
"ဤပြောင်းလဲမှု ကိုအသိအမှတ်မပြုဘဲဒိုင်ယာလော့ကိုပိတ်လိုပါသလား"
-#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_LTR.string.text
+#. nCOv
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_LTR\n"
+"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ဘယ်မှညာ"
-#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_RTL.string.text
+#. $kId
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_RTL\n"
+"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ညာမှဘယ်"
-#: Strings.src#STR_TEXT_DIRECTION_SUPER.string.text
+#. S`BX
+#: Strings.src
+msgctxt ""
+"Strings.src\n"
+"STR_TEXT_DIRECTION_SUPER\n"
+"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "စူပါအောဒီနိတ်အကြောင်းအရာတင်ပြချက်များကိုအသုံးပြုပါ"
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_SCHOW_DESCR.checkbox.text
-msgid "Sho~w labels"
-msgstr "အညွှန်းများပြပါ"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORIENTATION.fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "စာသားအနေအထား"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text"
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "ဒေါင်လိုက်~အစီအရီဆင့်ထားသည်"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "~ဒီဂရီများ"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text
-msgid "Text flow"
-msgstr "စာသားစီးဆင်းမှု"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTOVERLAP.checkbox.text
-msgid "O~verlap"
-msgstr "အစွန်းချင်းထပ်ပါ"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.CB_AXIS_LABEL_TEXTBREAK.checkbox.text
-msgid "~Break"
-msgstr "~ပြတ်တောက်ပါ"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_ORDER.fixedline.text
-msgid "Order"
-msgstr "ညွှန်ကြားမှု"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_SIDEBYSIDE.radiobutton.text
-msgid "~Tile"
-msgstr "~ပိုက်"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_UPDOWN.radiobutton.text
-msgid "St~agger odd"
-msgstr "တမူထူးခြားသော အချိန်ဇယား လွှဲဆွဲပါ"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_DOWNUP.radiobutton.text
-msgid "Stagger ~even"
-msgstr "အချိန်ဇယား လွှဲဆွဲရင်တောင်မှ"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.RB_AXIS_LABEL_AUTOORDER.radiobutton.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "အလို~အလျောက်"
-
-#: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text
-msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_TEXTDIR.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "စာသား၏ဦးတည်ရာ"
-
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
-msgid "Customize data ranges for individual data series"
-msgstr "အချက်အလက်တွဲတစ်ခုစီအတွက်အချက်အလက်နယ်ပယ်"
-
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_SERIES.fixedtext.text
-msgid "Data ~series"
-msgstr "အချက်အလက်တွဲများ"
-
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_ROLE.fixedtext.text
-msgid "~Data ranges"
-msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်"
-
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_RANGE.fixedtext.text
-msgid "Ran~ge for %VALUETYPE"
-msgstr "%VALUETYPEအတွက်ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_CATEGORIES.fixedtext.text
-msgid "~Categories"
-msgstr "~အမျိုးအစားများ"
-
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.FT_DATALABELS.fixedtext.text
-msgid "Data ~labels"
-msgstr "အချက်အလက်~အညွှန်းများ"
-
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~ပေါင်းပါ"
-
-#: tp_DataSource.src#TP_DATA_SOURCE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "~ဖယ်ပါ"
-
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.FT_CHARTTYPE.fixedtext.text
-msgid "Choose a chart type"
-msgstr "ဇယားပုံစံရွေးချယ်ပါ"
-
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_X_AXIS_CATEGORIES.checkbox.text
-msgid "X axis with Categories"
-msgstr "အမျိုးအစားများနှင့်Xဝင်ရိုး"
-
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_3D_LOOK.checkbox.text
-msgid "~3D Look"
-msgstr "~သုံးဖက်မြင် ကြည့်ပါ"
+#. rckm
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FL_AXIS_LINE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axis line"
+msgstr "ဝင်ရိုးမျဉ်း"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_STACKED.checkbox.text
-msgid "~Stack series"
-msgstr "⁠~အချက်အလက်များထားရှိရာနေရာတွဲ"
+#. SD6X
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Cross other axis at"
+msgstr "~အခြားဝန်ရိုးကိုဖြတ်ပါ။"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y.radiobutton.text
-msgid "On top"
-msgstr "ထိပ်ဖက်မှာ"
+#. c9cc
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Start"
+msgstr "စတင်ပါ"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Y_PERCENT.radiobutton.text
-msgid "Percent"
-msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
+#. YVFb
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "End"
+msgstr "အဆုံးသတ်"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text
-msgctxt "tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text"
-msgid "Deep"
-msgstr "အနက်"
+#. Hw.^
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "~တန်ဖိုး "
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_SPLINES.checkbox.text
-msgid "S~mooth lines"
-msgstr "မျဉ်းညီများ"
+#. +-{(
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Category"
+msgstr "အမျိုးအစား"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.PB_SPLINE_DIALOG.pushbutton.text
-msgid "Properties..."
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ ..."
+#. ~`FW
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Axis ~between categories"
+msgstr "ဝင်ရိုး အမျိုးအစားများကြားတွင်"
-#: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_XVALUE_SORTING.checkbox.text
-msgid "~Sort by X values"
-msgstr "Xတန်ဖိုးအလိုက်စီပါ"
+#. LY7z
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FL_LABELS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "အညွှန်းများ"
-#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_CUBIC.radiobutton.text
-msgid "Cubic spline"
-msgstr "ထုထည် spline"
+#. 8[W:
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_PLACE_LABELS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Place labels"
+msgstr "~ ကတ်ပြားများ နေရာ"
-#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.RB_SPLINES_B.radiobutton.text
-msgid "B-Spline"
-msgstr "B-Spline"
+#. D[s0
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near axis"
+msgstr "ဝင်ရိုးနားမှာ"
-#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_RESOLUTION.fixedtext.text
-msgid "~Resolution"
-msgstr "~ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု"
+#. S%S2
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Near axis (other side)"
+msgstr "ဝင်ရိုးနားမှာ(တခြားဘက်ခြမ်း)"
-#: tp_ChartType.src#DLG_SPLINE_PROPERTIES.FT_SPLINE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "~Degree of polynomials"
-msgstr ""
+#. 1Qec
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside start"
+msgstr "အပြင်ဘက် စတင်ပါ"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_CAPTION_FOR_WIZARD.fixedtext.text
-msgid "Choose a data range"
-msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်တစ်ခုကိုရွေးချယ်ပါ"
+#. %t1}
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outside end"
+msgstr "အပြင်ဘက်အဆုံး"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.FT_RANGE.fixedtext.text
-msgid "~Data range"
-msgstr "အချက်အလက်ကန့်သတ်မှုပမာဏ"
+#. QN1h
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_AXIS_LABEL_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Distance"
+msgstr "~အကွာအဝေး"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATAROWS.radiobutton.text
-msgid "Data series in ~rows"
-msgstr "အတန်းလိုက်အတွင်းရှိအချက်အလက်တွဲများ"
+#. mPyG
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FL_TICKS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Interval marks"
+msgstr "အမှတ်များ စပ်ကြား"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.RB_DATACOLS.radiobutton.text
-msgid "Data series in ~columns"
-msgstr "ကော်လံအတွင်းရှိအချက်အလက်တွဲများ"
+#. /VJ\
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_MAJOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Major:"
+msgstr "အဓိက"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_ROW_ASLABELS.checkbox.text
-msgid "~First row as label"
-msgstr "~တံဆိပ်အနေနှင့်ပထမအတန်း"
+#. t^2?
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_TICKS_INNER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Inner"
+msgstr "~အတွင်းဘက်"
-#: tp_RangeChooser.src#TP_RANGECHOOSER.CB_FIRST_COLUMN_ASLABELS.checkbox.text
-msgid "F~irst column as label"
-msgstr "တံဆိပ်အနေနှင့်ပထမကော်လံ"
+#. ~FK?
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_TICKS_OUTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Outer"
+msgstr "အပြင်ဖက်"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.1.fixedline.text
-msgid "Align data series to"
-msgstr "သို့အချက်အလက်တွဲများချိန်ညှိပါ"
+#. @~-@
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_MINOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minor:"
+msgstr "သာမန်"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_1.radiobutton.text
-msgid "Primary Y axis"
-msgstr "မူလYဝင်ရိုး"
+#. 3/jC
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_MINOR_INNER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "I~nner"
+msgstr "အတွင်းဖက်"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RBT_OPT_AXIS_2.radiobutton.text
-msgid "Secondary Y axis"
-msgstr "ဒုတိယ Y ဝင်ရိုး"
+#. q[lj
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_MINOR_OUTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "O~uter"
+msgstr "အပြင်ဘက်"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.GB_BAR.fixedline.text
-msgid "Settings"
-msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+#. -O43
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FT_PLACE_TICKS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Place ~marks"
+msgstr "~အမှတ်များ နေရာ"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_OVERLAP.fixedtext.text
-msgid "~Overlap"
-msgstr "~အစွန်းချင်းထပ်ပါ"
+#. jiQk
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At labels"
+msgstr "အညွှန်းများ တွင်"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_GAP.fixedtext.text
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~နေရာလွတ်"
+#. V3YC
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At axis"
+msgstr "ဝင်ရိုး တွင်"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_CONNECTOR.checkbox.text
-msgid "Connection lines"
-msgstr "မျဉ်းများချိတ်ဆက်မှု"
+#. 8E8C
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At axis and labels"
+msgstr "ဝင်ရိုးနှင့်အညွှန်းများတွင်"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_BARS_SIDE_BY_SIDE.checkbox.text
-msgid "Show ~bars side by side"
-msgstr "ဘားများကိုဘေးခြင်းယှဉ်ပြပါ"
+#. ;!Z4
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"FL_GRIDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Grids"
+msgstr "ဂရစ်မျဉ်းများ"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Plot options"
-msgstr "ပုံပေါ်ရှိ မျဉ်းရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. XP5Z
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_MAJOR_GRID\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show major ~grid"
+msgstr "အဓိက~ဂရစ်မျဉ်းပြပါ"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.FT_MISSING_VALUES.fixedtext.text
-msgid "Plot missing values"
-msgstr "ပုံပေါ်မှပျောက်ဆုံးနေသောတန်ဖိုးများ"
+#. /pjH
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"PB_MAJOR_GRID\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Mo~re..."
+msgstr "ပို၍"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_DONT_PAINT.radiobutton.text
-msgid "~Leave gap"
-msgstr "~⁠ကွာဟထားပါ"
+#. 3LQ!
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"CB_MINOR_GRID\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Show minor grid"
+msgstr "~သာမန်ဂရစ်မျဉ်းပြပါ"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_ASSUME_ZERO.radiobutton.text
-msgid "~Assume zero"
-msgstr "သုံည အဖြစ်ယူဆပါ"
+#. ZpxH
+#: tp_AxisPositions.src
+msgctxt ""
+"tp_AxisPositions.src\n"
+"TP_AXIS_POSITIONS\n"
+"PB_MINOR_GRID\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Mor~e..."
+msgstr "ပိုသော~...."
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.RB_CONTINUE_LINE.radiobutton.text
-msgid "~Continue line"
-msgstr "~ဆက်ဆွဲမျဉ်း"
+#. =[g1
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Error"
+msgstr "စံ အမှား"
-#: tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text
-msgctxt "tp_SeriesToAxis.src#TP_OPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS.checkbox.text"
-msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "ဝှက်ထားသောဆဲလ်အကွက်~များမှ တန်ဖိုးများပါဝင်သည်"
+#. hiJ@
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Standard Deviation"
+msgstr "စံသွေဖယ်မှု"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#CUSTOMUNITTEXT_DEGREE.#define.text
-msgid " degrees"
-msgstr " ဒီဂရီများ"
+#. ;Hm,
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Variance"
+msgstr "ပြောင်းလဲခြင်း"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_RIGHT_ANGLED_AXES.checkbox.text
-msgid "~Right-angled axes"
-msgstr "~ညာဘက်- ထောင့်ဝင်ရိုးများ"
+#. D]IP
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Error Margin"
+msgstr "ဘေးမျဉ်းအမှား"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_X_ROTATION.fixedtext.text
-msgid "~X rotation"
-msgstr "~Xအလှည့်ကျလှည့်ခြင်း"
+#. ,[ic
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_ERROR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Error Category"
+msgstr "အမှားအခြေအနေ"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Y_ROTATION.fixedtext.text
-msgid "~Y rotation"
-msgstr "~Yအလှည့်ကျလှည့်ခြင်း"
+#. |Bzt
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "~ဘာမျှမရှိပါ"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.FT_Z_ROTATION.fixedtext.text
-msgid "~Z rotation"
-msgstr "~Z အလှည့်ကျ"
+#. (T]f
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_CONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Constant Value"
+msgstr "~ကိန်းသေ တန်ဖိုး"
-#: tp_3D_SceneGeometry.src#TP_3D_SCENEGEOMETRY.CBX_PERSPECTIVE.checkbox.text
-msgid "~Perspective"
-msgstr "အမြင်ရှုထောင့်"
+#. 21lr
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_PERCENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Percentage"
+msgstr "~ရာခိုင်နှုန်း"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_TYPE.fixedline.text
-msgid "Regression Type"
-msgstr "နောက်ပြန်ပုံစံရိုက်သည်"
+#. 40%j
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_RANGE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Cell ~Range"
+msgstr "အကွက်~နယ်ပယ်"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
-msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "~ဘာမျှမရှိပါ"
+#. ;Mat
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_PARAMETERS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LINEAR.radiobutton.text
-msgid "~Linear"
-msgstr "⁠~​​ဖြောင့်တန်းသော"
+#. [9VJ
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FT_POSITIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ositive (+)"
+msgstr "အပေါင်း (+)"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_LOGARITHMIC.radiobutton.text
-msgid "L~ogarithmic"
-msgstr "လောဂရစ်သမ်"
+#. 1,gt
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FT_NEGATIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Negative (-)"
+msgstr "~အနှုတ် (-)"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_EXPONENTIAL.radiobutton.text
-msgid "E~xponential"
-msgstr "ထပ်ညွန်းနှင့်ဆိုင်သော"
+#. LUUh
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"CB_SYN_POS_NEG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same value for both"
+msgstr "နှစ်ခုလုံးအတွက် တူညီသောတန်ဖိုး"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.RB_POWER.radiobutton.text
-msgid "~Power"
-msgstr "~ပါဝါ"
+#. Fj-Q
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"FL_INDICATE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Error Indicator"
+msgstr "စုစည်းမှု အမှား"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text
-msgctxt "res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.FL_EQUATION.fixedline.text"
-msgid "Equation"
-msgstr "ညီမျှခြင်း"
+#. cl0H
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_BOTH\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Positive ~and Negative"
+msgstr "အပေါင်း ~နှင့် အနှုတ်"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_EQUATION.checkbox.text
-msgid "Show ~equation"
-msgstr "~ညီမျှခြင်းပြပါ"
+#. _eU_
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_POSITIVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Pos~itive"
+msgstr "အပေါင်း"
-#: res_Trendline_tmpl.hrc#RESOURCE_TRENDLINE_availablewidth__yoffset_.CB_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
-msgid "Show ~coefficient of determination (R²)"
-msgstr "ဒီတာမီနေးရှင်း (R²)၏ကိုအီဖစ်ရှင့်ကိုပြပါ"
+#. FS4-
+#: res_ErrorBar_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_ErrorBar_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_ERRORBARS(availablewidth, yoffset)\n"
+"RB_NEGATIVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ne~gative"
+msgstr "အနုတ်"
-#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.1.stringlist.text
+#. 5KHP
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Days"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -995,33 +3334,74 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နေ့ရက်များ"
-#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.2.stringlist.text
+#. *u.K
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Months"
msgstr "လများ"
-#: tp_Scale.src#STR_LIST_TIME_UNIT.3.stringlist.text
+#. )(SQ
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"STR_LIST_TIME_UNIT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Years"
msgstr "ခုနှစ်များ"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text
-msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.FL_SCALE.fixedline.text"
+#. ~9J`
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"FL_SCALE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Scale"
msgstr "စကေး"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_REVERSE.checkbox.text
+#. dTXi
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Reverse direction"
msgstr "~လားရာပြောင်းပြန်"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_LOGARITHM.checkbox.text
+#. :\7L
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_LOGARITHM\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Logarithmic scale"
msgstr "လော့ဂရစ်သမ် စကေး"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_AXIS_TYPE.fixedtext.text
+#. )tli
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_AXIS_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "T~ype"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.1.stringlist.text
+#. fGyk
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1047,12 +3427,24 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အလိုအလျောက်"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.2.stringlist.text
+#. _1xX
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE.3.stringlist.text
+#. :yj^
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE.LB_AXIS_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr ""
"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1086,8 +3478,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ရက်စွဲ"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MIN.fixedtext.text
+#. j%DR
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_MIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Minimum"
msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1095,730 +3493,559 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~အနည်းဆုံး"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
+#. #X(g
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_MIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~အလိုအလျောက်"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_MAX.fixedtext.text
+#. V^*c
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_MAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ma~ximum"
msgstr "အများ~ဆုံး"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
-msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
+#. ez:a
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_MAX\n"
+"checkbox.text"
msgid "A~utomatic"
msgstr "အလို~အလျောက်"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_TIME_RESOLUTION.fixedtext.text
+#. 52OW
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_TIME_RESOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "R~esolution"
msgstr "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text
+#. vO{%
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
-msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_TIME_RESOLUTION\n"
+"checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
msgstr "~အလိုအလျောက်"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
+#. CUJ9
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_STEP_MAIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ma~jor interval"
msgstr "အရေးပါသောကြားနေရာများ-"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
+#. XCc[
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_STEP_MAIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Au~tomatic"
msgstr "အလို~အလျောက်"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP_COUNT.fixedtext.text
+#. ;r1\
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_STEP_HELP_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val count"
msgstr "သာမန် ကြား~ကိန်း"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
+#. {bi6
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_STEP_HELP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Minor inter~val"
msgstr "အရေးပါသောကြားနေရာများ-"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
+#. {*X1
+#: tp_Scale.src
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_STEP_HELP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Aut~omatic"
msgstr "အလို~အလျောက်"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
+#. [;l[
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"TXT_ORIGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Re~ference value"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်~တန်ဖိုး"
-#: tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
+#. =H40
+#: tp_Scale.src
#, fuzzy
-msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"tp_Scale.src\n"
+"TP_SCALE\n"
+"CBX_AUTO_ORIGIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Automat~ic"
msgstr "~အလိုအလျောက်"
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
-msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "ဝင်ရိုး"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
-msgid "Major grids"
-msgstr "အဓိကဂရစ်မျဉ်းများချသည်"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
-msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr "~X ဝင်ရိုး"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text
-msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr "~Y ဝင်ရိုး"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text
-msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr "~Z ဝင်ရိုး"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text
-msgid "Secondary axes"
-msgstr "ဒုတိယဝင်ရိုး"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text
-msgid "Minor grids"
-msgstr "သာမာန်ဂရစ်မျဉ်းများချသည်"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_BOTH.string.text
-msgid "Negative and Positive"
-msgstr "အောက်ခြေအနိမ့်နှင့်အပေါ်ဘက်အထက်သို့ ညွှန်ပြကိရိယာ"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_DOWN.string.text
-msgid "Negative"
-msgstr "အောက်ခြေအနိမ့် ညွှန်ပြကိရိယာ"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_INDICATE_UP.string.text
-msgid "Positive"
-msgstr "အထက်သို့ ညွှန်ပြကိရိယာ"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_CONTROLTEXT_ERROR_BARS_FROM_DATA.string.text
-msgid "From Data Table"
-msgstr "အချက်အလက်ဇယားမှ"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LINEAR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Linear (%SERIESNAME)"
-msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_LOG.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)"
-msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_EXP.string.text
-msgid "Exponential (%SERIESNAME)"
-msgstr ""
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_POWER.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Power (%SERIESNAME)"
-msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
-
-#: Strings_Statistic.src#STR_REGRESSION_MEAN.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Mean (%SERIESNAME)"
-msgstr "အချက်အလက်တွဲ '%SERIESNAME'"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
-msgid "Space"
-msgstr "ကွက်လပ်"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.2.stringlist.text
-msgid "Comma"
-msgstr "ကော်မာ"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.3.stringlist.text
-msgid "Semicolon"
-msgstr "ဆီမီးကော်လန်"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.4.stringlist.text
-msgid "New line"
-msgstr "မျဉ်းအသစ်"
-
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.1.stringlist.text
+#. 6:Wa
+#: res_BarGeometry.src
+msgctxt ""
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Box"
msgstr "သေတ္တာ"
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.2.stringlist.text
+#. -l2b
+#: res_BarGeometry.src
+msgctxt ""
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Cylinder"
msgstr "ဆလင်ဒါ"
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.3.stringlist.text
+#. PKtY
+#: res_BarGeometry.src
+msgctxt ""
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Cone"
msgstr "လုံးချွန်"
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.4.stringlist.text
+#. 57Zr
+#: res_BarGeometry.src
+msgctxt ""
+"res_BarGeometry.src\n"
+"LB_BAR_GEOMETRY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Pyramid"
msgstr "ပိရမစ်"
-#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_LIGHTSOURCE.fixedtext.text
-msgid "~Light source"
-msgstr "~ပင်မအလင်း"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.src#TP_3D_SCENEILLUMINATION.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text
-msgid "~Ambient light"
-msgstr "~အလင်းဖြာမှု"
-
-#: tp_3D_SceneIllumination.src#STR_LIGHT_PREVIEW.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Light Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: dlg_DataSource.src#DLG_DATA_SOURCE.tabdialog.text
-msgid "Data Ranges"
-msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်မှု"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Insert Row"
-msgstr "အတန်းထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_COL.toolboxitem.text
-msgid "Insert Series"
-msgstr "အတွဲထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_TEXT_COL.toolboxitem.text
-msgid "Insert Text Column"
-msgstr "စာသားအတွက်ကော်လံထည့်သွင်းပါ"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Delete Row"
-msgstr "အတန်းလိုက်ဖျက်ပါ"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text
-msgid "Delete Series"
-msgstr "အတွဲလိုက်ဖျက်ပါ"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_COL.toolboxitem.text
-msgid "Move Series Right"
-msgstr "အတွဲလိုက်ညာဘက်ရွေ့ပါ"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Move Row Down"
-msgstr "အတန်းလိုက်အောက်ဘက်ရွေ့ပါ"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.modaldialog.text
-msgid "Data Table"
-msgstr "အချက်အလက်ဇယား"
-
-#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
-msgid "Numbers are required. Check your input."
-msgstr "နံပါတ်များလိုအပ်ခဲ့သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ"
-
-#: Strings_Scale.src#STR_STEP_GT_ZERO.string.text
-msgid "The major interval requires a positive number. Check your input."
-msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။"
-
-#: Strings_Scale.src#STR_BAD_LOGARITHM.string.text
-msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input."
-msgstr "လောဂရသမ်မစ်စကေးသည်အပေါင်းကိန်းများလိုအပ်သည်။ အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုစစ်ဆေးပါ။"
-
-#: Strings_Scale.src#STR_MIN_GREATER_MAX.string.text
-msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input."
-msgstr "အနိမ့်ဆုံးကိန်းသည်အမြင့်ဆုံးကိန်းအောက် နိမ့်ရမည်။ အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ"
-
-#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_INTERVALS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input."
-msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။"
-
-#: Strings_Scale.src#STR_INVALID_TIME_UNIT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input."
-msgstr "အပေါင်းကြားကိန်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ပါ။"
-
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
+#. -7}K
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Best fit"
msgstr "အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
+#. s8-Y
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center"
msgstr "ဗဟို"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
+#. bSEA
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Above"
msgstr "အပေါ်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
+#. u\_G
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top left"
msgstr "အပေါ် ဘယ်ဖက်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.5.stringlist.text
+#. a9#w
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.6.stringlist.text
+#. =-^)
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom left"
msgstr "အောက် ဘယ်ဖက်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.7.stringlist.text
+#. i3le
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Below"
msgstr "အောက်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.8.stringlist.text
+#. ui1O
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom right"
msgstr "အောက် ညာဖက်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.9.stringlist.text
+#. G8,p
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.10.stringlist.text
+#. DnRS
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top right"
msgstr "အပေါ် ညာဖက်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.11.stringlist.text
+#. @A~T
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Inside"
msgstr "အတွင်း"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.12.stringlist.text
+#. Ub2P
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Outside"
msgstr "အပြင်"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#WORKAROUND.13.stringlist.text
+#. ^q^+
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"WORKAROUND\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Near origin"
msgstr "မူလအမှတ်အနား"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_NUMBER.checkbox.text
+#. r(m@
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_VALUE_AS_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show value as ~number"
msgstr "တန်ဖိုးကိုနံပါတ်ကဲ့သို့ ပြပါ"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
+#. 1j\s
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"PB_NUMBERFORMAT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Number ~format..."
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_VALUE_AS_PERCENTAGE.checkbox.text
+#. b5UV
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_VALUE_AS_PERCENTAGE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show value as ~percentage"
msgstr "တန်ဖိုးကိုရာခိုင်နှုန်းကဲ့သို့ ဖော်ပြပါ"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.PB_PERCENT_NUMBERFORMAT.pushbutton.text
+#. kGL.
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"PB_PERCENT_NUMBERFORMAT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Percentage f~ormat..."
msgstr "ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရာခိုင်နှုန်း"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_CATEGORY.checkbox.text
+#. Hgqq
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_CATEGORY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ~category"
msgstr "မှတ်ချက်ပြပါ"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.CB_SYMBOL.checkbox.text
+#. =L9T
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"CB_SYMBOL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ~legend key"
msgstr "အညွှန်း၏အဓိကအချက်ကိုပြပါ"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text
+#. V0kj
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_PLACEMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Place~ment"
msgstr "ကြိုတင်ပြင်ဆင်မှု"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FL_LABEL_ROTATE.fixedline.text
+#. HUEL
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FL_LABEL_ROTATE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Rotate Text"
msgstr "စာသားလှည့်ပါ"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
-msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
+#. ;\$8
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Degrees"
msgstr "~ဒီဂရီများ"
-#: res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text
-msgctxt "res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_TEXTDIR.fixedtext.text"
+#. 4#_y
+#: res_DataLabel_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"res_DataLabel_tmpl.hrc\n"
+"RESOURCE_DATALABEL( xpos, ypos )\n"
+"FT_LABEL_TEXTDIR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Te~xt direction"
msgstr "စာသား~ဦးတည်ရာ"
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "စာများနေရာချထားမှုနှင့်နေရာလွတ်များ"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgid "Tab"
-msgstr "တက်ဘ်"
-
-#: dlg_ShapeParagraph.src#DLG_SHAPE_PARAGRAPH.tabdialog.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
-
-#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-
-#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgid "Font Position"
-msgstr "ဖောင့် တည်ရှိရာ"
-
-#: dlg_ShapeFont.src#DLG_SHAPE_FONT.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာများ"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.FT_SCHEME.fixedtext.text
-msgid "Sche~me"
-msgstr "ကြံရွယ်ချက်"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_SHADING.checkbox.text
-msgid "~Shading"
-msgstr "~အရိပ်"
-
-#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_OBJECTLINES.checkbox.text
-msgid "~Object borders"
-msgstr "~အရာဝတ္ထုအနားသတ်မျဉ်းများ"
+#. ng[|
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Align data series to"
+msgstr "သို့အချက်အလက်တွဲများချိန်ညှိပါ"
-#: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.CB_ROUNDEDEDGE.checkbox.text
-msgid "~Rounded edges"
-msgstr "~ဝိုင်းသောအနားစွန်းများ"
+#. ~_SB
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RBT_OPT_AXIS_1\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Primary Y axis"
+msgstr "မူလYဝင်ရိုး"
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text
-msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_X_SECONDARY.checkbox.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "X ~ဝင်ရိုး"
+#. _zJy
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RBT_OPT_AXIS_2\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Secondary Y axis"
+msgstr "ဒုတိယ Y ဝင်ရိုး"
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text
-msgctxt "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Y_SECONDARY.checkbox.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y ဝင်ရိုး"
+#. XQNr
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"GB_BAR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc#SECONDARYAXISCHECKBOXES__xpos__ypos__xOffset__yOffset__.CB_Z_SECONDARY.checkbox.text
-msgid "Z axi~s"
-msgstr "Z ဝင်ရိုး"
+#. KMAa
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"FT_OVERLAP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Overlap"
+msgstr "~အစွန်းချင်းထပ်ပါ"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_MAINTITLE.fixedtext.text
-msgid "~Title"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
+#. p1=I
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"FT_GAP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "~နေရာလွတ်"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_SUBTITLE.fixedtext.text
-msgid "~Subtitle"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ်ငယ်"
+#. Z[1D
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"CB_CONNECTOR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Connection lines"
+msgstr "မျဉ်းများချိတ်ဆက်မှု"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_AXES.fixedline.text"
-msgid "Axes"
-msgstr "ဝင်ရိုး"
+#. 0*o)
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"CB_BARS_SIDE_BY_SIDE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~bars side by side"
+msgstr "ဘားများကိုဘေးခြင်းယှဉ်ပြပါ"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~X axis"
-msgstr "~X ဝင်ရိုး"
+#. QK3f
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"FL_PLOT_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Plot options"
+msgstr "ပုံပေါ်ရှိ မျဉ်းရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~Y axis"
-msgstr "~Y ဝင်ရိုး"
+#. |\AV
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"FT_MISSING_VALUES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Plot missing values"
+msgstr "ပုံပေါ်မှပျောက်ဆုံးနေသောတန်ဖိုးများ"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "~Z axis"
-msgstr "~Z ဝင်ရိုး"
+#. #96`
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RB_DONT_PAINT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Leave gap"
+msgstr "~⁠ကွာဟထားပါ"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FL_SECONDARY_AXES.fixedline.text
-msgid "Secondary Axes"
-msgstr "ဒုတိယအဆင့် ဝင်ရိုးများ"
+#. um\c
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RB_ASSUME_ZERO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Assume zero"
+msgstr "သုံည အဖြစ်ယူဆပါ"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_X_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "X ~axis"
-msgstr "X ~ဝင်ရိုး"
+#. ATS2
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"RB_CONTINUE_LINE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Continue line"
+msgstr "~ဆက်ဆွဲမျဉ်း"
-#: res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text
-msgctxt "res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__availableWidth__indentLabel__fixedLinesHeight__.FT_TITLE_SECONDARY_Y_AXIS.fixedtext.text"
-msgid "Y ax~is"
-msgstr "Y ဝင်ရိုး"
+#. _SmQ
+#: tp_SeriesToAxis.src
+msgctxt ""
+"tp_SeriesToAxis.src\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include ~values from hidden cells"
+msgstr "ဝှက်ထားသောဆဲလ်အကွက်~များမှ တန်ဖိုးများပါဝင်သည်"
-#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FT_TITLEDESCRIPTION.fixedtext.text
+#. ]ma^
+#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
+msgctxt ""
+"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
+"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n"
+"FT_TITLEDESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Choose titles, legend, and grid settings"
msgstr "ခေါင်းစဉ်များ၊ပုံပါအညွှန်းနှင့်ဂရစ်ချိန်ညှိချက်များရွေးချယ်ပါ"
-#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src#TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS.FL_GRIDS.fixedline.text
+#. @8D|
+#: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src
+msgctxt ""
+"tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n"
+"TP_WIZARD_TITLEANDOBJECTS\n"
+"FL_GRIDS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display grids"
msgstr "ဂရစ်မျဉ်းများဖြင့်ဖော်ပြပါ"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_CLOCKWISE.checkbox.text
-msgid "~Clockwise direction"
-msgstr "⁠⁠⁠~နာရီလက်တံအတိုင်း"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_STARTING_ANGLE.fixedline.text
-msgid "Starting angle"
-msgstr "ထောင့်ချိုးအစ"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text
-msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FT_ROTATION_DEGREES.fixedtext.text"
-msgid "~Degrees"
-msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text
-msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.FL_PLOT_OPTIONS_POLAR.fixedline.text"
-msgid "Plot options"
-msgstr "ပုံပေါ်ရှိ မျဉ်းရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text
-msgctxt "tp_PolarOptions.src#TP_POLAROPTIONS.CB_INCLUDE_HIDDEN_CELLS_POLAR.checkbox.text"
-msgid "Include ~values from hidden cells"
-msgstr "ဝှက်ထားသောဆဲလ်အကွက်~များမှ တန်ဖိုးများပါဝင်သည်"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.1.stringlist.text
-msgid "Standard Error"
-msgstr "စံ အမှား"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.2.stringlist.text
-msgid "Standard Deviation"
-msgstr "စံသွေဖယ်မှု"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.3.stringlist.text
-msgid "Variance"
-msgstr "ပြောင်းလဲခြင်း"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#WORKAROUND.4.stringlist.text
-msgid "Error Margin"
-msgstr "ဘေးမျဉ်းအမှား"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_ERROR.fixedline.text
-msgid "Error Category"
-msgstr "အမှားအခြေအနေ"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text
-msgctxt "res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NONE.radiobutton.text"
-msgid "~None"
-msgstr "~ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_CONST.radiobutton.text
-msgid "~Constant Value"
-msgstr "~ကိန်းသေ တန်ဖိုး"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_PERCENT.radiobutton.text
-msgid "~Percentage"
-msgstr "~ရာခိုင်နှုန်း"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_RANGE.radiobutton.text
-msgid "Cell ~Range"
-msgstr "အကွက်~နယ်ပယ်"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_PARAMETERS.fixedline.text
-msgid "Parameters"
-msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_POSITIVE.fixedtext.text
-msgid "P~ositive (+)"
-msgstr "အပေါင်း (+)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
-msgid "~Negative (-)"
-msgstr "~အနှုတ် (-)"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.CB_SYN_POS_NEG.checkbox.text
-msgid "Same value for both"
-msgstr "နှစ်ခုလုံးအတွက် တူညီသောတန်ဖိုး"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.FL_INDICATE.fixedline.text
-msgid "Error Indicator"
-msgstr "စုစည်းမှု အမှား"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_BOTH.radiobutton.text
-msgid "Positive ~and Negative"
-msgstr "အပေါင်း ~နှင့် အနှုတ်"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_POSITIVE.radiobutton.text
-msgid "Pos~itive"
-msgstr "အပေါင်း"
-
-#: res_ErrorBar_tmpl.hrc#RESOURCE_ERRORBARS_availablewidth__yoffset_.RB_NEGATIVE.radiobutton.text
-msgid "Ne~gative"
-msgstr "အနုတ်"
-
-#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text
-msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
-
-#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text
-msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FL_LEGEND_TEXTORIENT.fixedline.text"
-msgid "Text orientation"
-msgstr "စာသားအနေအထား"
-
-#: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.FT_LEGEND_TEXTDIR.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt direction"
-msgstr "စာသား~ဦးတည်ရာ"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
-msgid "~Display legend"
-msgstr "~ပုံပါအညွှန်းကိုဖော်ပြပါ"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_LEFT.radiobutton.text
-msgid "~Left"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_RIGHT.radiobutton.text
-msgid "~Right"
-msgstr "~ညာဖက်"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_TOP.radiobutton.text
-msgid "~Top"
-msgstr "~ထိပ်"
-
-#: res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDPOSITION__xpos___ypos__.RBT_BOTTOM.radiobutton.text
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~အောက်ခြေ"
-
-#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text
-msgid "3D View"
-msgstr "သုံးဖက်မြင်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_AXIS_LINE.fixedline.text
-msgid "Axis line"
-msgstr "ဝင်ရိုးမျဉ်း"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.fixedtext.text
-msgid "~Cross other axis at"
-msgstr "~အခြားဝန်ရိုးကိုဖြတ်ပါ။"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.1.stringlist.text
-msgid "Start"
-msgstr "စတင်ပါ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.2.stringlist.text
-msgid "End"
-msgstr "အဆုံးသတ်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.3.stringlist.text
-msgid "Value"
-msgstr "~တန်ဖိုး "
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_CROSSES_OTHER_AXIS_AT.4.stringlist.text
-msgid "Category"
-msgstr "အမျိုးအစား"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_AXIS_BETWEEN_CATEGORIES.checkbox.text
-msgid "Axis ~between categories"
-msgstr "ဝင်ရိုး အမျိုးအစားများကြားတွင်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_LABELS.fixedline.text
-msgid "Labels"
-msgstr "အညွှန်းများ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_LABELS.fixedtext.text
-msgid "~Place labels"
-msgstr "~ ကတ်ပြားများ နေရာ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.1.stringlist.text
-msgid "Near axis"
-msgstr "ဝင်ရိုးနားမှာ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.2.stringlist.text
-msgid "Near axis (other side)"
-msgstr "ဝင်ရိုးနားမှာ(တခြားဘက်ခြမ်း)"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.3.stringlist.text
-msgid "Outside start"
-msgstr "အပြင်ဘက် စတင်ပါ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_LABELS.4.stringlist.text
-msgid "Outside end"
-msgstr "အပြင်ဘက်အဆုံး"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_AXIS_LABEL_DISTANCE.fixedtext.text
-msgid "~Distance"
-msgstr "~အကွာအဝေး"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_TICKS.fixedline.text
-msgid "Interval marks"
-msgstr "အမှတ်များ စပ်ကြား"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MAJOR.fixedtext.text
-msgid "Major:"
-msgstr "အဓိက"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_INNER.checkbox.text
-msgid "~Inner"
-msgstr "~အတွင်းဘက်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_TICKS_OUTER.checkbox.text
-msgid "~Outer"
-msgstr "အပြင်ဖက်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_MINOR.fixedtext.text
-msgid "Minor:"
-msgstr "သာမန်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_INNER.checkbox.text
-msgid "I~nner"
-msgstr "အတွင်းဖက်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_OUTER.checkbox.text
-msgid "O~uter"
-msgstr "အပြင်ဘက်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FT_PLACE_TICKS.fixedtext.text
-msgid "Place ~marks"
-msgstr "~အမှတ်များ နေရာ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.1.stringlist.text
-msgid "At labels"
-msgstr "အညွှန်းများ တွင်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.2.stringlist.text
-msgid "At axis"
-msgstr "ဝင်ရိုး တွင်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.LB_PLACE_TICKS.3.stringlist.text
-msgid "At axis and labels"
-msgstr "ဝင်ရိုးနှင့်အညွှန်းများတွင်"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text
-msgctxt "tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.FL_GRIDS.fixedline.text"
-msgid "Grids"
-msgstr "ဂရစ်မျဉ်းများ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MAJOR_GRID.checkbox.text
-msgid "Show major ~grid"
-msgstr "အဓိက~ဂရစ်မျဉ်းပြပါ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MAJOR_GRID.pushbutton.text
-msgid "Mo~re..."
-msgstr "ပို၍"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.CB_MINOR_GRID.checkbox.text
-msgid "~Show minor grid"
-msgstr "~သာမန်ဂရစ်မျဉ်းပြပါ"
-
-#: tp_AxisPositions.src#TP_AXIS_POSITIONS.PB_MINOR_GRID.pushbutton.text
-msgid "Mor~e..."
-msgstr "ပိုသော~...."
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_SIMPLE.string.text
-msgid "Simple"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_REALISTIC.string.text
-msgid "Realistic"
-msgstr "လက်တွေ့ ကျသော"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_3DSCHEME_CUSTOM.string.text
-msgid "Custom"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_BAR_GEOMETRY.string.text
-msgid "Shape"
-msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_NUMBER_OF_LINES.string.text
-msgid "~Number of lines"
-msgstr "~မျဉ်း အရေအတွက်"
-
-#: Strings_AdditionalControls.src#STR_TEXT_SEPARATOR.string.text
-msgid "Separator"
-msgstr "ဆယ်လီစိတ်အကန့်"
diff --git a/source/my/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index d93e3eaf165..e7e4ef4d5cc 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fado%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,17 +11,35 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. ALWO
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "ADO"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_PROVIDER_Microsoft.Jet.OLEDB.4.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. =/ma
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Access"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_ado_access_Provider_Microsoft.ACE.OLEDB.12.0_DATA_SOURCE__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. NuVU
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Access 2007"
msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 7d377d5c9f3..b24781c45c1 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fcalc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_calc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. :[M$
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:calc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet"
-msgstr ""
+msgstr "စာရင်းဇယားစာရွက်"
diff --git a/source/my/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 6ee32b84b7d..3f747154435 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fdbase%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_dbase__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. +A^i
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:dbase:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "dBASE"
msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 916db7ba8f1..b15fafdcef1 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fevoab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,17 +11,35 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_local.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. Tc`~
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:local\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Evolution Local"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_ldap.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. hK7\
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:ldap\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Evolution LDAP"
-msgstr ""
+msgstr "LDAP အဆင့်ဆင့်ပြောင်းလဲခြင်း"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_evolution_groupwise.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. kWa#
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:evolution:groupwise\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Groupwise"
-msgstr ""
+msgstr "အုပ်စုနည်းစနစ်"
diff --git a/source/my/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 96625db8b3b..c4ab04c027b 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fflat%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_flat__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. LIZi
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:flat:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "စာသား"
diff --git a/source/my/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 3158116e005..55d0825e23e 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fhsqldb%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_embedded_hsqldb.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. B1h3
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:embedded:hsqldb\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "HSQL database engine"
msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 1438aef849f..3a2df1a3ecc 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fjdbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,25 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. 2wEV
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.jdbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "JDBC"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.jdbc_oracle_thin__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. 73*p
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.jdbc:oracle:thin:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Oracle JDBC"
msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 9bc4101ce54..3e778cd99ef 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fkab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_kab.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. 6J-U
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:kab\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "KDE Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "KDE လိပ်စာစာအုပ်"
diff --git a/source/my/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 491915974ba..46cf61787cc 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmacab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_macab.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. KR!^
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:macab\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Mac OS X Address Book"
-msgstr ""
+msgstr "Mac OS X လိပ်စာစာအုပ်"
diff --git a/source/my/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..c3617c8f614
--- /dev/null
+++ b/source/my/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. Glo9
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 283864214a9..d94d6371bc6 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,25 +11,55 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlook.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. Br*`
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:outlook\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Outlook Address Book"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_outlookexp.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. [/:1
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:outlookexp\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Windows Address Book"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. %2[M
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:mozilla:\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "SeaMonkey Address Book"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. 54[^
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:thunderbird:\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. zqSc
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:ldap:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "LDAP Address Book"
msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index 454647cc23c..00000000000
--- a/source/my/connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,27 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mozab2/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmozab2%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: my\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_mozilla_.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "SeaMonkey Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_thunderbird_.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "Thunderbird/Icedove Address Book"
-msgstr ""
-
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_ldap__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "LDAP Address Book"
-msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 4531857f49b..5f9fa1de3fe 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fmysql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,17 +11,35 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_jdbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. (_UU
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "MySQL (JDBC)"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. ORu8
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "MySQL (ODBC)"
msgstr ""
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysql_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. bwU]
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "MySQL (Native)"
msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 17ccb8e6910..8371c5ee192 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fodbc%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_odbc__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. FkM2
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:odbc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "ODBC"
msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index df721928fa1..85e915840b7 100644
--- a/source/my/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Fpostgresql%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_postgresql__.DriverTypeDisplayName.value.text
+#. Ckhc
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:postgresql:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
msgid "PostgreSQL"
msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
deleted file mode 100644
index aa2627000c4..00000000000
--- a/source/my/connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openofffice/Office/DataAccess.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fregistry%2Ftdeab%2Forg%2Fopenofffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: my\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_address_tdeab.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "TDE Address Book"
-msgstr ""
diff --git a/source/my/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
new file mode 100644
index 00000000000..ec89315c6dc
--- /dev/null
+++ b/source/my/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+#. extracted from connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. 4\P|
+#: Drivers.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:address:tdeab\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "TDE Address Book"
+msgstr "KDE လိပ်စာစာအုပ်"
diff --git a/source/my/connectivity/source/resource.po b/source/my/connectivity/source/resource.po
index 7ecb6f811f4..ae515d3265f 100644
--- a/source/my/connectivity/source/resource.po
+++ b/source/my/connectivity/source/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from connectivity/source/resource.oo
+#. extracted from connectivity/source/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+connectivity%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,292 +11,561 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
-msgid "The record operation has been vetoed."
-msgstr "မှတ်တမ်းဆောင်ရွက်ချက်ကိုတားမြစ်သည်။"
-
-#: conn_error_message.src#256___2_200___0.string.text
-msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
-msgstr "ဖော်ပြချက်တွင် တစ်ခု(သို့)တစ်ခုထက်မကသော ကွာရီများကို ပတ်လည်ရည်ညွှန်းသည့် အချက်များပါဝင်သည်။"
-
-#: conn_error_message.src#256___2_300___0.string.text
-msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
-msgstr "နာမည်တွင် “/” လုံးဝမပါရပါ"
-
-#: conn_error_message.src#256___2_301___0.string.text
-msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
-msgstr "$1$သည်SQL လုပ်ထုံးလုပ်နည်းမဟုတ်ပါ။"
-
-#: conn_error_message.src#256___2_302___0.string.text
-msgid "Query names must not contain quote characters."
-msgstr "ကွာရီအမည်များတွင်ကုဒ်သင်္ကေတများလုံး၀မပါရှိရပါ။"
-
-#: conn_error_message.src#256___2_303___0.string.text
-msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
-msgstr "'$1$'နာမည်သည်ဒေတာဘေ့စ်တွင်အသုံးပြုပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: conn_error_message.src#256___2_304___0.string.text
-msgid "No connection to the database exists."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်သို့ချိတ်ဆက်ထားမှုမရှိပါ။"
-
-#: conn_error_message.src#256___2_500___0.string.text
-msgid "No $1$ exists."
-msgstr "$1$ မရှိပါ။"
-
-#: conn_error_message.src#256___2_550___0.string.text
-msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
-msgstr "ပြည့်စုံသောဇယားတစ်ခုအဖြစ်ဖော်ြပရန်မတတ်နိုင်ပါ။ စစ်ထုတ်မှုကို အသုံးချပါ။"
-
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
-#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS.string.text
+#. a,YE
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_MOZILLA_ADDRESSBOOKS\n"
+"string.text"
msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory"
msgstr "မော်ဇီလာ/ဆီးမန်ကီး လိပ်စာစာအုပ် ဒိုင်ယာထရီ"
#. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system.
-#: conn_shared_res.src#STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS.string.text
+#. GH!r
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_THUNDERBIRD_ADDRESSBOOKS\n"
+"string.text"
msgid "Thunderbird Addressbook Directory"
msgstr "Thunderbird လိပ်စာစာအုပ် ဒိုင်ယာထရီ"
-#: conn_shared_res.src#STR_OE_ADDRESSBOOK.string.text
+#. $Ihk
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_OE_ADDRESSBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Outlook Express Addressbook"
msgstr "Outlook Express လိပ်စာစာအုပ်"
-#: conn_shared_res.src#STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK.string.text
+#. @KYo
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_OUTLOOK_MAPI_ADDRESSBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Outlook (MAPI) Addressbook"
msgstr "Outlook (MAPI)လိပ်စာစာအုပ်"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT.string.text
+#. HEsi
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLE_CREATION_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books."
msgstr "ဇယားများပြုလုပ်ခြင်းသည်ဤလိပ်စာစာအုပ်များကိုအထောက်ကူမပြုပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNING.string.text
+#. +$$T
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_MOZILLA_IS_RUNNING\n"
+"string.text"
msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running."
msgstr "မော်ဇီလာအလုပ်လုပ်နေစဉ်လိပ်စာစာအုပ်သစ်များမဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY.string.text
+#. u+vQ
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr "လိပ်စာစာအုပ်သို့ဝင်ရောက်မယူနိုင်ပါ။ အမည်မသိအမှားတစ်ခုခုဖြစ်ပွားခဲ့သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME.string.text
+#. mY;=
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME\n"
+"string.text"
msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred."
msgstr "လိပ်စာစာအုပ်ဒိုင်ယာထရီသို့ဝင်ရောက်မယူနိုင်ပါ။ အမည်မသိအမှားတစ်ခုခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်"
-#: conn_shared_res.src#STR_TIMEOUT_WAITING.string.text
+#. Ux%b
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_TIMEOUT_WAITING\n"
+"string.text"
msgid "Timed out while waiting for the result."
msgstr "ရလဒ်ကိုစောင့်စဉ်အချိန်ကုန်သွားသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_ERR_EXECUTING_QUERY.string.text
+#. yaqt
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERR_EXECUTING_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while executing the query."
msgstr "မေးမြန်းစုံစမ်းချက်များပြုစဉ် အမှားတစ်ခုဖြစ်ပွားခဲ့သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text
+#. P3*D
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n"
+"string.text"
msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
msgstr "မော်ဇီလာအလုပ်လုပ်နေစဉ်အတွင်း လိပ်စာစာအုပ်တွင်ပြောင်းလဲမှုလုပ်၍မရပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB.string.text
+#. `d;g
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB\n"
+"string.text"
msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition."
msgstr "မော်ဇီလာလိပ်စာစာအုပ်သည်ဤဖြစ်စဉ်တွင်ပြောင်းလဲပြီးဖြစ်၍ ကျွန်ပ်တို့ထပ်မံပြောင်းလဲ၍မရနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_ROW.string.text
+#. RrJO
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CANT_FIND_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Can't find the requested row."
msgstr "တောင်းဆိုသောအတန်းကိုရှာမတွေ့ပါ"
-#: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW.string.text
+#. TAhb
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CANT_FIND_CARD_FOR_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Can't find the card for the requested row."
msgstr "တောင်းဆိုထားသောအတန်းအတွက်ကဒ်ပြားရှာမတွေ့နိုင်ပါ"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES.string.text
+#. /Wy+
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_AT_LEAST_ONE_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It needs at least one table."
msgstr "ဇယားတစ်ခုအနည်းဆုံးလိုအပ်သောကြောင့်ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_COUNT_SUPPORT.string.text
+#. 1W%h
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_COUNT_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the 'COUNT' function."
msgstr "ဒရိုင်ဘာသည် 'COUNT' လုပ်ဆောင်ချက်ကို အထောက်အကူမပြု နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED.string.text
+#. $@ms
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "This statement type not supported by this database driver."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ဒရိုင်ဘာ အနေဖြင့် ဤဖော်ြပချက်အမျိုးအစားကို အထောက်အကူမပြု နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_UNSPECIFIED_ERROR.string.text
+#. EL7J
+#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNSPECIFIED_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "မသိသောအမှားဖြစ်ပွားခဲ့သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK.string.text
+#. @3sw
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_ADDRESSBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$."
msgstr "မော်ဇီလာအမှားသင်္ကေတ$1$ဖြစ်သည်။ လိပ်စာစာအုပ်အသစ်တစ်ခု မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_LIB.string.text
+#. `0Um
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_LOAD_LIB\n"
+"string.text"
msgid "The library '$libname$' could not be loaded."
msgstr "လိုင်ဘရီ$filename$ သည်အချက်အလက်ထည့်သွင်းနိုင်ခြင်းမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_REFRESH_ROW.string.text
+#. +MQ~
+#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERROR_REFRESH_ROW\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while refreshing the current row."
msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသောအတန်းကို ပြန်လည်ပြုပြင်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားခဲ့သည်"
-#: conn_shared_res.src#STR_ERROR_GET_ROW.string.text
+#. NMzi
+#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERROR_GET_ROW\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while getting the current row."
msgstr "လက်ရှိအတန်းကိုရယူနေစဉ်အမှားဖြစ်ပွားခဲ့သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE.string.text
+#. OSgY
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CAN_NOT_CANCEL_ROW_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "The row update can not be canceled."
msgstr "အတန်းတွင်နောက်ဆုံးအချက်များပါဝင်မှုပြုစဉ် ရုတ်သိမ်း၍မရနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_CAN_NOT_CREATE_ROW.string.text
+#. cW9u
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CAN_NOT_CREATE_ROW\n"
+"string.text"
msgid "A new row can not be created."
msgstr "အတန်းသစ်မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN.string.text
+#. $E$+
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name."
msgstr "'IS NULL'သည်ကော်လံတစ်ခု၏အမည်သာဖြစ်သောကြောင့် ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_ILLEGAL_MOVEMENT.string.text
+#. Fb]K
+#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ILLEGAL_MOVEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Illegal cursor movement occurred."
msgstr "မှားယွင်းသောမျှားညွှန်ပုံစံရွေ့လျားမှုဖြစ်ခဲ့သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COMMIT_ROW.string.text
+#. 23.f
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COMMIT_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows."
msgstr "အတန်းများတွင်နောက်ဆုံးပါဝင်ချက်များပြုစဉ်(သို့)အတန်းထပ်ထည့်မှုများမပြုမီ'$position$'ကိုအသုံးပြုပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_ROW_UPDATE.string.text
+#. ;4ia
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_ROW_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "The update call can not be executed. The row is invalid."
msgstr "နောက်ဆုံးပါဝင်မှုများ လုပ်၍ မရပါ။အတန်းမှားယွင်းနေသည်။ "
-#: conn_shared_res.src#STR_ROW_CAN_NOT_SAVE.string.text
+#. =+Aj
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ROW_CAN_NOT_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "The current row can not be saved."
msgstr "လက်ရှိအတန်းကိုမသိမ်းနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_HOSTNAME.string.text
+#. Q%m0
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_HOSTNAME\n"
+"string.text"
msgid "No hostname was provided."
msgstr "hostnameအသုံးပြု၍မရပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_BASEDN.string.text
+#. R^[G
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_BASEDN\n"
+"string.text"
msgid "No Base DN was provided."
msgstr "အခြေခံDNဆောင်ရွက်ချက်မရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP.string.text
+#. |cpH
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CONNECT_LDAP\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the LDAP server could not be established."
msgstr "LDAPဆာဗာဆက်သွယ်မှု ကိုမတည်ဆောက်နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION_GIVEN.string.text
+#. o-5b
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n"
+"string.text"
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်သို့ဆက်သွယ်မှုမရှိပါ"
-#: conn_shared_res.src#STR_WRONG_PARAM_INDEX.string.text
+#. KDhr
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_WRONG_PARAM_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source."
msgstr "'$pos$'နေရာတွင် ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးတစ်ခုအသုံးပြုရန် သင်ကြိုးစားခဲ့သည်။ သို့သော် ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး(များ)အနေဖြင့် '$count$'ကိုသာခွင့်ပြုသည်။အကြောင်းပြချက်တစ်ခုအနေဖြင့် အချက်အလက်ရင်းမြစ်များတွင်\"ParameterNameSubstitution\"သည်TRUEကိုအသုံးပြုခွင့်မရသောကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN.string.text
+#. yvZX
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN\n"
+"string.text"
msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set."
msgstr "အချက်အလက်သွင်းသောအခါ သွင်းရမည့်အချက်အလက်ပမာဏ မရောက်မီ အဆုံးသတ်ခဲ့သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_INPUTSTREAM.string.text
+#. #Wb^
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_INPUTSTREAM\n"
+"string.text"
msgid "The input stream was not set."
msgstr "အချက်အလက်သွင်း၍မရခဲ့ပါ"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_ELEMENT_NAME.string.text
+#. :KKT
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_ELEMENT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "There is no element named '$name$'."
msgstr "'$name$'ဟုအမည်ပေးထားသောမည်သည့်အချက်အလက်တစ်ခုမျှမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_BOOKMARK.string.text
+#. ;HCE
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_BOOKMARK\n"
+"string.text"
msgid "Invalid bookmark value"
msgstr "မှားယွင်းသောစာညှပ်တန်ဖိုး"
-#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED.string.text
+#. (FRl
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_PRIVILEGE_NOT_GRANTED\n"
+"string.text"
msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted."
msgstr "အထူးအခွင့်အရေးအနေဖြင့်အာမခံချက်မရှိ-အထူးအခွင့်အရေးအနေဖြင့် ဇယားကိုသာ အာမခံချက်ပေးနိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED.string.text
+#. DeN#
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_PRIVILEGE_NOT_REVOKED\n"
+"string.text"
msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked."
msgstr "ခွင့်ပြုချက်အားရုတ်သိမ်းခွင့်မရှိပါ။ဇယားခွင့်ပြုချက်သာရုတ်သိမ်းနိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME.string.text
+#. ;H!L
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNKNOWN_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is unknown."
msgstr "ကော်လံအမည်'$columnname$'ကိုမသိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_ERRORMSG_SEQUENCE.string.text
+#. N7LX
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ERRORMSG_SEQUENCE\n"
+"string.text"
msgid "Function sequence error."
msgstr "အစဉ်အတိုင်းလုပ်ဆောင်ချက်အမှား"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX.string.text
+#. xmW\
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "Invalid descriptor index."
msgstr "အမျိုးအစားဖော်ြပသည့်အညွှန်းမှားယွင်းနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FUNCTION.string.text
+#. kM=T
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNSUPPORTED_FUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the function '$functionname$'."
msgstr "မောင်းနှင်မှုဆော့ဝဲသည်'$functionname$'၏လုပ်ဆောင်ချက်ကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_UNSUPPORTED_FEATURE.string.text
+#. 7iBd
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented."
msgstr "မောင်းနှင်မှုဆော့ဝဲသည်'$functionname$'၏လုပ်ဆောင်ချက်ကို အထောက်အကူမပြုပါ။ မပြီးမြောက်စေပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_FORMULA_WRONG.string.text
+#. E0Xc
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_FORMULA_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!"
msgstr "TypeInfoSettingsအတွက်ပုံသေနည်းမှားသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED.string.text
+#. ;#iF
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n"
+"string.text"
msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'."
msgstr "'$charset$'ကိုပြောင်းလဲအသုံးပြုသောအခါ '$string$'သည် အများဆုံးလက်ခံနိုင်သည့်ပမာဏ $maxlen$ ကိုကျော်လွန်နေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_CONVERT_STRING.string.text
+#. Jb4D
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n"
+"string.text"
msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
msgstr "'$charset$'ကိုအသုံးပြုနေစဉ်'$string$'ကိုပြောင်း၍မရပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
+#. DMWV
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_URI_SYNTAX_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The connection URL is invalid."
msgstr "URLဆက်သွယ်မှုမမှန်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_TOO_COMPLEX.string.text
+#. 84as
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_TOO_COMPLEX\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex."
msgstr "ရှုပ်ထွေးလွန်းသောကြောင့်ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX.string.text
+#. !w]^
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_OPERATOR_TOO_COMPLEX\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The operator is too complex."
msgstr "ဆောင်ရွက်မှုများရှုပ်ထွေးလွန်းသောကြောင့်ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN.string.text
+#. !=}r
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type."
msgstr "'LIKE'သည်ကော်လံအမည်တစ်ခုတွင်သာအသုံးပြုမည်ဖြစ်သောကြောင့် ကွာရီအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING.string.text
+#. k1,7
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only."
msgstr "'LIKE'သည်စာကြောင်းတစ်ခုတွင်သာအသုံးပြုမည်ဖြစ်သောကြောင့် ကွာရီအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX.string.text
+#. V(Tp
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex."
msgstr "'NOT LIKE'သည်ရှုတ်ထွေးလွန်းသောကြောင့် ကွာရီအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD.string.text
+#. NizQ
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle."
msgstr "'LIKE'စာကြောင်း၏အလယ်တွင် အစားထိုးအသုံးပြုနိုင်သည့် wildcard ပါဝင်နေခြင်းကြောင့် ကွာရီအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY.string.text
+#. Zp#N
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards."
msgstr "LIKE'စာကြောင်းတွင်အစားထိုးအသုံးပြုနိုင်သည့် wildcardများ အများအပြား ပါဝင်နေခြင်းကြောင့် ကွာရီအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMNNAME.string.text
+#. t@2d
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMNNAME\n"
+"string.text"
msgid "The column name '$columnname$' is not valid."
msgstr "ကော်လံအမည်'$columnname$'သည်မမှန်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_SELECTION.string.text
+#. [EUN
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "The statement contains an invalid selection of columns."
msgstr "ဖော်ပြချက်တွင်ကော်လံရွေးချယ်မှုအမှားပါဝင်နေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE.string.text
+#. bW^]
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COLUMN_NOT_UPDATEABLE\n"
+"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be updated."
msgstr "'$position$'နေရာတွင်ရှိသောကော်လံသည်နောက်ဆုံးအခြေအနေကိုမလုပ်နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_LOAD_FILE.string.text
+#. 7JGA
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_LOAD_FILE\n"
+"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be loaded."
msgstr "$filename$ ဖိုင်သည်အချက်အလက်ထည့်သွင်းနိုင်ခြင်းမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE.string.text
+#. blWo
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n"
"\n"
@@ -306,100 +575,220 @@ msgstr ""
"\n"
"$error_message$"
-#: conn_shared_res.src#STR_TYPE_NOT_CONVERT.string.text
+#. pcTO
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_TYPE_NOT_CONVERT\n"
+"string.text"
msgid "The type could not be converted."
msgstr "အမျိုးအစားပြောင်း၍မရနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. @l*(
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not append column: invalid column descriptor."
msgstr "ကော်လံတွဲ၍မရပါ။ အမျိုးအစားဖော်ြပမှု မှားယွင်းနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. MtK~
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_GROUP_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create group: invalid object descriptor."
msgstr "အုပ်စုဖွဲ့၍မရနိုင်ပါ။ အရာ၀တ္ထု အမျိုးအစားဖော်ပြမှု မှားယွင်းနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. WOm(
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_INDEX_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create index: invalid object descriptor."
msgstr "အညွှန်းဖွဲ့၍မရနိုင်ပါ။ အရာ၀တ္ထု အမျိုးအစားဖော်ြပမှု မှားယွင်းနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. ^3J2
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_KEY_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create key: invalid object descriptor."
msgstr "သော့ဖန်တီး၍မရနိုင်ပါ။ အရာ၀တ္ထု အမျိုးအစားဖော်ပြမှု မှားယွင်းနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. U-bq
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_TABLE_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create table: invalid object descriptor."
msgstr "ဇယားဖန်တီး၍မရနိုင်ပါ။ အရာ၀တ္ထု အမျိုးအစားဖော်ပြမှု မှားယွင်းနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. b1dt
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_USER_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create user: invalid object descriptor."
msgstr "အသုံးပြုသူဖန်တီး၍မရနိုင်ပါ။ အရာ၀တ္ထု အမျိုးအစားဖော်ပြမှု မှားယွင်းနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR.string.text
+#. (L0,
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_VIEW_DESCRIPTOR_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create view: invalid object descriptor."
msgstr "မြင်ကွင်းဖန်တီး၍မရနိုင်ပါ။ အရာ၀တ္ထု အမျိုးအစားဖော်ပြမှု မှားယွင်းနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR.string.text
+#. 7|fo
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_VIEW_NO_COMMAND_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not create view: no command object."
msgstr "မြင်ကွင်းဖန်တီး၍မရနိုင်ပါ။ အရာ၀တ္ထု ညွှန်ကြားချက် မရှိသောကြောင်ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_CONNECTION.string.text
+#. q4w0
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_CONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed."
msgstr "ဆက်သွယ်မှုမပြု နိုင်ပါ။ အချက်အလက် ပြုလုပ်စီမံမှု ထည့်သွင်းမထားခြင်းကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX.string.text
+#. ?4_.
+#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred."
msgstr "အညွှန်းကိုဖျက်၍မရနိုင်ပါ။ ဖိုင်စနစ် အလုပ်လုပ်စဉ် အမည်မသိ အမှား ဖြစ်ပွားခဲ့သောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX.string.text
+#. nBp5
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed."
msgstr "အညွှန်းဖန်တီး၍မရနိုင်ပါ။ ကော်လံတစ်ခုလျှင် အညွှန်းတစ်ခုသာ ခွင့် ပြုသောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE.string.text
+#. Q+[N
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NOT_UNIQUE\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. The values are not unique."
msgstr "အညွှန်းဖန်တီး၍မရနိုင်ပါ။ တန်ဖိုးများမှာ တစ်ခုထက်မကသောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX.string.text
+#. `g]A
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. An unknown error appeared."
msgstr "အမည်မသိအမှားဖြစ်ပွားနေသော​ကြောင့်အညွှန်းဖန်တီးရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME.string.text
+#. n2d9
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index."
msgstr "ဖိုင်အမည်'$filename$ ကိုအခြားအညွှန်းတစ်ခုအနေဖြင့်အသုံးပြုနေသော​ကြောင့်အညွှန်းဖန်တီးရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE.string.text
+#. @84P
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n"
+"string.text"
msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big."
msgstr "အညွှန်းမဖန်တီးနိုင်ခဲ့ပါ။ ရွေးချယ်ထားသော ကော်လံအရွယ်အစား ကြီးနေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_SQL_NAME_ERROR.string.text
+#. }+.?
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_SQL_NAME_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints."
msgstr "SQL အမည်ပေးခြင်းနှင့် '$name$'အမည်ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_DELETE_FILE.string.text
+#. 9^!2
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_DELETE_FILE\n"
+"string.text"
msgid "The file $filename$ could not be deleted."
msgstr " $filename$ ဖိုင်ကိုဖျက်၍မရပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_TYPE.string.text
+#. 6z@%
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid column type for column '$columnname$'."
msgstr "'$columnname$'ကော်လံအတွက် ကော်လံအမျိုးအစားမမှန်ကန်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_PRECISION.string.text
+#. nGQz
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_PRECISION\n"
+"string.text"
msgid "Invalid precision for column '$columnname$'."
msgstr "'$columnname$'ကော်လံအတွက် တိကျသေချာခြင်းမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PRECISION_SCALE.string.text
+#. EZe!
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_PRECISION_SCALE\n"
+"string.text"
msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'."
msgstr "'$columnname$'ကော်လံအတွက်စကေးသည်တိကျသေချာမှုမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH.string.text
+#. 9oP9
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_NAME_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'."
msgstr "'$columnname$'ကော်လံအတွက် ကော်လံအမည်၏အရှည် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN.string.text
+#. q00K
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_DUPLICATE_VALUE_IN_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'."
msgstr "'$columnname$'ကော်လံတွင် ထပ်နေသောတန်ဖိုးတွေ့ရသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE.string.text
+#. X(VT
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n"
"\n"
@@ -409,127 +798,282 @@ msgstr ""
"\n"
"သီးခြားတန်ဖိုးတစ်ခုဖြစ်သည့် \"$value$ သည် ကိန်းဂဏန်းအရေအတွက် များစွာကို ခွင့် ပြုပေးနိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE.string.text
+#. p${!
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n"
+"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected."
msgstr "ကော်လံ '$columnname$'ကို ပြောင်း၍မရနိုင်ပါ။ ဖိုင်စနစ်မှ ရေးသွင်းပြင်ဆင်မှုများ မပြု နိုင်ရန် တားမြစ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_COLUMN_VALUE.string.text
+#. ]j@H
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column."
msgstr "ကော်လံ '$columnname$' ကိုနောက်ဆုံးပါဝင်မှုများ မပြု နိုင်ပါ။ ကော်လံတန်ဖိုး မှားယွင်းနေသော​ကြောင့်ဖြစ်သည်။ "
-#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_ADDABLE.string.text
+#. uj.0
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COLUMN_NOT_ADDABLE\n"
+"string.text"
msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected."
msgstr "'$columnname$'ကော်လံကို ထပ်ဖြည့်၍မရနိုင်ပါ။ ဖိုင်စနစ်မှ ရေးသွင်းပြင်ဆင်မှုများ မပြု နိုင်ရန် တားမြစ်ထားသော ကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COLUMN_NOT_DROP.string.text
+#. m7a$
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COLUMN_NOT_DROP\n"
+"string.text"
msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr "'$position$'၏နေရာတွင် ကော်လံချ၍မရနိုင်ပါ။ ဖိုင်စနစ်မှ ရေးသွင်းပြင်ဆင်မှုများ မပြု နိုင်ရန် တားမြစ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_NOT_DROP.string.text
+#. :c@#
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_TABLE_NOT_DROP\n"
+"string.text"
msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected."
msgstr "ဇယား '$tablename$' ကို ချ၍ မရနိုင်ပါ။ ဖိုင်စနစ်မှ ရေးသွင်းပြင်ဆင်မှုများ မပြု နိုင်ရန် တားမြစ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE.string.text
+#. u)|,
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_COULD_NOT_ALTER_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "The table could not be altered."
msgstr "ဤဇယားကွက်ကိုပြောင်း၍မရပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_DBASE_FILE.string.text
+#. oY{3
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_DBASE_FILE\n"
+"string.text"
msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file."
msgstr "'$filename$' ဖိုင်သည် မှားယွင်းသော dBase ဖိုင်ဖြစ်သည်"
-#: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_OPEN_BOOK.string.text
+#. Dk63
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_CANNOT_OPEN_BOOK\n"
+"string.text"
msgid "Cannot open Evolution address book."
msgstr "လိပ်စာစာအုပ်ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_SORT_BY_COL_ONLY.string.text
+#. Mg+@
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_SORT_BY_COL_ONLY\n"
+"string.text"
msgid "Can only sort by table columns."
msgstr "ဇယားကော်လံများအနေဖြင့်သာစီတန်းနိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_COMPLEX_COUNT.string.text
+#. km~f
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported."
msgstr "ရှုတ်ထွေးလွန်းသော​ကြောင့် ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ \"COUNT(*)\" မှ အထောက်အကူပေးနိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_INVALID_BETWEEN.string.text
+#. =nFX
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct."
msgstr "ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ 'BETWEEN' ကိန်းရှင်များမှားယွင်းနေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED.string.text
+#. -}C%
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_FUNCTION_NOT_SUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. The function is not supported."
msgstr "ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ လုပ်ဆောင်ချက်များ အထောက်အကူမပေးနိုင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_TABLE_READONLY.string.text
+#. $jt2
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_TABLE_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "The table can not be changed. It is read only."
msgstr "ဇယားကွက်ကို ​ပြောင်းလဲ၍ မရနိုင်ပါ။ ဖတ်ရုံသာ ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_DELETE_ROW.string.text
+#. 0b)4
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_DELETE_ROW\n"
+"string.text"
msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set."
msgstr "အတန်းကို ဖျက်၍မရနိုင်ပါ။ \"Display inactive records\" ကိုအသုံးပြုပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
+#. )y.K
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "The row could not be deleted. It is already deleted."
msgstr "အတန်းကို ဖျက်၍မရနိုင်ပါ။ ဖျက်ပြီးသားဖြစ်နေသည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_MORE_TABLES.string.text
+#. #l*3
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_MORE_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains more than one table."
msgstr "ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ ဇယားတစ်ခုထက်မက ပါဝင်နေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_TABLE.string.text
+#. =rQW
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_NO_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid table."
msgstr "အသုံးပြု၍ရသောဇယားများမပါဝင်သောကြောင့်ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_QUERY_NO_COLUMN.string.text
+#. Hkkg
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_QUERY_NO_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns."
msgstr "အသုံးပြု၍ရသောကော်လံများမပါဝင်သောကြောင့်ကွာရီအသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_PARA_COUNT.string.text
+#. j$,Q
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_PARA_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters."
msgstr "ပေးထားသော ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး အရေအတွက် ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_VALID_FILE_URL.string.text
+#. $BfU
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_VALID_FILE_URL\n"
+"string.text"
msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created."
msgstr "URL '$URL$' မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ ချိတ်ဆက်မှု ပြုလုပ်၍ မရနိုင်ပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME.string.text
+#. 6.QN
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_CLASSNAME\n"
+"string.text"
msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded."
msgstr "ဒရိုင်ဘာအမျိုးအစား '$classname$' အလုပ်လုပ်ခြင်းမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_JAVA.string.text
+#. shWj
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_JAVA\n"
+"string.text"
msgid "No Java installation could be found. Please check your installation."
msgstr "Java ထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ။ သင်၏ဆော့ဝဲ ထည့်သွင်းမှု ကိုပြန်စစ်ဆေးပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_RESULTSET.string.text
+#. 6m3%
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_RESULTSET\n"
+"string.text"
msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set."
msgstr "ကွာရီမှ မှန်ကန်သော အ​ဖြေပြန်လာခြင်းမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_ROWCOUNT.string.text
+#. 2Lf)
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_ROWCOUNT\n"
+"string.text"
msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows."
msgstr "နောက်ဆုံးဖော်ပြချက်များသည် အခြားအတန်းများပေါ်တွင် သက်ရောက်မှုမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_CLASSNAME_PATH.string.text
+#. o@ek
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_CLASSNAME_PATH\n"
+"string.text"
msgid "The additional driver class path is '$classpath$'."
msgstr "'$classpath$'သည် ပေါင်းစည်းမှု ဒရိုင်ဘာ အမျိုးအစား လမ်းကြောင်းဖြစ်သည်"
-#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_PARA_TYPE.string.text
+#. nw8%
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNKNOWN_PARA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown."
msgstr "'$position$'၏နေရာရှိ ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးအမျိုးအစား ကိုမသိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE.string.text
+#. )YD2
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_UNKNOWN_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "The type of column at position '$position$' is unknown."
msgstr "'$position$'၏နေရာရှိ ကော်လံအမျိုးအစား ကိုမသိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_KDE_INST.string.text
+#. :lOr
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_KDE_INST\n"
+"string.text"
msgid "No suitable KDE installation was found."
msgstr "သင့်တော်သော KDE ထည့်သွင်းမှု ကိုမတွေ့ရှိရပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_OLD.string.text
+#. kc(d
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_KDE_VERSION_TOO_OLD\n"
+"string.text"
msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book."
msgstr "KDE လိပ်စာစာအုပ်ကို ရယူအသုံးပြုရန် KDE version $major$.$minor$ (သို့) အခြားမြင့်မားသော version တစ်ခုလိုအပ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW.string.text
+#. mO]c
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n"
+"string.text"
msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n"
msgstr "KDE version အသစ်ကို တွေ့ ရသည်။ \n"
-#: conn_shared_res.src#STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND.string.text
+#. p0jK
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND\n"
+"string.text"
msgid ""
"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n"
"\n"
@@ -537,40 +1081,166 @@ msgstr ""
"KDE version ဆောင်ရွက်မှုများသေချာလျှင် ဤversionစစ်ဆေးမှု ကိုမမြင်နိုင်ရန် အောက်ဖော်ပြပါ အခြေခံမက်ခရိုများကို သင်ဆောင်ရွက်နိုင်သည်\n"
" \n"
-#: conn_shared_res.src#STR_PARA_ONLY_PREPARED.string.text
+#. ^EJF
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_PARA_ONLY_PREPARED\n"
+"string.text"
msgid "Parameters can appear only in prepared statements."
msgstr "ပြင်ဆင်ပြီး ဖော်ပြချက်များတွင် ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ မြင်နိုင်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE.string.text
+#. s-^1
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "No such table!"
msgstr "ထိုဇယားကွက်မျိုးမရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_MAC_OS_FOUND.string.text
+#. nSH:
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_MAC_OS_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "No suitable Mac OS installation was found."
msgstr "သင့်တော်သော Mac OS ထည့်သွင်းမှု မတွေ့ ရပါ။ "
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_STROAGE.string.text
+#. =qP1
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_STROAGE\n"
+"string.text"
msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given."
msgstr "ဆက်သွယ်မှုမရနိုင်ပါ။ URL (သို့) သိမ်းဆည်းထားမှု မရှိသော​ကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_INVALID_FILE_URL.string.text
+#. jzB,
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_INVALID_FILE_URL\n"
+"string.text"
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
msgstr "ပေးထားသော URL တွင် မှန်ကန်သော အတွင်းဖိုင်လမ်းကြောင်းစနစ်မပါဝင်ပါ။ ဒေတာဘေ့စ် ဖိုင်များ၏ တည်နေရာကို ပြန်စစ်ဆေးပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_CONTAINER.string.text
+#. )?4o
+#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLE_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container."
msgstr "ဇယားထည့်ထားသောနေရာကိုချိတ်ဆက်မှုပြုစဉ်အမှားတစ်ခုဖြစ်ပွားခဲ့သည်။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG.string.text
+#. (05j
+#: conn_shared_res.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLE_EDITOR_DIALOG\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while creating the table editor dialog."
msgstr "ဇယားတည်းဖြတ်သူဒိုင်ယာလော့ဂ်ကို ဖန်တီးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_TABLENAME.string.text
+#. Kh;I
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_TABLENAME\n"
+"string.text"
msgid "There is no table named '$tablename$'."
msgstr "'$tablename$'.အမည်ဖြင့်ဇယားကွက်မရှိပါ။"
-#: conn_shared_res.src#STR_NO_DOCUMENTUI.string.text
+#. tx_=
+#: conn_shared_res.src
+msgctxt ""
+"conn_shared_res.src\n"
+"STR_NO_DOCUMENTUI\n"
+"string.text"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "DocumentUI သည် NULL ကို ခွင့်မပြုပါ "
+
+#. E[k2
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*100 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "The record operation has been vetoed."
+msgstr "မှတ်တမ်းဆောင်ရွက်ချက်ကိုတားမြစ်သည်။"
+
+#. bWU`
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*200 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
+msgstr "ဖော်ပြချက်တွင် တစ်ခု(သို့)တစ်ခုထက်မကသော ကွာရီများကို ပတ်လည်ရည်ညွှန်းသည့် အချက်များပါဝင်သည်။"
+
+#. 53In
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*300 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
+msgstr "နာမည်တွင် “/” လုံးဝမပါရပါ"
+
+#. lXOt
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*301 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
+msgstr "$1$သည်SQL လုပ်ထုံးလုပ်နည်းမဟုတ်ပါ။"
+
+#. H52a
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*302 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "Query names must not contain quote characters."
+msgstr "ကွာရီအမည်များတွင်ကုဒ်သင်္ကေတများလုံး၀မပါရှိရပါ။"
+
+#. OJa/
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*303 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
+msgstr "'$1$'နာမည်သည်ဒေတာဘေ့စ်တွင်အသုံးပြုပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. Dlp:
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*304 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "No connection to the database exists."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်သို့ချိတ်ဆက်ထားမှုမရှိပါ။"
+
+#. zt(%
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*500 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "No $1$ exists."
+msgstr "$1$ မရှိပါ။"
+
+#. @b{T
+#: conn_error_message.src
+msgctxt ""
+"conn_error_message.src\n"
+"256 + 2*550 + 0\n"
+"string.text"
+msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
+msgstr "ပြည့်စုံသောဇယားတစ်ခုအဖြစ်ဖော်ြပရန်မတတ်နိုင်ပါ။ စစ်ထုတ်မှုကို အသုံးချပါ။"
diff --git a/source/my/cui/source/customize.po b/source/my/cui/source/customize.po
index d08d63e76be..aa4056dce34 100644
--- a/source/my/cui/source/customize.po
+++ b/source/my/cui/source/customize.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/source/customize.oo
+#. extracted from cui/source/customize
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fcustomize.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:44+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,464 +11,145 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_EVENT.string.text"
+#. j-B^
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"STR_EVENT\n"
+"string.text"
msgid "Event"
msgstr "ဖြစ်ရပ်"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text"
+#. _xpn
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"STR_ASSMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Assigned Action"
msgstr "သတ်မှတ်ထားသည့် အမိန့်ပေးလိုက်သည်နှင့် လိုချင်သမျှ အဆင့်ဆင့် လုပ်ပေးခြင်း "
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
+#. ja\n
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"TXT_SAVEIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Save In"
+msgstr ""
+
+#. |M9I
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Assign:"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text"
+#. uAWW
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
msgstr "သတ်မှတ်ပါ"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_ASSIGN_COMPONENT.pushbutton.text
-msgid "Com~ponent..."
-msgstr "အစိတ်အပိုင်း~များ......"
-
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. $*0r
+#: eventdlg.src
+msgctxt ""
+"eventdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: macropg.src#RID_SVXPAGE_MACROASSIGN.tabpage.text
-msgid "Assign action"
-msgstr "အမိန့်ပေးလိုက်သည်နှင့် လိုချင်သမျှ အဆင့်ဆင့် လုပ်ပေးခြင်း သတ်မှတ်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.FT_METHOD.fixedtext.text
-msgid "Component method name"
-msgstr "နည်းလမ်းတစ်စိတ်တစ်ဒေသအမည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT.modaldialog.text
-msgid "Assign Component"
-msgstr "အစိတ်အပိုင်းများထည့်သွင်းပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP.string.text
-msgid "Start Application"
-msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ် စတင်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP.string.text
-msgid "Close Application"
-msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ် ပိတ်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC.string.text
-msgid "New Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသစ်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC.string.text
-msgid "Document closed"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာပိတ်ပြီး"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC.string.text
-msgid "Document is going to be closed"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပိတ်ပြီး"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC.string.text
-msgid "Open Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC.string.text
-msgid "Save Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC.string.text
-msgid "Save Document As"
-msgstr "ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE.string.text
-msgid "Document has been saved"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီး"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE.string.text
-msgid "Document has been saved as"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီးသကဲ့သို့"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC.string.text
-msgid "Activate Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သုံးရန် ဖွင့်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC.string.text
-msgid "Deactivate Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖွင့်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC.string.text
-msgid "Print Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပရင့် ထုတ်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED.string.text
-msgid "'Modified' status was changed"
-msgstr "အထူးပြုထားသည့် လက်ရှိအခြေအနေ ပြောင်းလဲထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE.string.text
-msgid "Printing of form letters started"
-msgstr "စာပုံစံများ စတင်ပရင့်ထုတ်နေသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END.string.text
-msgid "Printing of form letters finished"
-msgstr "စာပုံစံများ ပရင့်ထုတ်မှု အဆုံးသတ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE.string.text
-msgid "Merging of form fields started"
-msgstr "ပုံစံအကွက်များ စတင်ပေါင်းစည်းပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED.string.text
-msgid "Merging of form fields finished"
-msgstr "ပုံစံအကွက်များ ပေါင်းစည်းမှု အဆုံးသတ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE.string.text
-msgid "Changing the page count"
-msgstr "ပြောင်းလဲသော စာမျက်နှာ ရေတွက်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED.string.text
-msgid "Loaded a sub component"
-msgstr "အစိတ်အပိုင်းငယ်တစ်ခု အလုပ်လုပ်ပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED.string.text
-msgid "Closed a sub component"
-msgstr "အစိတ်အပိုင်းငယ်တစ်ခု ပိတ်ပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER.string.text
-msgid "Fill parameters"
-msgstr "သတ်မှတ်ချက်ဘောင်များ ဖြည့်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED.string.text
-msgid "Execute action"
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ရှိသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE.string.text
-msgid "After updating"
-msgstr "လိုတိုးပိုလျှော့ပြီးနောက်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE.string.text
-msgid "Before updating"
-msgstr "လိုတိုးပိုလျှော့မတိုင်မီ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE.string.text
-msgid "Before record action"
-msgstr "မှတ်တမ်း လုပ်ဆောင်ချက် မတိုင်မီ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE.string.text
-msgid "After record action"
-msgstr "မှတ်တမ်း လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးနောက်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE.string.text
-msgid "Confirm deletion"
-msgstr "ဖျက်ခြင်း အတည်ပြုပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED.string.text
-msgid "Error occurred"
-msgstr "အမှား ဖြစ်ပွားထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
-msgid "While adjusting"
-msgstr "ညှိစဉ်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED.string.text
-msgid "When receiving focus"
-msgstr "ဆုံချက် လက်ခံရရှိသောအခါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST.string.text
-msgid "When losing focus"
-msgstr "ဆုံချက် ပျောက်ဆုံးသောအခါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED.string.text
-msgid "Item status changed"
-msgstr "ပြောင်းသည့် လက်ရှိ အခြေအနေ အချက်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED.string.text
-msgid "Key pressed"
-msgstr "သော့ နှိပ်ထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP.string.text
-msgid "Key released"
-msgstr "သော့ လွှတ်ထားလိုက်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADED.string.text
-msgid "When loading"
-msgstr "ဆွဲတင်သောအခါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING.string.text
-msgid "Before reloading"
-msgstr "ပြန်လည် ဆွဲတင်ခြင်း မတိုင်မီ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED.string.text
-msgid "When reloading"
-msgstr "ပြန်လည် ဆွဲတင်သောအခါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED.string.text
-msgid "Mouse moved while key pressed"
-msgstr "သော့ နှိပ်ထားစဉ် မောစ် ရွှေ့ပြောင်းထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED.string.text
-msgid "Mouse inside"
-msgstr "အတွင်းဖက် မောစ်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED.string.text
-msgid "Mouse outside"
-msgstr "အပြင်ဖက် မောစ်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED.string.text
-msgid "Mouse moved"
-msgstr "မောစ် ရွှေ့ပြောင်းထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED.string.text
-msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "မောစ် ခလုတ်နှိပ်ထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED.string.text
-msgid "Mouse button released"
-msgstr "မောစ် နှိပ်ရန် ခလုတ် လွှတ်ထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING.string.text
-msgid "Before record change"
-msgstr "မှတ်တမ်း ပြောင်းလဲချက် မတိုင်မီ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED.string.text
-msgid "After record change"
-msgstr "မှတ်တမ်း ပြောင်းလဲချက် ပြီးနောက်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED.string.text
-msgid "After resetting"
-msgstr "ပြန်လည် စတင်ပြီးနောက်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED.string.text
-msgid "Prior to reset"
-msgstr "ပြန်လည် မစတင်မီ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
-msgid "Approve action"
-msgstr "အတည်ပြုလုပ်ဆောင်ချက်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED.string.text
-msgid "Before submitting"
-msgstr "မတင်ပြမီ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED.string.text
-msgid "Text modified"
-msgstr "စာသား အထူးပြုထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING.string.text
-msgid "Before unloading"
-msgstr "မဆွဲတင်မီ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED.string.text
-msgid "When unloading"
-msgstr "မဆွဲတင်သောအခါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED.string.text
-msgid "Changed"
-msgstr "ပြောင်းထားသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC.string.text
-msgid "Document created"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED.string.text
-msgid "Document loading finished"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ လုပ်ဆောင်မှုပြီးဆုံးပြီ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED.string.text
-msgid "Saving of document failed"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းဆည်းမှု မအောင်မြင်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED.string.text
-msgid "'Save as' has failed"
-msgstr "‘အနေဖြင့် သိမ်းဆည်းမှု’ မအောင်မြင်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC.string.text
-msgid "Storing or exporting copy of document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီကို သိမ်းဆည်းစဉ် (သို့) တင်ပို့စဉ်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE.string.text
-msgid "Document copy has been created"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED.string.text
-msgid "Creating of document copy failed"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီဖန်တီးမှု မအောင်မြင်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED.string.text
-msgid "View created"
-msgstr "မြင်ကွင်း ဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW.string.text
-msgid "View is going to be closed"
-msgstr "မြင်ကွင်း ပိတ်ပြီးဖြစ်လိမ့်မည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW.string.text
-msgid "View closed"
-msgstr "မြင်ကွင်းပိတ်ပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED.string.text
-msgid "Document title changed"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ခေါင်းစဉ် ပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED.string.text
-msgid "Document mode changed"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ နည်းလမ်းပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED.string.text
-msgid "Visible area changed"
-msgstr "မြင်နိုင်သော ဧရိယာပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED.string.text
-msgid "Document has got a new storage"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအနေဖြင့် အသစ်သိမ်းဆည်းမှုတစ်ခု ရရှိပြီးဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED.string.text
-msgid "Document layout finished"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု ပြီးဆုံးပြီဖြစ်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED.string.text
-msgid "Selection changed"
-msgstr "ရွေးချယ်ချက်ပြောင်းလဲသည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK.string.text
-msgid "Double click"
-msgstr "ကလစ်နှစ်ချက်နှိပ်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK.string.text
-msgid "Right click"
-msgstr "ညာဘက်ကလစ်နှိပ်ပါ"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE.string.text
-msgid "Formulas calculated"
-msgstr "ပုံသေနည်းများ တွက်ချက်သည်"
-
-#: macropg.src#RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED.string.text
-msgid "Content changed"
-msgstr "ပါဝင်မှုပြောင်းလဲသည်"
-
-#: selector.src#FIXEDTEXT_DIALOG_DESCRIPTION.#define.text
-msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
-msgstr ""
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS.string.text
-msgid "Add Commands"
-msgstr ""
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text
-msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_MACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME မက်ခရိုများ"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text
-msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_CATEGORIES.string.text"
-msgid "~Category"
-msgstr "~အမျိုးအစား"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "selector.src#STR_SELECTOR_COMMANDS.string.text"
-msgid "Commands"
-msgstr "ညွှန်ကြားချက်"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပေါင်းထည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_RUN.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Run"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လုပ်ဆောင်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလုပ်လုပ်သည်"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_CLOSE.string.text
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: selector.src#STR_SELECTOR_ADD_COMMANDS_DESCRIPTION.string.text
-msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
-msgstr ""
-
-#: selector.src#STR_BASICMACROS.string.text
-msgctxt "selector.src#STR_BASICMACROS.string.text"
-msgid "BASIC Macros"
-msgstr "BASIC မက်ခရိုများ"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_CATEGORIES.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Library"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# Office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာကြည့်တိုက်\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်ဘရီ"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text
-msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_MYMACROS.string.text"
-msgid "My Macros"
-msgstr "ကျွန်ုပ်၏ မက်ခရိုများ"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text
-msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.BOX_SELECTOR_CATEGORIES.STR_PRODMACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME မက်ခရိုများ"
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.TXT_SELECTOR_COMMANDS.fixedtext.text
-msgid "Macro name"
-msgstr ""
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text
-msgctxt "selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.GRP_SELECTOR_DESCRIPTION.fixedline.text"
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: selector.src#RID_DLG_SCRIPTSELECTOR.modelessdialog.text
-msgid "Macro Selector"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_MENUS.pageitem.text
+#. S8A)
+#: cfg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Menus"
msgstr "မီနျူး"
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_KEYBOARD.pageitem.text
+#. B%*x
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Keyboard"
msgstr "ကီးဘုတ်"
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_TOOLBARS.pageitem.text
+#. cJGx
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TOOLBARS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Toolbars"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1.RID_SVXPAGE_EVENTS.pageitem.text
+msgstr "⁠~တူးလ်ဘားများ"
+
+#. lU#W
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Events"
msgstr "ဖြစ်ရပ်"
-#: cfg.src#RID_SVXDLG_CUSTOMIZE.tabdialog.text
+#. 0wGy
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CUSTOMIZE\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Customize"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#TEXT_MENU.#define.text
+msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့် ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင် ရေးသားပါ"
+
+#. +L?G
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_MENU\n"
+"#define.text"
msgid "Menu"
msgstr "မီနျူး"
-#: cfg.src#TEXT_BEGIN_GROUP.#define.text
+#. eR2U
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_BEGIN_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "Begin a Group"
msgstr ""
-#: cfg.src#TEXT_RENAME.#define.text
+#. b_K*
+#: cfg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_RENAME\n"
+"#define.text"
msgid "Rename..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -478,127 +159,290 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အမည်ပြောင်းပါ..."
-#: cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text
-msgctxt "cfg.src#TEXT_DELETE.#define.text"
+#. r%|N
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_DELETE\n"
+"#define.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#TEXT_DELETE_NODOTS.#define.text
+msgstr "ဖျက်ပါ..."
+
+#. d(`f
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_DELETE_NODOTS\n"
+"#define.text"
msgid "Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: cfg.src#TEXT_MOVE.#define.text
+#. L4rV
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_MOVE\n"
+"#define.text"
msgid "Move..."
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_STYLE.#define.text
+msgstr "ပို၍"
+
+#. }SVT
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_DEFAULT_STYLE\n"
+"#define.text"
msgid "Restore Default Settings"
msgstr ""
-#: cfg.src#TEXT_DEFAULT_COMMAND.#define.text
+#. #ivo
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_DEFAULT_COMMAND\n"
+"#define.text"
msgid "Restore Default Command"
msgstr ""
-#: cfg.src#TEXT_TEXT_ONLY.#define.text
+#. =DbR
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_TEXT_ONLY\n"
+"#define.text"
msgid "Text only"
msgstr ""
-#: cfg.src#TEXT_TOOLBAR_NAME.#define.text
+#. 6,\u
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_TOOLBAR_NAME\n"
+"#define.text"
msgid "Toolbar Name"
msgstr ""
-#: cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text
-msgctxt "cfg.src#TEXT_SAVE_IN.#define.text"
+#. 9[PA
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"TEXT_SAVE_IN\n"
+"#define.text"
msgid "Save In"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENUS.fixedline.text
+#. eXdU
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"GRP_MENUS\n"
+"fixedline.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_NEW.pushbutton.text
+#. t$1q
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "New..."
msgstr "အသစ်..."
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_SEPARATOR.fixedline.text
+#. @~lW
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"GRP_MENU_SEPARATOR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Menu Content"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.GRP_MENU_ENTRIES.fixedtext.text
+#. lic=
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"GRP_MENU_ENTRIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Entries"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_ADD_COMMANDS.pushbutton.text
+msgstr "ဝင်ရောက်မှုများ"
+
+#. ={na
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"BTN_ADD_COMMANDS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ..."
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.BTN_CHANGE_ENTRY.menubutton.text
+#. Cz(c
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"BTN_CHANGE_ENTRY\n"
+"menubutton.text"
msgid "Modify"
msgstr "~အထူးပြုပါ"
-#: cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgctxt "cfg.src#RID_SVXPAGE_MENUS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
+#. VCwD
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MENUS\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Description"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#MODIFY_ENTRY.ID_ADD_SUBMENU.menuitem.text
+msgstr "ဖော်ပြချက်"
+
+#. %5;f
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_ENTRY\n"
+"ID_ADD_SUBMENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "Add Submenu..."
msgstr ""
-#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_ONLY.menuitem.text
+#. l0_N
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR\n"
+"ID_ICONS_ONLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Icons Only"
msgstr ""
-#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR.ID_ICONS_AND_TEXT.menuitem.text
+#. T0]N
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR\n"
+"ID_ICONS_AND_TEXT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Icons & Text"
msgstr ""
-#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_CHANGE_SYMBOL.menuitem.text
+#. ^udJ
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
+"ID_CHANGE_SYMBOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Change Icon..."
msgstr ""
-#: cfg.src#MODIFY_TOOLBAR_CONTENT.ID_RESET_SYMBOL.menuitem.text
+#. 7wjq
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MODIFY_TOOLBAR_CONTENT\n"
+"ID_RESET_SYMBOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reset Icon"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_MENU.string.text
+#. }~_]
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_NEW_MENU\n"
+"string.text"
msgid "New Menu %n"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR.string.text
+#. J{=Y
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_NEW_TOOLBAR\n"
+"string.text"
msgid "New Toolbar %n"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_MOVE_MENU.string.text
+#. 1~C[
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_MOVE_MENU\n"
+"string.text"
msgid "Move Menu"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU.string.text
+#. HII,
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ADD_SUBMENU\n"
+"string.text"
msgid "Add Submenu"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME.string.text
+#. !6m^
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SUBMENU_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Submenu name"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION.string.text
+#. H]bA
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog."
msgstr ""
-#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU_NAME.fixedtext.text
+#. OPXN
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_MENU_ORGANISER\n"
+"TXT_MENU_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Menu name"
msgstr ""
-#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.TXT_MENU.fixedtext.text
+#. JS(w
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_MENU_ORGANISER\n"
+"TXT_MENU\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Menu position"
msgstr ""
-#: cfg.src#MD_MENU_ORGANISER.modaldialog.text
+#. -k#d
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_MENU_ORGANISER\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New Menu"
msgstr ""
-#: cfg.src#MD_NEW_TOOLBAR.modaldialog.text
+#. 4dv?
+#: cfg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_NEW_TOOLBAR\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Name"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -622,8 +466,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အမည်"
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_SYMBOLS.fixedtext.text
+#. L}y(
+#: cfg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"FT_SYMBOLS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Icons"
msgstr ""
"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -631,236 +481,1176 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ပရိုဂရမ် သင်္ကေတ (အိုင်ကွန်)"
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_IMPORT.pushbutton.text
+#. .?[S
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"BTN_IMPORT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Import..."
-msgstr ""
+msgstr "ပို့ပါ..."
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "cfg.src#MD_ICONSELECTOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
+#. ry*^
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete..."
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.FT_NOTE.fixedtext.text
+msgstr "ဖျက်ပါ..."
+
+#. 7iIT
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"FT_NOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Note:\n"
"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically."
msgstr ""
-#: cfg.src#MD_ICONSELECTOR.modaldialog.text
+#. \DF}
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONSELECTOR\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Change Icon"
msgstr ""
-#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.FTCHGE_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#. dRXT
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONCHANGE\n"
+"FTCHGE_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The files listed below could not be imported.\n"
"The file format could not be interpreted."
msgstr ""
-#: cfg.src#MD_ICONCHANGE.modaldialog.text
+#. -f4B
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"MD_ICONCHANGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR.string.text
+#. s/P=
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted."
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM.string.text
+#. 6?o6
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELETE_ICON_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure to delete the image?"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING.string.text
+#. 3bqk
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_WARNING\n"
+"string.text"
msgid ""
"The icon %ICONNAME is already contained in the image list.\n"
"Would you like to replace the existing icon?"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM.string.text
+#. e1J_
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_REPLACE_ICON_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Confirm Icon Replacement"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_YESTOALL.string.text
+#. %\@%
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_YESTOALL\n"
+"string.text"
msgid "Yes to All"
msgstr "အားလုံးသို့ အဟုတ်"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS.string.text
+#. w#!6
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODUCTNAME_TOOLBARS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR.string.text
+#. ig)B
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_TOOLBAR\n"
+"string.text"
msgid "Toolbar"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT.string.text
+msgstr "⁠~တူးလ်ဘားများ"
+
+#. Z}q6
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_TOOLBAR_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Toolbar Content"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text
+#. o\66
+#: cfg.src
#, fuzzy
-msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_COMMANDS.string.text"
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_COMMANDS\n"
+"string.text"
msgid "Commands"
msgstr "ညွှန်ကြားချက်"
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_COMMAND.string.text
+#. NF$r
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "Command"
msgstr "ညွှန်ကြားချက်"
-#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_MENU.querybox.text
+#. 13cn
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"QBX_CONFIRM_DELETE_MENU\n"
+"querybox.text"
msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?"
msgstr ""
-#: cfg.src#QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR.querybox.text
+#. naB`
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n"
+"querybox.text"
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
msgstr ""
-#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text
-msgctxt "cfg.src#QBX_CONFIRM_RESET.querybox.text"
+#. #p\j
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"QBX_CONFIRM_RESET\n"
+"querybox.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text
-msgctxt "cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET.string.text"
+#. /TiS
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
+"string.text"
msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET.string.text
+#. iWEu
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n"
+"string.text"
msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?"
msgstr ""
-#: cfg.src#QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT.querybox.text
+#. _oP[
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n"
+"querybox.text"
msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?"
msgstr ""
-#: cfg.src#IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED.infobox.text
+#. Q\pG
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"IBX_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n"
+"infobox.text"
msgid "Function is already included in this popup."
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME.string.text
+#. E7RS
+#: cfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_LABEL_NEW_NAME\n"
+"string.text"
msgid "~New name"
-msgstr ""
-
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_MENU.string.text
+msgstr "အမည်သစ်"
+
+#. ^i*M
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAME_MENU\n"
+"string.text"
msgid "Rename Menu"
msgstr ""
-#: cfg.src#RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR.string.text
+#. YbJA
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAME_TOOLBAR\n"
+"string.text"
msgid "Rename Toolbar"
msgstr ""
-#: cfg.src#BUTTON_STR_UP.string.text
+#. jZ03
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"BUTTON_STR_UP\n"
+"string.text"
msgid "Up"
msgstr "အပေါ်သို့"
-#: cfg.src#BUTTON_STR_DOWN.string.text
+#. D|%U
+#: cfg.src
+msgctxt ""
+"cfg.src\n"
+"BUTTON_STR_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Down"
msgstr "အောက်သို့"
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_SAVE.#define.text
+#. 6/DA
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n"
+"#define.text"
msgid "~Save..."
msgstr "~သိမ်းပါ..."
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_RESET.#define.text
+#. [P~Y
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
+"#define.text"
msgid "R~eset"
msgstr "ပြန်လည်~စတင်ပါ"
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_LOAD.#define.text
+#. Cf|1
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
+"#define.text"
msgid "~Load..."
msgstr "~အလုပ်လုပ်ပါ..."
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE.#define.text
+#. HmDi
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
+"#define.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE.#define.text
+#. k8Ud
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n"
+"#define.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~အထူးပြုပါ"
-#: acccfg.src#PUSHBUTTON_TEXT_NEW.#define.text
+#. 2!F~
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n"
+"#define.text"
msgid "~New"
msgstr "~အသစ်"
-#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text
-msgctxt "acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_GROUP.#define.text"
+#. ${0m
+#: acccfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "~Category"
msgstr "~အမျိုးအစား"
-#: acccfg.src#FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION.#define.text
+#. GiBa
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n"
+"#define.text"
msgid "Function"
msgstr "ဖန်ရှင်"
-#: acccfg.src#GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS.#define.text
+#. Amm=
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n"
+"#define.text"
msgid "Functions"
msgstr "ဖန်ရှင်များ"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.GRP_ACC_KEYBOARD.fixedline.text
+#. c3f:
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"GRP_ACC_KEYBOARD\n"
+"fixedline.text"
msgid "Shortcut keys"
msgstr "အတိုကောက်သုံးနိုင်သည့်ကီးများ"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.TXT_ACC_KEY.fixedtext.text
+#. ~gAl
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"TXT_ACC_KEY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Keys"
msgstr "~ကီးများ"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_LOADACCELCONFIG.string.text
+#. q/*9
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_LOADACCELCONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "ကီးဘုတ် သွင်ပြင်လက္ခဏာများ အလုပ်လုပ်ပါ"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_SAVEACCELCONFIG.string.text
+#. )7Vi
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_SAVEACCELCONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "ကီးဘုတ် သွင်ပြင်လက္ခဏာများ သိမ်းဆည်းပါ"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_KEYBOARD.STR_FILTERNAME_CFG.string.text
+#. S:G]
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
+"STR_FILTERNAME_CFG\n"
+"string.text"
msgid "Configuration"
msgstr "သွင်ပြင်လက္ခဏာများ"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text
-msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_MYMACROS.string.text"
-msgid "My Macros"
-msgstr "ကျွန်ုပ်၏ မက်ခရိုများ"
-
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text
-msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_PRODMACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME မက်ခရိုများ"
-
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text
-msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_BASICMACROS.string.text"
+#. ~{9d
+#: acccfg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
+"STR_BASICMACROS\n"
+"string.text"
msgid "BASIC Macros"
msgstr "BASIC မက်ခရိုများ"
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text
-msgctxt "acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_DLG_MACROS.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME မက်ခရိုများ"
-
-#: acccfg.src#RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX.STR_GROUP_STYLES.string.text
+#. MfpT
+#: acccfg.src
+msgctxt ""
+"acccfg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
+"STR_GROUP_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "စတိုင်များ"
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_EVENT.string.text"
+#. $W23
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"STR_EVENT\n"
+"string.text"
msgid "Event"
msgstr "ဖြစ်ရပ်"
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.STR_ASSMACRO.string.text"
+#. sp!~
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"STR_ASSMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Assigned Action"
msgstr "သတ်မှတ်ထားသည့် အမိန့်ပေးလိုက်သည်နှင့် လိုချင်သမျှ အဆင့်ဆင့် လုပ်ပေးခြင်း "
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.TXT_SAVEIN.fixedtext.text"
-msgid "Save In"
-msgstr ""
-
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.FT_ASSIGN.fixedtext.text"
+#. 7-A1
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Assign:"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_ASSIGN.pushbutton.text"
+#. hQ$Q
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
msgstr "သတ်မှတ်ပါ"
-#: eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "eventdlg.src#RID_SVXPAGE_EVENTS.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. StBD
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"PB_ASSIGN_COMPONENT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Com~ponent..."
+msgstr "အစိတ်အပိုင်း~များ......"
+
+#. k+F@
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. wO#o
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Assign action"
+msgstr "အမိန့်ပေးလိုက်သည်နှင့် လိုချင်သမျှ အဆင့်ဆင့် လုပ်ပေးခြင်း သတ်မှတ်ပါ"
+
+#. }ncg
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n"
+"FT_METHOD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Component method name"
+msgstr "နည်းလမ်းတစ်စိတ်တစ်ဒေသအမည်"
+
+#. s\`/
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXDLG_ASSIGNCOMPONENT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Assign Component"
+msgstr "အစိတ်အပိုင်းများထည့်သွင်းပါ"
+
+#. dLYQ
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_STARTAPP\n"
+"string.text"
+msgid "Start Application"
+msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ် စတင်ပါ"
+
+#. v2d[
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEAPP\n"
+"string.text"
+msgid "Close Application"
+msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ် ပိတ်ပါ"
+
+#. %H!x
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_NEWDOC\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသစ်"
+
+#. AL^0
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document closed"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာပိတ်ပြီး"
+
+#. @3Vd
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document is going to be closed"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပိတ်ပြီး"
+
+#. w;PH
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_OPENDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Open Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ပါ"
+
+#. %)}(
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Save Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
+
+#. `$b`
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Save Document As"
+msgstr "ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
+
+#. E*BO
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCDONE\n"
+"string.text"
+msgid "Document has been saved"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီး"
+
+#. U?F8
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCDONE\n"
+"string.text"
+msgid "Document has been saved as"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီးသကဲ့သို့"
+
+#. njr\
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIVATEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Activate Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သုံးရန် ဖွင့်ပါ"
+
+#. zUV@
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Deactivate Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖွင့်ပါ"
+
+#. N-3~
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_PRINTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Print Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပရင့် ထုတ်ပါ"
+
+#. G]Kg
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MODIFYCHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "'Modified' status was changed"
+msgstr "အထူးပြုထားသည့် လက်ရှိအခြေအနေ ပြောင်းလဲထားသည်"
+
+#. 0/eq
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Printing of form letters started"
+msgstr "စာပုံစံများ စတင်ပရင့်ထုတ်နေသည်"
+
+#. 8-#P
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MAILMERGE_END\n"
+"string.text"
+msgid "Printing of form letters finished"
+msgstr "စာပုံစံများ ပရင့်ထုတ်မှု အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. o`,X
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Merging of form fields started"
+msgstr "ပုံစံအကွက်များ စတင်ပေါင်းစည်းပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. %*EA
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_FIELDMERGE_FINISHED\n"
+"string.text"
+msgid "Merging of form fields finished"
+msgstr "ပုံစံအကွက်များ ပေါင်းစည်းမှု အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. C;1I
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_PAGECOUNTCHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Changing the page count"
+msgstr "ပြောင်းလဲသော စာမျက်နှာ ရေတွက်သည်"
+
+#. `CT^
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_OPENED\n"
+"string.text"
+msgid "Loaded a sub component"
+msgstr "အစိတ်အပိုင်းငယ်တစ်ခု အလုပ်လုပ်ပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. d/Pf
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SUBCOMPONENT_CLOSED\n"
+"string.text"
+msgid "Closed a sub component"
+msgstr "အစိတ်အပိုင်းငယ်တစ်ခု ပိတ်ပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. I,`n
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEPARAMETER\n"
+"string.text"
+msgid "Fill parameters"
+msgstr "သတ်မှတ်ချက်ဘောင်များ ဖြည့်ပါ"
+
+#. XsHX
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
+msgid "Execute action"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ရှိသည်"
+
+#. K)DR
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_AFTERUPDATE\n"
+"string.text"
+msgid "After updating"
+msgstr "လိုတိုးပိုလျှော့ပြီးနောက်"
+
+#. VH)#
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_BEFOREUPDATE\n"
+"string.text"
+msgid "Before updating"
+msgstr "လိုတိုးပိုလျှော့မတိုင်မီ"
+
+#. NysH
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEROWCHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Before record action"
+msgstr "မှတ်တမ်း လုပ်ဆောင်ချက် မတိုင်မီ"
+
+#. -=So
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ROWCHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "After record action"
+msgstr "မှတ်တမ်း လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးနောက်"
+
+#. Qtkn
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CONFIRMDELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm deletion"
+msgstr "ဖျက်ခြင်း အတည်ပြုပါ"
+
+#. zTYx
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ERROROCCURRED\n"
+"string.text"
+msgid "Error occurred"
+msgstr "အမှား ဖြစ်ပွားထားသည်"
+
+#. qc3.
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "While adjusting"
+msgstr "ညှိစဉ်"
+
+#. rL.|
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSGAINED\n"
+"string.text"
+msgid "When receiving focus"
+msgstr "ဆုံချက် လက်ခံရရှိသောအခါ"
+
+#. Y.6e
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_FOCUSLOST\n"
+"string.text"
+msgid "When losing focus"
+msgstr "ဆုံချက် ပျောက်ဆုံးသောအခါ"
+
+#. B%3l
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_ITEMSTATECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Item status changed"
+msgstr "ပြောင်းသည့် လက်ရှိ အခြေအနေ အချက်"
+
+#. zIW^
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_KEYTYPED\n"
+"string.text"
+msgid "Key pressed"
+msgstr "သော့ နှိပ်ထားသည်"
+
+#. Q(de
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_KEYUP\n"
+"string.text"
+msgid "Key released"
+msgstr "သော့ လွှတ်ထားလိုက်သည်"
+
+#. .Tf=
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_LOADED\n"
+"string.text"
+msgid "When loading"
+msgstr "ဆွဲတင်သောအခါ"
+
+#. X2fy
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADING\n"
+"string.text"
+msgid "Before reloading"
+msgstr "ပြန်လည် ဆွဲတင်ခြင်း မတိုင်မီ"
+
+#. E.Q#
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_RELOADED\n"
+"string.text"
+msgid "When reloading"
+msgstr "ပြန်လည် ဆွဲတင်သောအခါ"
+
+#. p#Vl
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEDRAGGED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse moved while key pressed"
+msgstr "သော့ နှိပ်ထားစဉ် မောစ် ရွှေ့ပြောင်းထားသည်"
+
+#. e*M;
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEENTERED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse inside"
+msgstr "အတွင်းဖက် မောစ်"
+
+#. ]faH
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEEXITED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse outside"
+msgstr "အပြင်ဖက် မောစ်"
+
+#. Yuu*
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEMOVED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse moved"
+msgstr "မောစ် ရွှေ့ပြောင်းထားသည်"
+
+#. LkIT
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSEPRESSED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "မောစ် ခလုတ်နှိပ်ထားသည်"
+
+#. JAG]
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MOUSERELEASED\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse button released"
+msgstr "မောစ် နှိပ်ရန် ခလုတ် လွှတ်ထားသည်"
+
+#. !gkv
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONING\n"
+"string.text"
+msgid "Before record change"
+msgstr "မှတ်တမ်း ပြောင်းလဲချက် မတိုင်မီ"
+
+#. w`-2
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_POSITIONED\n"
+"string.text"
+msgid "After record change"
+msgstr "မှတ်တမ်း ပြောင်းလဲချက် ပြီးနောက်"
+
+#. Y0}2
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_RESETTED\n"
+"string.text"
+msgid "After resetting"
+msgstr "ပြန်လည် စတင်ပြီးနောက်"
+
+#. JWpx
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVERESETTED\n"
+"string.text"
+msgid "Prior to reset"
+msgstr "ပြန်လည် မစတင်မီ"
+
+#. eps}
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
+msgid "Approve action"
+msgstr "အတည်ပြုလုပ်ဆောင်ချက်"
+
+#. seFP
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SUBMITTED\n"
+"string.text"
+msgid "Before submitting"
+msgstr "မတင်ပြမီ"
+
+#. \(IG
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_TEXTCHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Text modified"
+msgstr "စာသား အထူးပြုထားသည်"
+
+#. A%T%
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING\n"
+"string.text"
+msgid "Before unloading"
+msgstr "မဆွဲတင်မီ"
+
+#. !pfh
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADED\n"
+"string.text"
+msgid "When unloading"
+msgstr "မဆွဲတင်သောအခါ"
+
+#. M,J1
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Changed"
+msgstr "ပြောင်းထားသည်"
+
+#. RTE-
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CREATEDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document created"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. Dr.t
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_LOADDOCFINISHED\n"
+"string.text"
+msgid "Document loading finished"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ လုပ်ဆောင်မှုပြီးဆုံးပြီ"
+
+#. cV)6
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEDOCFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Saving of document failed"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းဆည်းမှု မအောင်မြင်ပါ"
+
+#. YXUB
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SAVEASDOCFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "'Save as' has failed"
+msgstr "‘အနေဖြင့် သိမ်းဆည်းမှု’ မအောင်မြင်ပါ"
+
+#. !%^]
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOC\n"
+"string.text"
+msgid "Storing or exporting copy of document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီကို သိမ်းဆည်းစဉ် (သို့) တင်ပို့စဉ်"
+
+#. A)]:
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCDONE\n"
+"string.text"
+msgid "Document copy has been created"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. J%Q:
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_COPYTODOCFAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Creating of document copy failed"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကော်ပီဖန်တီးမှု မအောင်မြင်ပါ"
+
+#. Y{ap
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_VIEWCREATED\n"
+"string.text"
+msgid "View created"
+msgstr "မြင်ကွင်း ဖန်တီးပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. RZ([
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_PREPARECLOSEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View is going to be closed"
+msgstr "မြင်ကွင်း ပိတ်ပြီးဖြစ်လိမ့်မည်"
+
+#. p:$f
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CLOSEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View closed"
+msgstr "မြင်ကွင်းပိတ်ပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. Y,ra
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_TITLECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Document title changed"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ခေါင်းစဉ် ပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. bNLp
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_MODECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Document mode changed"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ နည်းလမ်းပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. KLrx
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_VISAREACHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Visible area changed"
+msgstr "မြင်နိုင်သော ဧရိယာပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. gd`i
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_STORAGECHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Document has got a new storage"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအနေဖြင့် အသစ်သိမ်းဆည်းမှုတစ်ခု ရရှိပြီးဖြစ်သည်"
+
+#. A3BV
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_LAYOUT_FINISHED\n"
+"string.text"
+msgid "Document layout finished"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု ပြီးဆုံးပြီဖြစ်သည်"
+
+#. Rmvf
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_SELECTIONCHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Selection changed"
+msgstr "ရွေးချယ်ချက်ပြောင်းလဲသည်"
+
+#. iihC
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_DOUBLECLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Double click"
+msgstr "ကလစ်နှစ်ချက်နှိပ်ပါ"
+
+#. 2!XX
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_RIGHTCLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Right click"
+msgstr "ညာဘက်ကလစ်နှိပ်ပါ"
+
+#. %[cV
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CALCULATE\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas calculated"
+msgstr "ပုံသေနည်းများ တွက်ချက်သည်"
+
+#. ^,UT
+#: macropg.src
+msgctxt ""
+"macropg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EVENT_CONTENTCHANGED\n"
+"string.text"
+msgid "Content changed"
+msgstr "ပါဝင်မှုပြောင်းလဲသည်"
diff --git a/source/my/cui/source/dialogs.po b/source/my/cui/source/dialogs.po
index 9d3ed6c8259..3c27500b656 100644
--- a/source/my/cui/source/dialogs.po
+++ b/source/my/cui/source/dialogs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/source/dialogs.oo
+#. extracted from cui/source/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:42+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,717 +11,704 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_WORD.fixedtext.text
-msgid "~Current word"
-msgstr "~လက်ရှိစကားလုံး"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.MB_LANGUAGE.menubutton.text
-msgid "~Language"
-msgstr "~ဘာသာစကား"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_THES_ALTERNATIVES.fixedtext.text
-msgid "~Alternatives"
-msgstr "~တစ်လှည့်စီအသုံးပြုနိုင်မှု"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.FT_REPL.fixedtext.text
-msgid "~Replace with"
-msgstr "~နှင့် အစားထိုးပါ"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.BTN_THES_OK.okbutton.text
-msgid "Replace"
-msgstr "~အစားထိုးပါ"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.STR_ERR_TEXTNOTFOUND.string.text
-msgid "No alternatives found."
-msgstr "တစ်ခုမဟုတ်တစ်ခု အသုံးပြုနိုင်မှုကို ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: thesdlg.src#RID_SVXDLG_THESAURUS.modaldialog.text
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_LINKTYPE.fixedline.text
-msgid "Hyperlink type"
-msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) ပုံစံ/ ရိုက်သည်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_INTERNET.radiobutton.text
-msgid "~Web"
-msgstr "ကွန်ရက်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.RB_LINKTYP_FTP.radiobutton.text
-msgid "~FTP"
-msgstr "~FTP"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TARGET_HTML.fixedtext.text
-msgid "Tar~get"
-msgstr "ပစ်မှတ်"
+#. JQkn
+#: newtabledlg.src
+msgctxt ""
+"newtabledlg.src\n"
+"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
+"FT_COLUMNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of columns:"
+msgstr "ကော်လံအရေအတွက်"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_LOGIN.fixedtext.text
-msgid "~Login name"
-msgstr "အသုံးပြုရန် ဖွင့်သော အမည်"
+#. AH!B
+#: newtabledlg.src
+msgctxt ""
+"newtabledlg.src\n"
+"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
+"FT_ROWS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of rows:"
+msgstr "အတန်းအရေအတွက်"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_PASSWD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "စကားဝှက်"
+#. #JL_
+#: newtabledlg.src
+msgctxt ""
+"newtabledlg.src\n"
+"RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "ဇယားထပ်ထည့်ရန်"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.CBX_ANONYMOUS.checkbox.text
-msgid "Anonymous ~user"
-msgstr "အမည်မသိသော အသုံးပြုသူ"
+#. -+=O
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"FT_WORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Origi~nal"
+msgstr "မူ~လ"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.text
+#. !@n?
+#: commonlingui.src
#, fuzzy
-msgid "WWW Browser"
-msgstr "WWW အညွှန်း"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
-msgstr ""
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.GRP_MORE.fixedline.text"
-msgid "Further settings"
-msgstr "ပိုသာ၍ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FRAME.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_FORM.fixedtext.text"
-msgid "F~orm"
-msgstr "ပုံစံ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Button"
-msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_INDICATION.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "စာသား"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.FT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "N~ame"
-msgstr "အမည်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
-msgid "Events"
-msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Events"
-msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.tabpage.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MAILNEWS.fixedline.text
-msgid "Mail & news"
-msgstr "အီးမေးလ်နှင့် သတင်း"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_MAIL.radiobutton.text
-msgid "~E-mail"
-msgstr "အီးမေးလ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.RB_LINKTYP_NEWS.radiobutton.text
-msgid "~News"
-msgstr "သတင်း"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_RECEIVER.fixedtext.text
-msgid "Re~cipient"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"FT_NEWWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Word"
+msgstr "~စကားလုံး"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_SUBJECT.fixedtext.text
-msgid "~Subject"
-msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
+#. [Zi`
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"FT_SUGGESTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Suggestions"
+msgstr "~အကြံပြုချက်များ"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.text"
-msgid "Data Sources..."
-msgstr "မူရင်း ဒေတာ..."
+#. UxL3
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_IGNORE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Ignore"
+msgstr "~လစ်လျူရှုပါ"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_ADRESSBOOK.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Data Sources..."
-msgstr "မူရင်း ဒေတာ..."
+#. PE#P
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_IGNOREALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Always I~gnore"
+msgstr "အစဉ်အမြဲ လစ်လျူရှုပါ"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.GRP_MORE.fixedline.text"
-msgid "Further settings"
-msgstr "ပိုသာ၍ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+#. dqEi
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_CHANGE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~အစားထိုးပါ"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FRAME.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
+#. VVYV
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_CHANGEALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Always R~eplace"
+msgstr "အစဉ်အမြဲ အစား~ထိုးပါ"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_FORM.fixedtext.text"
-msgid "F~orm"
-msgstr "ပုံစံ"
+#. (+Di
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
+#. 0O{B
+#: commonlingui.src
+msgctxt ""
+"commonlingui.src\n"
+"RID_SVX_WND_COMMON_LINGU\n"
+"BTN_SPL_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Button"
-msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
+#. KT;n
+#: tbxform.src
+msgctxt ""
+"tbxform.src\n"
+"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "go to record"
+msgstr "မှတ်တမ်းသို့ သွားပါ"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_INDICATION.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "စာသား"
+#. 7ojd
+#: tbxform.src
+msgctxt ""
+"tbxform.src\n"
+"RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Record Number"
+msgstr "မှတ်တမ်း နံပါတ်"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.FT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "N~ame"
+#. {EtJ
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAME\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
-msgid "Events"
-msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Events"
-msgstr "Events"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.tabpage.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_DOCUMENT.fixedline.text"
-msgid "Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_PATH_DOC.fixedtext.text
-msgid "~Path"
-msgstr "လမ်းကြောင်း"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.text"
-msgid "Open File"
-msgstr "ဖိုင် ဖွင့်ပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_FILEOPEN.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Open File"
-msgstr "Open File"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_TARGET.fixedline.text
-msgid "Target in document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ ပစ်မှတ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TARGET_DOC.fixedtext.text
-msgid "Targ~et"
-msgstr "ပစ်မှတ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FULL_URL.fixedtext.text
-msgid "Test text"
-msgstr "စာသား စစ်ဆေးပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ ပစ်မှတ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_BROWSE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "Target in Document"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text"
-msgid "Further settings"
-msgstr "ပိုသာ၍ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
-msgid "F~orm"
-msgstr "ပုံစံ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Button"
-msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "စာသား"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "N~ame"
+#. S,q=
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n"
+"NTD_FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
msgstr "အမည်"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
-msgid "Events"
-msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Events"
-msgstr "Events"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.tabpage.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_NEWDOCUMENT.fixedline.text
-msgid "New document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITNOW.radiobutton.text
-msgid "Edit ~now"
-msgstr "ယခု တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.RB_EDITLATER.radiobutton.text
-msgid "Edit ~later"
-msgstr "နောက်တော့ တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_PATH_NEWDOC.fixedtext.text
-msgid "~File"
-msgstr "ဖိုင်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_DOCUMENT_TYPES.fixedtext.text
-msgid "File ~type"
-msgstr "ဖိုင်ပုံစံရိုက်ပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.text"
-msgid "Select Path"
-msgstr "လမ်းကြောင်း ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_CREATE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Select Path"
-msgstr "Select Path"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.GRP_MORE.fixedline.text"
-msgid "Further settings"
-msgstr "ပိုသာ၍ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FRAME.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_FORM.fixedtext.text"
-msgid "F~orm"
-msgstr "ပုံစံ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Button"
-msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_INDICATION.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt"
-msgstr "စာသား"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.FT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "N~ame"
+#. 45eG
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.text"
-msgid "Events"
-msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.BTN_SCRIPT.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Events"
-msgstr "Events"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.tabpage.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK.modaldialog.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT.string.text"
-msgid "Apply"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်တွေ့အသုံးချပါ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အသုံးချပါ\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်တွေ့အသုံးချပါ\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်တွေ့အသုံးချပါ\n"
-"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အသုံးချပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT.string.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1.string.text
-msgid "Mouse over object"
-msgstr "အရာဝတ္ထုအပေါ် မောစ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2.string.text
-msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) အစပျိုးပေးပါ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3.string.text
-msgid "Mouse leaves object"
-msgstr "အရာဝတ္ထုကို မောစ် ထားသည်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME.string.text
-msgid "Please type in a valid file name."
-msgstr "ခိုင်လုံသော ဖိုင်အမည် တစ်ခုတွင် ရိုက်ပေးပါ။"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP.string.text
-msgid "Internet"
-msgstr "အင်တာနက်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP.string.text
-#, fuzzy
-msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
-msgstr "ဤနေရာသည် ကွန်ရက် စာမျက်နှာ တစ်ခုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု၊ FTP ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်း (သို့) Telnet အချိတ်အဆက် ဖန်တီးသည်။"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP.string.text
-msgid "Mail & News"
-msgstr "အီးမေးလ်နှင့် သတင်း"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
-msgstr "ဤနေရာသည် အီးမေးလ်လိပ်စာ တစ်ခု (သို့) သတင်းအုပ်စုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု ဖန်တီးသည်။"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP.string.text"
-msgid "Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
-msgstr "ဤနေရာသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုအတွင်း တည်ရှိသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခု (သို့) ပစ်မှတ် တစ်ခုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု ဖန်တီးသည်။"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP.string.text
-msgid "New Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP.string.text
-msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
-msgstr "ဤနေရာသည် အစက်အပြောက်အမှတ်များ ကွင်းဆက်အသစ်သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်တစ်ခု ဖန်တီးသည်။"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON.string.text"
-msgid "Button"
-msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text
-msgctxt "hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: hyperdlg.src#RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE.string.text
-msgid "The file already exists. Overwrite?"
-msgstr "ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ် သိမ်းဆည်းမလား?"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_FONT.fixedtext.text
-msgid "~Font"
-msgstr "စာလုံး"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SUBSET.fixedtext.text
-msgid "~Subset"
-msgstr "ပြဌာန်းငယ်"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.FT_SYMBOLE.fixedtext.text
-msgid "Characters:"
-msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ-"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: charmap.src#RID_SVXDLG_CHARMAP.modaldialog.text
-msgid "Special Characters"
-msgstr "အထူး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text
-msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_APPLY.pushbutton.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "အသုံးချပါ"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.BT_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text
-msgctxt "hlmarkwn.src#RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND.modaldialog.text"
-msgid "Target in Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ ပစ်မှတ်"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES.string.text
-msgid "Targets do not exist in the document."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပစ်မှတ်များ မတည်ရှိပါ။"
-
-#: hlmarkwn.src#RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN.string.text
-msgid "Couldn't open the document."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-
-#: hlmarkwn.src#STR_MARK_TREE.string.text
-msgid "Mark Tree"
-msgstr ""
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_TXT_SCRIPTS.fixedtext.text
-msgid "~Macros"
-msgstr "~မက်ခရိုများ"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_MYMACROS.string.text
-msgid "My Macros"
-msgstr "ကျွန်ုပ်၏ မက်ခရိုများ"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_CTRL_SCRIPTSBOX.STR_PRODMACROS.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Macros"
-msgstr "%PRODUCTNAME မက်ခရိုများ"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RUN.pushbutton.text
-msgid "R~un"
-msgstr "အလုပ်~လုပ်ပါ"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_CREATE.pushbutton.text
-msgid "~Create..."
-msgstr "~ဖန်တီးပါ..."
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_RENAME.pushbutton.text
-msgid "Rename..."
-msgstr "အမည်ပြောင်းပါ..."
+#. QO;H
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
+"NTD_FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.SF_PB_DEL.pushbutton.text
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~ဖျက်ပါ..."
+#. p|s1
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
+"NTD_FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Description"
+msgstr "~ဖေါ်ပြချက်"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_SCRIPTORGANIZER.modaldialog.text
-msgid "%MACROLANG Macros"
-msgstr "%MACROLANG မက်ခရိုများ"
+#. l78d
+#: dlgname.src
+msgctxt ""
+"dlgname.src\n"
+"RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Description"
+msgstr "ဖေါ်ပြချက်"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.FT_NEWLIB.fixedtext.text
+#. (/fB
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"FT_NEWLIB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Enter the name for the new library."
msgstr "စာကြည့်တိုက်သစ်အတွက် အမည်ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text
-msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWLIB.string.text"
+#. !N=@
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_NEWLIB\n"
+"string.text"
msgid "Create Library"
msgstr "စာကြည့်တိုက် ဖန်တီးပါ"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_NEWMACRO.string.text
+#. `J?K
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_NEWMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Create Macro"
msgstr "မက်ခရို ဖန်တီးပါ"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_NEWMACRO.string.text
+#. g/m.
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_FT_NEWMACRO\n"
+"string.text"
msgid "Enter the name for the new macro."
msgstr "မက်ခရိုအသစ်အတွက် အမည်ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_RENAME.string.text
+#. |{iY
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename"
msgstr "အမည်ပြောင်းပါ"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.STR_FT_RENAME.string.text
+#. W%2?
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"STR_FT_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Enter the new name for the selected object."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသော အရာဝတ္ထုအတွက် အမည်သစ်ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text
-msgctxt "scriptdlg.src#RID_DLG_NEWLIB.modaldialog.text"
+#. ri[#
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_DLG_NEWLIB\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create Library"
msgstr "စာကြည့်တိုက် ဖန်တီးပါ"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY.string.text
+#. ,-^k
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELQUERY\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the following object?"
msgstr "အောက်ပါ အရာဝတ္ထုကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE.string.text
+#. ~0)[
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELQUERY_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "ဖျက်ရန် အတည်ပြုပါ"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED.string.text
+#. _3$.
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILED\n"
+"string.text"
msgid "The selected object could not be deleted."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထုကို မဖျက်နိုင်ပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM.string.text
+#. H18j
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILEDPERM\n"
+"string.text"
msgid " You do not have permission to delete this object."
msgstr "ဤအရာဝတ္ထုကို ဖျက်ရန် ခွင့်ပြုချက် မရရှိပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE.string.text
+#. 1Jv:
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_DELFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Error Deleting Object"
msgstr "အရာ၀တ္ထုကို ဖျက်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED.string.text
+#. cHhH
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILED\n"
+"string.text"
msgid "The object could not be created."
msgstr "အရာဝတ္ထု မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP.string.text
+#. K*6W
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDDUP\n"
+"string.text"
msgid " Object with the same name already exists."
msgstr "ဤအရာ၀တ္ထုအတွက် တူညီသော အမည်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ "
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM.string.text
+#. Yq_l
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILEDPERM\n"
+"string.text"
msgid " You do not have permission to create this object."
msgstr "ဤအရာဝတ္ထုကို ဖန်တီးရန် ခွင့်ပြုချက် မရရှိပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE.string.text
+#. spOJ
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_CREATEFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Error Creating Object"
msgstr "အရာဝတ္ထုကို ဖန်တီးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED.string.text
+#. NQAL
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED\n"
+"string.text"
msgid "The object could not be renamed."
msgstr "ဤအရာဝတ္ထုကို အမည်ပြောင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM.string.text
+#. 1*3R
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILEDPERM\n"
+"string.text"
msgid " You do not have permission to rename this object."
msgstr "ဤအရာဝတ္ထုကို အမည်ပြောင်းပေးရန် ခွင့်ပြုချက် မရရှိပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE.string.text
+#. HYLl
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_RENAMEFAILED_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Error Renaming Object"
msgstr "အရာ၀တ္ထုကို အမည်ပြန်ပေးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TITLE.string.text
+#. s6](
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Error"
msgstr "%PRODUCTNAME အမှား"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED.string.text
+#. C$nb
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_LANG_NOT_SUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported."
msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား(စခရစ်) %LANGUAGENAME မှ အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING.string.text
+#. D#N(
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_RUNNING\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING.string.text
+#. E2ZD
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n"
+"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် ခြွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE.string.text
+#. gw)D
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "လိုင်းနံပါတ် %LINENUMBER တွင် ကွန်ပျူတာသုံး ဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE.string.text
+#. p1zM
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n"
+"string.text"
msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "ကွန်ပျူတာသုံးဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် ခြွင်းချက်တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING.string.text
+#. HtXI
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n"
+"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
msgstr "ကွန်ပျူတာသုံး ဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE.string.text
+#. 8qs{
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n"
+"string.text"
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER."
msgstr "လိုင်းနံပါတ် %LINENUMBER တွင် ကွန်ပျူတာသုံး ဘာသာစကား (စခရစ်) %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text
-msgctxt "scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL.string.text"
+#. Dz^m
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_TYPE_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Type:"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scriptdlg.src#RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL.string.text
+#. k7^}
+#: scriptdlg.src
+msgctxt ""
+"scriptdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERROR_MESSAGE_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Message:"
msgstr "အမှာစာ -"
-#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_COLUMNS.fixedtext.text
-msgid "Number of columns:"
-msgstr "ကော်လံအရေအတွက်"
+#. 3lg2
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Color Picker"
+msgstr ""
-#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.FT_ROWS.fixedtext.text
-msgid "Number of rows:"
-msgstr "အတန်းအရေအတွက်"
+#. 3JWk
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"PB_PICKER\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: newtabledlg.src#RID_SVX_NEWTABLE_DLG.modaldialog.text
-msgid "Insert Table"
-msgstr "ဇယားထပ်ထည့်ရန်"
+#. xoSg
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"PB_PICKER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Pick a color from the document"
+msgstr ""
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
+#. {iK^
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_RGB\n"
+"fixedline.text"
+msgid "RGB"
+msgstr "နီစိမ်းပြာ"
+
+#. =m%B
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_RED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Red"
+msgstr "အနီရောင်"
+
+#. 0D3o
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_GREEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Green"
+msgstr "အစိမ်းရောင်"
+
+#. \#ic
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_BLUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Blue"
+msgstr "အပြာရောင်"
+
+#. fIkP
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_HEX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hex ~#"
+msgstr ""
+
+#. 8)ee
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_HSB\n"
+"fixedline.text"
+msgid "HSB"
+msgstr ""
+
+#. s:(.
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_HUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~ue"
+msgstr ""
+
+#. N57m
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_SATURATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Saturation"
+msgstr ""
+
+#. cPyX
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_BRIGHTNESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bright~ness"
+msgstr "တောက်ပခြင်း"
+
+#. b+|\
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"FL_CMYK\n"
+"fixedline.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr "စိမ်းပြာရမ်းဝါနက်"
+
+#. ag@c
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_CYAN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Cyan"
+msgstr "စိမ်းပြာ"
+
+#. 5mFC
+#: colorpicker.src
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_MAGENTA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Magenta"
+msgstr ""
+
+#. 53Xa
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_YELLOW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Yellow"
+msgstr "အဝါ"
+
+#. ]emz
+#: colorpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorpicker.src\n"
+"RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n"
+"CT_KEY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Key"
+msgstr "~ကီးများ"
+
+#. \pA8
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERY.1\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERY.tabdialog.text"
+#. 2F1Z
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERY\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "၏ ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.pageitem.text"
+#. 15EY
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1.RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.pageitem.text"
+#. RbR?
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.1\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Files"
msgstr "ဖိုင်များ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME.tabdialog.text"
+#. 1WZ%
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABDLG_GALLERYTHEME\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text
+#. is@h
+#: gallery.src
#, fuzzy
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_TYPE.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"FT_MS_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -729,1514 +716,3719 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အမျိုးအစား၊"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_PATH.fixedtext.text
+#. kA7V
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"FT_MS_PATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "နေရာ-"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CONTENT.fixedtext.text
+#. )MmX
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"FT_MS_CONTENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Contents:"
msgstr "မာတိကာများ-"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL.FT_MS_CHANGEDATE.fixedtext.text
+#. L(!(
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERY_GENERAL\n"
+"FT_MS_CHANGEDATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Modified:"
msgstr "အထူးပြုခြင်းများ-"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.FT_FILETYPE.fixedtext.text
+#. ib8I
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"FT_FILETYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~File type"
msgstr "ဖိုင် ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_SEARCH.pushbutton.text
+#. v)hb
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Find Files..."
msgstr "ဖိုင်များ ရှာပါ..."
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKE.pushbutton.text"
+#. pL8^
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_TAKE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_TAKEALL.pushbutton.text
+#. YxAu
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_TAKEALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "A~dd All"
msgstr "အားလုံး ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.CBX_PREVIEW.checkbox.text
+#. eEF:
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"CBX_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "အသေးစိတ်ကြည့်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN1.pushbutton.text
+#. in)o
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_MADDIN1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Maddin1"
msgstr "မာဒင် ၁"
-#: gallery.src#RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES.BTN_MADDIN2.pushbutton.text
+#. 2!m.
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXTABPAGE_GALLERYTHEME_FILES\n"
+"BTN_MADDIN2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Maddin2"
msgstr "မာဒင် ၂"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.FL_TITLE.fixedline.text
+#. ?3/P
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n"
+"FL_TITLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE.modaldialog.text
+#. h*#`
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_TITLE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Enter Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်သို့ ဝင်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.fixedline.text
+#. I9!p
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
+"FL_SEARCH_DIR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Directory"
msgstr "အညွှန်း"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_TYPE.fixedline.text
+#. VH{G
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
+"FL_SEARCH_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "File type"
msgstr "ဖိုင် ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.modaldialog.text
+#. -Fub
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Find"
msgstr "ရှာပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.FL_TAKE_PROGRESS.fixedline.text"
+#. cJ,d
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
+"FL_TAKE_PROGRESS\n"
+"fixedline.text"
msgid "File"
msgstr "ဖိုင်"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS.modaldialog.text"
+#. ~mtv
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_TAKE_PROGRESS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Apply"
msgstr "အသုံးချပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.FL_ACTUALIZE_PROGRESS.fixedline.text"
+#. gdfS
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
+"FL_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
+"fixedline.text"
msgid "File"
msgstr "ဖိုင်"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.modaldialog.text
+#. Ip#V
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Update"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.FL_ID.fixedline.text
+#. oY*p
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n"
+"FL_ID\n"
+"fixedline.text"
msgid "ID"
msgstr "အိုင်ဒီ"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID.modaldialog.text
+#. ZViV
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERY_THEMEID\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Theme ID"
msgstr "ID အဓိက ဆိုလိုရင်း"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES.string.text
+#. \{J1
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_NOFILES\n"
+"string.text"
msgid "<No Files>"
msgstr "<ဖိုင်များ မရှိပါ>"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH.string.text
+#. jGG?
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_SEARCH\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to update the file list?"
msgstr "ဖိုင်စာရင်း နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ ပြုလုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT.string.text
+#. Di38
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object;Objects"
msgstr "အရာဝတ္ထု - အရာဝတ္ထုများ"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY.string.text
+#. pJ-W
+#: gallery.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "(read-only)"
msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES.string.text
+#. 3:9w
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_ALLFILES\n"
+"string.text"
msgid "<All Files>"
msgstr "<ဖိုင်များအားလုံး>"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS.string.text
+#. \^i-
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_ID_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "This ID already exists..."
msgstr "ဤ ID အဆင်သင့် တည်ရှိသည်..."
-#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.1.fixedtext.text
-msgid "go to record"
-msgstr "မှတ်တမ်းသို့ သွားပါ"
+#. _*.H
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_VERSION\n"
+"string.text"
+msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
+msgstr ""
-#: tbxform.src#RID_SVX_DLG_INPUTRECORDNO.modaldialog.text
-msgid "Record Number"
-msgstr "မှတ်တမ်း နံပါတ်"
+#. fnif
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
+msgstr ""
-#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.1.fixedtext.text
-msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
-msgstr "အောက်ပါ ကော်လံအကန့်များ လောလောဆယ် ခေတ္တ ဖျောက်ထားသည်။ ပြရန် နေရာကွက်များ မှတ်သားပေးပြီး အိုကေ ရွေးပါ။"
+#. vJe3
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_VENDOR\n"
+"string.text"
+msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
+msgstr ""
-#: showcols.src#RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS.modaldialog.text
-msgid "Show columns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များ ပြပါ"
+#. W=Y_
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_COPYRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FL_MULTIPATH.fixedline.text
-msgid "Paths"
-msgstr "လမ်းကြောင်းများ"
+#. PQ#6
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_BASED\n"
+"string.text"
+msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.FT_RADIOBUTTON.fixedtext.text
-msgid "Mark the default path for new files."
-msgstr "ဖိုင်အသစ်များအတွက် ပုံသေလမ်းကြောင်း အမှတ်အသားပြုပါ။"
+#. Inr3
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_ADD_MULTIPATH.pushbutton.text
-msgid "~Add..."
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
+#. 9iuu
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_BUILD\n"
+"string.text"
+msgid "(Build ID: $BUILDID)"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text
-msgctxt "multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.BTN_DEL_MULTIPATH.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
+#. NSIV
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n"
+"string.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.STR_HEADER_PATHS.string.text
-msgid "Path list"
-msgstr "လမ်းကြောင်းစာရင်း"
+#. =p`t
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_BTN_CREDITS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Credits"
+msgstr ""
-#: multipat.src#RID_SVXDLG_MULTIPATH.modaldialog.text
-msgid "Select Paths"
-msgstr "လမ်းကြောင်းများ ရွေးချယ်ပါ"
+#. J3Jn
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_BTN_WEBSITE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Website"
+msgstr "ကွန်ယက်နေရာ"
+
+#. i2V.
+#: about.src
+msgctxt ""
+"about.src\n"
+"RID_DEFAULTABOUT\n"
+"ABOUT_BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: multipat.src#RID_MULTIPATH_DBL_ERR.string.text
-msgid "The path %1 already exists."
-msgstr "%1 လမ်းကြောင်း အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။"
+#. G*]4
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_TITLE.string.text
-msgid "Select files"
-msgstr "ဖိုင်များ ရွေးချယ်ပါ"
+#. vUQR
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text
-msgctxt "multipat.src#RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE.string.text"
-msgid "Files"
-msgstr "ဖိုင်များ"
+#. 3?)^
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE.string.text
-msgid "Select Archives"
-msgstr "အဟောင်းများ ဖိသိပ်ပြီး အမည်တစ်ခုပေးထားခြင်းများ ရွေးချယ်ပါ"
+#. hlh#
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "အာရှအဆင်အပြင်"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE.string.text
-msgid "Archives"
-msgstr "အဟောင်းများ ဖိသိပ်ပြီး အမည်တစ်ခုပေးထားခြင်းများ"
+#. d\(S
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "စာများနေရာချထားမှုနှင့်နေရာလွတ်များ"
-#: multipat.src#RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR.string.text
-msgid "The file %1 already exists."
-msgstr "%1 ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။"
+#. y/f$
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. D6qF
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "စာသား စီးဆင်းမှု"
+
+#. UD_4
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
+
+#. aTLc
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. }1,p
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Text Format"
+msgstr "စာသား စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. v$gu
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
+"FL_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Options"
+msgstr "~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. SM1b
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHATTR\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
+
+#. LD%H
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_OTHER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Exchange characters"
+msgstr "~အက္ခရာများ ပြောင်းလဲပါ"
+
+#. [Pi9
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_LONGER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Add characters"
+msgstr "~အက္ခရာများ ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. +(O;
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FT_SHORTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Remove characters"
+msgstr "~အက္ခရာများ ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. J:4C
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"CB_RELAX\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Combine"
+msgstr "~ပေါင်းစပ်ပါ"
+
+#. gbBC
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"FL_SIMILARITY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+
+#. DuTs
+#: srchxtra.src
+msgctxt ""
+"srchxtra.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Similarity Search"
+msgstr "တူညီသော ရှာဖွေချက်"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FT_SOURCE.fixedtext.text
+#. k]@_
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"FT_SOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Source:"
msgstr "မူရင်း -"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE.radiobutton.text
+#. !A.C
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"RB_PASTE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Insert as"
msgstr "ကဲ့သို့ စီချယ်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.RB_PASTE_LINK.radiobutton.text
+#. OMLL
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"RB_PASTE_LINK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Link to"
msgstr "သို့ ကွင်းဆက်"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.CB_DISPLAY_AS_ICON.checkbox.text
+#. q{bE
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"CB_DISPLAY_AS_ICON\n"
+"checkbox.text"
msgid "~As icon"
msgstr "ပရိုဂရမ် သင်္ကေတ(အိုင်ကွန်) ကဲ့သို့"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.PB_CHANGE_ICON.pushbutton.text
+#. ,1%~
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"PB_CHANGE_ICON\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Other Icon..."
msgstr "အခြား ပရိုဂရမ် သင်္ကေတ(အိုင်ကွန်) ..."
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.FL_CHOICE.fixedline.text
+#. )@lS
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"FL_CHOICE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.S_OBJECT.string.text
+#. U@@a
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"S_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: svuidlg.src#MD_PASTE_OBJECT.modaldialog.text
+#. v8_5
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_PASTE_OBJECT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Paste Special"
msgstr "အထူး ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES.fixedtext.text"
+#. c`$+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_FILES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Source file"
msgstr "မူရင်း ဖိုင်"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_LINKS.fixedtext.text"
+#. a,w^
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_LINKS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Element:"
msgstr "ဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်း တစ်စု -"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE.fixedtext.text
+#. kM@g
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_STATUS.fixedtext.text
+#. hI/s
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_STATUS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.1.cancelbutton.text"
+#. tL)m
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"1\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_UPDATE_NOW.pushbutton.text
+#. l3_@
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_UPDATE_NOW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Update"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ် အခြေအနေ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_OPEN_SOURCE.pushbutton.text
+#. /@R+
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_OPEN_SOURCE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_CHANGE_SOURCE.pushbutton.text
+#. KQqI
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_CHANGE_SOURCE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "အထူးပြုခြင်း..."
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.PB_BREAK_LINK.pushbutton.text
+#. ;R,p
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"PB_BREAK_LINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Break Link"
msgstr "ကွင်းဆက် ပြတ်တောက်စေပါ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_FILES2.fixedtext.text"
+#. sLvl
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_FILES2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Source file"
msgstr "မူရင်း ဖိုင်"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_SOURCE2.fixedtext.text"
+#. 6!L8
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_SOURCE2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Element:"
msgstr "ဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်း တစ်စု -"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_TYPE2.fixedtext.text"
+#. b-eK
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_TYPE2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr "ပုံစံ ရိုက်ပါ -"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.FT_UPDATE.fixedtext.text
+#. sE5o
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"FT_UPDATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Update:"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ် အခြေအနေ -"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text"
+#. qVkM
+#: svuidlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"RB_AUTOMATIC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.RB_MANUAL.radiobutton.text
+#. KO-M
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"RB_MANUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Ma~nual"
msgstr "လက်စွဲစာစောင်"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_AUTOLINK.string.text
+#. U|Nc
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_AUTOLINK\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_MANUALLINK.string.text
+#. YZ[\
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_MANUALLINK\n"
+"string.text"
msgid "Manual"
msgstr "လက်စွဲစာစောင်"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BROKENLINK.string.text
+#. 2CId
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_BROKENLINK\n"
+"string.text"
msgid "Not available"
msgstr "မရနိုင်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_GRAPHICLINK.string.text
+#. oEVY
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_GRAPHICLINK\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_BUTTONCLOSE.string.text"
+#. m8~j
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_BUTTONCLOSE\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG.string.text"
+#. 1Y;1
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_CLOSELINKMSG\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ကွင်းဆက် ဖယ်ရှားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_CLOSELINKMSG_MULTI.string.text"
+#. =-S)
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to remove the selected link?"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ကွင်းဆက် ဖယ်ရှားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.STR_WAITINGLINK.string.text
+#. 6j/[
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"STR_WAITINGLINK\n"
+"string.text"
msgid "Waiting"
msgstr "စောင့်နေသည်"
-#: svuidlg.src#MD_UPDATE_BASELINKS.modaldialog.text
+#. *=%J
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_UPDATE_BASELINKS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Links"
msgstr "ကွင်းဆက်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.2.fixedtext.text
+#. ]q+~
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Exchange source:"
msgstr "ပြန်ပြောင်းသော မူရင်း -"
-#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.ED_FULL_SOURCE_NAME.edit.text
+#. 4I9;
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"ED_FULL_SOURCE_NAME\n"
+"edit.text"
msgid "Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_LINKEDIT.modaldialog.text
+#. aG_H
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_LINKEDIT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Modify Link"
msgstr "ကွင်းဆက် အထူးပြုပါ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_NEW_OBJECT.radiobutton.text
-msgid "~Create new"
-msgstr "အသစ် ဖန်တီးပါ"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.RB_OBJECT_FROMFILE.radiobutton.text
-msgid "Create from ~file"
-msgstr "ဖိုင်မှ ဖန်တီးပါ"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.BTN_FILEPATH.pushbutton.text"
-msgid "~Search..."
-msgstr "ရှာဖွေပါ..."
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.CB_FILELINK.checkbox.text
-msgid "~Link to file"
-msgstr "ဖိုင်သို့ ကွင်းဆက်ပါ"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.GB_OBJECT.fixedline.text
-msgid "Object type"
-msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံစံ ရိုက်သည်"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.STR_FILE.string.text"
-msgid "File"
-msgstr "ဖိုင်"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OLEOBJECT.modaldialog.text
-msgid "Insert OLE Object"
-msgstr "OLE အရာဝတ္ထု စီချယ်ပါ"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.BTN_FILEURL.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "အညွှန်းအမြန် ရှာကြည့်ပါ..."
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_FILEURL.fixedline.text
-msgid "File / URL"
-msgstr "ဖိုင် / URL"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.GB_PLUGINS_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_PLUGIN.modaldialog.text
-msgid "Insert Plug-in"
-msgstr "ပလပ်သွင်းခြင်း စီချယ်ပါ"
-
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSFILE.fixedtext.text
+#. (}N.
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"FT_CLASSFILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Class"
msgstr "အလွှာ/အတန်း"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.FT_CLASSLOCATION.fixedtext.text
+#. ii$;
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"FT_CLASSLOCATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Class ~Location"
msgstr "အလွှာ/အတန်း နေရာ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.BTN_CLASS.pushbutton.text"
+#. T2j\
+#: svuidlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"BTN_CLASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Search..."
msgstr "ရှာဖွေပါ..."
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_CLASS.fixedline.text"
+#. 0QcZ
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"GB_CLASS\n"
+"fixedline.text"
msgid "File"
msgstr "ဖိုင်"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.GB_APPLET_OPTIONS.fixedline.text"
+#. _a(?
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"GB_APPLET_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_APPLET.modaldialog.text
+#. Es_Q
+#: svuidlg.src
+msgctxt ""
+"svuidlg.src\n"
+"MD_INSERT_OBJECT_APPLET\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Applet"
msgstr "အသင့် ပြောင်းပို့ခြင်း စီချယ်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_FRAMENAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "အမည်"
+#. %a#=
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"FT_LASTEDITLABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Author"
+msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Contents"
-msgstr "မာတိကာများ"
+#. :A[;
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"FT_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "စာသား"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGON.radiobutton.text
-msgid "~On"
-msgstr "အဖွင့်"
+#. !W!A
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"FL_POSTIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGOFF.radiobutton.text
-msgid "O~ff"
-msgstr "အပိတ်"
+#. Ss^W
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"FT_AUTHOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "စီချယ်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_SCROLLINGAUTO.radiobutton.text
-msgid "Au~tomatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
+#. @2#v
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"BTN_AUTHOR\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Author"
+msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_SCROLLING.fixedline.text
-msgid "Scroll bar"
-msgstr "စာကြောင်းများ အထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
+#. ,40J
+#: postdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"STR_NOTIZ_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_ON.radiobutton.text
-msgid "On"
-msgstr "အဖွင့်"
+#. K2K_
+#: postdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"STR_NOTIZ_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. eB(6
+#: postdlg.src
+msgctxt ""
+"postdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_POSTIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
+
+#. ^tib
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.RB_FRMBORDER_OFF.radiobutton.text
-msgid "Off"
-msgstr "အပိတ်"
+#. GZZ.
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_BORDER.fixedline.text
-msgid "Border"
-msgstr "နယ်နမိတ်"
+#. Ah.s
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "ဘောင်များ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINWIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "အကျယ်"
+#. l\ks
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINWIDTHDEFAULT.checkbox.text
-msgid "~Default"
-msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ"
+#. Nt}G
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "ပြန်ပေးပါ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.FT_MARGINHEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "အမြင့်"
+#. $)x;
+#: sdrcelldlg.src
+msgctxt ""
+"sdrcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Format Cells"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.CB_MARGINHEIGHTDEFAULT.checkbox.text
-msgid "Defa~ult"
-msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ"
+#. pjv\
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.GB_MARGIN.fixedline.text
-msgid "Spacing to contents"
-msgstr "မာတိကာများသို့ နေရာလပ်"
+#. SN+G
+#: grfflt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~အကျယ်"
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.modaldialog.text
-msgid "Floating Frame Properties"
-msgstr "ပေါလောပေါ်နေသော ကန့်သတ်ချက်ဘောင် ဂုဏ်သတ္တိများ"
+#. p1X7
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
-#: svuidlg.src#MD_INSERT_OBJECT_IFRAME.string.text
-msgid "Select File for Floating Frame"
-msgstr "ပေါလောပေါ်နေသော ကန့်သတ်ချက်ဘောင်အတွက် ဖိုင် ရွေးချယ်ပါ"
+#. nwbg
+#: grfflt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "အ~မြင့်"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VERSION.string.text
-msgid "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX %PRODUCTEXTENSION"
+#. N7R~
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
msgstr ""
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_DESCRIPTION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more."
-msgstr ""
+#. p3!y
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "E~nhance edges"
+msgstr "အနားစွန်းများကို ပိုကောင်း~အောင်လုပ်ပါ"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_VENDOR.string.text
-msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR"
-msgstr ""
+#. !bNm
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Mosaic"
+msgstr "ရောင်စုံရုပ်ပုံ"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_COPYRIGHT.string.text
-msgid "Copyright © 2000 - 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates"
-msgstr ""
+#. _0,q
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED.string.text
-msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+#. ^PlP
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
+"DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Threshold ~value"
+msgstr "အစဦး~တန်ဖိုး"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BASED_DERIVED.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
-msgstr ""
+#. ~)5X
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
+"DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Invert"
+msgstr "~ပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_BUILD.string.text
-msgid "(Build ID: $BUILDID)"
-msgstr ""
+#. W(wS
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Solarization"
+msgstr "အလင်းများလွန်းခြင်း"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_STR_LINK_CREDITS.string.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/"
-msgstr ""
+#. _G@@
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CREDITS.pushbutton.text
-msgid "Credits"
-msgstr ""
+#. M2,n
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
+"DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Aging degree"
+msgstr "ပုံဟောင်းပုံစံ ဒီဂရီ"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_WEBSITE.pushbutton.text
-msgid "Website"
-msgstr ""
+#. :d9]
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Aging"
+msgstr "ပုံဟောင်းပုံစံ"
-#: about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "about.src#RID_DEFAULTABOUT.ABOUT_BTN_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
+#. XZc%
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.modaldialog.text
-msgid "Color Picker"
-msgstr ""
+#. xiDI
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
+"DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Poster colors"
+msgstr "ပိုစတာအရောင်များ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.text
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. gVT(
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Posterize"
+msgstr "ပိုစတာအရောင်"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.PB_PICKER.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Pick a color from the document"
-msgstr ""
+#. .oe|
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_RGB.fixedline.text
-msgid "RGB"
-msgstr "နီစိမ်းပြာ"
+#. \5\Z
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
+"DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Light source"
+msgstr "အလင်းရင်းမြစ်"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_RED.fixedtext.text
-msgid "~Red"
-msgstr ""
+#. dx+o
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "ရုပ်ကြွ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_GREEN.fixedtext.text
-msgid "~Green"
-msgstr ""
+#. !#1M
+#: grfflt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
+"FL_PARAMETER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Parameters"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BLUE.fixedtext.text
-msgid "~Blue"
+#. c3c4
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
+"DLG_FILTERSMOOTH_FT_RADIUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Smooth Radius"
msgstr ""
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HEX.fixedtext.text
-msgid "Hex ~#"
-msgstr ""
+#. v%.e
+#: grfflt.src
+msgctxt ""
+"grfflt.src\n"
+"RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SMOOTH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Smooth"
+msgstr "ချောမွေ့သော"
+
+#. :KSr
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"FL_MULTIPATH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "လမ်းကြောင်းများ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_HSB.fixedline.text
-msgid "HSB"
-msgstr ""
+#. KdMM
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"FT_RADIOBUTTON\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mark the default path for new files."
+msgstr "ဖိုင်အသစ်များအတွက် ပုံသေလမ်းကြောင်း အမှတ်အသားပြုပါ။"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_HUE.fixedtext.text
-msgid "H~ue"
-msgstr ""
+#. [51a
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"BTN_ADD_MULTIPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_SATURATION.fixedtext.text
-msgid "~Saturation"
-msgstr ""
+#. )N])
+#: multipat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"BTN_DEL_MULTIPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_BRIGHTNESS.fixedtext.text
-msgid "Bright~ness"
-msgstr ""
+#. En0v
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"STR_HEADER_PATHS\n"
+"string.text"
+msgid "Path list"
+msgstr "လမ်းကြောင်းစာရင်း"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.FL_CMYK.fixedline.text
-msgid "CMYK"
-msgstr "စိမ်းပြာရမ်းဝါနက်"
+#. TRw.
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXDLG_MULTIPATH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Paths"
+msgstr "လမ်းကြောင်းများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_CYAN.fixedtext.text
-msgid "~Cyan"
-msgstr ""
+#. m6Tt
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_MULTIPATH_DBL_ERR\n"
+"string.text"
+msgid "The path %1 already exists."
+msgstr "%1 လမ်းကြောင်း အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_MAGENTA.fixedtext.text
-msgid "~Magenta"
-msgstr ""
+#. ct+:
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select files"
+msgstr "ဖိုင်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_YELLOW.fixedtext.text
-msgid "~Yellow"
-msgstr ""
+#. qaxg
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILE_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Files"
+msgstr "ဖိုင်များ"
-#: colorpicker.src#RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER.CT_KEY.fixedtext.text
-msgid "~Key"
-msgstr ""
+#. WqDs
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_ARCHIVE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Archives"
+msgstr "အဟောင်းများ ဖိသိပ်ပြီး အမည်တစ်ခုပေးထားခြင်းများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. N4GD
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_ARCHIVE_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Archives"
+msgstr "အဟောင်းများ ဖိသိပ်ပြီး အမည်တစ်ခုပေးထားခြင်းများ"
+
+#. Ejr6
+#: multipat.src
+msgctxt ""
+"multipat.src\n"
+"RID_SVXSTR_MULTIFILE_DBL_ERR\n"
+"string.text"
+msgid "The file %1 already exists."
+msgstr "%1 ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။"
+
+#. C!dE
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text languag~e"
msgstr "စာသားဘာသာ~စကား"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.LINK_EXPLAIN.fixedtext.text
+#. dq#@
+#: SpellDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"LINK_EXPLAIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "More..."
-msgstr ""
-
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_NOTINDICT.fixedtext.text
+msgstr "ပို၍"
+
+#. D]i)
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"FT_NOTINDICT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Not in dictionary"
msgstr "~အဘိဓာန်တွင် မရှိပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
-msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
+#. 19.u
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"FT_SUGGESTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Suggestions"
msgstr "~အကြံပြုချက်များ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.CB_CHECK_GRAMMAR.checkbox.text
+#. Qj94
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"CB_CHECK_GRAMMAR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Check ~grammar"
msgstr "သဒ္ဒါ~စစ်ဆေးပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORE.pushbutton.text
+#. mi]-
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_IGNORE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Ignore Once"
msgstr "~တစ်ကြိမ် လစ်လျူရှုပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNOREALL.pushbutton.text
+#. 0}6\
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_IGNOREALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "I~gnore All"
msgstr "အားလုံး~လစ်လျူရှုပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_IGNORERULE.pushbutton.text
+#. k#aT
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_IGNORERULE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "I~gnore Rule"
msgstr "လစ်လျူရှုမှု~စည်းမျဉ်း"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text
-msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.MB_ADDTODICT.menubutton.text"
+#. y:He
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"MB_ADDTODICT\n"
+"menubutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text
-msgctxt "SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_ADDTODICT.pushbutton.text"
+#. _VN:
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_ADDTODICT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGE.pushbutton.text
+#. Ut6,
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_CHANGE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Change"
msgstr "~ပြောင်းလဲပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CHANGEALL.pushbutton.text
+#. -f98
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_CHANGEALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Change A~ll"
msgstr "အားလုံး ပြောင်း~ပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_AUTOCORR.pushbutton.text
+#. ;8tW
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_AUTOCORR\n"
+"pushbutton.text"
msgid "AutoCor~rect"
msgstr "အလိုအလျောက် မှန်~ကန်စေမှု"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_OPTIONS.pushbutton.text
+#. .q5C
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "O~ptions..."
msgstr "ရွေး~ပိုင်ခွင့်များ..."
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_UNDO.pushbutton.text
+#. 2}-4
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_UNDO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Undo"
msgstr "~ပြန်ခေါ်ပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.PB_CLOSE.pushbutton.text
+#. epNd
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Cl~ose"
msgstr "ပိတ်~ပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_RESUME.string.text
+#. ]$lP
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_RESUME\n"
+"string.text"
msgid "Resu~me"
msgstr "ပြန်စ~ပါ"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_NOSUGGESTIONS.string.text
+#. 3pED
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_NOSUGGESTIONS\n"
+"string.text"
msgid "(no suggestions)"
msgstr "(အကြံပြုချက်များ မရှိ)"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING.string.text
+#. A_hh
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_SPELLING\n"
+"string.text"
msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "စာလုံးပေါင်း-$LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR.string.text
+#. :35q
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR\n"
+"string.text"
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)"
msgstr "စာလုံးပေါင်းနှင့်သဒ္ဒါ -$LANGUAGE ($LOCATION)"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME.string.text
+#. B3,S
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME\n"
+"string.text"
msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
msgstr "စာလုံးပေါင်းနှင့်သဒ္ဒါ-$LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]"
-#: SpellDialog.src#RID_SVXDLG_SPELLCHECK.modelessdialog.text
+#. Oruo
+#: SpellDialog.src
+msgctxt ""
+"SpellDialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Spellcheck: "
msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးပါ -"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
+#. lQDX
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Split cell into"
+msgstr "~ဆဲလ်အကွက်များကို ခွဲထုတ်ပါ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~အကျယ်"
+#. %S?v
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"FL_COUNT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Split"
+msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_WIDTH.metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr ""
+#. T\yI
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"RB_HORZ\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "H~orizontally"
+msgstr "ရေ~ပြင်ညီ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "အ~မြင့်"
+#. ^C%S
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"CB_PROP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Into equal proportions"
+msgstr "~အချိုးအစားညီညီ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_MTR_HEIGHT.metricfield.text"
-msgid " Pixel"
+#. y(/I
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"RB_VERT\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
+
+#. sYN+
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"FL_DIR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "ဦးတည်ချက်"
+
+#. 3hto
+#: splitcelldlg.src
+msgctxt ""
+"splitcelldlg.src\n"
+"RID_SVX_SPLITCELLDLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များကို ခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. K\)t
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_ERR_TEXTNOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "No alternatives found."
+msgstr "တစ်ခုမဟုတ်တစ်ခု အသုံးပြုနိုင်မှုကို ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. [o|L
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECT_FILE_IFRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Select File for Floating Frame"
+msgstr "ပေါလောပေါ်နေသော ကန့်သတ်ချက်ဘောင်အတွက် ဖိုင် ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. Bx0.
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_MYMACROS\n"
+"string.text"
+msgid "My Macros"
+msgstr "ကျွန်ုပ်၏ မက်ခရိုများ"
+
+#. [2V#
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_PRODMACROS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Macros"
+msgstr "%PRODUCTNAME မက်ခရိုများ"
+
+#. S7)b
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECTOR_ADD_COMMANDS\n"
+"string.text"
+msgid "Add Commands"
msgstr ""
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.DLG_FILTERMOSAIC_CBX_EDGES.checkbox.text
-msgid "E~nhance edges"
-msgstr "အနားစွန်းများကို ပိုကောင်း~အောင်လုပ်ပါ"
+#. s2Fv
+#: cuires.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_SELECTOR_RUN\n"
+"string.text"
+msgid "Run"
+msgstr "အလုပ်~လုပ်ပါ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_MOSAIC.modaldialog.text
-msgid "Mosaic"
-msgstr "ရောင်စုံရုပ်ပုံ"
+#. mRwK
+#: cuires.src
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Rows"
+msgstr "အတန်းလိုက်များ စီချယ်ပါ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
+#. EWNK
+#: cuires.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cuires.src\n"
+"RID_SVXSTR_COL\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Columns"
+msgstr "~ကော်လံများထည့်ပါ"
+
+#. DJr*
+#: iconcdlg.src
+msgctxt ""
+"iconcdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT\n"
+"string.text"
+msgid "~Back"
+msgstr "အနောက်"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_FT_THRESHOLD.fixedtext.text
-msgid "Threshold ~value"
-msgstr "အစဦး~တန်ဖိုး"
+#. hm/:
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "ရှာပါ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.DLG_FILTERSOLARIZE_CBX_INVERT.checkbox.text
-msgid "~Invert"
-msgstr "~ပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
+#. ?=/h
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"FT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SOLARIZE.modaldialog.text
-msgid "Solarization"
-msgstr "အလင်းများလွန်းခြင်း"
+#. gP:z
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_SIMPLE_CONVERSION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Hangul/Hanja"
+msgstr "ဟန်ဂူ / ဟန်ဂျာ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
+#. E*l:
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Hanja (Han~gul)"
+msgstr "ဟန်ဂျာ (ဟန်ဂူ)"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.DLG_FILTERSEPIA_FT_SEPIA.fixedtext.text
-msgid "Aging degree"
-msgstr "ပုံဟောင်းပုံစံ ဒီဂရီ"
+#. ~\ef
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Hang~ul (Hanja)"
+msgstr "ဟန်ဂူ (ဟန်ဂျာ)"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_SEPIA.modaldialog.text
-msgid "Aging"
-msgstr "ပုံဟောင်းပုံစံ"
+#. 9f_J
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANGUL_HANJA_ABOVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Hangu~l"
+msgstr "ဟန်ဂူ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
+#. =6~o
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANGUL_HANJA_BELOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Hang~ul"
+msgstr "ဟန်ဂူ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.DLG_FILTERPOSTER_FT_POSTER.fixedtext.text
-msgid "Poster colors"
-msgstr "ပိုစတာအရောင်များ"
+#. {*IQ
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANJA_HANGUL_ABOVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Han~ja"
+msgstr "ဟန်ဂျာ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_POSTER.modaldialog.text
-msgid "Posterize"
-msgstr "ပိုစတာအရောင်"
+#. qDL6
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"RB_HANJA_HANGUL_BELOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ha~nja"
+msgstr "ဟန်ဂျာ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text
-msgctxt "grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.FL_PARAMETER.fixedline.text"
-msgid "Parameters"
-msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
+#. r^LZ
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"FT_CONVERSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Conversion"
+msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းကိစ္စ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.DLG_FILTEREMBOSS_FT_LIGHT.fixedtext.text
-msgid "Light source"
-msgstr "အလင်းရင်းမြစ်"
+#. ,*V$
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"CB_HANGUL_ONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Hangul ~only"
+msgstr "ဟန်ဂူသာ"
-#: grfflt.src#RID_SVX_GRFFILTER_DLG_EMBOSS.modaldialog.text
-msgid "Relief"
-msgstr "ရုပ်ကြွ"
+#. .)vB
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"CB_HANJA_ONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Hanja onl~y"
+msgstr "ဟန်ဂျာသာ"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text
-msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_NAME.modaldialog.text"
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
+#. .{gr
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"CB_REPLACE_BY_CHARACTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Replace b~y character"
+msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတအားဖြင့် အစားထိုးပါ"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.NTD_FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "အမည်"
+#. WK3M
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"STR_HANGUL\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr "ဟန်ဂူ"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text
-msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_NAME.modaldialog.text"
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
+#. D;Ps
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"STR_HANJA\n"
+"string.text"
+msgid "Hanja"
+msgstr "ဟန်ဂျာ"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_TITLE.fixedtext.text
-msgid "~Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+#. Z|[0
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "ဟန်ဂူ /ဟန်ဂျာ ပြောင်းလဲခြင်း ကိစ္စ"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text
-msgctxt "dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.NTD_FT_DESC.fixedtext.text"
-msgid "~Description"
-msgstr "~ဖေါ်ပြချက်"
+#. k=@D
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"FT_USERDEFDICT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ"
-#: dlgname.src#RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC.modaldialog.text
-msgid "Description"
-msgstr "ဖေါ်ပြချက်"
+#. =VVJ
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
+#. R8%Y
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"CB_IGNOREPOST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore post-positional word"
+msgstr "ပို့သော-အနေအထား စကားလုံး ဂရုမစိုက်ပါ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
+#. i4n,
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"CB_SHOWRECENTLYFIRST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show recently used entries first"
+msgstr "မကြာမီက အသုံးပြုထားသည့် အဝင် ပထမဆုံးကို ပြပါ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
+#. Qk`Y
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"CB_AUTOREPLACEUNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Replace all unique entries automatically"
+msgstr "အလိုအလျောက် တမူထူးခြားသော အဝင်များ အားလုံး အစားထိုးပါ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.pageitem.text
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "အာရှအဆင်အပြင်"
+#. /\;u
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"PB_HHO_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "New..."
+msgstr "အသစ်..."
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "စာများနေရာချထားမှုနှင့်နေရာလွတ်များ"
+#. Ms/R
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"PB_HHO_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+#. /8LZ
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"PB_HHO_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Text Flow"
-msgstr "စာသား စီးဆင်းမှု"
+#. pf5k
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Hangul/Hanja Options"
+msgstr "ဟန်ဂူ / ဟန်ဂျာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
+#. z;6c
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
+"FL_NEWDICT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "အညွှန်း"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
+#. =2[0
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
+"FT_DICTNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "အမည်"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORMAT.tabdialog.text
-msgid "Text Format"
-msgstr "စာသား စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. ][6Z
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "အညွှန်းသစ်"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.FL_ATTR.fixedtext.text
-msgid "~Options"
-msgstr "~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. HMg`
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"STR_EDITHINT\n"
+"string.text"
+msgid "[Enter text here]"
+msgstr "[ဤစာသားနေရာသို့ ဝင်ပါ]"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHATTR.modaldialog.text
-msgid "Attributes"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
+#. .c/~
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"FT_BOOK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Book"
+msgstr "စာအုပ်"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_OTHER.fixedtext.text
-msgid "~Exchange characters"
-msgstr "~အက္ခရာများ ပြောင်းလဲပါ"
+#. F[$_
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"FT_ORIGINAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Original"
+msgstr "မူလ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_LONGER.fixedtext.text
-msgid "~Add characters"
-msgstr "~အက္ခရာများ ထပ်ထည့်ပါ"
+#. rs.K
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"FT_SUGGESTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Suggestions (max. 8)"
+msgstr "အကြံပြုချက်များ (max. 8)"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FT_SHORTER.fixedtext.text
-msgid "~Remove characters"
-msgstr "~အက္ခရာများ ဖယ်ရှားပါ"
+#. Q$)s
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"PB_HHE_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "New"
+msgstr "အသစ်"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.CB_RELAX.checkbox.text
-msgid "~Combine"
-msgstr "~ပေါင်းစပ်ပါ"
+#. g([7
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"PB_HHE_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.FL_SIMILARITY.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+#. GF,c
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"PB_HHE_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text
-msgctxt "srchxtra.src#RID_SVXDLG_SEARCHSIMILARITY.modaldialog.text"
-msgid "Similarity Search"
-msgstr "တူညီသော ရှာဖွေချက်"
+#. rr^7
+#: hangulhanjadlg.src
+msgctxt ""
+"hangulhanjadlg.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "ထုံးစံ အညွှန်း တည်းဖြတ်ပါ"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
+#. p3_c
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
+"BT_APPLY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "အသုံးချပါ"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
+#. z*]I
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
+"BT_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
-msgid "Borders"
-msgstr "ဘောင်များ"
+#. gy4G
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_HYPERLINK_MARKWND\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ ပစ်မှတ်"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
+#. X/m:
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n"
+"string.text"
+msgid "Targets do not exist in the document."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပစ်မှတ်များ မတည်ရှိပါ။"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.1.pushbutton.text
-msgid "Return"
-msgstr "ပြန်ပေးပါ"
+#. i3C0
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n"
+"string.text"
+msgid "Couldn't open the document."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: sdrcelldlg.src#RID_SVX_FORMAT_CELLS_DLG.tabdialog.text
-msgid "Format Cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. dTPN
+#: hlmarkwn.src
+msgctxt ""
+"hlmarkwn.src\n"
+"STR_MARK_TREE\n"
+"string.text"
+msgid "Mark Tree"
+msgstr ""
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URL1.fixedtext.text
-msgid "~URL"
-msgstr "~URL"
+#. BA]n
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FL_FILE_ENCRYPTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File encryption password"
+msgstr "ဖိုင်ဝှက်ထားသောစကားဝှက်"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text
-msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_TARGET.fixedtext.text"
-msgid "F~rame"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
+#. 8$u*
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_TO_OPEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password to open"
+msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "အမည်"
+#. NH6r
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "စကားဝှက်နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်ပါ"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_URLDESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Alternative ~text"
-msgstr "စာသား အခြားနည်းလမ်း"
+#. T3/i
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_NOTE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
+msgstr "မှတ်ချက်- စကားဝှက်ရိုက်ပြီးနောက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖွင့်လိမ့်မည်"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgctxt "cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text"
-msgid "~Description"
-msgstr "~ဖေါ်ပြချက်"
+#. Ty55
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FL_FILE_SHARING_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing password"
+msgstr "ဖိုင်ဝေမျှခြင်း စကားဝှက်"
-#: cuiimapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAPURL.modaldialog.text
-msgid "Properties"
-msgstr "ဖေါ်ပြချက်"
+#. mSdf
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"CB_OPEN_READONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Open file read-only"
+msgstr " ဖတ်ရန်အတွက်သာ ဖိုင်ဖွင့်ပါ"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_BEFORE.radiobutton.text
-msgid "~Before"
-msgstr "~မတိုင်မီ"
+#. eY%Q
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_PASSWD_TO_MODIFY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password to allow editing"
+msgstr "တည်းဖြတ်မှုခွင့်ပြုရန် စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.CB_POS_AFTER.radiobutton.text
-msgid "A~fter"
-msgstr "ပြီး~နောက်"
+#. ?qQg
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Confirm password"
+msgstr "စကားဝှက်နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်ပါ"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_INS.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
+#. CzkZ
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED\n"
+"string.text"
+msgid "Password must be confirmed"
+msgstr "စကားဝှက်နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်ရမည်"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text
-msgctxt "insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FL_POS.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
+#. X7bk
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_MORE_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "More ~Options"
+msgstr "ပို၍~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.FT_COUNT.fixedtext.text
-msgid "~Number"
-msgstr "~ကိန်းဂဏန်းများ"
+#. N8Nb
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_FEWER_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "ပိုနည်းသော~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_ROW.string.text
-msgid "Insert Rows"
-msgstr "အတန်းလိုက်များ စီချယ်ပါ"
+#. J=eq
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n"
+"string.text"
+msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
+msgstr "နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်သောစကားဝှက်သည် ရိုက်ပြီးသားစကားဝှက်နှင့်မကိုက်ပါ။ အကွက်နှစ်ခုတွင် တူညီသောစကားဝှက်ကို ထပ်ရိုက်ပါ။"
-#: insrc.src#DLG_INS_ROW_COL.STR_COL.string.text
-msgid "Insert Columns"
-msgstr ""
+#. DBsf
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n"
+"string.text"
+msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
+msgstr "နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်သောစကားဝှက်သည် မူလစကားဝှက်နှင့်မကိုက်ပါ။ စကားဝှက်ကို ထပ်ရိုက်ပါ။"
-#: hyphen.src#RID_SVXSTR_HMERR_CHECKINSTALL.string.text
-msgid ""
-"is not available for spellchecking\n"
-"Please check your installation and install the desired language\n"
-msgstr ""
-"စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှုကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ \n"
-"ဆော့ဖ်ဝဲထည့်သွင်းထားမှုများ (သို့) ဘာသာစကားထည့်သွင်းထားမှုများကို ပြန်စစ်ဆေးပေးပါ\n"
+#. KIwu
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
+msgstr "ဖွင့်ရန်(သို့)မွမ်းမံရန် စကားသှက်ရိုက်ပါ (သို့) ဆက်လက်ရန် ဖတ်ရန်အတွက်ကိုသာ ဖွင့်ခြင်းဖြစ်ကြောင်းစစ်ပါ။"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text
-msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.FT_WORD.fixedtext.text"
-msgid "~Word"
-msgstr "စကားလုံး"
+#. T913
+#: passwdomdlg.src
+msgctxt ""
+"passwdomdlg.src\n"
+"RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Set Password"
+msgstr "စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CUT.okbutton.text
-msgid "H~yphenate"
-msgstr "တုံးတို~သုံးနည်း"
+#. GtFb
+#: showcols.src
+msgctxt ""
+"showcols.src\n"
+"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
+msgstr "အောက်ပါ ကော်လံအကန့်များ လောလောဆယ် ခေတ္တ ဖျောက်ထားသည်။ ပြရန် နေရာကွက်များ မှတ်သားပေးပြီး အိုကေ ရွေးပါ။"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CONTINUE.pushbutton.text
-msgid "~Skip"
-msgstr "~ကျော်ပါ"
+#. 66\h
+#: showcols.src
+msgctxt ""
+"showcols.src\n"
+"RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Show columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ ပြပါ"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
+#. ;Nl/
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_URL1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~URL"
+msgstr "~URL"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_ALL.pushbutton.text
-msgid "Hyphenate ~All"
-msgstr "အားလုံးကို ~ တုံးတိုနည်းသုံးပါ"
+#. vyqo
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_TARGET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.BTN_HYPH_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
+#. dJ$b
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. x[gT
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_URLDESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Alternative ~text"
+msgstr "စာသား အခြားနည်းလမ်း"
-#: hyphen.src#RID_SVXDLG_HYPHENATE.modaldialog.text
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "တုံးတို သုံးနည်း"
+#. Jj@1
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Description"
+msgstr "~ဖေါ်ပြချက်"
+
+#. m%N9
+#: cuiimapdlg.src
+msgctxt ""
+"cuiimapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAPURL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဖေါ်ပြချက်"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_SEARCHFOR.fixedline.text
+#. -|w`
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_SEARCHFOR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Search for"
msgstr "အတွက် ရှာဖွေပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORTEXT.radiobutton.text"
+#. cjUW
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORTEXT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Text"
msgstr "~စာသား"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNULL.radiobutton.text
+#. 1wk!
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORNULL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Field content is ~NULL"
msgstr "နေရာကွက်တွင် ပါဝင်သည်မှာ ~NULL ဖြစ်သည်"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SEARCHFORNOTNULL.radiobutton.text
+#. iIi@
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SEARCHFORNOTNULL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Field content is not NU~LL"
msgstr "နေရာကွက်တွင် ပါဝင်သည်မှာ NU~LL မဟုတ်ပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_WHERE.fixedline.text
+#. F:2/
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_WHERE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Where to search"
msgstr "ဘယ်နေရာမှာ ရှာဖွေမလဲ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_FORM.fixedtext.text
+#. ,ugO
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Form"
msgstr "ပုံစံ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_ALLFIELDS.radiobutton.text
+#. HDyg
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_ALLFIELDS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "All Fields"
msgstr "နေရာကွက်များအားလုံး"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.RB_SINGLEFIELD.radiobutton.text
+#. 8B5A
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"RB_SINGLEFIELD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Single field"
msgstr "နေရာကွက်တစ်ခု"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+#. }9g]
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_POSITION.fixedtext.text"
+#. p%(*
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_USEFORMATTER.checkbox.text
+#. -Tst
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_USEFORMATTER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Apply field format"
msgstr "နေရာကွက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုကို အသုံးပြုပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_CASE.checkbox.text
+#. n\8{
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_CASE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Match case"
msgstr "ကိစ္စရပ်တစ်ခုနှင့်ယှဉ်တွဲပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_BACKWARD.checkbox.text
+#. it|3
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_BACKWARD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Search backwards"
msgstr "အနောက်ဖက်များသို့ ရှာဖွေပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_STARTOVER.checkbox.text
+#. O`ez
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_STARTOVER\n"
+"checkbox.text"
msgid "From Beginning"
msgstr "အစပြုခြင်းမှ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_WILDCARD.checkbox.text
+#. 16xC
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_WILDCARD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Wildcard expression"
msgstr "အထူးသင်္ကေတဖော်ပြချက်"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_REGULAR.checkbox.text
+#. 0g-H
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_REGULAR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Regular expression"
msgstr "ပုံမှန်ဖော်ပြချက်"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_APPROX.checkbox.text"
+#. W8;M
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_APPROX\n"
+"checkbox.text"
msgid "Similarity Search"
msgstr "တူညီသော ရှာဖွေချက်"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_APPROXSETTINGS.pushbutton.text"
+#. m31=
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_APPROXSETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_HALFFULLFORMS.checkbox.text
+#. jJ*}
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_HALFFULLFORMS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Match character width"
msgstr "အက္ခရာများ၏ အကျယ်ကို ယှဉ်တွဲပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.CB_SOUNDSLIKECJK.checkbox.text
+#. 3`xm
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"CB_SOUNDSLIKECJK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sounds like (Japanese)"
msgstr "(ဂျပန်သံ) ကဲ့သို့ အသံများ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SOUNDSLIKESETTINGS.pushbutton.text"
+#. j7Sm
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_SOUNDSLIKESETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FL_STATE.fixedline.text
+#. |`#C
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FL_STATE\n"
+"fixedline.text"
msgid "State"
msgstr "ပြည်"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.FT_RECORDLABEL.fixedtext.text
+#. 9VXk
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"FT_RECORDLABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Record :"
msgstr "မှတ်တမ်း -"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.PB_SEARCH.pushbutton.text
+#. +m`C
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Search"
msgstr "ရှာဖွေပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text
-msgctxt "fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.cancelbutton.text"
+#. ON)R
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"1\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.1.helpbutton.text
+#. F([F
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXDLG_SEARCHFORM.modaldialog.text
+#. USgK
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCHFORM\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Record Search"
msgstr "ရှာဖွေမှုမှတ်တမ်း"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_ANYWHERE.string.text
+#. kZ`W
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_ANYWHERE\n"
+"string.text"
msgid "anywhere in the field"
msgstr "နေရာကွက်တွင်းရှိ မည်သည့်နေရာကိုမဆို"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_BEGINNING.string.text
+#. $?Bi
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_BEGINNING\n"
+"string.text"
msgid "beginning of field"
msgstr "နေရာကွက်အစ"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_END.string.text
+#. 2m2z
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_END\n"
+"string.text"
msgid "end of field"
msgstr "နေရာကွက်အဆုံး"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_WHOLE.string.text
+#. 9y\(
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_WHOLE\n"
+"string.text"
msgid "entire field"
msgstr "နေရာကွက်တစ်ခုလုံး"
-#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_TOP.string.text
+#. Fyg1
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_FROM_TOP\n"
+"string.text"
msgid "From top"
msgstr "ထိပ်မှ"
-#: fmsearch.src#RID_STR_FROM_BOTTOM.string.text
+#. |pB(
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_FROM_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "From bottom"
msgstr "အောက်ခြေမှ"
-#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD.errorbox.text
+#. W1kf
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXERR_SEARCH_NORECORD\n"
+"errorbox.text"
msgid "No records corresponding to your data found."
msgstr "သင်ရှာဖွေတွေ့ရှိထားသည့် အချက်အလက်များနှင့် သက်ဆိုင်သော မည်သည့်မှတ်တမ်းမှ မရှိပါ။"
-#: fmsearch.src#RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR.errorbox.text
+#. Nrm$
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_SVXERR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n"
+"errorbox.text"
msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished."
msgstr "အမည်မသိ အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ရှာဖွေမှုကို အဆုံးမသတ်နိုင်ပါ။"
-#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_FORWARD.string.text
+#. $9EZ
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_OVERFLOW_FORWARD\n"
+"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
msgstr "များပြားလွန်းသည်၊ ရှာဖွေမှုကို အစမှ ဆက်လုပ်ပါ"
-#: fmsearch.src#RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD.string.text
+#. *9Ss
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD\n"
+"string.text"
msgid "Overflow, search continued at the end"
msgstr "များပြားလွန်းသည်၊ ရှာဖွေမှုကို အဆုံးမှ ဆက်လုပ်ပါ"
-#: fmsearch.src#RID_STR_SEARCH_COUNTING.string.text
+#. _wV?
+#: fmsearch.src
+msgctxt ""
+"fmsearch.src\n"
+"RID_STR_SEARCH_COUNTING\n"
+"string.text"
msgid "counting records"
msgstr "မှတ်တမ်းများ ရေတွက်နေသည်"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_ZOOM.fixedline.text
-msgid "Zoom factor"
-msgstr "ဆခွဲကိန်း ချုံ့/ချဲ့"
+#. r7HA
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"GRP_LINKTYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Hyperlink type"
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) ပုံစံ/ ရိုက်သည်"
+
+#. 0NYm
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"RB_LINKTYP_INTERNET\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Web"
+msgstr "ကွန်ရက်"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_OPTIMAL.radiobutton.text
-msgid "~Optimal"
-msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
+#. $Qtr
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"RB_LINKTYP_FTP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~FTP"
+msgstr "~FTP"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_WHOLE_PAGE.radiobutton.text
-msgid "~Fit width and height"
-msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
+#. (f_?
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_TARGET_HTML\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tar~get"
+msgstr "ပစ်မှတ်"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_PAGE_WIDTH.radiobutton.text
-msgid "Fit ~width"
-msgstr "စာမျက်နှာ အကျယ်"
+#. SeM#
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_LOGIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Login name"
+msgstr "အသုံးပြုရန် ဖွင့်သော အမည်"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_USER.radiobutton.text
-msgid "~Variable"
-msgstr "ကိန်းရှင်"
+#. ,LPj
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "စကားဝှက်"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.FL_VIEWLAYOUT.fixedline.text
-msgid "View layout"
-msgstr "မြင်ကွင်းအဆင်အပြင်"
+#. eU:P
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"CBX_ANONYMOUS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Anonymous ~user"
+msgstr "အမည်မသိသော အသုံးပြုသူ"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text
-msgctxt "zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_AUTOMATIC.radiobutton.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
+#. ,Bu[
+#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "WWW Browser"
+msgstr "WWW အညွှန်း"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_SINGLE.radiobutton.text
-msgid "~Single page"
-msgstr "~စာမျက်နှာတစ်ရွက်"
+#. pVIH
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
+msgstr ""
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.BTN_COLUMNS.radiobutton.text
-msgid "~Columns"
-msgstr "~ကော်လံများ"
+#. jP[4
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"GRP_MORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr "ပိုသာ၍ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.CHK_BOOK.checkbox.text
-msgid "~Book mode"
-msgstr "~စာအုပ်နည်းနာ"
+#. pwv)
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
-#: zoom.src#RID_SVXDLG_ZOOM.modaldialog.text
-msgid "Zoom & View Layout"
-msgstr "ချုံ့/ ချဲ့"
+#. V44A
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr "ပုံစံ"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_ENCRYPTION.fixedline.text
-msgid "File encryption password"
-msgstr "ဖိုင်ဝှက်ထားသောစကားဝှက်"
+#. i352
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
-msgid "~Enter password to open"
-msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+#. JoDD
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text
-msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_OPEN.fixedtext.text"
-msgid "Confirm password"
-msgstr "စကားဝှက်နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်ပါ"
+#. +.[]
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_INDICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "စာသား"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_NOTE.fixedtext.text
-msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with "
-msgstr "မှတ်ချက်- စကားဝှက်ရိုက်ပြီးနောက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖွင့်လိမ့်မည်"
+#. TQ1?
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr "အမည်"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FL_FILE_SHARING_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "File sharing password"
-msgstr "ဖိုင်ဝေမျှခြင်း စကားဝှက်"
+#. xp?2
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.CB_OPEN_READONLY.checkbox.text
-msgid "Open file read-only"
-msgstr " ဖတ်ရန်အတွက်သာ ဖိုင်ဖွင့်ပါ"
+#. pB%$
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
-msgid "Enter password to allow editing"
-msgstr "တည်းဖြတ်မှုခွင့်ပြုရန် စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+#. IOK:
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text
-msgctxt "passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.FT_REENTER_PASSWD_TO_MODIFY.fixedtext.text"
-msgid "Confirm password"
-msgstr "စကားဝှက်နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်ပါ"
+#. P^3(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"GRP_MAILNEWS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Mail & news"
+msgstr "အီးမေးလ်နှင့် သတင်း"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_PASSWD_MUST_BE_CONFIRMED.string.text
-msgid "Password must be confirmed"
-msgstr "စကားဝှက်နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်ရမည်"
+#. ?o1U
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"RB_LINKTYP_MAIL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~E-mail"
+msgstr "အီးမေးလ်"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_MORE_OPTIONS.string.text
-msgid "More ~Options"
-msgstr "ပို၍~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. 5#*Q
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"RB_LINKTYP_NEWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~News"
+msgstr "သတင်း"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_FEWER_OPTIONS.string.text
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "ပိုနည်းသော~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. PCm2
+#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_RECEIVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Re~cipient"
+msgstr "လက်ခံရရှိသူ"
+
+#. V4A0
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_SUBJECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Subject"
+msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH.string.text
-msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
-msgstr "နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်သောစကားဝှက်သည် ရိုက်ပြီးသားစကားဝှက်နှင့်မကိုက်ပါ။ အကွက်နှစ်ခုတွင် တူညီသောစကားဝှက်ကို ထပ်ရိုက်ပါ။"
+#. Q=F`
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"BTN_ADRESSBOOK\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr "မူရင်း ဒေတာ..."
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH.string.text
-msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again."
-msgstr "နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်သောစကားဝှက်သည် မူလစကားဝှက်နှင့်မကိုက်ပါ။ စကားဝှက်ကို ထပ်ရိုက်ပါ။"
+#. A)ZY
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"BTN_ADRESSBOOK\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Data Sources..."
+msgstr "မူရင်း ဒေတာ..."
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON.string.text
-msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue."
-msgstr "ဖွင့်ရန်(သို့)မွမ်းမံရန် စကားသှက်ရိုက်ပါ (သို့) ဆက်လက်ရန် ဖတ်ရန်အတွက်ကိုသာ ဖွင့်ခြင်းဖြစ်ကြောင်းစစ်ပါ။"
+#. h}Wq
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"GRP_MORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr "ပိုသာ၍ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: passwdomdlg.src#RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY.modaldialog.text
-msgid "Set Password"
-msgstr "စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+#. _-w;
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FT_COUNT.fixedtext.text
-msgid "~Split cell into"
-msgstr "~ဆဲလ်အကွက်များကို ခွဲထုတ်ပါ"
+#. 9I9S
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr "ပုံစံ"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_COUNT.fixedline.text
-msgid "Split"
-msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
+#. !$_;
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_HORZ.imageradiobutton.text
-msgid "H~orizontally"
-msgstr "ရေ~ပြင်ညီ"
+#. 59P;
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.CB_PROP.checkbox.text
-msgid "~Into equal proportions"
-msgstr "~အချိုးအစားညီညီ"
+#. ^@0{
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_INDICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "စာသား"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.RB_VERT.imageradiobutton.text
-msgid "~Vertically"
-msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
+#. /dnx
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr "အမည်"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.FL_DIR.fixedline.text
-msgid "Direction"
-msgstr "ဦးတည်ချက်"
+#. p`hr
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-#: splitcelldlg.src#RID_SVX_SPLITCELLDLG.modaldialog.text
-msgid "Split Cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များကို ခွဲထုတ်ပါ"
+#. aBLz
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr "Events"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.PB_FIND.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "ရှာပါ"
+#. ?Rac
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_MAIL\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+#. j6u`
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"GRP_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_SIMPLE_CONVERSION.radiobutton.text
-msgid "~Hangul/Hanja"
-msgstr "ဟန်ဂူ / ဟန်ဂျာ"
+#. 1=Te
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_PATH_DOC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်း"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BRACKETED.radiobutton.text
-msgid "Hanja (Han~gul)"
-msgstr "ဟန်ဂျာ (ဟန်ဂူ)"
+#. ~!|B
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_FILEOPEN\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Open File"
+msgstr "ဖိုင် ဖွင့်ပါ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BRACKETED.radiobutton.text
-msgid "Hang~ul (Hanja)"
-msgstr "ဟန်ဂူ (ဟန်ဂျာ)"
+#. s-25
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_FILEOPEN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Open File"
+msgstr "Open File"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_ABOVE.radiobutton.text
-msgid "Hangu~l"
-msgstr "ဟန်ဂူ"
+#. NgmW
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"GRP_TARGET\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Target in document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ ပစ်မှတ်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANGUL_HANJA_BELOW.radiobutton.text
-msgid "Hang~ul"
-msgstr "ဟန်ဂူ"
+#. #MYW
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_TARGET_DOC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Targ~et"
+msgstr "ပစ်မှတ်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_ABOVE.radiobutton.text
-msgid "Han~ja"
-msgstr "ဟန်ဂျာ"
+#. A@6_
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.RB_HANJA_HANGUL_BELOW.radiobutton.text
-msgid "Ha~nja"
-msgstr "ဟန်ဂျာ"
+#. ph[;
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_FULL_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Test text"
+msgstr "စာသား စစ်ဆေးပါ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.FT_CONVERSION.fixedtext.text
-msgid "Conversion"
-msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းကိစ္စ"
+#. $R`(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ ပစ်မှတ်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANGUL_ONLY.checkbox.text
-msgid "Hangul ~only"
-msgstr "ဟန်ဂူသာ"
+#. 0]co
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Target in Document"
+msgstr "Target in Document"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_HANJA_ONLY.checkbox.text
-msgid "Hanja onl~y"
-msgstr "ဟန်ဂျာသာ"
+#. FF^(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"GRP_MORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr "ပိုသာ၍ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.CB_REPLACE_BY_CHARACTER.checkbox.text
-msgid "Replace b~y character"
-msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတအားဖြင့် အစားထိုးပါ"
+#. {awi
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANGUL.string.text
-msgid "Hangul"
-msgstr "ဟန်ဂူ"
+#. ZV\O
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr "ပုံစံ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.STR_HANJA.string.text
-msgid "Hanja"
-msgstr "ဟန်ဂျာ"
+#. [z4K
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA.modaldialog.text
-msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "ဟန်ဂူ /ဟန်ဂျာ ပြောင်းလဲခြင်း ကိစ္စ"
+#. ,U.W
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FT_USERDEFDICT.fixedtext.text
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ"
+#. kvbO
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_INDICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "စာသား"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. `|m|
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr "အမည်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_IGNOREPOST.checkbox.text
-msgid "Ignore post-positional word"
-msgstr "ပို့သော-အနေအထား စကားလုံး ဂရုမစိုက်ပါ"
+#. D\6F
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_SHOWRECENTLYFIRST.checkbox.text
-msgid "Show recently used entries first"
-msgstr "မကြာမီက အသုံးပြုထားသည့် အဝင် ပထမဆုံးကို ပြပါ"
+#. td!k
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr "Events"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.CB_AUTOREPLACEUNIQUE.checkbox.text
-msgid "Replace all unique entries automatically"
-msgstr "အလိုအလျောက် တမူထူးခြားသော အဝင်များ အားလုံး အစားထိုးပါ"
+#. ]%Px
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_DOCUMENT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_NEW.pushbutton.text
-msgid "New..."
-msgstr "အသစ်..."
+#. *-*d
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"GRP_NEWDOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_EDIT.pushbutton.text
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+#. Q9Pb
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"RB_EDITNOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Edit ~now"
+msgstr "ယခု တည်းဖြတ်ပါ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.PB_HHO_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
+#. 6:]p
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"RB_EDITLATER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Edit ~later"
+msgstr "နောက်တော့ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_OPT.modaldialog.text
-msgid "Hangul/Hanja Options"
-msgstr "ဟန်ဂူ / ဟန်ဂျာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. 5m$V
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_PATH_NEWDOC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~File"
+msgstr "ဖိုင်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FL_NEWDICT.fixedline.text
-msgid "Dictionary"
-msgstr "အညွှန်း"
+#. V0m0
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_DOCUMENT_TYPES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "File ~type"
+msgstr "ဖိုင်ပုံစံရိုက်ပါ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "အမည်"
+#. sNOa
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"BTN_CREATE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်း ရွေးချယ်ပါ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_NEWDICT.modaldialog.text
-msgid "New Dictionary"
-msgstr "အညွှန်းသစ်"
+#. (:A,
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"BTN_CREATE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Select Path"
+msgstr "Select Path"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.STR_EDITHINT.string.text
-msgid "[Enter text here]"
-msgstr "[ဤစာသားနေရာသို့ ဝင်ပါ]"
+#. -]a3
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"GRP_MORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Further settings"
+msgstr "ပိုသာ၍ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_BOOK.fixedtext.text
-msgid "Book"
-msgstr "စာအုပ်"
+#. fmXl
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~rame"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်ဘောင်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
-msgid "Original"
-msgstr "မူလ"
+#. |86V
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_FORM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~orm"
+msgstr "ပုံစံ"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.FT_SUGGESTIONS.fixedtext.text
-msgid "Suggestions (max. 8)"
-msgstr "အကြံပြုချက်များ (max. 8)"
+#. mKrs
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_NEW.pushbutton.text
-msgid "New"
-msgstr "အသစ်"
+#. IFOf
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Button"
+msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
+#. r6BB
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_INDICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "စာသား"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.PB_HHE_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
+#. ~Mq(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~ame"
+msgstr "အမည်"
-#: hangulhanjadlg.src#RID_SVX_MDLG_HANGULHANJA_EDIT.modaldialog.text
-msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr "ထုံးစံ အညွှန်း တည်းဖြတ်ပါ"
+#. dZXk
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "Events"
+msgstr "ဖြစ်ရပ်များ"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_WORD.fixedtext.text
-msgid "Origi~nal"
-msgstr "မူ~လ"
+#. zK]z
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"BTN_SCRIPT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Events"
+msgstr "Events"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text
-msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_NEWWORD.fixedtext.text"
-msgid "~Word"
-msgstr "~စကားလုံး"
+#. x;ZE
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HYPERLINK_NEWDOCUMENT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text
-msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.FT_SUGGESTION.fixedtext.text"
-msgid "~Suggestions"
-msgstr "~အကြံပြုချက်များ"
+#. 09mE
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_NEWHYPERLINK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNORE.pushbutton.text
-msgid "~Ignore"
-msgstr "~လစ်လျူရှုပါ"
+#. ]-/)
+#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_APPLYBUT\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်တွေ့အသုံးချပါ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အသုံးချပါ\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်တွေ့အသုံးချပါ\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်တွေ့အသုံးချပါ\n"
+"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အသုံးချပါ"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_IGNOREALL.pushbutton.text
-msgid "Always I~gnore"
-msgstr "အစဉ်အမြဲ လစ်လျူရှုပါ"
+#. TQGN
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_CLOSEBUT\n"
+"string.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "~Replace"
-msgstr "~အစားထိုးပါ"
+#. N$)L
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT1\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "အရာဝတ္ထုအပေါ် မောစ်"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_CHANGEALL.pushbutton.text
-msgid "Always R~eplace"
-msgstr "အစဉ်အမြဲ အစား~ထိုးပါ"
+#. ~,38
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT2\n"
+"string.text"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) အစပျိုးပေးပါ"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
+#. !\1h
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_MACROACT3\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "အရာဝတ္ထုကို မောစ် ထားသည်"
-#: commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "commonlingui.src#RID_SVX_WND_COMMON_LINGU.BTN_SPL_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
+#. (2V!
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPDLG_NOVALIDFILENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Please type in a valid file name."
+msgstr "ခိုင်လုံသော ဖိုင်အမည် တစ်ခုတွင် ရိုက်ပေးပါ။"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text
-msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_LASTEDITLABEL.fixedtext.text"
-msgid "Author"
-msgstr "လက်ရာရှင်"
+#. .mG@
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP\n"
+"string.text"
+msgid "Internet"
+msgstr "အင်တာနက်"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text
-msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_EDIT.fixedtext.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "စာသား"
+#. mSyU
+#: hyperdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection."
+msgstr "ဤနေရာသည် ကွန်ရက် စာမျက်နှာ တစ်ခုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု၊ FTP ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်း (သို့) Telnet အချိတ်အဆက် ဖန်တီးသည်။"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FL_POSTIT.fixedline.text
-msgid "Contents"
-msgstr "မာတိကာများ"
+#. A5}_
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP\n"
+"string.text"
+msgid "Mail & News"
+msgstr "အီးမေးလ်နှင့် သတင်း"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.FT_AUTHOR.fixedtext.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "စီချယ်ပါ"
+#. cHu(
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLMAILTP_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup."
+msgstr "ဤနေရာသည် အီးမေးလ်လိပ်စာ တစ်ခု (သို့) သတင်းအုပ်စုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု ဖန်တီးသည်။"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text
-msgctxt "postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.BTN_AUTHOR.pushbutton.text"
-msgid "Author"
-msgstr "လက်ရာရှင်"
+#. KN!U
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_EDIT.string.text
-msgid "Edit Comment"
-msgstr ""
+#. eP`}
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document."
+msgstr "ဤနေရာသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုအတွင်း တည်ရှိသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခု (သို့) ပစ်မှတ် တစ်ခုသို့ လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) တစ်ခု ဖန်တီးသည်။"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.STR_NOTIZ_INSERT.string.text
-msgid "Insert Comment"
-msgstr ""
+#. kU1%
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-#: postdlg.src#RID_SVXDLG_POSTIT.modaldialog.text
-msgid "Comment"
-msgstr ""
+#. %r;g
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCNTP_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you create a new document to which the new link points."
+msgstr "ဤနေရာသည် အစက်အပြောက်အမှတ်များ ကွင်းဆက်အသစ်သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်တစ်ခု ဖန်တီးသည်။"
-#: iconcdlg.src#RID_SVXSTR_ICONCHOICEDLG_RESETBUT.string.text
-msgid "~Back"
-msgstr "အနောက်"
+#. ?h/R
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FORM_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Button"
+msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
+
+#. mAnp
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_FROM_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. X(k6
+#: hyperdlg.src
+msgctxt ""
+"hyperdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_HYPERDLG_QUERYOVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "The file already exists. Overwrite?"
+msgstr "ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ် သိမ်းဆည်းမလား?"
diff --git a/source/my/cui/source/options.po b/source/my/cui/source/options.po
index e540a39d2db..a12a8714d77 100644
--- a/source/my/cui/source/options.po
+++ b/source/my/cui/source/options.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/source/options.oo
+#. extracted from cui/source/options
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Foptions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,798 +11,438 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COMPANY.fixedtext.text
-msgid "~Company"
-msgstr "~ကုမ္ပဏီ"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "First/Last ~name/Initials"
-msgstr "ပထမဆုံး /နောက်ဆုံး~အမည်/လက်မှတ်တိုများ"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_RUSS.fixedtext.text
-msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
-msgstr "ပထမဆုံး အမည် / ဖခင်၏ အမည်/ နောက်ဆုံး အမည် / လက်မှတ်တိုများ"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_NAME_EASTERN.fixedtext.text
-msgid "Last/First ~name/Initials"
-msgstr "ပထမ~ဆုံး /နောက်ဆုံး အမည်/လက်မှတ်တိုများ"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET.fixedtext.text
-msgid "~Street"
-msgstr "~လမ်း"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_STREET_RUSS.fixedtext.text
-msgid "Street/Apartment number"
-msgstr "လမ်း / အထပ်နံပါတ်"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_CITY.fixedtext.text
-msgid "Zip/City"
-msgstr "ဇစ်/မြို့"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_COUNTRY.fixedtext.text
-msgid "Country/Region"
-msgstr "နိုင်ငံ/နယ်မြေ"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_TITLEPOS.fixedtext.text
-msgid "~Title/Position"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ်/ရပ်တည်ချက်"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_PHONE.fixedtext.text
-msgid "Tel. (Home/Work)"
-msgstr "ဖုန်း (အိမ်/အလုပ်)"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.FT_FAXMAIL.fixedtext.text
-msgid "Fa~x / E-mail"
-msgstr "ဖက်~စ် / အီးမေးလ်"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.GB_ADDRESS.fixedline.text
-msgid "Address "
-msgstr "လိပ်စာ"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.CB_USEDATA.checkbox.text
-msgid "Use data for document properties"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများအတွက် အချက်အလက်များ သုံးပါ"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_US_STATE.string.text
-msgid "City/State/Zip"
-msgstr "မြို့/ပြည်/ဇစ်"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.STR_QUERY_REG.string.text
-msgid "Note that street, Zip code and city are used to generate the registration key. You will not be able to change the user data again until the registration has been carried out. Do you want to modify the user data now?"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ရာတွင် သော့ချက်အဖြစ် သုံးနိုင်ရန် လမ်းအမည်၊ ဇစ်ကုဒ်နှင့် မြို့အမည်တို့အား မှတ်သားထားပါ။ မှတ်ပုံတင်ခြင်း ပြီးဆုံးသွားသောအခါ အသုံးပြုသူ၏ အချက်အလက်များကို နောက်ထပ်တစ်ဖန် ပြောင်းလဲနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ အသုံးပြုသူ၏ အချက်အလက်များကို ယခုပင်ထပ်မံဖြည့်စွက်လိုပါသလား။"
-
-#: optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text
-msgctxt "optgenrl.src#RID_SFXPAGE_GENERAL.tabpage.text"
-msgid "User Data"
-msgstr "အသုံးပြုသူ၏အချက်အလက်"
-
-#: optgenrl.src#RID_SVXQB_CHANGEDATA.querybox.text
-msgid ""
-"The User Data have been changed.\n"
-"Note that, if you continue, the registration key will become invalid.\n"
-"Therefore, a new registration key is needed within 30 days.\n"
-"You can find the registration form in the menu Help - Registration...\n"
-"Do you really want to change your User Data?"
-msgstr ""
-"အသုံးပြုသူ၏ အချက်အလက်များ ပြောင်းလဲပြီးဖြစ်သည်။\n"
-"မှတ်ရန်မှာ- ဆက်လက်ပြောင်းလိုပါက မှတ်ပုံတင်ခြင်း၏ အဓိကသော့ချက် မှားယွင်းလာလိမ့်မည်။\n"
-"ထို့ကြောင့် ရက်(၃၀)အတွင်းမှာပင် မှတ်ပုံတင်ခြင်းအတွက် သော့ချက်သစ်တစ်ခု လိုအပ်လိမ့်မည်။\n"
-"မှတ်ပုံတင်ခြင်းအတွက် အကူအညီကို မီနျူးရှိ မှတ်ပုံတင်ခြင်းပုံစံတွင် ရှာဖွေလေ့လာနိုင်သည်။\n"
-"အသုံးပြုသူ၏ အချက်အလက်များကို အမှန်တကယ် ပြောင်းလဲလိုပါသလား။"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_WARNINGS.fixedline.text
-msgid "Security warnings"
-msgstr "လုံခြုံမှုသတိပေးချက်များ"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FI_WARNINGS.fixedtext.text
-msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မှတ်သားပြီးသားပြောင်းလဲမှုများ၊ ဗားရှင်းများ၊ ဝှက်ထားသောသတင်းအချက်အလက်များ၊ (သို့)မှတ်ချက်များ ပါဝင်လျှင် သတိပေးပါ။ "
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SAVESENDDOCS.checkbox.text
-msgid "When saving or sending"
-msgstr "သိမ်းဆည်း(သို့)ပို့သောအခါ"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_SIGNDOCS.checkbox.text
-msgid "When signing"
-msgstr "ဝင်ရောက်သောအခါ"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_PRINTDOCS.checkbox.text
-msgid "When printing"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်သောအခါ"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CREATEPDF.checkbox.text
-msgid "When creating PDF files"
-msgstr "PDFဖိုင်များဖန်တီးသောအခါ"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Security options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များလုံခြုံမှု"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_REMOVEINFO.checkbox.text
-msgid "Remove personal information on saving"
-msgstr "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်သိမ်းဆည်းခြင်းဖယ်ရှားပါ"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_RECOMMENDPWD.checkbox.text
-msgid "Recommend password protection on saving"
-msgstr "သိမ်းဆည်းခြင်းကာကွယ်မှုတွင်စကားဝှက်ထည့်ရန်ညွှန်ကြားသည်"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.CB_CTRLHYPERLINK.checkbox.text
-msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
-msgstr "ဟိုင်ပါလင့်ကိုလိုက်ရန် Ctrl-ကလစ်နှိပ်ရန်လိုအပ်သည်"
-
-#: securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text
-msgctxt "securityoptions.src#RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS.modaldialog.text"
-msgid "Security options and warnings"
-msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များနှင့် သတိပေးချက်များ"
-
-#: optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text
-msgctxt "optsave.src#TEXT_SAVEPAGE.#define.text"
-msgid "Save"
-msgstr "သိမ်းပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_LOAD.fixedline.text
-msgid "Load"
-msgstr "ဆွဲတင်ပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_SETTINGS.checkbox.text
-msgid "Load user-specific settings with the document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ အသုံးပြုသူ၏ သီးခြားပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အသုံးပြုပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.CB_LOAD_DOCPRINTER.checkbox.text
-msgid "Load printer settings with the document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အသုံးပြုပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text
-msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.GB_SAVE.fixedline.text"
-msgid "Save"
-msgstr "သိမ်းပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_DOCINFO.checkbox.text
-msgid "~Edit document properties before saving"
-msgstr "~မသိမ်းဆည်းမှီ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ဂုဏ်အရည်အသွေးများကို တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_BACKUP.checkbox.text
-msgid "Al~ways create backup copy"
-msgstr "အရံဖိုင် ကော်ပီကူးယူထားမှုကို အစဉ်~အမြဲ ဖန်တီးပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_AUTOSAVE.checkbox.text
-msgid "Save ~AutoRecovery information every"
-msgstr "အချက်အလက်များကို အလိုအလျောက် ~အစဉ်ပြန်လည်ရယူသည့်စနစ်ဖြင့် သိမ်းပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_MINUTE.fixedtext.text
-msgid "Minutes"
-msgstr "မိနစ်"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_FSYS.checkbox.text
-msgid "Save URLs relative to file system"
-msgstr "ဖိုင်စနစ်နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိသော URLs ကို သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_RELATIVE_INET.checkbox.text
-msgid "Save URLs relative to internet"
-msgstr "အင်တာနက်နှင့် ဆက်စပ်လျက်ရှိသော URLs ကို သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FL_FILTER.fixedline.text
-msgid "Default file format and ODF settings"
-msgstr "ပုံသေဖိုင်ပြင်ဆင်ထားမှုနှင့် ODF ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_ODF_VERSION.fixedtext.text
-msgid "ODF format version"
-msgstr "ODF ပြင်ဆင်မှု ဗားရှင်း"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.1.stringlist.text
-msgid "1.0/1.1"
-msgstr "၁.၀/၁.၁"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.2.stringlist.text
-msgid "1.2"
-msgstr "၁.၂"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.3.stringlist.text
-msgid "1.2 Extended (compat mode)"
-msgstr ""
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION.4.stringlist.text
-msgid "1.2 Extended (recommended)"
-msgstr "၁.၂ တိုးချဲ့ပြီးဖြစ်သည် (အကြံပေးချက်)"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_NOPRETTYPRINTING.checkbox.text
-msgid "Size optimization for ODF format"
-msgstr "ODF ပြင်ဆင်မှုအတွက် အရွယ်အစား ချိန်ညှိမှု"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.BTN_WARNALIENFORMAT.checkbox.text
-msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
-msgstr "ပုံသေပြင်ဆင်မှု (သို့) ODF တွင် သိမ်းဆည်းမှုများ မပြုသောအခါ သတိပေးပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_APP.fixedtext.text
-msgid "D~ocument type"
-msgstr "မှတ်တမ်း~မှတ်ရာ အမျိုးအစား"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_FILTER.fixedtext.text
-msgid "Always sa~ve as"
-msgstr "ကဲ့သို့ အစဉ်အမြဲ သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.1.stringlist.text
-msgid "Text document"
-msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.2.stringlist.text
-msgid "HTML document"
-msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.3.stringlist.text
-msgid "Master document"
-msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text
-msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.4.stringlist.text"
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "စာရင်းဇယားစာရွက်"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.5.stringlist.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.6.stringlist.text
-msgid "Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text
-msgctxt "optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP.7.stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "ပုံသေနည်း"
-
-#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
-#: optsave.src#RID_SFXPAGE_SAVE.FT_WARN.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
-msgstr "သတင်းအချက်အလက်များ ပျောက်ဆုံးနိုင်သောကြောင့် ODF 1.2 တိုးချဲ့မှု အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-
-#: optsave.src#RID_SVXDLG_FILTER_WARNING.FT_FILTER_WARNING.fixedtext.text
-msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
-msgstr "သတင်းအချက်များ ပျောက်ဆုံးနိုင်သောကြောင့် ပုံသေဖိုင်ပြင်ဆင်မှုအဖြစ် ‘‘%၁’’ ကို အသုံးပြုပါ။\n"
-
-#: readonlyimage.src#RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
-msgid "This setting is protected by the Administrator"
-msgstr "တာဝန်ရှိသူတစ်ဦးအနေဖြင့် ဤရွေးပိုင်ခွင့်များကို ကာကွယ်ထားသည်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.GB_MOZPLUGIN.fixedline.text"
-msgid "Browser Plug-in"
-msgstr "ဘရောက်ဇာဝင်ပါ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN.CB_MOZPLUGIN_CODE.checkbox.text
-msgid "~Display documents in browser"
-msgstr "~ဘရောက်စ်ဇာရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ပြသပါ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_PROXYMODE.fixedtext.text
-msgid "Proxy s~erver"
-msgstr "ပရောက်ဇီ ~ဆာဗာ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.2.stringlist.text"
-msgid "System"
-msgstr "စနစ်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE.3.stringlist.text
-msgid "Manual"
-msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_PROXY_FROM_BROWSER.string.text
-msgid "Use browser settings"
-msgstr "ဘရောက်စ်ဇာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ အသုံးပြုပါ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PROXY.fixedtext.text
-msgid "HT~TP proxy"
-msgstr "HT~TP ပရောက်စ်ဇီ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTP_PORT.fixedtext.text
-msgid "~Port"
-msgstr "~ပေါထ်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PROXY.fixedtext.text
-msgid "HTTP~S proxy"
-msgstr "HTTP~S ပရောက်စ်ဇီ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_HTTPS_PORT.fixedtext.text"
-msgid "P~ort"
-msgstr "ပေါ~ထ်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PROXY.fixedtext.text
-msgid "~FTP proxy"
-msgstr "~FTP ပရောက်စ်ဇီ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_FTP_PORT.fixedtext.text"
-msgid "P~ort"
-msgstr "ပေါ~ထ်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PROXY.fixedtext.text
-msgid "~SOCKS proxy"
-msgstr "SOCKS ပရောက်စ်ဇီ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_SOCKS_PORT.fixedtext.text
-msgid "Po~rt"
-msgstr "ပေါ~ထ်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.FT_NOPROXYFOR.fixedtext.text
-msgid "~No proxy for:"
-msgstr "~အတွက် ပရောက်စ်ဇီ မရှိပါ-"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ED_NOPROXYDESC.fixedtext.text
-msgid "Separator ;"
-msgstr "အကန့်-"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.GB_DNS.fixedline.text
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS ဆာဗာ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_AUTO.radiobutton.text
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~အလိုအလျောက်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.RB_DNS_MANUAL.radiobutton.text
-msgid "~Manual"
-msgstr "~တစ်ဆင့်ချင်း"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_0.string.text
-msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
-msgstr "ဤနေရာကွက်အတွက် မှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု မဟုတ်ပါ။ ၀ နှင့် ၂၅၅ အကြား တန်ဖိုးတစ်ခု သတ်မှတ်ပေးပါ။"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.ST_MSG_255_1.string.text
-msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
-msgstr "ဤနေရာကွက်အတွက် မှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု မဟုတ်ပါ။ ၀ နှင့် ၂၅၅ အကြား တန်ဖိုးတစ်ခု သတ်မှတ်ပေးပါ။"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_PROXY.tabpage.text"
-msgid "Proxy"
-msgstr "ပရောက်စ်ဇီ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Security options and warnings"
-msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များနှင့် သတိပေးချက်များ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_SECURITYOPTIONS.fixedtext.text
-msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများရှိ ဝှက်ထားသော သတင်းအချက်အလက်များအတွက် လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များကို ကောင်းမွန်အောင် ပြုလုပ်ပြီး သတိပေးချက်များ သတ်မှတ်ပါ။"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_SECURITYOPTIONS.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_PASSWORDS.fixedline.text
-msgid "Passwords for web connections"
-msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများအတွက် စကားဝှက်များ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_SAVEPASSWORDS.checkbox.text
-msgid "Persistently save passwords for web connections"
-msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများအတွက် စကားဝှက်များကို စွဲမြဲစွာ သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CONNECTIONS.pushbutton.text
-msgid "Connections..."
-msgstr "ချိတ်ဆက်မှုများ......"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.CB_SEC_MASTERPASSWORD.checkbox.text
-msgid "Protected by a master password (recommended)"
-msgstr "ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုဖြင့် ကာကွယ်ထားသည် (အကြံပေးချက်)"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုဖြင့် စကားဝှက်များကို ကာကွယ်ထားသည်။ ကာကွယ်ထားသည့် စကားဝှက်စာရင်းမှ စကားဝှက်တစ်ခုကို %PRODUCTNAME မှ ပြန်လည်ရယူလျှင် သင့်အနေဖြင့် အပိုင်းကဏ္ဏတစ်ခုသို့ တစ်ကြိမ်ဝင်ရောက်တိုင်း စုံစမ်းမေးမြန်းရမည်။"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MASTERPASSWORD.pushbutton.text
-msgid "Master Password..."
-msgstr "ပင်မစကားဝှက်...."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_MACROSEC.fixedline.text
-msgid "Macro security"
-msgstr "မက်ခရိုလုံခြုံရေး"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_MACROSEC.fixedtext.text
-msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
-msgstr "လုပ်ဆောင်မှုပြုနေသော မက်ခရိုများအတွက် လုံခြုံရေးအဆင့်ကို ကောင်းမွန်အောင်ပြုလုပ်ပြီး စိတ်ချယုံကြည်ရသော မက်ခရိုများ ဖန်တီးသတ်မှတ်ပါ။"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_MACROSEC.pushbutton.text
-msgid "Macro Security..."
-msgstr "မက်ခရို လုံခြုံရေး..."
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FL_SEC_CERTPATH.fixedline.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.FI_SEC_CERTPATH.fixedtext.text
-msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.PB_SEC_CERTPATH.pushbutton.text
-msgid "Certificate..."
-msgstr ""
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.STR_SEC_NOPASSWDSAVE.string.text
-msgid ""
-"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
-"\n"
-"Do you want to delete password list and reset master password?"
-msgstr ""
-"သိမ်းဆည်းထားသည့် စကားဝှက်များစာရင်းမှ စွဲမြဲစွာ သိမ်းဆည်းထားသော စကားဝှက်များကို ဖျက်ပစ်ရန် မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ ပင်မစကားဝှက်ကို ပြန်လည်ပေးပေးပါ။\n"
-"\n"
-"စကားဝှက်များ စာရင်းကို ဖျက်ပစ်ပြီး ပင်မစကားဝှက်ကို ပြန်လည်ပေးလိုပါသလား?"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text
-msgctxt "optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_SECURITY.tabpage.text"
-msgid "Security"
-msgstr "လုံခြုံရေး"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS.errorbox.text
-msgid ""
-"Invalid value!\n"
-"\n"
-"The maximum value for a port number is 65535."
-msgstr ""
-"မှားယွင်းသော တန်ဖိုး။\n"
-"\n"
-"ပေါ့ထ်နံပါတ်တစ်ခုအတွက် အကြီးဆုံး တန်ဖိုးသည် ၆၅၅၃၅ ဖြစ်သည်။"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.FT_JSCPT_WARNING.fixedtext.text
-msgid ""
-"Please note that with Java\n"
-"you disable Javascript as well.\n"
-"\n"
-"Do you still want to disable Java?"
-msgstr ""
-"ဂျာဗားကို အလုပ်မလုပ်နိုင်အောင်လုပ်လျှင်\n"
-"ဂျာ ဗားစခရစ်ပါအလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။\n"
-"\n"
-"ဂျာဗာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ရန် အထိ ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE.CB_JSCPT_DISABLE.checkbox.text
-msgid "~Don't show warning again"
-msgstr "~သတိပေးချက် နောက်ထပ် မပြပါနှင့်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FL_MAIL.fixedline.text
-msgid "Sending documents as e-mail attachments"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို အီးမေးလ်ဖြင့် ပူးတွဲချိတ်ဆက်ပေးပို့သည်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.FT_MAILERURL.fixedtext.text
-msgid "~E-mail program"
-msgstr "~အီးမေးလ် ပရိုဂရမ်"
-
-#: optinet2.src#RID_SVXPAGE_INET_MAIL.STR_DEFAULT_FILENAME.string.text
-msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_USETABLE.checkbox.text
+#. A=\H
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"CB_USETABLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Apply replacement table"
msgstr "ဇယား လဲလှယ်ခြင်း လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT1.fixedtext.text
+#. odH$
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FT_FONT1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Font"
msgstr "စာလုံး"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONT2.fixedtext.text
+#. \q-r
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FT_FONT2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Re~place with"
msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTAPPLY.toolboxitem.text
+#. onWg
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n"
+"BT_SUBSTAPPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text
-msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL.BT_SUBSTDELETE.toolboxitem.text"
+#. `z0Z
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n"
+"BT_SUBSTDELETE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FL_SOURCEVIEW.fixedline.text
+#. ]@Zo
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FL_SOURCEVIEW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources"
msgstr "HTML, Basic နှင့် SQL ရင်းမြစ်များအတွက်  ဖောင့်တင်ပြမှုများ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTNAME.fixedtext.text"
+#. ?yp8
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FT_FONTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fonts"
msgstr "စာလုံးများ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.CB_NONPROP.checkbox.text
+#. A\x7
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"CB_NONPROP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Non-proportional fonts only"
msgstr "ဘာမျှ မရှိ - အချိုးကျဖြစ်သော စာလုံးများသာ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.FT_FONTHEIGHT.fixedtext.text
+#. @jQo
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"FT_FONTHEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Size"
msgstr "အရွယ်"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER1.string.text
+#. pk(;
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_HEADER1\n"
+"string.text"
msgid "Always"
msgstr "အမြဲတမ်း"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER2.string.text
+#. j/M%
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_HEADER2\n"
+"string.text"
msgid "Screen only"
msgstr "ဖန်သားပြင်မျက်နှာ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER3.string.text
+#. \8--
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_HEADER3\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "စာလုံး"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_HEADER4.string.text
+#. NI?w
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_HEADER4\n"
+"string.text"
msgid "Replace with"
msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text
-msgctxt "fontsubs.src#RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.STR_AUTOMATIC.string.text"
+#. F?eD
+#: fontsubs.src
+msgctxt ""
+"fontsubs.src\n"
+"RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n"
+"STR_AUTOMATIC\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTNAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "~Name"
-msgstr "~အမည်"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~ဘာသာစကား"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.BTN_EXCEPT.checkbox.text
-msgid "~Exception (-)"
-msgstr "~ခြွင်းချက် (-)"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.GB_NEWDICT.fixedline.text
-msgid "Dictionary"
-msgstr "အဘိဓာန်"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_NEWDICT.modaldialog.text
-msgid "New Dictionary"
-msgstr "အဘိဓာန်သစ်"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_BOOK.fixedtext.text
-msgid "~Book"
-msgstr "~စာအုပ်"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_DICTLANG.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~ဘာသာစကား"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_WORD.fixedtext.text
-msgid "~Word"
-msgstr "~စကားလုံး"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.FT_REPLACE.fixedtext.text
-msgid "Replace ~By:"
-msgstr "ဖြင့် ~အစားထိုးပါ"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
-msgid "~New"
-msgstr "~အသစ်"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
-msgctxt "optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.STR_MODIFY.string.text
-msgid "~Replace"
-msgstr "~အစားထိုးပါ"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.BTN_EDITCLOSE.cancelbutton.text
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: optdict.src#RID_SFXDLG_EDITDICT.modaldialog.text
-msgid "Edit Custom Dictionary"
-msgstr "စိတ်ကြိုက် အဘိဓာန် တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: optdict.src#RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS.string.text
-msgid ""
-"The specified name already exists.\n"
-"Please enter a new name."
-msgstr ""
-"သီးခြားအမည်တစ်ခု ရှိပြီးဖြစ်သည်\n"
-"အခြားအမည်သစ်တစ်ခုဖြင့် ဝင်ရောက်ပေးပါ။"
-
-#: optdict.src#RID_SFXQB_SET_LANGUAGE.querybox.text
-msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
-msgstr "အဘိဓာန် ဘာသာစကားကို ‘%၁’ ခန့် ပြောင်းလဲလိုပါသလား?"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE1.fixedtext.text
-msgid "Size ~1"
-msgstr "အရွယ်အစား ~၁"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE2.fixedtext.text
-msgid "Size ~2"
-msgstr "အရွယ်အစား ~၂"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE3.fixedtext.text
-msgid "Size ~3"
-msgstr "အရွယ်အစား ~၃"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE4.fixedtext.text
-msgid "Size ~4"
-msgstr "အရွယ်အစား ~၄"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE5.fixedtext.text
-msgid "Size ~5"
-msgstr "အရွယ်အစား ~၅"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE6.fixedtext.text
-msgid "Size ~6"
-msgstr "အရွယ်အစား ~၆"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.FT_SIZE7.fixedtext.text
-msgid "Size ~7"
-msgstr "အရွယ်အစား ~၇"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_FONTSIZE.fixedline.text
-msgid "Font sizes"
-msgstr "ဖောင့်အရွယ်အစားများ"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_IMPORT.fixedline.text
-msgid "Import"
-msgstr "သွင်းပါ"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_NUMBERS_ENGLISH_US.checkbox.text
-msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
-msgstr "~ ကိန်းဂဏန်းများအတွက် ဒေသတွင်း '%ENGLISHUSLOCALE' ကိုသုံးပါ "
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_UNKNOWN_TAGS.checkbox.text
-msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
-msgstr "နေရာကွက်များကဲ့သို့ မသိသော HTML တပ်ဆင်ထားသည့် အမည် ကပ်ပြား"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.CB_IGNORE_FONTNAMES.checkbox.text
-msgid "Ignore ~font settings"
-msgstr "စာလုံး ရွေးနိုင်ခြင်းများ ဂရုမစိုက်ပါ"
-
-#: opthtml.src#RID_OFAPAGE_HTMLOPT.GB_EXPORT.fixedline.text
-msgid "Export"
-msgstr "တင်ပို့ပါ"
-
-#: opthtml.src#CB_STARBASIC_WARNING.checkbox.text
-msgid "Display ~warning"
-msgstr "သတိပေးချက် ပြသပါ"
-
-#: opthtml.src#CB_PRINT_EXTENSION.checkbox.text
-msgid "~Print layout"
-msgstr "အဆင်အပြင် ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: opthtml.src#CB_LOCAL_GRF.checkbox.text
-msgid "~Copy local graphics to Internet"
-msgstr "အင်တာနက်သို့ လက်လှမ်းမှီသော ပန်းချီဒီဇိုင်း မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: opthtml.src#FT_CHARSET.fixedtext.text
-msgid "Character set"
-msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတအစုံ"
-
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_DEFTXTDIRECTION.fixedline.text
+#. ~0FQ
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"FL_DEFTXTDIRECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Default text direction"
msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ စာသား ဦးတည်ချက်"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT.radiobutton.text
+#. obv%
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"RB_TXTDIR_LEFT2RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left-to-right"
msgstr "ဘယ်မှ - ညာ - သို့"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT.radiobutton.text
+#. 8hHh
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"RB_TXTDIR_RIGHT2LEFT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Right-to-left"
msgstr "ညာမှ - ဘယ် - သို့"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.FL_SHEETVIEW.fixedline.text
+#. M(q2
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"FL_SHEETVIEW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sheet view"
msgstr "အလွှာချပ် မြင်ကွင်း"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_RIGHT2LEFT.checkbox.text
+#. l@hP
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"CB_SHTVW_RIGHT2LEFT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Right-~to-left"
msgstr "ညာမှ - ဘယ် - သို့"
-#: internationaloptions.src#RID_OFA_TP_INTERNATIONAL.CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY.checkbox.text
+#. %djQ
+#: internationaloptions.src
+msgctxt ""
+"internationaloptions.src\n"
+"RID_OFA_TP_INTERNATIONAL\n"
+"CB_SHTVW_CURRENTDOCONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Current document only"
msgstr "လတ်တလော မှတ်တမ်းမှတ်ရာသာ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_COLORSCHEME.fixedline.text
+#. f`v;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"FL_COLORSCHEME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Color scheme"
msgstr "အရောင် စီမံချက်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FT_COLORSCHEME.fixedtext.text
+#. \BMw
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"FT_COLORSCHEME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Scheme"
msgstr "စီမံချက်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_SAVESCHEME.pushbutton.text
+#. Mn%,
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"PB_SAVESCHEME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Save..."
msgstr "သိမ်းပါ..."
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.PB_DELETESCHEME.pushbutton.text"
+#. 6jmD
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"PB_DELETESCHEME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.FL_CUSTOMCOLORS.fixedline.text
+#. k+mp
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n"
+"FL_CUSTOMCOLORS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Custom colors"
msgstr "စိတ်ကြိုက် အရောင်များ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_ON.string.text
+#. HJdj
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
+"ST_ON\n"
+"string.text"
msgid "On"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_UIELEM.string.text
+#. `?5*
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
+"ST_UIELEM\n"
+"string.text"
msgid "User interface elements"
msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ၏အခြေခံအချက်အလက်များ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_COLSET.string.text
+#. K]2@
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
+"ST_COLSET\n"
+"string.text"
msgid "Color setting"
msgstr "အရောင် ရွေးနိုင်ခြင်း"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.ST_PREVIEW.string.text
+#. N-WH
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n"
+"ST_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "နမူနာကြည့်ပါ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_GENERAL.fixedtext.text"
+#. E!Sq
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_GENERAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DOCCOLOR.fixedtext.text
+#. nhy+
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_DOCCOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Document background"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ နောက်ခံ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_DOCBOUND.checkbox.text
+#. *~K*
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_DOCBOUND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Text boundaries"
msgstr "စာသားနယ်နမိတ်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_APPBACKGROUND.fixedtext.text
+#. h]I.
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_APPBACKGROUND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Application background"
msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ် နောက်ခံ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_OBJECTBOUNDARIES.checkbox.text
+#. fDF;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_OBJECTBOUNDARIES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Object boundaries"
msgstr "အရာဝတ္ထု နယ်နမိတ်များ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_TABLEBOUNDARIES.checkbox.text
+#. lbY~
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_TABLEBOUNDARIES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Table boundaries"
msgstr "ဇယား နယ်နမိတ်များ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
+#. G[YZ
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_FONTCOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Font color"
msgstr "ဖောင့် အရောင်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKS.checkbox.text
+#. QhTp
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_LINKS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Unvisited links"
msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်မှုမရှိ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_LINKSVISITED.checkbox.text
+#. +U],
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_LINKSVISITED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Visited links"
msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်သည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SPELL.fixedtext.text
+#. )m1@
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SPELL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "AutoSpellcheck"
msgstr "အလိုအလျောက် စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှု"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
+#. h4Xu
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SMARTTAGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Smart Tags"
msgstr "အထူးအမှတ်များ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_SHADOWCOLOR.checkbox.text
+#. hw3I
+#: optcolor.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_SHADOWCOLOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Shadows"
msgstr "အရိပ်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITER.fixedtext.text
+#. ]5`f
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text Document"
msgstr "စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text
+#. 4s.*
+#: optcolor.src
#, fuzzy
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERTEXTGRID.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERTEXTGRID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Grid"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -816,218 +456,1879 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အကွက်ချပါ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERFIELDSHADINGS.checkbox.text
+#. g]9j
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_WRITERFIELDSHADINGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Field shadings"
msgstr "နေရာကွက် အရိပ်ထည့်သွင်းခြင်းများ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERIDXSHADINGS.checkbox.text
+#. VAu1
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_WRITERIDXSHADINGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Index and table shadings"
msgstr "မာတိကာနှင့် ဇယားတွင်းအရိပ်ထည့်သွင်းမှုများ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERSCRIPTINDICATOR.fixedtext.text
+#. ~;h`
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Script indicator"
msgstr "လက်ရေး/စာ ညွှန်ပြကိရိယာ "
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES.checkbox.text
+#. HQ?J
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Section boundaries"
msgstr "အပိုင်းနယ်နမိတ်မျဉ်များ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERHEADERFOOTERMARK.fixedtext.text
+#. i1zC
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Headers and Footer delimiter"
msgstr ""
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERPAGEBREAKS.fixedtext.text
+#. b:?Q
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERPAGEBREAKS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page and column breaks"
msgstr "စာမျက်နှာနှင့် ကော်လံဖြတ်တောက်သည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_WRITERDIRECTCURSOR.fixedtext.text
+#. 7a{;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_WRITERDIRECTCURSOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Direct cursor"
msgstr "တိုက်ရိုက် ကာဆာချထားမှု"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTML.fixedtext.text
+#. *a81
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTML\n"
+"fixedtext.text"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLSGML.fixedtext.text
+#. O72Y
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTMLSGML\n"
+"fixedtext.text"
msgid "SGML syntax highlighting"
msgstr "SGML ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLCOMMENT.fixedtext.text
+#. P:Mr
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTMLCOMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment highlighting"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ကို အသားပေးထားသည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLKEYWORD.fixedtext.text
+#. egNR
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTMLKEYWORD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Keyword highlighting"
msgstr "အဓိကစကားလုံး အသားပေးထားသည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_HTMLUNKNOWN.fixedtext.text
+#. U^=j
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_HTMLUNKNOWN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALC.fixedtext.text"
+#. #g.f
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "စာရင်းဇယားစာရွက်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCGRID.fixedtext.text
+#. 7fQQ
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCGRID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Grid lines"
msgstr "ဂရစ်မျဉ်းများ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAK.fixedtext.text
+#. |N03
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCPAGEBREAK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page breaks"
msgstr "စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်သည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKMANUAL.fixedtext.text
+#. Z/`c
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCPAGEBREAKMANUAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Manual page breaks"
msgstr "တဆင့်ချင်း စာမျက်နှာပြတ်တောက်သည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCPAGEBREAKAUTO.fixedtext.text
+#. c3J6
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Automatic page breaks"
msgstr "အလိုအလျောက် စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်သည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVE.fixedtext.text
+#. b/b)
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCDETECTIVE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Detective"
msgstr "တွေ့ရှိချက်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCDETECTIVEERROR.fixedtext.text
+#. dN3T
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCDETECTIVEERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Detective error"
msgstr "တွေ့ရှိချက်အမှား"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCREFERENCE.fixedtext.text
+#. 3#:,
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCREFERENCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "References"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_CALCNOTESBACKGROUND.fixedtext.text
+#. )+)m
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_CALCNOTESBACKGROUND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Notes background"
msgstr "မှတ်ချက်များ နောက်ခံ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAW.fixedtext.text
+#. xeXK
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_DRAW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Drawing / Presentation"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း / တင်ဆက်မှု"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_DRAWGRID.fixedtext.text"
+#. 1~UG
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_DRAWGRID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Grid"
msgstr "ဂရစ်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASIC.fixedtext.text
+#. eY-7
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Basic Syntax Highlighting"
msgstr "အခြေခံ ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICIDENTIFIER.fixedtext.text"
+#. E]Y%
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICIDENTIFIER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Identifier"
msgstr "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းသူ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICCOMMENT.fixedtext.text"
+#. ppBS
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICCOMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICNUMBER.fixedtext.text"
+#. VRZD
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICSTRING.fixedtext.text"
+#. TV`8
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICSTRING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "String"
msgstr "စာကြောင်း"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICOPERATOR.fixedtext.text"
+#. G3n@
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICOPERATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Operator"
msgstr "အော်ပရေတာ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICKEYWORD.fixedtext.text
+#. tS83
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICKEYWORD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Reserved expression"
msgstr "အရန်သင့်ထားရှိသည့်ထုတ်ဖော်ချက်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_BASICERROR.fixedtext.text
+#. TKG7
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_BASICERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Error"
msgstr "အမှား"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQL_COMMAND.fixedtext.text
+#. /@+6
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQL_COMMAND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "SQL Syntax Highlighting"
msgstr "SQL ဝါကျဖွဲ့ထုံးကို အသားပေးထားသည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLIDENTIFIER.fixedtext.text"
+#. rl/b
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLIDENTIFIER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Identifier"
msgstr "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းသူ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLNUMBER.fixedtext.text"
+#. OEOC
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLSTRING.fixedtext.text"
+#. t/k;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLSTRING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "String"
msgstr "စာကြောင်း"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLOPERATOR.fixedtext.text"
+#. (pRG
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLOPERATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Operator"
msgstr "အော်ပရေတာ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLKEYWORD.fixedtext.text
+#. O6.s
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLKEYWORD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Keyword"
msgstr "အဓိကစာလုံး"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLPARAMETER.fixedtext.text
+#. [?JL
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLPARAMETER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Parameter"
msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text
-msgctxt "optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.FT_SQLCOMMENT.fixedtext.text"
+#. /Y[\
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"FT_SQLCOMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_EXTENSION.string.text
+#. vu[c
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"ST_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "Colorsettings of the Extensions"
msgstr "တိုးချဲ့မှုများအတွက် အရောင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text
+#. \ig?
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n"
+"string.text"
msgid "Spell check highlighting"
msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှုကို အသားပေးထားသည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL.ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING.string.text
+#. F@`=
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n"
+"ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n"
+"string.text"
msgid "Grammar check highlighting"
msgstr "သဒ္ဒါစစ်ဆေးမှု အသားပေးထားသည်"
-#: optcolor.src#RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG.querybox.text
+#. /7J?
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXQB_DELETE_COLOR_CONFIG\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the color scheme?"
msgstr "အရောင် စီမံချက်များကို ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE.string.text
+#. A*.;
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Color Scheme Deletion"
msgstr "အရောင်စီမံချက် ပယ်ဖျက်ခြင်း"
-#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1.string.text
+#. xvT}
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE1\n"
+"string.text"
msgid "Save scheme"
msgstr "စီမံချက်များသိမ်းဆည်းပါ"
-#: optcolor.src#RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2.string.text
+#. [5mX
+#: optcolor.src
+msgctxt ""
+"optcolor.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_SAVE2\n"
+"string.text"
msgid "Name of color scheme"
msgstr "အရောင် စီမံချက်၏အမည်"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_CHART_COLOR_LIST.fixedline.text
+#. B}jR
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"FL_MISCELLANEOUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Miscellaneous options"
+msgstr "အချက်အလက်မျိုးစုံပါဝင်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. =:Q$
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
+msgstr "အကူအညီပေးသည့် နည်းပညာကိရိယာများ ~အထောက်အပံ့ရရန် (ပရိုဂရမ် ပြန်လည်စတင်ရန် လိုသည်)"
+
+#. WcI~
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_TEXTSELECTION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
+msgstr "ဖတ်ရုံသာ ဖတ်နိုင်သော စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ စာ~သား ရွေးချယ်မှု ကာဆာကို အသုံးပြုပါ"
+
+#. C-dh
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_ANIMATED_GRAPHICS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow animated ~graphics"
+msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့် ~ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများ ခွင့်ပြုပါ"
+
+#. kweM
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_ANIMATED_TEXTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow animated ~text"
+msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့် စာ~သား ခွင့်ပြုပါ"
+
+#. =|Lk
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_TIPHELP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Help tips disappear after "
+msgstr "ပြီးနောက် ပျောက်ကွယ်သွားသည့် အရိပ်အမြွက်များ ကူညီပါ"
+
+#. 4,NJ
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"FT_TIPHELP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "seconds"
+msgstr "စက္ကန့်"
+
+#. GaI6
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"FL_HC_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options for high contrast appearance"
+msgstr "အရောင်ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက် အမြင့်ဆုံးအတွက် ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. q`[|
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_AUTO_DETECT_HC\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
+msgstr "ကွန်ပျူတာစနစ်ရှိ အမြင့်ဆုံး အရောင်ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက် နည်းလမ်းကို အလိုအလျောက် ~ကာကွယ်ပါ"
+
+#. gpk%
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use automatic font ~color for screen display"
+msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်အတွက် အလိုအလျောက် ဖောင့်~အရောင် အသုံးပြုပါ"
+
+#. .Ij2
+#: optaccessibility.src
+msgctxt ""
+"optaccessibility.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n"
+"CB_PAGE_PREVIEWS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use system colors for page previews"
+msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်းအတွက် စနစ်ကျသော အရောင်များ ~သုံးပါ"
+
+#. 2x9@
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FL_POOLING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Connection pool"
+msgstr "အိုင် အချိတ်အဆက်"
+
+#. 82!s
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"CB_POOL_CONNS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Connection pooling enabled"
+msgstr "အလုပ်လုပ်နိုင်သော အိုင် အချိတ်အဆက်"
+
+#. ZGsP
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_DRIVERS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME ရှိ ဒရိုင်ဘာများကို ခေါ်ဆိုသည်"
+
+#. g/*C
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_DRIVERLABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Current driver:"
+msgstr "လက်ရှိ ဒရိုင်ဘာ"
+
+#. ?/pU
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"CB_DRIVERPOOLING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable pooling for this driver"
+msgstr "ဤမောင်းနှင်သူအတွက် အလုပ်လုပ်နိုင်သော အိုင်"
+
+#. DGgy
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"FT_TIMEOUT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Timeout (seconds)"
+msgstr "အချိန်စေ့ပြီ (စက္ကန့်)"
+
+#. R]t8
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_DRIVER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Driver name"
+msgstr "ဒရိုင်ဘာ အမည်"
+
+#. UZ7P
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_POOLED_FLAG\n"
+"string.text"
+msgid "Pool"
+msgstr "အိုင်"
+
+#. sJ!}
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_POOL_TIMEOUT\n"
+"string.text"
+msgid "Timeout"
+msgstr "အချိန်စေ့ပြီ"
+
+#. E8nj
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_YES\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "ဟုတ်သည်"
+
+#. Mjva
+#: connpooloptions.src
+msgctxt ""
+"connpooloptions.src\n"
+"RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS\n"
+"STR_NO\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "မဟုတ်ပါ"
+
+#. X6z@
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"FL_EDIT_MODULES_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. h{?i
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Language"
+msgstr "နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု"
+
+#. 13lr
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. Kk;M
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. A[h6
+#: optlingu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Back"
+msgstr "အနောက်"
+
+#. \4Fz
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Get more dictionaries online..."
+msgstr "~နောက်ထပ်အဘိဓာန်များရရန် အွန်လိုင်း.."
+
+#. UK\l
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"PB_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. =s*M
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"ST_SPELL\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "စာလုံးပေါင်း"
+
+#. vR0*
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"ST_HYPH\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "တုံးတို သုံးနည်း"
+
+#. l^r:
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"ST_THES\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+
+#. oYol
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"ST_GRAMMAR\n"
+"string.text"
+msgid "Grammar"
+msgstr "သဒ္ဒါ"
+
+#. ld~b
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_EDIT_MODULES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Modules"
+msgstr "ယူနစ်များ တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. =*6X
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
+"STR_NUM_PRE_BREAK_DLG\n"
+"string.text"
+msgid "Characters before break"
+msgstr "မပြတ်တောက်ခင် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+
+#. l^`~
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
+"STR_NUM_POST_BREAK_DLG\n"
+"string.text"
+msgid "Characters after break"
+msgstr "ပြတ်တောက်ပြီး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+
+#. %2Y3
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
+"STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG\n"
+"string.text"
+msgid "Minimal word length"
+msgstr "အနည်းဆုံး စကားလုံး အလျား"
+
+#. plc8
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "တုံးတို သုံးနည်း"
+
+#. g)%k
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FL_LINGUISTIC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "စာရေးစဉ် အကူအညီများ"
+
+#. ^2GQ
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FT_LINGU_MODULES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Available language modules"
+msgstr "ရနိုင်သော နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ယူနစ်များ"
+
+#. ;*(T
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_MODULES_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. 25qH
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FT_LINGU_DICS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ"
+
+#. cF:O
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_DICS_NEW_DIC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "အသစ်..."
+
+#. 5gA+
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Ed~it..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. RImA
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_DICS_DEL_DIC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. D?(.
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FT_LINGU_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. ~f/{
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"PB_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edi~t..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. \0)i
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Get more dictionaries online..."
+msgstr "~နောက်ထပ်အဘိဓာန်များရရန် အွန်လိုင်း..."
+
+#. qh4p
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_CAPITAL_WORDS\n"
+"string.text"
+msgid "Check uppercase words"
+msgstr "အက္ခရာပုံ စာလုံးကြီး စကားလုံးများ စစ်ဆေးပါ"
+
+#. XFy]
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_WORDS_WITH_DIGITS\n"
+"string.text"
+msgid "Check words with numbers "
+msgstr "နံပါတ်များနှင့်အတူ စကားလုံးများ စစ်ဆေးပါ"
+
+#. b#n5
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_CAPITALIZATION\n"
+"string.text"
+msgid "Check capitalization"
+msgstr "စာလုံးကြီးဖြင့်ရေးခြင်း စစ်ဆေးပါ"
+
+#. w+UH
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_SPELL_SPECIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Check special regions"
+msgstr "အထူး နယ်မြေများ စစ်ဆေးပါ"
+
+#. J@b?
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_SPELL_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "Check spelling as you type"
+msgstr "သင်ရိုက်သကဲ့သို့ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးပါ"
+
+#. !bY}
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_GRAMMAR_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "Check grammar as you type"
+msgstr "ရိုက်သောသဒ္ဒါစစ်ပါ"
+
+#. vT^Y
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_NUM_MIN_WORDLEN\n"
+"string.text"
+msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
+msgstr "တုံးတို သုံးနည်းအတွက် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ၏ အနည်းဆုံး နံပါတ်"
+
+#. Jjl;
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_NUM_PRE_BREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Characters before line break: "
+msgstr "လိုင်း မပြတ်တောက်ခင် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+
+#. $__I
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_NUM_POST_BREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Characters after line break: "
+msgstr "လိုင်း ပြတ်တောက်ပြီး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+
+#. c_U/
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_HYPH_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate without inquiry"
+msgstr "စုံစမ်းမေးမြန်းခြင်းမရှိဘဲ တုံးတို ထည့်ပါ"
+
+#. iAE1
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_HYPH_SPECIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate special regions"
+msgstr "အထူး နယ်မြေများ တုံးတို ထည့်ပါ"
+
+#. m7s6
+#: optlingu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_LINGU_MODULES_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Available language modules"
+msgstr "ရနိုင်သော နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ယူနစ်များ"
+
+#. 7Q/l
+#: optlingu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC\n"
+"string.text"
+msgid "Edit User-defined dictionaries"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အသုံးပြုသူ - သတ်မှတ်ထားသည့် အဘိဓာန်များ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ"
+
+#. 7,P;
+#: optlingu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"STR_LINGU_OPTIONS_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. g|q^
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXPAGE_LINGU\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. jI9]
+#: optlingu.src
+msgctxt ""
+"optlingu.src\n"
+"RID_SFXQB_DELDICT\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to delete the dictionary?"
+msgstr "အညွှန်း ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. OP:W
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"TEXT_SAVEPAGE\n"
+"#define.text"
+msgid "Save"
+msgstr "သိမ်းပါ"
+
+#. (Gqx
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"LB_LOAD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Load"
+msgstr "ဆွဲတင်ပါ"
+
+#. oSZ,
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"CB_LOAD_SETTINGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load user-specific settings with the document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ အသုံးပြုသူ၏ သီးခြားပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အသုံးပြုပါ"
+
+#. `@VC
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"CB_LOAD_DOCPRINTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load printer settings with the document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အသုံးပြုပါ"
+
+#. T^mK
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"GB_SAVE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Save"
+msgstr "သိမ်းပါ"
+
+#. t%iL
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_DOCINFO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Edit document properties before saving"
+msgstr "~မသိမ်းဆည်းမှီ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ဂုဏ်အရည်အသွေးများကို တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. -[uP
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_BACKUP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Al~ways create backup copy"
+msgstr "အရံဖိုင် ကော်ပီကူးယူထားမှုကို အစဉ်~အမြဲ ဖန်တီးပါ"
+
+#. 0j[z
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_AUTOSAVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Save ~AutoRecovery information every"
+msgstr "အချက်အလက်များကို အလိုအလျောက် ~အစဉ်ပြန်လည်ရယူသည့်စနစ်ဖြင့် သိမ်းပါ"
+
+#. ;W1!
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_MINUTE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minutes"
+msgstr "မိနစ်"
+
+#. nUa=
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_RELATIVE_FSYS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Save URLs relative to file system"
+msgstr "ဖိုင်စနစ်နှင့်ဆက်စပ်လျက်ရှိသော URLs ကို သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. V)$!
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_RELATIVE_INET\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Save URLs relative to internet"
+msgstr "အင်တာနက်နှင့် ဆက်စပ်လျက်ရှိသော URLs ကို သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. CmX8
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FL_FILTER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Default file format and ODF settings"
+msgstr "ပုံသေဖိုင်ပြင်ဆင်ထားမှုနှင့် ODF ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
+
+#. %U6k
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_ODF_VERSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "ODF format version"
+msgstr "ODF ပြင်ဆင်မှု ဗားရှင်း"
+
+#. Lr4b
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.0/1.1"
+msgstr "၁.၀/၁.၁"
+
+#. t.nq
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2"
+msgstr "၁.၂"
+
+#. p7hQ
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (compat mode)"
+msgstr ""
+
+#. ?(b+
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.2 Extended (recommended)"
+msgstr "၁.၂ တိုးချဲ့ပြီးဖြစ်သည် (အကြံပေးချက်)"
+
+#. q7Qe
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_NOPRETTYPRINTING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Size optimization for ODF format"
+msgstr "ODF ပြင်ဆင်မှုအတွက် အရွယ်အစား ချိန်ညှိမှု"
+
+#. S:3M
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"BTN_WARNALIENFORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Warn when not saving in ODF or default format"
+msgstr "ပုံသေပြင်ဆင်မှု (သို့) ODF တွင် သိမ်းဆည်းမှုများ မပြုသောအခါ သတိပေးပါ"
+
+#. ;w%I
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_APP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "D~ocument type"
+msgstr "မှတ်တမ်း~မှတ်ရာ အမျိုးအစား"
+
+#. ~PfO
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_FILTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Always sa~ve as"
+msgstr "ကဲ့သို့ အစဉ်အမြဲ သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. TQqH
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text document"
+msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. F*A7
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. 43]|
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Master document"
+msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. *6i)
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "စာရင်းဇယားစာရွက်"
+
+#. WUb1
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+
+#. CdO1
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. %x|?
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "ပုံသေနည်း"
+
+#. EN-US, the term 'extended' must not be translated.
+#. l^u*
+#: optsave.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SFXPAGE_SAVE\n"
+"FT_WARN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost."
+msgstr "သတင်းအချက်အလက်များ ပျောက်ဆုံးနိုင်သောကြောင့် ODF 1.2 တိုးချဲ့မှု အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
+
+#. Ls=.
+#: optsave.src
+msgctxt ""
+"optsave.src\n"
+"RID_SVXDLG_FILTER_WARNING\n"
+"FT_FILTER_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n"
+msgstr "သတင်းအချက်များ ပျောက်ဆုံးနိုင်သောကြောင့် ပုံသေဖိုင်ပြင်ဆင်မှုအဖြစ် ‘‘%၁’’ ကို အသုံးပြုပါ။\n"
+
+#. zgR5
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~1"
+msgstr "အရွယ်အစား ~၁"
+
+#. PO2R
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~2"
+msgstr "အရွယ်အစား ~၂"
+
+#. 3g$2
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~3"
+msgstr "အရွယ်အစား ~၃"
+
+#. 0r4N
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE4\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~4"
+msgstr "အရွယ်အစား ~၄"
+
+#. MJC6
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE5\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~5"
+msgstr "အရွယ်အစား ~၅"
+
+#. mreQ
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE6\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~6"
+msgstr "အရွယ်အစား ~၆"
+
+#. VcR9
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"FT_SIZE7\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Size ~7"
+msgstr "အရွယ်အစား ~၇"
+
+#. C%pS
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_FONTSIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Font sizes"
+msgstr "ဖောင့်အရွယ်အစားများ"
+
+#. |[RB
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_IMPORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Import"
+msgstr "သွင်းပါ"
+
+#. bNGp
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_NUMBERS_ENGLISH_US\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers"
+msgstr "~ ကိန်းဂဏန်းများအတွက် ဒေသတွင်း '%ENGLISHUSLOCALE' ကိုသုံးပါ "
+
+#. TxmA
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_UNKNOWN_TAGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Import unknown HTML tags as fields"
+msgstr "နေရာကွက်များကဲ့သို့ မသိသော HTML တပ်ဆင်ထားသည့် အမည် ကပ်ပြား"
+
+#. MPj\
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"CB_IGNORE_FONTNAMES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore ~font settings"
+msgstr "စာလုံး ရွေးနိုင်ခြင်းများ ဂရုမစိုက်ပါ"
+
+#. GM(I
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"RID_OFAPAGE_HTMLOPT\n"
+"GB_EXPORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Export"
+msgstr "တင်ပို့ပါ"
+
+#. ABpI
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_STARBASIC_WARNING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Display ~warning"
+msgstr "သတိပေးချက် ပြသပါ"
+
+#. ^yzu
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_PRINT_EXTENSION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Print layout"
+msgstr "အဆင်အပြင် ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. bmJi
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"CB_LOCAL_GRF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Copy local graphics to Internet"
+msgstr "အင်တာနက်သို့ လက်လှမ်းမှီသော ပန်းချီဒီဇိုင်း မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. *6ta
+#: opthtml.src
+msgctxt ""
+"opthtml.src\n"
+"FT_CHARSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character set"
+msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတအစုံ"
+
+#. QsDh
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_COMPANY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Company"
+msgstr "~ကုမ္ပဏီ"
+
+#. 5~=-
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "First/Last ~name/Initials"
+msgstr "ပထမဆုံး /နောက်ဆုံး~အမည်/လက်မှတ်တိုများ"
+
+#. G#cq
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_NAME_RUSS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials"
+msgstr "ပထမဆုံး အမည် / ဖခင်၏ အမည်/ နောက်ဆုံး အမည် / လက်မှတ်တိုများ"
+
+#. xakm
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_NAME_EASTERN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Last/First ~name/Initials"
+msgstr "ပထမ~ဆုံး /နောက်ဆုံး အမည်/လက်မှတ်တိုများ"
+
+#. /2XD
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_STREET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Street"
+msgstr "~လမ်း"
+
+#. D+rO
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_STREET_RUSS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Street/Apartment number"
+msgstr "လမ်း / အထပ်နံပါတ်"
+
+#. O0Ki
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_CITY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Zip/City"
+msgstr "ဇစ်/မြို့"
+
+#. Uao{
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_CITY_US\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "City/State/Zip"
+msgstr "မြို့/ပြည်/ဇစ်"
+
+#. oyb1
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_COUNTRY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Country/Region"
+msgstr "နိုင်ငံ/နယ်မြေ"
+
+#. ?D$O
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_TITLEPOS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title/Position"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ်/ရပ်တည်ချက်"
+
+#. [ED-
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_PHONE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tel. (Home/Work)"
+msgstr "ဖုန်း (အိမ်/အလုပ်)"
+
+#. o/5*
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"FT_FAXMAIL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Fa~x / E-mail"
+msgstr "ဖက်~စ် / အီးမေးလ်"
+
+#. 6dG1
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"GB_ADDRESS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Address "
+msgstr "လိပ်စာ"
+
+#. :M3h
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"CB_USEDATA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use data for document properties"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများအတွက် အချက်အလက်များ သုံးပါ"
+
+#. =jqL
+#: optgenrl.src
+msgctxt ""
+"optgenrl.src\n"
+"RID_SFXPAGE_GENERAL\n"
+"tabpage.text"
+msgid "User Data"
+msgstr "အသုံးပြုသူ၏အချက်အလက်"
+
+#. +fXe
+#: readonlyimage.src
+msgctxt ""
+"readonlyimage.src\n"
+"RID_SVXSTR_READONLY_CONFIG_TIP\n"
+"string.text"
+msgid "This setting is protected by the Administrator"
+msgstr "တာဝန်ရှိသူတစ်ဦးအနေဖြင့် ဤရွေးပိုင်ခွင့်များကို ကာကွယ်ထားသည်"
+
+#. Eev*
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"FL_WARNINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Security warnings"
+msgstr "လုံခြုံမှုသတိပေးချက်များ"
+
+#. 8A_[
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"FI_WARNINGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မှတ်သားပြီးသားပြောင်းလဲမှုများ၊ ဗားရှင်းများ၊ ဝှက်ထားသောသတင်းအချက်အလက်များ၊ (သို့)မှတ်ချက်များ ပါဝင်လျှင် သတိပေးပါ။ "
+
+#. B4O_
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_SAVESENDDOCS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "When saving or sending"
+msgstr "သိမ်းဆည်း(သို့)ပို့သောအခါ"
+
+#. shvw
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_SIGNDOCS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "When signing"
+msgstr "ဝင်ရောက်သောအခါ"
+
+#. |U;4
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_PRINTDOCS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "When printing"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်သောအခါ"
+
+#. ccZm
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_CREATEPDF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "When creating PDF files"
+msgstr "PDFဖိုင်များဖန်တီးသောအခါ"
+
+#. kd=Z
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Security options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များလုံခြုံမှု"
+
+#. GF6W
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_REMOVEINFO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Remove personal information on saving"
+msgstr "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအချက်အလက်သိမ်းဆည်းခြင်းဖယ်ရှားပါ"
+
+#. fJp-
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_RECOMMENDPWD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Recommend password protection on saving"
+msgstr "သိမ်းဆည်းခြင်းကာကွယ်မှုတွင်စကားဝှက်ထည့်ရန်ညွှန်ကြားသည်"
+
+#. ;MC6
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"CB_CTRLHYPERLINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks"
+msgstr "ဟိုင်ပါလင့်ကိုလိုက်ရန် Ctrl-ကလစ်နှိပ်ရန်လိုအပ်သည်"
+
+#. K2#U
+#: securityoptions.src
+msgctxt ""
+"securityoptions.src\n"
+"RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Security options and warnings"
+msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များနှင့် သတိပေးချက်များ"
+
+#. Cp@J
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"FL_CHART_COLOR_LIST\n"
+"fixedline.text"
msgid "Chart colors"
msgstr "ကားချက်အရောင်များ"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.FL_COLOR_BOX.fixedline.text
+#. ;Rls
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"FL_COLOR_BOX\n"
+"fixedline.text"
msgid "Color table"
msgstr "အရောင်ဇယား"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_ADD_CHART_COLOR.pushbutton.text
+#. 0\bZ
+#: optchart.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_ADD_CHART_COLOR\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text
+#. }Jrr
+#: optchart.src
#, fuzzy
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_REMOVE_CHART_COLOR.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_REMOVE_CHART_COLOR\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1047,387 +2348,1088 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~ဖယ်ရှားပါ"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.PB_RESET_TO_DEFAULT.pushbutton.text"
+#. VVnT
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"PB_RESET_TO_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ"
-#: optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text
-msgctxt "optchart.src#RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS.tabpage.text"
+#. YU9]
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTPAGE_CHART_DEFCOLORS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Default Colors"
msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ အရောင်များ"
-#: optchart.src#RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW.string.text
+#. mPoM
+#: optchart.src
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIAGRAM_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Data Series $(ROW)"
msgstr "အချက်အလက်အတွဲများ $(ROW)"
-#: optchart.src#RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE.querybox.text
+#. bo,w
+#: optchart.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTQB_COLOR_CHART_DELETE\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you really want to delete the chart color?"
msgstr "အရောင် စီမံချက်များကို ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: optchart.src#RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE.string.text
+#. UU#8
+#: optchart.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optchart.src\n"
+"RID_OPTSTR_COLOR_CHART_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Chart Color Deletion"
msgstr "အရောင်စီမံချက် ပယ်ဖျက်ခြင်း"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_KERNING.fixedline.text
-msgid "Kerning"
-msgstr "စာလုံးပုံစံအလှ"
+#. |FlO
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Registered name"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် အမည်"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_KERNING.radiobutton.text
-msgid "~Western characters only"
-msgstr "အနောက်တိုင်း အက္ခရာ၊သင်္ကေတများသာ"
+#. }O[-
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database file"
+msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော ဖိုင်"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_CHAR_PUNCT.radiobutton.text
-msgid "Western ~text and Asian punctuation"
-msgstr "အနောက်တိုင်း စာသားနှင့် အာရှ ပုဒ်ဖြတ်ပုဒ်ရပ်"
+#. ?),S
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "အသစ်..."
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_CHAR_DIST.fixedline.text
-msgid "Character spacing"
-msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ နေရာလပ်"
+#. wuoU
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_NO_COMP.radiobutton.text
-msgid "~No compression"
-msgstr "အပေးအယူ မရှိပါ"
+#. `{zb
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_COMP.radiobutton.text
-msgid "~Compress punctuation only"
-msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် အပေးအယူသာ"
+#. 0)Fh
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"GB_STD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.RB_PUNCT_KANA_COMP.radiobutton.text
-msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
-msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် အပေးအယူနှင့် ဂျပန် ကာနာ"
+#. =ae0
+#: dbregister.src
+msgctxt ""
+"dbregister.src\n"
+"RID_SFXPAGE_DBREGISTER\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Registered databases"
+msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.GB_START_END.fixedline.text
-msgid "First and last characters"
-msgstr "ပထမဆုံးနှင့် နောက်ဆုံး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+#. hZiT
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"FL_TREAT_AS_EQUAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Treat as equal"
+msgstr "ညီမျှခြင်းကဲ့သို့ မှတ်ယူပါ"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
+#. KmWi
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~uppercase/lowercase"
+msgstr "အက္ခရာပုံ စာလုံးကြီး / အက္ခရာပုံ စာလုံးသေး"
+
+#. +88#
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~full-width/half-width forms"
+msgstr "အကျယ် အပြည့် / တဝက်-အကျယ် ပုံစံများ"
+
+#. Yct?
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~hiragana/katakana"
+msgstr "ဟိရာဂါနာ / ကာတာကာနာ"
+
+#. wZLN
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_CONTRACTIONS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
+msgstr "အတိုချုံ့ စကားလုံး (ယို-အွန်၊ ဆိုကူအွန်)"
+
+#. 89|:
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~minus/dash/cho-on"
+msgstr "အနုတ်/မျဉ်းရှည်/cho-on"
+
+#. :$;B
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "'re~peat character' marks"
+msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ၏ အမှတ်အသားများ ထပ်ပြောပါ"
+
+#. Ll#h
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
+msgstr "မူကွဲ - ပုံစံ ကန်ဂျိ (အိအေဂျိ)"
+
+#. RLD6
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~old Kana forms"
+msgstr "ဟောင်းသော ကာနာ ပုံစံများ"
+
+#. ?w}z
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_DIZI_DUZU\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~di/zi, du/zu"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာသာစကား\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဘာသာစကား\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဘာသာစကား"
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text
-msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.CB_STANDARD.checkbox.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ"
+#. 3X4L
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_BAVA_HAFA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~ba/va, ha/fa"
+msgstr ""
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_START.fixedtext.text
-msgid "Not at start of line:"
-msgstr "လိုင်း၏အစ၌မဟုတ်-"
+#. 3HC6
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
+msgstr ""
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_END.fixedtext.text
-msgid "Not at end of line:"
-msgstr "လိုင်း၏အဆုံး၌မဟုတ်-"
+#. sU9=
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU\n"
+"checkbox.text"
+msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
+msgstr ""
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.FT_HINT.fixedtext.text
-msgid "Without user-defined line break symbols"
-msgstr "သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ ပြတ်တောက်လိုင်း အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း မပါဘဲ"
+#. rauS
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_SESHE_ZEJE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~se/she, ze/je"
+msgstr ""
-#: optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text
-msgctxt "optasian.src#RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT.tabpage.text"
-msgid "Proxy"
-msgstr "ကိုယ်စားလှယ်"
+#. N7LY
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_IAIYA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
+msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.PB_BACK.pushbutton.text
-msgid "~Revert"
+#. ,odo
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_KIKU\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.ST_LOAD_ERROR.string.text
+#. Sz::
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
+msgstr "သံရှည်သရများ (ka-/kaa)"
+
+#. *kAs
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"FL_IGNORE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Ignore"
+msgstr "ဂရုမစိုက်ပါ"
+
+#. Q([|
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_PUNCTUATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Pu~nctuation characters"
+msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+
+#. j8v1
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_WHITESPACES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whitespace characters"
+msgstr "နေရာလပ်အဖြူရောင် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+
+#. +FWd
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"CB_IGNORE_MIDDLE_DOT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Midd~le dots"
+msgstr "အလယ် အစက်သင်္ကေတများ"
+
+#. \.Gn
+#: optjsearch.src
+msgctxt ""
+"optjsearch.src\n"
+"RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Searching in Japanese"
+msgstr "ဂျပန်တွင် ရှာဖွေနေသည်"
+
+#. FaD!
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Online Update Options"
+msgstr "အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. I9Np
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"CB_AUTOCHECK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Check for updates automatically"
+msgstr "⁠~နောက်ဆုံးပေါ်များကို အလိုအလျောက်  စစ်ပါ"
+
+#. 3?@D
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"RB_EVERYDAY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Every Da~y"
+msgstr "နေ့တိုင်း"
+
+#. ul)D
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"RB_EVERYWEEK\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Every ~Week"
+msgstr "အပတ်~တိုင်း"
+
+#. #rsS
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"RB_EVERYMONTH\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Every ~Month"
+msgstr "လ⁠⁠~တိုင်း"
+
+#. doG(
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"FT_LASTCHECKED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
+msgstr "နောက်ဆုံးစစ်ခဲ့သည်- %ရက်စွဲ%၊%အချိန်%"
+
+#. Oqg^
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"PB_CHECKNOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Check ~now"
+msgstr "စစ်ဆေးပါ~ယခု"
+
+#. 3a_)
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"CB_AUTODOWNLOAD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Download updates automatically"
+msgstr "⁠~နောက်ဆုံးပေါ်များကို အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုတ်ဆွဲသည်"
+
+#. RhY~
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"FT_DESTPATHLABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Download destination:"
+msgstr "  ဒေါင်းလုတ်ဆွဲပြီး သိမ်းရန်နေရာ-"
+
+#. EF+I
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"PB_CHANGEPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Ch~ange..."
+msgstr "ပြောင်းလဲသည်..."
+
+#. xH/+
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"STR_NEVERCHECKED\n"
+"string.text"
+msgid "Last checked: Not yet"
+msgstr "နောက်ဆုံးစစ်ဆေးခဲ့သည်- မလုပ်ရသေးပါ"
+
+#. (/bd
+#: optupdt.src
+msgctxt ""
+"optupdt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "OnlineUpdate"
+msgstr "အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်"
+
+#. ,M0q
+#: treeopt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
+"PB_BACK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Revert"
+msgstr "⁠~ပြောင်းပြန်"
+
+#. _SYW
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
+"ST_LOAD_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The selected module could not be loaded."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ယူနစ်တစ်ခုသည် ဆွဲတင်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE.modaldialog.text"
+#. ukL;
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.1.itemlist.text
+#. !vl4
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.2.itemlist.text"
+#. BlF]
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "User Data"
msgstr "အသုံးပြုသူ အချက်အလက်ကြမ်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.3.itemlist.text"
+#. ,::m
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.itemlist.text
+#. hFl~
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Memory"
msgstr "မှတ်ဉာဏ်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.5.itemlist.text"
+#. gG;B
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.6.itemlist.text"
+#. {Joa
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.7.itemlist.text"
+#. /;d:
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Paths"
msgstr "လမ်းကြောင်းများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.8.itemlist.text
+#. `PF{
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Colors"
msgstr "အရောင်များ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.itemlist.text"
+#. ]X~[
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fonts"
msgstr "စာလုံးများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.10.itemlist.text"
+#. 0@56
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Security"
msgstr "လုံခြုံရေး"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.11.itemlist.text
+#. HSPe
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Appearance"
msgstr "ပေါ်လာခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.12.itemlist.text
+#. Ek#u
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Accessibility"
msgstr "သုံးခွင့်ရသော"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.13.itemlist.text"
-msgid "Java"
-msgstr "ဂျာဗာ"
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.14.itemlist.text
-msgid "Network Identity"
-msgstr "ကွန်ရက်စနစ် ကိုယ်ပိုင် လက္ခဏာ"
+#. YkY/
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Advanced"
+msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.15.itemlist.text
+#. rwW`
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "Online Update"
msgstr "အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.1.itemlist.text
+#. B]l]
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Language Settings"
msgstr "နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.2.itemlist.text
+#. lOH[
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Languages"
msgstr "နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.3.itemlist.text
+#. F=\y
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Writing Aids"
msgstr "စာရေးစဉ် အကူအညီများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.4.itemlist.text"
+#. (*pv
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Searching in Japanese"
msgstr "ဂျပန်တွင် ရှာဖွေနေသည်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.5.itemlist.text
+#. Hr[3
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS.6.itemlist.text"
+#. 0@QW
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_LANGUAGE_OPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "ခက်ခဲ ရှုတ်ထွေးသော စာသား အဆင်အပြင်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.1.itemlist.text
+#. 6j_?
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Internet"
msgstr "အင်တာနက်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.2.itemlist.text"
+#. MRTU
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Proxy"
msgstr "ကိုယ်စားလှယ်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.3.itemlist.text
+#. HxUr
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "E-mail"
msgstr "အီးမေးလ်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text
+#. :|lO
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_INET_DLG\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Browser Plug-in"
msgstr "ဘရောက်ဇာ ဝင်ပါ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. jB7_
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. Ez,w
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#. cj#h
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+#. z4hb
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အကူအညီများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
+#. kX$3
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
+#. l.2B
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Western)"
msgstr "အခြေခံ စာလုံးများ (အနောက်တိုင်း)"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#. _UXE
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (Asian)"
msgstr "အခြေခံ စာလုံးများ (အာရှ)"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+#. YX:%
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Basic Fonts (CTL)"
msgstr "အခြေခံ စာလုံးများ (CTL)"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+#. mP=E
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+#. H2Y#
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#. 3SB_
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#. $lFu
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Comparison"
msgstr ""
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text
+#. aB\D
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.13.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "လိုက်ဖက်သော"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.14.itemlist.text
+#. `=]l
+#: treeopt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "AutoCaption"
-msgstr ""
-
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS.15.itemlist.text
+msgstr "အလိုလို စာတန်း..."
+
+#. `J:Q
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_EDITOPTIONS\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mail Merge E-mail"
msgstr "ပေါင်းသော အီးမေးလ်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.1.itemlist.text
+#. 9dn(
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ/ကွန်ရက်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. GnRw
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.3.itemlist.text"
+#. Nv%(
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Formatting Aids"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အကူအညီများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.4.itemlist.text"
+#. XWQ[
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.5.itemlist.text"
+#. :B|!
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.6.itemlist.text"
+#. Romr
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS.7.itemlist.text
+#. [K)m
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SW_ONLINEOPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. +iBl
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME သင်္ချာ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. +uDg
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SM_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Settings"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. 5K-k
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. H9xU
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
+#. NU%N
+#: treeopt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Defaults"
msgstr "ပုံသေထားရှိမှု"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
+#. N|0.
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
+#. kG\1
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "International"
msgstr "နိုင်ငံတကာ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.6.itemlist.text
+#. \$l3
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Calculate"
msgstr "တွက်ချက်ခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text
+#. Sk`5
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Formula"
msgstr "စာရင်းများ စနစ်တကျ စီထားခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.8.itemlist.text
+#. 3SG+
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sort Lists"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text
+#. W6fZ
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Changes"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text
+#. T9C=
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.10.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Compatibility"
msgstr "လိုက်ဖက်သော"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text
+#. _W9Z
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1441,212 +3443,656 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အကွက်ချပါ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text
+#. ^xQ(
+#: treeopt.src
#, fuzzy
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS.12.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SC_EDITOPTIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. j\gR
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ခတ်နှိပ်သည်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. /sAH
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.3.itemlist.text"
+#. nUS2
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.4.itemlist.text"
+#. ,J0#
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS.5.itemlist.text"
+#. !q@W
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_EDITOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.1.itemlist.text
+#. GPOG
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲသည်"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.2.itemlist.text"
+#. cV2r
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.3.itemlist.text"
+#. xmuL
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.4.itemlist.text"
+#. m!qY
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS.5.itemlist.text"
+#. mP5D
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SD_GRAPHIC_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.1.itemlist.text
+#. 9)sB
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Charts"
msgstr "ပုံစံကားချပ်များ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS.2.itemlist.text"
+#. `r:w
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SCH_EDITOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Default Colors"
msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ အရောင်များ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.1.itemlist.text
+#. cKkg
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Load/Save"
msgstr "ဆွဲတင်ခြင်း/သိမ်းခြင်း"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text
-msgctxt "treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.2.itemlist.text"
+#. m?g:
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.3.itemlist.text
+#. 4+LR
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "VBA Properties"
msgstr "VBA ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.4.itemlist.text
+#. WbyR
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "မိုင်းခရိုဆော့ Office"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG.5.itemlist.text
+#. OoXN
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_FILTER_DLG\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "HTML Compatibility"
msgstr "လိုက်ဖက်သော HTML"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.1.itemlist.text
+#. #={;
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.2.itemlist.text
+#. [;2j
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Connections"
msgstr "အချိတ်အဆက်များ"
-#: treeopt.src#RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS.3.itemlist.text
+#. xR[v
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_SB_STARBASEOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Databases"
msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းများ"
-#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_SITE.string.text
+#. 5!e[
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_RIDER_SLL_SITE\n"
+"string.text"
msgid "Site certificates"
msgstr "အသိအမှတ်ပြု လက်မှတ်များ တည်ရှိရာ"
-#: treeopt.src#RID_RIDER_SLL_PERSONAL.string.text
+#. lwlv
+#: treeopt.src
+msgctxt ""
+"treeopt.src\n"
+"RID_RIDER_SLL_PERSONAL\n"
+"string.text"
msgid "Personal certificates"
msgstr "ကိုယ်ရေး အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်များ"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FL_JAVA.fixedline.text
+#. _aZX
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_KERNING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Kerning"
+msgstr "စာလုံးပုံစံအလှ"
+
+#. eVTz
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_CHAR_KERNING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Western characters only"
+msgstr "အနောက်တိုင်း အက္ခရာ၊သင်္ကေတများသာ"
+
+#. 2eI_
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_CHAR_PUNCT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Western ~text and Asian punctuation"
+msgstr "အနောက်တိုင်း စာသားနှင့် အာရှ ပုဒ်ဖြတ်ပုဒ်ရပ်"
+
+#. ApQn
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_CHAR_DIST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Character spacing"
+msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ နေရာလပ်"
+
+#. Yn]P
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_NO_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No compression"
+msgstr "အပေးအယူ မရှိပါ"
+
+#. /.mE
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_PUNCT_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Compress punctuation only"
+msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် အပေးအယူသာ"
+
+#. `Al!
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"RB_PUNCT_KANA_COMP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana"
+msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် အပေးအယူနှင့် ဂျပန် ကာနာ"
+
+#. 4@Z{
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"GB_START_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "First and last characters"
+msgstr "ပထမဆုံးနှင့် နောက်ဆုံး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+
+#. Ur]C
+#: optasian.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဘာသာစကား\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဘာသာစကား\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဘာသာစကား"
+
+#. fqOF
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"CB_STANDARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ"
+
+#. gT-)
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Not at start of line:"
+msgstr "လိုင်း၏အစ၌မဟုတ်-"
+
+#. aB5-
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_END\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Not at end of line:"
+msgstr "လိုင်း၏အဆုံး၌မဟုတ်-"
+
+#. I08U
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"FT_HINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Without user-defined line break symbols"
+msgstr "သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ ပြတ်တောက်လိုင်း အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း မပါဘဲ"
+
+#. ^Bw~
+#: optasian.src
+msgctxt ""
+"optasian.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ASIAN_LAYOUT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Proxy"
+msgstr "ကိုယ်စားလှယ်"
+
+#. ]I@@
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"FL_JAVA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Java options"
msgstr "ဂျာဗား ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.CB_JAVA_ENABLE.checkbox.text
+#. ^KHF
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"CB_JAVA_ENABLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use a Java runtime environment"
msgstr "~ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခု အသုံးပြုပါ"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.FT_JAVA_FOUND.fixedtext.text
+#. PmPu
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"FT_JAVA_FOUND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:"
msgstr "~ ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှု (JRE) ကို ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text
+#. J5Cr
+#: optjava.src
#, fuzzy
-msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_PARAMETER.pushbutton.text
+#. u_S0
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"PB_PARAMETER\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Parameters..."
msgstr "~ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.PB_CLASSPATH.pushbutton.text
+#. Oo.1
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"PB_CLASSPATH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Class Path..."
msgstr "~လမ်းကြောင်းအမျိုးအစားများ..."
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_INSTALLED_IN.string.text
+#. V?5n
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"FL_EXPERIMENTAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Optional (unstable) options"
+msgstr ""
+
+#. dPu2
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"CB_EXPERIMENTAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable experimental features"
+msgstr ""
+
+#. AiLT
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"CB_MACRO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable macro recording"
+msgstr ""
+
+#. u7\^
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_INSTALLED_IN\n"
+"string.text"
msgid "Location: "
msgstr "တည်နေရာ- "
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ACCESSIBILITY.string.text
+#. AM%f
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_ACCESSIBILITY\n"
+"string.text"
msgid "with accessibility support"
msgstr "အသုံးပြုခွင့်ရသောအထောက်အပံ့များနှင့်အတူ"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_ADDDLGTEXT.string.text
+#. oER6
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_ADDDLGTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Select a Java Runtime Environment"
msgstr "ဂျားဗား ဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VENDOR.string.text
+#. ?gY7
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_HEADER_VENDOR\n"
+"string.text"
msgid "Vendor"
msgstr "အရောင်းကုမ္ပဏီ"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_VERSION.string.text
+#. WX4e
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_HEADER_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Version"
msgstr "ဗားရှင်း"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.STR_HEADER_FEATURES.string.text
+#. Cp`H
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"STR_HEADER_FEATURES\n"
+"string.text"
msgid "Features"
msgstr "အင်္ဂါရပ်များ"
-#: optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text
-msgctxt "optjava.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA.tabpage.text"
+#. -z1]
+#: optjava.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n"
+"tabpage.text"
msgid "Java"
msgstr "ဂျာဗား"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_PARAMETER.fixedtext.text
+#. MD=`
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_PARAMETER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Java start ~parameter"
msgstr "ဂျားဗားအတွက် ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး ~စတင်ပါ"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+#. mfGf
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Assign"
msgstr "~သတ်မှတ်ပါ"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_ASSIGNED.fixedtext.text
+#. 80/}
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_ASSIGNED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Assig~ned start parameters"
msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ~စတင်သတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည်"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.FT_EXAMPLE.fixedtext.text
+#. Cp@,
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"FT_EXAMPLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\program files\\java"
msgstr "ဥပမာ -Dmyprop=c:\\program files\\java"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.PB_REMOVE.pushbutton.text"
+#. K?)3
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"PB_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER.modaldialog.text
+#. kVa7
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_PARAMETER\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Java Start Parameters"
msgstr "ဂျာဗားအတွက် ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ စတင်သည်"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.FT_PATH.fixedtext.text
+#. gB:p
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "A~ssigned folders and archives"
msgstr "ဖိုဒါများမှတ်သားမှုပြုပြီးသည်နှင့်အချက်အလက်များသိမ်းဆည်းသည်"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDARCHIVE.pushbutton.text
+#. \Hm@
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_ADDARCHIVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add Archive..."
msgstr "~အချက်အလက်များထပ်မံသိမ်းဆည်းရန်..."
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_ADDPATH.pushbutton.text
+#. `*Vb
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_ADDPATH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add ~Folder"
msgstr "ဖိုဒါများ~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text
-msgctxt "optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.PB_REMOVE_PATH.pushbutton.text"
+#. =A:e
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"PB_REMOVE_PATH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-#: optjava.src#RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH.modaldialog.text
+#. ]WhV
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXDLG_JAVA_CLASSPATH\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Class Path"
msgstr "လမ်းကြောင်းအမျိုးအစား"
-#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED.errorbox.text
+#. ;DoI
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXERR_JRE_NOT_RECOGNIZED\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
"Please select a different folder."
@@ -1654,7 +4100,12 @@ msgstr ""
"သင်ရွေးချယ်ထားသော ဖိုဒါတွင် ဂျာဗားဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုတစ်ခု မပါဝင်ပါ။\n"
"အခြားဖိုဒါတစ်ခုရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: optjava.src#RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION.errorbox.text
+#. m+7R
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVXERR_JRE_FAILED_VERSION\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"The Java runtime environment you selected is not the required version.\n"
"Please select a different folder."
@@ -1662,7 +4113,12 @@ msgstr ""
"သင်ရွေးချယ်ထားသော ဂျာဗားဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှုကို ဤဗားရှင်းအတွက် မလိုအပ်ပါ။\n"
"အခြားဖိုဒါတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART.warningbox.text
+#. WZ/f
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVX_MSGBOX_JAVA_RESTART\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
@@ -1670,1238 +4126,2457 @@ msgstr ""
"ရွေးချယ်ထားသော ဂျာဗားဝန်းကျင်လုပ်ဆောင်မှု ကောင်းမွန်စွာ လုပ်ဆောင်နိုင်ရန် %PRODUCTNAME ပြန်လည်စတင်ရမည်။\n"
"%PRODUCTNAME ကို ယခုပင် ပြန်လည်စတင်ပေးပါ။"
-#: optjava.src#RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART.warningbox.text
+#. I?^k
+#: optjava.src
+msgctxt ""
+"optjava.src\n"
+"RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n"
"Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr ""
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_UNDO.fixedline.text
-msgid "Undo"
-msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
+#. !j-G
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Database file"
+msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော ဖိုင်"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_UNDO.fixedtext.text
-msgid "Number of steps"
-msgstr "အဆင့်များအရေအတွက်"
+#. =w2.
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"PB_BROWSEFILE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "အညွှန်း အမြန်ရှာကြည့်ခြင်း..."
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_GRAPHICCACHE.fixedline.text
-msgid "Graphics cache"
-msgstr "ရုပ်ပုံများမြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်မှု"
+#. X\SR
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Registered ~name"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် အမည်"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE.fixedtext.text
-msgid "Use for %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME အတွက် အသုံးပြုပါ"
+#. iuUJ
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"STR_EDIT_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Database Link"
+msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော ကွင်းဆက် တည်းဖြတ်ပါ"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text
-msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICCACHE_UNIT.fixedtext.text"
-msgid "MB"
-msgstr "မီဂါဘိုက်"
+#. }?4O
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"DLG_DOCUMENTLINK\n"
+"STR_NEW_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Create Database Link"
+msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော ကွင်းဆက် ဖန်တီးပါ"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE.fixedtext.text
-msgid "Memory per object"
-msgstr "အရာ၀တ္ထုတစ်ခုအတွက် မှတ်ဉာဏ်"
+#. ^+uQ
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist."
+msgstr ""
+"$file$\n"
+"ဖိုင် မတည်ရှိပါ။\n"
+" "
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text
-msgctxt "optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT.fixedtext.text"
-msgid "MB"
-msgstr "မီဂါဘိုက်"
+#. ^gHK
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The file\n"
+"$file$\n"
+"does not exist in the local file system."
+msgstr ""
+"ဖိုင်\n"
+"$ဖိုင်$\n"
+"ကွန်ပျူတာဖိုင်စနစ်တွင် မပါဝင်ပါ။"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME.fixedtext.text
-msgid "Remove from memory after"
-msgstr "မှတ်ဉာဏ်ဖယ်ရှားမှုပြုပြီးနောက်"
+#. q3PM
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"STR_NAME_CONFLICT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The name '$file$' is already used for another database.\n"
+"Please choose a different name."
+msgstr ""
+" '$file$' အမည်သည် နောက်ထပ် အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းအတွက် အဆင်သင့် အသုံးပြုထားသည်။ \n"
+"ခြားနားသော အမည်တစ်ခု ရွေးပေးပါ။"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT.fixedtext.text
-msgid "hh:mm"
+#. a%b8
+#: doclinkdialog.src
+msgctxt ""
+"doclinkdialog.src\n"
+"QUERY_DELETE_CONFIRM\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to delete the entry?"
+msgstr "အဝင် ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. p~{X
+#: optpath.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Type"
+msgstr "ပုံစံရိုက်ပါ"
+
+#. uq/K
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်း"
+
+#. fg$t
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"BTN_PATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. d=*h
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"BTN_STANDARD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ"
+
+#. Z}*7
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"GB_STD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME အသုံးပြုထားသောလမ်းကြောင်းများ"
+
+#. Nwsb
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"STR_MULTIPATHDLG\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Paths: %1"
+msgstr "လမ်းတည်းဖြတ်ပါ-%1"
+
+#. 0P6,
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SFXPAGE_PATH\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Paths"
+msgstr "လမ်းကြောင်းများ"
+
+#. TOsx
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n"
+"errorbox.text"
+msgid ""
+"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
+"Please choose a new path."
msgstr ""
+"အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံနှင့် အီးမေးလ် အညွှန်းများသည် အကန့် အညွှန်းများအဖြစ် သတ်မှတ်ထားရလိမ့်မည်။ \n"
+"လမ်းကြောင်းအသစ်တစ်ခု ရွေးပေးပါ။"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.GB_OLECACHE.fixedline.text
-msgid "Cache for inserted objects"
-msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့် အရာဝတ္ထုများအတွက် မြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်မှု"
+#. a%Fs
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Configuration"
+msgstr "အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FT_OLECACHE.fixedtext.text
-msgid "Number of objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ အရေအတွက်"
+#. M4Rz
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "My Documents"
+msgstr "ကျွန်ုပ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.FL_QUICKLAUNCH.fixedline.text
-msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
-msgstr "%PRODUCTNAME လျှင်မြန်စွာ စတင်သူ"
+#. J!sZ
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.CB_QUICKLAUNCH.checkbox.text
-msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
-msgstr "ကွန်ပျူတာစနစ် စတင်ချိန်တွင် %PRODUCTNAME အလုပ်လုပ်ပါ"
+#. 6isK
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Icons"
+msgstr "ပရိုဂရမ် သင်္ကေတ (အိုင်ကွန်)"
-#: optmemory.src#OFA_TP_MEMORY.STR_QUICKLAUNCH_UNX.string.text
-msgid "Enable systray Quickstarter"
-msgstr "စနစ်ဗန်းလျင်မြန်စွာစတင်လုပ်ဆောင်ပါ"
+#. f@It
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Palettes"
+msgstr "လက်မပေါက်ပါသော အပြား"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_MISCELLANEOUS.fixedline.text
-msgid "Miscellaneous options"
-msgstr "အချက်အလက်မျိုးစုံပါဝင်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. Q4Fe
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Backups"
+msgstr "အရံသင့် ပွားထားခြင်းများ"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ACCESSIBILITY_TOOL.checkbox.text
-msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)"
-msgstr "အကူအညီပေးသည့် နည်းပညာကိရိယာများ ~အထောက်အပံ့ရရန် (ပရိုဂရမ် ပြန်လည်စတင်ရန် လိုသည်)"
+#. uXYX
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Modules"
+msgstr "ယူနစ်များ"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TEXTSELECTION.checkbox.text
-msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents"
-msgstr "ဖတ်ရုံသာ ဖတ်နိုင်သော စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ စာ~သား ရွေးချယ်မှု ကာဆာကို အသုံးပြုပါ"
+#. y9c)
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_GRAPHICS.checkbox.text
-msgid "Allow animated ~graphics"
-msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့် ~ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများ ခွင့်ပြုပါ"
+#. $%aO
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "AutoText"
+msgstr "အလိုလိုစာသား"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_ANIMATED_TEXTS.checkbox.text
-msgid "Allow animated ~text"
-msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့် စာ~သား ခွင့်ပြုပါ"
+#. pa_k
+#: optpath.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Dictionaries"
+msgstr "အဘိဓာန်များ"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_TIPHELP.checkbox.text
-msgid "~Help tips disappear after "
-msgstr "ပြီးနောက် ပျောက်ကွယ်သွားသည့် အရိပ်အမြွက်များ ကူညီပါ"
+#. P:~D
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "ကူညီပါ"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FT_TIPHELP.fixedtext.text
-msgid "seconds"
-msgstr "စက္ကန့်"
+#. Q@)T
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "ပြခန်း"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.FL_HC_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Options for high contrast appearance"
-msgstr "အရောင်ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက် အမြင့်ဆုံးအတွက် ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. S.x/
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Message Storage"
+msgstr "သိုမှီးထားသော အမှာစာ"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTO_DETECT_HC.checkbox.text
-msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system"
-msgstr "ကွန်ပျူတာစနစ်ရှိ အမြင့်ဆုံး အရောင်ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက် နည်းလမ်းကို အလိုအလျောက် ~ကာကွယ်ပါ"
+#. !YM[
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Temporary files"
+msgstr "ယာယီဖိုင်များ"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR.checkbox.text
-msgid "Use automatic font ~color for screen display"
-msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်အတွက် အလိုအလျောက် ဖောင့်~အရောင် အသုံးပြုပါ"
+#. \Tm)
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Plug-ins"
+msgstr "ပလပ်အသွင်းများ"
-#: optaccessibility.src#RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG.CB_PAGE_PREVIEWS.checkbox.text
-msgid "~Use system colors for page previews"
-msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်းအတွက် စနစ်ကျသော အရောင်များ ~သုံးပါ"
+#. rnxz
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Folder Bookmarks"
+msgstr "ဖိုင်တွဲ စာညှပ်များ"
+
+#. n,@:
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Filters"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
+
+#. 7NA@
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "Add-ins"
+msgstr "ins – ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. 9)3c
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH\n"
+"string.text"
+msgid "User Configuration"
+msgstr "အသုံးပြုသူ အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ"
+
+#. ,hkG
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "User-defined dictionaries"
+msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ"
+
+#. e%Dj
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "AutoCorrect"
+msgstr "အလိုလိုမှန်ကန်ခြင်း"
+
+#. H[\{
+#: optpath.src
+msgctxt ""
+"optpath.src\n"
+"RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR\n"
+"string.text"
+msgid "Writing aids"
+msgstr "စာရေးစဉ် အကူအညီများ"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_SEQUENCECHECKING.fixedline.text
+#. 2k_@
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_SEQUENCECHECKING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sequence checking"
msgstr "အစဉ်လိုက် စစ်ဆေးနေသည်"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_SEQUENCECHECKING.checkbox.text
+#. @1PN
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_SEQUENCECHECKING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use se~quence checking"
msgstr "အစဉ်လိုက် စစ်ဆေးနေမှုကို သုံးပါ"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_RESTRICTED.checkbox.text
+#. V_P(
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_RESTRICTED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Restricted"
msgstr "ကန့်သတ်ထားသည်"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.CB_TYPE_REPLACE.checkbox.text
+#. jr*4
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"CB_TYPE_REPLACE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Type and replace"
msgstr "~အမျိုးအစားများနှင့် အစားထိုးပါ"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_CURSORCONTROL.fixedline.text
+#. |9e(
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_CURSORCONTROL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Cursor control"
msgstr "ကာဆာ ထိန်းချုပ်မှု"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_MOVEMENT.fixedtext.text
+#. 21je
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FT_MOVEMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Movement"
msgstr "ရွှေ့ပြောင်းမှု"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_LOGICAL.radiobutton.text
+#. jVib
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"RB_MOVEMENT_LOGICAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Lo~gical"
msgstr "ယုတ္တိ~တန်သော"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.RB_MOVEMENT_VISUAL.radiobutton.text
+#. ,_Hy
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"RB_MOVEMENT_VISUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Visual"
msgstr "~အမြင်"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FL_GENERAL.fixedline.text
+#. 9n4m
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FL_GENERAL\n"
+"fixedline.text"
msgid "General options"
msgstr "အထွေထွေ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.FT_NUMERALS.fixedtext.text
+#. S)~V
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"FT_NUMERALS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Numerals"
msgstr "~ဂဏန်းခြေများ"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.1.stringlist.text
+#. Mx/@
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရဗစ်"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.2.stringlist.text
+#. JQn\
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hindi"
msgstr "ဟင်ဒီ"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text
-msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.3.stringlist.text"
+#. _:Y2
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "System"
msgstr "စနစ်"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS.4.stringlist.text
+#. 4!])
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.LB_NUMERALS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Context"
msgstr "စကားစဉ်"
-#: optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text
-msgctxt "optctl.src#RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL.tabpage.text"
+#. 0LeK
+#: optctl.src
+msgctxt ""
+"optctl.src\n"
+"RID_SVXPAGE_OPTIONS_CTL\n"
+"tabpage.text"
msgid "Complex Text Layout"
msgstr "ပါဠိနှင့်အာရဘစ်ဆိုင်ရာအပြင်အဆင်များ"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FL_POOLING.fixedline.text
-msgid "Connection pool"
-msgstr "အိုင် အချိတ်အဆက်"
+#. `JwJ
+#: optdict.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"FT_DICTNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~အမည်"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_POOL_CONNS.checkbox.text
-msgid "Connection pooling enabled"
-msgstr "အလုပ်လုပ်နိုင်သော အိုင် အချိတ်အဆက်"
+#. a,F2
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"FT_DICTLANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~ဘာသာစကား"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERS.fixedtext.text
-msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME ရှိ ဒရိုင်ဘာများကို ခေါ်ဆိုသည်"
+#. xMXC
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"BTN_EXCEPT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Exception (-)"
+msgstr "~ခြွင်းချက် (-)"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_DRIVERLABEL.fixedtext.text
-msgid "Current driver:"
-msgstr "လက်ရှိ ဒရိုင်ဘာ"
+#. 5%0s
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"GB_NEWDICT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Dictionary"
+msgstr "အဘိဓာန်"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.CB_DRIVERPOOLING.checkbox.text
-msgid "Enable pooling for this driver"
-msgstr "ဤမောင်းနှင်သူအတွက် အလုပ်လုပ်နိုင်သော အိုင်"
+#. mOZ)
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_NEWDICT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Dictionary"
+msgstr "အဘိဓာန်သစ်"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.FT_TIMEOUT.fixedtext.text
-msgid "Timeout (seconds)"
-msgstr "အချိန်စေ့ပြီ (စက္ကန့်)"
+#. Kvmc
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_BOOK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Book"
+msgstr "~စာအုပ်"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_DRIVER_NAME.string.text
-msgid "Driver name"
-msgstr "ဒရိုင်ဘာ အမည်"
+#. Y*4t
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_DICTLANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~ဘာသာစကား"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOLED_FLAG.string.text
-msgid "Pool"
-msgstr "အိုင်"
+#. $cYD
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_WORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Word"
+msgstr "~စကားလုံး"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_POOL_TIMEOUT.string.text
-msgid "Timeout"
-msgstr "အချိန်စေ့ပြီ"
+#. Iq}[
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"FT_REPLACE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Replace ~By:"
+msgstr "ဖြင့် ~အစားထိုးပါ"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_YES.string.text
-msgid "Yes"
-msgstr "ဟုတ်သည်"
+#. Z0=6
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"PB_NEW_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~အသစ်"
-#: connpooloptions.src#RID_OFAPAGE_CONNPOOLOPTIONS.STR_NO.string.text
-msgid "No"
-msgstr "မဟုတ်ပါ"
+#. 9!S6
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"PB_DELETE_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text
-msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_HELP.fixedline.text"
-msgid "Help"
-msgstr "အကူအညီယူရန်"
+#. l;`f
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"STR_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "~အစားထိုးပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_TOOLTIP.checkbox.text
-msgid "~Tips"
-msgstr "~အရိပ်အမြွက်များ"
+#. U`I*
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"BTN_EDITCLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXTHELP.checkbox.text
-msgid "~Extended tips"
-msgstr "~တိုးချဲ့အရိပ်အမြွက်များ"
+#. =jF^
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXDLG_EDITDICT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Custom Dictionary"
+msgstr "စိတ်ကြိုက် အဘိဓာန် တည်းဖြတ်ပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_HELPFORMAT.fixedtext.text
-msgid "Help ~formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ~အကူအညီယူရန်"
+#. O/91
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SVXSTR_OPT_DOUBLE_DICTS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The specified name already exists.\n"
+"Please enter a new name."
+msgstr ""
+"သီးခြားအမည်တစ်ခု ရှိပြီးဖြစ်သည်\n"
+"အခြားအမည်သစ်တစ်ခုဖြင့် ဝင်ရောက်ပေးပါ။"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.1.stringlist.text
-msgid "Default"
-msgstr "ပုံသေထားရှိမှု"
+#. !TG=
+#: optdict.src
+msgctxt ""
+"optdict.src\n"
+"RID_SFXQB_SET_LANGUAGE\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?"
+msgstr "အဘိဓာန် ဘာသာစကားကို ‘%၁’ ခန့် ပြောင်းလဲလိုပါသလား?"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.2.stringlist.text
-msgid "High Contrast #1"
-msgstr "အမြင့်ဆုံး အရောင်ကွဲပြားခြားနားမှု #၁"
+#. gcMt
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"GB_WORD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.3.stringlist.text
-msgid "High Contrast #2"
-msgstr "အမြင့်ဆုံး အရောင်ကွဲပြားခြားနားမှု #၂"
+#. qe?;
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_WBAS_CODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load Basic ~code"
+msgstr "အခြေခံ~ကုဒ်များ အသုံးပြုပါ"
+
+#. KSy7
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_WBAS_WBCTBL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "E~xecutable code"
+msgstr "ပြုလုပ်နိုင်သောကုဒ်"
+
+#. \!]w
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_WBAS_STG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Save ~original Basic code"
+msgstr "မူလ~အခြေခံကုဒ်များကို သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. (_Nm
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"GB_EXCEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
+
+#. r5%B
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_EBAS_CODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Lo~ad Basic code"
+msgstr "အခြေခံကုဒ်များ ~ အသုံးပြုပါ"
+
+#. :vUd
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_EBAS_EXECTBL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "E~xecutable code"
+msgstr "ပြုလုပ်နိုင်သောကုဒ်"
+
+#. t^0I
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_EBAS_STG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sa~ve original Basic code"
+msgstr "မူလ အခြေခံကုဒ်များကို သိမ်း~ဆည်းပါ"
+
+#. az!8
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"GB_PPOINT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
+
+#. NV{`
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_PBAS_CODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load Ba~sic code"
+msgstr "အခြေခံ ~ ကုဒ်များ အသုံးပြုပါ"
+
+#. AJeg
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n"
+"CB_PBAS_STG\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sav~e original Basic code"
+msgstr "မူလ အခြေခံကုဒ်များ~သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. 41rG
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_HEADER1\n"
+"string.text"
+msgid "[L]"
+msgstr "[L]"
+
+#. {)7]
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_HEADER2\n"
+"string.text"
+msgid "[S]"
+msgstr "[S]"
+
+#. XIRT
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "[L]: Load and convert the object"
+msgstr "[L]: - အရာ၀တ္ထုများကိုပြောင်းလဲပြီး အသုံးပြုပါ"
+
+#. thlE
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "[S]: Convert and save the object"
+msgstr "[S]: - အရာဝတ္ထုများကို သိမ်းဆည်းပြီး ပြောင်းလဲပါ"
+
+#. =lGU
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_MATH\n"
+"string.text"
+msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
+msgstr "MathType မှ %PRODUCTNAME Math သို့ %PRODUCTNAME Math မှ MathType သို့"
+
+#. %DHi
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_WRITER\n"
+"string.text"
+msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
+msgstr "WinWord မှ %PRODUCTNAME ရေးသူသို့ %PRODUCTNAME ရေးသူမှ WinWord သို့"
+
+#. c@,c
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_CALC\n"
+"string.text"
+msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
+msgstr "Excel မှ %PRODUCTNAME Calc သို့ %PRODUCTNAME Calc မှ Excel သို့"
+
+#. Sx,`
+#: optfltr.src
+msgctxt ""
+"optfltr.src\n"
+"RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2\n"
+"ST_CHG_IMPRESS\n"
+"string.text"
+msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
+msgstr "PowerPoint မှ %PRODUCTNAME Impress သို့ / %PRODUCTNAME Impress မှ PowerPoint သို့"
+
+#. p2,2
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"GB_UNDO\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
+
+#. Ro8]
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_UNDO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of steps"
+msgstr "အဆင့်များအရေအတွက်"
+
+#. SN_f
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"GB_GRAPHICCACHE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Graphics cache"
+msgstr "ရုပ်ပုံများမြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်မှု"
+
+#. $Q^P
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICCACHE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use for %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME အတွက် အသုံးပြုပါ"
+
+#. PEO$
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICCACHE_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "MB"
+msgstr "မီဂါဘိုက်"
+
+#. x^j\
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Memory per object"
+msgstr "အရာ၀တ္ထုတစ်ခုအတွက် မှတ်ဉာဏ်"
+
+#. 3pMy
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "MB"
+msgstr "မီဂါဘိုက်"
+
+#. asb/
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICOBJECTTIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Remove from memory after"
+msgstr "မှတ်ဉာဏ်ဖယ်ရှားမှုပြုပြီးနောက်"
+
+#. n3R0
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "hh:mm"
+msgstr ""
+
+#. }ZKK
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"GB_OLECACHE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Cache for inserted objects"
+msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့် အရာဝတ္ထုများအတွက် မြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်မှု"
+
+#. F3y+
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FT_OLECACHE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ အရေအတွက်"
+
+#. Ikf/
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"FL_QUICKLAUNCH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
+msgstr "%PRODUCTNAME လျှင်မြန်စွာ စတင်သူ"
+
+#. dx^3
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"CB_QUICKLAUNCH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
+msgstr "ကွန်ပျူတာစနစ် စတင်ချိန်တွင် %PRODUCTNAME အလုပ်လုပ်ပါ"
+
+#. 6K=X
+#: optmemory.src
+msgctxt ""
+"optmemory.src\n"
+"OFA_TP_MEMORY\n"
+"STR_QUICKLAUNCH_UNX\n"
+"string.text"
+msgid "Enable systray Quickstarter"
+msgstr "စနစ်ဗန်းလျင်မြန်စွာစတင်လုပ်ဆောင်ပါ"
+
+#. `!9w
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n"
+"GB_MOZPLUGIN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Browser Plug-in"
+msgstr "ဘရောက်ဇာဝင်ပါ"
+
+#. $;4R
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n"
+"CB_MOZPLUGIN_CODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Display documents in browser"
+msgstr "~ဘရောက်စ်ဇာရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ပြသပါ"
+
+#. ~1YW
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"GB_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+
+#. I1kK
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_PROXYMODE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Proxy s~erver"
+msgstr "ပရောက်ဇီ ~ဆာဗာ"
+
+#. SK(E
+#: optinet2.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. Vk}?
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "System"
+msgstr "စနစ်"
+
+#. 6O!V
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း"
+
+#. e*Z6
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"ST_PROXY_FROM_BROWSER\n"
+"string.text"
+msgid "Use browser settings"
+msgstr "ဘရောက်စ်ဇာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ အသုံးပြုပါ"
+
+#. -Pi*
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_HTTP_PROXY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "HT~TP proxy"
+msgstr "HT~TP ပရောက်စ်ဇီ"
+
+#. F\0r
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_HTTP_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Port"
+msgstr "~ပေါထ်"
+
+#. Uq`o
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_HTTPS_PROXY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "HTTP~S proxy"
+msgstr "HTTP~S ပရောက်စ်ဇီ"
+
+#. ZeX%
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_HTTPS_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ort"
+msgstr "ပေါ~ထ်"
+
+#. BF:g
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_FTP_PROXY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~FTP proxy"
+msgstr "~FTP ပရောက်စ်ဇီ"
+
+#. Mr$j
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_FTP_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ort"
+msgstr "ပေါ~ထ်"
+
+#. !L}c
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_SOCKS_PROXY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~SOCKS proxy"
+msgstr "SOCKS ပရောက်စ်ဇီ"
+
+#. L]+m
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_SOCKS_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Po~rt"
+msgstr "ပေါ~ထ်"
+
+#. I*u`
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"FT_NOPROXYFOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~No proxy for:"
+msgstr "~အတွက် ပရောက်စ်ဇီ မရှိပါ-"
+
+#. AUdH
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"ED_NOPROXYDESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator ;"
+msgstr "အကန့်-"
+
+#. fL;R
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"GB_DNS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS ဆာဗာ"
+
+#. X5$^
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"RB_DNS_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~အလိုအလျောက်"
+
+#. K{(7
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"RB_DNS_MANUAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Manual"
+msgstr "~တစ်ဆင့်ချင်း"
+
+#. bm95
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"ST_MSG_255_0\n"
+"string.text"
+msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and 255."
+msgstr "ဤနေရာကွက်အတွက် မှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု မဟုတ်ပါ။ ၀ နှင့် ၂၅၅ အကြား တန်ဖိုးတစ်ခု သတ်မှတ်ပေးပါ။"
+
+#. pmi`
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"ST_MSG_255_1\n"
+"string.text"
+msgid "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and 255."
+msgstr "ဤနေရာကွက်အတွက် မှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု မဟုတ်ပါ။ ၀ နှင့် ၂၅၅ အကြား တန်ဖိုးတစ်ခု သတ်မှတ်ပေးပါ။"
+
+#. idzD
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Proxy"
+msgstr "ပရောက်စ်ဇီ"
+
+#. Y~::
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FL_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Security options and warnings"
+msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များနှင့် သတိပေးချက်များ"
+
+#. _\Tj
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများရှိ ဝှက်ထားသော သတင်းအချက်အလက်များအတွက် လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များကို ကောင်းမွန်အောင် ပြုလုပ်ပြီး သတိပေးချက်များ သတ်မှတ်ပါ။"
+
+#. C%[/
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
+
+#. j,Fn
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FL_SEC_PASSWORDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Passwords for web connections"
+msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများအတွက် စကားဝှက်များ"
+
+#. (D5s
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Persistently save passwords for web connections"
+msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများအတွက် စကားဝှက်များကို စွဲမြဲစွာ သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. gOOu
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_CONNECTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Connections..."
+msgstr "ချိတ်ဆက်မှုများ......"
+
+#. -sma
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"CB_SEC_MASTERPASSWORD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Protected by a master password (recommended)"
+msgstr "ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုဖြင့် ကာကွယ်ထားသည် (အကြံပေးချက်)"
+
+#. lAZG
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FI_SEC_MASTERPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုဖြင့် စကားဝှက်များကို ကာကွယ်ထားသည်။ ကာကွယ်ထားသည့် စကားဝှက်စာရင်းမှ စကားဝှက်တစ်ခုကို %PRODUCTNAME မှ ပြန်လည်ရယူလျှင် သင့်အနေဖြင့် အပိုင်းကဏ္ဏတစ်ခုသို့ တစ်ကြိမ်ဝင်ရောက်တိုင်း စုံစမ်းမေးမြန်းရမည်။"
+
+#. uHou
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_MASTERPASSWORD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Master Password..."
+msgstr "ပင်မစကားဝှက်...."
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.4.stringlist.text
-msgid "High Contrast Black"
-msgstr "အမြင့်ဆုံး အနက်ရောင်ကွဲပြားခြားနားမှု"
+#. O;6$
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FL_SEC_MACROSEC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Macro security"
+msgstr "မက်ခရိုလုံခြုံရေး"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.LB_HELPFORMAT.5.stringlist.text
-msgid "High Contrast White"
-msgstr "အမြင့်ဆုံး အဖြူရောင် ကွဲပြားခြားနားမှု"
+#. #8PW
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FI_SEC_MACROSEC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers."
+msgstr "လုပ်ဆောင်မှုပြုနေသော မက်ခရိုများအတွက် လုံခြုံရေးအဆင့်ကို ကောင်းမွန်အောင်ပြုလုပ်ပြီး စိတ်ချယုံကြည်ရသော မက်ခရိုများ ဖန်တီးသတ်မှတ်ပါ။"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_HELPAGENT.checkbox.text
+#. H$.Y
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_MACROSEC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Macro Security..."
+msgstr "မက်ခရို လုံခြုံရေး..."
+
+#. FBJ,
+#: optinet2.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FL_SEC_CERTPATH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်း ထောက်ခံချက်"
+
+#. 3Kf2
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"FI_SEC_CERTPATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures."
+msgstr ""
+
+#. Zqv8
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"PB_SEC_CERTPATH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Certificate..."
+msgstr ""
+
+#. !a9h
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"STR_SEC_NOPASSWDSAVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
+"\n"
+"Do you want to delete password list and reset master password?"
+msgstr ""
+"သိမ်းဆည်းထားသည့် စကားဝှက်များစာရင်းမှ စွဲမြဲစွာ သိမ်းဆည်းထားသော စကားဝှက်များကို ဖျက်ပစ်ရန် မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ ပင်မစကားဝှက်ကို ပြန်လည်ပေးပေးပါ။\n"
+"\n"
+"စကားဝှက်များ စာရင်းကို ဖျက်ပစ်ပြီး ပင်မစကားဝှက်ကို ပြန်လည်ပေးလိုပါသလား?"
+
+#. ]bE+
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Security"
+msgstr "လုံခြုံရေး"
+
+#. ,LvN
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXERR_OPT_PROXYPORTS\n"
+"errorbox.text"
+msgid ""
+"Invalid value!\n"
+"\n"
+"The maximum value for a port number is 65535."
+msgstr ""
+"မှားယွင်းသော တန်ဖိုး။\n"
+"\n"
+"ပေါ့ထ်နံပါတ်တစ်ခုအတွက် အကြီးဆုံး တန်ဖိုးသည် ၆၅၅၃၅ ဖြစ်သည်။"
+
+#. 3C$K
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
+"FT_JSCPT_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Please note that with Java\n"
+"you disable Javascript as well.\n"
+"\n"
+"Do you still want to disable Java?"
+msgstr ""
+"ဂျာဗားကို အလုပ်မလုပ်နိုင်အောင်လုပ်လျှင်\n"
+"ဂျာ ဗားစခရစ်ပါအလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။\n"
+"\n"
+"ဂျာဗာ အလုပ်မလုပ်နိုင်ရန် အထိ ဆန္ဒရှိပါသလား။"
+
+#. TY*W
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXDLG_OPT_JAVASCRIPT_DISABLE\n"
+"CB_JSCPT_DISABLE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Don't show warning again"
+msgstr "~သတိပေးချက် နောက်ထပ် မပြပါနှင့်"
+
+#. qa8o
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
+"FL_MAIL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sending documents as e-mail attachments"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို အီးမေးလ်ဖြင့် ပူးတွဲချိတ်ဆက်ပေးပို့သည်"
+
+#. hZYo
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
+"FT_MAILERURL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~E-mail program"
+msgstr "~အီးမေးလ် ပရိုဂရမ်"
+
+#. eU/[
+#: optinet2.src
+msgctxt ""
+"optinet2.src\n"
+"RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n"
+"STR_DEFAULT_FILENAME\n"
+"string.text"
+msgid "All files"
+msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
+
+#. [(%E
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"FI_NEVERSHOWN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Web login information (passwords are never shown)"
+msgstr "ကွန်ယက်သတင်းအချက်အလက်များ (စကားဝှက်ကို မည့်သည့်အခါမျှ မပြသပါ)"
+
+#. tLxk
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"PB_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. cEle
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"PB_REMOVEALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove All"
+msgstr "အားလုံးဖယ်ရှားပါ"
+
+#. z#ym
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"PB_CHANGE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Change Password..."
+msgstr "စကားဝှက် ပြောင်းလဲပါ...."
+
+#. %\[;
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. G8nn
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"STR_WEBSITE\n"
+"string.text"
+msgid "Website"
+msgstr "ကွန်ယက်နေရာ"
+
+#. U9ns
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"STR_USERNAME\n"
+"string.text"
+msgid "User name"
+msgstr "အသုံးပြုသူအမည်"
+
+#. ix]!
+#: webconninfo.src
+msgctxt ""
+"webconninfo.src\n"
+"RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Stored Web Connection Information"
+msgstr "ကွန်ယက်ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာ သတင်းအချက်အလက်များ သိမ်းဆည်းထားသည်"
+
+#. ,I]I
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_HELP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Help"
+msgstr "အကူအညီယူရန်"
+
+#. YD+@
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_TOOLTIP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Tips"
+msgstr "~အရိပ်အမြွက်များ"
+
+#. eD=X
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_EXTHELP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Extended tips"
+msgstr "~တိုးချဲ့အရိပ်အမြွက်များ"
+
+#. 1#:d
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_HELPAGENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Help Agent"
msgstr "~အေးဂျင့် အကူအညီယူရန်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.PB_HELPAGENT_RESET.pushbutton.text
+#. f6g6
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"PB_HELPAGENT_RESET\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Reset Help Agent"
msgstr "~အေးဂျင့်အကူအညီပြန်လည်ရယူပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_FILEDLG.fixedline.text
+#. g#x(
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_FILEDLG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Open/Save dialogs"
msgstr "ဖွင့်/သိမ်း ဒိုင်ယာလော့ဒ်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_FILEDLG.checkbox.text
+#. mmS2
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_FILEDLG\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "~%PRODUCTNAME ဒိုင်ယာလော့ဒ် အသုံးပြုပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_ODMADLG.checkbox.text
+#. j@+#
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_ODMADLG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ODMA DMS dialogs first"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_PRINTDLG.fixedline.text
+#. j(J3
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_PRINTDLG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print dialogs"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဒ် ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_PRINTDLG.checkbox.text
+#. -#;*
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_PRINTDLG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs"
msgstr "%PRODUCTNAME ~ဒိုင်ယာလော့ဒ် သုံးပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_DOCSTATUS.fixedline.text
+#. `ed@
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_DOCSTATUS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Document status"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အခြေအနေ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_DOCSTATUS.checkbox.text
+#. MOx)
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_DOCSTATUS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "~‘‘မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အထူးပြုအခြေအနေ’’ကို ပရင့်ထုတ်ရန်ထားရှိသည်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_SAVE_ALWAYS.checkbox.text
+#. Ak[c
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"CB_SAVE_ALWAYS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Allow to save document even when the document is not modified"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FL_TWOFIGURE.fixedline.text
+#. iK!g
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FL_TWOFIGURE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Year (two digits)"
msgstr "နှစ် (ဂဏန်နှစ်လုံးဖြင့်)"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_INTERPRET.fixedtext.text
+#. lZJ7
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FT_INTERPRET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Interpret as years between"
msgstr "ကြားတွင် နှစ်များအတိုင်း ဖော်ပြပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.FT_TOYEAR.fixedtext.text
+#. D*H`
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_MISC\n"
+"FT_TOYEAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "and "
msgstr "နှင့်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_EXPERIMENTAL.checkbox.text
-msgid "Enable experimental (unstable) features"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_MISC.CB_MACRORECORDER.checkbox.text
-msgid "Enable macro recording (limited)"
-msgstr ""
-
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_USERINTERFACE.fixedline.text
+#. bKH[
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_USERINTERFACE\n"
+"fixedline.text"
msgid "User Interface"
msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_WINDOWSIZE.fixedtext.text
+#. .yL.
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_WINDOWSIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sc~aling"
msgstr "စကေး~ချဲ့ခြင်း"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_ICONSIZESTYLE.fixedtext.text
+#. $cC*
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_ICONSIZESTYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Icon size and style"
msgstr "အိုက်ကွန်အရွယ်အစားနှင့်စတိုင်လ်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.STR_ICONSIZE.string.text
+#. VCmX
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"STR_ICONSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Icon size"
msgstr "အိုက်ကွန်အရွယ်အစား"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text
-msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.1.stringlist.text"
+#. hB~A
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.2.stringlist.text
+#. ,kLh
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Small"
msgstr "သေးသော"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE.3.stringlist.text
+#. KvFm
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Large"
msgstr "ကြီးသော"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.1.stringlist.text"
+#. NC@)
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.2.stringlist.text
+#. (z#]
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Galaxy (default)"
msgstr "နဂါးငွေ့တန်းအရောင်(ပုံသေ)"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.3.stringlist.text
+#. jH)b
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "High Contrast"
msgstr "အမြင့်ဆုံး အရောင်ကွဲပြားခြားနားမှု "
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.4.stringlist.text
+#. 4Nju
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Industrial"
msgstr "စက်မှုလုပ်ငန်းဆိုင်ရာ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.5.stringlist.text
+#. 2xKW
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Crystal"
msgstr "ခရစ်စတယ်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.6.stringlist.text
+#. ~U.}
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Tango"
msgstr "တန်ကိုအက"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.7.stringlist.text
+#. uy%%
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Oxygen"
msgstr "အောက်ဆီဂျင်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.8.stringlist.text
+#. IxiQ
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Classic"
msgstr "ပထမတန်းစား"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE.9.stringlist.text
+#. @%|F
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Human"
msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SYSTEM_FONT.checkbox.text
+#. obAt
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tango Testing"
+msgstr ""
+
+#. q%e@
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_SYSTEM_FONT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use system ~font for user interface"
msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူများအတွက် ~စနစ်ကျသော ဖောင့်စနစ်ကို သုံးပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONTANTIALIASING.checkbox.text
+#. l/O3
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_FONTANTIALIASING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Screen font antialiasing"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင် ဖောင့်အလှ လုပ်သည်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_LABEL.fixedtext.text
+#. xn~k
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_POINTLIMIT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "from"
msgstr "မှ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_POINTLIMIT_UNIT.fixedtext.text
+#. f_!h
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_POINTLIMIT_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Pixels"
msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MENU.fixedline.text
+#. 3{aO
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_MENU\n"
+"fixedline.text"
msgid "Menu"
msgstr "မီနျူး"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MENU_ICONS.fixedtext.text
+#. B~H]
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_MENU_ICONS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Icons in menus"
msgstr "မီနျူးရှိ အိုက်ကွန်များ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text
-msgctxt "optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.1.stringlist.text"
+#. ijM9
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.2.stringlist.text
+#. bP%i
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide"
msgstr "ဝှက်ပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS.3.stringlist.text
+#. #6tp
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_FONTLISTS.fixedline.text
+#. v?27
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_FONTLISTS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Font Lists"
msgstr "ဖောင့် စာရင်းများ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_SHOW.checkbox.text
+#. h0hR
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_FONT_SHOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show p~review of fonts"
msgstr "ဖောင့်နမူနာများ~ပြသပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_FONT_HISTORY.checkbox.text
+#. M[V(
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_FONT_HISTORY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show font h~istory"
msgstr "ဖောင့်ရာဇဝင်~ကိုပြသပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_RENDERING.fixedline.text
+#. 5Emv
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_RENDERING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Graphics output"
msgstr "ရုပ်ပုံများထွက်ရှိမှု"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_HARDACCELL.checkbox.text
+#. *a`d
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_USE_HARDACCELL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use hardware acceleration"
msgstr "ဟာဒ်ဝဲလ် အရှိန်မြှင့် သုံးပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_USE_ANTIALIASE.checkbox.text
+#. 2p0?
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_USE_ANTIALIASE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use Anti-Aliasing"
msgstr "ဆန့်ကျင်ဘက်~အမည်ခွဲအသုံးပြုပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_MOUSE.fixedline.text
+#. aMIe
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_MOUSE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Mouse"
msgstr "မောက်စ်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEPOS.fixedtext.text
+#. =HWk
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_MOUSEPOS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mouse positioning"
msgstr "မောက်စ်အနေအထား"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.1.stringlist.text
+#. IPmL
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Default button"
msgstr "ပုံသေခလုတ်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.2.stringlist.text
+#. \bTM
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Dialog center"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဒ် ဗဟို"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS.3.stringlist.text
+#. KU?K
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "No automatic positioning"
msgstr "အလိုအလျောက် ရပ်တည်ချက်မရှိ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FT_MOUSEMIDDLE.fixedtext.text
+#. futz
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FT_MOUSEMIDDLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Middle mouse button"
msgstr "မောက်စ်ခလုတ်အလယ်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.1.stringlist.text
+#. q96U
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "No function"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်မရှိ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.2.stringlist.text
+#. K2/~
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Automatic scrolling"
msgstr "အလိုအလျောက် ရွှေ့ခြင်း"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE.3.stringlist.text
+#. A!(K
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ကလစ်ဘုတ်ကို ကူးယူပြန်ထည့်ပါ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.FL_SELECTION.fixedline.text
+#. atGU
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"FL_SELECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.CB_SELECTION.checkbox.text
+#. $s.b
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"CB_SELECTION\n"
+"checkbox.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_VIEW.MF_SELECTION.metricfield.text
+#. ,{Ex
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_VIEW\n"
+"MF_SELECTION\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_UI_LANG.fixedline.text
+#. [j=#
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_UI_LANG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Language of"
msgstr "ဘာသာစကား၏"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_USERINTERFACE.fixedtext.text
+#. VZt6
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_USERINTERFACE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User interface"
msgstr "~ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_LOCALESETTING.fixedtext.text
+#. HXP_
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_LOCALESETTING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Locale setting"
msgstr "ဒေသတွင်းပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_DECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
+#. /%${
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_DECIMALSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Decimal separator key"
msgstr "ဒဿမကိန်းပိုင်းခြားမှုသော့ချက်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_DECIMALSEPARATOR.checkbox.text
+#. L)[t
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_DECIMALSEPARATOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Same as locale setting ( %1 )"
msgstr "~ဒေသတွင်းပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုအတိုင်း(%၁)"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_CURRENCY.fixedtext.text
+#. hK+W
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_CURRENCY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Default currency"
msgstr "~ပုံမှန်ငွေကြေး"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_LINGU_LANG.fixedline.text
+#. K8$R
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_DATEPATTERNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date acceptance ~patterns"
+msgstr ""
+
+#. 6bDG
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_LINGU_LANG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Default languages for documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအတွက် ပုံသေဘာသာစကား"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
+#. w)d+
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_WEST_LANG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Western"
msgstr "အနောက်တိုင်း"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_ASIAN_LANG.fixedtext.text
+#. X4of
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_ASIAN_LANG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Asian"
msgstr "အာရှ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FT_COMPLEX_LANG.fixedtext.text
+#. 3Wy@
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FT_COMPLEX_LANG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "C~TL"
msgstr "ပါဠိနှင့်~အာရဘစ်"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CURRENT_DOC.checkbox.text
+#. `nYT
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_CURRENT_DOC\n"
+"checkbox.text"
msgid "For the current document only"
msgstr "လက်ရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာအတွက်သာ"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.FL_ENHANCED.fixedline.text
+#. lKr)
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"FL_ENHANCED\n"
+"fixedline.text"
msgid "Enhanced language support"
msgstr "ပိုကောင်းစေသည့် ဘာသာရပ်ဆိုင်ရာ အထောက်အပံ့"
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_ASIANSUPPORT.checkbox.text
-msgid "E~nabled for Asian languages"
-msgstr "အာရှဘာသာစကားများ အသုံးပြုမည်"
+#. W=V`
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_ASIANSUPPORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show UI elements for East Asia~n writings"
+msgstr ""
+
+#. ~k5-
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_CTLSUPPORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing"
+msgstr ""
-#: optgdlg.src#OFA_TP_LANGUAGES.CB_CTLSUPPORT.checkbox.text
-msgid "Ena~bled for complex text layout (CTL)"
-msgstr "ပါဠိနှင့်အာရဘစ်စာသားများပြင်ဆင်မှု~အသုံးပြုမည်"
+#. H(%/
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"OFA_TP_LANGUAGES\n"
+"CB_IGNORE_LANG_CHANGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore s~ystem input language"
+msgstr ""
-#: optgdlg.src#RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART.infobox.text
+#. V#v[
+#: optgdlg.src
+msgctxt ""
+"optgdlg.src\n"
+"RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n"
+"infobox.text"
msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "ကွန်ပျူတာအသုံးပြုသူများအတွက် ဘာသာစကားပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုပြီးဖြစ်သည်။ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION နောက်တစ်ကြိမ် စတင်အသုံးပြုချိန်တွင် အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိမည်ဖြစ်သည်။"
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_WORD.fixedline.text
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_CODE.checkbox.text
-msgid "Load Basic ~code"
-msgstr "အခြေခံ~ကုဒ်များ အသုံးပြုပါ"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text
-msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_WBCTBL.checkbox.text"
-msgid "E~xecutable code"
-msgstr "ပြုလုပ်နိုင်သောကုဒ်"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_WBAS_STG.checkbox.text
-msgid "Save ~original Basic code"
-msgstr "မူလ~အခြေခံကုဒ်များကို သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_EXCEL.fixedline.text
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_CODE.checkbox.text
-msgid "Lo~ad Basic code"
-msgstr "အခြေခံကုဒ်များ ~ အသုံးပြုပါ"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text
-msgctxt "optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_EXECTBL.checkbox.text"
-msgid "E~xecutable code"
-msgstr "ပြုလုပ်နိုင်သောကုဒ်"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_EBAS_STG.checkbox.text
-msgid "Sa~ve original Basic code"
-msgstr "မူလ အခြေခံကုဒ်များကို သိမ်း~ဆည်းပါ"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.GB_PPOINT.fixedline.text
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_CODE.checkbox.text
-msgid "Load Ba~sic code"
-msgstr "အခြေခံ ~ ကုဒ်များ အသုံးပြုပါ"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT.CB_PBAS_STG.checkbox.text
-msgid "Sav~e original Basic code"
-msgstr "မူလ အခြေခံကုဒ်များ~သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER1.string.text
-msgid "[L]"
-msgstr "[L]"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_HEADER2.string.text
-msgid "[S]"
-msgstr "[S]"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
-msgid "[L]: Load and convert the object"
-msgstr "[L]: - အရာ၀တ္ထုများကိုပြောင်းလဲပြီး အသုံးပြုပါ"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
-msgid "[S]: Convert and save the object"
-msgstr "[S]: - အရာဝတ္ထုများကို သိမ်းဆည်းပြီး ပြောင်းလဲပါ"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_MATH.string.text
-msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse"
-msgstr "MathType မှ %PRODUCTNAME Math သို့ %PRODUCTNAME Math မှ MathType သို့"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_WRITER.string.text
-msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse"
-msgstr "WinWord မှ %PRODUCTNAME ရေးသူသို့ %PRODUCTNAME ရေးသူမှ WinWord သို့"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_CALC.string.text
-msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse"
-msgstr "Excel မှ %PRODUCTNAME Calc သို့ %PRODUCTNAME Calc မှ Excel သို့"
-
-#: optfltr.src#RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT2.ST_CHG_IMPRESS.string.text
-msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse"
-msgstr "PowerPoint မှ %PRODUCTNAME Impress သို့ / %PRODUCTNAME Impress မှ PowerPoint သို့"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "Registered name"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် အမည်"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.FT_PATH.fixedtext.text
-msgid "Database file"
-msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော ဖိုင်"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_NEW.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "အသစ်..."
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.GB_STD.fixedline.text"
-msgid "Registered databases"
-msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
-
-#: dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text
-msgctxt "dbregister.src#RID_SFXPAGE_DBREGISTER.tabpage.text"
-msgid "Registered databases"
-msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
-
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text
-msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FL_CERTPATH.fixedline.text"
+#. DIQJ
+#: certpath.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"FL_CERTPATH\n"
+"fixedline.text"
msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
+msgstr "လမ်းကြောင်း ထောက်ခံချက်"
+
+#. 2bc[
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"FT_CERTPATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:"
msgstr ""
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text
+#. buLe
+#: certpath.src
#, fuzzy
-msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_ADDDLGTEXT.string.text
+#. At/*
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_ADDDLGTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Select a Certificate directory"
msgstr ""
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_MANUAL.string.text
+#. 7lQw
+#: certpath.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_MANUAL\n"
+"string.text"
msgid "manual"
msgstr "တစ်ဆင့်ချင်း"
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_PROFILE.string.text
+#. ,{`@
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_PROFILE\n"
+"string.text"
msgid "Profile"
msgstr ""
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.STR_DIRECTORY.string.text
+#. ]mvi
+#: certpath.src
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"STR_DIRECTORY\n"
+"string.text"
msgid "Directory"
-msgstr ""
-
-#: certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text
-msgctxt "certpath.src#RID_SVXDLG_CERTPATH.modaldialog.text"
-msgid "Certificate Path"
-msgstr ""
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FL_EDIT_MODULES_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_LANGUAGE.fixedtext.text
-msgid "Language"
-msgstr "နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_UP.pushbutton.text
-msgid "Move Up"
-msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Move Down"
-msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_EDIT_MODULES_PRIO_BACK.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Back"
-msgstr "အနောက်"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.FT_EDIT_MODULES_NEWDICTSLINK.fixedtext.text"
-msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "~နောက်ထပ်အဘိဓာန်များရရန် အွန်လိုင်း.."
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.PB_OK.okbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_SPELL.string.text
-msgid "Spelling"
-msgstr "စာလုံးပေါင်း"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_HYPH.string.text"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "တုံးတို သုံးနည်း"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_THES.string.text
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.ST_GRAMMAR.string.text
-msgid "Grammar"
-msgstr "သဒ္ဒါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_EDIT_MODULES.modaldialog.text
-msgid "Edit Modules"
-msgstr "ယူနစ်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_PRE_BREAK_DLG.string.text
-msgid "Characters before break"
-msgstr "မပြတ်တောက်ခင် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_POST_BREAK_DLG.string.text
-msgid "Characters after break"
-msgstr "ပြတ်တောက်ပြီး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.STR_NUM_MIN_WORDLEN_DLG.string.text
-msgid "Minimal word length"
-msgstr "အနည်းဆုံး စကားလုံး အလျား"
-
-#: optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SVXDLG_LNG_ED_NUM_PREBREAK.modaldialog.text"
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "တုံးတို သုံးနည်း"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FL_LINGUISTIC.fixedline.text"
-msgid "Writing aids"
-msgstr "စာရေးစဉ် အကူအညီများ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_MODULES.fixedtext.text
-msgid "Available language modules"
-msgstr "ရနိုင်သော နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ယူနစ်များ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_MODULES_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_DICS.fixedtext.text"
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_NEW_DIC.pushbutton.text"
-msgid "~New..."
-msgstr "အသစ်..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_EDIT_DIC.pushbutton.text
-msgid "Ed~it..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_DICS_DEL_DIC.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS.fixedtext.text
-msgid "~Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.PB_LINGU_OPTIONS_EDIT.pushbutton.text
-msgid "Edi~t..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.FT_LINGU_OPTIONS_MOREDICTS.fixedtext.text"
-msgid "~Get more dictionaries online..."
-msgstr "~နောက်ထပ်အဘိဓာန်များရရန် အွန်လိုင်း..."
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITAL_WORDS.string.text
-msgid "Check uppercase words"
-msgstr "အက္ခရာပုံ စာလုံးကြီး စကားလုံးများ စစ်ဆေးပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_WORDS_WITH_DIGITS.string.text
-msgid "Check words with numbers "
-msgstr "နံပါတ်များနှင့်အတူ စကားလုံးများ စစ်ဆေးပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_CAPITALIZATION.string.text
-msgid "Check capitalization"
-msgstr "စာလုံးကြီးဖြင့်ရေးခြင်း စစ်ဆေးပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_SPECIAL.string.text
-msgid "Check special regions"
-msgstr "အထူး နယ်မြေများ စစ်ဆေးပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_SPELL_AUTO.string.text
-msgid "Check spelling as you type"
-msgstr "သင်ရိုက်သကဲ့သို့ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_GRAMMAR_AUTO.string.text
-msgid "Check grammar as you type"
-msgstr "ရိုက်သောသဒ္ဒါစစ်ပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_MIN_WORDLEN.string.text
-msgid "Minimal number of characters for hyphenation: "
-msgstr "တုံးတို သုံးနည်းအတွက် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ၏ အနည်းဆုံး နံပါတ်"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_PRE_BREAK.string.text
-msgid "Characters before line break: "
-msgstr "လိုင်း မပြတ်တောက်ခင် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_NUM_POST_BREAK.string.text
-msgid "Characters after line break: "
-msgstr "လိုင်း ပြတ်တောက်ပြီး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_AUTO.string.text
-msgid "Hyphenate without inquiry"
-msgstr "စုံစမ်းမေးမြန်းခြင်းမရှိဘဲ တုံးတို ထည့်ပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_HYPH_SPECIAL.string.text
-msgid "Hyphenate special regions"
-msgstr "အထူး နယ်မြေများ တုံးတို ထည့်ပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_MODULES_EDIT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit Available language modules"
-msgstr "ရနိုင်သော နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ယူနစ်များ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_DICS_EDIT_DIC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit User-defined dictionaries"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အသုံးပြုသူ - သတ်မှတ်ထားသည့် အဘိဓာန်များ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.STR_LINGU_OPTIONS_EDIT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text
-msgctxt "optlingu.src#RID_SFXPAGE_LINGU.tabpage.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: optlingu.src#RID_SFXQB_DELDICT.querybox.text
-msgid "Do you want to delete the dictionary?"
-msgstr "အညွှန်း ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_TREAT_AS_EQUAL.fixedline.text
-msgid "Treat as equal"
-msgstr "ညီမျှခြင်းကဲ့သို့ မှတ်ယူပါ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CASE.checkbox.text
-msgid "~uppercase/lowercase"
-msgstr "အက္ခရာပုံ စာလုံးကြီး / အက္ခရာပုံ စာလုံးသေး"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
-msgid "~full-width/half-width forms"
-msgstr "အကျယ် အပြည့် / တဝက်-အကျယ် ပုံစံများ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HIRAGANA_KATAKANA.checkbox.text
-msgid "~hiragana/katakana"
-msgstr "ဟိရာဂါနာ / ကာတာကာနာ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_CONTRACTIONS.checkbox.text
-msgid "~contractions (yo-on, sokuon)"
-msgstr "အတိုချုံ့ စကားလုံး (ယို-အွန်၊ ဆိုကူအွန်)"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_MINUS_DASH_CHOON.checkbox.text
-msgid "~minus/dash/cho-on"
-msgstr "အနုတ်/မျဉ်းရှည်/cho-on"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_REPEAT_CHAR_MARKS.checkbox.text
-msgid "'re~peat character' marks"
-msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ၏ အမှတ်အသားများ ထပ်ပြောပါ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_VARIANT_FORM_KANJI.checkbox.text
-msgid "~variant-form kanji (itaiji)"
-msgstr "မူကွဲ - ပုံစံ ကန်ဂျိ (အိအေဂျိ)"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_OLD_KANA_FORMS.checkbox.text
-msgid "~old Kana forms"
-msgstr "ဟောင်းသော ကာနာ ပုံစံများ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_DIZI_DUZU.checkbox.text
-msgid "~di/zi, du/zu"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_BAVA_HAFA.checkbox.text
-msgid "~ba/va, ha/fa"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_TSITHICHI_DHIZI.checkbox.text
-msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_HYUFYU_BYUVYU.checkbox.text
-msgid "h~yu/fyu, byu/vyu"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_SESHE_ZEJE.checkbox.text
-msgid "~se/she, ze/je"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_IAIYA.checkbox.text
-msgid "~ia/iya (piano/piyano)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_KIKU.checkbox.text
-msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)"
-msgstr ""
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_MATCH_PROLONGED_SOUNDMARK.checkbox.text
-msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)"
-msgstr "သံရှည်သရများ (ka-/kaa)"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.FL_IGNORE.fixedline.text
-msgid "Ignore"
-msgstr "ဂရုမစိုက်ပါ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_PUNCTUATION.checkbox.text
-msgid "Pu~nctuation characters"
-msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_WHITESPACES.checkbox.text
-msgid "~Whitespace characters"
-msgstr "နေရာလပ်အဖြူရောင် အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.CB_IGNORE_MIDDLE_DOT.checkbox.text
-msgid "Midd~le dots"
-msgstr "အလယ် အစက်သင်္ကေတများ"
-
-#: optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text
-msgctxt "optjsearch.src#RID_SVXPAGE_JSEARCH_OPTIONS.tabpage.text"
-msgid "Searching in Japanese"
-msgstr "ဂျပန်တွင် ရှာဖွေနေသည်"
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~Database file"
-msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော ဖိုင်"
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.PB_BROWSEFILE.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "အညွှန်း အမြန်ရှာကြည့်ခြင်း..."
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "Registered ~name"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် အမည်"
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_EDIT_LINK.string.text
-msgid "Edit Database Link"
-msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော ကွင်းဆက် တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: doclinkdialog.src#DLG_DOCUMENTLINK.STR_NEW_LINK.string.text
-msgid "Create Database Link"
-msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော ကွင်းဆက် ဖန်တီးပါ"
-
-#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_DOESNOTEXIST.string.text
-msgid ""
-"The file\n"
-"$file$\n"
-"does not exist."
-msgstr ""
-"$file$\n"
-"ဖိုင် မတည်ရှိပါ။\n"
-" "
-
-#: doclinkdialog.src#STR_LINKEDDOC_NO_SYSTEM_FILE.string.text
-msgid ""
-"The file\n"
-"$file$\n"
-"does not exist in the local file system."
-msgstr ""
-"ဖိုင်\n"
-"$ဖိုင်$\n"
-"ကွန်ပျူတာဖိုင်စနစ်တွင် မပါဝင်ပါ။"
-
-#: doclinkdialog.src#STR_NAME_CONFLICT.string.text
-msgid ""
-"The name '$file$' is already used for another database.\n"
-"Please choose a different name."
-msgstr ""
-" '$file$' အမည်သည် နောက်ထပ် အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းအတွက် အဆင်သင့် အသုံးပြုထားသည်။ \n"
-"ခြားနားသော အမည်တစ်ခု ရွေးပေးပါ။"
-
-#: doclinkdialog.src#QUERY_DELETE_CONFIRM.querybox.text
-msgid "Do you want to delete the entry?"
-msgstr "အဝင် ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_TYPE.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Type"
-msgstr "ပုံစံရိုက်ပါ"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.FT_PATH.fixedtext.text
-msgid "Path"
-msgstr "လမ်းကြောင်း"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_PATH.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.BTN_STANDARD.pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.GB_STD.fixedline.text
-msgid "Paths used by %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME အသုံးပြုထားသောလမ်းကြောင်းများ"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.STR_MULTIPATHDLG.string.text
-msgid "Edit Paths: %1"
-msgstr "လမ်းတည်းဖြတ်ပါ-%1"
-
-#: optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SFXPAGE_PATH.tabpage.text"
-msgid "Paths"
-msgstr "လမ်းကြောင်းများ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS.errorbox.text
-msgid ""
-"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n"
-"Please choose a new path."
-msgstr ""
-"အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံနှင့် အီးမေးလ် အညွှန်းများသည် အကန့် အညွှန်းများအဖြစ် သတ်မှတ်ထားရလိမ့်မည်။ \n"
-"လမ်းကြောင်းအသစ်တစ်ခု ရွေးပေးပါ။"
+msgstr "အညွှန်း"
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_CONFIG_DIR.string.text
-msgid "Configuration"
-msgstr "အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_WORK_PATH.string.text
-msgid "My Documents"
-msgstr "ကျွန်ုပ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GRAPHICS_PATH.string.text
-msgid "Graphics"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BITMAP_PATH.string.text
-msgid "Icons"
-msgstr "ပရိုဂရမ် သင်္ကေတ (အိုင်ကွန်)"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PALETTE_PATH.string.text
-msgid "Palettes"
-msgstr "လက်မပေါက်ပါသော အပြား"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_BACKUP_PATH.string.text
-msgid "Backups"
-msgstr "အရံသင့် ပွားထားခြင်းများ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_MODULES_PATH.string.text
-msgid "Modules"
-msgstr "ယူနစ်များ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text
-msgid "Templates"
-msgstr "ပုံစံပြားများ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text
-msgid "AutoText"
-msgstr "အလိုလိုစာသား"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_DICTIONARY_PATH.string.text
+#. $AA:
+#: certpath.src
#, fuzzy
-msgid "Dictionaries"
-msgstr "အဘိဓာန်များ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_HELP_DIR.string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "ကူညီပါ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_GALLERY_DIR.string.text
-msgid "Gallery"
-msgstr "ပြခန်း"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_STORAGE_DIR.string.text
-msgid "Message Storage"
-msgstr "သိုမှီးထားသော အမှာစာ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_TEMP_PATH.string.text
-msgid "Temporary files"
-msgstr "ယာယီဖိုင်များ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_PLUGINS_PATH.string.text
-msgid "Plug-ins"
-msgstr "ပလပ်အသွင်းများ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FAVORITES_DIR.string.text
-msgid "Folder Bookmarks"
-msgstr "ဖိုင်တွဲ စာညှပ်များ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_FILTER_PATH.string.text
-msgid "Filters"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_ADDINS_PATH.string.text
-msgid "Add-ins"
-msgstr "ins – ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERCONFIG_PATH.string.text
-msgid "User Configuration"
-msgstr "အသုံးပြုသူ အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_USERDICTIONARY_DIR.string.text"
-msgid "User-defined dictionaries"
-msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း အဘိဓာန်များ"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_AUTOCORRECT_DIR.string.text
-msgid "AutoCorrect"
-msgstr "အလိုလိုမှန်ကန်ခြင်း"
-
-#: optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text
-msgctxt "optpath.src#RID_SVXSTR_KEY_LINGUISTIC_DIR.string.text"
-msgid "Writing aids"
-msgstr "စာရေးစဉ် အကူအညီများ"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Online Update Options"
-msgstr "အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTOCHECK.checkbox.text
-msgid "~Check for updates automatically"
-msgstr "⁠~နောက်ဆုံးပေါ်များကို အလိုအလျောက်  စစ်ပါ"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYDAY.radiobutton.text
-msgid "Every Da~y"
-msgstr "နေ့တိုင်း"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYWEEK.radiobutton.text
-msgid "Every ~Week"
-msgstr "အပတ်~တိုင်း"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.RB_EVERYMONTH.radiobutton.text
-msgid "Every ~Month"
-msgstr "လ⁠⁠~တိုင်း"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_LASTCHECKED.fixedtext.text
-msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%"
-msgstr "နောက်ဆုံးစစ်ခဲ့သည်- %ရက်စွဲ%၊%အချိန်%"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHECKNOW.pushbutton.text
-msgid "Check ~now"
-msgstr "စစ်ဆေးပါ~ယခု"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.CB_AUTODOWNLOAD.checkbox.text
-msgid "~Download updates automatically"
-msgstr "⁠~နောက်ဆုံးပေါ်များကို အလိုအလျောက် ဒေါင်းလုတ်ဆွဲသည်"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.FT_DESTPATHLABEL.fixedtext.text
-msgid "Download destination:"
-msgstr "  ဒေါင်းလုတ်ဆွဲပြီး သိမ်းရန်နေရာ-"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.PB_CHANGEPATH.pushbutton.text
-msgid "Ch~ange..."
-msgstr "ပြောင်းလဲသည်..."
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.STR_NEVERCHECKED.string.text
-msgid "Last checked: Not yet"
-msgstr "နောက်ဆုံးစစ်ဆေးခဲ့သည်- မလုပ်ရသေးပါ"
-
-#: optupdt.src#RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE.tabpage.text
-msgid "OnlineUpdate"
-msgstr "အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.FI_NEVERSHOWN.fixedtext.text
-msgid "Web login information (passwords are never shown)"
-msgstr "ကွန်ယက်သတင်းအချက်အလက်များ (စကားဝှက်ကို မည့်သည့်အခါမျှ မပြသပါ)"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_REMOVEALL.pushbutton.text
-msgid "Remove All"
-msgstr "အားလုံးဖယ်ရှားပါ"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CHANGE.pushbutton.text
-msgid "Change Password..."
-msgstr "စကားဝှက် ပြောင်းလဲပါ...."
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_WEBSITE.string.text
-msgid "Website"
-msgstr "ကွန်ယက်နေရာ"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.STR_USERNAME.string.text
-msgid "User name"
-msgstr "အသုံးပြုသူအမည်"
-
-#: webconninfo.src#RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO.modaldialog.text
-msgid "Stored Web Connection Information"
-msgstr "ကွန်ယက်ဆက်သွယ်မှုဆိုင်ရာ သတင်းအချက်အလက်များ သိမ်းဆည်းထားသည်"
+msgctxt ""
+"certpath.src\n"
+"RID_SVXDLG_CERTPATH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Certificate Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်း ထောက်ခံချက်"
diff --git a/source/my/cui/source/tabpages.po b/source/my/cui/source/tabpages.po
index c7f1ef1ffd3..ff5014ecad1 100644
--- a/source/my/cui/source/tabpages.po
+++ b/source/my/cui/source/tabpages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from cui/source/tabpages.oo
+#. extracted from cui/source/tabpages
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+cui%2Fsource%2Ftabpages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,2410 +11,6359 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_EVENT.string.text
-msgid "Event"
-msgstr "အဖြစ်အပျက်များ"
+#. bz*m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the gradient:"
+msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲမှုအတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_ASSMACRO.string.text
-msgid "Assigned macro"
-msgstr "မက်ခရို သတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည်"
+#. \|^?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the gradient?"
+msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲမှုကို ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။"
+
+#. J0=v
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The gradient was modified without saving. \n"
+"Modify the selected gradient or add a new gradient."
+msgstr ""
+"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ အရောင်ပြောင်းလဲမှုကို အထူးပြုထားသည်။\n"
+"ရွေးချယ်ထားသည့် အရောင်ကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+
+#. aoNW
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the bitmap:"
+msgstr "ပုံရိပ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ -"
+
+#. 5`b,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
+msgstr "ပြင်ပပုံရိပ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ -"
+
+#. T!Xf
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
+msgstr "ပုံရိပ်ကို ဖျက်ပစ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. ^oVM
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The bitmap was modified without saving. \n"
+"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
+msgstr ""
+"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ ပုံရိပ်ကို အထူးပြုထားသည်။\n"
+"ရွေးချယ်ထားသည့် ပုံရိပ်ကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+
+#. tc;;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the line style:"
+msgstr "မျဉ်းပုံစံအတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+
+#. D$-e
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the line style?"
+msgstr "မျဉ်းပုံစံကို ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။"
+
+#. w9S4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The line style was modified without saving. \n"
+"Modify the selected line style or add a new line style."
+msgstr ""
+"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ မျဉ်းပုံစံကို အထူးပြုထားသည်။\n"
+"ရွေးချယ်ထားသည့် မျဉ်းပုံစံကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+
+#. N:w[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the hatching:"
+msgstr "အစင်းအကွက်အတွက် မည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+
+#. I2,Z
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the hatching?"
+msgstr "အစင်းအကွက်ကို ဖျက်ပစ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. NluX
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The hatching type was modified but not saved. \n"
+"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
+msgstr ""
+"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ အစင်းအကွက်ပြောင်းလဲမှုကို အထူးပြုထားသည်။\n"
+"ရွေးချယ်ထားသည့် အစင်းအကွက်ကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+
+#. qQ5L
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "အထူးပြုခြင်း"
+
+#. t-9^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. 2c?|
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the new color:"
+msgstr "အရောင်အသစ်အတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+
+#. Z/p*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the color?"
+msgstr "အရောင်ကို ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။"
+
+#. v3Pw
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The color was modified without saving.\n"
+"Modify the selected color or add a new color."
+msgstr ""
+"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ အရောင်ပြောင်းလဲမှုကို အထူးပြုထားသည်။\n"
+"ရွေးချယ်ထားသည့် အရောင်ကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+
+#. Wb(#
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. \a0q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be saved!"
+msgstr "ဖိုင် သိမ်းမထားနိုင်ပါ!"
+
+#. %Y#{
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be loaded!"
+msgstr "ဖိုင် ဆွဲမတင်နိုင်ပါ!"
+
+#. x7o*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
+msgstr "သိမ်းဆည်းခြင်းမရှိဘဲ စာရင်းကို အထူးပြုထားသည်။ စာရင်းကို ယခုပင် သိမ်းဆည်းလိုပါသလား။"
+
+#. BY;z
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The name you have entered already exists. \n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"သင်ထည့်သွင်းခဲ့သော အမည် ရှိပြီးဖြစ်သည်။\n"
+"အခြားအမည်တစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
+
+#. [S=I
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_DESC_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
+msgstr "မြှားခေါင်းအသစ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+
+#. `z*8
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
+msgstr "မြှားခေါင်းကို ဖျက်ပစ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. _}D`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The arrowhead was modified without saving.\n"
+"Would you like to save the arrowhead now?"
+msgstr ""
+"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ မြှားခေါင်းပြောင်းလဲမှုကို အထူးပြုထားသည်။\n"
+"မြှားခေါင်းအသစ်ကို ယခုပင်သိမ်းဆည်းလိုပါသလား။"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.FT_LABEL4LB_MACROS.fixedtext.text
+#. .0;n
+#: strings.src
#, fuzzy
-msgid "~Existing macros\n"
-msgstr "~တွင် မက်ခရိုများ ရှိပြီးဖြစ်သည်-\n"
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_TRANSPARENT\n"
+"string.text"
+msgid "Transparent"
+msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_ASSIGN.pushbutton.text
-msgid "~Assign"
-msgstr "~သတ်မှတ်ပါ"
+#. ADJg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_NOSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "No %1"
+msgstr "%1 မရှိပါ"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
+#. )mlP
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_FAMILY\n"
+"string.text"
+msgid "Family"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တမေးလ်\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တမီးလ်"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.STR_MACROS.string.text
-msgid "Macros"
-msgstr "မက်ခရိုများ"
+#. X3I]
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_FONT\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖောင့်\n"
+"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖောင့်\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာလုံး\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖောင့်\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖောင့်\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာလုံး\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖောင့်\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖောင့်\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာလုံး\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာလုံး"
-#: macroass.src#RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN.tabpage.text
-msgid "Assign Macro"
-msgstr "မက်ခရိုသတ်မှတ်ပါ"
+#. .j5E
+#: strings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်ပုံစံ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ပုံစံ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
+#. shf_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARNAME_TYPEFACE\n"
+"string.text"
+msgid "Typeface"
+msgstr "မျက်နှာပုံစံ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_X.fixedtext.text"
-msgid "Position ~X"
-msgstr "X တည်နေရာ"
+#. P!fM
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Transparency mode"
+msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော နည်းလမ်း"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
-msgid "Position ~Y"
-msgstr "Y တည်နေရာ"
+#. {i/J
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_OFF\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No transparency"
+msgstr "~ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှုမရှိ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_POSREFERENCE.fixedtext.text"
-msgid "Base point"
-msgstr "အခြေမှတ်"
+#. .7Zf
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_LINEAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှု"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. rM_C
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"RBT_TRANS_GRADIENT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲနှုန်း"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_POSRECT.control.quickhelptext"
-msgid "Base point"
-msgstr "အခြေမှတ်"
+#. 6TX_
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ty~pe"
+msgstr "အမျိုး~အစား"
+
+#. |2t9
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
+
+#. =jQm
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr "ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
+#. 3EP1
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု"
+
+#. ]#aZ
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "ဘဲဥပုံ"
+
+#. Hm;f
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Quadratic"
+msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်း"
+
+#. AU==
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "စတုရန်း"
+
+#. \!^1
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_CENTER_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~X"
+msgstr "ဗဟို X"
+
+#. {6$S
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_CENTER_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~Y"
+msgstr "ဗဟို Y"
+
+#. DTd=
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "~ထောင့်ချိုး"
+
+#. _UQe
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"MTR_TRGR_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr "ဒီဂရီ"
+
+#. efT`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_BORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Border"
+msgstr "~ဘောင်"
+
+#. %6k1
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_START_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start value"
+msgstr "~တန်းဖိုးအစပြုပါ"
+
+#. C:@8
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"FT_TRGR_END_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~End value"
+msgstr "~တန်ဖိုးအဆုံးသတ်ပါ"
+
+#. rCSD
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
+
+#. SP\]
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fill"
+msgstr "ဖြည့်ပါ"
+
+#. Vgl^
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. s2L2
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. ;9Ac
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲနှုန်း"
+
+#. 2e5%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "အစင်းအကွက်"
+
+#. 9#s5
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "ပုံရိပ်"
+
+#. -*;%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_STEPCOUNT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Increments"
+msgstr "နှစ်တိုးများ"
+
+#. 0Ka5
+#: tabarea.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_STEPCOUNT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "A~utomatic"
+msgstr "အလို~အလျောက်"
+
+#. G7o[
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"CB_HATCHBCKGRD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Background color"
+msgstr "~နောက်ခံအရောင်"
+
+#. dc;2
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်အစား"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+#. c-j`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_ORIGINAL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Original"
+msgstr "~မူလ"
+
+#. :lE~
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_SCALE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Re~lative"
+msgstr "ဆက်နွယ်မှု~ရှိသော"
+
+#. 5@6t
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_X_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Wi~dth"
msgstr "အ~ကျယ်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+#. 8h5f
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_Y_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "အ~မြင့်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_SIZEREFERENCE.fixedtext.text"
-msgid "Base point"
-msgstr "အခြေမှတ်"
+#. *?n9
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. ]u)i
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_X_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X Offset"
+msgstr "~X အလျားလိုက်ရွေ့လျားစေမှု"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CTL_SIZERECT.control.quickhelptext"
-msgid "Base point"
-msgstr "အခြေမှတ်"
+#. QpB:
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FT_Y_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y Offset"
+msgstr "Y ဒေါင်လိုက်ရွေ့လျားစေမှု"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.CBX_SCALE.checkbox.text"
-msgid "~Keep ratio"
-msgstr "~အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ"
+#. .2MN
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_TILE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_PROTECT.fixedline.text"
-msgid "Protect"
-msgstr "ကာကွယ်ပါ"
+#. #b^l
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"TSB_STRETCH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Auto~Fit"
+msgstr "အလိုအလျောက်~ကိုက်ညီစေမှု"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_POSPROTECT.tristatebox.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
+#. `JeJ
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"FL_OFFSET\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Offset"
+msgstr "ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_SIZEPROTECT.tristatebox.text"
-msgid "~Size"
-msgstr "~အရွယ်အစား"
+#. NLX;
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"RBT_ROW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ro~w"
+msgstr "အ~တန်း"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ADJUST.fixedline.text
-msgid "Adapt"
-msgstr "လိုက်ဖက်အောင် ပြင်ဆင်ပါ"
+#. dO`|
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"RBT_COLUMN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "ကော်~လံ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
-msgid "~Fit width to text"
-msgstr "~စာသားနှင့်အကျယ်ကိုက်ညီစေပါ"
+#. q?g-
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ဧရိယာ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
-msgid "Fit ~height to text"
-msgstr "စာသား~နှင့်အမြင့် ကိုက်ညီစေပါ"
+#. O#Q2
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
-msgid "Anchor"
-msgstr "ကျောက်ဆူး"
+#. ,4#.
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"TSB_SHOW_SHADOW\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Use shadow"
+msgstr "~အရိပ်သုံးပါ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ANCHOR.fixedtext.text
-msgid "~Anchor"
-msgstr "~ကျောက်ဆူး"
+#. fW-$
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "~တည်နေရာ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.1.stringlist.text
-msgid "To paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်သို့"
+#. n#ns
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Distance"
+msgstr "~အကွာအဝေး"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.2.stringlist.text
-msgid "As character"
-msgstr "အက္ခရာကဲ့သို့"
+#. Fr1[
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_SHADOW_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "-အရောင်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.3.stringlist.text
-msgid "To page"
-msgstr "စာမျက်နှာသို့"
+#. +{\k
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှု"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR.4.stringlist.text
-msgid "To frame"
-msgstr "ဘောင်သို့"
+#. @PQ:
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "အရိပ်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.FT_ORIENT.fixedtext.text
-msgid "P~osition"
-msgstr "တည်~နေရာ"
+#. B-Y|
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.1.stringlist.text"
-msgid "From top"
-msgstr "ထိပ်မှ"
+#. A0nG
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "~နေရာလွတ်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.2.stringlist.text
-msgid "Above"
-msgstr "အထက်"
+#. ,ASA
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A~ngle"
+msgstr "ထောင့်~ချိုး"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.3.stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "ဗဟိုချက်"
+#. _k2A
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr "ဒီဂရီ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.4.stringlist.text
-msgid "Below"
-msgstr "အောက်"
+#. $~=7
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Line type"
+msgstr "~မျဉ်းအမျိုးအစား"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
-msgid "Top of character"
-msgstr "အက္ခရာ၏ ထိပ်"
+#. 1*KW
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "တစ်ခုချင်း"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
-msgid "Center of character"
-msgstr "အက္ခရာ၊၏ ဗဟို"
+#. hQak
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Crossed"
+msgstr "ကန့်လန့်ဖြတ်သည်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
-msgid "Bottom of character"
-msgstr "အက္ခရာ၊၏ အောက်ခြေ"
+#. P;=x
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Triple"
+msgstr "သုံးဆ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
-msgid "Top of line"
-msgstr "မျဉ်း၏ထိပ်"
+#. HGtc
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"FT_LINE_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~color"
+msgstr "မျဉ်း~အရောင်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
-msgid "Center of line"
-msgstr "မျဉ်း၏ ဗဟို"
+#. \`*%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT.10.stringlist.text"
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "မျဉ်း၏ အောက်ခြေ"
+#. ^_8R
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.tabpage.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
+#. C*D-
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgid "Pivot point"
-msgstr "ဝင်ရိုးမှတ်"
+#. mxu`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_X.fixedtext.text"
-msgid "Position ~X"
-msgstr "X တည်နေရာ"
+#. B%1Q
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Hatches List"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POS_Y.fixedtext.text"
-msgid "Position ~Y"
-msgstr "Y တည်နေရာ"
+#. sE5p
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_POSPRESETS.fixedtext.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr "ပုံသေပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+#. _^|?
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Hatches List"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. ma9g
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_RECT.control.quickhelptext
-msgid "Rotation point"
-msgstr "လှည့်လည်မှုအမှတ်"
+#. T)]y
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "အစင်းအကွက်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FL_ANGLE.fixedline.text
-msgid "Rotation angle"
-msgstr "ထောင့်ချိုး လှည်ပတ်မှု"
+#. Hr,+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "~ထောင့်ချိုး"
+#. )o`;
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_PIXEL_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pattern Editor"
+msgstr "အကွက်များတည်းဖြတ်မှု"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "ဒီဂရီ"
+#. -/{@
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Foreground color"
+msgstr "~ရှေ့အရောင်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.FT_ANGLEPRESETS.fixedtext.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr "ပုံသေပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+#. Hk2Z
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_BACKGROUND_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Background color"
+msgstr "~နောက်ခံအရောင်"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.text"
+#. -s:C
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"FT_BITMAPS_HIDDEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "ပုံရိပ်"
+
+#. +Rpr
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
+
+#. E\/J
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
+
+#. ZnY%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_IMPORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Import..."
+msgstr "~တင်ပို့ပါ..."
+
+#. sBG#
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "ဖျက်ပါ..."
+
+#. CBTJ
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.CTL_ANGLE.control.quickhelptext
-msgid "Rotation Angle"
-msgstr "ထောင့်လည်ပတ်မှု"
+#. /x\5
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Bitmap List"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_ANGLE.tabpage.text
-msgid "Angle"
-msgstr "ထောင့်ချိုး"
+#. ]CH1
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_RADIUS.fixedline.text
-msgid "Corner radius"
-msgstr "ထောင့်ချိုးအချင်းဝက်"
+#. 3d^L
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Bitmap List"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_RADIUS.fixedtext.text
-msgid "~Radius"
-msgstr "~အချင်းဝက်"
+#. z{wT
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FL_SLANT.fixedline.text
-msgid "Slant"
-msgstr "အစွေသား"
+#. 9_@%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Bitmap Patterns"
+msgstr "ပုံရိပ်ပုံစံများ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "~ထောင့်ချိုး"
+#. _g2`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. {hGV
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ty~pe"
+msgstr "အမျိုး~အစား"
+
+#. odos
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Linear"
+msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
+
+#. ,1nA
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Axial"
+msgstr "ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း"
+
+#. ]n4T
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Radial"
+msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
+#. PGr)
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ellipsoid"
+msgstr "ဘဲဥပုံ"
+
+#. 2Zge
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "စတုရန်း"
+
+#. NDC,
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Rectangular"
+msgstr "ထောင့်မှန် စတုဂံပုံ"
+
+#. .)`T
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_CENTER_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~X"
+msgstr "X ဗဟို"
+
+#. JrEp
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_CENTER_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Center ~Y"
+msgstr "Y ဗဟို"
+
+#. \$He
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A~ngle"
+msgstr "ထောင့်~ချိုး"
+
+#. uzh~
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"MTR_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "ဒီဂရီ"
-#: transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXPAGE_SLANT.tabpage.text"
-msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr "အစွေသားနှင့် ထောင့်ချိုးအချင်းဝက်"
+#. :;fo
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_BORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Border"
+msgstr "~ဘောင်"
-#: transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
-msgctxt "transfrm.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
+#. V%]P
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_COLOR_FROM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~From"
+msgstr "~မှ"
-#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_ANGLE.pageitem.text
-msgid "Rotation"
-msgstr "လှည့်ပတ်မှု"
+#. Q.m`
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"FT_COLOR_TO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~To"
+msgstr "~သို့"
-#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SLANT.pageitem.text"
-msgid "Slant & Corner Radius"
-msgstr "အစွေသားနှင့် ထောင့်ချိုးအချင်းဝက်"
+#. FOW4
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
-#: transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text
-msgctxt "transfrm.src#RID_SVXDLG_TRANSFORM.tabdialog.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
+#. /#Hb
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
-#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "နယ်နမိတ်များ"
+#. lfp?
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
+#. SvG$
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: bbdlg.src#RID_SVXDLG_BBDLG.tabdialog.text
-msgid "Border / Background"
-msgstr "ဘောင်/ နောက်ခံ"
+#. ,3G7
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Gradients List"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#UNLINKED_IMAGE.#define.text
-msgid "Unlinked graphic"
-msgstr "ချိတ်ဆက်မှုမရှိသည့်ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
+#. MPW6
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_SELECTOR.fixedtext.text
-msgid "A~s"
-msgstr "အ~ဖြစ်"
+#. SA6:
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Gradients List"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.1.stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
+#. K?S@
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR.2.stringlist.text
-msgid "Graphic"
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
+#. $8p?
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်းများ"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_TBL_DESC.fixedtext.text
-msgid "F~or"
-msgstr "အ~တွက်"
+#. 5[[J
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FL_PROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.1.stringlist.text
-msgid "Cell"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်"
+#. FZaU
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~အမည်"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.2.stringlist.text
-msgid "Row"
-msgstr "အတန်း"
+#. TT^+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "C~olor"
+msgstr "အ~ရောင်"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX.3.stringlist.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
+#. 8`d!
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_TABLE_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color table"
+msgstr "ဇယား အရောင်"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.1.stringlist.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
+#. \W{j
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "RGB"
+msgstr "နီစိမ်းပြာ"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX.2.stringlist.text"
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာ"
+#. G}#?
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "CMYK"
+msgstr "စိမ်းပြာရမ်းဝါနက်"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_BGDCOLOR.fixedline.text
-msgid "Background color"
-msgstr "နောက်ခံ အရောင်"
+#. GE?.
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~C"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FT_COL_TRANS.fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
+#. jUr~
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~M"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_FILE.fixedline.text
-msgid "File"
-msgstr "ဖိုင်"
+#. L^6j
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_BROWSE.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~ဘရောက်စ်..."
+#. h^y|
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"FT_4\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~K"
+msgstr ""
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_LINK.checkbox.text
-msgid "~Link"
-msgstr "~ကွင်းဆက်"
+#. f/(;
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.GB_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Type"
-msgstr "အမျိုးအစား"
+#. b5}y
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_WORK_ON\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_POSITION.radiobutton.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "~တည်နေရာ"
+#. woZ.
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_AREA.radiobutton.text
-msgid "Ar~ea"
-msgstr "ဧရိ~ယာ"
+#. cvY+
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "~အထူးပြုပါ"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_TILE.radiobutton.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
+#. 2YLY
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. m.ZS
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Color List"
+msgstr ""
+
+#. w\/b
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. 66ST
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Color List"
+msgstr ""
+
+#. JOkv
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"BTN_EMBED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Embed"
+msgstr ""
+
+#. ~R10
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "အရောင်များ"
+
+#. X(7%
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ဧရိယာ"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.FL_GRAPH_TRANS.fixedline.text"
+#. ZJUM
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "အရိပ်"
+
+#. AEY7
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.BTN_PREVIEW.checkbox.text
-msgid "Pre~view"
-msgstr "နမူနာ~ကြည့်ပါ"
+#. Ea4k
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_COLOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "အရောင်များ"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.STR_BROWSE.string.text
-msgid "Find graphics"
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းရှာပါ"
+#. /IA}
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_GRADIENT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Gradients"
+msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်းများ"
-#: backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text
-msgctxt "backgrnd.src#RID_SVXPAGE_BACKGROUND.tabpage.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
+#. m_0J
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_HATCH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Hatching"
+msgstr "အစင်းအကွက်"
+
+#. ).j=
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BITMAP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bitmaps"
+msgstr "ပုံရိပ်များ"
+
+#. uUYp
+#: tabarea.src
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"RID_SVXDLG_AREA\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ဧရိယာ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.FL_VALUES.fixedline.text"
+#. 5-,:
+#: tabarea.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"STR_LB_HATCHINGSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Hatching Style"
+msgstr "အစင်းအကွက်"
+
+#. OTe)
+#: tabarea.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabarea.src\n"
+"STR_CUI_COLORMODEL\n"
+"string.text"
+msgid "Color Mode"
+msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းနည်းလမ်း"
+
+#. 8F/d
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FL_EFFECT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text animation effects"
+msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့်စာသားပုံစံများ"
+
+#. 9$j#
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_EFFECTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "E~ffect"
+msgstr "အကျိုး~သက်ရောက်မှု"
+
+#. I1@4
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Effect"
+msgstr "အကျိုးသက်ရောက်မှုမရှိပါ"
+
+#. Q/bR
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "မျက်တောင်ခတ်ပါ"
+
+#. mOFp
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Through"
+msgstr "စာကြောင်းများ ထက်အောက်ရွှေ့ပါ"
+
+#. 3Xr.
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll Back and Forth"
+msgstr "အနောက်သို့လေးကြိမ်ရွေ့ပါ"
+
+#. ZBvW
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scroll In"
+msgstr "အတွင်းသို့ရွေ့ပါ"
+
+#. j}%!
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_DIRECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "ဦးတည်ချက်"
+
+#. pKrx
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_UP\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. $e:_
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Top"
+msgstr "ထိပ်ဖက်သို့"
+
+#. c.)+
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. (Z1c
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်သို့"
+
+#. K/;v
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. #3*%
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Right"
+msgstr "ညာဖက်သို့"
+
+#. MaZP
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. L/2}
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "To Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေသို့"
+
+#. Qf4O
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. Y1^m
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_START_INSIDE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "S~tart inside"
+msgstr "အတွင်းဖက်မှ ~စတင်ပါ"
+
+#. rX=2
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_STOP_INSIDE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Text visible when exiting"
+msgstr "တည်ရှိနေသောအခါ မြင်နိုင်သော စာသား"
+
+#. l7}%
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Animation cycles"
+msgstr "စက်ဝန်းများ သက်ဝင်လှုပ်ရှားစေခြင်း"
+
+#. /=]y
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_ENDLESS\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Continuous"
+msgstr "~အဆက်မပြတ်"
+
+#. eKi%
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_AMOUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Increment"
+msgstr "နှစ်တိုး"
+
+#. m$A[
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_PIXEL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Pixels"
+msgstr "~ပုံရိပ်အစက်အမှတ်များ"
+
+#. 4,Ns
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"MTR_FLD_AMOUNT\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
+
+#. %=`c
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"FT_DELAY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Delay"
+msgstr "နှောင့်နှေးစေပါ"
+
+#. m.K)
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"TSB_AUTO\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~အလိုအလျောက်"
+
+#. i#+n
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"MTR_FLD_DELAY\n"
+"metricfield.text"
+msgid " ms"
+msgstr ""
+
+#. R8X,
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Animation"
+msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
+
+#. 1bOU
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. en:.
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "စာသားသက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
+
+#. %v0k
+#: textanim.src
+msgctxt ""
+"textanim.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. 1APd
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
+#. ?Zl?
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_NUM.FL_VALUES.fixedline.text"
+#. }oR6
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FL_VALUES.fixedline.text"
+#. MQPK
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.CB_LINKED.checkbox.text
+#. +Chl
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"CB_LINKED\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Link graphics"
msgstr "~ပန်းချီရုပ်ပုံများနှင့်ချိတ်ဆက်ပါ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_PICK_BMP.FT_ERROR.fixedtext.text
+#. \#XZ
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"FT_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)."
msgstr "ရုပ်ပုံများပြခန်းတွင် ‘သင်္ကေတများ’ မရှိပါ (မည်သည့်ရုပ်ပုံမှမရှိ)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+#. $4M{
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Level"
msgstr "အဆင့်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_FORMAT.fixedline.text
+#. RoU!
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_FMT.fixedtext.text
+#. #,^G
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_FMT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Numbering"
msgstr "~နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.1.stringlist.text"
+#. DH6,
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "1, 2, 3, ..."
msgstr "၁၊၂၊၃..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.2.stringlist.text"
+#. _*+A
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.3.stringlist.text"
+#. ON7Y
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.4.stringlist.text"
+#. Qw([
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.5.stringlist.text"
+#. `hUW
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.6.stringlist.text
+#. eomF
+#: numpages.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.7.stringlist.text
+#. WMiE
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.8.stringlist.text
+#. X{Ye
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bullet"
msgstr "သင်္ကေတများ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.9.stringlist.text"
+#. E-|@
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.10.stringlist.text
+#. hzrG
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Linked graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများချိတ်ဆက်မှု"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.11.stringlist.text"
+#. V7o1
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.12.stringlist.text
+#. rn]D
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Native Numbering"
msgstr "မိခင်ဘာသာဖြင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.13.stringlist.text
+#. -]Mp
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.14.stringlist.text
+#. mL.j
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.15.stringlist.text
+#. 3/2X
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.16.stringlist.text
+#. 5.T5
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.17.stringlist.text
+#. )`w7
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ရုရှ)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.18.stringlist.text
+#. JOTg
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(ရုရှ)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.19.stringlist.text
+#. Tj,h
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(ရုရှ)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.20.stringlist.text
+#. )i{D
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ရုရှ)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.21.stringlist.text
+#. lhOs
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.22.stringlist.text
+#. qUXC
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.23.stringlist.text
+#. ?t4n
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.24.stringlist.text
+#. uo6K
+#: numpages.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.25.stringlist.text
+#. Vm+Z
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
msgstr ""
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT.26.stringlist.text
+#. _k/t
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n"
+"26\n"
+"stringlist.text"
msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
msgstr ""
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_PREFIX.fixedtext.text"
+#. 4[Yd
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Before"
msgstr "မတိုင်မှီ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
+#. g@IR
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_SUFFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "After"
msgstr "ပြီးနောက်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_CHARFMT.fixedtext.text
+#. lJ6F
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_CHARFMT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Character Style"
msgstr "~အက္ခရာပုံစံများ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_COLOR.fixedtext.text"
+#. QOYj
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_BUL_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BUL_REL_SIZE.fixedtext.text
+#. qb8X
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_BUL_REL_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Relative size"
msgstr "~ဆက်စပ်မှုရှိသောအရွယ်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
+#. +kJ]
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_ALL_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Show sublevels"
msgstr "အဆင့်ငယ်များ ပြပါ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_START.fixedtext.text
+#. r+h:
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Start at"
msgstr "၌ စတင်ပါ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ALIGN.fixedtext.text"
+#. 8-=M
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_ALIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Alignment"
msgstr "~ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
+#. VWr;
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
+#. fDE$
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "ဗဟိုချက်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
+#. 9qqd
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.STR_BULLET.string.text"
+#. :6,,
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"STR_BULLET\n"
+"string.text"
msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_BITMAP.fixedtext.text"
+#. .Sbe
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_BITMAP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
+#. ol:5
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
+"MN_GRAPHIC_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "From file..."
msgstr "ဖိုင်မှ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
+#. 5k%P
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP\n"
+"MN_GALLERY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Gallery"
msgstr "ပြခန်း"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.MB_BITMAP.menubutton.text"
+#. .Z./
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"MB_BITMAP\n"
+"menubutton.text"
msgid "Select..."
msgstr "ရွေးချယ်ပါ..."
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_SIZE.fixedtext.text"
+#. 4y@W
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Width"
msgstr "အကျယ်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_MULT.fixedtext.text"
+#. :A!o
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_MULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Height"
msgstr "အမြင့်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_RATIO.checkbox.text"
+#. q!R}
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"CB_RATIO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Keep ratio"
msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FT_ORIENT.fixedtext.text"
+#. h0e|
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FT_ORIENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.1.stringlist.text
+#. :8T2
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top of baseline"
msgstr "အခြေမျဉ်း၏ထိပ်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.2.stringlist.text
+#. ^$%:
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center of baseline"
msgstr "အခြေမျဉ်း၏ ဗဟို"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.3.stringlist.text
+#. M,3T
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom of baseline"
msgstr "အခြေမျဉ်း၏ အောက်ခြေ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.4.stringlist.text"
+#. _ZGA
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top of character"
msgstr "အက္ခရာ၏ ထိပ်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.5.stringlist.text"
+#. o^XK
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center of character"
msgstr "အက္ခရာ၊၏ ဗဟို"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.6.stringlist.text"
+#. IB](
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom of character"
msgstr "အက္ခရာ၏ အောက်ခြေ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.7.stringlist.text"
+#. XP9L
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top of line"
msgstr "မျဉ်း၏ထိပ်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.8.stringlist.text"
+#. (E:?
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center of line"
msgstr "မျဉ်း၏ ဗဟို"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT.9.stringlist.text"
+#. 53yX
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom of line"
msgstr "မျဉ်း၏ အောက်ခြေ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.FL_SAME_LEVEL.fixedline.text
+#. =AXg
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"FL_SAME_LEVEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "All levels"
msgstr "အဆင့်များအားလုံး"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.CB_SAME_LEVEL.checkbox.text
+#. F{=P
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"CB_SAME_LEVEL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Consecutive numbering"
msgstr "~အစဉ်လိုက် နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.ST_POPUP_EMPTY_ENTRY.string.text
+#. [6w]
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme."
msgstr "သင်္ကေတရုပ်ပုံများ ပြခန်းတွင် မည်သည့် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းမှ မရှိပါ။"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+#. xh=-
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Level"
msgstr "အဆင့်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
+#. s`m~
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Position and spacing"
msgstr "တည်နေရာနှင့်နေရာလွတ်များ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text"
+#. jsIc
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_BORDERDIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Indent"
msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
+#. L![.
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"CB_RELATIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Relati~ve"
msgstr "ဆက်နွယ်~သော"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
+#. 9I/5
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_INDENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Width of numbering"
msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းအကျယ်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
+#. z.1r
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_NUMDIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Minimum space numbering <-> text"
msgstr "<-> စာသားနံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း၏ အသေးဆုံးနေရာလွတ်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
+#. ubAm
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_ALIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "N~umbering alignment"
msgstr "နံပါတ်စဉ်~တပ်ခြင်း၏ ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
+#. SGd5
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
+#. ]8wE
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "ဗဟိုချက်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
+#. :mbi
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text
+#. `H}q
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Numbering followed by"
msgstr "အောက်ပါအတိုင်းနံပါတ်စဉ်တပ်ပါ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text
+#. H*vP
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Tab stop"
msgstr "တက်ဘ်ခုန်မှုရပ်ပါ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text
+#. @t]i
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Space"
msgstr "နေရာလွတ်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text
+#. #X\q
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Nothing"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
+#. 7/:h
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_LISTTAB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "at"
msgstr "တွင်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
+#. 5bSr
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_ALIGNED_AT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Aligned at"
msgstr "တွင် ချိန်ညှိထားသည်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
+#. q=6;
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"FT_INDENT_AT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Indent at"
msgstr "တွင် ဘယ်ဘက်မှ စာများကို ညာဘက်တွင်နေရာချသည်"
-#: numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
-msgctxt "numpages.src#RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text"
+#. d%#9
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"PB_STANDARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Default"
msgstr "ပုံသေ"
-#: numpages.src#RID_STR_EDIT_GRAPHIC.string.text
+#. B@RJ
+#: numpages.src
+msgctxt ""
+"numpages.src\n"
+"RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Link"
msgstr "အချိတ်အဆက်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_GRADIENT.string.text
-msgid "Please enter a name for the gradient:"
-msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲမှုအတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+#. 3p9J
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_LEFTINDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Before text"
+msgstr "စာသားမတိုင်မီ"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_GRADIENT.string.text
-msgid "Do you want to delete the gradient?"
-msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲမှုကို ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။"
+#. :(BD
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_RIGHTINDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "After text"
+msgstr "စာသားပြီးနောက်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_GRADIENT.string.text
-msgid ""
-"The gradient was modified without saving. \n"
-"Modify the selected gradient or add a new gradient."
-msgstr ""
-"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ အရောင်ပြောင်းလဲမှုကို အထူးပြုထားသည်။\n"
-"ရွေးချယ်ထားသည့် အရောင်ကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+#. -ps@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_FLINEINDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~First line"
+msgstr "~ပထမဆုံးမျဉ်း"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_NEW_BITMAP.string.text
-msgid "Please enter a name for the bitmap:"
-msgstr "ပုံရိပ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ -"
+#. M_X8
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"CB_AUTO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~အလိုအလျောက်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_EXT_BITMAP.string.text
-msgid "Please enter a name for the external bitmap:"
-msgstr "ပြင်ပပုံရိပ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ -"
+#. ?cX^
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FL_INDENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_BITMAP.string.text
-msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?"
-msgstr "ပုံရိပ်ကို ဖျက်ပစ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. dU]0
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_TOPDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ab~ove paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်~အပေါ်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_BITMAP.string.text
-msgid ""
-"The bitmap was modified without saving. \n"
-"Modify the selected bitmap or add a new bitmap."
+#. AV_o
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_BOTTOMDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Below paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ် အောက်"
+
+#. Yqe@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"CB_CONTEXTUALSPACING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
msgstr ""
-"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ ပုံရိပ်ကို အထူးပြုထားသည်။\n"
-"ရွေးချယ်ထားသည့် ပုံရိပ်ကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINESTYLE.string.text
-msgid "Please enter a name for the line style:"
-msgstr "မျဉ်းပုံစံအတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+#. g:KA
+#: paragrph.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FL_DIST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "နေရာလပ်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINESTYLE.string.text
-msgid "Do you want to delete the line style?"
-msgstr "မျဉ်းပုံစံကို ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။"
+#. -}wG
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "တစ်ခုချင်း"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINESTYLE.string.text
-msgid ""
-"The line style was modified without saving. \n"
-"Modify the selected line style or add a new line style."
-msgstr ""
-"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ မျဉ်းပုံစံကို အထူးပြုထားသည်။\n"
-"ရွေးချယ်ထားသည့် မျဉ်းပုံစံကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+#. 5Z0G
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1.5 lines"
+msgstr "၁.၅ လိုင်း"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_HATCH.string.text
-msgid "Please enter a name for the hatching:"
-msgstr "အစင်းအကွက်အတွက် မည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+#. :wIT
+#: paragrph.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "နှစ်ဆ"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_HATCH.string.text
-msgid "Do you want to delete the hatching?"
-msgstr "အစင်းအကွက်ကို ဖျက်ပစ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. m4Q1
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Proportional"
+msgstr "အချိုးကျဖြစ်သော"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_HATCH.string.text
-msgid ""
-"The hatching type was modified but not saved. \n"
-"Modify the selected hatching type or add a new hatching type."
-msgstr ""
-"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ အစင်းအကွက်ပြောင်းလဲမှုကို အထူးပြုထားသည်။\n"
-"ရွေးချယ်ထားသည့် အစင်းအကွက်ကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+#. p$9A
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "At least"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_CHANGE.string.text
-msgid "Modify"
-msgstr "အထူးပြုခြင်း"
+#. ~WXN
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Leading"
+msgstr "ဦးဆောင်နေသည်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text
-msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_ADD.string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+#. SKqc
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"ST_LINEDIST_ABS\n"
+"string.text"
+msgid "Fixed"
+msgstr "ပုံသွင်းသည်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_COLOR.string.text
-msgid "Please enter a name for the new color:"
-msgstr "အရောင်အသစ်အတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+#. 2YK;
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FT_LINEDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "of"
+msgstr "၏"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_COLOR.string.text
-msgid "Do you want to delete the color?"
-msgstr "အရောင်ကို ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။"
+#. $47@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FL_LINEDIST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "လိုင်း နေရာလပ်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_COLOR.string.text
-msgid ""
-"The color was modified without saving.\n"
-"Modify the selected color or add a new color."
-msgstr ""
-"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ အရောင်ပြောင်းလဲမှုကို အထူးပြုထားသည်။\n"
-"ရွေးချယ်ထားသည့် အရောင်ကိုပင် အထူးပြုလိုပါသလား (သို့) အသစ်ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+#. DF^-
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"CB_REGISTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "A~ctivate"
+msgstr "အသုံးပြုနိုင်~ရန် ဖွင့်ပါ"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text
-msgctxt "strings.src#RID_SVXSTR_TABLE.string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
+#. pPeY
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"FL_REGISTER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Register-true"
+msgstr "မှတ်တမ်းတင်မှု-မှန်ကန်သည်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_WRITE_DATA_ERROR.string.text
-msgid "The file could not be saved!"
-msgstr "ဖိုင် သိမ်းမထားနိုင်ပါ!"
+#. p\2w
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Indents and Spacing"
+msgstr "စာများနေရာချထားမှုနှင့်နေရာလပ်များ"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_READ_DATA_ERROR.string.text
-msgid "The file could not be loaded!"
-msgstr "ဖိုင် ဆွဲမတင်နိုင်ပါ!"
+#. +iVb
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FL_ALIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE.string.text
-msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?"
-msgstr "သိမ်းဆည်းခြင်းမရှိဘဲ စာရင်းကို အထူးပြုထားသည်။ စာရင်းကို ယခုပင် သိမ်းဆည်းလိုပါသလား။"
+#. rn^?
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"BTN_LEFTALIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text
-msgid ""
-"The name you have entered already exists. \n"
-"Please choose another name."
-msgstr ""
-"သင်ထည့်သွင်းခဲ့သော အမည် ရှိပြီးဖြစ်သည်။\n"
-"အခြားအမည်တစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
+#. S+nO
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"BTN_RIGHTALIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Righ~t"
+msgstr "ညာ~ဖက်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_DESC_LINEEND.string.text
-msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
-msgstr "မြှားခေါင်းအသစ်အတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ-"
+#. \\qF
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"BTN_CENTERALIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "~ဗဟို"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_DEL_LINEEND.string.text
-msgid "Do you want to delete the arrowhead?"
-msgstr "မြှားခေါင်းကို ဖျက်ပစ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. ^eP~
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"BTN_JUSTIFYALIGN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Justified"
+msgstr "စာကြောင်း ဘယ်ညာညှိသည်"
-#: strings.src#RID_SVXSTR_ASK_CHANGE_LINEEND.string.text
-msgid ""
-"The arrowhead was modified without saving.\n"
-"Would you like to save the arrowhead now?"
-msgstr ""
-"သိမ်းဆည်းမှုမပြုဘဲ မြှားခေါင်းပြောင်းလဲမှုကို အထူးပြုထားသည်။\n"
-"မြှားခေါင်းအသစ်ကို ယခုပင်သိမ်းဆည်းလိုပါသလား။"
+#. -%1v
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"ST_LEFTALIGN_ASIAN\n"
+"string.text"
+msgid "~Left/Top"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်/ထိပ်"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ALIGNMENT.fixedline.text
-msgid "Text alignment"
-msgstr "စာသား ဖြောင့်တန်းမှု"
+#. QM-q
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"ST_RIGHTALIGN_ASIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Righ~t/Bottom"
+msgstr "ညာ~ဖက်/အောက်ခြေ"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_HORALIGN.fixedtext.text"
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ရေပြင်~ညီ"
+#. e,mA
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FT_LASTLINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Last line"
+msgstr "~နောက်ဆုံးလိုင်း"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.1.stringlist.text"
+#. K+u#
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "ပုံသေ"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.2.stringlist.text"
+#. ls1d
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.3.stringlist.text
-msgid "Center"
-msgstr "ဗဟို"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.4.stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ညာဖက်"
+#. BkV=
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "ဗဟိုချက်"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.5.stringlist.text"
+#. v4iU
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Justified"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာကြောင်းညှိပေးသည်\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာကြောင်းညှိပေးသည်\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာကြောင်း ညှိပေးသည်"
+msgstr "စာကြောင်း ဘယ်ညာညှိသည်"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.6.stringlist.text
-msgid "Filled"
-msgstr "ဖြည့်သည်"
+#. #g3s
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"CB_EXPAND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Expand single word"
+msgstr "~စကားလုံး တစ်ခုချင်း တိုးချဲ့လာစေပါ"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN.7.stringlist.text"
-msgid "Distributed"
-msgstr "ဖြန့်ဝေမှု"
+#. S(\L
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"CB_SNAP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Snap to text grid (if active)"
+msgstr "အကွက်ချ စာသားသို့ မလွဲနိုင်ပါ (ယခုသုံးနေလျှင်)"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_INDENT.fixedtext.text
-msgid "I~ndent"
-msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို~ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း"
+#. X(rr
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FL_VERTALIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text-to-text"
+msgstr "စာသားမှ-စာသား-သို့"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_VERALIGN.fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
+#. jT)2
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FT_VERTALIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Alignment"
+msgstr "~ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.1.stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ပုံသေ"
+#. S+0s
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.2.stringlist.text"
+#. U#tn
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Base line"
+msgstr "အခြေမျဉ်း"
+
+#. pHU+
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.3.stringlist.text"
+#. pHHI
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Middle"
msgstr "အလယ်"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.4.stringlist.text"
+#. i|[!
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.5.stringlist.text"
-msgid "Justified"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာကြောင်းညှိပေးသည်\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာကြောင်းညှိပေးသည်\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာကြောင်း ညှိပေးသည်"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN.6.stringlist.text"
-msgid "Distributed"
-msgstr "ဖြန့်ဝေမှု"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_ORIENTATION.fixedline.text
-msgid "Text orientation"
-msgstr "စာသားအနေအထား"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
-msgid "Ve~rtically stacked"
-msgstr "ဒေါင်လိုက်~အစီအရီဆင့်ထားသည်"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
-msgid "De~grees"
-msgstr "ဒီဂရီ~များ"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_BORDER_LOCK.fixedtext.text
-msgid "Re~ference edge"
-msgstr "အနားစွန်း~များ ရည်ညွှန်းချက်"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_ASIAN_VERTICAL.tristatebox.text
-msgid "Asian layout ~mode"
-msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်~နည်းလမ်း"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FL_WRAP.fixedline.text"
+#. T1vl
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_WRAP.tristatebox.text
-msgid "~Wrap text automatically"
-msgstr "~စာရိုက်စဉ် အလိုအလျောက်နောက်တစ်ကြောင်း ရောက်သွားစေခြင်း"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_HYPH.tristatebox.text
-msgid "Hyphenation ~active"
-msgstr "တုံးတိုနည်း~သုံးမည်"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.BTN_SHRINK.tristatebox.text
-msgid "~Shrink to fit cell size"
-msgstr "~ဆဲလ်အကွက်အရွယ်အစားနှင့်ကိုက်ညီစေခြင်း"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
-msgid "Te~xt direction"
+#. ;pI?
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"FT_TEXTDIRECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Text ~direction"
msgstr "စာသား~ဦးတည်ရာ"
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_BOTTOMLOCK.string.text
-msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
-msgstr "ပိုနိမ့်သော ဆဲလ်အကွက်ဘောင်မှ စာသားတိုးချဲ့ခြင်း"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_TOPLOCK.string.text
-msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
-msgstr "ပိုမြင့်သော ဆဲလ်အကွက်ဘောင်မှ စာသားတိုးချဲ့ခြင်း"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.STR_CELLLOCK.string.text
-msgid "Text Extension Inside Cell"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်အတွင်း စာသားတိုးချဲ့မှု"
-
-#: align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text
-msgctxt "align.src#RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.tabpage.text"
+#. Sl0L
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"tabpage.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_WEST.fixedline.text
-msgid "Western text font"
-msgstr "အနောက်တိုင်း စာသား စာလုံး"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.1.stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "သာမန်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.2.stringlist.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "စာလုံးစောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.3.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold italic"
-msgstr "စာလုံးမဲ အစောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.1.stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "သာမန်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.2.stringlist.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "စာလုံးစောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.3.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_WEST_STYLE_NOCJK.4.stringlist.text"
-msgid "Bold italic"
-msgstr "စာလုံးမဲ အစောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_SIZE_NOCJK.fixedtext.text"
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG.fixedtext.text"
-msgid "Language"
-msgstr "ဘာသာစကား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_WEST_LANG_NOCJK.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~ဘာသာစကား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_EAST.fixedline.text
-msgid "Asian text font"
-msgstr "အာရှ စာသား စာလုံး"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.1.stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "သာမန်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.2.stringlist.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "စာလုံးစောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.3.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_EAST_STYLE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold italic"
-msgstr "စာလုံးမဲ အစောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_EAST_LANG.fixedtext.text"
-msgid "Language"
-msgstr "ဘာသာစကား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_CTL.fixedline.text
-msgid "CTL font"
-msgstr "ပါဠိနှင့်အာရဘစ်ဖောင့်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.1.stringlist.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "သာမန်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.2.stringlist.text"
-msgid "Italic"
-msgstr "စာလုံးစောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.3.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.LB_CTL_STYLE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold italic"
-msgstr "စာလုံးမဲ အစောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_CTL_LANG.fixedtext.text"
-msgid "Language"
-msgstr "ဘာသာစကား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.WIN_CHAR_PREVIEW.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "ဥပမာ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FL_COLOR2.fixedline.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.FT_COLOR2.fixedtext.text"
-msgid "Font ~color"
-msgstr "ဖောင့်~အရောင်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_NOSTYLE.string.text
-msgid "No %1"
-msgstr "%1 မရှိပါ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
-msgid "Transparent"
-msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FAMILY.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Family"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တမေးလ်\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တမီးလ်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_FONT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Font"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖောင့်\n"
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖောင့်\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာလုံး\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖောင့်\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖောင့်\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာလုံး\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖောင့်\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖောင့်\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာလုံး\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာလုံး"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_STYLE.string.text"
-msgid "Style"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်ပုံစံ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပုံစံ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.STR_CHARNAME_TYPEFACE.string.text
-msgid "Typeface"
-msgstr "မျက်နှာပုံစံ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_FONTCOLOR.fixedtext.text"
-msgid "Font ~color"
-msgstr "ဖောင့်~အရောင်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EFFECTS.fixedtext.text
-msgid "~Effects"
-msgstr "-အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.2.stringlist.text"
-msgid "Capitals"
-msgstr "စာလုံးကြီးများ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.3.stringlist.text"
-msgid "Lowercase"
-msgstr "စာလုံးသေး"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.4.stringlist.text"
-msgid "Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EFFECTS2.5.stringlist.text
-msgid "Small capitals"
-msgstr "အရွယ်ငယ်သော စာလုံးကြီးများ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_RELIEF.fixedtext.text
-msgid "~Relief"
-msgstr "~ရုပ်ကြွ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.2.stringlist.text
-msgid "Embossed"
-msgstr "ဖေါင်းကြွ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_RELIEF.3.stringlist.text
-msgid "Engraved"
-msgstr "ပုံထွင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_OUTLINE.tristatebox.text
-msgid "Out~line"
-msgstr "ကောက်~ကြောင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_SHADOW.tristatebox.text
-msgid "Sha~dow"
-msgstr "အ~ရိပ်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_BLINKING.tristatebox.text
-msgid "~Blinking"
-msgstr "~မျက်တောင်ခတ်ပါ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_CHARHIDDEN.tristatebox.text
-msgid "H~idden"
-msgstr "ခေတ္တ~ဝှက်ထားသည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE.fixedtext.text
-msgid "~Overlining"
-msgstr "~အပေါ်မှမျဉ်းသားမှု"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.2.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "တစ်ခုချင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.3.stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "နှစ်ထပ်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.5.stringlist.text"
-msgid "Dotted"
-msgstr "အစက်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.6.stringlist.text"
-msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr "အစက်(စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.7.stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr "မျဉ်းရှည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.8.stringlist.text"
-msgid "Dash (Bold)"
-msgstr "မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.9.stringlist.text"
-msgid "Long Dash"
-msgstr "မျဉ်းရှည်ရှည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.10.stringlist.text"
-msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr "မျဉ်းရှည်ရှည်(စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.11.stringlist.text"
-msgid "Dot Dash"
-msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.12.stringlist.text"
-msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.13.stringlist.text"
-msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.14.stringlist.text"
-msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည် (စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.15.stringlist.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "လှိုင်းတွန့်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.16.stringlist.text"
-msgid "Wave (Bold)"
-msgstr "လှိုင်းတွန့် (စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_OVERLINE.17.stringlist.text"
-msgid "Double Wave"
-msgstr "နှစ်ထပ်လှိုင်းတွန့်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_OVERLINE_COLOR.fixedtext.text
-msgid "O~verline color"
-msgstr "မျဉ်းအပို~များ၏အရောင်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_STRIKEOUT.fixedtext.text
-msgid "~Strikethrough"
-msgstr "-စာပေါ်တွင်မျဉ်းကြောင်းဖြတ်သည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.2.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "တစ်ခုချင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.3.stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "နှစ်ထပ်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.4.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.5.stringlist.text
-msgid "With /"
-msgstr "နှင့်အတူ /"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_STRIKEOUT.6.stringlist.text
-msgid "With X"
-msgstr "X နှင့်အတူ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE.fixedtext.text
-msgid "~Underlining"
-msgstr "~အောက်တွင်မျဉ်းသားမှု"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.2.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "တစ်ခုချင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.3.stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "နှစ်ထပ်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.4.stringlist.text"
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.5.stringlist.text"
-msgid "Dotted"
-msgstr "အစက်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.6.stringlist.text"
-msgid "Dotted (Bold)"
-msgstr "အစက် (စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.7.stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr "မျဉ်းရှည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.8.stringlist.text"
-msgid "Dash (Bold)"
-msgstr "မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.9.stringlist.text"
-msgid "Long Dash"
-msgstr "မျဉ်းရှည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.10.stringlist.text"
-msgid "Long Dash (Bold)"
-msgstr "မျဉ်းရှည် (စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.11.stringlist.text"
-msgid "Dot Dash"
-msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.12.stringlist.text"
-msgid "Dot Dash (Bold)"
-msgstr "အစက် မျဉ်းရှည် (စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.13.stringlist.text"
-msgid "Dot Dot Dash"
-msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.14.stringlist.text"
-msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
-msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည် (စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.15.stringlist.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "လှိုင်းတွန့်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.16.stringlist.text"
-msgid "Wave (Bold)"
-msgstr "လှိုင်းတွန့် (စာလုံးမဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_UNDERLINE.17.stringlist.text"
-msgid "Double Wave"
-msgstr "နှစ်ထပ်လှိုင်းတွန့်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_UNDERLINE_COLOR.fixedtext.text
-msgid "U~nderline color"
-msgstr "အောက်ခံ~မျဉ်းအရောင်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.CB_INDIVIDUALWORDS.checkbox.text
-msgid "Individual ~words"
-msgstr "စကားလုံး~တစ်ခုချင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_EMPHASIS.fixedtext.text
-msgid "Emp~hasis mark"
-msgstr "အရေးပါသော~အမှတ်အသား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.1.stringlist.text"
-msgid "(Without)"
-msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.2.stringlist.text"
-msgid "Dot"
-msgstr "အစက်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.3.stringlist.text
-msgid "Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.4.stringlist.text
-msgid "Disc"
-msgstr "ဓါတ်ပြား"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_EMPHASIS.5.stringlist.text
-msgid "Accent"
-msgstr "သံပြောင်းပြသင်္ကေတ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.FT_POSITION.fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "~တည်နေရာ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.1.stringlist.text
-msgid "Above text"
-msgstr "စာသားအပေါ်"
+#. O6\q
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_HYPHEN\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "အလို~အလျောက်"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.LB_POSITION.2.stringlist.text
-msgid "Below text"
-msgstr "စာသားအောက်"
+#. s4qf
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_HYPHENBEFORE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "C~haracters at line end"
+msgstr "လိုင်း~အဆုံးရှိ အက္ခရာများ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.WIN_EFFECTS_PREVIEW.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "ဥပမာ"
+#. %kqA
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_HYPHENAFTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Cha~racters at line begin"
+msgstr "လိုင်း~အစရှိ အက္ခရာများ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_CAPITALS.string.text"
-msgid "Capitals"
-msgstr "စာလုံးအကြီး"
+#. ;PO.
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_MAXHYPH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
+msgstr "~အစဉ်လိုက် တုံးတို သင်္ကေတများ၏ အကြီးဆုံး နံပါတ်"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_LOWERCASE.string.text"
-msgid "Lowercase"
-msgstr "စာလုံးသေး"
+#. Omad
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FL_HYPHEN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_TITLE.string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+#. ]Sp@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SMALL.string.text
-msgid "Small Capitals"
-msgstr "အရွယ်ငယ်သော စာလုံးကြီးများ"
+#. E1i\
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FL_BREAKS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Breaks"
+msgstr "ပြတ်တောက်သည်"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_OUTLINE.string.text
-msgid "Outline"
-msgstr "ကောက်ကြောင်း"
+#. rU:)
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_PAGEBREAK\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_SHADOW.string.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "အရိပ်"
+#. ^[8,
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_BREAKTYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~အမျိုးအစား"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_EFFECTS_BLINKING.string.text
-msgid "Blinking"
-msgstr "မျက်တောင်ခတ်ပါ"
+#. +2m-
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.STR_CHARNAME_TRANSPARENT.string.text"
-msgid "Transparent"
-msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
+#. (v\9
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ကော်လံ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. 8C1!
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_BREAKPOSITION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_HIGHPOS.radiobutton.text
-msgid "Superscript"
-msgstr "စာကြောင်းပေါ်တွင် ထပ်တင်ပါ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_NORMALPOS.radiobutton.text"
-msgid "Normal"
-msgstr "သာမန်"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_LOWPOS.radiobutton.text
-msgid "Subscript"
-msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင် ထားပါ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_HIGHLOW.fixedtext.text
-msgid "~Raise/lower by"
-msgstr "~အနေဖြင့် တက်/ကျသည်"
+#. VMnE
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Before"
+msgstr "မတိုင်မီ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_HIGHLOW.checkbox.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "အလို~အလျောက်"
+#. G;4q
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "After"
+msgstr "ပြီးနောက်"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_FONTSIZE.fixedtext.text
-msgid "Relative font size"
-msgstr "ဆက်နွယ်မှုရှိသော စာလုံးအရွယ်"
+#. Qx[/
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_PAGECOLL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "With Page St~yle"
+msgstr "စာမျက်နှာ ပုံစံနှင့်~အတူ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_ROTATION_SCALING.fixedline.text
-msgid "Rotation / scaling"
-msgstr "အလှည့်ကျလှည့်ခြင်း/စကေးချဲ့ခြင်း"
+#. A||6
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_PAGENUM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page ~number"
+msgstr "စာမျက်နှာ ~နံပါတ်"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_SCALING.fixedline.text
-msgid "Scaling"
-msgstr "စကေးချဲ့ခြင်း"
+#. 6B?@
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_KEEPTOGETHER\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Do not split paragraph"
+msgstr "~စာပိုဒ်မခွဲပါ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_0_DEG.radiobutton.text
-msgid "~0 degrees"
-msgstr "~၀ ဒီဂရီ"
+#. \/51
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"CB_KEEPTOGETHER\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Keep with next paragraph"
+msgstr "~နောက် စာပိုဒ်နှင့်အတူ ထိန်းသိမ်းပါ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_90_DEG.radiobutton.text
-msgid "~90 degrees"
-msgstr "~၉၀ ဒီဂရီ"
+#. [q5c
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_ORPHANS\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Orphan control"
+msgstr "~စာပိုဒ်တစ်ခုမဆင်းမှီစာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.RB_270_DEG.radiobutton.text
-msgid "~270 degrees"
-msgstr "~၂၇၀ ဒီဂရီ"
+#. ;)R[
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_ORPHANS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "လိုင်းများ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_FIT_TO_LINE.checkbox.text
-msgid "Fit to line"
-msgstr "မျဉ်းနှင့်ကိုက်ညီစေပါ"
+#. s_uO
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"BTN_WIDOWS\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Widow control"
+msgstr "~စာပိုဒ်တစ်ခုဆင်းပြီးနောက်စာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_SCALE_WIDTH.fixedtext.text
-msgid "Scale ~width"
-msgstr "စကေးကျသော~အကျယ်အဝန်း"
+#. =LpZ
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"FT_WIDOWS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "လိုင်းများ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FL_KERNING2.fixedline.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "နေရာလပ်"
+#. n9mP
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "စာသား စီးဆင်းမှု"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.1.stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ပုံသေ"
+#. (Z.s
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"FL_AS_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line change"
+msgstr "လိုင်း ပြောင်းလဲသည်"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.2.stringlist.text
-msgid "Expanded"
-msgstr "တိုးချဲ့စေသည်"
+#. OaEY
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"CB_AS_FORBIDDEN\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
+msgstr "လိုင်း၏ အဆုံးနှင့်အစတွင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသော အက္ခရာများကို အသုံးချပါ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.LB_KERNING2.3.stringlist.text
-msgid "Condensed"
-msgstr "ချုံ့စေသည်"
+#. -ajB
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"CB_AS_HANG_PUNC\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Allow hanging punctuation"
+msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် သင်္ကေတ ခွင့်ပြုပါ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.FT_KERNING2.fixedtext.text"
-msgid "b~y"
-msgstr "အား~ဖြင့်"
+#. _OC;
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"CB_AS_SCRIPT_SPACE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
+msgstr "အာရှ၊ လက်တင်နှင့် ခက်ခဲရှုတ်ထွေးသော စာသားအကြား နေရာလွတ်ထားပါ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.CB_PAIRKERNING.checkbox.text
-msgid "~Pair kerning"
-msgstr "~စာလုံးပုံစံအလှ တစ်စုံ"
+#. Wkuv
+#: paragrph.src
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.WIN_POS_PREVIEW.window.text"
+#. Z|=E
+#: paragrph.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"STR_EXAMPLE\n"
+"string.text"
msgid "Example"
msgstr "ဥပမာ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_SWITCHON.fixedline.text
-msgid "Double-lined"
-msgstr "နှစ်ထပ်-မျဉ်း"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.CB_TWOLINES.checkbox.text
-msgid "~Write in double lines"
-msgstr "~နှစ်ထပ်မျဉ်းများတွင်ရေးပါ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FL_ENCLOSE.fixedline.text
-msgid "Enclosing character"
-msgstr "ပူးတွဲထည့်သော သင်္ကေတ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_STARTBRACKET.fixedtext.text
-msgid "I~nitial character"
-msgstr "အစပြုအက္ခရာ"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.1.stringlist.text"
-msgid "(None)"
-msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.2.stringlist.text
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.3.stringlist.text
-msgid "["
-msgstr "["
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.4.stringlist.text
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.5.stringlist.text
-msgid "{"
-msgstr "{"
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_STARTBRACKET.6.stringlist.text"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "အခြား အက္ခရာများ..."
-
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.FT_ENDBRACKET.fixedtext.text
-msgid "Final charact~er"
-msgstr "နောက်ဆုံး အ~က္ခရာ"
+#. ]/7=
+#: paragrph.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"paragrph.src\n"
+"STR_PAGE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာမျက်နှာ စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာမျက်နှာပုံစံ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာမျက်နှာစတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာမျက်နှာစတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.1.stringlist.text"
-msgid "(None)"
-msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
+#. lJ(k
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_EVENT\n"
+"string.text"
+msgid "Event"
+msgstr "အဖြစ်အပျက်များ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.2.stringlist.text
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#. i0E2
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_ASSMACRO\n"
+"string.text"
+msgid "Assigned macro"
+msgstr "မက်ခရို သတ်မှတ်ပြီးဖြစ်သည်"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.3.stringlist.text
-msgid "]"
-msgstr "]"
+#. qfu2
+#: macroass.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"FT_LABEL4LB_MACROS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Existing macros\n"
+msgstr "~တွင် မက်ခရိုများ ရှိပြီးဖြစ်သည်-\n"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.4.stringlist.text
-msgid ">"
-msgstr ">"
+#. ts5_
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Assign"
+msgstr "~သတ်မှတ်ပါ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.5.stringlist.text
-msgid "}"
-msgstr "}"
+#. Jft1
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.ED_ENDBRACKET.6.stringlist.text"
-msgid "Other Characters..."
-msgstr "အခြား အက္ခရာများ..."
+#. \1di
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"STR_MACROS\n"
+"string.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "မက်ခရိုများ"
-#: chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text
-msgctxt "chardlg.src#RID_SVXPAGE_CHAR_TWOLINES.WIN_TWOLINES_PREVIEW.window.text"
-msgid "Example"
-msgstr "ဥပမာ"
+#. mt7o
+#: macroass.src
+msgctxt ""
+"macroass.src\n"
+"RID_SVXPAGE_EVENTASSIGN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Assign Macro"
+msgstr "မက်ခရိုသတ်မှတ်ပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.pageitem.text
+#. $-R1
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Replace"
msgstr "အစားထိုးပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.pageitem.text
+#. %iDN
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Exceptions"
msgstr "ချွင်းချက်များ"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.pageitem.text"
+#. r$zB
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.pageitem.text"
+#. ]?@*
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.pageitem.text"
+#. h#j_
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Localized Options"
msgstr "သီးခြားရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.pageitem.text"
+#. (O)t
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Word Completion"
msgstr "စကားလုံးအပြီးသတ်ခြင်း"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1.RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.pageitem.text"
+#. K({T
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Smart Tags"
msgstr "အဖွင့်အပိတ်သင်္ကေတများ"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.FT_LANG.fixedtext.text
+#. d@N`
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
+"FT_LANG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Replacements and exceptions for language:"
msgstr "ဘာသာစကားဆိုင်ရာခြွင်းချက်များနှင့်အစားထိုးမှုများ"
-#: autocdlg.src#RID_OFA_AUTOCORR_DLG.tabdialog.text
+#. `jKj
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n"
+"tabdialog.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "အလိုအလျောက်မှန်ကန်စေမှု"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_USE_REPLACE.string.text
+#. mv.C
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_USE_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Use replacement table"
msgstr "ဇယားများအစားထိုးသုံးစွဲမည်"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_WORD.string.text
+#. 0X7D
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CPTL_STT_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Correct TWo INitial CApitals"
msgstr "ရှေ့စာလုံးနှစ်လုံးကို အကြီးစာလုံးသုံးမည်"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CPTL_STT_SENT.string.text
+#. FMV4
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CPTL_STT_SENT\n"
+"string.text"
msgid "Capitalize first letter of every sentence"
msgstr "ဝါကျတိုင်း၏ ရှေ့စာလုံးကို အကြီးစာလုံးသုံးမည်"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_BOLD_UNDER.string.text
+#. |L6G
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_BOLD_UNDER\n"
+"string.text"
msgid "Automatic *bold* and _underline_"
msgstr "စာလုံးကို အလိုအလျောက်မဲပြီး အောက်ခံမျဉ်းသားစေမည်"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.STR_NO_DBL_SPACES.string.text
+#. H[+g
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"STR_NO_DBL_SPACES\n"
+"string.text"
msgid "Ignore double spaces"
msgstr "စာလုံးနေရာလွတ်နှစ်ခုရှိမှုကို လက်ခံမည်"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DETECT_URL.string.text
+#. X,n4
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_DETECT_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL Recognition"
msgstr "URL ကိုအသိအမှတ်ပြုသုံးစွဲမည်"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_DASH.string.text
+#. S+Mv
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_DASH\n"
+"string.text"
msgid "Replace dashes"
msgstr "မျဉ်းရှည်သင်္ကေတဖြင့် အစားထိုးသုံးမည်"
-#: autocdlg.src#COMMON_CLB_ENTRIES.ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK.string.text
+#. B`19
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"COMMON_CLB_ENTRIES\n"
+"ST_CORRECT_ACCIDENTAL_CAPS_LOCK\n"
+"string.text"
msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key"
msgstr ""
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS.tabpage.text
+#. ukmo
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Settings"
msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.PB_EDIT.pushbutton.text"
+#. kXDp
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER1.string.text"
+#. _iVG
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_HEADER1\n"
+"string.text"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_HEADER2.string.text"
+#. E\g,
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_HEADER2\n"
+"string.text"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER1_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. pT*_
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"FT_HEADER1_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
msgstr "[M]: - ရှိပြီးစာသားကို ပိုကောင်းအောင်ပြုစဉ် အစားထိုးထည့်သွင်းမှု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.FT_HEADER2_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. 0Qc8
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"FT_HEADER2_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing"
msgstr "[T]:စာရိုက်နေစဉ် အလိုအလျောက် ပြင်ဆင်စေမှု၊ မှန်ကန်စေမှု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_DEL_EMPTY_PARA.string.text
+#. M.gd
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_DEL_EMPTY_PARA\n"
+"string.text"
msgid "Remove blank paragraphs"
msgstr "စာပိုဒ်အလွတ်များဖယ်ရှားမည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_USER_STYLE.string.text
+#. `1g0
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_USER_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Replace Custom Styles"
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပုံစံများဖြင့်အစားထိုးမည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_BULLET.string.text
+#. 3.Pp
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_BULLET\n"
+"string.text"
msgid "Replace bullets with: "
msgstr "သင်္ကေတအရုပ်များဖြင့်အစားထိုးမည်-"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.ST_RIGHT_MARGIN.string.text
+#. -j6z
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"ST_RIGHT_MARGIN\n"
+"string.text"
msgid "Combine single line paragraphs if length greater than"
msgstr "စာကြောင်းအရှည်သည် ၅၀%ထက်ကျော်လွန်လျှင် တစ်ကြောင်းချင်းစီရေးထားသော စာပိုဒ်များကိုပေါင်းမည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_NUM.string.text
+#. ag=D
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_NUM\n"
+"string.text"
msgid "Apply numbering - symbol: "
msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း အသုံးပြုမည်-"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_BORDER.string.text
+#. G_2y
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Apply border"
msgstr "ဘောင်ခတ်ခြင်း အသုံးပြုမည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_TABLE.string.text
+#. 0]MR
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Create table"
msgstr "ဇယားဖန်တီးတည်ဆောက်မည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_REPLACE_TEMPLATES.string.text
+#. 8kir
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_REPLACE_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "Apply Styles"
msgstr "အခြားပုံစံများအသုံးပြုမည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_AT_STT_END.string.text
+#. +[L8
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_DEL_SPACES_AT_STT_END\n"
+"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်များ၏ အစနှင့်အဆုံးတွင် နေရာလွတ်များ၊ တက်ဘ်ခုန်ထားမှုများရှိက ဖျက်မည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY.STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES.string.text
+#. ]UYr
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n"
+"STR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES\n"
+"string.text"
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
msgstr "မျဉ်းအစနှင့်အဆုံးတွင် နေရာလွတ်များ၊ တက်ဘ်ခုန်ထားမှုများရှိက ဖျက်မည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.FL_PRCNT.fixedline.text
+#. ^1|!
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
+"FL_PRCNT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Minimum size"
msgstr "အသေးဆုံး အရွယ်အစား"
-#: autocdlg.src#RID_OFADLG_PRCNT_SET.modaldialog.text
+#. 6\kd
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFADLG_PRCNT_SET\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Combine"
msgstr "ပေါင်းစပ်ပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_SHORT.fixedtext.text"
+#. Md6)
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"FT_SHORT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Repla~ce"
msgstr "အစား~ထိုးပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.FT_REPLACE.fixedtext.text
+#. v=7;
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"FT_REPLACE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~With:"
msgstr "~နှင့်အတူ -"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.CB_TEXT_ONLY.checkbox.text
+#. j!Eh
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"CB_TEXT_ONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Text only"
msgstr "~စာသားသာ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_NEW_REPLACE.pushbutton.text"
+#. ~H{[
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"PB_NEW_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "~အသစ်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.PB_DELETE_REPLACE.pushbutton.text"
+#. FeJZ
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"PB_DELETE_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE.STR_MODIFY.string.text
+#. 5=_`
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n"
+"STR_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid "~Replace"
msgstr "~အစားထိုးပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_ABBREV.fixedline.text
+#. ECB7
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"FL_ABBREV\n"
+"fixedline.text"
msgid "Abbreviations (no subsequent capital)"
msgstr "အတိုကောက်များ (နောက်တွင်မည်သည့်စာလုံးကြီးမျှမရှိရ)"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWABBREV.pushbutton.text"
+#. qJB2
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"PB_NEWABBREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "~အသစ်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELABBREV.pushbutton.text"
+#. )H[d
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"PB_DELABBREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOABBREV.checkbox.text
+#. )n=I
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"CB_AUTOABBREV\n"
+"checkbox.text"
msgid "~AutoInclude"
msgstr "အလိုအလျောက်ပါဝင်စေမှု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.FL_DOUBLECAPS.fixedline.text
+#. qji9
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"FL_DOUBLECAPS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Words with TWo INitial CApitals"
msgstr "အစစာလုံးနှစ်လုံးကိုသာ အကြီးစာလုံးဖြင့်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_NEWDOUBLECAPS.pushbutton.text
+#. E{Gr
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"PB_NEWDOUBLECAPS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Ne~w"
msgstr "အ~သစ်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.PB_DELDOUBLECAPS.pushbutton.text
+#. Jd!_
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"PB_DELDOUBLECAPS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Dele~te"
msgstr "ဖျက်~ပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.CB_AUTOCAPS.checkbox.text
+#. a7:W
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"CB_AUTOCAPS\n"
+"checkbox.text"
msgid "A~utoInclude"
msgstr "အလိုအလျောက်~ပါဝင်စေမှု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWABBREV.string.text
+#. ^}`W
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"STR_PB_NEWABBREV\n"
+"string.text"
msgid "New abbreviations"
msgstr "အတိုကောက်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELABBREV.string.text
+#. RSVZ
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"STR_PB_DELABBREV\n"
+"string.text"
msgid "Delete abbreviations"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များကိုဖျက်ပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_NEWDOUBLECAPS.string.text
+#. auO@
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n"
+"string.text"
msgid "New words with two initial capitals"
msgstr "အစစာလုံးနှစ်လုံးကိုသာ အကြီးစာလုံးဖြင့်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT.STR_PB_DELDOUBLECAPS.string.text
+#. A.R2
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n"
+"STR_PB_DELDOUBLECAPS\n"
+"string.text"
msgid "Delete words with two initial capitals"
msgstr "အစစာလုံးနှစ်လုံးကိုသာ အကြီးစာလုံးဖြင့်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER1.string.text"
+#. JFG?
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_HEADER1\n"
+"string.text"
msgid "[M]"
msgstr "[M]"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_HEADER2.string.text"
+#. dc!2
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_HEADER2\n"
+"string.text"
msgid "[T]"
msgstr "[T]"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_NON_BREAK_SPACE.string.text
+#. C+Ug
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_NON_BREAK_SPACE\n"
+"string.text"
msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text"
msgstr "ပြင်သစ်စာများတွင် ပုဒ်ဖြတ်၊ ပုဒ်ရပ်သင်္ကေတများမတိုင်မှီ နေရာလွတ်များမထားရှိမှုကို သုံးပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_ORDINAL.string.text
+#. ]2VJ
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_ORDINAL\n"
+"string.text"
msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)"
msgstr "အစီအစဉ်ကျသော နောက်ဆက်တွဲ ကိန်းဂဏန်များ (1st -> 1^st)"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_SINGLE.fixedline.text
+#. -A%1
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FL_SINGLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Single quotes"
msgstr "ကုဒ်သင်္ကေတ တစ်ခု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_SGL_TYPO.checkbox.text"
+#. 2ie3
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"CB_SGL_TYPO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Repla~ce"
msgstr "အစား~ထိုးပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_STARTQUOTE.fixedtext.text
+#. B74f
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_SGL_STARTQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Start quote:"
msgstr "~အဖွင့်ကုဒ်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_SGL_ENDQUOTE.fixedtext.text
+#. p/_n
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_SGL_ENDQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~End quote:"
msgstr "~အပိတ်ကုဒ်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_SGL_STD.pushbutton.text"
+#. EX/O
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"PB_SGL_STD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~ပုံသေ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FL_DOUBLE.fixedline.text
+#. [iUT
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FL_DOUBLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Double quotes"
msgstr "ကုဒ်သင်္ကေတ နှစ်ခု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.CB_TYPO.checkbox.text
+#. )t3#
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"CB_TYPO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Repl~ace"
msgstr "အစား~ထိုးပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_STARTQUOTE.fixedtext.text
+#. DrFf
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_STARTQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Start q~uote:"
msgstr "အဖွင့်~ကုဒ်-"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.FT_ENDQUOTE.fixedtext.text
+#. :3`Z
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"FT_ENDQUOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "E~nd quote:"
msgstr "အပိတ်~ကုဒ်-"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.PB_DBL_STD.pushbutton.text
+#. !7g6
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"PB_DBL_STD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "De~fault"
msgstr "ပုံ~သေ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_START.string.text
+#. GPLo
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_CHANGE_START\n"
+"string.text"
msgid "Start quote"
msgstr "အဖွင့်ကုဒ်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_CHANGE_END.string.text
+#. ).eR
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_CHANGE_END\n"
+"string.text"
msgid "End quote"
msgstr "အပိတ်ကုဒ်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.ST_STANDARD.string.text"
+#. N@eH
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"ST_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "ပုံသေ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_STD.string.text
+#. ^)Z|
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_STD\n"
+"string.text"
msgid "Single quotes default"
msgstr "ကုဒ်သင်္ကေတ တစ်ခု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_STD.string.text
+#. |kXi
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_STD\n"
+"string.text"
msgid "Double quotes default"
msgstr "ကုဒ်သင်္ကေတ နှစ်ခု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_START.string.text
+#. 5X,b
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_START\n"
+"string.text"
msgid "Start quote of single quotes"
msgstr "ကုဒ်သင်္ကေတ တစ်ခု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_START.string.text
+#. ]QB^
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_START\n"
+"string.text"
msgid "Start quote of double quotes"
msgstr "ကုဒ်သင်္ကေတ တစ်ခု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_SGL_END.string.text
+#. $HU7
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_SGL_END\n"
+"string.text"
msgid "End quote of single quotes"
msgstr "ကုဒ်သင်္ကေတ တစ်ခု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.STR_PB_DBL_END.string.text
+#. SjPl
+#: autocdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"STR_PB_DBL_END\n"
+"string.text"
msgid "End quote of double quotes"
msgstr "ကုဒ်သင်္ကေတ နှစ်ခု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE.tabpage.text"
+#. LQ^p
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCORR_QUOTE\n"
+"tabpage.text"
msgid "Localized Options"
msgstr "သီးခြားရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_ACTIV.checkbox.text
+#. bb2+
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_ACTIV\n"
+"checkbox.text"
msgid "Enable word ~completion"
msgstr "ပြီပြည့်စုံသော စကားလုံး~ဆောက်ရွက်မှု အသုံးပြုပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_APPEND_SPACE.checkbox.text
+#. ~kT\
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_APPEND_SPACE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Append space"
msgstr "~နေရာလွတ်များဖျက်သိမ်းမှု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_AS_TIP.checkbox.text
+#. 5Ilv
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_AS_TIP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Show as tip"
msgstr "~အရိပ်အမြွက်အဖြစ် ပြပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_COLLECT.checkbox.text
+#. )rBV
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_COLLECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~ollect words"
msgstr "စကား~လုံးများ စုစည်းပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.CB_REMOVE_LIST.checkbox.text
+#. Ox(#
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"CB_REMOVE_LIST\n"
+"checkbox.text"
msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list"
msgstr "~ဖိုင်တစ်ခုကို ပိတ်လိုက်သောအခါ၊ စာရင်းထဲမှ စုစည်းထားသော စကားလုံးများကို ဖယ်ရှားမည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_EXPAND_KEY.fixedtext.text
+#. k-1!
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_EXPAND_KEY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Acc~ept with"
msgstr "နှင့်အတူ လက်~ခံပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MIN_WORDLEN.fixedtext.text
+#. eogE
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_MIN_WORDLEN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mi~n. word length"
msgstr "အသေး~ဆုံးစာလုံးအလျား"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.FT_MAX_ENTRIES.fixedtext.text
+#. %)vT
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"FT_MAX_ENTRIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Max. entries"
msgstr "~အများဆုံး ထည့်သွင်းနိုင်မှု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.PB_ENTRIES.pushbutton.text
+#. 7RkL
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"PB_ENTRIES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete Entry"
msgstr "~ထည့်သွင်းမှုများကို ဖျက်ပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS.tabpage.text"
+#. zT|y
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Word Completion"
msgstr "စာလုံးပြည့်စုံမှု"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.CB_SMARTTAGS.checkbox.text
+#. OGA)
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"CB_SMARTTAGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Label text with smart tags"
msgstr "အဖွင့်အပိတ်သင်္ကေတများဖြင့် စာသားအညွှန်းတပ်ပါ"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.FT_SMARTTAGS.fixedtext.text
+#. O4k5
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"FT_SMARTTAGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Currently installed smart tags"
msgstr "အဖွင့်အပိတ်သင်္ကေများကို လက်ရှိထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်"
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.PB_SMARTTAGS.pushbutton.text
+#. Czo^
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"PB_SMARTTAGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Properties..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text
-msgctxt "autocdlg.src#RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS.tabpage.text"
+#. ME8-
+#: autocdlg.src
+msgctxt ""
+"autocdlg.src\n"
+"RID_OFAPAGE_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Smart Tags"
msgstr "အဖွင့်အပိတ်သင်္ကေတများ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_PAPER_SIZE.fixedline.text
+#. C%az
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line properties"
+msgstr "မျဉ်းဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. 2RU!
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_LINE_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Style"
+msgstr "~ပုံစံ"
+
+#. @6!$
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Colo~r"
+msgstr "အ~ရောင်"
+
+#. \D?-
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_LINE_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~အကျယ်"
+
+#. -@}2
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_TRANSPARENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
+
+#. Hpp[
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FL_LINE_ENDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Arrow styles"
+msgstr "မြှား ပုံစံများ"
+
+#. 3OsL
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_LINE_ENDS_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr "ပုံ~စံ"
+
+#. O7$H
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_LINE_ENDS_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Wi~dth"
+msgstr "အ~ကျယ်"
+
+#. 6d+_
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"TSB_CENTER_START\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Ce~nter"
+msgstr "ဗ~ဟို"
+
+#. (r[L
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"TSB_CENTER_END\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "ဗ~ဟို"
+
+#. ~=o$
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Synchroni~ze ends"
+msgstr "အဆုံးသတ်များ~တစ်ပြိုင်တည်း လှုပ်ရှားစေပါ"
+
+#. KoFj
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FL_EDGE_STYLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Corner and cap styles"
+msgstr ""
+
+#. \lyH
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_EDGE_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Corner style"
+msgstr "ထောင့်ချိုးပုံစံ"
+
+#. (bCn
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Rounded"
+msgstr "ထောင့်ချိုးများကွေးစေသည်"
+
+#. s4nS
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- ဘာမျှမရှိပါ -"
+
+#. A[nJ
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Mitered"
+msgstr "မီတာတိုင်းသည်"
+
+#. XHol
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Beveled"
+msgstr "အနားစောင်းဖေါ်ထားသည်"
+
+#. `e16
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_CAP_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ca~p style"
+msgstr ""
+
+#. /vXe
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Flat"
+msgstr "အပြား"
+
+#. \%w@
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Round"
+msgstr "ပတ်လည်"
+
+#. L}p.
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.LB_CAP_STYLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Square"
+msgstr "စတုရန်း"
+
+#. q.CD
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FL_SYMBOL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Icon"
+msgstr "အိုက်ကွန်"
+
+#. @bEf
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_SYMBOLS_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "No Symbol"
+msgstr "မည်သည့်သင်္ကေတမျှမရှိ"
+
+#. [HWA
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_SYMBOLS_AUTO\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. wNoJ
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_GRAPHIC_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "From file..."
+msgstr "ဖိုင်မှ..."
+
+#. /_t{
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_GALLERY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Gallery"
+msgstr "ပြခန်း"
+
+#. Rrei
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"MN_SYMBOLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Symbols"
+msgstr "သင်္ကေတများ"
+
+#. e=WC
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"MB_SYMBOL_BITMAP\n"
+"menubutton.text"
+msgid "Select..."
+msgstr "ရွေးချယ်ပါ..."
+
+#. ,L[E
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_SYMBOL_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. faep
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"FT_SYMBOL_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. O*%]
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"CB_SYMBOL_RATIO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Keep ratio"
+msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ"
+
+#. Y[la
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်ပုံစံ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်\n"
+"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ပုံစံ"
+
+#. lB[j
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_LB_START_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Start style"
+msgstr "အစ ရက်စွဲ"
+
+#. d8%,
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_LB_END_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "End style"
+msgstr "မျဉ်းပုံစံ"
+
+#. kcar
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_MTR_FLD_START_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Start width"
+msgstr "~နှင့်အတူ စတင်ပါ"
+
+#. pM`y
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_MTR_FLD_END_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "End width"
+msgstr "လိုင်း အကျယ်"
+
+#. %an!
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_CENTER_START\n"
+"string.text"
+msgid "Start with center"
+msgstr "မြန်ဆန်စွာအသုံးပြုရန်"
+
+#. V-Kg
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"STR_CENTER_END\n"
+"string.text"
+msgid "End with center"
+msgstr "ညာဖက် ဗဟို"
+
+#. Y[a%
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Lines"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လိုင်းများ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မျဉ်းများ\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မျဉ်းများ\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လိုင်းများ"
+
+#. R?]H
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FL_DEFINITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. ;rab
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~အမျိုးအစား"
+
+#. RU*2
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr "အစက်"
+
+#. )_!j
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "မျဉ်းရှည်"
+
+#. 7O2m
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr "အစက်"
+
+#. ^F}_
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "မျဉ်းရှည်"
+
+#. @,:%
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "~နံပါတ်"
+
+#. 9wnD
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_LENGTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Length"
+msgstr "~အလျား"
+
+#. W%eJ
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "~နေရာလွတ်"
+
+#. #-OS
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fit to line width"
+msgstr "~မျဉ်းအကျယ်နှင့်ကိုက်ညီစေပါ"
+
+#. S^Zl
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"FT_LINESTYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line style"
+msgstr "မျဉ်းပုံစံ"
+
+#. 4ov8
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
+
+#. }T1#
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
+
+#. ?=2c
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "~ဖျက်ပါ..."
+
+#. BF%@
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 4Cd.
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Line Styles"
+msgstr "မျဉ်းပုံစံများဆွဲတင်သုံးပါ"
+
+#. igk%
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 7.fE
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Line Styles"
+msgstr "မျဉ်းပုံစံများသိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. n%Vq
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_START_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Start type"
+msgstr "ကားချပ်ပုံစံ"
+
+#. p}ZC
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_END_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "End type"
+msgstr "အပိတ်ကုဒ်"
+
+#. vcqy
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_START_NUM\n"
+"string.text"
+msgid "Start number"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပြန်လည်စတင်ပါ"
+
+#. h3AC
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_END_NUM\n"
+"string.text"
+msgid "End number"
+msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းမရှိပါ"
+
+#. QtEh
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_START_LENGTH\n"
+"string.text"
+msgid "Start length"
+msgstr "၌ စတင်ပါ"
+
+#. ?3ke
+#: tabline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"STR_END_LENGTH\n"
+"string.text"
+msgid "End length"
+msgstr "လိုင်း အရှည်"
+
+#. +}V3
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Define line styles"
+msgstr "မျဉ်းပုံစံများ သတ်မှတ်ပါ"
+
+#. eF$x
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"FL_TIP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Organize arrow styles"
+msgstr "မြှားပုံစံများ စုစည်းပါ"
+
+#. dexG
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"FI_TIP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
+msgstr "မြှားပုံစံအသစ်များ ဖန်တီးရန် ရွေးချယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထုတစ်ခု ထပ်ထည့်ပါ။"
+
+#. pN,$
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"FT_LINE_END_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Arrow style"
+msgstr "မြှားပုံစံ"
+
+#. ~Vj/
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "-ခေါင်းစဉ်"
+
+#. ~-~j
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
+
+#. *5X^
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Modify..."
+msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
+
+#. gab$
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete..."
+msgstr "~ဖျက်ပါ..."
+
+#. =aen
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. JGf;
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Load Arrow Styles"
+msgstr "မြှားပုံစံများဆွဲတင်သုံးပါ"
+
+#. mdqE
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ,)vS
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Save Arrow Styles"
+msgstr "မြှားပုံစံများသိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. g*JP
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Arrowheads"
+msgstr "မြှားခေါင်းများ"
+
+#. ciPm
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "မျဉ်း"
+
+#. i$sT
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "အရိပ်"
+
+#. #0Y4
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line Styles"
+msgstr "မျဉ်းပုံစံများ"
+
+#. +,@9
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "မြှားပုံစံများ"
+
+#. H-#b
+#: tabline.src
+msgctxt ""
+"tabline.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Line"
+msgstr "မျဉ်း"
+
+#. /|U|
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Category"
+msgstr "~အမျိုးအစား"
+
+#. !Z5N
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All"
+msgstr "အားလုံး"
+
+#. QQOp
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "User-defined"
+msgstr "အသုံးပြုသူ - သတ်မှတ်ချက်"
+
+#. :I\4
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
+
+#. ^cP:
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
+
+#. Q*F8
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Currency"
+msgstr "အများလက်ခံနိုင်သော"
+
+#. )s1O
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ရက်စွဲ"
+
+#. sG:@
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr "အချိန်"
+
+#. fj6?
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Scientific"
+msgstr "သိပ္ပံဆိုင်ရာ"
+
+#. ^A8z
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Fraction"
+msgstr "အပိုင်းဂဏန်း"
+
+#. (iMc
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Boolean Value"
+msgstr "ဘိုလီယမ်တန်ဖိုး"
+
+#. cqPK
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. |4Oa
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_EDFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Format code"
+msgstr "~ကုဒ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. H[8Z
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "စီစဉ်~ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. sq*T
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. ,8.k
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_DECIMALS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Decimal places"
+msgstr "~ဒသမနေရာများ"
+
+#. !1fL
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_LEADZEROES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Leading ~zeroes"
+msgstr "သုည~ဦးဆောင်နေသည်"
+
+#. QV;e
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"BTN_NEGRED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Negative numbers red"
+msgstr "~အနှုတ်ကိန်းများကို အနီဖြင့်"
+
+#. {Ro/
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"BTN_THOUSAND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Thousands separator"
+msgstr "~ထောင်ဂဏန်းများပိုင်းခြားမှု"
+
+#. %3E4
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. [O\)
+#: numfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~ဘာသာစကား"
+
+#. X@}M
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"CB_SOURCEFORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "So~urce format"
+msgstr "မူရင်း~စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. qG\P
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_ADD\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. G[Q(
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_ADD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Add"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. K,^/
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_REMOVE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. *BMt
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_REMOVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. A/zQ
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_INFO\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. Q5D7
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"IB_INFO\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "သုံးသပ်ချက်များတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. bH#n
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"STR_AUTO_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. DUv#
+#: numfmt.src
+msgctxt ""
+"numfmt.src\n"
+"RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Number Format"
+msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. EWij
+#: bbdlg.src
+msgctxt ""
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "နယ်နမိတ်များ"
+
+#. ?^{_
+#: bbdlg.src
+msgctxt ""
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. b4iR
+#: bbdlg.src
+msgctxt ""
+"bbdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_BBDLG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Border / Background"
+msgstr "ဘောင်/ နောက်ခံ"
+
+#. NkV_
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FL_PAPER_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Paper format"
msgstr "စာရွက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_FORMAT.fixedtext.text
+#. jQ+m
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAPER_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Format"
msgstr "~စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_WIDTH.fixedtext.text"
+#. *cE#
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAPER_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr "~အကျယ်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_HEIGHT.fixedtext.text
+#. 9a{M
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAPER_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Height"
msgstr "~အမြင့်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_ORIENTATION.fixedtext.text
+#. .8Jh
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_ORIENTATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Orientation"
msgstr "စာမျက်နှာအနေအထား"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_PORTRAIT.radiobutton.text
+#. +Q$L
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"RB_PORTRAIT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Portrait"
msgstr "~ဒေါင်လိုက်အနေအထား"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.RB_LANDSCAPE.radiobutton.text
+#. \y3M
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"RB_LANDSCAPE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "L~andscape"
msgstr "အလျား~လိုက်အနေအထား"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TEXT_FLOW.fixedtext.text
+#. x|e8
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_TEXT_FLOW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
msgstr "~စာသားဦးတည်ရာ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAPER_TRAY.fixedtext.text
+#. B,2B
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAPER_TRAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Paper ~tray"
msgstr "စာရွက်ထည့်ရန်~နေရာ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_MARGIN.fixedline.text
+#. -2`o
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FL_MARGIN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Margins"
msgstr "ဘေးမျဉ်းများ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text"
+#. Y/qs
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_LEFT_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text"
+#. xn-)
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_RIGHT_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
+#. dmv8
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_TOP_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text"
+#. TXd3
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text
+#. ;YeP
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Layout settings"
msgstr "အဆင်အပြင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_PAGELAYOUT.fixedtext.text
+#. \/\B
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_PAGELAYOUT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page layout"
msgstr "စာမျက်နှာ အဆင်အပြင်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
+#. OKAX
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right and left"
msgstr "ညာနှင့်ဘယ်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
+#. d$K5
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mirrored"
msgstr "ကြေးမုံပြင်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
+#. zkb9
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Only right"
msgstr "ညာဖက်သာ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT.4.stringlist.text
+#. ;*O#
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Only left"
msgstr "ဘယ်ဖက်သာ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_NUMBER_FORMAT.fixedtext.text
+#. S_Tj
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_NUMBER_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "For~mat"
msgstr "စီစဉ် ~ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text
+#. G%B}
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.1.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "၁၊၂၊၃..."
+
+#. *E(=
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "A, B, C, ..."
msgstr "A, B, C, ..."
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.2.stringlist.text"
+#. :qQZ
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "a, b, c, ..."
msgstr "a, b, c, ..."
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text
+#. +kV=
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.3.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "I, II, III, ..."
msgstr "I, II, III, ..."
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text
+#. T|%B
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.4.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "i, ii, iii, ..."
msgstr "i, ii, iii, ..."
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.5.stringlist.text"
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "၁၊၂၊၃..."
-
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT.6.stringlist.text"
+#. m\b/
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_TBL_ALIGN.fixedtext.text
+#. Z_dU
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ... "
+
+#. A[8%
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+
+#. [e-7
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "မိခင်ဘာသာဖြင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
+
+#. PpFS
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
+
+#. 7P:)
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
+
+#. Z1l@
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
+
+#. Ql$!
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
+
+#. *eo*
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ရုရှ)"
+
+#. :C\_
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(ရုရှ)"
+
+#. [NVz
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ...(ရုရှ)"
+
+#. VPcI
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ရုရှ)"
+
+#. ;K\[
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
+
+#. 2Ii3
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
+
+#. C/`.
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
+
+#. no[X
+#: page.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
+
+#. #/VS
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr ""
+
+#. GQ[7
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr ""
+
+#. +;j#
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_TBL_ALIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Table alignment"
msgstr "ဇယား ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_HORZ.checkbox.text"
+#. #0G_
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"CB_HORZ\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ရေပြင်~ညီ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_VERT.checkbox.text"
+#. $ki7
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"CB_VERT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_ADAPT.checkbox.text
+#. H#|a
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"CB_ADAPT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Fit object to paper format"
msgstr "~စာရွက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုပုံစံနှင့်ကိုက်ညီစေပါ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.CB_REGISTER.checkbox.text"
+#. #)#b
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"CB_REGISTER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Register-true"
msgstr "မှတ်တမ်းတင်မှု-မှန်ကန်သည်"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.FT_REGISTER.fixedtext.text
+#. [5ro
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"FT_REGISTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Reference ~Style"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်~ပုံစံ"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_INSIDE.string.text
+#. j1Jh
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"STR_INSIDE\n"
+"string.text"
msgid "I~nner"
msgstr "အတွင်း~ပိုင်း"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_OUTSIDE.string.text
+#. M]|d
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"STR_OUTSIDE\n"
+"string.text"
msgid "O~uter"
msgstr "အပြင်~ပိုင်း"
-#: page.src#RID_SVXPAGE_PAGE.STR_QUERY_PRINTRANGE.string.text
+#. 8-Fc
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"STR_QUERY_PRINTRANGE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The margin settings are out of print range.\n"
"\n"
@@ -2424,564 +6373,948 @@ msgstr ""
"\n"
"ဤပုံစံအတိုင်းပင် ဆက်လက်အသုံးပြုလိုပါသလား။"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text
+#. 0fkz
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.1.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text
+#. X`J2
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.2.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text
+#. [3Dd
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.3.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text
+#. 3NNO
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text
+#. r;+o
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.5.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text
+#. )^.Y
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.6.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text
+#. d/2L
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.7.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text
+#. |G=H
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.8.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "စာ"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text
+#. \.[f
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "လီဂယ်စာရွက်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text
+#. \(K)
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.10.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "စာချုပ်အရွယ်အစား"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text
+#. X{,.
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "သတင်းစာအရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text
+#. q.!A
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.12.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text
+#. $nO2
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.13.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text
+#. =4[)
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.14.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text
+#. XOb`
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.15.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text
+#. py5m
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.16.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text
+#. z:bV
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.17.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai အကြီး"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text
+#. l**]
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.18.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "အသုံးပြုသူ"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text
+#. .*!q
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.19.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text
+#. Vmv8
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.20.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text
+#. @*@R
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.21.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text
+#. %vH`
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.22.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text
+#. ij/h
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.23.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.24.itemlist.text
+#. 5aab
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (ကိုယ်ရေးသုံး) စာအိတ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.25.itemlist.text
+#. 1k)*
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (ဘုရင်သုံး) စာအိတ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.26.itemlist.text
+#. Z}ug
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 စာအိတ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.27.itemlist.text
+#. $WZ,
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 စာအိတ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.28.itemlist.text
+#. V==k
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 စာအိတ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.29.itemlist.text
+#. ?EpA
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 စာအိတ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD.30.itemlist.text"
+#. Rb3s
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text
+#. Z}X4
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.1.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "A6"
msgstr "A"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text
+#. .(D,
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.2.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text
+#. SsJl
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.3.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text
+#. ]uFl
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.5.itemlist.text
+#. V$N(
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.6.itemlist.text
+#. P06I
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.7.itemlist.text
+#. -k#Y
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text
+#. eT3W
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.8.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text
+#. E4#h
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text
+#. BMq@
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.10.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text
+#. ;gT~
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "စာ"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text
+#. `sBE
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.12.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "လီဂယ်စာရွက်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text
+#. -In)
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.13.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "စာချုပ်အရွယ်အစား"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text
+#. IP*F
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.14.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "သတင်းစာအရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text
+#. 2}2K
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.15.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text
+#. 9A5-
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.16.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text
+#. tb9*
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.17.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text
+#. bZe|
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.18.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text
+#. 2-.U
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.19.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text
+#. 2RO}
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.20.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai အကြီး"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text
+#. =/Ol
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.21.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "User"
msgstr "အသုံးပြုသူ"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text
+#. RPXm
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.22.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text
+#. 2Y8\
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.23.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text
+#. 024q
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.24.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text
+#. ?^U$
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.25.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text
+#. $7,l
+#: page.src
#, fuzzy
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.26.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 စာအိတ်အရွယ်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.27.itemlist.text
+#. A0o)
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr "ဒိုင်ယာဆလိုက်"
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.28.itemlist.text
+#. W++{
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "Screen 4:3"
msgstr ""
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.29.itemlist.text
+#. }77H
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "Screen 16:9"
msgstr ""
-#: page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text
-msgctxt "page.src#RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW.30.itemlist.text"
-msgid "Japanese Postcard"
+#. -A-/
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Screen 16:10"
msgstr ""
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text
-msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LINE.fixedline.text"
-msgid "Line"
-msgstr "မျဉ်း"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_LINE_DIST.fixedtext.text
-msgid "Line ~distance"
-msgstr "မျဉ်း~အကွာအဝေး"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_OVERHANG.fixedtext.text
-msgid "Guide ~overhang"
-msgstr "အုပ်မိုးသောအရာ~လမ်းညွှန်ပါ"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE_DIST.fixedtext.text
-msgid "~Guide distance"
-msgstr "~အကွာအဝေး လမ်းညွှန်ပါ"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE1_LEN.fixedtext.text
-msgid "~Left guide"
-msgstr "~ဘယ်ဖက် လမ်းညွှန်သည်"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_HELPLINE2_LEN.fixedtext.text
-msgid "~Right guide"
-msgstr "~ညာဖက် လမ်းညွှန်သည်"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_BELOW_REF_EDGE.tristatebox.text
-msgid "Measure ~below object"
-msgstr "အောက်ပါ ~အရာဝတ္ထု တိုင်းတာချက်"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_DECIMALPLACES.fixedtext.text
-msgid "Decimal places"
-msgstr "ဒသမနေရာများ"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FL_LABEL.fixedline.text
-msgid "Legend"
-msgstr "ပုံပါအညွှန်း"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgid "~Text position"
-msgstr "~စာသားတည်နေရာ"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSV.tristatebox.text
-msgid "~AutoVertical"
-msgstr "~အလိုအလျောက်ဒေါင်လိုက်"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_AUTOPOSH.tristatebox.text
-msgid "A~utoHorizontal"
-msgstr "အလိုအလျောက်~ရေပြင်ညီ"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_PARALLEL.tristatebox.text
-msgid "~Parallel to line"
-msgstr "~မျဉ်းပြိုင်"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.TSB_SHOW_UNIT.tristatebox.text
-msgid "Show ~meas. units"
-msgstr "အတိုင်းအတာသုံးများ~ပြသပါ"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text
-msgctxt "measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.STR_MEASURE_AUTOMATIC.string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
-
-#: measure.src#RID_SVXPAGE_MEASURE.tabpage.text
-msgid "Dimensioning"
-msgstr "ပမာဏရှိသော"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_EFFECT.fixedline.text
-msgid "Text animation effects"
-msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုရှိသည့်စာသားပုံစံများ"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_EFFECTS.fixedtext.text
-msgid "E~ffect"
-msgstr "အကျိုး~သက်ရောက်မှု"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.1.stringlist.text
-msgid "No Effect"
-msgstr "အကျိုးသက်ရောက်မှုမရှိပါ"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.2.stringlist.text
-msgid "Blink"
-msgstr "မျက်တောင်ခတ်ပါ"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.3.stringlist.text
-msgid "Scroll Through"
-msgstr "စာကြောင်းများ ထက်အောက်ရွှေ့ပါ"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.4.stringlist.text
-msgid "Scroll Back and Forth"
-msgstr "အနောက်သို့လေးကြိမ်ရွေ့ပါ"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.LB_EFFECT.5.stringlist.text
-msgid "Scroll In"
-msgstr "အတွင်းသို့ရွေ့ပါ"
-
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DIRECTION.fixedtext.text
-msgid "Direction"
-msgstr "ဦးတည်ချက်"
+#. ;mpl
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_DRAW\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Japanese Postcard"
+msgstr ""
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. v3v3
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"UNLINKED_IMAGE\n"
+"#define.text"
+msgid "Unlinked graphic"
+msgstr "ချိတ်ဆက်မှုမရှိသည့်ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_UP.imagebutton.quickhelptext
-msgid "To Top"
-msgstr "ထိပ်ဖက်သို့"
+#. ,V~k
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"FT_SELECTOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A~s"
+msgstr "အ~ဖြစ်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. e!QI
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_LEFT.imagebutton.quickhelptext
-msgid "To Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်သို့"
+#. H[3@
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. n7T@
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"FT_TBL_DESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~or"
+msgstr "အ~တွက်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
-msgid "To Right"
-msgstr "ညာဖက်သို့"
+#. /X$p
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. 7d`s
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Row"
+msgstr "အတန်း"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.BTN_DOWN.imagebutton.quickhelptext
-msgid "To Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေသို့"
+#. 1yIP
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+#. Jp7R
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_START_INSIDE.tristatebox.text
-msgid "S~tart inside"
-msgstr "အတွင်းဖက်မှ ~စတင်ပါ"
+#. W_af
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာ"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_STOP_INSIDE.tristatebox.text
-msgid "Text visible when exiting"
-msgstr "တည်ရှိနေသောအခါ မြင်နိုင်သော စာသား"
+#. e]|x
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"GB_BGDCOLOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Background color"
+msgstr "နောက်ခံ အရောင်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
-msgid "Animation cycles"
-msgstr "စက်ဝန်းများ သက်ဝင်လှုပ်ရှားစေခြင်း"
+#. a+(q
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"FT_COL_TRANS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Transparency"
+msgstr "~ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_ENDLESS.tristatebox.text
-msgid "~Continuous"
-msgstr "~အဆက်မပြတ်"
+#. dqI8
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"GB_FILE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File"
+msgstr "ဖိုင်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_AMOUNT.fixedtext.text
-msgid "Increment"
-msgstr "နှစ်တိုး"
+#. [-%/
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~ဘရောက်စ်..."
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_PIXEL.tristatebox.text
-msgid "~Pixels"
-msgstr "~ပုံရိပ်အစက်အမှတ်များ"
+#. s+{F
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_LINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Link"
+msgstr "~ကွင်းဆက်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_AMOUNT.metricfield.text
-msgid " Pixel"
-msgstr ""
+#. 4p/T
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"GB_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr "အမျိုးအစား"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.FT_DELAY.fixedtext.text
-msgid "Delay"
-msgstr "နှောင့်နှေးစေပါ"
+#. hN!D
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_POSITION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "~တည်နေရာ"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.TSB_AUTO.tristatebox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~အလိုအလျောက်"
+#. vIpk
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_AREA\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ar~ea"
+msgstr "ဧရိ~ယာ"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.MTR_FLD_DELAY.metricfield.text
-msgid " ms"
-msgstr ""
+#. ,ln_
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_TILE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Tile"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: textanim.src#RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.tabpage.text
-msgid "Animation"
-msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
+#. qp^.
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"FL_GRAPH_TRANS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
+#. J[oD
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"BTN_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Pre~view"
+msgstr "နမူနာ~ကြည့်ပါ"
-#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
-msgid "Text Animation"
-msgstr "စာသားသက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
+#. m({C
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"STR_BROWSE\n"
+"string.text"
+msgid "Find graphics"
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းရှာပါ"
-#: textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text
-msgctxt "textanim.src#RID_SVXDLG_TEXT.tabdialog.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
+#. d92{
+#: backgrnd.src
+msgctxt ""
+"backgrnd.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_BORDER.fixedline.text
+#. n^lK
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_BORDER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Line arrangement"
msgstr "မျဉ်း နေရာချထားမှု"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_DEFAULT.fixedtext.text"
+#. ]/%T
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_DEFAULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Default"
msgstr "~ပုံသေ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_USERDEF.fixedtext.text
+#. ~#B*
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_USERDEF\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User-defined"
msgstr "-အသုံးပြုသူ သတ်မှတ်ချက်"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_LINE.fixedline.text"
+#. cJ_Y
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Line"
msgstr "မျဉ်း"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_STYLE.fixedtext.text"
+#. 08X/
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "St~yle"
msgstr "ပုံ~စံ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#. 25#7
+#: border.src
#, fuzzy
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -2993,1463 +7326,2652 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"⁠~အကျယ်"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_COLOR.fixedtext.text"
+#. TpdV
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "-အရောင်"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_LEFT.fixedtext.text"
+#. +@J2
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_RIGHT.fixedtext.text"
+#. :=*:
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_TOP.fixedtext.text"
+#. !J6X
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_TOP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
+#. Ecpy
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_BOTTOM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_SYNC.checkbox.text
+#. _;;X
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"CB_SYNC\n"
+"checkbox.text"
msgid "Synchronize"
msgstr "တစ်ပြိုင်တည်းလှုပ်ရှားပါ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_DISTANCE.fixedline.text
+#. ($FG
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_DISTANCE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Spacing to contents"
msgstr "အချက်အလက်များထည့်သွင်းရန်နေရာလွတ်"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWPOS.fixedtext.text"
+#. b#%R
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_SHADOWPOS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Position"
msgstr "~တည်နေရာ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.fixedtext.text
+#. m7lu
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_SHADOWSIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Distan~ce"
msgstr "အကွာအ~ဝေး"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWCOLOR.fixedtext.text"
+#. Ysn3
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FT_SHADOWCOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "C~olor"
msgstr "အ~ရောင်"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_SHADOW.fixedline.text
+#. X3X[
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_SHADOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Shadow style"
msgstr "အရိပ်ပုံစံ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
+#. d/!4
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEWITHNEXT.checkbox.text
+#. 2^:K
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"CB_MERGEWITHNEXT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Merge with next paragraph"
msgstr "~နောက်စာပိုဒ်နှင့်အတူ ပေါင်းပါ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.CB_MERGEADJACENTBORDERS.checkbox.text
+#. =\k{
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"CB_MERGEADJACENTBORDERS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Merge adjacent line styles"
msgstr "~ကပ်လျက်မျဉ်းပုံစံများပေါင်းစည်းပါ"
-#: border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text
-msgctxt "border.src#RID_SVXPAGE_BORDER.tabpage.text"
+#. DHQ^
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXPAGE_BORDER\n"
+"tabpage.text"
msgid "Borders"
msgstr "ဘောင်များ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE.string.text
+#. DhrX
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE\n"
+"string.text"
msgid "Set No Borders"
msgstr "ဘောင်များမထားပါနှင့်"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER.string.text
+#. z[PB
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER\n"
+"string.text"
msgid "Set Outer Border Only"
msgstr "ပြင်ပဘောင်ကိုသာထားရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI.string.text
+#. #bvo
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI\n"
+"string.text"
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
msgstr "ပြင်ပဘောင်နှင့်ရေပြင်ညီမျဉ်းများထားရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL.string.text
+#. d,4j
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL\n"
+"string.text"
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
msgstr "ပြင်ပဘောင်နှင့်အတွင်းမျဉ်းများအားလုံးထားရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER.string.text
+#. |I`P
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER\n"
+"string.text"
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
msgstr "အတွင်းမျဉ်းများ ပြောင်းလဲမှုမရှိဘဲ ပြင်ပဘောင်များ နေရာချထားပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL.string.text
+#. q5Ra
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL\n"
+"string.text"
msgid "Set Diagonal Lines Only"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းများသာ ထားရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL.string.text
+#. @r`[
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Set All Four Borders"
msgstr "ဘောင်လေးခုစလုံး ထားရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT.string.text
+#. J=C/
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders Only"
msgstr "ဘယ်ဖက်နှင့် ညာဖက် ဘောင်များသာ ထားရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM.string.text
+#. 6WwJ
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
msgstr "ထိပ်ဖက်နှင့် အောက်ခြေဖက် ဘောင်များသာ ထားရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT.string.text
+#. *BB2
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Set Left Border Only"
msgstr "ဘယ်ဖက်ဘောင်သာ ထားရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR.string.text
+#. [qV2
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR\n"
+"string.text"
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
msgstr "ထိပ်ဖက်၊ အောက်ဖက် ဘောင်များနှင့် အတွင်းမျဉ်းများအားလုံး နေရာချထားပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER.string.text
+#. ~x/;
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER\n"
+"string.text"
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
msgstr "ဘယ်ဘက်၊ ညာဘက်ဘောင်နှင့် အတွင်းမျဉ်းများအားလုံး နေရာချထားပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE.string.text
+#. J{ud
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No Shadow"
msgstr "အရိပ် မရှိပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT.string.text
+#. PbcA
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေသို့ အရိပ်ကျစေပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT.string.text
+#. fiV;
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Right"
msgstr "ညာဖက် ထိပ်သို့ အရိပ်ကျစေပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT.string.text
+#. Q!Ng
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေသို့ အရိပ်ကျစေပါ"
-#: border.src#RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT.string.text
+#. _n^j
+#: border.src
+msgctxt ""
+"border.src\n"
+"RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Cast Shadow to Top Left"
msgstr "ဘယ်ဖက် ထိပ်သို့ အရိပ်ကျစေပါ"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_CROP.fixedline.text
-msgid "Crop"
-msgstr "လိုသလိုဖြတ်ထုတ်ပါ"
-
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_LEFT.fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်"
+#. n`vD
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_RIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~ညာဖက်"
+#. -~ZG
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_POS_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position ~X"
+msgstr "X တည်နေရာ"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_TOP.fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~ထိပ်"
+#. R@*.
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position ~Y"
+msgstr "Y တည်နေရာ"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~အောက်ခြေ"
+#. wfoH
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_POSREFERENCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Base point"
+msgstr "အခြေမှတ်"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_SIZECONST.radiobutton.text
-msgid "Keep image si~ze"
-msgstr "ရုပ်ပုံအရွယ်~အစား ထိန်းညှိပါ"
+#. Es_c
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CTL_POSRECT\n"
+"control.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.RB_ZOOMCONST.radiobutton.text
-msgid "Keep ~scale"
-msgstr "စကေး~ထိန်းသိမ်းပါ"
+#. :.As
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CTL_POSRECT\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Base point"
+msgstr "အခြေမှတ်"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_ZOOM.fixedline.text
-msgid "Scale"
-msgstr "စကေး"
+#. Xt|8
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTHZOOM.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~အကျယ်"
+#. q^/k
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Wi~dth"
+msgstr "အ~ကျယ်"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHTZOOM.fixedtext.text"
+#. j^`5
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "အ~မြင့်"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FL_SIZE.fixedline.text
-msgid "Image size"
-msgstr "ရုပ်ပုံအရွယ်အစား"
+#. O2k/
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_SIZEREFERENCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Base point"
+msgstr "အခြေမှတ်"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~အကျယ်"
+#. |`{p
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CTL_SIZERECT\n"
+"control.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "အ~မြင့်"
+#. j{C(
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CTL_SIZERECT\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Base point"
+msgstr "အခြေမှတ်"
-#: grfpage.src#RID_SVXPAGE_GRFCROP.PB_ORGSIZE.pushbutton.text
-msgid "~Original Size"
-msgstr "~မူလအရွယ်အစား"
+#. ^MPq
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"CBX_SCALE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep ratio"
+msgstr "~အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ"
-#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
-#: grfpage.src#STR_PPI.string.text
-msgid "(%1 PPI)"
-msgstr ""
+#. XQKj
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_PROTECT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "ကာကွယ်ပါ"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_TEXT.fixedline.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
+#. LDZh
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"TSB_POSPROTECT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_WIDTH.tristatebox.text
-msgid "Fit wi~dth to text"
-msgstr "စာသားအကျယ်နှင့်ကိုက်ညီစေပါ"
+#. Qr=j
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"TSB_SIZEPROTECT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Size"
+msgstr "~အရွယ်အစား"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_HEIGHT.tristatebox.text
-msgid "Fit h~eight to text"
-msgstr "စာသားအမြင့်နှင့် ကိုက်ညီစေပါ"
+#. ,)fg
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_ADJUST\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Adapt"
+msgstr "လိုက်ဖက်အောင် ပြင်ဆင်ပါ"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FIT_TO_SIZE.tristatebox.text
-msgid "~Fit to frame"
-msgstr "~ဘောင်နှင့်ကိုက်ညီစေပါ"
+#. 18bt
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Fit width to text"
+msgstr "~စာသားနှင့်အကျယ်ကိုက်ညီစေပါ"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_CONTOUR.tristatebox.text
-msgid "~Adjust to contour"
-msgstr "~ကွန်တိုမျဉ်းနှင့်ညှိပါ"
+#. _6pH
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Fit ~height to text"
+msgstr "စာသား~နှင့်အမြင့် ကိုက်ညီစေပါ"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_WORDWRAP_TEXT.tristatebox.text
-msgid "~Word wrap text in shape"
-msgstr "~ပုံသဏ္ဍာန်တွင် စာရိုက်စဉ် စာသားအလိုလို နောက်တစ်ကြောင်း ရောက်သွားစေသည်"
+#. NcZW
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FL_ANCHOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr "ကျောက်ဆူး"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_AUTOGROW_SIZE.tristatebox.text
-msgid "~Resize shape to fit text"
-msgstr "~စာသားနှင့်ပုံသဏ္ဍာန် ကိုက်ညီရန် အရွယ် ပြန်ပြောင်းပါ"
+#. p@Sq
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_ANCHOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Anchor"
+msgstr "~ကျောက်ဆူး"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_DISTANCE.fixedline.text
-msgid "Spacing to borders"
-msgstr "ဘောင်များအတွက်နေရာလွတ်"
+#. gzF1
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "To paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်သို့"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_LEFT.fixedtext.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်"
+#. hHJC
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "As character"
+msgstr "အက္ခရာကဲ့သို့"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_RIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~ညာဖက်"
+#. PSai
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "To page"
+msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_TOP.fixedtext.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "~ထိပ်"
+#. yIcZ
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ANCHOR\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "To frame"
+msgstr "ဘောင်သို့"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FT_BOTTOM.fixedtext.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "~အောက်ခြေ"
+#. Ue[1
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"FT_ORIENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~osition"
+msgstr "တည်~နေရာ"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.FL_POSITION.fixedline.text
-msgid "Text anchor"
-msgstr "စာသားကျောက်ဆူး"
+#. !FM]
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr "ထိပ်မှ"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.TSB_FULL_WIDTH.tristatebox.text
-msgid "Full ~width"
-msgstr "အကျယ်~အပြည့်"
+#. e{\b
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above"
+msgstr "အထက်"
-#: textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text
-msgctxt "textattr.src#RID_SVXPAGE_TEXTATTR.tabpage.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
+#. b/n(
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "ဗဟိုချက်"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_TYPE.fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~အမျိုးအစား"
+#. ED^R
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below"
+msgstr "အောက်"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DELTA.fixedline.text
-msgid "Line skew"
-msgstr "မျဉ်းလွဲချော်မှု"
+#. (l^+
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr "အက္ခရာ၏ ထိပ်"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_1.fixedtext.text
-msgid "Line ~1"
-msgstr "မျဉ်း~၁"
+#. arW=
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr "အက္ခရာ၊၏ ဗဟို"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_2.fixedtext.text
-msgid "Line ~2"
-msgstr "မျဉ်း~၂"
+#. +T?`
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "အက္ခရာ၊၏ အောက်ခြေ"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_LINE_3.fixedtext.text
-msgid "Line ~3"
-msgstr "မျဉ်း~၃"
+#. ^e}}
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr "မျဉ်း၏ထိပ်"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text
-msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FL_DISTANCE.fixedline.text"
-msgid "Line spacing"
-msgstr "လိုင်းကြားနေရာလွတ်"
+#. $8m,
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr "မျဉ်း၏ ဗဟို"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_1.fixedtext.text
-msgid "~Begin horizontal"
-msgstr "~ရေပြင်ညီ အစ"
+#. s2aP
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE.LB_ORIENT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "မျဉ်း၏ အောက်ခြေ"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_HORZ_2.fixedtext.text
-msgid "End ~horizontal"
-msgstr "~ရေပြင်ညီ အဆုံး"
+#. nS.J
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_1.fixedtext.text
-msgid "Begin ~vertical"
-msgstr "မျဉ်းမတ်~အစ"
+#. )IQS
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Pivot point"
+msgstr "ဝင်ရိုးမှတ်"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.FT_VERT_2.fixedtext.text
-msgid "~End vertical"
-msgstr "~မျဉ်းမတ်အဆုံး"
+#. +77j
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_POS_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position ~X"
+msgstr "X တည်နေရာ"
+
+#. )mec
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_POS_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position ~Y"
+msgstr "Y တည်နေရာ"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text
-msgctxt "connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.text"
+#. u`\N
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_POSPRESETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "ပုံသေပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+
+#. YF-T
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"CTL_RECT\n"
+"control.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.CTL_PREVIEW.control.quickhelptext
-msgid "Preview"
-msgstr "နမူနာကြည့်ပါ"
-
-#: connect.src#RID_SVXPAGE_CONNECTION.tabpage.text
-msgid "Connector"
-msgstr "ချိတ်ဆက်အသုံးပြုမှု"
+#. UME]
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"CTL_RECT\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Rotation point"
+msgstr "လှည့်လည်မှုအမှတ်"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ABSTAND.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~နေရာလွတ်"
+#. j#M[
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FL_ANGLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Rotation angle"
+msgstr "ထောင့်ချိုး လှည်ပတ်မှု"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_WINKEL.fixedtext.text"
+#. jrEA
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Angle"
msgstr "~ထောင့်ချိုး"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.1.stringlist.text
-msgid "Free"
-msgstr "လွတ်လပ်သော"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.2.stringlist.text
-msgid "30 Degrees"
-msgstr "၃၀ ဒီဂရီ"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.3.stringlist.text
-msgid "45 Degrees"
-msgstr "၄၅ ဒီဂရီ"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.4.stringlist.text
-msgid "60 Degrees"
-msgstr "၆၀ ဒီဂရီ"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL.5.stringlist.text
-msgid "90 Degrees"
-msgstr "၉၀ ဒီဂရီ"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ.fixedtext.text
-msgid "~Extension"
-msgstr "~တိုးချဲ့မှု"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.1.stringlist.text
-msgid "Optimal"
-msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.2.stringlist.text"
-msgid "From top"
-msgstr "ထိပ်မှ"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.3.stringlist.text
-msgid "From left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်မှ"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.4.stringlist.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "ရေပြင်ညီ"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ.5.stringlist.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "ဒေါင်လိုက်"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_UM.fixedtext.text
-msgid "~By"
-msgstr "~အားဖြင့်"
-
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_ANSATZ_REL.fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "~တည်နေရာ"
+#. O^KI
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"FT_ANGLEPRESETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "ပုံသေပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.FT_LAENGE.fixedtext.text"
-msgid "~Length"
-msgstr "~အလျား"
+#. /j7F
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"control.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.CB_LAENGE.checkbox.text
-msgid "~Optimal"
-msgstr "~အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
+#. )zS$
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"CTL_ANGLE\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Rotation Angle"
+msgstr "ထောင့်လည်ပတ်မှု"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_1.string.text
-msgid "Straight Line"
-msgstr "မျဉ်းဖြောင့်"
+#. 3k$u
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Angle"
+msgstr "ထောင့်ချိုး"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_2.string.text
-msgid "Angled Line"
-msgstr "ထောင့်ချိုးမျဉ်း"
+#. XXwz
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"FL_RADIUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Corner radius"
+msgstr "ထောင့်ချိုးအချင်းဝက်"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_3.string.text
-msgid "Angled Connector Line"
-msgstr "ထောင့်ချိုး ချိတ်ဆက်မှုမျဉ်း"
+#. 3dk$
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"FT_RADIUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Radius"
+msgstr "~အချင်းဝက်"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_CAPTTYPE_4.string.text
-msgid "Double-angled line"
-msgstr "ထောင့်ချိုး - နှစ်ထပ်မျဉ်း"
+#. #1R@
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"FL_SLANT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Slant"
+msgstr "အစွေသား"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_HORZ_LIST.string.text
-msgid "Top;Middle;Bottom"
-msgstr "ထိပ်၊ အလယ်၊ အောက်ခြေ"
+#. raS]
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "~ထောင့်ချိုး"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.STR_VERT_LIST.string.text
-msgid "Left;Middle;Right"
-msgstr "ဘယ်ဖက်၊ အလယ်၊ ညာဖက်"
+#. ZwNz
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr "ဒီဂရီ"
-#: labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXPAGE_CAPTION.tabpage.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "စကားပြောပုံစံများ"
+#. (tq)
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "အစွေသားနှင့် ထောင့်ချိုးအချင်းဝက်"
-#: labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text
-msgctxt "labdlg.src#_POS_SIZE_TEXT.#define.text"
+#. @R?d
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"_POS_SIZE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Position and Size"
msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
-#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_CAPTION.pageitem.text
-msgid "Callout"
-msgstr "စကားပြောပုံစံ"
+#. m+f:
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_ANGLE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "လှည့်ပတ်မှု"
-#: labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text
-msgctxt "labdlg.src#RID_SVXDLG_CAPTION.tabdialog.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "စကားပြောပုံစံများ"
+#. 9TS\
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXDLG_TRANSFORM.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_SLANT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Slant & Corner Radius"
+msgstr "အစွေသားနှင့် ထောင့်ချိုးအချင်းဝက်"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_HORIZONTAL.fixedline.text"
-msgid "Horizontal"
-msgstr "ရေပြင်ညီ"
+#. (C)n
+#: transfrm.src
+msgctxt ""
+"transfrm.src\n"
+"RID_SVXDLG_TRANSFORM\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_NONE.radiobutton.text
-msgid "~None"
-msgstr "~ဘာမျှမရှိပါ"
+#. F4#l
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_CROP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Crop"
+msgstr "လိုသလိုဖြတ်ထုတ်ပါ"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_LEFT.radiobutton.text"
+#. 18dG
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_CENTER.radiobutton.text"
-msgid "~Center"
-msgstr "~ဗဟို"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_DISTANCE.radiobutton.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~နေရာလွတ်"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_HOR_RIGHT.radiobutton.text"
+#. mvqk
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.FL_VERTICAL.fixedline.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "ဒေါင်လိုက်"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_NONE.radiobutton.text"
-msgid "N~one"
-msgstr "ဘာမျှ~မရှိပါ"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_TOP.radiobutton.text"
+#. oa]v
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_TOP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_CENTER.radiobutton.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "ဗ~ဟို"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_DISTANCE.radiobutton.text
-msgid "S~pacing"
-msgstr "နေရာ~လွတ်"
-
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text
-msgctxt "dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.BTN_VER_BOTTOM.radiobutton.text"
+#. CA$2
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_BOTTOM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: dstribut.src#RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.tabpage.text
-msgid "Distribution"
-msgstr "ဖြန့်ဝေမှု"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LEFTINDENT.fixedtext.text
-msgid "Before text"
-msgstr "စာသားမတိုင်မီ"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_RIGHTINDENT.fixedtext.text
-msgid "After text"
-msgstr "စာသားပြီးနောက်"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_FLINEINDENT.fixedtext.text
-msgid "~First line"
-msgstr "~ပထမဆုံးမျဉ်း"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_AUTO.checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~အလိုအလျောက်"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_INDENT.fixedline.text"
-msgid "Indent"
-msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_TOPDIST.fixedtext.text
-msgid "Ab~ove paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်~အပေါ်"
-
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_BOTTOMDIST.fixedtext.text
-msgid "Below paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ် အောက်"
+#. Xl2o
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"RB_SIZECONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Keep image si~ze"
+msgstr "ရုပ်ပုံအရွယ်~အစား ထိန်းညှိပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_CONTEXTUALSPACING.checkbox.text
-msgid "Don't add space between paragraphs of the same style"
-msgstr ""
+#. L?Pb
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"RB_ZOOMCONST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Keep ~scale"
+msgstr "စကေး~ထိန်းသိမ်းပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_DIST.fixedline.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "နေရာလပ်"
+#. FQ3(
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_ZOOM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "စကေး"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.1.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "တစ်ခုချင်း"
+#. T,g[
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_WIDTHZOOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~အကျယ်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.2.stringlist.text
-msgid "1.5 lines"
-msgstr "၁.၅ လိုင်း"
+#. [Rjf
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_HEIGHTZOOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "အ~မြင့်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.3.stringlist.text"
-msgid "Double"
-msgstr "နှစ်ဆ"
+#. ruSg
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Image size"
+msgstr "ရုပ်ပုံအရွယ်အစား"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.4.stringlist.text
-msgid "Proportional"
-msgstr "အချိုးကျဖြစ်သော"
+#. A-[r
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~အကျယ်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.5.stringlist.text
-msgid "At least"
-msgstr "အနည်းဆုံး"
+#. s72f
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "အ~မြင့်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.LB_LINEDIST.6.stringlist.text
-msgid "Leading"
-msgstr "ဦးဆောင်နေသည်"
+#. UX0u
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"PB_ORGSIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Original Size"
+msgstr "~မူလအရွယ်အစား"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.ST_LINEDIST_ABS.string.text
-msgid "Fixed"
-msgstr "ပုံသွင်းသည်"
+#. PPI is pixel per inch, %1 is a number
+#. *HN@
+#: grfpage.src
+msgctxt ""
+"grfpage.src\n"
+"STR_PPI\n"
+"string.text"
+msgid "(%1 PPI)"
+msgstr ""
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FT_LINEDIST.fixedtext.text
-msgid "of"
-msgstr "၏"
+#. L~e:
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line"
+msgstr "မျဉ်း"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_LINEDIST.fixedline.text"
-msgid "Line spacing"
-msgstr "လိုင်း နေရာလပ်"
+#. T/=p
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_LINE_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~distance"
+msgstr "မျဉ်း~အကွာအဝေး"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.CB_REGISTER.checkbox.text
-msgid "A~ctivate"
-msgstr "အသုံးပြုနိုင်~ရန် ဖွင့်ပါ"
+#. HuP%
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE_OVERHANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Guide ~overhang"
+msgstr "အုပ်မိုးသောအရာ~လမ်းညွှန်ပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.FL_REGISTER.fixedline.text"
-msgid "Register-true"
-msgstr "မှတ်တမ်းတင်မှု-မှန်ကန်သည်"
+#. 4@kv
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Guide distance"
+msgstr "~အကွာအဝေး လမ်းညွှန်ပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.tabpage.text
-msgid "Indents and Spacing"
-msgstr "စာများနေရာချထားမှုနှင့်နေရာလပ်များ"
+#. ^Y\3
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE1_LEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left guide"
+msgstr "~ဘယ်ဖက် လမ်းညွှန်သည်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_ALIGN.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. Z/d!
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_HELPLINE2_LEN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Right guide"
+msgstr "~ညာဖက် လမ်းညွှန်သည်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_LEFTALIGN.radiobutton.text"
-msgid "~Left"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်"
+#. J%hw
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_BELOW_REF_EDGE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Measure ~below object"
+msgstr "အောက်ပါ ~အရာဝတ္ထု တိုင်းတာချက်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_RIGHTALIGN.radiobutton.text"
-msgid "Righ~t"
-msgstr "ညာ~ဖက်"
+#. \?3I
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_DECIMALPLACES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Decimal places"
+msgstr "ဒသမနေရာများ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_CENTERALIGN.radiobutton.text"
-msgid "~Center"
-msgstr "~ဗဟို"
+#. pO,3
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FL_LABEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Legend"
+msgstr "ပုံပါအညွှန်း"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.BTN_JUSTIFYALIGN.radiobutton.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "စာကြောင်း ဘယ်ညာညှိသည်"
+#. Mhm!
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Text position"
+msgstr "~စာသားတည်နေရာ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_LEFTALIGN_ASIAN.string.text"
-msgid "~Left/Top"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်/ထိပ်"
+#. 9M%e
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_AUTOPOSV\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~AutoVertical"
+msgstr "~အလိုအလျောက်ဒေါင်လိုက်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.ST_RIGHTALIGN_ASIAN.string.text"
-msgid "Righ~t/Bottom"
-msgstr "ညာ~ဖက်/အောက်ခြေ"
+#. U,m6
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_AUTOPOSH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "A~utoHorizontal"
+msgstr "အလိုအလျောက်~ရေပြင်ညီ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_LASTLINE.fixedtext.text
-msgid "~Last line"
-msgstr "~နောက်ဆုံးလိုင်း"
+#. sASP
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_PARALLEL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Parallel to line"
+msgstr "~မျဉ်းပြိုင်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.1.stringlist.text"
-msgid "Default"
-msgstr "ပုံသေ"
+#. $Di1
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"TSB_SHOW_UNIT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Show ~meas. units"
+msgstr "အတိုင်းအတာသုံးများ~ပြသပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.2.stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်"
+#. 6DJ8
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"STR_MEASURE_AUTOMATIC\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.3.stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "ဗဟိုချက်"
+#. HT!4
+#: measure.src
+msgctxt ""
+"measure.src\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "ပမာဏရှိသော"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_LASTLINE.4.stringlist.text"
-msgid "Justified"
-msgstr "စာကြောင်း ဘယ်ညာညှိသည်"
+#. ;b7$
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_EXPAND.checkbox.text
-msgid "~Expand single word"
-msgstr "~စကားလုံး တစ်ခုချင်း တိုးချဲ့လာစေပါ"
+#. Bf8G
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~အကျယ်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.CB_SNAP.checkbox.text
-msgid "Snap to text grid (if active)"
-msgstr "အကွက်ချ စာသားသို့ မလွဲနိုင်ပါ (ယခုသုံးနေလျှင်)"
+#. FLTc
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "အ~မြင့်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_VERTALIGN.fixedline.text
-msgid "Text-to-text"
-msgstr "စာသားမှ-စာသား-သို့"
+#. c??#
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_KEEPRATIO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep ratio"
+msgstr "~အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_VERTALIGN.fixedtext.text"
-msgid "~Alignment"
-msgstr "~ဖြောင့်တန်းမှု"
+#. lJ{^
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_ANCHOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Anchor"
+msgstr "ကျောက်ဆူး"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.1.stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
+#. $s[M
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOPAGE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "To ~page"
+msgstr "~စာမျက်နှာသို့"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.2.stringlist.text
-msgid "Base line"
-msgstr "အခြေမျဉ်း"
+#. Ogur
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOPARA\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "To paragrap~h"
+msgstr "စာပိုဒ်~သို့"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.3.stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "ထိပ်"
+#. (6,q
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOCHAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "To cha~racter"
+msgstr "အ~က္ခရာသို့"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.4.stringlist.text"
-msgid "Middle"
-msgstr "အလယ်"
+#. Z#V^
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_ASCHAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~As character"
+msgstr "~အက္ခရာကဲ့သို့"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.LB_VERTALIGN.5.stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေ"
+#. kPsZ
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"RB_TOFRAME\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "To ~frame"
+msgstr "ဘောင်~သို့"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+#. E!fZ
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_PROTECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Protect"
+msgstr "ကာကွယ်ပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
-msgid "Text ~direction"
-msgstr "စာသား~ဦးတည်ရာ"
+#. .4T7
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_POSITION\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.tabpage.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+#. N6}0
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Size"
+msgstr "~အရွယ်အစား"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_HYPHEN.tristatebox.text
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "အလို~အလျောက်"
+#. )8~0
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENBEFORE.fixedtext.text
-msgid "C~haracters at line end"
-msgstr "လိုင်း~အဆုံးရှိ အက္ခရာများ"
+#. F/Xo
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORI\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr "ရေပြင်~ညီ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_HYPHENAFTER.fixedtext.text
-msgid "Cha~racters at line begin"
-msgstr "လိုင်း~အစရှိ အက္ခရာများ"
+#. f.o[
+#: swpossizetabpage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORIBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "b~y"
+msgstr "အား~ဖြင့်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_MAXHYPH.fixedtext.text
-msgid "~Maximum number of consecutive hyphens"
-msgstr "~အစဉ်လိုက် တုံးတို သင်္ကေတများ၏ အကြီးဆုံး နံပါတ်"
+#. H-[L
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_HORITO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~to"
+msgstr "~သို့"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_HYPHEN.fixedline.text
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း"
+#. YCRC
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_HORIMIRROR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Mirror on even pages"
+msgstr "~စုံကိန်းစာမျက်နှာများပေါ်ရှိပုံရိပ်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. NI9r
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FL_BREAKS.fixedline.text
-msgid "Breaks"
-msgstr "ပြတ်တောက်သည်"
+#. FA+q
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERTBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "by"
+msgstr "အားဖြင့်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGEBREAK.tristatebox.text
-msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+#. Q60h
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"FT_VERTTO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "t~o"
+msgstr "သို့"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKTYPE.fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "~အမျိုးအစား"
+#. nTd)
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"CB_FOLLOW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Follow text flow"
+msgstr "စာသားနောက်လိုက်ပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.1.stringlist.text
-msgid "Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
+#. j~Hw
+#: swpossizetabpage.src
+msgctxt ""
+"swpossizetabpage.src\n"
+"RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE.2.stringlist.text
-msgid "Column"
-msgstr "ကော်လံ"
+#. \~Gz
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"FL_HORIZONTAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_BREAKPOSITION.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
+#. ,KGs
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~None"
+msgstr "~ဘာမျှမရှိပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.1.stringlist.text"
-msgid "Before"
-msgstr "မတိုင်မီ"
+#. 0]qv
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION.2.stringlist.text"
-msgid "After"
-msgstr "ပြီးနောက်"
+#. n_6%
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "~ဗဟို"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_PAGECOLL.tristatebox.text
-msgid "With Page St~yle"
-msgstr "စာမျက်နှာ ပုံစံနှင့်~အတူ"
+#. sfIs
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_DISTANCE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "~နေရာလွတ်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_PAGENUM.fixedtext.text
-msgid "Page ~number"
-msgstr "စာမျက်နှာ ~နံပါတ်"
+#. EB2X
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_HOR_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~ညာဖက်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
-msgid "~Do not split paragraph"
-msgstr "~စာပိုဒ်မခွဲပါ"
+#. _@wT
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"FL_VERTICAL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ဒေါင်လိုက်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.CB_KEEPTOGETHER.tristatebox.text
-msgid "~Keep with next paragraph"
-msgstr "~နောက် စာပိုဒ်နှင့်အတူ ထိန်းသိမ်းပါ"
+#. jGF%
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "N~one"
+msgstr "ဘာမျှ~မရှိပါ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_ORPHANS.tristatebox.text
-msgid "~Orphan control"
-msgstr "~စာပိုဒ်တစ်ခုမဆင်းမှီစာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု"
+#. 1/;R
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "~ထိပ်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_ORPHANS.fixedtext.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "လိုင်းများ"
+#. 4_W6
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "ဗ~ဟို"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.BTN_WIDOWS.tristatebox.text
-msgid "~Widow control"
-msgstr "~စာပိုဒ်တစ်ခုဆင်းပြီးနောက်စာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု"
+#. aMx.
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_DISTANCE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "S~pacing"
+msgstr "နေရာ~လွတ်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text
-msgctxt "paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.FT_WIDOWS.fixedtext.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "လိုင်းများ"
+#. U-A9
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"BTN_VER_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.tabpage.text
-msgid "Text Flow"
-msgstr "စာသား စီးဆင်းမှု"
+#. 2Lu}
+#: dstribut.src
+msgctxt ""
+"dstribut.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Distribution"
+msgstr "ဖြန့်ဝေမှု"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.FL_AS_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Line change"
-msgstr "လိုင်း ပြောင်းလဲသည်"
+#. 8@$\
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FL_ALIGNMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text alignment"
+msgstr "စာသား ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_FORBIDDEN.tristatebox.text
-msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines"
-msgstr "လိုင်း၏ အဆုံးနှင့်အစတွင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသော အက္ခရာများကို အသုံးချပါ"
+#. C+eC
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_HORALIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr "ရေပြင်~ညီ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_HANG_PUNC.tristatebox.text
-msgid "Allow hanging punctuation"
-msgstr "ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ် သင်္ကေတ ခွင့်ပြုပါ"
+#. XZp4
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ပုံသေ"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.CB_AS_SCRIPT_SPACE.tristatebox.text
-msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text"
-msgstr "အာရှ၊ လက်တင်နှင့် ခက်ခဲရှုတ်ထွေးသော စာသားအကြား နေရာလွတ်ထားပါ"
+#. c(al
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: paragrph.src#RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.tabpage.text
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
+#. SqI!
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr "ဗဟို"
-#: paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "paragrph.src#STR_EXAMPLE.string.text"
-msgid "Example"
-msgstr "ဥပမာ"
+#. 0J*Q
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ညာဖက်"
-#: paragrph.src#STR_PAGE_STYLE.string.text
+#. v04T
+#: align.src
#, fuzzy
-msgid "Page Style"
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာမျက်နှာ စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာမျက်နှာပုံစံ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာမျက်နှာစတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာမျက်နှာစတိုင်လ်ပုံစံ"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_CATEGORY.fixedtext.text
-msgid "~Category"
-msgstr "~အမျိုးအစား"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
-msgid "All"
-msgstr "အားလုံး"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
-msgid "User-defined"
-msgstr "အသုံးပြုသူ - သတ်မှတ်ချက်"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.3.stringlist.text
-msgid "Number"
-msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.4.stringlist.text
-msgid "Percent"
-msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
-
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.5.stringlist.text
-msgid "Currency"
-msgstr "အများလက်ခံနိုင်သော"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာကြောင်းညှိပေးသည်\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာကြောင်းညှိပေးသည်\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာကြောင်း ညှိပေးသည်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.6.stringlist.text
-msgid "Date"
-msgstr "ရက်စွဲ"
+#. ^gMh
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Filled"
+msgstr "ဖြည့်သည်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.7.stringlist.text
-msgid "Time"
-msgstr "အချိန်"
+#. oh4s
+#: align.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "ဖြန့်ဝေမှု"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.8.stringlist.text
-msgid "Scientific"
-msgstr "သိပ္ပံဆိုင်ရာ"
+#. zgG^
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_INDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "I~ndent"
+msgstr "ဘယ်ဘက်မှ စာများကို~ညာဘက်တွင်နေရာချခြင်း"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.9.stringlist.text
-msgid "Fraction"
-msgstr "အပိုင်းဂဏန်း"
+#. eOO.
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_VERALIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.10.stringlist.text
-msgid "Boolean Value"
-msgstr "ဘိုလီယမ်တန်ဖိုး"
+#. Xag:
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "ပုံသေ"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY.11.stringlist.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
+#. ;#Aq
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "ထိပ်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_EDFORMAT.fixedtext.text
-msgid "~Format code"
-msgstr "~ကုဒ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. i+n%
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "အလယ်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "စီစဉ်~ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. !]9-
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေ"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY.1.stringlist.text
-msgid "Automatically"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
+#. -01E
+#: align.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Justified"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာကြောင်းညှိပေးသည်\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာကြောင်းညှိပေးသည်\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာကြောင်း ညှိပေးသည်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_DECIMALS.fixedtext.text
-msgid "~Decimal places"
-msgstr "~ဒသမနေရာများ"
+#. mTAR
+#: align.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Distributed"
+msgstr "ဖြန့်ဝေမှု"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LEADZEROES.fixedtext.text
-msgid "Leading ~zeroes"
-msgstr "သုည~ဦးဆောင်နေသည်"
+#. VUn^
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FL_ORIENTATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text orientation"
+msgstr "စာသားအနေအထား"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_NEGRED.checkbox.text
-msgid "~Negative numbers red"
-msgstr "~အနှုတ်ကိန်းများကို အနီဖြင့်"
+#. {9pT
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_TXTSTACKED\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
+msgstr "ဒေါင်လိုက်~အစီအရီဆင့်ထားသည်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.BTN_THOUSAND.checkbox.text
-msgid "~Thousands separator"
-msgstr "~ထောင်ဂဏန်းများပိုင်းခြားမှု"
+#. Mj;\
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_DEGREES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "De~grees"
+msgstr "ဒီဂရီ~များ"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. -bmx
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_BORDER_LOCK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Re~ference edge"
+msgstr "အနားစွန်း~များ ရည်ညွှန်းချက်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.FT_LANGUAGE.fixedtext.text"
-msgid "~Language"
-msgstr "~ဘာသာစကား"
+#. G-fc
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_ASIAN_VERTICAL\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Asian layout ~mode"
+msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်~နည်းလမ်း"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.CB_SOURCEFORMAT.checkbox.text
-msgid "So~urce format"
-msgstr "မူရင်း~စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+#. Q$PC
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FL_WRAP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. eiS^
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_WRAP\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Wrap text automatically"
+msgstr "~စာရိုက်စဉ် အလိုအလျောက်နောက်တစ်ကြောင်း ရောက်သွားစေခြင်း"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_ADD.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Add"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+#. ~58)
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_HYPH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Hyphenation ~active"
+msgstr "တုံးတိုနည်း~သုံးမည်"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. rJ[X
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"BTN_SHRINK\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Shrink to fit cell size"
+msgstr "~ဆဲလ်အကွက်အရွယ်အစားနှင့်ကိုက်ညီစေခြင်း"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+#. jKGh
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"FT_TEXTFLOW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt direction"
+msgstr "စာသား~ဦးတည်ရာ"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. $RvI
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"STR_BOTTOMLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
+msgstr "ပိုနိမ့်သော ဆဲလ်အကွက်ဘောင်မှ စာသားတိုးချဲ့ခြင်း"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.IB_INFO.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Edit Comment"
-msgstr "သုံးသပ်ချက်များတည်းဖြတ်ပါ"
+#. Bsa~
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"STR_TOPLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension From Upper Cell Border"
+msgstr "ပိုမြင့်သော ဆဲလ်အကွက်ဘောင်မှ စာသားတိုးချဲ့ခြင်း"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text
-msgctxt "numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.STR_AUTO_ENTRY.string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
+#. ?pg9
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"STR_CELLLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Text Extension Inside Cell"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်အတွင်း စာသားတိုးချဲ့မှု"
-#: numfmt.src#RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.tabpage.text
-msgid "Number Format"
-msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+#. G63q
+#: align.src
+msgctxt ""
+"align.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR.string.text
+#. 1XZu
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR\n"
+"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ဘယ်ဖက်မှ ညာဖက်သို့"
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL.string.text
+#. @.,U
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL\n"
+"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ညာဖက်မှ ဘယ်ဖက်သို့"
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER.string.text
+#. B3w1
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER\n"
+"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ပိုကောင်းသောအရာဝတ္ထု ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများသုံးပါ"
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI.string.text
+#. y_lb
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI\n"
+"string.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ရေပြင်ညီ)"
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI.string.text
+#. f6OC
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI\n"
+"string.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ညာဖက်မှ - ဘယ်ဖက် - သို့ (ရေပြင်ညီ)"
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT.string.text
+#. 0Bn*
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT\n"
+"string.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ညာဖက်မှ - ဘယ်ဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)"
-#: frmdirlbox.src#RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT.string.text
+#. s3_Q
+#: frmdirlbox.src
+msgctxt ""
+"frmdirlbox.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT\n"
+"string.text"
msgid "Left-to-right (vertical)"
msgstr "ဘယ်ဖက်မှ - ညာဖက် - သို့ (ဒေါင်လိုက်)"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE.fixedline.text
-msgid "Line properties"
-msgstr "မျဉ်းဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_STYLE.fixedtext.text
-msgid "~Style"
-msgstr "~ပုံစံ"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgid "Colo~r"
-msgstr "အ~ရောင်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~အကျယ်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_LINE_ENDS.fixedline.text
-msgid "Arrow styles"
-msgstr "မြှား ပုံစံများ"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_STYLE.fixedtext.text"
-msgid "St~yle"
-msgstr "ပုံ~စံ"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_LINE_ENDS_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "Wi~dth"
-msgstr "အ~ကျယ်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_START.tristatebox.text
-msgid "Ce~nter"
-msgstr "ဗ~ဟို"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.TSB_CENTER_END.tristatebox.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "ဗ~ဟို"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
-msgid "Synchroni~ze ends"
-msgstr "အဆုံးသတ်များ~တစ်ပြိုင်တည်း လှုပ်ရှားစေပါ"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_EDGE_STYLE.fixedline.text
-msgid "Corner style"
-msgstr "ထောင့်ချိုးပုံစံ"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_EDGE_STYLE.fixedtext.text
-msgid "Sty~le"
-msgstr "ပုံ~စံ"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.1.stringlist.text
-msgid "Rounded"
-msgstr "ထောင့်ချိုးများကွေးစေသည်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.2.stringlist.text
-msgid "- none -"
-msgstr "- ဘာမျှမရှိပါ -"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.3.stringlist.text
-msgid "Mitered"
-msgstr "မီတာတိုင်းသည်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.LB_EDGE_STYLE.4.stringlist.text
-msgid "Beveled"
-msgstr "အနားစောင်းဖေါ်ထားသည်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FL_SYMBOL_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Icon"
-msgstr "အိုက်ကွန်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_NONE.menuitem.text
-msgid "No Symbol"
-msgstr "မည်သည့်သင်္ကေတမျှမရှိ"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS_AUTO.menuitem.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GRAPHIC_DLG.menuitem.text"
-msgid "From file..."
-msgstr "ဖိုင်မှ..."
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_GALLERY.menuitem.text"
-msgid "Gallery"
-msgstr "ပြခန်း"
+#. 0!5}
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_TEXT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.MN_SYMBOLS.menuitem.text
-msgid "Symbols"
-msgstr "သင်္ကေတများ"
+#. s:zK
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_WIDTH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Fit wi~dth to text"
+msgstr "စာသားအကျယ်နှင့်ကိုက်ညီစေပါ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.MB_SYMBOL_BITMAP.menubutton.text"
-msgid "Select..."
-msgstr "ရွေးချယ်ပါ..."
+#. ;m5h
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_HEIGHT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Fit h~eight to text"
+msgstr "စာသားအမြင့်နှင့် ကိုက်ညီစေပါ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "Width"
-msgstr "အကျယ်"
+#. D.[+
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_FIT_TO_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Fit to frame"
+msgstr "~ဘောင်နှင့်ကိုက်ညီစေပါ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.FT_SYMBOL_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "Height"
-msgstr "အမြင့်"
+#. 1{_R
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_CONTOUR\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Adjust to contour"
+msgstr "~ကွန်တိုမျဉ်းနှင့်ညှိပါ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.CB_SYMBOL_RATIO.checkbox.text"
-msgid "Keep ratio"
-msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ"
+#. yw5g
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_WORDWRAP_TEXT\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Word wrap text in shape"
+msgstr "~ပုံသဏ္ဍာန်တွင် စာရိုက်စဉ် စာသားအလိုလို နောက်တစ်ကြောင်း ရောက်သွားစေသည်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_STYLE.string.text"
-msgid "Style"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်ပုံစံ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်\n"
-"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပုံစံ"
+#. J1[T
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_AUTOGROW_SIZE\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Resize shape to fit text"
+msgstr "~စာသားနှင့်ပုံသဏ္ဍာန် ကိုက်ညီရန် အရွယ် ပြန်ပြောင်းပါ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_START_STYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start style"
-msgstr "အစ ရက်စွဲ"
+#. GKRS
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_DISTANCE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Spacing to borders"
+msgstr "ဘောင်များအတွက်နေရာလွတ်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_LB_END_STYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End style"
-msgstr "မျဉ်းပုံစံ"
+#. /Vk7
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_START_WIDTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start width"
-msgstr "~နှင့်အတူ စတင်ပါ"
+#. XPNI
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~ညာဖက်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_MTR_FLD_END_WIDTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End width"
-msgstr "လိုင်း အကျယ်"
+#. pQk#
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FT_TOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "~ထိပ်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_START.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start with center"
-msgstr "မြန်ဆန်စွာအသုံးပြုရန်"
+#. Bj$F
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FT_BOTTOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.STR_CENTER_END.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End with center"
-msgstr "ညာဖက် ဗဟို"
+#. 1*/l
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text anchor"
+msgstr "စာသားကျောက်ဆူး"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text
-#, fuzzy
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE.tabpage.text"
-msgid "Lines"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်းများ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မျဉ်းများ\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မျဉ်းများ\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်းများ"
+#. j;7?
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"TSB_FULL_WIDTH\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Full ~width"
+msgstr "အကျယ်~အပြည့်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FL_DEFINITION.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+#. %oGK
+#: textattr.src
+msgctxt ""
+"textattr.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#. h^Y0
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~အမျိုးအစား"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.1.stringlist.text"
-msgid "Dot"
-msgstr "အစက်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_1.2.stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr "မျဉ်းရှည်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.1.stringlist.text"
-msgid "Dot"
-msgstr "အစက်"
-
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.LB_TYPE_2.2.stringlist.text"
-msgid "Dash"
-msgstr "မျဉ်းရှည်"
+#. ^*_l
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FL_DELTA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line skew"
+msgstr "မျဉ်းလွဲချော်မှု"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_NUMBER.fixedtext.text
-msgid "~Number"
-msgstr "~နံပါတ်"
+#. p^,B
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~1"
+msgstr "မျဉ်း~၁"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LENGTH.fixedtext.text"
-msgid "~Length"
-msgstr "~အလျား"
+#. HmZG
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~2"
+msgstr "မျဉ်း~၂"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_DISTANCE.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~နေရာလွတ်"
+#. _ImA
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_LINE_3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Line ~3"
+msgstr "မျဉ်း~၃"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
-msgid "~Fit to line width"
-msgstr "~မျဉ်းအကျယ်နှင့်ကိုက်ညီစေပါ"
+#. +?hF
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FL_DISTANCE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Line spacing"
+msgstr "လိုင်းကြားနေရာလွတ်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.FT_LINESTYLE.fixedtext.text
-msgid "Line style"
-msgstr "မျဉ်းပုံစံ"
+#. Qk%$
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_HORZ_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Begin horizontal"
+msgstr "~ရေပြင်ညီ အစ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
+#. 9;sg
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_HORZ_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "End ~horizontal"
+msgstr "~ရေပြင်ညီ အဆုံး"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
+#. H?@d
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_VERT_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Begin ~vertical"
+msgstr "မျဉ်းမတ်~အစ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~ဖျက်ပါ..."
+#. B8~L
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"FT_VERT_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~End vertical"
+msgstr "~မျဉ်းမတ်အဆုံး"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
+#. rg\6
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"control.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Line Styles"
-msgstr "မျဉ်းပုံစံများဆွဲတင်သုံးပါ"
+#. G./+
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"CTL_PREVIEW\n"
+"control.quickhelptext"
+msgid "Preview"
+msgstr "နမူနာကြည့်ပါ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. EiaR
+#: connect.src
+msgctxt ""
+"connect.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "ချိတ်ဆက်အသုံးပြုမှု"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Line Styles"
-msgstr "မျဉ်းပုံစံများသိမ်းဆည်းပါ"
+#. Ib+e
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ABSTAND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "~နေရာလွတ်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_TYPE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start type"
-msgstr "ကားချပ်ပုံစံ"
+#. K`^?
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_WINKEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "~ထောင့်ချိုး"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_TYPE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End type"
-msgstr "အပိတ်ကုဒ်"
+#. ~^@J
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Free"
+msgstr "လွတ်လပ်သော"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_NUM.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start number"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပြန်လည်စတင်ပါ"
+#. ;$)X
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "30 Degrees"
+msgstr "၃၀ ဒီဂရီ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_NUM.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End number"
-msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းမရှိပါ"
+#. +mfh
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "45 Degrees"
+msgstr "၄၅ ဒီဂရီ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_START_LENGTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Start length"
-msgstr "၌ စတင်ပါ"
+#. gaT3
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "60 Degrees"
+msgstr "၆၀ ဒီဂရီ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.STR_END_LENGTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "End length"
-msgstr "လိုင်း အရှည်"
+#. eHvk
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_WINKEL\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "90 Degrees"
+msgstr "၉၀ ဒီဂရီ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINE_DEF.tabpage.text
-msgid "Define line styles"
-msgstr "မျဉ်းပုံစံများ သတ်မှတ်ပါ"
+#. W.Q7
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ANSATZ\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Extension"
+msgstr "~တိုးချဲ့မှု"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FL_TIP.fixedline.text
-msgid "Organize arrow styles"
-msgstr "မြှားပုံစံများ စုစည်းပါ"
+#. Jc5Q
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FI_TIP.fixedtext.text
-msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
-msgstr "မြှားပုံစံအသစ်များ ဖန်တီးရန် ရွေးချယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထုတစ်ခု ထပ်ထည့်ပါ။"
+#. BM[a
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From top"
+msgstr "ထိပ်မှ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_LINE_END_STYLE.fixedtext.text
-msgid "Arrow style"
-msgstr "မြှားပုံစံ"
+#. L,ff
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "From left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်မှ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.FT_TITLE.fixedtext.text
-msgid "~Title"
-msgstr "-ခေါင်းစဉ်"
+#. ;rcV
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
+#. ^NyI
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION.LB_ANSATZ\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "ဒေါင်လိုက်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
+#. 3ZTk
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_UM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~By"
+msgstr "~အားဖြင့်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~ဖျက်ပါ..."
+#. y_yp
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_ANSATZ_REL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "~တည်နေရာ"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. Hz4o
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"FT_LAENGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Length"
+msgstr "~အလျား"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Arrow Styles"
-msgstr "မြှားပုံစံများဆွဲတင်သုံးပါ"
+#. `[\;
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"CB_LAENGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Optimal"
+msgstr "~အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. =%x?
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_1\n"
+"string.text"
+msgid "Straight Line"
+msgstr "မျဉ်းဖြောင့်"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Arrow Styles"
-msgstr "မြှားပုံစံများသိမ်းဆည်းပါ"
+#. kW,`
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_2\n"
+"string.text"
+msgid "Angled Line"
+msgstr "ထောင့်ချိုးမျဉ်း"
-#: tabline.src#RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.tabpage.text
-msgid "Arrowheads"
-msgstr "မြှားခေါင်းများ"
+#. %V_/
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_3\n"
+"string.text"
+msgid "Angled Connector Line"
+msgstr "ထောင့်ချိုး ချိတ်ဆက်မှုမျဉ်း"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "မျဉ်း"
+#. V,^$
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_CAPTTYPE_4\n"
+"string.text"
+msgid "Double-angled line"
+msgstr "ထောင့်ချိုး - နှစ်ထပ်မျဉ်း"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "အရိပ်"
+#. Bc\h
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_HORZ_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "Top;Middle;Bottom"
+msgstr "ထိပ်၊ အလယ်၊ အောက်ခြေ"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
-msgid "Line Styles"
-msgstr "မျဉ်းပုံစံများ"
+#. xt/V
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"STR_VERT_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "Left;Middle;Right"
+msgstr "ဘယ်ဖက်၊ အလယ်၊ ညာဖက်"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.TAB_CONTROL.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
-msgid "Arrow Styles"
-msgstr "မြှားပုံစံများ"
+#. #;mU
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "စကားပြောပုံစံများ"
-#: tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text
-msgctxt "tabline.src#RID_SVXDLG_LINE.tabdialog.text"
-msgid "Line"
-msgstr "မျဉ်း"
+#. Y|g\
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"_POS_SIZE_TEXT\n"
+"#define.text"
+msgid "Position and Size"
+msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
+
+#. VrQo
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CAPTION.TAB_CONTROL\n"
+"RID_SVXPAGE_CAPTION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Callout"
+msgstr "စကားပြောပုံစံ"
+
+#. Wia\
+#: labdlg.src
+msgctxt ""
+"labdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CAPTION\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "စကားပြောပုံစံများ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABPOS.fixedline.text"
+#. ;}xQ
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_TABPOS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_TABTYPE.fixedline.text"
+#. h~0G
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_TABTYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_LEFT.radiobutton.text"
+#. ^+n6
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_RIGHT.radiobutton.text"
+#. 1h{,
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Righ~t"
msgstr "ညာ~ဖက်"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_CENTER.radiobutton.text
+#. J.@7
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "C~entered"
msgstr "ဗဟို~ချက်"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_TABTYPE_DECIMAL.radiobutton.text
+#. fA1r
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_TABTYPE_DECIMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Deci~mal"
msgstr "ဒသမကိန်း"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FT_TABTYPE_DECCHAR.fixedtext.text
+#. MFNj
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FT_TABTYPE_DECCHAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Character"
msgstr "~အက္ခရာ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.FL_FILLCHAR.fixedline.text
+#. 0KSL
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"FL_FILLCHAR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Fill character"
msgstr "အက္ခရာဖြည့်ပါ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_NO.radiobutton.text"
+#. Hn3e
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_FILLCHAR_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~one"
msgstr "ဘာမျှ~မရှိပါ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_FILLCHAR_OTHER.radiobutton.text"
+#. LLSZ
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_FILLCHAR_OTHER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_NEW.pushbutton.text"
+#. E]XT
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "~အသစ်"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DELALL.pushbutton.text
+#. v5s\
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_DELALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete ~All"
msgstr "အားလုံး~ဖျက်ပါ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.BTN_DEL.pushbutton.text"
+#. ls9o
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"BTN_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_LEFTTAB_ASIAN.string.text"
+#. ~Q-s
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_LEFTTAB_ASIAN\n"
+"string.text"
msgid "~Left/Top"
msgstr "~ဘယ်ဖက်/ထိပ်"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_RIGHTTAB_ASIAN.string.text"
+#. c~t_
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_RIGHTTAB_ASIAN\n"
+"string.text"
msgid "Righ~t/Bottom"
msgstr "ညာ~ဖက်/အောက်ခြေ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text
+#. w-%8
+#: tabstpge.src
#, fuzzy
-msgctxt "tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.ST_FILLCHAR_OTHER.string.text"
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"ST_FILLCHAR_OTHER\n"
+"string.text"
msgid "Character"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -4473,744 +9995,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
-#: tabstpge.src#RID_SVXPAGE_TABULATOR.tabpage.text
+#. 94_f
+#: tabstpge.src
+msgctxt ""
+"tabstpge.src\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"tabpage.text"
msgid "Tabs"
msgstr "တက်ဘ်များ"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_SIZE.fixedline.text"
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "~အကျယ်"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "အ~မြင့်"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_KEEPRATIO.checkbox.text"
-msgid "~Keep ratio"
-msgstr "~အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_ANCHOR.fixedline.text"
-msgid "Anchor"
-msgstr "ကျောက်ဆူး"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPAGE.radiobutton.text
-msgid "To ~page"
-msgstr "~စာမျက်နှာသို့"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOPARA.radiobutton.text
-msgid "To paragrap~h"
-msgstr "စာပိုဒ်~သို့"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOCHAR.radiobutton.text
-msgid "To cha~racter"
-msgstr "အ~က္ခရာသို့"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_ASCHAR.radiobutton.text
-msgid "~As character"
-msgstr "~အက္ခရာကဲ့သို့"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.RB_TOFRAME.radiobutton.text
-msgid "To ~frame"
-msgstr "ဘောင်~သို့"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_PROTECTION.fixedline.text"
-msgid "Protect"
-msgstr "ကာကွယ်ပါ"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_POSITION.tristatebox.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_SIZE.tristatebox.text"
-msgid "~Size"
-msgstr "~အရွယ်အစား"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FL_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORI.fixedtext.text"
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ရေပြင်~ညီ"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORIBY.fixedtext.text"
-msgid "b~y"
-msgstr "အား~ဖြင့်"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_HORITO.fixedtext.text
-msgid "~to"
-msgstr "~သို့"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_HORIMIRROR.checkbox.text
-msgid "~Mirror on even pages"
-msgstr "~စုံကိန်းစာမျက်နှာများပေါ်ရှိပုံရိပ်"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERT.fixedtext.text"
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTBY.fixedtext.text
-msgid "by"
-msgstr "အားဖြင့်"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.FT_VERTTO.fixedtext.text
-msgid "t~o"
-msgstr "သို့"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.CB_FOLLOW.checkbox.text
-msgid "Follow text flow"
-msgstr "စာသားနောက်လိုက်ပါ"
-
-#: swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text
-msgctxt "swpossizetabpage.src#RID_SVXPAGE_SWPOSSIZE.tabpage.text"
-msgid "Position and Size"
-msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FL_PROP.fixedline.text
-msgid "Transparency mode"
-msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော နည်းလမ်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_OFF.radiobutton.text
-msgid "~No transparency"
-msgstr "~ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှုမရှိ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_LINEAR.radiobutton.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.RBT_TRANS_GRADIENT.radiobutton.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲနှုန်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_TYPE.fixedtext.text"
-msgid "Ty~pe"
-msgstr "အမျိုး~အစား"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
-msgid "Linear"
-msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
-msgid "Axial"
-msgstr "ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
-msgid "Radial"
-msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
-msgid "Ellipsoid"
-msgstr "ဘဲဥပုံ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
-msgid "Quadratic"
-msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.LB_TRGR_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text"
-msgid "Square"
-msgstr "စတုရန်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_X.fixedtext.text"
-msgid "Center ~X"
-msgstr "ဗဟို X"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_CENTER_Y.fixedtext.text"
-msgid "Center ~Y"
-msgstr "ဗဟို Y"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "~Angle"
-msgstr "~ထောင့်ချိုး"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.MTR_TRGR_ANGLE.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "ဒီဂရီ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_BORDER.fixedtext.text"
-msgid "~Border"
-msgstr "~ဘောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_START_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Start value"
-msgstr "~တန်းဖိုးအစပြုပါ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.FT_TRGR_END_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~End value"
-msgstr "~တန်ဖိုးအဆုံးသတ်ပါ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.tabpage.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_PROP.fixedline.text
-msgid "Fill"
-msgstr "ဖြည့်ပါ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.2.stringlist.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.3.stringlist.text"
-msgid "Gradient"
-msgstr "အရောင်ပြောင်းလဲနှုန်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.4.stringlist.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "အစင်းအကွက်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.LB_AREA_TYPE.5.stringlist.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "ပုံရိပ်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_STEPCOUNT.fixedline.text
-msgid "Increments"
-msgstr "နှစ်တိုးများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STEPCOUNT.tristatebox.text"
-msgid "A~utomatic"
-msgstr "အလို~အလျောက်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.CB_HATCHBCKGRD.checkbox.text"
-msgid "~Background color"
-msgstr "~နောက်ခံအရောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_SIZE.fixedline.text"
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_ORIGINAL.tristatebox.text
-msgid "~Original"
-msgstr "~မူလ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_SCALE.tristatebox.text
-msgid "Re~lative"
-msgstr "ဆက်နွယ်မှု~ရှိသော"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "Wi~dth"
-msgstr "အ~ကျယ်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_SIZE.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "အ~မြင့်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_X_OFFSET.fixedtext.text
-msgid "~X Offset"
-msgstr "~X အလျားလိုက်ရွေ့လျားစေမှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FT_Y_OFFSET.fixedtext.text
-msgid "~Y Offset"
-msgstr "Y ဒေါင်လိုက်ရွေ့လျားစေမှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_TILE.tristatebox.text"
-msgid "~Tile"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.TSB_STRETCH.tristatebox.text
-msgid "Auto~Fit"
-msgstr "အလိုအလျောက်~ကိုက်ညီစေမှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.FL_OFFSET.fixedline.text
-msgid "Offset"
-msgstr "ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_ROW.radiobutton.text
-msgid "Ro~w"
-msgstr "အ~တန်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.RBT_COLUMN.radiobutton.text
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "ကော်~လံ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_AREA.tabpage.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ဧရိယာ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.TSB_SHOW_SHADOW.tristatebox.text
-msgid "~Use shadow"
-msgstr "~အရိပ်သုံးပါ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_POSITION.fixedtext.text"
-msgid "~Position"
-msgstr "~တည်နေရာ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_DISTANCE.fixedtext.text
-msgid "~Distance"
-msgstr "~အကွာအဝေး"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_SHADOW_COLOR.fixedtext.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "-အရောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.FT_TRANSPARENT.fixedtext.text"
-msgid "~Transparency"
-msgstr "~ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_SHADOW.tabpage.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "အရိပ်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_DISTANCE.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "~နေရာလွတ်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "A~ngle"
-msgstr "ထောင့်~ချိုး"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "ဒီဂရီ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_TYPE.fixedtext.text
-msgid "~Line type"
-msgstr "~မျဉ်းအမျိုးအစား"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.1.stringlist.text"
-msgid "Single"
-msgstr "တစ်ခုချင်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.2.stringlist.text
-msgid "Crossed"
-msgstr "ကန့်လန့်ဖြတ်သည်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.LB_LINE_TYPE.3.stringlist.text
-msgid "Triple"
-msgstr "သုံးဆ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.FT_LINE_COLOR.fixedtext.text
-msgid "Line ~color"
-msgstr "မျဉ်း~အရောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Hatches List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Hatches List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.BTN_EMBED.checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_HATCH.tabpage.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "အစင်းအကွက်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_PIXEL_EDIT.fixedtext.text
-msgid "Pattern Editor"
-msgstr "အကွက်များတည်းဖြတ်မှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgid "~Foreground color"
-msgstr "~ရှေ့အရောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BACKGROUND_COLOR.fixedtext.text"
-msgid "~Background color"
-msgstr "~နောက်ခံအရောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.FT_BITMAPS_HIDDEN.fixedtext.text"
-msgid "Bitmap"
-msgstr "ပုံရိပ်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_IMPORT.pushbutton.text
-msgid "~Import..."
-msgstr "~တင်ပို့ပါ..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "ဖျက်ပါ..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Bitmap List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Bitmap List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.BTN_EMBED.checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_BITMAP.tabpage.text
-msgid "Bitmap Patterns"
-msgstr "ပုံရိပ်ပုံစံများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_TYPE.fixedtext.text"
-msgid "Ty~pe"
-msgstr "အမျိုး~အစား"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.1.stringlist.text"
-msgid "Linear"
-msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.2.stringlist.text"
-msgid "Axial"
-msgstr "ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.3.stringlist.text"
-msgid "Radial"
-msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.4.stringlist.text"
-msgid "Ellipsoid"
-msgstr "ဘဲဥပုံ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.5.stringlist.text"
-msgid "Square"
-msgstr "စတုရန်း"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES.6.stringlist.text
-msgid "Rectangular"
-msgstr "ထောင့်မှန် စတုဂံပုံ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_X.fixedtext.text"
-msgid "Center ~X"
-msgstr "X ဗဟို"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_CENTER_Y.fixedtext.text"
-msgid "Center ~Y"
-msgstr "Y ဗဟို"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_ANGLE.fixedtext.text"
-msgid "A~ngle"
-msgstr "ထောင့်~ချိုး"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.MTR_ANGLE.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "ဒီဂရီ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_BORDER.fixedtext.text"
-msgid "~Border"
-msgstr "~ဘောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_FROM.fixedtext.text
-msgid "~From"
-msgstr "~မှ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.FT_COLOR_TO.fixedtext.text
-msgid "~To"
-msgstr "~သို့"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ...."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_MODIFY.pushbutton.text"
-msgid "~Modify..."
-msgstr "~အထူးပြုခြင်း..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Gradients List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Gradients List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.BTN_EMBED.checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_GRADIENT.tabpage.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်းများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FL_PROP.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~အမည်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_COLOR.fixedtext.text"
-msgid "C~olor"
-msgstr "အ~ရောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_TABLE_NAME.fixedtext.text
-msgid "Color table"
-msgstr "ဇယား အရောင်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.1.stringlist.text
-msgid "RGB"
-msgstr "နီစိမ်းပြာ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL.2.stringlist.text
-msgid "CMYK"
-msgstr "စိမ်းပြာရမ်းဝါနက်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_1.fixedtext.text
-msgid "~C"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_2.fixedtext.text
-msgid "~M"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_3.fixedtext.text
-msgid "~Y"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.FT_4.fixedtext.text
-msgid "~K"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_WORK_ON.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete..."
-msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_MODIFY.pushbutton.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "~အထူးပြုပါ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_LOAD.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Load Color List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_SAVE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Save Color List"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.BTN_EMBED.checkbox.text"
-msgid "Embed"
-msgstr ""
-
-#: tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXPAGE_COLOR.tabpage.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "အရောင်များ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ဧရိယာ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text"
-msgid "Shadow"
-msgstr "အရိပ်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_COLOR.pageitem.text"
-msgid "Colors"
-msgstr "အရောင်များ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_GRADIENT.pageitem.text"
-msgid "Gradients"
-msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်းများ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_HATCH.pageitem.text"
-msgid "Hatching"
-msgstr "အစင်းအကွက်"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.1.RID_SVXPAGE_BITMAP.pageitem.text
-msgid "Bitmaps"
-msgstr "ပုံရိပ်များ"
-
-#: tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text
-msgctxt "tabarea.src#RID_SVXDLG_AREA.tabdialog.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ဧရိယာ"
-
-#: tabarea.src#STR_LB_HATCHINGSTYLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Hatching Style"
-msgstr "အစင်းအကွက်"
-
-#: tabarea.src#STR_CUI_COLORMODEL.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Color Mode"
-msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းနည်းလမ်း"
diff --git a/source/my/cui/uiconfig/ui.po b/source/my/cui/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..a017547e280
--- /dev/null
+++ b/source/my/cui/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,1960 @@
+#. extracted from cui/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. fzF8
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"InsertOLEObjectDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr "OLE အရာဝတ္ထု စီချယ်ပါ"
+
+#. ^M4J
+#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createnew\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create new"
+msgstr "အသစ် ဖန်တီးပါ"
+
+#. bOEw
+#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"createfromfile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create from file"
+msgstr "ဖိုင်မှ ဖန်တီးပါ"
+
+#. \KD3
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Object type"
+msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံစံ ရိုက်သည်"
+
+#. phV%
+#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Search ..."
+msgstr "ရှာဖွေပါ..."
+
+#. jAF*
+#: insertoleobject.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"linktofile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Link to file"
+msgstr "ဖိုင်သို့ ကွင်းဆက်ပါ"
+
+#. w:,;
+#: insertoleobject.ui
+msgctxt ""
+"insertoleobject.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "ဖိုင်"
+
+#. HX-2
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"superscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Superscript"
+msgstr "စာကြောင်းပေါ်တွင် ထပ်တင်ပါ"
+
+#. 9rL|
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"normal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "သာမန်"
+
+#. 3IJk
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"subscript\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subscript"
+msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင် ထားပါ"
+
+#. pp6o
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"raiselower\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Raise/lower by"
+msgstr "~အနေဖြင့် တက်/ကျသည်"
+
+#. 45,!
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"relativefontsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relative font size"
+msgstr "ဆက်နွယ်မှုရှိသော စာလုံးအရွယ်"
+
+#. 5Vhf
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. H~EV
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. _c{-
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"0deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0 degrees"
+msgstr "၀ ဒီဂရီ"
+
+#. bp*2
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"90deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "90 degrees"
+msgstr "၉၀ ဒီဂရီ"
+
+#. =%Q*
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"270deg\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "270 degrees"
+msgstr "၂၇၀ ဒီဂရီ"
+
+#. CKMx
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"fittoline\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to line"
+msgstr "အံဝင်ခွင်ကျအရွယ်အစား"
+
+#. W.Y0
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scale width"
+msgstr "စကေးကျသော~အကျယ်အဝန်း"
+
+#. 20.0
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotateandscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation / Scaling"
+msgstr "အလှည့်ကျလှည့်ခြင်း/စကေးချဲ့ခြင်း"
+
+#. j5E0
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"rotate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rotation"
+msgstr "ကိုးကားချက်"
+
+#. 1|Si
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"kerningft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "အားဖြင့်"
+
+#. @lw^
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"pairkerning\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pair kerning"
+msgstr "~စာလုံးပုံစံအလှ တစ်စုံ"
+
+#. 8hG)
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "နေရာလပ်သည်"
+
+#. mRP9
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"label51\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+
+#. x2;W
+#: positionpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. YKj+
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Expanded"
+msgstr "တိုးချဲ့စေသည်"
+
+#. GJ83
+#: positionpage.ui
+msgctxt ""
+"positionpage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Condensed"
+msgstr "ချုံ့စေသည်"
+
+#. T{W/
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"twolines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Write in double lines"
+msgstr "~နှစ်ထပ်မျဉ်းများတွင်ရေးပါ"
+
+#. Fdn%
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Double-lined"
+msgstr "နှစ်ဖက်စလုံး"
+
+#. IO4p
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Initial character"
+msgstr "အစပြုအက္ခရာ"
+
+#. |fLC
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Final character"
+msgstr "နောက်ဆုံး အ~က္ခရာ"
+
+#. QAfs
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosing character"
+msgstr "ပူးတွဲထည့်သော သင်္ကေတ"
+
+#. wYR*
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"label52\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+
+#. ;Y8`
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
+
+#. =eLM
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "("
+msgstr ""
+
+#. T4x(
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "["
+msgstr ""
+
+#. ZMJ^
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr ""
+
+#. .)fW
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "{"
+msgstr ""
+
+#. 8{1%
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "အခြား အက္ခရာများ..."
+
+#. IRms
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(None)"
+msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
+
+#. chCs
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid ")"
+msgstr ""
+
+#. EPeh
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "]"
+msgstr ""
+
+#. Fy=F
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ""
+
+#. i(WD
+#: twolinespage.ui
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "}"
+msgstr ""
+
+#. @{Yt
+#: twolinespage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"twolinespage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Other Characters..."
+msgstr "အခြား အက္ခရာများ..."
+
+#. 0LTV
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"ScriptOrganizerDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "%MACROLANG Macros"
+msgstr "%MACROLANG မက်ခရိုများ"
+
+#. 3NqI
+#: scriptorganizer.ui
+msgctxt ""
+"scriptorganizer.ui\n"
+"macrosft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macros"
+msgstr "မက်ခရိုများ"
+
+#. Lo_D
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"ZoomDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom & View Layout"
+msgstr "ချုံ့/ ချဲ့"
+
+#. Q!;e
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"optimal\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
+
+#. 9q=w
+#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitwandh\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
+
+#. ]~JW
+#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"fitw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "စာလုံး အကျယ်"
+
+#. _H?+
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"100pc\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100%"
+msgstr "၁၀၀%"
+
+#. Xg#s
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"variable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable"
+msgstr "ကိန်းရှင်"
+
+#. s\dE
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom factor"
+msgstr "ဆခွဲကိန်း ချုံ့/ချဲ့"
+
+#. fMR4
+#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"automatic\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. k$e(
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"singlepage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single page"
+msgstr ""
+
+#. )rgt
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. @~{`
+#: zoomdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"bookmode\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book mode"
+msgstr "~စာအုပ်နည်းနာ"
+
+#. l30c
+#: zoomdialog.ui
+msgctxt ""
+"zoomdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View layout"
+msgstr "မြင်ကွင်းအဆင်အပြင်"
+
+#. ]e:q
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"MacroSelectorDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Macro Selector"
+msgstr ""
+
+#. hM|8
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helpmacro\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'."
+msgstr ""
+
+#. ^VMl
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"helptoolbar\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog."
+msgstr ""
+
+#. l-*E
+#: macroselectordialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"libraryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Library"
+msgstr "~လိုင်ဘရီ"
+
+#. Xd;?
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"categoryft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Category"
+msgstr "အမျိုးအစား"
+
+#. (.AE
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"macronameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Macro name"
+msgstr ""
+
+#. hft9
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"commandsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Commands"
+msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ"
+
+#. P\TL
+#: macroselectordialog.ui
+msgctxt ""
+"macroselectordialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Description"
+msgstr "ဖော်ပြချက်"
+
+#. ONGJ
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"ThesaurusDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+
+#. ijR5
+#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"replace\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "အစားထိုးပါ"
+
+#. 8$!3
+#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Current word"
+msgstr "~လက်ရှိစကားလုံး"
+
+#. #AXW
+#: thesaurus.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alternatives"
+msgstr "~တစ်လှည့်စီအသုံးပြုနိုင်မှု"
+
+#. Q+)g
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
+
+#. q#i6
+#: thesaurus.ui
+msgctxt ""
+"thesaurus.ui\n"
+"alternatives\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. `7#G
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"fontcolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "စာလုံး အရောင်"
+
+#. 5W_D
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"effectsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "-အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
+
+#. iE1D
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"reliefft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relief"
+msgstr "~ရုပ်ကြွ"
+
+#. dKiS
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label46\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Overlining"
+msgstr "~အပေါ်မှမျဉ်းသားမှု"
+
+#. nB`/
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label47\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "ဖြတ်မျဉ်း"
+
+#. VjM$
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label48\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Underlining"
+msgstr "~အောက်တွင်မျဉ်းသားမှု"
+
+#. 6O?$
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"overlinecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Overline color"
+msgstr "မျဉ်းအပို~များ၏အရောင်"
+
+#. aUBk
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"underlinecolorft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Underline Color"
+msgstr "အောက်ခံ~မျဉ်းအရောင်"
+
+#. ;H;`
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"outlinecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "ကောက်ကြောင်း"
+
+#. dhPb
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"shadowcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "အရိပ်"
+
+#. X29q
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"blinkingcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Blinking"
+msgstr "မျက်တောင်ခတ်ပါ"
+
+#. Kwf+
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"hiddencb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden"
+msgstr "ဖုံးထားသည်"
+
+#. ~\DY
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"individualwordscb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Individual words"
+msgstr "စကားလုံး~တစ်ခုချင်း"
+
+#. Go^Z
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"positionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. v:D]
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"emphasisft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Emphasis mark"
+msgstr "အမှတ်အသား ဖိအားပေးပါ"
+
+#. Mo4/
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label42\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. 0@E?
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"label50\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+
+#. +fQ_
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
+
+#. )1Tc
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Capitals"
+msgstr "စာလုံးကြီး"
+
+#. bPMC
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "စာလုံးသေး"
+
+#. #KbY
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. 45Au
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small capitals"
+msgstr "အရွယ်ငယ်သော စာလုံးကြီးများ"
+
+#. Fk%]
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
+
+#. k/N[
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Embossed"
+msgstr "ဖေါင်းကြွ"
+
+#. U}V)
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Engraved"
+msgstr ""
+
+#. c.(\
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
+
+#. M+l@
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot"
+msgstr "အစက်သင်္ကေတ"
+
+#. +Q/}
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းပုံစံ"
+
+#. {3?|
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Disc"
+msgstr "ဓါတ်ပြား"
+
+#. wbE-
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Accent"
+msgstr "သံပြောင်းပြသင်္ကေတ"
+
+#. l)a}
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore4\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Above text"
+msgstr "စာသားအပေါ်"
+
+#. G%TQ
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Below text"
+msgstr "စာသားအောက်"
+
+#. @8.a
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
+
+#. hbpz
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "တစ်ခုချင်း"
+
+#. VDcX
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "နှစ်ဆ"
+
+#. T/+;
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "စာလုံးမဲ"
+
+#. x8;w
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With /"
+msgstr "နှင့်အတူ /"
+
+#. ?.Os
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore5\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With X"
+msgstr "X နှင့်အတူ"
+
+#. z5Hc
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "(Without)"
+msgstr "(မပါရှိဘဲ)"
+
+#. 5Wt,
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Single"
+msgstr "တစ်ခုချင်း"
+
+#. N1$+
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double"
+msgstr "နှစ်ဆ"
+
+#. ,XR1
+#: effectspage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "စာလုံးမဲ"
+
+#. LM@`
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dotted"
+msgstr "အစက်"
+
+#. o.wf
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dotted (Bold)"
+msgstr "အစက်(စာလုံးမဲ)"
+
+#. pR1M
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash"
+msgstr "မျဉ်းရှည်"
+
+#. i:6S
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dash (Bold)"
+msgstr "မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)"
+
+#. ]l,[
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Long Dash"
+msgstr "မျဉ်းရှည်ရှည်"
+
+#. bGo_
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Long Dash (Bold)"
+msgstr "မျဉ်းရှည်ရှည်(စာလုံးမဲ)"
+
+#. 4uf2
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dash"
+msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်"
+
+#. JN,A
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dash (Bold)"
+msgstr "အစက် မျဉ်းရှည်(စာလုံးမဲ)"
+
+#. [$g.
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash"
+msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည်"
+
+#. cccV
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Dot Dot Dash (Bold)"
+msgstr "အစက် အစက် မျဉ်းရှည် (စာလုံးမဲ)"
+
+#. FPu3
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "လှိုင်း"
+
+#. h8:*
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Wave (Bold)"
+msgstr "လှိုင်းတွန့် (စာလုံးမဲ)"
+
+#. ME7o
+#: effectspage.ui
+msgctxt ""
+"effectspage.ui\n"
+"liststore6\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Double Wave"
+msgstr "နှစ်ထပ်လှိုင်းတွန့်"
+
+#. @.{F
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"InsertRowColumnDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "အတန်းထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. se3Q
+#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Number"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
+
+#. I_7r
+#: insertrowcolumn.ui
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. +H}G
+#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"insert_before\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "_Before"
+msgstr "မတိုင်မီ"
+
+#. maCG
+#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"insert_after\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A_fter"
+msgstr "ပြီးနောက်"
+
+#. Z97Q
+#: insertrowcolumn.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertrowcolumn.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. K5U8
+#: hyphenate.ui
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"HyphenateDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "တုံးတို သုံးနည်း"
+
+#. byra
+#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"hyphall\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate All"
+msgstr "အားလုံးကို ~ တုံးတိုနည်းသုံးပါ"
+
+#. QJ{Y
+#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Word"
+msgstr "စကားလုံးများ"
+
+#. PnrN
+#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"ok\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenate"
+msgstr "တုံးတို~သုံးနည်း"
+
+#. :p?D
+#: hyphenate.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hyphenate.ui\n"
+"continue\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Skip"
+msgstr "~ကျော်ပါ"
+
+#. zGJ.
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
+msgstr ""
+
+#. @^8,
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "စတိုင်လ်"
+
+#. cjw{
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
+
+#. fz$6
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-nocjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "ဘာသာစကား"
+
+#. _6aN
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. bkLe
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westfontnameft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
+msgstr ""
+
+#. `Hcq
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"weststyleft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "စတိုင်လ်"
+
+#. tDAb
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westsizeft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
+
+#. cQ#i
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"westlangft-cjk\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "ဘာသာစကား"
+
+#. eI/w
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Western text font"
+msgstr "အနောက်တိုင်း စာသား စာလုံး"
+
+#. f?%c
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastfontnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
+msgstr ""
+
+#. ![e0
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eaststyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "စတိုင်လ်"
+
+#. [96A
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
+
+#. `AqW
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"eastlangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "ဘာသာစကား"
+
+#. A%/9
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian text font"
+msgstr "အာရှ စာသား စာလုံး"
+
+#. nP!Z
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlfontnameft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Family "
+msgstr ""
+
+#. 9[0`
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlstyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "စတိုင်လ်"
+
+#. efyW
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctlsizeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
+
+#. q[V0
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"ctllangft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "ဘာသာစကား"
+
+#. DoEn
+#: charnamepage.ui
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "CTL font"
+msgstr "ပါဠိနှင့်အာရဘစ်ဖောင့်"
+
+#. MZZM
+#: charnamepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charnamepage.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+
+#. M2ds
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"InsertFloatingFrameDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Floating Frame Properties"
+msgstr "ပေါလောပေါ်နေသော ကန့်သတ်ချက်ဘောင် ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. x_rI
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. 9cbs
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. 1,k{
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"buttonbrowse\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဘလောက်ဇ်..."
+
+#. Fdl9
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaron\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#. aMs|
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbaroff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "အပိတ်"
+
+#. P,tS
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"scrollbarauto\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. Va^(
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll bar"
+msgstr "အထက်အောက်ရွေ့သည့်ဘားများ"
+
+#. Zd7=
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderon\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "On"
+msgstr ""
+
+#. 6;Lm
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"borderoff\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Off"
+msgstr "အပိတ်"
+
+#. TiIq
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "နယ်နမိတ်"
+
+#. Neq]
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"widthlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. QVdm
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"heightlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. ^+2e
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultwidth\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. r7lA
+#: insertfloatingframe.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"defaultheight\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. eJ[8
+#: insertfloatingframe.ui
+msgctxt ""
+"insertfloatingframe.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing to contents"
+msgstr ""
+
+#. 3;XK
+#: insertplugin.ui
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"InsertPluginDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Plug-in"
+msgstr "ပလပ်သွင်းခြင်း စီချယ်ပါ"
+
+#. ]O7?
+#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"urlbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဘလောက်ဇ်..."
+
+#. !+?B
+#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "File/URL"
+msgstr "ဖိုင် / URL"
+
+#. ^)sT
+#: insertplugin.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertplugin.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. e^,=
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"SpecialCharactersDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Special Characters"
+msgstr "အထူး အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
+
+#. (EUz
+#: specialcharacters.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"fontft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. UkPh
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"subsetft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Subset"
+msgstr "အစုပိုင်းငယ်"
+
+#. ?@d/
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"charcodeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "U+0020(32)"
+msgstr ""
+
+#. b4V[
+#: specialcharacters.ui
+msgctxt ""
+"specialcharacters.ui\n"
+"symboltext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters:"
+msgstr "အက္ခရာများ-"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/core/resource.po b/source/my/dbaccess/source/core/resource.po
index 26d33ef0c5e..d17bc38bd7e 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/core/resource.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/core/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/core/resource.oo
+#. extracted from dbaccess/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:23+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,168 +11,368 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: strings.src#RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE.string.text
+#. /lSI
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_TRIED_OPEN_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Tried to open the table $name$."
msgstr "ဇယား $name$ ဖွင့်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်"
-#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_INVALID.string.text
+#. tr!y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONNECTION_INVALID\n"
+"string.text"
msgid "No connection could be established."
msgstr "အချိတ်အဆက်မရှိပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_TABLE_IS_FILTERED.string.text
+#. E/=,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_TABLE_IS_FILTERED\n"
+"string.text"
msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out."
msgstr "$name$ ဇယား အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ စစ်ထုတ်ထားပြီးဖြစ်၍ ၎င်းကိုမမြင်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS.string.text
+#. p,*w
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on."
msgstr "အရာဝတ္ထုပေါ်အခြေခံထားသည့် အချက်အလက် အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံသို့ ဝင်ရောက်မရေးနိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED.string.text
+#. Jr@6
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective."
msgstr "ပြင်ပအချက်အလက် မူရင်းသို့ ချိတ်ဆက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ အမည်မသိ အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားထားသည်။ ဒရိုင်ဘာ ချို့ယွင်းနေသည်။"
-#: strings.src#RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER.string.text
+#. f,gU
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL."
msgstr "ပြင်ပအချက်အလက် မူရင်းသို့ ချိတ်ဆက် နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ပေးထားသော URL အတွက် ဒရိုင်ဘာ SDBC ကိုရှာမတွေ့ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER.string.text
+#. %rB^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded."
msgstr "ပြင်ပအချက်အလက်မူရင်းသို့ ချိတ်ဆက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ဒရိုင်ဘာ ကိုစီမံခန့်ခွဲသည့် SDBC ကိုမဆွဲတင်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_FORM.string.text
+#. C0.?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form"
msgstr "ပုံစံ"
-#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
+#. 8u\$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ"
-#: strings.src#RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED.string.text
+#. ILO.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED\n"
+"string.text"
msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source."
msgstr "အချက်အလက်မူရင်း သိမ်းမထားပါ။ အချက်အလက်မူရင်းကို သိမ်းရန် XStorable ကြားခံဖြင့် ဆက်သွယ်ပေးသည့်စနစ်ကို အသုံးပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_ONLY_QUERY.string.text
+#. B3.M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ONLY_QUERY\n"
+"string.text"
msgid ""
"The given command is not a SELECT statement.\n"
"Only queries are allowed."
msgstr "ပေးထားသော ညွှန်ကြားချက်သည် SELECT ဖော်ပြချက်တစ်ခု မဟုတ်ပါ။ ကွာရီများကိုသာ ခွင့်ပြုထားသည်။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_VALUE_CHANGED.string.text
+#. gkPZ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_VALUE_CHANGED\n"
+"string.text"
msgid "No values were modified."
msgstr "အထူးပြုတန်ဖိုးများမရှိပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_XROWUPDATE.string.text
+#. 10Eg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_XROWUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "တန်ဖိုးများထည့်သွင်းရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။ ResultSet အားဖြင့် XRowUpdate ကြားခံဖြင့် ဆက်သွယ်ပေးသည့်စနစ်ကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE.string.text
+#. =V{\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet."
msgstr "တန်ဖိုးများထည့်သွင်းရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။ ResultSet အားဖြင့် XRowUpdate ကြားခံဖြင့် ဆက်သွယ်ပေးသည့်စနစ်ကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION.string.text
+#. J+0E
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION\n"
+"string.text"
msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement."
msgstr "လွဲနေသော အခြေအနေ ထုတ်ပြန်ချက်တစ်ခုကြောင့် တန်ဖိုးများ အထူးပြု နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_ADD.string.text
+#. dJMS
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_COLUMN_ADD\n"
+"string.text"
msgid "The adding of columns is not supported."
msgstr "ကော်လံများ ပေါင်းထည့်ခြင်း မပြုနိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_COLUMN_DROP.string.text
+#. `dr(
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_COLUMN_DROP\n"
+"string.text"
msgid "The dropping of columns is not supported."
msgstr "ကော်လံများ ချထားခြင်း မပြုနိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK.string.text
+#. !\c+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK\n"
+"string.text"
msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key."
msgstr "WHERE အခြေအနေကို မူလသော့အတွက် မဖန်တီးနိုင်ခဲ့ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP.string.text
+#. DmYo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP\n"
+"string.text"
msgid "The column does not support the property '%value'."
msgstr "'%value' ဂုဏ်သတ္တိကို ကော်လံမှ မထောက်ပံ့ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE.string.text
+#. hROM
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE\n"
+"string.text"
msgid "The column is not searchable!"
msgstr "ကော်လံ ရှာမတွေ့ပါ!"
-#: strings.src#RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8.string.text
+#. T^=x
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8\n"
+"string.text"
msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>."
msgstr "ကော်လံများ၏တန်ဖိုးသည် Sequence<sal_Int8>အမျိုးအစားမဟုတ်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_NOT_VALID.string.text
+#. dmJ^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_NOT_VALID\n"
+"string.text"
msgid "The column is not valid."
msgstr "ကော်လံမမှန်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE.string.text
+#. GKQn
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "The column '%name' must be visible as a column."
msgstr "ကော်လံ '%name' ကိုကော်လံအကန့်တစ်ခုအဖြစ် မြင်ရမည်။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER.string.text
+#. ChFg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER\n"
+"string.text"
msgid "The interface XQueriesSupplier is not available."
msgstr "ကြားခံ XQueriesSupplier ကိုအသုံးပြု၍မရပါ။ "
-#: strings.src#RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER.string.text
+#. `Vl,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NOT_SUPPORTED_BY_DRIVER\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support this function."
msgstr "ဒရိုင်ဘာဆောဖ့်ဝဲသည် ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_ABS_ZERO.string.text
+#. b9mq
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_ABS_ZERO\n"
+"string.text"
msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed."
msgstr "'absolute(0)' ခေါ်ယူ သုံးခွင့်မပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_RELATIVE.string.text
+#. #7.J
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_RELATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Relative positioning is not allowed in this state."
msgstr "ဤအခြေအနေတွင် ဆက်စပ်လျက်ရှိသော အနေအထားများကိုခွင့်မပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST.string.text
+#. J~{Z
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST\n"
+"string.text"
msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row."
msgstr "ResultSetဖြင့်နောက်ဆုံးအတန်းကို နေရာချပြီးသောအခါ အခြားအတန်းတစ်ခုကို ပြန်လည်သစ်လွင်၍မရနိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED.string.text
+#. b1[?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED\n"
+"string.text"
msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row."
msgstr "ResultSetသည် ထည့်သွင်းမည့်အတန်းသို့ မရွေ့လျားသောအခါ အတန်းသစ်တစ်ခုကို ထပ်မံထည့်သွင်း၍ မရနိုင်ပါ။ "
-#: strings.src#RID_STR_NO_UPDATEROW.string.text
+#. w:c%
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_UPDATEROW\n"
+"string.text"
msgid "A row cannot be modified in this state"
msgstr "ဤအခြေအနေတွင်အတန်းတစ်ခုကိုအထူးပြုနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_DELETEROW.string.text
+#. 2.*I
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_DELETEROW\n"
+"string.text"
msgid "A row cannot be deleted in this state."
msgstr "ဤအခြေအနေတွင် အတန်းတစ်ခု ဖျက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_TABLE_RENAME.string.text
+#. E(eo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_TABLE_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support table renaming."
msgstr "ဒရိုင်ဘာသည် ဇယားအမည်ပြောင်းလဲမှုကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF.string.text
+#. s7Q2
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_ALTER_COLUMN_DEF\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions."
msgstr "ဒရိုင်ဘာသည် ကော်လံဖော်ပြချက်များ၏ ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းကိုအထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME.string.text
+#. #kM]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name."
msgstr "အမည်ပြောင်းလဲခြင်းအားဖြင့် ဒရိုင်ဘာသည် ကော်လံဖော်ပြချက်များ၏ ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX.string.text
+#. UDA3
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index."
msgstr "အညွှန်းပြောင်းလဲခြင်းအားဖြင့် ဒရိုင်ဘာသည် ကော်လံဖော်ပြချက်များ၏ ပြုပြင်မွမ်းမံခြင်းကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
+#. dSi`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "The file \"$file$\" does not exist."
msgstr "\"$file$\" ဖိုင် မတည်ရှိပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST.string.text
+#. fMB5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "There exists no table named \"$table$\"."
msgstr "\"$table$\" ဖြင့် ဇယားအမည်မရှိပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST.string.text
+#. x6hr
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "There exists no query named \"$table$\"."
msgstr "\"$table$\"အမည်ဖြင့် ကွာရီ မရှိပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_CONFLICTING_NAMES.string.text
+#. 6*vj
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONFLICTING_NAMES\n"
+"string.text"
msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ရှိ ဇယားများ၏အမည်နှင့် ကွာရီအမည်များ ရှုပ်ထွေးနေသည်။ ကွာရီအားလုံးနှင့် ဇယားများအားလုံးကို အပြည့်အ၀အသုံးချရန် သိသာထင်ရှားသောအမည်များပေးပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR.string.text
+#. +2_)
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR\n"
+"string.text"
msgid ""
"The SQL command leading to this error is:\n"
"\n"
@@ -182,35 +382,75 @@ msgstr ""
"\n"
" $command$"
-#: strings.src#RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text
+#. sLLi
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n"
+"string.text"
msgid "The SQL command does not describe a result set."
msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက်မှ အဖြေဖော်ပြခြင်းမရှိပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY.string.text
+#. 1um:
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY\n"
+"string.text"
msgid "The name must not be empty."
msgstr "အမည်လွတ်ဖြစ်မနေရ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER.string.text
+#. aW[i
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "The container cannot contain NULL objects."
msgstr "NULL အရာ၀တ္ထုများမပါဝင်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NAME_ALREADY_USED.string.text
+#. aG.\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NAME_ALREADY_USED\n"
+"string.text"
msgid "There already is an object with the given name."
msgstr "ပေးထားသောအမည်ဖြင့် အရာ၀တ္ထုတစ်ခုရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-#: strings.src#RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH.string.text
+#. WVfc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH\n"
+"string.text"
msgid "This object cannot be part of this container."
msgstr "ဤနေရာပိုင်းတစ်ခုတွင်အရာ၀တ္ထုမထည့်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED.string.text
+#. $n`c
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED\n"
+"string.text"
msgid "The object already is, with a different name, part of the container."
msgstr "ဤနေရာပိုင်းတစ်ခုတွင်အခြားအမည်ဖြင့်အရာ၀တ္ထုတစ်ခုထည့်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: strings.src#RID_STR_NAME_NOT_FOUND.string.text
+#. L^Ws
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NAME_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "Unable to find the document '$name$'."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ '$name$'ကိုရှာရန်မတတ်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING.string.text
+#. UTT6
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING\n"
+"string.text"
msgid ""
"Could not save the document to $location$:\n"
"$message$"
@@ -218,7 +458,12 @@ msgstr ""
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို $location$ တွင် မသိမ်းနိုင်ပါ။\n"
"$message$"
-#: strings.src#RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE.string.text
+#. WcZo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error accessing data source '$name$':\n"
"$error$"
@@ -226,79 +471,174 @@ msgstr ""
"အချက်အလက်မူရင် ရယူစဉ် အမှား '$name$'\n"
"$error$"
-#: strings.src#RID_STR_NO_SUB_FOLDER.string.text
+#. c/c)
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_SUB_FOLDER\n"
+"string.text"
msgid "There exists no folder named \"$folder$\"."
msgstr "\"$folder$\" အမည်ဖြင့် ဖိုဒါမရှိပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER.string.text
+#. p6+_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "Cannot delete the before-first or after-last row."
msgstr "ပထမဆုံးအတန်းမတိုင်မှီနှင့် နောက်ဆုံးတန်းပြီးနောက် အတန်းများကို မဖျက်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW.string.text
+#. 3S;+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Cannot delete the insert-row."
msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့်အတန်းကို မဖျက်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_RESULT_IS_READONLY.string.text
+#. ncD}
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_RESULT_IS_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Result set is read only."
msgstr "ရလဒ်ကို ဖတ်ရုံသာဖြစ်သည်။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE.string.text
+#. {d*:
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE\n"
+"string.text"
msgid "DELETE privilege not available."
msgstr "DELETE အခွင့်အရေးကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED.string.text
+#. AaXP
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "Current row is already deleted."
msgstr "လက်ရှိအတန်းကို ဖျက်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: strings.src#RID_STR_UPDATE_FAILED.string.text
+#. T}{9
+#: strings.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_UPDATE_FAILED\n"
+"string.text"
msgid "Current row could not be updated."
msgstr "လက်ရှိအတန်းကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုပြီးဖြစ်သည်။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE.string.text
+#. p--J
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE\n"
+"string.text"
msgid "INSERT privilege not available."
msgstr "INSERT အခွင့်အရေးကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_INTERNAL_ERROR.string.text
+#. IbfB
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INTERNAL_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver."
msgstr "အတွင်းပိုင်းအမှား- ဒေတာဘေ့စ်ဒရိုင်ဘာအနေဖြင့် အရာ၀တ္ထုဖော်ပြချက် ပြုလုပ်ဆောင်ရွက်ချက်မရှိ။"
-#: strings.src#RID_STR_EXPRESSION1.string.text
+#. YpbE
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_EXPRESSION1\n"
+"string.text"
msgid "Expression1"
msgstr "ဖော်ပြချက် ၁"
-#: strings.src#RID_STR_NO_SQL_COMMAND.string.text
+#. ~6oS
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_SQL_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "No SQL command was provided."
msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက် ပြုလုပ်ဆောင်ရွက်ထားခြင်းမရှိ။"
-#: strings.src#RID_STR_INVALID_INDEX.string.text
+#. ,*fj
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INVALID_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "Invalid column index."
msgstr "ကော်လံ ညွှန်ပြဖော်ပြချက် မှားယွင်းသည်။"
-#: strings.src#RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE.string.text
+#. */,\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid cursor state."
msgstr "ကာဆာ ဖော်ပြချက် မှားယွင်းသည်။"
-#: strings.src#RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER.string.text
+#. xfeZ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "The cursor points to before the first or after the last row."
msgstr "ပထမဆုံး အတန်းမတိုင်မှီနှင့် နောက်ဆုံးအတန်းပြီးနောက်တွင် ကာဆာအမှတ်များထားရှိသည်။ "
-#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER.string.text
+#. /|WO
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark."
msgstr "စာညှပ်တစ်ခုတွင် မပါရှိသည့် ပထမဆုံးအတန်းမတိုင်မှီနှင့် နောက်ဆုံးတန်းပြီးနောက် အတန်းများ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED.string.text
+#. nl.%
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark."
msgstr "လက်ရှိအတန်းကို ဖျက်ပြီးဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် စာညှပ်တစ်ခုတွင် မပါရှိနိုင်တော့ပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_NO_EMBEDDING.string.text
+#. st[S
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NO_EMBEDDING\n"
+"string.text"
msgid "Embedding of database documents is not supported."
msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့် ဒေတာဘေ့စ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများမှ အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_CONNECTION_REQUEST.string.text
+#. D257
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONNECTION_REQUEST\n"
+"string.text"
msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"."
msgstr "\"$name$\" အမည်ဖြင့် တောင်းဆိုခံရသည့် အောက်ပါ URL အတွက် အချိတ်အဆက်တစ်ခု။"
-#: strings.src#RID_STR_MISSING_EXTENSION.string.text
+#. UZxP
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_MISSING_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "The extension is not installed."
msgstr "တိုးချဲ့မှုများ ထည့်သွင်းမထားပါ။"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/my/dbaccess/source/ext/macromigration.po
index 4ce7cc37e57..914ad4b74cc 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ext/macromigration.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ext/macromigration.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ext/macromigration.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ext/macromigration
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fext%2Fmacromigration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,35 +11,75 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS.string.text
+#. /*XT
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_STATE_CLOSE_SUB_DOCS\n"
+"string.text"
msgid "Prepare"
msgstr "ပြင်ဆင်ပါ"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_BACKUP_DBDOC.string.text
+#. ;GCY
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_STATE_BACKUP_DBDOC\n"
+"string.text"
msgid "Backup Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအားအရံကူးယူထားခြင်း"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_MIGRATE.string.text
+#. wO:K
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_STATE_MIGRATE\n"
+"string.text"
msgid "Migrate"
msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text
-msgctxt "macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.STR_STATE_SUMMARY.string.text"
+#. x3s]
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"STR_STATE_SUMMARY\n"
+"string.text"
msgid "Summary"
msgstr "အကျဉ်းချုပ်"
-#: macromigration.src#DLG_MACRO_MIGRATION.modaldialog.text
+#. O8E~
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"DLG_MACRO_MIGRATION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Database Document Macro Migration"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မက်ခရို ရွှေ့ပြောင်းမှု"
-#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. URJi
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_PREPARE\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် မက်ခရို ရွေ့ပြောင်းမှု လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်မှ ကြိုဆိုပါသည်"
-#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_INTRODUCTION.fixedtext.text
+#. rNob
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_PREPARE\n"
+"FT_INTRODUCTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n"
"\n"
@@ -57,157 +97,355 @@ msgstr ""
"\n"
"ရွေ့ပြောင်းလုပ်ဆောင်မှု မစတင်မီ ပုံစံများ၊ အစီရင်ခံစာများ၊ ကွာရီများနှင့် ဇယားများ ပါဝင်သော မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ပိတ်ရမည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘နောက်ထပ်’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: macromigration.src#TP_PREPARE.FT_CLOSE_DOC_ERROR.fixedtext.text
+#. [*kI
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_PREPARE\n"
+"FT_CLOSE_DOC_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard."
msgstr "အရာ၀တ္ထများအားလုံးကိုပိတ်၍မရပါ။ ​ကျေးဇူးပြု၍ လက်ဖြင့်တစ်ခုချင်းပိတ်ပါ။ လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် အသုံးပြုမှုကိုပြန်စတင်ပါ။"
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. ys;s
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Backup your Document"
msgstr "သင်၏မှတ်တမ်းမှတ်ရာအား အရံသိမ်းဆည်းပါ"
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. l.o/
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"FT_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched."
msgstr "နေရာရွေ့ပြောင်းမှု မစတင်မီအခြေအနေကို ပြန်သွားရန် ခွင့်ပြုသည်။ ဒေတာဘေ့စ်မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို သင့်ရွေးချယ်ထားသော အရံနေရာတွင် ကူးယူသိမ်းဆည်းပါ။ ဝဇ္ဇတ်အနေဖြင့် မူလမှတ်တမ်းမှတ်ရာများအားလုံးကို ပြောင်းလဲခြင်း ပြုလိမ့်မည်။ အရံကူးယူသိမ်းဆည်းမှုကိုမူ မပြောင်းဘဲထားမည်။"
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_SAVE_AS_LABEL.fixedtext.text
+#. /T7e
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"FT_SAVE_AS_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Save To:"
msgstr "သို့ သိမ်းပါ -"
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION.pushbutton.text
+#. k[Sg
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"PB_BROWSE_SAVE_AS_LOCATION\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse ..."
msgstr "ဘရောက်စ်..."
-#: macromigration.src#TP_SAVE_DBDOC_AS.FT_START_MIGRATION.fixedtext.text
+#. sT2J
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SAVE_DBDOC_AS\n"
+"FT_START_MIGRATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration."
msgstr "သင်၏အချက်အလက်သွင်းထုတ်မှု ဖိုင်အားသိမ်းဆည်းရန် ‘နောက်ထပ်’ကိုနှိပ်ပြီး နေရာရွေ့ပြောင်းမှုစတင်ပါ။"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. BCGi
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Migration Progress"
msgstr "နေရာရွေ့ပြောင်းခြင်းတိုးတက်မှု"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT.fixedtext.text
+#. g[FI
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_OBJECT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းထုတ်မှုဖိုင်တွင် $forms$ form(s) နှင့် $reports$ report(s) များပါဝင်နေပြီး လက်ရှိလုပ်ဆောင်မှုများ ပြုနေသည်"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_OBJECT_LABEL.fixedtext.text
+#. Tp]j
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_CURRENT_OBJECT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Current object:"
msgstr "လက်ရှိအရာဝတ္ထု"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
+#. P5HM
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_CURRENT_PROGRESS_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Current progress:"
msgstr "လက်ရှိ တိုးတက်မှု"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_ALL_PROGRESS_LABEL.fixedtext.text
+#. zf(u
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_ALL_PROGRESS_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Overall progress:"
msgstr "စုစုပေါင်းတိုးတက်မှု"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text
-msgctxt "macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS.fixedtext.text"
+#. =+\*
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_OBJECT_COUNT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ $current$ ၏ $overall$"
-#: macromigration.src#TP_MIGRATE.FT_MIGRATION_DONE.fixedtext.text
+#. OWE0
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_MIGRATE\n"
+"FT_MIGRATION_DONE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
msgstr "ပုံစံများနှင့်အစီရင်ခံစာများအားလုံး အောင်မြင်စွာ လုပ်ဆောင်ပြီးဖြစ်သည်။ အသေးစိတ် အကျဉ်းချုံးဖော်ပြရန် ‘နောက်ထပ်’ကိုကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "macromigration.src#TP_SUMMARY.FT_HEADER.fixedtext.text"
+#. IGos
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SUMMARY\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Summary"
msgstr "အကျဉ်းချုပ်"
-#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_SUCCESSFUL.string.text
+#. f%B9
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SUMMARY\n"
+"STR_SUCCESSFUL\n"
+"string.text"
msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document."
msgstr "နေရာရွေ့ပြောင်းမှုအောင်မြင်သည်။ သင်၏မှတ်တမ်းမှတ်ရာဆောင်ရွက်ချက် မှတ်တမ်းကိုအောက်တွင်ဖော်ပြထားသည်။"
-#: macromigration.src#TP_SUMMARY.STR_UNSUCCESSFUL.string.text
+#. UOYO
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"TP_SUMMARY\n"
+"STR_UNSUCCESSFUL\n"
+"string.text"
msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details."
msgstr "နေရာရွေ့ပြောင်းမှုမအောင်မြင်ပါ။ အသေးစိတ်အချက်အလက်များအတွက် အောက်ပါ နေရာရွေ့ပြောင်းမှုမှတ်တမ်းကို စစ်ဆေးပါ။"
#. This refers to a form document inside a database document.
-#: macromigration.src#STR_FORM.string.text
+#. ,!c1
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form '$name$'"
msgstr "ပုံစံ '$name$'"
#. This refers to a report document inside a database document.
-#: macromigration.src#STR_REPORT.string.text
+#. _dZ#
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report '$name$'"
msgstr "အစီရင်ခံစာ '$name$'"
-#: macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text
-msgctxt "macromigration.src#STR_OVERALL_PROGRESS.string.text"
+#. adV]
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_OVERALL_PROGRESS\n"
+"string.text"
msgid "document $current$ of $overall$"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ $current$ ၏ $overall$"
-#: macromigration.src#STR_DATABASE_DOCUMENT.string.text
+#. dS]Q
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_DATABASE_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Database Document"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: macromigration.src#STR_SAVED_COPY_TO.string.text
+#. x,#Z
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_SAVED_COPY_TO\n"
+"string.text"
msgid "saved copy to $location$"
msgstr "ကော်ပီ ကို $location$ သို့ သိမ်းပါ"
-#: macromigration.src#STR_MOVED_LIBRARY.string.text
+#. ONwp
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_MOVED_LIBRARY\n"
+"string.text"
msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'"
msgstr "ရွေ့ပြောင်းပြီး $type$ လိုင်ဘရီ '$old$' သို့ '$new$'"
-#: macromigration.src#STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME.string.text
+#. (x0u
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_LIBRARY_TYPE_AND_NAME\n"
+"string.text"
msgid "$type$ library '$library$'"
msgstr "$type$ လိုင်ဘရီ '$library$'"
-#: macromigration.src#STR_MIGRATING_LIBS.string.text
+#. ro*Q
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_MIGRATING_LIBS\n"
+"string.text"
msgid "migrating libraries ..."
msgstr "လိုင်ဘရီများနေရာရွေ့ပြောင်းမှု..."
-#: macromigration.src#STR_OOO_BASIC.string.text
+#. MH9T
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_OOO_BASIC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ"
-#: macromigration.src#STR_JAVA_SCRIPT.string.text
+#. L95~
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_JAVA_SCRIPT\n"
+"string.text"
msgid "JavaScript"
msgstr "JavaScript"
-#: macromigration.src#STR_BEAN_SHELL.string.text
+#. K_(k
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_BEAN_SHELL\n"
+"string.text"
msgid "BeanShell"
msgstr "BeanShell"
-#: macromigration.src#STR_JAVA.string.text
+#. z5Zc
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_JAVA\n"
+"string.text"
msgid "Java"
msgstr "Java"
-#: macromigration.src#STR_PYTHON.string.text
+#. g~Jm
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_PYTHON\n"
+"string.text"
msgid "Python"
msgstr "Python"
-#: macromigration.src#STR_DIALOG.string.text
+#. JK8L
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_DIALOG\n"
+"string.text"
msgid "dialog"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်"
-#: macromigration.src#STR_ERRORS.string.text
+#. {huM
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_ERRORS\n"
+"string.text"
msgid "Error(s)"
msgstr "အမှား(များ)"
-#: macromigration.src#STR_WARNINGS.string.text
+#. lP[k
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_WARNINGS\n"
+"string.text"
msgid "Warnings"
msgstr "သတိပေးချက်များ"
-#: macromigration.src#STR_EXCEPTION.string.text
+#. RJnt
+#: macromigration.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_EXCEPTION\n"
+"string.text"
msgid "caught exception:"
msgstr "ချန်လှပ်ထားချက်များ"
-#: macromigration.src#ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION.errorbox.text
+#. JmHf
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n"
+"errorbox.text"
msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာထားရှိမှု နေရာထက် အရံဖိုင်အား သိမ်းဆည်းမည့်နေရာတစ်ခု ရွေးချယ်ရန်လိုအပ်သည်။"
-#: macromigration.src#STR_INVALID_NUMBER_ARGS.string.text
+#. `o=?
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_INVALID_NUMBER_ARGS\n"
+"string.text"
msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1."
msgstr "အစပြုထည့်သွင်းသည့် ကိန်းဂဏန်တန်ဖိုး မှားယွင်းသည်။ သုံးသပ်ချက် ၁"
-#: macromigration.src#STR_NO_DATABASE.string.text
+#. Q7eK
+#: macromigration.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_NO_DATABASE\n"
+"string.text"
msgid "No database document found in the initialization arguments."
msgstr "အစပြုထည့်သွင်းသည့် တန်ဖိုးများတွင် မည်သည့် ဒေတာဘေစ့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာမှ မတွေ့ရှိပါ။"
-#: macromigration.src#STR_NOT_READONLY.string.text
+#. SZ+3
+#: macromigration.src
+msgctxt ""
+"macromigration.src\n"
+"STR_NOT_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Not applicable to read-only documents."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ဖတ်ရုံသာဖတ်ရန် မည်သည်မျှ အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/my/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
index 969e7e03141..4dbd49efeb1 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/sdbtools/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource.oo
+#. extracted from dbaccess/source/sdbtools/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fsdbtools%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,33 +11,68 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: sdbt_strings.src#STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES.string.text
+#. 4W,4
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES\n"
+"string.text"
msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table."
msgstr "ဇယားအမည်နှင့်ကွာရီအမည်တူ၍မရပါ။သီးခြားစီအမည်ပေးပါ။"
-#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_TABLE.string.text
+#. gyh%
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_BASENAME_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: sdbt_strings.src#STR_BASENAME_QUERY.string.text
+#. /LI:
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_BASENAME_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
-#: sdbt_strings.src#STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES.string.text
+#. 7qKO
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier."
msgstr "ကွာရီ နှင့်/သို့ ဇယားသုံးစွဲသူများအတွက် ဆက်သွယ်မှုမပေးနိုင်ပါ။"
-#: sdbt_strings.src#STR_NO_TABLE_OBJECT.string.text
+#. mGK#
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_NO_TABLE_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "The given object is no table object."
msgstr "ပေးထားသောအရာ၀တ္တုသည် ဇယားအရာဝတ္တုမဟုတ်ပါ။"
-#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE.string.text
+#. LIUa
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType."
msgstr "အမျိုးအစားမှားယွင်းနေသည်-com.sun.star.sdb.tools.CompositionType အတွက် တန်ဖိုးတစ်ခုလိုအပ်သည်။"
-#: sdbt_strings.src#STR_INVALID_COMMAND_TYPE.string.text
+#. _8X^
+#: sdbt_strings.src
+msgctxt ""
+"sdbt_strings.src\n"
+"STR_INVALID_COMMAND_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed."
msgstr "ဆောင်ရွက်ချက်အမျိုးအစားမှားယွင်းနေသည်-com.sun.star.sdb.CommandType မှ TABLEနှင့် AND QUERY ကိုသာခွင့်ပြုသည်။"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/app.po b/source/my/dbaccess/source/ui/app.po
index 99fda40c59c..d4d0735fa53 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/app.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/app.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,215 +11,481 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: app.src#RID_STR_NEW_FORM.string.text
+#. M8+u
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Create Form in Design View..."
msgstr "ဒီဇိုင်းမြင်ကွင်းတွင် ပုံစံတစ်ခု ဖန်တီးပါ..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_FORM_AUTO.string.text
+#. 5}mf
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_FORM_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Form..."
msgstr "ပုံစံတစ်ခုဖန်တီးရန် လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်ကိုအသုံးပြုပါ.."
-#: app.src#RID_STR_NEW_REPORT_AUTO.string.text
+#. ^I:2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_REPORT_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Report..."
msgstr "အစီရင်ခံစာတစ်ခု ဖန်တီးရန် လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်ကို အသုံးပြုပါ.."
-#: app.src#RID_STR_NEW_REPORT.string.text
+#. 5%!)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Create Report in Design View..."
msgstr "ဒီဇိုင်းမြင်ကွင်းတွင် အစီရင်ခံစာတစ်ခု ဖန်တီးပါ."
-#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY.string.text
+#. QMc.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Create Query in Design View..."
msgstr "ဒီဇိုင်းမြင်ကွင်းတွင်ကွာရီဖန်တီးပါ..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_SQL.string.text
+#. wQLG
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_QUERY_SQL\n"
+"string.text"
msgid "Create Query in SQL View..."
msgstr "SQL မြင်ကွင်းတွင် ကွာရီ ဖန်တီးပါ..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_QUERY_AUTO.string.text
+#. 0j=5
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_QUERY_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Query..."
msgstr "ကွာရီဖန်တီးရန် လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်ကို သုံးပါ..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE.string.text
+#. c+m^
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Create Table in Design View..."
msgstr "ဒီဇိုင်းမြင်ကွင်းတွင် ဇယား ဖန်တီးပါ..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_TABLE_AUTO.string.text
+#. 8_x!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_TABLE_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Use Wizard to Create Table..."
msgstr "ဇယား ဖန်တီးရန် လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်ကို သုံးပါ..."
-#: app.src#RID_STR_NEW_VIEW.string.text
+#. U-|Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NEW_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "Create View..."
msgstr "မြင်ကွင်း ဖန်တီးပါ..."
-#: app.src#RID_STR_FORMS_CONTAINER.string.text
+#. 52Z[
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_FORMS_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "ပုံစံများ"
-#: app.src#RID_STR_REPORTS_CONTAINER.string.text
+#. il@k
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_REPORTS_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "Reports"
msgstr "အစီရင်ခံစာများ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_FORM.menuitem.text
+#. gSSQ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_NEW\n"
+"SID_APP_NEW_FORM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Form..."
msgstr "ပုံစံ..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_REPORT.menuitem.text
-msgctxt "app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_APP_NEW_REPORT.menuitem.text"
+#. #,}Q
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_NEW\n"
+"SID_APP_NEW_REPORT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Report..."
msgstr "အစီရင်ခံစာ..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_NEW.SID_DB_NEW_VIEW_SQL.menuitem.text
+#. ]kPd
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_NEW\n"
+"SID_DB_NEW_VIEW_SQL\n"
+"menuitem.text"
msgid "View (Simple)..."
msgstr "မြင်ကွင်း (ရိုးရိုး)..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
+#. =nyK
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Paste Special..."
msgstr "ဖြတ်ကူးယူသမျှ အထူးအနေဖြင့်ပြန်ထည့်ပါ..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_DELETE.menuitem.text
+#. qc.B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_RENAME.menuitem.text
+#. TJf$
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_RENAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rename"
msgstr " အမည်ပြောင်းပါ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT.menuitem.text
+#. M[`t
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW.menuitem.text
+#. Dxkr
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_EDIT_SQL_VIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit in SQL View..."
msgstr "SQL မြင်ကွင်းတွင်တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_OPEN.menuitem.text
+#. O)+e
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_OPEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW.menuitem.text
+#. p;88
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_DB_APP_CONVERTTOVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Create as View"
msgstr "မြင်ကွင်းအဖြစ် ဖန်တီးပါ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL.menuitem.text
+#. Ci\=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_FORM_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Form Wizard..."
msgstr "လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်ပုံစံ..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL.menuitem.text
-msgctxt "app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL.menuitem.text"
+#. 5qX\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_APP_NEW_REPORT_PRE_SEL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Report..."
msgstr "အစီရင်ခံစာ..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL.menuitem.text
+#. iu:i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_REPORT_CREATE_REPWIZ_PRE_SEL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Report Wizard..."
msgstr "လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်အစီရင်ခံစာ..."
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.SID_SELECTALL.menuitem.text
+#. 0Q3,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"SID_SELECTALL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Select All"
msgstr "အားလုံး ရွေးချယ်ပါ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSPROPS.menuitem.text
+#. #W3E
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
+"SID_DB_APP_DSPROPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE.menuitem.text
+#. l*B:
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
+"SID_DB_APP_DSCONNECTION_TYPE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Connection Type..."
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအမျိုးအစား"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS.menuitem.text
+#. 1Avo
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS\n"
+"SID_DB_APP_DSADVANCED_SETTINGS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Advanced Settings..."
msgstr "ဆန်းသစ်သော ပြင်ဆင်နိုင်မှုများ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_EDIT.MN_PROPS.menuitem.text
+#. i3v)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_EDIT\n"
+"MN_PROPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Database"
msgstr "~ဒေတာဘေ့စ်"
-#: app.src#STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE.string.text
+#. /bmi
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUERY_DELETE_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the data source '%1'?"
msgstr "'%1'အချက်အလက် မူရင်းကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: app.src#STR_APP_TITLE.string.text
+#. #e4D
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_APP_TITLE\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base"
msgstr " - %PRODUCTNAME အခြေခံ"
-#: app.src#RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. Y@N!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report."
msgstr "အစီရင်ခံစာတစ်ခု ဖန်တီးရန် လိုအပ်သောအဆင့်များကို လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်မှ အကူအညီပေးလိမ့်မည်။"
-#: app.src#RID_STR_FORMS_HELP_TEXT.string.text
+#. R:%2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_FORMS_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသော မှတ်တမ်းမူရင်း၊ ထိန်းချုပ်မှုများနှင့် ထိန်းချုပ်ဂုဏ်သတ္တိများအားဖြင့် ပုံစံတစ်ခု ဖန်တီးပါ။"
-#: app.src#RID_STR_REPORT_HELP_TEXT.string.text
+#. /eW?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_REPORT_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသော မှတ်တမ်း မူရင်း၊ ထိန်းချုပ်မှုများ၊ နှင့် ထိန်းချုပ်ဂုဏ်သတ္တိများအားဖြင့် အစီရင်ခံစာတစ်ခု ဖန်တီးပါ။"
-#: app.src#RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. /#er
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form."
msgstr "ပုံစံတစ်ခု ဖန်တီးရန် လိုအပ်သော အဆင့်များကို လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်မှ အကူအညီပေးလိမ့်မည်။"
-#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT.string.text
+#. #+2[
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping."
msgstr "စနစ်တကျ စီထားခြင်း (သို့) အုပ်စုဖွဲ့ခြင်းအတွက် သတ်မှတ်သော စစ်ထုတ်ကိရိယာများ၊ အချက်အလက်သွင်းရန်ဇယားများ၊ နေရာကွက်အမည်များနှင့် ဂုဏ်သတ္တိများအားဖြင့် ကွာရီတစ်ခု ဖန်တီးပါ။"
-#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL.string.text
+#. `P.h
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL\n"
+"string.text"
msgid "Create a query entering an SQL statement directly."
msgstr "SQLဖော်ပြချက်တစ်ခုသို့ တိုက်ရိုက်ဝင်ရောက်ရန် ကွာရီတစ်ခု ဖန်တီးပါ။"
-#: app.src#RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. x`M;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query."
msgstr "ကွာရီတစ်ခုဖန်တီးရန် လိုအပ်သော အဆင့်များကို လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်မှ အကူအညီပေးလိမ့်မည်။"
-#: app.src#RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN.string.text
+#. muUk
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN\n"
+"string.text"
msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types."
msgstr "အချက်အလက်ပုံစံများကဲ့သို့ နေရာကွက် အမည်များနှင့် ဂုဏ်သတ္တိများအားဖြင့် ဇယားတစ်ခု ဖန်တီးပါ။"
-#: app.src#RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. ,A)/
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table."
msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီသည့် ဇယားတစ်ခုဖန်တီးရန် လက်ရွေးစင်စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများ၊ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာနှင့်ပတ်သက်သည့် ဇယားနမူနာများမှ ရွေးချယ်မှုပြုပါ။"
-#: app.src#RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN.string.text
+#. 1}hB
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN\n"
+"string.text"
msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible."
msgstr "သင်မြင်တွေ့လိုသည့် ဇယားများ၊ နေရာကွက်အမည်များအားဖြင့် မြင်ကွင်းတစ်ခု ဖန်တီးပါ။"
-#: app.src#RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD.string.text
+#. uecI
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid "Opens the view wizard"
msgstr "မြင်ကွင်းလမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်ဖွင့်သည်"
-#: app.src#STR_DATABASE.string.text
+#. 8!I9
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DATABASE\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေစ့်"
-#: app.src#STR_TASKS.string.text
+#. +oK?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_TASKS\n"
+"string.text"
msgid "Tasks"
msgstr "အလုပ်များ"
-#: app.src#STR_DESCRIPTION.string.text
+#. ]#8r
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: app.src#STR_PREVIEW.string.text
+#. QP~x
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: app.src#STR_DISABLEPREVIEW.string.text
+#. 4Q8\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DISABLEPREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Disable Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်းကိုခွင့်မပြုပါ"
-#: app.src#APP_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. IV?f
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"APP_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The database has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကို မွမ်းမံထားပြီးပြီ။ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: app.src#APP_CLOSEDOCUMENTS.querybox.text
+#. E6t=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"APP_CLOSEDOCUMENTS\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The connection type has been altered.\n"
"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n"
@@ -227,43 +493,96 @@ msgid ""
"Do you want to close all documents now?"
msgstr "အချိတ်အဆက်ပုံစံ ပြုပြင်ပြောင်းလဲထားသည်။ ပြောင်းလဲမှုများ အကျိုးသက်ရောက်ရန် ပုံစံများ၊ အစီရင်ခံစာများ၊ ကွာရီများနှင့် ဇယားများအားလုံး ပိတ်ရလိမ့်မည်။ ယခု မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအားလုံးကို ပိတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW.menuitem.text
+#. -xWK
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_PREVIEW\n"
+"SID_DB_APP_DISABLE_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW.menuitem.text
+#. r.2f
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_PREVIEW\n"
+"SID_DB_APP_VIEW_DOCINFO_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Document Information"
msgstr "သတင်းအချက်အလက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: app.src#RID_MENU_APP_PREVIEW.SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW.menuitem.text
+#. 8rn:
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MENU_APP_PREVIEW\n"
+"SID_DB_APP_VIEW_DOC_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: app.src#RID_STR_FORM.string.text
+#. \5_4
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form"
msgstr "ပုံစံ"
-#: app.src#RID_STR_REPORT.string.text
+#. Bc1t
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ"
-#: app.src#STR_FRM_LABEL.string.text
+#. .j2e
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FRM_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "F~orm name"
msgstr "ပုံစံအမည်"
-#: app.src#STR_RPT_LABEL.string.text
+#. ,lje
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_RPT_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "~Report name"
msgstr "~အစီရင်ခံစာ အမည်"
-#: app.src#STR_FOLDER_LABEL.string.text
+#. g:.c
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FOLDER_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "F~older name"
msgstr "ဖိုင်တွဲ အမည်"
-#: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS.string.text
+#. LM}N
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS\n"
+"string.text"
msgid "The document contains forms or reports with embedded macros."
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပုံစံများ၊ အစီရင်ခံစာများနှင့်အတူ မက်ခရိုများပါဝင်သည်။"
-#: app.src#STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL.string.text
+#. *a0E
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"Macros should be embedded into the database document itself.\n"
"\n"
@@ -272,14 +591,29 @@ msgid ""
"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. "
msgstr "မက်ခရိုများကိုဒေတာဘေ့စ်မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအဖြစ် ၎င်းကိုယ်တိုင်ပြောင်းလဲအသုံးပြုသင့်သည်။သင်၏မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို မူလအ​နေအထားအတိုင်း ဆက်လက်အသုံးပြုနိုင်သည်။ သို့သော် မက်ခရိုများအပြောင်းအရွေ့လုပ်ရန်အတွက်မူ အားပေးကူညီနိုင်သည်။ အကူအညီရရန် ကိရိယာများ/နေရာရွေ့ပြောင်းမှု/မက်ခရိုများ ...... သို့ဝင်ရောက်အသုံးပြုပါ။ မှတ်ချက်အနေဖြင့် ဤပြောင်းရွေ့မှု ပြီးစီးသွားသည်အထိတိုင်အောင် မက်ခရိုများကို ဒေတာဘေ့စ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအဖြစ် ပြောင်းလဲအသုံးပြုရန် သင်တတ်နိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။"
-#: app.src#RID_STR_EMBEDDED_DATABASE.string.text
+#. IG;w
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_EMBEDDED_DATABASE\n"
+"string.text"
msgid "Embedded database"
msgstr "မြုပ်နေသောဒေတာဘေ့စ်"
-#: app.src#RID_STR_NO_DIFF_CAT.string.text
+#. 9PgD
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NO_DIFF_CAT\n"
+"string.text"
msgid "You cannot select different categories."
msgstr "ခြားနားသော အချက်အလက်အမျိုးအစားများ မရွေးချယ်နိုင်ပါ။"
-#: app.src#RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE.string.text
+#. !1~2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Unsupported object type found ($type$)."
msgstr "($type$) တွင် အထောက်အပံ့မပြုသည့် အရာ၀တ္ထုအမျိုးအစားများ တွေ့ရှိသည်။"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/my/dbaccess/source/ui/browser.po
index 96e4862611a..54fb05031ac 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/browser.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/browser.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/browser.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/browser
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fbrowser.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,161 +11,346 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text
-msgctxt "bcommon.src#RID_STR_TBL_TITLE.string.text"
-msgid "Table #"
-msgstr "ဇယား #"
-
-#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_COLCTXMENU.ID_BROWSER_COLATTRSET.menuitem.text
+#. Yg61
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n"
+"ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
+"menuitem.text"
msgid "Column ~Format..."
msgstr "ကော်လံ~စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_COLCTXMENU.ID_BROWSER_COLUMNINFO.menuitem.text
+#. S*3^
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n"
+"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "ကော်လံဖော်ပြချက်ကိုကူးယူပါ"
-#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU.ID_BROWSER_TABLEATTR.menuitem.text
+#. OrWW
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
+"ID_BROWSER_TABLEATTR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Table Format..."
msgstr "ဇယားစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: sbagrid.src#RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU.ID_BROWSER_ROWHEIGHT.menuitem.text
+#. _*Kp
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
+"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Row Height..."
msgstr "အတန်းအမြင့်..."
-#: sbagrid.src#RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD.string.text
+#. tU(+
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ-အချက်အလက်များသွင်းမှု"
-#: sbagrid.src#RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD.string.text
+#. -/O(
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "Save current record"
msgstr "လက်ရှိမှတ်တမ်းကိုသိမ်းပါ"
-#: sbagrid.src#STR_QRY_TITLE.string.text
+#. P*@v
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_QRY_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Query #"
msgstr "ကွာရီ #"
-#: sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text
-msgctxt "sbagrid.src#STR_TBL_TITLE.string.text"
+#. 0*?p
+#: sbagrid.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_TBL_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Table #"
msgstr "ဇယား #"
-#: sbagrid.src#STR_VIEW_TITLE.string.text
+#. }ltF
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_VIEW_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "View #"
msgstr "မြင်ကွင်း #"
-#: sbagrid.src#STR_NAME_ALREADY_EXISTS.string.text
+#. G~7/
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "အမည် \"#\"ရှိပြီးသားဖြစ်သည်။"
-#: sbagrid.src#STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING.string.text
+#. 9=7^
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n"
+"string.text"
msgid "No matching column names were found."
msgstr "ကော်လံအမည်များကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"
-#: sbagrid.src#STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING.string.text
+#. bg|4
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားထားသည်။ ဆက်လက်ကူးယူရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: sbagrid.src#STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME.string.text
+#. jJ/o
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Data source table view"
msgstr "အချက်အလက်များမူရင်းဇယားမြင်ကွင်း"
-#: sbagrid.src#STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC.string.text
+#. ^TTF
+#: sbagrid.src
+msgctxt ""
+"sbagrid.src\n"
+"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်ဇယား(သို့)ကွာရီပြသပါ။"
-#: sbabrw.src#QUERY_BRW_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. Y2P,
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"QUERY_BRW_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The current record has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr "လက်ရှိ မှတ်တမ်းကို ပြောင်းထားသည်။ ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_ROWS.querybox.text
+#. kn*1
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"QUERY_BRW_DELETE_ROWS\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to delete the selected data?"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အလက်များကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: sbabrw.src#RID_STR_DATABROWSER_FILTERED.string.text
+#. =Rsz
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_STR_DATABROWSER_FILTERED\n"
+"string.text"
msgid "(filtered)"
msgstr "(စစ်ထုတ်ခဲ့သည်)"
-#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_ORDER.string.text
+#. rB\v
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"SBA_BROWSER_SETTING_ORDER\n"
+"string.text"
msgid "Error setting the sort criteria"
msgstr "စနစ်တကျစီထားသောမှတ်ကျောက်ချိန်ညှိပြင်ဆင်မှုအမှား"
-#: sbabrw.src#SBA_BROWSER_SETTING_FILTER.string.text
+#. Pp/v
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"SBA_BROWSER_SETTING_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Error setting the filter criteria"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ မှတ်ကျောက် ချိန်ညှိပြင်ဆင်မှု အမှား"
-#: sbabrw.src#RID_STR_CONNECTION_LOST.string.text
+#. rQ1R
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_STR_CONNECTION_LOST\n"
+"string.text"
msgid "Connection lost"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုမရှိ"
-#: sbabrw.src#RID_STR_QUERIES_CONTAINER.string.text
+#. H6bx
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_STR_QUERIES_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "Queries"
msgstr "ကွာရီများ"
-#: sbabrw.src#RID_STR_TABLES_CONTAINER.string.text
+#. MA(8
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_STR_TABLES_CONTAINER\n"
+"string.text"
msgid "Tables"
msgstr "ဇယားများ"
-#: sbabrw.src#MID_EDIT_DATABASE.#define.text
+#. =r`]
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"MID_EDIT_DATABASE\n"
+"#define.text"
msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "~ဒေတာဘေ့စ်ဖိုင်ကိုတည်းဖြတ်ပါ..."
-#: sbabrw.src#MID_ADMINISTRATE.#define.text
+#. REP(
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"MID_ADMINISTRATE\n"
+"#define.text"
msgid "Registered databases ..."
msgstr "မှတ်ပုံတင်ြပီးဒေတာဘေ့စ်များ..."
-#: sbabrw.src#MID_CLOSECONN.#define.text
+#. HoF`
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"MID_CLOSECONN\n"
+"#define.text"
msgid "Disco~nnect"
msgstr "မချိတ်ဆက်ပါ"
-#: sbabrw.src#STR_TITLE_CONFIRM_DELETION.string.text
+#. )aE+
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_TITLE_CONFIRM_DELETION\n"
+"string.text"
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "ဖျက်ရန်အတည်ပြုပါ"
-#: sbabrw.src#STR_QUERY_DELETE_TABLE.string.text
+#. T!@5
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_QUERY_DELETE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the table '%1'?"
msgstr "ဇယား'%1'ကိုဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: sbabrw.src#QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM.querybox.text
+#. Cu)A
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"QUERY_BRW_DELETE_QUERY_CONFIRM\n"
+"querybox.text"
msgid "The query already exists. Do you want to delete it?"
msgstr "ကွာရီ အဆင်သင့် ရှိသည်။ ၎င်းကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: sbabrw.src#QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text
+#. Bmq=
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"QUERY_CONNECTION_LOST\n"
+"querybox.text"
msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်သို့ ချိတ်ဆက်မှု ပျောက်နေသည်။ ပြန်လည်ချိတ်ဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS.string.text
+#. huTN
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_OPENTABLES_WARNINGS\n"
+"string.text"
msgid "Warnings encountered"
msgstr "သတိပေးချက်များ"
-#: sbabrw.src#STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS.string.text
+#. 6w9[
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS\n"
+"string.text"
msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection."
msgstr "ဒေတာဘေစ် ချိတ်ဆက်မှုဖြင့် ဇယားများဆွဲထုတ်ယူစဉ် သတိပေးချက် အစီရင်ခံစာများထွက်ပေါ်လာသည်။"
-#: sbabrw.src#STR_CONNECTING_DATASOURCE.string.text
+#. ,R(F
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_CONNECTING_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Connecting to \"$name$\" ..."
msgstr "\"$name$\"သို့ချိတ်ဆက်ခြင်း..."
-#: sbabrw.src#STR_LOADING_QUERY.string.text
+#. VeAp
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_LOADING_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Loading query $name$ ..."
msgstr "ကွာရီ $name$ ကိုဆွဲတင်နေသည်..."
-#: sbabrw.src#STR_LOADING_TABLE.string.text
+#. %?6?
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_LOADING_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Loading table $name$ ..."
msgstr "ဇယား $name$ ကို ဆွဲတင်နေသည်..."
-#: sbabrw.src#STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE.string.text
+#. J,jS
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE\n"
+"string.text"
msgid "No table format could be found."
msgstr "ဇယားစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံရှာမတွေ့ပါ။"
-#: sbabrw.src#STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE.string.text
+#. W=|$
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "\"$name$\" မူရင်းအချက်အလက်သို့ ချိတ်ဆက်နိုင်လိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။"
-#: sbabrw.src#RID_MENU_REFRESH_DATA.ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD.menuitem.text
+#. 3J7q
+#: sbabrw.src
+msgctxt ""
+"sbabrw.src\n"
+"RID_MENU_REFRESH_DATA\n"
+"ID_BROWSER_REFRESH_REBUILD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rebuild"
msgstr "ပြန်လည်တည်ဆောက်ပါ"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/control.po b/source/my/dbaccess/source/ui/control.po
index 5d146b196c3..34bf8f7f142 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/control.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/control.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/control.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/control
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,81 +11,178 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: undosqledit.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT.string.text
-msgid "Modify SQL statement(s)"
-msgstr "SQL ဖော်ပြချက်(များ)ကိုအထူးပြုပါ"
-
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_NAME.string.text
+#. 8ex9
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Table name"
msgstr "ဇယားအမည်"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_INSERT.string.text
+#. NWcr
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert data"
msgstr "အချက်အလက်များထည့်ပါ"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DELETE.string.text
+#. #X=!
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete data"
msgstr "အချက်အလက်များဖျက်ပါ"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_UPDATE.string.text
+#. Eu.9
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Modify data"
msgstr "အချက်အလက်များအထူးပြုပါ"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_ALTER.string.text
+#. 4KTe
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_ALTER\n"
+"string.text"
msgid "Alter structure"
msgstr "ဖွဲ့စည်းပုံပြောင်းပါ"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_SELECT.string.text
+#. 0L=`
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_SELECT\n"
+"string.text"
msgid "Read data"
msgstr "အချက်အလက်များဖတ်ပါ"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_REFERENCE.string.text
+#. IwWY
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_REFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "Modify references"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များအထူးပြုပါ"
-#: TableGrantCtrl.src#STR_TABLE_PRIV_DROP.string.text
+#. %!#X
+#: TableGrantCtrl.src
+msgctxt ""
+"TableGrantCtrl.src\n"
+"STR_TABLE_PRIV_DROP\n"
+"string.text"
msgid "Drop structure"
msgstr "ဖွဲ့စည်းပုံချပါ"
-#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_ASCENDING.menuitem.text
+#. ^[If
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
+"MID_SORT_ASCENDING\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-#: tabletree.src#MENU_TABLETREE_POPUP.MID_SORT_DECENDING.menuitem.text
+#. rER,
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"MENU_TABLETREE_POPUP\n"
+"MID_SORT_DECENDING\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-#: tabletree.src#STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER.string.text
+#. P!#:
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER\n"
+"string.text"
msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)."
msgstr "SDBC ဒရိုင်ဘာမန်နေဂျာ(#servicename#)ထံသို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။"
-#: tabletree.src#STR_NOREGISTEREDDRIVER.string.text
+#. !+g!
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_NOREGISTEREDDRIVER\n"
+"string.text"
msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#."
msgstr "URL #connurl# အတွက် ဒရိုင်ဘာ မှတ်တမ်းတင်မထားပါ။"
-#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT.string.text
+#. qbiS
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_COULDNOTCONNECT\n"
+"string.text"
msgid "No connection could be established for the URL #connurl#."
msgstr "URL #connurl# အတွက်အချိတ်အဆက်မရှိပါ။"
-#: tabletree.src#STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK.string.text
+#. _5\K
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_COULDNOTCONNECT_PLEASECHECK\n"
+"string.text"
msgid "Please check the current settings, for example user name and password."
msgstr "လက်ရှိရွေးချယ်ချိန်ညှိမှုများကိုစစ်ဆေးပါ။ ဥပမာ-အသုံးပြုသူအမည်နှင့်စကားဝှက်စစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: tabletree.src#STR_NOTABLEINFO.string.text
+#. Y5.=
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_NOTABLEINFO\n"
+"string.text"
msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available."
msgstr "အောင်မြင်စွာ ချိတ်ဆက်ထားသော်လည်း ဒေတာဘေ့စ်ဇယားများနှင့်ပတ်သတ်သည့်သတင်းအချက်အလက်များအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: tabletree.src#STR_ALL_TABLES.string.text
+#. GZ_O
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_ALL_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "All tables"
msgstr "ဇယားများအားလုံး"
-#: tabletree.src#STR_ALL_VIEWS.string.text
+#. :hM%
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_ALL_VIEWS\n"
+"string.text"
msgid "All views"
msgstr "မြင်ကွင်းများ အားလုံး"
-#: tabletree.src#STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS.string.text
+#. bYB*
+#: tabletree.src
+msgctxt ""
+"tabletree.src\n"
+"STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS\n"
+"string.text"
msgid "All tables and views"
msgstr "ဇယားများနှင့် မြင်ကွင်းများ အားလုံး"
+
+#. W[Ho
+#: undosqledit.src
+msgctxt ""
+"undosqledit.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Modify SQL statement(s)"
+msgstr "SQL ဖော်ပြချက်(များ)ကိုအထူးပြုပါ"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/my/dbaccess/source/ui/dlg.po
index 4daba9f852e..c84c0ffe12f 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/dlg.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/dlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,379 +11,376 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: textconnectionsettings.src#DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS.modaldialog.text
-msgid "Text Connection Settings"
-msgstr "စာသားချိတ်ဆက်မှုပြင်ဆင်ချိန်ညှိရန်"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_NEW.toolboxitem.text
-msgid "New Index"
-msgstr "အညွှန်းအသစ်"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_DROP.toolboxitem.text
-msgid "Delete Current Index"
-msgstr "လက်ရှိအညွှန်းကို ဖျက်ပါ"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RENAME.toolboxitem.text
-msgid "Rename Current Index"
-msgstr "လက်ရှိအညွှန်းအား အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_SAVE.toolboxitem.text
-msgid "Save Current Index"
-msgstr "လက်ရှိအညွှန်းအားသိမ်းပါ"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS.ID_INDEX_RESET.toolboxitem.text
-msgid "Reset Current Index"
-msgstr "လက်ရှိအညွှန်းအားပြန်လုပ်ပါ"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FL_INDEXDETAILS.fixedline.text
-msgid "Index details"
-msgstr "အသေးစိတ်အညွှန်း"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_DESC_LABEL.fixedtext.text
-msgid "Index identifier:"
-msgstr "အညွှန်းအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းမှု အမည်မှတ်ထားခြင်း -"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.CB_UNIQUE.checkbox.text
-msgid "~Unique"
-msgstr "~တမူထူးခြားသော"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.FT_FIELDS.fixedtext.text
-msgid "Fields"
-msgstr "နေရာကွက်များ"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.PB_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text
-msgctxt "indexdialog.src#DLG_INDEXDESIGN.modaldialog.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "အညွှန်းများ"
-
-#: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text
-msgctxt "indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_SORTORDER.string.text"
-msgid "Sort order"
-msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ စနစ်တကျ စီပါ"
-
-#: indexdialog.src#STR_TAB_INDEX_FIELD.string.text
-msgid "Index field"
-msgstr "အညွှန်း နေရာကွက်"
-
-#: indexdialog.src#STR_ORDER_ASCENDING.string.text
-msgid "Ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်"
-
-#: indexdialog.src#STR_ORDER_DESCENDING.string.text
-msgid "Descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်"
-
-#: indexdialog.src#STR_CONFIRM_DROP_INDEX.string.text
-msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
-msgstr "အညွှန်း'$name$'ကိုဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: indexdialog.src#STR_LOGICAL_INDEX_NAME.string.text
-msgid "index"
-msgstr "အညွှန်း"
-
-#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.text
-msgid "The index must contain at least one field."
-msgstr "အညွှန်းအတွက် အနည်းဆုံးနေရာလွတ်တစ်ခု ပါသည်။"
-
-#: indexdialog.src#ERR_NEED_INDEX_FIELDS.errorbox.title
-msgid "Save Index"
-msgstr "အညွှန်းသိမ်းပါ"
-
-#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.text
-msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
-msgstr "လက်ရှိအညွှန်းအတွင်းသို့ ပြုပြင်ပြောင်းလဲထားမှုများကို သိမ်းလိုပါသလား?"
-
-#: indexdialog.src#QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX.querybox.title
-msgid "Exit Index Design"
-msgstr "အညွှန်းဒီဇိုင်းမှထွက်ပါ"
-
-#: indexdialog.src#STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED.string.text
-msgid "There is already another index named \"$name$\"."
-msgstr "\"$name$\" အမည်ဖြင့်အခြားအညွှန်းတစ်ခုရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: indexdialog.src#STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME.string.text
-msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
-msgstr "အညွှန်းအဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်တွင်တစ်ကြိမ်ထက်မကအသုံးပြုရန်ကော်လံဇယားမရှိပါ။ သို့သော်လည်း ကော်လံတွင်\"$name$\"ကို နှစ်ကြိမ်ရိုက်ထည့်ထားသည်။ "
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.1.pushbutton.text
-msgid "Bac~k"
-msgstr "နောက်ပြန်ဆုတ်ပါ"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_CHAR.string.text
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_NUMBER.string.text
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.TP_ATTR_ALIGN.string.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "ချိန်ညှိမှု"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.ST_ROW.string.text
-msgid "Table Format"
-msgstr "ဇယား စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: dlgattr.src#DLG_ATTR.tabdialog.text
-msgid "Field Format"
-msgstr "နေရာကွက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_TABLES.radiobutton.text
-msgid "Tables"
-msgstr "ဇယားများ"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.RB_CASE_QUERIES.radiobutton.text
-msgid "Queries"
-msgstr "ကွာရီများ"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_ADDTABLE.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.PB_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLES.string.text
-msgid "Add Tables"
-msgstr "ဇယားများ ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: adtabdlg.src#DLG_JOIN_TABADD.STR_ADD_TABLE_OR_QUERY.string.text
-msgid "Add Table or Query"
-msgstr "ဇယား(သို့)ကွာရီ ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FL_PARAMS.fixedline.text
-msgid "~Parameters"
-msgstr "~ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Value"
-msgstr "~တန်ဖိုး"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.BT_TRAVELNEXT.pushbutton.text
-msgid "~Next"
-msgstr "~နောက်ထပ်"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM.string.text
-msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
-msgstr "\"$name$\"ကော်လံအတွက် မှန်ကန်သော တန်ဖိုးတစ်ခုရရန် ဝင်ရောက်မပြောင်းလဲနိုင်ပါ"
-
-#: paramdialog.src#DLG_PARAMETERS.modaldialog.text
-msgid "Parameter Input"
-msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးသွင်းခြင်း"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Please enter a name for the object to be created:"
-msgstr "အရာဝတ္ထုဖန်တီးရန်အတွက်အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_CATALOG.fixedtext.text
-msgid "~Catalog"
-msgstr "~ကတ်တလောက်"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.FT_SCHEMA.fixedtext.text
-msgid "~Schema"
-msgstr "~ပုံကြမ်း"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TBL_LABEL.string.text
-msgid "~Table Name"
-msgstr "~ဇယားအမည်"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_VW_LABEL.string.text
-msgid "~Name of table view"
-msgstr "⁠⁠~ဇယားမြင်ကွင်း၏အမည်"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_QRY_LABEL.string.text
-msgid "~Query name"
-msgstr "~ကွာရီ အမည်"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_RENAME.string.text
-msgid "Rename to"
-msgstr "သို့ အမည်ပြောင်းပါ"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.STR_TITLE_PASTE_AS.string.text
-msgid "Insert as"
-msgstr "အဖြစ်ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: dlgsave.src#DLG_SAVE_AS.modaldialog.text
-msgid "Save As"
-msgstr "အဖြစ်သိမ်းပါ"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text
-msgctxt "sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FL_DETAILS.fixedline.text"
-msgid "Details"
-msgstr "အသေးစိတ်အချက်များ"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_ERRORLIST.fixedtext.text
-msgid "Error ~list:"
-msgstr "စာရင်းမှား -"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "~Description:"
-msgstr "~ဖေါ်ပြချက်-"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_STATUS.string.text
-msgid "SQL Status"
-msgstr "SQL အခြေအနေ"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.STR_EXCEPTION_ERRORCODE.string.text
-msgid "Error code"
-msgstr "အမှားကုဒ်"
-
-#: sqlmessage.src#DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Base"
-msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR.string.text
-msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
-msgstr "ဤအမှားဖြစ်ပေါ်ရခြင်းမှာ သင့်ဒေတာဘေ့စ်၏ ဘာသာစကားအတွက် အသုံးပြုသော သင်္ကေတများ သင့်တော်မှုမရှိခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများရွေးချယ်ပြုလုပ်နိုင်ရန် ‘တည်းဖြတ်ပါ- ဒေတာဘေ့စ်-ဂုဏ်သတ္တိများ’ သို့ဝင်ရောက်အသုံးပြုပါ။"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_ERROR.string.text
-msgid "Error"
-msgstr "အမှား"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_WARNING.string.text
-msgid "Warning"
-msgstr "သတိပေးချက်"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_INFO.string.text
-msgid "Information"
-msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
-
-#: sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text
-msgctxt "sqlmessage.src#STR_EXCEPTION_DETAILS.string.text"
-msgid "Details"
-msgstr "အသေးစိတ်အချက်များ"
-
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
-msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
+#. ffSl
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
+#. A5*3
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Create New Directory"
msgstr "လမ်းညွှန်ဒိုင်ယာထရီအသစ်ပြုလုပ်ပါ"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text
-msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.text"
+#. |r[Z
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_UP.imagebutton.quickhelptext
+#. U?Au
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Up One Level"
msgstr "အပေါ်တစ်ဆင့်"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
+#. ^CAh
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
msgstr "ဖိုင်~အမည်"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text
-msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.BTN_EXPLORERFILE_SAVE.pushbutton.text"
+#. j)yZ
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းပါ"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.STR_PATHNAME.string.text
+#. dLcd
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"STR_PATHNAME\n"
+"string.text"
msgid "~Path:"
msgstr "~လမ်းကြောင်း"
-#: CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text
-msgctxt "CollectionView.src#DLG_COLLECTION_VIEW.modaldialog.text"
+#. lEAb
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"DLG_COLLECTION_VIEW\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းပါ"
-#: CollectionView.src#STR_NEW_FOLDER.string.text
+#. fSV0
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"STR_NEW_FOLDER\n"
+"string.text"
msgid "Folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲ"
-#: CollectionView.src#STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#. c4eo
+#: CollectionView.src
+msgctxt ""
+"CollectionView.src\n"
+"STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "ဖိုင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ မူလရှိပြီးသားကိုဖျက်ပြီးအစားထိုးလိုပါသလား?"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_DBWIZARDTITLE.string.text"
+#. .O;!
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
+msgstr "\"$name$\" အချက်အလက် မူရင်းသို့ ဆက်သွယ်ရန် စကားဝှက်တစ်ခု လိုအပ်နေသည်။"
+
+#. RD7L
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The directory\n"
+"\n"
+"$path$\n"
+"\n"
+"does not exist. Should it be created?"
+msgstr ""
+"ဒိုင်ယာထရီမရှိပါ။\n"
+"\n"
+"$path$ \n"
+"\n"
+"ဖန်တီးသင့်ပါသလား။"
+
+#. m0z/
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY\n"
+"string.text"
+msgid "The directory $name$ could not be created."
+msgstr "$name$ ဒိုင်ယာထရီကို ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. ?SeD
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
+"FT_PASSWORD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
+msgstr "'DOMAIN' အသုံးပြုသူအတွက် စကားဝှက် ရိုက်ထည့်ပါ။"
+
+#. b~o^
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"DLG_DOMAINPASSWORD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Convert Database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အသွင်ပြောင်းပါ"
+
+#. :ieU
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Tables and table filter"
+msgstr "ဇယားများနှင့်စစ်ထုတ်ကိရိယာဇယား"
+
+#. X-?g
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
+"FT_FILTER_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
+msgstr "အသုံးပြုပရိုဂရမ်များအတွက် မြင်နိုင်သောဇယားများမှတ်သားပါ "
+
+#. \!,2
+#: dbadmin2.src
+msgctxt ""
+"dbadmin2.src\n"
+"PAGE_TABLESUBSCRIPTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Tables Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ဇယားများ"
+
+#. ;m0#
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_DBWIZARDTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Database Wizard"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_INTROPAGE.string.text
+#. RNn.
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_INTROPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Select database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အားရွေးချယ်ပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_DBASE.string.text
+#. PC[R
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_DBASE\n"
+"string.text"
msgid "Set up dBASE connection"
msgstr "dBASE ချိတ်ဆက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_TEXT.string.text"
+#. =#2V
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "စာသားဖိုင်များသို့ စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MSACCESS.string.text
+#. C:B\
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_MSACCESS\n"
+"string.text"
msgid "Set up Microsoft Access connection"
msgstr "Microsoft Access ချိတ်ဆက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_LDAP.string.text
+#. 8]3W
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_LDAP\n"
+"string.text"
msgid "Set up LDAP connection"
msgstr "LDAP ချိတ်ဆက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ADO.string.text
+#. ton+
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_ADO\n"
+"string.text"
msgid "Set up ADO connection"
msgstr "ADO ချိတ်ဆက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_JDBC.string.text
+#. l:9b
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_JDBC\n"
+"string.text"
msgid "Set up JDBC connection"
msgstr "JDBC ချိတ်ဆက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ORACLE.string.text
+#. 4SO_
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_ORACLE\n"
+"string.text"
msgid "Set up Oracle database connection"
msgstr "Oracle database ချိတ်ဆက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL.string.text
+#. Z9!@
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_MYSQL\n"
+"string.text"
msgid "Set up MySQL connection"
msgstr "MySQL ချိတ်ဆက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_ODBC.string.text
+#. /EEM
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_ODBC\n"
+"string.text"
msgid "Set up ODBC connection"
msgstr "ODBC ချိတ်ဆက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_SPREADSHEET.string.text
+#. ^H)z
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_SPREADSHEET\n"
+"string.text"
msgid "Set up Spreadsheet connection"
msgstr "စာရင်းဇယားဆိုင်ရာတွက်ချက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ် ကိုချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION.string.text
+#. I(,a
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION\n"
+"string.text"
msgid "Set up user authentication"
msgstr "အသုံးပြုသူ စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြသည့် ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE.string.text
+#. 4)zw
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Set up MySQL server data"
msgstr "MySQLဒေတာဘေ့စ်သို့ စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.STR_PAGETITLE_FINAL.string.text
+#. lQF(
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"STR_PAGETITLE_FINAL\n"
+"string.text"
msgid "Save and proceed"
msgstr "သိမ်းပြီးဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ"
-#: dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#DLG_DATABASE_WIZARD.modaldialog.text"
+#. RFmE
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"DLG_DATABASE_WIZARD\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Database Wizard"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်"
-#: dbadminsetup.src#STR_DATABASEDEFAULTNAME.string.text
+#. .5,A
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"STR_DATABASEDEFAULTNAME\n"
+"string.text"
msgid "New Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အသစ်"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HEADERTEXT.fixedtext.text
+#. 13CT
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"FT_MYSQL_HEADERTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Set up a connection to a MySQL database"
msgstr "MySQL database သို့စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQL_HELPTEXT.fixedtext.text
+#. HRD[
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"FT_MYSQL_HELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -391,80 +388,193 @@ msgstr ""
"ODBC(သို့)JDBC တစ်ခုခုကိုအသုံးပြုလျက် MySQL သို့ချိတ်ဆက်နိုင်သည် \n"
"အကယ်၍ အောက်ပါပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများအကြောင်း မသေချာပါက သင့်စနစ်၏ တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပေးပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.FT_MYSQLCONNECTIONMODE.fixedtext.text
+#. [4^C
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"FT_MYSQLCONNECTIONMODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "How do you want to connect to your MySQL database?"
msgstr "သင့်၏ MySQLဒေတာဘေ့စ်သို့ ချိတ်ဆက်ရန် မည်သို့ ဆန္ဒရှိပါသလဲ?"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAODBC.radiobutton.text
+#. K6aj
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"RB_CONNECTVIAODBC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)"
msgstr "ODBC ကိုချိတ်ဆက်သုံးနေသည် (open ဒေတာဘေ့စ်ချိတ်ဆက်မှု)"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIAJDBC.radiobutton.text
+#. %NHc
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"RB_CONNECTVIAJDBC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)"
msgstr "JDBC ကိုချိတ်ဆက်သုံးနေသည် (ဂျာဗားဒေတာဘေ့စ်ချိတ်ဆက်မှု)"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO.RB_CONNECTVIANATIVE.radiobutton.text
+#. ,#aB
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_INTRO\n"
+"RB_CONNECTVIANATIVE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect directly"
msgstr "တိုက်ရိုက်ချိတ်ဆက်ပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT.fixedtext.text
+#. MflO
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"FT_AUTHENTIFICATIONHEADERTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Set up the user authentication"
msgstr "အသုံးပြုသူ စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြသည့် ဆော့ဖ်ဝဲလ် စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT.fixedtext.text
+#. b~Fi
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"FT_AUTHENTIFICATIONHELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Some databases require you to enter a user name."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အချို့တွင် အသုံးပြုသူအမည် ရိုက်ထည့်ရန် လိုအပ်သည်။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.FT_GENERALUSERNAME.fixedtext.text"
+#. CvQU
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"FT_GENERALUSERNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User name"
msgstr "~အသုံးပြုသူ အမည်"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.CB_GENERALPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
+#. wx1d
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"CB_GENERALPASSWORDREQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Password re~quired"
msgstr "စကားဝှက် လိုအပ်သည်"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text
+#. =y9*
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_AUTHENTIFICATION\n"
+"PB_TESTCONNECTION\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Test Connection"
msgstr "⁠~ချိတ်ဆက်မှုကိုစစ်ဆေးပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALHEADER.fixedtext.text
+#. _WJF
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"FT_FINALHEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Decide how to proceed after saving the database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အားသိမ်းဆည်းပြီးနောက်မည်သို့ဆက်လုပ်ရမည်ကိုဆုံးဖြတ်ပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALHELPTEXT.fixedtext.text
+#. $34|
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"FT_FINALHELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?"
msgstr "%PRODUCTNAME တွင်ဒေတာဘေ့စ်အားမှတ်ပုံတင်ရန် လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် အလိုရှိပါသလား?"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_REGISTERDATASOURCE.radiobutton.text
+#. 5BE]
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"RB_REGISTERDATASOURCE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Yes, register the database for me"
msgstr "~ဟုတ်ပါသည်၊ ဒေတာဘေ့စ်အား မှတ်တမ်းတင်ပေးပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.RB_DONTREGISTERDATASOURCE.radiobutton.text
+#. .nMS
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"RB_DONTREGISTERDATASOURCE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~o, do not register the database"
msgstr "မဟုတ်ပါ၊ ဒေတာဘေ့စ်အား မှတ်တမ်းမတင်ပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_ADDITIONALSETTINGS.fixedtext.text
+#. ?(A\
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"FT_ADDITIONALSETTINGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အားသိမ်းဆည်းပြီးနောက် သင်ဘာလုပ်လိုပါသလဲ?"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_OPENAFTERWARDS.checkbox.text
+#. ?P6L
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"CB_OPENAFTERWARDS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Open the database for editing"
msgstr "တည်းဖြတ်ရန်ဒေတာဘေ့စ်ကို ဖွင့်ပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.CB_STARTTABLEWIZARD.checkbox.text
+#. ni)v
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"CB_STARTTABLEWIZARD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Create tables using the table wizard"
msgstr "ဇယားလမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်ကို အသုံးပြု၍ ဇယားများ ဖန်တီးပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_FINAL.FT_FINALTEXT.fixedtext.text
+#. UJ/7
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_FINAL\n"
+"FT_FINALTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Click 'Finish' to save the database."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကိုသိမ်းရန် 'ပြီးပြီ' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT.string.text
+#. [%Ae
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
+"STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC"
msgstr "JDBC အသုံးပြုသော MySQL ဒေတာဘေ့စ် သို့စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT.string.text
+#. dL?|
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
+"STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -472,57 +582,133 @@ msgstr ""
"JDBC အသုံးပြုသော MySQL ဒေတာဘေ့စ်သို့ ဆက်သွယ်ရန် လိုအပ်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ရိုက်ထည့်ပါ။ မှတ်ရန်မှာ ထို JDBC ဒရိုင်ဘာကို သင်၏စနစ်ပေါ်တွင် ထည့်သွင်းထားပြီး %PRODUCTNAME နှင့်အတူ မှတ်ပုံတင်ထားရမည်\n"
"အကယ်၍ အောက်ပါ ပြင်ဆင်မှုများနှင့်ပတ်သက်ပြီး သေချာမှုမရှိပါက သင်၏စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပေးပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT.string.text
+#. Oq2=
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
+"STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT\n"
+"string.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class:"
msgstr "MySQL JDBC ဒရိုင်ဘာ အမျိုးအစား"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC.STR_MYSQL_DEFAULT.string.text"
+#. 4O*+
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_JDBC\n"
+"STR_MYSQL_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "Default: 3306"
msgstr "ပုံသေ-၃၃၀၆"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.FT_SETUP_WIZARD_HEADER.fixedtext.text
+#. b|Hj
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n"
+"FT_SETUP_WIZARD_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Set up connection to a MySQL database"
msgstr "MySQLဒေတာဘေ့စ်သို့ စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE.FT_SETUP_WIZARD_HELP.fixedtext.text
+#. bc+h
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MYSQL_NATIVE\n"
+"FT_SETUP_WIZARD_HELP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database."
msgstr "MySQ ဒေတာဘေ့စ်ကိုဆက်သွယ်ရန် လိုအပ်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HEADERTEXT.string.text
+#. 8Lf+
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n"
+"STR_DBASE_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to dBASE files"
msgstr "dBASE ဖိုင်များသို့ စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_DBASE.STR_DBASE_HELPTEXT.string.text
+#. *K-H
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_DBASE\n"
+"STR_DBASE_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Select the folder where the dBASE files are stored."
msgstr "dBASE ဖိုင်များ သိုမှီးထားသောနေရာတွင် ဖိုင်တွဲ ရွေးချယ်ပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text
-msgctxt "dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HEADERTEXT.string.text"
+#. ZP#(
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
+"STR_TEXT_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to text files"
msgstr "စာသားဖိုင်များသို့စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_HELPTEXT.string.text
+#. w]t#
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
+"STR_TEXT_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode."
msgstr "CSV (Comma Separated Values) စာသားဖိုင်များ သိုမှီးထားသောနေရာတွင် ဖိုင်တွဲရွေးချယ်ပါ။ %PRODUCTNAME သည် ဤဖိုင်များအား ဖတ်ရုံအတွက်သာ ဖွင့်လိမ့်မည်။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_TEXT.STR_TEXT_PATH_OR_FILE.string.text
+#. (G{Q
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_TEXT\n"
+"STR_TEXT_PATH_OR_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Path to text files"
msgstr "စာသားဖိုင်များသို့သွားရန်လမ်းကြောင်း"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HEADERTEXT.string.text
+#. f(p8
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n"
+"STR_MSACCESS_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database"
msgstr "Microsoft Access ဒေတာဘေ့စ်သို့ချိတ်ဆက်အသုံးပြုသည်"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_MSACCESS.STR_MSACCESS_HELPTEXT.string.text
+#. Ci:K
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_MSACCESS\n"
+"STR_MSACCESS_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access."
msgstr "သင်လိုအပ်သည်များရယူရန် Microsoft Access ဖိုင်ကိုရွေးချယ်ပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HEADERTEXT.fixedtext.text
+#. =EPv
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
+"FT_LDAP_HEADERTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Set up a connection to an LDAP directory"
msgstr "LDAP ဒိုင်ယာထရီသို့ စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.FT_LDAP_HELPTEXT.fixedtext.text
+#. =iWu
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
+"FT_LDAP_HELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -530,19 +716,43 @@ msgstr ""
"LDAP ဒိုင်ယာထရီသို့ ဆက်သွယ်ရန် လိုအပ်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ရိုက်ထည့်ပါ \n"
"အကယ်၍ အောက်ပါ ပြင်ဆင်မှုများနှင့်ပတ်သက်ပြီး သေချာမှုမရှိပါက သင့် စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.STR_LDAP_DEFAULT.string.text
+#. \,ib
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
+"STR_LDAP_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "Default: 389"
msgstr "နဂိုမူလ-၃၈၉"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_LDAP.CB_WIZ_USESSL.checkbox.text
+#. `5LH
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_LDAP\n"
+"CB_WIZ_USESSL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use ~secure connection (SSL)"
msgstr "~လုံခြုံမှုရှိသောချိတ်ဆက်မှုကို သုံးပါ(SSL)"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HEADERTEXT.string.text
+#. AqsX
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ADO\n"
+"STR_ADO_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to an ADO database"
msgstr "ADO database သို့စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ADO.STR_ADO_HELPTEXT.string.text
+#. rC+d
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ADO\n"
+"STR_ADO_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n"
"Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n"
@@ -551,11 +761,23 @@ msgstr ""
"ချိတ်ဆက်မှုပြုရန် သင်ဆန္ဒရှိလျှင် ADO အချက်အလက်မူရင်း၏ URL ကိုရိုက်ထည့်ပေးပါ သီးသန့်ပြင်ဆင်မှုများပြုနိုင်ရန် 'ဘရောက်စ်' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"အကယ်၍ အောက်ပါ ပြင်ဆင်မှုများနှင့်ပတ်သက်ပြီး သေချာမှုမရှိပါက သင့် စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HEADERTEXT.string.text
+#. dXJ_
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n"
+"STR_ODBC_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to an ODBC database"
msgstr "ODBC ဒေတာဘေ့စ်သို့ချိတ်ဆက်အသုံးပြုသည်"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ODBC.STR_ODBC_HELPTEXT.string.text
+#. J6(6
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ODBC\n"
+"STR_ODBC_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n"
"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n"
@@ -565,11 +787,23 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME တွင် မှတ်တမ်းတင်ထားပြီးဖြစ်သည့် ODBC database ကိုရွေးချယ်ရန် 'ဘရောက်စ်...' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"အကယ်၍ အောက်ပါပြင်ဆင်မှုများနှင့်ပတ်သက်ပြီး သေချာမှုမရှိပါက သင့်စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HEADERTEXT.string.text
+#. `jQA
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n"
+"STR_JDBC_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to a JDBC database"
msgstr "JDBC ဒေတာဘေ့စ်သို့စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_JDBC.STR_JDBC_HELPTEXT.string.text
+#. sv51
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_JDBC\n"
+"STR_JDBC_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -577,19 +811,43 @@ msgstr ""
"JDBC ဒေတာဘေ့စ် သို့ချိတ်ဆက်နိုင်ရန် လိုအပ်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ရိုက်ထည့်ပေးပါ \n"
"အကယ်၍ အောက်ပါ ပြင်ဆင်မှုများနှင့်ပတ်သက်ပြီး သေချာမှုမရှိပါက သင့် စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HEADERTEXT.string.text
+#. ~Z0B
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
+"STR_ORACLE_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to an Oracle database"
msgstr "Oracle ဒေတာဘေ့စ် သို့စတင်ချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_DEFAULT.string.text
+#. bQ#G
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
+"STR_ORACLE_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "Default: 1521"
msgstr "နဂိုမူလ-၁၅၂၁"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT.string.text
+#. uMc*
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
+"STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Oracle JDBC ~driver class"
msgstr "Oracle JDBC~ဒရိုင်ဘာ အမျိုးအစား"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_ORACLE.STR_ORACLE_HELPTEXT.string.text
+#. gRsG
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_ORACLE\n"
+"STR_ORACLE_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n"
"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings."
@@ -597,11 +855,23 @@ msgstr ""
"Oracle ဒေတာဘေ့စ် သို့ချိတ်ဆက်ရန် လိုအပ်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ရိုက်ထည့်ပါ။ မှတ်ရန်မှာ ထို JDBC ဒရိုင်ဘာကို သင်၏စနစ်ပေါ်တွင် ထည့်သွင်းထားပြီး %PRODUCTNAME နှင့်အတူမှတ်ပုံတင်ထားရမည်။\n"
"အကယ်၍ အောက်ပါ ပြင်ဆင်မှုများနှင့်ပတ်သက်ပြီး သေချာမှုမရှိပါက သင်၏စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပေးပါ။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT.string.text
+#. ?lvf
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
+"STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set up a connection to spreadsheets"
msgstr "စာရင်းဇယားဆိုင်ရာတွက်ချက်မှု ဆော့ဖ်ဝဲလ်ကိုချိတ်ဆက်အသုံးပြုပါ"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEET_HELPTEXT.string.text
+#. Lg{}
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
+"STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n"
"%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode."
@@ -609,138 +879,587 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME စာရင်းဇယားတွက်ချက်မှုများပြုရန် ဖိုင်(သို့) Microsoft Excel workbook အားရွေးချယ်ရန် 'ဘရောက်စ်'ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"%PRODUCTNAME သည် ဖတ်ခြင်းနည်းလမ်းဖြင့်သာ ဤဖိုင်ကို ဖွင့်လိမ့်မည်။"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.STR_SPREADSHEETPATH.string.text
+#. (oKh
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
+"STR_SPREADSHEETPATH\n"
+"string.text"
msgid "~Location and file name"
msgstr "~တည်နေရာနှင့်ဖိုင်အမည်"
-#: dbadminsetup.src#PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET.CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED.checkbox.text
+#. ;#lG
+#: dbadminsetup.src
+msgctxt ""
+"dbadminsetup.src\n"
+"PAGE_DBWIZARD_SPREADSHEET\n"
+"CB_SPREADSHEETPASSWORDREQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Password required"
msgstr "~စကားဝှက် လိုအပ်သည်"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_SQL.fixedline.text
-msgid "SQL command"
-msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက်"
+#. _^lO
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"FT_MYSQL_DATABASE_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Database name"
+msgstr "~ဒေတာဘေ့စ်အမည်"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_SQL.fixedtext.text
-msgid "Command to execute"
-msgstr "တွက်ချက်ဆောင်ရွက်ရန်ညွှန်ကြားပါ"
+#. ;U^I
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"RB_MYSQL_HOST_PORT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Se~rver / Port"
+msgstr "ဆာ~ဗာ / ပေါ့တ်"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_EXECUTE.pushbutton.text
-msgid "Execute"
-msgstr "တွက်ချက်ဆောင်ရွက်ပါ"
+#. 4Z}n
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"FT_COMMON_HOST_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Server"
+msgstr "ဆာဗာ"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FT_HISTORY.fixedtext.text
-msgid "Previous commands"
-msgstr "ယခင်ညွှန်ကြားချက်များ"
+#. w|ti
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"FT_COMMON_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Port"
+msgstr "ပေါထ်"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.FL_STATUS.fixedline.text
-msgid "Status"
-msgstr "အခြေအနေ"
+#. $ae)
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"FT_COMMON_PORT_DEFAULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Default: 3306"
+msgstr "ပုံသေ-၃၃၀၆"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
+#. e38~
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"RB_MYSQL_SOCKET\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "So~cket"
+msgstr "ဆော့ကတ်"
-#: directsql.src#DLG_DIRECTSQL.modaldialog.text
-msgid "Execute SQL Statement"
-msgstr "SQL ဖော်ြပချက်ကို တွက်ချက်ဆောင်ရွက်ပါ"
+#. S`c+
+#: admincontrols.src
+msgctxt ""
+"admincontrols.src\n"
+"RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS\n"
+"RB_MYSQL_NAMED_PIPE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Named p~ipe"
+msgstr "အမည်ပေးထားသောပိုက်"
-#: directsql.src#STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY.string.text
-msgid "Command successfully executed."
-msgstr "အောင်မြင်စွာတွက်ချက်ပြီးကြောင်းညွှန်ကြားချက်"
+#. :-A#
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_BROWSECONTROLGROUP( AUTO_X, AUTO_Y, AUTOPAGE_X, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
+"PB_AUTOBROWSEURL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Browse"
+msgstr "ဘရောက်စ်"
-#: directsql.src#STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST.string.text
-msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ချိတ်ဆက်မှု ပျောက်ဆုံးသွားသည်။ ဤဒိုင်ယာလော့ဂ်အား ပိတ်ရလိမ့်မည်။"
+#. 6x\s
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_NAMECONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
+"FT_AUTODATABASENAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database name"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ် အမည်"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.1.stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
+#. HgJa
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_HOSTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
+"FT_AUTOHOSTNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Server"
+msgstr "ဆာဗာ"
+
+#. p6EL
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_BASEDNCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
+"FT_AUTOBASEDN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Base ~DN"
+msgstr "~DN အခြေခံ"
+
+#. A%st
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_PORTCONTROLGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID)\n"
+"FT_AUTOPORTNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Port number"
+msgstr "~ပေါ့ထ် နံပါတ်"
+
+#. gm+d
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n"
+"FL_DATACONVERT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Data conversion"
+msgstr "အချက်အလက်များပြောင်းလဲခြင်း"
+
+#. ~bs:
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_CHARSET( AUTO_Y, AUTOPAGE_X )\n"
+"FT_CHARSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Character set"
+msgstr "~အက္ခရာ သင်္ကေတအစု"
+
+#. `H!z
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTOEXTENSIONHEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Specify the type of files you want to access"
+msgstr "ရယူရန် ဆန္ဒရှိသည့် ဖိုင်အမျိုးအစားများကို သတ်မှတ်ပါ"
+
+#. xRp+
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"RB_AUTOACCESSCTEXTFILES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Plain text files (*.txt)"
+msgstr "စာသားအလွတ်ဖိုင်များ(*.txt)"
+
+#. CWPo
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"RB_AUTOACCESSCCSVFILES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
+msgstr "'ကော်မာဖြင့်ခွဲခြားထားသည့်တန်ဖိုး' ဖိုင်များ (*.csv)"
+
+#. 1C2B
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"RB_AUTOACCESSOTHERS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Custom:"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်-"
+
+#. 1STv
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Custom: *.abc"
+msgstr "စိတ်ကြိုက် - *.abc"
+
+#. \?;M
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FL_AUTOSEPARATOR2\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Row Format"
+msgstr "အတန်းလိုက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. [9b?
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTOFIELDSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field separator"
+msgstr "နေရာအကန့်"
+
+#. +,P3
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTOTEXTSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Text separator"
+msgstr "စာသားအကန့်"
+
+#. ^yUz
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP(AUTO_Y,AUTOPAGE_X)\n"
+"FT_AUTODECIMALSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Decimal separator"
+msgstr "ဆယ်လီစိတ်အကန့်"
+
+#. XGXf
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Thousands separator"
+msgstr "ထောင်သောင်း အကန့်"
+
+#. 1oA.
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"CB_AUTOHEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Text contains headers"
+msgstr "~စာမျက်နှာထိပ်ပိုင်းတွင်စာသားပါဝင်နေသည်"
+
+#. J~Fh
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "{None}"
+msgstr "{ဘာမျှမရှိပါ}"
+
+#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
+#. =nL2
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST\n"
+"string.text"
+msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+
+#. 3m#(
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTODELIMITER_MISSING\n"
+"string.text"
+msgid "#1 must be set."
+msgstr "#၁ အသုံးပြုရမည်"
+
+#. +We1
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER\n"
+"string.text"
+msgid "#1 and #2 must be different."
+msgstr "#1 နှင့် #2 ခြားနားရလိမ့်မည်။"
+
+#. {1mo
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"STR_AUTONO_WILDCARDS\n"
+"string.text"
+msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
+msgstr "?,*ကဲ့သို့သောအထူးသင်္ကေတမျိုးကို#1တွင်ခွင့်မပြုပါ"
+
+#. jeZ\
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
+"FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "JDBC d~river class"
+msgstr "JDBC ဒရိုင်~ဘာ အမျိုးအစား"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text
+#. LceU
+#: AutoControls_tmpl.hrc
#, fuzzy
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1.2.stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP(AUTO_Y, AUTO_HID, AUTO_HID2)\n"
+"PB_AUTOTESTDRIVERCLASS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Test class"
+msgstr "အမျိုးအစားစစ်ဆေးပါ"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.1.stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီခြင်း"
+#. sA+g
+#: AutoControls_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"AutoControls_tmpl.hrc\n"
+"AUTO_SOCKETCONTROLGROUP(AUTO_Y)\n"
+"FT_SOCKET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Socket"
+msgstr "ဆော့ကတ်"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2.2.stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီခြင်း"
+#. YDRn
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"RB_CASE_TABLES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "ဇယားများ"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.1.stringlist.text"
-msgid "ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
+#. T9F\
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"RB_CASE_QUERIES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "ကွာရီများ"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3.2.stringlist.text"
-msgid "descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
+#. ;GDK
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"PB_ADDTABLE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERFIELD.fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "နေရာကွက်အမည်"
+#. }OFr
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER1.fixedtext.text"
-msgid "and then"
-msgstr "ပြီးနောက်"
+#. :@gb
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"STR_ADD_TABLES\n"
+"string.text"
+msgid "Add Tables"
+msgstr "ဇယားများ ထပ်ထည့်ပါ"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERAFTER2.fixedtext.text"
-msgid "and then"
-msgstr "ပြီးနောက်"
+#. MQVE
+#: adtabdlg.src
+msgctxt ""
+"adtabdlg.src\n"
+"DLG_JOIN_TABADD\n"
+"STR_ADD_TABLE_OR_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Add Table or Query"
+msgstr "ဇယား(သို့)ကွာရီ ထပ်ထည့်ပါ"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDEROPER.fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "အော်ပရေတာ"
+#. ;2;l
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"FL_USER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "User selection"
+msgstr "အသုံးပြုသူမှ ရွေးချယ်မှု"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FT_ORDERDIR.fixedtext.text
-msgid "Order"
-msgstr "အစီအစဉ်"
+#. 7F_B
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"FT_USER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Us~er:"
+msgstr "အသုံးပြုသူ -"
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text
-msgctxt "queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.FL_ORDER.fixedline.text"
-msgid "Sort order"
-msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ စနစ်တကျ စီပါ"
+#. bvaS
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"PB_NEWUSER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add User..."
+msgstr "~အသုံးပြုသူထပ်ဖြည့်ပါ..."
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.STR_NOENTRY.string.text
-msgid "<none>"
-msgstr "<ဘာမျှမရှိပါ>"
+#. 0p(6
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"PB_CHANGEPWD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Change ~Password..."
+msgstr "စကားဝှက်~ပြောင်းပါ..."
-#: queryorder.src#DLG_ORDERCRIT.modaldialog.text
-msgid "Sort Order"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
+#. ET(d
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"PB_DELETEUSER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete User..."
+msgstr "⁠~အသုံးပြုသူ ဖျက်ပါ..."
+
+#. .fB!
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"TAB_PAGE_USERADMIN\n"
+"FL_TABLE_GRANTS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Access rights for selected user"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အသုံးပြုသူအတွက် လုပ်ပိုင်ခွင့်များ ရယူခြင်း"
+
+#. -JJP
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"QUERY_USERADMIN_DELETE_USER\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you really want to delete the user?"
+msgstr "အသုံးပြုသူကို ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. UN`:
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "The database does not support user administration."
+msgstr "အသုံးပြုသူစီမံခန့်ခွဲခြင်းကို ဒေတာဘေ့စ်မှ အထောက်အကူမပေးနိုင်ပါ။"
+
+#. pamf
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"FL_USER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "User \"$name$: $\""
+msgstr "အသုံးပြုသူ\"$name$: $\" "
+
+#. fD9T
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"FT_OLDPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Old p~assword"
+msgstr "စကားဝှက်အဟောင်း"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+#. SinN
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"FT_PASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~စကားဝှက်"
+
+#. Qj;-
+#: UserAdmin.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"FT_PASSWORD_REPEAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Confirm password"
+msgstr "~စကားဝှက်အတည်ပြုပါ"
+
+#. irnY
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"DLG_PASSWORD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr "စကားဝှက်ပြောင်းပါ"
+
+#. ]7nT
+#: UserAdmin.src
+msgctxt ""
+"UserAdmin.src\n"
+"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
+"string.text"
+msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
+msgstr "စကားဝှက်များကိုက်ညီမှုမရှိပါ။ နောက်တကြိမ်ပြန်ရိုက်ပေးပါ။"
+
+#. @`Wp
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
+#. 5BSd
+#: ConnectionPage.src
#, fuzzy
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FT_HOSTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Host name"
msgstr "~အိမ်ရှင် အမည်"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+#. O?pb
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FL_SEPARATOR2\n"
+"fixedline.text"
msgid "User authentication"
msgstr "အသုံးပြုသူစစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြခြင်း"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text
+#. 8n{0
+#: ConnectionPage.src
#, fuzzy
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_USERNAME.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FT_USERNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User name"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -748,735 +1467,1834 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~အသုံးပြုသူ အမည်"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
-msgctxt "ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
+#. d)K?
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"CB_PASSWORD_REQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Password required"
msgstr "စကားဝှက် လိုအပ်သည်"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
+#. w6dh
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FL_SEPARATOR3\n"
+"fixedline.text"
msgid "JDBC properties"
msgstr "JDBC ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+#. d=^3
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~JDBC driver class"
msgstr "⁠~JDBC ဒရိုင်ဘာအမျိုးအစား"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+#. oO(K
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test Class"
msgstr "အမျိူးအစားကိုစစ်ဆေးပါ"
-#: ConnectionPage.src#PAGE_CONNECTION.PB_TESTCONNECTION.pushbutton.text
+#. @#%8
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"PAGE_CONNECTION\n"
+"PB_TESTCONNECTION\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test Connection"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုကိုစစ်ဆေးပါ"
-#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_TEST.string.text
+#. Vc?;
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_CONNECTION_TEST\n"
+"string.text"
msgid "Connection Test"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုကိုစစ်ဆေးသည်"
-#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_SUCCESS.string.text
+#. IL]+
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_CONNECTION_SUCCESS\n"
+"string.text"
msgid "The connection was established successfully."
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအောင်မြင်စွာတည်ဆောက်ခဲ့သည်။"
-#: ConnectionPage.src#STR_CONNECTION_NO_SUCCESS.string.text
+#. \tud
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_CONNECTION_NO_SUCCESS\n"
+"string.text"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "ချိတ်ဆက်ထားမှုမရှိပါ"
-#: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_SUCCESS.string.text
+#. Az|t
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_JDBCDRIVER_SUCCESS\n"
+"string.text"
msgid "The JDBC driver was loaded successfully."
msgstr "JDBC ဒရိုင်ဘာကိုအောင်မြင်စွာရယူခဲ့သည်။"
-#: ConnectionPage.src#STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS.string.text
+#. iPjC
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS\n"
+"string.text"
msgid "The JDBC driver could not be loaded."
msgstr "JDBC ဒရိုင်ဘာကိုအောင်မြင်စွာမရယူနိုင်ခဲ့ပါ။"
-#: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_FILTERNAME.string.text
+#. /-LM
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_MSACCESS_FILTERNAME\n"
+"string.text"
msgid "MS Access file"
msgstr "MS Access ဖိုင်"
-#: ConnectionPage.src#STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME.string.text
+#. ZbpT
+#: ConnectionPage.src
+msgctxt ""
+"ConnectionPage.src\n"
+"STR_MSACCESS_2007_FILTERNAME\n"
+"string.text"
msgid "MS Access 2007 file"
msgstr "MS Access 2007 ဖိုင်"
-#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.STR_PAGETITLE_USERADMIN.string.text
+#. D36C
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_NEW\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "New Index"
+msgstr "အညွှန်းအသစ်"
+
+#. 8l#U
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_DROP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Current Index"
+msgstr "လက်ရှိအညွှန်းကို ဖျက်ပါ"
+
+#. 9MlT
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_RENAME\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Rename Current Index"
+msgstr "လက်ရှိအညွှန်းအား အမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. R6,[
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_SAVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save Current Index"
+msgstr "လက်ရှိအညွှန်းအားသိမ်းပါ"
+
+#. iUa]
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN.TLB_ACTIONS\n"
+"ID_INDEX_RESET\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Reset Current Index"
+msgstr "လက်ရှိအညွှန်းအားပြန်လုပ်ပါ"
+
+#. 7RS/
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"FL_INDEXDETAILS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Index details"
+msgstr "အသေးစိတ်အညွှန်း"
+
+#. w$KI
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"FT_DESC_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Index identifier:"
+msgstr "အညွှန်းအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းမှု အမည်မှတ်ထားခြင်း -"
+
+#. ZQl)
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"CB_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Unique"
+msgstr "~တမူထူးခြားသော"
+
+#. /.[`
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"FT_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "နေရာကွက်များ"
+
+#. rvRK
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
+
+#. SSe{
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"DLG_INDEXDESIGN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "အညွှန်းများ"
+
+#. @J((
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_TAB_INDEX_SORTORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Sort order"
+msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ စနစ်တကျ စီပါ"
+
+#. +20R
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_TAB_INDEX_FIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Index field"
+msgstr "အညွှန်း နေရာကွက်"
+
+#. 2[30
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_ORDER_ASCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်"
+
+#. ;o^d
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_ORDER_DESCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်"
+
+#. 3*]#
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_CONFIRM_DROP_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?"
+msgstr "အညွှန်း'$name$'ကိုဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. yAOm
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_LOGICAL_INDEX_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "index"
+msgstr "အညွှန်း"
+
+#. ^shB
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The index must contain at least one field."
+msgstr "အညွှန်းအတွက် အနည်းဆုံးနေရာလွတ်တစ်ခု ပါသည်။"
+
+#. rLRc
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"ERR_NEED_INDEX_FIELDS\n"
+"errorbox.title"
+msgid "Save Index"
+msgstr "အညွှန်းသိမ်းပါ"
+
+#. SgJ^
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you want to save the changes made to the current index?"
+msgstr "လက်ရှိအညွှန်းအတွင်းသို့ ပြုပြင်ပြောင်းလဲထားမှုများကို သိမ်းလိုပါသလား?"
+
+#. WPnm
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"QUERY_SAVE_CURRENT_INDEX\n"
+"querybox.title"
+msgid "Exit Index Design"
+msgstr "အညွှန်းဒီဇိုင်းမှထွက်ပါ"
+
+#. T/54
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED\n"
+"string.text"
+msgid "There is already another index named \"$name$\"."
+msgstr "\"$name$\" အမည်ဖြင့်အခြားအညွှန်းတစ်ခုရှိပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. 4,G}
+#: indexdialog.src
+msgctxt ""
+"indexdialog.src\n"
+"STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice."
+msgstr "အညွှန်းအဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ဆိုချက်တွင်တစ်ကြိမ်ထက်မကအသုံးပြုရန်ကော်လံဇယားမရှိပါ။ သို့သော်လည်း ကော်လံတွင်\"$name$\"ကို နှစ်ကြိမ်ရိုက်ထည့်ထားသည်။ "
+
+#. YvCP
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_TABLES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Tables involved"
+msgstr "အကျုံးဝင်သော ဇယားများ"
+
+#. !kk6
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fields involved"
+msgstr "အကျုံးဝင်သော နေရာကွက်များ"
+
+#. $5V0
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"FL_CASC_UPD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Update options"
+msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. hWIU
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_NO_CASC_UPD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No action"
+msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်မရှိ"
+
+#. 1%#_
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_UPD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Update cascade"
+msgstr "⁠~နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုအခြေအနေသို့ ဖြာဆင်းသည်"
+
+#. FA!m
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_UPD_NULL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Set null"
+msgstr "~null အသုံးပြုပါ"
+
+#. TL$:
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_UPD_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Set ~default"
+msgstr "~နဂိုမူလအသုံးပြုပါ"
+
+#. P/w[
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"FL_CASC_DEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Delete options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များကိုဖျက်ပါ"
+
+#. VVn6
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_NO_CASC_DEL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~No action"
+msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်မရှိ"
+
+#. CRXV
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_DEL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Delete ~cascade"
+msgstr "ဖြာဆင်းခြင်း~ဖျက်ပါ"
+
+#. k,W^
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_DEL_NULL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Set null"
+msgstr "~null အသုံးပြုပါ"
+
+#. $ewE
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"RB_CASC_DEL_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Set ~default"
+msgstr "~ပုံသေ အသုံးပြုပါ"
+
+#. C+##
+#: RelationDlg.src
+msgctxt ""
+"RelationDlg.src\n"
+"DLG_REL_PROPERTIES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Relations"
+msgstr "ဆက်နွယ်မှုများ"
+
+#. WM_x
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Choose a data source:"
+msgstr "အချက်အလက် မူရင်းတစ်ခုရွေးပါ"
+
+#. %K`o
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"PB_MANAGE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Organize..."
+msgstr "စုစည်းပါ..."
+
+#. LmJ3
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"PB_CREATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Create..."
+msgstr "ဖန်တီးပါ..."
+
+#. g59A
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"STR_LOCAL_DATASOURCES\n"
+"string.text"
+msgid "Local Databases"
+msgstr "အတွင်းရှိဒေတာဘေ့စ်များ"
+
+#. EOo,
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"STR_DESCRIPTION2\n"
+"string.text"
+msgid "Choose a database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်တစ်ခုရွေးချယ်ပါ"
+
+#. |,ZV
+#: dsselect.src
+msgctxt ""
+"dsselect.src\n"
+"DLG_DATASOURCE_SELECTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Data Source"
+msgstr "အချက်အလက်မူရင်း"
+
+#. /kst
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"FL_PARAMS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Parameters"
+msgstr "~ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ"
+
+#. pRnb
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "~တန်ဖိုး"
+
+#. NA%L
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"BT_TRAVELNEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Next"
+msgstr "~နောက်ထပ်"
+
+#. qDEP
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n"
+"string.text"
+msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column"
+msgstr "\"$name$\"ကော်လံအတွက် မှန်ကန်သော တန်ဖိုးတစ်ခုရရန် ဝင်ရောက်မပြောင်းလဲနိုင်ပါ"
+
+#. B}3N
+#: paramdialog.src
+msgctxt ""
+"paramdialog.src\n"
+"DLG_PARAMETERS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Parameter Input"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးသွင်းခြင်း"
+
+#. ;zAN
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_ROWHEIGHT\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "~အမြင့်"
+
+#. -y\s
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_ROWHEIGHT\n"
+"CB_STANDARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~အလိုအလျောက်"
+
+#. %^F0
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_ROWHEIGHT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "အတန်းအမြင့်"
+
+#. ?GHK
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_COLWIDTH\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "~အကျယ်"
+
+#. VE;(
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_COLWIDTH\n"
+"CB_STANDARD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Automatic"
+msgstr "~အလိုအလျောက်"
+
+#. U3F2
+#: dlgsize.src
+msgctxt ""
+"dlgsize.src\n"
+"DLG_COLWIDTH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "ကော်လံအကျယ်"
+
+#. %@Zj
+#: UserAdminDlg.src
+msgctxt ""
+"UserAdminDlg.src\n"
+"DLG_DATABASE_USERADMIN\n"
+"STR_PAGETITLE_USERADMIN\n"
+"string.text"
msgid "User Settings"
msgstr "အသုံးပြုသူ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: UserAdminDlg.src#DLG_DATABASE_USERADMIN.tabdialog.text
+#. [n;|
+#: UserAdminDlg.src
+msgctxt ""
+"UserAdminDlg.src\n"
+"DLG_DATABASE_USERADMIN\n"
+"tabdialog.text"
msgid "User administration"
msgstr "အသုံးပြုသူ စီမံခန့်ခွဲခြင်း"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.1.stringlist.text"
+#. ,IC5
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2.2.stringlist.text"
+#. A8/!
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.1.stringlist.text"
+#. nm[J
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3.2.stringlist.text"
+#. Rd28
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT.LB_WHERECOND3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREFIELD.fixedtext.text"
+#. (k^l
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FT_WHEREFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field name"
msgstr "နေရာကွက်အမည်"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHERECOMP.fixedtext.text
+#. yu4j
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FT_WHERECOMP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Condition"
msgstr "အခြေအနေ"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREVALUE.fixedtext.text
+#. hI8?
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FT_WHEREVALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text
-msgctxt "queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FT_WHEREOPER.fixedtext.text"
+#. WE?/
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FT_WHEREOPER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Operator"
msgstr "အော်ပရေတာ"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.FL_FIELDS.fixedline.text
+#. +,T)
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"FL_FIELDS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.STR_NOENTRY.string.text
+#. =p+m
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"STR_NOENTRY\n"
+"string.text"
msgid "- none -"
msgstr "-ဘာမျှမရှိပါ -"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.STR_COMPARE_OPERATORS.string.text
+#. FQ8-
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"STR_COMPARE_OPERATORS\n"
+"string.text"
msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null"
-#: queryfilter.src#DLG_FILTERCRIT.modaldialog.text
+#. wMcy
+#: queryfilter.src
+msgctxt ""
+"queryfilter.src\n"
+"DLG_FILTERCRIT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Standard Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာစံနှုန်း"
-#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Height"
-msgstr "~အမြင့်"
-
-#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text
-msgctxt "dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.CB_STANDARD.checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~အလိုအလျောက်"
-
-#: dlgsize.src#DLG_ROWHEIGHT.modaldialog.text
-msgid "Row Height"
-msgstr "အတန်းအမြင့်"
-
-#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Width"
-msgstr "~အကျယ်"
-
-#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text
-msgctxt "dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.CB_STANDARD.checkbox.text"
-msgid "~Automatic"
-msgstr "~အလိုအလျောက်"
-
-#: dlgsize.src#DLG_COLWIDTH.modaldialog.text
-msgid "Column Width"
-msgstr "ကော်လံအကျယ်"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLES.fixedtext.text
-msgid "~Table"
-msgstr "~ဇယား"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FL_INDEXES.fixedline.text
-msgid "Assignment"
-msgstr "တာဝန်ပေးခြင်း"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_TABLEINDEXES.fixedtext.text
-msgid "T~able indexes"
-msgstr "ဇယား~အညွှန်းများ"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.FT_ALLINDEXES.fixedtext.text
-msgid "~Free indexes"
-msgstr "~လွတ်နေသာအညွှန်းများ"
-
-#: dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text
-msgctxt "dbfindex.src#DLG_DBASE_INDEXES.modaldialog.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "အညွှန်းများ"
-
-#: advancedsettings.src#AUTO_DATAHANDLING_AUTO_Y_.FL_DATAHANDLING.fixedline.text
+#. ~R+m
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_DATAHANDLING(AUTO_Y)\n"
+"FL_DATAHANDLING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_SQL92CHECK_AUTO_Y_.CB_SQL92CHECK.checkbox.text
+#. B{1#
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_SQL92CHECK(AUTO_Y)\n"
+"CB_SQL92CHECK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use SQL92 naming constraints"
msgstr "အမည်ပေးခြင်းကိုကန့်သတ်ရန် SQL92 ကိုသုံးပါ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_APPENDTABLEALIAS_AUTO_Y_.CB_APPENDTABLEALIAS.checkbox.text
+#. j77S
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_APPENDTABLEALIAS(AUTO_Y)\n"
+"CB_APPENDTABLEALIAS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Append the table alias name on SELECT statements"
msgstr "SELECT ဖော်ပြချက်ပေါ်တွင် ဇယားအမည်ပါ ပူးတွဲပါရှိသည်"
-#: advancedsettings.src#AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME_AUTO_Y_.CB_AS_BEFORE_CORR_NAME.checkbox.text
+#. %-b#
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_AS_BEFORE_CORR_NAME(AUTO_Y)\n"
+"CB_AS_BEFORE_CORR_NAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use keyword AS before table alias names"
msgstr "ဇယားအမည်များမပေးမီအဓိကစာလုံးဖြစ်သည့် AS ကိုသုံးပါ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_ENABLEOUTERJOIN_AUTO_Y_.CB_ENABLEOUTERJOIN.checkbox.text
+#. g*$x
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_ENABLEOUTERJOIN(AUTO_Y)\n"
+"CB_ENABLEOUTERJOIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'"
msgstr "အပြင်ဘက်ချိတ်ဆက်မှုအတွက် syntax '{OJ }' ကိုသုံးပါ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV_AUTO_Y_.CB_IGNOREDRIVER_PRIV.checkbox.text
+#. 6AM.
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_IGNOREDRIVER_PRIV(AUTO_Y)\n"
+"CB_IGNOREDRIVER_PRIV\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ignore the privileges from the database driver"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ဒရိုင်ဘာမှ အခွင့်အရေးများကို လစ်လျူရှုသည်"
-#: advancedsettings.src#AUTO_PARAMETERNAMESUBST_AUTO_Y_.CB_PARAMETERNAMESUBST.checkbox.text
+#. 3u}1
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_PARAMETERNAMESUBST(AUTO_Y)\n"
+"CB_PARAMETERNAMESUBST\n"
+"checkbox.text"
msgid "Replace named parameters with '?'"
msgstr "ကိုယ်စားပြုအမည်ဖြင့်အစားထိုးလိုပါသလား'?'"
-#: advancedsettings.src#AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN_AUTO_Y_.CB_SUPPRESVERSIONCL.checkbox.text
+#. 5d?c
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_SUPPRESVERSIONCOLUMN(AUTO_Y)\n"
+"CB_SUPPRESVERSIONCL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Display version columns (when available)"
msgstr "ကော်လံများလုပ်ဆောင်ချက်ကိုပြပါ (အသုံးပြုသောအခါ)"
-#: advancedsettings.src#AUTO_CATALOG_AUTO_Y_.CB_CATALOG.checkbox.text
+#. {~yG
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_CATALOG(AUTO_Y)\n"
+"CB_CATALOG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use catalog name in SELECT statements"
msgstr "SELECT ဖော်ပြချက်တွင်ကတ်တလောက်အမည် အသုံးပြုပါ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_SCHEMA_AUTO_Y_.CB_SCHEMA.checkbox.text
+#. aF\2
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_SCHEMA(AUTO_Y)\n"
+"CB_SCHEMA\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use schema name in SELECT statements"
msgstr "SELECTဖော်ပြချက်တွင် ဒေတာဘေစ့် အမည်အသုံးပြုပါ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX_AUTO_Y_.CB_IGNOREINDEXAPPENDIX.checkbox.text
+#. hQP1
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_IGNOREINDEXAPPENDIX(AUTO_Y)\n"
+"CB_IGNOREINDEXAPPENDIX\n"
+"checkbox.text"
msgid "Create index with ASC or DESC statement"
msgstr "ASC သို့ DESC ဖော်ပြချက်နှင့်အတူ အညွှန်းဖန်တီးပါ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_DOSLINEENDS_AUTO_Y_.CB_DOSLINEENDS.checkbox.text
+#. }Li9
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_DOSLINEENDS(AUTO_Y)\n"
+"CB_DOSLINEENDS\n"
+"checkbox.text"
msgid "End text lines with CR+LF"
msgstr "CR+LF နှင့်အတူစာကြောင်းများအဆုံးသတ်ပါ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_IGNORECURRENCY_AUTO_Y_.CB_IGNORECURRENCY.checkbox.text
+#. \h1o
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_IGNORECURRENCY(AUTO_Y)\n"
+"CB_IGNORECURRENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ignore currency field information"
msgstr "ငွေကြေးဆိုင်ရာအချက်အလက်များအသုံးပြုရန်နေရာကိုလစ်လျူရှုသည်"
-#: advancedsettings.src#AUTO_CHECKREQUIRED_AUTO_Y_.CB_CHECK_REQUIRED.checkbox.text
+#. xb9,
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_CHECKREQUIRED(AUTO_Y)\n"
+"CB_CHECK_REQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Form data input checks for required fields"
msgstr "လိုအပ်သောနေရာများအတွက် အချက်အလက်များသွင်းမှုပုံစံကို စစ်ဆေးသည်"
-#: advancedsettings.src#AUTO_ESCAPE_DATETIME_AUTO_Y_.CB_ESCAPE_DATETIME.checkbox.text
+#. ^L^J
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_ESCAPE_DATETIME(AUTO_Y)\n"
+"CB_ESCAPE_DATETIME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use ODBC conformant date/time literals"
msgstr " ODBC ကိုအသုံးပြု၍ နေ့ရက်/အချိန်များ အတိအကျသုံးပါ"
-#: advancedsettings.src#AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT_AUTO_Y_.CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT.checkbox.text
+#. rH;A
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_PRIMARY_KEY_SUPPORT(AUTO_Y)\n"
+"CB_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Supports primary keys"
msgstr "အဓိကသော့ အထောက်အကူပြုသည်"
-#: advancedsettings.src#AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE_AUTO_Y_.CB_RESPECTRESULTSETTYPE.checkbox.text
+#. el(|
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_RESPECTRESULTSETTYPE(AUTO_Y)\n"
+"CB_RESPECTRESULTSETTYPE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Respect the result set type from the database driver"
msgstr ""
-#: advancedsettings.src#WORKAROUND.1.stringlist.text
+#. RaMX
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: advancedsettings.src#WORKAROUND.2.stringlist.text
+#. j(P5
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: advancedsettings.src#WORKAROUND.3.stringlist.text
+#. E[lr
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mixed"
msgstr "ရောနှောသည်"
-#: advancedsettings.src#WORKAROUND.4.stringlist.text
+#. ;-|W
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "MS Access"
msgstr "MS Access"
-#: advancedsettings.src#AUTO_BOOLEANCOMPARISON_AUTO_Y_.FT_BOOLEANCOMPARISON.fixedtext.text
+#. V%%y
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_BOOLEANCOMPARISON(AUTO_Y)\n"
+"FT_BOOLEANCOMPARISON\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comparison of Boolean values"
msgstr "Booleanတန်ဖိုးများနှိုင်းယှဉ်ချက်"
-#: advancedsettings.src#AUTO_MAXROWSCAN_AUTO_Y_.FT_MAXROWSCAN.fixedtext.text
+#. .4_P
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"AUTO_MAXROWSCAN(AUTO_Y)\n"
+"FT_MAXROWSCAN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Rows to scan column types"
msgstr ""
-#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FL_SEPARATORAUTO.fixedline.text
+#. Hgyf
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
+"FL_SEPARATORAUTO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.CB_RETRIEVE_AUTO.checkbox.text
+#. V.?p
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
+"CB_RETRIEVE_AUTO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Re~trieve generated values"
msgstr "ယေဘုယျတန်ဖိုးများဆွဲထုတ်ယူပါ"
-#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_AUTOINCREMENTVALUE.fixedtext.text
+#. ?q57
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
+"FT_AUTOINCREMENTVALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Auto-increment statement"
msgstr "~အလိုအလျှောက်ဆတိုး ဖော်ပြချက်"
-#: advancedsettings.src#PAGE_GENERATED_VALUES.FT_RETRIEVE_AUTO.fixedtext.text
+#. jUJD
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"PAGE_GENERATED_VALUES\n"
+"FT_RETRIEVE_AUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Query of generated values"
msgstr "~ယေဘုယျတန်ဖိုးများ၏ကွာရီ"
-#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_GENERATED_VALUE.string.text
+#. L`U^
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
+"STR_GENERATED_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Generated Values"
msgstr "ယေဘုယျတန်ဖိုးများ"
-#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.STR_DS_BEHAVIOUR.string.text
+#. _B5}
+#: advancedsettings.src
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
+"STR_DS_BEHAVIOUR\n"
+"string.text"
msgid "Special Settings"
msgstr "အထူးပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: advancedsettings.src#DLG_DATABASE_ADVANCED.tabdialog.text
-msgid "Advanced Settings"
-msgstr ""
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_USER.fixedline.text
-msgid "User selection"
-msgstr "အသုံးပြုသူမှ ရွေးချယ်မှု"
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FT_USER.fixedtext.text
-msgid "Us~er:"
-msgstr "အသုံးပြုသူ -"
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_NEWUSER.pushbutton.text
-msgid "~Add User..."
-msgstr "~အသုံးပြုသူထပ်ဖြည့်ပါ..."
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_CHANGEPWD.pushbutton.text
-msgid "Change ~Password..."
-msgstr "စကားဝှက်~ပြောင်းပါ..."
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.PB_DELETEUSER.pushbutton.text
-msgid "~Delete User..."
-msgstr "⁠~အသုံးပြုသူ ဖျက်ပါ..."
-
-#: UserAdmin.src#TAB_PAGE_USERADMIN.FL_TABLE_GRANTS.fixedline.text
-msgid "Access rights for selected user"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အသုံးပြုသူအတွက် လုပ်ပိုင်ခွင့်များ ရယူခြင်း"
-
-#: UserAdmin.src#QUERY_USERADMIN_DELETE_USER.querybox.text
-msgid "Do you really want to delete the user?"
-msgstr "အသုံးပြုသူကို ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: UserAdmin.src#STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE.string.text
-msgid "The database does not support user administration."
-msgstr "အသုံးပြုသူစီမံခန့်ခွဲခြင်းကို ဒေတာဘေ့စ်မှ အထောက်အကူမပေးနိုင်ပါ။"
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FL_USER.fixedline.text
-msgid "User \"$name$: $\""
-msgstr "အသုံးပြုသူ\"$name$: $\" "
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_OLDPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Old p~assword"
-msgstr "စကားဝှက်အဟောင်း"
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~စကားဝှက်"
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.FT_PASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
+#. 2D^.
+#: advancedsettings.src
#, fuzzy
-msgid "~Confirm password"
-msgstr "~စကားဝှက်အတည်ပြုပါ"
-
-#: UserAdmin.src#DLG_PASSWORD.modaldialog.text
-msgid "Change Password"
-msgstr "စကားဝှက်ပြောင်းပါ"
-
-#: UserAdmin.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
-msgid "The passwords do not match. Please enter the password again."
-msgstr "စကားဝှက်များကိုက်ညီမှုမရှိပါ။ နောက်တကြိမ်ပြန်ရိုက်ပေးပါ။"
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_MYSQL_DATABASE_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Database name"
-msgstr "~ဒေတာဘေ့စ်အမည်"
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_HOST_PORT.radiobutton.text
-msgid "Se~rver / Port"
-msgstr "ဆာ~ဗာ / ပေါ့တ်"
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_HOST_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Server"
-msgstr "ဆာဗာ"
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT.fixedtext.text
-msgid "~Port"
-msgstr "ပေါထ်"
-
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text
-msgctxt "admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.FT_COMMON_PORT_DEFAULT.fixedtext.text"
-msgid "Default: 3306"
-msgstr "ပုံသေ-၃၃၀၆"
+msgctxt ""
+"advancedsettings.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADVANCED\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Advanced Settings"
+msgstr "ဆန်းသစ်သောရွေးချယ်နိုင်မှုများ..."
+
+#. ^ujX
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"FL_DETAILS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Details"
+msgstr "အသေးစိတ်အချက်များ"
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_SOCKET.radiobutton.text
-msgid "So~cket"
-msgstr "ဆော့ကတ်"
+#. U.*d
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"FT_ERRORLIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Error ~list:"
+msgstr "စာရင်းမှား -"
-#: admincontrols.src#RID_MYSQL_NATIVE_SETTINGS.RB_MYSQL_NAMED_PIPE.radiobutton.text
-msgid "Named p~ipe"
-msgstr "အမည်ပေးထားသောပိုက်"
+#. ]9\m
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Description:"
+msgstr "~ဖေါ်ပြချက်-"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BROWSECONTROLGROUP__AUTO_X__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOBROWSEURL.pushbutton.text
-msgid "Browse"
-msgstr "ဘရောက်စ်"
+#. {C_X
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"STR_EXCEPTION_STATUS\n"
+"string.text"
+msgid "SQL Status"
+msgstr "SQL အခြေအနေ"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_NAMECONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTODATABASENAME.fixedtext.text
-msgid "Database name"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ် အမည်"
+#. 28;^
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"STR_EXCEPTION_ERRORCODE\n"
+"string.text"
+msgid "Error code"
+msgstr "အမှားကုဒ်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_HOSTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOHOSTNAME.fixedtext.text
-msgid "Server"
-msgstr "ဆာဗာ"
+#. sZn`
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"DLG_SQLEXCEPTIONCHAIN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base"
+msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_BASEDNCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOBASEDN.fixedtext.text
-msgid "Base ~DN"
-msgstr "~DN အခြေခံ"
+#. u$#$
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties."
+msgstr "ဤအမှားဖြစ်ပေါ်ရခြင်းမှာ သင့်ဒေတာဘေ့စ်၏ ဘာသာစကားအတွက် အသုံးပြုသော သင်္ကေတများ သင့်တော်မှုမရှိခြင်းကြောင့်ဖြစ်သည်။ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများရွေးချယ်ပြုလုပ်နိုင်ရန် ‘တည်းဖြတ်ပါ- ဒေတာဘေ့စ်-ဂုဏ်သတ္တိများ’ သို့ဝင်ရောက်အသုံးပြုပါ။"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_PORTCONTROLGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID_.FT_AUTOPORTNUMBER.fixedtext.text"
-msgid "~Port number"
-msgstr "~ပေါ့ထ် နံပါတ်"
+#. mh$.
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXCEPTION_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Error"
+msgstr "အမှား"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FL_DATACONVERT.fixedline.text
-msgid "Data conversion"
-msgstr "အချက်အလက်များပြောင်းလဲခြင်း"
+#. k-g!
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXCEPTION_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "Warning"
+msgstr "သတိပေးချက်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_CHARSET__AUTO_Y__AUTOPAGE_X__.FT_CHARSET.fixedtext.text
-msgid "~Character set"
-msgstr "~အက္ခရာ သင်္ကေတအစု"
+#. =`Tc
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXCEPTION_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "Information"
+msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOEXTENSIONHEADER.fixedtext.text
-msgid "Specify the type of files you want to access"
-msgstr "ရယူရန် ဆန္ဒရှိသည့် ဖိုင်အမျိုးအစားများကို သတ်မှတ်ပါ"
+#. x=e|
+#: sqlmessage.src
+msgctxt ""
+"sqlmessage.src\n"
+"STR_EXCEPTION_DETAILS\n"
+"string.text"
+msgid "Details"
+msgstr "အသေးစိတ်အချက်များ"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCTEXTFILES.radiobutton.text
-msgid "Plain text files (*.txt)"
-msgstr "စာသားအလွတ်ဖိုင်များ(*.txt)"
+#. KI/V
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_DBASE_PATH_OR_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Path to the dBASE files"
+msgstr "dBASE ဖိုင်များသို့သွားရန်လမ်းကြောင်း"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSCCSVFILES.radiobutton.text
-msgid "'Comma separated value' files (*.csv)"
-msgstr "'ကော်မာဖြင့်ခွဲခြားထားသည့်တန်ဖိုး' ဖိုင်များ (*.csv)"
+#. 1C(o
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_FLAT_PATH_OR_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Path to the text files"
+msgstr "စာသားဖိုင်များသို့သွားရန်လမ်းကြောင်း"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.RB_AUTOACCESSOTHERS.radiobutton.text
-msgid "Custom:"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်-"
+#. )_e!
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_CALC_PATH_OR_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Path to the spreadsheet document"
+msgstr "စာရင်းဇယားမှတ်တမ်းဖိုင်သို့သွားရန်လမ်းကြောင်း"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOOWNEXTENSIONAPPENDIX.fixedtext.text
-msgid "Custom: *.abc"
-msgstr "စိတ်ကြိုက် - *.abc"
+#. 5UGP
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE\n"
+"string.text"
+msgid "Name of the ODBC data source on your system"
+msgstr "သင့်စနစ်ပေါ်ရှိ ODBC အချက်အလက်များမူရင်း၏အမည်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FL_AUTOSEPARATOR2.fixedline.text
-msgid "Row Format"
-msgstr "အတန်းလိုက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. 4Gf-
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_MYSQL_DATABASE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name of the MySQL database"
+msgstr "MySQL ဒေတာဘေ့စ်အမည်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOFIELDSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Field separator"
-msgstr "နေရာအကန့်"
+#. QdI$
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_ORACLE_DATABASE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name of the Oracle database"
+msgstr "Oracle ဒေတာဘေ့စ်အမည်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTOTEXTSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Text separator"
-msgstr "စာသားအကန့်"
+#. b%J#
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_MSACCESS_MDB_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Access database file"
+msgstr "Microsoft Access ဒေတာဘေ့စ်ဖိုင်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SEPARATORCONTROLGROUP_AUTO_Y_AUTOPAGE_X_.FT_AUTODECIMALSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Decimal separator"
-msgstr "ဆယ်လီစိတ်အကန့်"
+#. vdjy
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n"
+"string.text"
+msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
+msgstr "နောက်ထပ်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိရန်မလိုပါ။ချိတ်ဆက် အလုပ်လုပ်နေကြောင်း သက်သေပြရန်၊ 'test'ခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#FT_AUTOTHOUSANDSSEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "Thousands separator"
-msgstr "ထောင်သောင်း အကန့်"
+#. C^HW
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_COMMONURL\n"
+"string.text"
+msgid "Datasource URL"
+msgstr "URL မူရင်းအချက်အလက်များ"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#CB_AUTOHEADER.checkbox.text
-msgid "~Text contains headers"
-msgstr "~စာမျက်နှာထိပ်ပိုင်းတွင်စာသားပါဝင်နေသည်"
+#. Lbcq
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_HOSTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Host name"
+msgstr "~အိမ်ရှင်အမည်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE.string.text
-msgid "{None}"
-msgstr "{ဘာမျှမရှိပါ}"
+#. SrR0
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_MOZILLA_PROFILE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Mozilla profile name"
+msgstr "~မော်ဇီလာရွေးပိုင်သုံးစွဲမှုအမည်"
-#. EM Dec 2002: \'Space\' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard.
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST.string.text
-msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
-msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32"
+#. Rd0$
+#: AutoControls.src
+msgctxt ""
+"AutoControls.src\n"
+"STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Thunderbird profile name"
+msgstr "~Thunderbird ရွေးပိုင်သုံးစွဲမှု အမည်"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MISSING.string.text
-msgid "#1 must be set."
-msgstr "#၁ အသုံးပြုရမည်"
+#. P#xG
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"FT_TABLES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~ဇယား"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER.string.text
-msgid "#1 and #2 must be different."
-msgstr "#1 နှင့် #2 ခြားနားရလိမ့်မည်။"
+#. qTrl
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"FL_INDEXES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Assignment"
+msgstr "တာဝန်ပေးခြင်း"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#STR_AUTONO_WILDCARDS.string.text
-msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1."
-msgstr "?,*ကဲ့သို့သောအထူးသင်္ကေတမျိုးကို#1တွင်ခွင့်မပြုပါ"
+#. _=:Y
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"FT_TABLEINDEXES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "T~able indexes"
+msgstr "ဇယား~အညွှန်းများ"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.FT_AUTOJDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
-msgid "JDBC d~river class"
-msgstr "JDBC ဒရိုင်~ဘာ အမျိုးအစား"
+#. ,HVL
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"FT_ALLINDEXES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Free indexes"
+msgstr "~လွတ်နေသာအညွှန်းများ"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_JDBCDRIVERCLASSGROUP_AUTO_Y__AUTO_HID__AUTO_HID2_.PB_AUTOTESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
-msgid "Test class"
-msgstr "အမျိုးအစားစစ်ဆေးပါ"
+#. =VnW
+#: dbfindex.src
+msgctxt ""
+"dbfindex.src\n"
+"DLG_DBASE_INDEXES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "အညွှန်းများ"
-#: AutoControls_tmpl.hrc#AUTO_SOCKETCONTROLGROUP_AUTO_Y_.FT_SOCKET.fixedtext.text
-msgid "Socket"
-msgstr "ဆော့ကတ်"
+#. lwB5
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FL_SQL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "SQL command"
+msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက်"
-#: dbadmin2.src#STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD.string.text
-msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"."
-msgstr "\"$name$\" အချက်အလက် မူရင်းသို့ ဆက်သွယ်ရန် စကားဝှက်တစ်ခု လိုအပ်နေသည်။"
+#. R@PQ
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FT_SQL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Command to execute"
+msgstr "တွက်ချက်ဆောင်ရွက်ရန်ညွှန်ကြားပါ"
-#: dbadmin2.src#STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION.string.text
-msgid ""
-"The directory\n"
-"\n"
-"$path$\n"
-"\n"
-"does not exist. Should it be created?"
+#. #bq3
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"CB_SHOWOUTPUT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show output of \"select\" statements"
msgstr ""
-"ဒိုင်ယာထရီမရှိပါ။\n"
-"\n"
-"$path$ \n"
-"\n"
-"ဖန်တီးသင့်ပါသလား။"
-
-#: dbadmin2.src#STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY.string.text
-msgid "The directory $name$ could not be created."
-msgstr "$name$ ဒိုင်ယာထရီကို ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.FT_PASSWORD.fixedline.text
-msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'."
-msgstr "'DOMAIN' အသုံးပြုသူအတွက် စကားဝှက် ရိုက်ထည့်ပါ။"
-
-#: dbadmin2.src#DLG_DOMAINPASSWORD.modaldialog.text
-msgid "Convert Database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အသွင်ပြောင်းပါ"
-
-#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgid "Tables and table filter"
-msgstr "ဇယားများနှင့်စစ်ထုတ်ကိရိယာဇယား"
-
-#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.FT_FILTER_EXPLANATION.fixedtext.text
-msgid "Mark the tables that should be visible for the applications."
-msgstr "အသုံးပြုပရိုဂရမ်များအတွက် မြင်နိုင်သောဇယားများမှတ်သားပါ "
-#: dbadmin2.src#PAGE_TABLESUBSCRIPTION.tabpage.text
-msgid "Tables Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ဇယားများ"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text
-msgid "Tables involved"
-msgstr "အကျုံးဝင်သော ဇယားများ"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text
-msgid "Fields involved"
-msgstr "အကျုံးဝင်သော နေရာကွက်များ"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_UPD.fixedline.text
-msgid "Update options"
-msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_UPD.radiobutton.text"
-msgid "~No action"
-msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်မရှိ"
-
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD.radiobutton.text
-msgid "~Update cascade"
-msgstr "⁠~နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုအခြေအနေသို့ ဖြာဆင်းသည်"
+#. QoyE
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"PB_EXECUTE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Execute"
+msgstr "တွက်ချက်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_NULL.radiobutton.text"
-msgid "~Set null"
-msgstr "~null အသုံးပြုပါ"
+#. Hqn@
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FT_HISTORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Previous commands"
+msgstr "ယခင်ညွှန်ကြားချက်များ"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_UPD_DEFAULT.radiobutton.text"
-msgid "Set ~default"
-msgstr "~နဂိုမူလအသုံးပြုပါ"
+#. SP#3
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FL_STATUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Status"
+msgstr "အခြေအနေ"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.FL_CASC_DEL.fixedline.text
-msgid "Delete options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များကိုဖျက်ပါ"
+#. H(_C
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"FL_OUTPUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Output"
+msgstr "အထုတ်"
+
+#. opUu
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_NO_CASC_DEL.radiobutton.text"
-msgid "~No action"
-msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်မရှိ"
+#. 2b!X
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"DLG_DIRECTSQL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Execute SQL Statement"
+msgstr "SQL ဖော်ြပချက်ကို တွက်ချက်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL.radiobutton.text
-msgid "Delete ~cascade"
-msgstr "ဖြာဆင်းခြင်း~ဖျက်ပါ"
+#. .qQZ
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY\n"
+"string.text"
+msgid "Command successfully executed."
+msgstr "အောင်မြင်စွာတွက်ချက်ပြီးကြောင်းညွှန်ကြားချက်"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_NULL.radiobutton.text"
-msgid "~Set null"
-msgstr "~null အသုံးပြုပါ"
+#. ^@na
+#: directsql.src
+msgctxt ""
+"directsql.src\n"
+"STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n"
+"string.text"
+msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ချိတ်ဆက်မှု ပျောက်ဆုံးသွားသည်။ ဤဒိုင်ယာလော့ဂ်အား ပိတ်ရလိမ့်မည်။"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.RB_CASC_DEL_DEFAULT.radiobutton.text"
-msgid "Set ~default"
-msgstr "~ပုံသေ အသုံးပြုပါ"
+#. Vu5}
+#: queryorder.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-#: RelationDlg.src#DLG_REL_PROPERTIES.modaldialog.text
-msgid "Relations"
-msgstr "ဆက်နွယ်မှုများ"
+#. 7KG$
+#: queryorder.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Choose a data source:"
-msgstr "အချက်အလက် မူရင်းတစ်ခုရွေးပါ"
+#. ;|C!
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီခြင်း"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.PB_MANAGE.pushbutton.text
-msgid "Organize..."
-msgstr "စုစည်းပါ..."
+#. !9O5
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီခြင်း"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.PB_CREATE.pushbutton.text
-msgid "Create..."
-msgstr "ဖန်တီးပါ..."
+#. .xG#
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_LOCAL_DATASOURCES.string.text
-msgid "Local Databases"
-msgstr "အတွင်းရှိဒေတာဘေ့စ်များ"
+#. J@T?
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT.LB_ORDERVALUE3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.STR_DESCRIPTION2.string.text
-msgid "Choose a database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်တစ်ခုရွေးချယ်ပါ"
+#. Ci!@
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDERFIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "နေရာကွက်အမည်"
-#: dsselect.src#DLG_DATASOURCE_SELECTION.modaldialog.text
-msgid "Data Source"
-msgstr "အချက်အလက်မူရင်း"
+#. /sG1
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDERAFTER1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "and then"
+msgstr "ပြီးနောက်"
-#: AutoControls.src#STR_DBASE_PATH_OR_FILE.string.text
-msgid "Path to the dBASE files"
-msgstr "dBASE ဖိုင်များသို့သွားရန်လမ်းကြောင်း"
+#. I3/[
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDERAFTER2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "and then"
+msgstr "ပြီးနောက်"
-#: AutoControls.src#STR_FLAT_PATH_OR_FILE.string.text
-msgid "Path to the text files"
-msgstr "စာသားဖိုင်များသို့သွားရန်လမ်းကြောင်း"
+#. Cy)e
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDEROPER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "အော်ပရေတာ"
-#: AutoControls.src#STR_CALC_PATH_OR_FILE.string.text
-msgid "Path to the spreadsheet document"
-msgstr "စာရင်းဇယားမှတ်တမ်းဖိုင်သို့သွားရန်လမ်းကြောင်း"
+#. Sd%+
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FT_ORDERDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Order"
+msgstr "အစီအစဉ်"
-#: AutoControls.src#STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE.string.text
-msgid "Name of the ODBC data source on your system"
-msgstr "သင့်စနစ်ပေါ်ရှိ ODBC အချက်အလက်များမူရင်း၏အမည်"
+#. Qyn7
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"FL_ORDER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort order"
+msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ စနစ်တကျ စီပါ"
-#: AutoControls.src#STR_MYSQL_DATABASE_NAME.string.text
-msgid "Name of the MySQL database"
-msgstr "MySQL ဒေတာဘေ့စ်အမည်"
+#. pN.P
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"STR_NOENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "<none>"
+msgstr "<ဘာမျှမရှိပါ>"
-#: AutoControls.src#STR_ORACLE_DATABASE_NAME.string.text
-msgid "Name of the Oracle database"
-msgstr "Oracle ဒေတာဘေ့စ်အမည်"
+#. 2Cd\
+#: queryorder.src
+msgctxt ""
+"queryorder.src\n"
+"DLG_ORDERCRIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Sort Order"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
-#: AutoControls.src#STR_MSACCESS_MDB_FILE.string.text
-msgid "Microsoft Access database file"
-msgstr "Microsoft Access ဒေတာဘေ့စ်ဖိုင်"
+#. 3k+d
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Bac~k"
+msgstr "နောက်ပြန်ဆုတ်ပါ"
-#: AutoControls.src#STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS.string.text
-msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button."
-msgstr "နောက်ထပ်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိရန်မလိုပါ။ချိတ်ဆက် အလုပ်လုပ်နေကြောင်း သက်သေပြရန်၊ 'test'ခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
+#. b?cs
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"TP_ATTR_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
-#: AutoControls.src#STR_COMMONURL.string.text
-msgid "Datasource URL"
-msgstr "URL မူရင်းအချက်အလက်များ"
+#. 2OM{
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"TP_ATTR_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text
-msgctxt "AutoControls.src#STR_HOSTNAME.string.text"
-msgid "~Host name"
-msgstr "~အိမ်ရှင်အမည်"
+#. 2pg9
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"TP_ATTR_ALIGN\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ချိန်ညှိမှု"
-#: AutoControls.src#STR_MOZILLA_PROFILE_NAME.string.text
-msgid "~Mozilla profile name"
-msgstr "~မော်ဇီလာရွေးပိုင်သုံးစွဲမှုအမည်"
+#. Ph37
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"ST_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Table Format"
+msgstr "ဇယား စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: AutoControls.src#STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME.string.text
-msgid "~Thunderbird profile name"
-msgstr "~Thunderbird ရွေးပိုင်သုံးစွဲမှု အမည်"
+#. rxJX
+#: dlgattr.src
+msgctxt ""
+"dlgattr.src\n"
+"DLG_ATTR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Field Format"
+msgstr "နေရာကွက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: dbadmin.src#AUTO_USECATALOG_AUTO_Y_.CB_USECATALOG.checkbox.text
+#. c@0H
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"AUTO_USECATALOG(AUTO_Y)\n"
+"CB_USECATALOG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use catalog for file-based databases"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အခြေခံဖိုင်အတွက်ကတ်တလောက်သုံးပါ"
-#: dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+#. ^ZGR
+#: dbadmin.src
#, fuzzy
-msgctxt "dbadmin.src#AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS_AUTO_Y_.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"AUTO_FIXEDLINE_CONNSETTINGS(AUTO_Y)\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Connection Settings"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_HOSTNAME.fixedtext.text"
+#. ejW]
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n"
+"FT_HOSTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Host name"
msgstr "~အိမ်ရှင်အမည်"
-#: dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#AUTO_HOST_AND_PORT_AUTO_Y_.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+#. DX0)
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"AUTO_HOST_AND_PORT(AUTO_Y)\n"
+"FT_PORTNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
msgstr "~ပေါ့ထ်နံပါတ်"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_GENERAL.string.text
+#. E=m_
+#: dbadmin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
+"STR_PAGETITLE_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "Advanced Properties"
msgstr "ဆန်းသစ်သော ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_ADVANCED.string.text
+#. XEmD
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
+"STR_PAGETITLE_ADVANCED\n"
+"string.text"
msgid "Additional Settings"
msgstr "တွဲဘက်ရွေးချယ်နိုင်မှုများ"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.STR_PAGETITLE_CONNECTION.string.text
+#. L=D~
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
+"STR_PAGETITLE_CONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "Connection settings"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအတွက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_ADMINISTRATION.tabdialog.text"
+#. ]q!n
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_ADMINISTRATION\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Database properties"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text
-msgctxt "dbadmin.src#DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE.modaldialog.text"
+#. pRGW
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"DLG_DATABASE_TYPE_CHANGE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Database properties"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHEADERTEXT.fixedtext.text
+#. =Pu^
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_GENERALHEADERTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် %PRODUCTNAMEကို ကြိုဆိုပါ၏"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_GENERALHELPTEXT.fixedtext.text
+#. })5x
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_GENERALHELPTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အသစ်ကိုဖန်တီးရန် တည်ရှိပြီး ဒေတာဘေ့စ်ကိုဖွင့်ရန် (သို့) ဆာဗာပေါ်ရှိ ဒေတာဘေ့စ်တွင် ချိတ်ဆက်သိမ်းဆည်းမှုများပြုရန် ဒေတာဘေ့စ် လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ကိုသုံးပါ။"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCEHEADER.fixedtext.text
+#. /f4U
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATASOURCEHEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ဘာလုပ်ချင်ပါသလဲ?"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_CREATEDBDATABASE.radiobutton.text
+#. ^h6]
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"RB_CREATEDBDATABASE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Create a n~ew database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အသစ်တစ်ခုဖန်တီးပါ"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_OPENEXISTINGDOC.radiobutton.text
+#. ,hb*
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"RB_OPENEXISTINGDOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Open an existing database ~file"
msgstr "ရှိပြီးဒေတာဘေ့စ်ကိုဖွင့်ပါ"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DOCLISTLABEL.fixedtext.text
+#. `Xr@
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DOCLISTLABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Recently used"
msgstr "မကြာခဏအသုံးပြုသည်"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.RB_GETEXISTINGDATABASE.radiobutton.text
+#. R-kZ
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"RB_GETEXISTINGDATABASE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect to an e~xisting database"
msgstr "ရှိပြီးဒေတာဘေ့စ်အားချိတ်ဆက်ပါ"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_PRE.fixedtext.text
+#. 9=#0
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATASOURCETYPE_PRE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုတစ်ခုတည်ဆောက်ရန်ဒေတာဘေ့စ်အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ။"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPE.fixedtext.text
+#. N@Z\
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATATYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database ~type "
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်~အမျိုးအစား"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATATYPEAPPENDIX.fixedtext.text
+#. 0:5]
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATATYPEAPPENDIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.FT_DATASOURCETYPE_POST.fixedtext.text
+#. kO@$
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"FT_DATASOURCETYPE_POST\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
"\n"
@@ -1486,19 +3304,43 @@ msgstr ""
"\n"
"သင်ပြုလုပ်သည့် ပြင်ဆင်မှုအသစ်များသည် ရှိနှင့်ပြီးသော အချက်အလက်ဟောင်းများနေရာတွင် အသစ်များဖြင့် ထပ်မံဖြည့်စွက်သိမ်းဆည်းလိမ့်မည်။"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_MYSQLENTRY.string.text
+#. e~n0
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"STR_MYSQLENTRY\n"
+"string.text"
msgid "MySQL"
msgstr "MySQL"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_PARENTTITLE.string.text
+#. *it,
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"STR_PARENTTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Data Source Properties: #"
msgstr "အချက်အလက်မူရင်း ဂုဏ်သတ္တိများ#"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB.string.text
+#. w0gU
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"STR_COULDNOTLOAD_ODBCLIB\n"
+"string.text"
msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available."
msgstr "ပရိုဂရမ် လိုင်ဘရီ #lib# ကိုဆွဲမတင်နိုင်ပါ (သို့) ၎င်းသည်ပျက်စီးသွားသော​ကြောင့်ဖြစ်နိုင်သည်။ ODBC လက်ရွေးစင် အချက်အလက်မူရင်းကို အသုံးပြု၍ မရပါ။"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE.string.text
+#. f^dK
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid ""
"This kind of data source is not supported on this platform.\n"
"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database."
@@ -1506,106 +3348,331 @@ msgstr ""
"ဤအချက်အလက်မူရင်း အမျိုးအစားသည် ဤပလက်ဖောင်းကို အထောက်အကူမပေးနိုင်ပါ။\n"
"ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ ပြုလုပ်ခွင့်ပေးသော်လည်း ဒေတာဘေ့စ်သို့ ချိတ်ဆက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_GENERAL.tabpage.text"
+#. C*#+
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_GENERAL\n"
+"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+#. 0NKa
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_DBASE\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Optional settings"
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.CB_SHOWDELETEDROWS.checkbox.text
+#. 3aG,
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_DBASE\n"
+"CB_SHOWDELETEDROWS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Display deleted records as well"
msgstr "ဖျက်ထားသည့် မှတ်တမ်းများကို ပြသပါ"
-#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.FT_SPECIAL_MESSAGE.fixedtext.text
+#. 5ERl
+#: dbadmin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_DBASE\n"
+"FT_SPECIAL_MESSAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source."
msgstr "မှတ်ချက် - ဖျက်ပြီး၍ လုပ်ဆောင်ချက် ဘာမျှမရှိတော့သောအခါ မှတ်တမ်းများကို ပြသပါ။ အချက်အလက်မူရင်းမှ မှတ်တမ်းများကို သင်ဖျက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ "
-#: dbadmin.src#PAGE_DBASE.PB_INDICIES.pushbutton.text
+#. b$A0
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_DBASE\n"
+"PB_INDICIES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Indexes..."
msgstr "အညွှန်းများ..."
-#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
+#. #o]#
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_ODBC\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Optional Settings"
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: dbadmin.src#PAGE_ODBC.FT_OPTIONS.fixedtext.text
+#. F{_:
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_ODBC\n"
+"FT_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "ODBC ~options"
msgstr "ODBC~ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+#. %()v
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_JDBC\n"
+"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "MySQL JDBC d~river class"
msgstr "MySQL JDBC ဒရိုင်ဘာအမျိုးအစား"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
+#. ~|U$
+#: dbadmin.src
#, fuzzy
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_JDBC\n"
+"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test class"
msgstr "အမျိုးအစားစစ်ဆေးပါ"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+#. hahS
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
+"FL_SEPARATOR2\n"
+"fixedline.text"
msgid "User authentication"
msgstr "အသုံးပြုသူစစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြခြင်း"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.FT_USERNAME.fixedtext.text"
+#. Pbb,
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
+"FT_USERNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~User name"
msgstr "~အသုံးပြုသူအမည်"
-#: dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_MYSQL_NATIVE.CB_PASSWORD_REQUIRED.checkbox.text"
+#. ~Txm
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_MYSQL_NATIVE\n"
+"CB_PASSWORD_REQUIRED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Password required"
msgstr "စကားဝှက် လိုအပ်သည်"
-#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.FT_JDBCDRIVERCLASS.fixedtext.text
+#. (Av;
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_ORACLE_JDBC\n"
+"FT_JDBCDRIVERCLASS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Oracle JDBC d~river class"
msgstr "Oracle JDBC ဒရိုင်ဘာ အမျိုးအစား"
-#: dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_ORACLE_JDBC.PB_TESTDRIVERCLASS.pushbutton.text"
+#. !fXk
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_ORACLE_JDBC\n"
+"PB_TESTDRIVERCLASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test class"
msgstr "အမျိုးအစား စစ်ဆေးပါ"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+#. g!\o
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Connection Settings"
msgstr "အချိတ်အဆက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_BASEDN.fixedtext.text
+#. =r!-
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"FT_BASEDN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Base DN"
msgstr "~DN အခြေခံ"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.CB_USESSL.checkbox.text
+#. B\Ag
+#: dbadmin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"CB_USESSL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use secure connection (SSL)"
msgstr "~လုံခြုံမှုရှိသောချိတ်ဆက်မှုကို သုံးပါ(SSL)"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+#. WpTf
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"FT_PORTNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
msgstr "~ပေါ့ထ်နံပါတ်"
-#: dbadmin.src#PAGE_LDAP.FT_LDAPROWCOUNT.fixedtext.text
+#. GQcj
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_LDAP\n"
+"FT_LDAPROWCOUNT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Maximum number of ~records"
msgstr "မှတ်တမ်းများ၏ အကြီးဆုံးနံပါတ်"
-#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_HOSTNAME.fixedtext.text
+#. =`Pn
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_USERDRIVER\n"
+"FT_HOSTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Hostname"
msgstr "⁠~အိမ်ရှင်အမည်"
-#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_PORTNUMBER.fixedtext.text"
+#. 5!kk
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_USERDRIVER\n"
+"FT_PORTNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Port number"
msgstr "~ပေါ့ထ် နံပါတ်"
-#: dbadmin.src#PAGE_USERDRIVER.FT_OPTIONS.fixedtext.text
+#. /w7`
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"PAGE_USERDRIVER\n"
+"FT_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Driver settings"
msgstr "~ဒရိုင်ဘာပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: dbadmin.src#STR_ERR_USE_CONNECT_TO.string.text
+#. ;`uA
+#: dbadmin.src
+msgctxt ""
+"dbadmin.src\n"
+"STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n"
+"string.text"
msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead."
msgstr "ရှိပြီးဒေတာဘေ့စ်ကိုချိတ်ဆက်နိုင်ရန် ''ရှိပြီးဒေတာဘေ့စ်ကိုချိတ်ဆက်ရန်''ကိုရွေးချယ်ပါ။"
+
+#. v)e%
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Please enter a name for the object to be created:"
+msgstr "အရာဝတ္ထုဖန်တီးရန်အတွက်အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပေးပါ"
+
+#. c3eC
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"FT_CATALOG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Catalog"
+msgstr "~ကတ်တလောက်"
+
+#. Z0U.
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"FT_SCHEMA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Schema"
+msgstr "~ပုံကြမ်း"
+
+#. `D?l
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_TBL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Table Name"
+msgstr "~ဇယားအမည်"
+
+#. e[Yw
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_VW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Name of table view"
+msgstr "⁠⁠~ဇယားမြင်ကွင်း၏အမည်"
+
+#. ape!
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_QRY_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "~Query name"
+msgstr "~ကွာရီ အမည်"
+
+#. j1j;
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_TITLE_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename to"
+msgstr "သို့ အမည်ပြောင်းပါ"
+
+#. 7+Kr
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"STR_TITLE_PASTE_AS\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as"
+msgstr "အဖြစ်ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. sloO
+#: dlgsave.src
+msgctxt ""
+"dlgsave.src\n"
+"DLG_SAVE_AS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Save As"
+msgstr "အဖြစ်သိမ်းပါ"
+
+#. n]DW
+#: textconnectionsettings.src
+msgctxt ""
+"textconnectionsettings.src\n"
+"DLG_TEXT_CONNECTION_SETTINGS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Text Connection Settings"
+msgstr "စာသားချိတ်ဆက်မှုပြင်ဆင်ချိန်ညှိရန်"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/my/dbaccess/source/ui/inc.po
index 797cd7d249a..6276ab2c227 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/inc.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/inc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/inc.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,49 +11,104 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_SBA_QRY_REFRESH.#define.text
+#. y~aA
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_SBA_QRY_REFRESH\n"
+"#define.text"
msgid "Refresh"
msgstr "ပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_NEW_VIEW_DESIGN.#define.text
+#. .g*Q
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_NEW_VIEW_DESIGN\n"
+"#define.text"
msgid "New ~View Design"
msgstr "မြင်ကွင်း~ဒီဇိုင်းသစ်"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_NEW_TABLE_DESIGN.#define.text
+#. Z39f
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_NEW_TABLE_DESIGN\n"
+"#define.text"
msgid "New ~Table Design"
msgstr "ဇယား~ဒီဇိုင်းသစ်"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_WIZARD.#define.text
+#. xZ!m
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_QUERY_WIZARD\n"
+"#define.text"
msgid "Query AutoPilot..."
msgstr "ကွာရီရှေ့ပြေးပုံစံ..."
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_NEW_DESIGN.#define.text
+#. gmw^
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_QUERY_NEW_DESIGN\n"
+"#define.text"
msgid "New ~Query (Design View)"
msgstr "ကွာရီ အသစ် (ဒီဇိုင်းပုံစံ မြင်ကွင်း)"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_EDIT_DESIGN.#define.text
+#. XmK)
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_QUERY_EDIT_DESIGN\n"
+"#define.text"
msgid "~Edit Query"
msgstr "~ကွာရီ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_QUERY_NEW_SQL.#define.text
+#. {Vbo
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_QUERY_NEW_SQL\n"
+"#define.text"
msgid "New Query (~SQL View)"
msgstr "ကွာရီ အသစ်(~SQL မြင်ကွင်း)"
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION.#define.text
+#. hUMy
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_DBUI_QUERY_EDIT_JOINCONNECTION\n"
+"#define.text"
msgid "Edit..."
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_COLUMN_WIDTH.#define.text
+#. KH%8
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_COLUMN_WIDTH\n"
+"#define.text"
msgid "Column ~Width..."
msgstr "ကော်လံအကျယ်..."
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ.#define.text
+#. B3ba
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_DOCUMENT_CREATE_REPWIZ\n"
+"#define.text"
msgid "Report Wizard..."
msgstr "အစီရင်ခံစာလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်..."
-#: toolbox_tmpl.hrc#MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT.#define.text
+#. #v:m
+#: toolbox_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"toolbox_tmpl.hrc\n"
+"MID_DOCUMENT_NEW_AUTOPILOT\n"
+"#define.text"
msgid "Form AutoPilot..."
msgstr "ရှေ့ပြေးပုံစံ..."
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/my/dbaccess/source/ui/misc.po
index 4ad755eca40..f0890961ecc 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/misc.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/misc.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,198 +11,448 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbumiscres.src#RSC_CHARSETS.1.string.text
-msgid "System"
-msgstr "စနစ်"
-
-#: dbumiscres.src#STR_ERROR_DURING_CREATION.string.text
-msgid "Error during creation"
-msgstr "ဖန်တီးစဉ်အမှားဖြစ်ပွားသည်"
-
-#: dbumiscres.src#STR_UNEXPECTED_ERROR.string.text
-msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
-msgstr "မျှော်လင့်မထားသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ဆောင်ရွက်ချက်များ လုပ်ဆောင်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: dbumiscres.src#STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC.string.text
-msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ \"$file$\" ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ။"
-
-#: dbumiscres.src#STR_MISSING_TABLES_XDROP.string.text
-msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှချိတ်ဆက်အထောက်အကူမပြု နိုင်သောကြောင့်ဇယားကိုမဖျက်နိုင်ပါ။"
-
-#: dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text
-msgctxt "dbumiscres.src#STR_BUTTON_TEXT_ALL.string.text"
-msgid "~All"
-msgstr "~အားလုံး"
-
-#: dbumiscres.src#STR_UNDO_COLON.string.text
-msgid "Undo:"
-msgstr "မူလအခြေအနေသို့ပြန်ခေါ်ပါ-"
-
-#: dbumiscres.src#STR_REDO_COLON.string.text
-msgid "Redo:"
-msgstr "နောက်ဆုံးအခြေအနေသို့ပြန်သွားပါ -"
-
-#: dbumiscres.src#STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND.string.text
-msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
-msgstr "ကော်လံ '#၁' အတွက် သက်ဆိုင်ရာအမျိုးအစားကို ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: dbumiscres.src#STR_FILE_DOES_NOT_EXIST.string.text
-msgid "The file \"$file$\" does not exist."
-msgstr "\"$file$\"ဖိုင်မရှိပါ။"
-
-#: dbumiscres.src#STR_WARNINGS_DURING_CONNECT.string.text
-msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
-msgstr "အချက်အလက်မူရင်းသို့ချိတ်ဆက်စဉ်သတိပေးချက်ထွက်ပေါ်လာသည်။ ၎င်းတို့အား မြင်ရန် \"$buttontext$\" ကိုနှိပ်ပါ။"
-
-#: dbumiscres.src#STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS.string.text
-msgid ""
-"The name '$#$' already exists.\n"
-"Please enter another name."
-msgstr ""
-"'$#$' အမည် ရှိပြီးဖြစ်သည်။\n"
-"အခြားအမည်ထည့်ပါ။"
-
-#: dbumiscres.src#RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
-msgstr "Sun အစီရင်ခံစာတည်ဆောက်သူ တိုးချဲ့ရန် \"$file$\" အစီရင်ခံစာလိုအပ်သည်။"
-
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL.string.text
+#. kTJJ
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Apply columns"
msgstr "ကော်လံများအသုံးချပါ"
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL.string.text
+#. OCCW
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Type formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအမျိုးအစား"
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED.string.text
+#. oYJb
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_PKEY_ALREADY_DEFINED\n"
+"string.text"
msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n"
msgstr "အောက်ပါနေရာကွက်များတွင် မူလသော့များ ရှိပြီးဖြစ်သည်။ \n"
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL.string.text
+#. ?DZP
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Assign columns"
msgstr "ကော်လံများ သတ်မှတ်ပါ"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_HELP.helpbutton.text
+#. {.7a
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_CANCEL.cancelbutton.text
+#. ?{e|
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "~ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_PREV.pushbutton.text
+#. EJ$?
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "<~နောက်သို့"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_NEXT.pushbutton.text
+#. XLgB
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next>"
msgstr "~နောက်ထပ်>"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.PB_OK.okbutton.text
+#. !Ss)
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"PB_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "C~reate"
msgstr "ဖန်တီးပါ"
-#: WizardPages.src#WIZ_RTFCOPYTABLE.modaldialog.text
+#. 5}TZ
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"WIZ_RTFCOPYTABLE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Copy RTF Table"
msgstr "RTF ဇယား ကူးယူပါ"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COLUMN_SELECT.FL_COLUMN_SELECT.fixedline.text
+#. Nhe\
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COLUMN_SELECT\n"
+"FL_COLUMN_SELECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Existing columns"
msgstr "ရှိပြီးကော်လံများ"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_COLUMN_NAME.fixedline.text
+#. E#D^
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
+"FL_COLUMN_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Column information"
msgstr "ကော်လံ သတင်းအချက်အလက် "
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FL_AUTO_TYPE.fixedline.text
+#. ,9{H
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
+"FL_AUTO_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Automatic type recognition"
msgstr "အလိုအလျောက် ပုံစံကို အသိအမှတ်ပြုခြင်း"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_TYPE_SELECT.FT_AUTO.fixedtext.text
+#. `NE6
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_TYPE_SELECT\n"
+"FT_AUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Lines (ma~x)"
msgstr "မျဉ်းများ (အများ~ဆုံး)"
-#: WizardPages.src#RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text
+#. $+=1
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"RID_SBA_RTF_PKEYPOPUP\n"
+"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Primary Key"
msgstr "အဓိကသော့"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_LEFT.fixedtext.text
+#. AX+?
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
+"FT_TABLE_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Source table: \n"
msgstr "မူရင်းဇယား - \n"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.FT_TABLE_RIGHT.fixedtext.text
+#. hf?!
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
+"FT_TABLE_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Destination table: \n"
msgstr "ဇယား ထားရှိရမည့်နေရာ - \n"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text
-msgctxt "WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_ALL.pushbutton.text"
+#. {O8B
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
+"PB_ALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~All"
msgstr "~အားလုံး"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_NAME_MATCHING.PB_NONE.pushbutton.text
+#. ZWa*
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_NAME_MATCHING\n"
+"PB_NONE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Non~e"
msgstr "ဘာမျှ~မရှိပါ"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_TABLENAME.fixedtext.text
+#. gcfF
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"FT_TABLENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ta~ble name"
msgstr "ဇယား~အမည်"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#. !JEQ
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEFDATA.radiobutton.text
+#. QOk;
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"RB_DEFDATA\n"
+"radiobutton.text"
msgid "De~finition and data"
msgstr "အဓိပ္ပါယ်~ဖွင့်ဆိုချက်နှင့် အချက်အလက်များ"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_DEF.radiobutton.text
+#. 6zkh
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"RB_DEF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Def~inition"
msgstr "အဓိပ္ပါယ်~ဖွင့်ဆိုချက်"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_VIEW.radiobutton.text
+#. VRP*
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"RB_VIEW\n"
+"radiobutton.text"
msgid "A~s table view"
msgstr "ဇယား~မြင်ကွင်းအဖြစ်"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.RB_APPENDDATA.radiobutton.text
+#. M?|_
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"RB_APPENDDATA\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Append ~data"
msgstr "အချက်အလက်~ပူးတွဲပါ"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_USEHEADERLINE.checkbox.text
+#. -au[
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"CB_USEHEADERLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use first ~line as column names"
msgstr "ပထမမျဉ်းကို ကော်လံအမည်များအဖြစ်သုံးပါ"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.CB_PRIMARY_COLUMN.checkbox.text
+#. 09rg
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"CB_PRIMARY_COLUMN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Crea~te primary key"
msgstr "အဓိကသော့ဖန်တီးပါ"
-#: WizardPages.src#TAB_WIZ_COPYTABLE.FT_KEYNAME.fixedtext.text
+#. =79|
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"TAB_WIZ_COPYTABLE\n"
+"FT_KEYNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text
-msgctxt "WizardPages.src#STR_WIZ_TABLE_COPY.string.text"
+#. *`p=
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_WIZ_TABLE_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy table"
msgstr "ဇယားကိုကူးယူပါ"
-#: WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text
-msgctxt "WizardPages.src#STR_COPYTABLE_TITLE_COPY.string.text"
+#. )^(0
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_COPYTABLE_TITLE_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy table"
msgstr "ဇယားကိုကူးယူပါ"
-#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME.string.text
+#. +^3G
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_INVALID_TABLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "This table name is not valid in the current database."
msgstr "လက်ရှိဒေတာဘေ့စ်တွင် ဇယားအမည်မမှန်ကန်ပါ။"
-#: WizardPages.src#STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA.string.text
+#. zpA1
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table."
msgstr "ရှိပြီးဇယားတွင် အချက်အလက်များပူးတွဲရန် ပထမစာမျက်နှာပေါ်ရှိ ‘ပူးတွဲအချက်အလက်ကြမ်းများ’ ကိုရွေးချယ်ပါ။"
-#: WizardPages.src#STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH.string.text
+#. u#s2
+#: WizardPages.src
+msgctxt ""
+"WizardPages.src\n"
+"STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Please change the table name. It is too long."
msgstr "ဇယားအမည်ပြောင်းပါ။ အလွန်ရှည်လျားနေသည်။"
+
+#. Q1z5
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"RSC_CHARSETS\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "System"
+msgstr "စနစ်"
+
+#. UEPj
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_ERROR_DURING_CREATION\n"
+"string.text"
+msgid "Error during creation"
+msgstr "ဖန်တီးစဉ်အမှားဖြစ်ပွားသည်"
+
+#. oM]T
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_UNEXPECTED_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed."
+msgstr "မျှော်လင့်မထားသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ဆောင်ရွက်ချက်များ လုပ်ဆောင်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. ?a9N
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC\n"
+"string.text"
+msgid "The document \"$file$\" could not be opened."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ \"$file$\" ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ။"
+
+#. W~t+
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_MISSING_TABLES_XDROP\n"
+"string.text"
+msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှချိတ်ဆက်အထောက်အကူမပြု နိုင်သောကြောင့်ဇယားကိုမဖျက်နိုင်ပါ။"
+
+#. /vzc
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_BUTTON_TEXT_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "~All"
+msgstr "~အားလုံး"
+
+#. ;!wA
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_UNDO_COLON\n"
+"string.text"
+msgid "Undo:"
+msgstr "မူလအခြေအနေသို့ပြန်ခေါ်ပါ-"
+
+#. @QFQ
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_REDO_COLON\n"
+"string.text"
+msgid "Redo:"
+msgstr "နောက်ဆုံးအခြေအနေသို့ပြန်သွားပါ -"
+
+#. 4+;Y
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'."
+msgstr "ကော်လံ '#၁' အတွက် သက်ဆိုင်ရာအမျိုးအစားကို ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. 71C1
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_FILE_DOES_NOT_EXIST\n"
+"string.text"
+msgid "The file \"$file$\" does not exist."
+msgstr "\"$file$\"ဖိုင်မရှိပါ။"
+
+#. 8#h)
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n"
+"string.text"
+msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them."
+msgstr "အချက်အလက်မူရင်းသို့ချိတ်ဆက်စဉ်သတိပေးချက်ထွက်ပေါ်လာသည်။ ၎င်းတို့အား မြင်ရန် \"$buttontext$\" ကိုနှိပ်ပါ။"
+
+#. Bori
+#: dbumiscres.src
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The name '$#$' already exists.\n"
+"Please enter another name."
+msgstr ""
+"'$#$' အမည် ရှိပြီးဖြစ်သည်။\n"
+"အခြားအမည်ထည့်ပါ။"
+
+#. X@3n
+#: dbumiscres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbumiscres.src\n"
+"RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n"
+"string.text"
+msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
+msgstr "Sun အစီရင်ခံစာတည်ဆောက်သူ တိုးချဲ့ရန် \"$file$\" အစီရင်ခံစာလိုအပ်သည်။"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/my/dbaccess/source/ui/querydesign.po
index 2ae847d9aca..2ebfbffa7e2 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/querydesign.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/querydesign.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/querydesign.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/querydesign
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Fquerydesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,203 +11,615 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW.string.text
+#. rJ%%
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"FL_JOIN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ\t"
+
+#. =9+%
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"FT_LISTBOXTITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "~အမျိုးအစား"
+
+#. \iJy
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner join"
+msgstr "အတွင်းပိုင်းချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. dVrr
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left join"
+msgstr "ဘယ်ဘက်ချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. SsFj
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right join"
+msgstr "ညာဘက်ချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. 5HYb
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Full (outer) join"
+msgstr "အပြင်ဘက်ချိတ်ဆက်မှုပြည့်ပြီ"
+
+#. v7q7
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cross join"
+msgstr "ထောင့်ဖြတ်ချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. k**g
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
+"CB_NATURAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Natural"
+msgstr "သဘာဝအတိုင်း"
+
+#. 46q*
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_TABLES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Tables involved"
+msgstr "အကျုံးဝင်သည့် ဇယားများ"
+
+#. GK=\
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
+"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fields involved"
+msgstr "အကျုံးဝင်သော နေရာကွက်များ"
+
+#. $;xp
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"DLG_QRY_JOIN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Join Properties"
+msgstr "ချိတ်ဆက်မှုဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. _a)x
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_JOIN_TYPE_HINT\n"
+"string.text"
+msgid "Please note that some databases may not support this join type."
+msgstr "အချို့သော ဒေတာဘေ့စ်များသည် ချိတ်ဆက်မှုပုံစံကို အထောက်အကူမပြုနိုင်ကြောင်း ကျေးဇူးပြု၍ မှတ်သားပါ။"
+
+#. [gm?
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_INNER_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
+msgstr "ဇယားနှစ်ခု၏ သက်ဆိုင်ရာနေရာကွက်များ ပါဝင်မှုအတွက် ပါဝင်သောမှတ်တမ်းများသာ ထပ်တူကျပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. X2Gm
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
+msgstr "ဇယား %၁ မှ ALL မှတ်တမ်းများပါဝင်သော်လည်း ဇယား %၂မှ မှတ်တမ်းများသာလျှင် သက်ဆိုင်ရာနေရာကွက်များရှိ တန်ဖိုးများနှင့် ကိုက်ညီသည်။"
+
+#. 4zbd
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_FULL_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr " '%၁' နှင့် '%၂' မှ မှတ်တမ်းများအားလုံး ပါဝင်သည်။"
+
+#. kpOB
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
+msgstr "%၁နှင့်%၂မှ ALL၏ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများပါဝင်သည်။"
+
+#. PD$H
+#: querydlg.src
+msgctxt ""
+"querydlg.src\n"
+"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
+"string.text"
+msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
+msgstr "%၁နှင့်%၂မှ အမည်တူညီသော ကော်လံများအတွက် ကောလံတစ်ခုသာ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်။"
+
+#. 0-qf
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW\n"
+"string.text"
msgid "Add Table Window"
msgstr "ဝင်းဒိုးဇယားထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN.string.text
+#. uig%
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN\n"
+"string.text"
msgid "Move table window"
msgstr "ဝင်းဒိုး ဇယား ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION.string.text
+#. 8WpA
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "Insert Join"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုထည့်ပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION.string.text
+#. sG6M
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete Join"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုဖျက်ပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN.string.text
+#. L+^W
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN\n"
+"string.text"
msgid "Resize table window"
msgstr "ဝင်းဒိုး ဇယား အရွယ်ပြောင်းပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE.string.text
+#. D^BY
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Column"
msgstr "ကော်လံဖျက်ပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED.string.text
+#. AW%^
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED\n"
+"string.text"
msgid "Move column"
msgstr "ကော်လံရွှေ့ပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE.string.text
+#. nOk3
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE\n"
+"string.text"
msgid "Add Column"
msgstr "ကော်လံထပ်ထည့်ပါ"
-#: query.src#RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST.string.text
+#. )UDE
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_TABLE_DOESNT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist."
msgstr "$name$ အမည်ဖြင့် ဇယားဖော်ပြချက်မရှိပါ။"
-#: query.src#RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST.string.text
+#. .W\\
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST\n"
+"string.text"
msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist."
msgstr "$name$ အမည်ဖြင့် နေရာကွက်ဖော်ပြချက်မရှိပါ။"
-#: query.src#RID_STR_TOMUCHTABLES.string.text
+#. a1mP
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_STR_TOMUCHTABLES\n"
+"string.text"
msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement."
msgstr "#num# ဇယားများကို ကွာရီမှ ဖုံးအုပ်ထားသည်။ ဒေတာဘေ့စ်ပုံစံရွေးချယ်ထားသော်လည်း ဖော်ပြချက် တစ်ခုလျှင် #maxnum# ဇယား(များ)၏ အကြီးဆုံးလုပ်ငန်းစဉ်တစ်ခုသာ ရနိုင်လိမ့်မည်။"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE.string.text
+#. 3I|w
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Table Window"
msgstr "ဝင်းဒိုးဇယားဖျက်ပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL.string.text
+#. wI.O
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Edit Column Description"
msgstr "ကော်လံဖေါ်ပြချက်ကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN.string.text
+#. krXD
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Adjust column width"
msgstr "ကော်လံအကျယ်ညှိပါ"
-#: query.src#STR_QUERY_SORTTEXT.string.text
+#. /HIh
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_SORTTEXT\n"
+"string.text"
msgid "(not sorted);ascending;descending"
msgstr "(စနစ်တကျ စီမထားပါ)-ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်-ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် "
-#: query.src#STR_QUERY_FUNCTIONS.string.text
+#. W|zJ
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_FUNCTIONS\n"
+"string.text"
msgid "(no function);Group"
msgstr "(လုပ်ဆောင်ချက်မရှိပါ) - အုပ်စု"
-#: query.src#STR_QUERY_NOTABLE.string.text
+#. bG9n
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_NOTABLE\n"
+"string.text"
msgid "(no table)"
msgstr "(ဇယား မရှိပါ)"
-#: query.src#STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED.string.text
+#. )!;O
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED\n"
+"string.text"
msgid "The database only supports sorting for visible fields."
msgstr "မြင်နိုင်သည့် နေရာကွက်များအတွက်သာ ဒေတာဘေ့စ်မှ စနစ်တကျ အထောက်အကူပြုသည်။"
-#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_FUNCTION.menuitem.text
+#. Fh8`
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_FUNCTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_TABLENAME.menuitem.text
+#. 7*N!
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_TABLENAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Table Name"
msgstr "ဇယားအမည်"
-#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_ALIASNAME.menuitem.text
+#. 4toX
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_ALIASNAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Alias"
msgstr "အမည်ပွား"
-#: query.src#RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU.ID_QUERY_DISTINCT.menuitem.text
+#. )b[Y
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RID_QUERYFUNCTION_POPUPMENU\n"
+"ID_QUERY_DISTINCT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Distinct Values"
msgstr "ထင်ရှားသောတန်ဖိုးများ"
-#: query.src#STR_QUERY_HANDLETEXT.string.text
+#. :]VY
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_HANDLETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "နေရာကွက်၊အခြားအမည်တစ်ခု၊စီတန်းထားမှု၊မြင်နိုင်သည်၊လုပ်ဆောင်ချက်၊တစ်ခုမဟုတ်တစ်ခု၊သို့မဟုတ်"
-#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS.string.text
+#. ukK~
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "There are too many columns."
msgstr "ကော်လံများစွာ ရှိနေသည်။"
-#: query.src#ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK.errorbox.text
+#. XKI9
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK\n"
+"errorbox.text"
msgid "A condition cannot be applied to field [*]"
msgstr "အခြေအနေတစ်ခုသည် နေရာကွက်[*]ကို လက်တွေ့ အသုံးမချနိုင်ပါ။"
-#: query.src#STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT.string.text
+#. 3f`+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT\n"
+"string.text"
msgid "The SQL statement created is too long."
msgstr "SQL ဖန်တီးထုတ်ပြန်ချက် ရှည်လျားလွန်းသည်။"
-#: query.src#STR_QRY_TOOCOMPLEX.string.text
+#. 4({}
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOOCOMPLEX\n"
+"string.text"
msgid "Query is too complex"
msgstr "ကွာရီရှုပ်ထွေးလွန်းသည်"
-#: query.src#STR_QRY_NOSELECT.string.text
+#. qiv2
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_NOSELECT\n"
+"string.text"
msgid "Nothing has been selected."
msgstr "ဘာမျှ ရွေးချယ်မထားပါ။"
-#: query.src#STR_QRY_TOOMANYCOND.string.text
+#. =0zi
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOOMANYCOND\n"
+"string.text"
msgid "Too many search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက် အများအပြား ရှာဖွေသည်"
-#: query.src#STR_QRY_SYNTAX.string.text
+#. r~B!
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_SYNTAX\n"
+"string.text"
msgid "SQL syntax error"
msgstr "SQL ဝါကျထုံးဖွဲ့မှု အမှား"
-#: query.src#ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK.errorbox.text
+#. iOY@
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK\n"
+"errorbox.text"
msgid "[*] cannot be used as a sort criterion."
msgstr "[*] ကိုစနစ်တကျ စီထားသော မှတ်ကျောက်တစ်ခုအဖြစ် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: query.src#STR_QRY_TOO_MANY_TABLES.string.text
+#. ;2~e
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_TOO_MANY_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "There are too many tables."
msgstr "ဇယားများစွာ ရှိနေသည်။"
-#: query.src#STR_QRY_NATIVE.string.text
+#. `ItO
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_NATIVE\n"
+"string.text"
msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်၏ SQLဘာသာစကားတွင် မေးမြန်းမှုများရှိသောအခါ ဤဖော်ပြချက်ကို လက်တွေ့အသုံးမချနိုင်ပါ။"
-#: query.src#ERR_QRY_AMB_FIELD.errorbox.text
+#. /)~O
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_AMB_FIELD\n"
+"errorbox.text"
msgid "Field name not found or not unique"
msgstr "နေရာကွက်အမည်ရှာမတွေ့ပါ (သို့)မထူးခြားပါ"
-#: query.src#STR_QRY_ILLEGAL_JOIN.string.text
+#. Es13
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_ILLEGAL_JOIN\n"
+"string.text"
msgid "Join could not be processed"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုလုပ်ဆောင်မပေးနိုင်ပါ"
-#: query.src#STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text
+#. F{b/
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL ထုတ်ပြန်ချက်ရှိ ဝါကျထုံးဖွဲ့မှု အမှား"
-#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT.string.text
+#. #D4O
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "This database does not support table views."
msgstr "ဤဒေတာဘေ့စ်မှ ဇယား မြင်ကွင်းများကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: query.src#STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT.string.text
+#. 05;K
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "This database does not support altering of existing table views."
msgstr "ဤဒေတာဘေ့စ်မှ ရှိပြီးသား ဇယားကို ကြည့်ရန် အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: query.src#STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK.string.text
+#. Xae+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to create a query instead?"
msgstr "ကွာရီတစ်ခုအစားထိုးဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: query.src#ERR_QRY_NOSTATEMENT.errorbox.text
+#. xN(!
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_NOSTATEMENT\n"
+"errorbox.text"
msgid "No query could be created."
msgstr "ကွာရီ မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: query.src#ERR_QRY_NOCRITERIA.errorbox.text
+#. Dg/-
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"ERR_QRY_NOCRITERIA\n"
+"errorbox.text"
msgid "No query could be created because no fields were selected."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသော နေရာကွက်များမရှိခြင်းကြောင့် ကွာရီမဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: query.src#STR_DATASOURCE_DELETED.string.text
+#. @Y.Y
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_DATASOURCE_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved."
msgstr "အချက်အလက်မူရင်းကို ဖျက်ထားသောကြောင့် သက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို မူရင်းတွင် သိမ်းမထားနိုင်ပါ။ "
-#: query.src#STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND.string.text
+#. 8C.r
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "The column '$name$' is unknown."
msgstr "ကော်လံ $name$ ကိုမသိပါ။"
-#: query.src#STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE.string.text
+#. 5SB6
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE\n"
+"string.text"
msgid "Columns can only be compared using '='."
msgstr "ကော်လံများသည် နှိုင်းယှဉ်မှုအတွက် '=' ကိုသာအသုံးပြုသည်။"
-#: query.src#STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN.string.text
+#. q-oU
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "You must use a column name before 'LIKE'."
msgstr "'LIKE' အသုံးမပြုမှီ ကော်လံအမည်တစ်ခု သုံးရလိမ့်မည်။"
-#: query.src#STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE.string.text
+#. d0vF
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n"
+"string.text"
msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive."
msgstr "ကော်လံကို ရှာမတွေ့ပါ။ ဒေတာဘေ့စ်သည် အမှားအယွင်းမခံကြောင်းကို ကျေးဇူးပြု၍ မှတ်သားပေးပါ။"
-#: query.src#STR_QUERYDESIGN.string.text
+#. 5v?A
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERYDESIGN\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME အခြေခံ - ကွာရီဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: query.src#STR_VIEWDESIGN.string.text
+#. %0im
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_VIEWDESIGN\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME အခြေခံ - မြင်ကွင်းဒီဇိုင်းပုံစံ"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted.
-#: query.src#STR_QUERY_SAVEMODIFIED.string.text
+#. Y-cb
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_QUERY_SAVEMODIFIED\n"
+"string.text"
msgid ""
"$object$ has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -216,99 +628,69 @@ msgstr ""
"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#: query.src#STR_ERROR_PARSING_STATEMENT.string.text
+#. Cw:+
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_ERROR_PARSING_STATEMENT\n"
+"string.text"
msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed."
msgstr "SQLညွှန်ကြားချက်မှ $object$၏ တည်ရှိမှုကိုဆက်စပ်ဖော်ြပမပေးနိုင်ပါ။"
#. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted.
-#: query.src#STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW.string.text
+#. @bfe
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "$object$ will be opened in SQL view."
msgstr "$object$ကိုSQLမြင်ကွင်းတွင်ဖွင့်နိုင်သည်။"
-#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.1.string.text
+#. HAdD
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "The table view"
msgstr "ဇယားမြင်ကွင်း"
-#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.2.string.text
+#. Nl{E
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "The query"
msgstr "ကွာရီ"
-#: query.src#RSC_QUERY_OBJECT_TYPE.3.string.text
+#. f\zj
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"RSC_QUERY_OBJECT_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The SQL statement"
msgstr "SQL ဖော်ပြချက်"
-#: query.src#STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET.string.text
+#. y=%/
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n"
+"string.text"
msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query."
msgstr "ကွာရီမှ အဖြေတစ်စုံတစ်ခုကို ဖန်တီးမပေးနိုင်ပါ။ ထို့အပြင် အခြားကွာရီတစ်ခု၏ တစ်စိတ်တစ်ဒေသလည်း မဖြစ်နိုင်ပါ။ "
-#: query.src#STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION.string.text
+#. SIJ`
+#: query.src
+msgctxt ""
+"query.src\n"
+"STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer."
msgstr "ActiveConnection နှင့် the DataSourceName တို့၏ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး မှားယွင်းနေသည်။ ကွာရီ ဖန်တီးသူမှ အစပြု၍ မရနိုင်ပါ။"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.FL_JOIN.fixedline.text
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ\t"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.FT_LISTBOXTITLE.fixedtext.text
-msgid "~Type"
-msgstr "~အမျိုးအစား"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.1.stringlist.text
-msgid "Inner join"
-msgstr "အတွင်းပိုင်းချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.2.stringlist.text
-msgid "Left join"
-msgstr "ဘယ်ဘက်ချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.3.stringlist.text
-msgid "Right join"
-msgstr "ညာဘက်ချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.4.stringlist.text
-msgid "Full (outer) join"
-msgstr "အပြင်ဘက်ချိတ်ဆက်မှုပြည့်ပြီ"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE.5.stringlist.text
-msgid "Cross join"
-msgstr "ထောင့်ဖြတ်ချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.CB_NATURAL.checkbox.text
-msgid "Natural"
-msgstr "သဘာဝအတိုင်း"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_TABLES.fixedline.text
-msgid "Tables involved"
-msgstr "အကျုံးဝင်သည့် ဇယားများ"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL.FL_INVOLVED_FIELDS.fixedline.text
-msgid "Fields involved"
-msgstr "အကျုံးဝင်သော နေရာကွက်များ"
-
-#: querydlg.src#DLG_QRY_JOIN.modaldialog.text
-msgid "Join Properties"
-msgstr "ချိတ်ဆက်မှုဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: querydlg.src#STR_JOIN_TYPE_HINT.string.text
-msgid "Please note that some databases may not support this join type."
-msgstr "အချို့သော ဒေတာဘေ့စ်များသည် ချိတ်ဆက်မှုပုံစံကို အထောက်အကူမပြုနိုင်ကြောင်း ကျေးဇူးပြု၍ မှတ်သားပါ။"
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_INNER_JOIN.string.text
-msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
-msgstr "ဇယားနှစ်ခု၏ သက်ဆိုင်ရာနေရာကွက်များ ပါဝင်မှုအတွက် ပါဝင်သောမှတ်တမ်းများသာ ထပ်တူကျပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN.string.text
-msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
-msgstr "ဇယား %၁ မှ ALL မှတ်တမ်းများပါဝင်သော်လည်း ဇယား %၂မှ မှတ်တမ်းများသာလျှင် သက်ဆိုင်ရာနေရာကွက်များရှိ တန်ဖိုးများနှင့် ကိုက်ညီသည်။"
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_FULL_JOIN.string.text
-msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr " '%၁' နှင့် '%၂' မှ မှတ်တမ်းများအားလုံး ပါဝင်သည်။"
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_CROSS_JOIN.string.text
-msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
-msgstr "%၁နှင့်%၂မှ ALL၏ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများပါဝင်သည်။"
-
-#: querydlg.src#STR_QUERY_NATURAL_JOIN.string.text
-msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
-msgstr "%၁နှင့်%၂မှ အမည်တူညီသော ကော်လံများအတွက် ကောလံတစ်ခုသာ အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်။"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/my/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
index cf86e5dc849..227a45dc7f7 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/relationdesign.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/relationdesign
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Frelationdesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,30 +11,60 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION.string.text
+#. hOZ_
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION\n"
+"string.text"
msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?"
msgstr "ဆက်နွယ်မှုရှိပြီး ဖြစ်သည်။ ၎င်းကိုတည်းဖြတ် လိုပါသလား(သို့) အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးလိုပါသလား?"
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_EDIT.string.text
+#. o];n
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit..."
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_CREATE.string.text
+#. 1c[-
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create..."
msgstr "ဖန်တီးပါ..."
-#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN.string.text
+#. AoH_
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_RELATIONDESIGN\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design"
msgstr " - %PRODUCTNAME အခြေခံ-ဒီဇိုင်းဆက်နွယ်မှု"
-#: relation.src#STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE.string.text
+#. )MM4
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE\n"
+"string.text"
msgid "The database does not support relations."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှ ဆက်နွယ်ချက်များကို အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: relation.src#RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. NYJF
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"RELATION_DESIGN_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The relation design has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -42,11 +72,21 @@ msgstr ""
"ဒီဇိုင်းပုံစံ ဆက်နွယ်မှု ပြောင်းလဲထားပြီဖြစ်သည်။ \n"
"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW.string.text
+#. #EzH
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW\n"
+"string.text"
msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?"
msgstr "ဤဇယားကိုဖျက်သောအခါ သက်ဆိုင်ရာ ဆက်နွယ်မှုများကိုပါ ကောင်းစွာ ဖျက်လိမ့်မည်။ ဆက်လုပ်လိုပါသလား?"
-#: relation.src#STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE.string.text
+#. {1NJ
+#: relation.src
+msgctxt ""
+"relation.src\n"
+"STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n"
"Please check your documentation of the database."
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/my/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
index 5ba2cced7de..d86b88477e9 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/tabledesign.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/tabledesign.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/tabledesign
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Ftabledesign.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,158 +11,341 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES.string.text
+#. +zNj
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n"
+"string.text"
msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
msgstr "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text
-msgctxt "table.src#STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY.string.text"
+#. |sU@
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY\n"
+"string.text"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "အကြောင်းအရင်းခံ သော့ စီချယ်ပါ/ဖယ်ရှားပါ"
-#: table.src#STR_VALUE_YES.string.text
+#. UI--
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_YES\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်"
-#: table.src#STR_VALUE_NO.string.text
+#. X9{a
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_NO\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: table.src#STR_VALUE_ASC.string.text
+#. ..-$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_ASC\n"
+"string.text"
msgid "Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်"
-#: table.src#STR_VALUE_DESC.string.text
+#. :+)e
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်"
-#: table.src#STR_VALUE_NONE.string.text
+#. 5(BM
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_VALUE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "<none>"
msgstr "<ဘာမျှမရှိပါ>"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_NAME.string.text
+#. =2Fw
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Field name"
msgstr "အကွက် အမည်"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME.string.text
+#. b!J7
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Field Name"
msgstr "အကွက် အမည်"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_DATATYPE.string.text
+#. Ke6E
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_DATATYPE\n"
+"string.text"
msgid "Field ~type"
msgstr "နေရာကွက်~အမျိုးအစား"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE.string.text
+#. 3=e_
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE\n"
+"string.text"
msgid "Field Type"
msgstr "အကွက် ပုံသဏ္ဌာန်"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_LENGTH.string.text
+#. H%CY
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Field length"
msgstr "အကွက် အလျား"
-#: table.src#STR_TAB_HELP_TEXT.string.text
+#. M[,x
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖေါ်ပြချက်"
-#: table.src#STR_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
+#. {oh-
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_COLUMN_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Column Description"
msgstr "ကော်လံဖော်ပြချက်"
-#: table.src#STR_TAB_FIELD_NULLABLE.string.text
+#. #FSY
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_FIELD_NULLABLE\n"
+"string.text"
msgid "Input required"
msgstr "လိုအပ်သည့် အသွင်း"
-#: table.src#STR_FIELD_AUTOINCREMENT.string.text
+#. A[jT
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_FIELD_AUTOINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid "~AutoValue"
msgstr "~အလိုအလျှောက်တန်ဖိုး"
-#: table.src#STR_TAB_PROPERTIES.string.text
+#. ,izf
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Field Properties"
msgstr "အကွက် ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: table.src#STR_TABPAGE_GENERAL.string.text
+#. Wp+k
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABPAGE_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: table.src#STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION.string.text
+#. X?RF
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_TABLE_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Description:"
msgstr "ဖေါ်ပြချက် -"
-#: table.src#STR_TAB_TABLE_PROPERTIES.string.text
+#. v]`~
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TAB_TABLE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Table properties"
msgstr "ဇယား ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: table.src#ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY.errorbox.text
+#. hCr$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"ERR_INVALID_LISTBOX_ENTRY\n"
+"errorbox.text"
msgid "The text you entered is not a list element. "
msgstr "သင်ဝင်သော စာသားသည် ဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင် ပါဝင်သော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု မဟုတ်ပါ။"
-#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS.menuitem.text
+#. Z~\!
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n"
+"SID_TABLEDESIGN_INSERTROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert Rows"
msgstr "အတန်းလိုက်များ စီချယ်ပါ"
-#: table.src#RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU.SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY.menuitem.text
+#. buHQ
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"RID_TABLEDESIGNROWPOPUPMENU\n"
+"SID_TABLEDESIGN_TABED_PRIMARYKEY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Primary Key"
msgstr "အကြောင်းအရင်းခံ သော့"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED.string.text
+#. :tSG
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED\n"
+"string.text"
msgid "Modify cell"
msgstr "အကွက် အထူးပြုပါ"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWDELETED.string.text
+#. `87G
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_ROWDELETED\n"
+"string.text"
msgid "Delete row"
msgstr "အတန်းလိုက် ဖျက်ပါ"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED.string.text
+#. 6PCw
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Modify field type"
msgstr "နေရာကွက် ပုံစံ အထူးပြုပါ"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED.string.text
+#. of6E
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED\n"
+"string.text"
msgid "Insert row"
msgstr "အတန်းလိုက် စီချယ်ပါ"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED.string.text
+#. gP#0
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED\n"
+"string.text"
msgid "Insert new row"
msgstr "အတန်းလိုက် အသစ် ထည့်သွင်းပါ"
-#: table.src#STR_TABED_UNDO_PRIMKEY.string.text
-msgctxt "table.src#STR_TABED_UNDO_PRIMKEY.string.text"
+#. O90e
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABED_UNDO_PRIMKEY\n"
+"string.text"
msgid "Insert/remove primary key"
msgstr "အကြောင်းအရင်းခံ သော့ စီချယ်ပါ/ဖယ်ရှားပါ"
-#: table.src#STR_DEFAULT_VALUE.string.text
+#. h)Dv
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_DEFAULT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "~Default value"
msgstr "~မူလ တန်ဖိုး"
-#: table.src#STR_FIELD_REQUIRED.string.text
+#. AHx$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_FIELD_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "~Entry required"
msgstr "လိုအပ်သည့် အဝင်"
-#: table.src#STR_TEXT_LENGTH.string.text
-msgctxt "table.src#STR_TEXT_LENGTH.string.text"
+#. IM1C
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TEXT_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "~Length"
msgstr "အလျား"
-#: table.src#STR_NUMERIC_TYPE.string.text
+#. UMNU
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_NUMERIC_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "~Type"
msgstr "~ပုံသဏ္ဌာန်"
-#: table.src#STR_LENGTH.string.text
-msgctxt "table.src#STR_LENGTH.string.text"
+#. +E.l
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "~Length"
msgstr "~အလျား"
-#: table.src#STR_SCALE.string.text
+#. 6)Qn
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_SCALE\n"
+"string.text"
msgid "Decimal ~places"
msgstr "ဆယ်လီစိတ် နေရာများ"
-#: table.src#STR_FORMAT.string.text
+#. 3W;J
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format example"
msgstr "ဥပမာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: table.src#STR_HELP_BOOL_DEFAULT.string.text
+#. pENt
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_BOOL_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Select a value that is to appear in all new records as default.\n"
"If the field is not to have a default value, select the empty string."
@@ -170,7 +353,12 @@ msgstr ""
"နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံအဖြစ် မှတ်တမ်းအသစ်များအားလုံးတွင် ပေါ်လာရန် တန်ဖိုးတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။ \n"
" အကယ်၍ နေရာကွက်သည် နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ တန်ဖိုးတစ်ခု ရှိရန် မဖြစ်ပါက ဗလာ စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊သင်္ကေတအတွဲ ရွေးချယ်ပါ။"
-#: table.src#STR_HELP_DEFAULT_VALUE.string.text
+#. ;^|H
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_DEFAULT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Enter a default value for this field.\n"
"\n"
@@ -180,19 +368,39 @@ msgstr ""
"\n"
" ဇယားတွင် အချက်အလက်ကြမ်း မကြာမီ ဝင်သောအခါ၊ စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊သင်္ကေတအတွဲသည် ရွေးချယ်ထားသည့် နေရာကွက်အတွက် မှတ်တမ်းအသစ် တစ်ခုစီ အသုံးပြုလိမ့်မည်။ ထို့ကြောင့် အောက်ပါအတိုင်း ဝင်ရန် လိုအပ်သည့် အကွက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံသို့ အပေးအယူ လုပ်သင့်သည်။"
-#: table.src#STR_HELP_FIELD_REQUIRED.string.text
+#. 3}PH
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_FIELD_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data."
msgstr "ဤရွေးပိုင်ခွင့် ခလုတ်ဖွင့်ပါက အကယ်၍ ဤနေရာကွက်သည် NULL တန်ဖိုးများ ပါဝင်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ဥပမာ - အသုံးပြုသူသည် အချက်အလက်ကြမ်းသို့ အမြဲ ဝင်ရလိမ့်မည်။"
-#: table.src#STR_HELP_TEXT_LENGTH.string.text
+#. 7mL^
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_TEXT_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Enter the maximum text length permitted."
msgstr "ခွင့်ပြုသည့် အကြီးဆုံး စာသား အလျားသို့ ဝင်ပါ။"
-#: table.src#STR_HELP_NUMERIC_TYPE.string.text
+#. 7#=!
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_NUMERIC_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Enter the number format."
msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံသို့ ဝင်ပါ။"
-#: table.src#STR_HELP_LENGTH.string.text
+#. b1p*
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid ""
"Determine the length data can have in this field.\n"
"\n"
@@ -206,19 +414,39 @@ msgstr ""
" အကယ်၍ ဆယ်လီစိတ် နေရာကွက်များ ဖြစ်ပါက၊ နံပါတ်၏ အကြီးဆုံး အလျား ဝင်ရောက်ထားသည်၊ အကယ်၍ ဒွိစုံ နေရာကွက်များ ဖြစ်ပါက၊ အချက်အလက်ကြမ်း အုပ်စုတွဲ ဝင်ရောက်ထားသည်။ \n"
" တန်ဖိုးသည် ဤအချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းအတွက် ပို၍ အကြီးဆုံး ဖြစ်ချိန် လိုအပ်သလို မှန်ကန်လိမ့်မည်။"
-#: table.src#STR_HELP_SCALE.string.text
+#. -^69
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_SCALE\n"
+"string.text"
msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field."
msgstr "ဤနေရာကွက်တွင် ဆယ်လီစိတ် နေရာများ ခွင့်ပြုသည့် နံပါတ် သတ်မှတ်ပါ။"
-#: table.src#STR_HELP_FORMAT_CODE.string.text
+#. C%%|
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_FORMAT_CODE\n"
+"string.text"
msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)."
msgstr "လတ်တလော စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံတွင် ဘယ်လို အချက်အလက်ကြမ်း ပြသထားလိမ့်မည်၊ ဘယ်နေရာတွင် တွေ့ရသည်ဟူ၍ ဖြစ်သည်။ (စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အထူးပြုရန် ညာဖက်ပေါ် ခလုတ်နှိပ်၍ အသုံးပြုပါ)။"
-#: table.src#STR_HELP_FORMAT_BUTTON.string.text
+#. Hqk$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_FORMAT_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "This is where you determine the output format of the data."
msgstr "အချက်အလက်ကြမ်း၏ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အထွက် ဘယ်နေရာတွင် ဆုံးဖြတ်ထားကြောင်း ဖြစ်သည်။"
-#: table.src#STR_HELP_AUTOINCREMENT.string.text
+#. [?XS
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_AUTOINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n"
"\n"
@@ -228,35 +456,75 @@ msgstr ""
"\n"
" ဤပုံစံ၏ နေရာကွက်များတွင် ဝင်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ပင်ကို မူလ တန်ဖိုးတစ်ခုသည် အလိုအလျောက် မှတ်တမ်းအသစ် တစ်ခုစီသို့ သတ်မှတ်ထားလိမ့်မည် (ယခင် မှတ်တမ်း၏ နှစ်တိုးမှ အကျိုးရလာဒ်)။"
-#: table.src#PB_FORMAT.pushbutton.text
+#. .I\i
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"PB_FORMAT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME.string.text
+#. (WO0
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice."
msgstr "ဇယား မသိမ်းနိုင်သည့်အကြောင်းမှာ \"$column$\" ကော်လံအကန့်အမည် နှစ်ကြိမ် သတ်မှတ်ထား၍ ဖြစ်သည်။"
-#: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN.string.text
+#. BE=K
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?"
msgstr "\"$column$\" ကော်လံအကန့်သည် အကြောင်းအရင်းခံသော့သို့ ပိုင်ဆိုင်သည်။ အကယ်၍ ကော်လံအကန့်ဖျက်မည်ဆိုပါက၊ အကြောင်းအရင်းခံသော့လဲ ဖျက်ရလိမ့်မည်။ ဆက်လုပ်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: table.src#STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE.string.text
+#. H0za
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Primary Key Affected"
msgstr "အကြောင်းအရင်းခံ သော့ အကျိုးသက်ရောက်မှုရှိထားသည်"
-#: table.src#STR_COLUMN_NAME.string.text
+#. ^k*0
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Column"
msgstr "ကော်လံ"
-#: table.src#STR_QRY_CONTINUE.string.text
+#. o1m@
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_QRY_CONTINUE\n"
+"string.text"
msgid "Continue anyway?"
msgstr "မည်သည့်နည်းမဆို ဆက်လုပ်မည်လား?"
-#: table.src#STR_STAT_WARNING.string.text
+#. :}Ea
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_STAT_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "Warning!"
msgstr "သတိပေးချက်!"
-#: table.src#TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. 3U@W
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"TABLE_DESIGN_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The table has been changed.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -264,7 +532,12 @@ msgstr ""
"ဇယား ပြောင်းလဲထားသည်။ \n"
"ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: table.src#TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST.querybox.text
+#. LHZG
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n"
"Reconnect?"
@@ -272,15 +545,30 @@ msgstr ""
"အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော အချိတ်အဆက် ပျောက်နေသည်! အချိတ်အဆက်တစ်ခု မပါဘဲ အသုံးကျသော အကန့်အသတ်နှင့်အတူသာ ဇယား ဒီဇိုင်းပုံစံ အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည်။ \n"
"ပြန်ချိတ်ဆက်မည်လား?"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING.string.text
+#. IXlV
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database."
msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းသို့ ချိတ်ဆက်ထားသော ပြဿနာများအတွက်ကြောင့် ဇယား သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED.string.text
+#. g4@I
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted."
msgstr "ဇယား စစ်ထုတ်ကိရိယာ ညှိထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်သောအကြောင်းမှာ အချက်အလက်ကြမ်း မူရင်းသည် ဖျက်ထားသည်။"
-#: table.src#QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES.querybox.text
+#. w5qJ
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n"
"Do you want to save the changes now?"
@@ -288,11 +576,21 @@ msgstr ""
"ဇယားတစ်ခု၏ အညွှန်းများ တည်းဖြတ်နိုင်ခြင်း မတိုင်မှီ သိမ်းရန် ဖြစ်သည်။ \n"
" ယခု ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD.string.text
+#. IT/l
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD\n"
+"string.text"
msgid "No primary key"
msgstr "အကြောင်းအရင်းခံ သော့ မရှိပါ"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY.string.text
+#. gnM:
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY\n"
+"string.text"
msgid ""
"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n"
"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n"
@@ -304,31 +602,66 @@ msgstr ""
"\n"
" ယခု အကြောင်းအရင်းခံ သော့ တစ်ခု ဖန်တီးသင့်သလား?"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_TITLE.string.text
+#. ds(e
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_TITLE\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design"
msgstr " - %PRODUCTNAME အခြေခံ - ဇယား ဒီဇိုင်း ပုံစံ"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR.string.text
+#. j\[$
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?"
msgstr "\"$column$\" ကော်လံအကန့် ပြောင်းလဲနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ကော်လံအကန့် အစား ဖျက်ထားသင့်ပြီး စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အသစ် ဖြည့်စွပ် (ရေးသွင်း) သင့်သလား?"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR.string.text
+#. 3pC`
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error while saving the table design"
msgstr "ဇယား ဒီဇိုင်း သိမ်းစဉ် အမှား"
-#: table.src#STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL.string.text
+#. s$A0
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL\n"
+"string.text"
msgid "The column $column$ could not be deleted."
msgstr "ကော်လံ $column$ ကို ဖျက်မရပါ။"
-#: table.src#TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED.querybox.text
+#. b+/B
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n"
+"querybox.text"
msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged."
msgstr "ဇယားတွင် ကော်လံအကန့်များအားလုံး ဖျက်ရန် ကြိုးစားနေသည်။ ဇယားတစ်ခုသည် ကော်လံအကန့်များ မပါဘဲ တည်ရှိနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းမှ ဇယား ဖျက်သင့်သလား? အကယ်၍ မဟုတ်ပါက၊ ဇယား မပြောင်းလဲမှု ကျန်ရစ်လိမ့်မည်။"
-#: table.src#STR_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text
+#. mb.U
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "A~uto-increment statement"
msgstr "အလိုလို နှစ်တိုး ထုတ်ပြန်ချက်"
-#: table.src#STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE.string.text
+#. ZA{U
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n"
"\n"
@@ -338,7 +671,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ဤထုတ်ပြန်ချက်သည် ဇယား ဖန်တီးထားပြီးသောအခါ အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းသို့ တိုက်ရိုက် လွှဲပြောင်းလိမ့်မည်။"
-#: table.src#STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE.string.text
+#. -CSJ
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE\n"
+"string.text"
msgid ""
"No type information could be retrieved from the database.\n"
"The table design mode is not available for this data source."
@@ -346,18 +684,38 @@ msgstr ""
"ပုံစံမရှိသော သတင်း အချက်အလက်သည် အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းမှ ပြန်ထုတ်နိုင်လိမ့်မည်။ \n"
"ဤအချက်အလက်ကြမ်းမူရင်းအတွက် ဇယားဒီဇိုင်းပုံစံ နည်းလမ်း မရနိုင်ပါ။"
-#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_NAME.string.text
+#. da%i
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_CHANGE_COLUMN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "change field name"
msgstr "အကွက် အမည် ပြောင်းပါ"
-#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_TYPE.string.text
+#. V6k6
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_CHANGE_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "change field type"
msgstr "အကွက် ပုံစံ ပြောင်းပါ"
-#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION.string.text
+#. \=gd
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "change field description"
msgstr "အကွက် ဖေါ်ပြချက် ပြောင်းပါ"
-#: table.src#STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE.string.text
+#. AAJ]
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
msgid "change field attribute"
msgstr "အကွက် ပင်ကိုယ် အရည်အချင်း ပြောင်းပါ"
diff --git a/source/my/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/my/dbaccess/source/ui/uno.po
index fabcc9e895e..cd4ef96cb85 100644
--- a/source/my/dbaccess/source/ui/uno.po
+++ b/source/my/dbaccess/source/ui/uno.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dbaccess/source/ui/uno.oo
+#. extracted from dbaccess/source/ui/uno
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dbaccess%2Fsource%2Fui%2Funo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,57 +11,122 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION.string.text
-msgid "~Remember password until end of session"
-msgstr "~ကဏ္ဍ၏အဆုံးသတ်အထိ စကားဝှက်ကို သတိရပါ"
-
-#: dbinteraction.src#STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT.string.text
-msgid "~Remember password"
-msgstr "~စကားဝှက် သတိရပါ"
-
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT.string.text
+#. eQiO
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The destination database does not support views."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်များရှိသည့်နေရာသည် မြင်ကွင်းကိုအထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT.string.text
+#. _=Y9
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The destination database does not support primary keys."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်များရှိသည့်နေရာသည်အဓိကသော့များကိုအထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR.string.text
+#. 3?2,
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR\n"
+"string.text"
msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information"
msgstr "အချက်အလက်များရယူမည့်သူကို မတွေ့ရှိရပါ (သို့) လိုအပ်သော သတင်း အချက်အလက်များအားလုံးကို ရယူမည့်သူမရှိပါ။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT.string.text
+#. zV0M
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "Only tables and queries are supported at the moment."
msgstr "ယခုအချိန်တွင်ဇယားများနှင့်ကွာရီများကိုသာထောက်ပံ့မည်။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS.string.text
+#. ~}tx
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS\n"
+"string.text"
msgid "The copy source's result set must support bookmarks."
msgstr "ကူးယူထားသော ရင်းမြစ်ရလဒ်များသည် စာညှပ်ကို ထောက်ပံ့ရမည်။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE.string.text
+#. UCzS
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$."
msgstr "ကော်လံနေရာ $pos$ တွင် ($type$)ကော်လံအမျိုးအစားကို အထောက်အကူမပေးနိုင်ပါ။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT.string.text
+#. We~`
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "Illegal number of initialization parameters."
msgstr "အစကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ၏ တရားမဝင် ကိန်းဂဏန်း။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION.string.text
+#. mBwh
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred during initialization."
msgstr "စတင်လုပ်ဆောင်စဉ်အမှားတစ်ခုဖြစ်ပွားခဲ့သည်။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING.string.text
+#. HAbb
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING\n"
+"string.text"
msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$."
msgstr "ကော်ပီရင်းမြစ်များ အသုံးပြုသူအတွက် အထောက်အကူမပြုသည့် ပြင်ဆင်မှုများ- $name$"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_NO_QUERY.string.text
+#. mJDu
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ERROR_NO_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries."
msgstr "ကွာရီတစ်ခုကို ကော်ပီကူးယူရန် ကွာရီအများအပြားနှင့် အချိတ်အဆက်ရှိရမည်။"
-#: copytablewizard.src#STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER.string.text
+#. poOe
+#: copytablewizard.src
+msgctxt ""
+"copytablewizard.src\n"
+"STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER\n"
+"string.text"
msgid "The given interaction handler is invalid."
msgstr "ပေးထားသော အပြန်အလှန်လုပ်ဆောင်ချက်ကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
+
+#. D3WL
+#: dbinteraction.src
+msgctxt ""
+"dbinteraction.src\n"
+"STR_REMEMBERPASSWORD_SESSION\n"
+"string.text"
+msgid "~Remember password until end of session"
+msgstr "~ကဏ္ဍ၏အဆုံးသတ်အထိ စကားဝှက်ကို သတိရပါ"
+
+#. ?:go
+#: dbinteraction.src
+msgctxt ""
+"dbinteraction.src\n"
+"STR_REMEMBERPASSWORD_PERSISTENT\n"
+"string.text"
+msgid "~Remember password"
+msgstr "~စကားဝှက် သတိရပါ"
diff --git a/source/my/desktop/source/app.po b/source/my/desktop/source/app.po
index 0ad623f455b..9aad23431db 100644
--- a/source/my/desktop/source/app.po
+++ b/source/my/desktop/source/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/app.oo
+#. extracted from desktop/source/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,18 +11,33 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_QUERY.string.text
+#. ;-E#
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Should the file \"$1\" be restored?"
msgstr "\"$1\" ဖိုင် သိုမှီးထားသင့်ပါသလား?"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_TITLE.string.text
+#. ;NJ+
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "File Recovery"
msgstr "ဖိုင် ပြန်ရခြင်း"
-#: desktop.src#STR_RECOVER_PREPARED.warningbox.text
+#. NS+@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_RECOVER_PREPARED\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"An unrecoverable error has occurred.\n"
"\n"
@@ -33,75 +48,156 @@ msgstr ""
"\n"
"အထူးပြုဖိုင်များအားလုံး သိမ်းထားနိုင်ပြီး အစီအစဉ်ပြန်စတင်လျှင် ပြန်လည်ရနိုင်သည်။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START.string.text
+#. G(.k
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_CANNOT_START\n"
+"string.text"
msgid "The application cannot be started. "
msgstr "အသုံးပြုပရိုဂရမ်မစတင်နိုင်ပါ။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING.string.text
+#. `a$P
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_DIR_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found."
msgstr "\"$1\"ဒိုင်ယာထရီ ရှာမတွေ့နိုင်ပါ။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID.string.text
+#. D5B@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_PATH_INVALID\n"
+"string.text"
msgid "The installation path is invalid."
msgstr "လမ်းကြောင်းထည့်သွင်းမှုမမှန်ကန်ပါ။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH.string.text
+#. 3KSX
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATH\n"
+"string.text"
msgid "The installation path is not available."
msgstr "လမ်းကြောင်းထည့်သွင်းမှုအား အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL.string.text
+#. [Rc8
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_INTERNAL\n"
+"string.text"
msgid "An internal error occurred."
msgstr "အတွင်းပိုင်းအမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT.string.text
+#. Lp6S
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_CORRUPT\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt."
msgstr "\"$1\" အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းမှု ဖိုင်ပျက်သည်။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING.string.text
+#. FI:n
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_FILE_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" was not found."
msgstr "\"$1\" အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းမှု ဖိုင် ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT.string.text
+#. rEGY
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SUPPORT\n"
+"string.text"
msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version."
msgstr "\"$1\"အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းမှု ဖိုင်သည် လက်ရှိပုံစံသစ်ကို မထောက်ပံ့ပါ။။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING.string.text
+#. 8}+c
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_LANGUAGE_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "အသုံးပြုသူကြားခံဆက်သွယ်မည့်ဘာသာစကားကိုမဆုံးဖြတ်နိုင်ပါ။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_SERVICE.string.text
-msgid "The component manager is not available."
-msgstr "ပရိုဂရမ် စီမံထိန်းသိမ်းမှုအပိုင်းကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE.string.text
+#. 8M4/
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_CFG_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration service is not available."
msgstr "အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းမှု လုပ်ငန်းကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: desktop.src#STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY.string.text
+#. 7@8E
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n"
+"string.text"
msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages."
msgstr "စီဒီ(သို့)ဖိုင်တွဲတွင် ပါဝင်သော ဆော့ဖ်ဝဲများထည့်သွင်းမှုကို ပြန်လည်ပြင်ဆင်နိုင်ရန် အသုံးချပရိုဂရမ်ကို စတင်အသုံးပြုပါ။"
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE.string.text
+#. ;Qn6
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. "
msgstr "ဗဟိုအစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းမှုအတွက် အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူရန် မပြည့်စုံပါ။ "
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT.string.text
+#. rd?U
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_CANNOT_CONNECT\n"
+"string.text"
msgid "A connection to the central configuration could not be established. "
msgstr "ဗဟိုအစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံသို့ ချိတ်ဆက်ခြင်းမရှိပါ။"
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING.string.text
+#. N;}*
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING\n"
+"string.text"
msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. "
msgstr "အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူခွင့် ပျောက်ဆုံးနေသောကြောင့် ဗဟိုအစိတ်အပိုင်းများ မရယူနိုင်ပါ။"
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL.string.text
+#. mb`J
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_ACCESS_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. "
msgstr "သင်၏ ဗဟိုအစိတ်အပိုင်းများဖွဲ့စည်းမှု အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူစဉ် ယေဘုယျအမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: desktop.src#STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS.string.text
+#. gXwr
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. "
msgstr "သင်၏ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အချက်အလက်များ ပြင်ဆင်သိမ်းဆည်းမှု မပြုနိုင်ခြင်းမှာ အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူခွင့်များ ပျောက်နေသော​ကြောင့်ဖြစ်သည်။"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS.string.text
+#. :j,M
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n"
"\n"
@@ -111,11 +207,21 @@ msgstr ""
"\n"
"သင့်စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: desktop.src#STR_INTERNAL_ERRMSG.string.text
+#. Hq*q
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_INTERNAL_ERRMSG\n"
+"string.text"
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "အောက်ပါ အတွင်းပိုင်း အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်-"
-#: desktop.src#QBX_USERDATALOCKED.querybox.text
+#. ]saI
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"QBX_USERDATALOCKED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n"
"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n"
@@ -127,35 +233,57 @@ msgstr ""
"\n"
"ဆက်လုပ်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text
-msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_USERDATALOCKED.string.text"
+#. 5c(@
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_TITLE_USERDATALOCKED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: desktop.src#DLG_CMDLINEHELP.modaldialog.text
+#. g1Dd
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"DLG_CMDLINEHELP\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Help Message..."
msgstr ""
-#: desktop.src#EBX_ERR_PRINTDISABLED.errorbox.text
+#. _hMD
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"EBX_ERR_PRINTDISABLED\n"
+"errorbox.text"
msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "ပရင်တာကိုအသုံးပြု၍မရပါ။ ဤမှတ်တမ်မှတ်ရာများအား ပရင့်မထုတ်နိုင်ပါ။"
-#: desktop.src#INFOBOX_EXPIRED.infobox.text
-msgid ""
-"This Evaluation Version has expired. To find out more about %PRODUCTNAME,\n"
-"visit http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office."
-msgstr "ဤဗားရှင်းသက်တမ်းကုန်ဆုံးပြီဖြစ်သည်။ %PRODUCTNAME နှင့်ပတ်သက်သည်များကို ရှာဖွေရယူရန် http://www.oracle.com/us/products/applications/open-office သို့သွားပါ။"
-
-#: desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text
-msgctxt "desktop.src#STR_TITLE_EXPIRED.string.text"
+#. l%BI
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_TITLE_EXPIRED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: desktop.src#STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE.string.text
+#. @L?:
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOTSTRAP_ERR_NO_PATHSET_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid "The path manager is not available.\n"
msgstr "လမ်းကြောင်းမန်နေဂျာ အသုံးမပြုနိုင်ပါ။\n"
-#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE.string.text
+#. X:/Z
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
@@ -163,7 +291,12 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME အားထည့်သွင်းရန် ဒစ်ခ်နေရာလွတ် လုံလောက်မှုမရှိပါ။အောက်ဖော်ပြပါ နေရာများမှ ဒစ်ခ်နေရာလွတ်များကိုအသုံးပြုပါ။ ပြီးလျှင် % PRODUCTNAME ထည့်သွင်းမှုကို ပြန်စတင်ပါ။\n"
"\n"
-#: desktop.src#STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS.string.text
+#. r2c(
+#: desktop.src
+msgctxt ""
+"desktop.src\n"
+"STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n"
"\n"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/gui.po b/source/my/desktop/source/deployment/gui.po
index 75aa00f2606..0f164f21e43 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/gui.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/gui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/gui.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/gui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:15+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,76 +11,159 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADD_PACKAGES.string.text
+#. )g4a
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ADD_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Add Extension(s)"
msgstr "တိုးချဲ့မှု(များ) ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_REMOVE.string.text
+#. qUw1
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_REMOVE\n"
+"string.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_ENABLE.string.text
+#. /yLf
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_ENABLE\n"
+"string.text"
msgid "~Enable"
msgstr "~အသုံးပြုနိုင်သည်"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_DISABLE.string.text
+#. nB=b
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_DISABLE\n"
+"string.text"
msgid "~Disable"
msgstr "⁠~အသုံးမပြုနိုင်ပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE.string.text
+#. UpY+
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_CHECK_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "~Update..."
msgstr "~နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှု"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_CTX_ITEM_OPTIONS.string.text
+#. 6pLh
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_CTX_ITEM_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADDING_PACKAGES.string.text
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_ADDING_PACKAGES.string.text"
+#. F3Kz
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ADDING_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ကို ပေါင်းထည့်ခြင်း"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_REMOVING_PACKAGES.string.text
+#. H)hJ
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_REMOVING_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Removing %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ကို ဖယ်ရှားခြင်း"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ENABLING_PACKAGES.string.text
+#. -w-g
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ENABLING_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Enabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ကိုအသုံးပြုခြင်း"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_DISABLING_PACKAGES.string.text
+#. m^rx
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_DISABLING_PACKAGES\n"
+"string.text"
msgid "Disabling %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ကိုအသုံးမပြုခြင်း"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ACCEPT_LICENSE.string.text
+#. sH1[
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ACCEPT_LICENSE\n"
+"string.text"
msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME လိုင်စင်ရယူပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ALL.string.text
+#. UeQm
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_INSTALL_FOR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "~For all users"
msgstr "~အသုံးပြုသူအားလုံးအတွက်"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_INSTALL_FOR_ME.string.text
+#. F49M
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_INSTALL_FOR_ME\n"
+"string.text"
msgid "~Only for me"
msgstr "~ကျွန်ုပ်အတွက်သာ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS.string.text
+#. #_~A
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ERROR_UNKNOWN_STATUS\n"
+"string.text"
msgid "Error: The status of this extension is unknown"
msgstr "အမှား-တိုးချဲ့မှုအခြေအနေကိုမသိပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_STR_CLOSE_BTN.string.text"
+#. :D9%
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_CLOSE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_EXIT_BTN.string.text
+#. TuR@
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_EXIT_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Quit"
msgstr "ထွက်ပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE.string.text
+#. `^)5
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n"
"\n"
@@ -90,72 +173,153 @@ msgstr ""
"\n"
"ဝေမျှထားသော ဗားရှင်းအား နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုရန် စီမံအုပ်ချုပ်သူ၏ အခွင့်အရေးများရှိရန်လိုသည်။ သင့်ကွန်ပျူတာ စီမံအုပ်ချုပ်သူနှင့်ဆက်သွယ်ပါ။ "
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES.string.text
+#. JF-Z
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n"
+"string.text"
msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
"တိုးချဲ့မှုကိုအောက်ပါအတိုင်းထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ။\n"
"စနစ်လုပ်ဆောင်ချက်ပြီးပြည့်စုံမှုမရှိပါ။"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE.string.text
+#. DEjZ
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE\n"
+"string.text"
msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n"
msgstr "ဤတိုးချဲ့မှုများကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ သင့်အနေဖြင့် လိုင်စင် မရရှိသေးသောကြောင့်ဖြစ်သည်။\n"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD.string.text
+#. dig5
+#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_SHOW_LICENSE_CMD\n"
+"string.text"
msgid "Show license"
msgstr "~ဆလိုက်ပြပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_HEADER.fixedtext.text
+#. ZWP3
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:"
msgstr "တိုးချဲ့မှုထည့်သွင်းခြင်းပြုလုပ်ရန်အောက်ပါအဆင့်များအတိုင်းလုပ်ဆောင်ပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1.fixedtext.text
+#. ?TEs
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_BODY_1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "1."
msgstr "၁၊"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_1_TXT.fixedtext.text
+#. `^|e
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "ပြည့်စုံသော သဘောတူညီမှု ခွင့်ပြုချက်ကို ဖတ်ပါ။ ခွင့်ပြုချက်စာသားတစ်ခုလုံးကို ကြည့်ရန် စာကြောင်းများ အထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား (သို့) ဒိုင်ယာလောဒ့်ရှိ 'အောက်သို့ရွေ့ပါ' ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2.fixedtext.text
+#. 5-GY
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_BODY_2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "2."
msgstr "၂၊"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.FT_LICENSE_BODY_2_TXT.fixedtext.text
+#. Q2.T
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
msgstr "'လက်ခံပါ' ခလုတ်ကိုနှိပ်ြခင်းဖြင့် တိုးချဲ့မှုအတွက် သဘောတူခွင့်ပြုချက်ကို လက်ခံပါ။"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.PB_LICENSE_DOWN.pushbutton.text
+#. pW8s
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"PB_LICENSE_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Scroll Down"
msgstr "~အောက်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.BTN_LICENSE_ACCEPT.okbutton.text
+#. )$3l
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"BTN_LICENSE_ACCEPT\n"
+"okbutton.text"
msgid "Accept"
msgstr "လက်ခံပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.BTN_LICENSE_DECLINE.cancelbutton.text
+#. h7-`
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"BTN_LICENSE_DECLINE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Decline"
msgstr "ငြင်းပယ်ပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text
+#. ?Bqn
+#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_LICENSE.modaldialog.text"
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_LICENSE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "တိုးချဲ့မှုအတွက်သဘောတူခွင့်ပြုချက်ဆော့ဖ်ဝဲ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
+#. T!U?
+#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
+"RID_EM_BTN_CLOSE\n"
+"okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text
+#. D\Lp
+#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "dp_gui_dialog.src#RID_DLG_SHOW_LICENSE.modaldialog.text"
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "တိုးချဲ့မှုအတွက်သဘောတူခွင့်ပြုချက်ဆော့ဖ်ဝဲ"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION.warningbox.text
+#. r:LX
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install the extension \\'%NAME\\'.\n"
"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n"
@@ -165,7 +329,12 @@ msgstr ""
"ထည့်သွင်းမှုများလုပ်ဆောင်ရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION.warningbox.text
+#. .AYw
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to remove the extension \\'%NAME\\'.\n"
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
@@ -175,7 +344,12 @@ msgstr ""
"တိုးချဲ့မှုကို ဖယ်ရှားရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။\n"
"ဖယ်ရှားမှုကို ရန်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\'ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+#. D_!C
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
@@ -185,7 +359,12 @@ msgstr ""
"ထည့်သွင်းမှုများဖယ်ရှားရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+#. BUHX
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n"
@@ -195,7 +374,12 @@ msgstr ""
"ထည့်သွင်းမှုများ မလုပ်ဆောင်နိုင်ရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+#. ,`QG
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n"
@@ -205,108 +389,250 @@ msgstr ""
"ထည့်သွင်းမှုများ မလုပ်ဆောင်နိုင်ရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_dialog.src#RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM.string.text
+#. %hVk
+#: dp_gui_dialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog.src\n"
+"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
+"string.text"
msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
msgstr "ဤကွန်ပျူတာတွင် \\'%Name\\'တိုးချဲ့မှု အလုပ်မလုပ်ပါ။"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CHECKING.fixedtext.text
+#. `a+p
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_CHECKING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Checking..."
msgstr "စစ်ဆေးနေသည်..."
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_UPDATE.fixedtext.text
+#. hka,
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_UPDATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Available extension updates"
msgstr "~နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုတိုးချဲ့အသုံးပြုနိုင်သည်"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ALL.checkbox.text
+#. vUpW
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_ALL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Show all updates"
msgstr "~နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ အားလုံးပြပါ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION.fixedline.text
+#. _4Io
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_DESCRIPTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL.fixedtext.text
+#. [wV,
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_PUBLISHER_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Publisher:"
msgstr "ထုတ်ဝေသူ -"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL.fixedtext.text
+#. 6iXl
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "What is new:"
msgstr "ဘာအသစ်လဲ-"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK.fixedtext.text
+#. KrCa
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_RELEASENOTES_LINK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Release Notes"
msgstr "မှတ်စုများထုတ်လွင့်ပါ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_OK.pushbutton.text
+#. _e-8
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_OK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Install"
msgstr "~ထည့်သွင်းပါ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text
+#. EFhl
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_CLOSE.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ERROR.string.text
+#. qn?R
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "အမှား"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NONE.string.text
+#. OU;g
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No new updates are available."
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE.string.text
+#. EKIX
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE\n"
+"string.text"
msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'."
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများထည့်သွင်းခြင်းကိုအသုံးမပြုနိုင်ပါ။ မြင်နိုင်ရန် 'နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများအားလုံး'ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_FAILURE.string.text
+#. Qw.N
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_FAILURE\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred:"
msgstr "အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR.string.text
+#. )des
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_UNKNOWNERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown error."
msgstr "မသိသော အမှား၊"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION.string.text
+#. ,G^c
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NODESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "No more details are available for this update."
msgstr "ဤတိုးချဲ့မှုအတွက် အသုံးဝင်သော ဖော်ပြချက်များ မရှိပါ။"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL.string.text
+#. Bxze
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NOINSTALL\n"
+"string.text"
msgid "The extension cannot be updated because:"
msgstr "ဤတိုးချဲ့မှုကိုမထည့်သွင်;နိုင်ပါ။အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော်"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY.string.text
+#. bi+m
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY\n"
+"string.text"
msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:"
msgstr "လိုအပ်သည် OpenOffice.org ဗားရှင်းနှင့်ကိုက်ညီမှုမရှိ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER.string.text
+#. HBWQ
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_NODEPENDENCY_CUR_VER\n"
+"string.text"
msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED.string.text
+#. 0NEU
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_BROWSERBASED\n"
+"string.text"
msgid "browser based update"
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပေါ်တွင် အခြေတည်ထားသည့်ဘရောက်စ်ဇာ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_VERSION.string.text
+#. I_7{
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Version"
msgstr "ပုံစံ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE.string.text
+#. uR^i
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_IGNORE\n"
+"string.text"
msgid "Ignore this Update"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များရယူရန် အသင့်ဖြစ်သည်"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL.string.text
+#. -GBE
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_IGNORE_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Ignore all Updates"
msgstr "~နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ အားလုံးပြပါ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_ENABLE.string.text
+#. PR1b
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_ENABLE\n"
+"string.text"
msgid "Enable Updates"
msgstr ""
"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -314,16 +640,32 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# onlineupdate.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE.string.text
+#. 7Lu#
+#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"RID_DLG_UPDATE_IGNORED_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "This update will be ignored.\n"
msgstr "ဤအင်္ဂါရပ် ဖယ်ရှားမှု ပြီးပြည့်စုံသည်။"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_DLG_UPDATE.modaldialog.text
+#. vPxV
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extension Update"
msgstr "တိုးချဲ့မှုနောက်ဆုံးသစ်လွင်ချက်များ"
-#: dp_gui_updatedialog.src#RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION.warningbox.text
+#. O;8G
+#: dp_gui_updatedialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updatedialog.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
@@ -333,7 +675,164 @@ msgstr ""
"တိုးချဲ့မှု၏နောက်ဆုံးအခြေအနေကိုသိမ်းဆည်းရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS.warningbox.text
+#. v0Pp
+#: dp_gui_dependencydialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dependencydialog.src\n"
+"RID_DLG_DEPENDENCIES\n"
+"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"The extension cannot be installed as the following\n"
+"system dependencies are not fulfilled:"
+msgstr ""
+"တိုးချဲ့မှုကို အောက်ပါအတိုင်း ထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ\n"
+"စနစ်လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးပြည့်စုံမှုမရှိပါ။"
+
+#. gH@N
+#: dp_gui_dependencydialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dependencydialog.src\n"
+"RID_DLG_DEPENDENCIES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "System dependencies check"
+msgstr "စနစ်မှီခိုမှုစစ်ဆေးခြင်း"
+
+#. S/I0
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Downloading extensions..."
+msgstr "တိုးချဲ့မှုများအားဆွဲယူနေသည်"
+
+#. N(AN
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Result"
+msgstr "အဖြေ"
+
+#. mNYs
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "OK"
+msgstr "အိုကေ"
+
+#. (iRd
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Cancel Update"
+msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုကိုရုတ်သိမ်းပါ"
+
+#. ac=/
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING\n"
+"string.text"
+msgid "Installing extensions..."
+msgstr "တိုးချဲ့မှုများအားထည့်သွင်းနေသည်"
+
+#. EtdK
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED\n"
+"string.text"
+msgid "Installation finished"
+msgstr "ထည့်သွင်းခြင်းပြီးပြီ"
+
+#. Y.qI
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS\n"
+"string.text"
+msgid "No errors."
+msgstr "အမှားမရှိ။"
+
+#. DsXR
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
+msgid "Error while downloading extension %NAME. "
+msgstr "%NAME တိုးချဲ့မှု ကိုဆွဲယူနေစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
+
+#. s.gj
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED\n"
+"string.text"
+msgid "The error message is: "
+msgstr "အမှားအကြောင်းကြားစာသည်-"
+
+#. [\]=
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION\n"
+"string.text"
+msgid "Error while installing extension %NAME. "
+msgstr "%NAME တိုးချဲ့မှုအား ထည့်သွင်းနေစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
+
+#. .{M/
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED\n"
+"string.text"
+msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
+msgstr "%NAME တိုးချဲ့မှုအတွက် သဘောတူခွင့်ပြုချက်ရရန် ငြင်းဆိုခဲ့သည်။"
+
+#. SNOs
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL\n"
+"string.text"
+msgid "The extension will not be installed."
+msgstr "တိုးချဲ့မှုအားထည့်သွင်းလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။"
+
+#. e$)a
+#: dp_gui_updateinstalldialog.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_updateinstalldialog.src\n"
+"RID_DLG_UPDATEINSTALL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Download and Installation"
+msgstr "ဒေါင်းလုတ်ဆွဲယူခြင်းနှင့်ထည့်သွင်းခြင်း"
+
+#. HBhD
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
@@ -345,7 +844,12 @@ msgstr ""
"အစားထိုး ထည့်သွင်းတိုးချဲ့မှုများပြုရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES.string.text
+#. r9;l
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n"
+"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The newer version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
@@ -357,7 +861,12 @@ msgstr ""
"အစားထိုးတိုးချဲ့မှုများထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်ရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL.warningbox.text
+#. :)M6
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"That version is already installed.\n"
@@ -369,7 +878,12 @@ msgstr ""
"အစားထိုးတိုးချဲ့မှုများ ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်ရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES.string.text
+#. 5+YJ
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n"
+"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"That version, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
@@ -381,7 +895,12 @@ msgstr ""
"အစားထိုးတိုးချဲ့မှုများထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်ရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER.warningbox.text
+#. hr,;
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
@@ -393,7 +912,12 @@ msgstr ""
"အစားထိုးတိုးချဲ့မှုများထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်ရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_versionboxes.src#RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES.string.text
+#. BQ2$
+#: dp_gui_versionboxes.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_versionboxes.src\n"
+"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n"
+"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The older version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
@@ -405,73 +929,62 @@ msgstr ""
"အစားထိုးတိုးချဲ့မှုများထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်ရန် \\'အိုကေ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"ထည့်သွင်းမှုများ ရပ်တန့်ရန် \\'ရုတ်သိမ်းပါ\\' ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_TYPE_EXTENSIONS.fixedtext.text
-msgid "Type of Extension"
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_BUNDLED.checkbox.text
-msgid "~Installation"
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_SHARED.checkbox.text
-msgid "~Shared"
-msgstr ""
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_CBX_USER.checkbox.text
-msgid "~User"
-msgstr "~အသုံးပြုသူ"
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add..."
-msgstr "⁠~ထပ်ထည့်ပါ..."
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Check for Updates..."
-msgstr "နောက်ဆုံး~သစ်လွင်မှုပြုရန် စစ်ဆေးပါ..."
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_GET_EXTENSIONS.fixedtext.text
-msgid "Get more extensions online..."
-msgstr "အွန်လိုင်းမှ တိုးချဲ့မှုများစွာကို ရယူပါ..."
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
-msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
-msgstr "%EXTENSION_NAME ကို ပေါင်းထည့်နေသည်"
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.RID_EM_BTN_CLOSE.okbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_EXTENSION_MANAGER.modelessdialog.text
-msgid "Extension Manager"
-msgstr "တိုးချဲ့မှုမန်နေဂျာ"
-
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_MSG.fixedtext.text
+#. Q#=\
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"RID_EM_FT_MSG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAMEအား ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခုသို့ တိုးမြှင့်ထားသည်။ ထည့်သွင်းထားသော %PRODUCTNAME တိုးချဲ့မှုများနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် အသုံးမပြုမီ ၎င်းတို့အား နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုရန်လိုသည်။"
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text
-msgctxt "dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_FT_PROGRESS.fixedtext.text"
+#. `PVo
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"RID_EM_FT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "%EXTENSION_NAME ကိုပေါင်းထည့်နေသည်"
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES.pushbutton.text
+#. 3rgH
+#: dp_gui_dialog2.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "နောက်ဆုံး~သစ်လွင်မှုပြုရန်စစ်ဆေးပါ..."
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.RID_EM_BTN_CLOSE.pushbutton.text
+#. }LZ[
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"RID_EM_BTN_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Disable all"
msgstr "အားလုံးအသုံးမပြုနိုင်ပါ"
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_DLG_UPDATE_REQUIRED.modaldialog.text
+#. p:Gn
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုတိုးချဲ့ရန်လိုအပ်သည်"
-#: dp_gui_dialog2.src#RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL.querybox.text
+#. *iQV
+#: dp_gui_dialog2.src
+msgctxt ""
+"dp_gui_dialog2.src\n"
+"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n"
"\n"
@@ -480,67 +993,3 @@ msgstr ""
"အသုံးပြုသူများ၏ဝန်းကျင်တွင် တိုးချဲ့မှုများကို ပြောင်းလဲမျှဝေ သုံးစွဲသောအခါ တူညီသော %PRODUCTNAMEနှင့်အလုပ်လုပ်ရန် မည်သည့်အသုံးပြုသူမှ မရှိသည်မှာ သေချာပါသလား \n"
"\n"
"မည်သူ့အတွက် တိုးချဲ့မှုများထည့်သွင်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလဲ?\n"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_DOWNLOADING.fixedtext.text
-msgid "Downloading extensions..."
-msgstr "တိုးချဲ့မှုများအားဆွဲယူနေသည်"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_RESULTS.fixedtext.text
-msgid "Result"
-msgstr "အဖြေ"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_OK.okbutton.text
-msgid "OK"
-msgstr "အိုကေ"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ABORT.cancelbutton.text
-msgid "Cancel Update"
-msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုကိုရုတ်သိမ်းပါ"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_INSTALLING.string.text
-msgid "Installing extensions..."
-msgstr "တိုးချဲ့မှုများအားထည့်သွင်းနေသည်"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_FINISHED.string.text
-msgid "Installation finished"
-msgstr "ထည့်သွင်းခြင်းပြီးပြီ"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_NO_ERRORS.string.text
-msgid "No errors."
-msgstr "အမှားမရှိ။"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_DOWNLOAD.string.text
-msgid "Error while downloading extension %NAME. "
-msgstr "%NAME တိုးချဲ့မှု ကိုဆွဲယူနေစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_THIS_ERROR_OCCURRED.string.text
-msgid "The error message is: "
-msgstr "အမှားအကြောင်းကြားစာသည်-"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_INSTALLATION.string.text
-msgid "Error while installing extension %NAME. "
-msgstr "%NAME တိုးချဲ့မှုအား ထည့်သွင်းနေစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_ERROR_LIC_DECLINED.string.text
-msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. "
-msgstr "%NAME တိုးချဲ့မှုအတွက် သဘောတူခွင့်ပြုချက်ရရန် ငြင်းဆိုခဲ့သည်။"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.RID_DLG_UPDATE_INSTALL_EXTENSION_NOINSTALL.string.text
-msgid "The extension will not be installed."
-msgstr "တိုးချဲ့မှုအားထည့်သွင်းလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။"
-
-#: dp_gui_updateinstalldialog.src#RID_DLG_UPDATEINSTALL.modaldialog.text
-msgid "Download and Installation"
-msgstr "ဒေါင်းလုတ်ဆွဲယူခြင်းနှင့်ထည့်သွင်းခြင်း"
-
-#: dp_gui_dependencydialog.src#RID_DLG_DEPENDENCIES.RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT.fixedtext.text
-msgid ""
-"The extension cannot be installed as the following\n"
-"system dependencies are not fulfilled:"
-msgstr ""
-"တိုးချဲ့မှုကို အောက်ပါအတိုင်း ထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ\n"
-"စနစ်လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးပြည့်စုံမှုမရှိပါ။"
-
-#: dp_gui_dependencydialog.src#RID_DLG_DEPENDENCIES.modaldialog.text
-msgid "System dependencies check"
-msgstr "စနစ်မှီခိုမှုစစ်ဆေးခြင်း"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/manager.po b/source/my/desktop/source/deployment/manager.po
index d69b52cc425..5f4789fc5fb 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/manager.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/manager.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/manager.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/manager
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmanager.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,29 +11,59 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_manager.src#RID_STR_COPYING_PACKAGE.string.text
+#. %IZC
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_COPYING_PACKAGE\n"
+"string.text"
msgid "Copying: "
msgstr "ကော်ပီကူးနေသည်-"
-#: dp_manager.src#RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING.string.text
+#. L/\_
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_ADDING\n"
+"string.text"
msgid "Error while adding: "
msgstr "ပေါင်းထည့်စဉ် အမှား-"
-#: dp_manager.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING.string.text
+#. kAc8
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_REMOVING\n"
+"string.text"
msgid "Error while removing: "
msgstr "ဖယ်ရှားစဉ် အမှား-"
-#: dp_manager.src#RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED.string.text
+#. -+ai
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_PACKAGE_ALREADY_ADDED\n"
+"string.text"
msgid "Extension has already been added: "
msgstr "တိုးချဲ့မှု အဆင်သင့် ပေါင်းထည့်ပြီးပြီ-"
-#: dp_manager.src#RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE.string.text
+#. UZM;
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_NO_SUCH_PACKAGE\n"
+"string.text"
msgid "There is no such extension deployed: "
msgstr "တိုးချဲ့မှုကိုထိထိရောက်ရောက် အသုံးမချပါ-"
-#: dp_manager.src#RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY.string.text
+#. W\gZ
+#: dp_manager.src
+msgctxt ""
+"dp_manager.src\n"
+"RID_STR_SYNCHRONIZING_REPOSITORY\n"
+"string.text"
msgid "Synchronizing repository for %NAME extensions"
msgstr "%NAME တိုးချဲ့မှုများအတွက် ချိန်ကိုက်လှုပ်ရှားမှုများ သိုမှီးရာနေရာ"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/misc.po b/source/my/desktop/source/deployment/misc.po
index 8dbf2448e89..3447531fc92 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/misc.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/misc.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,21 +11,41 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN.string.text
+#. e]=d
+#: dp_misc.src
+msgctxt ""
+"dp_misc.src\n"
+"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid "Unknown"
msgstr "မသိပါ"
-#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN.string.text
+#. F{be
+#: dp_misc.src
+msgctxt ""
+"dp_misc.src\n"
+"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION"
msgstr ""
-#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX.string.text
+#. 4sPj
+#: dp_misc.src
+msgctxt ""
+"dp_misc.src\n"
+"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION"
msgstr ""
-#: dp_misc.src#RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN.string.text
+#. qt\U
+#: dp_misc.src
+msgctxt ""
+"dp_misc.src\n"
+"RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_LO_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Extension requires at least LibreOffice version %VERSION"
msgstr ""
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/registry.po b/source/my/desktop/source/deployment/registry.po
index 17e4ee8ecd1..27b7db69f9b 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/registry.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/registry.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,29 +11,59 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_registry.src#RID_STR_REGISTERING_PACKAGE.string.text
+#. $cpn
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_REGISTERING_PACKAGE\n"
+"string.text"
msgid "Enabling: "
msgstr "အသုံးပြုနိုင်သည်-"
-#: dp_registry.src#RID_STR_REVOKING_PACKAGE.string.text
+#. G/D(
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_REVOKING_PACKAGE\n"
+"string.text"
msgid "Disabling: "
msgstr "အသုံးမပြုနိုင်ပါ-"
-#: dp_registry.src#RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE.string.text
+#. %Y)g
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_CANNOT_DETECT_MEDIA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Cannot detect media-type: "
msgstr "ကြားခံ ပုံစံ ရှာမတွေ့နိုင်ပါ-"
-#: dp_registry.src#RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE.string.text
+#. VeLI
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_UNSUPPORTED_MEDIA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "This media-type is not supported: "
msgstr "ဤကြားခံပုံစံမှအထောက်အကူမပြုပါ-"
-#: dp_registry.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING.string.text
+#. AMk0
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_REGISTERING\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while enabling: "
msgstr "အသုံးပြုလုပ်ဆောင်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်-"
-#: dp_registry.src#RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING.string.text
+#. bDCE
+#: dp_registry.src
+msgctxt ""
+"dp_registry.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WHILE_REVOKING\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while disabling: "
msgstr "အသုံးပြုမှု ရပ်တန့်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်-"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/my/desktop/source/deployment/registry/component.po
index fe7b3ca11ca..07374e7dac8 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/registry/component.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/registry/component.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/component.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/component
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,30 +11,60 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_component.src#RID_STR_DYN_COMPONENT.string.text
+#. `$\G
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_DYN_COMPONENT\n"
+"string.text"
msgid "UNO Dynamic Library Component"
msgstr "UNO ဒိုင်းနမစ် လိုင်ဘရီ အစိတ်အပိုင်း"
-#: dp_component.src#RID_STR_JAVA_COMPONENT.string.text
+#. 3QYD
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_JAVA_COMPONENT\n"
+"string.text"
msgid "UNO Java Component"
msgstr "UNO ဂျာဗာ အစိတ်အပိုင်း"
-#: dp_component.src#RID_STR_PYTHON_COMPONENT.string.text
+#. 2xq{
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_PYTHON_COMPONENT\n"
+"string.text"
msgid "UNO Python Component"
msgstr "UNO ဖီသွန် အစိတ်အပိုင်း"
-#: dp_component.src#RID_STR_COMPONENTS.string.text
+#. ;TgS
+#: dp_component.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_COMPONENTS\n"
+"string.text"
msgid "UNO Components"
msgstr "UNO ဂျာဗာ အစိတ်အပိုင်း"
-#: dp_component.src#RID_STR_RDB_TYPELIB.string.text
+#. 8KR6
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_RDB_TYPELIB\n"
+"string.text"
msgid "UNO RDB Type Library"
msgstr "UNO RDB အမျိုးအစား လိုင်ဘရီ"
-#: dp_component.src#RID_STR_JAVA_TYPELIB.string.text
+#. rD`-
+#: dp_component.src
+msgctxt ""
+"dp_component.src\n"
+"RID_STR_JAVA_TYPELIB\n"
+"string.text"
msgid "UNO Java Type Library"
msgstr "UNO ဂျာဗား အမျိုးအစား လိုင်ဘရီ"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/my/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
index 018e15da116..6e4f3943806 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/registry/configuration.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/configuration.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/configuration
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fconfiguration.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_SCHEMA.string.text
+#. p]HL
+#: dp_configuration.src
+msgctxt ""
+"dp_configuration.src\n"
+"RID_STR_CONF_SCHEMA\n"
+"string.text"
msgid "Configuration Schema"
msgstr "ပုံကြမ်းအစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ"
-#: dp_configuration.src#RID_STR_CONF_DATA.string.text
+#. A5Gt
+#: dp_configuration.src
+msgctxt ""
+"dp_configuration.src\n"
+"RID_STR_CONF_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Configuration Data"
msgstr "အချက်အလက်အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/my/desktop/source/deployment/registry/help.po
index e4378658d54..819a3888b42 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/registry/help.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/registry/help.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/help.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/help
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,17 +11,32 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_help.src#RID_STR_HELP.string.text
+#. `3-+
+#: dp_help.src
+msgctxt ""
+"dp_help.src\n"
+"RID_STR_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR.string.text
+#. .hUu
+#: dp_help.src
+msgctxt ""
+"dp_help.src\n"
+"RID_STR_HELPPROCESSING_GENERAL_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The extension cannot be installed because:\n"
msgstr "တိုးချဲ့မှုအားမထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် \n"
-#: dp_help.src#RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR.string.text
+#. 4P[r
+#: dp_help.src
+msgctxt ""
+"dp_help.src\n"
+"RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n"
msgstr "တိုးချဲ့မှုအားမထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ အကူအညီပေးသည့် ဖိုင်များတွင် အမှားရှိနေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။\n"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/my/desktop/source/deployment/registry/package.po
index 2afd6d072e0..66f0af66b92 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/registry/package.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/registry/package.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/package.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/package
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fpackage.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_package.src#RID_STR_PACKAGE_BUNDLE.string.text
+#. y7B0
+#: dp_package.src
+msgctxt ""
+"dp_package.src\n"
+"RID_STR_PACKAGE_BUNDLE\n"
+"string.text"
msgid "Extension"
msgstr "တိုးချဲ့မှု"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/my/desktop/source/deployment/registry/script.po
index c39daf9d2c4..3d64d6b7b59 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/registry/script.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/registry/script.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/script.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/script
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fscript.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,21 +11,41 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_script.src#RID_STR_BASIC_LIB.string.text
+#. csc-
+#: dp_script.src
+msgctxt ""
+"dp_script.src\n"
+"RID_STR_BASIC_LIB\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Library"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ လိုင်ဘရီ"
-#: dp_script.src#RID_STR_DIALOG_LIB.string.text
+#. IAA3
+#: dp_script.src
+msgctxt ""
+"dp_script.src\n"
+"RID_STR_DIALOG_LIB\n"
+"string.text"
msgid "Dialog Library"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်လိုင်ဘရီ"
-#: dp_script.src#RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME.string.text
+#. C(Vl
+#: dp_script.src
+msgctxt ""
+"dp_script.src\n"
+"RID_STR_CANNOT_DETERMINE_LIBNAME\n"
+"string.text"
msgid "The library name could not be determined."
msgstr "လိုင်ဘရီ၏အမည်ကို မဆုံးဖြတ်နိုင်ပါ။"
-#: dp_script.src#RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS.string.text
+#. G**:
+#: dp_script.src
+msgctxt ""
+"dp_script.src\n"
+"RID_STR_LIBNAME_ALREADY_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "This library name already exists. Please choose a different name."
msgstr "ဤလိုင်ဘရီအမည် ရှိပြီးဖြစ်သည်။ အခြားအမည်တစ်ခု ရွေးပေးပါ။"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/my/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
index 6cc74ddd76f..83e6af8199d 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/registry/sfwk.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/registry/sfwk
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Fregistry%2Fsfwk.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dp_sfwk.src#RID_STR_SFWK_LIB.string.text
+#. lAa`
+#: dp_sfwk.src
+msgctxt ""
+"dp_sfwk.src\n"
+"RID_STR_SFWK_LIB\n"
+"string.text"
msgid "%MACROLANG Library"
msgstr "%MACROLANG လိုင်ဘရီ"
diff --git a/source/my/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/my/desktop/source/deployment/unopkg.po
index 98f0e06e437..4927f677683 100644
--- a/source/my/desktop/source/deployment/unopkg.po
+++ b/source/my/desktop/source/deployment/unopkg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from desktop/source/deployment/unopkg.oo
+#. extracted from desktop/source/deployment/unopkg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+desktop%2Fsource%2Fdeployment%2Funopkg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,45 +11,95 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1.string.text
+#. ;TPh
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_1\n"
+"string.text"
msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:"
msgstr " $NAME အတွက် ဆော့ဖ်ဝဲတိုးချဲ့မှု လိုင်စင်သဘောတူခွင့်ပြုချက်များ-"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2.string.text
+#. 44FH
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n"
+"string.text"
msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup."
msgstr "အထက်တွင်ဖော်ပြထားသော ပြည့်စုံသည့် လိုင်စင်ခွင့်ပြုချက်ကို ဖတ်ပါ။ သဘောတူခွင့်ပြုချက်ကို လက်ခံရန် \"လက်ခံသည်\"ကိုရိုက်ထည့်ပြီး ‘ပြန်သွားပါ‘ ခလုတ်ကိုနှိပ်ပါ။ ငြင်းဆိုလိုလျှင် \"လက်မခံပါ\" ကိုရိုက်ထည့်ပြီး လုပ်ဆောင်ချက်အား ရပ်ဆိုင်းပါ။"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3.string.text
+#. 805f
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_3\n"
+"string.text"
msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:"
msgstr "(\"လက်ခံသည်\" သို့ \"လက်မခံပါ\" ကိုရိုက်ထည့်ပါ)"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4.string.text
+#. B9~w
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_4\n"
+"string.text"
msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":"
msgstr "သင်၏အချက်အလက်သွင်းမှု မှားယွင်းသည်။ (\"လက်ခံသည်\" သို့ \"လက်မခံပါ\" ကိုရိုက်ထည့်ပါ)"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES.string.text
+#. %T)~
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_YES\n"
+"string.text"
msgid "YES"
msgstr "လက်ခံသည်"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y.string.text
+#. XAaL
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y"
msgstr "ဟုတ်"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO.string.text
+#. [qZ4
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_NO\n"
+"string.text"
msgid "NO"
msgstr "လက်မခံပါ"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N.string.text
+#. !,ds
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_N\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "မဟုတ်"
-#: unopkg.src#RID_STR_CONCURRENTINSTANCE.string.text
+#. |bKo
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n"
+"string.text"
msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:"
msgstr "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မှုပြုရန် တိုးချဲ့မှုမန်နေဂျာ ဖွင့်ထားမှုအား ပိတ်ရန် လိုသည်။"
-#: unopkg.src#RID_STR_UNOPKG_ERROR.string.text
+#. WrUl
+#: unopkg.src
+msgctxt ""
+"unopkg.src\n"
+"RID_STR_UNOPKG_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "ERROR: "
msgstr "အမှား -"
diff --git a/source/my/desktop/uiconfig/ui.po b/source/my/desktop/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..a96fbacb491
--- /dev/null
+++ b/source/my/desktop/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,107 @@
+#. extracted from desktop/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. :oeY
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"ExtensionManagerDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Extension Manager"
+msgstr "တိုးချဲ့မှုမန်နေဂျာ"
+
+#. )+V:
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"add\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Add..."
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
+
+#. 7biP
+#: ExtensionManager.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"update\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Check for updates..."
+msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များရယူမှု ကို စစ်ဆေးပါ"
+
+#. ;U^(
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"shared\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Shared"
+msgstr ""
+
+#. .O_p
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"user\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User"
+msgstr "အသုံးပြုသူ"
+
+#. o[/Q
+#: ExtensionManager.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"bundled\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Installation"
+msgstr "သို့ ထည့်သွင်းပါ-"
+
+#. OkPj
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type of Extension"
+msgstr ""
+
+#. `O^B
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"progressft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
+msgstr "%EXTENSION_NAME ကို ပေါင်းထည့်ခြင်း"
+
+#. s9*(
+#: ExtensionManager.ui
+msgctxt ""
+"ExtensionManager.ui\n"
+"getextensions\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Get more extensions online..."
+msgstr "အွန်လိုင်းမှ တိုးချဲ့မှုများစွာကို ရယူပါ..."
diff --git a/source/my/dictionaries/af_ZA.po b/source/my/dictionaries/af_ZA.po
index c7a6acaee37..99e8ea62363 100644
--- a/source/my/dictionaries/af_ZA.po
+++ b/source/my/dictionaries/af_ZA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/af_ZA.oo
+#. extracted from dictionaries/af_ZA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Faf_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. M*jg
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/an_ES.po b/source/my/dictionaries/an_ES.po
index 777d2666ce1..9b91794bee6 100644
--- a/source/my/dictionaries/an_ES.po
+++ b/source/my/dictionaries/an_ES.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/an_ES.oo
+#. extracted from dictionaries/an_ES
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fan_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. gb;t
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "စပိန်စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/ar.po b/source/my/dictionaries/ar.po
index f3039729239..3f8cb168173 100644
--- a/source/my/dictionaries/ar.po
+++ b/source/my/dictionaries/ar.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ar.oo
+#. extracted from dictionaries/ar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Far.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ys!9
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/be_BY.po b/source/my/dictionaries/be_BY.po
index d055c24f4d7..fb22c6cf623 100644
--- a/source/my/dictionaries/be_BY.po
+++ b/source/my/dictionaries/be_BY.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/be_BY.oo
+#. extracted from dictionaries/be_BY
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbe_BY.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. [4y]
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/bg_BG.po b/source/my/dictionaries/bg_BG.po
index d420cdeb62d..616bdc947de 100644
--- a/source/my/dictionaries/bg_BG.po
+++ b/source/my/dictionaries/bg_BG.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/bg_BG.oo
+#. extracted from dictionaries/bg_BG
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbg_BG.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. dq%%
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/bn_BD.po b/source/my/dictionaries/bn_BD.po
index 901f83d10c7..5bea8cd3d92 100644
--- a/source/my/dictionaries/bn_BD.po
+++ b/source/my/dictionaries/bn_BD.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/bn_BD.oo
+#. extracted from dictionaries/bn_BD
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbn_BD.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. bojQ
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/br_FR.po b/source/my/dictionaries/br_FR.po
index b28f7659cd3..4b14a5c61d7 100644
--- a/source/my/dictionaries/br_FR.po
+++ b/source/my/dictionaries/br_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/br_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/br_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fbr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 9Xa=
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/ca.po b/source/my/dictionaries/ca.po
index 3a49834309c..7435b8072cb 100644
--- a/source/my/dictionaries/ca.po
+++ b/source/my/dictionaries/ca.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ca.oo
+#. extracted from dictionaries/ca
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fca.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =.lo
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/cs_CZ.po b/source/my/dictionaries/cs_CZ.po
index 5775da6a541..0d26f88899e 100644
--- a/source/my/dictionaries/cs_CZ.po
+++ b/source/my/dictionaries/cs_CZ.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/cs_CZ.oo
+#. extracted from dictionaries/cs_CZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fcs_CZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Blot
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/da_DK.po b/source/my/dictionaries/da_DK.po
index 118c9ec31a7..a855d0e0e92 100644
--- a/source/my/dictionaries/da_DK.po
+++ b/source/my/dictionaries/da_DK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/da_DK.oo
+#. extracted from dictionaries/da_DK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fda_DK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. \}Cs
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/de.po b/source/my/dictionaries/de.po
index a26cec60232..eb239ed80ca 100644
--- a/source/my/dictionaries/de.po
+++ b/source/my/dictionaries/de.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/de.oo
+#. extracted from dictionaries/de
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8oqA
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/el_GR.po b/source/my/dictionaries/el_GR.po
index 34d5a02db0b..feda5886fb0 100644
--- a/source/my/dictionaries/el_GR.po
+++ b/source/my/dictionaries/el_GR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/el_GR.oo
+#. extracted from dictionaries/el_GR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fel_GR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Onq%
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/en.po b/source/my/dictionaries/en.po
index 504f578cdec..02bd6e662be 100644
--- a/source/my/dictionaries/en.po
+++ b/source/my/dictionaries/en.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/en.oo
+#. extracted from dictionaries/en
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. XeP\
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/en/dialog.po b/source/my/dictionaries/en/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..569202a52bf
--- /dev/null
+++ b/source/my/dictionaries/en/dialog.po
@@ -0,0 +1,351 @@
+#. extracted from dictionaries/en/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. 9e.W
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar checking"
+msgstr ""
+
+#. Q@$;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Check more grammar errors."
+msgstr ""
+
+#. HoPw
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#. 3rmv
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_cap\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing capitalization of sentences."
+msgstr ""
+
+#. Z3Ni
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#. 9l$4
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_dup\n"
+"property.text"
+msgid "Check repeated words."
+msgstr ""
+
+#. M[VX
+#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "~ထပ်ခြင်းမရှိ"
+
+#. O#JY
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_pair\n"
+"property.text"
+msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
+msgstr ""
+
+#. 0[^A
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"pair\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#. PpHs
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"punctuation\n"
+"property.text"
+msgid "Punctuation"
+msgstr ""
+
+#. ]@g;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between words."
+msgstr ""
+
+#. sq8g
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Word spacing"
+msgstr ""
+
+#. #L*f
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
+msgstr ""
+
+#. /0jw
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"mdash\n"
+"property.text"
+msgid "Em dash"
+msgstr ""
+
+#. ]mQU
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ndash\n"
+"property.text"
+msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
+msgstr ""
+
+#. (`[R
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ndash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#. H5p]
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
+msgstr ""
+
+#. ?I09
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#. 1c-\
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_times\n"
+"property.text"
+msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
+msgstr ""
+
+#. iHJD
+#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"times\n"
+"property.text"
+msgid "Multiplication sign"
+msgstr "မြှောက်ခြင်း (x)"
+
+#. ck+~
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Check single spaces between sentences."
+msgstr ""
+
+#. 096i
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "Sentence spacing"
+msgstr ""
+
+#. PXO.
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
+msgstr ""
+
+#. HW6K
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"spaces3\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#. _bd.
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_minus\n"
+"property.text"
+msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
+msgstr ""
+
+#. 6wpz
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus sign"
+msgstr ""
+
+#. [P3;
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
+msgstr ""
+
+#. WGfe
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"apostrophe\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#. #i/A
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Change three dots with ellipsis."
+msgstr ""
+
+#. x8=~
+#: en_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"ellipsis\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "ဘဲဥပုံများ"
+
+#. BXZ|
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "အခြား"
+
+#. i7h_
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_metric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
+msgstr ""
+
+#. D=QB
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"metric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
+msgstr ""
+
+#. 65`Q
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
+msgstr ""
+
+#. ZQ.i
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of large numbers"
+msgstr ""
+
+#. %]x4
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"hlp_nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
+msgstr ""
+
+#. h%;X
+#: en_en_US.properties
+msgctxt ""
+"en_en_US.properties\n"
+"nonmetric\n"
+"property.text"
+msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index a47f154973c..50e33a62af3 100644
--- a/source/my/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,171 +1,36 @@
-#. extracted from dictionaries/en/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fen%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: en_en_US.properties#spelling.property.text
-msgid "Grammar checking"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_grammar.property.text
-msgid "Check more grammar errors."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_cap.property.text
-msgid "Check missing capitalization of sentences."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#cap.property.text
-msgid "Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_dup.property.text
-msgid "Check repeated words."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Word duplication"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_pair.property.text
-msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#pair.property.text
-msgid "Parentheses"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#punctuation.property.text
-msgid "Punctuation"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces.property.text
-msgid "Check single spaces between words."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#spaces.property.text
-msgid "Word spacing"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_mdash.property.text
-msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#mdash.property.text
-msgid "Em dash"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_ndash.property.text
-msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#ndash.property.text
-msgid "En dash"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_quotation.property.text
-msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#quotation.property.text
-msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_times.property.text
-msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#times.property.text
-msgid "Multiplication sign"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces2.property.text
-msgid "Check single spaces between sentences."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#spaces2.property.text
-msgid "Sentence spacing"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_spaces3.property.text
-msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#spaces3.property.text
-msgid "More spaces"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_minus.property.text
-msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#minus.property.text
-msgid "Minus sign"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_apostrophe.property.text
-msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#apostrophe.property.text
-msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_ellipsis.property.text
-msgid "Change three dots with ellipsis."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#ellipsis.property.text
-msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#others.property.text
-msgid "Others"
-msgstr "အခြား"
-
-#: en_en_US.properties#hlp_metric.property.text
-msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#metric.property.text
-msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_numsep.property.text
-msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#numsep.property.text
-msgid "Thousand separation of large numbers"
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#hlp_nonmetric.property.text
-msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
-msgstr ""
-
-#: en_en_US.properties#nonmetric.property.text
-msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
-msgstr ""
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. PR\r
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "အဘိဓာန်များ"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en.Label.value.text
+#. _5nX
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "English sentence checking"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/es.po b/source/my/dictionaries/es.po
new file mode 100644
index 00000000000..2ceab1c7b88
--- /dev/null
+++ b/source/my/dictionaries/es.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from dictionaries/es
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. }r*O
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/es_ES.po b/source/my/dictionaries/es_ES.po
deleted file mode 100644
index 2984260c4bc..00000000000
--- a/source/my/dictionaries/es_ES.po
+++ /dev/null
@@ -1,19 +0,0 @@
-#. extracted from dictionaries/es_ES.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fes_ES.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"Language: my\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr "စပိန်စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/et_EE.po b/source/my/dictionaries/et_EE.po
index 219ff63423f..83c78c66e29 100644
--- a/source/my/dictionaries/et_EE.po
+++ b/source/my/dictionaries/et_EE.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/et_EE.oo
+#. extracted from dictionaries/et_EE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fet_EE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. N8[E
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/fr_FR.po b/source/my/dictionaries/fr_FR.po
index 9f952037e06..df357a9f9c8 100644
--- a/source/my/dictionaries/fr_FR.po
+++ b/source/my/dictionaries/fr_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/fr_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/fr_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Ffr_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8=ws
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/gd_GB.po b/source/my/dictionaries/gd_GB.po
index 2a4ad7272b9..f7f353dce76 100644
--- a/source/my/dictionaries/gd_GB.po
+++ b/source/my/dictionaries/gd_GB.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gd_GB.oo
+#. extracted from dictionaries/gd_GB
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgd_GB.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 5C,5
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/gl.po b/source/my/dictionaries/gl.po
index e58b619e890..8d6e66b76bc 100644
--- a/source/my/dictionaries/gl.po
+++ b/source/my/dictionaries/gl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gl.oo
+#. extracted from dictionaries/gl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
-msgid "Galician spelling dictionary"
+#. Um]a
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
+msgid "Galician spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/gu_IN.po b/source/my/dictionaries/gu_IN.po
index 2c17bb02cd3..924e2ad80fb 100644
--- a/source/my/dictionaries/gu_IN.po
+++ b/source/my/dictionaries/gu_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/gu_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/gu_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fgu_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. oa/$
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/he_IL.po b/source/my/dictionaries/he_IL.po
index 355d749b612..fbf2ef519a1 100644
--- a/source/my/dictionaries/he_IL.po
+++ b/source/my/dictionaries/he_IL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/he_IL.oo
+#. extracted from dictionaries/he_IL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhe_IL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 0$d\
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/hi_IN.po b/source/my/dictionaries/hi_IN.po
index c16c9df5caf..7043b05b6e1 100644
--- a/source/my/dictionaries/hi_IN.po
+++ b/source/my/dictionaries/hi_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hi_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/hi_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhi_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ?Zn,
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/hr_HR.po b/source/my/dictionaries/hr_HR.po
index 0dbe2b72bac..e25407d97a1 100644
--- a/source/my/dictionaries/hr_HR.po
+++ b/source/my/dictionaries/hr_HR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hr_HR.oo
+#. extracted from dictionaries/hr_HR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhr_HR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. HRhW
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/hu_HU.po b/source/my/dictionaries/hu_HU.po
index 1985a6f0b61..3db6a737cb0 100644
--- a/source/my/dictionaries/hu_HU.po
+++ b/source/my/dictionaries/hu_HU.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/hu_HU.oo
+#. extracted from dictionaries/hu_HU
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. dBOo
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/my/dictionaries/hu_HU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..bd9ff8a488c
--- /dev/null
+++ b/source/my/dictionaries/hu_HU/dialog.po
@@ -0,0 +1,308 @@
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. (yO7
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spelling\n"
+"property.text"
+msgid "Spelling"
+msgstr "စာလုံးပေါင်း"
+
+#. tD_{
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"cap\n"
+"property.text"
+msgid "Capitalization"
+msgstr ""
+
+#. 9QT2
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"par\n"
+"property.text"
+msgid "Parentheses"
+msgstr ""
+
+#. WnVo
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"wordpart\n"
+"property.text"
+msgid "Word parts of compounds"
+msgstr ""
+
+#. +*+#
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#. PErZ
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#. T.I:
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"style\n"
+"property.text"
+msgid "Style checking"
+msgstr ""
+
+#. sU-l
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"compound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline typo-like compound words"
+msgstr ""
+
+#. I/P9
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"allcompound\n"
+"property.text"
+msgid "Underline all generated compound words"
+msgstr ""
+
+#. 6+J\
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Possible mistakes"
+msgstr ""
+
+#. 53F}
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"money\n"
+"property.text"
+msgid "Consistency of money amounts"
+msgstr ""
+
+#. X~\N
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"duplication\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "~ထပ်ခြင်းမရှိ"
+
+#. #NB5
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup0\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "~ထပ်ခြင်းမရှိ"
+
+#. .b*#
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within clauses"
+msgstr ""
+
+#. 3z2o
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup2\n"
+"property.text"
+msgid "Duplication within sentences"
+msgstr ""
+
+#. =^q+
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dup3\n"
+"property.text"
+msgid "Allow previous checkings with affixes"
+msgstr ""
+
+#. `xRF
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"numpart\n"
+"property.text"
+msgid "Thousand separation of numbers"
+msgstr ""
+
+#. kZht
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"typography\n"
+"property.text"
+msgid "Typography"
+msgstr ""
+
+#. YD{P
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"quot\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation marks"
+msgstr ""
+
+#. 7x;$
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"apost\n"
+"property.text"
+msgid "Apostrophe"
+msgstr ""
+
+#. !.--
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"dash\n"
+"property.text"
+msgid "En dash"
+msgstr ""
+
+#. J;9p
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"elli\n"
+"property.text"
+msgid "Ellipsis"
+msgstr "ဘဲဥပုံများ"
+
+#. sEY|
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"ligature\n"
+"property.text"
+msgid "Ligature suggestion"
+msgstr ""
+
+#. VEY2
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"noligature\n"
+"property.text"
+msgid "Underline ligatures"
+msgstr ""
+
+#. V%oS
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"frac\n"
+"property.text"
+msgid "Fractions"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
+
+#. .WP!
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"thin\n"
+"property.text"
+msgid "Thin space"
+msgstr ""
+
+#. ^7+^
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces\n"
+"property.text"
+msgid "Double spaces"
+msgstr "ကွင်းအဖွင့်အပိတ်"
+
+#. Au8_
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"spaces2\n"
+"property.text"
+msgid "More spaces"
+msgstr ""
+
+#. $g\3
+#: hu_HU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"idx\n"
+"property.text"
+msgid "Indices"
+msgstr "ငွေတောင်းလွှာများ"
+
+#. Rhh5
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"minus\n"
+"property.text"
+msgid "Minus"
+msgstr ""
+
+#. (bpf
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"SI\n"
+"property.text"
+msgid "Measurements"
+msgstr ""
+
+#. 8dyI
+#: hu_HU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"hu_HU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Hyphenation of ambiguous words"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 446df792162..8bb2ef0ffc6 100644
--- a/source/my/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,153 +1,36 @@
-#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fhu_HU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: hu_HU_en_US.properties#spelling.property.text
-msgid "Spelling"
-msgstr "စာလုံးပေါင်း"
-
-#: hu_HU_en_US.properties#cap.property.text
-msgid "Capitalization"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#par.property.text
-msgid "Parentheses"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#wordpart.property.text
-msgid "Word parts of compounds"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#comma.property.text
-msgid "Comma usage"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#proofreading.property.text
-msgid "Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#style.property.text
-msgid "Style checking"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#compound.property.text
-msgid "Underline typo-like compound words"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#allcompound.property.text
-msgid "Underline all generated compound words"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Possible mistakes"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#money.property.text
-msgid "Consistency of money amounts"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text
-msgctxt "hu_HU_en_US.properties#duplication.property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text
-msgctxt "hu_HU_en_US.properties#dup0.property.text"
-msgid "Word duplication"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Duplication within clauses"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup2.property.text
-msgid "Duplication within sentences"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dup3.property.text
-msgid "Allow previous checkings with affixes"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#numpart.property.text
-msgid "Thousand separation of numbers"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#typography.property.text
-msgid "Typography"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#quot.property.text
-msgid "Quotation marks"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#apost.property.text
-msgid "Apostrophe"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#dash.property.text
-msgid "En dash"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#elli.property.text
-msgid "Ellipsis"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#ligature.property.text
-msgid "Ligature suggestion"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#noligature.property.text
-msgid "Underline ligatures"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#frac.property.text
-msgid "Fractions"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#thin.property.text
-msgid "Thin space"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spaces.property.text
-msgid "Double spaces"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#spaces2.property.text
-msgid "More spaces"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#idx.property.text
-msgid "Indices"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#minus.property.text
-msgid "Minus"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#SI.property.text
-msgid "Measurements"
-msgstr ""
-
-#: hu_HU_en_US.properties#hyphen.property.text
-msgid "Hyphenation of ambiguous words"
-msgstr ""
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. *[P5
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "အဘိဓာန်များ"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU.Label.value.text
+#. (=QA
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hungarian sentence checking"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/it_IT.po b/source/my/dictionaries/it_IT.po
index 11dc0b7c725..998cfb262bb 100644
--- a/source/my/dictionaries/it_IT.po
+++ b/source/my/dictionaries/it_IT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/it_IT.oo
+#. extracted from dictionaries/it_IT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fit_IT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 3)CA
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/ku_TR.po b/source/my/dictionaries/ku_TR.po
index de8e9ad66c6..211c776fcea 100644
--- a/source/my/dictionaries/ku_TR.po
+++ b/source/my/dictionaries/ku_TR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ku_TR.oo
+#. extracted from dictionaries/ku_TR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fku_TR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. S-Qn
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/lt_LT.po b/source/my/dictionaries/lt_LT.po
index 372d859a563..9ab9785394a 100644
--- a/source/my/dictionaries/lt_LT.po
+++ b/source/my/dictionaries/lt_LT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/lt_LT.oo
+#. extracted from dictionaries/lt_LT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flt_LT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. tL*^
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/lv_LV.po b/source/my/dictionaries/lv_LV.po
index 015d3a0f5c5..562a5f7cb8d 100644
--- a/source/my/dictionaries/lv_LV.po
+++ b/source/my/dictionaries/lv_LV.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/lv_LV.oo
+#. extracted from dictionaries/lv_LV
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Flv_LV.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. _J-[
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/ne_NP.po b/source/my/dictionaries/ne_NP.po
index 2ad4a806401..e4a24850e75 100644
--- a/source/my/dictionaries/ne_NP.po
+++ b/source/my/dictionaries/ne_NP.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ne_NP.oo
+#. extracted from dictionaries/ne_NP
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fne_NP.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. x+],
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/nl_NL.po b/source/my/dictionaries/nl_NL.po
index a790c93c0c1..9d774ab522b 100644
--- a/source/my/dictionaries/nl_NL.po
+++ b/source/my/dictionaries/nl_NL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/nl_NL.oo
+#. extracted from dictionaries/nl_NL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fnl_NL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =]Af
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/no.po b/source/my/dictionaries/no.po
index da35ab5cb53..4a3062f8990 100644
--- a/source/my/dictionaries/no.po
+++ b/source/my/dictionaries/no.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/no.oo
+#. extracted from dictionaries/no
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fno.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ifIT
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/oc_FR.po b/source/my/dictionaries/oc_FR.po
index b46d974b506..338cb38591b 100644
--- a/source/my/dictionaries/oc_FR.po
+++ b/source/my/dictionaries/oc_FR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/oc_FR.oo
+#. extracted from dictionaries/oc_FR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Foc_FR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. H,N3
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/pl_PL.po b/source/my/dictionaries/pl_PL.po
index 7b57220e929..f9173d411aa 100644
--- a/source/my/dictionaries/pl_PL.po
+++ b/source/my/dictionaries/pl_PL.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pl_PL.oo
+#. extracted from dictionaries/pl_PL
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpl_PL.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. f%I^
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/pt_BR.po b/source/my/dictionaries/pt_BR.po
index 1933005574c..9c9a9676e52 100644
--- a/source/my/dictionaries/pt_BR.po
+++ b/source/my/dictionaries/pt_BR.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pt_BR.oo
+#. extracted from dictionaries/pt_BR
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_BR.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. =qP5
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/pt_PT.po b/source/my/dictionaries/pt_PT.po
index b7060811b9b..bc2fa06ab13 100644
--- a/source/my/dictionaries/pt_PT.po
+++ b/source/my/dictionaries/pt_PT.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/pt_PT.oo
+#. extracted from dictionaries/pt_PT
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fpt_PT.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. mWcf
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/ro.po b/source/my/dictionaries/ro.po
index 1b747869d81..cb5c3205fd2 100644
--- a/source/my/dictionaries/ro.po
+++ b/source/my/dictionaries/ro.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ro.oo
+#. extracted from dictionaries/ro
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 8Eaa
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/ru_RU.po b/source/my/dictionaries/ru_RU.po
index 9bc42bab377..54fd19bcd76 100644
--- a/source/my/dictionaries/ru_RU.po
+++ b/source/my/dictionaries/ru_RU.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/ru_RU.oo
+#. extracted from dictionaries/ru_RU
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. XCYX
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/my/dictionaries/ru_RU/dialog.po
new file mode 100644
index 00000000000..78fe709bac9
--- /dev/null
+++ b/source/my/dictionaries/ru_RU/dialog.po
@@ -0,0 +1,143 @@
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. cG^a
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"abbreviation\n"
+"property.text"
+msgid "Abbreviation"
+msgstr ""
+
+#. y{T{
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"grammar\n"
+"property.text"
+msgid "Grammar"
+msgstr "သဒ္ဒါ"
+
+#. 7CWi
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"hyphen\n"
+"property.text"
+msgid "Compound words with hyphen"
+msgstr ""
+
+#. [nFL
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"comma\n"
+"property.text"
+msgid "Comma usage"
+msgstr ""
+
+#. .ahk
+#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"common\n"
+"property.text"
+msgid "General error"
+msgstr "အထွေထွေ အမှား"
+
+#. 2ZRv
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"multiword\n"
+"property.text"
+msgid "Multiword expressions"
+msgstr ""
+
+#. 0gNL
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"together\n"
+"property.text"
+msgid "Together/separately"
+msgstr ""
+
+#. Jm1Q
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"proofreading\n"
+"property.text"
+msgid "Proofreading"
+msgstr ""
+
+#. u^sY
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"space\n"
+"property.text"
+msgid "Space mistake"
+msgstr ""
+
+#. *e_$
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"typographica\n"
+"property.text"
+msgid "Typographica"
+msgstr ""
+
+#. 0^;9
+#: ru_RU_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"dup\n"
+"property.text"
+msgid "Word duplication"
+msgstr "~ထပ်ခြင်းမရှိ"
+
+#. {_8V
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"others\n"
+"property.text"
+msgid "Others"
+msgstr "အခြား"
+
+#. )UB#
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"numsep\n"
+"property.text"
+msgid "Separation of large numbers (ISO)"
+msgstr ""
+
+#. 1D6y
+#: ru_RU_en_US.properties
+msgctxt ""
+"ru_RU_en_US.properties\n"
+"quotation\n"
+"property.text"
+msgid "Quotation"
+msgstr "ကိုးကားချက်"
diff --git a/source/my/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6afd6e503fe..0f618478fd6 100644
--- a/source/my/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,83 +1,36 @@
-#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog.oo
+#. extracted from dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fru_RU%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ru_RU_en_US.properties#abbreviation.property.text
-msgid "Abbreviation"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#grammar.property.text
-msgid "Grammar"
-msgstr "သဒ္ဒါ"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#hyphen.property.text
-msgid "Compound words with hyphen"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#comma.property.text
-msgid "Comma usage"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#common.property.text
-msgid "General error"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#multiword.property.text
-msgid "Multiword expressions"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#together.property.text
-msgid "Together/separately"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#proofreading.property.text
-msgid "Proofreading"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#space.property.text
-msgid "Space mistake"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#typographica.property.text
-msgid "Typographica"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#dup.property.text
-msgid "Word duplication within clauses"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#dup2.property.text
-msgid "Word duplication within sentences"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#others.property.text
-msgid "Others"
-msgstr "အခြား"
-
-#: ru_RU_en_US.properties#numsep.property.text
-msgid "Separation of large numbers (ISO)"
-msgstr ""
-
-#: ru_RU_en_US.properties#quotation.property.text
-msgid "Quotation"
-msgstr "ကိုးကားချက်"
-
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Label.value.text
+#. :g40
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "အဘိဓာန်များ"
-#: OptionsDialog.xcu#..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU.Label.value.text
+#. \hWw
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Grammar checking (Russian)"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/si_LK.po b/source/my/dictionaries/si_LK.po
index 720182d8b58..b35c894b57f 100644
--- a/source/my/dictionaries/si_LK.po
+++ b/source/my/dictionaries/si_LK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/si_LK.oo
+#. extracted from dictionaries/si_LK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsi_LK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. %WZE
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/sk_SK.po b/source/my/dictionaries/sk_SK.po
index 01a24c8b445..3b910358a13 100644
--- a/source/my/dictionaries/sk_SK.po
+++ b/source/my/dictionaries/sk_SK.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sk_SK.oo
+#. extracted from dictionaries/sk_SK
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsk_SK.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. IJ[6
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/sl_SI.po b/source/my/dictionaries/sl_SI.po
index 28b50c4299a..889a67308a7 100644
--- a/source/my/dictionaries/sl_SI.po
+++ b/source/my/dictionaries/sl_SI.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sl_SI.oo
+#. extracted from dictionaries/sl_SI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsl_SI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. c7;T
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/sr.po b/source/my/dictionaries/sr.po
index f8c7548f791..e6c38cb622f 100644
--- a/source/my/dictionaries/sr.po
+++ b/source/my/dictionaries/sr.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sr.oo
+#. extracted from dictionaries/sr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. !)vU
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/sv_SE.po b/source/my/dictionaries/sv_SE.po
index 87e5b564d20..0ea9af4c4b4 100644
--- a/source/my/dictionaries/sv_SE.po
+++ b/source/my/dictionaries/sv_SE.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sv_SE.oo
+#. extracted from dictionaries/sv_SE
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsv_SE.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:46+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Mcgn
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/sw_TZ.po b/source/my/dictionaries/sw_TZ.po
index d6209499c3c..61c7a997ef0 100644
--- a/source/my/dictionaries/sw_TZ.po
+++ b/source/my/dictionaries/sw_TZ.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/sw_TZ.oo
+#. extracted from dictionaries/sw_TZ
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fsw_TZ.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. c6!@
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/te_IN.po b/source/my/dictionaries/te_IN.po
index cd85d4aca1a..c080a46739f 100644
--- a/source/my/dictionaries/te_IN.po
+++ b/source/my/dictionaries/te_IN.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/te_IN.oo
+#. extracted from dictionaries/te_IN
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fte_IN.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. USC3
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/th_TH.po b/source/my/dictionaries/th_TH.po
index 314cfee24f0..b9e4d70d434 100644
--- a/source/my/dictionaries/th_TH.po
+++ b/source/my/dictionaries/th_TH.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/th_TH.oo
+#. extracted from dictionaries/th_TH
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fth_TH.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. oK5)
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
diff --git a/source/my/dictionaries/uk_UA.po b/source/my/dictionaries/uk_UA.po
index 45a0b4d31e4..66bcde87f93 100644
--- a/source/my/dictionaries/uk_UA.po
+++ b/source/my/dictionaries/uk_UA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/uk_UA.oo
+#. extracted from dictionaries/uk_UA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fuk_UA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. mB1I
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/vi.po b/source/my/dictionaries/vi.po
index a421182e866..689fe924701 100644
--- a/source/my/dictionaries/vi.po
+++ b/source/my/dictionaries/vi.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/vi.oo
+#. extracted from dictionaries/vi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fvi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. F(qG
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr ""
diff --git a/source/my/dictionaries/zu_ZA.po b/source/my/dictionaries/zu_ZA.po
index 7b27f91ceb2..87a98af15ca 100644
--- a/source/my/dictionaries/zu_ZA.po
+++ b/source/my/dictionaries/zu_ZA.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from dictionaries/zu_ZA.oo
+#. extracted from dictionaries/zu_ZA
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+dictionaries%2Fzu_ZA.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ;UVp
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr ""
diff --git a/source/my/editeng/source/accessibility.po b/source/my/editeng/source/accessibility.po
index 43776ca94cf..8fdfe05b1e7 100644
--- a/source/my/editeng/source/accessibility.po
+++ b/source/my/editeng/source/accessibility.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/accessibility.oo
+#. extracted from editeng/source/accessibility
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION.string.text
+#. t5il
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Image bullet in paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်တွင်းရှိ ရုပ်ပုံသင်္ကေတများ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME.string.text
+#. 8|X!
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_IMAGEBULLET_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Image bullet"
msgstr "ရုပ်ပုံသင်္ကေတ"
diff --git a/source/my/editeng/source/editeng.po b/source/my/editeng/source/editeng.po
index 308bfcf3448..459b268a87c 100644
--- a/source/my/editeng/source/editeng.po
+++ b/source/my/editeng/source/editeng.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/editeng.oo
+#. extracted from editeng/source/editeng
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fediteng.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,73 +11,156 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_DEL.string.text
+#. 2(*p
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_DEL\n"
+"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_MOVE.string.text
+#. I3}j
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Move"
msgstr "ရွေ့ပါ"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INSERT.string.text
+#. I?T;
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_REPLACE.string.text
+#. eGK$
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "အစားထိုးပါ"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETATTRIBS.string.text
+#. 4/p.
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_SETATTRIBS\n"
+"string.text"
msgid "Apply attributes"
msgstr "အရည်အသွေးများ အသုံးချသည်"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS.string.text
+#. uWM0
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_RESETATTRIBS\n"
+"string.text"
msgid "Reset attributes"
msgstr "အရည်အသွေးများ ပြန်ထားသည်"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_INDENT.string.text
+#. :oTC
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_INDENT\n"
+"string.text"
msgid "Indent"
msgstr "စာများနေရာချထားမှု"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_SETSTYLE.string.text
+#. B%=0
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_SETSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Apply Styles"
msgstr "ပုံစံများအသုံးပြုပါ"
-#: editeng.src#RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE.string.text
+#. H~}+
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_EDITUNDO_TRANSLITERATE\n"
+"string.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "~အကြောင်းအရာပြောင်းလဲပါ"
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_SPELLING.menuitem.text
+#. x`g8
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_SPELLING\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "~စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးပါ..."
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text
+#. k]@@
+#: editeng.src
#, fuzzy
-msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text
+#. bR{%
+#: editeng.src
#, fuzzy
-msgctxt "editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_INSERT_SINGLE.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_INSERT_SINGLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_IGNORE.menuitem.text
+#. W}8j
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_IGNORE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ignore All"
msgstr "အားလုံးကို လစ်လျူရှုပါ"
-#: editeng.src#RID_MENU_SPELL.MN_AUTOCORR.menuitem.text
+#. Z}FQ
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_MENU_SPELL\n"
+"MN_AUTOCORR\n"
+"menuitem.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "အလိုအလျောက် မှန်ကန်စေပါ"
-#: editeng.src#RID_STR_WORD.string.text
+#. 6huV
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_STR_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Word is %x"
msgstr "စကားလုံးသည် %x"
-#: editeng.src#RID_STR_PARAGRAPH.string.text
+#. NpM!
+#: editeng.src
+msgctxt ""
+"editeng.src\n"
+"RID_STR_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph is %x"
msgstr "စာပိုဒ်သည် %x"
diff --git a/source/my/editeng/source/items.po b/source/my/editeng/source/items.po
index 4dfe1e80225..980885ed2bb 100644
--- a/source/my/editeng/source/items.po
+++ b/source/my/editeng/source/items.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/items.oo
+#. extracted from editeng/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,512 +11,1134 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRUE.string.text
+#. `m0)
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAPERBIN\n"
+"string.text"
+msgid "Paper tray"
+msgstr "စာရွက်ဗန်း"
+
+#. `IKX
+#: page.src
+msgctxt ""
+"page.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS\n"
+"string.text"
+msgid "[From printer settings]"
+msgstr "[ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများမှ]"
+
+#. MppO
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "True"
msgstr "အမှန်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FALSE.string.text
+#. W*j@
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "False"
msgstr "အမှား"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_NONE.string.text
+#. a`*i
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No break"
msgstr "ဖြတ်တောက်မှုမရှိ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE.string.text
+#. peH?
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BEFORE\n"
+"string.text"
msgid "Break before new column"
msgstr "ကော်လံအသစ်မတိုင်မှီ ဖြတ်တောက်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER.string.text
+#. w_,F
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "Break after new column"
msgstr "ကော်လံအသစ်ပြီးနောက်ဖြတ်တောက်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH.string.text
+#. 7Pc(
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_COLUMN_BOTH\n"
+"string.text"
msgid "Break before and after new column"
msgstr "ကော်လံအသစ်မယူမှီနှင့်ယူပြီးနောက်ဖြတ်တောက်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE.string.text
+#. -_lp
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BEFORE\n"
+"string.text"
msgid "Break before new page"
msgstr "စာမျက်နှာအသစ်မတိုင်မှီဖြတ်တောက်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER.string.text
+#. u/3c
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_AFTER\n"
+"string.text"
msgid "Break after new page"
msgstr "စာမျက်နှာသစ်ပြီးနောက်ဖြတ်တောက်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH.string.text
+#. `{Y?
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BREAK_PAGE_BOTH\n"
+"string.text"
msgid "Break before and after new page"
msgstr "စာမျက်နှာသစ်မတိုင်မှီနှင့်ပြီးနောက်ဖြတ်တောက်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE.string.text
+#. ~ObJ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No Shadow"
msgstr "အရိပ်မထည့်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT.string.text
+#. RgUU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Shadow top left"
msgstr "ထိပ်ဆုံးဘယ်ဘက်အရိပ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT.string.text
+#. H0}V
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_TOPRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Shadow top right"
msgstr "ထိပ်ဆုံးညာဘက်အရိပ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT.string.text
+#. 1mbn
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Shadow bottom left"
msgstr "အောက်ခြေဘယ်ဘက်အရိပ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT.string.text
+#. ipm;
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_BOTTOMRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Shadow bottom right"
msgstr "အောက်ခြေညာဘက်အရိပ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR.string.text
+#. f5u9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Color "
msgstr "အရောင်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK.string.text
+#. Gz2%
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_BLACK\n"
+"string.text"
msgid "Black"
msgstr "အနက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE.string.text
+#. %BRR
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_BLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN.string.text
+#. ?3E,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_GREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN.string.text
+#. F:Qc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_CYAN\n"
+"string.text"
msgid "Cyan"
msgstr "စိမ်းပြာ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_RED.string.text
+#. xbPR
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_RED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "အနီ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA.string.text
+#. X*L,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_MAGENTA\n"
+"string.text"
msgid "Magenta"
msgstr "မရမ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN.string.text
+#. 4E^B
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_BROWN\n"
+"string.text"
msgid "Brown"
msgstr "အညို"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY.string.text
+#. T+Tb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_GRAY\n"
+"string.text"
msgid "Gray"
msgstr "မီးခိုး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY.string.text
+#. [e-U
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGRAY\n"
+"string.text"
msgid "Light Gray"
msgstr "မီးခိုးဖျော့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE.string.text
+#. =tA|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Light Blue"
msgstr "အပြာဖျော့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN.string.text
+#. EO_G
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Light Green"
msgstr "အစိမ်းဖျော့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN.string.text
+#. M:z@
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTCYAN\n"
+"string.text"
msgid "Light Cyan"
msgstr "စိမ်းပြာဖျော့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED.string.text
+#. K8J,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTRED\n"
+"string.text"
msgid "Light Red"
msgstr "အနီဖျော့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA.string.text
+#. 4U[n
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_LIGHTMAGENTA\n"
+"string.text"
msgid "Light Magenta"
msgstr "မရမ်းဖျော့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW.string.text
+#. @ebO
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_YELLOW\n"
+"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr "အဝါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE.string.text
+#. aboy
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_COLOR_WHITE\n"
+"string.text"
msgid "White"
msgstr "အဖြူ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE.string.text
+#. Ko*D
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ITALIC_NONE\n"
+"string.text"
msgid "Not Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်းမသုံး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE.string.text
+#. o{,0
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ITALIC_OBLIQUE\n"
+"string.text"
msgid "Oblique italic"
msgstr "စာလုံးစွေစောင်းစောင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL.string.text
+#. 3ju/
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ITALIC_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN.string.text
+#. !5hY
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_THIN\n"
+"string.text"
msgid "thin"
msgstr "ပါးလွှာသော"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT.string.text
+#. odl:
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRALIGHT\n"
+"string.text"
msgid "ultra thin"
msgstr "ပါးလွှာမှုများများ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT.string.text
+#. HAPs
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_LIGHT\n"
+"string.text"
msgid "light"
msgstr "ဖျော့ဖျော့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT.string.text
+#. li?X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMILIGHT\n"
+"string.text"
msgid "semi light"
msgstr "တဝက်ဖျော့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL.string.text
+#. );gy
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "normal"
msgstr "ပုံမှန်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM.string.text
+#. cK$~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_MEDIUM\n"
+"string.text"
msgid "medium"
msgstr "အလယ်အလတ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD.string.text
+#. lHA+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_SEMIBOLD\n"
+"string.text"
msgid "semi bold"
msgstr "တဝက်မဲ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD.string.text
+#. 35-f
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "bold"
msgstr "မဲ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD.string.text
+#. Q@mS
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_ULTRABOLD\n"
+"string.text"
msgid "ultra bold"
msgstr "အမဲများများ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK.string.text
+#. EdRE
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WEIGHT_BLACK\n"
+"string.text"
msgid "black"
msgstr "အနက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_NONE.string.text
+#. szk;
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No underline"
msgstr "အောက်တွင်မျဉ်းမတားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SINGLE.string.text
+#. N$`=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_SINGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single underline"
msgstr "အောက်ခြေမျဉ်းတစ်ကြောင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE.string.text
+#. e=TH
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double underline"
msgstr "အောက်ခြေမျဉ်းနှစ်ကြောင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOTTED.string.text
+#. 9F#d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Dotted underline"
msgstr "အောက်ခြေအစက်မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW.string.text
+#. uglo
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DONTKNOW\n"
+"string.text"
msgid "Underline"
msgstr "အောက်တွင်မျဉ်းတားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASH.string.text
+#. ^o2G
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DASH\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dashes)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အစက်ဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH.string.text
+#. LtkP
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_LONGDASH\n"
+"string.text"
msgid "Underline (long dashes)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အစက်ရှည်ဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT.string.text
+#. c|Oo
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOT\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dot dash)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အစက်အမှတ်ဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT.string.text
+#. q:--
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DASHDOTDOT\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အစက်အမှတ်များဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE.string.text
+#. [5A\
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_SMALLWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Underline (small wave)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(လှိုင်းတွန့်ငယ်ဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_WAVE.string.text
+#. JfbI
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_WAVE\n"
+"string.text"
msgid "Underline (Wave)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(လှိုင်းဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE.string.text
+#. HFTP
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_DOUBLEWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Underline (Double wave)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(နှစ်ထပ်လှိုင်းဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLD.string.text
+#. jY!%
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Underlined (Bold)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အမဲရောင်ဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED.string.text
+#. mG2U
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Dotted underline (Bold)"
msgstr "မျဉ်းတိုအစက်ဖြင့်မျဉ်းသားပါ(အမဲရောင်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH.string.text
+#. ,fcU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASH\n"
+"string.text"
msgid "Underline (Dash bold)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အစက်မဲဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH.string.text
+#. p^I/
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDLONGDASH\n"
+"string.text"
msgid "Underline (long dash, bold)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အစက်ရှည်၊အမဲ)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT.string.text
+#. K:|d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOT\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dot dash, bold)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အစက်အမှတ်၊အမဲ)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
+#. X}gG
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDDASHDOTDOT\n"
+"string.text"
msgid "Underline (dot dot dash, bold)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(အစက်အမှတ်များ၊အမဲဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE.string.text
+#. RX8\
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_UL_BOLDWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Underline (wave, bold)"
msgstr "အောက်မျဉ်းတားပါ(လှိုင်းတွန့်၊အမဲ)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_NONE.string.text
+#. FTF7
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No overline"
msgstr "အပေါ်မျဉ်းမတားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SINGLE.string.text
+#. lf:R
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_SINGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single overline"
msgstr "တစ်ထပ်အပေါ်မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE.string.text
+#. Y}-d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double overline"
msgstr "နှစ်ထပ်အပေါ်မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOTTED.string.text
+#. 1`6|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Dotted overline"
msgstr "အစက်အပေါ်မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW.string.text
+#. ^k=5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DONTKNOW\n"
+"string.text"
msgid "Overline"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASH.string.text
+#. l3!R
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DASH\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dashes)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(အစက်ဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH.string.text
+#. rj?D
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_LONGDASH\n"
+"string.text"
msgid "Overline (long dashes)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(အစက်ရှည်ဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT.string.text
+#. AXoK
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOT\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dot dash)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(အစက်အမှတ်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT.string.text
+#. qnHq
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DASHDOTDOT\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(အစက်အမှတ်များဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE.string.text
+#. F*p|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_SMALLWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Overline (small wave)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(လှိုင်းတွန့်ငယ်ဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_WAVE.string.text
+#. 4iNC
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_WAVE\n"
+"string.text"
msgid "Overline (Wave)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(လှိုင်းတွန့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE.string.text
+#. c_R/
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_DOUBLEWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Overline (Double wave)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(နှစ်ထပ်လှိုင်းဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLD.string.text
+#. q1=d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Overlined (Bold)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(အမဲရောင်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED.string.text
+#. N*cM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Dotted overline (Bold)"
msgstr "မျဉ်းတိုအစက်ဖြင့်အပေါ်မျဉ်းသားပါ(အမဲ)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH.string.text
+#. (]`L
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASH\n"
+"string.text"
msgid "Overline (Dash bold)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း (အစက်မဲဖြင့်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH.string.text
+#. FUNs
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDLONGDASH\n"
+"string.text"
msgid "Overline (long dash, bold)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(အစက်ရှည်၊အမဲ)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT.string.text
+#. ?GOU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOT\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dot dash, bold)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(အစက်အမှတ်၊အမဲ)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT.string.text
+#. 9Al%
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDDASHDOTDOT\n"
+"string.text"
msgid "Overline (dot dot dash, bold)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(အစက်အမှတ်များ၊အမဲ)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE.string.text
+#. |.\k
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OL_BOLDWAVE\n"
+"string.text"
msgid "Overline (wave, bold)"
msgstr "အပေါ်မျဉ်း(လှိုင်းတွန့်၊အမဲ)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE.string.text
+#. @w7S
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်းမသုံးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE.string.text
+#. o?fU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SINGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်းတစ်ကြောင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE.string.text
+#. =QVc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်းနှစ်ကြောင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD.string.text
+#. CAd5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Bold strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်းမဲမဲ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH.string.text
+#. zN]L
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_SLASH\n"
+"string.text"
msgid "Strike through with slash"
msgstr "မျဉ်းစောင်းဖြင့်ဖြတ်မျဉ်းသုံးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X.string.text
+#. *\\Y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_STRIKEOUT_X\n"
+"string.text"
msgid "Strike through with Xes"
msgstr "မျဉ်းစောင်းဖြင့်ဖြတ်မျဉ်းသုံးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE.string.text
+#. m3z=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမသုံးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN.string.text
+#. %t+X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_VERSALIEN\n"
+"string.text"
msgid "Caps"
msgstr "စာလုံးကြီးများ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE.string.text
+#. obX:
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_GEMEINE\n"
+"string.text"
msgid "Lowercase"
msgstr "စာလုံးသေး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL.string.text
+#. 6z+n
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN.string.text
+#. L@(9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CASEMAP_KAPITAELCHEN\n"
+"string.text"
msgid "Small caps"
msgstr "အရွယ်ငယ်စာလုံးကြီးများ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF.string.text
+#. ?]?J
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Normal position"
msgstr "ပုံမှန်အနေအထား"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER.string.text
+#. \G84
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUPER\n"
+"string.text"
msgid "Superscript "
msgstr "အပေါ်ထပ်တင်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB.string.text
+#. qZ|8
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_SUB\n"
+"string.text"
msgid "Subscript "
msgstr "အောက်သို့ချပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO.string.text
+#. P~==
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ESCAPEMENT_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT.string.text"
+#. hf\G
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Align left"
msgstr "ဘယ်ချိန်ညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT.string.text"
+#. **?b
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Align right"
msgstr "ညာချိန်ညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK.string.text"
+#. iEy0
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Justify"
msgstr "ဘယ်ညာညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER.string.text"
+#. .*zC
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "အလယ်ဗဟို"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE.string.text"
+#. H\^F
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ADJUST_BLOCKLINE\n"
+"string.text"
msgid "Justify"
msgstr "ဘယ်ညာညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR.string.text
+#. abYQ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_DECIMAL_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Decimal Symbol:"
msgstr "ဒသမသင်္ကေတများ-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR.string.text
+#. _?Pd
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_FILL_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Fill character:"
msgstr "အက္ခရာများဖြည့်ပါ-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT.string.text
+#. DdJk
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT.string.text
+#. m`AD
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL.string.text
+#. BF!U
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DECIMAL\n"
+"string.text"
msgid "Decimal"
msgstr "ဒသမ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER.string.text"
+#. Sw@L
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "အလယ်ဗဟို"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT.string.text
+#. !ag-
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TAB_ADJUST_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "ပုံသေ"
-#: svxitems.src#RID_SOLID.string.text
+#. FCe]
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SOLID\n"
+"string.text"
msgid "Single, solid"
msgstr "တစ်ကြောင်း၊အမဲ"
-#: svxitems.src#RID_DOTTED.string.text
+#. kc`~
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DOTTED\n"
+"string.text"
msgid "Single, dotted"
msgstr "ကောင်းသော အစက်သင်္ကေတ"
-#: svxitems.src#RID_DASHED.string.text
+#. ?|Lh
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DASHED\n"
+"string.text"
msgid "Single, dashed"
msgstr "ကောင်းသော မျဉ်းရှည်"
-#: svxitems.src#RID_DOUBLE.string.text
+#. G/WV
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double"
msgstr "နှစ်ဆ"
-#: svxitems.src#RID_THINTHICK_SMALLGAP.string.text
+#. eyJ5
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THINTHICK_SMALLGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small"
msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ထူထူ၊အပြင်-ပါးပါး၊ နေရာလွတ်-ငယ်ငယ်"
-#: svxitems.src#RID_THINTHICK_MEDIUMGAP.string.text
+#. WXz9
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THINTHICK_MEDIUMGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium"
msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ပါးပါး၊ အပြင်- ထူထူ၊ နေရာလွတ်-ကြီးကြီး "
-#: svxitems.src#RID_THINTHICK_LARGEGAP.string.text
+#. CGqI
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THINTHICK_LARGEGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large"
msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ပါးပါး၊ အပြင်- ထူထူ၊ နေရာလွတ်-ကြီးကြီး "
-#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_SMALLGAP.string.text
+#. 6f!m
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THICKTHIN_SMALLGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small"
msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ထူထူ၊အပြင်-ပါးပါး၊ နေရာလွတ်-ငယ်ငယ်"
-#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP.string.text
+#. R7_s
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THICKTHIN_MEDIUMGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium"
msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ထူထူ၊အပြင်-ပါးပါး၊ နေရာလွတ်-ငယ်ငယ်"
-#: svxitems.src#RID_THICKTHIN_LARGEGAP.string.text
+#. b8Mc
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_THICKTHIN_LARGEGAP\n"
+"string.text"
msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large"
msgstr "နှစ်ထပ်၊အတွင်း-ပါးပါး၊ အပြင်- ထူထူ၊ နေရာလွတ်-ကြီးကြီး "
-#: svxitems.src#RID_EMBOSSED.string.text
+#. mTj=
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_EMBOSSED\n"
+"string.text"
msgid "3D embossed"
msgstr "ဖေါင်းကြွ"
-#: svxitems.src#RID_ENGRAVED.string.text
+#. +uB$
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ENGRAVED\n"
+"string.text"
msgid "3D engraved"
msgstr "ပန်းပုံထွင်းသည်"
-#: svxitems.src#RID_INSET.string.text
+#. @9bK
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_INSET\n"
+"string.text"
msgid "Inset"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -546,8 +1168,13 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ထပ်ထည့်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_OUTSET.string.text
+#. xK@k
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_OUTSET\n"
+"string.text"
msgid "Outset"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -555,416 +1182,923 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အပြင်ဖက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_MM.string.text
+#. `ZBO
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_MM\n"
+"string.text"
msgid "mm"
msgstr "မီလီမီတာ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_CM.string.text
+#. EcCb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_CM\n"
+"string.text"
msgid "cm"
msgstr "စင်တီမီတာ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_INCH.string.text
+#. _j4`
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_INCH\n"
+"string.text"
msgid "inch"
msgstr "လက်မ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_POINT.string.text
+#. VdV@
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_POINT\n"
+"string.text"
msgid "pt"
msgstr "ပွိုင့်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP.string.text
+#. +ad@
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_TWIP\n"
+"string.text"
msgid "twip"
msgstr "တွစ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL.string.text
+#. L2/C
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_METRIC_PIXEL\n"
+"string.text"
msgid "pixel"
msgstr ""
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE.string.text
+#. L,,X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOWED_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Shadowed"
msgstr "အရိပ်ထည့်ပြီး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE.string.text
+#. 3H|c
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOWED_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Shadowed"
msgstr "အရိပ်မထည့်ရသေးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE.string.text
+#. Kux+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BLINK_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Blinking"
msgstr "မျက်တောင်ဖွင့်ပိတ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE.string.text
+#. j`^^
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BLINK_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Blinking"
msgstr "မျက်တောင်ဖွင့်ပိတ်မထည့်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE.string.text
+#. ![q=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Pair Kerning"
msgstr "စာလုံးအလှတစ်စုံ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE.string.text
+#. TIB$
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_AUTOKERN_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No pair kerning"
msgstr "စာလုံးအလှတစ်စုံမထည့်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE.string.text
+#. mgJt
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WORDLINE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Individual words"
msgstr "စာလုံးတစ်လုံးချင်းစီ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE.string.text
+#. cYB4
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WORDLINE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Words Only"
msgstr "စာလုံးများမှလွဲ၍"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE.string.text
+#. F/+g
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CONTOUR_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE.string.text
+#. =AiM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CONTOUR_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်းမထည့်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE.string.text
+#. Sns]
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PRINT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE.string.text
+#. %k)M
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PRINT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Don't print"
msgstr "ပရင့်မထုတ်ပါနှင့်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE.string.text
+#. 2(i2
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OPAQUE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Opaque"
msgstr "မှောင်မှောင်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE.string.text
+#. h\3[
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_OPAQUE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Opaque"
msgstr "မှောင်မှောင်မလုပ်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE.string.text
+#. n[YX
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "နောက်စာပိုဒ်နှင့်အတူလုပ်ဆောင်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE.string.text
+#. E+PN
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FMTKEEP_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Don't Keep Paragraphs Together"
msgstr "စာပိုဒ်များအားလုံး အတူတူ မလုပ်ပါနှင့်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE.string.text
+#. L^La
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Split paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်ခွဲပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE.string.text
+#. =ft_
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FMTSPLIT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Don't split paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်မခွဲပါနှင့်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE.string.text
+#. HUJg
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Contents protected"
msgstr "ပါဝင်ချက်များကို ကာကွယ်ပြီးဖြစ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE.string.text
+#. S9WM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_CONTENT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Contents not protected"
msgstr "ပါဝင်ချက်များကို မကာကွယ်ထားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE.string.text
+#. WZ:q
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Size protected"
msgstr "အရွယ် ကာကွယ်ပြီးဖြစ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE.string.text
+#. H5Z3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_SIZE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Size not protected"
msgstr "အရွယ် မကာကွယ်ထားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE.string.text
+#. ^?hm
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_POS_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Position protected"
msgstr "တည်နေရာ ကာကွယ်ပြီးဖြစ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE.string.text
+#. [D=9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PROT_POS_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Position not protected"
msgstr "တည်နေရာ မကာကွယ်ထားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE.string.text
+#. 1V=y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Transparent"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE.string.text
+#. el]e
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TRANSPARENT_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Transparent"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုမသုံး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE.string.text
+#. 8-~R
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE.string.text
+#. :n)[
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No hyphenation"
msgstr "တုံးတိုသင်္ကေတမသုံး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE.string.text
+#. l7o|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_END_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Page End"
msgstr "စာမျက်နှာအဆုံး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE.string.text
+#. Ig0C
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_END_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No Page End"
msgstr "စာမျက်နှာအဆုံးမရှိ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH.string.text
+#. V-)G
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SIZE_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width: "
msgstr "အကျယ်-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT.string.text
+#. H3%V
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SIZE_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height: "
msgstr "အမြင့်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT.string.text
+#. IFQW
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_LRSPACE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Indent left "
msgstr "ညာမှစာများကို ဘယ်တွင်ထားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE.string.text
+#. wPF\
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_LRSPACE_FLINE\n"
+"string.text"
msgid "First Line "
msgstr "ပထမဆုံးမျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT.string.text
+#. }=:d
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_LRSPACE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Indent right "
msgstr "ဘယ်မှစာများကို ညာတွင်ထားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE.string.text
+#. ]t)3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SHADOW_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Shadow: "
msgstr "အရိပ်-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE.string.text
+#. )owa
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Borders "
msgstr "ဘောင်များ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_NONE.string.text
+#. 0/=_
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No border"
msgstr "ဘောင်မခတ်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_TOP.string.text
+#. 5Jwo
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_TOP\n"
+"string.text"
msgid "top "
msgstr "ထိပ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM.string.text
+#. /e]Y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "bottom "
msgstr "အောက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT.string.text
+#. ;(mv
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "left "
msgstr "ဘယ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT.string.text
+#. ,lN3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "right "
msgstr "ညာ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE.string.text
+#. JYEV
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BORDER_DISTANCE\n"
+"string.text"
msgid "Spacing "
msgstr "နေရာလွတ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER.string.text
+#. tGk.
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ULSPACE_UPPER\n"
+"string.text"
msgid "From top "
msgstr "ထိပ်ဘက်မှ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER.string.text
+#. ]4[1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ULSPACE_LOWER\n"
+"string.text"
msgid "From bottom "
msgstr "အောက်ခြေမှ"
#. pb: %1 == will be replaced by the number of lines
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_LINES.string.text
+#. ^}/r
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_LINES\n"
+"string.text"
msgid "%1 Lines"
msgstr "%1 လိုင်းများ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE.string.text
+#. QB%S
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_WIDOWS_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Widow control"
msgstr "~စာပိုဒ်တစ်ခုဆင်းပြီးနောက်စာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE.string.text
+#. ;.?^
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORPHANS_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Orphan control"
msgstr "~စာပိုဒ်တစ်ခုမဆင်းမှီစာကြောင်းထိန်းချုပ်မှု"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD.string.text
+#. -_VD
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINLEAD\n"
+"string.text"
msgid "Characters at end of line"
msgstr "လိုင်းအဆုံးရှိ အက္ခရာများ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL.string.text
+#. SB9k
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MINTRAIL\n"
+"string.text"
msgid "Characters at beginning of line"
msgstr "လိုင်းအစရှိ အက္ခရာများ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX.string.text
+#. w8tr
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Hyphens"
msgstr "တုံးတိုသင်္ကေတ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE.string.text
+#. *rD3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGEMODEL_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Page Style: "
msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE.string.text
+#. O/gB
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_KERNING_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Kerning "
msgstr "စာလုံးအလှ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED.string.text
+#. 5J^q
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_KERNING_EXPANDED\n"
+"string.text"
msgid "locked "
msgstr "သော့ခတ်ထားသည်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED.string.text
+#. ELkw
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_KERNING_CONDENSED\n"
+"string.text"
msgid "Condensed "
msgstr "ချုံပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_GRAPHIC.string.text
+#. 6FdL
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE.string.text
+#. Is0j
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_NONE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "none"
msgstr "ဘာမျှမရှိ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE.string.text
+#. x]rG
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DOT_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Dots "
msgstr "အစက်များ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE.string.text
+#. |@}S
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_CIRCLE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Circle "
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE.string.text
+#. _Z:L
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_DISC_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Filled circle "
msgstr "စက်ဝိုင်းတွင်ဖြည့်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE.string.text
+#. ^s+%
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ACCENT_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Accent "
msgstr "သံပြောင်းပြသင်္ကေတ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS.string.text
+#. /fjz
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_ABOVE_POS\n"
+"string.text"
msgid "Above"
msgstr "အထက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS.string.text
+#. 7v=/
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EMPHASIS_BELOW_POS\n"
+"string.text"
msgid "Below"
msgstr "အောက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF.string.text
+#. ,81g
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TWOLINES_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Double-lined off"
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်းမသုံး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TWOLINES.string.text
+#. i/uh
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TWOLINES\n"
+"string.text"
msgid "Double-lined"
msgstr "နှစ်ထပ်-မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF.string.text"
+#. @8IO
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_OFF\n"
+"string.text"
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "အက္ခရာနေရာလွတ်များ အလိုအလျောက် မသုံးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON.string.text"
+#. [keR
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SCRPTSPC_ON\n"
+"string.text"
msgid "No automatic character spacing"
msgstr "အက္ခရာနေရာလွတ်များ အလိုအလျောက် မသုံးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF.string.text
+#. Vwk5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_OFF\n"
+"string.text"
msgid "No hanging punctuation at line end"
msgstr "လိုင်းအဆုံးတွင် ပုဒ်ဖြတ်ပုဒ်ရပ်သင်္ကေတများမသုံးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON.string.text
+#. l[0A
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HNGPNCT_ON\n"
+"string.text"
msgid "Hanging punctuation at line end"
msgstr "လိုင်းအဆုံးတွင် ပုဒ်ဖြတ်ပုဒ်ရပ်သင်္ကေတများသုံး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF.string.text
+#. :lQ)
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "လိုင်း၏ အဆုံးနှင့်အစတွင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသော အက္ခရာများကို အသုံးချပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON.string.text
+#. RI,4
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FORBIDDEN_RULE_ON\n"
+"string.text"
msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines"
msgstr "လိုင်း၏ အဆုံးနှင့်အစတွင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသော အက္ခရာများကို အသုံး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF.string.text
+#. ?|XU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_OFF\n"
+"string.text"
msgid "No rotated characters"
msgstr "အက္ခရာများထပ်တလဲလဲပြုခြင်းမရှိ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE.string.text
+#. 4tJ;
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARROTATE\n"
+"string.text"
msgid "Character rotated by $(ARG1)°"
msgstr "$(ARG1)°ဖြင့် အက္ခရာများထပ်လဲလဲပြုခြင်းမရှိ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE.string.text
+#. 8EOh
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARROTATE_FITLINE\n"
+"string.text"
msgid "Fit to line"
msgstr "မျဉ်းနှင့်တစ်ထပ်တည်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE.string.text
+#. Dzb7
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARSCALE\n"
+"string.text"
msgid "Characters scaled $(ARG1)%"
msgstr "$(ARG1)%ဖြင့် အက္ခရာများ စကေးညှိပြီးဖြစ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF.string.text
+#. AbZe
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARSCALE_OFF\n"
+"string.text"
msgid "No scaled characters"
msgstr "အက္ခရာများ စကေးပြုခြင်းမရှိ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE.string.text
+#. 5cf5
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_RELIEF_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No relief"
msgstr "အကူအညီမရ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED.string.text
+#. 02\+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_RELIEF_EMBOSSED\n"
+"string.text"
msgid "Relief"
msgstr "အကူအညီရ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED.string.text
+#. /MSK
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_RELIEF_ENGRAVED\n"
+"string.text"
msgid "Engraved"
msgstr "ပန်းပုံထွင်းသည်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO.string.text
+#. s-*X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic text alignment"
msgstr "အလိုအလျောက်စာသားချိန်ညှိမှု"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE.string.text
+#. B1S1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BASELINE\n"
+"string.text"
msgid "Text aligned to base line"
msgstr "အခြေမျဉ်းသို့စာသားချိန်ညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP.string.text
+#. )7Zr
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Text aligned top"
msgstr "ထိပ်ဘက်သို့စာသားချိန်ညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER.string.text
+#. _J)X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Text aligned middle"
msgstr "အလယ်သို့စာသားချိန်ညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM.string.text
+#. x^OA
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARAVERTALIGN_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Text aligned bottom"
msgstr "အောက်ခြေသို့စာသားချိန်ညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP.string.text
+#. 7,nz
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_LEFT_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (horizontal)"
msgstr "ဘယ်မှညာသို့စာသားဦးတည်ပါ(ရေပြင်ညီအတိုင်း)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP.string.text
+#. 5)6s
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_HORI_RIGHT_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (horizontal)"
msgstr "ညာမှဘယ်သို့စာသားဦးတည်ပါ(ရေပြင်ညီအတိုင်း)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT.string.text
+#. kof^
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Text direction right-to-left (vertical)"
msgstr "ညာမှဘယ်သို့စာသားဦးတည်ပါ (ဒေါင်လိုက်အတိုင်း)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT.string.text
+#. ?T`o
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_VERT_TOP_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Text direction left-to-right (vertical)"
msgstr "ဘယ်မှညာသို့စာသားချိန်ညှိပါ(ဒေါင်လိုက်အတိုင်း)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT.string.text
+#. JXGc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_FRMDIR_ENVIRONMENT\n"
+"string.text"
msgid "Use superordinate object text direction setting"
msgstr ""
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON.string.text
+#. fM`2
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_ON\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)"
msgstr "စာသားကွက်ဆီသို့စာပိုဒ်ကို ဖြတ်ချသည် (လုပ်ဆောင်လျှင်)"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF.string.text
+#. #A/P
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PARASNAPTOGRID_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph does not snap to text grid"
msgstr "စာသားကွက်ဆီသို့စာပိုဒ်ကို မဖြတ်ချပါ "
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE.string.text
+#. UKdN
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not hidden"
msgstr "ဖုံးကွယ်ထားခြင်းမရှိ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE.string.text
+#. YeN,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_CHARHIDDEN_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Hidden"
msgstr "ဖုံးထားသည်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD.string.text
+#. G^l9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal alignment default"
msgstr "ရေပြင်ညီ ဖြောင့်တန်းမှု နဂိုမူလ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT.string.text"
+#. l`jc
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Align left"
msgstr "ဘယ်ချိန်ညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER.string.text
+#. R}h[
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered horizontally"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -972,30 +2106,58 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဗဟိုချက် ထောင့်မှန်ကျကျ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT.string.text"
+#. .{Z*
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Align right"
msgstr "ညာချိန်ညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK.string.text"
+#. 8RRN
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_BLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Justify"
msgstr "ဘယ်ညာညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT.string.text
+#. $V)3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_HORJUST_REPEAT\n"
+"string.text"
msgid "Repeat alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု ထပ်ပြောပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD.string.text
+#. k;]C
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_VERJUST_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Vertical alignment default"
msgstr "မျဉ်းမတ် ဖြောင့်တန်းမှု နဂိုမူလ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP.string.text
+#. gsee
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_VERJUST_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Align to top"
msgstr "ထိပ်သို့တန်းညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER.string.text
+#. j)er
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_VERJUST_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered vertically"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1003,12 +2165,22 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဗဟိုချက် ထောင့်မှန်ကျကျ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM.string.text
+#. !nb,
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_VERJUST_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Align to bottom"
msgstr "အောက်သို့ တန်းညှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO.string.text
+#. r}Pq
+#: svxitems.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1034,14 +2206,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အလိုအလျောက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE.string.text
+#. i89j
+#: svxitems.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_JUSTMETHOD_DISTRIBUTE\n"
+"string.text"
msgid "Distributed"
-msgstr ""
-
-#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN.string.text
-msgid "Paper tray"
-msgstr "စာရွက်ဗန်း"
-
-#: page.src#RID_SVXSTR_PAPERBIN_SETTINGS.string.text
-msgid "[From printer settings]"
-msgstr "[ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများမှ]"
+msgstr "ဖြန့်ဝေပါ"
diff --git a/source/my/editeng/source/misc.po b/source/my/editeng/source/misc.po
index 8b1d6799881..8be71471aa8 100644
--- a/source/my/editeng/source/misc.po
+++ b/source/my/editeng/source/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/misc.oo
+#. extracted from editeng/source/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,18 +11,33 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: lingu.src#RID_SVXQB_CONTINUE.querybox.text
+#. ;GN0
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXQB_CONTINUE\n"
+"querybox.text"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစမှ ဆက်လက်စစ်ဆေးလိုပါသလား။"
-#: lingu.src#RID_SVXQB_BW_CONTINUE.querybox.text
+#. (XiS
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXQB_BW_CONTINUE\n"
+"querybox.text"
msgid "Continue checking at end of document?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးမှ ဆက်လက်စစ်ဆေးလိုပါသလား။"
-#: lingu.src#RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS.string.text
+#. Dg\]
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXSTR_HMERR_THESAURUS\n"
+"string.text"
msgid ""
"No thesaurus is available for the selected language. \n"
"Please check your installation and install the desired language\n"
@@ -30,7 +45,12 @@ msgstr ""
"ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကားအတွက် အဘိဓာန် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။\n"
"ဆော့ဖ်ဝဲထည့်သွင်းမှုများကို ပြန်လည်စစ်ဆေးပြီး ဆန္ဒရှိသည့် ဘာသာစကားကို ထည့်သွင်းပါ\n"
-#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN.string.text
+#. F]n]
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIC_ERR_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid ""
"Word cannot be added to dictionary\n"
"due to unknown reason."
@@ -38,10 +58,20 @@ msgstr ""
"အမည်မသိ အကြောင်းတစ်စုံတစ်ရာကြောင့်\n"
"အဘိဓာန်ထဲသို့ စကားလုံး ထပ်မသွင်းနိုင်ပါ"
-#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL.string.text
+#. q)8|
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIC_ERR_FULL\n"
+"string.text"
msgid "The dictionary is already full."
msgstr "အဘိဓာန် ပြည့်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: lingu.src#RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY.string.text
+#. 4a]{
+#: lingu.src
+msgctxt ""
+"lingu.src\n"
+"RID_SVXSTR_DIC_ERR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "The dictionary is read-only."
msgstr "အဘိဓာန်သည် ဖတ်ရုံသာဖြစ်သည်။"
diff --git a/source/my/editeng/source/outliner.po b/source/my/editeng/source/outliner.po
index e38d4167988..d22100153d5 100644
--- a/source/my/editeng/source/outliner.po
+++ b/source/my/editeng/source/outliner.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from editeng/source/outliner.oo
+#. extracted from editeng/source/outliner
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+editeng%2Fsource%2Foutliner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,29 +11,59 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_HEIGHT.string.text
+#. k.GI
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Move"
msgstr "ရွေ့ပါ"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_DEPTH.string.text
+#. Wp7d
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_DEPTH\n"
+"string.text"
msgid "Indent"
msgstr "အတွင်းဘက်သို့ရွေ့ခြင်း"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_EXPAND.string.text
+#. 1S}L
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_EXPAND\n"
+"string.text"
msgid "Show subpoints"
msgstr "အမှတ်ငယ်များပြသပါ"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_COLLAPSE.string.text
+#. 9_,d
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_COLLAPSE\n"
+"string.text"
msgid "Collapse"
msgstr "ခေါက်သိမ်းခြင်း"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_ATTR.string.text
+#. {RTY
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_ATTR\n"
+"string.text"
msgid "Apply attributes"
msgstr "စွမ်းရည်များ အသုံးချပါ"
-#: outliner.src#RID_OUTLUNDO_INSERT.string.text
+#. \`,S
+#: outliner.src
+msgctxt ""
+"outliner.src\n"
+"RID_OUTLUNDO_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
diff --git a/source/my/extensions/source/abpilot.po b/source/my/extensions/source/abpilot.po
index fc113ab19fc..2dc6aa2885a 100644
--- a/source/my/extensions/source/abpilot.po
+++ b/source/my/extensions/source/abpilot.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/abpilot.oo
+#. extracted from extensions/source/abpilot
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fabpilot.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,35 +11,75 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_SELECT_ABTYPE.string.text
+#. 1JQo
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_SELECT_ABTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Address book type"
msgstr "လိပ်စာစာအုပ်အမျိုးအစား"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG.string.text
+#. 8JN?
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
+"string.text"
msgid "Connection Settings"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_TABLE_SELECTION.string.text
+#. yQ$-
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_TABLE_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Table selection"
msgstr "ဇယား ရွေးချယ်မှု"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text
-msgctxt "abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_MANUAL_FIELD_MAPPING.string.text"
+#. ?#w,
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n"
+"string.text"
msgid "Field Assignment"
msgstr "နေရာကွက်ချထားမှု"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.STR_FINAL_CONFIRM.string.text
+#. 3KqL
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"STR_FINAL_CONFIRM\n"
+"string.text"
msgid "Data Source Title"
msgstr "အချက်အလက်မူရင်းခေါင်းစဉ်"
-#: abspilot.src#RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT.modaldialog.text
+#. ?|S3
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_DLG_ADDRESSBOOKSOURCEPILOT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Address Book Data Source Wizard"
msgstr "အချက်အလက်ရင်းမြစ်လိပ်စာစာအုပ်လမ်းညွှန်"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FT_TYPE_HINTS.fixedtext.text
+#. mg}~
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"FT_TYPE_HINTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n"
"\n"
@@ -48,55 +88,133 @@ msgstr ""
"သင်၏ကွန်ပျူတာတွင် ရှိပြီးသား အချက်အလက်လိပ်စာများကို ရယူရန် %PRODUCTNAMEမှ ခွင့်ပြုသည်။ ထိုသို့ပြုလုပ်ရန် %PRODUCTNAME အချက်အလက်ရင်းမြစ်သည် ဇယားပုံစံဖြင့်အသုံးပြုနိုင်သောအချက်အလက်လိပ်စာစာအုပ်ကို ဖန်တီးမည်။\n"
"အချက်အလက်ရင်းမြစ်ကိုဖန်တီးရန်ဝဇ္ဇတ်လမ်းညွှန်က ကူညီသည်။"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.FL_TYPE.fixedline.text
+#. IP/A
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Please select the type of your external address book:"
msgstr "သင့်ပြင်ပလိပ်စာစာအုပ်အမျိုးအစားကိုရွေးချယ်ပါ"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION.radiobutton.text
+#. [#-P
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Evolution"
msgstr "အဆင့်ဆင့်ပြောင်းလဲခြင်း"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_GROUPWISE.radiobutton.text
+#. p#S3
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION_GROUPWISE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Groupwise"
msgstr "အုပ်စုနည်းစနစ်"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_EVOLUTION_LDAP.radiobutton.text
+#. fe\.
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_EVOLUTION_LDAP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Evolution LDAP"
msgstr "LDAP အဆင့်ဆင့်ပြောင်းလဲခြင်း"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MORK.radiobutton.text
+#. VyMn
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_MORK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Mozilla / Netscape"
msgstr "မော်ဇီလာ/နက်စကေ့"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_THUNDERBIRD.radiobutton.text
+#. \np^
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_THUNDERBIRD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Thunderbird/Icedove"
msgstr ""
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_KAB.radiobutton.text
+#. L|c=
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_KAB\n"
+"radiobutton.text"
msgid "KDE address book"
msgstr "KDE လိပ်စာစာအုပ်"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_MACAB.radiobutton.text
+#. V7Xp
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_MACAB\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Mac OS X address book"
msgstr "Mac OS X လိပ်စာစာအုပ်"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_LDAP.radiobutton.text
+#. YD2R
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_LDAP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "LDAP address data"
msgstr "LDAP လိပ်စာစာအုပ်"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOK.radiobutton.text
+#. /ZAL
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OUTLOOK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Outlook address book"
msgstr "Outlook လိပ်စာစာအုပ်"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OUTLOOKEXPRESS.radiobutton.text
+#. vA$Z
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OUTLOOKEXPRESS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Windows system address book"
msgstr "ဝင်ဒိုးစနစ်လိပ်စာစာအုပ်"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_SELECTABTYPE.RB_OTHER.radiobutton.text
+#. Zg(X
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_SELECTABTYPE\n"
+"RB_OTHER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Other external data source"
msgstr "အခြားပြင်ပအချက်အလက်မူရင်း"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ADMINEXPLANATION.fixedtext.text
+#. WWX%
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"FT_ADMINEXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"To set up the new data source, additional information is required.\n"
"\n"
@@ -106,11 +224,23 @@ msgstr ""
"\n"
"အခြားဒိုင်ယာလော့ဂ်တစ်ခုကိုဖွင့်ပြီး လိုအပ်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ရိုက်ထည့်ရန် အောက်ပါခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG.pushbutton.text
+#. N(1@
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"PB_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Settings"
msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_ADMININVOKATION.FT_ERROR.fixedtext.text
+#. !_df
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_ADMININVOKATION\n"
+"FT_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The connection to the data source could not be established.\n"
"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type."
@@ -118,7 +248,13 @@ msgstr ""
"အချက်အလက်များမူရင်းကို ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိပါ။ \n"
"လုပ်ဆောင်မှုများမစတင်မီ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကို စစ်ဆေးပါ (သို့) (ရှေ့စာမျက်နှာပေါ်ရှိ) အခြားအချက်အလက်များမူရင်းလိပ်စာကို ရွေးချယ်ပါ။"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_TABLESELECTION_AB.FL_TOOMUCHTABLES.fixedtext.text
+#. 3Vhd
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION_AB\n"
+"FL_TOOMUCHTABLES\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n"
"Please select the one you mainly want to work with:"
@@ -126,7 +262,13 @@ msgstr ""
"သင်ရွေးချယ်ထားသောပြင်ပအချက်အလက်များမူရင်းသည် တစ်ခုထက်မကသော လိပ်စာစာအုပ်များတွင်ပါဝင်သည်။ \n"
"သင်အလုပ်များတွင် အဓိကအသုံးချင်သည့်တစ်ခုကိုရွေးချယ်ပါ။"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.FT_FIELDASSIGMENTEXPL.fixedtext.text
+#. oTnN
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n"
+"FT_FIELDASSIGMENTEXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n"
"\n"
@@ -139,12 +281,23 @@ msgstr ""
"ဥပမာ။ \"email\" သို့ \"E-mail\" သို့ \"EM\" နေရာကွက်တွင် အီးမေးလ်လိပ်စာများ သိမ်းဆည်းရန်။ သို့ မတူညီသော အခြားတစ်ခုဖြင့် ပြည့်စုံစွာ ဖြည့်ရန်။ \n"
"သင်၏အချက်အလက်မူရင်းအတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ ပြုသည့်နေရာတွင် အခြားဒိုင်ယာလော့ဒ်ကို ဖွင့်ရန် အောက်ပါခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ "
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text
-msgctxt "abspilot.src#RID_PAGE_FIELDMAPPING.PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG.pushbutton.text"
+#. YNt9
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FIELDMAPPING\n"
+"PB_INVOKE_FIELDS_DIALOG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Field Assignment"
msgstr "နေရာကွက်ချထားမှု"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_FINISH_EXPL.fixedtext.text
+#. e@G8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_FINISH_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n"
"\n"
@@ -154,31 +307,71 @@ msgstr ""
"\n"
"%PRODUCTNAME တွင် သင်လိုအပ်သော အချက်အလက်များမူရင်းကို မှတ်ပုံတင်ရန် အောက်တွင် အမည်ကိုရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_LOCATION.fixedtext.text
+#. WJF6
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location"
msgstr "နေရာ"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.PB_BROWSE.pushbutton.text
+#. a.A8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"PB_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "ဝင်ရောက်ရှာဖွေကြည့်ရှုရန်နေရာ..."
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.CB_REGISTER_DS.checkbox.text
+#. kmv1
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"CB_REGISTER_DS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME ရှိ မော်ကျူးများအားလုံးကို အသုံးပြုနိုင်ရန် လိပ်စာစာအုပ် ပြုလုပ်ပါ။"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_NAME_EXPL.fixedtext.text
+#. y47[
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_NAME_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address book name"
msgstr "လိပ်စာစာအုပ်အမည်"
-#: abspilot.src#RID_PAGE_FINAL.FT_DUPLICATENAME.fixedtext.text
+#. dv^{
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_PAGE_FINAL\n"
+"FT_DUPLICATENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one."
msgstr "အခြားအချက်အလက်များမူရင်းအတွက် အမည်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ အချက်အလက်များမူရင်းသည် ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ အမည်တစ်ခုရှိပြီးဖြစ်၍ အခြားအမည်တစ်ခုကို ရွေးချယ်ရန်လိုသည်။ "
-#: abspilot.src#RID_ERR_NEEDTYPESELECTION.errorbox.text
+#. SDu;
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_ERR_NEEDTYPESELECTION\n"
+"errorbox.text"
msgid "Please select a type of address book."
msgstr "လိပ်စာစာအုပ်အမျိုးအစားရွေးချယ်ပါ။"
-#: abspilot.src#RID_QRY_NOTABLES.querybox.text
+#. B=Hq
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_QRY_NOTABLES\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The data source does not contain any tables.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
@@ -186,33 +379,68 @@ msgstr ""
"မည်သည့်ဇယားတွင်မှ အချက်အလက်များမူရင်း ပါဝင်မှုမရှိပါ။\n"
"လိပ်စာအချက်အလက်များမူရင်းကို တနည်းနည်းဖြင့် စတင်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: abspilot.src#RID_QRY_NO_EVO_GW.querybox.text
+#. I07?
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_QRY_NO_EVO_GW\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n"
"Do you want to set it up as an address data source, anyway?"
msgstr ""
-#: abspilot.src#RID_STR_DEFAULT_NAME.string.text
+#. JX@8
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Addresses"
msgstr "လိပ်စာများ"
-#: abspilot.src#RID_STR_ADMINDIALOGTITLE.string.text
+#. angg
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_ADMINDIALOGTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Create Address Data Source"
msgstr "လိပ်စာအချက်အလက်များမူရင်းကိုဖန်တီးပါ"
-#: abspilot.src#RID_STR_NOCONNECTION.string.text
+#. ?E#@
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_NOCONNECTION\n"
+"string.text"
msgid "The connection could not be established."
msgstr "ချိတ်ဆက်ထားမှုမရှိပါ"
-#: abspilot.src#RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS.string.text
+#. 0q1K
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_PLEASECHECKSETTINGS\n"
+"string.text"
msgid "Please check the settings made for the data source."
msgstr "အချက်အလက်များမူရင်းအတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများပြုရန် စစ်ဆေးပါ။"
-#: abspilot.src#RID_STR_FIELDDIALOGTITLE.string.text
+#. GOTt
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_FIELDDIALOGTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Address Data - Field Assignment"
msgstr "လိပ်စာအချက်အလက်များ - နေရာကွက်ချထားခြင်း"
-#: abspilot.src#RID_STR_NOFIELDSASSIGNED.string.text
+#. 3r2n
+#: abspilot.src
+msgctxt ""
+"abspilot.src\n"
+"RID_STR_NOFIELDSASSIGNED\n"
+"string.text"
msgid ""
"There are no fields assigned at this time.\n"
"You can either assign fields now or do so later by first choosing:\n"
diff --git a/source/my/extensions/source/bibliography.po b/source/my/extensions/source/bibliography.po
index 78e0703c88c..8b1c8ee62b1 100644
--- a/source/my/extensions/source/bibliography.po
+++ b/source/my/extensions/source/bibliography.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/bibliography.oo
+#. extracted from extensions/source/bibliography
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fbibliography.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,304 +11,707 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_FIELDSELECTION.string.text
+#. Rbhw
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"GB_MAPPING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Column names"
+msgstr "ကော်လံအမည်များ"
+
+#. ItOt
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"ST_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "<none>"
+msgstr "<ဘာမျှမရှိပါ>"
+
+#. 4hv1
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_MAPPING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Column Layout for Table %1"
+msgstr "ဇယား%၁အတွက် ကော်လံအပြင်အဆင်"
+
+#. lzUI
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_DBCHANGE\n"
+"ST_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "ဝင်ရောက်မှု"
+
+#. K=~*
+#: datman.src
+msgctxt ""
+"datman.src\n"
+"RID_DLG_DBCHANGE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Choose Data Source"
+msgstr "အချက်အလက်မူရင်းတစ်ခုရွေးပါ"
+
+#. H25O
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_FT_SOURCE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား "
+
+#. mlEM
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_FT_QUERY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Search Key"
+msgstr "ရှာဖွေမှုသော့ချက်"
+
+#. $WWh
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_AUTOFILTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "အလိုအလျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. /bA7
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_FILTERCRIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာစံနှုန်း"
+
+#. ^rxA
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_REMOVEFILTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာဖယ်ရှားပါ"
+
+#. I7e}
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_COL_ASSIGN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Column Arrangement"
+msgstr "ကော်လံနေရာချထားမှု..."
+
+#. pr!1
+#: toolbar.src
+msgctxt ""
+"toolbar.src\n"
+"RID_BIB_TOOLBAR\n"
+"TBC_BT_CHANGESOURCE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Data Source"
+msgstr "အချက်အလက်မူရင်း"
+
+#. Kp#/
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_FIELDSELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Field selection:"
msgstr "နေရာကွက်ရွေးချယ်မှု"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX.string.text
+#. !{]?
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_TABWIN_PREFIX\n"
+"string.text"
msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
msgstr "Table;Query;Sql;Sql [Native]"
-#: bib.src#RID_BIB_STR_FRAME_TITLE.string.text
+#. Npkk
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_BIB_STR_FRAME_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography Database"
msgstr "ကိုးကားချက်များစုထားသောဒေတာဘေ့စ်"
-#: bib.src#RID_MAP_QUESTION.string.text
+#. 3iZl
+#: bib.src
+msgctxt ""
+"bib.src\n"
+"RID_MAP_QUESTION\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to edit the column arrangement?"
msgstr "ကော်လံနေရာချထားမှုကို ပြင်ဆင်တည်းဖြတ်လိုပါသလား"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_ERROR_PREFIX.string.text
+#. _;+#
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_ERROR_PREFIX\n"
+"string.text"
msgid "The following column names could not be assigned:\n"
msgstr "အောက်ဖေါ်ပြပါကော်လံအမည်များအားသတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ\n"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_ARTICLE.string.text
+#. ;*(N
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_ARTICLE\n"
+"string.text"
msgid "Article"
msgstr "ဆောင်းပါး"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOK.string.text
+#. 1fmq
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_BOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book"
msgstr "စာအုပ်"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_BOOKLET.string.text
+#. cD62
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_BOOKLET\n"
+"string.text"
msgid "Brochures"
msgstr "ပုံနှိပ်စာစောင်ငယ်"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CONFERENCE.string.text"
+#. [.Aq
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CONFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "အစည်းအဝေးဆောင်ရွက်ခြင်း"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INBOOK.string.text
+#. p*hM
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt"
msgstr "စာအုပ်ကောက်နှုတ်ချက်"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INCOLLECTION.string.text
+#. JdB*
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INCOLLECTION\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်နှင့်စာအုပ်ကောက်နှုတ်ချက်"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
+#. 8y.1
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "အစည်းအဝေးဆောင်ရွက်ခြင်း"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_JOURNAL.string.text
+#. JH,h
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "Journal"
msgstr "ဂျာနယ်"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MANUAL.string.text
+#. Tl@B
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MANUAL\n"
+"string.text"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "နည်းပညာမှတ်တမ်းတင်ထားခြင်း"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
+#. =rwC
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Thesis"
msgstr "ကျမ်း"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_MISC.string.text
+#. }C\Z
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_MISC\n"
+"string.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "ရောနေသော"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PHDTHESIS.string.text
+#. 8zYB
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_PHDTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Dissertation"
msgstr "အကျယ်တဝင့်​ပြောဆိုရေးသားချက်"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
+#. wb((
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_PROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "အစည်းအဝေးဆောင်ရွက်ခြင်း"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_TECHREPORT.string.text
+#. 0G{o
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_TECHREPORT\n"
+"string.text"
msgid "Research report"
msgstr "သုတေသန အစီရင်ခံစာ"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
+#. t03R
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_UNPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Unpublished"
msgstr "ထုတ်ဝေထားခြင်းမရှိ"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_EMAIL.string.text
+#. bKkA
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "e-mail"
msgstr "အီးမေးလ်"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_WWW.string.text
+#. {\=i
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_WWW\n"
+"string.text"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM1.string.text
+#. lK:k
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined1"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်-၁"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM2.string.text
+#. ,fWi
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined2"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်-၂"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM3.string.text
+#. -3Q0
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined3"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်-၃"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM4.string.text
+#. dUYp
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined4"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်-၄"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.ST_TYPE_CUSTOM5.string.text
+#. eDcN
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"ST_TYPE_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined5"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်-၅"
-#: sections.src#RID_TP_GENERAL.tabpage.text
+#. ;|`$
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_TP_GENERAL\n"
+"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_INSERT.menuitem.text
+#. k4y+
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert Section..."
msgstr "အပိုင်းလိုက်ထပ်ထည့်ပါ.."
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_REMOVE.menuitem.text
+#. e(F]
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Section..."
msgstr "အပိုင်းလိုက်ဖျက်ပါ...."
-#: sections.src#RID_POPUP_ME_VIEW.PU_CHG_NAME.menuitem.text
+#. v$!9
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
+"PU_CHG_NAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Modify Name..."
msgstr "အထူးပြုအမည်"
-#: sections.src#ST_IDENTIFIER.string.text
+#. Vtq4
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_IDENTIFIER\n"
+"string.text"
msgid "~Short name"
msgstr "~နာမည်တို"
-#: sections.src#ST_AUTHTYPE.string.text
+#. I3)Y
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_AUTHTYPE\n"
+"string.text"
msgid "~Type"
msgstr "~အမျိုးအစား"
-#: sections.src#ST_YEAR.string.text
+#. Y#d(
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "~Year"
msgstr "~နှစ်"
-#: sections.src#ST_AUTHOR.string.text
+#. DjB2
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author(s)"
msgstr "စာရေးဆရာ(များ)"
-#: sections.src#ST_TITLE.string.text
+#. PHsi
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Tit~le"
msgstr "ခေါင်း~စဉ်"
-#: sections.src#ST_PUBLISHER.string.text
+#. *,8A
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_PUBLISHER\n"
+"string.text"
msgid "~Publisher"
msgstr "~⁠ထုတ်ဝေသူ"
-#: sections.src#ST_ADDRESS.string.text
+#. Z__r
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "A~ddress"
msgstr "လိပ်~စာ"
-#: sections.src#ST_ISBN.string.text
+#. ;ep$
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ISBN\n"
+"string.text"
msgid "~ISBN"
msgstr "~ISBN"
-#: sections.src#ST_CHAPTER.string.text
+#. r*ku
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CHAPTER\n"
+"string.text"
msgid "~Chapter"
msgstr "~သင်ခန်းစာခေါင်းစဉ်"
-#: sections.src#ST_PAGE.string.text
+#. TmGf
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Pa~ge(s)"
msgstr "စာ~မျက်နှာ(များ)"
-#: sections.src#ST_EDITOR.string.text
+#. bPZS
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_EDITOR\n"
+"string.text"
msgid "Editor"
msgstr "တည်းဖြတ်သူ"
-#: sections.src#ST_EDITION.string.text
+#. dPQC
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_EDITION\n"
+"string.text"
msgid "Ed~ition"
msgstr "ပြင်ဆင်~တည်းဖြတ်မှု"
-#: sections.src#ST_BOOKTITLE.string.text
+#. DF`,
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_BOOKTITLE\n"
+"string.text"
msgid "~Book title"
msgstr "~စာအုပ်ခေါင်းစဉ်"
-#: sections.src#ST_VOLUME.string.text
+#. 7,dY
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_VOLUME\n"
+"string.text"
msgid "Volume"
msgstr "အတွဲ"
-#: sections.src#ST_HOWPUBLISHED.string.text
+#. @b{R
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_HOWPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Publication t~ype"
msgstr "ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေမှု~အမျိုးအစား"
-#: sections.src#ST_ORGANIZATION.string.text
+#. X8VI
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ORGANIZATION\n"
+"string.text"
msgid "Organi~zation"
msgstr "အဖွဲ့~အစည်း"
-#: sections.src#ST_INSTITUTION.string.text
+#. *?bv
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_INSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Instit~ution"
msgstr "ဖွဲ့စည်းတည်ထောင်ခြင်း"
-#: sections.src#ST_SCHOOL.string.text
+#. 7UuL
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_SCHOOL\n"
+"string.text"
msgid "University"
msgstr "တက္ကသိုလ်"
-#: sections.src#ST_REPORT.string.text
+#. [A!K
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Type of re~port"
msgstr "အစီရင်ခံစာအမျိုး~အစား"
-#: sections.src#ST_MONTH.string.text
+#. Y9}k
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "~Month"
msgstr "~လ"
-#: sections.src#ST_JOURNAL.string.text
+#. [1\(
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "~Journal"
msgstr "~ဂျာနယ်"
-#: sections.src#ST_NUMBER.string.text
+#. sr\i
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Numb~er"
msgstr "နံ~ပါတ်"
-#: sections.src#ST_SERIES.string.text
+#. r;~e
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Se~ries"
msgstr "အတွဲ~လိုက်"
-#: sections.src#ST_ANNOTE.string.text
+#. L|jB
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_ANNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Ann~otation"
msgstr "မှတ်~သားချက်"
-#: sections.src#ST_NOTE.string.text
+#. ]bo0
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "~Note"
msgstr "~မှတ်စု"
-#: sections.src#ST_URL.string.text
+#. M*U:
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: sections.src#ST_CUSTOM1.string.text
+#. FPm5
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~1"
msgstr "အသုံးပြုသူသတ်မှတ်ထားသည့်နေရာကွက်-၁"
-#: sections.src#ST_CUSTOM2.string.text
+#. XKC]
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~2"
msgstr "အသုံးပြုသူသတ်မှတ်ထားသည့်နေရာကွက်-၂"
-#: sections.src#ST_CUSTOM3.string.text
+#. _Eg/
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~3"
msgstr "အသုံးပြုသူသတ်မှတ်ထားသည့်နေရာကွက်-၂"
-#: sections.src#ST_CUSTOM4.string.text
+#. #c=)
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~4"
msgstr "အသုံးပြုသူသတ်မှတ်ထားသည့်နေရာကွက်-၄"
-#: sections.src#ST_CUSTOM5.string.text
+#. 7%j|
+#: sections.src
+msgctxt ""
+"sections.src\n"
+"ST_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined field ~5"
msgstr "အသုံးပြုသူသတ်မှတ်ထားသည့်နေရာကွက်-၅"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_SOURCE.toolboxitem.text
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား "
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_FT_QUERY.toolboxitem.text
-msgid "Search Key"
-msgstr "ရှာဖွေမှုသော့ချက်"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_AUTOFILTER.toolboxitem.text
-msgid "AutoFilter"
-msgstr "အလိုအလျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_FILTERCRIT.toolboxitem.text
-msgid "Standard Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာစံနှုန်း"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_REMOVEFILTER.toolboxitem.text
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာဖယ်ရှားပါ"
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_COL_ASSIGN.toolboxitem.text
-msgid "Column Arrangement"
-msgstr "ကော်လံနေရာချထားမှု..."
-
-#: toolbar.src#RID_BIB_TOOLBAR.TBC_BT_CHANGESOURCE.toolboxitem.text
-msgid "Data Source"
-msgstr "အချက်အလက်မူရင်း"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.GB_MAPPING.fixedline.text
-msgid "Column names"
-msgstr "ကော်လံအမည်များ"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.ST_NONE.string.text
-msgid "<none>"
-msgstr "<ဘာမျှမရှိပါ>"
-
-#: datman.src#RID_DLG_MAPPING.modaldialog.text
-msgid "Column Layout for Table %1"
-msgstr "ဇယား%၁အတွက် ကော်လံအပြင်အဆင်"
-
-#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.ST_ENTRY.string.text
-msgid "Entry"
-msgstr "ဝင်ရောက်မှု"
-
-#: datman.src#RID_DLG_DBCHANGE.modaldialog.text
-msgid "Choose Data Source"
-msgstr "အချက်အလက်မူရင်းတစ်ခုရွေးပါ"
diff --git a/source/my/extensions/source/dbpilots.po b/source/my/extensions/source/dbpilots.po
index 9f70fb7ce0e..08c21478411 100644
--- a/source/my/extensions/source/dbpilots.po
+++ b/source/my/extensions/source/dbpilots.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/dbpilots.oo
+#. extracted from extensions/source/dbpilots
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fdbpilots.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,124 +11,83 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbpilots.src#RID_DLG_GROUPBOXWIZARD.modaldialog.text
-msgid "Group Element Wizard"
-msgstr "အချက်အလက်အုပ်စုလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
-
-#: dbpilots.src#RID_DLG_GRIDWIZARD.modaldialog.text
-msgid "Table Element Wizard"
-msgstr "ဇယားပါအချက်အလက်လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_LISTWIZARD_TITLE.string.text
-msgid "List Box Wizard"
-msgstr "စာရင်းသေတ္တာလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE.string.text
-msgid "Combo Box Wizard"
-msgstr "ကွန်ဘိုသေတ္တာဝဇ္ဇတ်"
-
-#: dbpilots.src#RID_STR_COULDNOTOPENTABLE.string.text
-msgid "The table connection to the data source could not be established."
-msgstr "ဇယားဆက်သွယ်မှုမှ မူရင်းအချက်အလက်များသို့ ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ။"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOLABELS.fixedtext.text
-msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသော နေရာကွက်ကို မည်သည့်နာမည်ပေးလိုပါသလဲ။"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
-msgid "~Option fields"
-msgstr "~ရွေးနိုင်သောနေရာများ"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION.tabpage.text"
-msgid "Data"
-msgstr "အချက်အလက်များ"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.FT_DEFAULTSELECTION.fixedtext.text
-msgid "Should one option field be selected as a default?"
-msgstr "ရွေးနိုင်ခွင့်တစ်ခုသာရှိသောနေရာကွက် ကို နဂိုမူလအဖြစ် ရွေးချယ်သင့်ပါသလား။"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_YES.radiobutton.text
-msgid "~Yes, the following:"
-msgstr "~ဟုတ်ပါသည်။ အောက်ပါအတိုင်း-"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.RB_DEFSELECTION_NO.radiobutton.text
-msgid "No, one particular field is not going to be selected."
-msgstr "မဟုတ်ပါ။ သီးခြားသတ်မှတ်ထားသော နေရာကွက်ကိုရွေးချယ်လိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION.tabpage.text
-msgid "Default Field Selection"
-msgstr "နဂိုမူလနေရာကွက်ရွေးချယ်မှု"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES_EXPL.fixedtext.text
-msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
-msgstr "ရွေးချယ်မှုတစ်ခုပြုပြီးသောအခါ ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စုကို သီးခြားတန်ဖိုးတစ်ခုပေးသည်။"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_OPTIONVALUES.fixedtext.text
-msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
-msgstr "ဤရွေးပိုင်ခွင့်တစ်ခုစီအတွက် မည်သည့်တန်ဖိုးကို အသုံးပြုလိုပါသလဲ"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text
-msgctxt "groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.FT_RADIOBUTTONS.fixedtext.text"
-msgid "~Option fields"
-msgstr "~ရွေးနိုင်သောနေရာများ"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONVALUES.tabpage.text
-msgid "Field Values"
-msgstr "နေရာကွက် တန်ဖိုးများ"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_NAMEIT.fixedtext.text
-msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
-msgstr "သင်၏ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စုအတွက် မည်သည့်သက်သေခံလက်မှတ် ပေးလိုပါသလဲ"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.FT_THATSALL.fixedtext.text
-msgid "These were all details needed to create the option group."
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စုဖန်တီးရန် အသေးစိတ်အချက်အလက်များအားလုံးလိုအပ်သည်။"
-
-#: groupboxpages.src#RID_PAGE_OPTIONS_FINAL.tabpage.text
-msgid "Create Option Group"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စုဖန်တီးပါ"
-
-#: groupboxpages.src#RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD.string.text
-msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
-msgstr "ဒေတာဘေစ့် နေရာကွက်တွင် ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စု တန်ဖိုးကိုသိမ်းလိုပါသလား (သို့) နောက်ပိုင်း လုပ်ဆောင်ချက်တွင်မှ ၎င်းကိုအသုံးပြု လိုပါသလား။"
-
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FL_FRAME.fixedline.text
+#. $j3G
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Table element"
msgstr "ဇယားပါအချက်အလက်"
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text
-msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_EXISTING_FIELDS.fixedtext.text"
+#. :_jY
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FT_EXISTING_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Existing fields"
msgstr "ရှိပြီးနေရာကွက်များ"
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.FT_SELECTED_FIELDS.fixedtext.text
+#. #:,M
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"FT_SELECTED_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Selected fields"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်နေရာကွက်များ"
-#: gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text
-msgctxt "gridpages.src#RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION.tabpage.text"
+#. 1o.W
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_PAGE_GW_FIELDSELECTION\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Selection"
msgstr "နေရာရွေးချယ်မှု"
-#: gridpages.src#RID_STR_DATEPOSTFIX.string.text
+#. YRh3
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_STR_DATEPOSTFIX\n"
+"string.text"
msgid " (Date)"
msgstr "(ရက်စွဲ)"
-#: gridpages.src#RID_STR_TIMEPOSTFIX.string.text
+#. f6a;
+#: gridpages.src
+msgctxt ""
+"gridpages.src\n"
+"RID_STR_TIMEPOSTFIX\n"
+"string.text"
msgid " (Time)"
msgstr "(အချိန်)"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text
-msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FL_DATA.fixedline.text"
+#. ssgQ
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FL_DATA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. (Gpo
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n"
"\n"
@@ -144,72 +103,168 @@ msgstr ""
"\n"
"ကျန်ရှိခဲ့သည့် စာမျက်နှာပေါ်တွင် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ ချက်ချင်းသက်ရောက်မှုရှိသည်ကို မှတ်သားပါ။"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_DATASOURCE.fixedtext.text
+#. NusL
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_DATASOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Data source:"
msgstr "~အချက်အလက်မူရင်း -"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.PB_FORMDATASOURCE.pushbutton.text
+#. LWd7
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"PB_FORMDATASOURCE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.FT_TABLE.fixedtext.text
+#. JB;F
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Table / Query:"
msgstr "~ဇယား/ကွာရီ -"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text
-msgctxt "commonpagesdbp.src#RID_PAGE_TABLESELECTION.tabpage.text"
+#. Or?S
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_TABLESELECTION\n"
+"tabpage.text"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.FT_DATABASEFIELD_QUEST.fixedtext.text
+#. b3fR
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"FT_DATABASEFIELD_QUEST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Do you want to save the value in a database field?"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နေရာကွက်တစ်ခုတွင် တန်ဖိုးသိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား "
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_YES.radiobutton.text
+#. jj8n
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"RB_STOREINFIELD_YES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:"
msgstr "~ဟုတ်သည်။ အောက်ပါဒေတာဘေ့စ်နေရာကွက်တွင် သိမ်းရန်ဆန္ဒရှိပါသည်။"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.RB_STOREINFIELD_NO.radiobutton.text
+#. c~:7
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"RB_STOREINFIELD_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~No, I only want to save the value in the form."
msgstr "~မဟုတ်ပါ။ တန်ဖိုးကို ပုံစံတစ်ခုပေါ်တွင်သာ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသည်။ "
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_OPTION_DBFIELD.tabpage.text
+#. `:,h
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_OPTION_DBFIELD\n"
+"tabpage.text"
msgid "Database Field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် နေရာကွက်"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FL_FORMSETINGS.fixedline.text
+#. %E`E
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FL_FORMSETINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Form"
msgstr "ပုံစံ"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMDATASOURCELABEL.fixedtext.text
+#. f7bX
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMDATASOURCELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Data source"
msgstr "အချက်အလက်မူရင်း"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMCONTENTTYPELABEL.fixedtext.text
+#. W+#i
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMCONTENTTYPELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Content type"
msgstr "မာတိကာ အမျိုးအစား"
-#: commonpagesdbp.src#RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS.FT_FORMTABLELABEL.fixedtext.text
+#. gz2*
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_PAGE_FORM_DATASOURCE_STATUS\n"
+"FT_FORMTABLELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Content"
msgstr "မာတိကာ"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_TABLE.string.text
+#. +`K`
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_QUERY.string.text
+#. ku*E
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
-#: commonpagesdbp.src#RID_STR_TYPE_COMMAND.string.text
+#. YUJ,
+#: commonpagesdbp.src
+msgctxt ""
+"commonpagesdbp.src\n"
+"RID_STR_TYPE_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "SQL command"
msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက်"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FL_FRAME.fixedline.text
+#. P$*+
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.FT_SELECTTABLE_LABEL.fixedtext.text
+#. BU8b
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"FT_SELECTTABLE_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n"
"\n"
@@ -221,48 +276,298 @@ msgstr ""
"\n"
"စာရင်းအတွက် အခြေခံအားဖြင့် မည်သည့်အချက်အလက်များ အသုံးပြုရမည်ဆိုသည်မှ ဇယားတစ်ခုရွေးချယ်ပါ။"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE.tabpage.text
+#. l`Pq
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_TABLE\n"
+"tabpage.text"
msgid "Table Selection"
msgstr "ဇယားရွေးချယ်မှု"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text
-msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_TABLEFIELDS.fixedtext.text"
+#. sd!v
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"FT_TABLEFIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Existing fields"
msgstr "ရှိပြီးနေရာကွက်များ"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.FT_DISPLAYEDFIELD.fixedtext.text
+#. 8nq/
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"FT_DISPLAYEDFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Display field"
msgstr "ဖော်ပြရန်နေရာကွက်"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_COMBOBOX.string.text
+#. V#k%
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n"
+"string.text"
msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသော နေရာကွက်ကို ကွန်ဗိုသေတ္တာစာရင်းတွင် ပြလိမ့်မည်။"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.STR_FIELDINFO_LISTBOX.string.text
+#. n4cy
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"STR_FIELDINFO_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical."
msgstr "ချိတ်ဆက်ထားသော နေရာကွက်များ တစ်ထပ်တည်းဖြစ်လျှင် ရွေးချယ်ထားသော နေရာကွက်၏ပါဝင်သည့်အရာများကို စာရင်းသေတ္တာတွင် ပြလိမ့်မည်။"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text
-msgctxt "listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD.tabpage.text"
+#. KvoZ
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Selection"
msgstr "နေရာရွေးချယ်မှု"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_FIELDLINK_DESC.fixedtext.text
+#. ,`\f
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_FIELDLINK_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသော နေရာကွက်များနှင့် ပါဝင်မှုများ ကိုက်ညီသည်။ ထို့ကြောင့် ဖော်ြပသည့် နေရာကွက်မှ တန်ဖိုးကို ပြသလိမ့်မည်။"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_VALUELISTFIELD.fixedtext.text
+#. jBo1
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_VALUELISTFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~Value Table"
msgstr "တန်ဖိုးဇယားမှ~နေရာကွက်"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.FT_TABLEFIELD.fixedtext.text
+#. ?dLF
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"FT_TABLEFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field from the ~List Table"
msgstr "စာရင်းဇယားမှ~နေရာကွက်"
-#: listcombopages.src#RID_PAGE_LCW_FIELDLINK.tabpage.text
+#. Lu=F
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n"
+"tabpage.text"
msgid "Field Link"
msgstr "နေရာကွက်အချိတ်အဆက်"
-#: listcombopages.src#RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD.string.text
+#. ,XBB
+#: listcombopages.src
+msgctxt ""
+"listcombopages.src\n"
+"RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n"
+"string.text"
msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နေရာကွက်တစ်ခုရှိ ကွန်ဗိုသေတ္တာတွင် တန်ဖိုးကိုသိမ်းလိုပါသလား။ (သို့) ဖော်ပြရန်အတွက်သာ ၎င်းကို အသုံးပြု လိုပါသလား။"
+
+#. *d$D
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_DLG_GROUPBOXWIZARD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Group Element Wizard"
+msgstr "အချက်အလက်အုပ်စုလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
+
+#. ^P)8
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_DLG_GRIDWIZARD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Table Element Wizard"
+msgstr "ဇယားပါအချက်အလက်လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
+
+#. HVB\
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_LISTWIZARD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "List Box Wizard"
+msgstr "စာရင်းသေတ္တာလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
+
+#. Sf5W
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_COMBOWIZARD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Combo Box Wizard"
+msgstr "ကွန်ဘိုသေတ္တာဝဇ္ဇတ်"
+
+#. D5#]
+#: dbpilots.src
+msgctxt ""
+"dbpilots.src\n"
+"RID_STR_COULDNOTOPENTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "The table connection to the data source could not be established."
+msgstr "ဇယားဆက်သွယ်မှုမှ မူရင်းအချက်အလက်များသို့ ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ။"
+
+#. yhZH
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"FT_RADIOLABELS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~names do you want to give the option fields?"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသော နေရာကွက်ကို မည်သည့်နာမည်ပေးလိုပါသလဲ။"
+
+#. |m2@
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"FT_RADIOBUTTONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "~ရွေးနိုင်သောနေရာများ"
+
+#. RM_V
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_GROUPRADIOSELECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Data"
+msgstr "အချက်အလက်များ"
+
+#. q]+)
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"FT_DEFAULTSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Should one option field be selected as a default?"
+msgstr "ရွေးနိုင်ခွင့်တစ်ခုသာရှိသောနေရာကွက် ကို နဂိုမူလအဖြစ် ရွေးချယ်သင့်ပါသလား။"
+
+#. ^\h?
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"RB_DEFSELECTION_YES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Yes, the following:"
+msgstr "~ဟုတ်ပါသည်။ အောက်ပါအတိုင်း-"
+
+#. pa#G
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"RB_DEFSELECTION_NO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "No, one particular field is not going to be selected."
+msgstr "မဟုတ်ပါ။ သီးခြားသတ်မှတ်ထားသော နေရာကွက်ကိုရွေးချယ်လိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။"
+
+#. w!)y
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_DEFAULTFIELDSELECTION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Default Field Selection"
+msgstr "နဂိုမူလနေရာကွက်ရွေးချယ်မှု"
+
+#. G3K[
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_OPTIONVALUES_EXPL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "When you select an option, the option group is given a specific value."
+msgstr "ရွေးချယ်မှုတစ်ခုပြုပြီးသောအခါ ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စုကို သီးခြားတန်ဖိုးတစ်ခုပေးသည်။"
+
+#. S.}}
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_OPTIONVALUES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~value do you want to assign to each option?"
+msgstr "ဤရွေးပိုင်ခွင့်တစ်ခုစီအတွက် မည်သည့်တန်ဖိုးကို အသုံးပြုလိုပါသလဲ"
+
+#. 36TA
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"FT_RADIOBUTTONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Option fields"
+msgstr "~ရွေးနိုင်သောနေရာများ"
+
+#. n)Xv
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONVALUES\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Field Values"
+msgstr "နေရာကွက် တန်ဖိုးများ"
+
+#. r_Vt
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"FT_NAMEIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Which ~caption is to be given to your option group?"
+msgstr "သင်၏ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စုအတွက် မည်သည့်သက်သေခံလက်မှတ် ပေးလိုပါသလဲ"
+
+#. Ks;\
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"FT_THATSALL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "These were all details needed to create the option group."
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စုဖန်တီးရန် အသေးစိတ်အချက်အလက်များအားလုံးလိုအပ်သည်။"
+
+#. %B*Q
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_PAGE_OPTIONS_FINAL\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Create Option Group"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စုဖန်တီးပါ"
+
+#. 8fp0
+#: groupboxpages.src
+msgctxt ""
+"groupboxpages.src\n"
+"RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD\n"
+"string.text"
+msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action."
+msgstr "ဒေတာဘေစ့် နေရာကွက်တွင် ရွေးပိုင်ခွင့်အုပ်စု တန်ဖိုးကိုသိမ်းလိုပါသလား (သို့) နောက်ပိုင်း လုပ်ဆောင်ချက်တွင်မှ ၎င်းကိုအသုံးပြု လိုပါသလား။"
diff --git a/source/my/extensions/source/propctrlr.po b/source/my/extensions/source/propctrlr.po
index 043ecad6476..844f25f59f0 100644
--- a/source/my/extensions/source/propctrlr.po
+++ b/source/my/extensions/source/propctrlr.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/propctrlr.oo
+#. extracted from extensions/source/propctrlr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fpropctrlr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,104 +11,34 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_STANDARD.string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "နဂိုမူလ"
-
-#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
-msgid "General"
-msgstr "အထွေထွေ"
-
-#: propres.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
-msgid "Data"
-msgstr "အချက်အလက်များ"
-
-#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.1.string.text"
-msgid "No"
-msgstr "မဟုတ်"
-
-#: propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_RSC_ENUM_YESNO.2.string.text"
-msgid "Yes"
-msgstr "ဟုတ်"
-
-#: propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_HELP_SECTION_LABEL.string.text"
-msgid "Help"
-msgstr "ကူညီပါ"
-
-#: propres.src#RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER.string.text
-msgid "<Embedded-Image>"
-msgstr "(ဖုံးကွယ်ထားသော - ရုပ်ပုံ)"
-
-#: propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text
-msgctxt "propres.src#RID_STR_TEXT_FORMAT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.FT_LABEL.fixedtext.text
+#. s^Me
+#: newdatatype.src
+msgctxt ""
+"newdatatype.src\n"
+"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type a name for the new data type:"
msgstr "အချက်အလက်သစ်အမျိုးအစားအတွက် အမည်တစ်ခုရိုက်ထည့်ပါ"
-#: newdatatype.src#RID_DLG_NEW_DATA_TYPE.modaldialog.text
+#. eMQ`
+#: newdatatype.src
+msgctxt ""
+"newdatatype.src\n"
+"RID_DLG_NEW_DATA_TYPE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New Data Type"
msgstr "အချက်အလက်သစ်အမျိုးအစား"
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text
-msgctxt "fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.1.TABPAGE_CHARACTERS_EXT.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-
-#: fontdialog.src#RID_TABDLG_FONTDIALOG.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာ"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.FT_CONTROLS.fixedtext.text
-msgid "Controls"
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_UP.pushbutton.text
-msgid "Move Up"
-msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_MOVE_DOWN.pushbutton.text
-msgid "Move Down"
-msgstr "အောက်သို့ရွှေ့ပါ"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.PB_AUTO_ORDER.pushbutton.text
-msgid "Automatic Sort"
-msgstr "အလိုအလျောက် စီပါ"
-
-#: taborder.src#RID_DLG_TABORDER.modaldialog.text
-msgid "Tab Order"
-msgstr "တက်ဘ်အစီအစဉ်အတိုင်း"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.fixedtext.text
-msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
-msgstr "$control_class$ $control_name$ အတွက် အညွှန်းနေရာကွက်များ သုံးနိုင်သော ထိန်းချုပ်နိုင်သည့် နေရာကွက်များ ဖြစ်သည်။"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.1.checkbox.text
-msgid "~No assignment"
-msgstr "⁠⁠~အဆိုပြုချက်မရှိ"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_DLG_SELECTLABELCONTROL.modaldialog.text
-msgid "Label Field Selection"
-msgstr "အညွှန်းနေရာကွက်ရွေးချယ်မှု"
-
-#: selectlabeldialog.src#RID_STR_FORMS.string.text
-msgid "Forms"
-msgstr "ပုံစံများ"
-
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE.string.text
+#. gtRM
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_CONFIRM_DELETE_DATA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n"
"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type."
@@ -116,1467 +46,3567 @@ msgstr ""
"စံပြပုံစံမှ အချက်အလက်အမျိုးအစား '#type#' ကိုဖျက်လိုပါသလား \n"
"ကန့်သတ်ထားသည့် အချက်အလက်အမျိုးအစားအားလုံးပေါ်သို့ ထိန်းချုပ်သက်ရောက်မှုရှိသည်ကို မှတ်သားပါ။"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
+#. rhqo
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Button"
msgstr "ခလုတ်"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
+#. a$g)
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Option Button"
msgstr "ရွေးချယ်မှုခလုတ်"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
+#. ;nYX
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n"
+"string.text"
msgid "Check Box"
msgstr "ရွေးချယ်ရန် လေးထောင့်သေတ္တာ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
-msgctxt "pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text"
+#. tPb3
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label Field"
msgstr "အညွှန်းနေရာ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
+#. a]FH
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n"
+"string.text"
msgid "Group Box"
msgstr "အုပ်စုသေတ္တာ "
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
+#. bcKT
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#. K2K~
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n"
+"string.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "ပုံစံချထားသည့်နေရာ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
+#. BP7h
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်းသေတ္တာ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
+#. +#b|
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n"
+"string.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကွန်ဘိုသေတ္တာ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text
+#. +C`#
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Image Button"
msgstr "ရုပ်ပုံခလုတ်"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL.string.text
+#. O)BT
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_HIDDENCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ဖုံးကွယ်ထိန်းချုပ်မှု"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL.string.text
+#. jRM[
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_UNKNOWNCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Control (unknown type)"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု (မသိကိန်းအမျိုးအစား)"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#. ),$Q
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image Control"
msgstr "ရုပ်ပုံထိန်းချုပ်မှု"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text
+#. eo0;
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "File Selection"
msgstr "ဖိုင်ရွေးချယ်မှု"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text
+#. ~|#\
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Date Field"
msgstr "ရက်စွဲနေရာကွက်"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text
+#. `qPz
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန်နေရာကွက်"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text
+#. -lTu
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများနေရာကွက်"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text
+#. \py,
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "ငွေကြေးဆိုင်ရာနေရာကွက်"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text
+#. FWrU
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "အကွက်ပုံစံနေရာ"
-#: pcrmiscres.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
+#. J|/E
+#: pcrmiscres.src
+msgctxt ""
+"pcrmiscres.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
+"string.text"
msgid "Table Control "
msgstr "ဇယားထိန်းချုပ်မှု"
-#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.FT_EXPLANATION.fixedtext.text
+#. p$6p
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"FT_CONTROLS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ"
+
+#. a?R:
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_MOVE_UP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
+
+#. `.-3
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_MOVE_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "အောက်သို့ရွှေ့ပါ"
+
+#. NGJK
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"PB_AUTO_ORDER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Automatic Sort"
+msgstr "အလိုအလျောက် စီပါ"
+
+#. Y)jO
+#: taborder.src
+msgctxt ""
+"taborder.src\n"
+"RID_DLG_TABORDER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Tab Order"
+msgstr "တက်ဘ်အစီအစဉ်အတိုင်း"
+
+#. 9@:e
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"RID_DLG_FORMLINKS\n"
+"FT_EXPLANATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form."
msgstr "လက်ရှိပင်မပုံစံ၏ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအကြောင်းအသေးစိတ်ပြသရန် ပုံစံအခွဲများကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ သင်ပြုလုပ်ရန်မှာ မည်သည့်ကော်လံသည် ပင်မပုံစံနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည်၊ မည်သည့်ကော်လံသည် ပုံစံအခွဲများနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည်ကို ခွဲခြားပေးရန် ဖြစ်သည်။ "
-#: formlinkdialog.src#RID_DLG_FORMLINKS.modaldialog.text
+#. njzO
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"RID_DLG_FORMLINKS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Link fields"
msgstr "နေရာကွက်များချိတ်ဆက်မှု"
-#: formlinkdialog.src#PB_SUGGEST.pushbutton.text
+#. `%6Y
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"PB_SUGGEST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Suggest"
msgstr "အကြံပြုချက်"
-#: formlinkdialog.src#STR_DETAIL_FORM.string.text
+#. l?+o
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_DETAIL_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Sub Form"
msgstr "ပုံစံအခွဲ"
-#: formlinkdialog.src#STR_MASTER_FORM.string.text
+#. xdX1
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_MASTER_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Master Form"
msgstr "ပင်မပုံစံ"
#. # will be replace with a name.
-#: formlinkdialog.src#STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS.string.text
+#. VSK=
+#: formlinkdialog.src
+msgctxt ""
+"formlinkdialog.src\n"
+"STR_ERROR_RETRIEVING_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "The columns of '#' could not be retrieved."
msgstr "ကော်လံ'#' ကို ဆွဲထုတ်မယူနိုင်ပါ။"
-#: formres.src#RID_STR_EDITMASK.string.text
+#. -4:3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EDITMASK\n"
+"string.text"
msgid "Edit mask"
msgstr "အကန့်အသတ်အတွင်းတည်းဖြတ်နိုင်မှု"
-#: formres.src#RID_STR_LITERALMASK.string.text
+#. _[Y%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LITERALMASK\n"
+"string.text"
msgid "Literal mask"
msgstr "အရှိအတိုင်းအကန့်အသတ်"
-#: formres.src#RID_STR_READONLY.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_READONLY.string.text"
+#. C_~0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Read-only"
msgstr "ဖတ်ရန်သာ"
-#: formres.src#RID_STR_ENABLED.string.text
+#. wp|I
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ENABLED\n"
+"string.text"
msgid "Enabled"
msgstr "အသုံးမပြုနိုင်ပါ"
-#: formres.src#RID_STR_ENABLE_VISIBLE.string.text
+#. ,ML=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ENABLE_VISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Visible"
msgstr "မြင်နိုင်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_AUTOCOMPLETE.string.text
+#. C{q5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_AUTOCOMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "AutoFill"
msgstr "အလိုအလျှောက်ဖြည့်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_LINECOUNT.string.text
+#. \#!;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINECOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Line count"
msgstr "မျဉ်းအရေအတွက်"
-#: formres.src#RID_STR_MAXTEXTLEN.string.text
+#. :w)d
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MAXTEXTLEN\n"
+"string.text"
msgid "Max. text length"
msgstr "စာသားအရှည်ဆုံးအလျား"
-#: formres.src#RID_STR_SPIN.string.text
+#. S?#_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SPIN\n"
+"string.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "ရွေးချယ်မှု ခလုတ်"
-#: formres.src#RID_STR_STRICTFORMAT.string.text
+#. c9H)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STRICTFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Strict format"
msgstr "တိကျသောစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP.string.text
+#. S?Nz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWTHOUSANDSEP\n"
+"string.text"
msgid "Thousands separator"
msgstr "ထောင်ဂဏန်းများ ပိုင်းခြားမှု"
-#: formres.src#RID_STR_PRINTABLE.string.text
+#. uUsL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PRINTABLE\n"
+"string.text"
msgid "Printable"
msgstr "ပရင့်ထုတ်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_URL.string.text"
+#. 9svO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TARGET_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TARGET_FRAME.string.text"
+#. =B]w
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TARGET_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: formres.src#RID_STR_HELPTEXT.string.text
+#. \;fA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Help text"
msgstr "စာသားကူညီမှု"
-#: formres.src#RID_STR_HELPURL.string.text
+#. @[oe
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HELPURL\n"
+"string.text"
msgid "Help URL"
msgstr "URLကူညီမှု "
-#: formres.src#RID_STR_TAG.string.text
+#. 5;yD
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TAG\n"
+"string.text"
msgid "Additional information"
msgstr "ထပ်ဖြည့်ထားသောသတင်းအချက်အလက်"
-#: formres.src#RID_STR_ECHO_CHAR.string.text
+#. 8V1v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ECHO_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Password character"
msgstr "လျို့ဝှက်အက္ခရာ"
-#: formres.src#RID_STR_TRISTATE.string.text
+#. {JkO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TRISTATE\n"
+"string.text"
msgid "Tristate"
msgstr "အခြေအနေသုံးမျိုး"
-#: formres.src#RID_STR_EMPTY_IS_NULL.string.text
+#. XPsV
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EMPTY_IS_NULL\n"
+"string.text"
msgid "Empty string is NULL"
msgstr "စာသားအလွတ်သည် NULL ဖြစ်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_DECIMAL_ACCURACY.string.text
+#. gKIe
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DECIMAL_ACCURACY\n"
+"string.text"
msgid "Decimal accuracy"
msgstr "ဒသမနေရာတိကျမှု"
-#: formres.src#RID_STR_IMAGE_URL.string.text
+#. vDV_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_IMAGE_URL\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံများ"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ.string.text
+#. Y6h_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_SELECT_SEQ\n"
+"string.text"
msgid "Default selection"
msgstr "ပုံသေရွေးချယ်မှု"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_BUTTON.string.text
+#. {+kZ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Default button"
msgstr "ပုံသေခလုတ်"
-#: formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_LABELCONTROL.string.text"
+#. e9*B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LABELCONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Label Field"
msgstr "အညွှန်းနေရာကွက်"
-#: formres.src#RID_STR_LABEL.string.text
+#. h`vU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Label"
msgstr "အညွှန်း"
-#: formres.src#RID_STR_ALIGN.string.text
+#. )3wp
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALIGN\n"
+"string.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: formres.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN.string.text
+#. YPNU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN\n"
+"string.text"
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "စာလုံးဖြောင့်တန်းမှု အလုပ်လုပ်ပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.1.string.text
+#. n9SR
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.2.string.text
+#. L!Y^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Middle"
msgstr "အလယ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN.3.string.text
+#. r\~P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VERTICAL_ALIGN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: formres.src#RID_STR_IMAGEPOSITION.string.text
+#. :K/s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_IMAGEPOSITION\n"
+"string.text"
msgid "Graphics alignment"
msgstr "ရုပ်ပုံများချိန်ညှိမှု"
-#: formres.src#RID_STR_FONT.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_FONT.string.text"
+#. S[^Y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
-#: formres.src#RID_STR_BACKGROUNDCOLOR.string.text
+#. Aor5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BACKGROUNDCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color"
msgstr "နောက်ခံအရောင်"
-#: formres.src#RID_STR_BORDER.string.text
+#. r8Bv
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Border"
msgstr "နယ်နမိတ်"
-#: formres.src#RID_STR_ICONSIZE.string.text
+#. H05x
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ICONSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Icon size"
msgstr "အိုင်ကွန်အရွယ်အစား"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.1.string.text
+#. lJf2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Small"
msgstr "အသေး"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE.2.string.text
+#. v.\*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ICONSIZE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Large"
msgstr "ကြီးသော"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_POSITION.string.text
+#. k@aG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Positioning"
msgstr "နေရာချထားခြင်း"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_NAVIGATION.string.text
+#. r@H`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS.string.text
+#. 6D{T
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_RECORDACTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Acting on a record"
msgstr "မှတ်တမ်းတစ်ခုပေါ်တွင်သက်ရောက်နေသည်"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_FILTERSORT.string.text
+#. h{oJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_FILTERSORT\n"
+"string.text"
msgid "Filtering / Sorting"
msgstr "စစ်ထုတ်သည်/စနစ်တကျစီထားသည်"
-#: formres.src#RID_STR_HSCROLL.string.text
+#. 0of2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HSCROLL\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal scroll bar"
msgstr "ရေပြင်ညီ ဘယ်၊ညာရွေ့သည့်ဘား"
-#: formres.src#RID_STR_VSCROLL.string.text
+#. !-Kj
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VSCROLL\n"
+"string.text"
msgid "Vertical scroll bar"
msgstr "ထောင်လိုက်ထက်အောက်ရွေ့သည့်ဘား"
-#: formres.src#RID_STR_WORDBREAK.string.text
+#. .G=Y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WORDBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Word break"
msgstr "စကားလုံးဖြတ်တောက်မှု"
-#: formres.src#RID_STR_MULTILINE.string.text
+#. M@V3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MULTILINE\n"
+"string.text"
msgid "Multiline input"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းရန်မျဉ်းများ"
-#: formres.src#RID_STR_MULTISELECTION.string.text
+#. uerX
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MULTISELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုအမျိုးမျိုး"
-#: formres.src#RID_STR_NAME.string.text
+#. N0W=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: formres.src#RID_STR_GROUP_NAME.string.text
+#. *t]/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_GROUP_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Group name"
msgstr ""
-#: formres.src#RID_STR_TABINDEX.string.text
+#. ?8N/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TABINDEX\n"
+"string.text"
msgid "Tab order"
msgstr "တက်ဘ်အစီအစဉ်အတိုင်း"
-#: formres.src#RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR.string.text
+#. =xa@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"string.text"
msgid "Mouse wheel scroll"
msgstr "မောက်စ်ကိုရွေ့သည်"
-#: formres.src#RID_STR_FILTER.string.text
+#. i^O.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: formres.src#RID_STR_SORT_CRITERIA.string.text
+#. M^@9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SORT_CRITERIA\n"
+"string.text"
msgid "Sort"
msgstr "စီတန်းပါ"
-#: formres.src#RID_STR_RECORDMARKER.string.text
+#. AXX0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_RECORDMARKER\n"
+"string.text"
msgid "Record marker"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မှတ်သားသူ"
-#: formres.src#RID_STR_FILTERPROPOSAL.string.text
+#. r-jp
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILTERPROPOSAL\n"
+"string.text"
msgid "Filter proposal"
msgstr "စစ်ထုတ်အဆိုပြုချက်"
-#: formres.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
+#. #|_O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation bar"
msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာဘား"
-#: formres.src#RID_STR_CYCLE.string.text
+#. I*I9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CYCLE\n"
+"string.text"
msgid "Cycle"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: formres.src#RID_STR_TABSTOP.string.text
+#. jek%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TABSTOP\n"
+"string.text"
msgid "Tabstop"
msgstr "တက်ဘ်ရပ်ပါ"
-#: formres.src#RID_STR_CONTROLSOURCE.string.text
+#. ULD~
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CONTROLSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Data field"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းရန်နေရာ"
-#: formres.src#RID_STR_DROPDOWN.string.text
+#. _{S8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DROPDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Dropdown"
msgstr "ရွေးချယ်မှုပြုနိုင်သည့်စာရင်း"
-#: formres.src#RID_STR_BOUNDCOLUMN.string.text
+#. #|^\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BOUNDCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Bound field"
msgstr "ကန့်သတ်နေရာကွက်"
-#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCE.string.text
+#. 0z+)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "List content"
msgstr "စာရင်းမာတိကာ"
-#: formres.src#RID_STR_LISTSOURCETYPE.string.text
+#. ~b3V
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTSOURCETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type of list contents"
msgstr "မာတိကာစာရင်းအမျိုးအစား"
-#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCE.string.text
+#. 0T[g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURSORSOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Content"
msgstr "မာတိကာ"
-#: formres.src#RID_STR_CURSORSOURCETYPE.string.text
+#. A/Os
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURSORSOURCETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Content type"
msgstr "မာတိကာပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_ADDITIONS.string.text
+#. WE*;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_ADDITIONS\n"
+"string.text"
msgid "Allow additions"
msgstr "ထပ်ဖြည့်ရန် ခွင့်ပြုပါ"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_DELETIONS.string.text
+#. F@XG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_DELETIONS\n"
+"string.text"
msgid "Allow deletions"
msgstr "ဖျက်ရန် ခွင့်ပြုပါ"
-#: formres.src#RID_STR_ALLOW_EDITS.string.text
+#. -S87
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ALLOW_EDITS\n"
+"string.text"
msgid "Allow modifications"
msgstr "အထူးပြုချက်များခွင့်ပြုပါ"
-#: formres.src#RID_STR_DATAENTRY.string.text
+#. 4W?_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATAENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Add data only"
msgstr "အချက်အလက်များအတွက်သာ"
-#: formres.src#RID_STR_DATASOURCE.string.text
+#. X=]v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATASOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Data source"
msgstr "အချက်အလက်မူရင်း"
-#: formres.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
+#. moG/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_MASTERFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link master fields"
msgstr "ပင်မနေရာကွက်များသို့ချိတ်ဆက်မှု"
-#: formres.src#RID_STR_SLAVEFIELDS.string.text
+#. q@tb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SLAVEFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link slave fields"
msgstr "နေရာကွက်အခွဲများသို့ချိတ်ဆက်မှု"
-#: formres.src#RID_STR_VALUEMIN.string.text
+#. ODr[
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Value min."
msgstr "တန်ဖိုး အနည်း"
-#: formres.src#RID_STR_VALUEMAX.string.text
+#. bp2?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Value max."
msgstr "တန်ဖိုး အများ"
-#: formres.src#RID_STR_VALUESTEP.string.text
+#. [eew
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUESTEP\n"
+"string.text"
msgid "Incr./decrement value"
msgstr "အတိုး /အလျော့ တန်ဖိုး"
-#: formres.src#RID_STR_CURRENCYSYMBOL.string.text
+#. ]e}P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURRENCYSYMBOL\n"
+"string.text"
msgid "Currency symbol"
msgstr "ငွေကြေးသင်္ကေတ"
-#: formres.src#RID_STR_DATEMIN.string.text
+#. Jl%q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Date min."
msgstr "ရက်စွဲ အနည်း"
-#: formres.src#RID_STR_DATEMAX.string.text
+#. iuNO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Date max."
msgstr "ရက်စွဲ အများ"
-#: formres.src#RID_STR_DATEFORMAT.string.text
+#. dJPA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Date format"
msgstr "ရက်စွဲပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_SELECTEDITEMS.string.text
+#. 33T]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SELECTEDITEMS\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-#: formres.src#RID_STR_TIMEMIN.string.text
+#. z|8+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEMIN\n"
+"string.text"
msgid "Time min."
msgstr "အနည်းဆုံးအချိန်"
-#: formres.src#RID_STR_TIMEMAX.string.text
+#. K=!B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEMAX\n"
+"string.text"
msgid "Time max."
msgstr "အများဆုံးအချိန်"
-#: formres.src#RID_STR_TIMEFORMAT.string.text
+#. S!5/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIMEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Time format"
msgstr "အချိန်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_CURRSYM_POSITION.string.text
+#. 3pJn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CURRSYM_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "Prefix symbol"
msgstr "သင်္ကေတအမှတ်လက္ခဏာများ"
-#: formres.src#RID_STR_VALUE.string.text
+#. 4sJ}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: formres.src#RID_STR_FORMATKEY.string.text
+#. 9Rdn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FORMATKEY\n"
+"string.text"
msgid "Formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_CLASSID.string.text
+#. ?$EN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CLASSID\n"
+"string.text"
msgid "Class ID"
msgstr "အိုင်ဒီ အမျိုးအစား"
-#: formres.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
+#. qAX(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height"
msgstr "အမြင့်"
-#: formres.src#RID_STR_WIDTH.string.text
+#. 7:#s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width"
msgstr "အကျယ်"
-#: formres.src#RID_STR_LISTINDEX.string.text
+#. n:B.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LISTINDEX\n"
+"string.text"
msgid "List index"
msgstr "စာရင်းအညွှန်း"
-#: formres.src#RID_STR_ROWHEIGHT.string.text
+#. $AcG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Row height"
msgstr "အတန်းအမြင့်..."
-#: formres.src#RID_STR_FILLCOLOR.string.text
+#. ?Pek
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FILLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fill color"
msgstr "အရောင် ဖြည့်ပါ"
-#: formres.src#RID_STR_LINECOLOR.string.text
+#. ]dkd
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINECOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Line color"
msgstr "မျဉ်းအရောင်"
-#: formres.src#RID_STR_REFVALUE.string.text
+#. 7*Rh
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REFVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Reference value (on)"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်တန်ဖိုး (ဖွင့်)"
-#: formres.src#RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE.string.text
+#. ndxJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_UNCHECKEDREFVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Reference value (off)"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်တန်ဖိုး (ပိတ်)"
-#: formres.src#RID_STR_STRINGITEMLIST.string.text
+#. !d/7
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STRINGITEMLIST\n"
+"string.text"
msgid "List entries"
msgstr "စာရင်းသွင်းသည်"
-#: formres.src#RID_STR_BUTTONTYPE.string.text
+#. X#ie
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BUTTONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Action"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_ACTION.string.text"
+#. 5*J.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_METHOD.string.text
+#. $,h2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_METHOD\n"
+"string.text"
msgid "Type of submission"
msgstr "တင်ပြမှုပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_STATE.string.text
+#. )C4Q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_STATE\n"
+"string.text"
msgid "Default status"
msgstr "နဂိုမူလ အခြေအနေ"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_ENCODING.string.text
+#. [Y5P
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_ENCODING\n"
+"string.text"
msgid "Submission encoding"
msgstr "တင်ပြချက်အားလျို့ဝှက်ထားသည်"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTVALUE.string.text
+#. bs(D
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Default value"
msgstr "နဂိုမူလ တန်ဖိုး"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTEXT.string.text
+#. 8V5s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Default text"
msgstr "နဂိုမူလ စာသား"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTDATE.string.text
+#. m:fJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTDATE\n"
+"string.text"
msgid "Default date"
msgstr "နဂိုမူလ ရက်စွဲ"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULTTIME.string.text
+#. =9eF
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULTTIME\n"
+"string.text"
msgid "Default time"
msgstr "နဂိုမူလ အချိန်"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_SUBMIT_TARGET.string.text"
+#. 5\n,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMIT_TARGET\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.1.string.text
+#. gvBZ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Without frame"
msgstr "ဘောင်မရှိပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.2.string.text
+#. `OE4
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "3D look"
msgstr "သုံးဖက်မြင်ကြည့်ရန်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE.3.string.text"
+#. WER5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BORDER_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Flat"
msgstr "အပြား"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.1.string.text
+#. s!/R
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Valuelist"
msgstr "တန်ဖိုးစာရင်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.2.string.text"
+#. .DU=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.3.string.text"
+#. lo]r
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.4.string.text
+#. Ymw,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.5.string.text
+#. ?=gQ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE.6.string.text
+#. ,S\v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LISTSOURCE_TYPE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Tablefields"
msgstr "ဇယားနေရာကွက်များ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.1.string.text
+#. Pb[-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.2.string.text
+#. (^\V
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "ဗဟို"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT.3.string.text
+#. d71O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ALIGNMENT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.1.string.text"
+#. Qv,_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.2.string.text
+#. envc
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Submit form"
msgstr "အဆိုပြုလွှာပုံစံ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.3.string.text
+#. Ncsk
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Reset form"
msgstr "မူလပုံစံ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.4.string.text
+#. zk8i
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Open document/web page"
msgstr "စာမျက်နှာအစုအဝေး / အင်တာနက်စာမျက်နှာ ဖွင့်ပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.5.string.text
+#. U!^p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "First record"
msgstr "ပထမဆုံးမှတ်တမ်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.6.string.text
+#. `DKS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Previous record"
msgstr "ယခင်မှတ်တမ်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.7.string.text
+#. #tT1
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Next record"
msgstr "နောက်ထပ်မှတ်တမ်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.8.string.text
+#. iQf\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Last record"
msgstr "နောက်ဆုံးမှတ်တမ်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.9.string.text
+#. K.a;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Save record"
msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.10.string.text
+#. md:S
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Undo data entry"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှု နောက်ကြောင်းပြန်ပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.11.string.text
+#. ;kox
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "New record"
msgstr "မှတ်တမ်းအသစ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.12.string.text
+#. ch,#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Delete record"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ဖျက်ပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE.13.string.text
+#. }G3{
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Refresh form"
msgstr "ပြန်လည်သစ်လွင်သည့်ပုံစံ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.1.string.text
+#. 39MD
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Get"
msgstr "ရယူပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD.2.string.text
+#. nup%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Post"
msgstr "နေရာ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.1.string.text"
+#. .:Px
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.2.string.text
+#. DT?;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Multipart"
msgstr "အစိတ်အပိုင်းများ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING.3.string.text"
+#. Bght
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.1.string.text
+#. 5SE#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short)"
msgstr "စံနှုန်း (အတို)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.2.string.text
+#. w\.d
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "စံနှုန်း (အတိုYY)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.3.string.text
+#. /649
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "စံနှုန်း (အတိုYYY)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.4.string.text
+#. =^4t
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Standard (long)"
msgstr "စံနှုန်း (အရှည်)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.5.string.text
+#. !q\M
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "DD/MM/YY"
msgstr "နေ့/လ/နှစ် (ဥပမာ-၀၁/၀၁/၉၇)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.6.string.text
+#. x,)s
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "MM/DD/YY"
msgstr "လ/ရက်/နှစ် (ဥပမာ-၀၁/၀၁/၉၇)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.7.string.text
+#. r`c0
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "YY/MM/DD"
msgstr "နှစ်/လ/ရက် (ဥပမာ-၀၁/၀၁/၉၇)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.8.string.text
+#. K1Ia
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "နေ့/လ/နှစ်(ဥပမာ-၀၁/၀၁/၁၉၉၇)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.9.string.text
+#. F)Ta
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "လ/ရက်/နှစ်(ဥပမာ-၀၁/၀၁/၁၉၉၇)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.10.string.text
+#. 4moL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "နှစ်/လ/ရက် (ဥပမာ ၁၉၉၇/၀၁/၀၁)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.11.string.text
+#. Jk}k
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "YY-MM-DD"
msgstr "နှစ်-လ-ရက် (ဥပမာ ၉၇-၀၁-၀၁)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST.12.string.text
+#. iU`H
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "နှစ်-လ-ရက် (ဥပမာ ၁၉၉၇-၀၁-၀၁)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.1.string.text
+#. oN[8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "13:45"
msgstr "၁၃း၄၅"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.2.string.text
+#. 4xjn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "13:45:00"
msgstr "၁၃း၄၅း၀၀"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.3.string.text
+#. 6MyJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "01:45 PM"
msgstr "၀၁း၄၅ ညပိုင်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST.4.string.text
+#. E#X6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "01:45:00 PM"
msgstr "၀၁း၄၅း၀၀ ညပိုင်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.1.string.text
+#. `UFq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Not Selected"
msgstr "ရွေးချယ်ထားခြင်းမရှိ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.2.string.text
+#. K3uO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Selected"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CHECKED.3.string.text
+#. X_8I
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CHECKED\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Not Defined"
msgstr "ပုံသေသတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.1.string.text
+#. Xptb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "All records"
msgstr "မှတ်တမ်းများ အားလုံး"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.2.string.text
+#. fY_,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Active record"
msgstr "မှတ်တမ်းလုပ်ဆောင်ချက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CYCLE.3.string.text
+#. VwD6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CYCLE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Current page"
msgstr "လက်ရှိစာမျက်နှာ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.1.string.text"
+#. nM7X
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.2.string.text"
+#. qP@v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_NAVIGATION.3.string.text
+#. p!5z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_NAVIGATION\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Parent Form"
msgstr "ဇစ်မြစ်ပုံစံ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.1.string.text"
+#. n8)q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.2.string.text
+#. sS9+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Single"
msgstr "တစ်ခုတည်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.3.string.text
+#. .HAc
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Multi"
msgstr "အများ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE.4.string.text
+#. qWrG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Range"
msgstr "ကန့်သတ်အပိုင်းအခြား"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER.string.text
+#. \aOo
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEPARAMETER\n"
+"string.text"
msgid "Fill parameters"
msgstr "ကိုယ်စားပြုအရာများဖြည့်ပါ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED.string.text
+#. z1`m
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
msgid "Execute action"
msgstr "စတင်သောအခါ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_AFTERUPDATE.string.text
+#. c{1]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_AFTERUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "After updating"
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများသိမ်းဆည်းပြီးနောက်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE.string.text
+#. ^aZ=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_BEFOREUPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Before updating"
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများမလုပ်ဆောင်မီ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE.string.text
+#. 0L4,
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEROWCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Before record action"
msgstr "မှတ်တမ်းလုပ်ဆောင်ချက်မပြုမီ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ROWCHANGE.string.text
+#. q4W6
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ROWCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "After record action"
msgstr "မှတ်တမ်းလုပ်ဆောင်ချက်ပြုပြီး"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE.string.text
+#. o2v`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_CONFIRMDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Confirm deletion"
msgstr "ဖျက်ခြင်းကို အတည်ပြုပါ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ERROROCCURRED.string.text
+#. M91!
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ERROROCCURRED\n"
+"string.text"
msgid "Error occurred"
msgstr "အမှား ဖြစ်ပွားသည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSGAINED.string.text
+#. :9M2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_FOCUSGAINED\n"
+"string.text"
msgid "When receiving focus"
msgstr "ဆုံမှတ်ကိုလက်ခံပြီးသောအခါ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_FOCUSLOST.string.text
+#. =o+p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_FOCUSLOST\n"
+"string.text"
msgid "When losing focus"
msgstr "ဆုံမှတ်ပျောက်ဆုံးသောအခါ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED.string.text
+#. [D8#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ITEMSTATECHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Item status changed"
msgstr "အမျိုးအစားအခြေအနေပြောင်းလဲခဲ့သည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYTYPED.string.text
+#. |8SN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_KEYTYPED\n"
+"string.text"
msgid "Key pressed"
msgstr "ကီး နှိပ်ထားသည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_KEYUP.string.text
+#. FW$u
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_KEYUP\n"
+"string.text"
msgid "Key released"
msgstr "ကီး လွတ်လိုက်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_LOADED.string.text
+#. =PkA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_LOADED\n"
+"string.text"
msgid "When loading"
msgstr "ဆွဲတင်နေသောအခါ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADING.string.text
+#. ^Kw+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RELOADING\n"
+"string.text"
msgid "Before reloading"
msgstr "ပြန်လည်ဆွဲတင်မှုမပြုမီ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RELOADED.string.text
+#. 8H0@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RELOADED\n"
+"string.text"
msgid "When reloading"
msgstr "ပြန်လည်ဆွဲတင်နေချိန်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED.string.text
+#. WS3:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEDRAGGED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse moved while key pressed"
msgstr "ကီးနှိတ်ထားစဉ်မောက်စ်ကို ရွေ့ခဲ့သည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEENTERED.string.text
+#. yr$)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEENTERED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse inside"
msgstr "မောက်စ်အတွင်းရှိ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEEXITED.string.text
+#. 5,mV
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEEXITED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse outside"
msgstr "မောက်စ်အပြင်ရှိ "
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEMOVED.string.text
+#. gi#W
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEMOVED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse moved"
msgstr "မောက်စ် ရွှေ့သည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED.string.text
+#. si70
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSEPRESSED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse button pressed"
msgstr "မောက်စ်ခလုပ်နှိပ်ထားသည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_MOUSERELEASED.string.text
+#. p!M}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_MOUSERELEASED\n"
+"string.text"
msgid "Mouse button released"
msgstr "မောက်စ်ခလုပ်လွှတ်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONING.string.text
+#. \2se
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_POSITIONING\n"
+"string.text"
msgid "Before record change"
msgstr "မှတ်တမ်းပြောင်းလဲမှုမပြုမီ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_POSITIONED.string.text
+#. YnB!
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_POSITIONED\n"
+"string.text"
msgid "After record change"
msgstr "မှတ်တမ်းပြောင်းလဲမှုပြုပြီးနောက်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_RESETTED.string.text
+#. 5#jX
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_RESETTED\n"
+"string.text"
msgid "After resetting"
msgstr "ပြန်လည်စတင်မှုပြုပြီးနောက်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVERESETTED.string.text
+#. $eXM
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVERESETTED\n"
+"string.text"
msgid "Prior to reset"
msgstr "ယခင်အနေထားအတိုင်းပြန်လည်စတင်ရန်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED.string.text
+#. M14g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_APPROVEACTIONPERFORMED\n"
+"string.text"
msgid "Approve action"
msgstr "လုပ်ဆောက်ချက်အတည်ပြုပါ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_SUBMITTED.string.text
+#. -!|E
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_SUBMITTED\n"
+"string.text"
msgid "Before submitting"
msgstr "ပေးအပ်မှုမပြုမီ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_TEXTCHANGED.string.text
+#. Frn3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_TEXTCHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Text modified"
msgstr "စာသားအထူးပြုထားသည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADING.string.text
+#. uyNm
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_UNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Before unloading"
msgstr "ဆွဲတင်မှုမပြုမီ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_UNLOADED.string.text
+#. ;HGO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_UNLOADED\n"
+"string.text"
msgid "When unloading"
msgstr "ဆွဲမတင်တော့သောအခါ"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_CHANGED.string.text
+#. (PP(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_CHANGED\n"
+"string.text"
msgid "Changed"
msgstr "ပြောင်းလဲခဲ့သည်"
-#: formres.src#RID_STR_EVENTS.string.text
+#. aKp;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVENTS\n"
+"string.text"
msgid "Events"
msgstr "အဖြစ်အပျက်များ"
-#: formres.src#RID_STR_ESCAPE_PROCESSING.string.text
+#. @v~z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ESCAPE_PROCESSING\n"
+"string.text"
msgid "Analyze SQL command"
msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက်ကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာပါ"
-#: formres.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
+#. W;0g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_POSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "PositionX"
msgstr "နေရာX"
-#: formres.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
+#. Pjpn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_POSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "PositionY"
msgstr "နေရာY"
-#: formres.src#RID_STR_TITLE.string.text
+#. M6ON
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: formres.src#RID_STR_STEP.string.text
+#. -87E
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STEP\n"
+"string.text"
msgid "Page (step)"
msgstr "စာမျက်နှာ (အဆင့်)"
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE.string.text
+#. ;kM`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Progress value"
msgstr "တိုးတက်မှုတန်ဖိုး"
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN.string.text
+#. 1?kb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Progress value min."
msgstr "အနည်းဆုံးတန်ဖိုးတိုးခြင်း"
-#: formres.src#RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX.string.text
+#. S)Z:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PROGRESSVALUE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Progress value max."
msgstr "အများဆုံးတန်ဖိုးတိုးခြင်း"
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE.string.text
+#. qDPA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value"
msgstr "အရွေ့တန်ဖိုး"
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MAX.string.text
+#. s0rz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value max."
msgstr "အများဆုံးတန်ဖိုးရွေ့ပါ။"
-#: formres.src#RID_STR_SCROLLVALUE_MIN.string.text
+#. @L1:
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLLVALUE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "Scroll value min."
msgstr "အနည်းဆုံးတန်ဖိုးရွေ့ပါ။"
-#: formres.src#RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE.string.text
+#. PoU-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll width"
+msgstr ""
+
+#. TH`U
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll height"
+msgstr ""
+
+#. #/`L
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll top"
+msgstr ""
+
+#. Y.\3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCROLL_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll left"
+msgstr ""
+
+#. dcw%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DEFAULT_SCROLLVALUE\n"
+"string.text"
msgid "Default scroll value"
msgstr "နဂိုမူလရွေ့မည့်တန်ဖိုး"
-#: formres.src#RID_STR_LINEINCREMENT.string.text
+#. A,nt
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINEINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid "Small change"
msgstr "သေးငယ်သောပြောင်းလဲမှု"
-#: formres.src#RID_STR_BLOCKINCREMENT.string.text
+#. -NF]
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BLOCKINCREMENT\n"
+"string.text"
msgid "Large change"
msgstr "ကြီးမားသောပြောင်းလဲမှု"
-#: formres.src#RID_STR_REPEAT_DELAY.string.text
+#. XQig
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REPEAT_DELAY\n"
+"string.text"
msgid "Delay"
msgstr "နှောင့်နှေးသည်"
-#: formres.src#RID_STR_REPEAT.string.text
+#. cdN\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_REPEAT\n"
+"string.text"
msgid "Repeat"
msgstr "ထပ်လုပ်ပါ"
-#: formres.src#RID_STR_VISIBLESIZE.string.text
+#. IT`?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VISIBLESIZE\n"
+"string.text"
msgid "Visible size"
msgstr "မြင်နိုင်သော အရွယ်အစား"
-#: formres.src#RID_STR_ORIENTATION.string.text
+#. fr[=
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ORIENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Orientation"
msgstr "စာမျက်နှာအနေအထား"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.1.string.text"
+#. kOP3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ORIENTATION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_ORIENTATION.2.string.text"
+#. @0u#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_ORIENTATION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "ဒေါင်လိုက်"
-#: formres.src#RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED.string.text
+#. @{o^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EVT_ADJUSTMENTVALUECHANGED\n"
+"string.text"
msgid "While adjusting"
msgstr "ချိန်ညှိစဉ်"
-#: formres.src#RID_STR_DATE.string.text
+#. \nO8
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: formres.src#RID_STR_STATE.string.text
+#. #^c)
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_STATE\n"
+"string.text"
msgid "State"
msgstr "ပြည်နယ်"
-#: formres.src#RID_STR_TIME.string.text
+#. %pud
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: formres.src#RID_STR_SCALEIMAGE.string.text
+#. IC[|
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SCALEIMAGE\n"
+"string.text"
msgid "Scale"
msgstr "စကေး"
-#: formres.src#RID_STR_PUSHBUTTONTYPE.string.text
+#. .=PL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Button type"
msgstr "ခလုတ်အမျိုးအစား"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.1.string.text"
+#. 1Xm3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.2.string.text
+#. #VJ5
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.3.string.text
+#. [@v_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE.4.string.text"
+#. Xzb_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: formres.src#RID_STR_UNABLETOCONNECT.string.text
+#. 6fk?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_UNABLETOCONNECT\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established."
msgstr "\"$name$\" အချက်အလက်များမူရင်းသို့ ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိပါ။"
-#: formres.src#RID_STR_TEXT.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_TEXT.string.text"
+#. E.]F
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: formres.src#RID_STR_BOUND_CELL.string.text
+#. dE\_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BOUND_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Linked cell"
msgstr "ချိတ်ဆက်ပြီးဆဲလ်အကွက်များ"
-#: formres.src#RID_STR_LIST_CELL_RANGE.string.text
+#. i3l-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LIST_CELL_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Source cell range"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်ကန့်သတ်မှုရင်းမြစ်"
-#: formres.src#RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE.string.text
+#. s2s{
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Contents of the linked cell"
msgstr "အကွက်များချိတ်ဆက်ထားမှုမာတိကာ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.1.string.text
+#. 3?q/
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "The selected entry"
msgstr "ရွေးချယ်ဝင်ရောက်မှု"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE.2.string.text
+#. F$*\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Position of the selected entry"
msgstr "ရွေးချယ်ဝင်ရောက်မှုနေရာချထားခြင်း"
-#: formres.src#RID_STR_SHOW_SCROLLBARS.string.text
+#. .r5g
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOW_SCROLLBARS\n"
+"string.text"
msgid "Scrollbars"
msgstr "အထက်အောက်ရွေ့သည့်ဘားများ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.1.string.text
+#. Xq.j
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Single-line"
msgstr "တစ်ကြောင်းမျဉ်း"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.2.string.text
+#. R0-%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Multi-line"
msgstr "မျဉ်းကြောင်းများ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE.3.string.text
+#. G4gE
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "မျဉ်းများစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု"
-#: formres.src#RID_STR_SYMBOLCOLOR.string.text
+#. {:/n
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SYMBOLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Symbol color"
msgstr "နမူနာအရောင်"
-#: formres.src#RID_STR_LINEEND_FORMAT.string.text
+#. +9o9
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LINEEND_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Text lines end with"
msgstr "စာသားမျဉ်းများ၏အဆုံးသတ်နှင့်အတူ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.1.string.text
+#. Pn$*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT.2.string.text
+#. {JJn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.1.string.text"
+#. chgv
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.2.string.text"
+#. qCVL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.3.string.text"
+#. C~lr
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "ဒေါင်လိုက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS.4.string.text
+#. /tKF
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Both"
msgstr "နှစ်ခုလုံး"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.1.string.text"
+#. 9-$K
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.2.string.text"
+#. ,bsl
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE.3.string.text
+#. Sfg@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_COMMAND_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "SQL command"
msgstr "SQL ညွှန်ကြားချက်"
-#: formres.src#RID_STR_TOGGLE.string.text
+#. *Xi.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TOGGLE\n"
+"string.text"
msgid "Toggle"
msgstr "အပြောင်းအလဲနှစ်ခုမှတစ်ခုခုကိုရွေးချယ်ခြင်း"
-#: formres.src#RID_STR_FOCUSONCLICK.string.text
+#. 137^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FOCUSONCLICK\n"
+"string.text"
msgid "Take Focus on Click"
msgstr "ဆုံမှတ်ယူရန်ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: formres.src#RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION.string.text
+#. 75:(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_HIDEINACTIVESELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Hide selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှု ကိုဖုံးထားသည်"
-#: formres.src#RID_STR_VISUALEFFECT.string.text
+#. #K-[
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_VISUALEFFECT\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.1.string.text
+#. S}u\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "3D"
msgstr "သုံးဖက်မြင် "
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT.2.string.text"
+#. hfq?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Flat"
msgstr "အပြား"
-#: formres.src#RID_STR_BORDERCOLOR.string.text
+#. #/cN
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BORDERCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Border color"
msgstr "နယ်နမိတ် အရောင်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.1.string.text
+#. $4$`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left top"
msgstr "ဘယ်ဖက်/ထိပ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.2.string.text
+#. UuZU
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Left centered"
msgstr "ဘယ်ဘက်အလယ်တည့်တည့်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.3.string.text
+#. sn],
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Left bottom"
msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်ခြေ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.4.string.text
+#. q%p}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Right top"
msgstr "ညာဖက်ထိပ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.5.string.text
+#. El?n
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Right centered"
msgstr "ညာဘက်အလယ်တည့်တည့်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.6.string.text
+#. sIfy
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Right bottom"
msgstr "ညာဖက်အောက်ခြေ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.7.string.text
+#. ]UGJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Above left"
msgstr "အပေါ်၏ဘယ်ဘက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.8.string.text
+#. +[9p
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Above centered"
msgstr "အပေါ်၏အလယ်တည့်တည့်တွင်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.9.string.text
+#. dWOS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Above right"
msgstr "အပေါ်၏ညာဘက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.10.string.text
+#. CC~q
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Below left"
msgstr "အောက်ခြေ၏ဘယ်ဘက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.11.string.text
+#. mqC(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Below centered"
msgstr "အလယ်တည့်တည့်အောက်တွင်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.12.string.text
+#. v-Fd
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Below right"
msgstr "အောက်ခြေ၏ညာဘက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION.13.string.text
+#. +o?.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "ဗဟိုဖြစ်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_AUTOLINEBREAK.string.text
+#. 0;oG
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_AUTOLINEBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Wrap text automatically"
msgstr "စာသားကိုအလိုအ​လျောက်ရစ်ပတ်နေရာချသည်"
-#: formres.src#RID_STR_TEXTTYPE.string.text
+#. %+Y^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_TEXTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Text type"
msgstr "စာသားပုံစံ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.1.string.text
+#. S#Q3
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Hide"
msgstr "ဝှက်ထားပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE.2.string.text
+#. PnDz
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHOWHIDE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြသပါ"
-#: formres.src#RID_STR_XML_DATA_MODEL.string.text
+#. u$=i
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XML_DATA_MODEL\n"
+"string.text"
msgid "XML data model"
msgstr "XML အချက်အလက်များပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_BIND_EXPRESSION.string.text
+#. f\dm
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BIND_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Binding expression"
msgstr "ချုပ်နှောင်မှုဖော်ပြချက်"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_REQUIRED.string.text
+#. OlmL
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Required"
msgstr "လိုအပ်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_LIST_BINDING.string.text
+#. r!.y
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_LIST_BINDING\n"
+"string.text"
msgid "List entry source"
msgstr "အရင်းအမြစ်ဝင်ရောက်မှုစာရင်း"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_RELEVANT.string.text
+#. 2RO$
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_RELEVANT\n"
+"string.text"
msgid "Relevant"
msgstr "နှီးနွယ်ဆက်စပ်လျက်ရှိသော"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_STR_XSD_READONLY.string.text"
+#. M\XT
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Read-only"
msgstr "ဖတ်ရန်သာ"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_CONSTRAINT.string.text
+#. ~R[H
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_CONSTRAINT\n"
+"string.text"
msgid "Constraint"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_CALCULATION.string.text
+#. w]xA
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_CALCULATION\n"
+"string.text"
msgid "Calculation"
msgstr "တွက်ချက်မှု"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_DATA_TYPE.string.text
+#. C7!B
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_DATA_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Data type"
msgstr "အချက်အလက်များပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_WHITESPACES.string.text
+#. RTu-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_WHITESPACES\n"
+"string.text"
msgid "Whitespaces"
msgstr "အဖြူရောင်နေရာလွတ်များ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.1.string.text
+#. 2`~}
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Preserve"
msgstr "ကာကွယ်သည်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.2.string.text
+#. DB_^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "အစားထိုးပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING.3.string.text
+#. a:1a
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Collapse"
msgstr "ပြိုကျသည်"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_PATTERN.string.text
+#. _:{*
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_PATTERN\n"
+"string.text"
msgid "Pattern"
msgstr "အကွက်ပုံစံ"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_LENGTH.string.text
+#. {TC%
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length"
msgstr "အရှည်"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_LENGTH.string.text
+#. qNpQ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length (at least)"
msgstr "အလျား (အနည်းဆုံး)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_LENGTH.string.text
+#. UHOq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length (at most)"
msgstr "အလျား (အများဆုံး)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS.string.text
+#. 6j97
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_TOTAL_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "Digits (total)"
msgstr "ဂဏန်းများ (စုစုပေါင်း)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS.string.text
+#. O%8#
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_FRACTION_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "Digits (fraction)"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ (ပိုင်းဖြတ်မှု)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE.string.text
+#. ^fxb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_INCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Max. (inclusive)"
msgstr "အများဆုံး (ပါဝင်မှု) "
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE.string.text
+#. rm_.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MAX_EXCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Max. (exclusive)"
msgstr "အများဆုံး (ထုတ်ပယ်မှု)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE.string.text
+#. ]~D~
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_INCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Min. (inclusive)"
msgstr "အနည်းဆုံး (ပါဝင်မှု)"
-#: formres.src#RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE.string.text
+#. qah+
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_XSD_MIN_EXCLUSIVE\n"
+"string.text"
msgid "Min. (exclusive)"
msgstr "အများဆုံး (ထုတ်ပယ်မှု)"
-#: formres.src#RID_STR_SUBMISSION_ID.string.text
+#. J\Hf
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SUBMISSION_ID\n"
+"string.text"
msgid "Submission"
msgstr "တင်သွင်းချက်"
-#: formres.src#RID_STR_BINDING_UI_NAME.string.text
+#. (Cb(
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_BINDING_UI_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Binding"
msgstr "ချုပ်နှောင်ခြင်း"
-#: formres.src#RID_STR_SELECTION_TYPE.string.text
+#. 0!k2
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SELECTION_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Selection type"
msgstr "ရွေးချယ်မှုအမျိးအစား"
-#: formres.src#RID_STR_ROOT_DISPLAYED.string.text
+#. HlSx
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ROOT_DISPLAYED\n"
+"string.text"
msgid "Root displayed"
msgstr "ရင်းမြစ်ဖော်ထားသည်"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWS_HANDLES.string.text
+#. .+E7
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWS_HANDLES\n"
+"string.text"
msgid "Show handles"
msgstr "လက်ကိုင်များပြပါ"
-#: formres.src#RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES.string.text
+#. @h9_
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_SHOWS_ROOT_HANDLES\n"
+"string.text"
msgid "Show root handles"
msgstr "ရင်းမြစ်ထိန်းချုပ်မှုများပြပါ"
-#: formres.src#RID_STR_EDITABLE.string.text
+#. 2:Pq
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_EDITABLE\n"
+"string.text"
msgid "Editable"
msgstr "တည်းဖြတ်နိုင်သော"
-#: formres.src#RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING.string.text
+#. BCaS
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_INVOKES_STOP_NOT_EDITING\n"
+"string.text"
msgid "Invokes stop node editing"
msgstr "အပိုင်းတည်းဖြတ်မှု ကိုရပ်ရန်တောင်းဆိုသည်"
-#: formres.src#RID_STR_DECORATION.string.text
+#. \S=z
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_DECORATION\n"
+"string.text"
msgid "With title bar"
msgstr "ခေါင်းစဉ်ဘားနှင့်အတူ"
-#: formres.src#RID_STR_NOLABEL.string.text
+#. EO4w
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_NOLABEL\n"
+"string.text"
msgid "No Label"
msgstr "အညွှန်းမရှိ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.1.string.text"
+#. smZT
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.2.string.text
+#. 1gPb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Keep Ratio"
msgstr "အချိုး ဆောင်ရွက်ချက်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE.3.string.text
+#. `Wm.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Fit to Size"
msgstr "အံဝင်ခွင်ကျအရွယ်အစား"
-#: formres.src#RID_STR_INPUT_REQUIRED.string.text
+#. vJ8;
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_INPUT_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Input required"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းရန်လိုအပ်သည်"
-#: formres.src#RID_STR_WRITING_MODE.string.text
+#. FJqs
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_WRITING_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Text direction"
msgstr "စာသားဦးတည်ရာ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.1.string.text
+#. E6Mb
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ဘယ်မှညာသို့"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.2.string.text
+#. e(6@
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Right-to-left"
msgstr "ညာမှဘယ်သို့"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE.3.string.text
+#. ^{n^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "စူပါအောဒိနိတ် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု အသုံးပြုပါ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.1.string.text
+#. }q9O
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Never"
msgstr "ဘယ်တော့မှ"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.2.string.text
+#. Crc\
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "When focused"
msgstr "ဆုံမှတ်သိုဦးတည်ချိန်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR.3.string.text
+#. Sr4`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Always"
msgstr "အစဉ်အမြဲ"
-#: formres.src#RID_STR_ANCHOR_TYPE.string.text
+#. F/k`
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_ANCHOR_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Anchor"
msgstr "ကျောက်ဆူး"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.1.string.text
+#. 7r+v
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "To Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်သို့"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+#. Fy8h
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "As Character"
msgstr "အက္ခရာများအဖြစ်"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.3.string.text"
+#. ye~-
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "To Page"
msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.4.string.text
+#. MB0^
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "To Frame"
msgstr "ဘောင်သို့"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE.5.string.text
+#. 3i7.
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "To Character"
msgstr "အက္ခရာများသို့"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text
-msgctxt "formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.1.string.text"
+#. |ZcH
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "To Page"
msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-#: formres.src#RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE.2.string.text
+#. )n?x
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "To Cell"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်သို့"
#. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR.string.text
+#. 9qOJ
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_REGULAR\n"
+"string.text"
msgid "Regular"
msgstr "ပုံမှန်"
#. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC.string.text
+#. /i9?
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_BOLD_ITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Bold Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်းအမဲ"
#. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC.string.text
+#. ^IUO
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_ITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
#. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation.
-#: formres.src#RID_STR_FONTSTYLE_BOLD.string.text
+#. ;yDn
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONTSTYLE_BOLD\n"
+"string.text"
msgid "Bold"
msgstr "စာလုံးမဲ"
-#: formres.src#RID_STR_FONT_DEFAULT.string.text
+#. aX]A
+#: formres.src
+msgctxt ""
+"formres.src\n"
+"RID_STR_FONT_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "(Default)"
msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. d)p)
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
+"TABPAGE_CHARACTERS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. L{e]
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG.1\n"
+"TABPAGE_CHARACTERS_EXT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
+
+#. CnL3
+#: fontdialog.src
+msgctxt ""
+"fontdialog.src\n"
+"RID_TABDLG_FONTDIALOG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာ"
+
+#. hzG4
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$."
+msgstr "$control_class$ $control_name$ အတွက် အညွှန်းနေရာကွက်များ သုံးနိုင်သော ထိန်းချုပ်နိုင်သည့် နေရာကွက်များ ဖြစ်သည်။"
+
+#. -0+n
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No assignment"
+msgstr "⁠⁠~အဆိုပြုချက်မရှိ"
+
+#. kV]M
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Label Field Selection"
+msgstr "အညွှန်းနေရာကွက်ရွေးချယ်မှု"
+
+#. %X$n
+#: selectlabeldialog.src
+msgctxt ""
+"selectlabeldialog.src\n"
+"RID_STR_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "ပုံစံများ"
+
+#. gyU6
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. cx8C
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "အထွေထွေ"
+
+#. $aE`
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "အချက်အလက်များ"
+
+#. e^gC
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "မဟုတ်"
+
+#. Z;YA
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_RSC_ENUM_YESNO\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "ဟုတ်"
+
+#. PD5y
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_HELP_SECTION_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Help"
+msgstr "ကူညီပါ"
+
+#. xGE$
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_EMBED_IMAGE_PLACEHOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "<Embedded-Image>"
+msgstr "(ဖုံးကွယ်ထားသော - ရုပ်ပုံ)"
+
+#. aOT_
+#: propres.src
+msgctxt ""
+"propres.src\n"
+"RID_STR_TEXT_FORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
diff --git a/source/my/extensions/source/scanner.po b/source/my/extensions/source/scanner.po
index 3366ada5f34..06b0130d6eb 100644
--- a/source/my/extensions/source/scanner.po
+++ b/source/my/extensions/source/scanner.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/scanner.oo
+#. extracted from extensions/source/scanner
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fscanner.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,31 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "grid.src#GRID_DIALOG.GRID_DIALOG_RESET_BTN.pushbutton.text"
-msgid "Set"
-msgstr "အစု"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING.string.text
-msgid "Linear ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING.string.text
-msgid "Linear descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_RESET.string.text
-msgid "Original values"
-msgstr "မူလတန်ဖိုးများ"
-
-#: grid.src#GRID_DIALOG.RESET_TYPE_EXPONENTIAL.string.text
-msgid "Exponential increasing"
-msgstr "ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာတိုးတက်မှု"
-
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICEINFO_BTN.pushbutton.text
+#. _8P\
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_DEVICEINFO_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid ""
"About\n"
" Dev~ice"
@@ -43,7 +28,13 @@ msgstr ""
"ကိရိယာ\n"
"အကြောင်း"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BTN.pushbutton.text
+#. nZmm
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_PREVIEW_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid ""
"Create\n"
"Preview"
@@ -51,64 +42,151 @@ msgstr ""
"နမူနာကြည့်ရန် \n"
"ဖန်တီးပါ"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BTN.pushbutton.text
+#. ,$ZF
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Scan"
-msgstr ""
+msgstr "စကန်"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_PREVIEW_BOX.fixedline.text
+#. ESbO
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_PREVIEW_BOX\n"
+"fixedline.text"
msgid "Preview"
msgstr "နမူနာကြည့်ရန်"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCANAREA_BOX.fixedline.text
+#. ,O6b
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCANAREA_BOX\n"
+"fixedline.text"
msgid "Scan area"
msgstr "စကန်ဖတ်မည့်ဧရိယာ"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_LEFT_TXT.fixedtext.text
+#. apdX
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_LEFT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Left:"
msgstr "ဘယ်ဖက် -"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_TOP_TXT.fixedtext.text
+#. ITmF
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_TOP_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Top:"
msgstr "ထိပ်ဖက် -"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RIGHT_TXT.fixedtext.text
+#. bmM`
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_RIGHT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Right:"
msgstr "ညာဖက် -"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BOTTOM_TXT.fixedtext.text
+#. sNk/
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BOTTOM_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Bottom:"
msgstr "အောက်ခြေ-"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_DEVICE_BOX_TXT.fixedtext.text
+#. bTWg
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_DEVICE_BOX_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Device used:"
msgstr "ကိရိယာသုံးထားသည်"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_RESOLUTION_TXT.fixedtext.text
+#. f^4O
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_RESOLUTION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Resolution [~DPI]"
msgstr "ပုံရိပ်ြပတ်သားမှု [~DPI]"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_ADVANCED_TXT.fixedtext.text
+#. Qq$M
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_ADVANCED_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Show advanced options"
msgstr "ကြိုတင်ရွေးချယ်ခွင့်များကိုပြသပါ"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_OPTION_TXT.fixedtext.text
+#. NK-a
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_OPTION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Options:"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ -"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT.fixedtext.text
+#. J:eK
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_NUMERIC_VECTOR_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Vector element"
msgstr "ဗက်တာအချက်အလက်များ"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN.pushbutton.text"
+#. /}\N
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"RID_SCAN_BUTTON_OPTION_BTN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Set"
msgstr "အစု"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DIALOG.modaldialog.text
+#. 5]Q7
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Scanner"
msgstr "စကန်ဖတ်ရန်"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_DEVICEINFO_TXT.string.text
+#. h;sG
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_DEVICEINFO_TXT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Device: %s\n"
"Vendor: %s\n"
@@ -120,14 +198,79 @@ msgstr ""
"ပုံစံ- %s\n"
"အမျိုးအစာ: - %s"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_SCANERROR_TXT.string.text
+#. Rw80
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_SCANERROR_TXT\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while scanning."
msgstr "စကန်ဖတ်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT.string.text
+#. Tp-+
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n"
+"string.text"
msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time."
msgstr "ကိရိယာဖြင့် နမူနာကြည့်ခွင့်မရပါ။ ထို့ကြောင့် နမူနာကြည့်မည့်အစား ရိုးရိုးစကန်နာကို သုံးရလိမ့်မည်။ ထို့အတွက် ပြည့်စုံလုံလောက်သောအချိန်ကို ယူပါ။"
-#: sanedlg.src#RID_SANE_NOSANELIB_TXT.string.text
+#. hX;j
+#: sanedlg.src
+msgctxt ""
+"sanedlg.src\n"
+"RID_SANE_NOSANELIB_TXT\n"
+"string.text"
msgid "The SANE interface could not be initialized. Scanning is not possible."
msgstr "SANE ကြားခံမှ အစပြုလုပ်ဆောင်ခြင်းမရှိပါ။ စကန်ဖတ်ခြင်း မဖြစ်နိုင်ပါ။"
+
+#. PgQe
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"GRID_DIALOG_RESET_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Set"
+msgstr "အစု"
+
+#. d)D;
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_LINEAR_ASCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Linear ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. HyhL
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_LINEAR_DESCENDING\n"
+"string.text"
+msgid "Linear descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. ]{CR
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "Original values"
+msgstr "မူလတန်ဖိုးများ"
+
+#. (](f
+#: grid.src
+msgctxt ""
+"grid.src\n"
+"GRID_DIALOG\n"
+"RESET_TYPE_EXPONENTIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Exponential increasing"
+msgstr "ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာတိုးတက်မှု"
diff --git a/source/my/extensions/source/update/check.po b/source/my/extensions/source/update/check.po
index a86f27e1438..467de2a9b60 100644
--- a/source/my/extensions/source/update/check.po
+++ b/source/my/extensions/source/update/check.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/update/check.oo
+#. extracted from extensions/source/update/check
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,23 +11,43 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING.string.text
+#. g*Z4
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CHECKING\n"
+"string.text"
msgid "Checking..."
msgstr "စစ်ဆေးနေသည်..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR.string.text
+#. Xj;\
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CHECKING_ERR\n"
+"string.text"
msgid "Checking for an update failed."
msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ မသိမ်းဆည်းနိုင်မှုအတွက် စစ်ဆေးပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND.string.text
+#. 7^\Y
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_NO_UPD_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date."
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ် %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND.string.text
+#. dxD7
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_UPD_FOUND\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION is available.\n"
"\n"
@@ -42,19 +62,39 @@ msgstr ""
"\n"
"မှတ်ချက်- နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ မရယူမီ ၎င်းကိုထည့်သွင်းရန် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေး ရှိရန်လိုသည်။ စီမံအုပ်ချုပ်သူ၏ စကားဝှက် လိုအပ်သည်။ "
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE.string.text
+#. wfY$
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DLG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Check for Updates"
msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များရယူမှု ကို စစ်ဆေးပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE.string.text
+#. kH/w
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ဖိုင်ဆွဲယူမှု ကို ခေတ္တရပ်ထားသည်..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR.string.text
+#. 7.2#
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_ERR\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at"
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ဖိုင်ဆွဲယူမှု ကို ရပ်ထားသည်..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN.string.text
+#. ~11K
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_WARN\n"
+"string.text"
msgid ""
"The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n"
"\n"
@@ -64,11 +104,21 @@ msgstr ""
"\n"
"‘ကိရိယာများ’ အောက်မှ ‘ရွေးပိုင်ခွင့်များ’ - %PRODUCTNAME ကို သုံးပါ။ အွန်းလိုင်းမှ နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ရယူရန် ဖိုင်ဆွဲယူသည့် နေရာကို ပြောင်းပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR.string.text
+#. tkv_
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_DESCR\n"
+"string.text"
msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH."
msgstr "%DOWNLOAD_PATH ဆွဲယူရန် %FILE_NAME "
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL.string.text
+#. g+Lt
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOAD_UNAVAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"The automatic download of the update is currently not available.\n"
"\n"
@@ -78,159 +128,333 @@ msgstr ""
"\n"
"%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ကိုရယူရန် ဝဘ်ဆိုဒ်မှ ‘ဒေါင်းလုပ်’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING.string.text
+#. RJN8
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ဖိုင်ဆွဲယူခြင်းလုပ်နေသည်..."
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL.string.text
+#. 3Dm9
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation."
msgstr "%PRODUCTNAME %NEXTVERSION ဖိုင်ဆွဲယူခြင်း ပြည့်စုံပြီ။ ထည့်သွင်းရန် အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE.string.text
+#. `eI9
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CANCEL_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD.string.text
+#. I;J,
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_CANCEL_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to cancel the download?"
msgstr "ဖိုင်ဆွဲယူခြင်းကို သင် တကယ်ြငင်းပယ်လိုပါသလား?"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL.string.text
+#. B9|/
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?"
msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များပါဝင်မှု ကို ထည့်သွင်းရန် %PRODUCTNAME %NEXTVERSION ကိုပိတ်ရန် လိုသည်။ ယခု ထည့်သွင်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW.string.text
+#. v:FP
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_NOW\n"
+"string.text"
msgid "Install ~now"
msgstr "ယခု ထည့်သွင်းမှုလုပ်ပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER.string.text
+#. QN)o
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_LATER\n"
+"string.text"
msgid "Install ~later"
msgstr "နောက်မှ ထည့်သွင်းမှုလုပ်ပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR.string.text
+#. t4,V
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually."
msgstr "ထည့်သွင်းမှုအသုံးချပရိုဂရမ် အလုပ်မလုပ်ပါ။ အလုပ်လုပ်ရန် %DOWNLOAD_PATH အတွင်းရှိ %FILE_NAME ကို အသုံးပြုပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING.string.text
+#. iC9T
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?"
msgstr "ဖိုင်အမည်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ ရှိပြီးဖိုင်ကို ဖျက်ပြီးအခြားတစ်ခုဖြင့် အစားထိုးလိုပါသလား"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING.string.text
+#. w.]7
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?"
msgstr "'%DOWNLOAD_PATH'! တွင် '%FILENAME' အမည်ဖြင့် ဖိုင်တစ်ခုရှိပြီးဖြစ်သည်။ ဒေါင်းလုတ် ဆက်လက်ပြုလုပ်လိုပါသလား (သို့) ဖျက်ပစ်လိုပါသလား။ သို့မဟုတ် ဖိုင်ကိုပြန်ဆွဲယူလိုပါသလား။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD.string.text
+#. 7N7V
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_RELOAD\n"
+"string.text"
msgid "Reload File"
msgstr "ဖိုင်ကိုပြန်ဆွဲယူခြင်း"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE.string.text
+#. 8qG,
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_RELOAD_CONTINUE\n"
+"string.text"
msgid "Continue"
msgstr "ဆက်လုပ်ပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_STR_PERCENT.string.text
+#. MT,p
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_STR_PERCENT\n"
+"string.text"
msgid "%PERCENT%"
msgstr "%PERCENT%"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_STATUS.string.text
+#. K}OW
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_FT_STATUS\n"
+"string.text"
msgid "Status"
msgstr "အ‌ခြေအနေ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION.string.text
+#. /hQk
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_FT_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CLOSE.string.text
+#. CqPi
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD.string.text
+#. Wb-C
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
msgid "~Download"
msgstr "~ဒေါင်းလုတ်"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_INSTALL.string.text
+#. ^ZR3
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_INSTALL\n"
+"string.text"
msgid "~Install"
msgstr "~ထည့်သွင်းရန်"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_PAUSE.string.text
+#. `svJ
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "~Pause"
msgstr "~ခေတ္တရပ်ပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_RESUME.string.text
+#. Fypk
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_RESUME\n"
+"string.text"
msgid "~Resume"
msgstr "~ဆက်လုပ်ပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BTN_CANCEL.string.text
+#. }D@S
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BTN_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text
+#. -L!;
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL.string.text"
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME နောက်ဆုံးအချက်အလက်များကို အသုံးပြု နိုင်သည်။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL.string.text
+#. 0#nw
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to start the download."
msgstr "ဖိုင်ဆွဲယူခြင်းစလုပ်ရန် ဤ နေရာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+#. 7D`X
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_UPDATE_NO_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ပါဝင်မှု အသုံးပြု နိုင်သည်။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text
+#. M?%A
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN.string.text"
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_UPDATE_NO_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "သတင်းအချက်အလက်များအတွက် ဤ နေရာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START.string.text"
+#. +?c+
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_AUTO_START\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME update available"
msgstr "%PRODUCTNAME နောက်ဆုံးအချက်အလက်များကို အသုံးပြု နိုင်သည်။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START.string.text
+#. 5xVs
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_AUTO_START\n"
+"string.text"
msgid "Download of update begins."
msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ဖိုင်ဆွဲယူခြင်း စပြီ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING.string.text
+#. S:I4
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Download of update in progress"
msgstr "တိုးတက်မှုတွင် နောက်ဆုံးအချက်အလက်များပါဝင်မှု ကို ဖိုင်ဆွဲယူမှုလုပ်သည်။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+#. vX:u
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_PAUSED\n"
+"string.text"
msgid "Download of update paused"
msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ဖိုင်ဆွဲယူမှု ခေတ္တရပ်ပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED.string.text
+#. Vi?J
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_PAUSED\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to resume."
msgstr "ဆက်လုပ်ရန် ဤ နေရာ ကို နှိပ်ပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+#. aWS!
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_ERROR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Download of update stalled"
msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ဆွဲချယူမှု ကို ရပ်ထားသည်"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text
+#. y4,B
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING.string.text"
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_ERROR_DOWNLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "သတင်းအချက်အလက်များအတွက် ဤ နေရာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+#. wpWK
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_DOWNLOAD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Download of update completed"
msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ဖိုင်ဆွဲယူမှုပြည့်စုံပြီ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL.string.text
+#. 8NG0
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_DOWNLOAD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon to start the installation."
msgstr "ထည့်သွင်းရန် ဤ နေရာ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+#. U-cB
+#: updatehdl.src
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_T_EXT_UPD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Updates for extensions available"
msgstr "တိုးချဲ့အသုံးပြုရန် နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ရယူပါ"
-#: updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text
+#. oo*[
+#: updatehdl.src
#, fuzzy
-msgctxt "updatehdl.src#RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL.string.text"
+msgctxt ""
+"updatehdl.src\n"
+"RID_UPDATE_BUBBLE_EXT_UPD_AVAIL\n"
+"string.text"
msgid "Click the icon for more information."
msgstr "သတင်းအချက်အလက်များအတွက် ဤ နေရာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
diff --git a/source/my/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/my/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
index 863eeb2cbf1..7cb2f3b3731 100644
--- a/source/my/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from extensions/source/update/check/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+extensions%2Fsource%2Fupdate%2Fcheck%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob.Title.value.text
+#. QCbR
+#: Addons.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeHelp.UpdateCheckJob\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Check for ~Updates..."
-msgstr ""
+msgstr "နောက်ဆုံးအချက်အလက်များရယူမှု ကို စစ်ဆေးပါ"
diff --git a/source/my/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/my/filter/source/config/fragments/filters.po
index 46e162b3de2..f662e1a642d 100644
--- a/source/my/filter/source/config/fragments/filters.po
+++ b/source/my/filter/source/config/fragments/filters.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/config/fragments/filters.oo
+#. extracted from filter/source/config/fragments/filters
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ffilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,383 +11,741 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: StarDraw_5_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 5.0 Template (Impress)"
-msgstr ""
-
-#: calc_OOXML_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: StarWriter_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 5.0 Template"
-msgstr "StarWriter 5.0 Template"
-
-#: calc8_template_ui.xcu#calc8_template.UIName.value.text
-msgid "ODF Spreadsheet Template"
-msgstr "ODF စာရင်းဇယား ပုံစံပြားများ"
-
-#: impress8_draw_ui.xcu#impress8_draw.UIName.value.text
-msgid "ODF Drawing (Impress)"
-msgstr "ODF ရေးဆွဲခြင်း (တံဆိပ်ခပ်နှိပ်သည်)"
+#. tluj
+#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Draw)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
+msgstr "%productname% %formatversion% ရေးဆွဲခြင်း"
-#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% HTML Template"
+#. FSla
+#: Text__encoded__ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded__ui.xcu\n"
+"Text (encoded)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Encoded"
+msgstr "စာသားသင်္ကေတဖြင့်ရေးသွင်းချက်"
-#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu#StarOffice_XML__Base_.UIName.value.text
-msgid "ODF Database"
-msgstr "ODF ဒေတာဘေ့စ်"
+#. 1jf\
+#: UOF_presentation_ui.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_presentation_ui.xcu\n"
+"UOF presentation\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format presentation"
+msgstr "Unified Office Format ဖြင့် တင်ဆက်မှု "
-#: writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text
-msgctxt "writer8_ui.xcu#writer8.UIName.value.text"
-msgid "ODF Text Document"
-msgstr "ODF စာသား မှတ်တမ်း"
+#. ``SF
+#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
+msgstr ""
-#: StarDraw_3_0_Vorlage_ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 Template"
-msgstr "StarDraw 3.0 Template"
+#. WZVM
+#: HTML__StarCalc__ui.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarCalc__ui.xcu\n"
+"HTML (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Calc)"
+msgstr ""
-#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/GlobalDocument_.UIName.value.text
+#. h9p-
+#: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n"
+"Text (encoded) (StarWriter/GlobalDocument)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Encoded (Master Document)"
msgstr ""
-#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
-
-#: impress_OOXML_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Presentation"
+#. 90^8
+#: HTML__StarWriter__ui.xcu
+msgctxt ""
+"HTML__StarWriter__ui.xcu\n"
+"HTML (StarWriter)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Writer)"
msgstr ""
-#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu#StarOffice_XML__Math_.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Formula"
-msgstr "%productname% %formatversion% ဖော်မျူလာ"
-
-#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu#MS_Word_2007_XML.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
+#. eje)
+#: UOF_text_ui.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_text_ui.xcu\n"
+"UOF text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format text"
+msgstr "Unified Office Format စာသား"
-#: StarWriter_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 3.0 Template"
-msgstr "StarWriter 3.0 Template"
+#. jWC2
+#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n"
+"MS Word 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: draw8_ui.xcu#draw8.UIName.value.text
-msgid "ODF Drawing"
-msgstr "ODF ပုံဆွဲခြင်း"
+#. g,/e
+#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS Excel 4.0 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 4.0 Template"
-#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_web_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
+#. x6dO
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
-msgstr "%productname% %formatversion% စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားများ"
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu#StarOffice_XML__Calc_.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
-msgstr "%productname% %formatversion% စာရင်းဇယားစာရွက်"
+#. 877d
+#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2007 XML Template"
-#: draw8_template_ui.xcu#draw8_template.UIName.value.text
-msgid "ODF Drawing Template"
-msgstr "ODF ပုံဆွဲမူကြမ်း"
+#. cx]J
+#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS Excel 95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 95 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 95 Template"
-#: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 4.0 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 4.0 Template"
+#. EEc%
+#: calc8_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template_ui.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet Template"
+msgstr "ODF စာရင်းဇယား ပုံစံပြားများ"
-#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu#writer_StarOffice_XML_Writer_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားများ"
+#. MVN`
+#: impress8_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template_ui.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation Template"
+msgstr "ODF တင်ဆက်မှု ပုံစံပြားများ"
-#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Impress_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% တင်ဆက်မှု ပုံစံပြားများ"
+#. |H*2
+#: chart8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"chart8_ui.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Chart"
+msgstr "ODF ကားချပ်"
-#: writerweb8_writer_template_ui.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
-msgid "HTML Document Template"
-msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားများ"
+#. 3K~!
+#: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#. o?NG
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_5.0/95_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 5.0 Templae"
-
-#: MS_Word_2003_XML_ui.xcu#MS_Word_2003_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Word 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+#. ?Kb,
+#: impress_OOXML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_ui.xcu\n"
+"Impress Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation"
+msgstr ""
-#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
-msgstr "%productname% %formatversion% ပင်မမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+#. %(ni
+#: draw8_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template_ui.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing Template"
+msgstr "ODF ပုံဆွဲမူကြမ်း"
-#: StarWriter_5_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_5.0/GlobalDocument.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 5.0 Master Document"
-msgstr "StarWriter 5.0 ပင်မမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+#. Y5_V
+#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Math)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Formula"
+msgstr "%productname% %formatversion% ဖော်မျူလာ"
-#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_97_Vorlage/Template.UIName.value.text
+#. Z?OM
+#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
+msgctxt ""
+"MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS Word 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+#. #2bU
+#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-
-#: draw_html_Export_ui.xcu#draw_html_Export.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Draw)"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
+msgstr "%productname% %formatversion% ရေးဆွဲခြင်း ပုံစံပြားများ"
-#: MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#. ?G4t
+#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2007 XML Template"
-#: StarCalc_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarCalc 5.0 Template"
-msgstr "StarCalc 5.0 Template"
-
-#: calc8_ui.xcu#calc8.UIName.value.text
-msgid "ODF Spreadsheet"
-msgstr "ODF စာရင်းဇယားစာရွက်"
-
-#: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_97_Vorlage.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP Template"
-
-#: StarCalc_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarCalc 4.0 Template"
-msgstr "StarCalc 4.0 Template"
-
-#: writerweb8_writer_ui.xcu#writerweb8_writer.UIName.value.text
-msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
+#. 8*:[
+#: impress_OOXML_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress_OOXML_Template_ui.xcu\n"
+"Impress Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Presentation Template"
msgstr ""
-#: impress8_template_ui.xcu#impress8_template.UIName.value.text
-msgid "ODF Presentation Template"
-msgstr "ODF တင်ဆက်မှု ပုံစံပြားများ"
-
-#: Text_ui.xcu#Text.UIName.value.text
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text
-msgctxt "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu#writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer.UIName.value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr "%productname% %formatversion% စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: StarDraw_5_0_Vorlage_ui.xcu#StarDraw_5.0_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 5.0 Template"
-msgstr "StarDraw 5.0 Template"
-
-#: writerglobal8_writer_ui.xcu#writerglobal8_writer.UIName.value.text
-msgctxt "writerglobal8_writer_ui.xcu#writerglobal8_writer.UIName.value.text"
-msgid "ODF Text Document"
-msgstr "ODF စာသား မှတ်တမ်း"
+#. r=7Q
+#: calc_OOXML_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_Template_ui.xcu\n"
+"Calc Office Open XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+msgstr ""
-#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text
-msgctxt "StarOffice_XML__Writer__ui.xcu#StarOffice_XML__Writer_.UIName.value.text"
-msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
-msgstr "%productname% %formatversion% စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+#. 7,nr
+#: UOF_spreadsheet_ui.xcu
+msgctxt ""
+"UOF_spreadsheet_ui.xcu\n"
+"UOF spreadsheet\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Unified Office Format spreadsheet"
+msgstr "Unified Office Format စာရင်းဇယားစာရွက်"
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+#. p]gv
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-
-#: HTML_MasterDoc_ui.xcu#HTML_MasterDoc.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Master Document)"
-msgstr ""
-
-#: StarWriter_4_0_GlobalDocument_ui.xcu#StarWriter_4.0/GlobalDocument.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 4.0 Master Document"
-msgstr "StarWriter 4.0 ပင်မမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
-#: StarWriter_Web_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter/Web_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter/Web 4.0 Template"
-msgstr "StarWriter/Web 4.0 Template"
+#. 0M*O
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% HTML Template"
-#: StarImpress_5_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_5.0_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "StarImpress 5.0 Template"
-msgstr "StarImpress 5.0 Template"
+#. qT6D
+#: writerweb8_writer_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template_ui.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document Template"
+msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားများ"
-#: writer8_template_ui.xcu#writer8_template.UIName.value.text
-msgid "ODF Text Document Template"
-msgstr "ODF စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားများ"
+#. yL/+
+#: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Calc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
+msgstr "%productname% %formatversion% စာရင်းဇယားစာရွက်"
-#: OOXML_Text_Template_ui.xcu#Office_Open_XML_Text_Template.UIName.value.text
+#. o/GW
+#: OOXML_Text_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text_Template_ui.xcu\n"
+"Office Open XML Text Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Office Open XML Text Template"
msgstr ""
-#: math8_ui.xcu#math8.UIName.value.text
-msgid "ODF Formula"
-msgstr "ODF ဖော်မျူလာ"
+#. $+;N
+#: draw8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_ui.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing"
+msgstr "ODF ပုံဆွဲခြင်း"
-#: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
+#. L3Qs
+#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML"
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
+"Calc MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 XML Template"
-#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu#StarOffice_XML__Chart_.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Chart"
-msgstr "%productname% %formatversion% ကားချပ်"
+#. H9?2
+#: impress8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_ui.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Presentation"
+msgstr "ODF တင်ဆက်မှု"
-#: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#. 6HHU
+#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu#MS_Word_2007_XML_Template.UIName.value.text"
-msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2007 XML Template"
-
-#: HTML__StarWriter__ui.xcu#HTML__StarWriter_.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Writer)"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n"
+"Text (StarWriter/Web)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (Writer/Web)"
+msgstr "စာသား (StarWriter/Web)"
-#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu#MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. 2*9O
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML"
-#: UOF_spreadsheet_ui.xcu#UOF_spreadsheet.UIName.value.text
-msgid "Unified Office Format spreadsheet"
-msgstr "Unified Office Format စာရင်းဇယားစာရွက်"
+#. pn~s
+#: calc8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_ui.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Spreadsheet"
+msgstr "ODF စာရင်းဇယားစာရွက်"
-#: StarDraw_3_0_Vorlage__StarImpress__ui.xcu#StarDraw_3.0_Vorlage__StarImpress_.UIName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 Template (Impress)"
+#. ,MlL
+#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_HTML_WebQuery_ui.xcu\n"
+"calc_HTML_WebQuery\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page Query (Calc)"
msgstr ""
-#: StarImpress_4_0_Vorlage_ui.xcu#StarImpress_4.0_Vorlage.UIName.value.text
-msgid "StarImpress 4.0 Template"
-msgstr "StarImpress 4.0 Template"
-
-#: calc_OOXML_Template_ui.xcu#Calc_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Spreadsheet Template"
+#. `Atl
+#: HTML_MasterDoc_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"HTML_MasterDoc_ui.xcu\n"
+"HTML_MasterDoc\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Master Document)"
+msgstr "OpenDocument ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. AJSF
+#: writerweb8_writer_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_ui.xcu\n"
+"writerweb8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
msgstr ""
-#: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu#Calc_MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 XML Template"
+#. }t(*
+#: Text_ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text_ui.xcu\n"
+"Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
-#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#Impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text"
-msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
+#. ,n.B
+#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n"
+"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
+
+#. 7sAm
+#: OOXML_Text_ui.xcu
+msgctxt ""
+"OOXML_Text_ui.xcu\n"
+"Office Open XML Text\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Text"
+msgstr ""
-#: HTML_ui.xcu#HTML.UIName.value.text
+#. @IUQ
+#: HTML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"HTML_ui.xcu\n"
+"HTML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: impress8_ui.xcu#impress8.UIName.value.text
-msgid "ODF Presentation"
-msgstr "ODF တင်ဆက်မှု"
-
-#: impress_OOXML_Template_ui.xcu#Impress_Office_Open_XML_Template.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Presentation Template"
+#. ][6X
+#: impress_html_Export_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress_html_Export_ui.xcu\n"
+"impress_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Impress)"
msgstr ""
-#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu#Text__StarWriter/Web_.UIName.value.text
-msgid "Text (Writer/Web)"
-msgstr ""
+#. 2Nj`
+#: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n"
+"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားများ"
-#: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu#calc_HTML_WebQuery.UIName.value.text
-msgid "Web Page Query (Calc)"
-msgstr ""
+#. MOg?
+#: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS Excel 97 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP Template"
+
+#. clCD
+#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Writer)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
+msgstr "%productname% %formatversion% စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu#StarOffice_XML__Impress_.UIName.value.text
+#. ZOC6
+#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Impress)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
msgstr "%productname% %formatversion% တင်ဆက်မှု"
-#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu#MS_PowerPoint_97_Vorlage.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-
-#: Text__encoded__ui.xcu#Text__encoded_.UIName.value.text
-msgid "Text Encoded"
-msgstr "စာသားသင်္ကေတဖြင့်ရေးသွင်းချက်"
-
-#: writerglobal8_ui.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
+#. ^jXH
+#: writerglobal8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_ui.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "ODF Master Document"
msgstr "ODF ပင်မမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: UOF_text_ui.xcu#UOF_text.UIName.value.text
-msgid "Unified Office Format text"
-msgstr "Unified Office Format စာသား"
+#. J@6X
+#: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n"
+"MS Excel 5.0/95 Vorlage/Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 5.0 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 5.0 Templae"
-#: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu#Text__encoded___StarWriter/Web_.UIName.value.text
-msgid "Text Encoded (Writer/Web)"
-msgstr ""
+#. 30UV
+#: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n"
+"MS Excel 2003 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#: chart8_ui.xcu#chart8.UIName.value.text
-msgid "ODF Chart"
-msgstr "ODF ကားချပ်"
+#. K?ig
+#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n"
+"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% တင်ဆက်မှု ပုံစံပြားများ"
-#: StarWriter_Web_5_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter/Web_5.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter/Web 5.0 Template"
-msgstr "StarWriter/Web 5.0 Template"
+#. tI1@
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
+msgstr "%productname% %formatversion% စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: OOXML_Text_ui.xcu#Office_Open_XML_Text.UIName.value.text
-msgid "Office Open XML Text"
-msgstr ""
+#. ,(b:
+#: impress8_draw_ui.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_draw_ui.xcu\n"
+"impress8_draw\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Drawing (Impress)"
+msgstr "ODF ရေးဆွဲခြင်း (တံဆိပ်ခပ်နှိပ်သည်)"
-#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu#draw_StarOffice_XML_Draw_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% ရေးဆွဲခြင်း ပုံစံပြားများ"
+#. Mt[;
+#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
+"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
+msgstr "%productname% %formatversion% စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားများ"
-#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu#StarOffice_XML__Draw_.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
-msgstr "%productname% %formatversion% ရေးဆွဲခြင်း"
+#. ?H1Y
+#: calc_OOXML_ui.xcu
+msgctxt ""
+"calc_OOXML_ui.xcu\n"
+"Calc Office Open XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Office Open XML Spreadsheet"
+msgstr ""
-#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu#impress_StarOffice_XML_Draw.UIName.value.text
+#. yoFo
+#: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu
#, fuzzy
-msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
-msgstr "%productname% %formatversion% ရေးဆွဲခြင်း ပုံစံပြားများ"
+msgctxt ""
+"impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n"
+"Impress MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 2007 XML Template"
-#: StarCalc_3_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarCalc_3.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarCalc 3.0 Template"
-msgstr "StarCalc 3.0 Template"
+#. tb):
+#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu
+msgctxt ""
+"Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n"
+"Text - txt - csv (StarCalc)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text CSV"
+msgstr "စာသား CSV"
-#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu#MS_Word_95_Vorlage.UIName.value.text
+#. 9B3M
+#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n"
+"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
+msgstr "%productname% %formatversion% ပင်မမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. W^dl
+#: writer8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_ui.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "ODF စာသား မှတ်တမ်း"
+
+#. jmL)
+#: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS Word 95 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Word 95 Template"
msgstr "Microsoft Word 95 Template"
-#: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu#MS_Excel_95_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 95 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 95 Template"
+#. l,@_
+#: writer8_template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template_ui.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document Template"
+msgstr "ODF စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားများ"
-#: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu#calc_StarOffice_XML_Calc_Template.UIName.value.text
-msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
-msgstr "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
+#. #3,N
+#: draw_html_Export_ui.xcu
+msgctxt ""
+"draw_html_Export_ui.xcu\n"
+"draw_html_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "HTML Document (Draw)"
+msgstr ""
-#: UOF_presentation_ui.xcu#UOF_presentation.UIName.value.text
-msgid "Unified Office Format presentation"
-msgstr "Unified Office Format ဖြင့် တင်ဆက်မှု "
+#. 3]]=
+#: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu
+msgctxt ""
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n"
+"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
+msgstr "%productname% %formatversion% ရေးဆွဲခြင်း ပုံစံပြားများ"
-#: impress_html_Export_ui.xcu#impress_html_Export.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Impress)"
-msgstr ""
+#. H=YU
+#: writerglobal8_writer_ui.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8_writer_ui.xcu\n"
+"writerglobal8_writer\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Text Document"
+msgstr "ODF စာသား မှတ်တမ်း"
-#: StarImpress_5_0__packed__ui.xcu#StarImpress_5.0__packed_.UIName.value.text
-msgid "StarImpress 5.0 Packed"
-msgstr "StarImpress 5.0 Packed"
+#. 2[!X
+#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Base)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Database"
+msgstr "ODF ဒေတာဘေ့စ်"
-#: StarWriter_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu#StarWriter_4.0_Vorlage/Template.UIName.value.text
-msgid "StarWriter 4.0 Template"
-msgstr "StarWriter 4.0 Template"
+#. ]m0?
+#: MS_Word_2007_XML_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n"
+"MS Word 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Word 2007 XML"
-#: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu#Text___txt___csv__StarCalc_.UIName.value.text
-msgid "Text CSV"
-msgstr "စာသား CSV"
+#. @w`5
+#: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n"
+"MS PowerPoint 97 Vorlage\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP Template"
-#: HTML__StarCalc__ui.xcu#HTML__StarCalc_.UIName.value.text
-msgid "HTML Document (Calc)"
-msgstr ""
+#. _bE!
+#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu
+msgctxt ""
+"StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n"
+"StarOffice XML (Chart)\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "%productname% %formatversion% Chart"
+msgstr "%productname% %formatversion% ကားချပ်"
+
+#. 8O3T
+#: math8_ui.xcu
+msgctxt ""
+"math8_ui.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "ODF Formula"
+msgstr "ODF ဖော်မျူလာ"
diff --git a/source/my/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/my/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
index 215d59110a2..948dd081826 100644
--- a/source/my/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
+++ b/source/my/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.oo
+#. extracted from filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Finternalgraphicfilters.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:45+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,215 +11,445 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "xpm_Import.xcu#xpm_Import.UIName.value.text"
-msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr "XPM - X PixMap"
-
-#: wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text
-msgctxt "wmf_Import.xcu#wmf_Import.UIName.value.text"
-msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
+#. WH%g
+#: svg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Import.xcu\n"
+"svg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
-#: eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text
-msgctxt "eps_Import.xcu#eps_Import.UIName.value.text"
-msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - သီးခြားဖြစ်သော PostScript"
+#. rk[w
+#: psd_Import.xcu
+msgctxt ""
+"psd_Import.xcu\n"
+"psd_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PSD - Adobe Photoshop"
+msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
-#: tga_Import.xcu#tga_Import.UIName.value.text
-msgid "TGA - Truevision Targa"
-msgstr "TGA - Truevision Targa"
+#. nN9M
+#: jpg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Export.xcu\n"
+"jpg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - ဓါတ်ပုံ ကျွမ်းကျင်အုပ်စုနှင့် ဆက်သွယ်ခြင်း"
-#: met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text
-msgctxt "met_Import.xcu#met_Import.UIName.value.text"
-msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+#. $180
+#: dxf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"dxf_Import.xcu\n"
+"dxf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
+msgstr "DXF - AutoCAD ကြားခံစနစ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text
-msgctxt "bmp_Import.xcu#bmp_Import.UIName.value.text"
+#. !1co
+#: bmp_Import.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Import.xcu\n"
+"bmp_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "BMP - Windows Bitmap"
msgstr "BMP - Windows ပုံရိပ်"
-#: emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text
-msgctxt "emf_Import.xcu#emf_Import.UIName.value.text"
-msgid "EMF - Enhanced Metafile"
-msgstr "EMF - တိုးမြှင့်သော Metafile"
+#. kltH
+#: tif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Import.xcu\n"
+"tif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - တက်ခ် ပုံရိပ်ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. cK7s
+#: xpm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"xpm_Export.xcu\n"
+"xpm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X PixMap"
-#: ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text
-msgctxt "ras_Import.xcu#ras_Import.UIName.value.text"
+#. LBZQ
+#: pcd_Import_Base16.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base16.xcu\n"
+"pcd_Import_Base16\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+
+#. Qb,j
+#: ras_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ras_Import.xcu\n"
+"ras_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "RAS - Sun Raster Image"
msgstr "RAS - Sun Raster ပုံရိပ်"
-#: dxf_Import.xcu#dxf_Import.UIName.value.text
-msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format"
-msgstr "DXF - AutoCAD ကြားခံစနစ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. Co!+
+#: ppm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"ppm_Import.xcu\n"
+"ppm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM -ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ပစ်ဇယ်ပုံ"
-#: pcd_Import_Base4.xcu#pcd_Import_Base4.UIName.value.text
-msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+#. MoeF
+#: png_Export.xcu
+msgctxt ""
+"png_Export.xcu\n"
+"png_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ကွန်ယက် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "ppm_Export.xcu#ppm_Export.UIName.value.text"
-msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ပစ်ဇယ်ပုံ"
+#. :=wc
+#: sgv_Import.xcu
+msgctxt ""
+"sgv_Import.xcu\n"
+"sgv_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SGV - StarDraw 2.0"
+msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
-#: eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text
-msgctxt "eps_Export.xcu#eps_Export.UIName.value.text"
-msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
-msgstr "EPS - သီးခြားဖြစ်သော PostScript"
+#. 7gT1
+#: wmf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Import.xcu\n"
+"wmf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
-#: pcx_Import.xcu#pcx_Import.UIName.value.text
+#. ]?[k
+#: pcx_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pcx_Import.xcu\n"
+"pcx_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
-#: svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text
-msgctxt "svg_Export.xcu#svg_Export.UIName.value.text"
-msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
-
-#: png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text
-msgctxt "png_Export.xcu#png_Export.UIName.value.text"
-msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ကွန်ယက် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
+#. $(nB
+#: sgf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"sgf_Import.xcu\n"
+"sgf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
+msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format"
-#: pcd_Import_Base16.xcu#pcd_Import_Base16.UIName.value.text
-msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
+#. M]4B
+#: met_Export.xcu
+msgctxt ""
+"met_Export.xcu\n"
+"met_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - OS/2 Metafile"
-#: pcd_Import_Base.xcu#pcd_Import_Base.UIName.value.text
-msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
-msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+#. 6o+b
+#: eps_Import.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Import.xcu\n"
+"eps_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - သီးခြားဖြစ်သော PostScript"
-#: tif_Export.xcu#tif_Export.UIName.value.text
-msgctxt "tif_Export.xcu#tif_Export.UIName.value.text"
-msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - တက်ခ် ပုံရိပ်ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. @ZOn
+#: bmp_Export.xcu
+msgctxt ""
+"bmp_Export.xcu\n"
+"bmp_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "BMP - Windows Bitmap"
+msgstr "BMP - Windows ပုံရိပ်"
-#: svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "svm_Import.xcu#svm_Import.UIName.value.text"
-msgid "SVM - StarView Metafile"
-msgstr "SVM - StarView Metafile"
+#. P}G7
+#: jpg_Import.xcu
+msgctxt ""
+"jpg_Import.xcu\n"
+"jpg_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
+msgstr "JPEG - ဓါတ်ပုံ ကျွမ်းကျင်အုပ်စုနှင့် ဆက်သွယ်ခြင်း"
-#: tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text
-msgctxt "tif_Import.xcu#tif_Import.UIName.value.text"
-msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
-msgstr "TIFF - တက်ခ် ပုံရိပ်ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. K_`5
+#: ppm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"ppm_Export.xcu\n"
+"ppm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PPM - Portable Pixelmap"
+msgstr "PPM - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ပစ်ဇယ်ပုံ"
-#: pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "pbm_Import.xcu#pbm_Import.UIName.value.text"
+#. )`ND
+#: pbm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"pbm_Export.xcu\n"
+"pbm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr "PBM -ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ပုံရိပ်"
+msgstr "PBM - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ပုံရိပ်"
-#: png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text
-msgctxt "png_Import.xcu#png_Import.UIName.value.text"
-msgid "PNG - Portable Network Graphic"
-msgstr "PNG - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ကွန်ယက် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
+#. aA?q
+#: gif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Export.xcu\n"
+"gif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
+msgstr "GIF - ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း ကြားခံစနစ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "xpm_Export.xcu#xpm_Export.UIName.value.text"
-msgid "XPM - X PixMap"
-msgstr "XPM - X PixMap"
+#. :zU2
+#: ras_Export.xcu
+msgctxt ""
+"ras_Export.xcu\n"
+"ras_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "RAS - Sun Raster Image"
+msgstr "RAS - Sun Raster ပုံရိပ်"
+
+#. Ga7:
+#: tif_Export.xcu
+msgctxt ""
+"tif_Export.xcu\n"
+"tif_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TIFF - Tagged Image File Format"
+msgstr "TIFF - တက်ခ် ပုံရိပ်ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: pct_Export.xcu#pct_Export.UIName.value.text
-msgctxt "pct_Export.xcu#pct_Export.UIName.value.text"
+#. VNR8
+#: pct_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pct_Import.xcu\n"
+"pct_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PCT - Mac Pict"
msgstr "PCT - Mac Pict"
-#: wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text
-msgctxt "wmf_Export.xcu#wmf_Export.UIName.value.text"
-msgid "WMF - Windows Metafile"
-msgstr "WMF - Windows Metafile"
-
-#: svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text
-msgctxt "svg_Import.xcu#svg_Import.UIName.value.text"
-msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
-msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
-
-#: sgv_Import.xcu#sgv_Import.UIName.value.text
-msgid "SGV - StarDraw 2.0"
-msgstr "SGV - StarDraw 2.0"
+#. B`\~
+#: xbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xbm_Import.xcu\n"
+"xbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XBM - X Bitmap"
+msgstr "XBM - X Bitmap"
-#: emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text
-msgctxt "emf_Export.xcu#emf_Export.UIName.value.text"
+#. %Z(;
+#: emf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Export.xcu\n"
+"emf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "EMF - Enhanced Metafile"
msgstr "EMF - တိုးမြှင့်သော Metafile"
-#: met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text
-msgctxt "met_Export.xcu#met_Export.UIName.value.text"
-msgid "MET - OS/2 Metafile"
-msgstr "MET - OS/2 Metafile"
-
-#: psd_Import.xcu#psd_Import.UIName.value.text
-msgid "PSD - Adobe Photoshop"
-msgstr "PSD - Adobe Photoshop"
+#. ]\SO
+#: svm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Import.xcu\n"
+"svm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVM - StarView Metafile"
+msgstr "SVM - StarView Metafile"
-#: jpg_Import.xcu#jpg_Import.UIName.value.text
-msgctxt "jpg_Import.xcu#jpg_Import.UIName.value.text"
-msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - ဓါတ်ပုံ ကျွမ်းကျင်အုပ်စုနှင့် ဆက်သွယ်ခြင်း"
+#. llig
+#: svg_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svg_Export.xcu\n"
+"svg_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
+msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
-#: pct_Import.xcu#pct_Import.UIName.value.text
-msgctxt "pct_Import.xcu#pct_Import.UIName.value.text"
-msgid "PCT - Mac Pict"
-msgstr "PCT - Mac Pict"
+#. :[\\
+#: xpm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"xpm_Import.xcu\n"
+"xpm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "XPM - X PixMap"
+msgstr "XPM - X PixMap"
-#: ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "ppm_Import.xcu#ppm_Import.UIName.value.text"
-msgid "PPM - Portable Pixelmap"
-msgstr "PPM -ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ပစ်ဇယ်ပုံ"
+#. IJmO
+#: pcd_Import_Base4.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base4.xcu\n"
+"pcd_Import_Base4\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
-#: ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text
-msgctxt "ras_Export.xcu#ras_Export.UIName.value.text"
-msgid "RAS - Sun Raster Image"
-msgstr "RAS - Sun Raster ပုံရိပ်"
+#. JU6T
+#: pcd_Import_Base.xcu
+msgctxt ""
+"pcd_Import_Base.xcu\n"
+"pcd_Import_Base\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
+msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
-#: pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "pgm_Export.xcu#pgm_Export.UIName.value.text"
+#. y+w+
+#: pgm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pgm_Import.xcu\n"
+"pgm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PGM - Portable Graymap"
msgstr "PGM - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော မီးခိုးရောင်ပုံ"
-#: jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text
-msgctxt "jpg_Export.xcu#jpg_Export.UIName.value.text"
-msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group"
-msgstr "JPEG - ဓါတ်ပုံ ကျွမ်းကျင်အုပ်စုနှင့် ဆက်သွယ်ခြင်း"
-
-#: sgf_Import.xcu#sgf_Import.UIName.value.text
-msgid "SGF - StarWriter Graphics Format"
-msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format"
-
-#: bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text
-msgctxt "bmp_Export.xcu#bmp_Export.UIName.value.text"
-msgid "BMP - Windows Bitmap"
-msgstr "BMP - Windows ပုံရိပ်"
-
-#: svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "svm_Export.xcu#svm_Export.UIName.value.text"
+#. UlYg
+#: svm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"svm_Export.xcu\n"
+"svm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "SVM - StarView Metafile"
msgstr "SVM - StarView Metafile"
-#: xbm_Import.xcu#xbm_Import.UIName.value.text
-msgid "XBM - X Bitmap"
-msgstr "XBM - X Bitmap"
+#. 9+j;
+#: met_Import.xcu
+msgctxt ""
+"met_Import.xcu\n"
+"met_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "MET - OS/2 Metafile"
+msgstr "MET - OS/2 Metafile"
+
+#. ;~S:
+#: pct_Export.xcu
+msgctxt ""
+"pct_Export.xcu\n"
+"pct_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PCT - Mac Pict"
+msgstr "PCT - Mac Pict"
-#: gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text
-msgctxt "gif_Export.xcu#gif_Export.UIName.value.text"
+#. @A~4
+#: png_Import.xcu
+msgctxt ""
+"png_Import.xcu\n"
+"png_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PNG - Portable Network Graphic"
+msgstr "PNG - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ကွန်ယက် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
+
+#. WB2s
+#: gif_Import.xcu
+msgctxt ""
+"gif_Import.xcu\n"
+"gif_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
msgstr "GIF - ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း ကြားခံစနစ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text
-msgctxt "pgm_Import.xcu#pgm_Import.UIName.value.text"
-msgid "PGM - Portable Graymap"
-msgstr "PGM - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော မီးခိုးရောင်ပုံ"
-
-#: pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text
-msgctxt "pbm_Export.xcu#pbm_Export.UIName.value.text"
+#. sIoS
+#: pbm_Import.xcu
+msgctxt ""
+"pbm_Import.xcu\n"
+"pbm_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "PBM - Portable Bitmap"
-msgstr "PBM - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ပုံရိပ်"
+msgstr "PBM -ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော ပုံရိပ်"
-#: gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text
-msgctxt "gif_Import.xcu#gif_Import.UIName.value.text"
-msgid "GIF - Graphics Interchange Format"
-msgstr "GIF - ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း ကြားခံစနစ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. }4lG
+#: eps_Export.xcu
+msgctxt ""
+"eps_Export.xcu\n"
+"eps_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
+msgstr "EPS - သီးခြားဖြစ်သော PostScript"
+
+#. 62U|
+#: tga_Import.xcu
+msgctxt ""
+"tga_Import.xcu\n"
+"tga_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "TGA - Truevision Targa"
+msgstr "TGA - Truevision Targa"
+
+#. zj\*
+#: emf_Import.xcu
+msgctxt ""
+"emf_Import.xcu\n"
+"emf_Import\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "EMF - Enhanced Metafile"
+msgstr "EMF - တိုးမြှင့်သော Metafile"
+
+#. N-6v
+#: wmf_Export.xcu
+msgctxt ""
+"wmf_Export.xcu\n"
+"wmf_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "WMF - Windows Metafile"
+msgstr "WMF - Windows Metafile"
+
+#. \c6#
+#: pgm_Export.xcu
+msgctxt ""
+"pgm_Export.xcu\n"
+"pgm_Export\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "PGM - Portable Graymap"
+msgstr "PGM - ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော မီးခိုးရောင်ပုံ"
diff --git a/source/my/filter/source/config/fragments/types.po b/source/my/filter/source/config/fragments/types.po
index 039390eab8d..e823b9752fa 100644
--- a/source/my/filter/source/config/fragments/types.po
+++ b/source/my/filter/source/config/fragments/types.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/config/fragments/types.oo
+#. extracted from filter/source/config/fragments/types
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fconfig%2Ffragments%2Ftypes.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,106 +11,242 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: StarBase.xcu#StarBase.UIName.value.text
-msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေ့စ်"
+#. x3d`
+#: writer8_template.xcu
+msgctxt ""
+"writer8_template.xcu\n"
+"writer8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Template"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ၈ မူကြမ်း"
-#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text
+#. D[gE
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML AutoPlay\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu#MS_Excel_2007_XML_Template.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. sm8]
+#: math8.xcu
+msgctxt ""
+"math8.xcu\n"
+"math8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Math 8"
+msgstr "ပုံသေနည်း ၈ "
-#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu#calc_MS_Excel_2003_XML.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
+#. Bgkg
+#: draw8.xcu
+msgctxt ""
+"draw8.xcu\n"
+"draw8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8"
+msgstr "ပုံဆွဲမှု ၈ "
-#: writer8.xcu#writer8.UIName.value.text
+#. !^^%
+#: writer8.xcu
+msgctxt ""
+"writer8.xcu\n"
+"writer8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Writer 8"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ၈ "
-#: chart8.xcu#chart8.UIName.value.text
-msgid "Chart 8"
-msgstr "ကားချပ် ၈"
-
-#: writerglobal8.xcu#writerglobal8.UIName.value.text
-msgid "Writer 8 Master Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ၈ ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: MS_Excel_2007_XML.xcu#MS_Excel_2007_XML.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
-msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-
-#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu#writer_MS_Word_2007_Template.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
-msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+#. U;W8
+#: StarBase.xcu
+msgctxt ""
+"StarBase.xcu\n"
+"StarBase\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေ့စ်"
-#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML_Template.UIName.value.text
+#. {6WL
+#: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: impress8.xcu#impress8.UIName.value.text
-msgid "Impress 8"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ ၈"
+#. jQ8A
+#: impress8_template.xcu
+msgctxt ""
+"impress8_template.xcu\n"
+"impress8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8 Template"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ ၈ မူကြမ်း"
+
+#. $TR?
+#: calc8_template.xcu
+msgctxt ""
+"calc8_template.xcu\n"
+"calc8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Calc 8 Template"
+msgstr "စာရင်းစာရွက်လွှာ ၈ မူကြမ်း"
-#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu#writer_MS_Word_2007.UIName.value.text
+#. qwTC
+#: writer_MS_Word_2007_XML.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: draw8.xcu#draw8.UIName.value.text
-msgid "Draw 8"
-msgstr "ပုံဆွဲမှု ၈ "
-
-#: writerweb8_writer_template.xcu#writerweb8_writer_template.UIName.value.text
-msgid "Writer/Web 8 Template"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ /ဝဘ် ၈မူကြမ်း"
+#. 6gQv
+#: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n"
+"calc_MS_Excel_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2003 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#: impress8_template.xcu#impress8_template.UIName.value.text
-msgid "Impress 8 Template"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ ၈ မူကြမ်း"
+#. w7!h
+#: MS_Excel_2007_Binary.xcu
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_Binary.xcu\n"
+"MS Excel 2007 Binary\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
+msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
-#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu#writer_MS_Word_2003_XML.UIName.value.text
+#. zY[|
+#: writer_MS_Word_2003_XML.xcu
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2003_XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft Word 2003 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: draw8_template.xcu#draw8_template.UIName.value.text
-msgid "Draw 8 Template"
-msgstr "ပုံဆွဲမှု ၈ မူကြမ်း"
+#. GB)m
+#: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
-#: math8.xcu#math8.UIName.value.text
-msgid "Math 8"
-msgstr "ပုံသေနည်း ၈ "
+#. ;Fv(
+#: chart8.xcu
+msgctxt ""
+"chart8.xcu\n"
+"chart8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Chart 8"
+msgstr "ကားချပ် ၈"
-#: writer8_template.xcu#writer8_template.UIName.value.text
-msgid "Writer 8 Template"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ၈ မူကြမ်း"
+#. TTlL
+#: writerweb8_writer_template.xcu
+msgctxt ""
+"writerweb8_writer_template.xcu\n"
+"writerweb8_writer_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer/Web 8 Template"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ /ဝဘ် ၈မူကြမ်း"
-#: MS_Excel_2007_Binary.xcu#MS_Excel_2007_Binary.UIName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 2007 Binary"
-msgstr "Microsoft Excel 2007 Binary"
+#. x9Oe
+#: draw8_template.xcu
+msgctxt ""
+"draw8_template.xcu\n"
+"draw8_template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Draw 8 Template"
+msgstr "ပုံဆွဲမှု ၈ မူကြမ်း"
+
+#. U@|E
+#: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n"
+"writer_MS_Word_2007_Template\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template"
+msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
-#: calc8.xcu#calc8.UIName.value.text
+#. Eu9!
+#: calc8.xcu
+msgctxt ""
+"calc8.xcu\n"
+"calc8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Calc 8"
msgstr "စာရင်းစာရွက်လွှာ ၈"
-#: calc8_template.xcu#calc8_template.UIName.value.text
-msgid "Calc 8 Template"
-msgstr "စာရင်းစာရွက်လွှာ ၈ မူကြမ်း"
+#. 3P||
+#: impress8.xcu
+msgctxt ""
+"impress8.xcu\n"
+"impress8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Impress 8"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ ၈"
+
+#. MGe)
+#: writerglobal8.xcu
+msgctxt ""
+"writerglobal8.xcu\n"
+"writerglobal8\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Writer 8 Master Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ၈ ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text
+#. .k,:
+#: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu#MS_PowerPoint_2007_XML.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n"
+"MS PowerPoint 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML"
msgstr "Microsoft Word 2003 XML"
+
+#. a[Qh
+#: MS_Excel_2007_XML.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MS_Excel_2007_XML.xcu\n"
+"MS Excel 2007 XML\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML"
+msgstr "Microsoft Excel 2003 XML"
diff --git a/source/my/filter/source/flash.po b/source/my/filter/source/flash.po
index 9a17f9c305f..1ac5997a40a 100644
--- a/source/my/filter/source/flash.po
+++ b/source/my/filter/source/flash.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/flash.oo
+#. extracted from filter/source/flash
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fflash.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,10 +11,16 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: impswfdialog.src#DLG_OPTIONS.FI_DESCR.fixedtext.text
+#. SaUo
+#: impswfdialog.src
+msgctxt ""
+"impswfdialog.src\n"
+"DLG_OPTIONS\n"
+"FI_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"1: min. quality\n"
"100: max. quality"
@@ -22,6 +28,11 @@ msgstr ""
"၁: အရည်အသွေး အနည်းဆုံး\n"
"၁၀၀: အရည်အသွေး အများဆုံး"
-#: impswfdialog.src#DLG_OPTIONS.modaldialog.text
+#. \Qfh
+#: impswfdialog.src
+msgctxt ""
+"impswfdialog.src\n"
+"DLG_OPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF) Options"
msgstr "Macromedia Flash (SWF) ရွေးချယ်မှုများ"
diff --git a/source/my/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/my/filter/source/graphicfilter/eps.po
index 2433e2f4cc6..57def4216e3 100644
--- a/source/my/filter/source/graphicfilter/eps.po
+++ b/source/my/filter/source/graphicfilter/eps.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/graphicfilter/eps.oo
+#. extracted from filter/source/graphicfilter/eps
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fgraphicfilter%2Feps.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,10 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: epsstr.src#KEY_VERSION_CHECK.string.text
+#. \|.i
+#: epsstr.src
+msgctxt ""
+"epsstr.src\n"
+"KEY_VERSION_CHECK\n"
+"string.text"
msgid ""
"Warning: Not all of the imported EPS graphics could be saved at level1\n"
"as some are at a higher level!"
diff --git a/source/my/filter/source/pdf.po b/source/my/filter/source/pdf.po
index ad8abad0b20..fcefecab941 100644
--- a/source/my/filter/source/pdf.po
+++ b/source/my/filter/source/pdf.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/pdf.oo
+#. extracted from filter/source/pdf
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fpdf.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,487 +11,1235 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pdf.src#PDF_PROGRESS_BAR.string.text
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "PDF အဖြစ် တင်ပို့ပါ"
-
-#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT.string.text
+#. LY5v
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT\n"
+"string.text"
msgid "E~xport"
msgstr "တင်~ပို့ပါ"
-#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_UDPWD.string.text
+#. AQU:
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_UDPWD\n"
+"string.text"
msgid "Set open password"
msgstr "စကားဝှက်~အသုံးပြုပါ"
-#: impdialog.src#STR_PDF_EXPORT_ODPWD.string.text
+#. Z2)V
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_ODPWD\n"
+"string.text"
msgid "Set permission password"
msgstr "စကားဝှက်~အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_PAGES.fixedline.text
+#. 4S[C
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"FL_PAGES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Range"
msgstr "ကန့်သတ်အပိုင်းအခြား"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_ALL.radiobutton.text
+#. W0[B
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_ALL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~All"
msgstr "~အားလုံး"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_RANGE.radiobutton.text
+#. 0#QB
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_RANGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Pages"
msgstr "~ စာမျက်နှာများ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_SELECTION.radiobutton.text
+#. (QN6
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_SELECTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Selection"
msgstr "~ရွေးချယ်မှုများ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FL_IMAGES.fixedline.text
+#. TDTP
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"FL_IMAGES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Images"
msgstr "ရုပ်ပုံများ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_LOSSLESSCOMPRESSION.radiobutton.text
+#. W0pN
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_LOSSLESSCOMPRESSION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Lossless compression"
msgstr "~သိပ်သည်းမှုလျော့နည်းသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.RB_JPEGCOMPRESSION.radiobutton.text
+#. (reK
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"RB_JPEGCOMPRESSION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~JPEG compression"
msgstr "~JPEG သိပ်သည်းမှု"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.FT_QUALITY.fixedtext.text
+#. !YT5
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"FT_QUALITY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Quality"
msgstr "~အရည်အသွေး"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.CB_REDUCEIMAGERESOLUTION.checkbox.text
+#. w1Y:
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"CB_REDUCEIMAGERESOLUTION\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Reduce image resolution"
msgstr "~ပုံရိပ်ပြတ်သားထင်ရှားမှု လျော့ချသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_GENER.tabpage.text"
+#. wK|)
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: impdialog.src#FL_WATERMARK.fixedline.text
+#. O__/
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FL_WATERMARK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Watermark"
-msgstr ""
-
-#: impdialog.src#CB_WATERMARK.checkbox.text
+msgstr "ရေခံ"
+
+#. m%~K
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_WATERMARK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sign with Watermark"
msgstr ""
-#: impdialog.src#FT_WATERMARK.fixedtext.text
+#. Z:i#
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FT_WATERMARK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Watermark Text"
msgstr ""
-#: impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text
-msgctxt "impdialog.src#FL_GENERAL.fixedline.text"
+#. ]h9H
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FL_GENERAL\n"
+"fixedline.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: impdialog.src#CB_ADDSTREAM.checkbox.text
+#. znbP
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_ADDSTREAM\n"
+"checkbox.text"
msgid "Em~bed OpenDocument file"
msgstr ""
-#: impdialog.src#FT_ADDSTREAMDESCRIPTION.fixedtext.text
+#. }Y+-
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FT_ADDSTREAMDESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME"
msgstr ""
-#: impdialog.src#CB_PDFA_1B_SELECT.checkbox.text
+#. .Dg$
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_PDFA_1B_SELECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "P~DF/A-1a"
msgstr "PDF/A-1​a"
-#: impdialog.src#CB_TAGGEDPDF.checkbox.text
+#. :CRm
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_TAGGEDPDF\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Tagged PDF"
msgstr "~Tagged PDF"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTFORMFIELDS.checkbox.text
+#. t8Q0
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTFORMFIELDS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Create PDF form"
msgstr "~PDF ပုံစံ ဖန်တီးပါ"
-#: impdialog.src#FT_FORMSFORMAT.fixedtext.text
+#. Om4N
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"FT_FORMSFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Submit ~format"
msgstr "အဆိုတင်သွင်းမှု~ပုံစံ"
-#: impdialog.src#CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES.checkbox.text
+#. -R[=
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_ALLOWDUPLICATEFIELDNAMES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Allow duplicate field ~names"
msgstr "နေရာကွက်အမည် ထပ်နေမှု~များကို ခွင့်ပြုသည်"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTBOOKMARKS.checkbox.text
+#. K~#|
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTBOOKMARKS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export ~bookmarks"
msgstr "စာညှပ်~တင်ပို့ပါ"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTES.checkbox.text
+#. o}Se
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTNOTES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Export comments"
msgstr "~မှတ်စုများတင်ပို့ပါ"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTNOTESPAGES.checkbox.text
+#. {wNC
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTNOTESPAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export ~notes pages"
msgstr "မှတ်စု~စာမျက်နှာများ တင်ပို့ပါ"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTHIDDENSLIDES.checkbox.text
+#. al{^
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTHIDDENSLIDES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden pages"
msgstr "မှတ်စု~စာမျက်နှာများ တင်ပို့ပါ"
-#: impdialog.src#CB_EXPORTEMPTYPAGES.checkbox.text
+#. p-BB
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EXPORTEMPTYPAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages"
msgstr "စာမျက်နှာအလွတ်များသို့ အလိုအလျောက်~တင်ပို့သည်"
-#: impdialog.src#CB_EMBEDSTANDARDFONTS.checkbox.text
+#. V{m/
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"CB_EMBEDSTANDARDFONTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "E~mbed standard fonts"
msgstr "စံညွှန်းမှီ ဖောင့်များ ထား~ရှိသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.text
+#. cfF8
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n"
+"warningbox.text"
msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected."
msgstr ""
-#: impdialog.src#RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD.warningbox.title
+#. LT;O
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n"
+"warningbox.title"
msgid "PDF/A Export"
msgstr "Dif တင်ပို့သည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_INITVIEW.fixedline.text
+#. S8jQ
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"FL_INITVIEW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Panes"
msgstr "မှန်ချပ်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_PAGEONLY.radiobutton.text
+#. -\#!
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_OPNMODE_PAGEONLY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Page only"
msgstr "~စာမျက်နှာသာ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_OUTLINE.radiobutton.text
+#. w.:v
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_OPNMODE_OUTLINE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Bookmarks and page"
msgstr "~စာညှပ်များနှင့်စာမျက်နှာ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_OPNMODE_THUMBS.radiobutton.text
+#. 2l@$
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_OPNMODE_THUMBS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Thumbnails and page"
msgstr "~ပုံအသေးများနှင့်စာမျက်နှာ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FT_MAGNF_INITIAL_PAGE.fixedtext.text
+#. $I2H
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"FT_MAGNF_INITIAL_PAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Open on page"
msgstr "စာမျက်နှာပေါ်တွင်ဖွင့်ပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_MAGNIFICATION.fixedline.text
+#. W[ik
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"FL_MAGNIFICATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Magnification"
msgstr "ချဲ့ထွင်မှု"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_DEFAULT.radiobutton.text
+#. 6D(S
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIND.radiobutton.text
+#. teE,
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_WIND\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Fit in window"
msgstr "~ဝင်းဒိုးနှင့်အံဝင်ခွင်ကျ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_WIDTH.radiobutton.text
+#. K\UE
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_WIDTH\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fit ~width"
msgstr "အံဝင်ခွင်ကျ~အကျယ်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_VISIBLE.radiobutton.text
+#. Xr2t
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_VISIBLE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fit ~visible"
msgstr "အံဝင်ခွင်ကျ~မြင်နိုင်မှု"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_MAGNF_ZOOM.radiobutton.text
+#. {USU
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_MAGNF_ZOOM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Zoom factor"
msgstr "~မှန်ဘီလူး အသုံးပြုမှု"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.FL_PAGE_LAYOUT.fixedline.text
+#. Fz2T
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"FL_PAGE_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Page layout"
msgstr "စာမျက်နှာ အဆင်အပြင်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_DEFAULT.radiobutton.text
+#. _DAp
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_PGLY_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "D~efault"
msgstr "နဂို~မူလ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_SINGPG.radiobutton.text
+#. PZ);
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_PGLY_SINGPG\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Single page"
msgstr "~စာမျက်နှာတစ်ခု"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_CONT.radiobutton.text
+#. -^sP
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_PGLY_CONT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Continuous"
msgstr "~တဆက်တည်း"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.RB_PGLY_CONTFAC.radiobutton.text
+#. Nt(1
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"RB_PGLY_CONTFAC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "C~ontinuous facing"
msgstr "မျက်နှာချင်းဆိုင်တဆက်တည်း"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.CB_PGLY_FIRSTLEFT.checkbox.text
+#. {3So
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"CB_PGLY_FIRSTLEFT\n"
+"checkbox.text"
msgid "First page is ~left"
msgstr "ပထမစာမျက်နှာသည်~ဘယ်ဖက်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_OPNFTR.tabpage.text"
+#. CoFE
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"tabpage.text"
msgid "Initial View"
msgstr "မြင်ကွင်းအစ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_WINOPT.fixedline.text
+#. s|1u
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"FL_WINOPT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Window options"
msgstr "ဝင်းဒိုးရွေးချယ်ပိုင်ခွင့်များ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_RESINIT.checkbox.text
+#. %(k;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_WNDOPT_RESINIT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Resize window to initial page"
msgstr "~ဝင်းဒိုးအရွယ်အစားချိန်ညှိပြီးပထမစာမျက်နှာသို့"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_CNTRWIN.checkbox.text
+#. u,vy
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_WNDOPT_CNTRWIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Center window on screen"
msgstr "~ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်ပေါ်ရှိဝင်းဒိုး၏အလယ်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_WNDOPT_OPNFULL.checkbox.text
+#. y,,T
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_WNDOPT_OPNFULL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Open in full screen mode"
msgstr "~ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်အပြည့်မြင်ရန်ဖွင့်ပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_DISPDOCTITLE.checkbox.text
+#. NuCV
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_DISPDOCTITLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Display document title"
msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာခေါင်းစဉ်ကိုပြပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_USRIFOPT.fixedline.text
+#. nOuk
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"FL_USRIFOPT\n"
+"fixedline.text"
msgid "User interface options"
msgstr "အသုံးပြုသူကြားခံစနစ်ဖြင့်ရွေးချယ်ပိုင်ခွင့်များ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVMENUBAR.checkbox.text
+#. kNB;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_UOP_HIDEVMENUBAR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hide ~menubar"
msgstr "~မီးနူးဘားဖျောက်ထားသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVTOOLBAR.checkbox.text
+#. I/hA
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_UOP_HIDEVTOOLBAR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hide ~toolbar"
msgstr "တူးလ်ဘား~ဖျောက်ထားသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_UOP_HIDEVWINCTRL.checkbox.text
+#. HX(V
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_UOP_HIDEVWINCTRL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hide ~window controls"
msgstr "ဝင်းဒိုးထိန်းချုပ်မှုများကို ဖျောက်ထားသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_TRANSITIONS.fixedline.text
+#. 9H/u
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"FL_TRANSITIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Transitions"
msgstr "အသွင်ကူးပြောင်းခြင်း"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.CB_TRANSITIONEFFECTS.checkbox.text
+#. ccsb
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"CB_TRANSITIONEFFECTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use transition effects"
msgstr "~အသွင်ကူးပြောင်းခြင်းကိုအသုံးပြုပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.FL_BOOKMARKS.fixedline.text
+#. ={F=
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"FL_BOOKMARKS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Bookmarks"
msgstr "စာညှပ်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_ALLBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
+#. OKp0
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"RB_ALLBOOKMARKLEVELS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "All bookmark levels"
msgstr "စာညှပ်အားလုံး၏အဆင့်များ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS.radiobutton.text
+#. SKf5
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"RB_VISIBLEBOOKMARKLEVELS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Visible bookmark levels"
msgstr "စာညှပ်အဆင့်များအားမြင်နိုင်သည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_VPREFER.tabpage.text"
+#. fE4=
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"tabpage.text"
msgid "User Interface"
msgstr "ကြားခံအသုံးပြုသူ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PWD_GROUP.fixedline.text
+#. RxVa
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"FL_PWD_GROUP\n"
+"fixedline.text"
msgid "File encryption and permission"
msgstr "ဖိုင်ဝှက်ထားသောစကားဝှက်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.BTN_SET_PWD.pushbutton.text
+#. 8O\m
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"BTN_SET_PWD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Set ~passwords..."
msgstr "စကားဝှက်~အသုံးပြုပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_SET_PWD.string.text
+#. C5/P
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_SET_PWD\n"
+"string.text"
msgid "Set passwords"
msgstr "စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_SET.string.text
+#. 7#Y[
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_SET\n"
+"string.text"
msgid "Open password set"
msgstr "စကားဝှက်ဖွင့်ပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_ENC.string.text
+#. {Y5j
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_ENC\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will be encrypted"
msgstr "PDF စာမျက်နှာအား မသက်ဆိုင်သူများ မဖတ်နိုင်ပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNSET.string.text
+#. ^5F;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_UNSET\n"
+"string.text"
msgid "No open password set"
msgstr "စကားဝှက်ဖွင့်မရပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_UNENC.string.text
+#. _,dq
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_UNENC\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will not be encrypted"
msgstr "PDF စာမျက်နှာအား မသက်ဆိုင်သူများ မဖတ်နိုင်အောင် ပြုလုပ်မထားပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_USER_PWD_PDFA.string.text
+#. Vl%G
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_USER_PWD_PDFA\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export."
msgstr "PDF စာမျက်နှာအား မသက်ဆိုင်သူများ မဖတ်နိုင်အောင် ပြုလုပ်မထားပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_SET.string.text
+#. 6eL*
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_SET\n"
+"string.text"
msgid "Permission password set"
msgstr "စကားဝှက်သုံးရန်ခွင့်ပြုချက်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_REST.string.text
+#. EOgG
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_REST\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will be restricted"
msgstr "PDF စာမျက်နှာအား ကန့်သတ်ထားသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNSET.string.text
+#. :#af
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_UNSET\n"
+"string.text"
msgid "No permission password set"
msgstr "စကားဝှက်အသုံးပြုခွင့်မရှိ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_UNREST.string.text
+#. uyXD
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_UNREST\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will be unrestricted"
msgstr "PDF စာမျက်နှာအား ကန့်သတ်မထားပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.STR_OWNER_PWD_PDFA.string.text
+#. ]v4}
+#: impdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"STR_OWNER_PWD_PDFA\n"
+"string.text"
msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export."
msgstr "PDF စာမျက်နှာအား ကန့်သတ်ထားသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_PRINT_PERMISSIONS.fixedline.text
+#. 7B4x
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"FL_PRINT_PERMISSIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Printing"
msgstr "ပရင့်ထုတ်နေသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_NONE.radiobutton.text
+#. SQO\
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_PRINT_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Not permitted"
msgstr "~ခွင့်ပြုချက်မရ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_LOWRES.radiobutton.text
+#. 5JyD
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_PRINT_LOWRES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Low resolution (150 dpi)"
msgstr "~ပုံရိပ်ပြတ်သားမှုကျဆင်းသည် (၁၅၀dpi)"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_PRINT_HIGHRES.radiobutton.text
+#. !_.;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_PRINT_HIGHRES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~High resolution"
msgstr "~ပုံရိပ်ပြတ်သားမှုကောင်းသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.FL_CHANGES_ALLOWED.fixedline.text
+#. ;S*M
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"FL_CHANGES_ALLOWED\n"
+"fixedline.text"
msgid "Changes"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_NONE.radiobutton.text
+#. K9`=
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "No~t permitted"
msgstr "ခွင့်ပြုချက်~မရ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_INSDEL.radiobutton.text
+#. 1C6j
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_INSDEL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages"
msgstr "⁠~စာမျက်နှာများ ထပ်ထည့်ခြင်း၊ ဖျက်ခြင်း နှင့် လှည့်ခြင်း"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_FILLFORM.radiobutton.text
+#. rN$F
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_FILLFORM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Filling in form fields"
msgstr "~ပုံစံနေရာကွက်များတွင်ဖြည့်သည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_COMMENT.radiobutton.text
+#. k~9D
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_COMMENT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Commenting, filling in form fields"
msgstr "~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်၊ ပုံစံနေရာကွက်များတွင်ဖြည့်သည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.RB_CHANGES_ANY_NOCOPY.radiobutton.text
+#. i#x!
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"RB_CHANGES_ANY_NOCOPY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Any except extracting pages"
msgstr "~ဆွဲထုတ်ယူသည့်စာမျက်နှာများမှ ကြိုက်ရာကိုချန်ခဲ့နိုင်သည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.CB_ENDAB_COPY.checkbox.text
+#. SM5,
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"CB_ENDAB_COPY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ena~ble copying of content"
msgstr "မာတိကာကူးယူမှုအသုံးပြုနိုင်သည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.CB_ENAB_ACCESS.checkbox.text
+#. 2,%}
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"CB_ENAB_ACCESS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Enable text access for acce~ssibility tools"
msgstr "ကိရိယာများအသုံးပြုနိုင်မှုအတွက် စာသားအသုံးပြုခွင့်ရှိသည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_TAB_SECURITY.tabpage.text"
+#. ?H~_
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"tabpage.text"
msgid "Security"
msgstr "လုံခြုံရေး"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_EXP_BMRK_TO_DEST.checkbox.text
+#. Z6B?
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_CERT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:"
+msgstr ""
+
+#. *h@_
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"BTN_SIGN_CERT_SELECT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Select..."
+msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. I6O/
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"BTN_SIGN_CERT_CLEAR\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Clear"
+msgstr ""
+
+#. (ErU
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_PASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Certificate Password"
+msgstr ""
+
+#. G7-[
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Location"
+msgstr "နေရာ"
+
+#. 7Auq
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_CONTACT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Contact Information"
+msgstr ""
+
+#. \EMs
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"FT_SIGN_REASON\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Reason"
+msgstr ""
+
+#. dFjJ
+#: impdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "ဒစ်ဂျဒ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ"
+
+#. OX?3
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_EXP_BMRK_TO_DEST\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export bookmarks as named destinations"
msgstr "ထင်ရှားသောအမည်အဖြင့်စာညှပ်များတင်ပို့ပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_CNV_OOO_DOCTOPDF.checkbox.text
+#. HS$N
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_CNV_OOO_DOCTOPDF\n"
+"checkbox.text"
msgid "Convert document references to PDF targets"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကိုးကားချက်များအား PDF အသွင်ပြောင်းပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_ENAB_RELLINKFSYS.checkbox.text
+#. !$!B
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_ENAB_RELLINKFSYS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export URLs relative to file system"
msgstr "သက်ဆိုင်ရာ ဖိုင်စနစ်များသို့ URLs တင်ပို့ပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.FL_DEFAULT_LINK_ACTION.fixedline.text
+#. O?7X
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"FL_DEFAULT_LINK_ACTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Cross-document links"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်စာမျက်နှာချိတ်ဆက်မှု"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_DEFAULT.radiobutton.text
+#. )[ir
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_VIEW_PDF_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Default mode"
msgstr "နဂိုမူလနည်းလမ်း"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_APPLICATION.radiobutton.text
+#. 9P;G
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_VIEW_PDF_APPLICATION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Open with PDF reader application"
msgstr "PDF ဖိုင်အဖြစ်ဖတ်နိုင်ရန်ဖွင့်ပါ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.CB_VIEW_PDF_BROWSER.radiobutton.text
+#. \*C~
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"CB_VIEW_PDF_BROWSER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Open with Internet browser"
msgstr "အင်တာနက် ဘရောက်ဇာဖြင့် ဖွင့်ပါ "
-#: impdialog.src#RID_PDF_TAB_LINKS.tabpage.text
+#. +lJ3
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"tabpage.text"
msgid "---"
msgstr "---"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_GENER.pageitem.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_GENER.pageitem.text"
+#. s1;s
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_GENER\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_OPNFTR.pageitem.text"
+#. $S11
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_OPNFTR\n"
+"pageitem.text"
msgid "Initial View"
msgstr "မြင်ကွင်းအစ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_VPREFER.pageitem.text"
+#. 2{JW
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_VPREFER\n"
+"pageitem.text"
msgid "User Interface"
msgstr "ကြားခံအသုံးပြုသူ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_LINKS.pageitem.text
+#. kGN8
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_LINKS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Links"
msgstr "ကွင်းဆက်များ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text
-msgctxt "impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.1.RID_PDF_TAB_SECURITY.pageitem.text"
+#. _Lk_
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_SECURITY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Security"
msgstr "လုံခြုံရေး"
-#: impdialog.src#RID_PDF_EXPORT_DLG.tabdialog.text
+#. 50V0
+#: impdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG.1\n"
+"RID_PDF_TAB_SIGNING\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Digital Signatures"
+msgstr "ဒစ်ဂျဒ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ"
+
+#. \^dH
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_EXPORT_DLG\n"
+"tabdialog.text"
msgid "PDF Options"
msgstr "PDF ရွေးချယ်ပိုင်ခွင့်များ"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.FT_PROCESS.fixedtext.text
+#. %CF.
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"FT_PROCESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "During PDF export the following problems occurred:"
msgstr "PDF အသုံးပြုစဉ် အောက်ပါပြသနာများ ဖြစ်ပွားခဲ့သည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT.string.text
+#. (@3I
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_PDFA_SHORT\n"
+"string.text"
msgid "PDF/A transparency"
msgstr "PDF/ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_PDFA.string.text
+#. .z0;
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_PDFA\n"
+"string.text"
msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead."
msgstr "PDF/ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုကိုတားဆီးသည်။ ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သည့် အရာ၀တ္တုအား မမြင်နိုင်အောင် ဖုံးအုပ်ထားသည်။"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT.string.text
+#. Qmv-
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_VERSION_SHORT\n"
+"string.text"
msgid "PDF version conflict"
msgstr "PDF တင်ဆက်မှုပုံစံရှုပ်ထွေးမှု"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_VERSION.string.text
+#. oWot
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead"
msgstr "PDF ၁.၄ ထက်စောသည့် PDF တင်ဆက်မှုပုံစံတွင် ထိုးဖောက်မြင်နိုင်ရန် စွမ်းဆောင်မပေးနိုင်ပါ။ ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သည့် အရာ၀တ္တုအား မမြင်နိုင်အောင် ဖုံးအုပ်ထားသည်။"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT.string.text
+#. =SfZ
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_FORMACTION_PDFA_SHORT\n"
+"string.text"
msgid "PDF/A form action"
msgstr "PDF /ပုံစံဆောင်ရွက်ချက်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_FORMACTION_PDFA.string.text
+#. ^wB8
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n"
+"string.text"
msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped"
msgstr "PDF/A စံသတ်မှတ်ချက်အနေဖြင့် အထောက်အကူမပြုသော ပုံစံထိန်းချုပ်မှုတစ်ခုပါဝင်သည်။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်အား ကျော်သည်။"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED.string.text
+#. qjQx
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n"
+"string.text"
msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting."
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုများကို ဖယ်ရှားရန် အရာ၀တ္ထုအများစုကို ရုပ်ပုံအဖြစ် ပြောင်းလဲခဲ့သည်။ PDF ၏ ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုပုံစံမှ အထောက်အကူမပြုနိုင်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။ တင်ပို့မှုမပြုမီ အရာ၀တ္ထုများအား ထိုးဖောက်ြမင်နိုင်မှုမှ ဖယ်ရှားခြင်းသာလျှင် အကောင်းဆုံးအဖြေဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT.string.text
+#. {s)$
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"STR_WARN_TRANSP_CONVERTED_SHORT\n"
+"string.text"
msgid "Transparencies removed"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုကိုဖယ်ရှားခဲ့သည်"
-#: impdialog.src#RID_PDF_ERROR_DLG.modaldialog.text
+#. _2f%
+#: impdialog.src
+msgctxt ""
+"impdialog.src\n"
+"RID_PDF_ERROR_DLG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Problems during PDF export"
msgstr "PDF တင်ပို့မှုမပြုင်မှီ ပြသနာများ"
+
+#. emFd
+#: pdf.src
+msgctxt ""
+"pdf.src\n"
+"PDF_PROGRESS_BAR\n"
+"string.text"
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDF အဖြစ် တင်ပို့ပါ"
diff --git a/source/my/filter/source/t602.po b/source/my/filter/source/t602.po
index 1da79d0ba4b..8e62b6ae47a 100644
--- a/source/my/filter/source/t602.po
+++ b/source/my/filter/source/t602.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/t602.oo
+#. extracted from filter/source/t602
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Ft602.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,49 +11,104 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE.string.text
+#. !97#
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_IMPORT_DIALOG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Settings for T602 import"
msgstr "T602 တင်သွင်းမှုအတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL.string.text
+#. bS;E
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Encoding"
msgstr "မဖတ်နိုင်အောင်ဖုံးထားသည်"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO.string.text
+#. #}]Z
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP852.string.text
+#. q39x
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_CP852\n"
+"string.text"
msgid "CP852 (Latin2)"
msgstr "CP852 (Latin2)"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_CP895.string.text
+#. Z:#0
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_CP895\n"
+"string.text"
msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2.string.text
+#. tnRz
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_ENCODING_KOI8CS2\n"
+"string.text"
msgid "KOI8 CS2"
msgstr "KOI8 CS2"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE.string.text
+#. xm\=
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_CYRILLIC_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)"
msgstr "ရုရှားဘာသာစကားအတွက်နည်းလမ်း"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT.string.text
+#. g]SZ
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_REFORMAT_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Reformat the text"
msgstr "စာသားပြန်လည်ပြင်ဆင်မှု"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS.string.text
+#. 7*\q
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_DOT_COMMANDS\n"
+"string.text"
msgid "Display dot commands"
msgstr "အစက်သင်္ကေတညွှန်ကြားချက်များပြပါ"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON.string.text
+#. 3HiO
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_CANCEL_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: t602filter.src#T602FILTER_STR_OK_BUTTON.string.text
+#. Tk%E
+#: t602filter.src
+msgctxt ""
+"t602filter.src\n"
+"T602FILTER_STR_OK_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
diff --git a/source/my/filter/source/xsltdialog.po b/source/my/filter/source/xsltdialog.po
index 86b5a9f8551..f76f433983a 100644
--- a/source/my/filter/source/xsltdialog.po
+++ b/source/my/filter/source/xsltdialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from filter/source/xsltdialog.oo
+#. extracted from filter/source/xsltdialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+filter%2Fsource%2Fxsltdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,307 +11,662 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_NAME.string.text
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_COLUMN_HEADER_TYPE.string.text
-msgid "Type"
-msgstr "အမျိုးအစား"
-
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNKNOWN_APPLICATION.string.text
-msgid "Unknown"
-msgstr "မသိပါ"
+#. V%R@
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FL_EXPORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Export"
+msgstr "တင်ပို့ပါ"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_ONLY.string.text
-msgid "import filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ တင်သွင်းပါ"
+#. R\VB
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_EXPORT_XSLT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "XSLT for export"
+msgstr "တင်ပို့ရန် အတွက် XSLT"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_IMPORT_EXPORT.string.text
-msgid "import/export filter"
-msgstr "တင်သွင်း/တင်ပို့ရန် စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+#. 6Zh[
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_TRANSFORM_DOCUMENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Transform document"
+msgstr "အသွင်ပြောင်း မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_EXPORT_ONLY.string.text
-msgid "export filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ တင်ပို့ပါ"
+#. 3kwV
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_EXPORT_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~ဘရောက်စ်..."
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_WARN_DELETE.string.text
-msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
-msgstr " XML Filter '%s' ကို အမှန်တကယ်ဖျက်လိုပါသလား။ လုပ်ဆောင်နိုင်ပါသည်။"
+#. 4pQX
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_CURRENT_DOCUMENT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Current Document"
+msgstr "⁠~လက်ရှိမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
-msgstr "'%s'အမည်ဖြင့် XML Filter ရှိပြီးဖြစ်သည်။ အခြားအမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ။"
+#. m1(#
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FL_IMPORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Import"
+msgstr "တင်သွင်းပါ"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
-msgstr "XML filter '%s2' အနေဖြင့် '%s1'အမည်ကို သုံးပြီးဖြစ်သည်။ အခြားအမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ။"
+#. ;V8@
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_IMPORT_XSLT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "XSLT for import"
+msgstr "တင်သွင်းရန် အတွက် XSLT"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
-msgstr "DTD ရှာမတွေ့ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းမှ ဝင်ရောက်ပါ။"
+#. *m//
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_IMPORT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Template for import"
+msgstr "တင်သွင်းရန်မူကြမ်း"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "တင်ပို့ရန် XSLT ကိုရှာမတွေ့ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းမှ ဝင်ရောက်ပါ။"
+#. 6|G?
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"FT_TRANSFORM_FILE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Transform file"
+msgstr "အသွင်ပြောင်းဖိုင်"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "တင်သွင်းရန် XSLT ကိုရှာမတွေ့ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းမှ ဝင်ရောက်ပါ။"
+#. j[dR
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"CBX_DISPLAY_SOURCE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Display source"
+msgstr "~မူရင်းကို ပြပါ"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
-msgstr "ပေးထားသော တင်ပို့မှုမူကြမ်းကို ရှာမတွေ့ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းမှ ဝင်ရောက်ပါ။ "
+#. !P/u
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_IMPORT_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "B~rowse..."
+msgstr "ဘ~ရောက်စ်"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NOT_SPECIFIED.string.text
-msgid "Not specified"
-msgstr "အထူးပြုချက်မရှိ"
+#. ,p_v
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_RECENT_DOCUMENT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Recent File"
+msgstr "~အသုံးများသောဖိုင်"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_DEFAULT_FILTER_NAME.string.text
-msgid "New Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ အသစ်"
+#. /}Y\
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_DEFAULT_UI_NAME.string.text
-msgid "Untitled"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့"
+#. Xv;y
+#: xmlfiltertestdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertestdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Test XML Filter: %s"
+msgstr "XML စစ်ထုတ်မှုစစ်ဆေးပါ-%s"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_UNDEFINED_FILTER.string.text
-msgid "undefined filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ"
+#. 44Ax
+#: xmlfileview.src
+msgctxt ""
+"xmlfileview.src\n"
+"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
+"PB_VALIDATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Validate"
+msgstr "~တရားဝင်သည်"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED.string.text
-msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
-msgstr "XML filter '%s' ကို '%s' အဖြစ်သိမ်းပြီးပြီ။"
+#. /)Cm
+#: xmlfileview.src
+msgctxt ""
+"xmlfileview.src\n"
+"DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG\n"
+"workwindow.text"
+msgid "XML Filter output"
+msgstr "XML စစ်ထုတ်ကိရိယာရွေးနိုင်ခြင်းများ..."
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED.string.text
-msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
-msgstr "XML filter '%s' ကို '%s' တွင်သိမ်းပြီးပြီ။"
+#. 6U=`
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_FILTER_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Filter name"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ အမည်"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_PACKAGE.string.text
-msgid "XSLT filter package"
-msgstr "XSLT စစ်ထုတ်မှု ပက်ကေ့ခ်ျ"
+#. RR@b
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_APPLICATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Application"
+msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTER_INSTALLED.string.text
-msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
-msgstr "XML filter '%s' ကို အောင်မြင်စွာ ထည့်သွင်းပြီးပြီ။"
+#. !HS[
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_INTERFACE_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Name of\n"
+"file type"
+msgstr ""
+"ဖိုင်အမျိုးအစား \n"
+"အမည်"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_FILTERS_INSTALLED.string.text
-msgid "%s XML filters have been installed successfully."
-msgstr "%s XML filters ကိုအောင်မြင်စွာထည့်သွင်းပြီးပြီ။"
+#. a@$t
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_EXTENSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "File extension"
+msgstr "ဖိုင်တိုးချဲ့မှု"
-#: xmlfilterdialogstrings.src#STR_NO_FILTERS_FOUND.string.text
-msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
-msgstr "XML filter ထည့်သွင်းမှုမရှိပါ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် XML စစ်ထုတ်မှု တွင် '%s' ပက်ကေ့ခ်ျ မပါဝင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
+#. ui6:
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"FT_XML_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text
-msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.pageitem.text"
+#. uJhC
+#: xmlfiltertabpagebasic.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"tabpage.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text
-msgctxt "xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1.RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.pageitem.text"
-msgid "Transformation"
-msgstr "အသွင်ပြောင်းလဲခြင်း"
+#. `qZZ
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_DOCTYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "DocType"
+msgstr "DocType"
-#: xmlfiltertabdialog.src#DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.tabdialog.text
-msgid "XML Filter: %s"
-msgstr "XMLစစ်ထုတ်မှု: %s"
+#. 26?n
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_DTD_SCHEMA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "DTD"
+msgstr "DTD"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_EXPORT.fixedline.text
-msgid "Export"
-msgstr "တင်ပို့ပါ"
+#. eh}M
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဘရောက်ဇ်..."
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_EXPORT_XSLT.fixedtext.text"
+#. HvP0
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_EXPORT_XSLT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "XSLT for export"
msgstr "တင်ပို့ရန် အတွက် XSLT"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_DOCUMENT.fixedtext.text
-msgid "Transform document"
-msgstr "အသွင်ပြောင်း မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_EXPORT_BROWSE.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~ဘရောက်စ်..."
-
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CURRENT_DOCUMENT.pushbutton.text
-msgid "~Current Document"
-msgstr "⁠~လက်ရှိမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FL_IMPORT.fixedline.text
-msgid "Import"
-msgstr "တင်သွင်းပါ"
+#. ihb7
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဘရောက်ဇ်..."
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_XSLT.fixedtext.text"
+#. kUl.
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_IMPORT_XSLT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "XSLT for import"
msgstr "တင်သွင်းရန် အတွက် XSLT"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text"
+#. *3QN
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဘရောက်ဇ်..."
+
+#. J~CV
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Template for import"
msgstr "တင်သွင်းရန်မူကြမ်း"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.FT_TRANSFORM_FILE.fixedtext.text
-msgid "Transform file"
-msgstr "အသွင်ပြောင်းဖိုင်"
+#. xdF,
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဘရောက်ဇ်..."
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.CBX_DISPLAY_SOURCE.checkbox.text
-msgid "~Display source"
-msgstr "~မူရင်းကို ပြပါ"
+#. PrLq
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
+msgstr ""
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_IMPORT_BROWSE.pushbutton.text
-msgid "B~rowse..."
-msgstr "ဘ~ရောက်စ်"
+#. 7oY]
+#: xmlfiltertabpagexslt.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Transformation"
+msgstr "အသွင်ပြောင်းလဲခြင်း"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_RECENT_DOCUMENT.pushbutton.text
-msgid "~Recent File"
-msgstr "~အသုံးများသောဖိုင်"
+#. c)%c
+#: xmlfiltertabdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
+"pageitem.text"
+msgid "General"
+msgstr "အထွေထွေ"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.PB_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
+#. ~YIV
+#: xmlfiltertabdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
+"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Transformation"
+msgstr "အသွင်ပြောင်းလဲခြင်း"
-#: xmlfiltertestdialog.src#DLG_XML_FILTER_TEST_DIALOG.modaldialog.text
-msgid "Test XML Filter: %s"
-msgstr "XML စစ်ထုတ်မှုစစ်ဆေးပါ-%s"
+#. Bi34
+#: xmlfiltertabdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltertabdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "XML Filter: %s"
+msgstr "XMLစစ်ထုတ်မှု: %s"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_NEW.pushbutton.text
+#. mC7)
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "~အသစ်..."
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_EDIT.pushbutton.text
+#. hk8C
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_TEST.pushbutton.text
+#. o=9H
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_TEST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Test XSLTs..."
msgstr "~XSLTs စမ်းသပ်ခြင်း..."
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_DELETE.pushbutton.text
+#. *B]g
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_SAVE.pushbutton.text
+#. -Y?U
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Save as Package..."
msgstr "~ပက်ကေ့ခ်ျအဖြစ်သိမ်းဆည်းပါ..."
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_OPEN.pushbutton.text
+#. TSeo
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_OPEN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Open Package..."
msgstr "~ပက်ကေ့ခ်ျ ဖွင့်ပါ"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.PB_XML_FILTER_CLOSE.pushbutton.text"
+#. r`v9
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"PB_XML_FILTER_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.STR_XML_FILTER_LISTBOX.string.text
+#. k_8k
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"STR_XML_FILTER_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "XML Filter List"
msgstr "XMLစစ်ထုတ်မှု: %s"
-#: xmlfiltersettingsdialog.src#DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG.workwindow.text
+#. Bx3g
+#: xmlfiltersettingsdialog.src
+msgctxt ""
+"xmlfiltersettingsdialog.src\n"
+"DLG_XML_FILTER_SETTINGS_DIALOG\n"
+"workwindow.text"
msgid "XML Filter Settings"
msgstr "XML စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ..."
-#: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.PB_VALIDATE.pushbutton.text
-msgid "~Validate"
-msgstr "~တရားဝင်သည်"
+#. 8k_g
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_COLUMN_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
-#: xmlfileview.src#DLG_XML_SOURCE_FILE_DIALOG.workwindow.text
-msgid "XML Filter output"
-msgstr "XML စစ်ထုတ်ကိရိယာရွေးနိုင်ခြင်းများ..."
+#. %-T^
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_COLUMN_HEADER_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "အမျိုးအစား"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_DOCTYPE.fixedtext.text
-msgid "DocType"
-msgstr "DocType"
+#. ~qjq
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_UNKNOWN_APPLICATION\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown"
+msgstr "မသိပါ"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_DTD_SCHEMA.fixedtext.text
-msgid "DTD"
-msgstr "DTD"
+#. YY?z
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_IMPORT_ONLY\n"
+"string.text"
+msgid "import filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ တင်သွင်းပါ"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.ED_XML_DTD_SCHEMA_BROWSE.pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "ဘရောက်ဇ်..."
+#. _D4M
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_IMPORT_EXPORT\n"
+"string.text"
+msgid "import/export filter"
+msgstr "တင်သွင်း/တင်ပို့ရန် စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_EXPORT_XSLT.fixedtext.text"
-msgid "XSLT for export"
-msgstr "တင်ပို့ရန် အတွက် XSLT"
+#. %m6@
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_EXPORT_ONLY\n"
+"string.text"
+msgid "export filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ တင်ပို့ပါ"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "ဘရောက်ဇ်..."
+#. P0XA
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_WARN_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone."
+msgstr " XML Filter '%s' ကို အမှန်တကယ်ဖျက်လိုပါသလား။ လုပ်ဆောင်နိုင်ပါသည်။"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_XSLT.fixedtext.text"
-msgid "XSLT for import"
-msgstr "တင်သွင်းရန် အတွက် XSLT"
+#. L*7(
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name."
+msgstr "'%s'အမည်ဖြင့် XML Filter ရှိပြီးဖြစ်သည်။ အခြားအမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE.pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "ဘရောက်ဇ်..."
+#. M;HY
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name."
+msgstr "XML filter '%s2' အနေဖြင့် '%s1'အမည်ကို သုံးပြီးဖြစ်သည်။ အခြားအမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_IMPORT_TEMPLATE.fixedtext.text"
-msgid "Template for import"
-msgstr "တင်သွင်းရန်မူကြမ်း"
+#. V7TL
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_DTD_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The DTD could not be found. Please enter a valid path."
+msgstr "DTD ရှာမတွေ့ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းမှ ဝင်ရောက်ပါ။"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.pushbutton.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE.pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "ဘရောက်ဇ်..."
+#. *exW
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_EXPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "တင်ပို့ရန် XSLT ကိုရှာမတွေ့ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းမှ ဝင်ရောက်ပါ။"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.FT_XML_TRANSFORM_SERVICE.fixedtext.text
-msgid "XSLT Transformation Service"
-msgstr ""
+#. }JWy
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_IMPORT_XSLT_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "တင်သွင်းရန် XSLT ကိုရှာမတွေ့ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းမှ ဝင်ရောက်ပါ။"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_LIBXSLT.radiobutton.text
-msgid "~Builtin (LibXSLT)"
-msgstr ""
+#. F]Q[
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_ERROR_IMPORT_TEMPLATE_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path."
+msgstr "ပေးထားသော တင်ပို့မှုမူကြမ်းကို ရှာမတွေ့ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းမှ ဝင်ရောက်ပါ။ "
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.RB_XML_TRANSFORM_SERVICE_SAXON_J.radiobutton.text
-msgid "~Saxon/J"
-msgstr ""
+#. d7wd
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_NOT_SPECIFIED\n"
+"string.text"
+msgid "Not specified"
+msgstr "အထူးပြုချက်မရှိ"
-#: xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagexslt.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT.tabpage.text"
-msgid "Transformation"
-msgstr "အသွင်ပြောင်းလဲခြင်း"
+#. 4On}
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_DEFAULT_FILTER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "New Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ အသစ်"
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_FILTER_NAME.fixedtext.text
-msgid "Filter name"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ အမည်"
+#. :~$h
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_DEFAULT_UI_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Untitled"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့"
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_APPLICATION.fixedtext.text
-msgid "Application"
-msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်"
+#. U7)s
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_UNDEFINED_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "undefined filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိ"
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_INTERFACE_NAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"Name of\n"
-"file type"
-msgstr ""
-"ဖိုင်အမျိုးအစား \n"
-"အမည်"
+#. 1KTV
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTER_HAS_BEEN_SAVED\n"
+"string.text"
+msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. "
+msgstr "XML filter '%s' ကို '%s' အဖြစ်သိမ်းပြီးပြီ။"
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_EXTENSION.fixedtext.text
-msgid "File extension"
-msgstr "ဖိုင်တိုးချဲ့မှု"
+#. Sn(,
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTERS_HAVE_BEEN_SAVED\n"
+"string.text"
+msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'."
+msgstr "XML filter '%s' ကို '%s' တွင်သိမ်းပြီးပြီ။"
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.FT_XML_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Comments"
-msgstr "မှတ်ချက်များ"
+#. dW^I
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTER_PACKAGE\n"
+"string.text"
+msgid "XSLT filter package"
+msgstr "XSLT စစ်ထုတ်မှု ပက်ကေ့ခ်ျ"
-#: xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text
-msgctxt "xmlfiltertabpagebasic.src#RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC.tabpage.text"
-msgid "General"
-msgstr "အထွေထွေ"
+#. T][`
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTER_INSTALLED\n"
+"string.text"
+msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully."
+msgstr "XML filter '%s' ကို အောင်မြင်စွာ ထည့်သွင်းပြီးပြီ။"
+
+#. iaY+
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_FILTERS_INSTALLED\n"
+"string.text"
+msgid "%s XML filters have been installed successfully."
+msgstr "%s XML filters ကိုအောင်မြင်စွာထည့်သွင်းပြီးပြီ။"
+
+#. FwPH
+#: xmlfilterdialogstrings.src
+msgctxt ""
+"xmlfilterdialogstrings.src\n"
+"STR_NO_FILTERS_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters."
+msgstr "XML filter ထည့်သွင်းမှုမရှိပါ။ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် XML စစ်ထုတ်မှု တွင် '%s' ပက်ကေ့ခ်ျ မပါဝင်သောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
diff --git a/source/my/forms/source/resource.po b/source/my/forms/source/resource.po
index ff21e5bd206..6dce284334f 100644
--- a/source/my/forms/source/resource.po
+++ b/source/my/forms/source/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from forms/source/resource.oo
+#. extracted from forms/source/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+forms%2Fsource%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,249 +11,549 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION.string.text
+#. +QYe
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST\n"
+"string.text"
+msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
+msgstr "ကွန်ဘိုသေတ္တာတစ်ခု၏ မာတိကာများ သို့မဟုတ် စာရင်းနေရာကွက်များကို မဆုံးဖြတ်နိုင်ပါ။"
+
+#. #vZY
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Insert graphics"
+msgstr "ရုပ်ပုံထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. vk|m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "substituted"
+msgstr "အစားထိုးပြီး"
+
+#. .jR@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုပြုစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ထို့ကြောင့် ချန်လှပ်ထားသော နေရာတစ်ခုနှင့် အစားထိုးပါ။"
+
+#. G8hN
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_READERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Error reading data from database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှ အချက်အလက်များ ဖတ်ခြင်းအမှား"
+
+#. 4jLM
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CONNECTERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Connection failed"
+msgstr "အချိတ်အဆက် မရပါ"
+
+#. 9aqb
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_ERR_LOADING_FORM\n"
+"string.text"
+msgid "The data content could not be loaded."
+msgstr "အချက်အလက်မာတိကာ ဆွဲတင်၍ မရနိုင်ပါ။"
+
+#. Fj5.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_ERR_REFRESHING_FORM\n"
+"string.text"
+msgid "The data content could not be updated"
+msgstr "အချက်အလက်မာတိကာတွင် နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ မပါဝင်နိုင်ပါ။"
+
+#. v_cg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERR_INSERTRECORD\n"
+"string.text"
+msgid "Error inserting the new record"
+msgstr "မှတ်တမ်းအသစ်ထပ်မံဖြည့်စွက်မှုအမှား"
+
+#. Pby/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERR_UPDATERECORD\n"
+"string.text"
+msgid "Error updating the current record"
+msgstr "လက်ရှိမှတ်တမ်း၏ နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ရယူမှုအမှား"
+
+#. Gb4h
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERR_DELETERECORD\n"
+"string.text"
+msgid "Error deleting the current record"
+msgstr "လက်ရှိမှတ်တမ်းကို ဖျက်စဉ် အမှား"
+
+#. 2.)M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERR_DELETERECORDS\n"
+"string.text"
+msgid "Error deleting the specified records"
+msgstr "သတ်မှတ်ထားသည့် မှတ်တမ်းများ ဖျက်စဉ် အမှား"
+
+#. =dhV
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "The object cannot be NULL."
+msgstr "အရာဝတ္ထုသည် NULL အသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
+
+#. P]bw
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n"
+"string.text"
+msgid "Insert graphics from..."
+msgstr "မှ ရုပ်ပုံများထည့်ပါ..."
+
+#. [$;*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n"
+"string.text"
+msgid "Remove graphics"
+msgstr "ရုပ်ပုံများ ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. cU6U
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INVALIDSTREAM\n"
+"string.text"
+msgid "The given stream is invalid."
+msgstr "ပေးထားသော စာကြောင်းသည် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။"
+
+#. :TaJ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Syntax error in query expression"
+msgstr "ကွာရီ ဖေါ်ပြချက်ရှိ ဝါကျထုံးဖွဲ့မှု အမှား"
+
+#. `A/s
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n"
+"string.text"
+msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
+msgstr "ဤထိန်းချုပ်မှုနှင့်အတူအချက်အလက်များ ပြောင်းလဲခြင်းအတွက် ချည်နှောင်ချိတ်ဆက်ခြင်းဖြင့်အထောက်မကူပြုခဲ့သောဤတန်ဖိုးအမျိုးအစားများကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ "
+
+#. hS|Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_LABEL_RECORD\n"
+"string.text"
+msgid "Record"
+msgstr "မှတ်တမ်း"
+
+#. \hkl
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n"
+"string.text"
+msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
+msgstr "စစ်ဆေးသူတစ်ဦးအနေဖြင့် လုပ်ဆောင်မှုပြုစဉ် တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ပြင်ပတန်ဖိုးတစ်ခုသို့ ချိတ်ဆက်မှုပြုပြီး ဖြစ်သည်။ စစ်ဆေးသူ အသစ်တစ်ဦးအနေဖြင့် မလုပ်ဆောင်မှီ ဦးစွာ ချိတ်ဆက်ထားသည့် တန်ဖိုးကို ပယ်ဖျက်ရန် လိုသည်။"
+
+#. eI8L
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_LABEL_OF\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr "၏"
+
+#. RQ:o
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The content of the current form has been modified.\n"
+"Do you want to save your changes?"
+msgstr ""
+"လက်ရှိမှတ်တမ်းတွင်ပါဝင်သည့်အချက်များကို အထူးပြုပြီး ဖြစ်သည်။ \n"
+"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းလိုပါသလား"
+
+#. UDgo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Error setting the sort criteria"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားမှုစံနှုန်း ပြင်ဆင်ချိန်ညှိခြင်း အမှား"
+
+#. 6MAG
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Error setting the filter criteria"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာစံနှုန်း ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုအမှား"
+
+#. )2J[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS\n"
+"string.text"
+msgid "To execute this function, parameters are needed."
+msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို တွက်ချက်ရန် ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ လိုအပ်သည်။"
+
+#. `9#J
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
+msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်အား မတွက်ချက်နိုင်ပါ။ ကွာရီအတွက်သာ ဖြစ်သည်။"
+
+#. 2Jm9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FEATURE_UNKNOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown function."
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်မသိပါ"
+
+#. Pi1%
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_NO_BINDING_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Please enter a binding expression."
msgstr "ချိတ်ဆက်ချည်နှောင်မှုဖော်ပြခြင်းတစ်ခုသို့ ဝင်ရောက်ပေးပါ။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION.string.text
+#. FDCA
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_INVALID_BINDING_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "This is an invalid binding expression."
msgstr "မှားယွင်းသောချိတ်ဆက်ချည်နှောင်ဖော်ပြချက်ဖြစ်သည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE.string.text
+#. U*B_
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_INVALID_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value is invalid."
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုးမဟုတ်ပါ"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_REQUIRED.string.text
+#. #Y_Y
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "A value is required."
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခု လိုအပ်နေသည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT.string.text
+#. zi(D
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_INVALID_CONSTRAINT\n"
+"string.text"
msgid "The constraint '$1' not validated."
msgstr "'$1' ကန့်သတ်မှု ကို ခိုင်လုံမှုစစ်ဆေးခြင်းမလုပ်ခဲ့ပါ။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A.string.text
+#. _$9C
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_IS_NOT_A\n"
+"string.text"
msgid "The value is not of the type '$2'."
msgstr "တန်ဖိုးသည် '$2' ပုံစံ မဟုတ်ပါ။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL.string.text
+#. SFil
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_INCL\n"
+"string.text"
msgid "The value must be smaller than or equal to $2."
msgstr "တန်ဖိုးသည် $2 သို့ ပို၍ငယ်(သို့) ညီမျှရလိမ့်မည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL.string.text
+#. XyW3
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_EXCL\n"
+"string.text"
msgid "The value must be smaller than $2."
msgstr "တန်ဖိုးသည် $2 ထက် ပို၍ငယ်ရလိမ့်မည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL.string.text
+#. e7+c
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_INCL\n"
+"string.text"
msgid "The value must be greater than or equal to $2."
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခုသည် $2 သို့ သာ၍ကြီး (သို့) ညီမျှရလိမ့်မည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL.string.text
+#. ^|1O
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_EXCL\n"
+"string.text"
msgid "The value must be greater than $2."
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခုသည် $2 ထက် သာ၍ကြီးရလိမ့်မည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN.string.text
+#. pT8q
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_PATTERN\n"
+"string.text"
msgid "The value does not match the pattern '$2'."
msgstr "တန်ဖိုးသည် '$2' ပုံစံနှင့် မကိုက်ညီပါ။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS.string.text
+#. lTio
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_TOTAL_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "$2 digits allowed at most."
msgstr "$2 ကိန်းဂဏန်းများ အများဆုံး ခွင့်ပြုသည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS.string.text
+#. HqUH
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_FRACTION_DIGITS\n"
+"string.text"
msgid "$2 fraction digits allowed at most."
msgstr "$2 အပိုင်းဂဏန်းများ အများဆုံး ခွင့်ပြုသည်။ "
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH.string.text
+#. M?=5
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "The string must be $2 characters long."
msgstr "စာကြောင်းသည် $2 အက္ခရာများလောက် ရှည်လျားရမည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH.string.text
+#. WrdA
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MIN_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "The string must be at least $2 characters long."
msgstr "စာကြောင်းသည် $2 အက္ခရာများလောက် အနည်းဆုံး ရှည်လျားရမည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH.string.text
+#. @4hv
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_VALUE_MAX_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "The string can only be $2 characters long at most."
msgstr "စာကြောင်းသည် $2 အက္ခရာများလောက် အများဆုံး ရှည်လျားရမည်။"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_STRING.string.text
+#. rbes
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_STRING\n"
+"string.text"
msgid "String"
msgstr "စာကြောင်း"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_URL.string.text
+#. rXuQ
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_URL\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN.string.text
+#. u~~U
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_BOOLEAN\n"
+"string.text"
msgid "True/False (Boolean)"
msgstr "မှန်/မှား (Boolean)"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DECIMAL.string.text
+#. 0Sac
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DECIMAL\n"
+"string.text"
msgid "Decimal"
msgstr "ဒဿမကိန်း"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_FLOAT.string.text
+#. CmEF
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_FLOAT\n"
+"string.text"
msgid "Floating point"
msgstr "ရွေ့လျားနိုင်သောအမှတ်"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DOUBLE.string.text
+#. 1qG)
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DOUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Double"
msgstr "နှစ်ဆ"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATE.string.text
+#. f~uq
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_TIME.string.text
+#. P)O)
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DATETIME.string.text
+#. )=bo
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DATETIME\n"
+"string.text"
msgid "Date and Time"
msgstr "ရက်စွဲ နှင့် အချိန်"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH.string.text
+#. ;c9I
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_YEARMONTH\n"
+"string.text"
msgid "Month and year"
msgstr "လ နှင့် နှစ်"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_YEAR.string.text
+#. {/\k
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "Year"
msgstr "နှစ်"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY.string.text
+#. `|l(
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_MONTHDAY\n"
+"string.text"
msgid "Month and day"
msgstr "လနှင့် နေ့ရက်"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_MONTH.string.text
+#. DD08
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "Month"
msgstr "လ"
-#: xforms.src#RID_STR_DATATYPE_DAY.string.text
+#. D866
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_DATATYPE_DAY\n"
+"string.text"
msgid "Day"
msgstr "နေ့ရက်"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE.string.text
+#. q08I
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_CANT_EVALUATE\n"
+"string.text"
msgid "Error during evaluation"
msgstr "တန်ဖိုးသတ်မှတ်စဉ်အမှား"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH.string.text
+#. dgoc
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_PATTERN_DOESNT_MATCH\n"
+"string.text"
msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'."
msgstr "'$2' ဖော်ပြချက်သည် စာကြောင်း '$1'နှင့် ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"
-#: xforms.src#RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME.string.text
+#. C]\5
+#: xforms.src
+msgctxt ""
+"xforms.src\n"
+"RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Binding"
msgstr "ချိတ်ဆက်ချည်နှောင်ခြင်း"
-
-#: strings.src#RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST.string.text
-msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined."
-msgstr "ကွန်ဘိုသေတ္တာတစ်ခု၏ မာတိကာများ သို့မဟုတ် စာရင်းနေရာကွက်များကို မဆုံးဖြတ်နိုင်ပါ။"
-
-#: strings.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
-msgid "Insert graphics"
-msgstr "ရုပ်ပုံထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_NAME.string.text
-msgid "substituted"
-msgstr "အစားထိုးပြီး"
-
-#: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN.string.text
-msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder."
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုပြုစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ထို့ကြောင့် ချန်လှပ်ထားသော နေရာတစ်ခုနှင့် အစားထိုးပါ။"
-
-#: strings.src#RID_STR_READERROR.string.text
-msgid "Error reading data from database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှ အချက်အလက်များ ဖတ်ခြင်းအမှား"
-
-#: strings.src#RID_STR_CONNECTERROR.string.text
-msgid "Connection failed"
-msgstr "အချိတ်အဆက် မရပါ"
-
-#: strings.src#RID_ERR_LOADING_FORM.string.text
-msgid "The data content could not be loaded."
-msgstr "အချက်အလက်မာတိကာ ဆွဲတင်၍ မရနိုင်ပါ။"
-
-#: strings.src#RID_ERR_REFRESHING_FORM.string.text
-msgid "The data content could not be updated"
-msgstr "အချက်အလက်မာတိကာတွင် နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ မပါဝင်နိုင်ပါ။"
-
-#: strings.src#RID_STR_ERR_INSERTRECORD.string.text
-msgid "Error inserting the new record"
-msgstr "မှတ်တမ်းအသစ်ထပ်မံဖြည့်စွက်မှုအမှား"
-
-#: strings.src#RID_STR_ERR_UPDATERECORD.string.text
-msgid "Error updating the current record"
-msgstr "လက်ရှိမှတ်တမ်း၏ နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ရယူမှုအမှား"
-
-#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORD.string.text
-msgid "Error deleting the current record"
-msgstr "လက်ရှိမှတ်တမ်းကို ဖျက်စဉ် အမှား"
-
-#: strings.src#RID_STR_ERR_DELETERECORDS.string.text
-msgid "Error deleting the specified records"
-msgstr "သတ်မှတ်ထားသည့် မှတ်တမ်းများ ဖျက်စဉ် အမှား"
-
-#: strings.src#RID_STR_NEED_NON_NULL_OBJECT.string.text
-msgid "The object cannot be NULL."
-msgstr "အရာဝတ္ထုသည် NULL အသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-
-#: strings.src#RID_STR_OPEN_GRAPHICS.string.text
-msgid "Insert graphics from..."
-msgstr "မှ ရုပ်ပုံများထည့်ပါ..."
-
-#: strings.src#RID_STR_CLEAR_GRAPHICS.string.text
-msgid "Remove graphics"
-msgstr "ရုပ်ပုံများ ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: strings.src#RID_STR_INVALIDSTREAM.string.text
-msgid "The given stream is invalid."
-msgstr "ပေးထားသော စာကြောင်းသည် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။"
-
-#: strings.src#RID_STR_SYNTAXERROR.string.text
-msgid "Syntax error in query expression"
-msgstr "ကွာရီ ဖေါ်ပြချက်ရှိ ဝါကျထုံးဖွဲ့မှု အမှား"
-
-#: strings.src#RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES.string.text
-msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control."
-msgstr "ဤထိန်းချုပ်မှုနှင့်အတူအချက်အလက်များ ပြောင်းလဲခြင်းအတွက် ချည်နှောင်ချိတ်ဆက်ခြင်းဖြင့်အထောက်မကူပြုခဲ့သောဤတန်ဖိုးအမျိုးအစားများကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ "
-
-#: strings.src#RID_STR_LABEL_RECORD.string.text
-msgid "Record"
-msgstr "မှတ်တမ်း"
-
-#: strings.src#RID_STR_INVALID_VALIDATOR.string.text
-msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator."
-msgstr "စစ်ဆေးသူတစ်ဦးအနေဖြင့် လုပ်ဆောင်မှုပြုစဉ် တစ်ချိန်တည်းမှာပင် ပြင်ပတန်ဖိုးတစ်ခုသို့ ချိတ်ဆက်မှုပြုပြီး ဖြစ်သည်။ စစ်ဆေးသူ အသစ်တစ်ဦးအနေဖြင့် မလုပ်ဆောင်မှီ ဦးစွာ ချိတ်ဆက်ထားသည့် တန်ဖိုးကို ပယ်ဖျက်ရန် လိုသည်။"
-
-#: strings.src#RID_STR_LABEL_OF.string.text
-msgid "of"
-msgstr "၏"
-
-#: strings.src#RID_STR_QUERY_SAVE_MODIFIED_ROW.string.text
-msgid ""
-"The content of the current form has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes?"
-msgstr ""
-"လက်ရှိမှတ်တမ်းတွင်ပါဝင်သည့်အချက်များကို အထူးပြုပြီး ဖြစ်သည်။ \n"
-"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းလိုပါသလား"
-
-#: strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_ORDER.string.text
-msgid "Error setting the sort criteria"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားမှုစံနှုန်း ပြင်ဆင်ချိန်ညှိခြင်း အမှား"
-
-#: strings.src#RID_STR_COULD_NOT_SET_FILTER.string.text
-msgid "Error setting the filter criteria"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာစံနှုန်း ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုအမှား"
-
-#: strings.src#RID_STR_FEATURE_REQUIRES_PARAMETERS.string.text
-msgid "To execute this function, parameters are needed."
-msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို တွက်ချက်ရန် ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများ လိုအပ်သည်။"
-
-#: strings.src#RID_STR_FEATURE_NOT_EXECUTABLE.string.text
-msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries."
-msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်အား မတွက်ချက်နိုင်ပါ။ ကွာရီအတွက်သာ ဖြစ်သည်။"
-
-#: strings.src#RID_STR_FEATURE_UNKNOWN.string.text
-msgid "Unknown function."
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်မသိပါ"
diff --git a/source/my/formula/source/core/resource.po b/source/my/formula/source/core/resource.po
index 70213a08542..eca4dd8bdf1 100644
--- a/source/my/formula/source/core/resource.po
+++ b/source/my/formula/source/core/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from formula/source/core/resource.oo
+#. extracted from formula/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 22:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,1228 +11,3050 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IF.string.text
+#. cjBl
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IF\n"
+"string.text"
msgid "IF"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHOSE.string.text
+#. Vc$S
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"string.text"
msgid "CHOOSE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AND.string.text
+#. mP7x
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AND\n"
+"string.text"
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OR.string.text
+#. 2J3O
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_OR\n"
+"string.text"
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOT.string.text
+#. /mhn
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_XOR\n"
+"string.text"
+msgid "XOR"
+msgstr ""
+
+#. ^$C=
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NOT\n"
+"string.text"
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG.string.text
+#. Xn\o
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NEG\n"
+"string.text"
msgid "NEG"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PI.string.text
+#. 4Nri
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PI\n"
+"string.text"
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANDOM.string.text
+#. FG^j
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RANDOM\n"
+"string.text"
msgid "RAND"
msgstr "AND"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUE.string.text
+#. m^ND
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FALSE.string.text
+#. E+:h
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.string.text
+#. [[kV
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n"
+"string.text"
msgid "TODAY"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.string.text
+#. ,50T
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n"
+"string.text"
msgid "NOW"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_VALUE.string.text
+#. U/JS
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NO_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "NA"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENT.string.text
+#. lMaX
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CURRENT\n"
+"string.text"
msgid "CURRENT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEG.string.text
+#. R@HZ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DEG\n"
+"string.text"
msgid "DEGREES"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RAD.string.text
+#. Mr~v
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RAD\n"
+"string.text"
msgid "RADIANS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN.string.text
+#. IG@C
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SIN\n"
+"string.text"
msgid "SIN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS.string.text
+#. QRgx
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COS\n"
+"string.text"
msgid "COS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN.string.text
+#. /pOK
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TAN\n"
+"string.text"
msgid "TAN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT.string.text
+#. x\9W
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COT\n"
+"string.text"
msgid "COT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN.string.text
+#. l?U)
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"string.text"
msgid "ASIN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS.string.text
+#. VDQS
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"string.text"
msgid "ACOS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN.string.text
+#. Y?JM
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"string.text"
msgid "ATAN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT.string.text
+#. ,k?^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"string.text"
msgid "ACOT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN_HYP.string.text
+#. J8\|
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"string.text"
msgid "SINH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COS_HYP.string.text
+#. 13E8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"string.text"
msgid "COSH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TAN_HYP.string.text
+#. X5,.
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"string.text"
msgid "TANH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COT_HYP.string.text
+#. mERq
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"string.text"
msgid "COTH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.string.text
+#. GR)j
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"string.text"
msgid "ASINH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.string.text
+#. Jz,L
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"string.text"
msgid "ACOSH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.string.text
+#. Pe+Z
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"string.text"
msgid "ATANH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.string.text
+#. ppm0
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"string.text"
msgid "ACOTH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT.string.text
+#. iVv8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"string.text"
msgid "CSC"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT.string.text
+#. B;/]
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SECANT\n"
+"string.text"
msgid "SEC"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.string.text
+#. g0x@
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"string.text"
msgid "CSCH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SECANT_HYP.string.text
+#. jX!b
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"string.text"
msgid "SECH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP.string.text
+#. $3PN
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXP\n"
+"string.text"
msgid "EXP"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LN.string.text
+#. Od!d
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LN\n"
+"string.text"
msgid "LN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SQRT.string.text
+#. 9;=d
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SQRT\n"
+"string.text"
msgid "SQRT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FACT.string.text
+#. 5q(s
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FACT\n"
+"string.text"
msgid "FACT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_YEAR.string.text
+#. A0GS
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "YEAR"
-msgstr ""
+msgstr "YEARS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MONTH.string.text
+#. $9fa
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "MONTH"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY.string.text
+msgstr "MONTHS"
+
+#. 3#lj
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"string.text"
msgid "DAY"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_HOUR.string.text
+#. /+$;
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"string.text"
msgid "HOUR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_MIN.string.text
+#. */yO
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"string.text"
msgid "MINUTE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_SEC.string.text
+#. x8*Z
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"string.text"
msgid "SECOND"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.string.text
+#. ;h+?
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"string.text"
msgid "SIGN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ABS.string.text
+#. \[#g
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ABS\n"
+"string.text"
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INT.string.text
+#. -x3}
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INT\n"
+"string.text"
msgid "INT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PHI.string.text
+#. `[`,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PHI\n"
+"string.text"
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAUSS.string.text
+#. iLL#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"string.text"
msgid "GAUSS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EMPTY.string.text
+#. W#m=
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"string.text"
msgid "ISBLANK"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_STRING.string.text
+#. h@5#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"string.text"
msgid "ISTEXT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.string.text
+#. 4-0T
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"string.text"
msgid "ISNONTEXT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.string.text
+#. ^dn3
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"string.text"
msgid "ISLOGICAL"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TYPE.string.text
+#. CMiG
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "TYPE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CELL.string.text
+#. 4[o9
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CELL\n"
+"string.text"
msgid "CELL"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_REF.string.text
+#. :~9k
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"string.text"
msgid "ISREF"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_VALUE.string.text
+#. Q^JJ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "ISNUMBER"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_FORMULA.string.text
+#. [h|0
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "ISFORMULA"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_NV.string.text
+#. M`V(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"string.text"
msgid "ISNA"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERR.string.text
+#. U-xd
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"string.text"
msgid "ISERR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ERROR.string.text
+#. +$]+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "ISERROR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_EVEN.string.text
+#. 95R\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"string.text"
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IS_ODD.string.text
+#. /dJH
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"string.text"
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_N.string.text
+#. g:yn
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_N\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "မဟုတ်"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.string.text
+#. Bf]2
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "DATEVALUE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.string.text
+#. };uD
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "TIMEVALUE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CODE.string.text
+#. C,O;
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CODE\n"
+"string.text"
msgid "CODE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM.string.text
+#. iTbH
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRIM\n"
+"string.text"
msgid "TRIM"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UPPER.string.text
+#. rUJT
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UPPER\n"
+"string.text"
msgid "UPPER"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROPPER.string.text
+#. QS)*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"string.text"
msgid "PROPER"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOWER.string.text
+#. =E`*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOWER\n"
+"string.text"
msgid "LOWER"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEN.string.text
+#. BgE_
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LEN\n"
+"string.text"
msgid "LEN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T.string.text
+#. K;q#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T\n"
+"string.text"
msgid "T"
msgstr "T"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VALUE.string.text
+#. T:Tj
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "VALUE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CLEAN.string.text
+#. #s{|
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"string.text"
msgid "CLEAN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHAR.string.text
+#. x+76
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "CHAR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_JIS.string.text
+#. 3(uz
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_JIS\n"
+"string.text"
msgid "JIS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ASC.string.text
+#. V*1?
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ASC\n"
+"string.text"
msgid "ASC"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UNICODE.string.text
+#. /FU`
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"string.text"
msgid "UNICODE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_UNICHAR.string.text
+#. S#.r
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"string.text"
msgid "UNICHAR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG10.string.text
+#. DqY,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG10\n"
+"string.text"
msgid "LOG10"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EVEN.string.text
+#. P0SO
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EVEN\n"
+"string.text"
msgid "EVEN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ODD.string.text
+#. ;X.V
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ODD\n"
+"string.text"
msgid "ODD"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.string.text
+#. m}`N
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "NORMSDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER.string.text
+#. g@_F
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FISHER\n"
+"string.text"
msgid "FISHER"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FISHER_INV.string.text
+#. E8y6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"string.text"
msgid "FISHERINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_S_NORM_INV.string.text
+#. ReL]
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"string.text"
msgid "NORMSINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_LN.string.text
+#. q{O:
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"string.text"
msgid "GAMMALN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.string.text
+#. $?cw
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "ERRORTYPE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORMULA.string.text
+#. JQE\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "FORMULA"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARABIC.string.text
+#. )e8{
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"string.text"
msgid "ARABIC"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.string.text
+#. [Z@V
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"string.text"
msgid "ATAN2"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CEIL.string.text
+#. jdzi
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CEIL\n"
+"string.text"
msgid "CEILING"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FLOOR.string.text
+#. m+T#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"string.text"
msgid "FLOOR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND.string.text
+#. G%ac
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND\n"
+"string.text"
msgid "ROUND"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_UP.string.text
+msgstr "MROUND"
+
+#. 5%D*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"string.text"
msgid "ROUNDUP"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.string.text
+#. U;+9
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "ROUNDDOWN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRUNC.string.text
+#. acvR
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"string.text"
msgid "TRUNC"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG.string.text
+#. %2BT
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG\n"
+"string.text"
msgid "LOG"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POWER.string.text
+#. ,gec
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_POWER\n"
+"string.text"
msgid "POWER"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GGT.string.text
+#. KTQ5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GGT\n"
+"string.text"
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KGV.string.text
+#. xY1Q
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KGV\n"
+"string.text"
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MOD.string.text
+#. QmsM
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MOD\n"
+"string.text"
msgid "MOD"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.string.text
+#. y\!5
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"string.text"
msgid "SUMPRODUCT"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_SQ.string.text
+msgstr "IMPRODUCT"
+
+#. bWw(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"string.text"
msgid "SUMSQ"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.string.text
+#. p2-M
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"string.text"
msgid "SUMX2MY2"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.string.text
+#. h!||
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"string.text"
msgid "SUMX2PY2"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_XMY2.string.text
+#. VX!5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"string.text"
msgid "SUMXMY2"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATE.string.text
+#. I!~Y
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"string.text"
msgid "DATE"
msgstr "DATE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_TIME.string.text
+#. o(bC
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"string.text"
msgid "TIME"
msgstr "TIME"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.string.text
+#. uJqB
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"string.text"
msgid "DAYS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.string.text
+#. ]I2$
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"string.text"
msgid "DAYS360"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.string.text
+#. dwaI
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"string.text"
msgid "DATEDIF"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN.string.text
+#. d,kb
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIN\n"
+"string.text"
msgid "MIN"
msgstr "MIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIN_A.string.text
+#. 9VV1
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"string.text"
msgid "MINA"
msgstr "MIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX.string.text
+#. Pjby
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAX\n"
+"string.text"
msgid "MAX"
msgstr "MAX"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAX_A.string.text
+#. EXm0
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"string.text"
msgid "MAXA"
msgstr "MAX"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM.string.text
+#. kYY;
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM\n"
+"string.text"
msgid "SUM"
msgstr "SUM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PRODUCT.string.text
+#. vIN,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"string.text"
msgid "PRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE.string.text
+#. D!nm
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"string.text"
msgid "AVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVERAGE_A.string.text
+#. n]XY
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"string.text"
msgid "AVERAGEA"
msgstr "AVERAGE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT.string.text
+#. b4se
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "COUNT"
msgstr "COUNT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_2.string.text
+#. G;:H
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"string.text"
msgid "COUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NBW.string.text
+#. *@eF
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NBW\n"
+"string.text"
msgid "NPV"
-msgstr ""
+msgstr "XNPV"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_IKV.string.text
+#. [.O@
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_IKV\n"
+"string.text"
msgid "IRR"
-msgstr ""
+msgstr "XIRR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MIRR.string.text
+#. NC,e
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MIRR\n"
+"string.text"
msgid "MIRR"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ISPMT.string.text
+msgstr "XIRR"
+
+#. }{EG
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"string.text"
msgid "ISPMT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR.string.text
+#. sz\Q
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR\n"
+"string.text"
msgid "VAR"
msgstr "VAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_A.string.text
+#. :Uz?
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"string.text"
msgid "VARA"
msgstr "VAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P.string.text
+#. (n^W
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"string.text"
msgid "VARP"
msgstr "VARP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VAR_P_A.string.text
+#. Rffd
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"string.text"
msgid "VARPA"
msgstr "VARP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV.string.text
+#. #X]Z
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEVP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_A.string.text
+#. YP,U
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"string.text"
msgid "STDEVA"
msgstr "STDEVP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P.string.text
+#. k==L
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"string.text"
msgid "STDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.string.text
+#. ^_9?
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"string.text"
msgid "STDEVPA"
msgstr "STDEVP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_B.string.text
+#. i!c6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_B\n"
+"string.text"
msgid "B"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_DIST.string.text
+#. E?A`
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "NORMDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXP_DIST.string.text
+#. H8(s
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"string.text"
msgid "EXPONDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BINOM_DIST.string.text
+#. 8_m#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "BINOMDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_POISSON_DIST.string.text
+#. XcTN
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"string.text"
msgid "POISSON"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN.string.text
+#. O{vk
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"string.text"
msgid "COMBIN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KOMBIN_2.string.text
+#. r,Da
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"string.text"
msgid "COMBINA"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN.string.text
+#. 8pwJ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"string.text"
msgid "PERMUT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.string.text
+#. C~E_
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"string.text"
msgid "PERMUTATIONA"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BW.string.text
+#. $qaM
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BW\n"
+"string.text"
msgid "PV"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DIA.string.text
+msgstr "PV"
+
+#. B}%j
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DIA\n"
+"string.text"
msgid "SYD"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA.string.text
+#. M!(#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GDA\n"
+"string.text"
msgid "DDB"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GDA_2.string.text
+#. gd.N
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"string.text"
msgid "DB"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_VBD.string.text
+#. Fk.$
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_VBD\n"
+"string.text"
msgid "VDB"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LAUFZ.string.text
+#. ;cmf
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"string.text"
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LIA.string.text
+#. @5X\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LIA\n"
+"string.text"
msgid "SLN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RMZ.string.text
+#. 7ADN
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RMZ\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMNS.string.text
+msgstr "PMT"
+
+#. TnuR
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "COLUMNS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROWS.string.text
+#. gg|p
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "ROWS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLES.string.text
+#. X?;`
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLES\n"
+"string.text"
msgid "SHEETS"
msgstr "SHEET"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COLUMN.string.text
+#. T0Oh
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "COLUMN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROW.string.text
+#. qT,(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROW\n"
+"string.text"
msgid "ROW"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE.string.text
+#. ,K0c
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "SHEET"
msgstr "SHEET"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZGZ.string.text
+#. 4PFm
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"string.text"
msgid "RRI"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZW.string.text
+#. (*dv
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZW\n"
+"string.text"
msgid "FV"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZZR.string.text
+msgstr "FV"
+
+#. 7!c6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZZR\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
-msgstr ""
+msgstr "NPER"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS.string.text
+#. |ncs
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZINS\n"
+"string.text"
msgid "RATE"
msgstr "DATE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ZINS_Z.string.text
+#. D*#a
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"string.text"
msgid "IPMT"
-msgstr ""
+msgstr "PMT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KAPZ.string.text
+#. N9g.
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"string.text"
msgid "PPMT"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.string.text
+msgstr "PMT"
+
+#. [Wns
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"string.text"
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.string.text
+#. ek~l
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"string.text"
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EFFEKTIV.string.text
+#. e2hf
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"string.text"
msgid "EFFECTIVE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NOMINAL.string.text
+#. $o9`
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"string.text"
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.string.text
+#. .H+F
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"string.text"
msgid "SUBTOTAL"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_SUM.string.text
+#. Z(n2
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"string.text"
msgid "DSUM"
msgstr "SUM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT.string.text
+#. E@77
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "DCOUNT"
msgstr "COUNT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.string.text
+#. ~S?:
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"string.text"
msgid "DCOUNTA"
msgstr "COUNTA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.string.text
+#. EuvL
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"string.text"
msgid "DAVERAGE"
msgstr "AVERAGE"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_GET.string.text
+#. Thmd
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"string.text"
msgid "DGET"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MAX.string.text
+#. `Yn@
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"string.text"
msgid "DMAX"
msgstr "MAX"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_MIN.string.text
+#. @Y=\
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"string.text"
msgid "DMIN"
msgstr "MIN"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.string.text
+#. r=lc
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"string.text"
msgid "DPRODUCT"
msgstr "PRODUCT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.string.text
+#. l;EA
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"string.text"
msgid "DSTDEV"
msgstr "STDEVP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.string.text
+#. PB9d
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"string.text"
msgid "DSTDEVP"
msgstr "STDEVP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR.string.text
+#. =]D,
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"string.text"
msgid "DVAR"
msgstr "VAR"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DB_VAR_P.string.text
+#. l.$)
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"string.text"
msgid "DVARP"
msgstr "VARP"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDIRECT.string.text
+#. qcU#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"string.text"
msgid "INDIRECT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ADDRESS.string.text
+#. bdnL
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "ADDRESS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATCH.string.text
+#. F:u*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MATCH\n"
+"string.text"
msgid "MATCH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.string.text
+#. G*]k
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"string.text"
msgid "COUNTBLANK"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COUNT_IF.string.text
+#. rl!)
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"string.text"
msgid "COUNTIF"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUM_IF.string.text
+#. dP[c
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"string.text"
msgid "SUMIF"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOOKUP.string.text
+#. X-d{
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"string.text"
msgid "LOOKUP"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_V_LOOKUP.string.text
+#. _DRq
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"string.text"
msgid "VLOOKUP"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_H_LOOKUP.string.text
+#. ?}]%
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"string.text"
msgid "HLOOKUP"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MULTI_AREA.string.text
+#. _\%7
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MULTI_AREA\n"
+"string.text"
msgid "MULTIRANGE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_OFFSET.string.text
+#. ?eU1
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"string.text"
msgid "OFFSET"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INDEX.string.text
+#. Jz5#
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INDEX\n"
+"string.text"
msgid "INDEX"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AREAS.string.text
+#. +qQ8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AREAS\n"
+"string.text"
msgid "AREAS"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CURRENCY.string.text
+#. F_]z
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"string.text"
msgid "DOLLAR"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPLACE.string.text
+msgstr "DOLLARFR"
+
+#. =AV.
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "REPLACE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIXED.string.text
+#. GD+x
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FIXED\n"
+"string.text"
msgid "FIXED"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FIND.string.text
+#. `V[a
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FIND\n"
+"string.text"
msgid "FIND"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EXACT.string.text
+#. re$@
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EXACT\n"
+"string.text"
msgid "EXACT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LEFT.string.text
+#. KZf]
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "LEFT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RIGHT.string.text
+#. 0rPe
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "RIGHT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SEARCH.string.text
+#. ]3[S
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"string.text"
msgid "SEARCH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MID.string.text
+#. r]IN
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MID\n"
+"string.text"
msgid "MID"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TEXT.string.text
+msgstr "MIDI"
+
+#. KrZV
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "TEXT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.string.text
+#. Dri6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"string.text"
msgid "SUBSTITUTE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_REPT.string.text
+#. @=si
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_REPT\n"
+"string.text"
msgid "REPT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONCAT.string.text
+#. b27s
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"string.text"
msgid "CONCATENATE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_VALUE.string.text
+#. \7ZC
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "MVALUE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_DET.string.text
+#. $jQA
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"string.text"
msgid "MDETERM"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_INV.string.text
+#. p\Zh
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"string.text"
msgid "MINVERSE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_MULT.string.text
+#. x?y^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"string.text"
msgid "MMULT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MAT_TRANS.string.text
+#. M:e(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"string.text"
msgid "TRANSPOSE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.string.text
+#. xyM5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"string.text"
msgid "MUNIT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BACK_SOLVER.string.text
+#. qF^k
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BACK_SOLVER\n"
+"string.text"
msgid "GOALSEEK"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.string.text
+#. 8\V7
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "HYPGEOMDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.string.text
+#. $a)3
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"string.text"
msgid "LOGNORMDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_DIST.string.text
+#. S]Ef
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"string.text"
msgid "TDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_DIST.string.text
+#. 3#9(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"string.text"
msgid "FDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_DIST.string.text
+#. Kff1
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"string.text"
msgid "CHIDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEIBULL.string.text
+#. _R.J
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"string.text"
msgid "WEIBULL"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.string.text
+#. To7B
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"string.text"
msgid "NEGBINOMDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.string.text
+#. 1]Bv
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"string.text"
msgid "CRITBINOM"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_KURT.string.text
+#. @Km^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_KURT\n"
+"string.text"
msgid "KURT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HAR_MEAN.string.text
+#. ,wlP
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"string.text"
msgid "HARMEAN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GEO_MEAN.string.text
+#. `p*C
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"string.text"
msgid "GEOMEAN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STANDARD.string.text
+#. qM)N
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "STANDARDIZE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_AVE_DEV.string.text
+#. #Ce(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"string.text"
msgid "AVEDEV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SCHIEFE.string.text
+#. I+ZX
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"string.text"
msgid "SKEW"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DEV_SQ.string.text
+#. u;Z(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"string.text"
msgid "DEVSQ"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MEDIAN.string.text
+#. WOM2
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"string.text"
msgid "MEDIAN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.string.text
+#. cY%B
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_Z_TEST.string.text
+#. mki,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"string.text"
msgid "ZTEST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_TEST.string.text
+#. G5!Y
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"string.text"
msgid "TTEST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RANK.string.text
+#. )6^A
+#: core_resource.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RANK\n"
+"string.text"
msgid "RANK"
msgstr "AND"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENTILE.string.text
+#. 1ZUU
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"string.text"
msgid "PERCENTILE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.string.text
+#. -`uX
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"string.text"
msgid "PERCENTRANK"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LARGE.string.text
+#. B3)6
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LARGE\n"
+"string.text"
msgid "LARGE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SMALL.string.text
+#. `^/,
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SMALL\n"
+"string.text"
msgid "SMALL"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FREQUENCY.string.text
+#. F0yF
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"string.text"
msgid "FREQUENCY"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_QUARTILE.string.text
+#. 44gA
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"string.text"
msgid "QUARTILE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NORM_INV.string.text
+#. $\Os
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"string.text"
msgid "NORMINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONFIDENCE.string.text
+#. .LzE
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"string.text"
msgid "CONFIDENCE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_TEST.string.text
+#. cM67
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"string.text"
msgid "FTEST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.string.text
+#. k.|9
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"string.text"
msgid "TRIMMEAN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PROB.string.text
+#. .Bua
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PROB\n"
+"string.text"
msgid "PROB"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CORREL.string.text
+#. mLn^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CORREL\n"
+"string.text"
msgid "CORREL"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_COVAR.string.text
+#. @-w~
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_COVAR\n"
+"string.text"
msgid "COVAR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_PEARSON.string.text
+#. JSkE
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"string.text"
msgid "PEARSON"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RSQ.string.text
+#. (tCP
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RSQ\n"
+"string.text"
msgid "RSQ"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STEYX.string.text
+#. 4heE
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STEYX\n"
+"string.text"
msgid "STEYX"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SLOPE.string.text
+#. I7m3
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"string.text"
msgid "SLOPE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INTERCEPT.string.text
+#. {p,-
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"string.text"
msgid "INTERCEPT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TREND.string.text
+#. v#n|
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TREND\n"
+"string.text"
msgid "TREND"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GROWTH.string.text
+#. Qf]v
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"string.text"
msgid "GROWTH"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RGP.string.text
+#. -EP8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RGP\n"
+"string.text"
msgid "LINEST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_RKP.string.text
+#. Gsz[
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_RKP\n"
+"string.text"
msgid "LOGEST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_FORECAST.string.text
+#. o0iV
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"string.text"
msgid "FORECAST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_INV.string.text
+#. M?3F
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"string.text"
msgid "CHIINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.string.text
+#. 1ny?
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"string.text"
msgid "GAMMADIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA_INV.string.text
+#. A(nJ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"string.text"
msgid "GAMMAINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_T_INV.string.text
+#. )T9W
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_T_INV\n"
+"string.text"
msgid "TINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_F_INV.string.text
+#. X/)S
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_F_INV\n"
+"string.text"
msgid "FINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHI_TEST.string.text
+#. ;Q,}
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"string.text"
msgid "CHITEST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_LOG_INV.string.text
+#. A$e/
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"string.text"
msgid "LOGINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_TABLE_OP.string.text
+#. F}DZ
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_TABLE_OP\n"
+"string.text"
msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_DIST.string.text
+#. *2sm
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"string.text"
msgid "BETADIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BETA_INV.string.text
+#. .f*\
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"string.text"
msgid "BETAINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_WEEK.string.text
+#. 7_Jr
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_WEEK\n"
+"string.text"
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.string.text
+#. huqp
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"string.text"
msgid "EASTERSUNDAY"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.string.text
+#. n~Zf
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"string.text"
msgid "WEEKDAY"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NO_NAME.string.text
+#. M3m.
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NO_NAME\n"
+"string.text"
msgid "#NAME!"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_STYLE.string.text
+#. cdty
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "STYLE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DDE.string.text
+#. l([n
+#: core_resource.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DDE\n"
+"string.text"
msgid "DDE"
-msgstr ""
-
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BASE.string.text
+msgstr "DD~E"
+
+#. g/Em
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BASE\n"
+"string.text"
msgid "BASE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_DECIMAL.string.text
+#. PBBY
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"string.text"
msgid "DECIMAL"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CONVERT.string.text
+#. 1m0+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"string.text"
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ROMAN.string.text
+#. bi_(
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"string.text"
msgid "ROMAN"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_HYPERLINK.string.text
+#. (a}=
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"string.text"
msgid "HYPERLINK"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_INFO.string.text
+#. .j,H
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_INFO\n"
+"string.text"
msgid "INFO"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BAHTTEXT.string.text
+#. ]:og
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"string.text"
msgid "BAHTTEXT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.string.text
+#. V_p5
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"string.text"
msgid "GETPIVOTDATA"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_EUROCONVERT.string.text
+#. v_m^
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"string.text"
msgid "EUROCONVERT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.string.text
+#. q{4P
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"string.text"
msgid "NUMBERVALUE"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_GAMMA.string.text
+#. YqfY
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"string.text"
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.string.text
+#. c?p*
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"string.text"
msgid "CHISQDIST"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_CHISQ_INV.string.text
+#. s,k=
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"string.text"
msgid "CHISQINV"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITAND.string.text
+#. S(m8
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITAND\n"
+"string.text"
msgid "BITAND"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITOR.string.text
+#. %ToX
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITOR\n"
+"string.text"
msgid "BITOR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITXOR.string.text
+#. 6_pV
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"string.text"
msgid "BITXOR"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITRSHIFT.string.text
+#. .~dm
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"string.text"
msgid "BITRSHIFT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_BITLSHIFT.string.text
+#. ]fP+
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"string.text"
msgid "BITLSHIFT"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NULL.string.text
+#. 5HqI
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NULL\n"
+"string.text"
msgid "#NULL!"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO.string.text
+#. 2U]$
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_DIVZERO\n"
+"string.text"
msgid "#DIV/0!"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_VALUE.string.text
+#. $a}i
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "#VALUE!"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_REF.string.text
+#. (T^C
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_REF\n"
+"string.text"
msgid "#REF!"
msgstr "#REF!"
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NAME.string.text
+#. N[*Z
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "#NAME?"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NUM.string.text
+#. M-]K
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NUM\n"
+"string.text"
msgid "#NUM!"
msgstr ""
-#: core_resource.src#RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_ERROR_NA.string.text
+#. [WhE
+#: core_resource.src
+msgctxt ""
+"core_resource.src\n"
+"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
+"SC_OPCODE_ERROR_NA\n"
+"string.text"
msgid "#N/A"
msgstr ""
diff --git a/source/my/formula/source/ui/dlg.po b/source/my/formula/source/ui/dlg.po
index c3ef2457bfc..0e1cac6d56d 100644
--- a/source/my/formula/source/ui/dlg.po
+++ b/source/my/formula/source/ui/dlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from formula/source/ui/dlg.oo
+#. extracted from formula/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+formula%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,184 +11,383 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text
-msgctxt "parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.text"
+#. H*F=
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RB_ARGBLOCK( y )\n"
+"#define.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: parawin.src#RB_ARGBLOCK__y__.#define.quickhelptext
+#. jd0F
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RB_ARGBLOCK( y )\n"
+"#define.quickhelptext"
msgid "Select"
msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.FT_EDITDESC.fixedtext.text
+#. R-Js
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n"
+"FT_EDITDESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Function not known"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်မသိပါ"
-#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.STR_OPTIONAL.string.text
+#. x}mq
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n"
+"STR_OPTIONAL\n"
+"string.text"
msgid "(optional)"
msgstr "(ရွေးပိုင်ခွင့်)"
-#: parawin.src#RID_FORMULATAB_PARAMETER.STR_REQUIRED.string.text
+#. 8-`p
+#: parawin.src
+msgctxt ""
+"parawin.src\n"
+"RID_FORMULATAB_PARAMETER\n"
+"STR_REQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "(required)"
msgstr "(လိုအပ်ခဲ့သည်)"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.1.stringlist.text
+#. 0h1x
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Last Used"
msgstr "နောက်ဆုံးအသုံးပြုမှု"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY.2.stringlist.text
+#. h,@F
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_FUNCTION.LB_CATEGORY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.FT_CATEGORY.fixedtext.text
+#. V%02
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_FUNCTION\n"
+"FT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Category"
msgstr "~အမျိုးအစား"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_FUNCTION.FT_FUNCTION.fixedtext.text
+#. ]E,m
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_FUNCTION\n"
+"FT_FUNCTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Function"
msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.FT_STRUCT.fixedtext.text
+#. W`#G
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_STRUCT\n"
+"FT_STRUCT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Structure"
msgstr "~ဖွဲ့စည်းပုံ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR1.string.text
+#. 229U
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_STRUCT\n"
+"STR_STRUCT_ERR1\n"
+"string.text"
msgid "=?"
msgstr "=?"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULATAB_STRUCT.STR_STRUCT_ERR2.string.text
+#. X*;M
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULATAB_STRUCT\n"
+"STR_STRUCT_ERR2\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "အမှား"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text"
+#. LA-U
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
+"TP_FUNCTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text"
+#. OYX,
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.TC_FUNCTION\n"
+"TP_STRUCT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Structure"
msgstr "ဖွဲ့စည်းပုံ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA.fixedtext.text"
+#. f:ni
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"FT_FORMULA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "For~mula"
msgstr "ဖော်မြူလာ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_RESULT.fixedtext.text"
+#. v%!v
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Function result"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ရလဒ်"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text"
+#. HON9
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"FT_FORMULA_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Result"
msgstr "အဖြေ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_MATRIX.checkbox.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_MATRIX.checkbox.text"
+#. U\w!
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"BTN_MATRIX\n"
+"checkbox.text"
msgid "Array"
msgstr "အချက်အလက်ဇယား"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.text"
+#. qW~Y
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"RB_REF\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.RB_REF.imagebutton.quickhelptext"
+#. CQ+I
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"RB_REF\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Maximize"
msgstr "အများဆုံး"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_BACKWARD.pushbutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_BACKWARD.pushbutton.text"
+#. bG0S
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"BTN_BACKWARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ⁠~အနောက်"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_FORWARD.pushbutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.BTN_FORWARD.pushbutton.text"
+#. $,KF
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"BTN_FORWARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~နောက်ထပ် >>"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE1.string.text"
+#. h?Ds
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"STR_TITLE1\n"
+"string.text"
msgid "Function Wizard"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_TITLE2.string.text"
+#. ${X$
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"STR_TITLE2\n"
+"string.text"
msgid "Function Wizard -"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် -"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL.STR_END.string.text"
+#. PtZx
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n"
+"STR_END\n"
+"string.text"
msgid "~End"
msgstr "~အဆုံးသတ်"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_FUNCTION.pageitem.text"
+#. 5GA-
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
+"TP_FUNCTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION.TP_STRUCT.pageitem.text"
+#. vdc,
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA.TC_FUNCTION\n"
+"TP_STRUCT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Structure"
msgstr "ဖွဲ့စည်းပုံ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA.fixedtext.text"
+#. cJ45
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "For~mula"
msgstr "ဖော်မြူလာ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_RESULT.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_RESULT.fixedtext.text"
+#. !f`w
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Function result"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ရလဒ်"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.FT_FORMULA_RESULT.fixedtext.text"
+#. mTa6
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Result"
msgstr "အ​ဖြေ"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_MATRIX.checkbox.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_MATRIX.checkbox.text"
+#. k;$r
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"BTN_MATRIX\n"
+"checkbox.text"
msgid "Array"
msgstr "အချက်အလက်ဇယား"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.text"
+#. 5r,t
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"RB_REF\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.RB_REF.imagebutton.quickhelptext"
+#. nVL#
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"RB_REF\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Maximize"
msgstr "အများဆုံး"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_BACKWARD.pushbutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_BACKWARD.pushbutton.text"
+#. ;:RX
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"BTN_BACKWARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ⁠⁠~အနောက်"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_FORWARD.pushbutton.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.BTN_FORWARD.pushbutton.text"
+#. O1up
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"BTN_FORWARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~နောက်ထပ် >>"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE1.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE1.string.text"
+#. ?k]\
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"STR_TITLE1\n"
+"string.text"
msgid "Function Wizard"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_TITLE2.string.text"
+#. 2~aH
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"STR_TITLE2\n"
+"string.text"
msgid "Function Wizard -"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် -"
-#: formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text
-msgctxt "formdlgs.src#RID_FORMULADLG_FORMULA.STR_END.string.text"
+#. )ol`
+#: formdlgs.src
+msgctxt ""
+"formdlgs.src\n"
+"RID_FORMULADLG_FORMULA\n"
+"STR_END\n"
+"string.text"
msgid "~End"
msgstr "~အဆုံးသတ်"
diff --git a/source/my/fpicker/source/office.po b/source/my/fpicker/source/office.po
index f7b1f9f58a6..b455c77987a 100644
--- a/source/my/fpicker/source/office.po
+++ b/source/my/fpicker/source/office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from fpicker/source/office.oo
+#. extracted from fpicker/source/office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+fpicker%2Fsource%2Foffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,137 +11,403 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. 4ULj
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION\n"
+"string.text"
+msgid "~Automatic file name extension"
+msgstr "~အလိုအလျောက် ဖိုင်အမည် တိုးချဲ့ခြင်း"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Create New Directory"
-msgstr "ဒိုင်ယာထရီအသစ်လုပ်ပါ"
+#. Dj/:
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Save with pass~word"
+msgstr "စကားဝှက်ဖြင့်သိမ်းပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.text"
-msgid "-"
-msgstr ""
+#. 9N|P
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "~Edit filter settings"
+msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_UP.menubutton.quickhelptext
-msgid "Up One Level"
-msgstr "အပေါ်တဆင့်တက်ပါ"
+#. lbNM
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "⁠~ဖတ်ရန်သာ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.text
-msgid "..."
-msgstr ""
+#. !:SR
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "~Link"
+msgstr "⁠~ကွင်းဆက်"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER.pushbutton.quickhelptext
-msgid "Connect To Server"
-msgstr ""
+#. ~{h[
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Pr~eview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.text
-msgid "+"
-msgstr ""
+#. kNTP
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_PLAY\n"
+"string.text"
+msgid "~Play"
+msgstr "⁠~ဖွင့်ပါ"
+
+#. %P4+
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_VERSION\n"
+"string.text"
+msgid "~Version:"
+msgstr "⁠~ဗားရှင်း"
+
+#. p(Uq
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES\n"
+"string.text"
+msgid "S~tyles:"
+msgstr "စတိုင်လ်~များ-"
+
+#. )yE=
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "Style:"
+msgstr "စတိုင်လ်-"
+
+#. LqbU
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION\n"
+"string.text"
+msgid "~Selection"
+msgstr "~လက်ရွေးစင်"
+
+#. o3;O
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "File ~type:"
+msgstr "ဖိုင်⁠~အမျိုးအစား-"
+
+#. 1bv8
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်း ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. D07^
+#: OfficeFilePicker.src
+msgctxt ""
+"OfficeFilePicker.src\n"
+"STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
+msgid "Please select a folder."
+msgstr "ဖိုင်တွဲတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_ADD_PLACE.pushbutton.quickhelptext
-msgid "Bookmark This Place"
+#. ]Vv@
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.text"
+#. ;Y*U
+#: iodlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Create New Folder"
+msgstr "ဖိုင်တွဲအသစ် ဖန်တီးပါ"
+
+#. 4H%k
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+"menubutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_REMOVE_PLACE.pushbutton.quickhelptext
-msgid "Remove Selected Bookmark"
+#. /)2a
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
+"menubutton.quickhelptext"
+msgid "Up One Level"
+msgstr "အပေါ်တဆင့်တက်ပါ"
+
+#. -eE@
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. JY_L
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_CONNECT_TO_SERVER\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
+msgid "Connect To Server"
msgstr ""
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILENAME.fixedtext.text
+#. gtrg
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"FT_EXPLORERFILE_FILENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "File ~name:"
msgstr "ဖိုင်~အမည်-"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.FT_EXPLORERFILE_FILETYPE.fixedtext.text"
+#. 3oFW
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"FT_EXPLORERFILE_FILETYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "File ~type:"
msgstr "ဖိုင်⁠~အမျိုးအစား-"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_READONLY.checkbox.text"
+#. 0IUA
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"CB_EXPLORERFILE_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "~ဖတ်ရန်သာ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_EXPLORERFILE_PASSWORD.checkbox.text
+#. f3pW
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"CB_EXPLORERFILE_PASSWORD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Save with password"
msgstr "စကားဝှက်ဖြင့်သိမ်းပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text
-msgctxt "iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_AUTO_EXTENSION.checkbox.text"
+#. !;B:
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"CB_AUTO_EXTENSION\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~အလိုအလျောက် ဖိုင်အမည် တိုးချဲ့ခြင်း"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.CB_OPTIONS.checkbox.text
+#. NSiC
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"CB_OPTIONS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကို ~ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.BTN_EXPLORERFILE_OPEN.pushbutton.text
+#. Tfb=
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"BTN_EXPLORERFILE_OPEN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Open"
msgstr "⁠~ဖွင့်ပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_OPEN.string.text
+#. !Wl]
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_EXPLORERFILE_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_SAVE.string.text
+#. vzL/
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_EXPLORERFILE_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save as"
msgstr "အဖြစ် သိမ်းပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE.string.text
+#. +C2x
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~သိမ်းပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHNAME.string.text
+#. 597d
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_PATHNAME\n"
+"string.text"
msgid "~Path:"
msgstr "~လမ်းကြောင်း-"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PATHSELECT.string.text
+#. |qgQ
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_PATHSELECT\n"
+"string.text"
msgid "Select path"
msgstr "လမ်းကြောင်း ရွေးချယ်ပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_BUTTONSELECT.string.text
+#. .EW)
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_BUTTONSELECT\n"
+"string.text"
msgid "~Select"
msgstr "⁠~ရွေးချယ်ပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_ACTUALVERSION.string.text
+#. +TS2
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_ACTUALVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Current version"
msgstr "လက်ရှိတင်ပြမှုပုံစံ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PREVIEW.string.text
+#. 8Um~
+#: iodlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "File Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်းကိုခွင့်မပြုပါ"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_DEFAULT_DIRECTORY.string.text
-msgid "Default Directory"
-msgstr "နဂိုမူလလမ်းညွှန်"
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_EXPLORERFILE.STR_PLACES_TITLE.string.text
+#. k{IY
+#: iodlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_DEFAULT_DIRECTORY\n"
+"string.text"
+msgid "My Documents"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ မရှိ"
+
+#. \sF-
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
+"STR_PLACES_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Places"
-msgstr ""
-
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedtext.text
+msgstr "နေရာများ"
+
+#. 5j@s
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
+"FT_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "အမည်"
-#: iodlg.src#DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME.FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME.fixedline.text
+#. FB6m
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"DLG_FPICKER_QUERYFOLDERNAME\n"
+"FL_SVT_QUERYFOLDERNAME_DLG_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create new folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲအသစ် ဖန်တီးပါ"
-#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER.string.text
+#. ,U8x
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n"
+"string.text"
msgid "$name$ does not exist."
msgstr "$name$ မရှိပါ"
-#: iodlg.src#RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE.string.text
+#. @`7(
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"RID_FILEOPEN_NOTEXISTENTFILE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The file $name$ does not exist.\n"
"Make sure you have entered the correct file name."
@@ -149,12 +415,22 @@ msgstr ""
"$name$ ဖိုင် မရှိပါ။ \n"
"မှန်ကန်သော ဖိုင်အမည်သို့ သေချာဝင်ရောက်ပါ။"
-#: iodlg.src#STR_FILTERNAME_ALL.string.text
+#. Zl^@
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_FILTERNAME_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: iodlg.src#STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#. {30k
+#: iodlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_SVT_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
@@ -163,11 +439,21 @@ msgstr ""
"ဤအမည်နှင့်အတူ ပုံစံ ဒီဇိုင်း တစ်ခု အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ \n"
"အစားထိုးချင်ပါသလား?"
-#: iodlg.src#STR_SVT_NEW_FOLDER.string.text
+#. sG][
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_SVT_NEW_FOLDER\n"
+"string.text"
msgid "Folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲ"
-#: iodlg.src#STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE.string.text
+#. 3usx
+#: iodlg.src
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_SVT_NOREMOVABLEDEVICE\n"
+"string.text"
msgid ""
"No removable storage device detected.\n"
"Make sure it is plugged in properly and try again."
@@ -175,136 +461,12 @@ msgstr ""
"ဖြုတ်နိုင်တပ်နိုင်သော သိမ်းဆည်းမှုကိရိယာကို မတွေ့ရပါ။\n"
"ပလပ်ဝင်၊မဝင်သေချာစွာစစ်ဆေး၍ နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးစားပါ။"
-#: iodlg.src#STR_SVT_ALLFORMATS.string.text
-msgid "All Formats"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERNAME.fixedtext.text
+#. qSJd
+#: iodlg.src
#, fuzzy
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SERVERTYPE.fixedtext.text
-msgid "Type"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_HOST.fixedtext.text
-msgid "Host"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PORT.fixedtext.text
-msgid "Port"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text
-msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_PATH.fixedtext.text"
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.CB_ADDPLACE_DAVS.checkbox.text
-msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SHARE.fixedtext.text
-msgid "Share"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text
-msgctxt "PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_SMBPATH.fixedtext.text"
-msgid "Path"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_BINDING.fixedtext.text
-msgid "Binding URL"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_CMIS_REPOSITORY.fixedtext.text
-msgid "Repository"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.1.stringlist.text
-msgid "WebDAV"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.2.stringlist.text
-msgid "FTP"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.3.stringlist.text
-msgid "SSH"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.4.stringlist.text
-msgid "Windows Share"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.LB_ADDPLACE_SERVERTYPE.5.stringlist.text
-msgid "CMIS (Atom Binding)"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.FT_ADDPLACE_USERNAME.fixedtext.text
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-#: PlaceEditDialog.src#DLG_FPICKER_PLACE_EDIT.BT_ADDPLACE_DELETE.pushbutton.text
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
-msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text"
-msgid "~Automatic file name extension"
-msgstr "~အလိုအလျောက် ဖိုင်အမည် တိုးချဲ့ခြင်း"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PASSWORD.string.text
-msgid "Save with pass~word"
-msgstr "စကားဝှက်ဖြင့်သိမ်းပါ"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
-msgid "~Edit filter settings"
-msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text
-msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_READONLY.string.text"
-msgid "~Read-only"
-msgstr "⁠~ဖတ်ရန်သာ"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
-msgid "~Link"
-msgstr "⁠~ကွင်းဆက်"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
-msgid "Pr~eview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_PLAY.string.text
-msgid "~Play"
-msgstr "⁠~ဖွင့်ပါ"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_VERSION.string.text
-msgid "~Version:"
-msgstr "⁠~ဗားရှင်း"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_TEMPLATES.string.text
-msgid "S~tyles:"
-msgstr "စတိုင်လ်~များ-"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
-msgid "Style:"
-msgstr "စတိုင်လ်-"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_SELECTION.string.text
-msgid "~Selection"
-msgstr "~လက်ရွေးစင်"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text
-msgctxt "OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FILEPICKER_FILTER_TITLE.string.text"
-msgid "File ~type:"
-msgstr "ဖိုင်⁠~အမျိုးအစား-"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_TITLE.string.text
-msgid "Select Path"
-msgstr "လမ်းကြောင်း ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: OfficeFilePicker.src#STR_SVT_FOLDERPICKER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
-msgid "Please select a folder."
-msgstr "ဖိုင်တွဲတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
+msgctxt ""
+"iodlg.src\n"
+"STR_SVT_ALLFORMATS\n"
+"string.text"
+msgid "All Formats"
+msgstr "<စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ အားလုံး>"
diff --git a/source/my/framework/source/classes.po b/source/my/framework/source/classes.po
index 9847619179c..5cd9fa8879e 100644
--- a/source/my/framework/source/classes.po
+++ b/source/my/framework/source/classes.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from framework/source/classes.oo
+#. extracted from framework/source/classes
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fclasses.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,110 +11,254 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: resource.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
+#. +x#`
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_MENU_ADDONS\n"
+"string.text"
msgid "Add-Ons"
msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: resource.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
+#. J7v!
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_MENU_ADDONHELP\n"
+"string.text"
msgid "Add-~On Help"
msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ ~ အကူအညီပေါ်တွင်"
-#: resource.src#STR_MENU_HEADFOOTALL.string.text
+#. =X1Z
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_MENU_HEADFOOTALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: resource.src#STR_UPDATEDOC.string.text
+#. mL;x
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_UPDATEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "~နောက်ဆုံးလုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#: resource.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
+#. }FiV
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
+"string.text"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~ပိတ်ပြီးပြန်သွားပါ"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON.menuitem.text
+#. _J\Z
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_VISIBLEBUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "Visible ~Buttons"
msgstr "မြင်နိုင်သော ~ ခလုတ်များ"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR.menuitem.text
+#. .__I
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_CUSTOMIZETOOLBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Customize Toolbar..."
msgstr "~စိတ်ကြိုက် တူးလ်ဘား..."
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR.menuitem.text
+#. Mz%D
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKTOOLBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Dock Toolbar"
msgstr "~ တူးလ်ဘားကို ဝင်းဒိုးနှင့်ကပ်ပါ"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR.menuitem.text
+#. #bq-
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_DOCKALLTOOLBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Dock ~All Toolbars"
msgstr "~ တူးလ်ဘားများအားလုံး ဝင်းဒိုးနှင့်ကပ်ပါ"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION.menuitem.text
+#. ;Sdo
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_LOCKTOOLBARPOSITION\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Lock Toolbar Position"
msgstr "~ တူးလ်ဘားတည်နေရာကို သော့ခပ်ထားပါ"
-#: resource.src#POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION.MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE.menuitem.text
+#. X1|H
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"POPUPMENU_TOOLBAR_QUICKCUSTOMIZATION\n"
+"MENUITEM_TOOLBAR_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Close ~Toolbar"
msgstr "တူးလ်ဘား ပိတ်ပါ"
-#: resource.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text
+#. JT^K
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_SAVECOPYDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "အဖြစ် ကော်ပီကူးယူသိမ်းဆည်းပါ..."
-#: resource.src#STR_NODOCUMENT.string.text
+#. jC/t
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_NODOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "No Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ မရှိ"
-#: resource.src#STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON.string.text
+#. VbG3
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_TOOLBAR_TITLE_ADDON\n"
+"string.text"
msgid "Add-On %num%"
msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ - %num% ပေါ်တွင်"
-#: resource.src#STR_STATUSBAR_LOGOTEXT.string.text
+#. Rbv~
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n"
+"string.text"
msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR"
msgstr ""
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO1.fixedtext.text
+#. 5{4l
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:"
msgstr "ထည့်သွင်းမှုများပြုရန် အောက်ပါအဆင့်များအတိုင်း လိုက်ပါဆောင်ရွက်ပါ။"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2_1.fixedtext.text
+#. 1L2:
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO2_1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "1."
msgstr "၁၊"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO2.fixedtext.text
+#. R$W\
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "ပြည့်စုံသော လိုင်စင်သဘောတူညီချက် ရှိသည်။ ဒိုင်ယာလော့ဒ် အတွင်းရှိ ခွင့်ပြုချက် စာသားတစ်ခုလုံးကို ကြည့်ရန် '%PAGEDOWN' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ (သို့) မြင်ကွင်းရွေ့ဘားကို အသုံးပြုပါ။ "
-#: resource.src#DLG_LICENSE.PB_PAGEDOWN.pushbutton.text
+#. RB$j
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"PB_PAGEDOWN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Scroll Down"
msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ကြည့်ပါ"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3_1.fixedtext.text
+#. U}jG
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO3_1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "2."
msgstr "၂၊"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.FT_INFO3.fixedtext.text
+#. FEdQ
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"FT_INFO3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement."
msgstr "လိုင်စင်သဘောတူညီချက် ကိုလက်ခံသည်"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_ACCEPT.string.text
+#. R_iD
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"LICENSE_ACCEPT\n"
+"string.text"
msgid "~Accept"
msgstr "~လက်ခံပါ"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.LICENSE_NOTACCEPT.string.text
+#. j~Je
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"LICENSE_NOTACCEPT\n"
+"string.text"
msgid "Decline"
msgstr "ငြင်းပယ်သည်"
-#: resource.src#DLG_LICENSE.modaldialog.text
+#. V{V{
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"DLG_LICENSE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "License Agreement"
msgstr "လိုင်စင် သဘောတူညီချက်"
-#: resource.src#STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON.string.text
+#. WzdP
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_FULL_DISC_RETRY_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Retry"
msgstr "ပြန်ကြိုးစားပါ"
-#: resource.src#STR_FULL_DISC_MSG.string.text
+#. 7aH6
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_FULL_DISC_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n"
"%PATH\n"
@@ -129,11 +273,21 @@ msgstr ""
"\n"
"ဒစ်ခ်နေရာလွတ် မရှိလျှင် %PRODUCTNAME ဆက်လက်အလုပ် လုပ်ဆောင်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ နေရာလွတ်ရလျှင် ‘ပြန်ကြိုးစားပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပြီး အချက်အလက်များ ပြန်လည်သိမ်းဆည်းပါ။\n"
-#: resource.src#STR_RESTORE_TOOLBARS.string.text
+#. kJ]/
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_RESTORE_TOOLBARS\n"
+"string.text"
msgid "~Reset"
msgstr "~ပြန်စပါ"
-#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_SHARE.string.text
+#. gI|E
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_CORRUPT_UICFG_SHARE\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to reinstall the application."
@@ -141,7 +295,12 @@ msgstr ""
"ကြားခံစနစ်ဖြင့်အသုံးပြုသူ အချက်အလက်များ ဆွဲယူမှုပြုစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ အသုံးချ ပရိုဂရမ်ကို ယခု ရပ်တန့်၍ မရပါ။ \n"
"အသုံးချ ပရိုဂရမ်ကို နောက်တစ်ကြိမ် ပြန်လည်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ကြိုးစားပါ။ "
-#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_USER.string.text
+#. :KT~
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_CORRUPT_UICFG_USER\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application."
@@ -149,7 +308,12 @@ msgstr ""
"ကြားခံစနစ်ဖြင့်အသုံးပြုသူ အချက်အလက်များ ဆွဲယူမှုပြုစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ အသုံးချ ပရိုဂရမ်ကို ယခု ရပ်တန့်၍ မရပါ။ \n"
"အသုံးချ ပရိုဂရမ်အတွက် အသုံးပြုသူ၏ ဖိုင်များကို ဖယ်ရှားခြင်းဖြင့် နောက်တစ်ကြိမ် ပြန်ကြိုးစားပါ။ "
-#: resource.src#STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL.string.text
+#. %iT9
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n"
"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application."
@@ -157,34 +321,74 @@ msgstr ""
"ကြားခံစနစ်ဖြင့်အသုံးပြုသူ အချက်အလက်များ ဆွဲယူမှုပြုစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်။ အသုံးချ ပရိုဂရမ်ကို ယခု ရပ်တန့်၍ မရပါ။ \n"
"အသုံးချ ပရိုဂရမ်အတွက် အသုံးပြုသူ၏ ဖိုင်များကို ဖယ်ရှားပါ။ (သို့) အသုံးချ ပရိုဂရမ်ကို နောက်တစ်ကြိမ် ပြန်လည်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ကြိုးစားပါ။ "
-#: resource.src#STR_UNTITLED_DOCUMENT.string.text
+#. tgC]
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_UNTITLED_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့"
-#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES.string.text
+#. ^E1@
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_MULTIPLE_LANGUAGES\n"
+"string.text"
msgid "Multiple Languages"
msgstr "ဘာသာစကားများ"
-#: resource.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text
+#. y-I{
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "မလုပ်ပါ (စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှု မလုပ်ပါ)"
-#: resource.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
+#. J)Ua
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
+"string.text"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ပုံမှန်ဘာသာစကားအတိုင်းပြန်ထားပါ"
-#: resource.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
+#. L=+w
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_MORE\n"
+"string.text"
msgid "More..."
msgstr "ပို၍..."
-#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION.string.text
+#. \Q`Z
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_SET_LANGUAGE_FOR_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုအတွက် ဘာသာစကား စတင်အသုံးပြုပါ"
-#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH.string.text
+#. @?yf
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_SET_LANGUAGE_FOR_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်အတွက် ဘာသာစကား စတင်အသုံးမပြုပါ"
-#: resource.src#STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT.string.text
+#. YA!N
+#: resource.src
+msgctxt ""
+"resource.src\n"
+"STR_SET_LANGUAGE_FOR_ALL_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Set Language for all Text"
msgstr "စာသားအားလုံးအတွက် ဘာသာစကား စတင်အသုံးပြုပါ"
diff --git a/source/my/framework/source/services.po b/source/my/framework/source/services.po
index c8a3f7b0f54..477dfe76d0a 100644
--- a/source/my/framework/source/services.po
+++ b/source/my/framework/source/services.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from framework/source/services.oo
+#. extracted from framework/source/services
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+framework%2Fsource%2Fservices.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,29 +11,65 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_CREATE.string.text
+#. v1C5
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create a new document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အသစ်တစ်ခု ပြုလုပ်ပါ"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TEMPLATE.string.text
+#. ]WRA
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "~Templates..."
msgstr "~ပုံစံမူကြမ်းများ..."
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_FILE.string.text
+#. 28zC
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_FILE\n"
+"string.text"
msgid "~Open..."
msgstr "~ဖွင့်ပါ..."
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_EXTHELP.string.text
+#. 4bp*
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_EXTHELP\n"
+"string.text"
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME အတွက် လက္ခဏာရပ်အသစ်များ ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_INFOHELP.string.text
+#. !BQ^
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_INFOHELP\n"
+"string.text"
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME နှင့်ပတ်သတ်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ရယူပါ"
-#: fwk_services.src#DLG_BACKING.STR_BACKING_TPLREP.string.text
+#. #_21
+#: fwk_services.src
+msgctxt ""
+"fwk_services.src\n"
+"DLG_BACKING\n"
+"STR_BACKING_TPLREP\n"
+"string.text"
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME အတွက် ပုံစံမူကြမ်းများ ရယူပါ"
diff --git a/source/my/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/my/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
index 4bda26a20da..9cb3ab60535 100644
--- a/source/my/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
+++ b/source/my/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.oo
+#. extracted from instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+instsetoo_native%2Finc_openoffice%2Fwindows%2Fmsi_languages.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,2401 +11,4969 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_1.LngText.text
-msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
-msgstr "[ProductName] ၏ ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခု ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ ဗားရှင်းဟောင်းတစ်ခု ထည့်သွင်းရန်၊ အသစ်ကို ဦးစွာ ဖယ်ရှားပါ။"
-
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_2.LngText.text
-msgid "The same version of this product is already installed."
-msgstr "ဤထုတ်ကုန်၏ တူညီသော ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းထားပြီး ဖြစ်သည်။"
-
-#: CustomAc.ulf#OOO_CUSTOMACTION_3.LngText.text
-msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
-msgstr "[ProductName] ၏ ဗားရှင်းဟောင်းတစ်ခု ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ ဗားရှင်းသစ်တစ်ခု ထည့်သွင်းရန်၊ အဟောင်းကို ဦးစွာ ဖယ်ရှားပါ။"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_1.LngText.text
-msgid "{{Fatal error: }}"
-msgstr "{{ဆိုးဆိုးရွားရွား အမှား- }}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_2.LngText.text
-msgid "Error [1]."
-msgstr "အမှား [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_3.LngText.text
-msgid "Warning [1]."
-msgstr "သတိပေးချက် [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_4.LngText.text
-msgid "Info [1]."
-msgstr "သတင်းအချက်အလက် [1]."
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_5.LngText.text
-msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-msgstr "အတွင်းပိုင်း အမှား [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_6.LngText.text
-msgid "{{Disk full: }}"
-msgstr "{{ဒစ်ခ်အပြည့် - }}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_7.LngText.text
-msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
-msgstr "သက်ရောက်မှု [အချိန်]: [1]. [2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_8.LngText.text
-msgid "[ProductName]"
-msgstr "[ProductName]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_9.LngText.text
-msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_10.LngText.text
-msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
-msgstr "အမှာစာ ပုံစံ-[1]၊ ကိန်းရှင်-[2]"
-
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_11.LngText.text
-msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== ဆွဲယူမှုစတင်ခြင်း [နေ့စွဲ] [အချိန်] ==="
+#. Z+%F
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "bytes"
+msgstr "ဘိုက်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_12.LngText.text
-msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
-msgstr "=== ဆွဲယူမှုရပ်ဆိုင်းခြင်း [နေ့စွဲ] [အချိန်] ==="
+#. H/l}
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "GB"
+msgstr "ဂမ်မာဘိုက်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_13.LngText.text
-msgid "Action start [Time]: [1]."
-msgstr "သက်ရောက်မှု စသည် [အချိန်] - [1]."
+#. 1,K!
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "KB"
+msgstr "ကီလိုဘိုက်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_14.LngText.text
-msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
-msgstr "သက်ရောက်မှု အဆုံးသတ်သည် [အချိန်] -[1]။ ပြန်လာသော တန်ဖိုး [2]"
+#. rYS?
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "MB"
+msgstr "မီကာဘိုက်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_15.LngText.text
-msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
-msgstr "ကျန်သော အချိန် - {[1] မိနစ် }[2] စက္ကန့်"
+#. C=7U
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will not be available."
+msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_16.LngText.text
-msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_16.LngText.text"
-msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "မှတ်ဉာဏ်ပြင်ပ။ ပြန်မကြိုးစားခင် အခြား အသုံးပြုချ ပရိုဂရမ်များကို ပိတ်ပါ။"
+#. {:.P
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed when required."
+msgstr "လိုအပ်သောအခါ ဤလက္ခဏာရပ်များကို ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_17.LngText.text
-msgid "Installer is no longer responding."
-msgstr "ထည့်သွင်းဆော့ဖ်ဝဲ တုန့်ပြန်မှု မကြာရှည်ပါ။"
+#. P1,m
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
+msgstr "စီဒီမှ အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များနှင့် လက္ခဏာရပ်ငယ်များအားလုံးကို ထည့်သွင်းမှုပြုလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_18.LngText.text
-msgid "Installer terminated prematurely."
-msgstr "ထည့်သွင်းဆော့ဖ်ဝဲ အချိန်မတန်မှီ ရပ်တန့်သည်။"
+#. M,%L
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
+msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်များနှင့် လက္ခဏာရပ်ငယ်များအားလုံးကို အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_19.LngText.text
-msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
-msgstr "[ProductName] ဝင်းဒိုးများ သရုပ်ဖော်စဉ် ကျေးဇူးးပြု၍ စောင့်ဆိုင်းပါ"
+#. C6\%
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
+msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်များနှင့် လက္ခဏာရပ်ငယ်များအားလုံးကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်တွင် အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_20.LngText.text
-msgid "Gathering required information..."
-msgstr "လိုအပ်သော သတင်းအချက်အလက်များ စုဆောင်းခြင်း..."
+#. D2/@
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "စီဒီတွင် အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_21.LngText.text
-msgid "Removing older versions of this application"
-msgstr "ဤအသုံးချ ပရိုဂရမ်၏ ပုံစံအဟောင်းများ ဖယ်ရှားခြင်း "
+#. ^r{]
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on local hard drive."
+msgstr "အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_22.LngText.text
-msgid "Preparing to remove older versions of this application"
-msgstr "ဤအသုံးချ ပရိုဂရမ်၏ ပုံစံအဟောင်းများ ဖယ်ရှားရန် ပြင်ဆင်ပါ"
+#. 85ZR
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from network."
+msgstr "ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်တွင် အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_23.LngText.text
-msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
-msgstr "{[ProductName] }စတင် အသုံးပြုရန် စီစဉ်မှု အောင်မြင်စွာ ပြီးပြည့်စုံခဲ့သည်။"
+#. Qepc
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fldr|New Folder"
+msgstr "Fldr|ဖိုင်တွဲ အသစ်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_24.LngText.text
-msgid "{[ProductName] }Setup failed."
-msgstr "{[ProductName] }စတင် အသုံးပြုရန် စီစဉ်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။"
+#. TZ+e
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain uninstalled."
+msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်ထုတ်ပယ်မှု ကျန်ရှိလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_25.LngText.text
-msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "ဖိုင်မှ အမှားဖတ်ခြင်း - [2]. {{ နည်းစနစ်အမှား - [3].}} ထိုဖိုင် တည်ရှိကြောင်း သက်သေပြပြီး အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူနိုင်သည်။"
+#. @@fJ
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be set to be installed when required."
+msgstr "လိုအပ်သောအခါ ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းမှု ပြုလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_26.LngText.text
-msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
-msgstr "ဖိုင် [3] ကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ဤအမည်နှင့်အတူ ဒိုင်ယာထရီတစ်ခု ရှိပြီးဖြစ်သည်။ ထည့်သွင်းမှုကို ပယ်ဖျက်ပြီး အခြားနေရာတစ်ခုတွင် ထည့်သွင်းအသုံးပြုရန် ကြိုးစားပါ။"
+#. WIDE
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from CD."
+msgstr "စီဒီမှ အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_27.LngText.text
-msgid "Please insert the disk: [2]"
-msgstr "ဒစ်ခ်ထပ်ထည့်ပါ- [2]"
+#. Ss[?
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
+msgstr "သင့်အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_28.LngText.text
-msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
-msgstr "ဤဒိုင်ယာထရီ [2]ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းသူထံတွင် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေးမရှိပါ။ ထည့်သွင်းမှုများ ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ တာဝန်ရှိသူ တစ်ဦးကဲ့သို့ ဖွင့်ပါ (သို့) သင့် စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. (k8g
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed to run from the network."
+msgstr "ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_29.LngText.text
-msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
-msgstr "ဖိုင်[2] ရေးခြင်း အမှား။ ထိုဒိုင်ယာထရီ သို့ ဝင်ရောက်အသုံးပြုရန် မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. [Re%
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will become unavailable."
+msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်များ အသုံးမဝင်မှု ဖြစ်လာလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_30.LngText.text
-msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "ဖိုင်[2] ရေးခြင်း အမှား။ ထိုဖိုင်တည်ရှိကြောင်းနှင့် ၎င်းကိုဝင်ရောက်အသုံးပြုရန် မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. wB%=
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Will be installed when required."
+msgstr "လိုအပ်သောအခါ စတင် အသုံးပြု စီမံလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_31.LngText.text
-msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
-msgstr "ဖိုင်[2]ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုရန် သီးခြားအသုံးချပရိုဂရမ်တစ်ခုရှိသည်။ အခြား အသုံးချ ပရိုဂရမ်များအားလုံးကို ပိတ်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။ "
+#. :(0i
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from CD."
+msgstr "စီဒီမှ ဤလက္ခဏာရပ်များ အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_32.LngText.text
-msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "ဖိုင်[2]ကို ထည့်သွင်းရန် ဒစ်ခ်နေရာလွတ် လုံလောက်မှုမရှိပါ။ ဒစ်စ်ခ်နေရာလွတ် အချို့ကို ယူပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။ (သို့) ထွက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ"
+#. ,3\i
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
+msgstr "သင့်အတွင်း ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_33.LngText.text
-msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "မူရင်းဖိုင်ကို ရှာမတွေ့ပါ [2]။ ဖိုင် တည်ရှိကြောင်းသက်သေပြပြီး ၎င်းကို ဝင်ရောက်အသုံးပြု နိုင်သည်။"
+#. :zcs
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be available to run from the network."
+msgstr "ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ဤလက္ခဏာရပ်များကို အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_34.LngText.text
-msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "ဖိုင်မှ အမှား ဖတ်ခြင်း -[3] {{ System error [2].}} ဖိုင် တည်ရှိကြောင်းသက်သေပြပြီး ၎င်းကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုနိုင်သည်။"
+#. ?$:F
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်ထုတ်ပယ်မှု ပြီးပြည့်စုံသည်။ စီဒီမှ ၎င်းကို အသုံးပြု နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_35.LngText.text
-msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
-msgstr "ဖိုင်မှ အမှား ဖတ်ခြင်း -[3]. {{ System error [2].}} ထိုဒိုင်ယာထရီသို့ ဝင်ရောက်ရယူနိုင်ကြောင်း သက်သေပြပါ။ "
+#. q)[H
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို စီဒီမှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ သို့သော် လိုအပ်သောအခါ ထည့်သွင်မှုများ ပြုလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_36.LngText.text
-msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "မူရင်းဖိုင် ရှာမတွေ့ပါ {{(cabinet)}} – [2]။ ဖိုင် တည်ရှိကြောင်းသက်သေပြပြီး ၎င်းကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုနိုင်သည်။"
+#. xK@h
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the CD"
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို စီဒီမှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_37.LngText.text
-msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
-msgstr "ဒိုင်ယာထရီ[2]ကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ဤအမည်ဖြင့် ဖိုင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ ဖိုင်ကိုအမည်ပြောင်းရန် (သို့) ဖယ်ရှားရန် ‘ထပ်မံကြိုးစားပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ (သို့) ထွက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
+#. )et-
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "စီဒီမှ ဤအင်္ဂါရပ်များ အသုံးပြုခဲ့သော်လည်း အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်သို့ ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_38.LngText.text
-msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
-msgstr "အတွဲ[2]ကို လက်ရှိအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ အခြားတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
+#. SK6d
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
+msgstr "သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤအင်္ဂါရပ်[1]လွတ်လပ်သည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_39.LngText.text
-msgid "The specified path [2] is unavailable."
-msgstr "သတ်မှတ် လမ်းကြောင်း [2] ကိုအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
+#. *a,l
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
+msgstr "သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤအင်္ဂါရပ်မှ [1]ကိုလိုအပ်သည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_40.LngText.text
-msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
-msgstr "သတ်မှတ်ထားသော ဖိုင်တွဲ [2]ကို ဝင်ရောက်မရေးနိုင်ပါ။"
+#. =V72
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Compiling cost for this feature..."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်အတွက် ကုန်ကျစရိတ်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_41.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
-msgstr "ဖိုင်[2]ကို ဖွင့်ဖတ်စဉ်အတွင်း ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
+#. }E9G
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be completely removed."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ် ဖယ်ရှားမှု ပြီးပြည့်စုံသည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_42.LngText.text
-msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "ဒိုင်ယာထရီ [2]ကိုဖန်တီးရန် ကြိုးပမ်းစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
+#. 6C3.
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို သင့်အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်မှ ဖယ်ရှားလိမ့်မည်။ သို့သော် လိုအပ်သောအခါ ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_43.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
-msgstr "ဒိုင်ယာထရီ [2]ကို ဖန်တီးရန် ကြိုးပမ်းစဉ်အတွင်း ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
+#. 3%oi
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
+msgstr "သင့်အတွင်း ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်မှ အင်္ဂါရပ်များကို ဖယ်ရှားလိမ့်မည်။ သို့သော် ၎င်းကို စီဒီမှ အသုံးပြု နိုင်လိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_44.LngText.text
-msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
-msgstr "မူရင်းဖိုင် ကဲဘိနက် [2]ကို ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းစဉ် ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
+#. 7o!C
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will remain on your local hard drive."
+msgstr "သင့်အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်များ ကျန်ရှိသည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_45.LngText.text
-msgid "The specified path is too long [2]."
-msgstr "သတ်မှတ်လမ်းကြောင်း ရှည်လျားလွန်းသည် [2]"
+#. J~SQ
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
+msgstr "သင့်အတွင်းဟာ့ဒရိုက်မှ အင်္ဂါရပ်ငယ်များကို ဖယ်ရှားလိမ့်မည်။ သို့သော် ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ၎င်းကို အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_46.LngText.text
-msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
-msgstr "ဖိုင်[2]ကို အထူးပြုရန် ထည့်သွင်းသူထံတွင် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေးမရှိပါ။"
+#. N[.2
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များ ထုတ်ပယ်ရန် ပြည့်စုံမှုရှိသည်။ ၎င်းကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်တွင် အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_47.LngText.text
-msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
-msgstr "လမ်းကြောင်း[2]၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုသည် စနစ်မှ ခွင့်ပြုထားသည့် ပမာဏကို ကျော်လွန်သည်။"
+#. ;5|)
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ သို့သော် လိုအပ်သောအခါ ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_48.LngText.text
-msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
-msgstr "လမ်းကြောင်း [2]တွင် ပါဝင်သော စာလုံးများကို ဖိုင်တွဲများတွင် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
+#. ]{;^
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ သို့သော် အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_49.LngText.text
-msgid "The path [2] contains an invalid character."
-msgstr "လမ်းကြောင်း[2]တွင် ပါဝင်သောအက္ခရာများကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
+#. +;F+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature will continue to be run from the network"
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_50.LngText.text
-msgid "[2] is not a valid short file name."
-msgstr "[2]သည် အသုံးပြုနိုင်သော ဖိုင်အမည်တို တစ်ခုမဟုတ်ပါ။"
+#. S$eB
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များသည် သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် [1]ကို လိုအပ်သည်။ အင်္ဂါရပ်ငယ် [3]၏[2]ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။သင့် ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်ငယ်[4]ကိုလိုအပ်သည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_51.LngText.text
-msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
-msgstr "ဖိုင်လုံခြုံရေးရယူမှုအမှား - [3] GetLastError: [2]"
+#. 4B65
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များသည် သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် [1]ကို လိုအပ်သည်။ အင်္ဂါရပ်ငယ်[3]၏[2]ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သင့် ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်ငယ် [4]ကိုလိုအပ်သည်။"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_52.LngText.text
-msgid "Invalid Drive: [2]"
-msgstr "မှားယွင်းသော ဒရိုက် [2]"
+#. y*y9
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များသည် သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် [1]ကို လိုအပ်သည်။ အင်္ဂါရပ်ငယ် [3]၏[2]ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သင့် ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်ငယ် [4]ကိုလိုအပ်သည်။ "
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_53.LngText.text
-msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
-msgstr "အဖာအထေး ဖိုင် [2]ကို အသုံးချခြင်း အမှား။ အခြား အဓိပ္ပါယ်များဖြင့် နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များသိမ်းဆည်းရန်၊ အထူးပြုရန် ဤအဖာအထေးဖိုင်မှ ရေရှည် တတ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သတင်းအချက်အလက်များအကြောင်း ပိုမို၍သိချင်ပါက သင့်ကွန်ပျူတာနှင့် ဆက်စပ်အပိုပစ္စည်းများ ရောင်းချသော ကုမ္ပဏီတစ်ခုသို့ ဆက်သွယ်ပါ။ {{System Error: [3]}}"
+#. i4\~
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
+msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များသည် သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် [1]ကို လိုအပ်သည်။ အင်္ဂါရပ်ငယ် [3]၏[2]ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်ငယ် [4]ကိုလိုအပ်သည်။ "
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_54.LngText.text
-msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့[2]ကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့သို့ ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. !Q@U
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
+msgstr "ကျန်သောအချိန်-{[1] မိနစ် }[2]စက္ကန့်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_55.LngText.text
-msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့[2]ကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့သို့ ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. ZQMo
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Available"
+msgstr "အသုံးပြုနိုင်သည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_56.LngText.text
-msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့[3]မှ တန်ဖိုး [2]ကို မဖျက်နိုင်ပါ။ {{ System error [4].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. P?b^
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Differences"
+msgstr "ကွဲပြားခြားနားမှုများ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_57.LngText.text
-msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့[2]ကို မဖျက်နိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. nh(o
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Required"
+msgstr "လိုအပ်သည့်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_58.LngText.text
-msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့[3]မှ တန်ဖိုး [2] ကို မဖတ်နိုင်ပါ။ {{ System error [4].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. i(L}
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Disk Size"
+msgstr "ဒစ်ခ်အရွယ်အစား"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_59.LngText.text
-msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့[3]အတွက် တန်ဖိုး[2]ကို မရေးနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. s.x+
+#: UIText.ulf
+msgctxt ""
+"UIText.ulf\n"
+"OOO_UITEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Volume"
+msgstr "အတွဲ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_60.LngText.text
-msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့ [2]အတွက် တန်ဖိုးအမည်များ မရရှိနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. `0An
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPCONTACTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice Community"
+msgstr ""
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_61.LngText.text
-msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့[2] အတွက် သော့ငယ်အမည်များ မရနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. SJi}
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
+msgstr ""
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_62.LngText.text
-msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
-msgstr "သော့[2]အတွက် လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ သတင်းအချက်အလက်များ မဖတ်နိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. $ZaO
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "x-xxx-xxx-xxx"
+msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_63.LngText.text
-msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ရန် နေရာလွတ် တိုးတက်မှုမရှိပါ။ ဤအသုံးချပရိုဂရမ် ထည့်သွင်းမှုအတွက် မှတ်ပုံတင်ရန် နေရာလွတ် ၂ကီလိုဘိုက် လိုအပ်သည်။"
+#. -KQT
+#: Property.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.documentfoundation.org"
+msgstr "http://www.documentfoundation.org"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_64.LngText.text
-msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
-msgstr "အခြား ထည့်သွင်းမှုတစ်ခု တိုးတက်လာသည်။ ဤတစ်ခုကို ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်မီ ထိုထည့်သွင်းမှု ကို ပြည့်စုံအောင်လုပ်ပါ။"
+#. (Oo(
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "http://www.libreoffice.org/download"
+msgstr ""
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_65.LngText.text
-msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
-msgstr "လုံခြုံရေးအချက်အလက်များ ဝင်ရောက်ရယူခြင်းအမှား။ ဝင်းဒိုးထည့်သွင်းမှု ကိုသေချာစွာ ပြုလုပ်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်မံ ထည့်သွင်းပါ။ "
+#. O;7D
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME\n"
+"LngText.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~အသစ်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_66.LngText.text
-msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
-msgstr "အသုံးပြုသူ[2]မှ ထုတ်ကုန်[3]ထည့်သွင်းခြင်းအတွက် အစပျိုးထားပြီး ဖြစ်သည်။ ထိုထုတ်ကုန် အသုံးမပြုမီ သုံးစွဲသူမှ ထည့်သွင်းမှု ကို တဖန်လုပ်ဆောင်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည်။ သင့်လက်ရှိ ထည့်သွင်းမှုများကို ယခု ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ။ "
+#. ,k0+
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_EDIT\n"
+"LngText.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "⁠~တည်းဖြတ်ပါ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_67.LngText.text
-msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
-msgstr "အသုံးပြုသူ[2]မှ ထုတ်ကုန်[3]ထည့်သွင်းခြင်းအတွက် အစပျိုးထားပြီး ဖြစ်သည်။ ထိုထုတ်ကုန် အသုံးမပြုမီ သုံးစွဲသူမှ ထည့်သွင်းမှု ကို တဖန်လုပ်ဆောင်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည်။ "
+#. =J`_
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Document"
+msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_68.LngText.text
-msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
-msgstr "ပြင်ပဒစ်ခ်နေရာလွတ်----ပမာဏ‘[2]’၊ နေရာလွတ်လိုအပ်ချက် [3] KB၊ အသုံးပြု နိုင်သော နေရာလွတ် [4] KB။ နေရာလွတ်အချို့ကိုယူပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။"
+#. +1U!
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Word Template"
+msgstr "Microsoft Word ပုံစံပြား"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_69.LngText.text
-msgid "Are you sure you want to cancel?"
-msgstr "ရုတ်သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. 1p97
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel အလုပ်များလုပ်ရန်စာရွက်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_70.LngText.text
-msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
-msgstr "[2][3] ဖိုင်ကို { by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]} တွင်အသုံးပြုထားသည်။ထိုအသုံးချပရိုဂရမ်ကိုပိတ်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။"
+#. 2h|}
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Microsoft Excel ပုံစံပြား"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_71.LngText.text
-msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
-msgstr "ထုတ်ကုန်[2]ကို ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။ ထပ်မံထည့်သွင်းရန် တားမြစ်သည်။ ထုတ်ကုန်နှစ်ခု ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။ "
+#. DpX(
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
+msgstr "Microsoft PowerPoint တင်ဆက်မှု"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_72.LngText.text
-msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
-msgstr "ပြင်ပဒစ်ခ်နေရာလွတ်--ပမာဏ‘[3]’၊ နေရာလွတ်လိုအပ်ချက် [3] KB၊ အသုံးပြု နိုင်သော နေရာလွတ် [4] KB။ နောက်ပြန်ဆုတ်၍ မရလျှင် နေရာလွတ်လုံလောက်မှုရှိသည်။ ထွက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ နေရာလွတ်လုံလောက်မှုရှိမရှိ ပြန်လည်စစ်ဆေးပါ။ ပြန်မလှည့်လိုပါက ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘လစ်လျူရှုပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ "
+#. X5r#
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Template"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ပုံစံပြား"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_73.LngText.text
-msgid "Could not access network location [2]."
-msgstr "ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်နေရာ [2]ကို ဝင်ရောက်အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
+#. St;r
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft PowerPoint Show"
+msgstr "Microsoft PowerPoint ပြသသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_74.LngText.text
-msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
-msgstr "ထည့်သွင်းမှုများဆက်လက်မလုပ်ဆောင်မီ အောက်ပါ အသုံးချ ပရိုဂရမ်များကို ပိတ်သင့်သည်"
+#. bRDi
+#: Property.ulf
+msgctxt ""
+"Property.ulf\n"
+"OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation Wizard"
+msgstr "ထည့်သွင်းခြင်းလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_75.LngText.text
-msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
-msgstr "ထုတ်ကုန်ထည့်သွင်းခြင်းအတွက် ဤစက်ပေါ်တွင် ယခင်က ထုတ်ကုန်များ ထည့်သွင်းထားမှု ကိုမတွေ့ရပါ။ "
+#. 9X@W
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "Advertising application"
+msgstr "အသုံးချ ပရိုဂရမ် ကြော်ငြာခြင်း"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_76.LngText.text
-msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
-msgstr "သော့[2] အသုံးပြုမှု မမှန်ကန်ပါ။ မှန်ကန်သော သော့ဖြင့် ဝင်ရောက်ထားကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. R[.w
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Allocating registry space"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ရန်နေရာလွတ်သတ်မှတ်ပေးသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_77.LngText.text
-msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "အသွင်အပြင်[2]ကိုဆက်လက်မလုပ်ဆောင်မီ ထည့်သွင်းသူမှ သင်၏ကွန်ပျူတာကို ပြန်လည်စတင်ရမည်။ ယခု ပြန်လည်စတင်လိုလျှင် ‘ဟုတ်သည်’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ နောက်မှ ပြန်လည်စတင်လိုလျှင် ‘မဟုတ်ပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ "
+#. ;*rm
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Free space: [1]"
+msgstr "နေရာလွတ်-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_78.LngText.text
-msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
-msgstr "အသွင်အပြင်[2]ကို ပြောင်းလဲမှုများ မလုပ်ဆောင်မီ ထည့်သွင်းသူမှ သင်၏ကွန်ပျူတာကို ပြန်လည်စတင်ရမည်။ ယခု ပြန်လည်စတင်လိုလျှင် ‘ဟုတ်သည်’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ နောက်မှ ပြန်လည်စတင်လိုလျှင် ‘မဟုတ်ပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ "
+#. z\+_
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for installed applications"
+msgstr "ထည့်သွင်းထားသော အသုံးချ ပရိုဂရမ်များကို ရှာဖွေနေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_79.LngText.text
-msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "[2]ထည့်သွင်းခြင်းကို လတ်တလော ဆိုင်းငံ့ထားသည်။ ထည့်သွင်းမှုများဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ခေါ်သုံးပါ။ ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ခေါ်သုံးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
+#. k9*Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Property: [1], Signature: [2]"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိ-[1]၊ လက်မှတ်-[2]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_80.LngText.text
-msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
-msgstr "ဤထုတ်ကုန်များ ထည့်သွင်းမှု ကို ယခင်ကပြုလုပ်ထားပြီး ဖြစ်သည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ခေါ်သုံးပါ။ ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ခေါ်သုံးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
+#. $F]u
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "Binding executables"
+msgstr "ချည်နှောင်တွက်ချက်မှုပြုသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_81.LngText.text
-msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
-msgstr "ထုတ်ကုန်[2]အတွက် ရင်းမြစ်များ ရှာဖွေအသုံးမပြုနိုင်ပါ။ ဝင်းဒိုးထည့်သွင်းမှု ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။"
+#. c.-Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr "ဖိုင်-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_82.LngText.text
-msgid "Installation operation completed successfully."
-msgstr "ထည့်သွင်းမှုအစီအစဉ် အောင်မြင်စွာ ပြီးဆုံးခဲ့သည်။"
+#. hGOW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
+msgstr "IIS ပကတိနီးပါး ရင်းမြစ်များ ဖန်တီးနေသည်..."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_83.LngText.text
-msgid "Installation operation failed."
-msgstr "ထည့်သွင်းမှုအစီအစဉ် မအောင်မြင်ပါ။"
+#. =nA3
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
+msgstr "IIS ပကတိနီးပါး ရင်းမြစ်များ ဖယ်ရှားနေသည်..."
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_84.LngText.text
-msgid "Product: [2] -- [3]"
-msgstr "ထုတ်ကုန် - [2] -- [3]"
+#. cT{\
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr "အရည်အသွေးပြည့်ထုတ်ကုန်များ ရှာဖွေနေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_85.LngText.text
-msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
-msgstr "ယခင် အနေအထားအတိုင်း သင့်ကွန်ပျူတာတွင် ပြန်လည် သိမ်းဆည်းလိမ့်မည် (သို့)ထည့်သွင်းမှုပြုပြီးနောက် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ ပြန်လည်သိုမှီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. $:am
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "ကွန်ပျူတာ သုံးစွဲခြင်း နေရာလွတ် လိုအပ်ချက်များ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_86.LngText.text
-msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
-msgstr "ဒစ်ခ်အတွင်းသို့ အချက်အလက်များ ရေးသွင်းစဉ် အမှားတစ်ခုဖြစ်ပွားသည်။ ဒစ်စ်နေရာလွတ် လုံလောက်မှုရှိမရှိ ပြန်စစ်ဆေးပါ။ ‘ပြန်ကြိုးစားပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ (သို့) ထည့်သွင်းမှုကို အဆုံးသတ်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
+#. NjJ3
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "ကွန်ပျူတာ သုံးစွဲခြင်း နေရာလွတ် လိုအပ်ချက်များ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_87.LngText.text
-msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
-msgstr "ယခင်အနေအထားအတိုင်း သင့်ကွန်ပျူတာတွင် ပြန်လည်သိုမှီးရန် ဖိုင်များ တစ်ခု (သို့) တစ်ခုထက်မက လိုအပ်သည်။ပြန်လည်သိုမှီးခြင်း ဖြစ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်တော့ပါ။"
+#. TfGS
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating folders"
+msgstr "ဖိုင်တွဲများ ဖန်တီးထားသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_88.LngText.text
-msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
-msgstr "ထုတ်ကုန်များ၏ လိုအပ်ချက်တစ်ခုအနေဖြင့် [2]ကို မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ သင့်နည်းပညာ ထောက်ပံ့မှု အုပ်စုနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။ {{System Error: [3].}}"
+#. ,\1S
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr "ဖိုင်တွဲ-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_89.LngText.text
-msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
-msgstr "[2] ၏ ဗားရှင်းအဟောင်းကို မဖယ်ရှားနိုင်ပါ။ သင့်နည်းပညာ ထောက်ပံ့မှုအုပ်စုနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။ {{System Error [3].}}"
+#. hg\A
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating shortcuts"
+msgstr "နည်းအတို ဖန်တီးထားသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_90.LngText.text
-msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
-msgstr "လမ်းကြောင်း [2] မမှန်ကန်ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းတစ်ခု သတ်မှတ်ပေးပါ။"
+#. p~)J
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr "နည်းအတို-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text
-msgctxt "Error.ulf#OOO_ERROR_91.LngText.text"
-msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
-msgstr "မှတ်ဉာဏ်ပြင်ပ။ ပြန်လည်မကြိုးစားခင် အခြားအသုံးပြုသော ပရိုဂရမ်များ ပိတ်ပါ။"
+#. PFxR
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Deleting services"
+msgstr "လုပ်ငန်းများဖျက်နေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_92.LngText.text
-msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
-msgstr "ဒရိုက်[2]တွင် ဒစ်ခ်မရှိပါ။ ဒစ်ခ်ထည့်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။ (သို့) မူလရွေးချယ်ထားသည့် အနေအထားသို့ ပြန်ရောက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
+#. XAgU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "လုပ်ငန်း-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_93.LngText.text
-msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
-msgstr "ဒရိုက်[2]တွင် ဒစ်ခ်မရှိပါ။ ဒစ်ခ်ထည့်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။ (သို့) ရွေးချယ်မှု ဒိုင်ယာလော့ဒ်သေတ္တာသို့ ပြန်သွားရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပြီး အခြားတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပေးပါ။"
+#. nR_\
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Creating duplicate files"
+msgstr "မူပွားဖိုင်များ ဖန်တီးထားသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_94.LngText.text
-msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
-msgstr "ဖိုင်တွဲ[2]မရှိပါ။ ရှိပြီးဖိုင်တွင်းတစ်ခုအတွင်းသို့ ဝင်ရောက်ပေးပါ။"
+#. 01gC
+#: ActionTe.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "ဖိုင်-[1]၊ ဒိုင်ယာထရီ [9]၊ အရွယ်အစား - [6]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_95.LngText.text
-msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
-msgstr "ဤဖိုင်တွဲကိုဖတ်ရန် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေးများမရှိပါ။"
+#. |1MV
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Computing space requirements"
+msgstr "ကွန်ပျူတာ သုံးစွဲခြင်း နေရာလွတ် လိုအပ်ချက်များ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_96.LngText.text
-msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
-msgstr "ထည့်သွင်းခြင်း အတွက် မှန်ကန်သောသွားရမည့် နေရာ ဖိုင်တွဲတစ်ခု မဆုံးဖြတ်နိုင်ပါ။"
+#. z|D*
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for related applications"
+msgstr "ဆက်စပ်အသုံးချပရိုဂရမ်များ ရှာဖွေနေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_97.LngText.text
-msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်[2]ရင်းမြစ်ထည့်သွင်းခြင်းကို ဖတ်ရန်ကြိုးပမ်းစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
+#. %+Yd
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "Found application"
+msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်ရှာခဲ့သည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_98.LngText.text
-msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "လုပ်ဆောင်မှု ပြန်လည်စတင်ရန် စီစဉ်နေသည်။-ဖိုင် [2]မှ [3]သို့ အမည်ပြန်ပေးနေသည်။ လုပ်ဆောင်မှုပြီးပြည့်စုံရန် ပြန်လည်စတင်ရလိမ့်မည်။"
+#. OMHH
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "Generating script operations for action:"
+msgstr "လက်ရေး/စာ လုပ်ဆောင်မှုများ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_99.LngText.text
-msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
-msgstr "လုပ်ဆောင်မှု ပြန်လည်စတင်ရန် စီစဉ်နေသည်- ဖိုင်[2]ကို ဖျက်နေသည်။ လုပ်ဆောင်မှုပြီးပြည့်စုံရန် ပြန်လည်စတင်ရလိမ့်မည်။"
+#. GgL2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_100.LngText.text
-msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "မော်ကျူး [2]မှတ်တမ်းတင်မှု မအောင်မြင်ပါ။ HRESULT [3]။ သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ ထောက်ပံ့မှုများနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. 0*e)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying files to the network"
+msgstr "ကွန်ရစ်စနစ်သို့ ဖိုင်များ မိတ္တူကူးယူနေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_101.LngText.text
-msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "မော်ကျူး[2]မှတ်တမ်းတင်မထားမှု မအောင်မြင်ပါ။ HRESULT [3]။ သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ ထောက်ပံ့မှုများနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. K_zX
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "ဖိုင် - [1]၊ ဒိုင်ယာထရီ - [9]၊ အရွယ်အစား - [6]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_102.LngText.text
-msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "မြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်မှု ပက်ကေ့ခ်ျ လုပ်ဆောင်မှု မအောင်မြင်ပါ။ သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ ထောက်ပံ့မှုများနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. Xh5I
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "Copying new files"
+msgstr "ဖိုင်အသစ်များ မိတ္တူကူးယူနေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_103.LngText.text
-msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
-msgstr "စာလုံး [2]ကို မှတ်ပုံတင်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ စာလုံး ထည့်သွင်းရန် လုံလောက်သော ခွင့်ပြုချက်များ ရှိပြီး၊ ထိုစနစ်သည် ဤစာလုံးကို အထောက်အပံ့ပြုသည်မှာ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. O|,Y
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "ဖိုင်- [1]၊ ဒိုင်ယာထရီ - [9]၊ အရွယ်အစား - [6]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_104.LngText.text
-msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
-msgstr "စာလုံး [2]ကို မှတ်ပုံတင်မထားမှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ စာလုံးကို ဖယ်ရှားရန် လုံလောက်သော ခွင့်ပြုချက်များ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. 6NBj
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing ODBC components"
+msgstr "ODBC အစိတ်အပိုင်းများ ထည့်သွင်းနေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_105.LngText.text
-msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
-msgstr "နည်းအတို [2] မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ဖိုင်တွဲတွင် တည်ရှိနေကြောင်းနှင့် ၎င်းကို ဝင်ရောက်ရယူနိုင်သည်မှာ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. 6x`^
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing new services"
+msgstr "လုပ်ငန်းအသစ်များ ထည့်သွင်းနေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_106.LngText.text
-msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
-msgstr "နည်းအတို [2] မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ဖိုင်တွဲတွင် တည်ရှိနေကြောင်းနှင့် ၎င်းကို ဝင်ရောက်ရယူနိုင်သည်မှာ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. ?Brf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [2]"
+msgstr "လုပ်ငန်း-[2]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_107.LngText.text
-msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "ဖိုင်[2]အတွက် လိုင်ဘရီအမျိုးအစား မှတ်ပုံတင်ထားမှု မဖြစ်နိုင်ပါ။ သင့်ကိုယ်ရေး အထောက်အပံ့ဆိုင်ရာနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. cjHW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installing system catalog"
+msgstr "နည်းစနစ် အမျိုးအစား ထည့်သွင်းနေသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_108.LngText.text
-msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
-msgstr "ဖိုင်[2]အတွက် လိုင်ဘရီအမျိုးအစား မှတ်ပုံတင်မထားမှု မဖြစ်နိုင်ပါ။ သင့်ကိုယ်ရေး အထောက်အပံ့ဆိုင်ရာနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. sP)^
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
+msgstr "ဖိုင်-[1]၊ မှီခိုမှုများ-[2]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_109.LngText.text
-msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
-msgstr "INI ဖိုင်[2][3]ကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများမလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ ဖိုင်တည်ရှိနေ​ကြောင်းနှင့်၎င်းကို ဝင်ရောက်အသုံးပြု နိုင်ကြောင်းသက်သေပြပါ။"
+#. 1-5b
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Validating install"
+msgstr "ခိုင်လုံကြောင်း သက်သေပြမှု ထည့်သွင်းသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_110.LngText.text
-msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
-msgstr "ပြန်လည်စတင် အလုပ်လုပ်ခြင်းပေါ်တွင် ဖိုင် [2] မှ ဖိုင် [3] သို့ အစားထိုးရန် စီစဉ်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ဖိုင်[3]တွင် ရေးသားခွင့်များရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. n!4d
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Evaluating launch conditions"
+msgstr "ချင့်တွက်သော လုပ်ငန်းတစ်ခု အစပျိုးခြင်း အခြေအနေများ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_111.LngText.text
-msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "ODBC ဒရိုင်ဘာမန်နေဂျာ ဖယ်ရှားခြင်းအမှား၊ ODBC အမှား [2][3] သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ အထောက်အပံ့များဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. h;H)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Migrating feature states from related applications"
+msgstr "ဆက်စပ်အသုံးချပရိုဂရမ်များမှ လက္ခဏာရပ်များကို ရွေ့ပြောင်းသည်"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_112.LngText.text
-msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
-msgstr "ODBC ဒရိုင်ဘာမန်နေဂျာ ထည့်သွင်းခြင်းအမှား၊ ODBC အမှား [3][3] သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ အထောက်အပံ့များဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. $r.4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1]"
+msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_113.LngText.text
-msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
-msgstr "ODBC ဒရိုင်ဘာ[4] ဖယ်ရှားခြင်းအမှား၊ ODBC အမှား[2]–[3]။ ODBC ဒရိုင်ဘာများဖယ်ရှားရန် လုံလောက်သည့်အခွင့်အရေးများရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. !gMe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "Moving files"
+msgstr "ရွှေ့ပြောင်းနေသော ဖိုင်များ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_114.LngText.text
-msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "ODBC ဒရိုင်ဘာ[4] ထည့်သွင်းခြင်းအမှား၊ ODBC အမှား[2]–[3]။ ဖိုင်[4]တွင် တည်ရှိပြီး အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူနိုင်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. o=W2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
+msgstr "ဖိုင်-[1]၊ အညွှန်း-[9]၊ အရွယ်အစား-[6]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_115.LngText.text
-msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
-msgstr "ODBC အချက်အလက် မူရင်း [4] အမှား၊ ODBC အမှား[2] – [3] ။ ဖိုင် [4] တည်ရှိပြီး အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူနိုင်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. jdc2
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "Patching files"
+msgstr "ဖာထေးထားသော ဖိုင်များ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_116.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
-msgstr "လုပ်ငန်း[2][3]ကို မစတင်နိုင်ပါ။ စနစ်လုပ်ငန်းများ စတင်ရန် လုံလောက်သော အထူးအခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. 4U[G
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
+msgstr "ဖိုင်-[1]၊ အညွှန်း-[2]၊ အရွယ်အစား-[3]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_117.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
-msgstr "လုပ်ငန်း[2][3]ကို မရပ်တန့်နိုင်ပါ။ စနစ်လုပ်ငန်းများ ရပ်တန့်ရန် လုံလောက်သော အထူး အခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. :V9-
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating component registration"
+msgstr "အစိတ်အပိုင်း မှတ်တမ်းတင်မှု နောက်ဆုံးအခြေအနေ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_118.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
-msgstr "လုပ်ငန်း[2][3]ကို မဖျက်နိုင်ပါ။ စနစ် လုပ်ငန်းများ ဖယ်ရှားရန် လုံလောက်သော အထူး အခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်းသက်သေပြပါ။"
+#. dD?=
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing qualified components"
+msgstr "အရည်အသွေး ပြည့်မီသော အစိတ်အပိုင်းများ ထုတ်ဝေခြင်း"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_119.LngText.text
-msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
-msgstr "လုပ်ငန်း[2][3]ကို မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ စနစ်လုပ်ငန်းများ ထည့်သွင်းရန် လုံလောက်သော အထူး အခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. ^]fr
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "အစိတ်အပိုင်းအိုင်ဒီ-[1]၊ အရည်အသွေးပြည့်မှု-[2]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_120.LngText.text
-msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
-msgstr "ကိန်းရှင်[2]အတွက် နောက်ဆုံးပေါ်ဝန်းကျင်အခြေအနေ ရနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ပတ်ဝန်းကျင် ကိန်းရှင်များ အထူးပြုရန် လုံလောက်သော အထူးအခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. #\Jf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product features"
+msgstr "ထုတ်ကုန် အင်္ဂါရပ်များ ထုတ်ဝေခြင်း"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_121.LngText.text
-msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
-msgstr "စက်အသုံးပြုသူများအားလုံးအတွက် ဤထည့်သွင်းမှု ပြီးပြည့်စုံရန် လုံလောက်သော အထူး အခွင့်အရေးများ မရှိပါ။ တာဝန်ရှိသူတစ်ဦးကဲ့သို့ အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းခြင်းကို ပြန်ကြိုးစားပါ။"
+#. WD/W
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr "အင်္ဂါရပ်-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_122.LngText.text
-msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
-msgstr "ဖိုင် [3] အတွက် ဖိုင်လုံခြုံရေး ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ အမှား-[2]။ ဤဖိုင်အတွက် လုံခြုံရေးခွင့်ပြုချက်များပြုရန် လုံလောက်သော အထူးအခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+#. 2z);
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "Publishing product information"
+msgstr "ထုတ်ကုန် သတင်း အချက်အလက်များ ထုတ်ဝေခြင်း"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_123.LngText.text
-msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
-msgstr "(COM+ 1.0) အစိတ်အပိုင်း လုပ်ငန်းများကို ဤကွန်ပျူတာပေါ်တွင် ထည့်သွင်းမထားပါ။ အောင်မြင်စွာ ပြီးပြည့်စုံရန် အစိတ်အပိုင်း လုပ်ငန်းများ ထည့်သွင်းထားရန် လိုအပ်သည်။ Windows 2000 ပေါ်တွင် အစိတ်အပိုင်း လုပ်ငန်းများ ရနိုင်သည်။"
+#. mj75
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering class servers"
+msgstr "ဆာဗာအမျိုးအစားများ မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_124.LngText.text
-msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "COM+ အသုံးချပရိုဂရမ် မှတ်ပုံတင်မှုအမှား။ သတင်းအချက်အလက်များအတွက် သင့်ကိုယ်ရေးအထောက်အပံ့ဆိုင်ရာများသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. 3rhb
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr "အမျိုးအစား အိုင်ဒီ-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_125.LngText.text
-msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
-msgstr "COM+ အသုံးချပရိုဂရမ် မှတ်ပုံတင်မထားမှုအမှား။ သတင်းအချက်အလက်များအတွက် သင့်ကိုယ်ရေးအထောက်အပံ့ဆိုင်ရာများသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+#. /=o4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering COM+ Applications and Components"
+msgstr "COM+ အသုံးချ ပရိုဂရမ်များ မှတ်ပုံတင်မှုနှင့် အစိတ်အပိုင်းများ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_126.LngText.text
-msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
-msgstr "လုပ်ငန်း ‘[2]’ [3]အတွက် ဖော်ပြချက်များ မပြောင်းလဲနိုင်ပါ။"
+#. Uq3$
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
+msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_127.LngText.text
-msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
-msgstr "ဝင်းဒိုးများ ထည့်သွင်းမှု လုပ်ငန်းသည် ဝင်းဒိုးဖိုင်[2] ကာကွယ်သည့်လုပ်ငန်းကို နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေဖြင့် လုပ်မပေးနိုင်ခြင်းမှာ ဝင်းဒိုးများအနေဖြင့် ဖိုင်ကို ကာကွယ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ သင့်ပရိုဂရမ် မှန်ကန်စွာလုပ်ဆောင်မှုပြုရန် နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများဖြင့် သိမ်းဆည်းရန် လိုအပ်သည်။{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+#. r{K(
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering extension servers"
+msgstr "ဆာဗာများတိုးချဲ့မှု မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_128.LngText.text
-msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
-msgstr "ဝင်းဒိုးများ ထည့်သွင်းမှု လုပ်ငန်းသည် ဝင်းဒိုးဖိုင်[2] ကာကွယ်သည့်လုပ်ငန်းကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများဖြင့် လုပ်မပေးနိုင်ပါ {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+#. jGby
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr "တိုးချဲ့မှု-[1]"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_129.LngText.text
-msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
-msgstr "ဤလုပ်ငန်းများစတင်ရန် အင်တာနက် သတင်းအချက်အလက်ဆာဗာ 4.0 (သို့) IIS Virtual Roots အတွက် ပိုမိုမြင့်မားသော ဆာဗာ လိုအပ်သည်။ လိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည်မှာ သေချာပါသလား။"
+#. ,CZz
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering fonts"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် ဖောင့်များ"
-#: Error.ulf#OOO_ERROR_130.LngText.text
-msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
-msgstr "IIS Virtual Roots များအတွက် စီမံခန့်ခွဲသူ အခွင့်အရေးများ လိုအပ်သည်။"
+#. tkuT
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr "ဖောင့်- [1]"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_1.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
-msgstr "{&PadaukBold8}&အထူးပြုခြင်း"
+#. rC@n
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering MIME info"
+msgstr "မှတ်တမ်းတင်သည့် MIME သတင်း အချက်အလက်"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_2.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
-msgstr "{&PadaukBold8}ပြုပြင်ပါ"
+#. jNY4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "MIME မာတိကာ ပုံစံ - [1]၊ တိုးချဲ့ခြင်း -[2]"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_3.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
-msgstr "{&PadaukBold8}&ဖယ်ရှားပါ"
+#. %cIl
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering product"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် ထုတ်ကုန်"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_4.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
-msgstr ""
+#. x:Fe
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_5.LngText.text
-msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
-msgstr "{&PadaukBold8}&ထုံးစံ"
+#. FrF!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering program identifiers"
+msgstr "ပရိုဂရမ် အချက်အလက်များ သိမ်းဆည်းထားမှု မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_6.LngText.text
-msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
-msgstr "I သဘောတူညီမှု ခွင့်ပြုချက်တွင် စကားရပ်များ လက်မခံပါ"
+#. a4`b
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr "ProgID: [1]"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_7.LngText.text
-msgid "I &accept the terms in the license agreement"
-msgstr "I သဘောတူညီမှု ခွင့်ပြုချက်တွင် စကားရပ်များ လက်ခံပါ"
+#. UP%S
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering type libraries"
+msgstr "လိုင်ဘရီအမျိုးအစားများ မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_8.LngText.text
-msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
-msgstr "&ဤကွန်ပျူတာ အသုံးပြုသည့် မည်သူမဆို (အသုံးပြုသူများအားလုံး)"
+#. (1[6
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr "LibID: [1]"
-#: RadioBut.ulf#OOO_RADIOBUTTON_9.LngText.text
-msgid "Only for &me ([USERNAME])"
-msgstr "ကျွန်ုပ်အတွက်သာ ([USERNAME])"
+#. qS/x
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Registering user"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်အသုံးပြုသူ"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_TITLE.LngText.text
-msgid "Installation database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်များထည့်သွင်းခြင်း"
+#. pLs|
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_COMMENT.LngText.text
-msgid "This installer database contains the logic and data required to install LibreOffice."
-msgstr ""
+#. 1Zb|
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing duplicated files"
+msgstr "မူပွား ဖိုင်များ ဖယ်ရှားခြင်း"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_KEYWORDS.LngText.text
-msgid "Install,MSI"
-msgstr "MSI ထည့်သွင်းပါ"
+#. RMf]
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "ဖိုင်- [1]၊ အညွှန်း-[9]"
-#: SIS.ulf#OOO_SIS_APPNAME.LngText.text
-msgid "Windows Installer"
-msgstr "ဝင်းဒိုးထည့်သွင်းသူ"
+#. Eq(A
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr "စာကြောင်းဝန်းကျင်၏ နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ သိမ်းဆည်းခြင်း"
-#: LaunchCo.ulf#OOO_LAUNCH_1.LngText.text
-msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
-msgstr "ထည့်သွင်းမှု၀ဇ္ဇတ် အလုပ်မလုပ်နိုင်ခြင်းမှာ သင်ကွန်ပျူတာအတွက် စီမံခန့်ခွဲမှုများပြုရန် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေးများမရှိဘဲ အသုံးပြုသူတစ်ဦးကဲသို့ ဝင်ရောက်ထားသည်။"
+#. HW=9
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr "အမည်-[1]၊တန်ဖိုး-[2]၊လုပ်ဆောင်ချက်[3]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_1.LngText.text
-msgid "bytes"
-msgstr "ဘိုက်"
+#. Z{Xg
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing applications"
+msgstr "အသုံးချ ပရိုဂရမ်များ ဖယ်ရှားခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_2.LngText.text
-msgid "GB"
-msgstr "ဂမ်မာဘိုက်"
+#. 12Np
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Application: [1], Command line: [2]"
+msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်-[1]၊ ညွှန်ကြားချက်မျဉ်း-[2]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_3.LngText.text
-msgid "KB"
-msgstr "ကီလိုဘိုက်"
+#. #adQ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing files"
+msgstr "ဖိုင်များဖယ်ရှားနေသည်"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_4.LngText.text
-msgid "MB"
-msgstr "မီကာဘိုက်"
+#. )8^0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "ဖိုင်- [1]၊ အညွှန်း-[9]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_5.LngText.text
-msgid "This feature will not be available."
-msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
+#. B?24
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing folders"
+msgstr "ဖိုင်တွဲများဖယ်ရှားနေသည်"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_6.LngText.text
-msgid "This feature will be installed when required."
-msgstr "လိုအပ်သောအခါ ဤလက္ခဏာရပ်များကို ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. |A%;
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "Folder: [1]"
+msgstr "ဖိုင်တွဲ-[1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_7.LngText.text
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD."
-msgstr "စီဒီမှ အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များနှင့် လက္ခဏာရပ်ငယ်များအားလုံးကို ထည့်သွင်းမှုပြုလိမ့်မည်။"
+#. c6bf
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing INI file entries"
+msgstr "INI ဖိုင် တစ်ခုလုံး ဖယ်ရှားခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_8.LngText.text
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive."
-msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်များနှင့် လက္ခဏာရပ်ငယ်များအားလုံးကို အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. ]*8+
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr "ဖိုင်-[1]၊ အပိုင်း-[2]၊ သော့-[3]၊တန်ဖိုး-[4]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_9.LngText.text
-msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network."
-msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်များနှင့် လက္ခဏာရပ်ငယ်များအားလုံးကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်တွင် အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. $$e]
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing ODBC components"
+msgstr "ODBC အစိတ်အပိုင်းများ ဖယ်ရှားခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_10.LngText.text
-msgctxt "UIText.ulf#OOO_UITEXT_10.LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "စီဒီတွင် အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. r?zy
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing system registry values"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် စနစ်တန်ဖိုးများ ဖယ်ရှားခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_11.LngText.text
-msgid "This feature will be installed on local hard drive."
-msgstr "အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. ,8N5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2]"
+msgstr "သော့ချက်-[1]၊ အမည်-[2]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_12.LngText.text
-msgid "This feature will be installed to run from network."
-msgstr "ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်တွင် အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. 7.U;
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing shortcuts"
+msgstr "နည်းအတိုများ ဖယ်ရှားနေသည်"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_13.LngText.text
-msgid "Fldr|New Folder"
-msgstr "Fldr|ဖိုင်တွဲ အသစ်"
+#. xcFM
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Shortcut: [1]"
+msgstr "နည်းအတို-[1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_14.LngText.text
-msgid "This feature will remain uninstalled."
-msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်ထုတ်ပယ်မှု ကျန်ရှိလိမ့်မည်။"
+#. mF\j
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Searching for qualifying products"
+msgstr "အရည်သွေးပြည့်ထုတ်ကုန်များ ရှာဖွေခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_15.LngText.text
-msgid "This feature will be set to be installed when required."
-msgstr "လိုအပ်သောအခါ ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းမှု ပြုလိမ့်မည်။"
+#. aFn$
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "Rolling back action:"
+msgstr "အနောက်ဘက်သို့လိပ်ခြင်းဆောင်ရွက်ချက်-"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_16.LngText.text
-msgctxt "UIText.ulf#OOO_UITEXT_16.LngText.text"
-msgid "This feature will be installed to run from CD."
-msgstr "စီဒီမှ အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. P8+u
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "[1]"
+msgstr "[1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_17.LngText.text
-msgid "This feature will be installed on the local hard drive."
-msgstr "သင့်အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. R!VU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing backup files"
+msgstr "အရံဖိုင်များ ဖယ်ရှားခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_18.LngText.text
-msgid "This feature will be installed to run from the network."
-msgstr "ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ အသုံးပြုရန် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. jn3{
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1]"
+msgstr "ဖိုင်-[1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_19.LngText.text
-msgid "This feature will become unavailable."
-msgstr "ဤလက္ခဏာရပ်များ အသုံးမဝင်မှု ဖြစ်လာလိမ့်မည်။"
+#. 2Ak%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "Initializing ODBC directories"
+msgstr "ODBC ဒိုင်ယာထရီများ အစပြုနေသည်"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_20.LngText.text
-msgid "Will be installed when required."
-msgstr "လိုအပ်သောအခါ စတင် အသုံးပြု စီမံလိမ့်မည်။"
+#. c=5%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "Starting services"
+msgstr "လုပ်ငန်းများ စတင်နေသည်"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_21.LngText.text
-msgid "This feature will be available to run from CD."
-msgstr "စီဒီမှ ဤလက္ခဏာရပ်များ အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
+#. h*EB
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "လုပ်ငန်း-[1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_22.LngText.text
-msgid "This feature will be installed on your local hard drive."
-msgstr "သင့်အတွင်း ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤလက္ခဏာရပ်များ ထည့်သွင်းလိမ့်မည်။"
+#. E:#Z
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "Stopping services"
+msgstr "လုပ်ငန်းများ ရပ်နေသည်"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_23.LngText.text
-msgid "This feature will be available to run from the network."
-msgstr "ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ဤလက္ခဏာရပ်များကို အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
+#. hsh+
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service: [1]"
+msgstr "လုပ်ငန်း-[1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_24.LngText.text
-msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်ထုတ်ပယ်မှု ပြီးပြည့်စုံသည်။ စီဒီမှ ၎င်းကို အသုံးပြု နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+#. [%Q)
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing moved files"
+msgstr "ရွှေ့ပြောင်းသည့် ဖိုင်များ ဖယ်ရှားခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_25.LngText.text
-msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို စီဒီမှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ သို့သော် လိုအပ်သောအခါ ထည့်သွင်မှုများ ပြုလိမ့်မည်။"
+#. Sm[M
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Directory: [9]"
+msgstr "ဖိုင်- [1]၊ အညွှန်း-[9]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_26.LngText.text
-msgid "This feature will continue to be run from the CD"
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို စီဒီမှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။"
+#. `s_D
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing Qualified Components"
+msgstr "အရည်သွေးပြည့် ထုတ်ကုန်များ မထုတ်ဝေပါ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_27.LngText.text
-msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive."
-msgstr "စီဒီမှ ဤအင်္ဂါရပ်များ အသုံးပြုခဲ့သော်လည်း အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်သို့ ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။"
+#. Sk^4
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
+msgstr "အစိတ်အပိုင်း အိုင်ဒီ - [1] အရည်အသွေးပြည့်၀မှု- [2]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_28.LngText.text
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive."
-msgstr "သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤအင်္ဂါရပ်[1]လွတ်လပ်သည်။"
+#. 4k-%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product features"
+msgstr "ထုတ်ကုန် အင်္ဂါရပ်များ မထုတ်ဝေပါ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_29.LngText.text
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive."
-msgstr "သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ဤအင်္ဂါရပ်မှ [1]ကိုလိုအပ်သည်။"
+#. ti$0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Feature: [1]"
+msgstr "အင်္ဂါရပ် - [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_30.LngText.text
-msgid "Compiling cost for this feature..."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်အတွက် ကုန်ကျစရိတ်"
+#. Zk,Q
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unpublishing product information"
+msgstr "ထုတ်ကုန် သတင်း အချက်အလက်များ မထုတ်ဝေပါ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_31.LngText.text
-msgid "This feature will be completely removed."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ် ဖယ်ရှားမှု ပြီးပြည့်စုံသည်။"
+#. bRuU
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregister class servers"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် ဆာဗာအမျိုးအစားများ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_32.LngText.text
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို သင့်အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်မှ ဖယ်ရှားလိမ့်မည်။ သို့သော် လိုအပ်သောအခါ ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။"
+#. 2/-r
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Class ID: [1]"
+msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ - [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_33.LngText.text
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD."
-msgstr "သင့်အတွင်း ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်မှ အင်္ဂါရပ်များကို ဖယ်ရှားလိမ့်မည်။ သို့သော် ၎င်းကို စီဒီမှ အသုံးပြု နိုင်လိမ့်မည်။"
+#. hjcu
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် COM+ အသုံးချ ပရိုဂရမ်များနှင့် အစိတ်အပိုင်းများ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_34.LngText.text
-msgid "This feature will remain on your local hard drive."
-msgstr "သင့်အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်များ ကျန်ရှိသည်။"
+#. 8cuI
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_35.LngText.text
-msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network."
-msgstr "သင့်အတွင်းဟာ့ဒရိုက်မှ အင်္ဂါရပ်ငယ်များကို ဖယ်ရှားလိမ့်မည်။ သို့သော် ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ၎င်းကို အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည်။"
+#. Qbe%
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering extension servers"
+msgstr "ဆာဗာများတိုးချဲ့မှု ကို မှတ်ပုံတင်မထားခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_36.LngText.text
-msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များ ထုတ်ပယ်ရန် ပြည့်စုံမှုရှိသည်။ ၎င်းကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်တွင် အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+#. C+{0
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Extension: [1]"
+msgstr "တိုးချဲ့ခြင်း - [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_37.LngText.text
-msgid "This feature was run from the network but will be installed when required."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ သို့သော် လိုအပ်သောအခါ ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။"
+#. SzU:
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering fonts"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် စာလုံးများ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_38.LngText.text
-msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ သို့သော် အတွင်းဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် ထည့်သွင်းရလိမ့်မည်။"
+#. :42X
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Font: [1]"
+msgstr "ဖောင့်- [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_39.LngText.text
-msgid "This feature will continue to be run from the network"
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များကို ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်မှ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်"
+#. A3W!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering MIME info"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် MIME သတင်းအချက်အလက်"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_40.LngText.text
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များသည် သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် [1]ကို လိုအပ်သည်။ အင်္ဂါရပ်ငယ် [3]၏[2]ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။သင့် ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်ငယ်[4]ကိုလိုအပ်သည်။"
+#. KLkJ
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
+msgstr "MIME မာတိကာပုံစံ- [1]၊ တိုးချဲ့ခြင်း -[2]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_41.LngText.text
-msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များသည် သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် [1]ကို လိုအပ်သည်။ အင်္ဂါရပ်ငယ်[3]၏[2]ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သင့် ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်ငယ် [4]ကိုလိုအပ်သည်။"
+#. l(fl
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering program identifiers"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် ပရိုဂရမ် အချက်အလက်များ သိမ်းဆည်းထားမှု"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_42.LngText.text
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များသည် သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် [1]ကို လိုအပ်သည်။ အင်္ဂါရပ်ငယ် [3]၏[2]ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သင့် ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်ငယ် [4]ကိုလိုအပ်သည်။ "
+#. -+$!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "ProgID: [1]"
+msgstr "ProgID: [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_43.LngText.text
-msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive."
-msgstr "ဤအင်္ဂါရပ်များသည် သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် [1]ကို လိုအပ်သည်။ အင်္ဂါရပ်ငယ် [3]၏[2]ကို ရွေးချယ်ခဲ့သည်။ သင့်ဟာ့ဒရိုက်ပေါ်တွင် အင်္ဂါရပ်ငယ် [4]ကိုလိုအပ်သည်။ "
+#. /xma
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unregistering type libraries"
+msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် လိုင်ဘရီ အမျိုးအစားများ"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_44.LngText.text
-msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec"
-msgstr "ကျန်သောအချိန်-{[1] မိနစ် }[2]စက္ကန့်"
+#. QT)U
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibID: [1]"
+msgstr "LibID: [1]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_45.LngText.text
-msgid "Available"
-msgstr "အသုံးပြုနိုင်သည်"
+#. hS#h
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Updating environment strings"
+msgstr "စာကြောင်းဝန်းကျင်၏ နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ သိမ်းဆည်းခြင်း"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_46.LngText.text
-msgid "Differences"
-msgstr "ကွဲပြားခြားနားမှုများ"
+#. \`QW
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
+msgstr "အမည်-[1]၊ တန်ဖိုး-[2]၊ လုပ်ဆောင်ချက်[3]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_47.LngText.text
-msgid "Required"
-msgstr "လိုအပ်သည့်"
+#. l3$!
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing INI file values"
+msgstr "INI ဖိုင် တန်ဖိုးများ ရေးသားနေသည်"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_48.LngText.text
-msgid "Disk Size"
-msgstr "ဒစ်ခ်အရွယ်အစား"
+#. u0N,
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
+msgstr "ဖိုင်-[1]၊ အပိုင်း-[2]၊ သော့-[3]၊တန်ဖိုး-[4]"
-#: UIText.ulf#OOO_UITEXT_49.LngText.text
-msgid "Volume"
-msgstr "အတွဲ"
+#. Ay\5
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Writing system registry values"
+msgstr "နည်းစနစ်မှတ်တမ်းတန်ဖိုးများရေးနေသည်"
-#: Property.ulf#OOO_ARPCONTACTTEMPLATE.LngText.text
-msgid "LibreOffice Community"
-msgstr ""
+#. *z)T
+#: ActionTe.ulf
+msgctxt ""
+"ActionTe.ulf\n"
+"OOO_ACTIONTEXT_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
+msgstr "သော့ချက်-[1]၊ အမည်-[2]၊ တန်ဖိုး-[3]"
-#: Property.ulf#OOO_ARPHELPLINKTEMPLATE.LngText.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/get-help"
-msgstr ""
+#. =,H,
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Modify"
+msgstr "{&PadaukBold8}&အထူးပြုခြင်း"
-#: Property.ulf#OOO_ARPHELPTELEPHONETEMPLATE.LngText.text
-msgid "x-xxx-xxx-xxx"
-msgstr "x-xxx-xxx-xxx"
+#. 1Q~|
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Re&pair"
+msgstr "{&PadaukBold8}ပြုပြင်ပါ"
-#: Property.ulf#OOO_ARPURLINFOABOUTTEMPLATE.LngText.text
-#, fuzzy
-msgid "http://www.documentfoundation.org"
-msgstr "http://www.documentfoundation.org"
+#. Fhf,
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Remove"
+msgstr "{&PadaukBold8}&ဖယ်ရှားပါ"
-#: Property.ulf#OOO_ARPURLUPDATEINFOTEMPLATE.LngText.text
-msgid "http://www.libreoffice.org/download"
+#. WszC
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}&Typical"
msgstr ""
-#: Property.ulf#OOO_STR_NEW_DISPLAY_NAME.LngText.text
-msgid "~New"
-msgstr "~အသစ်"
-
-#: Property.ulf#OOO_STR_EDIT.LngText.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "⁠~တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text
-msgid "Microsoft Word Document"
-msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "Microsoft Word Template"
-msgstr "Microsoft Word ပုံစံပြား"
-
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel အလုပ်များလုပ်ရန်စာရွက်"
-
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Microsoft Excel ပုံစံပြား"
+#. W)Zj
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom"
+msgstr "{&PadaukBold8}&ထုံးစံ"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
-msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
-msgstr "Microsoft PowerPoint တင်ဆက်မှု"
+#. CU;|
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &do not accept the terms in the license agreement"
+msgstr "I သဘောတူညီမှု ခွင့်ပြုချက်တွင် စကားရပ်များ လက်မခံပါ"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "Microsoft PowerPoint Template"
-msgstr "Microsoft PowerPoint ပုံစံပြား"
+#. z6_Q
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "I &accept the terms in the license agreement"
+msgstr "I သဘောတူညီမှု ခွင့်ပြုချက်တွင် စကားရပ်များ လက်ခံပါ"
-#: Property.ulf#OOO_STR_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
-msgid "Microsoft PowerPoint Show"
-msgstr "Microsoft PowerPoint ပြသသည်"
+#. g${l
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Anyone who uses this computer (all users)"
+msgstr "&ဤကွန်ပျူတာ အသုံးပြုသည့် မည်သူမဆို (အသုံးပြုသူများအားလုံး)"
-#: Property.ulf#OOO_STR_INSTALLATION_WIZARD.LngText.text
-msgid "Installation Wizard"
-msgstr "ထည့်သွင်းခြင်းလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
+#. d=?2
+#: RadioBut.ulf
+msgctxt ""
+"RadioBut.ulf\n"
+"OOO_RADIOBUTTON_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "Only for &me ([USERNAME])"
+msgstr "ကျွန်ုပ်အတွက်သာ ([USERNAME])"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_3.LngText.text"
+#. -UC]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_3\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_5.LngText.text"
+#. ]=FZ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_5\n"
+"LngText.text"
msgid "&Look in:"
msgstr "&တွင်ကြည့်ပါ-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_6.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_6.LngText.text"
+#. |1jA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_6\n"
+"LngText.text"
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "ဖိုင်တွဲ သွားရမည့် နေရာသို့ ရှာကြည့်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_7.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_7.LngText.text"
+#. !qT5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_7\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&MSSansBold8} လက်ရှိ မူလဖိုဒါကို ပြောင်းလဲသည်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_9.LngText.text
+#. R!a^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_9\n"
+"LngText.text"
msgid "Create new folder|"
msgstr "ဖိုင်တွဲ အသစ် ဖန်တီးပါ|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_10.LngText.text"
+#. %dD*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_10\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_12.LngText.text"
+#. 1)@=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_12\n"
+"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
msgstr "&ဖိုင်တွဲ အမည်-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_13.LngText.text
+#. .E%{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_13\n"
+"LngText.text"
msgid "Up one level|"
msgstr "အဆင့်တစ်ခုမြှင့်ပါ|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_14.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_14.LngText.text"
+#. ONUf
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_14\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_17.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_17.LngText.text"
+#. fKJg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_17\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "&ပြောင်းလဲပါ..."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_18.LngText.text"
+#. Lad^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_18\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_19.LngText.text
+#. @h4P
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_19\n"
+"LngText.text"
msgid "Specify a network location for the server image of the product."
msgstr "ထုတ်ကုန်၏ ဆာဗာပုံရိပ်အတွက် ကွန်ယက်နေရာ သတ်မှတ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_20.LngText.text
+#. ?mc}
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_20\n"
+"LngText.text"
msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard."
msgstr "ကွန်ရက်နေရာသို့ ဝင်ရောက်ပါ (သို့) နေရာတစ်ခုကို ရှာဖွေရန် ကလစ်နှိပ်ပြီး ပြောင်းပါ။ သတ်မှတ်ထားသော ကွန်ယက်နေရာရှိ [ProductName]၏ ဆာဗာပုံရိပ်ကို ဖန်တီးရန် ‘ထည့်သွင်းရန်’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ (သို့) လမ်းညွှန်ဝဇ္ဇတ်မှ ထွက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_21.LngText.text
+#. Y08w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_21\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Network Location"
msgstr "{&PadaukBold8}ကွန်ယက်စနစ်နေရာ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_22.LngText.text"
+#. n!JD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_22\n"
+"LngText.text"
msgid "&Install"
msgstr "& ထည့်သွင်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_23.LngText.text
+#. d|nE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_23\n"
+"LngText.text"
msgid "&Network location:"
msgstr "&ကွန်ရက်စနစ် နေရာ-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_24.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_24.LngText.text"
+#. 4Rfm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_24\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_25.LngText.text"
+#. c4Li
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_25\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_26.LngText.text"
+#. 6-;c
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_26\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text
+#. sy3g
+#: Control.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_27.LngText.text"
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_27\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] အတွက် လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ထည့်သွင်းမှုကို ကြိုဆိုပါ၏"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_28.LngText.text
+#. eiF@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_28\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသော ကွန်ယက်နေရာရှိ [ProductName]၏ ဆာဗာပုံရိပ် ထည့်သွင်းခြင်းကို လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်မှ ဖန်တီးလိမ့်မည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘နောက်ထပ်’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_29.LngText.text"
+#. b\gM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_29\n"
+"LngText.text"
msgid "&No"
msgstr "&မဟုတ်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_30.LngText.text
+#. dhs@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_30\n"
+"LngText.text"
msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?"
msgstr "[ProductName] ထည့်သွင်းမှု ကို ရုတ်သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_31.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_31.LngText.text"
+#. %gF*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_31\n"
+"LngText.text"
msgid "&Yes"
msgstr "&ဟုတ်သည်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_32.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_32.LngText.text"
+#. :sYg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_32\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_35.LngText.text"
+#. ,`$5
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_35\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_36.LngText.text
+#. qj~{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_36\n"
+"LngText.text"
msgid "{\\Tahoma8}{80}"
msgstr "{\\Padauk8}{80}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_37.LngText.text
+#. u/2#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_37\n"
+"LngText.text"
msgid "&Organization:"
msgstr "&အဖွဲ့အစည်း"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_38.LngText.text
+#. n{$y
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_38\n"
+"LngText.text"
msgid "Please enter your information."
msgstr "သင့် သတင်း အချက်အလက်များကို ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_39.LngText.text
+#. [K]m
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_39\n"
+"LngText.text"
msgid "Install this application for:"
msgstr "အတွက် ဤအသုံးချပရိုဂရမ်ကို ထည့်သွင်းပါ-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_40.LngText.text
+#. ]{4W
+#: Control.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_40\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}User Information"
msgstr "{&PadaukBold8}ဝယ်ယူသူ သတင်းအချက်အလက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_41.LngText.text
+#. fhcv
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_41\n"
+"LngText.text"
msgid "{\\Tahoma8}{50}"
msgstr "{\\Padauk8}{50}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_42.LngText.text
+#. lc^N
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_42\n"
+"LngText.text"
msgid "&User Name:"
msgstr "&အသုံးပြုသူ အမည်-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_43.LngText.text"
+#. ,1o4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_43\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_46.LngText.text"
+#. aDy\
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_46\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_49.LngText.text"
+#. -NGD
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_49\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_50.LngText.text"
+#. 9~L_
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_50\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "&ပြောင်းလဲပါ..."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_51.LngText.text
+#. EWBA
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_51\n"
+"LngText.text"
msgid "&Space"
msgstr "&နေရာလွတ်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_52.LngText.text
+#. YmD:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_52\n"
+"LngText.text"
msgid "Select the program features you want installed."
msgstr "သင်ထည့်သွင်းလိုသည့် ပရိုဂရမ် လက္ခဏာရပ်များကို ရွေးချယ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_53.LngText.text
+#. Y~##
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_53\n"
+"LngText.text"
msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed."
msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့် လက္ခဏာရပ်များ ပြောင်းလဲရန် အောက်ပါ ရွေးချယ်မှု သေတ္တာရှိ အိုင်ကွန်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_54.LngText.text
+#. C*?L
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_54\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup"
msgstr "{&PadaukBold8} စိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်မှု"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_55.LngText.text
+#. #2VX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_55\n"
+"LngText.text"
msgid "Feature Description:"
msgstr "အင်္ဂါရပ် ဖေါ်ပြချက် -"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_56.LngText.text
+#. 6kzd
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_56\n"
+"LngText.text"
msgid "&Help"
msgstr "&ကူညီပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_57.LngText.text
+#. 71fS
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_57\n"
+"LngText.text"
msgid "Install to:"
msgstr "သို့ ထည့်သွင်းပါ-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_58.LngText.text
+#. ?j^)
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_58\n"
+"LngText.text"
msgid "Multiline description of the currently selected item"
msgstr "လက်ရှိရွေးချယ်ချက်များ၏ မျဉ်းပေါင်းစုံ ဖော်ပြချက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_59.LngText.text
+#. Vo!{
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_59\n"
+"LngText.text"
msgid "<selected feature path>"
msgstr "<ရွေးချယ်ထားသည့် အင်္ဂါရပ် လမ်းကြောင်း>"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_60.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_60.LngText.text"
+#. $h`k
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_60\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_61.LngText.text
+#. SfE8
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_61\n"
+"LngText.text"
msgid "Feature size"
msgstr "အင်္ဂါရပ် အရွယ်အစား"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_64.LngText.text
+#. P*;E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_64\n"
+"LngText.text"
msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features."
msgstr "ပရိုဂရမ် လက္ခဏာရပ်များကို စိတ်ကြိုက်ရွေးချယ် ထည့်သွင်းမှုပြုရန် သင့်အားခွင့်ပြုသည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_65.LngText.text
+#. pr``
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_65\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips"
msgstr "{&PadaukBold8} စိတ်ကြိုက် ပြုလုပ်မှုများ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_66.LngText.text
+#. Wmn~
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_66\n"
+"LngText.text"
msgid "Will not be installed."
msgstr "ထည့်သွင်းမှုများ ပြုလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_67.LngText.text
+#. gdP`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_67\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "ပထမဆုံး ထည့်သွင်းအသုံးပြုလိမ့်မည်။ (ဤရွေးပိုင်ခွင့်ကို အထောက်အကူပြု သုံးရုံအတွက်သာဖြစ်သည်)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_68.LngText.text
+#. *jPt
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_68\n"
+"LngText.text"
msgid "This install state means the feature..."
msgstr "အင်္ဂါရပ်များ ထည့်သွင်းမှု အခြေအနေကို ဆိုလိုသည်...."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_69.LngText.text
+#. rd,b
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_69\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be completely installed to the local hard drive."
msgstr "အတွင်းရှိ ဟာဒရိုက်များကို ထည့်သွင်းရန် ပြည့်စုံလိမ့်မည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_70.LngText.text
+#. v+sh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_70\n"
+"LngText.text"
msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature."
msgstr "လက္ခဏာရပ် အသီးသီးအတွက် ထည့်သွင်းမှု အခြေအနေကို စာရင်းတွင် ကြည့်ရှုရန် လက္ခဏာရပ် အိုင်ကွန်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_71.LngText.text
+#. QlFE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_71\n"
+"LngText.text"
msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)"
msgstr "ကွန်ယက်မှ ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်မှု ပြုလိမ့်မည်။ (ဤရွေးပိုင်ခွင့်သည် အထောက်အကူပြု သုံးရုံအတွက်သာဖြစ်သည်)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_72.LngText.text"
+#. 3yWL
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_72\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_73.LngText.text
+#. ]U)#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_73\n"
+"LngText.text"
msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)"
msgstr "ဟာ့ဒရိုက်အတွင်းသို့ လက္ခဏာရပ်ငယ်များ ထည့်သွင်းမှု ပြုလိမ့်မည်။ (လက္ခဏာရပ်ခွဲများ သုံးရုံအတွက်သာဖြစ်သည်)"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_84.LngText.text"
+#. ]5W]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_84\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_87.LngText.text"
+#. 59Fr
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_87\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_88.LngText.text"
+#. ]S\f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_88\n"
+"LngText.text"
msgid "&Change..."
msgstr "&ပြောင်းလဲပါ..."
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_89.LngText.text
+#. h69O
+#: Control.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_89\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder."
msgstr "ဤဖိုင်တွဲကို ထည့်သွင်းရန် (နောက်ထပ်)ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ (သို့) အခြား ဖိုင်တွဲတစ်ခု ထည့်သွင်းရန် (ပြောင်းလဲရန်)ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_90.LngText.text
+#. IvDF
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_90\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder"
msgstr "{&PadaukBold8} ဖိုင်တွဲ သွားရမည့် နေရာ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_91.LngText.text
+#. 8tv!
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_91\n"
+"LngText.text"
msgid "[INSTALLDIR]"
msgstr "[INSTALLDIR]"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_92.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_92.LngText.text"
+#. !7S,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_92\n"
+"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "သို့ [ProductName] ထည့်သွင်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_93.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_93.LngText.text"
+#. n93V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_93\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_96.LngText.text
+#. zQ=R
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_96\n"
+"LngText.text"
msgid "The disk space required for the installation of the selected features."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အင်္ဂါရပ်များ ထည့်သွင်းခြင်းအတွက် ဒစ်ခ် နေရာလွတ် လိုအပ်သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_97.LngText.text"
+#. |h|]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_97\n"
+"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "လက်ရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် အင်္ဂါရပ်များအတွက် ဒစ်ခ်နေရာ မလုံလောက်ပါ။ အသားပေးထားသည့် အတွဲများမှ ဖိုင်များကို ဖယ်ရှားနိုင်သည်၊ အတွင်းရှိ ဒရိုက်များပေါ်သို့ လက္ခဏာရပ်ငယ်များ ထည့်သွင်းရန် ရွေးချယ်ပါ (သို့) အခြား ဒရိုက်များကို ရွေးချယ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_98.LngText.text
+#. ^5.E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_98\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements"
msgstr "{&PadaukBold8} ဒစ်ခ်နေရာလွတ် လိုအပ်ချက်များ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_100.LngText.text"
+#. lbbm
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_100\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_103.LngText.text
+#. =h:,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_103\n"
+"LngText.text"
msgid "Some files that need to be updated are currently in use."
msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုမှုအတွက် အချို့ဖိုင်များတွင် နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများပါဝင်ရန် လိုအပ်သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_104.LngText.text
+#. tksq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_104\n"
+"LngText.text"
msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue."
msgstr "အောက်ပါအသုံးချပရိုဂရမ်များသည် အသုံးပြုဖိုင်များအနေဖြင့် နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုရန် လိုအပ်သည်။ အသုံးချပရိုဂရမ်များကို ပိတ်ပြီး ဆက်လုပ်ရန် ‘ပြန်လည်ကြိုးစားပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_105.LngText.text
+#. w7Z^
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_105\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Files in Use"
msgstr "{&PadaukBold8} အသုံးပြုဖိုင်များ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_106.LngText.text
+#. L55G
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_106\n"
+"LngText.text"
msgid "&Exit"
msgstr "&ထွက်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_107.LngText.text"
+#. =a7J
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_107\n"
+"LngText.text"
msgid "&Ignore"
msgstr "&လစ်လျူရှုပါ\t"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_108.LngText.text"
+#. -^h4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_108\n"
+"LngText.text"
msgid "&Retry"
msgstr "&ပြန်ကြိုးစားပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_111.LngText.text"
+#. [eB:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_111\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_113.LngText.text"
+#. =23:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_113\n"
+"LngText.text"
msgid "&Look in:"
msgstr "&တွင်ကြည့်ပါ-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_114.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_114.LngText.text"
+#. ki`W
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_114\n"
+"LngText.text"
msgid "Browse to the destination folder."
msgstr "ဖိုင်တွဲ သွားရမည့် နေရာသို့ ရှာကြည့်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_115.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_115.LngText.text"
+#. V@GI
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_115\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder"
msgstr "{&PadaukBold8}လက်ရှိသွားရမည့် နေရာဖိုင်တွဲ ပြောင်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_117.LngText.text
+#. .U!:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_117\n"
+"LngText.text"
msgid "Create New Folder|"
msgstr "ဖိုင်တွဲအသစ်ဖန်တီးပါ|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_118.LngText.text"
+#. `3V#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_118\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_120.LngText.text"
+#. v*RU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_120\n"
+"LngText.text"
msgid "&Folder name:"
msgstr "ဖိုင်တွဲ အမည်-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_121.LngText.text
+#. rL?l
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_121\n"
+"LngText.text"
msgid "Up One Level|"
msgstr "အဆင့်တစ်ခုမြှင့်ပါ|"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_122.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_122.LngText.text"
+#. E)/#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_122\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_123.LngText.text"
+#. U)@R
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_123\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_124.LngText.text
+#. dUso
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_124\n"
+"LngText.text"
msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_125.LngText.text"
+#. d@De
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_125\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_126.LngText.text"
+#. f.a1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_126\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] အတွက် လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် ထည့်သွင်းမှုကို ကြိုဆိုပါ၏"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_127.LngText.text
+#. k%;`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_127\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "သင့်ကွန်ပျူတာတွင် [ProductName] ထည့်သွင်းမှုပြည့်စုံစေရန် လမ်ညွှန်၀ဇ္ဇတ်ကို အသုံးပြုပါ။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘နောက်ထပ်’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_128.LngText.text"
+#. 81Xh
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_128\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_131.LngText.text"
+#. gdLX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_131\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_132.LngText.text
+#. YC5e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_132\n"
+"LngText.text"
msgid "Please read the following license agreement carefully."
msgstr "အောက်ပါခွင့်ပြုချက် သဘောတူညီမှု ကို သေချာစွာဖတ်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_133.LngText.text
+#. r181
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_133\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}License Agreement"
msgstr "{&PadaukBold8} ခွင့်ပြုချက် သဘောတူညီမှု"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_134.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_134.LngText.text"
+#. ;QR4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_134\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_135.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_135.LngText.text"
+#. T[?J
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_135\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_138.LngText.text"
+#. 9C/@
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_138\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_139.LngText.text
+#. PD6D
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_139\n"
+"LngText.text"
msgid "Modify, repair, or remove the program."
msgstr "ပရိုဂရမ်ကို အထူးပြုပါ၊ ပြန်လည်ပြုပြင်ပါ (သို့) ဖယ်ရှားပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_140.LngText.text
+#. :jo,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_140\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance"
msgstr "{&PadaukBold8}ပရိုဂရမ် ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_141.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_141.LngText.text"
+#. y_Ll
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_141\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_143.LngText.text
+#. pW6Q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_143\n"
+"LngText.text"
msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed."
msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့် ပရိုဂရမ် အင်္ဂါရပ်များကို ​ပြောင်းလဲပါ။ စိတ်ကြိုက်ပြောင်းလဲမှုများပြုနိုင်ရန် ဒိုင်ယာလော့ဒ်သေတ္တာတွင် ရွေးချယ်ပိုင်ခွင့်များကို ဖော်ပြထားသည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_144.LngText.text
+#. q/W;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_144\n"
+"LngText.text"
msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries."
msgstr "ပရိုဂရမ်ရှိ အမှားထည့်သွင်းမှုများကို ပြန်လည်ပြုပြင်ပါ။ လွဲချော်မှုရှိခြင်း၊ ဖိုင်းများမှားယွင်းခြင်း၊ အတိုနည်းသုံးခြင်း နှင့် မှတ်ပုံတင်မှုမှားယွင်းခြင်း တစ်ခုခုတို့ကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။ "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_145.LngText.text
+#. f54w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_145\n"
+"LngText.text"
msgid "Remove [ProductName] from your computer."
msgstr "သင့် ကွန်ပျူတာမှ [ProductName] ကို ဖယ်ရှားပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_146.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_146.LngText.text"
+#. J$%`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_146\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_147.LngText.text"
+#. ;_B1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_147\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_148.LngText.text"
+#. j=}h
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_148\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_149.LngText.text"
+#. EDh2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_149\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&TahomaBold10} [ProductName] အတွက် လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် ထည့်သွင်းမှုကို ကြိုဆိုပါ၏"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_150.LngText.text
+#. g@H9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_150\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next."
msgstr "[ProductName]ကို အထူးပြုရန်၊ ပြန်လည်ပြုပြင်ရန်၊ ဖယ်ရှားရန် လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်မှ ခွင့်ပြုပေးလိမ့်မည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘နောက်ထပ်’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_153.LngText.text
+#. V|,D
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_153\n"
+"LngText.text"
msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space."
msgstr "ထည့်သွင်းမှုများပြုလုပ်ရန် ဒစ်ခ်နေရာလွတ် လိုအပ်သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_154.LngText.text"
+#. wWUa
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_154\n"
+"LngText.text"
msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives."
msgstr "လက်ရှိ ရွေးချယ်ထားသည့် အင်္ဂါရပ်များအတွက် ဒစ်ခ် နေရာလွတ် မလုံလောက်ပါ။ အသားပေးထားသည့် အတွဲများမှ ဖိုင်များ ဖယ်ရှားနိုင်သည်၊ အတွင်းရှိ ဒရိုက်များပေါ်သို့ တင်ပို့ရန် အင်္ဂါရပ်အနည်းငယ်ကို ရွေးချယ်ပါ (သို့) အခြားဦတည်သွားရမည့် ဒရိုက်များကို ရွေးချယ်သတ်မှတ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_155.LngText.text
+#. Rf]C
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_155\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space"
msgstr "{&PadaukBold8} ဒစ်ခ်နေရာလွတ်၏ ပြင်ပ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_156.LngText.text
+#. ue)Z
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_156\n"
+"LngText.text"
msgid "{120}{70}{70}{70}{70}"
msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_157.LngText.text"
+#. 1N6t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_157\n"
+"LngText.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_158.LngText.text"
+#. zYxr
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_158\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_159.LngText.text"
+#. bIdT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_159\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_160.LngText.text
+#. J]-t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_160\n"
+"LngText.text"
msgid "&Update >"
msgstr "&နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှု >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_161.LngText.text
+#. $iVq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_161\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]"
msgstr "{&PadaukBold10}[ProductName] ကိုဖာထေးရန် ကြိုဆိုပါ၏"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_162.LngText.text
+#. F@8W
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_162\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update."
msgstr "သင့်ကွန်ပျူတာရှိ [ProductName] ကိုဖာထေး ထည့်သွင်းရန် လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်မှ ကူညီလိမ့်မည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ’ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_163.LngText.text"
+#. N98f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_163\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_166.LngText.text"
+#. RE1[
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_166\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_167.LngText.text
+#. ]%FQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_167\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard is ready to begin installation."
msgstr "ထည့်သွင်းမှုများပြုရန် ၀ဇ္ဇတ်အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_168.LngText.text
+#. [vR`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_168\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Install to begin the installation."
msgstr "ထည့်သွင်းမှုများပြုရန် ‘ထည့်သွင်းရန်‘ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_169.LngText.text
+#. Q%d#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_169\n"
+"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard."
msgstr "သင့်ထည့်သွင်းမှုများကို ပြန်ကြည့်လိုလျှင် (သို့) ပြင်ဆင်ချိန်ညှိလိုလျှင် ‘နောက်သို့’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ၀ဇ္ဇတ်မှထွက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ "
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_170.LngText.text
+#. _z=f
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_170\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program"
msgstr "{&PadaukBold8} ပရိုဂရမ်ကို အထူးပြုရန် အဆင်သင့်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_171.LngText.text
+#. ?BoC
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_171\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program"
msgstr "{&PadaukBold8} ပရိုဂရမ်ကို ပြုပြင် ထိန်းသိမ်းရန် အဆင်သင့်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_172.LngText.text
+#. ZR(w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_172\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program"
msgstr "{&PadaukBold8} ပရိုဂရမ်ကို ထည့်သွင်းရန် အဆင်သင့်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_173.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_173.LngText.text"
+#. :RtV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_173\n"
+"LngText.text"
msgid "&Install"
msgstr "&ထည့်သွင်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_174.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_174.LngText.text"
+#. ?k-[
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_174\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_177.LngText.text"
+#. h4$C
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_177\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_178.LngText.text
+#. N*:V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_178\n"
+"LngText.text"
msgid "You have chosen to remove the program from your system."
msgstr "သင့်နည်းစနစ်မှ ပရိုဂရမ်ကို ဖယ်ရှားရန် ရွေးချယ်မှုပြုပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_179.LngText.text
+#. $+9S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_179\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use."
msgstr "သင့် ကွန်ပျူတာမှ [ProductName] ဖယ်ရန် ‘ဖယ်ရှားရန်’ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ ဖယ်ရှားပြီးနောက်ဤပရိုဂရမ် ကြာရှည်စွာ အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_180.LngText.text
+#. Km|2
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_180\n"
+"LngText.text"
msgid "If you want to review or change any settings, click Back."
msgstr "မည်သည့် ရွေးနိုင်ခြင်းများကိုမဆို ပြန်ကြည့်ရန် (သို့) ပြောင်းလဲရန် ဆန္ဒရှိပါက၊ ‘နောက်သို့’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_181.LngText.text
+#. `)o#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_181\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program"
msgstr "{&PadaukBold8} ပရိုဂရမ် ဖယ်ရှားပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_182.LngText.text
+#. crHB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_182\n"
+"LngText.text"
msgid "&Remove"
msgstr "&ဖယ်ရှားပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_183.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_183.LngText.text"
+#. #4Ax
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_183\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_184.LngText.text"
+#. 4x0r
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_184\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_185.LngText.text"
+#. s[Iz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_185\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "&ပြီးစီးသည်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_186.LngText.text
+#. !]Nj
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_186\n"
+"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again."
msgstr "သင့်နည်းစနစ်ကို အထူးမပြုနိုင်ပါ။ နောက်တချိန်တွင် ထည့်သွင်းမှုများ ပြည့်စုံစေရန် ထပ်မံ ပြုလုပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_187.LngText.text"
+#. =CP$
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_187\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ဝိဇ္ဇတ်မှ ထွက်ရန် ’ပြီးစီးပြီ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_188.LngText.text"
+#. Q#Vg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_188\n"
+"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "နောင်တချိန်တွင် သင့်ကွန်ပျူတာပေါ်ရှိ ဤထည့်သွင်းမှုများ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နိုင်ရန် ရှိပြီး အချက်အလက်ထည့်သွင်းမှုများကို ထိန်းသိမ်းပါ။(သို့)ထည့်သွင်းမှု မပြုမီက သင့်စနစ်၏ နဂိုမူလ အခြေအနေများကို ထိန်သိမ်းထားနိုင်သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_189.LngText.text"
+#. {$;9
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_189\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "၀ဇ္ဇတ်မှ ထွက်ရန် ‘ထိန်းသိမ်းပါ’ (သို့) ‘ပြီးနောက်ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_190.LngText.text"
+#. =#:e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_190\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10} ထည့်သွင်းမှု လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် ပြည့်စုံပြီ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_191.LngText.text"
+#. C7(H
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_191\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "[ProductName] ထည့်သွင်းမှု မပြည့်စုံမီ ၀ဇ္ဇတ်မှ ကြားဖြတ်ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_192.LngText.text"
+#. *[SN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_192\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_193.LngText.text"
+#. C[FM
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_193\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_197.LngText.text"
+#. d__t
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_197\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "&ပြီးစီးသည်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_198.LngText.text"
+#. i76=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_198\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&TahomaBold10} ထည့်သွင်းမှု လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် ပြည့်စုံပြီ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_199.LngText.text
+#. PT8T
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_199\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "[ProductName] ထည့်သွင်းမှု လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် အောင်မြင်သည်။ ၀ဇ္ဇတ်မှ ထွက်ရန် ‘ပြီးပြီ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_200.LngText.text
+#. H(ao
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_200\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard."
msgstr "[ProductName] ထုတ်ပယ်မှု လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ် အောင်ြမင်သည်။ ၀ဇ္ဇတ်မှ ထွက်ရန် ‘ပြီးပြီ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_204.LngText.text
+#. KXcT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_204\n"
+"LngText.text"
msgid "&Abort"
msgstr "&ဖျက်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_205.LngText.text
+#. @1ya
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_205\n"
+"LngText.text"
msgid "&Cancel"
msgstr "&ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_206.LngText.text
+#. k4pg
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_206\n"
+"LngText.text"
msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
msgstr "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_207.LngText.text"
+#. kzjx
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_207\n"
+"LngText.text"
msgid "&Ignore"
msgstr "&လစ်လျူရှုပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_208.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_208.LngText.text"
+#. M`C4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_208\n"
+"LngText.text"
msgid "&No"
msgstr "&မဟုတ်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_209.LngText.text
+#. .f=!
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_209\n"
+"LngText.text"
msgid "&OK"
msgstr "&အိုကေ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_210.LngText.text"
+#. K4ZQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_210\n"
+"LngText.text"
msgid "&Retry"
msgstr "&ပြန်ကြိုးစားပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_211.LngText.text"
+#. (|CN
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_211\n"
+"LngText.text"
msgid "&Yes"
msgstr "&ဟုတ်သည်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_214.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_214.LngText.text"
+#. qaCW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_214\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_215.LngText.text"
+#. r)V=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_215\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_216.LngText.text"
+#. -Nhy
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_216\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ်>"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_217.LngText.text"
+#. 1l*~
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_217\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&PadaukBold10} [ProductName] ထည့်သွင်းခြင်း လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ကို ကြိုဆိုပါ၏"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_218.LngText.text
+#. vCNQ
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_218\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait."
msgstr "[ProductName] ကိုစတင်အသုံးပြုရန် ပရိုဂရမ်လုပ်ငန်းစဉ်တစ်လျောက် လမ်းညွှန်မှုပြုမည့် ဝဇ္ဇတ်ထည့်သွင်းခြင်းကို ပြင်ဆင်နေသည်။ စောင့်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_219.LngText.text"
+#. k@@q
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_219\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_220.LngText.text"
+#. $YCn
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_220\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_221.LngText.text"
+#. q%Nt
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_221\n"
+"LngText.text"
msgid "&Finish"
msgstr "&ပြီးစီးသည်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_222.LngText.text
+#. 4kpW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_222\n"
+"LngText.text"
msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again."
msgstr "သင့်ကွန်ပျူတာအထူးပြုလုပ်ဆောင်ချက်မရှိပါ။ နောင်တစ်ချိန်တွင် ဤပရိုဂရမ်ကို အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းခြင်းကို တဖန် လုပ်ဆောင်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_223.LngText.text"
+#. 5#R:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_223\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Finish to exit the wizard."
msgstr "ဝဇ္ဇတ်မှ ထွက်ရန် ’ပြီးစီးပြီ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_224.LngText.text"
+#. E+DO
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_224\n"
+"LngText.text"
msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation."
msgstr "နောင်တချိန်တွင် သင့်ကွန်ပျူတာပေါ်ရှိ ဤထည့်သွင်းမှုများ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နိုင်ရန် ရှိပြီး အချက်အလက်ထည့်သွင်းမှုများကို ထိန်းသိမ်းပါ။ (သို့) ထည့်သွင်းမှု မပြုမီက သင့်စနစ်၏ နဂိုမူလ အခြေအနေများကို ထိန်သိမ်းထားနိုင်သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_225.LngText.text"
+#. 8WM#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_225\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard."
msgstr "၀ဇ္ဇတ်မှ ထွက်ရန် ‘ထိန်းသိမ်းပါ’ (သို့) ‘ပြီးနောက်ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_226.LngText.text"
+#. nRS}
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_226\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed"
msgstr "{&PadaukBold10} ဝိဇ္ဇတ်ထည့်သွင်းခြင်း ပြီးပြည့်စုံပြီ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_227.LngText.text"
+#. iSts
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_227\n"
+"LngText.text"
msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed."
msgstr "[ProductName] ထည့်သွင်းမှု ပြည့်စုံပြီးနောက် ၀ဇ္ဇတ်မှ ကြားဖြတ်ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_228.LngText.text
+#. |wCR
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_228\n"
+"LngText.text"
msgid "Progress done"
msgstr "တိုးတက်ပြီး"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_230.LngText.text"
+#. l!$S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_230\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_233.LngText.text"
+#. |Q9E
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_233\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_234.LngText.text
+#. 4C$s
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_234\n"
+"LngText.text"
msgid "The program features you selected are being installed."
msgstr "သင်ရွေးချယ်ထားသည့် ပရိုဂရမ် အင်္ဂါရပ်များ ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_235.LngText.text
+#. \qCz
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_235\n"
+"LngText.text"
msgid "The program features you selected are being uninstalled."
msgstr "သင်ရွေးချယ်ထားသည့် ပရိုဂရမ် အင်္ဂါရပ်များ ထုတ်ပယ်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_236.LngText.text
+#. y-,w
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_236\n"
+"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "ထည့်သွင်းခြင်း ၀ဇ္ဇတ်မှ [ProductName] ထည့်သွင်းမှုပြုစဉ် ​ကျေးဇူးပြု၍ စောင့်ဆိုင်းပါ။ ၎င်းသည် မိနစ်များစွာ အချိန်ယူသည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_237.LngText.text
+#. |(X7
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_237\n"
+"LngText.text"
msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes."
msgstr "ထည့်သွင်းခြင်း ၀ဇ္ဇတ်မှ [ProductName] ထုတ်ပယ်မှုပြုစဉ် ​ကျေးဇူးပြု၍ စောင့်ဆိုင်းပါ။ ၎င်းသည် မိနစ်များစွာ အချိန်ယူသည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_238.LngText.text
+#. \4nT
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_238\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]"
msgstr "{&PadaukBold8}[ProductName] ထည့်သွင်းခြင်း"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_239.LngText.text
+#. 8Ur\
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_239\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]"
msgstr "{&PadaukBold8}[ProductName] ထုတ်ပယ်ခြင်း"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_240.LngText.text
+#. `x0?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_240\n"
+"LngText.text"
msgid "Sec."
msgstr "စက္ကန့်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_241.LngText.text
+#. ;;j/
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_241\n"
+"LngText.text"
msgid "Status:"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_242.LngText.text"
+#. ?OQi
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_242\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_244.LngText.text
+#. [Faq
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_244\n"
+"LngText.text"
msgid "Estimated time remaining:"
msgstr "ကျန်ရှိသော အချိန် ခန့်မှန်းချက်-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_245.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_245.LngText.text"
+#. nTt]
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_245\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_246.LngText.text"
+#. 5J%`
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_246\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_247.LngText.text"
+#. }{tE
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_247\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_248.LngText.text
+#. N)gV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_248\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "သင့်ကွန်ပျူတာတွင် [ProductName] ထည့်သွင်းမှုပြည့်စုံစေရန် လမ်ညွှန်၀ဇ္ဇတ်ကို အသုံးပြုပါ။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘နောက်ထပ်’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_249.LngText.text
+#. aQKk
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_249\n"
+"LngText.text"
msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next."
msgstr "သင့်ကွန်ပျူတာတွင် [ProductName] ထည့်သွင်းမှု ကို ခေတ္တဆိုင်းငံ့ထားသည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘နောက်ထပ်’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_250.LngText.text
+#. 1jb)
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_250\n"
+"LngText.text"
msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]"
msgstr "{&PadaukBold10}[ProductName] အတွက် ထည့်သွင်းခြင်း၀ဇ္ဇတ် ပြန်လည်အသုံးပြုသည်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_251.LngText.text"
+#. NMlX
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_251\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_254.LngText.text"
+#. %U;:
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_254\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_255.LngText.text
+#. l;MV
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_255\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including spelling dictionaries in all available languages."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_256.LngText.text
+#. pL0V
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_256\n"
+"LngText.text"
msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages or deselect unwanted dictionaries."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_257.LngText.text
+#. mP/p
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_257\n"
+"LngText.text"
msgid "Choose the setup type that best suits your needs."
msgstr "သင့်လိုအပ်သည့် အကောင်းဆုံး ပုံစံများကို စတင်ရွေးချယ် အသုံးပြုပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_258.LngText.text
+#. %.=A
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_258\n"
+"LngText.text"
msgid "Please select a setup type."
msgstr "စတင် အသုံးပြုရန် ပုံစံတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_259.LngText.text
+#. /fZb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_259\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}Setup Type"
msgstr "{&PadaukBold8}စတင် အသုံးပြုရန်ပုံစံ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_260.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_260.LngText.text"
+#. \U4e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_260\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "နောက်ထပ် >"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_262.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_262.LngText.text"
+#. H|m;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_262\n"
+"LngText.text"
msgid "< &Back"
msgstr "< &အနောက်"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_265.LngText.text"
+#. sW9=
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_265\n"
+"LngText.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_266.LngText.text"
+#. oXS;
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_266\n"
+"LngText.text"
msgid "&Next >"
msgstr "&နောက်ထပ်>"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_269.LngText.text
+#. ckv3
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_269\n"
+"LngText.text"
msgid "Repair or remove the program."
msgstr "ပရိုဂရမ်ကို ပြန်လည်ပြုပြင် (သို့) ဖယ်ရှားပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_270.LngText.text
+#. --?e
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_270\n"
+"LngText.text"
msgid "&Microsoft Word Documents"
msgstr "&Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_271.LngText.text
+#. |=(,
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_271\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets"
msgstr "Microsoft &Excel စာရင်းဇယား စာရွက်များ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_272.LngText.text
+#. XsfW
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_272\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations"
msgstr "Microsoft Po&werPoint သရုပ်ဖော်တင်ပြချက်များ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_273.LngText.text
+#. N01%
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_273\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft &Visio Documents"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_274.LngText.text
+#. 8=^S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_274\n"
+"LngText.text"
msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types."
msgstr "မိုက်ခရိုဆော့ဖ် ရုံးသုံးဖိုင် အမျိုးအစားများအတွက် ပုံသေအသုံးချပရိုဂရမ်အဖြစ် သုံးရန် [DEFINEDPRODUCT] ကို ထားရှိပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_275.LngText.text
+#. 2(/G
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_275\n"
+"LngText.text"
msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now."
msgstr "မိုက်ခရိုဆော့ဖ် ရုံးသုံးဖိုင်အမျိုးအစားကို ဖွင့်ရန် ပုံသေအသုံးချပရိုဂရမ်အဖြစ် [ProductName] ကို ထားရှိသည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_278.LngText.text
+#. i@f?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_278\n"
+"LngText.text"
msgid "{&MSSansBold8}File Type"
msgstr "{&PadaukBold8} ဖိုင်အမျိုးအစား"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_300.LngText.text
+#. *Kx?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_300\n"
+"LngText.text"
msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated."
msgstr "[ProductName] ထည့်သွင်းခြင်း ဝိဇ္ဇတ်အနေဖြင့် [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ၏ ဗားရှင်းတစ်ခုကို ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ ၎င်းသည် နောက်ဆုံးဗားရှင်းဖြစ်လိမ့်မည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_301.LngText.text
+#. ?~L4
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_301\n"
+"LngText.text"
msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version."
msgstr "ဖိုင်တွဲသွားရမည့်နေရာတွင် [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] ဗားရှင်းတစ်ခု မပါဝင်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_302.LngText.text
+#. 7VT%
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_302\n"
+"LngText.text"
msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found."
msgstr "[DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] အသစ်တစ်ခု ရှာတွေ့သည်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_303.LngText.text
+#. CN]1
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_303\n"
+"LngText.text"
msgid "The version specified in the folder below cannot be updated."
msgstr "ဖိုင်တွဲရှိ သတ်မှတ်ထားသော ဗားရှင်းသည် နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပုံစံမဟုတ်ပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_304.LngText.text
+#. Em|L
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_304\n"
+"LngText.text"
msgid "Check the destination folder."
msgstr "ဖိုင်တွဲ သွားရမည့် နေရာ စစ်ဆေးပါ။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_305.LngText.text
+#. :NLU
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_305\n"
+"LngText.text"
msgid "To continue, click "
msgstr "ဆက်လုပ်ရန်၊ ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_306.LngText.text
+#. ;T;*
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_306\n"
+"LngText.text"
msgid "To select a different version, click "
msgstr "အခြားဗားရှင်းတစ်ခု ရွေးချယ်ရန်၊ ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_307.LngText.text
+#. Xs0X
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_307\n"
+"LngText.text"
msgid "To select a different folder, click "
msgstr "အခြား ဖိုင်တွဲတစ်ခု ရွေးချယ်ရန်၊ ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text
-msgctxt "Control.ulf#OOO_CONTROL_308.LngText.text"
+#. 6s5p
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_308\n"
+"LngText.text"
msgid "Install [ProductName] to:"
msgstr "သို့ [ProductName] ကိုထည့်သွင်းပါ-"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_309.LngText.text
+#. jdlB
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_309\n"
+"LngText.text"
msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked."
msgstr "[ProductName]ကို အသုံးမပြုလိုတော့လျှင် အမှတ်အသားပြုသေတ္တာတွင် ရွေးချယ်မှုမပြုပါနှင့်။"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_317.LngText.text
+#. ,sR?
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_317\n"
+"LngText.text"
msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_318.LngText.text
+#. !Kkb
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_318\n"
+"LngText.text"
msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation."
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_319.LngText.text
+#. A;-S
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_319\n"
+"LngText.text"
msgid "Create a start link on desktop"
msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် စတင်ချိတ်ဆက်မှုပြုပါ"
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_320.LngText.text
+#. mcw#
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_320\n"
+"LngText.text"
msgid "Support assistive technology tools"
msgstr ""
-#: Control.ulf#OOO_CONTROL_321.LngText.text
+#. W7VO
+#: Control.ulf
+msgctxt ""
+"Control.ulf\n"
+"OOO_CONTROL_321\n"
+"LngText.text"
msgid "Load [ProductName] during system start-up"
msgstr ""
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_1.LngText.text
-msgid "Advertising application"
-msgstr "အသုံးချ ပရိုဂရမ် ကြော်ငြာခြင်း"
+#. K7l~
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first."
+msgstr "[ProductName] ၏ ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခု ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ ဗားရှင်းဟောင်းတစ်ခု ထည့်သွင်းရန်၊ အသစ်ကို ဦးစွာ ဖယ်ရှားပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_2.LngText.text
-msgid "Allocating registry space"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ရန်နေရာလွတ်သတ်မှတ်ပေးသည်"
+#. B_j!
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "The same version of this product is already installed."
+msgstr "ဤထုတ်ကုန်၏ တူညီသော ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းထားပြီး ဖြစ်သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_3.LngText.text
-msgid "Free space: [1]"
-msgstr "နေရာလွတ်-[1]"
+#. `r8y
+#: CustomAc.ulf
+msgctxt ""
+"CustomAc.ulf\n"
+"OOO_CUSTOMACTION_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
+msgstr "[ProductName] ၏ ဗားရှင်းဟောင်းတစ်ခု ရှာတွေ့ခဲ့သည်။ ဗားရှင်းသစ်တစ်ခု ထည့်သွင်းရန်၊ အဟောင်းကို ဦးစွာ ဖယ်ရှားပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_4.LngText.text
-msgid "Searching for installed applications"
-msgstr "ထည့်သွင်းထားသော အသုံးချ ပရိုဂရမ်များကို ရှာဖွေနေသည်"
+#. =`oO
+#: LaunchCo.ulf
+msgctxt ""
+"LaunchCo.ulf\n"
+"OOO_LAUNCH_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system."
+msgstr "ထည့်သွင်းမှု၀ဇ္ဇတ် အလုပ်မလုပ်နိုင်ခြင်းမှာ သင်ကွန်ပျူတာအတွက် စီမံခန့်ခွဲမှုများပြုရန် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေးများမရှိဘဲ အသုံးပြုသူတစ်ဦးကဲသို့ ဝင်ရောက်ထားသည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_5.LngText.text
-msgid "Property: [1], Signature: [2]"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိ-[1]၊ လက်မှတ်-[2]"
+#. J%+0
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_1\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Fatal error: }}"
+msgstr "{{ဆိုးဆိုးရွားရွား အမှား- }}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_6.LngText.text
-msgid "Binding executables"
-msgstr "ချည်နှောင်တွက်ချက်မှုပြုသည်"
+#. Yzo*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_2\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error [1]."
+msgstr "အမှား [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_7.LngText.text"
-msgid "File: [1]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]"
+#. k@UG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_3\n"
+"LngText.text"
+msgid "Warning [1]."
+msgstr "သတိပေးချက် [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_8.LngText.text
-msgid "Creating IIS Virtual Roots..."
-msgstr "IIS ပကတိနီးပါး ရင်းမြစ်များ ဖန်တီးနေသည်..."
+#. /=Jm
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_4\n"
+"LngText.text"
+msgid "Info [1]."
+msgstr "သတင်းအချက်အလက် [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_9.LngText.text
-msgid "Removing IIS Virtual Roots..."
-msgstr "IIS ပကတိနီးပါး ရင်းမြစ်များ ဖယ်ရှားနေသည်..."
+#. Mq|M
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_5\n"
+"LngText.text"
+msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
+msgstr "အတွင်းပိုင်း အမှား [1]. [2]{, [3]}{, [4]}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_10.LngText.text"
-msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "အရည်အသွေးပြည့်ထုတ်ကုန်များ ရှာဖွေနေသည်"
+#. G=H9
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_6\n"
+"LngText.text"
+msgid "{{Disk full: }}"
+msgstr "{{ဒစ်ခ်အပြည့် - }}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_11.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "ကွန်ပျူတာ သုံးစွဲခြင်း နေရာလွတ် လိုအပ်ချက်များ"
+#. Hd+B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_7\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action [Time]: [1]. [2]"
+msgstr "သက်ရောက်မှု [အချိန်]: [1]. [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_12.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "ကွန်ပျူတာ သုံးစွဲခြင်း နေရာလွတ် လိုအပ်ချက်များ"
+#. 72H.
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_8\n"
+"LngText.text"
+msgid "[ProductName]"
+msgstr "[ProductName]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_13.LngText.text
-msgid "Creating folders"
-msgstr "ဖိုင်တွဲများ ဖန်တီးထားသည်"
+#. U8mE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_9\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
+msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_14.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_14.LngText.text"
-msgid "Folder: [1]"
-msgstr "ဖိုင်တွဲ-[1]"
+#. IPYC
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_10\n"
+"LngText.text"
+msgid "Message type: [1], Argument: [2]"
+msgstr "အမှာစာ ပုံစံ-[1]၊ ကိန်းရှင်-[2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_15.LngText.text
-msgid "Creating shortcuts"
-msgstr "နည်းအတို ဖန်တီးထားသည်"
+#. *U,z
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_11\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== ဆွဲယူမှုစတင်ခြင်း [နေ့စွဲ] [အချိန်] ==="
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_16.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_16.LngText.text"
-msgid "Shortcut: [1]"
-msgstr "နည်းအတို-[1]"
+#. 5=Jo
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_12\n"
+"LngText.text"
+msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ==="
+msgstr "=== ဆွဲယူမှုရပ်ဆိုင်းခြင်း [နေ့စွဲ] [အချိန်] ==="
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_17.LngText.text
-msgid "Deleting services"
-msgstr "လုပ်ငန်းများဖျက်နေသည်"
+#. oQJz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_13\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action start [Time]: [1]."
+msgstr "သက်ရောက်မှု စသည် [အချိန်] - [1]."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_18.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "လုပ်ငန်း-[1]"
+#. w|tg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_14\n"
+"LngText.text"
+msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]."
+msgstr "သက်ရောက်မှု အဆုံးသတ်သည် [အချိန်] -[1]။ ပြန်လာသော တန်ဖိုး [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_19.LngText.text
-msgid "Creating duplicate files"
-msgstr "မူပွားဖိုင်များ ဖန်တီးထားသည်"
+#. Zj;1
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_15\n"
+"LngText.text"
+msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}"
+msgstr "ကျန်သော အချိန် - {[1] မိနစ် }[2] စက္ကန့်"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text
-#, fuzzy
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_20.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]၊ ဒိုင်ယာထရီ [9]၊ အရွယ်အစား - [6]"
+#. $/@E
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_16\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr "မှတ်ဉာဏ်ပြင်ပ။ ပြန်မကြိုးစားခင် အခြား အသုံးပြုချ ပရိုဂရမ်များကို ပိတ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_21.LngText.text"
-msgid "Computing space requirements"
-msgstr "ကွန်ပျူတာ သုံးစွဲခြင်း နေရာလွတ် လိုအပ်ချက်များ"
+#. xPvw
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_17\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer is no longer responding."
+msgstr "ထည့်သွင်းဆော့ဖ်ဝဲ တုန့်ပြန်မှု မကြာရှည်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_22.LngText.text
-msgid "Searching for related applications"
-msgstr "ဆက်စပ်အသုံးချပရိုဂရမ်များ ရှာဖွေနေသည်"
+#. hkCN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_18\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installer terminated prematurely."
+msgstr "ထည့်သွင်းဆော့ဖ်ဝဲ အချိန်မတန်မှီ ရပ်တန့်သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_23.LngText.text
-msgid "Found application"
-msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်ရှာခဲ့သည်"
+#. ~WnE
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_19\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]"
+msgstr "[ProductName] ဝင်းဒိုးများ သရုပ်ဖော်စဉ် ကျေးဇူးးပြု၍ စောင့်ဆိုင်းပါ"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_24.LngText.text
-msgid "Generating script operations for action:"
-msgstr "လက်ရေး/စာ လုပ်ဆောင်မှုများ"
+#. PUdH
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_20\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gathering required information..."
+msgstr "လိုအပ်သော သတင်းအချက်အလက်များ စုဆောင်းခြင်း..."
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_25.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_25.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. Ns4D
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_21\n"
+"LngText.text"
+msgid "Removing older versions of this application"
+msgstr "ဤအသုံးချ ပရိုဂရမ်၏ ပုံစံအဟောင်းများ ဖယ်ရှားခြင်း "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_26.LngText.text
-msgid "Copying files to the network"
-msgstr "ကွန်ရစ်စနစ်သို့ ဖိုင်များ မိတ္တူကူးယူနေသည်"
+#. \J#|
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_22\n"
+"LngText.text"
+msgid "Preparing to remove older versions of this application"
+msgstr "ဤအသုံးချ ပရိုဂရမ်၏ ပုံစံအဟောင်းများ ဖယ်ရှားရန် ပြင်ဆင်ပါ"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_27.LngText.text
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ဖိုင် - [1]၊ ဒိုင်ယာထရီ - [9]၊ အရွယ်အစား - [6]"
+#. Vo^o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_23\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully."
+msgstr "{[ProductName] }စတင် အသုံးပြုရန် စီစဉ်မှု အောင်မြင်စွာ ပြီးပြည့်စုံခဲ့သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_28.LngText.text
-msgid "Copying new files"
-msgstr "ဖိုင်အသစ်များ မိတ္တူကူးယူနေသည်"
+#. bGWX
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_24\n"
+"LngText.text"
+msgid "{[ProductName] }Setup failed."
+msgstr "{[ProductName] }စတင် အသုံးပြုရန် စီစဉ်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_29.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ဖိုင်- [1]၊ ဒိုင်ယာထရီ - [9]၊ အရွယ်အစား - [6]"
+#. x8s9
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_25\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "ဖိုင်မှ အမှားဖတ်ခြင်း - [2]. {{ နည်းစနစ်အမှား - [3].}} ထိုဖိုင် တည်ရှိကြောင်း သက်သေပြပြီး အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူနိုင်သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_30.LngText.text
-msgid "Installing ODBC components"
-msgstr "ODBC အစိတ်အပိုင်းများ ထည့်သွင်းနေသည်"
+#. XRee
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_26\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location."
+msgstr "ဖိုင် [3] ကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ဤအမည်နှင့်အတူ ဒိုင်ယာထရီတစ်ခု ရှိပြီးဖြစ်သည်။ ထည့်သွင်းမှုကို ပယ်ဖျက်ပြီး အခြားနေရာတစ်ခုတွင် ထည့်သွင်းအသုံးပြုရန် ကြိုးစားပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_31.LngText.text
-msgid "Installing new services"
-msgstr "လုပ်ငန်းအသစ်များ ထည့်သွင်းနေသည်"
+#. DLC)
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_27\n"
+"LngText.text"
+msgid "Please insert the disk: [2]"
+msgstr "ဒစ်ခ်ထပ်ထည့်ပါ- [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_32.LngText.text
-msgid "Service: [2]"
-msgstr "လုပ်ငန်း-[2]"
+#. A`YA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_28\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator."
+msgstr "ဤဒိုင်ယာထရီ [2]ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းသူထံတွင် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေးမရှိပါ။ ထည့်သွင်းမှုများ ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ တာဝန်ရှိသူ တစ်ဦးကဲ့သို့ ဖွင့်ပါ (သို့) သင့် စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_33.LngText.text
-msgid "Installing system catalog"
-msgstr "နည်းစနစ် အမျိုးအစား ထည့်သွင်းနေသည်"
+#. f9.M
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_29\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory."
+msgstr "ဖိုင်[2] ရေးခြင်း အမှား။ ထိုဒိုင်ယာထရီ သို့ ဝင်ရောက်အသုံးပြုရန် မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_34.LngText.text
-msgid "File: [1], Dependencies: [2]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]၊ မှီခိုမှုများ-[2]"
+#. Hp:a
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_30\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "ဖိုင်[2] ရေးခြင်း အမှား။ ထိုဖိုင်တည်ရှိကြောင်းနှင့် ၎င်းကိုဝင်ရောက်အသုံးပြုရန် မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_35.LngText.text
-msgid "Validating install"
-msgstr "ခိုင်လုံကြောင်း သက်သေပြမှု ထည့်သွင်းသည်"
+#. \oc~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_31\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry."
+msgstr "ဖိုင်[2]ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုရန် သီးခြားအသုံးချပရိုဂရမ်တစ်ခုရှိသည်။ အခြား အသုံးချ ပရိုဂရမ်များအားလုံးကို ပိတ်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_36.LngText.text
-msgid "Evaluating launch conditions"
-msgstr "ချင့်တွက်သော လုပ်ငန်းတစ်ခု အစပျိုးခြင်း အခြေအနေများ"
+#. nxWG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_32\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr "ဖိုင်[2]ကို ထည့်သွင်းရန် ဒစ်ခ်နေရာလွတ် လုံလောက်မှုမရှိပါ။ ဒစ်စ်ခ်နေရာလွတ် အချို့ကို ယူပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။ (သို့) ထွက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_37.LngText.text
-msgid "Migrating feature states from related applications"
-msgstr "ဆက်စပ်အသုံးချပရိုဂရမ်များမှ လက္ခဏာရပ်များကို ရွေ့ပြောင်းသည်"
+#. RmG_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_33\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "မူရင်းဖိုင်ကို ရှာမတွေ့ပါ [2]။ ဖိုင် တည်ရှိကြောင်းသက်သေပြပြီး ၎င်းကို ဝင်ရောက်အသုံးပြု နိုင်သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_38.LngText.text
-msgid "Application: [1]"
-msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်-[1]"
+#. Y++$
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_34\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "ဖိုင်မှ အမှား ဖတ်ခြင်း -[3] {{ System error [2].}} ဖိုင် တည်ရှိကြောင်းသက်သေပြပြီး ၎င်းကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုနိုင်သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_39.LngText.text
-msgid "Moving files"
-msgstr "ရွှေ့ပြောင်းနေသော ဖိုင်များ"
+#. 7d_g
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_35\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory."
+msgstr "ဖိုင်မှ အမှား ဖတ်ခြင်း -[3]. {{ System error [2].}} ထိုဒိုင်ယာထရီသို့ ဝင်ရောက်ရယူနိုင်ကြောင်း သက်သေပြပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_40.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]၊ အညွှန်း-[9]၊ အရွယ်အစား-[6]"
+#. PXEQ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_36\n"
+"LngText.text"
+msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "မူရင်းဖိုင် ရှာမတွေ့ပါ {{(cabinet)}} – [2]။ ဖိုင် တည်ရှိကြောင်းသက်သေပြပြီး ၎င်းကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုနိုင်သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_41.LngText.text
-msgid "Patching files"
-msgstr "ဖာထေးထားသော ဖိုင်များ"
+#. =x52
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_37\n"
+"LngText.text"
+msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit."
+msgstr "ဒိုင်ယာထရီ[2]ကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ဤအမည်ဖြင့် ဖိုင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ ဖိုင်ကိုအမည်ပြောင်းရန် (သို့) ဖယ်ရှားရန် ‘ထပ်မံကြိုးစားပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ (သို့) ထွက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_42.LngText.text
-msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]၊ အညွှန်း-[2]၊ အရွယ်အစား-[3]"
+#. _5Av
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_38\n"
+"LngText.text"
+msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another."
+msgstr "အတွဲ[2]ကို လက်ရှိအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ အခြားတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_43.LngText.text
-msgid "Updating component registration"
-msgstr "အစိတ်အပိုင်း မှတ်တမ်းတင်မှု နောက်ဆုံးအခြေအနေ"
+#. V.`3
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_39\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path [2] is unavailable."
+msgstr "သတ်မှတ် လမ်းကြောင်း [2] ကိုအသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_44.LngText.text
-msgid "Publishing qualified components"
-msgstr "အရည်အသွေး ပြည့်မီသော အစိတ်အပိုင်းများ ထုတ်ဝေခြင်း"
+#. YKOu
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_40\n"
+"LngText.text"
+msgid "Unable to write to the specified folder [2]."
+msgstr "သတ်မှတ်ထားသော ဖိုင်တွဲ [2]ကို ဝင်ရောက်မရေးနိုင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_45.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_45.LngText.text"
-msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "အစိတ်အပိုင်းအိုင်ဒီ-[1]၊ အရည်အသွေးပြည့်မှု-[2]"
+#. .|Wc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_41\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]"
+msgstr "ဖိုင်[2]ကို ဖွင့်ဖတ်စဉ်အတွင်း ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_46.LngText.text
-msgid "Publishing product features"
-msgstr "ထုတ်ကုန် အင်္ဂါရပ်များ ထုတ်ဝေခြင်း"
+#. [0jF
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_42\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr "ဒိုင်ယာထရီ [2]ကိုဖန်တီးရန် ကြိုးပမ်းစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_47.LngText.text"
-msgid "Feature: [1]"
-msgstr "အင်္ဂါရပ်-[1]"
+#. r\#*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_43\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]"
+msgstr "ဒိုင်ယာထရီ [2]ကို ဖန်တီးရန် ကြိုးပမ်းစဉ်အတွင်း ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှု အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_48.LngText.text
-msgid "Publishing product information"
-msgstr "ထုတ်ကုန် သတင်း အချက်အလက်များ ထုတ်ဝေခြင်း"
+#. Y?Ul
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_44\n"
+"LngText.text"
+msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]."
+msgstr "မူရင်းဖိုင် ကဲဘိနက် [2]ကို ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းစဉ် ကွန်ရက်ချိတ်ဆက်မှု အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_49.LngText.text
-msgid "Registering class servers"
-msgstr "ဆာဗာအမျိုးအစားများ မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
+#. }Q-5
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_45\n"
+"LngText.text"
+msgid "The specified path is too long [2]."
+msgstr "သတ်မှတ်လမ်းကြောင်း ရှည်လျားလွန်းသည် [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_50.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_50.LngText.text"
-msgid "Class ID: [1]"
-msgstr "အမျိုးအစား အိုင်ဒီ-[1]"
+#. #@5~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_46\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]."
+msgstr "ဖိုင်[2]ကို အထူးပြုရန် ထည့်သွင်းသူထံတွင် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေးမရှိပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_51.LngText.text
-msgid "Registering COM+ Applications and Components"
-msgstr "COM+ အသုံးချ ပရိုဂရမ်များ မှတ်ပုံတင်မှုနှင့် အစိတ်အပိုင်းများ"
+#. D$KA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_47\n"
+"LngText.text"
+msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system."
+msgstr "လမ်းကြောင်း[2]၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုသည် စနစ်မှ ခွင့်ပြုထားသည့် ပမာဏကို ကျော်လွန်သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_52.LngText.text
-msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
-msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}"
+#. qmZ+
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_48\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders."
+msgstr "လမ်းကြောင်း [2]တွင် ပါဝင်သော စာလုံးများကို ဖိုင်တွဲများတွင် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_53.LngText.text
-msgid "Registering extension servers"
-msgstr "ဆာဗာများတိုးချဲ့မှု မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
+#. r{Ai
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_49\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] contains an invalid character."
+msgstr "လမ်းကြောင်း[2]တွင် ပါဝင်သောအက္ခရာများကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_54.LngText.text"
-msgid "Extension: [1]"
-msgstr "တိုးချဲ့မှု-[1]"
+#. \j_j
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_50\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] is not a valid short file name."
+msgstr "[2]သည် အသုံးပြုနိုင်သော ဖိုင်အမည်တို တစ်ခုမဟုတ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_55.LngText.text
-msgid "Registering fonts"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် ဖောင့်များ"
+#. 1XZ,
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_51\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]"
+msgstr "ဖိုင်လုံခြုံရေးရယူမှုအမှား - [3] GetLastError: [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_56.LngText.text"
-msgid "Font: [1]"
-msgstr "ဖောင့်- [1]"
+#. P$:b
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_52\n"
+"LngText.text"
+msgid "Invalid Drive: [2]"
+msgstr "မှားယွင်းသော ဒရိုက် [2]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_57.LngText.text
-msgid "Registering MIME info"
-msgstr "မှတ်တမ်းတင်သည့် MIME သတင်း အချက်အလက်"
+#. qx1(
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_53\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}"
+msgstr "အဖာအထေး ဖိုင် [2]ကို အသုံးချခြင်း အမှား။ အခြား အဓိပ္ပါယ်များဖြင့် နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များသိမ်းဆည်းရန်၊ အထူးပြုရန် ဤအဖာအထေးဖိုင်မှ ရေရှည် တတ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ သတင်းအချက်အလက်များအကြောင်း ပိုမို၍သိချင်ပါက သင့်ကွန်ပျူတာနှင့် ဆက်စပ်အပိုပစ္စည်းများ ရောင်းချသော ကုမ္ပဏီတစ်ခုသို့ ဆက်သွယ်ပါ။ {{System Error: [3]}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_58.LngText.text"
-msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "MIME မာတိကာ ပုံစံ - [1]၊ တိုးချဲ့ခြင်း -[2]"
+#. 5W*[
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_54\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့[2]ကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့သို့ ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_59.LngText.text
-msgid "Registering product"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် ထုတ်ကုန်"
+#. BGh6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_55\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့[2]ကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့သို့ ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_60.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_60.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. RV=$
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_56\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့[3]မှ တန်ဖိုး [2]ကို မဖျက်နိုင်ပါ။ {{ System error [4].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_61.LngText.text
-msgid "Registering program identifiers"
-msgstr "ပရိုဂရမ် အချက်အလက်များ သိမ်းဆည်းထားမှု မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
+#. zF,o
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_57\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့[2]ကို မဖျက်နိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_62.LngText.text"
-msgid "ProgID: [1]"
-msgstr "ProgID: [1]"
+#. 7AkT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_58\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့[3]မှ တန်ဖိုး [2] ကို မဖတ်နိုင်ပါ။ {{ System error [4].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_63.LngText.text
-msgid "Registering type libraries"
-msgstr "လိုင်ဘရီအမျိုးအစားများ မှတ်ပုံတင်ခြင်း"
+#. CHH`
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_59\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့[3]အတွက် တန်ဖိုး[2]ကို မရေးနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_64.LngText.text"
-msgid "LibID: [1]"
-msgstr "LibID: [1]"
+#. cI_R
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_60\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့ [2]အတွက် တန်ဖိုးအမည်များ မရရှိနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_65.LngText.text
-msgid "Registering user"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်အသုံးပြုသူ"
+#. ~2lg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_61\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့[2] အတွက် သော့ငယ်အမည်များ မရနိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_66.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_66.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. Qa4I
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_62\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel."
+msgstr "သော့[2]အတွက် လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ သတင်းအချက်အလက်များ မဖတ်နိုင်ပါ။ {{ System error [3].}} ထိုသော့ကို ဝင်ရောက်အသုံးပြုခွင့်ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ (သို့) သင့်ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ အထောက်အကူပြုများဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_67.LngText.text
-msgid "Removing duplicated files"
-msgstr "မူပွား ဖိုင်များ ဖယ်ရှားခြင်း"
+#. 5DHd
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_63\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application."
+msgstr "မှတ်ပုံတင်ရန် နေရာလွတ် တိုးတက်မှုမရှိပါ။ ဤအသုံးချပရိုဂရမ် ထည့်သွင်းမှုအတွက် မှတ်ပုံတင်ရန် နေရာလွတ် ၂ကီလိုဘိုက် လိုအပ်သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_68.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "ဖိုင်- [1]၊ အညွှန်း-[9]"
+#. W.|6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_64\n"
+"LngText.text"
+msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one."
+msgstr "အခြား ထည့်သွင်းမှုတစ်ခု တိုးတက်လာသည်။ ဤတစ်ခုကို ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်မီ ထိုထည့်သွင်းမှု ကို ပြည့်စုံအောင်လုပ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_69.LngText.text"
-msgid "Updating environment strings"
-msgstr "စာကြောင်းဝန်းကျင်၏ နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ သိမ်းဆည်းခြင်း"
+#. {vY.
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_65\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again."
+msgstr "လုံခြုံရေးအချက်အလက်များ ဝင်ရောက်ရယူခြင်းအမှား။ ဝင်းဒိုးထည့်သွင်းမှု ကိုသေချာစွာ ပြုလုပ်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်မံ ထည့်သွင်းပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_70.LngText.text"
-msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "အမည်-[1]၊တန်ဖိုး-[2]၊လုပ်ဆောင်ချက်[3]"
+#. mHVU
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_66\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue."
+msgstr "အသုံးပြုသူ[2]မှ ထုတ်ကုန်[3]ထည့်သွင်းခြင်းအတွက် အစပျိုးထားပြီး ဖြစ်သည်။ ထိုထုတ်ကုန် အသုံးမပြုမီ သုံးစွဲသူမှ ထည့်သွင်းမှု ကို တဖန်လုပ်ဆောင်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည်။ သင့်လက်ရှိ ထည့်သွင်းမှုများကို ယခု ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_71.LngText.text
-msgid "Removing applications"
-msgstr "အသုံးချ ပရိုဂရမ်များ ဖယ်ရှားခြင်း"
+#. JF_\
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_67\n"
+"LngText.text"
+msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product."
+msgstr "အသုံးပြုသူ[2]မှ ထုတ်ကုန်[3]ထည့်သွင်းခြင်းအတွက် အစပျိုးထားပြီး ဖြစ်သည်။ ထိုထုတ်ကုန် အသုံးမပြုမီ သုံးစွဲသူမှ ထည့်သွင်းမှု ကို တဖန်လုပ်ဆောင်ရန် လိုအပ်လိမ့်မည်။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_72.LngText.text
-msgid "Application: [1], Command line: [2]"
-msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်-[1]၊ ညွှန်ကြားချက်မျဉ်း-[2]"
+#. \CJT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_68\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry."
+msgstr "ပြင်ပဒစ်ခ်နေရာလွတ်----ပမာဏ‘[2]’၊ နေရာလွတ်လိုအပ်ချက် [3] KB၊ အသုံးပြု နိုင်သော နေရာလွတ် [4] KB။ နေရာလွတ်အချို့ကိုယူပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_73.LngText.text
-msgid "Removing files"
-msgstr "ဖိုင်များဖယ်ရှားနေသည်"
+#. w^[/
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_69\n"
+"LngText.text"
+msgid "Are you sure you want to cancel?"
+msgstr "ရုတ်သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_74.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "ဖိုင်- [1]၊ အညွှန်း-[9]"
+#. lTPJ
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_70\n"
+"LngText.text"
+msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry."
+msgstr "[2][3] ဖိုင်ကို { by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]} တွင်အသုံးပြုထားသည်။ထိုအသုံးချပရိုဂရမ်ကိုပိတ်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_75.LngText.text
-msgid "Removing folders"
-msgstr "ဖိုင်တွဲများဖယ်ရှားနေသည်"
+#. )tiO
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_71\n"
+"LngText.text"
+msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible."
+msgstr "ထုတ်ကုန်[2]ကို ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။ ထပ်မံထည့်သွင်းရန် တားမြစ်သည်။ ထုတ်ကုန်နှစ်ခု ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_76.LngText.text"
-msgid "Folder: [1]"
-msgstr "ဖိုင်တွဲ-[1]"
+#. P;;F
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_72\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback."
+msgstr "ပြင်ပဒစ်ခ်နေရာလွတ်--ပမာဏ‘[3]’၊ နေရာလွတ်လိုအပ်ချက် [3] KB၊ အသုံးပြု နိုင်သော နေရာလွတ် [4] KB။ နောက်ပြန်ဆုတ်၍ မရလျှင် နေရာလွတ်လုံလောက်မှုရှိသည်။ ထွက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ နေရာလွတ်လုံလောက်မှုရှိမရှိ ပြန်လည်စစ်ဆေးပါ။ ပြန်မလှည့်လိုပါက ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ‘လစ်လျူရှုပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_77.LngText.text
-msgid "Removing INI file entries"
-msgstr "INI ဖိုင် တစ်ခုလုံး ဖယ်ရှားခြင်း"
+#. g+4m
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_73\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not access network location [2]."
+msgstr "ချိတ်ဆက်ကွန်ယက်နေရာ [2]ကို ဝင်ရောက်အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_78.LngText.text"
-msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]၊ အပိုင်း-[2]၊ သော့-[3]၊တန်ဖိုး-[4]"
+#. EdEq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_74\n"
+"LngText.text"
+msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:"
+msgstr "ထည့်သွင်းမှုများဆက်လက်မလုပ်ဆောင်မီ အောက်ပါ အသုံးချ ပရိုဂရမ်များကို ပိတ်သင့်သည်"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_79.LngText.text
-msgid "Removing ODBC components"
-msgstr "ODBC အစိတ်အပိုင်းများ ဖယ်ရှားခြင်း"
+#. [sJ1
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_75\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product."
+msgstr "ထုတ်ကုန်ထည့်သွင်းခြင်းအတွက် ဤစက်ပေါ်တွင် ယခင်က ထုတ်ကုန်များ ထည့်သွင်းထားမှု ကိုမတွေ့ရပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_80.LngText.text
-msgid "Removing system registry values"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် စနစ်တန်ဖိုးများ ဖယ်ရှားခြင်း"
+#. Jhs#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_76\n"
+"LngText.text"
+msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key."
+msgstr "သော့[2] အသုံးပြုမှု မမှန်ကန်ပါ။ မှန်ကန်သော သော့ဖြင့် ဝင်ရောက်ထားကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_81.LngText.text
-msgid "Key: [1], Name: [2]"
-msgstr "သော့ချက်-[1]၊ အမည်-[2]"
+#. xc#c
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_77\n"
+"LngText.text"
+msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr "အသွင်အပြင်[2]ကိုဆက်လက်မလုပ်ဆောင်မီ ထည့်သွင်းသူမှ သင်၏ကွန်ပျူတာကို ပြန်လည်စတင်ရမည်။ ယခု ပြန်လည်စတင်လိုလျှင် ‘ဟုတ်သည်’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ နောက်မှ ပြန်လည်စတင်လိုလျှင် ‘မဟုတ်ပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_82.LngText.text
-msgid "Removing shortcuts"
-msgstr "နည်းအတိုများ ဖယ်ရှားနေသည်"
+#. hQ(0
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_78\n"
+"LngText.text"
+msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later."
+msgstr "အသွင်အပြင်[2]ကို ပြောင်းလဲမှုများ မလုပ်ဆောင်မီ ထည့်သွင်းသူမှ သင်၏ကွန်ပျူတာကို ပြန်လည်စတင်ရမည်။ ယခု ပြန်လည်စတင်လိုလျှင် ‘ဟုတ်သည်’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ နောက်မှ ပြန်လည်စတင်လိုလျှင် ‘မဟုတ်ပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ "
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_83.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_83.LngText.text"
-msgid "Shortcut: [1]"
-msgstr "နည်းအတို-[1]"
+#. ]52#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_79\n"
+"LngText.text"
+msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "[2]ထည့်သွင်းခြင်းကို လတ်တလော ဆိုင်းငံ့ထားသည်။ ထည့်သွင်းမှုများဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ခေါ်သုံးပါ။ ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ခေါ်သုံးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_84.LngText.text"
-msgid "Searching for qualifying products"
-msgstr "အရည်သွေးပြည့်ထုတ်ကုန်များ ရှာဖွေခြင်း"
+#. K3HI
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_80\n"
+"LngText.text"
+msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?"
+msgstr "ဤထုတ်ကုန်များ ထည့်သွင်းမှု ကို ယခင်ကပြုလုပ်ထားပြီး ဖြစ်သည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ခေါ်သုံးပါ။ ပြောင်းလဲမှုများကို ပြန်ခေါ်သုံးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_85.LngText.text
-msgid "Rolling back action:"
-msgstr "အနောက်ဘက်သို့လိပ်ခြင်းဆောင်ရွက်ချက်-"
+#. 3Zp}
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_81\n"
+"LngText.text"
+msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue."
+msgstr "ထုတ်ကုန်[2]အတွက် ရင်းမြစ်များ ရှာဖွေအသုံးမပြုနိုင်ပါ။ ဝင်းဒိုးထည့်သွင်းမှု ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_86.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_86.LngText.text"
-msgid "[1]"
-msgstr "[1]"
+#. 1lb[
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_82\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation completed successfully."
+msgstr "ထည့်သွင်းမှုအစီအစဉ် အောင်မြင်စွာ ပြီးဆုံးခဲ့သည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_87.LngText.text
-msgid "Removing backup files"
-msgstr "အရံဖိုင်များ ဖယ်ရှားခြင်း"
+#. `S0-
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_83\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installation operation failed."
+msgstr "ထည့်သွင်းမှုအစီအစဉ် မအောင်မြင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_88.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_88.LngText.text"
-msgid "File: [1]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]"
+#. SN:#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_84\n"
+"LngText.text"
+msgid "Product: [2] -- [3]"
+msgstr "ထုတ်ကုန် - [2] -- [3]"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_89.LngText.text
-msgid "Registering modules"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသည့် မော်ကျူးများ "
+#. qfe/
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_85\n"
+"LngText.text"
+msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?"
+msgstr "ယခင် အနေအထားအတိုင်း သင့်ကွန်ပျူတာတွင် ပြန်လည် သိမ်းဆည်းလိမ့်မည် (သို့)ထည့်သွင်းမှုပြုပြီးနောက် ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိမ့်မည်။ ပြန်လည်သိုမှီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_90.LngText.text"
-msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]၊ ဖိုင်တွဲ-[2]"
+#. )P3k
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_86\n"
+"LngText.text"
+msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation."
+msgstr "ဒစ်ခ်အတွင်းသို့ အချက်အလက်များ ရေးသွင်းစဉ် အမှားတစ်ခုဖြစ်ပွားသည်။ ဒစ်စ်နေရာလွတ် လုံလောက်မှုရှိမရှိ ပြန်စစ်ဆေးပါ။ ‘ပြန်ကြိုးစားပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ (သို့) ထည့်သွင်းမှုကို အဆုံးသတ်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_91.LngText.text
-msgid "Unregistering modules"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် မော်ကျူးများ "
+#. De8W
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_87\n"
+"LngText.text"
+msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible."
+msgstr "ယခင်အနေအထားအတိုင်း သင့်ကွန်ပျူတာတွင် ပြန်လည်သိုမှီးရန် ဖိုင်များ တစ်ခု (သို့) တစ်ခုထက်မက လိုအပ်သည်။ပြန်လည်သိုမှီးခြင်း ဖြစ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်တော့ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_92.LngText.text"
-msgid "File: [1], Folder: [2]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]၊ ဖိုင်တွဲ-[2]"
+#. 0$X8
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_88\n"
+"LngText.text"
+msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}"
+msgstr "ထုတ်ကုန်များ၏ လိုအပ်ချက်တစ်ခုအနေဖြင့် [2]ကို မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ သင့်နည်းပညာ ထောက်ပံ့မှု အုပ်စုနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။ {{System Error: [3].}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_93.LngText.text
-msgid "Initializing ODBC directories"
-msgstr "ODBC ဒိုင်ယာထရီများ အစပြုနေသည်"
+#. Hnp6
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_89\n"
+"LngText.text"
+msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}"
+msgstr "[2] ၏ ဗားရှင်းအဟောင်းကို မဖယ်ရှားနိုင်ပါ။ သင့်နည်းပညာ ထောက်ပံ့မှုအုပ်စုနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။ {{System Error [3].}}"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_94.LngText.text
-msgid "Starting services"
-msgstr "လုပ်ငန်းများ စတင်နေသည်"
+#. (,(}
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_90\n"
+"LngText.text"
+msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path."
+msgstr "လမ်းကြောင်း [2] မမှန်ကန်ပါ။ မှန်ကန်သော လမ်းကြောင်းတစ်ခု သတ်မှတ်ပေးပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_95.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "လုပ်ငန်း-[1]"
+#. iOcT
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_91\n"
+"LngText.text"
+msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying."
+msgstr "မှတ်ဉာဏ်ပြင်ပ။ ပြန်လည်မကြိုးစားခင် အခြားအသုံးပြုသော ပရိုဂရမ်များ ပိတ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_96.LngText.text
-msgid "Stopping services"
-msgstr "လုပ်ငန်းများ ရပ်နေသည်"
+#. (u.B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_92\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume."
+msgstr "ဒရိုက်[2]တွင် ဒစ်ခ်မရှိပါ။ ဒစ်ခ်ထည့်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။ (သို့) မူလရွေးချယ်ထားသည့် အနေအထားသို့ ပြန်ရောက်ရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_97.LngText.text"
-msgid "Service: [1]"
-msgstr "လုပ်ငန်း-[1]"
+#. $aY;
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_93\n"
+"LngText.text"
+msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume."
+msgstr "ဒရိုက်[2]တွင် ဒစ်ခ်မရှိပါ။ ဒစ်ခ်ထည့်ပြီး ပြန်ကြိုးစားပါ။ (သို့) ရွေးချယ်မှု ဒိုင်ယာလော့ဒ်သေတ္တာသို့ ပြန်သွားရန် ‘ရုတ်သိမ်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပြီး အခြားတစ်ခုကို ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_98.LngText.text
-msgid "Removing moved files"
-msgstr "ရွှေ့ပြောင်းသည့် ဖိုင်များ ဖယ်ရှားခြင်း"
+#. o1hV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_94\n"
+"LngText.text"
+msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder."
+msgstr "ဖိုင်တွဲ[2]မရှိပါ။ ရှိပြီးဖိုင်တွင်းတစ်ခုအတွင်းသို့ ဝင်ရောက်ပေးပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_99.LngText.text"
-msgid "File: [1], Directory: [9]"
-msgstr "ဖိုင်- [1]၊ အညွှန်း-[9]"
+#. |~/?
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_95\n"
+"LngText.text"
+msgid "You have insufficient privileges to read this folder."
+msgstr "ဤဖိုင်တွဲကိုဖတ်ရန် လုံလောက်သည့် အခွင့်အရေးများမရှိပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_100.LngText.text
-msgid "Unpublishing Qualified Components"
-msgstr "အရည်သွေးပြည့် ထုတ်ကုန်များ မထုတ်ဝေပါ"
+#. b-NA
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_96\n"
+"LngText.text"
+msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined."
+msgstr "ထည့်သွင်းခြင်း အတွက် မှန်ကန်သောသွားရမည့် နေရာ ဖိုင်တွဲတစ်ခု မဆုံးဖြတ်နိုင်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_101.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_101.LngText.text"
-msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]"
-msgstr "အစိတ်အပိုင်း အိုင်ဒီ - [1] အရည်အသွေးပြည့်၀မှု- [2]"
+#. ,(/%
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_97\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်[2]ရင်းမြစ်ထည့်သွင်းခြင်းကို ဖတ်ရန်ကြိုးပမ်းစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_102.LngText.text
-msgid "Unpublishing product features"
-msgstr "ထုတ်ကုန် အင်္ဂါရပ်များ မထုတ်ဝေပါ"
+#. Fr5x
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_98\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "လုပ်ဆောင်မှု ပြန်လည်စတင်ရန် စီစဉ်နေသည်။-ဖိုင် [2]မှ [3]သို့ အမည်ပြန်ပေးနေသည်။ လုပ်ဆောင်မှုပြီးပြည့်စုံရန် ပြန်လည်စတင်ရလိမ့်မည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_103.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_103.LngText.text"
-msgid "Feature: [1]"
-msgstr "အင်္ဂါရပ် - [1]"
+#. gi,X
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_99\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation."
+msgstr "လုပ်ဆောင်မှု ပြန်လည်စတင်ရန် စီစဉ်နေသည်- ဖိုင်[2]ကို ဖျက်နေသည်။ လုပ်ဆောင်မှုပြီးပြည့်စုံရန် ပြန်လည်စတင်ရလိမ့်မည်။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_104.LngText.text
-msgid "Unpublishing product information"
-msgstr "ထုတ်ကုန် သတင်း အချက်အလက်များ မထုတ်ဝေပါ"
+#. 9T2B
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_100\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "မော်ကျူး [2]မှတ်တမ်းတင်မှု မအောင်မြင်ပါ။ HRESULT [3]။ သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ ထောက်ပံ့မှုများနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_105.LngText.text
-msgid "Unregister class servers"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် ဆာဗာအမျိုးအစားများ"
+#. eshB
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_101\n"
+"LngText.text"
+msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "မော်ကျူး[2]မှတ်တမ်းတင်မထားမှု မအောင်မြင်ပါ။ HRESULT [3]။ သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ ထောက်ပံ့မှုများနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_106.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_106.LngText.text"
-msgid "Class ID: [1]"
-msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ - [1]"
+#. :)F#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_102\n"
+"LngText.text"
+msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "မြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်မှု ပက်ကေ့ခ်ျ လုပ်ဆောင်မှု မအောင်မြင်ပါ။ သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ ထောက်ပံ့မှုများနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_107.LngText.text
-msgid "Unregistering COM+ Applications and Components"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် COM+ အသုံးချ ပရိုဂရမ်များနှင့် အစိတ်အပိုင်းများ"
+#. /?rz
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_103\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font."
+msgstr "စာလုံး [2]ကို မှတ်ပုံတင်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ စာလုံး ထည့်သွင်းရန် လုံလောက်သော ခွင့်ပြုချက်များ ရှိပြီး၊ ထိုစနစ်သည် ဤစာလုံးကို အထောက်အပံ့ပြုသည်မှာ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_108.LngText.text
-msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
-msgstr "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}"
+#. @OrM
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_104\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts."
+msgstr "စာလုံး [2]ကို မှတ်ပုံတင်မထားမှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ စာလုံးကို ဖယ်ရှားရန် လုံလောက်သော ခွင့်ပြုချက်များ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_109.LngText.text
-msgid "Unregistering extension servers"
-msgstr "ဆာဗာများတိုးချဲ့မှု ကို မှတ်ပုံတင်မထားခြင်း"
+#. Bor~
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_105\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
+msgstr "နည်းအတို [2] မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ဖိုင်တွဲတွင် တည်ရှိနေကြောင်းနှင့် ၎င်းကို ဝင်ရောက်ရယူနိုင်သည်မှာ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_110.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_110.LngText.text"
-msgid "Extension: [1]"
-msgstr "တိုးချဲ့ခြင်း - [1]"
+#. v5i*
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_106\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
+msgstr "နည်းအတို [2] မဖန်တီးနိုင်ပါ။ ဖိုင်တွဲတွင် တည်ရှိနေကြောင်းနှင့် ၎င်းကို ဝင်ရောက်ရယူနိုင်သည်မှာ မှန်ကန်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_111.LngText.text
-msgid "Unregistering fonts"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် စာလုံးများ"
+#. IFN+
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_107\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr "ဖိုင်[2]အတွက် လိုင်ဘရီအမျိုးအစား မှတ်ပုံတင်ထားမှု မဖြစ်နိုင်ပါ။ သင့်ကိုယ်ရေး အထောက်အပံ့ဆိုင်ရာနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_112.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_112.LngText.text"
-msgid "Font: [1]"
-msgstr "ဖောင့်- [1]"
+#. SJ]Z
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_108\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel."
+msgstr "ဖိုင်[2]အတွက် လိုင်ဘရီအမျိုးအစား မှတ်ပုံတင်မထားမှု မဖြစ်နိုင်ပါ။ သင့်ကိုယ်ရေး အထောက်အပံ့ဆိုင်ရာနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_113.LngText.text
-msgid "Unregistering MIME info"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် MIME သတင်းအချက်အလက်"
+#. }5d=
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_109\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it."
+msgstr "INI ဖိုင်[2][3]ကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများမလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ ဖိုင်တည်ရှိနေ​ကြောင်းနှင့်၎င်းကို ဝင်ရောက်အသုံးပြု နိုင်ကြောင်းသက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_114.LngText.text"
-msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]"
-msgstr "MIME မာတိကာပုံစံ- [1]၊ တိုးချဲ့ခြင်း -[2]"
+#. O_Ou
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_110\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]."
+msgstr "ပြန်လည်စတင် အလုပ်လုပ်ခြင်းပေါ်တွင် ဖိုင် [2] မှ ဖိုင် [3] သို့ အစားထိုးရန် စီစဉ်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ဖိုင်[3]တွင် ရေးသားခွင့်များရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_115.LngText.text
-msgid "Unregistering program identifiers"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် ပရိုဂရမ် အချက်အလက်များ သိမ်းဆည်းထားမှု"
+#. 4H,#
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_111\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "ODBC ဒရိုင်ဘာမန်နေဂျာ ဖယ်ရှားခြင်းအမှား၊ ODBC အမှား [2][3] သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ အထောက်အပံ့များဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_116.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_116.LngText.text"
-msgid "ProgID: [1]"
-msgstr "ProgID: [1]"
+#. ODjc
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_112\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel."
+msgstr "ODBC ဒရိုင်ဘာမန်နေဂျာ ထည့်သွင်းခြင်းအမှား၊ ODBC အမှား [3][3] သင့်ကိုယ်ရေးဆိုင်ရာ အထောက်အပံ့များဆီသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_117.LngText.text
-msgid "Unregistering type libraries"
-msgstr "မှတ်ပုံတင်မထားသည့် လိုင်ဘရီ အမျိုးအစားများ"
+#. WZ.C
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_113\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers."
+msgstr "ODBC ဒရိုင်ဘာ[4] ဖယ်ရှားခြင်းအမှား၊ ODBC အမှား[2]–[3]။ ODBC ဒရိုင်ဘာများဖယ်ရှားရန် လုံလောက်သည့်အခွင့်အရေးများရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_118.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_118.LngText.text"
-msgid "LibID: [1]"
-msgstr "LibID: [1]"
+#. :~$Y
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_114\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr "ODBC ဒရိုင်ဘာ[4] ထည့်သွင်းခြင်းအမှား၊ ODBC အမှား[2]–[3]။ ဖိုင်[4]တွင် တည်ရှိပြီး အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူနိုင်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_119.LngText.text"
-msgid "Updating environment strings"
-msgstr "စာကြောင်းဝန်းကျင်၏ နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ သိမ်းဆည်းခြင်း"
+#. ldB7
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_115\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it."
+msgstr "ODBC အချက်အလက် မူရင်း [4] အမှား၊ ODBC အမှား[2] – [3] ။ ဖိုင် [4] တည်ရှိပြီး အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူနိုင်ကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_120.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_120.LngText.text"
-msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]"
-msgstr "အမည်-[1]၊ တန်ဖိုး-[2]၊ လုပ်ဆောင်ချက်[3]"
+#. --uq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_116\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services."
+msgstr "လုပ်ငန်း[2][3]ကို မစတင်နိုင်ပါ။ စနစ်လုပ်ငန်းများ စတင်ရန် လုံလောက်သော အထူးအခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_121.LngText.text
-msgid "Writing INI file values"
-msgstr "INI ဖိုင် တန်ဖိုးများ ရေးသားနေသည်"
+#. $_%q
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_117\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services."
+msgstr "လုပ်ငန်း[2][3]ကို မရပ်တန့်နိုင်ပါ။ စနစ်လုပ်ငန်းများ ရပ်တန့်ရန် လုံလောက်သော အထူး အခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text
-msgctxt "ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_122.LngText.text"
-msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]"
-msgstr "ဖိုင်-[1]၊ အပိုင်း-[2]၊ သော့-[3]၊တန်ဖိုး-[4]"
+#. }KSg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_118\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services."
+msgstr "လုပ်ငန်း[2][3]ကို မဖျက်နိုင်ပါ။ စနစ် လုပ်ငန်းများ ဖယ်ရှားရန် လုံလောက်သော အထူး အခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်းသက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_123.LngText.text
-msgid "Writing system registry values"
-msgstr "နည်းစနစ်မှတ်တမ်းတန်ဖိုးများရေးနေသည်"
+#. RvpN
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_119\n"
+"LngText.text"
+msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services."
+msgstr "လုပ်ငန်း[2][3]ကို မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ စနစ်လုပ်ငန်းများ ထည့်သွင်းရန် လုံလောက်သော အထူး အခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
-#: ActionTe.ulf#OOO_ACTIONTEXT_124.LngText.text
-msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]"
-msgstr "သော့ချက်-[1]၊ အမည်-[2]၊ တန်ဖိုး-[3]"
+#. 8VYq
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_120\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables."
+msgstr "ကိန်းရှင်[2]အတွက် နောက်ဆုံးပေါ်ဝန်းကျင်အခြေအနေ ရနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ပတ်ဝန်းကျင် ကိန်းရှင်များ အထူးပြုရန် လုံလောက်သော အထူးအခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+
+#. vV:F
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_121\n"
+"LngText.text"
+msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation."
+msgstr "စက်အသုံးပြုသူများအားလုံးအတွက် ဤထည့်သွင်းမှု ပြီးပြည့်စုံရန် လုံလောက်သော အထူး အခွင့်အရေးများ မရှိပါ။ တာဝန်ရှိသူတစ်ဦးကဲ့သို့ အသုံးပြုရန် ထည့်သွင်းခြင်းကို ပြန်ကြိုးစားပါ။"
+
+#. ,+,Q
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_122\n"
+"LngText.text"
+msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file."
+msgstr "ဖိုင် [3] အတွက် ဖိုင်လုံခြုံရေး ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ အမှား-[2]။ ဤဖိုင်အတွက် လုံခြုံရေးခွင့်ပြုချက်များပြုရန် လုံလောက်သော အထူးအခွင့်အရေးများ ရှိကြောင်း သက်သေပြပါ။"
+
+#. 4C{-
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_123\n"
+"LngText.text"
+msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000."
+msgstr "(COM+ 1.0) အစိတ်အပိုင်း လုပ်ငန်းများကို ဤကွန်ပျူတာပေါ်တွင် ထည့်သွင်းမထားပါ။ အောင်မြင်စွာ ပြီးပြည့်စုံရန် အစိတ်အပိုင်း လုပ်ငန်းများ ထည့်သွင်းထားရန် လိုအပ်သည်။ Windows 2000 ပေါ်တွင် အစိတ်အပိုင်း လုပ်ငန်းများ ရနိုင်သည်။"
+
+#. *jbO
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_124\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr "COM+ အသုံးချပရိုဂရမ် မှတ်ပုံတင်မှုအမှား။ သတင်းအချက်အလက်များအတွက် သင့်ကိုယ်ရေးအထောက်အပံ့ဆိုင်ရာများသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+
+#. L_hV
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_125\n"
+"LngText.text"
+msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information."
+msgstr "COM+ အသုံးချပရိုဂရမ် မှတ်ပုံတင်မထားမှုအမှား။ သတင်းအချက်အလက်များအတွက် သင့်ကိုယ်ရေးအထောက်အပံ့ဆိုင်ရာများသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"
+
+#. q9@_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_126\n"
+"LngText.text"
+msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed."
+msgstr "လုပ်ငန်း ‘[2]’ [3]အတွက် ဖော်ပြချက်များ မပြောင်းလဲနိုင်ပါ။"
+
+#. 2Zjg
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_127\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}"
+msgstr "ဝင်းဒိုးများ ထည့်သွင်းမှု လုပ်ငန်းသည် ဝင်းဒိုးဖိုင်[2] ကာကွယ်သည့်လုပ်ငန်းကို နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေဖြင့် လုပ်မပေးနိုင်ခြင်းမှာ ဝင်းဒိုးများအနေဖြင့် ဖိုင်ကို ကာကွယ်ထားသောကြောင့် ဖြစ်သည်။ သင့်ပရိုဂရမ် မှန်ကန်စွာလုပ်ဆောင်မှုပြုရန် နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများဖြင့် သိမ်းဆည်းရန် လိုအပ်သည်။{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+
+#. M3EG
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_128\n"
+"LngText.text"
+msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+msgstr "ဝင်းဒိုးများ ထည့်သွင်းမှု လုပ်ငန်းသည် ဝင်းဒိုးဖိုင်[2] ကာကွယ်သည့်လုပ်ငန်းကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများဖြင့် လုပ်မပေးနိုင်ပါ {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}"
+
+#. a8N_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_129\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher."
+msgstr "ဤလုပ်ငန်းများစတင်ရန် အင်တာနက် သတင်းအချက်အလက်ဆာဗာ 4.0 (သို့) IIS Virtual Roots အတွက် ပိုမိုမြင့်မားသော ဆာဗာ လိုအပ်သည်။ လိုအပ်ချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည်မှာ သေချာပါသလား။"
+
+#. 0KQ_
+#: Error.ulf
+msgctxt ""
+"Error.ulf\n"
+"OOO_ERROR_130\n"
+"LngText.text"
+msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots."
+msgstr "IIS Virtual Roots များအတွက် စီမံခန့်ခွဲသူ အခွင့်အရေးများ လိုအပ်သည်။"
diff --git a/source/my/librelogo/source.po b/source/my/librelogo/source.po
index 27e0035a70b..791d758305d 100644
--- a/source/my/librelogo/source.po
+++ b/source/my/librelogo/source.po
@@ -1,26 +1,34 @@
-#. extracted from librelogo/source.oo
+#. extracted from librelogo/source
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ylN4
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
-msgid "Programming language and environment for education, graphic design and "
-"desktop publishing. Usage: View→Toolbars→Logo toolbar in Writer. See Logo in "
-"LibreOffice Help.\n"
+#. F@CV
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
+msgid "Programming language and environment for education, graphic design and desktop publishing. Usage: View→Toolbars→Logo toolbar in Writer. See Logo in LibreOffice Help.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/my/librelogo/source/help/en-US.po b/source/my/librelogo/source/help/en-US.po
index d9788e79e4c..4c4a120f85c 100644
--- a/source/my/librelogo/source/help/en-US.po
+++ b/source/my/librelogo/source/help/en-US.po
@@ -1,1441 +1,2780 @@
-#. extracted from librelogo/source/help/en-US.oo
+#. extracted from librelogo/source/help/en-US
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource%2Fhelp%2Fen-US.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: LibreLogo.xhp#bm1.help.text
-msgid ""
-"<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_val"
-"ue><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_170.help.text
+#. (@BK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"bm1\n"
+"help.text"
+msgid "<bookmark_value>LibreLogo</bookmark_value><bookmark_value>Logo</bookmark_value><bookmark_value>Turtle graphics</bookmark_value>"
+msgstr ""
+
+#. =;Va
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_170\n"
+"help.text"
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_180.help.text
-msgid ""
-"LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle "
-"vector graphics for teaching of computing (programming and word "
-"processing), DTP and graphic design. See "
-"http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf."
+#. xh;+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_180\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo is a simple, native, Logo-like programming environment with turtle vector graphics for teaching of computing (programming and word processing), DTP and graphic design. See http://www.numbertext.org/logo/librelogo.pdf."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_220.help.text
+#. gU6^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_220\n"
+"help.text"
msgid "LibreLogo toolbar"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_230.help.text
-msgid ""
-"The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, "
-"program run and stop, home and clear screen and syntax "
-"highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
+#. %XJZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_230\n"
+"help.text"
+msgid "The LibreLogo toolbar (View » Toolbars » Logo) contains turtle moving, program run and stop, home and clear screen and syntax highlighting/translating icons and an input bar (command line)."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_240.help.text
+#. Ii@7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_240\n"
+"help.text"
msgid "Turtle moving icons"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_250.help.text
-msgid ""
-"They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT "
-"15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle "
-"shape scrolling the page to its position."
+#. [?,D
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_250\n"
+"help.text"
+msgid "They are equivalents of the Logo commands “FORWARD 10”, “BACK 10”, “LEFT 15”, “RIGHT 15”. Clicking on one of the icons will also focus the turtle shape scrolling the page to its position."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_280.help.text
+#. zW\[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_280\n"
+"help.text"
msgid "Program run and start"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_290.help.text
-msgid ""
-"Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a "
-"LibreLogo program."
+#. 2nd]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_290\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “run” to execute the text of the Writer document as a LibreLogo program."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_300.help.text
+#. TVr@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_300\n"
+"help.text"
msgid "Click on the icon “stop” to stop the program execution."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_310.help.text
+#. Kfv`
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_310\n"
+"help.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_320.help.text
-msgid ""
-"Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_330.help.text
+msgstr "အချို့"
+
+#. %`M.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_320\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “home” to reset the position and settings of the turtle."
+msgstr ""
+
+#. {($+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_330\n"
+"help.text"
msgid "Clear screen"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_340.help.text
-msgid ""
-"Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the "
-"document."
+#. G28;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_340\n"
+"help.text"
+msgid "Click on the icon “clear screen” to remove the drawing objects of the document."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_350.help.text
+#. 42fu
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_350\n"
+"help.text"
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_360.help.text
-msgid ""
-"Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program "
-"use the icon “stop”."
+#. XeF5
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_360\n"
+"help.text"
+msgid "Hit Enter in the command line to execute its content. To stop the program use the icon “stop”."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_370.help.text
-msgid ""
-"Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the "
-"following command sequence:"
+#. R#:6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_370\n"
+"help.text"
+msgid "Hold down the Enter to repeat the command line, for example, on the following command sequence:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_380.help.text
+#. /VDe
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_380\n"
+"help.text"
msgid " FORWARD 200 LEFT 89<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_390.help.text
-msgid ""
-"To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the "
-"previous commands, and type the new commands."
+#. 0}MM
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_390\n"
+"help.text"
+msgid "To reset the command line click triple in it or press Ctrl-A to select the previous commands, and type the new commands."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_400.help.text
+#. JWE[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_400\n"
+"help.text"
msgid "Syntax highlighting/Translating"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_410.help.text
-msgid ""
-"It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the "
-"language of the document (Tools » Options » Language Settings "
-"» Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program "
-"to the selected language."
+#. !,$d
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_410\n"
+"help.text"
+msgid "It expands and upper case Logo commands in the Writer document. Change the language of the document (Tools » Options » Language Settings » Languages » Western) and click on this icon to translate the Logo program to the selected language."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_420.help.text
+#. B_x$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_420\n"
+"help.text"
msgid "Program editing"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_430.help.text
-msgid ""
-"LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo "
-"canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page "
-"break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a "
-"comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is "
-"the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
+#. }nG7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_430\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo drawings and programs use the same Writer document. The LibreLogo canvas is on the first page of the Writer document. You can insert a page break before the LibreLogo programs and set the zoom/font size for a comfortable two page layout for LibreLogo programming: left (first) page is the canvas, right (second) page is for the LibreLogo programs."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_440.help.text
+#. G~[s
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_440\n"
+"help.text"
msgid "LibreLogo programming language"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_450.help.text
-msgid ""
-"LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. "
-"It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple "
-"Logo programs used in education, eg."
+#. lGW:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_450\n"
+"help.text"
+msgid "LibreLogo is a native, easily localisable, Logo-like programming language. It is back-compatible with the older Logo systems in the case of the simple Logo programs used in education, eg."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_460.help.text
-msgid ""
-" TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/>   FORWARD :size<br/>   LEFT 120<br/>"
-" ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
+#. NQOz
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_460\n"
+"help.text"
+msgid " TO triangle :size<br/> REPEAT 3 [<br/>   FORWARD :size<br/>   LEFT 120<br/> ]<br/> END<br/> <br/> triangle 10 triangle 100 triangle 200<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_470.help.text
+#. 81T]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_470\n"
+"help.text"
msgid "Differences from the Logo programming language"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_480.help.text
+#. b7i:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_480\n"
+"help.text"
msgid "List members are comma separated: POSITION [0, 0]"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_490.help.text
+#. Y3#P
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_490\n"
+"help.text"
msgid "Program blocks and lists are different"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_500.help.text
-msgid ""
-"Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ "
-"forward 10 left 36 ]"
+#. bmq-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_500\n"
+"help.text"
+msgid "Program blocks need space or new line at parenthesization: REPEAT 10 [ forward 10 left 36 ]"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_510.help.text
-msgid ""
-"Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 "
-"]"
+#. p}Ov
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_510\n"
+"help.text"
+msgid "Lists need close parenthesization: POSITION [0, 0], and not POSITION [ 0, 0 ]"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_520.help.text
-msgid ""
-"1-line function declarations have not supported yet (TO and END need new "
-"lines)."
+#. O3R`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_520\n"
+"help.text"
+msgid "1-line function declarations have not supported yet (TO and END need new lines)."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_530.help.text
+#. 1ME%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_530\n"
+"help.text"
msgid "Other features of LibreLogo"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_540.help.text
-msgid "The colon is optional before the variables (like in the Berkeley Logo)"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_550.help.text
-msgid ""
-" TO triangle size<br/>   REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_560.help.text
-msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax:"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_570.help.text
-msgid ""
-" PRINT \"word\"; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.”; orthograph"
-"y, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.'; Python syntax<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_580.help.text
+#. 5/g.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_540\n"
+"help.text"
+msgid "The colon is optional before the variable names."
+msgstr ""
+
+#. [^\c
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_550\n"
+"help.text"
+msgid " TO triangle size<br/>   REPEAT 3 [ FORWARD size LEFT 120 ]<br/> END<br/>"
+msgstr ""
+
+#. B%gX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_560\n"
+"help.text"
+msgid "String notation supports also orthographical and Python syntax."
+msgstr ""
+
+#. E#k}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_570\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT \"word; original Logo syntax<br/> PRINT “Arbitrary text.”; orthography, Writer<br/> PRINT 'Arbitrary text.'; Python syntax<br/>"
+msgstr ""
+
+#. CV.X
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_580\n"
+"help.text"
msgid "Python list and string handling"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_590.help.text
+#. !@f*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_590\n"
+"help.text"
msgid " PRINT “text”[2]; print “x”<br/> PRINT “text”[1:3]; print “ex”<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_600.help.text
+#. ikwd
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_600\n"
+"help.text"
msgid "Python-like FOR loop"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_610.help.text
+#. 3Zyg
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_610\n"
+"help.text"
msgid "Python-like variable declaration:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_620.help.text
+#. U/sP
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_620\n"
+"help.text"
msgid " x = 15<br/> PRINT x<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_630.help.text
+#. 8s`]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_630\n"
+"help.text"
msgid "There are no extra query functions:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_640.help.text
-msgid ""
-" PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION AN"
-"Y POSITION p ]<br/>"
+#. wan5
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_640\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT FILLCOLOR<br/> p = POSITION<br/> PRINT p<br/> REPEAT 10 [ POSITION ANY POSITION p ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_650.help.text
+#. GfTI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_650\n"
+"help.text"
msgid "Alternative parenthesization in function calls"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_660.help.text
-msgid ""
-" TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD siz"
-"e RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/>"
-" star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
+#. 8cd!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_660\n"
+"help.text"
+msgid " TO star size color<br/> FILLCOLOR color<br/> REPEAT 5 [ LEFT 72 FORWARD size RIGHT 144 FORWARD size ]<br/> FILL<br/> END<br/> <br/> star 100 “red”<br/> star (100, “green”)<br/> star(100, “blue”)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_670.help.text
+#. 1Z\c
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_670\n"
+"help.text"
msgid "LibreLogo commands"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_680.help.text
+#. ~j@n
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_680\n"
+"help.text"
msgid "Basic syntax"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_690.help.text
+#. AU8;
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_690\n"
+"help.text"
msgid "Case sensitivity"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_700.help.text
+msgstr "အမှားအယွင်းမခံနိုင်သောအကြောင်းကိစ္စ"
+
+#. MU43
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_700\n"
+"help.text"
msgid "Commands, color constants are case insensitive:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_710.help.text
+#. ElS?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_710\n"
+"help.text"
msgid " PRINT “Hello, World!”<br/> print “Hello, World, again!”<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_720.help.text
+#. lqlx
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_720\n"
+"help.text"
msgid "Variable names are case sensitive:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_730.help.text
+#. oA`V
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_730\n"
+"help.text"
msgid " a = 5<br/> A = 7<br/> PRINT a<br/> PRINT A<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_740.help.text
+#. h0i`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_740\n"
+"help.text"
msgid "Program lines"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_750.help.text
-msgid ""
-"Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer "
-"document. A program line can contain multiple commands:"
+#. Dka@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_750\n"
+"help.text"
+msgid "Lines of a LibreLogo program are paragraphs in the LibreOffice Writer document. A program line can contain multiple commands:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_760.help.text
+#. 4I|t
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_760\n"
+"help.text"
msgid " PRINT “Hello, World!” PRINT “LibreLogo”<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_770.help.text
+#. LecY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_770\n"
+"help.text"
msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_780.help.text
-msgid ""
-"Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line "
-"(paragraph):"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_790.help.text
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. ]_PZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_780\n"
+"help.text"
+msgid "Lines or line parts are comments from a semicolon to the end of the line (paragraph):"
+msgstr ""
+
+#. xjV.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_790\n"
+"help.text"
msgid " ; some comments<br/> PRINT 5 * 5; some comments<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_800.help.text
+#. rGR4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_800\n"
+"help.text"
msgid "Break program lines to multiple paragraphs"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_810.help.text
-msgid ""
-"It’s possible to break a program line for more paragraphs using the "
-"character tilde at the end of the line:"
+#. ;]dG
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_810\n"
+"help.text"
+msgid "It’s possible to break a program line for more paragraphs using the character tilde at the end of the line:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_820.help.text
+#. cw;E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_820\n"
+"help.text"
msgid " PRINT “This is a very long ” + ~<br/>       “warning message”<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_830.help.text
+#. CeID
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_830\n"
+"help.text"
msgid "Turtle moving"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_840.help.text
+#. ET*T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_840\n"
+"help.text"
msgid "FORWARD (fd)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_850.help.text
-msgid ""
-" FORWARD 10; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt; see abov"
-"e<br/> FORWARD 0.5in; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD "
-"1\"; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
+#. sJ?h
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_850\n"
+"help.text"
+msgid " FORWARD 10; move forward 10pt (1pt = 1/72 inch)<br/> FORWARD 10pt; see above<br/> FORWARD 0.5in; move forward 0.5 inch (1 inch = 2.54 cm)<br/> FORWARD 1\"; see above<br/> FD 1mm<br/> FD 1cm<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_860.help.text
+#. ag^6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_860\n"
+"help.text"
msgid "BACK (bk)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_870.help.text
+#. zREh
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_870\n"
+"help.text"
msgid " BACK 10 ; move back 10pt<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_880.help.text
+#. nJE^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_880\n"
+"help.text"
msgid "LEFT (lt)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_890.help.text
-msgid ""
-" LEFT 90; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90°; see above<br/> LT "
-"3h; see above (clock position)<br/> LT any; turn to a random position<br/>"
+#. bh,Y
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_890\n"
+"help.text"
+msgid " LEFT 90; turn counterclockwise 90 degrees<br/> LEFT 90°; see above<br/> LT 3h; see above (clock position)<br/> LT any; turn to a random position<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_900.help.text
+#. 3P98
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_900\n"
+"help.text"
msgid "RIGHT (rt)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_910.help.text
+#. /53@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_910\n"
+"help.text"
msgid " RIGHT 90; turn clockwise 90 degrees<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_920.help.text
+#. ,ND_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_920\n"
+"help.text"
msgid "PENUP (pu)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_930.help.text
+#. l1RX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_930\n"
+"help.text"
msgid " PENUP; turtle will move without drawing<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_940.help.text
+#. 5;%6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_940\n"
+"help.text"
msgid "PENDOWN (pd)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_950.help.text
+#. JKU{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_950\n"
+"help.text"
msgid " PENDOWN; turtle will move with drawing<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_960.help.text
+#. cU6(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_960\n"
+"help.text"
msgid "POSITION (pos)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_970.help.text
-msgid ""
-" POSITION [0, 0]; turn and move to the top-"
-"left corner<br/> POSITION PAGESIZE; turn and move to the bottom-"
-"right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-"
-"right corner<br/> POSITION ANY; turn and move to a random position<br/>"
+#. %!4{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_970\n"
+"help.text"
+msgid " POSITION [0, 0]; turn and move to the top-left corner<br/> POSITION PAGESIZE; turn and move to the bottom-right corner<br/> POSITION [PAGESIZE[0], 0] ; turn and move to the top-right corner<br/> POSITION ANY; turn and move to a random position<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_980.help.text
+#. D!D}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_980\n"
+"help.text"
msgid "HEADING (seth)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_990.help.text
-msgid ""
-" HEADING 0; turn north<br/> HEADING 12h; see above<br/> HEADING ANY; turn to"
-" a random position<br/>"
+#. lWPZ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_990\n"
+"help.text"
+msgid " HEADING 0; turn north<br/> HEADING 12h; see above<br/> HEADING ANY; turn to a random position<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1000.help.text
+#. U-(3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1000\n"
+"help.text"
msgid "Other turtle commands"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1010.help.text
+#. s;+?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1010\n"
+"help.text"
msgid "HIDETURTLE (ht)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1020.help.text
+#. )A~n
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1020\n"
+"help.text"
msgid " HIDETURTLE; hide turtle (until the showturtle command)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1030.help.text
+#. !tEH
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1030\n"
+"help.text"
msgid "SHOWTURTLE (st)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1040.help.text
+#. UC\h
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1040\n"
+"help.text"
msgid " SHOWTURTLE; show turtle<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1050.help.text
+#. qJ6X
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1050\n"
+"help.text"
msgid "HOME"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1060.help.text
+#. ;M0{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1060\n"
+"help.text"
msgid " HOME; reset initial turtle settings and position<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1070.help.text
+#. jh%q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1070\n"
+"help.text"
msgid "CLEARSCREEN (cs)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1080.help.text
+#. K)3]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1080\n"
+"help.text"
msgid " CLEARSCREEN; remove drawing objects of the document<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1090.help.text
+#. EM5)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1090\n"
+"help.text"
msgid "FILL and CLOSE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1100.help.text
-msgid ""
-" FILL; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE; close the actual lin"
-"e shape<br/>"
+#. (`X.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1100\n"
+"help.text"
+msgid " FILL; close and fill the actual line shape<br/> CLOSE; close the actual line shape<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1110.help.text
+#. l=6e
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1110\n"
+"help.text"
msgid "Pen settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1120.help.text
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. V];1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1120\n"
+"help.text"
msgid "PENSIZE (ps)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1130.help.text
-msgid ""
-" PENSIZE 100; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY; equivalent of PENSI"
-"ZE RANDOM 10<br/>"
+#. N~3,
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1130\n"
+"help.text"
+msgid " PENSIZE 100; line width is 100 points<br/> PENSIZE ANY; equivalent of PENSIZE RANDOM 10<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1140.help.text
+#. O/O)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1140\n"
+"help.text"
msgid "PENCOLOR/PENCOLOUR (pc)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1150.help.text
-msgid ""
-" PENCOLOR “red”; set red pen color (by color name, see color constants)<br/>"
-" PENCOLOR [255, 255, 0]; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00;"
-" set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0; set black color (0x000000)<br"
-"/> PENCOLOR ANY; random color<br/> PENCOLOR [5]; set red color (by color ide"
-"ntifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible”; invisible pen color"
-" for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red”; set random red col"
-"or<br/>"
+#. gQe%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1150\n"
+"help.text"
+msgid " PENCOLOR “red”; set red pen color (by color name, see color constants)<br/> PENCOLOR [255, 255, 0]; set yellow color (RGB list)<br/> PENCOLOR 0xffff00; set yellow color (hexa code)<br/> PENCOLOR 0; set black color (0x000000)<br/> PENCOLOR ANY; random color<br/> PENCOLOR [5]; set red color (by color identifier, see color constants)<br/> PENCOLOR “invisible”; invisible pen color for shapes without visible outline<br/> PENCOLOR “~red”; set random red color<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1160.help.text
+#. LQ2-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1160\n"
+"help.text"
msgid "PENJOINT/LINEJOINT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1170.help.text
-msgid ""
-" PENJOINT “rounded”; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter”; sha"
-"rp line joint<br/> PENJOINT “bevel”; bevel line joint<br/> PENJOINT “none”; "
-"without line joint<br/>"
+#. ]V/4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1170\n"
+"help.text"
+msgid " PENJOINT “rounded”; rounded line joint (default)<br/> PENJOINT “miter”; sharp line joint<br/> PENJOINT “bevel”; bevel line joint<br/> PENJOINT “none”; without line joint<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1180.help.text
+#. ,*8`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1180\n"
+"help.text"
msgid "PENSTYLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1190.help.text
-msgid ""
-" PENSTYLE “solid”; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted”; dotted line<"
-"br/> PENSTYLE “dashed”; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern spe"
-"cified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighb"
-"ouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring das"
-"hes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – "
-"type (optional):<br/> ;   0 = dots are rectangles (default)<br/> ;   2 = dot"
-"s are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/>"
-" PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2]; ...––...––...––<br/>"
+#. BM~d
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1190\n"
+"help.text"
+msgid " PENSTYLE “solid”; solid line (default)<br/> PENSTYLE “dotted”; dotted line<br/> PENSTYLE “dashed”; dashed line<br/> <br/> ; custom dot–dash pattern specified by a list with the following arguments:<br/> ; – number of the neighbouring dots<br/> ; – length of a dot<br/> ; – number of the neighbouring dashes<br/> ; – length of a dash<br/> ; – distance of the dots/dashes<br/> ; – type (optional):<br/> ;   0 = dots are rectangles (default)<br/> ;   2 = dots are squares (lengths and distances are relative to the pensize)<br/> <br/> PENSTYLE [3, 1mm, 2, 4mm, 2mm, 2]; ...––...––...––<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1200.help.text
+#. 05Ki
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1200\n"
+"help.text"
msgid "Fill settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1210.help.text
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+
+#. b^WG
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1210\n"
+"help.text"
msgid "FILLCOLOR/FILLCOLOUR (fc)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1220.help.text
-msgid ""
-" FILLCOLOR “blue”; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “i"
-"nvisible” CIRCLE 10; unfilled circle<br/>"
+#. !~+=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1220\n"
+"help.text"
+msgid " FILLCOLOR “blue”; fill with blue color, see also PENCOLOR<br/> FILLCOLOR “invisible” CIRCLE 10; unfilled circle<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1230.help.text
+#. E~Dr
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1230\n"
+"help.text"
msgid "FILLSTYLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1240.help.text
-msgid ""
-" FILLSTYLE 0; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1; black single "
-"hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2; black single hatches (45 degrees)<br/"
-"> FILLSTYLE 3; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4; black si"
-"ngle hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5; red crossed hatches (45 degrees)<b"
-"r/> FILLSTYLE 6; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7; blue cros"
-"sed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8; blue crossed hatches (0 degrees)<"
-"br/> FILLSTYLE 9; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10; black wide single h"
-"atches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the"
-" following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hat"
-"ching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE"
-" [2, “green”, 3pt, 15°]; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1250.help.text
-msgid "Drawing objects"
+#. T31S
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1240\n"
+"help.text"
+msgid " FILLSTYLE 0; fill without hatches (default)<br/> FILLSTYLE 1; black single hatches (horizontal)<br/> FILLSTYLE 2; black single hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 3; black single hatches (-45 degrees)<br/> FILLSTYLE 4; black single hatches (vertical)<br/> FILLSTYLE 5; red crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 6; red crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 7; blue crossed hatches (45 degrees)<br/> FILLSTYLE 8; blue crossed hatches (0 degrees)<br/> FILLSTYLE 9; blue triple crossed<br/> FILLSTYLE 10; black wide single hatches (45 degrees)<br/> <br/> ; custom hatches specified by a list with the following arguments:<br/> ; – style (1 = single, 2 = double, 3 = triple hatching)<br/> ; – color<br/> ; – distance<br/> ; – degree<br/> <br/> FILLSTYLE [2, “green”, 3pt, 15°]; green crossed hatches (15 degrees)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1260.help.text
+#. (`4x
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1250\n"
+"help.text"
+msgid "Drawing objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများရေးဆွဲခြင်း"
+
+#. w/de
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1260\n"
+"help.text"
msgid "CIRCLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1270.help.text
+#. YD\.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1270\n"
+"help.text"
msgid " CIRCLE 100; draw a circle shape (diameter = 100pt)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1280.help.text
+#. m*MJ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1280\n"
+"help.text"
msgid "ELLIPSE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1290.help.text
-msgid ""
-" ELLIPSE [50, 100]; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE ["
-"50, 100, 2h, 12h]; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)"
-"<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2]  ; draw an elliptical segment<br/> ELLIP"
-"SE [50, 100, 2h, 12h, 3]  ; draw an elliptical arc<br/>"
+#. 1J\W
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1290\n"
+"help.text"
+msgid " ELLIPSE [50, 100]; draw an ellipse with 50 and 100 diameters<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h]; draw an elliptical sector (from 2h clock position to 12h)<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 2]  ; draw an elliptical segment<br/> ELLIPSE [50, 100, 2h, 12h, 3]  ; draw an elliptical arc<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1300.help.text
+#. %``W
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1300\n"
+"help.text"
msgid "SQUARE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1310.help.text
+#. ]!p*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1310\n"
+"help.text"
msgid " SQUARE 100; draw a square shape (size = 100pt)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1320.help.text
+#. 3(kn
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1320\n"
+"help.text"
msgid "RECTANGLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1330.help.text
-msgid ""
-" RECTANGLE [50, 100]; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 1"
-"00, 50]; draw a rectangle <br/>"
+#. yynQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1330\n"
+"help.text"
+msgid " RECTANGLE [50, 100]; draw a rectange shape (50×100pt)<br/> RECTANGLE [50, 100, 50]; draw a rectangle <br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1340.help.text
+#. ](Dq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1340\n"
+"help.text"
msgid "POINT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1350.help.text
+#. 4vA1
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1350\n"
+"help.text"
msgid " POINT; draw a point with size and color of the pen<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1360.help.text
+#. h9o;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1360\n"
+"help.text"
msgid "LABEL"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1370.help.text
-msgid ""
-" LABEL “text”; print text in the turte position<br/> LABEL 'text'; see above"
-"<br/> LABEL \"text; see above (only for single words)<br/>"
+#. qp,6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1370\n"
+"help.text"
+msgid " LABEL “text”; print text in the turte position<br/> LABEL 'text'; see above<br/> LABEL \"text; see above (only for single words)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1380.help.text
+#. ]clH
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1380\n"
+"help.text"
msgid "TEXT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1390.help.text
+#. zo?%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1390\n"
+"help.text"
msgid " CIRCLE 10 TEXT “text”; set text of the actual drawing object<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1400.help.text
+#. X5Go
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1400\n"
+"help.text"
msgid "Font settings"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1410.help.text
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. ag@H
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1410\n"
+"help.text"
msgid "FONTCOLOR/FONTCOLOUR"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1420.help.text
+#. sCz$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1420\n"
+"help.text"
msgid " FONTCOLOR “green”; set font color<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1430.help.text
+#. 1]b\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1430\n"
+"help.text"
msgid "FONTFAMILY"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1440.help.text
-msgid ""
-" FONTFAMILY “Linux Libertine G”; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Li"
-"bertine G:smcp=1”; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux"
-" Libertine G:smcp=1&onum=1”; small caps + old figures<br/>"
+#. PZb`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1440\n"
+"help.text"
+msgid " FONTFAMILY “Linux Libertine G”; set font (family)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1”; set also font feature (small caps)<br/> FONTFAMILY “Linux Libertine G:smcp=1&onum=1”; small caps + old figures<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1450.help.text
+#. R6!Z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1450\n"
+"help.text"
msgid "FONTSIZE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1460.help.text
+#. bkGc
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1460\n"
+"help.text"
msgid " FONTSIZE 12; set 12pt<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1470.help.text
+#. ;D/:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1470\n"
+"help.text"
msgid "FONTWEIGHT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1480.help.text
-msgid ""
-" FONTWEIGHT “bold”; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal”; set normal weigh"
-"t<br/>"
+#. y6+i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1480\n"
+"help.text"
+msgid " FONTWEIGHT “bold”; set bold font<br/> FONTWEIGHT “normal”; set normal weight<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1490.help.text
+#. @H7g
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1490\n"
+"help.text"
msgid "FONTSTYLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1500.help.text
-msgid ""
-" FONTSTYLE “italic”; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal”; set normal "
-"variant<br/>"
+#. %Sui
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1500\n"
+"help.text"
+msgid " FONTSTYLE “italic”; set italic variant<br/> FONTSTYLE “normal”; set normal variant<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1510.help.text
+#. UMO+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1510\n"
+"help.text"
msgid "PICTURE (pic)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1520.help.text
+#. NNfb
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1520\n"
+"help.text"
msgid "PICTURE is for"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1530.help.text
+#. pli8
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1530\n"
+"help.text"
msgid "shape grouping;"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1540.help.text
+#. wWP+
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1540\n"
+"help.text"
msgid "starting new line shapes;"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1550.help.text
-msgid ""
-"keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
+#. mwf?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1550\n"
+"help.text"
+msgid "keeping the consistency of positions and line shapes at the left border."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1560.help.text
+#. @Z-)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1560\n"
+"help.text"
msgid "Shape grouping"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1570.help.text
-msgid ""
-" ; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100"
-" ]; tree-like grouped shape<br/>"
+#. B2N*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1570\n"
+"help.text"
+msgid " ; PICTURE [ LibreLogo_commands ]<br/> PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1580.help.text
+#. N*ld
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1580\n"
+"help.text"
msgid "See also “Group” in LibreOffice Writer Help."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1590.help.text
-msgid ""
-" TO tree location<br/>   PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/>   PI"
-"CTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/"
-"> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ]; grouped shapes in a grouped shap"
-"e<br/>"
+#. ]3P$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1590\n"
+"help.text"
+msgid " TO tree location<br/>   PENUP POSITION location HEADING 0 PENDOWN<br/>   PICTURE [ FORWARD 100 CIRCLE 100 ]; tree-like grouped shape<br/> END<br/> <br/> PICTURE [ tree [30, 50] tree [100, 50] ]; grouped shapes in a grouped shape<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1600.help.text
+#. *sp[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1600\n"
+"help.text"
msgid "Starting new line shapes"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1610.help.text
-msgid ""
-" PICTURE; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10; two lin"
-"e shapes<br/>"
+#. ?^L4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1610\n"
+"help.text"
+msgid " PICTURE; start a new line shape<br/> FORWARD 10 PICTURE FORWARD 10; two line shapes<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1620.help.text
+#. AW-=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1620\n"
+"help.text"
msgid "Consistency at the left border"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1630.help.text
-msgid ""
-"Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left "
-"border of Writer:"
+#. _:!e
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1630\n"
+"help.text"
+msgid "Use picture to keep the consistency of positions and line shapes at the left border of Writer:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1640.help.text
+#. iP!T
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1640\n"
+"help.text"
msgid " PICTURE [ CIRCLE 20 POSITION [-100, 100] CIRCLE 20 ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1650.help.text
+#. A(*@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1650\n"
+"help.text"
msgid "Loops"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1660.help.text
+#. .DE/
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1660\n"
+"help.text"
msgid "REPEAT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1670.help.text
-msgid ""
-" ; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRC"
-"LE 10 ]; repeat 10 times<br/>"
+#. eJO7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1670\n"
+"help.text"
+msgid " ; REPEAT number [ commands ]<br/> <br/> REPEAT 10 [ FORWARD 10 LEFT 45 CIRCLE 10 ]; repeat 10 times<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1680.help.text
-msgid ""
-" ; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ]; endless loop<br/>"
+#. N4gk
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1680\n"
+"help.text"
+msgid " ; number is optional<br/> <br/> REPEAT [ POSITION ANY ]; endless loop<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1690.help.text
+#. `IOS
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1690\n"
+"help.text"
msgid "REPCOUNT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1700.help.text
+#. g6Or
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1700\n"
+"help.text"
msgid "Loop variable (also in the FOR and WHILE loops)."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1710.help.text
+#. ]=7{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1710\n"
+"help.text"
msgid " REPEAT 100 [ FORWARD REPCOUNT LEFT 90 ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1720.help.text
+#. p86-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1720\n"
+"help.text"
msgid "FOR IN"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1730.help.text
+#. -wev
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1730\n"
+"help.text"
msgid "Loop for the list elements:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1740.help.text
-msgid ""
-" FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
+#. =hGP
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1740\n"
+"help.text"
+msgid " FOR i IN [1, 5, 7, 9, 11] [<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1750.help.text
+#. ;1!L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1750\n"
+"help.text"
msgid "Loop for the characters of a character sequence:"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1760.help.text
+#. Qk8M
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1760\n"
+"help.text"
msgid " FOR i IN “text” [<br/>   LABEL i<br/>   FORWARD 10<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1770.help.text
+#. ?DZX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1770\n"
+"help.text"
msgid "WHILE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1780.help.text
-msgid ""
-" WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWA"
-"RD 50 LEFT 36 ]; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
+#. [#yl
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1780\n"
+"help.text"
+msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> WHILE REPCOUNT <= 10 [ FORWARD 50 LEFT 36 ]; as REPEAT 10 [ ... ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1790.help.text
+#. GW**
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1790\n"
+"help.text"
msgid "BREAK"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1800.help.text
+#. ^|$C
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1800\n"
+"help.text"
msgid "Stop the loop."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1810.help.text
-msgid ""
-" REPEAT [; endless loop<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT = 100 [ BREAK"
-" ]  ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
+#. _z(5
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1810\n"
+"help.text"
+msgid " REPEAT [; endless loop<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT = 100 [ BREAK ]  ; equivalent of the REPEAT 100 [ ... ]<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1820.help.text
+#. {.R7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1820\n"
+"help.text"
msgid "CONTINUE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1830.help.text
+#. H|uY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1830\n"
+"help.text"
msgid "Jump into the next iteration of the loop."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1840.help.text
-msgid ""
-" REPEAT 100 [<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<b"
-"r/>   CIRCLE 10; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
+#. ~4]g
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1840\n"
+"help.text"
+msgid " REPEAT 100 [<br/>   POSITION ANY<br/>   IF REPCOUNT % 2 <> 0 [ CONTINUE ]<br/>   CIRCLE 10; draw circles on every 2nd positions<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1850.help.text
+#. %xbN
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1850\n"
+"help.text"
msgid "Conditions"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_1860.help.text
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. 5U4j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1860\n"
+"help.text"
msgid "IF"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1870.help.text
-msgid ""
-" ; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false bl"
-"ock ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” "
-"] [ PRINT “Big” ]<br/>"
+#. (xl|
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1870\n"
+"help.text"
+msgid " ; IF condition [ true block ]<br/> ; IF condition [ true block ] [ false block ]<br/> <br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ]<br/> IF a < 10 [ PRINT “Small” ] [ PRINT “Big” ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1880.help.text
+#. fW)L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1880\n"
+"help.text"
msgid "AND, OR, NOT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1890.help.text
+#. lfz{
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1890\n"
+"help.text"
msgid "Logical operators."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1900.help.text
+#. :[,j
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1900\n"
+"help.text"
msgid " IF a < 10 AND NOT a < 5 [ PRINT “5, 6, 7, 8 or 9” ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1910.help.text
+#. $[5:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1910\n"
+"help.text"
msgid "Subroutines"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1920.help.text
+#. z:f`
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1920\n"
+"help.text"
msgid "TO, END"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1930.help.text
+#. MHhr
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1930\n"
+"help.text"
msgid "New word (or procedure)."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1940.help.text
-msgid ""
-" TO triangle<br/>   REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/"
-"> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
+#. ,#be
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1940\n"
+"help.text"
+msgid " TO triangle<br/>   REPEAT [ FORWARD 100 RIGHT 120 ] FILL<br/> END<br/> <br/> REPEAT 10 [ triangle PENUP POSITION ANY PENDOWN ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1950.help.text
+#. lb\v
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1950\n"
+"help.text"
msgid "OUTPUT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1960.help.text
+#. s$O*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1960\n"
+"help.text"
msgid "Return value of the function."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1970.help.text
-msgid ""
-" TO randomletter<br/>   OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<"
-"br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter; print 3-letter "
-"random character sequence<br/>"
+#. .ZZ*
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1970\n"
+"help.text"
+msgid " TO randomletter<br/>   OUTPUT RANDOM “qwertzuiopasdfghjklyxcvbnm”<br/> END<br/> <br/> PRINT randomletter + randomletter + randomletter; print 3-letter random character sequence<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_1980.help.text
+#. El9_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_1980\n"
+"help.text"
msgid "STOP"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_1990.help.text
+#. *8~S
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_1990\n"
+"help.text"
msgid "Return from the procedure."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2000.help.text
-msgid ""
-" TO example number<br/>   IF number < 0 [ STOP ]<br/>   PRINT SQRT number; p"
-"rint square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1; without outp"
-"ut and error<br/> example 25<br/>"
+#. cUTL
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2000\n"
+"help.text"
+msgid " TO example number<br/>   IF number < 0 [ STOP ]<br/>   PRINT SQRT number; print square root<br/> ]<br/> <br/> example 100<br/> example -1; without output and error<br/> example 25<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2010.help.text
+#. ZUnS
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2010\n"
+"help.text"
msgid "Default variables"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2020.help.text
+#. -Xv#
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2020\n"
+"help.text"
msgid "ANY"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2030.help.text
+#. 7L|Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2030\n"
+"help.text"
msgid "Default random value of colors, etc."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2040.help.text
+#. :(R-
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2040\n"
+"help.text"
msgid " PENCOLOR ANY; random pen color<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2050.help.text
+#. 4+0z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2050\n"
+"help.text"
msgid "TRUE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2060.help.text
-msgctxt "LibreLogo.xhp#par_2060.help.text"
+msgstr "TRUE"
+
+#. ;\Wd
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2060\n"
+"help.text"
msgid "Logical value."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2070.help.text
-msgid ""
-" WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT TRUE; print true<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2080.help.text
+msgstr "လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး"
+
+#. [J*B
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2070\n"
+"help.text"
+msgid " WHILE TRUE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT TRUE; print true<br/>"
+msgstr ""
+
+#. DiKX
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2080\n"
+"help.text"
msgid "FALSE"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2090.help.text
-msgctxt "LibreLogo.xhp#par_2090.help.text"
+msgstr "FALSE"
+
+#. y0+@
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2090\n"
+"help.text"
msgid "Logical value."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2100.help.text
-msgid ""
-" WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT FALSE; print fals"
-"e<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2110.help.text
+msgstr "လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး"
+
+#. VIta
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2100\n"
+"help.text"
+msgid " WHILE NOT FALSE [ POSITION ANY ]; endless loop<br/> PRINT FALSE; print false<br/>"
+msgstr ""
+
+#. ]LXY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2110\n"
+"help.text"
msgid "PAGESIZE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2120.help.text
-msgid ""
-" PRINT PAGESIZE; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89"
-"]<br/>"
+#. UJXq
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2120\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT PAGESIZE; print list of the page sizes in points, eg. [595.30, 841.89]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2130.help.text
+#. Eh;\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2130\n"
+"help.text"
msgid "PI/π"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2140.help.text
+#. vDdf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2140\n"
+"help.text"
msgid " PRINT PI; print 3.14159265359<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2150.help.text
+#. ?kop
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2150\n"
+"help.text"
msgid "Input/Output"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2160.help.text
+#. e|,A
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2160\n"
+"help.text"
msgid "PRINT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2170.help.text
-msgid ""
-" PRINT “text”; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10; print 15<br/>"
+#. JLEm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2170\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT “text”; print “text” in a dialog box<br/> PRINT 5 + 10; print 15<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2180.help.text
+#. =?+l
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2180\n"
+"help.text"
msgid "INPUT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2190.help.text
-msgid ""
-" PRINT INPUT “Input value?”; ask and print a string by a query dialog box<br"
-"/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; si"
-"mple calculator<br/>"
+#. gsqr
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2190\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT INPUT “Input value?”; ask and print a string by a query dialog box<br/> PRINT FLOAT (INPUT “First number?”) + FLOAT (INPUT “Second number?”) ; simple calculator<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2200.help.text
+#. lHaI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2200\n"
+"help.text"
msgid "SLEEP"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2210.help.text
+#. pBr$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2210\n"
+"help.text"
msgid " SLEEP 1000; wait for 1000 ms (1 sec)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2220.help.text
+#. 2Li4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2220\n"
+"help.text"
msgid "GLOBAL"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2230.help.text
+#. eRqS
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2230\n"
+"help.text"
msgid "Set global variables used in procedures."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2240.help.text
-msgid ""
-" GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/>   PRINT ab"
-"out<br/>   GLOBAL about; when we want to add a new value<br/>   about = “new"
-" value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about"
-"<br/>"
+#. rlYI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2240\n"
+"help.text"
+msgid " GLOBAL about<br/> about = “LibreLogo”<br/> <br/> TO example<br/>   PRINT about<br/>   GLOBAL about; when we want to add a new value<br/>   about = “new value for the global variable”<br/> END<br/> <br/> example<br/> PRINT about<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2250.help.text
+#. @A$a
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2250\n"
+"help.text"
msgid "Functions"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2260.help.text
+msgstr "ဖန်ရှင်များ"
+
+#. ]mIi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2260\n"
+"help.text"
msgid "RANDOM"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2270.help.text
-msgid ""
-" PRINT RANDOM 100; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “tex"
-"t”; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2]; random list elemen"
-"t (1 or 2)<br/>"
+#. c`?a
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2270\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT RANDOM 100; random float number (0 <= x < 100)<br/> PRINT RANDOM “text”; random letter of the “text”<br/> PRINT RANDOM [1, 2]; random list element (1 or 2)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2280.help.text
+#. 6^q^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2280\n"
+"help.text"
msgid "INT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2290.help.text
-msgid ""
-" PRINT INT 3.8; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100; ran"
-"dom integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7”; convert the string par"
-"ameter to integer<br/>"
+#. V)=)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2290\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT INT 3.8; print 3 (integer part of 3.8)<br/> PRINT INT RANDOM 100; random integer number (0 <= x < 100)<br/> PRINT INT “7”; convert the string parameter to integer<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2300.help.text
+#. mwO.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2300\n"
+"help.text"
msgid "FLOAT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2310.help.text
-msgid ""
-" ; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5”; "
-"print 11.0<br/>"
+#. En|Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2310\n"
+"help.text"
+msgid " ; convert the string parameter to float number<br/> PRINT 2 * FLOAT “5.5”; print 11.0<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2320.help.text
+#. Q(b4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2320\n"
+"help.text"
msgid "STR"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2330.help.text
-msgid ""
-" ; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5; pri"
-"nt “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5; print 5555555555<br/>"
+#. \(lf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2330\n"
+"help.text"
+msgid " ; convert the number parameter to string<br/> PRINT “Result: ” + STR 5; print “Result: 5”<br/> PRINT 10 * STR 5; print 5555555555<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2340.help.text
+#. $iR7
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2340\n"
+"help.text"
msgid "SQRT"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2350.help.text
+#. ,]q9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2350\n"
+"help.text"
msgid " PRINT SQRT 100; print 10, square root of 100<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2360.help.text
+#. awS=
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2360\n"
+"help.text"
msgid "SIN"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2370.help.text
+#. XcV2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2370\n"
+"help.text"
msgid " PRINT SIN 90 * PI/180; print 1.0 (sinus of 90° in radians)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2380.help.text
+#. )GJ%
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2380\n"
+"help.text"
msgid "COS"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2390.help.text
+#. _MMs
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2390\n"
+"help.text"
msgid " PRINT COS 0 * PI/180; print 1.0 (sinus of 0° in radians)<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2400.help.text
+#. Ocr[
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2400\n"
+"help.text"
msgid "ROUND"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2410.help.text
-msgid ""
-" PRINT ROUND 3.8; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100; random"
-" integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2420.help.text
+msgstr "MROUND"
+
+#. ]Q4$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2410\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT ROUND 3.8; print 4 (rounding 3.8)<br/> PRINT ROUND RANDOM 100; random integer number (0 <= x <= 100)<br/>"
+msgstr ""
+
+#. k2lf
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2420\n"
+"help.text"
msgid "ABS"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2430.help.text
+msgstr "ABS"
+
+#. AT@L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2430\n"
+"help.text"
msgid " PRINT ABS -10; print 10, absolute value of -10<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2440.help.text
+#. A1@H
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2440\n"
+"help.text"
msgid "COUNT"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2450.help.text
-msgid ""
-" PRINT COUNT “text”; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1,"
-" 2, 3]; print 3, size of the list<br/>"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#hd_2460.help.text
+msgstr "COUNT"
+
+#. |zF?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2450\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT COUNT “text”; print 4, character count of “text”<br/> PRINT COUNT [1, 2, 3]; print 3, size of the list<br/>"
+msgstr ""
+
+#. bE%Q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2460\n"
+"help.text"
msgid "SET"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2470.help.text
-msgid ""
-" ; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6]; print {4, 5, 6}<b"
-"r/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9]; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/"
-"> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9]; print {4}, intersection<br/> PRINT"
-" SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9]; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET"
-" [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9]; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference  <br"
-"/>"
+#. 6d%c
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2470\n"
+"help.text"
+msgid " ; Convert list to Python set<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6]; print {4, 5, 6}<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] | SET [4, 1, 9]; print {1, 4, 5, 6, 9}, union<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] & SET [4, 1, 9]; print {4}, intersection<br/> PRINT SET ([4, 5, 6, 6]) - SET [4, 1, 9]; print {5, 6}, difference<br/> PRINT SET [4, 5, 6, 6] ^ SET [4, 1, 9]; print {1, 5, 6, 9}, symmetric difference  <br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2480.help.text
+#. ,4[}
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2480\n"
+"help.text"
msgid "RANGE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2490.help.text
-msgid ""
-" ; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10; print [0, 1, 2, 3, 4, 5,"
-" 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT R"
-"ANGE 3 10 3; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [; loop for "
-"[10, 20, 30, 40]<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
+#. XeV\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2490\n"
+"help.text"
+msgid " ; Python-like list generation<br/> PRINT RANGE 10; print [0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10; print [3, 4, 5, 6, 7, 8, 9]<br/> PRINT RANGE 3 10 3; print [3, 6, 9]<br/> <br/> FOR i in RANGE 10 50 10 [; loop for [10, 20, 30, 40]<br/>   FORWARD i<br/>   LEFT 90<br/> ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2500.help.text
+#. AbJ.
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2500\n"
+"help.text"
msgid "LIST"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2510.help.text
-msgid ""
-" ; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/"
-"> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]); print [1, 3, 5, 2]<br/>"
+#. Lt2K
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2510\n"
+"help.text"
+msgid " ; remove the repeating elements of a list using set and list conversion<br/> PRINT LIST (SET [1, 3, 5, 5, 2, 1]); print [1, 3, 5, 2]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2520.help.text
+#. !AbU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2520\n"
+"help.text"
msgid "TUPLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2530.help.text
+#. L-hh
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2530\n"
+"help.text"
msgid "Conversion to Python tuple (non-modifiable list)"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2540.help.text
+#. HgPU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2540\n"
+"help.text"
msgid " PRINT TUPLE [4, 5]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2550.help.text
+#. pMOA
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2550\n"
+"help.text"
msgid "SORTED"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2560.help.text
+#. RfUE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2560\n"
+"help.text"
msgid "It returns with a sorted list."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2570.help.text
+#. RG-i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2570\n"
+"help.text"
msgid " PRINT SORTED [5, 1, 3, 4]; print [1, 3, 4, 5]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2580.help.text
+#. .W2F
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2580\n"
+"help.text"
msgid "SUB"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2590.help.text
-msgid ""
-"Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
+#. f@9C
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2590\n"
+"help.text"
+msgid "Substitue character sequences using regex (regular expression) patterns."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2600.help.text
-msgid ""
-" PRINT SUB (“t”, “T”, “text”); print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRI"
-"NT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characte"
-"rs<br/>"
+#. =;BQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2600\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT SUB (“t”, “T”, “text”); print “Text”, replacing “t” with “T”<br/> PRINT SUB (“(.)”, “\\\\1\\\\1”, “text”) ; print “tteexxtt”, doubling every characters<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2610.help.text
+#. 5s~\
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2610\n"
+"help.text"
msgid "SEARCH"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2620.help.text
+#. sGF0
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2620\n"
+"help.text"
msgid "Search character sequences patterns using regex patterns."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2630.help.text
+#. *sD3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2630\n"
+"help.text"
msgid " IF SEARCH (“\\w”, word) [ PRINT “Letter in the word.” ]<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2640.help.text
+#. `!}i
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2640\n"
+"help.text"
msgid "FINDALL"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2650.help.text
-msgid ""
-"Find all character sequences in the input string matching the given regex "
-"pattern."
+#. )\)E
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2650\n"
+"help.text"
+msgid "Find all character sequences in the input string matching the given regex pattern."
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2660.help.text
-msgid ""
-" PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”); print [“Dogs”, “cats”], the list of th"
-"e words.<br/>"
+#. JDuN
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2660\n"
+"help.text"
+msgid " PRINT FINDALL(“\\w+”, “Dogs, cats.”); print [“Dogs”, “cats”], the list of the words.<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2670.help.text
+#. 4M]q
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2670\n"
+"help.text"
msgid "MIN"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2680.help.text
+msgstr "MIN"
+
+#. :5L6
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2680\n"
+"help.text"
msgid " PRINT MIN [1, 2, 3]; print 1, the lowest element of the list<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2690.help.text
+#. kroB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2690\n"
+"help.text"
msgid "MAX"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2700.help.text
+msgstr "MAX"
+
+#. hlj)
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2700\n"
+"help.text"
msgid " PRINT MAX [1, 2, 3]; print 3, the greatest element of the list<br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#hd_2710.help.text
+#. AVwm
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"hd_2710\n"
+"help.text"
msgid "Color constants"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2720.help.text
-msgid ""
-" PENCOLOR “SILVER”; set by name<br/> PENCOLOR [1]; set by identifiers<br/> P"
-"ENCOLOR “~SILVER”; random silver color<br/> <br/>"
+#. q)32
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2720\n"
+"help.text"
+msgid " PENCOLOR “SILVER”; set by name<br/> PENCOLOR [1]; set by identifiers<br/> PENCOLOR “~SILVER”; random silver color<br/> <br/>"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2740.help.text
+#. h#b3
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2740\n"
+"help.text"
msgid "Identifier"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2750.help.text
+msgstr "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များသိမ်းဆည်းသူ"
+
+#. #^d2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2750\n"
+"help.text"
msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_2770.help.text
+msgstr "အမည်"
+
+#. [GG2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2770\n"
+"help.text"
msgid "0"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2780.help.text
+#. ;`aC
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2780\n"
+"help.text"
msgid "BLACK"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2800.help.text
+#. 1wYa
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2800\n"
+"help.text"
msgid "1"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2810.help.text
+#. 1gV?
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2810\n"
+"help.text"
msgid "SILVER"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2830.help.text
+#. F7dE
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2830\n"
+"help.text"
msgid "2"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2840.help.text
+#. C;kI
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2840\n"
+"help.text"
msgid "GRAY/GREY"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2860.help.text
+#. pcLB
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2860\n"
+"help.text"
msgid "3"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2870.help.text
+#. LN#Z
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2870\n"
+"help.text"
msgid "WHITE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2890.help.text
+#. 5|@@
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2890\n"
+"help.text"
msgid "4"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2900.help.text
+#. ,Up0
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2900\n"
+"help.text"
msgid "MAROON"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2920.help.text
+#. O313
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2920\n"
+"help.text"
msgid "5"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2930.help.text
+#. -SFU
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2930\n"
+"help.text"
msgid "RED"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2950.help.text
+#. ?cDK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2950\n"
+"help.text"
msgid "6"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2960.help.text
+#. Y7h^
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2960\n"
+"help.text"
msgid "PURPLE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2980.help.text
+#. I8%9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2980\n"
+"help.text"
msgid "7"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_2990.help.text
+#. A_h;
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_2990\n"
+"help.text"
msgid "FUCHSIA/MAGENTA"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3010.help.text
+#. fiO9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3010\n"
+"help.text"
msgid "8"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3020.help.text
+#. Ha6_
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3020\n"
+"help.text"
msgid "GREEN"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3040.help.text
+#. DCgL
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3040\n"
+"help.text"
msgid "9"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3050.help.text
+#. oOZc
+#: LibreLogo.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3050\n"
+"help.text"
msgid "LIME"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3070.help.text
+msgstr "TIME"
+
+#. A2J[
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3070\n"
+"help.text"
msgid "10"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3080.help.text
+msgstr "၁၀"
+
+#. Wb|S
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3080\n"
+"help.text"
msgid "OLIVE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3100.help.text
+#. rLrK
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3100\n"
+"help.text"
msgid "11"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3110.help.text
+#. xnf(
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3110\n"
+"help.text"
msgid "YELLOW"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3130.help.text
+#. 6xJ2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3130\n"
+"help.text"
msgid "12"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3140.help.text
+msgstr "၁၂"
+
+#. JJ91
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3140\n"
+"help.text"
msgid "NAVY"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3160.help.text
+#. e0MY
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3160\n"
+"help.text"
msgid "13"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3170.help.text
+#. \^Q!
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3170\n"
+"help.text"
msgid "BLUE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3190.help.text
+#. 5S;o
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3190\n"
+"help.text"
msgid "14"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3200.help.text
+#. J9\N
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3200\n"
+"help.text"
msgid "TEAL"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3220.help.text
+#. 3rXF
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3220\n"
+"help.text"
msgid "15"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3230.help.text
+msgstr "၁၅"
+
+#. es-S
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3230\n"
+"help.text"
msgid "AQUA"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3250.help.text
+#. 6)jT
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3250\n"
+"help.text"
msgid "16"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3260.help.text
+#. lhI:
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3260\n"
+"help.text"
msgid "PINK"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3280.help.text
+#. Sk/b
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3280\n"
+"help.text"
msgid "17"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3290.help.text
+#. ?KY9
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3290\n"
+"help.text"
msgid "TOMATO"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3310.help.text
+#. ZB?4
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3310\n"
+"help.text"
msgid "18"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3320.help.text
+#. LM#2
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3320\n"
+"help.text"
msgid "ORANGE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3340.help.text
+#. C]/g
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3340\n"
+"help.text"
msgid "19"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3350.help.text
+#. vUTG
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3350\n"
+"help.text"
msgid "GOLD"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3370.help.text
+#. n)S$
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3370\n"
+"help.text"
msgid "20"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo.xhp#par_3380.help.text
+msgstr "၂၀"
+
+#. jj}a
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3380\n"
+"help.text"
msgid "VIOLET"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3400.help.text
+#. a?Zc
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3400\n"
+"help.text"
msgid "21"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3410.help.text
+#. D7Gi
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3410\n"
+"help.text"
msgid "SKYBLUE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3430.help.text
+#. Y1[L
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3430\n"
+"help.text"
msgid "22"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3440.help.text
+#. .H,r
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3440\n"
+"help.text"
msgid "CHOCOLATE"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3460.help.text
+#. DUPQ
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3460\n"
+"help.text"
msgid "23"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3470.help.text
+#. QGdD
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3470\n"
+"help.text"
msgid "BROWN"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3490.help.text
+#. H2NW
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3490\n"
+"help.text"
msgid "24"
msgstr ""
-#: LibreLogo.xhp#par_3500.help.text
+#. 8dJ]
+#: LibreLogo.xhp
+msgctxt ""
+"LibreLogo.xhp\n"
+"par_3500\n"
+"help.text"
msgid "INVISIBLE"
msgstr ""
-#: tree_strings.xhp#par_id3160160.help.text
+#. ^nqg
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"LibreLogo\">"
msgstr ""
-#: tree_strings.xhp#par_id3170170.help.text
+#. y|zH
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
msgid "<node id=\"0225\" title=\"LibreLogo\">"
msgstr ""
diff --git a/source/my/librelogo/source/pythonpath.po b/source/my/librelogo/source/pythonpath.po
index 504a0a4be5d..0138797d946 100644
--- a/source/my/librelogo/source/pythonpath.po
+++ b/source/my/librelogo/source/pythonpath.po
@@ -1,554 +1,1258 @@
-#. extracted from librelogo/source/pythonpath.oo
+#. extracted from librelogo/source/pythonpath
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource%2Fpythonpath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: LibreLogo_en_US.properties#FORWARD.property.text
+#. R6!K
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FORWARD\n"
+"property.text"
msgid "forward|fd"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BACKWARD.property.text
+#. @:ch
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BACKWARD\n"
+"property.text"
msgid "back|bk"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TURNLEFT.property.text
+#. 0L~t
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TURNLEFT\n"
+"property.text"
msgid "left|turnleft|lt"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TURNRIGHT.property.text
+#. zGgw
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TURNRIGHT\n"
+"property.text"
msgid "right|turnright|rt"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENUP.property.text
+#. 50;J
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENUP\n"
+"property.text"
msgid "penup|pu"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENDOWN.property.text
+#. *PTT
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENDOWN\n"
+"property.text"
msgid "pendown|pd"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#HOME.property.text
+#. ]PXg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HOME\n"
+"property.text"
msgid "home"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#POINT.property.text
+msgstr "အချို့"
+
+#. Q8@%
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"POINT\n"
+"property.text"
msgid "point"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#CIRCLE.property.text
+msgstr "အမှတ်"
+
+#. -|sm
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CIRCLE\n"
+"property.text"
msgid "circle"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ELLIPSE.property.text
+msgstr "စက်ဝိုင်းပုံစံ"
+
+#. $L)3
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ELLIPSE\n"
+"property.text"
msgid "ellipse"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SQUARE.property.text
+msgstr "ဘဲဥပုံ"
+
+#. M1iM
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SQUARE\n"
+"property.text"
msgid "square"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#RECTANGLE.property.text
+msgstr "စတုရန်း"
+
+#. #OW\
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RECTANGLE\n"
+"property.text"
msgid "rectangle"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LABEL.property.text
+msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
+
+#. KLuV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LABEL\n"
+"property.text"
msgid "label"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENCOLOR.property.text
+#. D63C
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENCOLOR\n"
+"property.text"
msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ANY.property.text
+#. fg-e
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ANY\n"
+"property.text"
msgid "any"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENWIDTH.property.text
+#. 6r2#
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENWIDTH\n"
+"property.text"
msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENSTYLE.property.text
+#. iS;H
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENSTYLE\n"
+"property.text"
msgid "penstyle|linestyle"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PENJOINT.property.text
+#. NYgO
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PENJOINT\n"
+"property.text"
msgid "penjoint|linejoint"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#NONE.property.text
+#. .eRo
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NONE\n"
+"property.text"
msgid "none"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#BEVEL.property.text
+msgstr "မရှိပါ"
+
+#. P6cY
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BEVEL\n"
+"property.text"
msgid "bevel"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#MITER.property.text
+msgstr "အဆင့်"
+
+#. !7IV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MITER\n"
+"property.text"
msgid "miter"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ROUNDED.property.text
-msgctxt "LibreLogo_en_US.properties#ROUNDED.property.text"
+#. :0i0
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ROUNDED\n"
+"property.text"
msgid "round"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SOLID.property.text
+msgstr "ပတ်လည်"
+
+#. L!~W
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SOLID\n"
+"property.text"
msgid "solid"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#DASH.property.text
+#. hBN(
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DASH\n"
+"property.text"
msgid "dashed"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#DOTTED.property.text
+msgstr "မျဉ်းရှည်"
+
+#. X3]a
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DOTTED\n"
+"property.text"
msgid "dotted"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#CLOSE.property.text
+msgstr "အစက်"
+
+#. 1SHV
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CLOSE\n"
+"property.text"
msgid "close"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FILL.property.text
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. vR0e
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILL\n"
+"property.text"
msgid "fill"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FILLCOLOR.property.text
+msgstr "ဖြည့်ပါ"
+
+#. (8PZ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLCOLOR\n"
+"property.text"
msgid "fillcolor|fillcolour|fc"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FILLSTYLE.property.text
+#. mR$E
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FILLSTYLE\n"
+"property.text"
msgid "fillstyle"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTCOLOR.property.text
+msgstr "စတိုင်လ် ဖြည့်ပါ"
+
+#. K=$G
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTCOLOR\n"
+"property.text"
msgid "fontcolor|textcolor|textcolour"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTHEIGHT.property.text
+#. G6+q
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTHEIGHT\n"
+"property.text"
msgid "fontsize|textsize|textheight"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTWEIGHT.property.text
+#. .kQ\
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTWEIGHT\n"
+"property.text"
msgid "fontweight"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTSTYLE.property.text
+msgstr "စာလုံး အလေးချိန်"
+
+#. tnjK
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTSTYLE\n"
+"property.text"
msgid "fontstyle"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BOLD.property.text
+#. 6\)0
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BOLD\n"
+"property.text"
msgid "bold"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ITALIC.property.text
+msgstr "မဲ"
+
+#. (e=4
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ITALIC\n"
+"property.text"
msgid "italic"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#UPRIGHT.property.text
+msgstr "စာလုံးစောင်း"
+
+#. li2S
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"UPRIGHT\n"
+"property.text"
msgid "upright|normal"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#NORMAL.property.text
+#. #fb%
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NORMAL\n"
+"property.text"
msgid "normal"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FONTFAMILY.property.text
+msgstr "ပုံမှန်"
+
+#. +k\:
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FONTFAMILY\n"
+"property.text"
msgid "fontfamily"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#CLEARSCREEN.property.text
+#. i;Hb
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CLEARSCREEN\n"
+"property.text"
msgid "clearscreen|cs"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TEXT.property.text
+#. PEmx
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TEXT\n"
+"property.text"
msgid "text"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#HIDETURTLE.property.text
+msgstr "စာသား"
+
+#. IIye
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HIDETURTLE\n"
+"property.text"
msgid "hideturtle|ht|hideme"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#SHOWTURTLE.property.text
+#. f1./
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SHOWTURTLE\n"
+"property.text"
msgid "showturtle|st|showme"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#POSITION.property.text
+#. t?\:
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"POSITION\n"
+"property.text"
msgid "position|pos|setpos"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#HEADING.property.text
+#. .T9t
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HEADING\n"
+"property.text"
msgid "heading|setheading|seth"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PAGESIZE.property.text
+#. Ci((
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PAGESIZE\n"
+"property.text"
msgid "pagesize"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#GROUP.property.text
+#. N0/`
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GROUP\n"
+"property.text"
msgid "picture|pic"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TO.property.text
+#. dnv*
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TO\n"
+"property.text"
msgid "to"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#END.property.text
+#. \LU:
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"END\n"
+"property.text"
msgid "end"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#STOP.property.text
+msgstr "အဆုံးသတ်"
+
+#. ?#;V
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"STOP\n"
+"property.text"
msgid "stop"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#REPEAT.property.text
+msgstr "ရပ်ပါ"
+
+#. T@/m
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REPEAT\n"
+"property.text"
msgid "repeat|forever"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#REPCOUNT.property.text
+#. IB?X
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REPCOUNT\n"
+"property.text"
msgid "repcount"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BREAK.property.text
+#. T6}~
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BREAK\n"
+"property.text"
msgid "break"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#CONTINUE.property.text
+msgstr "ကြားဖြတ်ပါ"
+
+#. ;V@^
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CONTINUE\n"
+"property.text"
msgid "continue"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#WHILE.property.text
+msgstr "ဆက်လုပ်ပါ"
+
+#. [Y8x
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"WHILE\n"
+"property.text"
msgid "while"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FOR.property.text
+#. ;WbL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FOR\n"
+"property.text"
msgid "for"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#IN.property.text
+msgstr "အတွက်"
+
+#. zrbH
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"IN\n"
+"property.text"
msgid "in"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#IF.property.text
+msgstr "လက်မ"
+
+#. #-)b
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"IF\n"
+"property.text"
msgid "if"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#OUTPUT.property.text
+#. I:V%
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OUTPUT\n"
+"property.text"
msgid "output"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LEFTSTRING.property.text
+msgstr "အထုတ်"
+
+#. ,Re/
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LEFTSTRING\n"
+"property.text"
msgid "“|‘"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RIGHTSTRING.property.text
+#. Ic?u
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RIGHTSTRING\n"
+"property.text"
msgid "”|’"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#TRUE.property.text
+#. QQK6
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TRUE\n"
+"property.text"
msgid "true"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#FALSE.property.text
+msgstr "အမှန်"
+
+#. 63I]
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FALSE\n"
+"property.text"
msgid "false"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#NOT.property.text
+msgstr "အမှား"
+
+#. =|hy
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NOT\n"
+"property.text"
msgid "not"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#AND.property.text
+#. #07L
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"AND\n"
+"property.text"
msgid "and"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#OR.property.text
+msgstr "နှင့်"
+
+#. A7o@
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OR\n"
+"property.text"
msgid "or"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#INPUT.property.text
+msgstr "သို့မဟုတ်"
+
+#. vU#;
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INPUT\n"
+"property.text"
msgid "input"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PRINT.property.text
+#. j9Xa
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PRINT\n"
+"property.text"
msgid "print"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SLEEP.property.text
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. G+q+
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SLEEP\n"
+"property.text"
msgid "sleep"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#GLOBAL.property.text
+#. SqVK
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GLOBAL\n"
+"property.text"
msgid "global"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RANDOM.property.text
+#. +1Jz
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RANDOM\n"
+"property.text"
msgid "random"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#INT.property.text
+#. 7{}S
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INT\n"
+"property.text"
msgid "int"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FLOAT.property.text
+#. /EJn
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FLOAT\n"
+"property.text"
msgid "float"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#STR.property.text
+msgstr "ပေါလောပေါ်သည်"
+
+#. 8f)?
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"STR\n"
+"property.text"
msgid "str"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#SQRT.property.text
+#. 5r1k
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SQRT\n"
+"property.text"
msgid "sqrt"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#SIN.property.text
+#. ?r]X
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SIN\n"
+"property.text"
msgid "sin"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#COS.property.text
+#. grN8
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"COS\n"
+"property.text"
msgid "cos"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ROUND.property.text
-msgctxt "LibreLogo_en_US.properties#ROUND.property.text"
+#. vbD(
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ROUND\n"
+"property.text"
msgid "round"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ABS.property.text
+msgstr "ပတ်လည်"
+
+#. .]tL
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ABS\n"
+"property.text"
msgid "abs"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#COUNT.property.text
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. _W:#
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"COUNT\n"
+"property.text"
msgid "count"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SET.property.text
+msgstr "ရေတွက်ပါ"
+
+#. l3E4
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SET\n"
+"property.text"
msgid "set"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RANGE.property.text
+#. R/oo
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RANGE\n"
+"property.text"
msgid "range"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LIST.property.text
+msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
+
+#. k,T^
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIST\n"
+"property.text"
msgid "list"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#TUPLE.property.text
+msgstr "စာရင်း"
+
+#. PBQ,
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TUPLE\n"
+"property.text"
msgid "tuple"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#SORTED.property.text
+#. GDQ8
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SORTED\n"
+"property.text"
msgid "sorted"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#RESUB.property.text
+msgstr "စနစ်တကျစီထားသည်"
+
+#. ecfA
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RESUB\n"
+"property.text"
msgid "sub"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RESEARCH.property.text
+#. QP[X
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RESEARCH\n"
+"property.text"
msgid "search"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#REFINDALL.property.text
+msgstr "ရှာဖွေပါ"
+
+#. ]|Tr
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"REFINDALL\n"
+"property.text"
msgid "findall"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#MIN.property.text
+#. G]:/
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MIN\n"
+"property.text"
msgid "min"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#MAX.property.text
+#. +xBD
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MAX\n"
+"property.text"
msgid "max"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PI.property.text
+#. N65,
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PI\n"
+"property.text"
msgid "pi|π"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#DECIMAL.property.text
+#. 7gox
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DECIMAL\n"
+"property.text"
msgid "."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#DEG.property.text
+#. ON+B
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"DEG\n"
+"property.text"
msgid "°"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#HOUR.property.text
+#. -Ljb
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"HOUR\n"
+"property.text"
msgid "h"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#MM.property.text
+#. ^/4=
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MM\n"
+"property.text"
msgid "mm"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#CM.property.text
+msgstr "မီလီမီတာ"
+
+#. cO7j
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CM\n"
+"property.text"
msgid "cm"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#PT.property.text
+msgstr "စင်တီမီတာ"
+
+#. DkPg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PT\n"
+"property.text"
msgid "pt"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#INCH.property.text
+msgstr "ပွိုင့်"
+
+#. kk0d
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INCH\n"
+"property.text"
msgid "in|\""
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#INVISIBLE.property.text
+#. e2*$
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"INVISIBLE\n"
+"property.text"
msgid "invisible"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#BLACK.property.text
+msgstr "မမြင်နိုင်သော"
+
+#. LqS+
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BLACK\n"
+"property.text"
msgid "black"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SILVER.property.text
+msgstr "အနက်"
+
+#. sGjn
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SILVER\n"
+"property.text"
msgid "silver"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#GRAY.property.text
+#. cnKj
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GRAY\n"
+"property.text"
msgid "gray|grey"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#WHITE.property.text
+#. j3?0
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"WHITE\n"
+"property.text"
msgid "white"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#MAROON.property.text
+#. su*d
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"MAROON\n"
+"property.text"
msgid "maroon"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#RED.property.text
+#. _P+d
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"RED\n"
+"property.text"
msgid "red"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PURPLE.property.text
+#. k(rd
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PURPLE\n"
+"property.text"
msgid "purple"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#FUCHSIA.property.text
+#. EvTw
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"FUCHSIA\n"
+"property.text"
msgid "fuchsia|magenta"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#GREEN.property.text
+#. 9n*.
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GREEN\n"
+"property.text"
msgid "green"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LIME.property.text
+msgstr "အစိမ်းရောင်"
+
+#. =rg-
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIME\n"
+"property.text"
msgid "lime"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#OLIVE.property.text
+msgstr "အချိန်"
+
+#. 17e@
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"OLIVE\n"
+"property.text"
msgid "olive"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#YELLOW.property.text
+#. OuG/
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"YELLOW\n"
+"property.text"
msgid "yellow"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#NAVY.property.text
+msgstr "အဝါ"
+
+#. ^QeU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"NAVY\n"
+"property.text"
msgid "navy"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BLUE.property.text
+#. F{4X
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BLUE\n"
+"property.text"
msgid "blue"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#TEAL.property.text
+msgstr "အပြာရောင်"
+
+#. @t{L
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TEAL\n"
+"property.text"
msgid "teal"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#AQUA.property.text
+#. Ug%y
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"AQUA\n"
+"property.text"
msgid "aqua|cyan"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#PINK.property.text
+#. Z@N@
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"PINK\n"
+"property.text"
msgid "pink"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#TOMATO.property.text
+msgstr "ကွင်းဆက်"
+
+#. 7pBU
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"TOMATO\n"
+"property.text"
msgid "tomato"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ORANGE.property.text
+#. H9x6
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ORANGE\n"
+"property.text"
msgid "orange"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#GOLD.property.text
+msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
+
+#. \Wx4
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"GOLD\n"
+"property.text"
msgid "gold"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#VIOLET.property.text
+msgstr "စာလုံးမဲ"
+
+#. 9s2C
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"VIOLET\n"
+"property.text"
msgid "violet"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#SKYBLUE.property.text
+msgstr "ခရမ်းရောင်"
+
+#. jr:~
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"SKYBLUE\n"
+"property.text"
msgid "skyblue"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#CHOCOLATE.property.text
+#. /403
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"CHOCOLATE\n"
+"property.text"
msgid "chocolate"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#BROWN.property.text
+#. OTbE
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"BROWN\n"
+"property.text"
msgid "brown"
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#LIBRELOGO.property.text
+msgstr "အညို"
+
+#. J0XC
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"LIBRELOGO\n"
+"property.text"
msgid "LibreLogo"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERROR.property.text
+#. =VK?
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERROR\n"
+"property.text"
msgid "Error (in line %s)"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_ZERODIVISION.property.text
+#. (ZgF
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_ZERODIVISION\n"
+"property.text"
msgid "Division by zero."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_NAME.property.text
+msgstr "သုံညဖြင့်စားခြင်း။"
+
+#. LqKQ
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_NAME\n"
+"property.text"
msgid "Unknown name: ‘%s”."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_ARGUMENTS.property.text
+#. ;K%]
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_ARGUMENTS\n"
+"property.text"
msgid "%s takes %s arguments (%s given)."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_BLOCK.property.text
+#. ,rHg
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_BLOCK\n"
+"property.text"
msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_KEY.property.text
+#. ,bgP
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_KEY\n"
+"property.text"
msgid "Unknown element: %s"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_INDEX.property.text
+#. ioMr
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_INDEX\n"
+"property.text"
msgid "Index out of range."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_STOP.property.text
+#. AwNC
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_STOP\n"
+"property.text"
msgid "Program terminated:"
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_MAXRECURSION.property.text
+#. .v2O
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_MAXRECURSION\n"
+"property.text"
msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded."
msgstr ""
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_MEMORY.property.text
+#. Bb`=
+#: LibreLogo_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_MEMORY\n"
+"property.text"
msgid "not enough memory."
-msgstr ""
-
-#: LibreLogo_en_US.properties#ERR_NOTAPROGRAM.property.text
+msgstr "မှတ်ဉာဏ်မလုံလောက်ပါ။"
+
+#. /ob;
+#: LibreLogo_en_US.properties
+msgctxt ""
+"LibreLogo_en_US.properties\n"
+"ERR_NOTAPROGRAM\n"
+"property.text"
msgid "Do you want to run this text document?"
msgstr ""
diff --git a/source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 6f0634d354d..5737fa90d7e 100644
--- a/source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,69 +1,117 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%"
-"2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01.Title.value.text
+#. C@xR
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m01\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Forward"
-msgstr ""
+msgstr "ရှေ့သို့"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02.Title.value.text
+#. EgdO
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m02\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "အနောက်"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03.Title.value.text
+#. [~=O
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m03\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04.Title.value.text
+#. (0Y1
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m04\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "ညာဖက်"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05.Title.value.text
+#. Ct3T
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Start (the program in the Writer document)"
msgstr ""
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06.Title.value.text
+#. m);.
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m06\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Stop"
-msgstr ""
+msgstr "ရပ်ပါ"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07.Title.value.text
+#. *;,I
+#: Addons.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m07\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "အချို့"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08.Title.value.text
+#. n5k|
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Clear screen"
msgstr ""
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09.Title.value.text
-msgid ""
-"FORWARD (fd), BACK (bk), LEFT (lt), RIGHT (rt) • fd 72, bk 1cm + 1in + 1\", "
-"lt 90, rt 1.5hREPEAT num [ commands ], REPCOUNT • repeat 100 [ fd repcount "
-"lt 91 ]PENUP (pu), PENDOWN (pd), FILL, CLOSE, HOME, CLEARSCREEN (cs), "
-"PENSIZE (ps 5)PENCOLOR (pc), FILLCOLOR (fc) • pc “red”, pc 0xff0000, fc "
-"[255, 0, 0], fc anyPOSITION (pos), HEADING (seth) • pos [0, 0], pos "
-"pagesize, seth 60, seth [0, 0]CIRCLE, ELLIPSE, BOX, RECTANGLE • circle 10 "
-"ellipse [5, 9] box 10 rectangle [5, 2]LABEL, TEXT, PRINT • label “Some "
-"text”, circle 200 text “center of the actual shape”FONTFAMILY “Font” "
-"FONTSIZE 9 FONTCOLOR “red” FONTWEIGHT “bold”TO name arguments ... END, TO "
-"name arguments, OUTPUT return_value, ENDRANDOM, SQRT, INT, COUNT, ABS, SIN, "
-"COS, INPUT • ps random 100, print count “string”PICTURE (pic) [ ... ] • "
-"group different shapes: pic [ fd 100 circle 50 ]"
+#. t^?b
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Logo command line (press F1 here for help)"
msgstr ""
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10.Title.value.text
+#. gYD%
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
msgstr ""
diff --git a/source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 897fb5b9c23..b22c8dde703 100644
--- a/source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/my/librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,27 +1,38 @@
-#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+#. extracted from librelogo/source/registry/data/org/openoffice/Office/UI
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment="
-"&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%"
-"3A+librelogo%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%"
-"2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-11-07 23:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: StartModuleWindowState.xcu#.StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar.UIName.value.text
-msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#.StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar.UIName.value.text"
+#. {[g^
+#: StartModuleWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"StartModuleWindowState.xcu\n"
+".StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "စာလုံးအမှတ်အသား"
-#: WriterWindowState.xcu#.WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#.WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar.UIName.value.text"
+#. L9|C
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+".WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Logo"
-msgstr ""
+msgstr "စာလုံးအမှတ်အသား"
diff --git a/source/my/mysqlc/source.po b/source/my/mysqlc/source.po
index 74770a7e8be..61e0c54150e 100644
--- a/source/my/mysqlc/source.po
+++ b/source/my/mysqlc/source.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from mysqlc/source.oo
+#. extracted from mysqlc/source
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. 2OU~
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr ""
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. )5IZ
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/my/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/my/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
index 5241d6c77c7..696e1cfb14a 100644
--- a/source/my/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
+++ b/source/my/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.oo
+#. extracted from mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+mysqlc%2Fsource%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FDataAccess.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Drivers.xcu#.Drivers.Installed.sdbc_mysqlc__.DriverTypeDisplayName.value.text
-msgid "MySQL (Connector/OOo)"
+#. j!=M
+#: Drivers.xcu
+msgctxt ""
+"Drivers.xcu\n"
+".Drivers.Installed.sdbc:mysqlc:*\n"
+"DriverTypeDisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "MySQL Connector"
msgstr ""
diff --git a/source/my/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/my/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
index ec79ee3428e..52055f51c32 100644
--- a/source/my/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
+++ b/source/my/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo
+#. extracted from nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fhelp%2Fen%2Fcom.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,195 +11,448 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Options.xhp#tit.help.text
+#. YGOn
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: Options.xhp#bm_id0503200917110375_scalc.help.text
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. \lBT
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"bm_id0503200917110375_scalc\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Options</bookmark_value>"
msgstr ""
-#: Options.xhp#hd_id0503200917103593.help.text
+#. yVl2
+#: Options.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0503200917103593\n"
+"help.text"
msgid "General Options"
-msgstr ""
-
-#: Options.xhp#par_id0503200917103780.help.text
+msgstr "အထွေထွေ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. P=|M
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103780\n"
+"help.text"
msgid "Size of Swarm"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103723.help.text
+#. _!c8
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103723\n"
+"help.text"
msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103771.help.text
+#. kW,l
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103771\n"
+"help.text"
msgid "Learning Cycles"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103720.help.text
+#. g70g
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103720\n"
+"help.text"
msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103732.help.text
+#. hVvp
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103732\n"
+"help.text"
msgid "Variable Bounds Guessing"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id050320091710378.help.text
+#. ng+`
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710378\n"
+"help.text"
msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103794.help.text
+#. y5J!
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103794\n"
+"help.text"
msgid "Variable Bounds Threshold"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103710.help.text
+#. #Xc}
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103710\n"
+"help.text"
msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103740.help.text
+#. J-Wg
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103740\n"
+"help.text"
msgid "Use ACR Comparator"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103766.help.text
+#. L*EV
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103766\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>disabled</emph> (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103744.help.text
+#. YBIx
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103744\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103792.help.text
+#. ok{Y
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103792\n"
+"help.text"
msgid "Use Random Starting Point"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103790.help.text
+#. CZ65
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103790\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, the library is simply filled up with randomly chosen points."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103765.help.text
+#. RXEc
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103765\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>disabled</emph>, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0504200917103794.help.text
+#. ?ZRD
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0504200917103794\n"
+"help.text"
msgid "Stagnation Limit"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id050320091710377.help.text
+#. i(co
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id050320091710377\n"
+"help.text"
msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103762.help.text
+#. =1.X
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103762\n"
+"help.text"
msgid "Stagnation Tolerance"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103834.help.text
+#. 3w|M
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103834\n"
+"help.text"
msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103891.help.text
+#. L]:K
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103891\n"
+"help.text"
msgid "Show Enhanced Solver Status"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0503200917103832.help.text
+#. q.Y^
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0503200917103832\n"
+"help.text"
msgid "If <emph>enabled</emph>, an additional dialog is shown during the solving process which gives informations about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver."
msgstr ""
-#: Options.xhp#hd_id0603200910392151.help.text
+#. r:X:
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910392151\n"
+"help.text"
msgid "DEPS-specific Options"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394232.help.text
+#. ^pBQ
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394232\n"
+"help.text"
msgid "Agent Switch Rate"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394248.help.text
+#. S*5=
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394248\n"
+"help.text"
msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394277.help.text
+#. /zcj
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394277\n"
+"help.text"
msgid "DE: Crossover Probability"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394280.help.text
+#. ONB7
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394280\n"
+"help.text"
msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394216.help.text
+#. [s$%
+#: Options.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394216\n"
+"help.text"
msgid "DE: Scaling Factor"
-msgstr ""
-
-#: Options.xhp#par_id060320091039424.help.text
+msgstr "ဆခွဲကိန်းအချိုးအစား"
+
+#. vRAI
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039424\n"
+"help.text"
msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id060320091039421.help.text
+#. 5w`D
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039421\n"
+"help.text"
msgid "PS: Constriction Coefficient"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394225.help.text
+#. 5xpP
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394225\n"
+"help.text"
msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394222.help.text
+#. W!q9
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394222\n"
+"help.text"
msgid "PS: Cognitive Constant"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394212.help.text
+#. *imX
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394212\n"
+"help.text"
msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394292.help.text
+#. I3eI
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394292\n"
+"help.text"
msgid "PS: Social Constant"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394284.help.text
+#. `ai|
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394284\n"
+"help.text"
msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals."
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id060320091039425.help.text
+#. y2A7
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091039425\n"
+"help.text"
msgid "PS: Mutation Probability"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910394272.help.text
+#. s;r$
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910394272\n"
+"help.text"
msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable."
msgstr ""
-#: Options.xhp#hd_id0603200910401383.help.text
+#. L%[2
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"hd_id0603200910401383\n"
+"help.text"
msgid "SCO-specific Options"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id0603200910401382.help.text
+#. 3olV
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id0603200910401382\n"
+"help.text"
msgid "Size of Library"
msgstr ""
-#: Options.xhp#par_id060320091040136.help.text
+#. 8nH-
+#: Options.xhp
+msgctxt ""
+"Options.xhp\n"
+"par_id060320091040136\n"
+"help.text"
msgid "… defines the amount of informations to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for informations."
msgstr ""
-#: Usage.xhp#tit.help.text
-msgctxt "Usage.xhp#tit.help.text"
+#. p,l7
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: Usage.xhp#bm_id0603200910434044_scalc.help.text
+#. 9a6`
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"bm_id0603200910434044_scalc\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Solver for Nonlinear Problems;Usage</bookmark_value>"
msgstr ""
-#: Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text
-msgctxt "Usage.xhp#hd_id0603200910430882.help.text"
+#. /PUs
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"hd_id0603200910430882\n"
+"help.text"
msgid "Usage"
msgstr ""
-#: Usage.xhp#par_id0603200910430845.help.text
+#. pTm?
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430845\n"
+"help.text"
msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according <link href=\"com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver/Options.xhp\">parameters</link>."
msgstr ""
-#: Usage.xhp#par_id0603200910430821.help.text
+#. ,B^A
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430821\n"
+"help.text"
msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is <emph>highly recommended</emph> to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)."
msgstr ""
-#: Usage.xhp#par_id0603200910430873.help.text
+#. *,77
+#: Usage.xhp
+msgctxt ""
+"Usage.xhp\n"
+"par_id0603200910430873\n"
+"help.text"
msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be <emph>Integer</emph> or <emph>Binary</emph> only."
msgstr ""
+
+#. _H25
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
+msgid "<help_section application=\"scalc\" id=\"08\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+msgstr ""
+
+#. g.hm
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
+msgid "<node id=\"0816\" title=\"Solver for Nonlinear Problems\">"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/my/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
index d5ffe6586dc..209df552177 100644
--- a/source/my/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
+++ b/source/my/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.oo
+#. extracted from nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Fcomp%2FCalc%2FNLPSolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. SMD#
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. DnJq
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/my/nlpsolver/src/locale.po b/source/my/nlpsolver/src/locale.po
index fb38b79da97..b07ede22fff 100644
--- a/source/my/nlpsolver/src/locale.po
+++ b/source/my/nlpsolver/src/locale.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from nlpsolver/src/locale.oo
+#. extracted from nlpsolver/src/locale
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+nlpsolver%2Fsrc%2Flocale.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,170 +11,379 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative.property.text
-msgid "Assume Non-Negative Variables"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize.property.text
-msgid "Size of Swarm"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize.property.text
-msgid "Size of Library"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles.property.text
-msgid "Learning Cycles"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange.property.text
-msgid "Variable Bounds Guessing"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold.property.text
-msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator.property.text
-msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint.property.text
-msgid "Use Random starting point"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit.property.text
-msgid "Stagnation Limit"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.Tolerance.property.text
-msgid "Stagnation Tolerance"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus.property.text
-msgid "Show enhanced solver status"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate.property.text
-msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DEFactor.property.text
-msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.DECR.property.text
-msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC1.property.text
-msgid "PS: Cognitive Constant"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSC2.property.text
-msgid "PS: Social Constant"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSWeight.property.text
-msgid "PS: Constriction Coefficient"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverCommon_en_US.properties#NLPSolverCommon.Properties.PSCL.property.text
-msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption.property.text
+#. G5p}
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Dialog.Caption\n"
+"property.text"
msgid "Solver Status"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution.property.text
+#. z\M:
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblSolution\n"
+"property.text"
msgid "Current Solution:"
-msgstr ""
+msgstr "လောလောဆယ် အပိုင်း"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration.property.text
+#. 3)F2
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblIteration\n"
+"property.text"
msgid "Iteration:"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation.property.text
+msgstr "~ထပ်တလဲလဲပြုလုပ်ချက်များ"
+
+#. DP5C
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblStagnation\n"
+"property.text"
msgid "Stagnation:"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime.property.text
+#. ]9W]
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.lblRuntime\n"
+"property.text"
msgid "Runtime:"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop.property.text
+#. QH6.
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnStop\n"
+"property.text"
msgid "Stop"
msgstr "ရပ်ပါ"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK.property.text
+#. rfbq
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnOK\n"
+"property.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue.property.text
+#. T0gg
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Controls.btnContinue\n"
+"property.text"
msgid "Continue"
-msgstr ""
-
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration.property.text
+msgstr "ဆက်လုပ်ပါ"
+
+#. _bXi
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopIteration\n"
+"property.text"
msgid "Maximum iterations reached."
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation.property.text
+#. iEKS
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopStagnation\n"
+"property.text"
msgid "Process stopped due to stagnation."
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser.property.text
+#. l-JY
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.StopUser\n"
+"property.text"
msgid "Process stopped due to user interruption."
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration.property.text
+#. Rx~\
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Message.CurrentIteration\n"
+"property.text"
msgid "Process stopped at iteration %d of %d."
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds.property.text
+#. p8tV
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Nanoseconds\n"
+"property.text"
msgid "Nanoseconds"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds.property.text
+#. Kc1F
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Microseconds\n"
+"property.text"
msgid "Microseconds"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds.property.text
+#. !Cye
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Milliseconds\n"
+"property.text"
msgid "Milliseconds"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Second.property.text
+#. =kkS
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Second\n"
+"property.text"
msgid "Second"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds.property.text
+#. R1u/
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Seconds\n"
+"property.text"
msgid "Seconds"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minute.property.text
+#. [:Cb
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Minute\n"
+"property.text"
msgid "Minute"
msgstr "မိနစ်"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes.property.text
+#. vkVt
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Minutes\n"
+"property.text"
msgid "Minutes"
msgstr "မိနစ်"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hour.property.text
+#. @!++
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Hour\n"
+"property.text"
msgid "Hour"
msgstr "နာရီ"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Hours.property.text
+#. J\Sn
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Hours\n"
+"property.text"
msgid "Hours"
msgstr "နာရီ"
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Day.property.text
+#. TD2$
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Day\n"
+"property.text"
msgid "Day"
+msgstr "ရက်"
+
+#. ~$({
+#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n"
+"NLPSolverStatusDialog.Time.Days\n"
+"property.text"
+msgid "Days"
msgstr ""
-#: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties#NLPSolverStatusDialog.Time.Days.property.text
-msgid "Days"
+#. z}_6
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.AssumeNonNegative\n"
+"property.text"
+msgid "Assume Non-Negative Variables"
+msgstr ""
+
+#. ,Z@g
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.SwarmSize\n"
+"property.text"
+msgid "Size of Swarm"
+msgstr ""
+
+#. ;=K@
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.LibrarySize\n"
+"property.text"
+msgid "Size of Library"
+msgstr ""
+
+#. j9gM
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.LearningCycles\n"
+"property.text"
+msgid "Learning Cycles"
+msgstr ""
+
+#. IK^3
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.GuessVariableRange\n"
+"property.text"
+msgid "Variable Bounds Guessing"
+msgstr ""
+
+#. ZN{;
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.VariableRangeThreshold\n"
+"property.text"
+msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)"
+msgstr ""
+
+#. V(`U
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.UseACRComparator\n"
+"property.text"
+msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)"
+msgstr ""
+
+#. VBL{
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.UseRandomStartingPoint\n"
+"property.text"
+msgid "Use Random starting point"
+msgstr ""
+
+#. oH;b
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.StagnationLimit\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation Limit"
+msgstr ""
+
+#. Xvwc
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.Tolerance\n"
+"property.text"
+msgid "Stagnation Tolerance"
+msgstr ""
+
+#. ay{[
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.EnhancedSolverStatus\n"
+"property.text"
+msgid "Show enhanced solver status"
+msgstr ""
+
+#. BvS#
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.AgentSwitchRate\n"
+"property.text"
+msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)"
+msgstr ""
+
+#. yi(,
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DEFactor\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)"
+msgstr ""
+
+#. *0#e
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.DECR\n"
+"property.text"
+msgid "DE: Crossover Probability (0-1)"
+msgstr ""
+
+#. /;Rz
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSC1\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Cognitive Constant"
+msgstr ""
+
+#. .o`Z
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSC2\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Social Constant"
+msgstr ""
+
+#. usNt
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSWeight\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Constriction Coefficient"
+msgstr ""
+
+#. LMfZ
+#: NLPSolverCommon_en_US.properties
+msgctxt ""
+"NLPSolverCommon_en_US.properties\n"
+"NLPSolverCommon.Properties.PSCL\n"
+"property.text"
+msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)"
msgstr ""
diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
index cd01e33ed6a..1db754c9a16 100644
--- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,1332 +11,1732 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.PabDescription.value.text
-msgid "Personal Address book"
-msgstr "ကိုယ်ရေး လိပ်စာ စာအုပ်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences.HisDescription.value.text
-msgid "Collected Addresses"
-msgstr "စုဆောင်းထားသည့် လိပ်စာများ"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.FirstName.value.text
-msgid "First Name"
-msgstr "ပထမဆုံးအမည်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.LastName.value.text
-msgid "Last Name"
-msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.DisplayName.value.text
-msgid "Display Name"
-msgstr "အမည် ဖော်ပြပါ"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.value.text
-msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.NickName.value.text"
-msgid "Nickname"
-msgstr "ချစ်စနိုး အမည်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PrimaryEmail.value.text
-msgid "E-mail"
-msgstr "အီးမေးလ်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.SecondEmail.value.text
-msgid "E-mail (2)"
-msgstr "အီးမေးလ် (၂)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PreferMailFormat.value.text
-msgid "Mail Format"
-msgstr "အီးမေးလ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkPhone.value.text
-msgid "Phone (Work)"
-msgstr "ဖုန်း (အလုပ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomePhone.value.text
-msgid "Phone (Home)"
-msgstr "ဖုန်း (အိမ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.FaxNumber.value.text
-msgid "Fax"
-msgstr "ဖက်စ်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.PagerNumber.value.text
-msgid "Pager"
-msgstr "ပေဂျာ"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.CellularNumber.value.text
-msgid "Mobile"
-msgstr "မိုဘိုင်း"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeAddress.value.text
-msgid "Address 1"
-msgstr "လိပ်စာ ၁"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeAddress2.value.text
-msgid "Address 2"
-msgstr "လိပ်စာ ၂"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCity.value.text
-msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCity.value.text"
-msgid "City"
-msgstr "မြို့"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeState.value.text
-msgid "State"
-msgstr "ပြည်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeZipCode.value.text
-msgid "ZIP/Postal (Home)"
-msgstr "ဇစ်/စာပို့သင်္ကေတ (အိမ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.HomeCountry.value.text
-msgid "Country"
-msgstr "နိုင်ငံ"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkAddress.value.text
-msgid "Work Address"
-msgstr "အလုပ် လိပ်စာ"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkAddress2.value.text
-msgid "Work Address 2"
-msgstr "အလုပ် လိပ်စာ ၂"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkCity.value.text
-msgid "City (Work)"
-msgstr "မြို့ (အလုပ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkState.value.text
-msgid "State (Work)"
-msgstr "ပြည် (အလုပ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkZipCode.value.text
-msgid "Zip/Postal (Work)"
-msgstr "ဇစ်/စာပို့သင်္ကေတ (အလုပ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WorkCountry.value.text
-msgid "Country (Work)"
-msgstr "နိုင်ငံ (အလုပ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.JobTitle.value.text
-msgid "Job Title"
-msgstr "အလုပ် ခေါင်းစဉ်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Department.value.text
-msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Department.value.text"
-msgid "Department"
-msgstr "ဌာန"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Company.value.text
-msgid "Company"
-msgstr "ကုမ္ပဏီ"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WebPage1.value.text
-msgid "Web Page (Work)"
-msgstr "ဝဘ်စာမျက်နှာ (အလုပ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.WebPage2.value.text
-msgid "Web Page (Home)"
-msgstr "ဝဘ်စာမျက်နှာ (အိမ်)"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthYear.value.text
-msgid "Birth Year"
-msgstr "မွေးနှစ်"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthMonth.value.text
-msgid "Birth Month"
-msgstr "မွေးလ"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.BirthDay.value.text
-msgid "Birth Day"
-msgstr "မွေးနေ့"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom1.value.text
-msgid "Custom 1"
-msgstr "စိတ်ကြိုက် ၁"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom2.value.text
-msgid "Custom 2"
-msgstr "စိတ်ကြိုက် ၂"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom3.value.text
-msgid "Custom 3"
-msgstr "စိတ်ကြိုက် ၃"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Custom4.value.text
-msgid "Custom 4"
-msgstr "စိတ်ကြိုက် ၄"
-
-#: DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text
-msgctxt "DataAccess.xcu#..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases.Notes.value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်ချက်များ"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.FemaleGreetingLines.value.text
-msgid "Dear Mrs. <2>,"
-msgstr "ချစ်လှစွာသော မစ္စစ် (၂),"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.MaleGreetingLines.value.text
-msgid "Dear Mr. <2>,"
-msgstr "ချစ်လှစွာသော မစ္စတာ (၂),"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.MailMergeWizard.NeutralGreetingLines.value.text
-msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
-msgstr "သက်ဆိုင်သူသို့ - ချစ်လှစွာသော သူငယ်ချင်းများ - ချစ်လှစွာသော ဆရာ (သို့) ဂုဏ်သရေရှိသူ- မင်္ဂလာပါ၊"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Category.value.text
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Category.value.text
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "သာဓကပြခြင်း"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "သာဓကပြခြင်း"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "သာဓကပြခြင်း"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "သာဓကပြခြင်း"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "သာဓကပြခြင်း"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "သာဓကပြခြင်း"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "သာဓကပြခြင်း"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.value.text"
-msgid "Illustration"
-msgstr "သာဓကပြခြင်း"
-
-#: Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.CaptionText.value.text
-msgctxt "Writer.xcu#..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.CaptionText.value.text"
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style1.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style1.Name.value.text"
-msgid "Beige"
-msgstr "ဝါညိုနုရောင်(သနပ်ခါးရောင်)"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style2.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style2.Name.value.text"
-msgid "Bright Blue"
-msgstr "အပြာရောင်တောက်တောက်"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style3.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style3.Name.value.text"
-msgid "Light Gray"
-msgstr "မီးခိုးနုရောင်"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style4.Name.value.text
-msgid "Dark"
-msgstr "အမှောင်"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style5.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style5.Name.value.text"
-msgid "Orange"
-msgstr "လိမ္မော်ရောင်"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style6.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style6.Name.value.text"
-msgid "Ice Blue"
-msgstr "ကြည်လဲ့လဲ့ အပြာရောင်"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style7.Name.value.text
-msgid "Grey"
-msgstr "မီးခိုးရောင်"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style8.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style8.Name.value.text"
-msgid "Water"
-msgstr "ရေ"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style9.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style9.Name.value.text"
-msgid "Red"
-msgstr "အနီရောင်"
-
-#: FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style10.Name.value.text
-msgctxt "FormWizard.xcu#..FormWizard.FormWizard.Styles.style10.Name.value.text"
-msgid "Violet"
-msgstr "ခရမ်းရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy_exporter.Name.value.text
-msgid "Original file format"
-msgstr "မူလဖိုင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_writer_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_writer_exporter.Name.value.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_calc_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_calc_exporter.Name.value.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_impress_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_impress_exporter.Name.value.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_draw_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.html_draw_exporter.Name.value.text"
-msgid "HTML"
-msgstr "HTML"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_writer_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_writer_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပြီး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပြီး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပြီး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Print optimized"
-msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပြီး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_hq_writer_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_hq_writer_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်သည့် မောက်စ်ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_hq_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_calc_hq_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်သည့် မောက်စ်ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_hq_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_impress_hq_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်သည့် မောက်စ်ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_hq_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf_draw_hq_exporter.Name.value.text"
-msgid "PDF - Press optimized"
-msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်သည့် မောက်စ်ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_impress_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_impress_exporter.Name.value.text"
-msgid "Flash"
-msgstr "ထုတ်လွှင့်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_draw_exporter.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash_draw_exporter.Name.value.text"
-msgid "Flash"
-msgstr "ထုတ်လွှင့်ပါ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3.Name.value.text
-msgid "Table with 3 columns"
-msgstr "ကော်လံ၃ ခုနှင့်ဇယား"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2.Name.value.text
-msgid "Table with 2 columns"
-msgstr "ကော်လံ၂ ခုနှင့်ဇယား"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple.Name.value.text
-msgid "Simple"
-msgstr "ရိုးရိုးသာမန်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal.Name.value.text
-msgid "Diagonal"
-msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag.Name.value.text
-msgid "Zigzag"
-msgstr "ဇစ်ဇက်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left.Name.value.text
-msgid "HTML frameset, left"
-msgstr "HTML frameset, ဘယ်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right.Name.value.text
-msgid "HTML frameset, right"
-msgstr "HTML frameset, ညာ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top.Name.value.text
-msgid "HTML frameset, top"
-msgstr "HTML frameset, ထိပ်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom.Name.value.text
-msgid "HTML frameset, bottom"
-msgstr "HTML frameset, အောက်ခြေ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style1.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style1.Name.value.text"
-msgid "Beige"
-msgstr "ဝါညိုနုရောင်(သနပ်ခါးရောင်)"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style2.Name.value.text
-msgid "Bright"
-msgstr "တောက်ပသော"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style3.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style3.Name.value.text"
-msgid "Bright Blue"
-msgstr "အပြာရောင်တောက်တောက်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style4.Name.value.text
-msgid "Gray"
-msgstr "မီးခိုးရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style5.Name.value.text
-msgid "Blue"
-msgstr "အပြာရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style6.Name.value.text
-msgid "Contrast"
-msgstr "ဆန့်ကျင် ကွဲလွဲချက်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style7.Name.value.text
-msgid "Blue & Black"
-msgstr "အပြာရောင်နှင့်အနက်ရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style8.Name.value.text
-msgid "Dark Red"
-msgstr "အနီရင့်ရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style9.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style9.Name.value.text"
-msgid "Light Gray"
-msgstr "မီးခိုးနုရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style10.Name.value.text
-msgid "Forest"
-msgstr "သစ်တော"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style11.Name.value.text
-msgid "Orange & Blue"
-msgstr "လိမ္မော်ရောင်နှင့် အပြာရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style12.Name.value.text
-msgid "Marine"
-msgstr "သင်္ဘောဖြင့်ပို့ဆောင်မှု"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style13.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style13.Name.value.text"
-msgid "Orange"
-msgstr "လိမ္မော်ရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style14.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style14.Name.value.text"
-msgid "Ice Blue"
-msgstr "ကြည်လဲ့လဲ့ အပြာရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style15.Name.value.text
-msgid "Blue & Gray"
-msgstr "အပြာရောင်နှင့် မီးခိုးရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style16.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style16.Name.value.text"
-msgid "Water"
-msgstr "ရေ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style17.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style17.Name.value.text"
-msgid "Red"
-msgstr "အနီရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style18.Name.value.text
-msgid "Colorful"
-msgstr "ရောင်စုံ"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style19.Name.value.text
-msgid "Green & Red"
-msgstr "အစိမ်းရောင်နှင့် အနီရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style20.Name.value.text
-msgctxt "WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style20.Name.value.text"
-msgid "Violet"
-msgstr "ခရမ်းရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Styles.style21.Name.value.text
-msgid "Green"
-msgstr "အစိမ်းရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0.Name.value.text
-msgid "Round, 3D, blue & gray"
-msgstr "ပတ်လည်၊ သုံးဖက်ြမင်၊ အပြာရောင်နှင့် မီးခိုးရောင်"
-
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1.Name.value.text
-msgid "Round, 3D, blue & green"
-msgstr "ပတ်လည်၊ သုံးဖက်မြင်၊ အပြာရောင်နှင့် အစိမ်းရောင်"
+#. /T.x
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text documents"
+msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2.Name.value.text
-msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
-msgstr "ကုဗယူနစ်၊ သုံးဖက်ြမင်၊ လိမ္မော်ရောင်နှင့် အပြာရောင်"
+#. `Sh/
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "စာရွက် အချပ်လွှာများ"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3.Name.value.text
-msgid "Round, flat, black & gray"
-msgstr "ပတ်လည်၊ အပြား၊ အနက်ရောင်နှင့် မီးခိုးရောင်"
+#. ?(VF
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "တင်ပြချက်များ"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents.Name.value.text
-msgid "%PRODNAME documents"
-msgstr "%PRODNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+#. h0aY
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်းများ"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents.Name.value.text
-msgid "Microsoft Office documents"
-msgstr "Microsoft Office မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+#. $Lbo
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Web pages"
+msgstr "ကွန်ရက် စာမျက်နှာများ"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files.Name.value.text
-msgid "Graphics files"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း ဖိုင်များ"
+#. 52D/
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Master documents"
+msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: WebWizard.xcu#..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files.Name.value.text
-msgid "All files"
-msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
+#. ]BdH
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "ပုံသေနည်းများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m0.Title.value.text
-msgid "~Text Document"
-msgstr "~စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+#. S]PH
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Database documents"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m1.Title.value.text
-msgid "~Spreadsheet"
-msgstr "~စာရွက်လွှာ"
+#. wH$#
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m2.Title.value.text
-msgid "~Presentation"
-msgstr "⁠~တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+#. CvPC
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m3.Title.value.text
-msgid "~Drawing"
-msgstr "~ပုံဆွဲခြင်း"
+#. jg|c
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
+msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 ပုံစံပြားများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m4.Title.value.text
-msgid "Database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
+#. IUwV
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m6.Title.value.text
-msgid "~HTML Document"
-msgstr "~HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+#. ofzw
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
+msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 ပုံစံပြားများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m7.Title.value.text
-msgid "~XML Form Document"
-msgstr "~XML မှတ်တမ်းမှတ်ရာပုံစံ"
+#. I7sI
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m8.Title.value.text
-msgid "M~aster Document"
-msgstr "ပင်မ~မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+#. H?7a
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
+msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 ပုံစံပြားများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m10.Title.value.text
-msgid "F~ormula"
-msgstr "ပုံ~သေနည်း"
+#. X?cU
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m11.Title.value.text
-msgid "~Labels"
-msgstr "~အညွှန်းများ"
+#. sJUc
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 ပုံစံပြားများ (StarImpress)"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m12.Title.value.text
-msgid "B~usiness Cards"
-msgstr "စီးပွားရေး ~ကဒ်များ"
+#. 3S\|
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
+msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.New.m14.Title.value.text
-msgid "Templates a~nd Documents"
-msgstr "ပုံစံပြားများနှင့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+#. A$_a
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 ပုံစံပြားများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m0.Title.value.text
-msgid "~Letter..."
-msgstr "~စာ..."
+#. ltqL
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m1.Title.value.text
-msgid "~Fax..."
-msgstr "~ဖက်စ်..."
+#. 3|}V
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 ပုံစံပြားများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m2.Title.value.text
-msgid "~Agenda..."
-msgstr "~အစည်းအဝေးအစီအစဉ်..."
+#. ]C|U
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
+msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 ပုံစံပြားများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m5.Title.value.text
-msgid "~Presentation..."
-msgstr "~တင်ဆက်မှုပုံစံ.."
+#. NsHI
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
+msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m7.Title.value.text
-msgid "~Web Page..."
-msgstr "~ဝဘ်စာမျက်နှာ..."
+#. ^FG-
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Text (StarWriter/Web)"
+msgstr "စာသား (StarWriter/Web)"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m11.Title.value.text
-msgid "Document ~Converter..."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကူးပြောင်းသူ..."
+#. ):Z]
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
+msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m12.Title.value.text
-msgid "~Euro Converter..."
-msgstr "~ဥရောပ ကူးပြောင်းသူ..."
+#. XV;A
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
+msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
-#: Common.xcu#..Common.Menus.Wizard.m14.Title.value.text
-msgid "Address Data Source..."
-msgstr "အချက်အလက်ရင်းမြစ် လိပ်စာ..."
+#. bs5m
+#: UI.xcu
+msgctxt ""
+"UI.xcu\n"
+"..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
+msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Name.value.text
+#. *)S[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Business"
msgstr "စီးပွားရေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Name.value.text"
+#. qFB;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Categories"
msgstr "အမျိုးအစားများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text"
+#. 4%_c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+#. T8?6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text"
+#. \WWI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryName"
msgstr "အမျိုးအစား အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text"
+#. cYgN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategName"
msgstr "အမျိုးအစား အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Name.value.text
+#. l[9X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Products"
msgstr "ထုတ်ကုန်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.Name.value.text
+#. A^+u
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID.ShortName.value.text"
+#. ^oFp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "ထုတ်ကုန်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname.Name.value.text
+#. e2Hf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductName"
msgstr "ထုတ်ကုန်အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname.ShortName.value.text
+#. XZ0!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProdName"
msgstr "ထုတ်ကုန်အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription.Name.value.text
+#. z`J/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductDescription"
msgstr "ထုတ်ကုန်ဖေါ်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription.ShortName.value.text
+#. b:W[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProdDescr"
msgstr "ထုတ်ကုန်ဖေါ်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.Name.value.text"
+#. !5vD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+#. $Qj]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.Name.value.text"
+#. VUlE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SupplierID"
msgstr "ရောင်းချသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID.ShortName.value.text"
+#. )6Q?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.supplierID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SupplierID"
msgstr "ရောင်းချသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.Name.value.text
+#. (_yY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Serialnumber"
msgstr "နံပါတ်စဉ်လိုက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+#. ?)iI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SerialNo"
msgstr "နံပါတ်စဉ်လိုက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock.Name.value.text
+#. #fyJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitsInStock"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်းပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock.ShortName.value.text
+#. `Z-3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsinstock\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitsStock"
msgstr "ကုန်ပစ္စည်းပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder.Name.value.text
+#. F,sl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitsOnOrder"
msgstr "မှာသောကုန်ပစ္စည်းပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder.ShortName.value.text
+#. Ngcw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitsonorder\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitsOrder"
msgstr "မှာသောကုန်ပစ္စည်းပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.Name.value.text
+#. lkE9
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "ဈေးနှုန်းပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+#. y2cK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel.Name.value.text
+#. l5P+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReorderLevel"
msgstr "ပြန်လည်ညွှန်ကြားမှု အဆင့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel.ShortName.value.text
+#. dHFb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.reorderlevel\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReordLevel"
msgstr "စာရင်းသွင်းမှုအဆင့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued.Name.value.text
+#. ]j:h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Discontinued"
msgstr "ဆက် မလုပ်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued.ShortName.value.text
+#. +lAY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.discontinued\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Discontin"
msgstr "ဆက် မလုပ်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.Name.value.text"
+#. B?4M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LeadTime"
msgstr "စောင့်ဆိုင်းချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime.ShortName.value.text"
+#. AJ#T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.leadtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LeadTime"
msgstr "စောင့်ဆိုင်းချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Name.value.text
+#. HRl-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Suppliers"
msgstr "ရောင်းချသူများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.Name.value.text"
+#. e-I*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SupplierID"
msgstr "ရောင်းချသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID.ShortName.value.text"
+#. 1p7y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.supplierID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SupplierID"
msgstr "ရောင်းချသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername.Name.value.text
+#. W1CL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SupplierName"
msgstr "ရောင်းချသူအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername.ShortName.value.text
+#. Ym_6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.suppliername\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SupplName"
msgstr "ရောင်းချသူအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname.Name.value.text
+#. U#7:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactName"
msgstr "ဆက်သွယ်ရန် အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname.ShortName.value.text
+#. gjJ*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contactname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ContctName"
msgstr "ဆက်သွယ်ရန် အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle.Name.value.text
+#. -#2A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactTitle"
msgstr "ဆက်သွယ်မှု ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle.ShortName.value.text
+#. GL2t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.contacttitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ContctTitl"
msgstr "ဆက်သွယ်မှု ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.Name.value.text"
+#. YK~h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. x9T1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.Name.value.text"
+#. X3.Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. )K.e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. Wi%t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. -\(3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. L,e2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ပြည်နယ်(သို့)နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. }gAe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "ပြည် နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. )x;`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "နိုင်ငံ(သို့)နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
+#. -W?%
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "နိုင်ငံနယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. d@bR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. A8a:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. f(mE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. LmVL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.Name.value.text
+#. -ZFF
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentTerms"
msgstr "ပေးငွေ သက်တမ်းများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+#. n={%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntTerm"
msgstr "ပေးငွေသက်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. s#(@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. %p^v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.Name.value.text"
+#. @Dl_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. H5Gg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.suppliers.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Name.value.text
+#. :|fv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MailingList"
msgstr "အီးမေးလ် စာရင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID.Name.value.text
+#. 2W8W
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MailingListID"
msgstr "အီးမေးလ်စာရင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID.ShortName.value.text
+#. 2A|c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mailinglistID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MailingID"
msgstr "အီးမေးလ်စာရင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.Name.value.text"
+#. SfPA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Prefix"
msgstr "ရှေ့ဆက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix.ShortName.value.text"
+#. poen
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.prefix\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Prefix"
msgstr "ရှေ့ဆက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. 6(rt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. D{WV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.Name.value.text"
+#. *__j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MiddleName"
msgstr "အလယ်အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename.ShortName.value.text"
+#. vVt2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.middlename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MiddleName"
msgstr "အလယ်အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.Name.value.text"
+#. :+.R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame.ShortName.value.text"
+#. ogLl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.lastlame\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.Name.value.text"
+#. \*D;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Suffix"
msgstr "နောက်ဆက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix.ShortName.value.text"
+#. !_aD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.suffix\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Suffix"
msgstr "နောက်ဆက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.Name.value.text"
+#. $^oV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. `1@c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.Name.value.text
+#. dI_V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrganizationName"
msgstr "အဖွဲ့အစည်းအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname.ShortName.value.text
+#. HCM.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrgName"
msgstr "အဖွဲ့အစည်းအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.Name.value.text"
+#. =yO^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. ]+Sg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.Name.value.text"
+#. q0_4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. bGLI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. (*Gg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. 91+q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. Y$)y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ပြည်နယ်(သို့)နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. Amk-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "ပြည် နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. 6^p2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "နိုင်ငံ(သို့)နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. k/I#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "နိုင်ငံ နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. `+2?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. ;$tC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. *edD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. iTca
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. %[c}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. 7SHM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. -zP?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. -oz,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text
+#. -PZ1
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. \2r#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေးရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.Name.value.text"
+#. BnO,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Nationality"
msgstr "နိုင်ငံသား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality.ShortName.value.text"
+#. Bz\(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.nationality\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Nationality"
msgstr "နိုင်ငံသား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.Name.value.text"
+#. 5{O]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateUpdated"
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated.ShortName.value.text
+#. b~/h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.dateupdated\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateUpdate"
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.Name.value.text"
+#. TbCT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateJoined"
msgstr "ဆက်သွယ်သည့် ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined.ShortName.value.text"
+#. FFMY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.datejoined\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateJoined"
msgstr "ဆက်သွယ်သည့် ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus.Name.value.text
+#. `flq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MembershipStatus"
msgstr "အသင်းဝင် လက်ရှိ အခြေအနေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus.ShortName.value.text
+#. R9SF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MemberStat"
msgstr "အသင်းဝင် လက်ရှိ အခြေအနေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount.Name.value.text
+#. azQ0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PledgeAmount"
msgstr "အာမခံထားသည့်ငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount.ShortName.value.text
+#. F)EC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgeamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PledgeAmnt"
msgstr "အာမခံထားသည့်ငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate.Name.value.text
+#. F4`C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PledgePaidDate"
msgstr "အာမခံထားသည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate.ShortName.value.text
+#. :m:X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.pledgepaiddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PldgPdDate"
msgstr "အာမခံထားသည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.Name.value.text"
+#. lV\F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DuesAmount"
msgstr "ပေးရန်ရှိသောငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount.ShortName.value.text"
+#. +T/P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duesamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DuesAmount"
msgstr "ပေးရန်ရှိသောငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate.Name.value.text
+#. }jCQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DuesPaidDate"
msgstr "ပေးရန်ရှိသည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate.ShortName.value.text
+#. NM}n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.duespaiddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DuesPdDate"
msgstr "ပေးရန်ရှိသည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.Name.value.text"
+#. |xD#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. rF6P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 8th-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. }/@*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Name.value.text
+#. IK?-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Contacts"
msgstr "အဆက်အသွယ်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.Name.value.text"
+#. -V)%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactID"
msgstr "အဆက်အသွယ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID.ShortName.value.text"
+#. ;Pv:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ContactID"
msgstr "အဆက်အသွယ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. #XNd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. qNJQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. :PS:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. zjOB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.Name.value.text"
+#. `87}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. L,!R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.Name.value.text"
+#. `q=x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. nT!c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.Name.value.text"
+#. (qb{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. ~n2Q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. F2`L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. \a3F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. #;VT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ပြည်နယ်(သို့)နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. hX4E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "ပြည် နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. _%z@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "နိုင်ငံ(သို့)နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. Df6I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "နိုင်ငံနယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. Tx`+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. pL+*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. C8g;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. [+V#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. 4=pn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. VZP(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. =]CH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. #F.=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text
+#. wlp8
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Salutation"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dbui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1344,2146 +1744,4592 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# template.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နှုတ်ခွန်းဆက်စကား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation.ShortName.value.text"
+#. I?ZZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.salutation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Salutation"
msgstr "နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. KEmL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. a@-`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.Name.value.text
+#. NzKR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactTypeID"
msgstr "ဆက်သွယ်မှုပုံစံအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID.ShortName.value.text
+#. N!11
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contacttypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CntctTypID"
msgstr "ဆက်သွယ်မှုပုံစံအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.Name.value.text"
+#. [T-+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MaritalStatus"
msgstr "အိမ်ထောင်ရှိ၊ မရှိ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text"
+#. 2LD6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.maritalstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MaritlStat"
msgstr "အိမ်ထောင်ရှိ၊ မရှိ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.Name.value.text"
+#. kp,*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "ဇနီး (သို့) ခင်ပွန်း အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+#. aB3F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "ဇနီး (သို့) ခင်ပွန်း အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests.Name.value.text
+#. BMJS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SpousesInterests"
msgstr "ဇနီး (သို့) ခင်ပွန်း စိတ်ဝင်စားမှုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests.ShortName.value.text
+#. o+*N
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.spousesinterests\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SpouseIntr"
msgstr "ဇနီး (သို့) ခင်ပွန်း စိတ်ဝင်စားမှုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests.Name.value.text
+#. bzCJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ContactsInterests"
msgstr "အဆက်အသွယ် စိတ်ဝင်စားမှုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests.ShortName.value.text
+#. AD,{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.contactsinterests\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CntctInter"
msgstr "အဆက်အသွယ် စိတ်ဝင်စားမှုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.Name.value.text"
+#. +-aA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ChildrenNames"
msgstr "ကလေးများ အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames.ShortName.value.text"
+#. OaOd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.childrennames\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ChildName"
msgstr "ကလေးများအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.Name.value.text"
+#. 2}SQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. Btw]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.Name.value.text"
+#. [$=.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. x0\Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.contacts.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Name.value.text
+#. dTG3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Customers"
msgstr "ဝယ်ယူအားပေးသူများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. h?sk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. Zxt\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname.Name.value.text
+#. VYmx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CompanyName"
msgstr "ကုမ္ပဏီအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname.ShortName.value.text
+#. 0g^1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.companyname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CompnyName"
msgstr "ကုမ္ပဏီအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. *ciD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. (pgU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. _e6,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. #CD[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.Name.value.text"
+#. n:QC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Department"
msgstr "ဌာန"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department.ShortName.value.text"
+#. Evj/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.department\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Department"
msgstr "ဌာန"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.Name.value.text"
+#. sp01
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. x[0w
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.Name.value.text"
+#. 8~}P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. 8[ck
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. !y3.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့ သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. x3yh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာတိုက်သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. f,B{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ပြည်နယ်(သို့)နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. ~gb/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "ပြည် နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. *4y,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "နိုင်ငံ(သို့)နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. (~`+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "နိုင်ငံ နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. 5E@1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. %z)@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. 6$Wt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. SB0A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. @0Tk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. znbD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. 6UG$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. tvQs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.Name.value.text"
+#. wm)3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. tzTZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.Name.value.text"
+#. U=.P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. S_lj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.customers.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Name.value.text
+#. o|EG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Employees"
msgstr "လုပ်သားများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. SavK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. \2E6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. GsZC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. %MkU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.Name.value.text"
+#. je*a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MiddleName"
msgstr "အလယ်အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename.ShortName.value.text"
+#. jf7:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.middlename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MiddleName"
msgstr "အလယ်အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. 0Rj#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. T.el
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.Name.value.text"
+#. .vS)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. xlJ-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.Name.value.text"
+#. ]V$e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Department"
msgstr "ဌာန"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department.ShortName.value.text"
+#. V)Ih
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.department\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Department"
msgstr "ဌာန"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber.Name.value.text
+#. ;Dm/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SocialSecurityNumber"
msgstr "လူမှုရေးဆိုင်ရာ လျို့ဝှက်နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber.ShortName.value.text
+#. Di$:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SocSecNo"
msgstr "လူမှုရေးဆိုင်ရာ လျို့ဝှက်နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber.Name.value.text
+#. NGHC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeNumber"
msgstr "လုပ်သား နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber.ShortName.value.text
+#. ~1Q^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.employeenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeNo"
msgstr "လုပ်သား နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. ?0)i
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. {^Ug
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.Name.value.text"
+#. /vfQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Extension"
msgstr "တိုးချဲ့မှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension.ShortName.value.text"
+#. H!?)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.extension\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Extension"
msgstr "တိုးချဲ့မှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.Name.value.text"
+#. [}~j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. aD2I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.Name.value.text"
+#. POg4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. qgF7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. nxm`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့ သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. pCc/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာတိုက်သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. ;0OC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ပြည်နယ်(သို့)နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. ~k;r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "ပြည် နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. wAAo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "နိုင်ငံ(သို့)နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. $bqj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "နိုင်ငံ နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. 5L--
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. (K#@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. (6sj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. um2j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. wjQ!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. r|LU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. `Ei[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. i_%!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေး ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.Name.value.text"
+#. 5)w|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateHired"
msgstr "ငှားရမ်းသည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired.ShortName.value.text"
+#. GX\F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.datehired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateHired"
msgstr "ငှားရမ်းသည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.Name.value.text"
+#. +q%T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepartmentID"
msgstr "ဌာနအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID.ShortName.value.text"
+#. :!Db
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.departmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeprtmntID"
msgstr "ဌာနအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.Name.value.text"
+#. {859
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Salary"
msgstr "လစာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary.ShortName.value.text"
+#. I+?:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.salary\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Salary"
msgstr "လစာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate.Name.value.text
+#. %\1X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BillingRate"
msgstr "ကျသင့်ငွေ တောင်းခံလွှာနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate.ShortName.value.text
+#. =$9L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.billingrate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BillngRate"
msgstr "ကျသင့်ငွေ တောင်းခံလွှာနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.Name.value.text"
+#. gP3_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Deductions"
msgstr "အဖြတ်အတောက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions.ShortName.value.text"
+#. qG_7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.deductions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Deductions"
msgstr "အဖြတ်အတောက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID.Name.value.text
+#. @Z79
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SupervisorID"
msgstr "ကြီးကြပ်သူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID.ShortName.value.text
+#. 75:V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.supervisorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SupervisID"
msgstr "ကြီးကြပ်သူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.Name.value.text"
+#. jVB^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "ဇနီး (သို့) ခင်ပွန်း အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+#. wdc/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "ဇနီး (သို့) ခင်ပွန်း အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation.Name.value.text
+#. [l-,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OfficeLocation"
msgstr "ရုံးနေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation.ShortName.value.text
+#. pF(E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.officelocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OfficeLoc"
msgstr "ရုံးနေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.Name.value.text"
+#. N57J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. :0R+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.Name.value.text"
+#. ,1Lb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. Gb!?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Name.value.text
+#. TPy^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Orders"
msgstr "အမှာစာများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. 7/L)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. M5Mk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. r]]7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. In%-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. heD.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. DWo(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.Name.value.text"
+#. D8,+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderDate"
msgstr "အမှာစာရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate.ShortName.value.text"
+#. fU_K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.orderdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderDate"
msgstr "အမှာစာရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text"
+#. ?DvD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "ဝယ်ယူမှုအမှာစာ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text"
+#. Z7w$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.purchaseordernumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "ဝယ်ယူမှုအမှာစာ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate.Name.value.text
+#. dh;J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RequiredByDate"
msgstr "လိုအပ်သည့် ရက်စွဲအားဖြင့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate.ShortName.value.text
+#. m_^#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.requiredbydate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RequirDate"
msgstr "လိုအပ်သည့် ရက်စွဲအားဖြင့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate.Name.value.text
+#. m)a4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PromisedByDate"
msgstr "ကတိပေးသည့် ရက်စွဲအားဖြင့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate.ShortName.value.text
+#. MTIq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.promisedbydate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PromisDate"
msgstr "ကတိပေးသည့် ရက်စွဲအားဖြင့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.Name.value.text"
+#. \^u8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipName"
msgstr "သင်္ဘော အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname.ShortName.value.text"
+#. (1+N
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipName"
msgstr "သင်္ဘော အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress.Name.value.text
+#. G\/+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipAddress"
msgstr "သင်္ဘောလိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress.ShortName.value.text
+#. BS(.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipAddres"
msgstr "သင်္ဘောလိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.Name.value.text"
+#. 9\~^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipCity"
msgstr "သင်္ဘော မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity.ShortName.value.text"
+#. bN)0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipCity"
msgstr "သင်္ဘော မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince.Name.value.text
+#. /LH}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipStateOrProvince"
msgstr "သင်္ဘောပြည်နယ်(သို့)နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince.ShortName.value.text
+#. 7yG3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipstateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShpStatPro"
msgstr "သင်္ဘော ပြည် (သို့) နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode.Name.value.text
+#. KWfh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipPostalCode"
msgstr "သင်္ဘောစာတိုက် သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode.ShortName.value.text
+#. )2:D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippostalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipPostlC"
msgstr "သင်္ဘောစာတိုက် သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion.Name.value.text
+#. i8JE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipCountryOrRegion"
msgstr "သင်္ဘောနိုင်ငံ(သို့)နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion.ShortName.value.text
+#. hv=9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipcountryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipCouReg"
msgstr "သင်္ဘော နိုင်ငံ နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.Name.value.text
+#. ZDC,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipPhoneNumber"
msgstr "သင်္ဘော ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber.ShortName.value.text"
+#. NFlg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipphonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "ကုန်စည် ပို့ဆောင်ရေး လုပ်ငန်းရှင် ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.Name.value.text"
+#. ?,)J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "သင်္ဘော ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+#. 2BoW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "သင်္ဘော ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID.Name.value.text
+#. q)/r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippingMethodID"
msgstr "သင်္ဘော သွားလာမှု နည်းစနစ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID.ShortName.value.text
+#. _B%O
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.shippingmethodID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipMethID"
msgstr "သင်္ဘော သွားလာမှု နည်းစနစ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.Name.value.text
+#. ru%@
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FreightCharge"
msgstr "ကုန်စည်အဖိုးအခ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge.ShortName.value.text"
+#. 4a_^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.freightcharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FreightCharge"
msgstr "ကုန်စည် အဖိုးအခ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate.Name.value.text
+#. YDrN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SalesTaxRate"
msgstr "ရောင်းချအခွန်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate.ShortName.value.text
+#. -0X{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orders.Fields.salestaxrate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SalesTaxRt"
msgstr "ရောင်းချအခွန်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Name.value.text
+#. #lR?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderDetails"
msgstr "အမှာစာ အသေးစိတ် အချက်အလက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID.Name.value.text
+#. 0~B5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderDetailID"
msgstr "အမှာစာ အသေးစိတ်အချက်အလက်များ အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID.ShortName.value.text
+#. v%k?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderdetailID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderDetID"
msgstr "အမှာစာ အသေးစိတ်အချက်အလက်များ အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. a(\C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. 1oX~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.Name.value.text"
+#. M#md
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "ထုတ်ကုန်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID.ShortName.value.text"
+#. F.lD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "ထုတ်ကုန်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.Name.value.text
+#. *K*D
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateSold"
msgstr "ရောင်းချရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold.ShortName.value.text"
+#. y_!6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.datesold\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateSold"
msgstr "ရောင်းချပြီး ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.Name.value.text"
+#. Xvf=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Quantity"
msgstr "အရေအတွက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity.ShortName.value.text"
+#. -]6y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.quantity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Quantity"
msgstr "အရေအတွက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.Name.value.text"
+#. XI*A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "​ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+#. fsvi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "​ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.Name.value.text"
+#. fYV,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount.ShortName.value.text"
+#. (qb#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.discount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.Name.value.text"
+#. E*Qw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SalePrice"
msgstr "ရောင်းဈေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice.ShortName.value.text"
+#. hpAO
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.saleprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SalePrice"
msgstr "ရောင်းဈေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.Name.value.text"
+#. -y6%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SalesTax"
msgstr "ရောင်းချအခွန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax.ShortName.value.text"
+#. [Y./
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.salestax\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SalesTax"
msgstr "ရောင်းချအခွန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.Name.value.text"
+#. {CiD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LineTotal"
msgstr "စုစုပေါင်းမျဉ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal.ShortName.value.text"
+#. bQ%[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.orderdetails.Fields.linetotal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LineTotal"
msgstr "စုစုပေါင်းမျဉ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Name.value.text
+#. ?([S
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Payments"
msgstr "ပေးငွေများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.Name.value.text"
+#. 4}SH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentID"
msgstr "ပေးငွေအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID.ShortName.value.text"
+#. zSM}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymentID"
msgstr "ပေးငွေအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. *SJW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူ အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. i$0i
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူ အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID.Name.value.text
+#. Ci)q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WorkorderID"
msgstr "အလုပ်အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID.ShortName.value.text
+#. 32Zx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.workorderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WorkordrID"
msgstr "အလုပ်အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. CWWX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. ;dzz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.Name.value.text"
+#. 3;Oc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReservationID"
msgstr "သီးသန့်ကြိုတင်မှာကြားချက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID.ShortName.value.text"
+#. HK,X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.reservationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReservID"
msgstr "သီးသန့်ကြိုတင်မှာကြားချက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.Name.value.text"
+#. *]O,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MemberID"
msgstr "အသင်းဝင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID.ShortName.value.text"
+#. rr`)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.memberID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MemberID"
msgstr "အသင်းဝင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID.Name.value.text
+#. GzSL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RegistrationID"
msgstr "မှတ်ပုံတင်မှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID.ShortName.value.text
+#. ZHPg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.registrationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RegistraID"
msgstr "မှတ်ပုံတင်မှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.Name.value.text
+#. W\A*
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "စီမံကိန်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+#. 0X[_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "စီမံကိန်း အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount.Name.value.text
+#. A+EV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentAmount"
msgstr "ပေးငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount.ShortName.value.text
+#. p9rp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntAmnt"
msgstr "ပေးငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate.Name.value.text
+#. UiW,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentDate"
msgstr "ပေးငွေ ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate.ShortName.value.text
+#. Ka(a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntDate"
msgstr "ပေးငွေ ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.Name.value.text"
+#. sRA#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentMethod"
msgstr "ပေးငွေ နည်းစနစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text"
+#. 2.4:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntMeth"
msgstr "ပေးငွေ နည်းစနစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber.Name.value.text
+#. 8l}x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CheckNumber"
msgstr "ချက်နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber.ShortName.value.text
+#. 5-^m
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.checknumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CheckNo"
msgstr "ချက်နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype.Name.value.text
+#. fP7c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CreditCardType"
msgstr "အကြွေးဝယ် ကဒ်ပြားပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype.ShortName.value.text
+#. 7^M)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardtype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CCardType"
msgstr "အကြွေးဝယ် ကဒ်ပြားပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber.Name.value.text
+#. :Ng#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CreditCardNumber"
msgstr "အကြွေးဝယ် ကဒ်ပြား နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber.ShortName.value.text
+#. fXxK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CCardNo"
msgstr "အကြွေးဝယ် ကဒ်ပြား နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.Name.value.text"
+#. mc)o
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Cardholder"
msgstr "ကဒ်ကိုင်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder.ShortName.value.text"
+#. 2Vl/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.cardholder\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Cardholder"
msgstr "ကဒ်ကိုင်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.Name.value.text
+#. 0OEY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CreditCardExpDate"
msgstr "အကြွေးဝယ် ကဒ်ပြား ကုန်ဆုံးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate.ShortName.value.text
+#. _MM*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardExpdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CCExpDate"
msgstr "အကြွေးဝယ် ကဒ်ပြား ကုန်ဆုံးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber.Name.value.text
+#. ;}2d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CreditCardAuthorizationNumber"
msgstr "အကြွေးဝယ် ကဒ်ပြား အခွင့်ရှိသူ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber.ShortName.value.text
+#. AYcm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CCAuthorNo"
msgstr "အကြွေးဝယ် ကဒ်ပြား အခွင့်ရှိသူ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+#. aruS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentTerms"
msgstr "ပေးငွေသက်တမ်းများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+#. 0,Fa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntTerm"
msgstr "ပေးငွေသက်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID.Name.value.text
+#. SY@.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentMethodID"
msgstr "ပေးငွေ နည်းစနစ် အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID.ShortName.value.text
+#. /2U7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.paymentmethodID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymMethID"
msgstr "ပေးငွေ နည်းစနစ် အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.Name.value.text"
+#. O)(q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. {S1T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Name.value.text
+#. gNh!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Invoices"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.Name.value.text"
+#. ]/aC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceID"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID.ShortName.value.text"
+#. Kl:V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoiceID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceID"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. 5a3B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. 7|)+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. LYL0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. lqo.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.Name.value.text"
+#. N9+b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DeliveryID"
msgstr "ပေးပို့မှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID.ShortName.value.text"
+#. YAL-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.deliveryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeliveryID"
msgstr "ပေးပို့မှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.Name.value.text"
+#. kto~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Status"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status.ShortName.value.text"
+#. 8`dg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.status\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Status"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate.Name.value.text
+#. ^{`+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceDate"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာ ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate.ShortName.value.text
+#. gpre
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.invoicedate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceDat"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာ ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson.Name.value.text
+#. m.m]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Salesperson"
msgstr "ရောင်းချသူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson.ShortName.value.text
+#. M??A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.salesperson\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Salespersn"
msgstr "ရောင်းချသူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.Name.value.text"
+#. 4cf=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "သင်္ဘော ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+#. -#G-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "သင်္ဘော ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.Name.value.text"
+#. ^qAw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippedTo"
msgstr "သို့ သင်္ဘောအသွားအလာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto.ShortName.value.text"
+#. F:A(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedto\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShippedTo"
msgstr "သို့ သင်္ဘောအသွားအလာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.Name.value.text
+#. Yp#_
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippedVia"
msgstr "မှတဆင့်သင်္ဘော အသွားအလာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia.ShortName.value.text"
+#. e_8A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippedvia\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShippedVia"
msgstr "မှတဆင့်သင်္ဘော သွားလာမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost.Name.value.text
+#. dntW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippingCost"
msgstr "သင်္ဘောအသွားအလာ စရိတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost.ShortName.value.text
+#. Gj6S
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.shippingcost\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipCost"
msgstr "သင်္ဘောအသွားအလာ စရိတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.Name.value.text"
+#. SNq;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. r!*r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoices.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Name.value.text
+#. =`.W
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceDetails"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာ အသေးစိတ် အချက်အလက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID.Name.value.text
+#. TWtU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceDetailID"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာအသေးစိတ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID.ShortName.value.text
+#. H.jy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvoiDetID"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာအသေးစိတ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.Name.value.text"
+#. jVzl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceID"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID.ShortName.value.text"
+#. I9eT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoiceID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvoiceID"
msgstr "ငွေတောင်းလွှာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. D?)z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. !.61
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.Name.value.text"
+#. E2:9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "ထုတ်ကုန်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID.ShortName.value.text"
+#. qwQD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.productID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProductID"
msgstr "ထုတ်ကုန်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.Name.value.text"
+#. WrB%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Quantity"
msgstr "အရေအတွက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity.ShortName.value.text"
+#. _k_n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.quantity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Quantity"
msgstr "အရေအတွက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.Name.value.text"
+#. `u;u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice.ShortName.value.text"
+#. Cq6i
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.unitprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "UnitPrice"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.Name.value.text"
+#. m8Ir
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount.ShortName.value.text"
+#. zR0u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.discount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.Name.value.text"
+#. -W$Q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentTerms"
msgstr "ပေးငွေ သက်တမ်းများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms.ShortName.value.text"
+#. 5jp+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntTerm"
msgstr "ပေးငွေ သက်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Name.value.text
+#. a=rU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Projects"
msgstr "စီမံကိန်းများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.Name.value.text"
+#. 602h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "စီမံကိန်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+#. s%,6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "စီမံကိန်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname.Name.value.text
+#. evS-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectName"
msgstr "စီမံကိန်း အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname.ShortName.value.text
+#. $y-X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjctName"
msgstr "စီမံကိန်း အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription.Name.value.text
+#. Q:,f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectDescription"
msgstr "စီမံကိန်း ဖော်ြပချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription.ShortName.value.text
+#. 4;@;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjctDscr"
msgstr "စီမံကိန်း ဖော်ြပချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.Name.value.text"
+#. 7)y:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ClientID"
msgstr "သုံးစွဲသူ အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID.ShortName.value.text"
+#. |d`I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.clientID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ClientID"
msgstr "သုံးစွဲသူ အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.Name.value.text"
+#. yehX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseOrderNumber"
msgstr "ဝယ်ယူမှုအမှာစာ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber.ShortName.value.text"
+#. :,,o
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchOrdNo"
msgstr "ဝယ်ယူမှုအမှာစာ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate.Name.value.text
+#. y@hN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TotalBillingEstimate"
msgstr "စုစုပေါင်း ကျသင့်ငွေ တောင်းခံလွှာ ခန့်မှန်းခြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate.ShortName.value.text
+#. R(P_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TotBillEst"
msgstr "စုစုပေါင်း ကျသင့်ငွေ တောင်းခံလွှာ ခန့်မှန်းခြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. z53G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. #Hz$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.Name.value.text
+#. iCqG
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BeginDate"
msgstr "စတင်သည့်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate.ShortName.value.text"
+#. K}j}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.begindate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BeginDate"
msgstr "စတင်သည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.Name.value.text"
+#. {N)8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "အဆုံးသတ်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+#. jb[3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "အဆုံးသတ်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Name.value.text
+#. dN*J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Events"
msgstr "အဖြစ်အပျက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.Name.value.text"
+#. )7m|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventID"
msgstr "အဖြစ်အပျက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID.ShortName.value.text"
+#. 26SK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventID"
msgstr "အဖြစ်အပျက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.Name.value.text"
+#. QU(M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventName"
msgstr "အဖြစ်အပျက် အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname.ShortName.value.text"
+#. 5+#I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventName"
msgstr "အဖြစ်အပျက် အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription.Name.value.text
+#. *x!Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventDescription"
msgstr "အဖြစ်အပျက် ဖော်ြပချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription.ShortName.value.text
+#. ]IB5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventdescription\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventDescr"
msgstr "အဖြစ်အပျက် ဖော်ြပချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID.Name.value.text
+#. 96@`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventTypeID"
msgstr "အဖြစ်အပျက်အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID.ShortName.value.text
+#. 2ENJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.eventtypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventTypID"
msgstr "အဖြစ်အပျက်အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. _^Q0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. X8A+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.Name.value.text"
+#. 4pQ]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Status"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status.ShortName.value.text"
+#. @5^k
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.status\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Status"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.Name.value.text"
+#. HFQ`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Location"
msgstr "တည်နေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location.ShortName.value.text"
+#. 0P:y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.location\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Location"
msgstr "တည်နေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.Name.value.text"
+#. ?hiP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BeginDate"
msgstr "စတင်သည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate.ShortName.value.text"
+#. ADaW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begindate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BeginDate"
msgstr "စတင်သည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.Name.value.text"
+#. d~V+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BeginTime"
msgstr "စတင်သည့်အချိန် "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime.ShortName.value.text"
+#. oE#-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.begintime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BeginTime"
msgstr "စတင်သည့်အချိန် "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.Name.value.text"
+#. r\~`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "အဆုံးသတ်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+#. K6\_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "အဆုံးသတ်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.Name.value.text"
+#. sa=K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EndTime"
msgstr "အဆုံးသတ်အချိန် "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime.ShortName.value.text"
+#. ;OmV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.endtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EndTime"
msgstr "အဆုံးသတ်အချိန် "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing.Name.value.text
+#. BPNS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RequiredStaffing"
msgstr "ဝန်ထမ်းဆိုင်ရာ လိုအပ်ချက် "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing.ShortName.value.text
+#. q53P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.requiredstaffing\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReqStaffng"
msgstr "ဝန်ထမ်းဆိုင်ရာ လိုအပ်ချက် "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.Name.value.text"
+#. Yeg)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Confirmation"
msgstr "အတည်ပြုချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation.ShortName.value.text"
+#. rrG@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.confirmation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Confirmation"
msgstr "အတည်ပြုချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces.Name.value.text
+#. STNZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AvailableSpaces"
msgstr "ရနိုင်သော နေရာလွတ်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces.ShortName.value.text
+#. 2A_.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.availablespaces\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AvailSpace"
msgstr "ရနိုင်သော နေရာလွတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson.Name.value.text
+#. x#mu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CostPerPerson"
msgstr "တစ်ဦးချင်းအတွက် တန်ဖိုး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson.ShortName.value.text
+#. ;ZzN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.costperperson\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CostPPersn"
msgstr "တစ်ဦးချင်းအတွက် တန်ဖိုး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.Name.value.text"
+#. ?Md#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. VEpj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.events.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Name.value.text
+#. ndrO
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Reservations"
msgstr "သီးသန့် ကြိုတင် မှာကြားချက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.Name.value.text"
+#. :kkj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReservationID"
msgstr "သီးသန့်ကြိုတင်မှာကြားချက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID.ShortName.value.text"
+#. Y7JT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReservID"
msgstr "သီးသန့်ကြိုတင်မှာကြားချက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. _hmg
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူ အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. G,OH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.Name.value.text"
+#. Q[tG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EventID"
msgstr "အဖြစ်အပျက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID.ShortName.value.text"
+#. j+\f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.eventID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EventID"
msgstr "အဖြစ်အပျက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. R`V^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. bpIU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved.Name.value.text
+#. ]KW@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "QuantityReserved"
msgstr "အရံသင့်ထားသည့် အရေအတွက် "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved.ShortName.value.text
+#. Vh7e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "QuntityRes"
msgstr "အရံသင့်ထားသည့် အရေအတွက် "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate.Name.value.text
+#. b$JS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReservationDate"
msgstr "သီးသန့် ကြိုတင် မှာကြားသည့်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate.ShortName.value.text
+#. !Um]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReservDate"
msgstr "သီးသန့် ကြိုတင် မှာကြားသည့်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime.Name.value.text
+#. G46O
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReservationTime"
msgstr "သီးသန့် ကြိုတင် မှာကြားသည့် အချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime.ShortName.value.text
+#. Cdc1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReservTime"
msgstr "သီးသန့် ကြိုတင် မှာကြားသည့် အချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.Name.value.text"
+#. orF?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepositDue"
msgstr "အာမခံငွေပေးရန် အချိန်စေ့သောကာလ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue.ShortName.value.text"
+#. aki]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.depositdue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DepositDue"
msgstr "အာမခံငွေပေးရန် အချိန်စေ့သောကာလ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.Name.value.text"
+#. Y[yp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TotalDue"
msgstr "စုစုပေါင်းပေးရန် အချိန်စေ့သောကာလ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue.ShortName.value.text"
+#. V=:2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.totaldue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TotalDue"
msgstr "စုစုပေါင်းပေးရန် အချိန်စေ့သောကာလ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.Name.value.text"
+#. AQ?C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AmountPaid"
msgstr "ကျသင့်ငွေပမာဏ ပေးသည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid.ShortName.value.text"
+#. k[*^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.amountpaid\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AmountPaid"
msgstr "ကျသင့်ငွေပမာဏ ပေးသည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.Name.value.text"
+#. U:JZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Confirmation"
msgstr "အတည်ပြုချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation.ShortName.value.text"
+#. Bvaj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.confirmation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Confirmation"
msgstr "အတည်ပြုချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.Name.value.text"
+#. #WMI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. SY;R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Name.value.text
+#. j!t~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeBilled"
msgstr "အချိန် သတ်မှတ်ကြေညာသည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID.Name.value.text
+#. m[CP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeBilledID"
msgstr "အချိန် သတ်မှတ်ကြေညာချက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID.ShortName.value.text
+#. Z$fC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.timebilledID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TimeBillID"
msgstr "အချိန် သတ်မှတ်ကြေညာချက်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. -#O@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. 8`Kw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.Name.value.text"
+#. Ci79
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "စီမံကိန်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID.ShortName.value.text"
+#. U{n,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.projectID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ProjectID"
msgstr "စီမံကိန်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. %-!.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. O^;%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.Name.value.text"
+#. vX]c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BillingDate"
msgstr "ကျသင့်ငွေ တောင်းခံလွှာ ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate.ShortName.value.text"
+#. )Doi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billingdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BillingDate"
msgstr "ကျသင့်ငွေ တောင်းခံလွှာ ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour.Name.value.text
+#. 2h/T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RatePerHour"
msgstr "တစ်နာရီအတွက် နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour.ShortName.value.text
+#. m}ML
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.rateperhour\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RatePrHour"
msgstr "တစ်နာရီအတွက် နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours.Name.value.text
+#. 7y[R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BillableHours"
msgstr "ပြေစာ/မှတ်တမ်းဝင်နာရီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours.ShortName.value.text
+#. #@pK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.billablehours\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BillablHrs"
msgstr "ပြေစာ/မှတ်တမ်းဝင်နာရီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.Name.value.text"
+#. !|dq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. YUkr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.timebilled.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Name.value.text
+#. !f5C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Expenses"
msgstr "အသုံးစရိတ်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.Name.value.text"
+#. +g88
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ExpenseID"
msgstr "အသုံးစရိတ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID.ShortName.value.text"
+#. AOf:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expenseID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ExpenseID"
msgstr "အသုံးစရိတ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype.Name.value.text
+#. ,YZ7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ExpenseType"
msgstr "အသုံးစရိတ်အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype.ShortName.value.text
+#. |%;P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.expensetype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ExpensType"
msgstr "အသုံးစရိတ်အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.Name.value.text"
+#. G@+n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Purpose"
msgstr "ရည်မှန်းချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose.ShortName.value.text"
+#. ctT_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.purpose\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Purpose"
msgstr "ရည်မှန်းချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. 9lx;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. J,9v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "အလုပ်သမားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.Name.value.text
+#. RWy|
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
+#. .VI{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchd"
msgstr "ဝယ်ယူသည့် ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted.Name.value.text
+#. )]4:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateSubmitted"
msgstr "တင်ပြသည့် ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted.ShortName.value.text
+#. C^u=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.datesubmitted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateSubmit"
msgstr "တင်ပြသည့် ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent.Name.value.text
+#. r:0)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AmountSpent"
msgstr "သုံးစွဲမှုငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent.ShortName.value.text
+#. EyK|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.amountspent\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AmountSpnt"
msgstr "သုံးစွဲမှုငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount.Name.value.text
+#. 8r_~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AdvanceAmount"
msgstr "တိုးမြှင့်ငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount.ShortName.value.text
+#. #?64
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.advanceamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AdvnceAmnt"
msgstr "တိုးမြှင့်ငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.Name.value.text"
+#. ziU@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentMethod"
msgstr "ပေးငွေ နည်းစနစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod.ShortName.value.text"
+#. ;7bG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.paymentmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymntMeth"
msgstr "ပေးငွေ နည်းစနစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 3LZ?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. cc^_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.expenses.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Name.value.text
+#. =;qJ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Deliveries"
msgstr "ပေးပို့မှုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.Name.value.text"
+#. M:W:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DeliveryID"
msgstr "ပေးပို့မှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID.ShortName.value.text"
+#. p8nj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.deliveryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeliveryID"
msgstr "ပေးပို့မှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.Name.value.text"
+#. 2k_j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID.ShortName.value.text"
+#. {uXl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.customerID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CustomerID"
msgstr "ဝယ်ယူသူ အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.Name.value.text"
+#. NYgp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID.ShortName.value.text"
+#. p=5`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.orderID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "OrderID"
msgstr "အမှာစာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. Is4\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. 3Xbi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom.Name.value.text
+#. L^Kj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippedFrom"
msgstr "သင်္ဘော သွားလာမှု ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom.ShortName.value.text
+#. .fp}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedfrom\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShippedFrm"
msgstr "သင်္ဘော သွားလာမှု ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.Name.value.text"
+#. Vz],
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShippedVia"
msgstr "မှတဆင့်သင်္ဘော သွားလာမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia.ShortName.value.text"
+#. ,F#X
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shippedvia\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShippedVia"
msgstr "မှတဆင့်သင်္ဘော သွားလာမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode.Name.value.text
+#. hZ7b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TrackingCode"
msgstr "လမ်းကြောင်းသင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode.ShortName.value.text
+#. $erT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.trackingcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TrckngCode"
msgstr "လမ်းကြောင်းသင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.Name.value.text"
+#. 9k5;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "သင်္ဘော ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate.ShortName.value.text"
+#. ;1dH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipDate"
msgstr "သင်္ဘော ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.Name.value.text
+#. lS0f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShipperPhoneNumber"
msgstr "ကုန်စည် ပို့ဆောင်ရေး လုပ်ငန်းရှင် ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber.ShortName.value.text"
+#. 0]}f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShipPhonNo"
msgstr "ကုန်စည် ပို့ဆောင်ရေး လုပ်ငန်းရှင် ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress.Name.value.text
+#. Wzuz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationAddress"
msgstr "သွားရမည့်လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress.ShortName.value.text
+#. }RIm
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestAddres"
msgstr "သွားရမည့်လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity.Name.value.text
+#. ?vWS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationCity"
msgstr "သွားရမည့် မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity.ShortName.value.text
+#. cPCn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestinCity"
msgstr "သွားရမည့် မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince.Name.value.text
+#. a-NT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationStateProvince"
msgstr "သွားရမည့် ပြည်နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince.ShortName.value.text
+#. V_EE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestStaPro"
msgstr "သွားရမည့် ပြည်နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode.Name.value.text
+#. oTK5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationPostalCode"
msgstr "သွားရမည့် စာတိုက်သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode.ShortName.value.text
+#. YkJd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestPstCde"
msgstr "သွားရမည့် စာတိုက်သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion.Name.value.text
+#. P%X:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DestinationCountryRegion"
msgstr "သွားရမည့် နိုင်ငံ နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion.ShortName.value.text
+#. `,)T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DestCouReg"
msgstr "သွားရမည့် နိုင်ငံ နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate.Name.value.text
+#. j;2d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ArrivalDate"
msgstr "ရောက်ရှိ ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate.ShortName.value.text
+#. ,HGX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaldate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ArrivlDate"
msgstr "ရောက်ရှိ ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime.Name.value.text
+#. $,Eu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ArrivalTime"
msgstr "ရောက်ရှိချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime.ShortName.value.text
+#. I1[6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.arrivaltime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ArrivlTime"
msgstr "ရောက်ရှိချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation.Name.value.text
+#. 9}[l
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CurrentLocation"
msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသောနေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation.ShortName.value.text
+#. t5w,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.currentlocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CurrLocatn"
msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသောနေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions.Name.value.text
+#. Xd0\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PackageDimensions"
msgstr "ထုတ်ပိုးမှု အကျယ်အဝန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions.ShortName.value.text
+#. RFRu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PackDimens"
msgstr "ထုတ်ပိုးမှု အကျယ်အဝန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight.Name.value.text
+#. FT$+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PackageWeight"
msgstr "ထုတ်ပိုးမှု အလေးချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight.ShortName.value.text
+#. \AWc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packageweight\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PackWeight"
msgstr "ထုတ်ပိုးမှု အလေးချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation.Name.value.text
+#. s=l=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PickUpLocation"
msgstr "နေရာတစ်ခု အစမှပြန်ကောက်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation.ShortName.value.text
+#. B0;U
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuplocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PickUpLoca"
msgstr "နေရာတစ်ခု အစမှပြန်ကောက်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.Name.value.text"
+#. vIEe
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PickUpDate"
msgstr "ရက်စွဲ အစမှပြန်ကောက်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate.ShortName.value.text"
+#. `)U5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickupdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PickUpDate"
msgstr "ရက်စွဲ အစမှပြန်ကောက်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.Name.value.text"
+#. 7~+a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PickUpTime"
msgstr "အချိန် အစမှပြန်ကောက်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime.ShortName.value.text"
+#. e@{i
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.pickuptime\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PickUpTime"
msgstr "အချိန် အစမှပြန်ကောက်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.Name.value.text"
+#. c`2K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReceivedBy"
msgstr "လက်ခံသူအားဖြင့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby.ShortName.value.text"
+#. (6jw
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.receivedby\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReceivedBy"
msgstr "လက်ခံသူအားဖြင့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.Name.value.text"
+#. xiap
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FreightCharge"
msgstr "ကုန်စည် အဖိုးအခ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge.ShortName.value.text
+#. _$VM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.freightcharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FrghtChrge"
msgstr "ကုန်စည် အဖိုးအခ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 4qH6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. IOt?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Name.value.text
+#. 2KkF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Assets"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.Name.value.text"
+#. I~,B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AssetID"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID.ShortName.value.text"
+#. (~3B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AssetID"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.Name.value.text"
+#. |Hno
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. 4X+d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. SSN,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. X}Ad
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID.Name.value.text
+#. M_7q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AssetCategoryID"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID.ShortName.value.text
+#. *+HC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.assetcategoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AssetCatID"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုအမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.Name.value.text"
+#. e@Uo
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StatusID"
msgstr "အခြေအနေအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID.ShortName.value.text"
+#. N;`n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.statusID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StatusID"
msgstr "အခြေအနေအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.Name.value.text"
+#. DOPI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepartmentID"
msgstr "ဌာနအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID.ShortName.value.text"
+#. }v}T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.departmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeprtmntID"
msgstr "ဌာနအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.Name.value.text"
+#. pWhL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "VendorID"
msgstr "ရောင်းချသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID.ShortName.value.text"
+#. 0fgP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.vendorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "VendorID"
msgstr "ရောင်းချသူအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.Name.value.text"
+#. _MH`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Make"
msgstr "ပြုလုပ်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make.ShortName.value.text"
+#. YU49
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.make\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Make"
msgstr "ပြုလုပ်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.Name.value.text"
+#. s@}p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Model"
msgstr "ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model.ShortName.value.text"
+#. n11n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.model\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Model"
msgstr "ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.Name.value.text"
+#. n6P[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ModelNumber"
msgstr "နံပါတ် ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber.ShortName.value.text"
+#. !,h^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.modelnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ModelNo"
msgstr "နံပါတ် ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.Name.value.text"
+#. /KI5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SerialNumber"
msgstr "နံပါတ်စဉ်လိုက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+#. #I#!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SerialNo"
msgstr "နံပါတ်စဉ်လိုက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.Name.value.text
+#. by;I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BarcodeNumber"
msgstr "ဘားကုဒ်နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber.ShortName.value.text
+#. cJ%?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.barcodenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BarcodeNo"
msgstr "ဘားကုဒ်နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text
+#. `#R1
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquired"
msgstr "ရယူသည့် ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
+#. L?}J
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquir"
msgstr "ရယူသည့် ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.Name.value.text"
+#. 6Zt6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateSold"
msgstr "ရောင်းချရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold.ShortName.value.text"
+#. TBm1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.datesold\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateSold"
msgstr "ရောင်းချရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. Ohd[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. erfE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod.Name.value.text
+#. s]G.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepreciationMethod"
msgstr "တန်ဖိုးလျော့ နည်းလမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod.ShortName.value.text
+#. D#UY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciationmethod\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeprecMeth"
msgstr "တန်ဖိုးလျော့နည်းလမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife.Name.value.text
+#. GMLR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepreciableLife"
msgstr "တန်ဖိုးလျော့သက်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife.ShortName.value.text
+#. \f\*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.depreciablelife\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DeprecLife"
msgstr "တန်ဖိုးလျော့သက်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue.Name.value.text
+#. oF8\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SalvageValue"
msgstr "ဆယ်တင်ထားသည့်ပစ္စည်းတန်ဖိုး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue.ShortName.value.text
+#. Dg%T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.salvagevalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SalvageVal"
msgstr "ဆယ်တင်ထားသည့်ပစ္စည်းတန်ဖိုး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue.Name.value.text
+#. hJ;A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CurrentValue"
msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue.ShortName.value.text
+#. xcz*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.currentvalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CurrentVal"
msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text
+#. ZIWN
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Comments"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -3499,2269 +6345,6075 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"မှတ်ချက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments.ShortName.value.text"
+#. :t=7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.comments\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Comments"
msgstr "ထင်မြင်ချက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.Name.value.text
+#. CCj`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NextScheduledMaintenance"
msgstr "နောက်ထပ် အစီအစဉ် ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance.ShortName.value.text
+#. 23*\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NtSchMaint"
msgstr "နောက်ထပ် အစီအစဉ် ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Name.value.text
+#. N:G*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Transactions"
msgstr "လုပ်ငန်းများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID.Name.value.text
+#. irRp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TransactionID"
msgstr "လုပ်ငန်း အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID.ShortName.value.text
+#. ZKc1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TrnsactnID"
msgstr "လုပ်ငန်း အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.Name.value.text"
+#. )9bl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PaymentID"
msgstr "ပေးငွေအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID.ShortName.value.text"
+#. AKs~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.paymentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PaymentID"
msgstr "ပေးငွေအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber.Name.value.text
+#. 0Jf_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TransactionNumber"
msgstr "လုပ်ငန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber.ShortName.value.text
+#. j~(b
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TrnsactnNo"
msgstr "လုပ်ငန်း နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.Name.value.text"
+#. LD8*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date.ShortName.value.text"
+#. Wn*r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.date\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.Name.value.text"
+#. vO{1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. D{4E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.Name.value.text"
+#. jh(e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Amount"
msgstr "ငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount.ShortName.value.text"
+#. S:R0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.amount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Amount"
msgstr "ငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.Name.value.text"
+#. ^-)c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "စာရင်းအင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+#. S^MN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "စာရင်းအင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber.Name.value.text
+#. r5zr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReferenceNumber"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber.ShortName.value.text
+#. yKgT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RefrenceNo"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits.Name.value.text
+#. [X$]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NumberofUnits"
msgstr "ယူနစ်အရေအတွက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits.ShortName.value.text
+#. n=UT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.numberofunits\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NumberUnit"
msgstr "ယူနစ်အရေအတွက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount.Name.value.text
+#. :-/r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WithdrawalAmount"
msgstr "ထုတ်ယူမှု ငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount.ShortName.value.text
+#. v[em
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WithdrwAmt"
msgstr "ထုတ်ယူမှု ငွေပမာဏ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount.Name.value.text
+#. [,fU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DepositAmount"
msgstr "စာရင်းသေအပ်ငွေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount.ShortName.value.text
+#. n@ed
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.depositamount\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DepositAmt"
msgstr "စာရင်းသေအပ်ငွေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned.Name.value.text
+#. :MlM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InterestEarned"
msgstr "အတိုးရရှိမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned.ShortName.value.text
+#. H7l-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "IntrstEarn"
msgstr "အတိုးရရှိမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate.Name.value.text
+#. HSvR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BuySellDate"
msgstr "ဝယ်ယူရောင်းချသည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate.ShortName.value.text
+#. JWs_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buyselldate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BuySellDat"
msgstr "ဝယ်ယူရောင်းချသည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice.Name.value.text
+#. I}[n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BuySellPrice"
msgstr "ဝယ်ယူရောင်းချသည့်ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice.ShortName.value.text
+#. @dc6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.buysellprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BuySellPrc"
msgstr "ဝယ်ယူရောင်းချသည့်ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge.Name.value.text
+#. Y86U
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ServiceCharge"
msgstr "လုပ်ငန်း ဝန်ဆောင်ခ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge.ShortName.value.text
+#. ~=%)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.servicecharge\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ServiChrge"
msgstr "လုပ်ငန်း ဝန်ဆောင်ခ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.Name.value.text"
+#. YZ7|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Taxable"
msgstr "အခွန်ဆောင်ရန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable.ShortName.value.text"
+#. Ami1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.taxable\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Taxable"
msgstr "အခွန်ဆောင်ရန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.Name.value.text"
+#. Bk_2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. ^$pZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Name.value.text
+#. 3nak
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Tasks"
msgstr "အလုပ်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.Name.value.text"
+#. Qv38
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TaskID"
msgstr "အလုပ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID.ShortName.value.text"
+#. ^lK1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.taskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TaskID"
msgstr "အလုပ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.Name.value.text"
+#. +)@s
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. rVn*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.Name.value.text"
+#. kbO?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StartDate"
msgstr "စတင်ရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate.ShortName.value.text"
+#. Fcv@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.startdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StartDate"
msgstr "စတင်ရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.Name.value.text"
+#. hZ@j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "အဆုံးသတ်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate.ShortName.value.text"
+#. kD7D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.enddate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EndDate"
msgstr "အဆုံးသတ်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.Name.value.text"
+#. \Mzb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. YNKp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.tasks.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Name.value.text
+#. ^G$T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeesTasks"
msgstr "အလုပ်ရှိ လုပ်သားများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID.Name.value.text
+#. 0MYy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeTaskID"
msgstr "အလုပ်ရှိ လုပ်သား အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID.ShortName.value.text
+#. ;r$M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmplTaskID"
msgstr "အလုပ်ရှိ လုပ်သား အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.Name.value.text"
+#. W2.@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID.ShortName.value.text"
+#. F0j4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmployeeID"
msgstr "လုပ်သားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.Name.value.text"
+#. ,T0:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TaskID"
msgstr "အလုပ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID.ShortName.value.text"
+#. 6=KX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.taskID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TaskID"
msgstr "အလုပ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Name.value.text
+#. gkkB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Private"
msgstr "သီးသန့်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Name.value.text"
+#. Xz+I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Categories"
msgstr "အမျိုးအစားများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.Name.value.text"
+#. En,9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+#. W0d@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.Name.value.text"
+#. -_B8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryName"
msgstr "အမျိုးအစား အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname.ShortName.value.text"
+#. ^E^e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.categories.Fields.categoryname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategName"
msgstr "အမျိုးအစား အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Name.value.text
+#. ;T$c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Addresses"
msgstr "လိပ်စာများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.Name.value.text"
+#. JRb{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AddressID"
msgstr "လိပ်စာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID.ShortName.value.text"
+#. A$sV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.addressID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AddressID"
msgstr "လိပ်စာအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. Q9m,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. 4}BK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. )clX
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. (ma%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.Name.value.text"
+#. 5-,/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. }hr)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.Name.value.text"
+#. b-j[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address.ShortName.value.text"
+#. Ls{R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.address\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.Name.value.text"
+#. f|N1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city.ShortName.value.text"
+#. %^VR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.city\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.Name.value.text"
+#. %[vV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode.ShortName.value.text"
+#. CXF+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.postalcode\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PostalCode"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.Name.value.text"
+#. %Y!Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "StateOrProvince"
msgstr "ပြည်နယ်(သို့)နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince.ShortName.value.text"
+#. ADfH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.stateorprovince\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "StateProvi"
msgstr "ပြည် နယ်ပယ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.Name.value.text"
+#. JluE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CountryOrRegion"
msgstr "နိုင်ငံ(သို့)နယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion.ShortName.value.text"
+#. ePL)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.countryorregion\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CountryReg"
msgstr "နိုင်ငံနယ်မြေ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.Name.value.text"
+#. \HAY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNumber"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber.ShortName.value.text"
+#. ;!W,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.phonenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhoneNo"
msgstr "ဖုန်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.Name.value.text"
+#. l[[P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FaxNumber"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber.ShortName.value.text"
+#. //9V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.faxnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FaxNo"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.Name.value.text"
+#. n`rQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MobileNumber"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber.ShortName.value.text"
+#. ;Q]j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.mobilenumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MobileNo"
msgstr "မိုဘိုင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.Name.value.text"
+#. hCA=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddress"
msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress.ShortName.value.text"
+#. P?c+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.emailaddress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EmailAddr"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.Name.value.text"
+#. jE;d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Salutation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation.ShortName.value.text"
+#. .4MA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.salutation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Salutation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. ofe_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေး ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. \0Yj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.Name.value.text"
+#. ksP-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SendCard"
msgstr "ကဒ်ပို့ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard.ShortName.value.text"
+#. J*,5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.sendcard\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SendCard"
msgstr "ကဒ်ပို့ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.Name.value.text"
+#. yIMC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MaritalStatus"
msgstr "အိမ်ထောင်ရှိ၊ မရှိ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus.ShortName.value.text"
+#. ?w\]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.maritalstatus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MaritlStat"
msgstr "အိမ်ထောင်ရှိ၊ မရှိ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.Name.value.text"
+#. VI/h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "ဇနီး (သို့) ခင်ပွန်း အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename.ShortName.value.text"
+#. H9F+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.spousename\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SpouseName"
msgstr "ဇနီး (သို့) ခင်ပွန်း အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.Name.value.text"
+#. ]j0)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Nickname"
msgstr "ချစ်စနိုး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname.ShortName.value.text"
+#. ]*hy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.nickname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Nickname"
msgstr "ချစ်စနိုး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.Name.value.text"
+#. LZ-p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Hobbies"
msgstr "ဝါသနာများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies.ShortName.value.text"
+#. *i7_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.hobbies\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Hobbies"
msgstr "ဝါသနာများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.Name.value.text"
+#. m]=8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ChildrenNames"
msgstr "ကလေးများ အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames.ShortName.value.text"
+#. h#KF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.childrennames\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ChildName"
msgstr "ကလေးများအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.Name.value.text"
+#. UY*)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. A!z+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.Name.value.text"
+#. #e5\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. `f@@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.Name.value.text"
+#. 5JNu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateUpdated"
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated.ShortName.value.text
+#. 7yOk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.addresses.Fields.dateupdated\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatUpdated"
msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Name.value.text
+#. beI.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "HouseholdInventory"
msgstr "အိမ်ထောင်စုစာရင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID.Name.value.text
+#. aX%Q
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InventoryID"
msgstr "ပစ္စည်းစာရင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID.ShortName.value.text
+#. G6)[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InventryID"
msgstr "ပစ္စည်းစာရင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.Name.value.text"
+#. IH1_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID.ShortName.value.text"
+#. #OWD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CategoryID"
msgstr "အမျိုးအစားအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.Name.value.text"
+#. oILQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RoomID"
msgstr "အခန်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID.ShortName.value.text"
+#. S+U,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.roomID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RoomID"
msgstr "အခန်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.Name.value.text"
+#. V{%H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Item"
msgstr "အချက်အလက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item.ShortName.value.text"
+#. W-A-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.item\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Item"
msgstr "အချက်အလက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.Name.value.text"
+#. Un\D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ItemType"
msgstr "အချက်အလက်အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype.ShortName.value.text"
+#. \8CM
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.itemtype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ItemType"
msgstr "အချက်အလက်အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.Name.value.text"
+#. .liD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. +(T}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer.Name.value.text
+#. kg7.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Manufacturer"
msgstr "ကုန်ထုတ်လုပ်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer.ShortName.value.text
+#. p,yh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Manufactur"
msgstr "ကုန်ထုတ်လုပ်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.Name.value.text"
+#. )Y^5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Model"
msgstr "ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model.ShortName.value.text"
+#. FCzf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.model\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Model"
msgstr "ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.Name.value.text"
+#. ]|:V
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ModelNumber"
msgstr "နံပါတ် ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber.ShortName.value.text"
+#. ,xj9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ModelNo"
msgstr "နံပါတ် ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.Name.value.text"
+#. 51oN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SerialNumber"
msgstr "နံပါတ်စဉ်လိုက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber.ShortName.value.text"
+#. Kie.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SerialNo"
msgstr "နံပါတ်စဉ်လိုက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. x5n-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်ရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+#. 16M|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurch"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်ရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.Name.value.text"
+#. jLe7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PlacePurchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased.ShortName.value.text"
+#. a85M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PlacePurch"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. xH;t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. nMY/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue.Name.value.text
+#. K-s4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AppraisedValue"
msgstr "အကဲဖြတ်တန်ဖိုး "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue.ShortName.value.text
+#. T~L=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AppraisVal"
msgstr "အကဲဖြတ်တန်ဖိုး "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.Name.value.text"
+#. {Zrk
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Insured"
msgstr "အာမခံထားသည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured.ShortName.value.text"
+#. `.$a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.insured\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Insured"
msgstr "အာမခံထားသည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.Name.value.text"
+#. aM[a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. ua?a
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Name.value.text
+#. ]rX(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Recipes"
msgstr "ချက်ပြုတ်မှုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.Name.value.text"
+#. \dJ-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RecipeID"
msgstr "ချက်ပြုတ်မှုအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID.ShortName.value.text"
+#. }Fab
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.recipeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RecipeID"
msgstr "ချက်ပြုတ်မှုအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.Name.value.text"
+#. FXhC
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name.ShortName.value.text"
+#. Z0LZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.name\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.Name.value.text"
+#. Y_\S
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. LrQ7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.Name.value.text"
+#. \g(h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Source"
msgstr "မူရင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source.ShortName.value.text"
+#. ?4T?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.source\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Source"
msgstr "မူရင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.Name.value.text"
+#. I^8r
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WhichMeal"
msgstr "မည်သည့် အစားအစာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal.ShortName.value.text"
+#. [G#L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.whichmeal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WhichMeal"
msgstr "မည်သည့် အစားအစာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.Name.value.text"
+#. dCU@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Vegetarian"
msgstr "သတ်သတ်လွတ်သမား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian.ShortName.value.text"
+#. \c/6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.vegetarian\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Vegetarian"
msgstr "သတ်သတ်လွတ်သမား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare.Name.value.text
+#. M}qV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeToPrepare"
msgstr "ပြင်ဆင်ရန် အချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare.ShortName.value.text
+#. oltl
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.timetoprepare\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TimePrepar"
msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings.Name.value.text
+#. LF+.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NumberofServings"
msgstr "ဝန်ဆောင်မှုများ၏ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings.ShortName.value.text
+#. Uf]e
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.numberofservings\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NoofServng"
msgstr "ဝန်ဆောင်မှုများ၏ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving.Name.value.text
+#. 3A/U
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CaloriesPerServing"
msgstr "ကယ်လိုရီဝန်ဆောင်မှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving.ShortName.value.text
+#. Xn@`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.caloriesperserving\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CalPerServ"
msgstr "ကယ်လိုရီဝန်ဆောင်မှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation.Name.value.text
+#. =U|o
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NutritionalInformation"
msgstr "အဟာရ သတင်းအချက်အလက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation.ShortName.value.text
+#. ecn!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NutriInfo"
msgstr "အဟာရ သတင်းအချက်အလက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients.Name.value.text
+#. e93P
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Ingredients"
msgstr "ပါဝင်သောအရာများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients.ShortName.value.text
+#. a(BW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.ingredients\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Ingredient"
msgstr "ပါဝင်သောအရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions.Name.value.text
+#. \H^c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Instructions"
msgstr "လမ်းညွှန်ချက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions.ShortName.value.text
+#. f@mR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.instructions\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Instrction"
msgstr "လမ်းညွှန်ချက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.Name.value.text"
+#. ]]H/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Utensils"
msgstr "အသုံးအဆောင်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils.ShortName.value.text"
+#. C@sQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.utensils\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Utensils"
msgstr "အသုံးအဆောင်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.Name.value.text"
+#. C8Jd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. e7/?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Name.value.text
+#. 8B\_
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Plants"
msgstr "စက်ရုံပစ္စည်းများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.Name.value.text"
+#. _]jq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PlantID"
msgstr "စက်ရုံပစ္စည်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID.ShortName.value.text"
+#. R_`U
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.plantID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PlantID"
msgstr "စက်ရုံပစ္စည်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.Name.value.text"
+#. tP?#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CommonName"
msgstr "အများသုံးအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname.ShortName.value.text"
+#. -aT@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.commonname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CommonName"
msgstr "အများသုံးအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.Name.value.text"
+#. F@3t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Genus"
msgstr "မျိုးစု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus.ShortName.value.text"
+#. Fs[3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.genus\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Genus"
msgstr "မျိုးစု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.Name.value.text"
+#. ;fBV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Species"
msgstr "မျိုးစိတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species.ShortName.value.text"
+#. 7.Rr
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.species\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Species"
msgstr "မျိုးစိတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.Name.value.text"
+#. k_D?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Flowering"
msgstr "ကြီးထွားရင့်သန်ခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering.ShortName.value.text"
+#. \kA#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.flowering\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Flowering"
msgstr "ကြီးထွားရင့်သန်ခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference.Name.value.text
+#. =hf?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LightPreference"
msgstr "အလင်းဦးစားပေးခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference.ShortName.value.text
+#. 0?z4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.lightpreference\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LightPref"
msgstr "အလင်းဦးစားပေးခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference.Name.value.text
+#. fNpu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TemperaturePreference"
msgstr "အပူချိန်ဦးစားပေးခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference.ShortName.value.text
+#. F^XB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TempPref"
msgstr "အလင်းဦးစားပေးခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency.Name.value.text
+#. ?i~c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FertilizeFrequency"
msgstr "မြေဩဇာကြိမ်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency.ShortName.value.text
+#. J[Nd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.fertilizefrequency\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FertilFreq"
msgstr "မြေဩဇာကြိမ်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency.Name.value.text
+#. LKnH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WateringFrequency"
msgstr "ရေကြိမ်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency.ShortName.value.text
+#. I3iY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.wateringfrequency\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WaterFreq"
msgstr "ရေကြိမ်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. A~X|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+#. ]b4f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurch"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်ရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.Name.value.text"
+#. W5V^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PlacePurchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased.ShortName.value.text"
+#. !qP]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.placepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PlacePurch"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted.Name.value.text
+#. t4;F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePlanted"
msgstr "စတင်သည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted.ShortName.value.text
+#. 9J5k
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.dateplanted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatPlanted"
msgstr "စတင်သည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted.Name.value.text
+#. QvyU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateRepotted"
msgstr "အစီရင်ခံနေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted.ShortName.value.text
+#. 4$5v
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.daterepotted\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatRepottd"
msgstr "အစီရင်ခံနေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.Name.value.text"
+#. 309t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePruned"
msgstr "ဖယ်ရှားသည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned.ShortName.value.text"
+#. U(=@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datepruned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePruned"
msgstr "ဖယ်ရှားသည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered.Name.value.text
+#. ;*?R
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateWatered"
msgstr "ရေထည့်သည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered.ShortName.value.text
+#. ?Ig(
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.datewatered\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateWaterd"
msgstr "ရေထည့်သည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.Name.value.text"
+#. lriQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. oer\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 5f2Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. %8Hn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Name.value.text
+#. F4J7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photographs"
msgstr "ဓါတ်ပုံများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.Name.value.text"
+#. K$ln
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PhotoID"
msgstr "ဓါတ်ပုံအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID.ShortName.value.text"
+#. w=pH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.photoID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PhotoID"
msgstr "ဓါတ်ပုံအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.Name.value.text"
+#. \s6/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FilmID"
msgstr "ဖလင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID.ShortName.value.text"
+#. [JZ*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filmID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FilmID"
msgstr "ဖလင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.Name.value.text"
+#. X2S5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateTaken"
msgstr "ရယူသည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken.ShortName.value.text"
+#. BbUE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.datetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateTaken"
msgstr "ရယူသည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.Name.value.text"
+#. SoGn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeTaken"
msgstr "ရယူသည့်အချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken.ShortName.value.text"
+#. fseu
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.timetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TimeTaken"
msgstr "ရယူသည့်အချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.Name.value.text"
+#. \NwW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PlaceTaken"
msgstr "ရယူသည့်နေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken.ShortName.value.text"
+#. g3ij
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.placetaken\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PlaceTaken"
msgstr "ရယူသည့်နေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.Name.value.text"
+#. p)O%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LensUsed"
msgstr "မှန်ဘီလူးအသုံးပြုမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused.ShortName.value.text"
+#. P?SK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.lensused\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LensUsed"
msgstr "မှန်ဘီလူးအသုံးပြုမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.Name.value.text"
+#. ^d[c
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Aperture"
msgstr "အပေါက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture.ShortName.value.text"
+#. )MER
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.aperture\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Aperture"
msgstr "အပေါက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed.Name.value.text
+#. _=]L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "ကင်မရာအလင်းရောင်ရစေသောခလုတ်အမြန်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed.ShortName.value.text
+#. B{Do
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.shutterspeed\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShutterSpd"
msgstr "ကင်မရာအလင်းရောင်ရစေသောခလုတ်အမြန်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.Name.value.text"
+#. :{\j
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FilterUsed"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာအသုံးပြုမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused.ShortName.value.text"
+#. %;|t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.filterused\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FilterUsed"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာအသုံးပြုမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.Name.value.text"
+#. (-DQ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Flash"
msgstr "ထုတ်လွှင့်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash.ShortName.value.text"
+#. [/9L
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.flash\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Flash"
msgstr "ထုတ်လွှင့်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.Name.value.text"
+#. 7EMh
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PrintSize"
msgstr "ပရင့်ထုတ်မည့်အရွယ်အစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize.ShortName.value.text"
+#. O$te
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.printsize\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PrintSize"
msgstr "ပရင့်ထုတ်မည့်အရွယ်အစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.Name.value.text"
+#. :3#=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. Wm)^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.photographs.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Name.value.text
+#. M%E\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MiniatureFilms"
msgstr "ဖလင်အသေးစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.Name.value.text"
+#. JXQ^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FilmID"
msgstr "ဖလင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID.ShortName.value.text"
+#. ^RWa
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FilmID"
msgstr "ဖလင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.Name.value.text"
+#. pHgy
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Make"
msgstr "ပြုလုပ်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make.ShortName.value.text"
+#. D2$)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.make\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Make"
msgstr "ပြုလုပ်ပါ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity.Name.value.text
+#. zGnF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photosensitivity"
msgstr "အမှားမခံသောဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity.ShortName.value.text
+#. Q8L9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photosensi"
msgstr "အမှားမခံသောဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos.Name.value.text
+#. yrEp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NumberOfPhotos"
msgstr "ဓါတ်ပုံများ၏ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos.ShortName.value.text
+#. oiE2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NumPhotos"
msgstr "ဓါတ်ပုံများ၏ နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.Name.value.text"
+#. ^\+/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ColorFilm"
msgstr "ရောင်စုံ ဖလင်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm.ShortName.value.text"
+#. `*#y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.colorfilm\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ColorFilm"
msgstr "ရောင်စုံ ဖလင်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate.Name.value.text
+#. JcUt
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FilmExpirationDate"
msgstr "ဖလင်ကုန်ဆုံးမည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate.ShortName.value.text
+#. kP9#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FlmExpDate"
msgstr "ဖလင်ကုန်ဆုံးမည့်ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped.Name.value.text
+#. dkr^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateDeveloped"
msgstr "ဖြစ်ပေါ်လာခဲ့သည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped.ShortName.value.text
+#. VP|%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateDevelp"
msgstr "ဖြစ်ပေါ်လာခဲ့သည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby.Name.value.text
+#. U);Y
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DevelopedBy"
msgstr "အနေဖြင့်ဖြစ်ပေါ်သည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby.ShortName.value.text
+#. IeX$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.developedby\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DevelopdBy"
msgstr "အနေဖြင့်ဖြစ်ပေါ်သည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.Name.value.text"
+#. ?%!K
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Camera"
msgstr "ကင်မရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera.ShortName.value.text"
+#. :Z!:
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.camera\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Camera"
msgstr "ကင်မရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.Name.value.text"
+#. [PUb
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. u,Ty
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Name.value.text
+#. {tKV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DVD-Collection"
msgstr "ဒီဗီဒီ- စုဆောင်းမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.Name.value.text"
+#. {a(z
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CollectionID"
msgstr "စီဒီ- စုဆောင်းမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID.ShortName.value.text"
+#. g4qf
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CollectnID"
msgstr "စုစည်းမှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.Name.value.text"
+#. 1nTs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MovieTitle"
msgstr "ရုပ်ရှင် ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle.ShortName.value.text"
+#. P\\S
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.movietitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MovieTitle"
msgstr "ရုပ်ရှင် ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.Name.value.text"
+#. =zB?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Genre"
msgstr "အနုပညာ အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress.ShortName.value.text"
+#. g7Z|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actress\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Genre"
msgstr "အနုပညာ အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.Name.value.text"
+#. 5*_8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Actor"
msgstr "ရုပ်ရှင်မင်းသား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor.ShortName.value.text"
+#. Cm?4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.actor\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Actor"
msgstr "ရုပ်ရှင်မင်းသား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.Name.value.text"
+#. )bv$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Director"
msgstr "ဒါရိုက်တာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director.ShortName.value.text"
+#. 6QwP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.director\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Director"
msgstr "ဒါရိုက်တာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.Name.value.text"
+#. ?og!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Producer"
msgstr "ထုတ်လုပ်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text"
+#. 9lPB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.producer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Producer"
msgstr "ထုတ်လုပ်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text"
+#. @HTq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReleaseYear"
msgstr "ထုတ်လွတ်သည့်နှစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text"
+#. H5Xs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReleasYear"
msgstr "ထုတ်လွတ်သည့်နှစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.Name.value.text"
+#. qF=)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text"
+#. M9L-
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.Name.value.text"
+#. K(lO
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Subject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject.ShortName.value.text"
+#. )DhD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.subject\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Subject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.Name.value.text"
+#. T/(#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Length"
msgstr "အရှည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length.ShortName.value.text"
+#. PPm4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.length\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Length"
msgstr "အရှည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+#. ;.fq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquired"
msgstr "ရယူသည့်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+#. MT`0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquir"
msgstr "ရယူသည့်ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text
+#. p(2B
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasedAt"
msgstr "တွင်ဝယ်ယူခဲ့သည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
+#. IY%J
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseAt"
msgstr "တွင်ဝယ်ယူခဲ့သည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. O(8t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "ဝယ်ယူမှု ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. q[~p
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "ဝယ်ယူမှု ဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.Name.value.text"
+#. ]a*$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Review"
msgstr "ဝေဖန်ချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review.ShortName.value.text"
+#. {HP1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.review\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Review"
msgstr "ဝေဖန်ချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.Name.value.text"
+#. 8HRU
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. )dO=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Name.value.text
+#. 2Z*1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CD-Collection"
msgstr "စီဒီ- စုဆောင်းမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.Name.value.text"
+#. VH#h
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CollectionID"
msgstr "စီဒီ- စုဆောင်းမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID.ShortName.value.text"
+#. %{ZB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.cdcollectionID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CollectnID"
msgstr "စုစည်းမှု အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.Name.value.text"
+#. `.y@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AlbumTitle"
msgstr "အယ်လ်ဘမ် ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle.ShortName.value.text"
+#. 7b8f
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.albumtitle\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AlbumTitle"
msgstr "အယ်လ်ဘမ် ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.Name.value.text"
+#. ~*(2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Artist"
msgstr "အနုပညာရှင်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist.ShortName.value.text"
+#. ,QC}
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.artist\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Artist"
msgstr "အနုပညာရှင်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID.Name.value.text
+#. Sm4M
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MusicCategoryID"
msgstr "ဂီတ အမျိုးအစား အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID.ShortName.value.text
+#. GZ1n
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MusicCatID"
msgstr "ဂီတ အမျိုးအစား အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel.Name.value.text
+#. nql)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RecordLabel"
msgstr "မှတ်တမ်း ကတ်ပြား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel.ShortName.value.text
+#. rn.u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.recordlabel\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RecordLabl"
msgstr "မှတ်တမ်း ကတ်ပြား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.Name.value.text"
+#. E\{l
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Producer"
msgstr "ထုတ်လုပ်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer.ShortName.value.text"
+#. Rcqi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.producer\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Producer"
msgstr "ထုတ်လုပ်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.Name.value.text"
+#. ]b-u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ReleaseYear"
msgstr "ထုတ်လွတ်သည့်နှစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear.ShortName.value.text"
+#. 5Hs5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.releaseyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ReleasYear"
msgstr "ထုတ်လွတ်သည့်နှစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.Name.value.text"
+#. :UdE
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating.ShortName.value.text"
+#. q7F`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.Name.value.text"
+#. d^1s
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format.ShortName.value.text"
+#. Z:l*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.format\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks.Name.value.text
+#. ~5*\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "NumberofTracks"
msgstr "လမ်းကြောင်းများအရေအတွက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks.ShortName.value.text
+#. 9k/H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.numberoftracks\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "NoofTracks"
msgstr "လမ်းကြောင်းများအရေအတွက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. 5JT{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့် ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+#. U;*J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurch"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်ရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+#. 1^O4
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasedAt"
msgstr "တွင် ဝယ်ယူခဲ့သည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+#. o!g\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseAt"
msgstr "တွင် ဝယ်ယူခဲ့သည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. \9|O
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "ဝယ်ယူမှုဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. -o6B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "ဝယ်ယူမှုဈေးနှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.Name.value.text"
+#. $BkL
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Review"
msgstr "ဝေဖန်ချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review.ShortName.value.text"
+#. _JJ[
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.review\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Review"
msgstr "ဝေဖန်ချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.Name.value.text"
+#. fb;`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. /p/1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Name.value.text
+#. [V~?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Library"
msgstr "စာကြည့်တိုက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.Name.value.text"
+#. G]PG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "BookID"
msgstr "စာအုပ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID.ShortName.value.text"
+#. 8r@H
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.bookID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "BookID"
msgstr "စာအုပ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.Name.value.text"
+#. \L5/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title.ShortName.value.text"
+#. /:t*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.title\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.Name.value.text"
+#. kKsn
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Genre"
msgstr "အနုပညာ အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic.ShortName.value.text"
+#. *GeB
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.topic\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Genre"
msgstr "အနုပညာ အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.Name.value.text"
+#. ZzdG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AuthorID"
msgstr "လက်ရာရှင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID.ShortName.value.text"
+#. *+tW
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.authorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AuthorID"
msgstr "လက်ရာရှင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear.Name.value.text
+#. /{^B
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CopyrightYear"
msgstr "မူပိုင်ခွင့်ပြုလုပ်သည့်နှစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear.ShortName.value.text
+#. Y+hR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.copyrightyear\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CpyrightYr"
msgstr "မူပိုင်ခွင့်ပြုလုပ်သည့်နှစ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.Name.value.text"
+#. ?}q#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ISBNNumber"
msgstr "ISBN နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber.ShortName.value.text"
+#. EYX`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.isbnnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ISBNNumber"
msgstr "ISBN နံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.Name.value.text"
+#. i=DA
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Publisher"
msgstr "ထုတ်ဝေသူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher.ShortName.value.text"
+#. p7.;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.publisher\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Publisher"
msgstr "ထုတ်ဝေသူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.Name.value.text"
+#. 3V$D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating.ShortName.value.text"
+#. IH?w
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.rating\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Rating"
msgstr "နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.Name.value.text"
+#. G?vc
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Translator"
msgstr "ဘာသာပြန်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator.ShortName.value.text"
+#. nAo?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.translator\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Translator"
msgstr "ဘာသာပြန်သူ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.Name.value.text"
+#. +Ut,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages.ShortName.value.text"
+#. WY6J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.pages\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.Name.value.text"
+#. fFxF
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DatePurchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့် ရက်စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased.ShortName.value.text"
+#. YUFj
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.datepurchased\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatePurch"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်ရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.Name.value.text"
+#. MZ(g
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasedAt"
msgstr "တွင် ဝယ်ယူခဲ့သည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat.ShortName.value.text"
+#. wj.1
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchasedat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchaseAt"
msgstr "တွင် ဝယ်ယူခဲ့သည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.Name.value.text"
+#. /3C0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PurchasePrice"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice.ShortName.value.text"
+#. LMrq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.purchaseprice\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PurchPrice"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နှုန်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.Name.value.text"
+#. /@f2
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CoverType"
msgstr "အဖုံးအမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype.ShortName.value.text"
+#. EPt~
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.covertype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CoverType"
msgstr "အဖုံးအမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber.Name.value.text
+#. fSp{
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "EditionNumber"
msgstr "တည်ဖြတ်မှုနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber.ShortName.value.text
+#. /(Q7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.editionnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "EditionNo"
msgstr "တည်ဖြတ်မှုနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.Name.value.text"
+#. Wo:T
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. bHe=
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.library.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Name.value.text
+#. Psk]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Authors"
msgstr "လက်ရာရှင်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.Name.value.text"
+#. v`k$
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AuthorID"
msgstr "လက်ရာရှင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID.ShortName.value.text"
+#. Zeb6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.authorID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AuthorID"
msgstr "လက်ရာရှင်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.Name.value.text"
+#. ^]tx
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname.ShortName.value.text"
+#. GF27
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.firstname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "FirstName"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.Name.value.text"
+#. 9{[;
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname.ShortName.value.text"
+#. eVY,
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.lastname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LastName"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.Name.value.text"
+#. N[gp
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Nationality"
msgstr "နိုင်ငံသား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality.ShortName.value.text
+#. ,MU/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.nationality\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Nationlity"
msgstr "နိုင်ငံသား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.Name.value.text"
+#. i0SP
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate.ShortName.value.text"
+#. 06SH
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthdate"
msgstr "မွေးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.Name.value.text"
+#. HGQz
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Birthplace"
msgstr "မွေးဖွားရာနေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace.ShortName.value.text"
+#. I#`?
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.birthplace\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Birthplace"
msgstr "မွေးဖွားရာနေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.Name.value.text
+#. _g)]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateofDeath"
msgstr "သေဆုံးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath.ShortName.value.text
+#. pa)7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.dateofdeath\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DatofDeath"
msgstr "သေဆုံးရက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation.Name.value.text
+#. gXfD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TrainingLocation"
msgstr "လေ့ကျင့်ရေးနေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation.ShortName.value.text
+#. cXm0
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.traininglocation\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TraininLoc"
msgstr "လေ့ကျင့်ရေးနေရာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences.Name.value.text
+#. t@I#
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MajorInfluences"
msgstr "အဓိကသက်ရောက်ပြုပြင်မှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences.ShortName.value.text
+#. {eOK
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.majorinfluences\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MajrInflue"
msgstr "အဓိကသက်ရောက်ပြုပြင်မှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.Name.value.text"
+#. =m9d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo.ShortName.value.text"
+#. QiH9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.photo\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Photo"
msgstr "ဓါတ်ပုံ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.Name.value.text"
+#. eiF*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. 0)p+
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.authors.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Name.value.text
+#. (?4F
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Accounts"
msgstr "စာရင်းအင်းများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.Name.value.text"
+#. LmxV
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "စာရင်းအင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+#. W\5G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "စာရင်းအင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber.Name.value.text
+#. 1%JR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountNumber"
msgstr "စာရင်းအင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber.ShortName.value.text
+#. l!t`
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountnumber\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountNo"
msgstr "စာရင်းအင်းနံပါတ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname.Name.value.text
+#. 7FjT
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountName"
msgstr "စာရင်းအင်းအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname.ShortName.value.text
+#. 2KH\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accountname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AcountName"
msgstr "စာရင်းအင်းအမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID.Name.value.text
+#. Sz\)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountTypeID"
msgstr "စာရင်းအင်း အမျိုးအစား အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID.ShortName.value.text
+#. r3cS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttypeID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccTypeID"
msgstr "စာရင်းအင်း အမျိုးအစား အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype.Name.value.text
+#. }4DR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountType"
msgstr "စာရင်းအင်း အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype.ShortName.value.text
+#. IF:%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.accounttype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountTyp"
msgstr "စာရင်းအင်း အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.Name.value.text"
+#. j?Ap
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description.ShortName.value.text"
+#. !AI%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.description\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Descrption"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.Name.value.text"
+#. ^\RD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. Zd3t
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.accounts.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Name.value.text
+#. n~$.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Investments"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID.Name.value.text
+#. mKD.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "InvestmentID"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID.ShortName.value.text
+#. #?m@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.investmentID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "InvestmtID"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.Name.value.text"
+#. Sf,A
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "စာရင်းအင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID.ShortName.value.text"
+#. .A][
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.accountID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "AccountID"
msgstr "စာရင်းအင်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname.Name.value.text
+#. 4SxG
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SecurityName"
msgstr "လျို့ဝှက် အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname.ShortName.value.text
+#. hyXq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securityname\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SecuriName"
msgstr "လျို့ဝှက် အမည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol.Name.value.text
+#. e+EY
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SecuritySymbol"
msgstr "လျို့ဝှက် သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol.ShortName.value.text
+#. ?}4!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitysymbol\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SecuriSymb"
msgstr "လျို့ဝှက် သင်္ကေတ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype.Name.value.text
+#. jMEO
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SecurityType"
msgstr "လျို့ဝှက် အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype.ShortName.value.text
+#. h[rN
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.securitytype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "SecuriType"
msgstr "လျို့ဝှက် အမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned.Name.value.text
+#. `IA!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "SharesOwned"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု ကိုဝေမျှသည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned.ShortName.value.text
+#. +.1.
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.sharesowned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ShareOwned"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု ကိုဝေမျှသည်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.Name.value.text"
+#. W`X]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. 69UD
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.investments.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Name.value.text
+#. aQ6d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ExerciseLog"
msgstr "လေ့ကျင့်ခန်းမှတ်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.Name.value.text
+#. Mu~:
+#: TableWizard.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.Name.value.text"
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LogID"
msgstr "မှတ်တမ်းအိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID.ShortName.value.text"
+#. dJWv
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exerciselogID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LogID"
msgstr "အိုင်ဒီမှတ်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.Name.value.text"
+#. @t]x
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PersonID"
msgstr "လူပုဂ္ဂိုလ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID.ShortName.value.text"
+#. CjNi
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.personID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PersonID"
msgstr "လူပုဂ္ဂိုလ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.Name.value.text"
+#. }^1E
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Activity"
msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity.ShortName.value.text"
+#. rC4O
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.activity\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Activity"
msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate.Name.value.text
+#. {I6d
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WorkoutDate"
msgstr "အလုပ်ထွက်သည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate.ShortName.value.text
+#. 7.E6
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.workoutdate\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WorkoutDat"
msgstr "အလုပ်ထွက်သည့်နေ့စွဲ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype.Name.value.text
+#. s1`)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "ExerciseType"
msgstr "လေ့ကျင့်ခန်းအမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype.ShortName.value.text
+#. *qq|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.exercisetype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "ExercisTyp"
msgstr "လေ့ကျင့်ခန်းအမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised.Name.value.text
+#. kg`C
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TimeExercised"
msgstr "လေ့ကျင့်သည့်အချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised.ShortName.value.text
+#. /z8!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.timeexercised\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TimeExerci"
msgstr "လေ့ကျင့်သည့်အချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled.Name.value.text
+#. F0}J
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DistanceTraveled"
msgstr "ခရီးအကွာအဝေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled.ShortName.value.text
+#. j.*G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DistTravel"
msgstr "ခရီးအကွာအဝေး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse.Name.value.text
+#. L?U\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "RestingPulse"
msgstr "သွေးခုန်နှုန်း ရပ်ခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse.ShortName.value.text
+#. ,EA!
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.restingpulse\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "RestngPuls"
msgstr "သွေးခုန်နှုန်း ရပ်ခြင်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse.Name.value.text
+#. BBzI
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MaximumPulse"
msgstr "သွေးခုန်နှုန်းအများဆုံး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse.ShortName.value.text
+#. 91P)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.maximumpulse\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MaxPulse"
msgstr "သွေးခုန်နှုန်းအများဆုံး"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned.Name.value.text
+#. b]`5
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "CaloriesBurned"
msgstr "ကယ်လိုရီလောင်ကျွမ်းမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned.ShortName.value.text
+#. b9rq
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.caloriesburned\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "CalsBurned"
msgstr "ကယ်လိုရီလောင်ကျွမ်းမှု"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.Name.value.text"
+#. IB]G
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "HoursSleep"
msgstr "အိပ်ပျော်သည့်နာရီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep.ShortName.value.text"
+#. !E(s
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.hourssleep\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "HoursSleep"
msgstr "အိပ်ပျော်သည့်နာရီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.Name.value.text"
+#. hI4u
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. NIR|
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Name.value.text
+#. Exq@
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DietLog"
msgstr "လူနာဓါတ်စာမှတ်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.Name.value.text"
+#. //H^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "LogID"
msgstr "အိုင်ဒီမှတ်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID.ShortName.value.text"
+#. =kG%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietlogID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "LogID"
msgstr "အိုင်ဒီမှတ်တမ်း"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.Name.value.text"
+#. D23]
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "PersonID"
msgstr "လူပုဂ္ဂိုလ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID.ShortName.value.text"
+#. pd8/
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.personID\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "PersonID"
msgstr "လူပုဂ္ဂိုလ်အိုင်ဒီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.Name.value.text"
+#. ClE\
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DietType"
msgstr "လူနာဓါတ်စာအမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype.ShortName.value.text"
+#. ANPs
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dietype\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DietType"
msgstr "လူနာဓါတ်စာအမျိုးအစား"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.Name.value.text"
+#. iTC)
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquired"
msgstr "ရယူသည့် ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired.ShortName.value.text"
+#. Xb01
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.dateacquired\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "DateAcquir"
msgstr "ရယူသည့် ရက်စွဲ "
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.Name.value.text"
+#. PrB3
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "WhichMeal"
msgstr "မည်သည့် အစားအစာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal.ShortName.value.text"
+#. k/O*
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.whichmeal\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "WhichMeal"
msgstr "မည်သည့် အစားအစာ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates.Name.value.text
+#. ws:D
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "GramsCarbohydrates"
msgstr "ကာဗိုဟိုက်ဒရိတ်အလေးချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates.ShortName.value.text
+#. IfE7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramscarbohydrates\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "GrCarbohyd"
msgstr "ကာဗိုဟိုက်ဒရိတ်အလေးချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein.Name.value.text
+#. csc7
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "GramsProtein"
msgstr "ပရိုတင်းအလေးချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein.ShortName.value.text
+#. ](X8
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsprotein\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "GrsProtein"
msgstr "ပရိုတင်းအလေးချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.Name.value.text"
+#. yvBd
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "GramsFat"
msgstr "အဆီပိုအလေးချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat.ShortName.value.text"
+#. R9as
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.gramsfat\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "GramsFat"
msgstr "အဆီပိုအလေးချိန်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories.Name.value.text
+#. d=b^
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "TotalCalories"
msgstr "စုစုပေါင်းကယ်လိုရီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories.ShortName.value.text
+#. ?1AS
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.totalcalories\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "TotalCals"
msgstr "စုစုပေါင်းကယ်လိုရီ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium.Name.value.text
+#. A?m9
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "MilligramsSodium"
msgstr "ဆိုဒီယမ်မီလီဂရမ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium.ShortName.value.text
+#. 6#Ao
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.milligramssodium\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "MilligrSod"
msgstr "ဆိုဒီယမ်မီလီဂရမ်"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.Name.value.text"
+#. mZVR
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Vitamins"
msgstr "ဗီတာမင်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins.ShortName.value.text"
+#. p@cZ
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.vitamins\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Vitamins"
msgstr "ဗီတာမင်များ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.Name.value.text"
+#. KA$I
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text
-msgctxt "TableWizard.xcu#..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes.ShortName.value.text"
+#. #$c%
+#: TableWizard.xcu
+msgctxt ""
+"TableWizard.xcu\n"
+"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dietlog.Fields.notes\n"
+"ShortName\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.SHOW.VerbUIName.value.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
+#. vL_q
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m0\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Text Document"
+msgstr "~စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.OPEN.VerbUIName.value.text
-msgid "~Open"
-msgstr "~ဖွင့်ပါ"
+#. +?k[
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m1\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Spreadsheet"
+msgstr "~စာရွက်လွှာ"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.PROPERTIES.VerbUIName.value.text
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိ~များ..."
+#. +6Sa
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Presentation"
+msgstr "⁠~တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS.VerbUIName.value.text
-msgid "Save Copy ~as..."
-msgstr "ကဲ့သို့ မိတ္တူကူးယူသိမ်းပါ..."
+#. l|p@
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m3\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing"
+msgstr "~ပုံဆွဲခြင်း"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Calc.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စာရွက်လွှာ"
+#. 37~Y
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m4\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Chart.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံစံကားချပ်"
+#. t=)9
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m6\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~HTML Document"
+msgstr "~HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Draw.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံဆွဲခြင်း"
+#. 5E.q
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m7\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~XML Form Document"
+msgstr "~XML မှတ်တမ်းမှတ်ရာပုံစံ"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Impress.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+#. KF/D
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m8\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "M~aster Document"
+msgstr "ပင်မ~မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Math.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံသေနည်း"
+#. RO$b
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m10\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "F~ormula"
+msgstr "ပုံ~သေနည်း"
-#: Embedding.xcu#..Embedding.ObjectNames.Writer.ObjectUIName.value.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စာသား"
+#. @~}[
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m11\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Labels"
+msgstr "~အညွှန်းများ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Text documents"
-msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+#. mjy\
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m12\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "B~usiness Cards"
+msgstr "စီးပွားရေး ~ကဒ်များ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Spreadsheets"
-msgstr "စာရွက် အချပ်လွှာများ"
+#. x#4T
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.New.m14\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Templates a~nd Documents"
+msgstr "ပုံစံပြားများနှင့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Presentations"
-msgstr "တင်ပြချက်များ"
+#. 6rC-
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m0\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Letter..."
+msgstr "~စာ..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Drawings"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်းများ"
+#. bc{x
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m1\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Fax..."
+msgstr "~ဖက်စ်..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Web pages"
-msgstr "ကွန်ရက် စာမျက်နှာများ"
+#. cLZr
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Agenda..."
+msgstr "~အစည်းအဝေးအစီအစဉ်..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Master documents"
-msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+#. Oj5:
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m5\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Presentation..."
+msgstr "~တင်ဆက်မှုပုံစံ.."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties.DisplayName.value.text
-msgid "Formulas"
-msgstr "ပုံသေနည်းများ"
+#. 0;5Z
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m7\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Web Page..."
+msgstr "~ဝဘ်စာမျက်နှာ..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument.DisplayName.value.text
-msgid "Database documents"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+#. oO9G
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m11\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Document ~Converter..."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကူးပြောင်းသူ..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.msword956.DisplayName.value.text
-msgid "Microsoft Word 6.0 / 95"
-msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95"
+#. /.Lp
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m12\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "~Euro Converter..."
+msgstr "~ဥရောပ ကူးပြောင်းသူ..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter 3.0 - 5.0"
-msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0"
+#. 3l7q
+#: Common.xcu
+msgctxt ""
+"Common.xcu\n"
+"..Common.Menus.Wizard.m14\n"
+"Title\n"
+"value.text"
+msgid "Address Data Source..."
+msgstr "အချက်အလက်ရင်းမြစ် လိပ်စာ..."
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates"
-msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 ပုံစံပြားများ"
+#. X3`}
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.copy-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Original file format"
+msgstr "မူလဖိုင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456.DisplayName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
-msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95"
+#. _W1q
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-writer-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.excel456templ.DisplayName.value.text
-msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates"
-msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 ပုံစံပြားများ"
+#. v2wh
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-calc-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345.DisplayName.value.text
-msgid "StarCalc 3.0 - 5.0"
-msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0"
+#. *np#
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-impress-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates"
-msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 ပုံစံပြားများ"
+#. TM?I
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.html-draw-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML"
+msgstr "HTML"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i.DisplayName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
-msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)"
+#. .;P@
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-writer-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပြီး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl.DisplayName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)"
-msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 ပုံစံပြားများ (StarImpress)"
+#. F.n4
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပြီး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45.DisplayName.value.text
-msgid "StarImpress 4.0 / 5.0"
-msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0"
+#. ]YrI
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပြီး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates"
-msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 ပုံစံပြားများ"
+#. ~_=Y
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Print optimized"
+msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပြီး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35.DisplayName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 / 5.0"
-msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0"
+#. w+G2
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-hq-writer-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်သည့် မောက်စ်ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates"
-msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 ပုံစံပြားများ"
+#. slMi
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-calc-hq-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်သည့် မောက်စ်ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates"
-msgstr "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 ပုံစံပြားများ"
+#. WleV
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-impress-hq-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်သည့် မောက်စ်ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
-msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0"
+#. `!_u
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.pdf-draw-hq-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "PDF - Press optimized"
+msgstr "PDF - သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်သည့် မောက်စ်ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.swwtext.DisplayName.value.text
-msgid "Text (StarWriter/Web)"
-msgstr "စာသား (StarWriter/Web)"
+#. {]5c
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-impress-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "ထုတ်လွှင့်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob.DisplayName.value.text
-msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents"
-msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+#. i.[G
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Exporters.flash-draw-exporter\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Flash"
+msgstr "ထုတ်လွှင့်ပါ"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5.DisplayName.value.text
-msgid "StarMath 2.0 - 5.0"
-msgstr "StarMath 2.0 - 5.0"
+#. pLMN
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table with 3 columns"
+msgstr "ကော်လံ၃ ခုနှင့်ဇယား"
-#: UI.xcu#..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.wpw67.DisplayName.value.text
-msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
-msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0"
+#. sIx1
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.table_2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table with 2 columns"
+msgstr "ကော်လံ၂ ခုနှင့်ဇယား"
+
+#. L?i:
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.simple\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Simple"
+msgstr "ရိုးရိုးသာမန်"
+
+#. .\g,
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.diagonal\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal"
+msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
+
+#. RX5U
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.zigzag\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Zigzag"
+msgstr "ဇစ်ဇက်"
+
+#. b1e`
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_left\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML frameset, left"
+msgstr "HTML frameset, ဘယ်"
+
+#. nk7i
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_right\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML frameset, right"
+msgstr "HTML frameset, ညာ"
+
+#. k)P$
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_top\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML frameset, top"
+msgstr "HTML frameset, ထိပ်"
+
+#. AMO*
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Layouts.frame_bottom\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "HTML frameset, bottom"
+msgstr "HTML frameset, အောက်ခြေ"
+
+#. ^XL=
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Beige"
+msgstr "ဝါညိုနုရောင်(သနပ်ခါးရောင်)"
+
+#. IWe7
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Bright"
+msgstr "တောက်ပသော"
+
+#. Ci_?
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "အပြာရောင်တောက်တောက်"
+
+#. CWX|
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Gray"
+msgstr "မီးခိုးရောင်"
+
+#. EbeF
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Blue"
+msgstr "အပြာရောင်"
+
+#. aK|!
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Contrast"
+msgstr "ဆန့်ကျင် ကွဲလွဲချက်"
+
+#. Lg-.
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Blue & Black"
+msgstr "အပြာရောင်နှင့်အနက်ရောင်"
+
+#. [,RL
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Dark Red"
+msgstr "အနီရင့်ရောင်"
+
+#. b)]G
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "မီးခိုးနုရောင်"
+
+#. mp,/
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Forest"
+msgstr "သစ်တော"
+
+#. ;ceG
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style11\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orange & Blue"
+msgstr "လိမ္မော်ရောင်နှင့် အပြာရောင်"
+
+#. ^-|2
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style12\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "သင်္ဘောဖြင့်ပို့ဆောင်မှု"
+
+#. ,^Bt
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style13\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orange"
+msgstr "လိမ္မော်ရောင်"
+
+#. PL,r
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style14\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Ice Blue"
+msgstr "ကြည်လဲ့လဲ့ အပြာရောင်"
+
+#. j8gJ
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style15\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Blue & Gray"
+msgstr "အပြာရောင်နှင့် မီးခိုးရောင်"
+
+#. bcyD
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style16\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Water"
+msgstr "ရေ"
+
+#. @rng
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style17\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "အနီရောင်"
+
+#. |FH$
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style18\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Colorful"
+msgstr "ရောင်စုံ"
+
+#. {:Ma
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style19\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Green & Red"
+msgstr "အစိမ်းရောင်နှင့် အနီရောင်"
+
+#. d9,#
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style20\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Violet"
+msgstr "ခရမ်းရောင်"
+
+#. 36_\
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Styles.style21\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Green"
+msgstr "အစိမ်းရောင်"
+
+#. n9dV
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset0\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Round, 3D, blue & gray"
+msgstr "ပတ်လည်၊ သုံးဖက်ြမင်၊ အပြာရောင်နှင့် မီးခိုးရောင်"
+
+#. pY)t
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Round, 3D, blue & green"
+msgstr "ပတ်လည်၊ သုံးဖက်မြင်၊ အပြာရောင်နှင့် အစိမ်းရောင်"
+
+#. Z|ve
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Cubic, 3D, orange & blue"
+msgstr "ကုဗယူနစ်၊ သုံးဖက်ြမင်၊ လိမ္မော်ရောင်နှင့် အပြာရောင်"
+
+#. Lq:P
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.IconSets.iconset3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Round, flat, black & gray"
+msgstr "ပတ်လည်၊ အပြား၊ အနက်ရောင်နှင့် မီးခိုးရောင်"
+
+#. OCD@
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Filters.OO_documents\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODNAME documents"
+msgstr "%PRODNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+
+#. PR%R
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Filters.ms_documents\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Microsoft Office documents"
+msgstr "Microsoft Office မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+
+#. J}+q
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Filters.graphic_files\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Graphics files"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း ဖိုင်များ"
+
+#. GA@K
+#: WebWizard.xcu
+msgctxt ""
+"WebWizard.xcu\n"
+"..WebWizard.WebWizard.Filters.all_files\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "All files"
+msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
+
+#. oR3G
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"FemaleGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "Dear Mrs. <2>,"
+msgstr "ချစ်လှစွာသော မစ္စစ် (၂),"
+
+#. F*,5
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"MaleGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "Dear Mr. <2>,"
+msgstr "ချစ်လှစွာသော မစ္စတာ (၂),"
+
+#. :#{s
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.MailMergeWizard\n"
+"NeutralGreetingLines\n"
+"value.text"
+msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello,"
+msgstr "သက်ဆိုင်သူသို့ - ချစ်လှစွာသော သူငယ်ချင်းများ - ချစ်လှစွာသော ဆရာ (သို့) ဂုဏ်သရေရှိသူ- မင်္ဂလာပါ၊"
+
+#. K\lD
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. Z;.)
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. 4,70
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. \DYT
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. di.w
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "သာဓကပြခြင်း"
+
+#. }6Uh
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. fped
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "သာဓကပြခြင်း"
+
+#. 9YWn
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. az[!
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "သာဓကပြခြင်း"
+
+#. g^:b
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. ]c{x
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "သာဓကပြခြင်း"
+
+#. I6@,
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. zY2c
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "သာဓကပြခြင်း"
+
+#. EcTc
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. CAH}
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "သာဓကပြခြင်း"
+
+#. VWYI
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. Q8T~
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "သာဓကပြခြင်း"
+
+#. bSGr
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. J@5l
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
+"Category\n"
+"value.text"
+msgid "Illustration"
+msgstr "သာဓကပြခြင်း"
+
+#. n)(T
+#: Writer.xcu
+msgctxt ""
+"Writer.xcu\n"
+"..Writer.Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings\n"
+"CaptionText\n"
+"value.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. w*tQ
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
+"PabDescription\n"
+"value.text"
+msgid "Personal Address book"
+msgstr "ကိုယ်ရေး လိပ်စာ စာအုပ်"
+
+#. 5I%8
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n"
+"HisDescription\n"
+"value.text"
+msgid "Collected Addresses"
+msgstr "စုဆောင်းထားသည့် လိပ်စာများ"
+
+#. dgrV
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"FirstName\n"
+"value.text"
+msgid "First Name"
+msgstr "ပထမဆုံးအမည်"
+
+#. bii8
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"LastName\n"
+"value.text"
+msgid "Last Name"
+msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
+
+#. Cejr
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
+msgid "Display Name"
+msgstr "အမည် ဖော်ပြပါ"
+
+#. Asa5
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"NickName\n"
+"value.text"
+msgid "Nickname"
+msgstr "ချစ်စနိုး အမည်"
+
+#. nt-;
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PrimaryEmail\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "အီးမေးလ်"
+
+#. 4/8\
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"SecondEmail\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail (2)"
+msgstr "အီးမေးလ် (၂)"
+
+#. W:o8
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PreferMailFormat\n"
+"value.text"
+msgid "Mail Format"
+msgstr "အီးမေးလ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. +S:x
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkPhone\n"
+"value.text"
+msgid "Phone (Work)"
+msgstr "ဖုန်း (အလုပ်)"
+
+#. #2%/
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomePhone\n"
+"value.text"
+msgid "Phone (Home)"
+msgstr "ဖုန်း (အိမ်)"
+
+#. Hd{q
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"FaxNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "ဖက်စ်"
+
+#. \Gk^
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"PagerNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Pager"
+msgstr "ပေဂျာ"
+
+#. 5;:Z
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"CellularNumber\n"
+"value.text"
+msgid "Mobile"
+msgstr "မိုဘိုင်း"
+
+#. :-*4
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeAddress\n"
+"value.text"
+msgid "Address 1"
+msgstr "လိပ်စာ ၁"
+
+#. V],S
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeAddress2\n"
+"value.text"
+msgid "Address 2"
+msgstr "လိပ်စာ ၂"
+
+#. 5wUj
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeCity\n"
+"value.text"
+msgid "City"
+msgstr "မြို့"
+
+#. D?Z#
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeState\n"
+"value.text"
+msgid "State"
+msgstr "ပြည်"
+
+#. sRPa
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeZipCode\n"
+"value.text"
+msgid "ZIP/Postal (Home)"
+msgstr "ဇစ်/စာပို့သင်္ကေတ (အိမ်)"
+
+#. ST*N
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"HomeCountry\n"
+"value.text"
+msgid "Country"
+msgstr "နိုင်ငံ"
+
+#. k98U
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkAddress\n"
+"value.text"
+msgid "Work Address"
+msgstr "အလုပ် လိပ်စာ"
+
+#. OF6/
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkAddress2\n"
+"value.text"
+msgid "Work Address 2"
+msgstr "အလုပ် လိပ်စာ ၂"
+
+#. NHBV
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkCity\n"
+"value.text"
+msgid "City (Work)"
+msgstr "မြို့ (အလုပ်)"
+
+#. SDFK
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkState\n"
+"value.text"
+msgid "State (Work)"
+msgstr "ပြည် (အလုပ်)"
+
+#. eA$X
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkZipCode\n"
+"value.text"
+msgid "Zip/Postal (Work)"
+msgstr "ဇစ်/စာပို့သင်္ကေတ (အလုပ်)"
+
+#. }P4G
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WorkCountry\n"
+"value.text"
+msgid "Country (Work)"
+msgstr "နိုင်ငံ (အလုပ်)"
+
+#. -aUx
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"JobTitle\n"
+"value.text"
+msgid "Job Title"
+msgstr "အလုပ် ခေါင်းစဉ်"
+
+#. Z0fA
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Department\n"
+"value.text"
+msgid "Department"
+msgstr "ဌာန"
+
+#. T@]t
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Company\n"
+"value.text"
+msgid "Company"
+msgstr "ကုမ္ပဏီ"
+
+#. D:aD
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WebPage1\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page (Work)"
+msgstr "ဝဘ်စာမျက်နှာ (အလုပ်)"
+
+#. JfV,
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"WebPage2\n"
+"value.text"
+msgid "Web Page (Home)"
+msgstr "ဝဘ်စာမျက်နှာ (အိမ်)"
+
+#. jXSG
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthYear\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Year"
+msgstr "မွေးနှစ်"
+
+#. M/pu
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthMonth\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Month"
+msgstr "မွေးလ"
+
+#. VasS
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"BirthDay\n"
+"value.text"
+msgid "Birth Day"
+msgstr "မွေးနေ့"
+
+#. M^md
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom1\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 1"
+msgstr "စိတ်ကြိုက် ၁"
+
+#. }j[n
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom2\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 2"
+msgstr "စိတ်ကြိုက် ၂"
+
+#. TqT#
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom3\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 3"
+msgstr "စိတ်ကြိုက် ၃"
+
+#. )Bt@
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Custom4\n"
+"value.text"
+msgid "Custom 4"
+msgstr "စိတ်ကြိုက် ၄"
+
+#. KJ-+
+#: DataAccess.xcu
+msgctxt ""
+"DataAccess.xcu\n"
+"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n"
+"Notes\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်ချက်များ"
+
+#. (t;\
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Beige"
+msgstr "ဝါညိုနုရောင်(သနပ်ခါးရောင်)"
+
+#. Y+*;
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "အပြာရောင်တောက်တောက်"
+
+#. /b[[
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Light Gray"
+msgstr "မီးခိုးနုရောင်"
+
+#. /B_?
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Dark"
+msgstr "အမှောင်"
+
+#. Fg*$
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Orange"
+msgstr "လိမ္မော်ရောင်"
+
+#. dLjH
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Ice Blue"
+msgstr "ကြည်လဲ့လဲ့ အပြာရောင်"
+
+#. e/.g
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Grey"
+msgstr "မီးခိုးရောင်"
+
+#. %/)p
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Water"
+msgstr "ရေ"
+
+#. ~}Nq
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Red"
+msgstr "အနီရောင်"
+
+#. sV$7
+#: FormWizard.xcu
+msgctxt ""
+"FormWizard.xcu\n"
+"..FormWizard.FormWizard.Styles.style10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Violet"
+msgstr "ခရမ်းရောင်"
+
+#. hZ2Q
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.SHOW\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. [hfh
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.OPEN\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "~Open"
+msgstr "~ဖွင့်ပါ"
+
+#. di@m
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.PROPERTIES\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိ~များ..."
+
+#. ^I3#
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.Verbs.SAVECOPYAS\n"
+"VerbUIName\n"
+"value.text"
+msgid "Save Copy ~as..."
+msgstr "ကဲ့သို့ မိတ္တူကူးယူသိမ်းပါ..."
+
+#. s0]w
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Calc\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စာရွက်လွှာ"
+
+#. 6:^Z
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Chart\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံစံကားချပ်"
+
+#. N{*4
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Draw\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. +d:-
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Impress\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+
+#. ~a*,
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Math\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံသေနည်း"
+
+#. IGBF
+#: Embedding.xcu
+msgctxt ""
+"Embedding.xcu\n"
+"..Embedding.ObjectNames.Writer\n"
+"ObjectUIName\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စာသား"
diff --git a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index a50b4092698..0bb008c1776 100644
--- a/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/my/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+officecfg%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,4344 +11,3556 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. co8$
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. Za@X
+#: XFormsWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. q_lW
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. ]XBc
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "ကိရိယာများ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. dJ]0
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. Q7`@
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. UR.c
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်းအရာဝတ္ထုဂုဏ်သတ္တိများ"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း အရာဝတ္ထု ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. KjR#
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "တန်းညှိပါ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. }\!+
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. +NoW
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "သုံးဖက်ြမင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. Zj_F
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+msgstr "စာသား သေတ္တာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. GVh3
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပုံစံ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. 8lLh
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
+msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်း ပုံစံ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. 5X9C
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. _s$S
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
+msgstr "ပို၍ ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. q#9^
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
+msgstr "ဒီဇိုင်း ပုံစံ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. yb-:
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. HhKK
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. h$Ji
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "ရုပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. _Q/o
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. [:T:
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်သွင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်သွင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်သွင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စီချယ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်သွင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်သွင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထပ်ထည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်သွင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်သွင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# outliner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထည့်သွင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထပ်ထည့်ပါ"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
+#. 28;C
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "အရာဝတ္ထုထည့်ပါ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. 4fOP
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-အရာဝတ္ထု"
+msgstr "OLE- အရာဝတ္ထု"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. )\?_
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. \qqK
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
+msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်း"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. ;]w^
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "စာသားအရာဝတ္ထု "
+msgstr "အရာဝတ္ထုစာသား"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. {u]e
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
+msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သော နည်းလမ်း)"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. FhZs
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. sp,K
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
+msgstr "မီဒီယာ ပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. [:?E
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. HM5O
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
+msgstr "အခြေခံ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. REll
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
+msgstr "အုပ်စုတွဲ မြှားများ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. D(Hm
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်ဆင့်ပြ ပုံစံကားချပ်"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. ^qQ1
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. w4Ps
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
+msgstr "သင်္ကေတအမှတ်လက္ခဏာ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. 5)Ar
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. )p;f
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-#: WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "WriterReportWindowState.xcu#..WriterReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. z^UM
+#: XFormsWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"XFormsWindowState.xcu\n"
+"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_appear.Label.value.text
-msgid "Appear"
-msgstr "ပေါ်လာစေပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in.Label.value.text
-msgid "Fly In"
-msgstr "ဝင်ရောက်လာသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_venetian_blinds.Label.value.text"
-msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "တရုတ်ကတ်နေကာများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_box.Label.value.text"
-msgid "Box"
-msgstr "သေတ္တာ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_checkerboard.Label.value.text"
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "ကျားကွက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fly_in_slow.Label.value.text
-msgid "Fly in Slow"
-msgstr "ဖြည်းညှင်းစွာဝင်ရောက်စေပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "စိန်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_dissolve_in.Label.value.text
-msgid "Dissolve In"
-msgstr "တွင်တရားဝင်ဖျက်သိမ်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in.Label.value.text
-msgid "Fade In"
-msgstr "ကြည်လင်ထင်ရှားလာသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flash_once.Label.value.text"
-msgid "Flash Once"
-msgstr "တစ်ကြိမ်လွှင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_peek_in.Label.value.text
-msgid "Peek In"
-msgstr "တွင်ချောင်းကြည့်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_plus.Label.value.text"
-msgid "Plus"
-msgstr "အပေါင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random_bars.Label.value.text"
-msgid "Random Bars"
-msgstr "အစီစဉ်မကျသည့်ဘားများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spiral_in.Label.value.text
-msgid "Spiral In"
-msgstr "တွင်ခရုပတ်ပုံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_split.Label.value.text"
-msgid "Split"
-msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_stretchy.Label.value.text"
-msgid "Stretchy"
-msgstr "ဆွဲဆန့်၍ရသော"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_diagonal_squares.Label.value.text"
-msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းစတုရန်းများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_swivel.Label.value.text"
-msgid "Swivel"
-msgstr "ဆုံလည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "သပ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wheel.Label.value.text"
-msgid "Wheel"
-msgstr "ဘီး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_wipe.Label.value.text"
-msgid "Wipe"
-msgstr "သုတ်ပစ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_zoom.Label.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ချုံ့/ချဲ့\n"
-"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ချုံ့ / ချဲ့\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ချုံ့ / ချဲ့\n"
-"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ချုံ့/ချဲ့ "
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_random.Label.value.text"
-msgid "Random Effects"
-msgstr "အစီစဉ်မကျသည့်အကျိုးကျေးဇူးများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_boomerang.Label.value.text"
-msgid "Boomerang"
-msgstr "ပြန်ကန်ထွက်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_bounce.Label.value.text"
-msgid "Bounce"
-msgstr "ပြန်ကန်ထွက်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_colored_lettering.Label.value.text"
-msgid "Colored Lettering"
-msgstr "အရောင်ရှိသောစာရေးနည်းဟန်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_movie_credits.Label.value.text"
-msgid "Movie Credits"
-msgstr "ရုပ်ရှင်တွင်ပါဝင်သူများအမည်စာရင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ease_in.Label.value.text
-msgid "Ease In"
-msgstr "တွင်လျော့ပါးသက်သာစေပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_float.Label.value.text"
-msgid "Float"
-msgstr "ပေါလောပေါ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_turn_and_grow.Label.value.text"
-msgid "Turn and Grow"
-msgstr "လှည့်ခြင်းနှင့်ကြီးထွားခြင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_breaks.Label.value.text"
-msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "ပြတ်တောက်မှုများပေါ်တွင်ထားပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_pinwheel.Label.value.text"
-msgid "Pinwheel"
-msgstr "သေးရာမှကြီးရာသို့လှည့်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_rise_up.Label.value.text
-msgid "Rise Up"
-msgstr "ထွက်လာသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_falling_in.Label.value.text
-msgid "Falling In"
-msgstr "တွင်ကျရောက်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_thread.Label.value.text"
-msgid "Thread"
-msgstr "အမျှင်အတန်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_unfold.Label.value.text"
-msgid "Unfold"
-msgstr "ဖြန့်ခင်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_whip.Label.value.text"
-msgid "Whip"
-msgstr "ရုတ်ခြည်းရွေ့လျားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_ascend.Label.value.text"
-msgid "Ascend"
-msgstr "တက်သွားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_center_revolve.Label.value.text"
-msgid "Center Revolve"
-msgstr "ဗဟိုပြုလည်ပတ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_swivel.Label.value.text
-msgid "Fade in and Swivel"
-msgstr "ကြည်လင်ထင်ရှားလာမှုနှင့်ဆုံလည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_descend.Label.value.text"
-msgid "Descend"
-msgstr "ဆင်းလာသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_sling.Label.value.text"
-msgid "Sling"
-msgstr "သိုင်းကြိုး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_spin_in.Label.value.text
-msgid "Spin In"
-msgstr "တွင်ထက်အောက်ရွေးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_compress.Label.value.text
-msgid "Compress"
-msgstr "ဖိသိပ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_magnify.Label.value.text"
-msgid "Magnify"
-msgstr "ပုံကြီးချဲ့သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_curve_up.Label.value.text"
-msgid "Curve Up"
-msgstr "အပေါ်မျဉ်းခုံး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fade_in_and_zoom.Label.value.text
-msgid "Fade in and Zoom"
-msgstr "ကြည်လင်ထင်ရှားလာမှုနှင့် ချုံ့/ချဲ့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_glide.Label.value.text"
-msgid "Glide"
-msgstr "ငြင်သာစွာရွေ့လျားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_expand.Label.value.text
-msgid "Expand"
-msgstr "တိုးချဲ့လာသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_flip.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "လှန်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_entrance_fold.Label.value.text"
-msgid "Fold"
-msgstr "ခေါက်ချိုးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_fill_color.Label.value.text
-msgid "Change Fill Color"
-msgstr "ဖြည့်သောအရောင်ပြောင်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font.Label.value.text
-msgid "Change Font"
-msgstr "စာလုံးပြောင်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_color.Label.value.text
-msgid "Change Font Color"
-msgstr "စာလုံးအရောင်ပြောင်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_size.Label.value.text
-msgid "Change Font Size"
-msgstr "စာလုံးအရွယ်ပြောင်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_font_style.Label.value.text
-msgid "Change Font Style"
-msgstr "စာလုံးစတိုင်လ်ပြောင်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_and_shrink.Label.value.text
-msgid "Grow and Shrink"
-msgstr "ကြီးထွားခြင်းနှင့်လျော့ကျခြင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_line_color.Label.value.text
-msgid "Change Line Color"
-msgstr "မျဉ်းအရောင်ပြောင်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_spin.Label.value.text
-msgid "Spin"
-msgstr "ထက်အောက်ရွေးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_transparency.Label.value.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_flash.Label.value.text
-msgid "Bold Flash"
-msgstr "စာလုံးမဲ လွှင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_word.Label.value.text
-msgid "Color Over by Word"
-msgstr "စကားလုံပေါ်ရှိအရောင်များ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_reveal_underline.Label.value.text
-msgid "Reveal Underline"
-msgstr "အောက်မှမျဉ်းသားချက်ကိုထုတ်ဖော်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_blend.Label.value.text
-msgid "Color Blend"
-msgstr "အရောင်ရောစပ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_color_over_by_letter.Label.value.text
-msgid "Color Over by Letter"
-msgstr "စာပေါ်ရှိအရောင်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color.Label.value.text
-msgid "Complementary Color"
-msgstr "လိုက်ဖက်သောအရောင်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_complementary_color_2.Label.value.text
-msgid "Complementary Color 2"
-msgstr "လိုက်ဖက်သောအရောင် ၂"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_contrasting_color.Label.value.text
-msgid "Contrasting Color"
-msgstr "အရောင်ကွဲလွဲချက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_darken.Label.value.text
-msgid "Darken"
-msgstr "မှောင်မည်းလာသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_desaturate.Label.value.text
-msgid "Desaturate"
-msgstr "ရောစပ်မှုမရှိ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flash_bulb.Label.value.text
-msgid "Flash Bulb"
-msgstr "လျှပ်တပြတ်မီးသီး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_lighten.Label.value.text
-msgid "Lighten"
-msgstr "ပေါ့ပါးစေသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_vertical_highlight.Label.value.text
-msgid "Vertical Highlight"
-msgstr "မျဉ်းမတ်အသားပေးသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_flicker.Label.value.text
-msgid "Flicker"
-msgstr "မှိတ်တုတ်အလင်းရောင်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_grow_with_color.Label.value.text
-msgid "Grow With Color"
-msgstr "အရောင်နှင့်အတူကြီးထွားပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_shimmer.Label.value.text
-msgid "Shimmer"
-msgstr "တောက်ပမှု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_teeter.Label.value.text
-msgid "Teeter"
-msgstr "ယိုင်တီးယိုင်တိုင်လျှောက်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blast.Label.value.text
-msgid "Blast"
-msgstr "ပေါက်ကွဲမှု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_blink.Label.value.text
-msgid "Blink"
-msgstr "မျက်တောင်ခတ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_style_emphasis.Label.value.text
-msgid "Style Emphasis"
-msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံဖိအားပေးသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_bold_reveal.Label.value.text
-msgid "Bold Reveal"
-msgstr "စာလုံးမဲထုတ်ဖော်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_emphasis_wave.Label.value.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "လှိုင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_venetian_blinds.Label.value.text"
-msgid "Venetian Blinds"
-msgstr "တရုတ်ကတ်နေကာများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_box.Label.value.text"
-msgid "Box"
-msgstr "သေတ္တာ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_checkerboard.Label.value.text"
-msgid "Checkerboard"
-msgstr "ကျားကွက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_crawl_out.Label.value.text
-msgid "Crawl Out"
-msgstr "တွားသွားမှုပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "စိန်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_disappear.Label.value.text
-msgid "Disappear"
-msgstr "ပျောက်ကွယ်သွားသည့်ပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_dissolve.Label.value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "အရည်ပျော်သွားသည့်ပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flash_once.Label.value.text"
-msgid "Flash Once"
-msgstr "တစ်ကြိမ်လွှင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fly_out.Label.value.text
-msgid "Fly Out"
-msgstr "ပျံထွက်သွားသည့်ပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_peek_out.Label.value.text
-msgid "Peek Out"
-msgstr "ချောင်းကြည့်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_plus.Label.value.text"
-msgid "Plus"
-msgstr "အပေါင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random_bars.Label.value.text"
-msgid "Random Bars"
-msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်ဘားများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_random.Label.value.text"
-msgid "Random Effects"
-msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်အကျိုးကျေးဇူးများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_split.Label.value.text"
-msgid "Split"
-msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_diagonal_squares.Label.value.text"
-msgid "Diagonal Squares"
-msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းစတုရန်းများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "သပ်ချောင်းပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wheel.Label.value.text"
-msgid "Wheel"
-msgstr "ဘီး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_wipe.Label.value.text"
-msgid "Wipe"
-msgstr "သုတ်ပစ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_contract.Label.value.text
-msgid "Contract"
-msgstr "ကျုံ့သွားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out.Label.value.text
-msgid "Fade Out"
-msgstr "မှေးမှိန်စေသည့်ပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_swivel.Label.value.text
-msgid "Fade out and Swivel"
-msgstr "မှေးမှိန်စေခြင်းနှင့်ဆုံလည်ပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fade_out_and_zoom.Label.value.text
-msgid "Fade out and Zoom"
-msgstr "မှေးမှိန်စေခြင်းနှင့် ချုံ့/ချဲ့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ascend.Label.value.text"
-msgid "Ascend"
-msgstr "တက်သွားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_center_revolve.Label.value.text"
-msgid "Center Revolve"
-msgstr "ဗဟိုပြုလည်ပတ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_collapse.Label.value.text
-msgid "Collapse"
-msgstr "ပြိုကျသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_colored_lettering.Label.value.text"
-msgid "Colored Lettering"
-msgstr "အရောင်ရှိသောစာသား"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_descend.Label.value.text"
-msgid "Descend"
-msgstr "ဆင်းလာသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_ease_out.Label.value.text
-msgid "Ease Out"
-msgstr "ထွက်သွားအောင်လုပ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_turn_and_grow.Label.value.text"
-msgid "Turn and Grow"
-msgstr "လှည့်ခြင်းနှင့်ကြီးထွားလာခြင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sink_down.Label.value.text
-msgid "Sink Down"
-msgstr "အောက်သို့ နစ်မြှုပ်သွားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spin_out.Label.value.text
-msgid "Spin Out"
-msgstr "ချာချာလည်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_stretchy.Label.value.text"
-msgid "Stretchy"
-msgstr "ဆွဲဆန့်၍ရသော"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_unfold.Label.value.text"
-msgid "Unfold"
-msgstr "ဖြန့်ခင်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_zoom.Label.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "ချုံ့ / ချဲ့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_boomerang.Label.value.text"
-msgid "Boomerang"
-msgstr "ထိလိုက်လျှင်ပြန်ကန်ထွက်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_bounce.Label.value.text"
-msgid "Bounce"
-msgstr "ပြန်ကန်ထွက်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_movie_credits.Label.value.text"
-msgid "Movie Credits"
-msgstr "ရုပ်ရှင်တွင်ပါဝင်သူများအမည်စာရင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_curve_down.Label.value.text"
-msgid "Curve Down"
-msgstr "အောက်မျဉ်းခုံး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_flip.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "လှန်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_float.Label.value.text"
-msgid "Float"
-msgstr "ပေါလောပေါ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_fold.Label.value.text"
-msgid "Fold"
-msgstr "ခေါက်ချိုးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_glide.Label.value.text"
-msgid "Glide"
-msgstr "ညင်သာစွာ ရွေ့လျားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_breaks.Label.value.text"
-msgid "Put on the Brakes"
-msgstr "ပြတ်တောက်ခြင်းများထားပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_magnify.Label.value.text"
-msgid "Magnify"
-msgstr "ပုံကြီးချဲ့သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_pinwheel.Label.value.text"
-msgid "Pinwheel"
-msgstr "သေးရာမှကြီးရာသို့လှည့်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_sling.Label.value.text"
-msgid "Sling"
-msgstr "သိုင်းကြိုး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_spiral_out.Label.value.text
-msgid "Spiral Out"
-msgstr "ခရုပတ်ပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swish.Label.value.text
-msgid "Swish"
-msgstr "ဝှေ့ယမ်းချက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_swivel.Label.value.text"
-msgid "Swivel"
-msgstr "ဆုံလည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_thread.Label.value.text"
-msgid "Thread"
-msgstr "အမျှင်အတန်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_exit_whip.Label.value.text"
-msgid "Whip"
-msgstr "ရုတ်ခြည်းရွေ့လျားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_4_point_star.Label.value.text
-msgid "4 Point Star"
-msgstr "လေးထောင့်ကြယ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_5_point_star.Label.value.text
-msgid "5 Point Star"
-msgstr "ငါးထောင့်ကြယ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_6_point_star.Label.value.text
-msgid "6 Point Star"
-msgstr "ခြောက်ထောင့်ကြယ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_8_point_star.Label.value.text
-msgid "8 Point Star"
-msgstr "ရှစ်ထောင့်ကြယ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_circle.Label.value.text"
-msgid "Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_crescent_moon.Label.value.text
-msgid "Crescent Moon"
-msgstr "လခြမ်းကွေး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diamond.Label.value.text"
-msgid "Diamond"
-msgstr "စိန်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_equal_triangle.Label.value.text
-msgid "Equal Triangle"
-msgstr "တူညီသောတြိဂံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_oval.Label.value.text
-msgid "Oval"
-msgstr "ဘဲဥပုံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heart.Label.value.text"
-msgid "Heart"
-msgstr "အသည်းနှလုံးပုံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_hexagon.Label.value.text"
-msgid "Hexagon"
-msgstr "ဆဌဂံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_octagon.Label.value.text"
-msgid "Octagon"
-msgstr "အဌဂံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_parallelogram.Label.value.text"
-msgid "Parallelogram"
-msgstr "အနားပြိုင်စတုဂံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pentagon.Label.value.text"
-msgid "Pentagon"
-msgstr "ပဉ္စဂံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right_triangle.Label.value.text"
-msgid "Right Triangle"
-msgstr "ထောင့်မှန် တြိဂံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_square.Label.value.text"
-msgid "Square"
-msgstr "စတုရန်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_teardrop.Label.value.text
-msgid "Teardrop"
-msgstr "ရေတစ်စက်ပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_trapezoid.Label.value.text"
-msgid "Trapezoid"
-msgstr "တြာပီဇီယမ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_down.Label.value.text
-msgid "Arc Down"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းအောက်ဘယ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_left.Label.value.text
-msgid "Arc Left"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းဘယ်ဖက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_right.Label.value.text
-msgid "Arc Right"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းညာဖက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_arc_up.Label.value.text
-msgid "Arc Up"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းအပေါ်ဖက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_left.Label.value.text
-msgid "Bounce Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်ပြန်ကန်ထွက်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bounce_right.Label.value.text
-msgid "Bounce Right"
-msgstr "ညာဖက်ပြန်ကန်ထွက်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_left.Label.value.text
-msgid "Curvy Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်မျဉ်းခုံး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_left.Label.value.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_right.Label.value.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ညာဖက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_left.Label.value.text
-msgid "Spiral Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်ရစ်ပတ်ပြေးသည့်မျဉ်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spiral_right.Label.value.text
-msgid "Spiral Right"
-msgstr "ညာဖက်ရစ်ပတ်ပြေးသည့်မျဉ်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_sine_wave.Label.value.text
-msgid "Sine Wave"
-msgstr "Sineလှိုင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_1.Label.value.text
-msgid "S Curve 1"
-msgstr "S မျဉ်းခုံး ၁"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_s_curve_2.Label.value.text
-msgid "S Curve 2"
-msgstr "S မျဉ်းခုံး ၂"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_heartbeat.Label.value.text
-msgid "Heartbeat"
-msgstr "နှလုံးခုန်သံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_right.Label.value.text
-msgid "Curvy Right"
-msgstr "ညာဖက်မျဉ်းခုံး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_decaying_wave.Label.value.text
-msgid "Decaying Wave"
-msgstr "ယိုယွင်းပျက်စီးသည့်လှိုင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_down_right.Label.value.text
-msgid "Diagonal Down Right"
-msgstr "ညာဘက်ထောင့်ဖြတ်အဆင်းပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_diagonal_up_right.Label.value.text
-msgid "Diagonal Up Right"
-msgstr "ညာဘက်ထောင့်ဖြတ်အတက်ပုံစံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_down.Label.value.text"
-msgid "Down"
-msgstr "အောက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_funnel.Label.value.text
-msgid "Funnel"
-msgstr "ကတော့ပုံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_spring.Label.value.text
-msgid "Spring"
-msgstr "စပရင်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_stairs_down.Label.value.text
-msgid "Stairs Down"
-msgstr "လှေခါးထစ်အောက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down.Label.value.text
-msgid "Turn Down"
-msgstr "အောက်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_down_right.Label.value.text
-msgid "Turn Down Right"
-msgstr "ညာဖက်အောက်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up.Label.value.text
-msgid "Turn Up"
-msgstr "အပေါ်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_turn_up_right.Label.value.text
-msgid "Turn Up Right"
-msgstr "ညာဖက်အပေါ်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_up.Label.value.text"
-msgid "Up"
-msgstr "အပေါ်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_wave.Label.value.text"
-msgid "Wave"
-msgstr "လှိုင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_zigzag.Label.value.text
-msgid "Zigzag"
-msgstr "ဇစ်ဇက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_bean.Label.value.text
-msgid "Bean"
-msgstr "ပဲ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_buzz_saw.Label.value.text
-msgid "Buzz Saw"
-msgstr "လွှတိုက်သံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_square.Label.value.text
-msgid "Curved Square"
-msgstr "စတုရန်းမျဉ်းခုံး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curved_x.Label.value.text
-msgid "Curved X"
-msgstr "X မျဉ်းခုံး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_curvy_star.Label.value.text
-msgid "Curvy Star"
-msgstr "ကြယ်မျဉ်းခုံး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_figure_8_four.Label.value.text
-msgid "Figure 8 Four"
-msgstr "ရုပ်ပုံ ၈ - လေး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_horizontal_figure_8.Label.value.text
-msgid "Horizontal Figure 8"
-msgstr "ရေပြင်ညီ ရုပ်ပုံ၈"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_square.Label.value.text
-msgid "Inverted Square"
-msgstr "စတုရန်းကိုပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_inverted_triangle.Label.value.text
-msgid "Inverted Triangle"
-msgstr "တြိဂံကိုပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_loop_de_loop.Label.value.text
-msgid "Loop de Loop"
-msgstr "စက်ဝိုင်းပုံ တစ်ပတ် ကျွမ်းထိုးသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_neutron.Label.value.text
-msgid "Neutron"
-msgstr "နျူထရွန်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_peanut.Label.value.text
-msgid "Peanut"
-msgstr "မြေပဲ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_clover.Label.value.text
-msgid "Clover"
-msgstr "ပွင့်ချပ် သုံးခု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_pointy_star.Label.value.text
-msgid "Pointy Star"
-msgstr "အစက်ပြထားသော ကြယ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_swoosh.Label.value.text
-msgid "Swoosh"
-msgstr "ဝှေ့ရမ်းသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_motionpath_vertical_figure_8.Label.value.text
-msgid "Vertical Figure 8"
-msgstr "မျဉ်းမတ် ရုပ်ပုံ၈"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_start.Label.value.text
-msgid "Start media"
-msgstr "မီဒီယာ စတင်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_stop.Label.value.text
-msgid "End media"
-msgstr "မီဒီယာ အဆုံးသတ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Effects.ooo_media_toggle_pause.Label.value.text
-msgid "Toggle pause"
-msgstr "တစ်လှည့်စီဖြစ်စေသောခလုတ်ကိုခေတ္တရပ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "အခြေခံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "အထူး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "အသင့်အတင့်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "စိတ်လှုပ်ရှားရသော"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.subtle.Label.value.text
-msgid "Subtle"
-msgstr "ထိုးထွင်းသိမြင်သော"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves.Label.value.text"
-msgid "Lines and Curves"
-msgstr "မျဉ်းများနှင့်မျဉ်းခုံးများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical.Label.value.text
-msgid "Vertical"
-msgstr "မျဉ်းမတ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal.Label.value.text
-msgid "Horizontal"
-msgstr "ရေပြင်ညီ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in.Label.value.text
-msgid "In"
-msgstr "တွင်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.across.Label.value.text
-msgid "Across"
-msgstr "ကန့်လန့်ဖြတ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.down.Label.value.text"
-msgid "Down"
-msgstr "အောက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.up.Label.value.text"
-msgid "Up"
-msgstr "အပေါ်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom.Label.value.text
-msgid "From bottom"
-msgstr "အောက်ခြေမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_left.Label.value.text
-msgid "From left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်မှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_right.Label.value.text
-msgid "From right"
-msgstr "ညာဖက်မှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top.Label.value.text
-msgid "From top"
-msgstr "ထိပ်မှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_left.Label.value.text
-msgid "From bottom left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်ခြေမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right.Label.value.text
-msgid "From bottom right"
-msgstr "ညာဖက်အောက်ခြေမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left.Label.value.text
-msgid "From top left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right.Label.value.text
-msgid "From top right"
-msgstr "ညာဖက်ထိပ်မှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_in.Label.value.text
-msgid "Horizontal in"
-msgstr "အတွင်းရေပြင်ညီ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.horizontal_out.Label.value.text
-msgid "Horizontal out"
-msgstr "အပြင်ရေပြင်ညီ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_in.Label.value.text
-msgid "Vertical in"
-msgstr "အတွင်းမျဉ်းမတ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.vertical_out.Label.value.text
-msgid "Vertical out"
-msgstr "အပြင်မျဉ်းမတ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out.Label.value.text
-msgid "Out"
-msgstr "အပြင်ဖက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_from_screen_center.Label.value.text
-msgid "Out from screen center"
-msgstr "ဗဟိုဖန်သားမျက်နှာပြင်မှအပြင်ဖက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_from_screen_center.Label.value.text
-msgid "In from screen center"
-msgstr "ဗဟိုဖန်သားမျက်နှာပြင်မှအတွင်းဖက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.in_slightly.Label.value.text
-msgid "In slightly"
-msgstr "အနည်းငယ်အတွင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.out_slightly.Label.value.text
-msgid "Out slightly"
-msgstr "အနည်းငယ်အပြင်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_down.Label.value.text
-msgid "Left down"
-msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_up.Label.value.text
-msgid "Left up"
-msgstr "ဘယ်ဖက် အပေါ်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_up.Label.value.text
-msgid "Right up"
-msgstr "ညာဖက်အပေါ်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_down.Label.value.text
-msgid "Right down"
-msgstr "ညာဖက် အောက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom.Label.value.text
-msgid "To bottom"
-msgstr "အောက်ခြေသို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_left.Label.value.text
-msgid "To left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_right.Label.value.text
-msgid "To right"
-msgstr "ညာဖက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top.Label.value.text
-msgid "To top"
-msgstr "ထိပ်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_left.Label.value.text
-msgid "To bottom-left"
-msgstr "ဘယ်-အောက်ခြေသို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_bottom_right.Label.value.text
-msgid "To bottom-right"
-msgstr "ညာ-အောက်ခြေသို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_left.Label.value.text
-msgid "To top-left"
-msgstr "ဘယ်-ထိပ်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.to_top_right.Label.value.text
-msgid "To top-right"
-msgstr "ညာ-ထိပ်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.clockwise.Label.value.text
-msgid "Clockwise"
-msgstr "နာရီလက်တံအတိုင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "Counter-clockwise"
-msgstr "နာရီလက်တံပြောင်းပြန်အတိုင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.downward.Label.value.text
-msgid "Downward"
-msgstr "အောက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_horizontal.Label.value.text
-msgid "From bottom-right horizontal"
-msgstr "အောက်ခြေ-ညာဘက်ရေပြင်ညီမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_bottom_right_vertical.Label.value.text
-msgid "From bottom-right vertical"
-msgstr "အောက်ခြေ-ညာဘက်ဒေါင်လိုက်မှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_clockwise.Label.value.text
-msgid "From center clockwise"
-msgstr "နာရီလက်တံဗဟိုမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_center_counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "From center counter-clockwise"
-msgstr "အလယ်ဗဟိုနာရီလက်တံပြောင်းပြန်အတိုင်းမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_clockwise.Label.value.text
-msgid "From top-left clockwise"
-msgstr "ထိပ်ဘယ်ဘက်နာရီလက်တံအတိုင်းမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_horizontal.Label.value.text
-msgid "From top-left horizontal"
-msgstr "ထိပ်ဘယ်ဘက်ရေပြင်ညီမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_left_vertical.Label.value.text
-msgid "From top-left vertical"
-msgstr "ထိပ်ဘယ်ဘက်ဒေါင်လိုက်မှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.from_top_right_counter_clockwise.Label.value.text
-msgid "From top-right counter-clockwise"
-msgstr "ထိပ်ညာဘက်နာရီလက်တံပြောင်းပြန်အတိုင်းမှ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_bottom.Label.value.text
-msgid "From left to bottom"
-msgstr "ဘယ်မှအောက်ခြေသို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.left_to_top.Label.value.text
-msgid "From left to top"
-msgstr "ဘယ်မှထိပ်ဘက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_bottom.Label.value.text
-msgid "From right to bottom"
-msgstr "ညာမှအောက်​ခြေသို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Properties.right_to_top.Label.value.text
-msgid "From right to top"
-msgstr "ညာမှအပေါ်ဘက်သို့"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_horizontal.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds Horizontal"
-msgstr "ရေပြင်ညီတရုတ်ကတ်နေကာများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian_blinds_vertical.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds Vertical"
-msgstr "မျဉ်းမတ်တရုတ်ကတ်နေကာများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_in.Label.value.text
-msgid "Box In"
-msgstr "အတွင်းသေတ္တာ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.box_out.Label.value.text
-msgid "Box Out"
-msgstr "အပြင်သေတ္တာ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_across.Label.value.text
-msgid "Checkerboard Across"
-msgstr "ကန့်လန့်ဖြတ်ကျားကွက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard_down.Label.value.text
-msgid "Checkerboard Down"
-msgstr "အောက်ကျားကွက်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_horizontal.Label.value.text
-msgid "Comb Horizontal"
-msgstr "ရေပြင်ညီဘီး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.comb_vertical.Label.value.text
-msgid "Comb Vertical"
-msgstr "မျဉ်းမတ်ဘီး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_down.Label.value.text
-msgid "Cover Down"
-msgstr "အောက်ဘက်သို့ဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left.Label.value.text
-msgid "Cover Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်သို့ဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right.Label.value.text
-msgid "Cover Right"
-msgstr "ညာဖက်သို့ဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_up.Label.value.text
-msgid "Cover Up"
-msgstr "အပေါ်ဘက်သို့ဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_down.Label.value.text
-msgid "Cover Left-Down"
-msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်သို့ဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_left_up.Label.value.text
-msgid "Cover Left-Up"
-msgstr "ဘယ်ဖက်အပေါ်သို့ဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_down.Label.value.text
-msgid "Cover Right-Down"
-msgstr "ညာဖက်အောက်သို့ဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cover_right_up.Label.value.text
-msgid "Cover Right-Up"
-msgstr "ညာဖက်အပေါ်သို့ဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut.Label.value.text
-msgid "Cut"
-msgstr "ဖြတ်ယူပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.cut_through_black.Label.value.text
-msgid "Cut Through Black"
-msgstr "အမဲရောင်တစ်လျောက်ဖြတ်ယူပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve.Label.value.text"
-msgid "Dissolve"
-msgstr "ပျော်ဝင်ပျောက်ကွယ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_smoothly.Label.value.text
-msgid "Fade Smoothly"
-msgstr "ချောမွေ့စွာမှိန်သွားစေပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fade_through_black.Label.value.text
-msgid "Fade Through Black"
-msgstr "အမဲရောင်တစ်လျောက်မှိန်သွားစေပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.zoom_rotate_in.Label.value.text
-msgid "Newsflash"
-msgstr "သတင်းထုတ်လွှင့်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_down.Label.value.text
-msgid "Push Down"
-msgstr "အောက်သို့တွန်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_left.Label.value.text
-msgid "Push Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်သို့တွန်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_right.Label.value.text
-msgid "Push Right"
-msgstr "ညာဖက်သို့တွန်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.push_up.Label.value.text
-msgid "Push Up"
-msgstr "အပေါ်သို့တွန်းပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_horizontal.Label.value.text
-msgid "Random Bars Horizontal"
-msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်ရေပြင်ညီ ဘားများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_bars_vertical.Label.value.text
-msgid "Random Bars Vertical"
-msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်မျဉ်းမတ် ဘားများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_circle.Label.value.text
-msgid "Shape Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းပုံသဏ္ဍာန်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_diamond.Label.value.text
-msgid "Shape Diamond"
-msgstr "စိန်ကွက်ပုံသဏ္ဍာန်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.shape_plus.Label.value.text
-msgid "Shape Plus"
-msgstr "အပေါင်းပုံသဏ္ဍာန်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_in.Label.value.text
-msgid "Split Horizontal In"
-msgstr "အတွင်းရေပြင်ညီခွဲထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_horizontal_out.Label.value.text
-msgid "Split Horizontal Out"
-msgstr "အပြင်ရေပြင်ညီခွဲထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_in.Label.value.text
-msgid "Split Vertical In"
-msgstr "အတွင်းမျဉ်းမတ်ခွဲထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.split_vertical_out.Label.value.text
-msgid "Split Vertical Out"
-msgstr "အပြင်မျဉ်းမတ်ခွဲထုတ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_down.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Left-Down"
-msgstr "ထောင့်ဖြတ်စတုရန်းဘယ်ဘက်အောက်ခြေ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_left_up.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Left-Up"
-msgstr "ထောင့်ဖြတ်စတုရန်းဘယ်ဘက်အပေါ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_down.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Right-Down"
-msgstr "ထောင့်ဖြတ်စတုရန်းညာဘက်အောက်ခြေ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal_squares_right_up.Label.value.text
-msgid "Diagonal Squares Right-Up"
-msgstr "ထောင့်ဖြတ်စတုရန်းညာဘက်အပေါ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Down"
-msgstr "အောက်သို့မဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left.Label.value.text
-msgid "Uncover Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်သို့မဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right.Label.value.text
-msgid "Uncover Right"
-msgstr "ညာဖက်သို့မဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Up"
-msgstr "အပေါ်သို့မဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Left-Down"
-msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်သို့မဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_left_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Left-Up"
-msgstr "ဘယ်ဖက်အပေါ်သို့မဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_down.Label.value.text
-msgid "Uncover Right-Down"
-msgstr "ညာဖက်အောက်သို့မဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.uncover_right_up.Label.value.text
-msgid "Uncover Right-Up"
-msgstr "ညာဖက်အပေါ်သို့မဖုံးပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wedge.Label.value.text"
-msgid "Wedge"
-msgstr "သပ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_1_spoke.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
-msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောတစ်ခု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_2_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
-msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောနှစ်ခု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_3_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
-msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောသုံးခု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_4_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
-msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောလေးခု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wheel_clockwise_8_spokes.Label.value.text
-msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
-msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောရှစ်ခု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_down.Label.value.text
-msgid "Wipe Down"
-msgstr "အောက်သို့သုတ်ပစ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_left.Label.value.text
-msgid "Wipe Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်သို့သုတ်ပစ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_right.Label.value.text
-msgid "Wipe Right"
-msgstr "ညာဖက်သို့သုတ်ပစ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.wipe_up.Label.value.text
-msgid "Wipe Up"
-msgstr "အပေါ်သို့သုတ်ပစ်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.random_transition.Label.value.text
-msgid "Random Transition"
-msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်အကူးအပြောင်း"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.tile_flip.Label.value.text
-msgid "Flipping tiles"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်များ လှုပ်ရှားနေသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.outside_cube.Label.value.text
-msgid "Outside turning cube"
-msgstr "ကုဗတုံးပုံအပြင်ဘက်သို့လှည့်နေသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.revolving_circles.Label.value.text
-msgid "Revolving circles"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်ချိတ်ဆက်သည့်အရာ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turning_helix.Label.value.text
-msgid "Turning helix"
-msgstr "ခရုပတ်ပုံစံလည့်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.inside_cube.Label.value.text
-msgid "Inside turning cube"
-msgstr "ကုဗတုံးပုံအတွင်းပိုင်းသို့လှည့်နေသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.fall.Label.value.text
-msgid "Fall"
-msgstr "ကျသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_around.Label.value.text
-msgid "Turn around"
-msgstr "လှည့်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.iris.Label.value.text
-msgid "Iris"
-msgstr "မျက်ဝန်းပုံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.turn_down.Label.value.text
-msgid "Turn down"
-msgstr "အောက်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.rochade.Label.value.text
-msgid "Rochade"
-msgstr "ရော်ချတ်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
-msgstr "သုံးဖက်မြင်မျဉ်းမတ်တရုတ်ကတ်နေကာများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh.Label.value.text
-msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
-msgstr "သုံးဖက်မြင် ရေပြင်ညီ တရုတ်ကတ်နေကာများ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.static.Label.value.text
-msgid "Static"
-msgstr "တည်ငြိမ်မှု"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve.Label.value.text
-msgid "Fine Dissolve"
-msgstr "ကောင်းမွန်စွာပျော်ဝင်ပျောက်ကွယ်သည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "အခြေခံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "အထူး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "အသင့်အတင့်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Entrance.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "စိတ်လှုပ်ရှားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "အခြေခံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "အထူး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "အသင့်အတင့်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Emphasis.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "စိတ်လှုပ်ရှားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "အခြေခံ"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "အထူး"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.moderate.Label.value.text"
-msgid "Moderate"
-msgstr "အသင့်အတင့်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.Exit.exciting.Label.value.text"
-msgid "Exciting"
-msgstr "စိတ်လှုပ်ရှားသည်"
-
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.basic.Label.value.text"
-msgid "Basic"
-msgstr "အခြေခံ"
+#. }l=G
+#: DbTableDataWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableDataWindowState.xcu\n"
+"..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "အချက်အလက်များဇယား"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves.Label.value.text"
-msgid "Lines and Curves"
-msgstr "မျဉ်းများနှင့်မျဉ်းခုံးများ"
+#. gQG;
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "သုံးဖက်မြင်ပြင်ဆင်နိုင်မှုများ"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text
-msgctxt "Effects.xcu#..Effects.Presets.MotionPaths.special.Label.value.text"
-msgid "Special"
-msgstr "အထူး"
+#. sUm\
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: Effects.xcu#..Effects.Presets.Misc.media.Label.value.text
-msgid "Media"
-msgstr "မီဒီယာ"
+#. 0YVs
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. 88LT
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "ကိရိယာများ"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
+#. 5dt#
+#: DrawWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. @lD%
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "မျဉ်းနှင့် ပြည့်နေသည်"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
+#. OH(N
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်းအရာဝတ္ထုဂုဏ်သတ္တိများ"
+#. v\Ho
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "သုံးဖက်မြင်အရာဝတ္ထုများ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. MYaN
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "တန်းညှိပါ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. =(ag
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "မြှားများ"
+
+#. 7@\V
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "သုံးဖက်ြမင်ြပင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+#. IkF+
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "နည်းလမ်း"
+
+#. iw+]
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "ချိတ်ဆက်သူများ"
+
+#. @_G_
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Circles and Ovals"
+msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်ဘဲဥပုံများ"
+
+#. ,-bG
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "စာလုံးအလုပ်"
+
+#. RSDX
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "စာလုံးစုပုံသဏ္ဍာန် "
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. 2aP-
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. 7nD`
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. p,o^
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. {phR
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. #r@K
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. B/9u
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "ဘောင်"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
+#. R4]]
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "တွဲကပ်ရန်အမှတ်များ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. cl\@
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "ရုပ်ပုံ"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. V8q=
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "အရာဝတ္ထုထည့်ပါ"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE- အရာဝတ္ထု"
+msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
+#. ~+]W
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "မျဉ်းများ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
+#. 3).a
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Object"
-msgstr "အရာဝတ္ထုစာသား"
+#. P2X9
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံများ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သော နည်းလမ်း)"
+#. aNhx
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+#. b/jC
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "စာသားစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
+#. 9?O%
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
+#. Ud%O
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "ချုံ့/ချဲ့"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. QI3q
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. ISaT
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. cdDl
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်အဆင့်ဆင့်ပြပုံစံကားချပ်"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. 9%MB
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. z+A9
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-
-#: WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterFormWindowState.xcu#..WriterFormWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon.Label.value.text
-msgid "Polygon, filled"
-msgstr "ဗဟုဂံ၊ ဖြည့်ထားသည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorView.Label.value.text
-msgid "Black & White View"
-msgstr "အမဲနှင့် အဖြူရောင် မြင်ကွင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenamePage.Label.value.text
-msgid "Rename Slide"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameLayer.Label.value.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Presentation.Label.value.text"
-msgid "~Slide Show"
-msgstr "⁠~ရုပ်ပုံဆလိုက် ပြသည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RehearseTimings.Label.value.text
-msgid "~Rehearse Timings"
-msgstr "⁠~တင်ကြိုချိန်ကိုက်မှုများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dia.Label.value.text
-msgid "SlideTransition"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အကူးအပြောင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowSlide.Label.value.text
-msgid "Sho~w Slide"
-msgstr "ဆလိုက်ဖြင့်ပြသည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSlide.Label.value.text
-msgid "~Hide Slide"
-msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text"
-msgid "Te~xt..."
-msgstr "စာသား..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PagesPerRow.Label.value.text
-msgid "Slides Per Row"
-msgstr "အတန်း၁ခုအတွက် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSizeTool.Label.value.text
-msgid "Fit Text to Frame"
-msgstr "ဘောင်အတွင်းသို့စာသားသွင်းပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalTextFitToSizeTool.Label.value.text
-msgid "Fit Vertical Text to Frame"
-msgstr "ဘောင်အတွင်းသို့မျဉ်းမတ်စာသားပုံသွင်းပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Objects3DToolbox.Label.value.text
-msgid "3D Objects"
-msgstr "သုံးဖက်ြမင်အရာဝတ္ထုများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cube.Label.value.text"
-msgid "Cube"
-msgstr "ကုဗပုံ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Sphere.Label.value.text
-msgid "Sphere"
-msgstr "စက်လုံး"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cylinder.Label.value.text"
-msgid "Cylinder"
-msgstr "ဆလင်ဒါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cone.Label.value.text
-msgid "Cone"
-msgstr "လုံးချွန်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Cyramid.Label.value.text
-msgid "Pyramid"
-msgstr "ပိရမစ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEditMode.Label.value.text
-msgid "~Glue Points"
-msgstr "~ထိကပ်ရမည့်အမှတ်များ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueInsertPoint.Label.value.text
-msgid "Insert Glue Point"
-msgstr "ထိကပ်ရမည့်အမှတ်ထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GluePercent.Label.value.text
-msgid "Glue Point Relative"
-msgstr "ထိကပ်ရမည့်အမှတ်နှီးနွယ်ချက်အရ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirection.Label.value.text
-msgid "Exit Direction"
-msgstr "ဦးတည်ချက် ထွက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignCenter.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Center"
-msgstr "ဗဟိုရေပြင်ညီထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignLeft.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက် ရေပြင်ညီထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueHorzAlignRight.Label.value.text
-msgid "Glue Point Horizontal Right"
-msgstr "ညာဖက် ရေပြင်ညီထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignCenter.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Center"
-msgstr "ဗဟို မျဉ်းမတ်ထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignTop.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Top"
-msgstr "ထိပ် မျဉ်းမတ်ထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueVertAlignBottom.Label.value.text
-msgid "Glue Point Vertical Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေ မျဉ်းမတ်ထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shell3D.Label.value.text
-msgid "Shell"
-msgstr "အခွံ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Torus.Label.value.text
-msgid "Torus"
-msgstr "စက်ဝိုင်းဖြတ်ပိုင်းပုံ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HalfSphere.Label.value.text
-msgid "Half-Sphere"
-msgstr "စက်လုံးထက်ဝက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionLeft.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်ဦးတည်ချက်မှထွက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionRight.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Right"
-msgstr "ညာဖက်ဦးတည်ချက်မှထွက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionTop.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Top"
-msgstr "ထိပ်ဘက်ဦးတည်ချက်မှထွက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GlueEscapeDirectionBottom.Label.value.text
-msgid "Exit Direction Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေဦးတည်ချက်မှထွက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertToolbox.Label.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Morphing.Label.value.text
-msgid "Cross-fading..."
-msgstr "ကန့်လန့်-မှိန်သွားသည်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureAttributes.Label.value.text
-msgid "Dimen~sions..."
-msgstr "အကျယ်အဝန်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GridFront.Label.value.text
-msgid "Grid to ~Front"
-msgstr "အရှေ့ပိုင်းသို့ဂရစ်အကွက်ချပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesVisible.Label.value.text
-msgid "~Display Snap Lines"
-msgstr ""
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesFront.Label.value.text
-msgid "Snap Lines to ~Front"
-msgstr ""
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BeforeObject.Label.value.text
-msgid "In Front of ~Object"
-msgstr "အရာဝတ္ထု၏အရှေ့ပိုင်းသို့"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewWindow.Label.value.text
-msgid "Pre~view"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimation.Label.value.text
-msgid "Custom Animation..."
-msgstr "စိတ်ကြိုက်သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomAnimationSchemes.Label.value.text
-msgid "Animation Schemes..."
-msgstr "အစီအစဉ်များသက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideChangeWindow.Label.value.text
-msgid "Slide Transition..."
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အကူးအပြောင်း..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorAttributes.Label.value.text
-msgid "~Connector..."
-msgstr "~ချိတ်ဆက်သူ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationDialog.Label.value.text
-msgid "S~lide Show Settings..."
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenation.Label.value.text
-msgid "~Hyphenation"
-msgstr "~တုံးတိုသုံးနည်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRouting.Label.value.text
-msgid "Reset Routing"
-msgstr "သတ်မှတ်လမ်းကြောင်း ပြန်စတင်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DuplicatePage.Label.value.text
-msgid "D~uplicate Slide"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် မူပွားပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandPage.Label.value.text
-msgid "E~xpand Slide"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် တိုးချဲ့လာစေပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SummaryPage.Label.value.text
-msgid "Su~mmary Slide"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အကျဉ်းချုပ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveAllGroups.Label.value.text
-msgid "Exit All Groups"
-msgstr "အုပ်စုများအားလုံးမှ ထွက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceIncrease.Label.value.text
-msgid "Increase Spacing"
-msgstr "နေရာလပ် တိုးချဲ့ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaspaceDecrease.Label.value.text
-msgid "Decrease Spacing"
-msgstr "နေရာလပ် လျော့ချပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SlideMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Slide Master"
-msgstr "~ပင်မရုပ်ပုံဆလိုက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Handout Master"
-msgstr "⁠~ပင်မလက်ကမ်းစာလွှာ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Notes Master"
-msgstr "⁠~ပင်မမှတ်စုများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TitleMasterPage.Label.value.text
-msgid "~Title Slide Master"
-msgstr "~ပင်မရုပ်ပုံဆလိုက်ခေါင်းစဉ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageQuick.Label.value.text
-msgid "Insert Slide Direct"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်တိုက်ရိုက်ထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldVar.Label.value.text
-msgid "Dat~e (variable)"
-msgstr "ရက်စွဲ (ကိန်းရှင်)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateFieldFix.Label.value.text
-msgid "~Date (fixed)"
-msgstr "ရက်စွဲ (ပုံသွင်းသည်)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldVar.Label.value.text
-msgid "T~ime (variable)"
-msgstr "အချိန် (ကိန်းရှင်)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeFieldFix.Label.value.text
-msgid "~Time (fixed)"
-msgstr "အချိန် (ပုံသွင်းသည်)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageField.Label.value.text"
-msgid "~Page Number"
-msgstr "~စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagesField.Label.value.text"
-msgid "Page ~Count"
-msgstr "စာမျက်နှာ ရေတွက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyField.Label.value.text"
-msgid "F~ields..."
-msgstr "နယ်ပယ်များ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileField.Label.value.text
-msgid "~File Name"
-msgstr "⁠~ဖိုင်အမည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
-msgid "~Author"
-msgstr "⁠~လက်ရာရှင်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CustomShowDialog.Label.value.text
-msgid "~Custom Slide Show..."
-msgstr "⁠~စိတ်ကြိုက်ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသည်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityColor.Label.value.text"
-msgid "~Color"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အရောင်\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အရောင်\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အရောင်\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အရောင်\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အရောင်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityGrayscale.Label.value.text"
-msgid "~Grayscale"
-msgstr "⁠~မီးခိုးရောင်စကေး"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityBlackWhite.Label.value.text"
-msgid "~Black and White"
-msgstr "⁠~အမဲနှင့် အဖြူရောင်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityColor.Label.value.text"
-msgid "~Color"
-msgstr "⁠~အရောင်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityGrayscale.Label.value.text"
-msgid "~Grayscale"
-msgstr "~မီးခိုးရောင်စကေး"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityBlackWhite.Label.value.text"
-msgid "~Black and White"
-msgstr "~အမဲနှင့် အဖြူရောင်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3D.Label.value.text
-msgid "To 3~D"
-msgstr "သုံးဖက်မြင်သို့"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLatheFast.Label.value.text
-msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "သုံးဖက်မြင်အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်းသို့"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoBitmap.Label.value.text
-msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "ပုံရိပ်သို့"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertIntoMetaFile.Label.value.text
-msgid "To ~Metafile"
-msgstr "ဖိုင်အသေးစိတ်လေ့လာဖော်ပြပေးသည့်စနစ်သို့"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PackAndGo.Label.value.text
-msgid "Pack"
-msgstr "ထုတ်ပိုးပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_convert_to_contour.Label.value.text
-msgid "To C~ontour"
-msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းသို့"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
-msgid "H~yperlink..."
-msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageSetup.Label.value.text"
-msgid "~Page..."
-msgstr "~စာမျက်နှာ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အထူးဖြတ်ကူးယူထားသမျှပြန်ထည့်ပါ...\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အထူး ဖြတ်ကူးယူပြန်ထည့်ပါ...\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အထူးကူးယူပြန်ထည့်ပါ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyObjects.Label.value.text
-msgid "Duplicat~e..."
-msgstr "မူပွားပါ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageLinks.Label.value.text"
-msgid "Lin~ks..."
-msgstr "ကွင်းဆက်များ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertInto3DLathe.Label.value.text
-msgid "In 3D Rotation Object"
-msgstr "သုံးဖက်မြင်အရာဝတ္ထုအလှည့်ကျလှည့်ပေးခြင်းတွင်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawingMode.Label.value.text
-msgid "~Drawing View"
-msgstr "~ပုံဆွဲခြင်းမြင်ကွင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineMode.Label.value.text
-msgid "~Outline"
-msgstr "~ကောက်ကြောင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_OutputQualityContrast.Label.value.text"
-msgid "~High Contrast"
-msgstr "~အမြင့်ကွဲလွဲချက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaMode.Label.value.text"
-msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်စနစ်တကျစီထားသူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewQualityContrast.Label.value.text"
-msgid "~High Contrast"
-msgstr "~အမြင့်ကွဲလွဲချက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPage.Label.value.text
-msgid "Slid~e"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFromFile.Label.value.text"
-msgid "~File..."
-msgstr "~ဖိုင်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPanning.Label.value.text
-msgid "Shift"
-msgstr "လွှဲပြောင်းခလုတ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PixelMode.Label.value.text
-msgid "Pixel Mode"
-msgstr "ပုံရိပ်ထင်စေသောအစက်အပြောက်နည်းလမ်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectPosition.Label.value.text
-msgid "Arrange"
-msgstr "စီစဉ်ထားသိုပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Combine.Label.value.text
-msgid "Comb~ine"
-msgstr "ပေါင်းစပ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
-msgid "Description..."
-msgstr "ဖော်ပြချက်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
-msgid "Name..."
-msgstr "အမည်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorToolbox.Label.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
-msgid "Bring ~Forward"
-msgstr "ရှေ့သို့ သယ်ဆောင်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
-msgid "Send Back~ward"
-msgstr "အနောက်ဖက်သို့ ပို့ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorVert.Label.value.text
-msgid "~Vertically"
-msgstr "~ထောင့်မှန်ကျကျ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorHorz.Label.value.text
-msgid "~Horizontally"
-msgstr "⁠~အလျားလိုက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeBezier.Label.value.text
-msgid "To ~Curve"
-msgstr "မျဉ်းခုံးသို့"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangePolygon.Label.value.text
-msgid "To ~Polygon"
-msgstr "ဗဟုဂံသို့"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CapturePoint.Label.value.text
-msgid "~Insert Snap Point/Line..."
-msgstr "အစက်အပြောက်အမှတ်/မျဉ်း ထည့်သွင်းပါ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text"
-msgid "~Ruler"
-msgstr "~ပေတံ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLayer.Label.value.text"
-msgid "~Layer..."
-msgstr "⁠~အလွှာ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyPage.Label.value.text
-msgid "Slide ~Layout..."
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အဆင်အပြင်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyLayer.Label.value.text"
-msgid "~Layer..."
-msgstr "~အလွှာ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageMode.Label.value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "~သာမန်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayerMode.Label.value.text
-msgid "~Layer"
-msgstr "~အလွှာ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MeasureLine.Label.value.text
-msgid "Dimension Line"
-msgstr "အကျယ်အဝန်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_MasterPage.Label.value.text"
-msgid "~Master"
-msgstr "~ပင်မ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaEffect.Label.value.text
-msgid "Slide Effects"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အကျိုးကျေးဇူးများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaSpeed.Label.value.text
-msgid "Transition Speed"
-msgstr "အမြန်နှုန်းအကူးအပြောင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaAuto.Label.value.text
-msgid "AutoTransition"
-msgstr "အလိုအလျောက်အကူးအပြောင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DiaTime.Label.value.text
-msgid "Time"
-msgstr "အချိန်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connector.Label.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ActionMode.Label.value.text
-msgid "Allow Interaction"
-msgstr "အပြန်အလှန်တုန့်ပြန်မှုခွင့်ပြုပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationObjects.Label.value.text
-msgid "Animated Image..."
-msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားသည့်ပုံရိပ်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AnimationEffects.Label.value.text
-msgid "~Interaction..."
-msgstr "~အပြန်အလှန်တုန့်ပြန်မှု..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PresentationLayout.Label.value.text
-msgid "Slide D~esign..."
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AssignLayout.Label.value.text
-msgid "Slide Layout"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အဆင်အပြင်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_NotesMode.Label.value.text
-msgid "Notes ~Page"
-msgstr "စာမျက်နှာမှတ်စုများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HandoutMode.Label.value.text
-msgid "H~andout Page"
-msgstr "လက်ကမ်းစာစောင်စာမျက်နှာ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePage.Label.value.text
-msgid "D~elete Slide"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ဖျက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLayer.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Dismantle.Label.value.text"
-msgid "~Split"
-msgstr "~အလျားလိုက်ခွဲစေပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStatus.Label.value.text
-msgid "Slide/Layer"
-msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက်/ အလွှာ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LayoutStatus.Label.value.text
-msgid "Layout"
-msgstr "အဆင်အပြင်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookRotate.Label.value.text
-msgid "Set in Circle (perspective)"
-msgstr "စက်ဝိုင်းတွင်ဖန်တီးပါ (အမြင်ရေးဆွဲနည်း)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookSlant.Label.value.text
-msgid "Set to circle (slant)"
-msgstr "စက်ဝိုင်းသို့ဖန်တီးပါ (အစွေပုံစံ)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CrookStretch.Label.value.text
-msgid "Set in Circle (distort)"
-msgstr "စက်ဝိုင်းတွင်ဖန်တီးပါ (ပုံပျက်သည်)"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Connect.Label.value.text
-msgid "C~onnect"
-msgstr "အချိတ်အဆက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Break.Label.value.text
-msgid "~Break"
-msgstr "~ပြတ်တောက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_AdvancedMode.Label.value.text
-msgid "Effects"
-msgstr "အကျိုးကျေးဇူးများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveTransparence.Label.value.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InteractiveGradient.Label.value.text
-msgid "Gradient"
-msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Shear.Label.value.text
-msgid "Distort"
-msgstr "ပုံပျက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_BehindObject.Label.value.text
-msgid "Be~hind Object"
-msgstr "အရာဝတ္ထုနောက်ကွယ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ReverseOrder.Label.value.text
-msgid "~Reverse"
-msgstr "⁠~ပြောင်းပြန်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowStart.Label.value.text
-msgid "Connector Starts with Arrow"
-msgstr "မြှားနှင့်အတူစတင်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Connector Ends with Arrow"
-msgstr "မြှားနှင့်အတူအဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorArrows.Label.value.text
-msgid "Connector with Arrows"
-msgstr "မြှားများနှင့်အတူချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleStart.Label.value.text
-msgid "Connector Starts with Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူစတင်ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Connector Ends with Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူအဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCircles.Label.value.text
-msgid "Connector with Circles"
-msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်အတူချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToolbox.Label.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLine.Label.value.text
-msgid "Straight Connector"
-msgstr "မျဉ်း​ဖြောင့်ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RectangleToolbox.Label.value.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowStart.Label.value.text
-msgid "Straight Connector starts with Arrow"
-msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်စတင်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseToolbox.Label.value.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "ဘဲဥပုံ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Straight Connector ends with Arrow"
-msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်း​ဖြောင့်အဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineToolbox.Label.value.text"
-msgid "Curve"
-msgstr "မျဉ်းခုံး"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineArrows.Label.value.text
-msgid "Straight Connector with Arrows"
-msgstr "မြှားများနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleStart.Label.value.text
-msgid "Straight Connector starts with Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Straight Connector ends with Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်အဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLineCircles.Label.value.text
-msgid "Straight Connector with Circles"
-msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurve.Label.value.text
-msgid "Curved Connector"
-msgstr "မျဉ်းခုံးချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowStart.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
-msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းခုံးစတင်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
-msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းခုံးအဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveArrows.Label.value.text
-msgid "Curved Connector with Arrows"
-msgstr "မြှားများနှင့်အတူမျဉ်းခုံးချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleStart.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Starts with Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူမျဉ်းခုံးစတင်ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Curved Connector Ends with Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူအဆုံးသတ်မျဉ်းခုံးချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorCurveCircles.Label.value.text
-msgid "Curved Connector with Circles"
-msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်အတူမျဉ်းခုံးချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLines.Label.value.text
-msgid "Line Connector"
-msgstr "မျဉ်းချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowStart.Label.value.text
-msgid "Line Connector Starts with Arrow"
-msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းစတင်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrowEnd.Label.value.text
-msgid "Line Connector Ends with Arrow"
-msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းအဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesArrows.Label.value.text
-msgid "Line Connector with Arrows"
-msgstr "မြှားများနှင့်အတူမျဉ်းချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleStart.Label.value.text
-msgid "Line Connector Starts with Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူမျဉ်းစတင်ချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircleEnd.Label.value.text
-msgid "Line Connector Ends with Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူအဆုံးသတ်မျဉ်းချိတ်ဆက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConnectorLinesCircles.Label.value.text
-msgid "Line Connector with Circles"
-msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်အတူမျဉ်းချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDraft.Label.value.text
-msgid "Picture Placeholders"
-msgstr "ရုပ်ပုံချန်လှပ်ထားသောနေရာများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDraft.Label.value.text
-msgid "Contour Mode"
-msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းနည်းလမ်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDraft.Label.value.text
-msgid "Text Placeholders"
-msgstr "စာသားချန်လှပ်ထားသောနေရာများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDraft.Label.value.text
-msgid "Line Contour Only"
-msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းသာလျှင်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SolidCreate.Label.value.text
-msgid "Modify Object with Attributes"
-msgstr "ဂုဏ်အင်္ဂါရပ်နှင့်အတူအရာဝတ္ထုဖန်တီးပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesUse.Label.value.text
-msgid "~Snap to Snap Lines"
-msgstr ""
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapBorder.Label.value.text
-msgid "Snap to Page Margins"
-msgstr "စာမျက်နှာအနားသတ်မျဉ်းအတိုင်းချိုးဖြတ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapFrame.Label.value.text
-msgid "Snap to Object Border"
-msgstr "အရာဝတ္ထုနယ်နမိတ်တိုင်းချိုးဖြတ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SnapPoints.Label.value.text
-msgid "Snap to Object Points"
-msgstr "အရာဝတ္ထုအမှတ်များအတိုင်းချိုးဖြတ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_QuickEdit.Label.value.text
-msgid "Allow Quick Editing"
-msgstr "လျင်မြန်စွာတည်းဖြတ်မှု ကို ခွင့်ပြုပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_PickThrough.Label.value.text
-msgid "Select Text Area Only"
-msgstr "စာသား ဧရိယာသာလျှင် ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitThreshold.Label.value.text
-msgid "1 Bit Threshold"
-msgstr "၁ ဘစ် အတိုင်းအတာ သတ်မှတ်အဆင့်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo1BitMatrix.Label.value.text
-msgid "1 Bit Dithered"
-msgstr "၁ ဘစ် အရောင်ပြေသွားရန် ဖြေပေးသည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitGrays.Label.value.text
-msgid "4 Bit grayscales"
-msgstr "၄ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo4BitColors.Label.value.text
-msgid "4 Bit color palette"
-msgstr "၄ ဘစ် အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitGrays.Label.value.text
-msgid "8 Bit Grayscales"
-msgstr "၈ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTo8BitColors.Label.value.text
-msgid "8 Bit color palette"
-msgstr "၈ ဘစ် အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTrueColor.Label.value.text
-msgid "24 Bit True Color"
-msgstr "၂၄ ဘစ် အရောင်မှန်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DoubleClickTextEdit.Label.value.text
-msgid "Double-click to edit Text"
-msgstr "စာသားတည်းဖြတ်ရန်နှစ်ကြိမ်ကလစ်နှိပ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ClickChangeRotation.Label.value.text
-msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
-msgstr "အရာ၀တ္တုကိုကလစ်နှိပ်ပြီးနောက်လှည့်ပေးသည့်နည်းလမ်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowsToolbox.Label.value.text
-msgid "Lines and Arrows"
-msgstr "မျဉ်းများနှင့်မြှားများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowStart.Label.value.text
-msgid "Line Starts with Arrow"
-msgstr "မြှားပါသည့်မျဉ်းများစတင်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
-msgid "Line Ends with Arrow"
-msgstr "မြှားပါသည့်မျဉ်းများအဆုံးသတ်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrows.Label.value.text
-msgid "Line with Arrows"
-msgstr "မြှားပါသည့်မျဉ်းများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowCircle.Label.value.text
-msgid "Line with Arrow/Circle"
-msgstr "မြှား/စက်ဝိုင်း ပါသည့်မျဉ်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineCircleArrow.Label.value.text
-msgid "Line with Circle/Arrow"
-msgstr "စက်ဝိုင်း/မြှားပါသည့်မျဉ်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowSquare.Label.value.text
-msgid "Line with Arrow/Square"
-msgstr "မြှား/စတုရန်း နှင့်အတူလိုင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_LineSquareArrow.Label.value.text
-msgid "Line with Square/Arrow"
-msgstr "စတုရန်း/မြှား နှင့်အတူလိုင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_Mirror.Label.value.text"
-msgid "Flip"
-msgstr "လှန်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMasterPage.Label.value.text
-msgid "New Master"
-msgstr "ပင်မအသစ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMasterPage.Label.value.text
-msgid "Delete Master"
-msgstr "ပင်မဖျက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameMasterPage.Label.value.text
-msgid "Rename Master"
-msgstr "ပင်မအမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseMasterView.Label.value.text
-msgid "Close Master View"
-msgstr "ပင်မမြင်ကွင်းပိတ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
-msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
-msgstr "~Microsoft PowerPoint Presentation အဖြစ်အီးမေးလ်ပို့ပါ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
-msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
-msgstr "~OpenDocument Presentation အဖြစ်အီးမေးလ်ပို့ပါ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ModifyMenu.Label.value.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "အထူးပြုခြင်း"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_WorkspaceMenu.Label.value.text
-msgid "Wor~kspace"
-msgstr "အလုပ်နေရာလပ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MirrorMenu.Label.value.text"
-msgid "~Flip"
-msgstr "လှန်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviewDisplayQualityMenu.Label.value.text
-msgid "Pre~view Mode"
-msgstr "နည်းလမ်းနမူနာကြည့်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LayerMenu.Label.value.text
-msgid "La~yer"
-msgstr "အလွှာ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GridMenu.Label.value.text
-msgid "Gr~id"
-msgstr "ဂရစ်အကွက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ConvertMenu.Label.value.text"
-msgid "~Convert"
-msgstr "~ကူးပြောင်းပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
-msgid "~Arrange"
-msgstr "⁠~စီစဉ်ထားသိုပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DisplayQualityMenu.Label.value.text
-msgid "~Color/Grayscale"
-msgstr "~အရောင်/မီးခိုးရောင်စကေး"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideShowMenu.Label.value.text"
-msgid "~Slide Show"
-msgstr "⁠~ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
-msgid "~Group"
-msgstr "~အုပ်စု"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMenu.Label.value.text"
-msgid "Sen~d"
-msgstr "ပို့ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplatesMenu.Label.value.text"
-msgid "Styl~es"
-msgstr "ပုံစံများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
-msgid "~Snap Lines"
-msgstr "~မျဉ်းများ တစ်ထပ်တည်းကျအောင် လုပ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterPageMenu.Label.value.text"
-msgid "~Master"
-msgstr "⁠~ပင်မ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsMenu.Label.value.text
-msgid "Master Lay~outs"
-msgstr "ပင်မအဆင်အပြင်များ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayouts.Label.value.text
-msgid "Master ~Elements..."
-msgstr "ပင်မ~အချက်အလက်များ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsNotes.Label.value.text
-msgid "Notes Master Layout..."
-msgstr "ပင်မအပြင်အဆင်မှတ်စုများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MasterLayoutsHandouts.Label.value.text
-msgid "Handout Master Layout..."
-msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာပင်မအပြင်အဆင် ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_HeaderAndFooter.Label.value.text
-msgid "~Header and Footer..."
-msgstr "~စာမျက်နှာထိပ်နှင့်အောက်ခြေ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertPageNumber.Label.value.text
-msgid "P~age Number..."
-msgstr "စာမျက်နှာနံပါတ်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertDateAndTime.Label.value.text
-msgid "Date and ~Time..."
-msgstr "ရက်စွဲနှင့်အချိန်..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NormalMultiPaneGUI.Label.value.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "~သာမန်"
+#. [\9V
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SlideSorterMultiPaneGUI.Label.value.text"
-msgid "Sli~de Sorter"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်စနစ်တကျစီထားသူ"
+#. w!C@
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneImpress.Label.value.text
-msgid "S~lide Pane"
-msgstr "ဆလိုက်နေရာ"
+#. ^cV.
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_LeftPaneDraw.Label.value.text
-msgid "~Page Pane"
-msgstr "⁠~စာမျက်နှာနေရာ"
+#. U,*v
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_RightPane.Label.value.text
-msgid "Tas~k Pane"
-msgstr "အလုပ်နေရာ"
+#. gva,
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCells.Label.value.text"
-msgid "Merge Cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များပေါင်းပါ"
+#. he^f
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SplitCell.Label.value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# undo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဆဲလ်အကွက်များခွဲထုတ်သည်\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဆဲလ်အကွက်များကို ခွဲထုတ်ပါ"
+#. dO8;
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "အဓိကမြင်ကွင်း"
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
+#. ZH#z
+#: DrawWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DrawWindowState.xcu\n"
+"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeColumns.Label.value.text
-msgid "Distribute Columns Evenly"
-msgstr "ကော်လံများဖြန့်ဝေပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DistributeRows.Label.value.text"
-msgid "Distribute Rows Equally "
-msgstr "အတန်းများအညီအမျှဖြန့်ဝေပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
-msgid "Center ( vertical )"
-msgstr "ဗဟို ( မျဉ်းမတ် )"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_CellVertTop.Label.value.text"
-msgid "Top"
-msgstr "ထိပ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRows.Label.value.text"
-msgid "Insert Row"
-msgstr "အတန်းထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRowDialog.Label.value.text"
-msgid "~Rows..."
-msgstr "အတန်းများ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumns.Label.value.text"
-msgid "Insert Column"
-msgstr "ကော်လံထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text"
-msgid "~Columns..."
-msgstr "ကော်လံများ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.Label.value.text"
-msgid "Delete Row"
-msgstr "အတန်းဖျက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အတန်းများ\n"
-"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အတန်းများ\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အတန်းလိုက်များ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"⁠~အတန်းများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.Label.value.text"
-msgid "Delete Column"
-msgstr "ကော်လံဖျက်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "⁠~ကော်လံများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.Label.value.text"
-msgid "Select Table"
-msgstr "ဇယားရွေးချယ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Table"
-msgstr "~ဇယား"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.Label.value.text"
-msgid "Select Column"
-msgstr "ကော်လံရွေးချယ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Columns"
-msgstr "⁠~ကော်လံများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.Label.value.text"
-msgid "Select Rows"
-msgstr "အတန်းများရွေးချယ်ပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text"
-msgid "~Rows"
-msgstr "⁠~အတန်းများ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDialog.Label.value.text"
-msgid "Ta~ble Properties..."
-msgstr "ဇယားဂုဏ်သတ္တိများ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoSum.Label.value.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "ပေါင်းလဒ်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSort.Label.value.text"
-msgid "So~rt..."
-msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertTable.Label.value.text"
-msgid "~Table..."
-msgstr "~ဇယား..."
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Grow.Label.value.text"
-msgid "Increase Font"
-msgstr "စာလုံးတိုးပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_Shrink.Label.value.text"
-msgid "Reduce Font"
-msgstr "စာလုံးလျှော့ချပါ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
-msgid "Comme~nt"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
-msgid "Comme~nts"
-msgstr "သုံးသပ်ချက်~များ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAnnotation.Label.value.text
-msgid "~Delete Comment"
-msgstr "~သုံးသပ်ချက်များ⁠ဖျက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_DeleteAllAnnotation.Label.value.text
-msgid "Delete ~All Comments"
-msgstr "သုံးသပ်ချက်များ~အားလုံးဖျက်သည်"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_NextAnnotation.Label.value.text
-msgid "Next Comment"
-msgstr "နောက်ထပ်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: DrawImpressCommands.xcu#..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno_PreviousAnnotation.Label.value.text
-msgid "Previous Comment"
-msgstr "ယခင်ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. e[S^
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. #6P0
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. r73!
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "ကိရိယာများ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. d^T|
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. 75**
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. ?rxz
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်းအရာဝတ္ထုဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. Qq_=
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "တန်းညှိပါ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. E6Yq
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. IjJm
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "သုံးဖက်ြမင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. nAK0
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. :{i[
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. yVbv
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. J}8i
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. [=C+
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. J7G|
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. ZVoT
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. i|#^
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. BOo)
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
-msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+msgstr "ရုပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. ;X;C
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. @+5:
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်သွင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်သွင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်သွင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စီချယ်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်သွင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်သွင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထပ်ထည့်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်သွင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်သွင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# outliner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထည့်သွင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. iYvH
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Object"
+msgstr "အရာဝတ္ထုထည့်ပါ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. 2N*r
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-အရာဝတ္ထု"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. /SlL
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
-msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်သည်"
+msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. AR0@
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. X=:I
+#: WriterReportWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
-msgstr "စာသားအရာဝတ္ထု"
+msgstr "စာသားအရာဝတ္ထု "
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. D.Y$
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. A=)A
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. (4L@
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. -*]g
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. RJS(
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. FT#?
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. Ls!8
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. 1?*m
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. 8DQ7
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. %;;2
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. 4L:p
+#: WriterReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန်"
-
-#: WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+#. k-oR
+#: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterGlobalWindowState.xcu#..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Navigation"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လမ်းညွှန်ကိရိယာ\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း\n"
-"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
+msgctxt ""
+"WriterReportWindowState.xcu\n"
+"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. h`zC
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/macrobar.UIName.value.text
+#. DPFe
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/macrobar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Macro"
msgstr "မက်ခရို"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/dialogbar.UIName.value.text
+#. V9d#
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/dialogbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Dialog"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ်"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/translationbar.UIName.value.text"
+#. Q^WP
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Language"
msgstr "ဘာသာစကား"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrolsbar.UIName.value.text
+#. EW})
+#: BasicIDEWindowState.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "FormControls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcontrolsbar.UIName.value.text
+#. OyK-
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Toolbox"
msgstr "ကိရိယာသေတ္တာ"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. e_uG
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-#: BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "BasicIDEWindowState.xcu#..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+#. P@zs
+#: BasicIDEWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDEWindowState.xcu\n"
+"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbBrowserWindowState.xcu#..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Table Data"
-msgstr "အချက်အလက်များဇယား"
-
-#: DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbRelationWindowState.xcu#..DbRelationWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditGlossary.Label.value.text
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. S3aU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoTe~xt..."
msgstr "အလိုအလျောက်စာသား..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintLayout.Label.value.text
+#. zC\x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Print Layout"
msgstr "~ပရင့်ထုတ်မည့်အဆင်အပြင် "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHeader.Label.value.text
+#. mLD`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Header"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်ထပ်ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFooter.Label.value.text
+#. gE)w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေထပ်ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExpandGlossary.Label.value.text
+#. q79L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandGlossary\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run AutoText Entry"
msgstr "အလိုအလျောက်စာသားဝင်ရောက်အသုံးပြုပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowHiddenParagraphs.Label.value.text
+#. IkFP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowHiddenParagraphs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hidden Paragraphs"
msgstr "~စာပိုဒ်များခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowAnnotations.Label.value.text"
+#. gf`)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comments"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertScript.Label.value.text
+#. R!Vx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~cript..."
msgstr "လက်ရေးစာ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphicRuler.Label.value.text
+#. jF]c
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphicRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hori~zontal Rule..."
msgstr "ရေပြင်ညီ ပေတံ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.Label.value.text
+#. ?/3C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor to Character"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတများသို့ကျောက်ဆူး"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorAtChar.ContextLabel.value.text
+#. iu+d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorAtChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Character"
msgstr "အက္ခရာများသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageOffsetDialog.Label.value.text"
+#. SwqB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageOffsetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageHeader.Label.value.text
+#. FRJ[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "He~ader"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageFooter.Label.value.text
+#. go^-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Foote~r"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviewZoom.Label.value.text
+#. }7bx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview Zoom"
msgstr "ချုံ့/ချဲ့ အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEndnote.Label.value.text
+#. JRl3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEndnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Endnote Directly"
msgstr "တိုက်ရိုက်အဆုံးသတ်မှတ်ချက်ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberRecognition.Label.value.text
+#. R?rF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberRecognition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Recognition"
msgstr "နံပါတ်အသိအမှတ်ပြုခြင်း "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSection.Label.value.text
+#. d=B.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Section..."
msgstr "~ရွေးချယ်မှု..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMultiIndex.Label.value.text
+#. Ktd@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMultiIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Indexes and Tables..."
msgstr "~အညွှန်းများနှင့်ဇယားများ ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthoritiesEntry.Label.value.text"
+#. $2uC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthoritiesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~အကိုးအကားစာရင်းဝင်ရောက်မှု..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShadowCursor.Label.value.text
+#. :]V-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShadowCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Direct Cursor On/Off"
msgstr "တိုက်ရိုက်နေရာပြအမှတ်အသားအဖွင့်/အပိတ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartAutoCorrect.Label.value.text
+#. S\2T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartAutoCorrect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "အလိုအလျောက်မှန်ကန်ချက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text"
+#. .Ei:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color"
msgstr "ဖောင့်အရောင်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllIndexes.Label.value.text
+#. !pAe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Indexes and Tables"
msgstr "~အညွှန်းများနှင့်ဇယားများအားလုံး"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCurIndex.Label.value.text
+#. fQR0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current ~Index"
msgstr "လက်ရှိ ~ အညွှန်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveTableOf.Label.value.text
+#. g94C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveTableOf\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete index"
msgstr "အညွှန်းဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
+#. x(F@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Records..."
msgstr "~မှတ်တမ်းများကာကွယ်ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text
+#. M`ce
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectTracedChange.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectTracedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုကိုပယ်ချသည် "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text
+#. ]nF\
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTracedChange.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTracedChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုကိုလက်ခံသည် "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAllLinks.Label.value.text
+#. 3F-5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Links"
msgstr "~ ကွင်းဆက်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TrackChanges.Label.value.text"
+#. I*%q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
msgstr "~မှတ်တမ်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text
+#. .6No
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTrackedChanges.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~ပြပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPage.Label.value.text
+#. e^Xn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page"
msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChangeTracking.Label.value.text
+#. L+_X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChangeTracking\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Comment..."
msgstr "~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateAll.Label.value.text
+#. 9WjX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Update All"
msgstr "~နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေအားလုံး"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEnvelope.Label.value.text
+#. .cgP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEnvelope\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "En~velope..."
msgstr "စာအိတ်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptTrackedChanges.Label.value.text"
+#. ,_4U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptTrackedChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "~လက်ခံ(သို့)ငြင်းပယ်ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditCurIndex.Label.value.text
+#. B.(O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditCurIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit index"
msgstr "အညွှန်းတည်းဖြတ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AuthoritiesEntryDialog.Label.value.text"
+#. 4f6v
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AuthoritiesEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~အကိုးအကားစာအုပ်စာရင်းဝင်ရောက်ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateCharts.Label.value.text
+#. ^Noa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCharts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "All ~Charts"
msgstr "ပုံစံကားချပ်များအားလုံး"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHyperlink.Label.value.text
+#. mP;Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~yperlink"
msgstr "လိုသလိုရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveHyperlink.Label.value.text
+#. U84D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Hyperlink"
msgstr "လိုသလိုရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)ဖယ်ရှားသည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CopyHyperlinkLocation.Label.value.text
+#. ObRU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyHyperlinkLocation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Copy Hyperlink Location"
msgstr "လိုသလိုရှာယူနိုင်ခြင်း(လက်ပုံပါ)တည်နေရာကိုကော်ပီကူးသည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text
+#. %zh2
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChange.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Accept Change"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုကိုလက်ခံသည် "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text
+#. 7]]C
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RejectChange.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RejectChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reject Change"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုကိုပယ်ချသည် "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBookmark.Label.value.text
+#. Wj@2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bookmar~k..."
msgstr "စာညှပ်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPara.Label.value.text
+#. *`me
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ် ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBreak.Label.value.text
+#. ssn!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manual ~Break..."
msgstr "လက်ဖြင့်ဖြတ်တောက်သည်.."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text
+#. @ZKQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Column Break"
msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertField.Label.value.text
+#. #\Zh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Other..."
msgstr "~အခြား..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDatabaseField.Label.value.text
+#. )%lI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDatabaseField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Exc~hange Database..."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်​ပြောင်းလဲသည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCaptionDialog.Label.value.text
+#. rC#T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCaptionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Caption..."
msgstr "စာတန်း..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnoteDialog.Label.value.text"
+#. Bh\Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်စု"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertReferenceField.Label.value.text
+#. LmO.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertReferenceField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cross-reference..."
msgstr "ကန့်လန့် - ရည်ညွှန်းချက်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertHyperlinkDlg.Label.value.text
+#. #|df
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHyperlinkDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "လိုသလိုသွားရောက်နိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLinebreak.Label.value.text
+#. (}l@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLinebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Manual Row Break"
msgstr "လက်ဖြင့်အတန်းပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectDialog.Label.value.text
+#. o)z5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Other Objects"
msgstr "အခြားအရာဝတ္ထုများထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPagebreak.Label.value.text
+#. k.Z$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Manual Page Break"
msgstr "လက်ဖြင့်စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+#. iv|c
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comme~nt"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်~ချက်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTable.Label.value.text"
+#. M,++
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Table..."
msgstr "~ဇယား..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteract.Label.value.text
+#. Qt=/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Frame Manually"
msgstr "လက်ဖြင့်ဘောင်ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrame.Label.value.text
+#. q_IT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fra~me..."
msgstr "ဘောင်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertIndexesEntry.Label.value.text
+#. `-iF
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertIndexesEntry\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Entry..."
msgstr "~အဝင်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFrameInteractNoColumns.Label.value.text
+#. AHM-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameInteractNoColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert single-column frame manually"
msgstr "လက်အားဖြင့်ကော်လံဘောင်တစ်ခုစီထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
+#. =Sjw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Anchor"
msgstr "ကျောက်ဆူး ပြောင်းပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
+#. #cPW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Page"
msgstr "စာမျက်နှာသို့ကျောက်ဆူး"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
+#. sx$3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To P~age"
msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.Label.value.text
+#. F+j1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်သို့ကျောက်ဆူး"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPara.ContextLabel.value.text
+#. Ybpy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPara\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectLayer.Label.value.text
+#. 3?Af
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်ပြောင်းပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDialog.Label.value.text"
+#. /eoL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Mail Merge..."
msgstr "~စာပို့စနစ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MailMergeWizard.Label.value.text
+#. w2XY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeWizard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "စာပို့လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.Label.value.text
+#. :YI0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor To Frame"
msgstr "ဘောင်သို့ကျောက်ဆူး"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToFrame.ContextLabel.value.text
+#. 5KA^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToFrame\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Frame"
msgstr "ဘောင် သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text
-msgid "~Formula"
-msgstr "~ပုံသေနည်း"
+#. m{WG
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Formula..."
+msgstr "~ပုံသေနည်း..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+#. ^C=l
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Attributes"
msgstr "စာသားပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.Label.value.text
+#. $FRV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor as Character"
msgstr "အက္ခရာများကဲ့သို့ကျောက်ဆူး"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToChar.ContextLabel.value.text
+#. SyxH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToChar\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "As C~haracter"
msgstr "အက္ခရာများကဲ့သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
+#. \EiS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjCtrl.Label.value.text"
+#. bplg
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "အရာဝတ္ထုထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldCtrl.Label.value.text
+#. hBRS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Fields"
msgstr "နေရာကွက်များထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateField.Label.value.text
+#. CCNW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Date"
msgstr "~ရက်စွဲ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewGlobalDoc.Label.value.text
+#. afuG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewGlobalDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create Master ~Document"
msgstr "ပင်မမှတ်တမ်းမှတ်ရာဖန်တီးပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text
+#. }}_4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Time"
msgstr "~အချိန်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text"
+#. LU|L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Number"
msgstr "~စာမျက်နှာနံပါတ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageCountField.Label.value.text"
+#. $cU4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageCountField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page ~Count"
msgstr "စာမျက်နှာ ရေတွက်သည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTopicField.Label.value.text
+#. ;Nb@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTopicField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subject"
msgstr "~အကြောင်းကိစ္စ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitleField.Label.value.text
+#. |Ca5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitleField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~itle"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAuthorField.Label.value.text"
+#. \?6G
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Author"
msgstr "~လက်ရာရှင်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFootnote.Label.value.text
+#. E!?D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote Directly"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်မှတ်စု တိုက်ရိုက်ထည့်သွင်းသည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatApply.Label.value.text
+#. n$L}
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Appl~y"
msgstr "သက်ရောက်သည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OnlineAutoFormat.Label.value.text
+#. L`)/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OnlineAutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~While Typing"
msgstr "⁠~စာရိုက်နေစဉ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StatePageNumber.Label.value.text"
+#. ,R\|
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StatePageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Grow.Label.value.text"
+#. \f{E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increase Font"
msgstr "ဖောင့်တိုးပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Shrink.Label.value.text"
+#. c]rH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reduce Font"
msgstr "ဖောင့်လျှော့ချပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleName.Label.value.text
+#. ==L!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
+#. m{k4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Underline "
msgstr "အောက်မှနှစ်ထပ်မျဉ်းသားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormatRedlineApply.Label.value.text
+#. .b7(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormatRedlineApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply and Edit ~Changes"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချခြင်းနှင့်တည်းဖြတ်မှုများပြောင်းလဲသည် "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionMode.Label.value.text"
+#. gii+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "ရွေးချယ်မှုနည်းလမ်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecHyperlinks.Label.value.text
+#. md@Q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecHyperlinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hyperlinks Active"
msgstr "လိုသလိုရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) များသက်ရောက်မှု"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
+#. fhil
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Superscript"
msgstr "စာကြောင်းပေါ်ထပ်တင်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
+#. ``yq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Subscript"
msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင်ထားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharLeftSel.Label.value.text
+#. pi^n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Character Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်အက္ခရာရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharRightSel.Label.value.text
+#. Xh~D
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Character Right"
msgstr "ညာဖက်အက္ခရာရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineUpSel.Label.value.text
+#. A~|]
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Top Line"
msgstr "ထိပ်မျဉ်းသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDownSel.Label.value.text"
+#. V0]j
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Down"
msgstr "အောက်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfLineSel.Label.value.text
+#. x_pk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Line"
msgstr "မျဉ်း၏အစသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfLineSel.Label.value.text
+#. eK8p
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfLineSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Line"
msgstr "မျဉ်း၏အဆုံးသတ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfDocumentSel.Label.value.text"
+#. ldU|
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအစသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfDocumentSel.Label.value.text"
+#. ]!6T
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfDocumentSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document End"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအဆုံးသတ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPageSel.Label.value.text
+#. b$$X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Next Page"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာ၏အစသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPageSel.Label.value.text
+#. O:UZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Next Page"
msgstr "နောက်စာမျက်နှာ၏အဆုံးသတ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPageSel.Label.value.text
+#. _Uf)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Previous Page"
msgstr "ယခင်စာမျက်နှာ၏အစသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPageSel.Label.value.text
+#. =;2Z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to End of Previous Page"
msgstr "ယခင်စာမျက်နှာ၏အဆုံးသတ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPageSel.Label.value.text
+#. ,6dN
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page Begin"
msgstr "စာမျက်နှာအစသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToStarImpress.Label.value.text
+#. 9;%E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline to ~Presentation"
msgstr "တင်ပြချက်သို့ကောက်ကြောင်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPageSel.Label.value.text
+#. oTM1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPageSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page End"
msgstr "စာမျက်နှာအဆုံးသတ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipHorizontal.Label.value.text"
+#. u3w\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Vertically"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျကျ လှန်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendOutlineToClipboard.Label.value.text
+#. bOYd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendOutlineToClipboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline to ~Clipboard"
msgstr "ကလစ်ဘုတ်သို့ကောက်ကြောင်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FlipVertical.Label.value.text
+#. 3elW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FlipVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Horizontally"
msgstr "အလျားလိုက်လှန်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NewHtmlDoc.Label.value.text
+#. i17;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NewHtmlDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create ~HTML Document"
msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖန်တီးပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_StartOfParaSel.Label.value.text
+#. !k3a
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:StartOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Paragraph Begin"
msgstr "အစပြုစာပိုဒ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EndOfParaSel.Label.value.text
+#. gj$M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EndOfParaSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Paragraph End"
msgstr "အဆုံးသတ်စာပိုဒ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordRightSel.Label.value.text
+#. @,%4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Word Right"
msgstr "ညာဖက်စကားလုံးသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WordLeftSel.Label.value.text
+#. 3kf(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WordLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Begin of Word"
msgstr "စကားလုံး၏အစသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextSentenceSel.Label.value.text
+#. belY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Sentence"
msgstr "ရှေ့ဝါကျသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevSentenceSel.Label.value.text
+#. R@]O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevSentenceSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Sentence"
msgstr "ယခင်ဝါကျသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUpSel.Label.value.text
+#. J+)W
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Page"
msgstr "ယခင်စာမျက်နှာသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDownSel.Label.value.text
+#. T)Sf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Page"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextRegion.Label.value.text
+#. wJJ4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Section"
msgstr "ရှေ့အပိုင်းသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevRegion.Label.value.text
+#. n!7[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Section"
msgstr "ယခင်အပိုင်းသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableNumberFormatDialog.Label.value.text
+#. 5aKq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableNumberFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format..."
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadStyles.Label.value.text
+#. FOSb
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Styles..."
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများဆွဲတင်ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateAbstract.Label.value.text
+#. j68C
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateAbstract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Create A~utoAbstract..."
msgstr "အလိုအလျောက်ကောက်နှုတ်ချက်ဖန်တီးပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendAbstractToStarImpress.Label.value.text
+#. gQdJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendAbstractToStarImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoAbst~ract to Presentation..."
msgstr "တင်ပြချက်သို့အလိုအလျောက်ကောက်နှုတ်ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. -pBw
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "ဖော်ပြချက်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NameGroup.Label.value.text"
+#. Ub5o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "အမည်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BorderDialog.Label.value.text"
+#. uk1f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageColumnDialog.Label.value.text
+#. ^tAV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Columns"
msgstr "စာမျက်နှာ ကော်လံများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundDialog.Label.value.text
+#. ab3`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
+#. ?/lS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Settings"
msgstr "စာမျက်နှာပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text"
+#. ho^O
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~စာမျက်နှာ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TitlePageDialog.Label.value.text
+#. Ob+M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TitlePageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Title Page..."
msgstr ""
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatColumns.Label.value.text
+#. )lRW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Co~lumns..."
msgstr "ကော်လံများ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDropcap.Label.value.text
+#. Do7%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDropcap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Drop Caps"
msgstr "စာပိုဒ်၏ရှေ့စာလုံးကြီးပုံစံလုပ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.Label.value.text"
+#. M6b*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame Properties"
msgstr "ဘောင်ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameDialog.ContextLabel.value.text
+#. w;{J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Fra~me/Object..."
msgstr "ဘောင်/အရာ၀တ္တု.."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.Label.value.text
+#. (knE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Picture..."
msgstr "ရုပ်ပုံ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicDialog.ContextLabel.value.text
+#. l?K$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Pict~ure..."
msgstr "ရုပ်ပုံ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDialog.Label.value.text"
+#. /c9{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ta~ble Properties..."
msgstr "ဇယားဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FootnoteDialog.Label.value.text
+#. Rh2A
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Footnotes/Endnotes..."
msgstr "~အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်စု"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#. }Dpo
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရှင်းလင်းပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOff.Label.value.text
+#. 6iG4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOff\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Off"
msgstr "စာသားပတ်နယ်ပယ်ဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapOn.Label.value.text
+#. 2Zzx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapOn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~စာမျက်နှာရှိစာသားပတ်နယ်ပယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowTwoPages.Label.value.text
+#. {fo_
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowTwoPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview: Two Pages"
msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း - စာနှစ်မျက်နှာ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThrough.Label.value.text
+#. PkcR
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~စားသားပေါ်ရောက်စာသားပတ်နယ်ပယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowMultiplePages.Label.value.text
+#. m9-k
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowMultiplePages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview: Multiple Pages"
msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း - စာမျက်နှာပေါင်းစုံ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPagePreView.Label.value.text
+#. L(E:
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Print document"
-msgstr ""
-
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပရင့် ထုတ်ပါ"
+
+#. ))7z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
+#. C0R7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပိတ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text"
+#. [YnY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "ညာဖက်တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
+#. Sc{r
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center Horizontal"
msgstr "ဗဟိုရေပြင်ညီ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
+#. W`(7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Top"
msgstr "ထိပ်ဖက်တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
+#. l!Ae
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "အောက်ခြေတန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCenter.Label.value.text
+#. eJJ\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Vertical Center"
msgstr "ဗဟိုမျဉ်းမတ်တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageStyleApply.Label.value.text
+#. v.#W
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်ပုံစံလက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_FieldDialog.Label.value.text"
+#. eAaQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FieldDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ields..."
msgstr "နယ်ပယ်များ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LinkDialog.Label.value.text"
+#. jDe`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lin~ks..."
msgstr "ကွင်းဆက်များ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableText.Label.value.text
+#. imx:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt <-> Table..."
msgstr "စာသား <-> ဇယား..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTableToText.Label.value.text
+#. m[D/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTableToText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~able to Text..."
msgstr "စာသားသို့ဇယား..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertTextToTable.Label.value.text
+#. HIP[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTextToTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Text to Table..."
msgstr "~ဇယားသို့စာသား..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HeadingRowsRepeat.Label.value.text
+#. Jm7x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HeadingRowsRepeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Heading rows repeat"
msgstr "တစ်ကျော့ပြန်အတန်းများခေါင်းစဉ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSort.Label.value.text"
+#. S(^@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "So~rt..."
msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowDialog.Label.value.text"
+#. h9dp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rows..."
msgstr "~⁠အတန်းများ.."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text"
+#. fl^R
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Row"
msgstr "အတန်းထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnDialog.Label.value.text"
+#. +Jq1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Columns..."
msgstr "~ကော်လံများ.."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text"
+#. 79mX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Column"
msgstr "ကော်လံထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteUnformatted.Label.value.text
+#. tCH]
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteUnformatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste Unformatted Text"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုမရှိသည့်စာသားများကူးယူပြန်ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+#. 1g2J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "~အထူးပြန်ထည့်ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text"
+#. ByB\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Row"
msgstr "အတန်းဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.ContextLabel.value.text"
+#. Y2V-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~အတန်းများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text"
+#. v`42
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Column"
msgstr "ကော်လံဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.ContextLabel.value.text"
+#. ,6l7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Columns"
msgstr "⁠~ကော်လံများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTable.Label.value.text"
+#. {boq
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "~ဇယား"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text"
-msgid "Split Cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များခွဲထုတ်သည်"
+#. wf==
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# undo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဆဲလ်အကွက်များခွဲထုတ်သည်\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဆဲလ်အကွက်များကို ခွဲထုတ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
+#. +j#7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များပေါင်းပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetRowHeight.Label.value.text
+#. *V2a
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Row Height..."
msgstr "အတန်းလိုက်အမြင့်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetColumnWidth.Label.value.text
+#. .iR/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Column Width..."
msgstr "~ကော်လံအကန့်အကျယ်..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OptimizeTable.Label.value.text"
+#. a=u;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BulletsAndNumberingDialog.Label.value.text"
+#. p92n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BulletsAndNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "⁠~သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
+#. Q156
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Character Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်အက္ခရာသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexEntryDialog.Label.value.text
+#. #TR/
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Index Entr~y..."
msgstr "အဝင်အညွှန်း..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
+#. L*M(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go Right"
msgstr "ညာဖက်သို့သွားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.Label.value.text"
+#. kmjd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Rows"
msgstr "အတန်းများရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireRow.ContextLabel.value.text"
+#. 3lgh
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~အတန်းများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireCell.Label.value.text
+#. Rc9V
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~ells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
+#. TJ@A
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Top Line"
msgstr "မျဉ်းထိပ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.Label.value.text"
+#. 2,ro
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Column"
msgstr "ကော်လံရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EntireColumn.ContextLabel.value.text"
+#. j@0J
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Columns"
msgstr "~ကော်လံများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateFields.Label.value.text
+#. !dC6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fields"
msgstr "⁠~နေရာကွက်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.Label.value.text"
+#. :z$%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Table"
msgstr "ဇယားရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTable.ContextLabel.value.text"
+#. l=YG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "~ဇယား"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text
+#. v,iC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Line Below"
msgstr "အောက်ပါမျဉ်းသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfLine.Label.value.text
+#. YY5~
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Line Begin"
msgstr "အစပြုမျဉ်းသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteMacroField.Label.value.text
+#. jm%f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteMacroField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run Macro Field"
msgstr "မက်ခရိုနေရာကွက်အလုပ်လုပ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text
+#. eL)0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များကာကွယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfLine.Label.value.text
+#. d,se
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Line"
msgstr "မျဉ်း၏အဆုံးသတ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormula.Label.value.text
+#. ^cVC
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fo~rmula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfDoc.Label.value.text"
+#. `qr$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document Begin"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအစသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Calc.Label.value.text
+#. j.3L
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Calc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Calculate Table"
msgstr "ဇယားတွက်ချက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnsetCellsReadOnly.Label.value.text
+#. .,OU
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unprotect cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များမကာကွယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDoc.Label.value.text"
+#. xwsi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document End"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအဆုံးသတ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementLevel.Label.value.text
+#. Hqd@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote One Level"
msgstr "တစ်ဆင့်အောက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextPage.Label.value.text
+#. ~*;E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Next Page"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာ၏အစပြုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementLevel.Label.value.text
+#. 8OUL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote One Level"
msgstr "တစ်ဆင့်တက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
+#. bXfJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Column Width"
msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သောကော်လံအကျယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpUpThisLevel.Label.value.text
+#. LiBe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpUpThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Paragraph in Level"
msgstr "ယခင်စာမျက်နှာအဆင့်တစ်ခုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextPage.Label.value.text
+#. HpQ5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Next Page"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာအဆုံးသတ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevPage.Label.value.text
+#. FQTd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Previous Page"
msgstr "ယခင်စာမျက်နှာအစပြု သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpDownThisLevel.Label.value.text
+#. i;r(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpDownThisLevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Paragraph in Level"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာအဆင့်တစ်ခုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text
+#. 6g1X
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUp.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -4358,710 +3570,1685 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevPage.Label.value.text
+#. 5RU;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Previous Page"
msgstr "ယခင်စာမျက်နှာအဆုံးသတ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDown.Label.value.text"
+#. 0?^)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "အောက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPage.Label.value.text
+#. ?\WD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page Begin"
msgstr "အစပြုစာမျက်နှာသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPage.Label.value.text
+#. /`#w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Page End"
msgstr "အဆုံးသတ်စာမျက်နှာသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNeutralParagraph.Label.value.text
+#. $zrZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNeutralParagraph\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Unnumbered Entry"
msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်မထားမှုထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveBullets.Label.value.text
+#. ]-[j
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveBullets\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering Off"
msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းပိတ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
+#. XJ15
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Row Height"
msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သောအတန်းအမြင့်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfColumn.Label.value.text
+#. M7@z
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Column Begin"
msgstr "အစပြုကော်လံသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementSubLevels.Label.value.text
+#. 6msj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote One Level With Subpoints"
msgstr "အမှတ်ငယ်များနှင့်အတူအောက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfColumn.Label.value.text
+#. Sd3.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Column End"
msgstr "ကော်လံအဆုံးသတ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementSubLevels.Label.value.text
+#. :A)+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementSubLevels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote One Level With Subpoints"
msgstr "အမှတ်ငယ်များနှင့်အတူအထက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveUpSubItems.Label.value.text
+#. 4toH
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveUpSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up with Subpoints"
msgstr "အမှတ်ငယ်များနှင့်အတူအထက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPara.Label.value.text
+#. KFf0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Paragraph Begin"
msgstr "အစပြုစာပိုဒ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MoveDownSubItems.Label.value.text
+#. kbcv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MoveDownSubItems\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down with Subpoints"
msgstr "အမှတ်ငယ်များနှင့်အတူအောက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPara.Label.value.text
+#. a~*n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Paragraph End"
msgstr "စာပိုဒ်အဆုံးသတ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateInputFields.Label.value.text
+#. Z$AZ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateInputFields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Input Fields"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်သွင်းနေရာကွက်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextWord.Label.value.text
+#. AWI3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Word Right"
msgstr "စကားလုံးညာဖက်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevWord.Label.value.text
+#. pd?q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Word Left"
msgstr "စကားလုံးဘယ်ဖက်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextSentence.Label.value.text
+#. 0`Ud
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Sentence"
msgstr "ရှေ့ဝါကျသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOrNoNumber.Label.value.text"
+#. eK!:
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOrNoNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ဖွင့်/ပိတ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevSentence.Label.value.text
+#. g|cT
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Sentence"
msgstr "ယခင်ဝါကျသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextInputField.Label.value.text
+#. RVKY
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Input Field"
msgstr "ရှေ့အချက်အလက်သွင်းနေရာကွက်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SwBackspace.Label.value.text"
+#. 2w_(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SwBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Backspace"
msgstr "ရှေ့ရှိစာလုံးများဖျက်ရန်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevInputField.Label.value.text
+#. Mp3k
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevInputField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Input Field"
msgstr "ယခင် ချက်အလက်သွင်းနေရာကွက်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfSentence.Label.value.text
+#. ?!OB
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Sentence"
msgstr "ဝါကျ၏အဆုံးသတ်သို့ဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
+#. =A6=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Repeat Search"
msgstr "ရှာဖွေမှုတစ်ကျော့ပြန်လုပ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfSentence.Label.value.text
+#. @a)\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfSentence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Sentence"
msgstr "ဝါကျအစကိုဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfWord.Label.value.text
+#. 7HoX
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Word"
msgstr "စကားလုံးအဆုံးသတ်ကိုဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfWord.Label.value.text
+#. xAzQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Word"
msgstr "စကားလုံးအစကိုဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfLine.Label.value.text
+#. yC|3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Line"
msgstr "မျဉ်း၏အဆုံးသတ်သို့ဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfLine.Label.value.text
+#. mv8s
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Line"
msgstr "မျဉ်း၏အစသို့ဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToEndOfPara.Label.value.text
+#. h_cQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToEndOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to End of Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်အဆုံးသတ်သို့ဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelToStartOfPara.Label.value.text
+#. f1B^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelToStartOfPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete to Start of Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်အစသို့ဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DelLine.Label.value.text"
+#. 5*p4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DelLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Row"
msgstr "အတန်းဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageUp.Label.value.text"
+#. 0w-M
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "ယခင်စာမျက်နှာ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDown.Label.value.text"
+#. B0d2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Page"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetMultiSelection.Label.value.text
+#. f3`=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMultiSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "MultiSelection On"
msgstr "ပေါင်းစုံရွေးချယ်နိုင်မှုဖွင့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaginate.Label.value.text
+#. O57S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaginate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Formatting"
msgstr "စာမျက်နှာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SetExtSelection.Label.value.text
+#. p;^(
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetExtSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extended Selection On"
msgstr "တိုးချဲ့ရွေးချယ်နိုင်မှုဖွင့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFootnote.Label.value.text"
+#. F5OG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်စု"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Escape.Label.value.text"
+#. gXSA
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Escape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShiftBackspace.Label.value.text"
+#. 6rMK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShiftBackspace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Backspace"
msgstr "ရှေ့ရှိစာလုံးများဖျက်ရန်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectWord.Label.value.text
+#. ~.b`
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectWord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Word"
msgstr "စကားလုံးရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
+#. V^1c
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - စံနှုန်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_EditRegion.Label.value.text
+#. dtGt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditRegion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sections..."
msgstr "~အပိုင်းများ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToReference.Label.value.text
+#. P*32
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToReference\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextObject.Label.value.text
+#. +kVi
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Object"
msgstr "ရှေ့အရာဝတ္ထုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
+#. qk-E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - ဆယ်လီစိတ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevObject.Label.value.text
+#. JgQa
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Object"
msgstr "ယခင်အရာဝတ္ထုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
+#. ?DgE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextBookmark.Label.value.text
+#. -Xn%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Bookmark"
msgstr "ရှေ့စာညှပ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
+#. .si-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format : Date"
msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ - ရက်စွဲ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevBookmark.Label.value.text
+#. ;a|#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevBookmark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Bookmark"
msgstr "ယခင်စာညှပ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfTable.Label.value.text
+#. qlWW
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Table Begin"
msgstr "အစပြုဇယားသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetTableProtection.Label.value.text
+#. EU)h
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetTableProtection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unprotect sheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာကာကွယ်မထားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
+#. QuZ4
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Time"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - အချိန်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEnd.Label.value.text
+#. TPIJ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Table End"
msgstr "အဆုံးသတ်ဇယားသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
+#. 0R@3
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - ငွေကြေးဆိုင်ရာ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
+#. \YH7
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Table"
msgstr "ရှေ့ဇယားသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
+#. waMd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - ရာခိုင်နှုန်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
+#. NVj%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Table"
msgstr "ယခင်ဇယားသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfNextColumn.Label.value.text
+#. h`1!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Next Column"
msgstr "ရှေ့ကော်လံ၏အစပြုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapIdeal.Label.value.text
+#. WC9o
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapIdeal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~အသင့်ဆုံးဖြစ်သောစာမျက်နှာစာသားပတ်နယ်ပယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfNextColumn.Label.value.text
+#. Yp//
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfNextColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To End of Next Column"
msgstr "ရှေ့ကော်လံ၏အဆုံးသတ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapThroughTransparent.Label.value.text
+#. QZ,*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapThroughTransparent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "In ~Background"
msgstr "နောက်ခံတွင်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfPrevColumn.Label.value.text
+#. `KLy
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Begin of Previous Column"
msgstr "ယခင်ကော်လံ၏အစပြုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfPrevColumn.Label.value.text
+#. !;GO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfPrevColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Column"
msgstr "ယခင်ကော်လံသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowTop.Label.value.text
+#. )/)r
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Top of Line"
msgstr "မျဉ်း၏ထိပ်သို့တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteOrAnchor.Label.value.text
+#. bpCP
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteOrAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Footnote Anchor"
msgstr "ကျောက်ဆူးအောက်ခြေမှတ်စုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRowBottom.Label.value.text
+#. {}/8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRowBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Bottom of Line"
msgstr "မျဉ်း၏အောက်ခြေသို့တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFootnote.Label.value.text
+#. oXC@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Footnote"
msgstr "ရှေ့အောက်ခြေမှတ်စုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalRowCenter.Label.value.text
+#. `]pu
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalRowCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Line"
msgstr "မျဉ်း၏ဗဟိုမျဉ်းမတ်သို့တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevFootnote.Label.value.text
+#. b?lG
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevFootnote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Footnote"
msgstr "ယခင်အောက်ခြေမှတ်စုသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharTop.Label.value.text
+#. (r|#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Top of Character"
msgstr "အက္ခရာ၏ထိပ်သို့တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextFrame.Label.value.text
+#. ,0u8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Frame"
msgstr "ရှေ့ဘောင်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChainFrames.Label.value.text
+#. 3M=n
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Link Frames"
msgstr "ကွင်းဆက်ဘောင်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCharBottom.Label.value.text
+#. [`D6
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCharBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Bottom of Character"
msgstr "အက္ခရာ၏အောက်ခြေသို့တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_UnhainFrames.Label.value.text
+#. B.gs
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnhainFrames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Unlink Frames"
msgstr "ကွင်းဆက်မရှိသောဘောင်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToAnchor.Label.value.text
+#. #0zV
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToAnchor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Set Cursor To Anchor"
msgstr "ကျောက်ဆူးသို့နေရာပြအမှတ်အသားဖန်တီးပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVerticalCharCenter.Label.value.text
+#. lT5d
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVerticalCharCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align to Vertical Center of Character"
msgstr "အက္ခရာများ၏ဗဟိုမျဉ်းမတ်သို့တန်းညှိပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberingStart.Label.value.text
+#. R{#N
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberingStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restart Numbering"
msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းပြန်လည်စတင်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToHeader.Label.value.text
+#. RM0X
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToHeader\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Header"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapLeft.Label.value.text
+#. p-`f
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်စာသားပတ်နယ်ပယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFooter.Label.value.text
+#. _fwo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapRight.Label.value.text
+#. @BGO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Right"
msgstr "ညာဖက်စာသားပတ်နယ်ပယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorOnEvenPages.Label.value.text
+#. VkM;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mirror Object on Even Pages"
msgstr "စုံကိန်းစာမျက်နှာပေါ်ရှိအရာဝတ္ထုပုံရိပ်ထင်ဟပ်စေပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IndexMarkToIndex.Label.value.text
+#. !1g{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexMarkToIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Index Mark to Index"
msgstr "အညွှန်းသို့အညွှန်းမှတ်သားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToFootnoteArea.Label.value.text
+#. :fr.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToFootnoteArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက်/အဆုံးသတ်မှတ်ချက်တည်းဖြတ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MirrorGraphicOnEvenPages.Label.value.text
+#. wi1[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
msgstr "စုံကိန်းစာမျက်နှာပေါ်ရှိရုပ်ပုံများကိုလှန်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitTable.Label.value.text
-msgid "Split Table"
+#. C#da
+#: WriterCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Table..."
msgstr "ဇယားခွဲထုတ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.Label.value.text
+#. ??fd
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap First Paragraph"
msgstr "ပထမဆုံးစာပိုဒ်စာသားပတ်နယ်ပယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapAnchorOnly.ContextLabel.value.text
+#. vmy-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapAnchorOnly\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~ပထမဆုံးစာပိုဒ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeColumns.Label.value.text
+#. sdIe
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Distribute Columns Evenly"
msgstr "~ကော်လံများမှန်ကန်စွာဖြန့်ဝေပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndentValue.Label.value.text
+#. gHBv
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increment Indent Value"
msgstr "နှစ်တိုအမှာစာကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeRows.Label.value.text"
+#. MFJ+
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Distribute Rows Equally "
msgstr "အတန်းများအညီအမျှဖြန့်ဝေပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.Label.value.text
+#. wyr{
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wrap Contour On"
msgstr "အပေါ်ကွန်တိုမျဉ်းစာသားပတ်နယ်ပယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapContour.ContextLabel.value.text
+#. hkh*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapContour\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~ကွန်တိုမျဉ်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndentValue.Label.value.text
+#. Q;}.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndentValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Decrement Indent Value"
msgstr "လျော့ကျအမှာစာကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeTable.Label.value.text
+#. sO#,
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Table"
msgstr "ဇယားပေါင်းစည်းမှု"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToPrevPara.Label.value.text
+#. ZXho
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToPrevPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Paragraph"
msgstr "ယခင်စာပိုဒ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertTop.Label.value.text"
+#. M$c~
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RowSplit.Label.value.text
+#. 39Cf
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RowSplit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns"
msgstr "စာမျက်နှာများနှင့်ကော်လံများကိုအတန်းဖြတ်တောက်ခွင့်ပြုပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectText.Label.value.text
+#. VKY9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToNextPara.Label.value.text
+#. aWw1
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToNextPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Paragraph"
msgstr "ရှေ့စာပိုဒ်သို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertCenter.Label.value.text"
+#. h$)P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center ( vertical )"
msgstr "ဗဟို ( မျဉ်းမတ် )"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextPlacemarker.Label.value.text
+#. [}sx
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Placeholder"
msgstr "ရှေ့ချန်လှပ်ထားသောနေရာသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CellVertBottom.Label.value.text"
+#. 8W.K
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevPlacemarker.Label.value.text
+#. EH+U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevPlacemarker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Placeholder"
msgstr "ယခင်ချန်လှပ်ထားသောနေရာသို့"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFix.Label.value.text
+#. p(6$
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Fixed"
msgstr "ဇယား - အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToStartOfDoc.Label.value.text
+#. 0pZI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToStartOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Directly to Document Begin"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအစသို့တိုက်ရိုက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeFixProp.Label.value.text
+#. ;ZA;
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeFixProp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Fixed, Proportional"
msgstr "ဇယား - အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်၊ အချိုးကျဖြစ်သော"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshView.Label.value.text
+#. !\kp
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restore View"
msgstr "မြင်ကွင်းပြန်လည်သိုမှီးပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToEndOfDoc.Label.value.text
+#. .TuL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToEndOfDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Directly to Document End"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအဆုံးသတ်သို့တိုက်ရိုက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableModeVariable.Label.value.text
+#. tYc%
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableModeVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table: Variable"
msgstr "ဇယား- ကိန်းရှင်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.Label.value.text
+#. KPeo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Wrap..."
msgstr "စာသားပတ်နယ်ပယ် ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TextWrap.ContextLabel.value.text"
+#. L|_!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TextWrap\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextIndexMark.Label.value.text
+#. {)mk
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to Next Index Mark"
msgstr "ရှေ့အညွှန်းအမှတ်အသားသို့သွားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevIndexMark.Label.value.text
+#. ]t3U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevIndexMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to Previous Index Mark"
msgstr "ယခင်အညွှန်းအမှတ်အသားသို့သွားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoSum.Label.value.text"
+#. ]_6*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoSum\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sum"
msgstr "ပေါင်းလဒ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextTableFormula.Label.value.text
+#. G\D8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to next table formula"
msgstr "ရှေ့ဇယားပုံသေနည်းသို့သွားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevTableFormula.Label.value.text
+#. U\p\
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to previous table formula"
msgstr "ယခင်ဇယားပုံသေနည်းသို့သွားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoNextWrongTableFormula.Label.value.text
+#. jZeM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoNextWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to next faulty table formula"
msgstr "ရှေ့အမှားဇယားပုံသေနည်းသို့သွားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_GotoPrevWrongTableFormula.Label.value.text
+#. yc*w
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GotoPrevWrongTableFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Go to previous faulty table formula"
msgstr "ယခင်အမှားဇယားပုံသေနည်းသို့သွားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTextMode.Label.value.text
+#. VE;p
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTextMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Text"
msgstr "စာသားရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Ruler.Label.value.text"
+#. w+Yn
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ruler"
msgstr "~ပေတံ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_LineNumberingDialog.Label.value.text
+#. 4]h5
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LineNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Line Numbering..."
msgstr "⁠~မျဉ်းနံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Graphic.Label.value.text
+#. 4]jj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graphics On/Off"
msgstr "ရုပ်ပုံအဖွင့်/အပိတ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharColorExt.Label.value.text
+#. 0OM8
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color Fill"
msgstr "စာလုံးအရောင်ဖြည့်သည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewBounds.Label.value.text
+#. b,!}
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewBounds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt Boundaries"
msgstr "စာသားနယ်နမိတ်မျဉ်းများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
+#. L?MO
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_BackColor.Label.value.text
+#. ,Esc
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Highlighting"
msgstr "အသားပေးသည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fields.Label.value.text
+#. 6.,q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fields\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fields"
msgstr "နေရာကွက်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CharBackgroundExt.Label.value.text
+#. OqKK
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackgroundExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Highlight Fill"
msgstr "အသားပေးဖြည့်သည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VRuler.Label.value.text
+#. B4kI
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Ruler"
msgstr "ဒေါင်လိုက်ပေတံ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text"
+#. V67H
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~တုံးတိုသုံးနည်း..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_VScroll.Label.value.text"
+#. \QJt
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:VScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ဒေါင်လိုက်ထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_AddAllUnknownWords.Label.value.text
+#. \+s9
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:AddAllUnknownWords\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Unknown Words"
msgstr "မသိသောစကားလုံးမျာ;ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_HScroll.Label.value.text
+#. ^JsL
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scroll Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီထက်အောက်ရွှေ့ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ChapterNumberingDialog.Label.value.text
+#. V3n)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ChapterNumberingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline ~Numbering..."
msgstr "ကောက်ကြောင်း ~ နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlCodes.Label.value.text
+#. yZ5[
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlCodes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Nonprinting Characters"
msgstr "~ပရင့်မထုတ်သောအက္ခရာများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDialog.Label.value.text"
+#. wy*x
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "So~rt..."
msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Marks.Label.value.text
+#. 2LbE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Marks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fie~ld Shadings"
msgstr "အရိပ်ထည့်ရန်နေရာကွက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateSel.Label.value.text
+#. +hOD
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Calculat~e"
msgstr "တွက်ချက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_Fieldnames.Label.value.text
+#. Mau!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Fieldnames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Field Names"
msgstr "~နေရာကွက် အမည်များ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_TableBoundaries.Label.value.text
+#. 3,3U
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableBoundaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ဇယားအနားသတ်မျဉ်းများ "
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBookview.Label.value.text
+#. W/aM
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBookview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Book Preview"
msgstr "စာအုပ်အစမ်းကြည့်ခြင်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveDirectCharFormats.Label.value.text
+#. DD)q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveDirectCharFormats\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Direct Character Formats"
msgstr "တိုက်ရိုက်အက္ခရာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများဖယ်ရှားပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. )30E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Word..."
msgstr "~Microsoft Word အဖြစ်အီးမေးလ်ပို့ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. (lhE
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..."
msgstr "~OpenDocument Text အဖြစ်အီးမေးလ်ပို့ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeDefault.Label.value.text
+#. CU@Y
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Standard"
msgstr "~စံနှုန်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectionModeBlock.Label.value.text
+#. 9LRj
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectionModeBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Block Area"
msgstr "~တားမြစ်ဧရိယာ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromWriter.Label.value.text"
+#. q~7P
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "~ဖွင့်ပါ..."
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableMenu.Label.value.text
+#. $4cQ
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "T~able"
msgstr "ဇယား"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableInsertMenu.Label.value.text"
+#. 1Dn=
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableInsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableDeleteMenu.Label.value.text"
+#. M!6#
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDeleteMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableSelectMenu.Label.value.text
+#. #m#^
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSelectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select"
msgstr "⁠~ရွေးချယ်ပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableAutoFitMenu.Label.value.text
+#. 7VT2
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~utofit"
msgstr "အလိုအလျောက်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်စေပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_TableConvertMenu.Label.value.text"
+#. #z9@
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Convert"
msgstr "~ပြောင်းလဲပါ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_UpdateMenu.Label.value.text
+#. o_#S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:UpdateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Update"
msgstr "~နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_IndexesMenu.Label.value.text
+#. cRQ0
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:IndexesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Inde~xes and Tables"
msgstr "မာတိကာများနှင့်ဇယားများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WordCountDialog.Label.value.text
+#. Uik.
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WordCountDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Word Count"
msgstr "~စကားလုံးရေတွက်သည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_StylesMenu.Label.value.text"
+#. 3qxo
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StylesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Styl~es"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများ"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_WrapMenu.Label.value.text
+#. *xa)
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:WrapMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wrap"
msgstr "~စာသားပတ်နယ်ပယ်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_AutoFormatMenu.Label.value.text
+#. x~2S
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoCorr~ect"
msgstr "အလိုအလျောက်မှန်ကန်ချက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text
-msgctxt "WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SelectionModeMenu.Label.value.text"
+#. /eql
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectionModeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "ရွေးချယ်မှုနည်းလမ်း"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_SaveGraphic.Label.value.text
+#. Zq#!
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Graphics..."
msgstr "ရုပ်ပုံများသိမ်းဆည်းသည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_ContinueNumbering.Label.value.text
+#. jM8*
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:ContinueNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Continue previous numbering"
msgstr "ယခင်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းကိုဆက်လုပ်သည်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateBack.Label.value.text
+#. 2[W|
+#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Back"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -5077,2764 +5264,4630 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အနောက်"
-#: WriterCommands.xcu#..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno_NavigateForward.Label.value.text
+#. $Qp-
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:NavigateForward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Forward"
msgstr "ရှေ့သို့"
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "ကိရိယာများ"
-
-#: MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "MathWindowState.xcu#..MathWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/designobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Design"
-msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sqlobjectbar.UIName.value.text
-msgid "SQL"
-msgstr "SQL"
-
-#: DbQueryWindowState.xcu#..DbQueryWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgid "Query Design"
-msgstr "ကွာရီဒီဇိုင်းပုံစံ"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/queryobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Query"
-msgstr "ကွာရီ"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Report"
-msgstr "အစီရင်ခံပါ"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Form"
-msgstr "ပုံစံ"
-
-#: BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "BaseWindowState.xcu#..BaseWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBClearQuery.Label.value.text
-msgid "Clear Query"
-msgstr "ကွာရီရှင်းလင်းပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddRelation.Label.value.text
-msgid "New Relation..."
-msgstr "ဆက်စပ်မှုအသစ်..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBAddTable.Label.value.text
-msgid "Add Tables..."
-msgstr "ဇယားများပေါင်းထည့်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBIndexDesign.Label.value.text
-msgid "~Index Design..."
-msgstr "~ဒီဇိုင်းပုံစံအညွှန်း..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBChangeDesignMode.Label.value.text
-msgid "Switch Design View On/Off"
-msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ မြင်ကွင်း ဖွင့်ပါ/ပိတ်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewFunctions.Label.value.text
-msgid "Functions"
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewAliases.Label.value.text
-msgid "Alias"
-msgstr "အမည်ပွား"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTableNames.Label.value.text
-msgid "Table name"
-msgstr "ဇယားအမည်"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDistinctValues.Label.value.text
-msgid "Distinct Values"
-msgstr "ထင်ရှားသောတန်ဖိုးများ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
-msgid "Paste ~Special..."
-msgstr "~အထူးပြန်ကူးယူထည့်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်ပြန်ပေးပါ...\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည် ပြန်ပေးပါ...\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်ပြောင်းပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBEditSqlView.Label.value.text
-msgid "Edit in SQL View..."
-msgstr "SQL မြင်ကွင်းတွင်တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "~အမည်ပြောင်းပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "အမည်ပြောင်းပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "~အမည်ပြောင်းပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBFormOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportDelete.Label.value.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportRename.Label.value.text"
-msgid "Rename..."
-msgstr "အမည်ပြောင်းပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportEdit.Label.value.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBReportOpen.Label.value.text"
-msgid "Open Database Object..."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBConvertToView.Label.value.text
-msgid "Create as View"
-msgstr "မြင်ကွင်းကဲ့သို့ဖန်တီးပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilot.Label.value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ပုံစံ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTableAutoPilot.Label.value.text
-msgid "Table Wizard..."
-msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ဇယား..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQueryAutoPilot.Label.value.text
-msgid "Query Wizard..."
-msgstr "ကွာရီလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFormAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text"
-msgid "Form Wizard..."
-msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ပုံစံ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilot.Label.value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်အစီရင်ခံစာ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReportAutoPilotWithPreSelection.Label.value.text"
-msgid "Report Wizard..."
-msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်အစီရင်ခံစာ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSelectAll.Label.value.text
-msgid "Select All"
-msgstr "အားလုံးရွေးချယ်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSProperties.Label.value.text
-msgid "Properties..."
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSConnectionType.Label.value.text
-msgid "Connection Type..."
-msgstr "အချိတ်အဆက်ပုံစံ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDSAdvancedSettings.Label.value.text
-msgid "Advanced Settings..."
-msgstr "ဆန်းသစ်သောရွေးချယ်နိုင်မှုများ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewTables.Label.value.text
-msgid "Tables"
-msgstr "ဇယားများ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewQueries.Label.value.text
-msgid "Queries"
-msgstr "ကွာရီများ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewForms.Label.value.text
-msgid "Forms"
-msgstr "ပုံစံများ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBViewReports.Label.value.text
-msgid "Reports"
-msgstr "အစီရင်ခံစာများ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortAscending.Label.value.text
-msgid "Ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSortDescending.Label.value.text
-msgid "Descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDisablePreview.Label.value.text
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocInfoPreview.Label.value.text
-msgid "Document Information"
-msgstr "သတင်းအချက်အလက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBShowDocPreview.Label.value.text
-msgid "Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewForm.Label.value.text
-msgid "Form..."
-msgstr "ပုံစံ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuery.Label.value.text
-msgid "Query (Design View)..."
-msgstr "ကွာရီ (ဒီဇိုင်းပုံစံ မြင်ကွင်း)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewQuerySql.Label.value.text
-msgid "Query (SQL View)..."
-msgstr "ကွာရီ (SQL မြင်ကွင်း)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewTable.Label.value.text"
-msgid "Table Design..."
-msgstr "ဇယားဒီဇိုင်းပုံစံ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewView.Label.value.text
-msgid "View Design..."
-msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံအသေးစိတ်ကြည့်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewViewSQL.Label.value.text
-msgid "View (Simple)..."
-msgstr "အသေးစိတ်ကြည့်ပါ (ရိုးရိုးသာမန်)..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewFolder.Label.value.text
-msgid "Folder..."
-msgstr "ဖိုင်တွဲ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRelationDesign.Label.value.text
-msgid "Relationships..."
-msgstr "ဆက်နွယ်မှုများ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBUserAdmin.Label.value.text
-msgid "User Administration..."
-msgstr "သုံးစွဲသူစီမံခန့်ခွဲခြင်း..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBTableFilter.Label.value.text
-msgid "Table Filter..."
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာဇယား..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBRefreshTables.Label.value.text
-msgid "Refresh Tables"
-msgstr "ဇယားများပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBDirectSQL.Label.value.text
-msgid "SQL..."
-msgstr "SQL..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBMigrateScripts.Label.value.text
-msgid "Migrate Macros ..."
-msgstr "လှည့်လှည်ရွေ့ပြောင်းမှုမက်ခရိုများ......"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBEditDoc.Label.value.text
-msgid "Edit Data"
-msgstr "အချက်အလက်များတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBFormLetter.Label.value.text"
-msgid "~Mail Merge..."
-msgstr "~စာပို့စနစ်... "
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertColumns.Label.value.text
-msgid "Data to Text..."
-msgstr "စာသားသို့အချက်အလက်များ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBInsertContent.Label.value.text
-msgid "Data to Fields"
-msgstr "နေရာကွက်များသို့အချက်အလက်များ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBDocumentDataSource.Label.value.text
-msgid "Data Source of Current Document"
-msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသောမှတ်တမ်းမှတ်ရာအချက်အလက်မူရင်း"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportAsMail.Label.value.text
-msgid "Report As E-Mail..."
-msgstr "အီးမေးလ်ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းတင်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBSendReportToWriter.Label.value.text
-msgid "Report to Text Document..."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာစာသားသို့ မှတ်တမ်းတင်ပါ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/deleteRecord.Label.value.text"
-msgid "Delete ~Record"
-msgstr "~မှတ်တမ်း ဖျက်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_FormSlots/insertRecord.Label.value.text"
-msgid "~Record"
-msgstr "~မှတ်တမ်း"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBQueryPreview.Label.value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno_DBNewReport.Label.value.text
-msgid "Report..."
-msgstr "အစီရင်ခံစာ..."
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabasePropertiesMenu.Label.value.text
-msgid "Database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBDatabaseObjectsMenu.Label.value.text
-msgid "Database Objects"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာ၀တ္ထုများ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBSort.Label.value.text
-msgid "Sort"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text
-msgctxt "DbuCommands.xcu#..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno_DBPreview.Label.value.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်အဆင့်ဆင့်ပြပုံစံကားချပ်"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-
-#: ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ChartWindowState.xcu#..ChartWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.0.Name.value.text
-msgid "Internal"
-msgstr "အတွင်းပိုင်း"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.1.Name.value.text
-msgid "Application"
-msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.2.Name.value.text
-msgid "View"
-msgstr "မြင်ကွင်း"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.3.Name.value.text
-msgid "Documents"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.4.Name.value.text
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.5.Name.value.text
-msgid "BASIC"
-msgstr "အခြေခံ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.6.Name.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.7.Name.value.text
-msgid "Math"
-msgstr "သင်္ချာ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.8.Name.value.text
-msgid "Navigate"
-msgstr "လမ်းညွှန်အတိုင်းသွားပါ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.9.Name.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.10.Name.value.text
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.11.Name.value.text
-msgid "Templates"
-msgstr "ပုံစံပြားများ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.12.Name.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.13.Name.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "ဘောင်"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.14.Name.value.text
-msgid "Graphic"
-msgstr "ရုပ်ပုံ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.15.Name.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.16.Name.value.text
-msgid "Numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.17.Name.value.text
-msgid "Data"
-msgstr "အချက်အလက်များ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.18.Name.value.text
-msgid "Special Functions"
-msgstr "အထူးလုပ်ဆောင်ချက်များ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.19.Name.value.text
-msgid "Image"
-msgstr "ပုံရိပ်"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.20.Name.value.text
-msgid "Chart"
-msgstr "ပုံစံကားချပ်"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.21.Name.value.text
-msgid "Explorer"
-msgstr "နယ်သစ်ရှာဖွေသူ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.22.Name.value.text"
-msgid "Connector"
-msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.23.Name.value.text
-msgid "Modify"
-msgstr "အထူးပြုခြင်း"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.24.Name.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text
-msgctxt "GenericCategories.xcu#..GenericCategories.Commands.Categories.25.Name.value.text"
-msgid "Controls"
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "သုံးဖက်ြမင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Line and Filling"
-msgstr "မျဉ်းနှင့်ဖြည့်မှု"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Objects"
-msgstr "သုံးဖက်မြင်အရာဝတ္ထုများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "တန်းညှိပါ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "မြှားများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "နည်းလမ်း"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commontaskbar.UIName.value.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "တင်ပြချက်"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
-msgid "Connectors"
-msgstr "ချိတ်ဆက်သူများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်ဘဲဥပုံများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "စာလုံးပုံစံပုံသဏ္ဍာန်"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "ရုပ်ပုံ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/outlinetoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Outline"
-msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "မျဉ်းများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewtoolbar.UIName.value.text
-msgid "Slide Sorter"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်စနစ်တကျစီထားသူ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/slideviewobjectbar.UIName.value.text
-msgid "Slide View"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်မြင်ကွင်း"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "စာသား စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "ချုံ့ / ချဲ့"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Gluepoints"
-msgstr "တွဲကပ်ရန်အမှတ်များ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Master View"
-msgstr "ပင်မမြင်ကွင်း"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages.UIName.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Master Pages"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပင်မ စာမျက်နှာများ\n"
-"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပင်မစာမျက်နှာများ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts.UIName.value.text
-msgid "Layouts"
-msgstr "အဆင်အပြင်"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign.UIName.value.text
-msgid "Table Design"
-msgstr "ဇယားဒီဇိုင်းပုံစံ ..."
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations.UIName.value.text
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု..."
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions.UIName.value.text
-msgid "Slide Transition"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အကူးအပြောင်း"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
-
-#: ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "ImpressWindowState.xcu#..ImpressWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr ""
+#. 8~QB
+#: DbBrowserWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbBrowserWindowState.xcu\n"
+"..DbBrowserWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Data"
+msgstr "အချက်အလက်များဇယား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_WebHtml.Label.value.text
+#. Jq_+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WebHtml\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview in Web Browser"
msgstr "ဝဘ်ဘရောက်စ်ဇာတွင်နမူနာကြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewPresentation.Label.value.text
+#. QvH$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewPresentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Presentation"
msgstr "တင်ပြချက်အသစ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkGalleryFloater.Label.value.text
+#. FSj6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံပြခန်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.Label.value.text"
+#. SbSG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkSameLetterHeights.Label.value.text
+#. VLR4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkSameLetterHeights\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Same Letter Heights"
msgstr "တူညီသောစာအမြင့်များဖြင့်စာလုံးစုပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkAlignmentFloater.Label.value.text
+#. n9h%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkAlignmentFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှုစာလုံးစုပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkCharacterSpacingFloater.Label.value.text
+#. Xr]:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Character Spacing"
msgstr "အက္ခရာနေရာလွတ်စာလုံးစုပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.Label.value.text"
+#. lymg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.Label.value.text"
+#. dZ|8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.Label.value.text"
+#. )8_F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.Label.value.text
+#. H$#E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်အဆင့်ဆင့်ပြပုံစံကားချပ်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.Label.value.text"
+#. ch[z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.Label.value.text
+#. C^)`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stars"
msgstr "ကြယ်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.rectangle.Label.value.text"
+#. J}m|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_rectangle.Label.value.text"
+#. ^/5_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-rectangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ၊ ထောင့်နားဝိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.quadrat.Label.value.text"
+#. /X(j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square"
msgstr "စတုရန်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.round_quadrat.Label.value.text
+#. 4;Wd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.round-quadrat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square, Rounded"
msgstr "စတုရန်း၊ ထောင့်နားဝိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle.Label.value.text"
+#. .P^I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ellipse.Label.value.text"
+#. W1Cl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "ဘဲဥပုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.circle_pie.Label.value.text"
+#. #EsF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.circle-pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie"
msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.isosceles_triangle.Label.value.text
+#. AkDp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Isosceles Triangle"
msgstr "နှစ်နားညီတြိဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.right_triangle.Label.value.text"
+#. [MHo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Triangle"
msgstr "ထောင့်မှန် တြိဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.trapezoid.Label.value.text"
+#. _jns
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trapezoid"
msgstr "တြာပီဇီယံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.diamond.Label.value.text"
+#. ;iE+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Diamond"
msgstr "စိန်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.parallelogram.Label.value.text"
+#. P3zo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Parallelogram"
msgstr "အနားပြိုင်စတုဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.pentagon.Label.value.text
+#. r+gb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Regular Pentagon"
msgstr "ငါးနားညီပဉ္စဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.hexagon.Label.value.text"
+#. ~=S%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hexagon"
msgstr "ဆဌဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.octagon.Label.value.text"
+#. }Z/F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Octagon"
msgstr "အဌဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cross.Label.value.text
+#. w:f^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cross\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cross"
msgstr "ကန့်လန့်ဖြတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.ring.Label.value.text
+#. Lz8Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.ring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ring"
msgstr "အသံမြည်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.block_arc.Label.value.text
+#. EAMH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.block-arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Block Arc"
msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းအုပ်စုတွဲ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.can.Label.value.text"
+#. -P/+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.can\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cylinder"
msgstr "ဆလင်ဒါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.cube.Label.value.text"
+#. luzP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cube"
msgstr "ကုဗပုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.paper.Label.value.text
+#. yP=S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.paper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Folded Corner"
msgstr "ဖိုင်တွဲထောင့်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapes.frame.Label.value.text"
+#. {z[=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.frame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.smiley.Label.value.text
+#. j~;[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.smiley\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smiley Face"
msgstr "ပြုံးရယ်သောမျက်နှာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.sun.Label.value.text
+#. cTZX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.sun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sun"
msgstr "နေ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.moon.Label.value.text
+#. tXy*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Moon"
msgstr "လ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.lightning.Label.value.text
+#. 78!5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.lightning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lightning Bolt"
msgstr "လျှပ်စီးလျှပ်ရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.heart.Label.value.text"
+#. i4T;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Heart"
msgstr "နှလုံး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.flower.Label.value.text
+#. ,;en
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.flower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flower"
msgstr "ပန်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.cloud.Label.value.text"
+#. _O*c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.cloud\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cloud"
msgstr "တိမ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.forbidden.Label.value.text
+#. WI!7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.forbidden\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "\"Prohibited\" Symbol"
msgstr "တားမြစ်ထားသည့်သင်္ကေတအမှတ်လက္ခဏာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.puzzle.Label.value.text
+#. WGS=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.puzzle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Puzzle"
msgstr "ပဟေဠိ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.bracket_pair.Label.value.text
+#. J#+X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.bracket-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Bracket"
msgstr "ကွင်းအဖွင့်အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_bracket.Label.value.text
+#. |4ns
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Bracket"
msgstr "ဘယ်ဖက်ကွင်းဖွင့်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_bracket.Label.value.text
+#. a2lv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-bracket\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Bracket"
msgstr "ညာဖက်ကွင်းပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.brace_pair.Label.value.text
+#. [s7g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.brace-pair\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Double Brace"
msgstr "ကွင်းအဖွင့်အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.left_brace.Label.value.text
+#. dQ1Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.left-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Brace"
msgstr "ဘယ်ဖက်ကွင်းဖွင့်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.right_brace.Label.value.text
+#. j$Dl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.right-brace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Brace"
msgstr "ညာဖက်ကွင်းပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.quad_bevel.Label.value.text
+#. dYg+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.quad-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square Bevel"
msgstr "စတုရန်းအနားစောင်းဖော်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.octagon_bevel.Label.value.text
+#. :lMC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.octagon-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Octagon Bevel"
msgstr "ဆဌဂံအနားစောင်းဖော်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapes.diamond_bevel.Label.value.text
+#. 2QQj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapes.diamond-bevel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Diamond Bevel"
msgstr "စိန်ပုံစံအနားစောင်းဖော်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow.Label.value.text
+#. a@g^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "ဘယ်ဖက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow.Label.value.text
+#. fS[a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "ညာဖက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow.Label.value.text
+#. KL:#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up Arrow"
msgstr "အပေါ်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow.Label.value.text
+#. Zjcw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Down Arrow"
msgstr "အောက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow.Label.value.text
+#. F^fH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left and Right Arrow"
msgstr "ဘယ်ဖက်နှင့်ညာဖက်သို့မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow.Label.value.text
+#. q}mW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Down Arrow"
msgstr "အပေါ်နှင့်အောက်ဖက်သို့မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow.Label.value.text
+#. j2h+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Right Arrow"
msgstr "အပေါ်နှင့်ညာဖက်သို့မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_down_arrow.Label.value.text
+#. q*gI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up, Right and Down Arrow"
msgstr "အပေါ်၊ ညာဖက်နှင့် အောက်ဖက်သို့မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow.Label.value.text
+#. NGhJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-way Arrow"
msgstr "လမ်းလေးသွယ်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.corner_right_arrow.Label.value.text
+#. GMv5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Corner Right Arrow"
msgstr "မြှားညာဖက်ထောင့်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_arrow.Label.value.text
+#. %Hg6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Arrow"
msgstr "မြှားခွဲထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.striped_right_arrow.Label.value.text
+#. NPj4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Striped Right Arrow"
msgstr "အစင်းအကျားများပါရှိသောညာဖက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.notched_right_arrow.Label.value.text
+#. bk8H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Notched Right Arrow"
msgstr "ထစ်ထားသည့်ညာဖက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.pentagon_right.Label.value.text"
+#. 2-j9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.pentagon-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pentagon"
msgstr "ပဉ္စဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.chevron.Label.value.text
+#. A$iW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.chevron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron"
msgstr "သင်္ကေတအမှတ်အသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.right_arrow_callout.Label.value.text
+#. *AaO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Arrow Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်ပုံစံညာဘက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_arrow_callout.Label.value.text
+#. GteD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Arrow Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်ပုံစံဘယ်ဘက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_arrow_callout.Label.value.text
+#. )^2#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up Arrow Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်ပုံစံအပေါ်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.down_arrow_callout.Label.value.text
+#. hmBW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Down Arrow Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်ပုံစံအောက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.left_right_arrow_callout.Label.value.text
+#. FYh4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left and Right Arrow Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်ပုံစံဘယ်နှင့်ညာဖက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_down_arrow_callout.Label.value.text
+#. %NRZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Down Arrow Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်ပုံစံအပေါ်နှင့်အောက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.up_right_arrow_callout.Label.value.text
+#. FLl^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Up and Right Arrow Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်ပုံစံအပေါ်နှင့်ညာဖက်မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.quad_arrow_callout.Label.value.text
+#. NX76
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-way Arrow Callout"
msgstr "လေးဖက်လေးသွယ်စကားပြောဘောင်ပုံစံမြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.circular_arrow.Label.value.text
+#. 7mDz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.circular-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circular Arrow"
msgstr "စက်ဝိုင်းပုံမြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.split_round_arrow.Label.value.text
+#. yVmr
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.split-round-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right or Left Arrow"
msgstr "ညာ (သို့) ဘယ် မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapes.s_sharped_arrow.Label.value.text
+#. JIG*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.s-sharped-arrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S-shaped Arrow"
msgstr "S-ပုံသဏ္ဍာန် မြှား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_process.Label.value.text
+#. y`2L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Process"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- လုပ်ငန်းစဉ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_alternate_process.Label.value.text
+#. MRLV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Alternate Process"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- လုပ်ငန်းစဉ်နှစ်ရပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_decision.Label.value.text
+#. ybs;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Decision"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- ဆုံးဖြတ်ချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_data.Label.value.text
+#. QNcX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Data"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- အချက်အလက်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_predefined_process.Label.value.text
+#. [4)P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Predefined Process"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်-လုပ်ငန်းစဉ်ကြိုတင်သတ်မှတ်ချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_internal_storage.Label.value.text
+#. 6/cV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Internal Storage"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- အတွင်းပိုင်းသိုလှောင်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_document.Label.value.text
+#. rp6a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Document"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_multidocument.Label.value.text
+#. nlY~
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Multidocument"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- မှတ်တမ်းမှတ်ရာပေါင်းစုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_terminator.Label.value.text
+#. dMyW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Terminator"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- အဆုံးသတ်အမှတ်အသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_preparation.Label.value.text
+#. gx9,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Preparation"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- တင်ပြချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_input.Label.value.text
+#. 0#MY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Input"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- အချက်အလက်သွင်းလက်စွဲစာစောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_manual_operation.Label.value.text
+#. a;1Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Manual Operation"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- လက်စွဲစာစောင်လုပ်ဆောင်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_connector.Label.value.text
+#. rEb%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Connector"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- ချိတ်ဆက်သူ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_off_page_connector.Label.value.text
+#. %u$;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Off-page Connector"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- စာမျက်နှာအပိတ်ချိတ်ဆက်သူ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_card.Label.value.text
+#. F{*W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Card"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- ကဒ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_punched_tape.Label.value.text
+#. hw$.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Punched Tape"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- ခလုတ်နှိပ်သည့်တိတ်ခွေ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_summing_junction.Label.value.text
+#. QxS,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Summing Junction"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- ပေါင်းလဒ်ဆုံရာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_or.Label.value.text
+#. ?Q}h
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-or\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Or"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- သို့မဟုတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_collate.Label.value.text
+#. 2*wE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Collate"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- စာမျက်နှာစီသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sort.Label.value.text
+#. 4RDg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Sort"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- စနစ်တကျစီထားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_extract.Label.value.text
+#. lnd*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Extract"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- ဆွဲထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_merge.Label.value.text
+#. yId2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Merge"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- ပေါင်းသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_stored_data.Label.value.text
+#. F8i#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Stored Data"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- သိုမှီးထားသည့် အချက်အလက်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_delay.Label.value.text
+#. _o2L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Delay"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- နှောင့်နှေးမှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_sequential_access.Label.value.text
+#. E2m@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Sequential Access"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- အစီအစဉ်ကျသောအချက်အလက်များရယူခြင်း "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_magnetic_disk.Label.value.text
+#. cri?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Magnetic Disc"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- သံလိုက်ဓါတ်ပြား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_direct_access_storage.Label.value.text
+#. ;fyA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Direct Access Storage"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- တိုက်ရိုက်အချက်အလက်များရယူမှုသိုမှီးထားသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapes.flowchart_display.Label.value.text
+#. )R1L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart: Display"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်- ပြသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.rectangular_callout.Label.value.text
+#. 3HEJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangular Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်ထောင့်မှန်စတုဂံပုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_rectangular_callout.Label.value.text
+#. ^-/y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Rectangular Callout"
msgstr "စကားပြောဘောင်အနားဝိုင်းထောင့်မှန်စတုဂံပုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.round_callout.Label.value.text
+#. W=02
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Round Callout"
msgstr "အနားဝိုင်းစကားပြောဘောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.cloud_callout.Label.value.text"
+#. [)+H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.cloud-callout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cloud"
msgstr "တိမ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_1.Label.value.text
+#. GdiN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 1"
msgstr "စကားပြောဘောင်မျဉ်း ၁"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_2.Label.value.text
+#. J2WE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 2"
msgstr "စကားပြောဘောင်မျဉ်း ၂"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapes.line_callout_3.Label.value.text
+#. ^x}}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.line-callout-3\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Callout 3"
msgstr "စကားပြောဘောင်မျဉ်း ၃"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.bang.Label.value.text
+#. ;?W|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.bang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Explosion"
msgstr "ပေါက်ကွဲသံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star4.Label.value.text
+#. `P.V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star4\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "4-Point Star"
msgstr "လေးမြှောင့်ကြယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star5.Label.value.text
+#. XRFk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star5\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "5-Point Star"
msgstr "ငါးမြှောင့်ကြယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star6.Label.value.text
+#. .?lC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "6-Point Star"
msgstr "ခြောက်မြှောင့်ကြယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star8.Label.value.text
+#. riiT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "8-Point Star"
msgstr "ရှစ်မြှောင့်ကြယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star12.Label.value.text
+#. @xF/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star12\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "12-Point Star"
msgstr "တစ်ဆယ့်နှစ်မြှောင့်ကြယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.star24.Label.value.text
+#. (=3M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.star24\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "24-Point Star"
msgstr "နှစ်ဆယ့်လေးမြှောင့်ကြယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.concave_star6.Label.value.text
+#. pg_/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.concave-star6\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "6-Point Star, concave"
msgstr "ခြောက်မြှောင့်ကြယ်၊ အခွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.vertical_scroll.Label.value.text
+#. p-}3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.vertical-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll"
msgstr "ဒေါင်လိုက်ပုံစံစာလိပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.horizontal_scroll.Label.value.text
+#. 6Unc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.horizontal-scroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Scroll"
msgstr "ရေပြင်ညီပုံစံစာလိပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.signet.Label.value.text
+#. 4._F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.signet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Signet"
msgstr "ပွဲတက်တံဆိပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapes.doorplate.Label.value.text
+#. M9eH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapes.doorplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Doorplate"
msgstr "တံခါးတပ်ကတ်ပြား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_plain_text.Label.value.text
+#. 0;(\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Plain Text"
msgstr "စာသားအလွတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_wave.Label.value.text"
+#. kpP=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wave"
msgstr "လှိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_inflate.Label.value.text
+#. =)f_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Inflate"
msgstr "အလယ်ဖောင်းပွသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_stop.Label.value.text
+#. ozV/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop"
msgstr "ရပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_up.Label.value.text"
+#. 7[J0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve Up"
msgstr "အပေါ်မျဉ်းခုံး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_curve_down.Label.value.text"
+#. BjpM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve Down"
msgstr "အောက်မျဉ်းခုံး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_up.Label.value.text
+#. {PuQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Triangle Up"
msgstr "အပေါ် တြိဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_triangle_down.Label.value.text
+#. gqNZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Triangle Down"
msgstr "အောက်တြိဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_right.Label.value.text
+#. AM*{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Right"
msgstr "ညာဖက်သို့မှိန်သွားစေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_left.Label.value.text
+#. %af8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်သို့မှိန်သွားစေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up.Label.value.text
+#. P;xn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up"
msgstr "အပေါ်ဖက်သို့မှိန်သွားစေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_down.Label.value.text
+#. AhFx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Down"
msgstr "အောက်ဖက်သို့မှိန်သွားစေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_up.Label.value.text
+#. hSuX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Slant Up"
msgstr "အပေါ်အစွေသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_slant_down.Label.value.text
+#. g_++
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Slant Down"
msgstr "အောက်အစွေသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_right.Label.value.text
+#. Y7Oh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up and Right"
msgstr "အပေါနှင့်ညာဖက်မှေးမှိန်စေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_fade_up_and_left.Label.value.text
+#. jDwS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fade Up and Left"
msgstr "အပေါ်နှင့်ဘယ်ဖက်မှေးမှိန်စေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_up.Label.value.text
+#. OHn/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron Up"
msgstr "အပေါ်သင်္ကေတအမှတ်အသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_chevron_down.Label.value.text
+#. I4MK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chevron Down"
msgstr "အောက်သင်္ကေတအမှတ်အသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_curve.Label.value.text
+#. ^84S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Up (Curve)"
msgstr "အပေါ်အခုံး (မျဉ်းခုံး)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_curve.Label.value.text
+#. b-By
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Down (Curve)"
msgstr "အောက်အခုံး (မျဉ်းခုံး)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_curve.Label.value.text
+#. zbrL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Left (Curve)"
msgstr "ဘယ်ဖက်အခုံး (မျဉ်းခုံး)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_curve.Label.value.text
+#. .(W[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Right (Curve)"
msgstr "ညာဖက်အခုံး (မျဉ်းခုံး)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_curve.Label.value.text
+#. !Z]C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle (Curve)"
msgstr "စက်ဝိုင်း (မျဉ်းခုံး)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_curve.Label.value.text
+#. QY;D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Circle (Curve)"
msgstr "စက်ဝိုင်းဖွင့်ပါ (မျဉ်းခုံး)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_up_pour.Label.value.text
+#. ?a;`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Up (Pour)"
msgstr "အပေါ်အခုံး (သွန်ကျသည်)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_down_pour.Label.value.text
+#. +k|G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Down (Pour)"
msgstr "အောက်အခုံး (သွန်ကျသည်)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_left_pour.Label.value.text
+#. P0:_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Left (Pour)"
msgstr "ဘယ်ဖက်အခုံး ( သွန်ကျသည်)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_arch_right_pour.Label.value.text
+#. _oU^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arch Right (Pour)"
msgstr "ညာဖက်အခုံး ( သွန်ကျသည်)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_circle_pour.Label.value.text
+#. eyR$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle (Pour)"
msgstr "စက်ဝိုင်း ( သွန်ကျသည်)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontworkShapeType.fontwork_open_circle_pour.Label.value.text
+#. eu$/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Circle (Pour)"
msgstr "စက်ဝိုင်းဖွင့်ပါ (သွန်ကျသည်)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text
+#. ,+`y
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UndoAction.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UndoAction\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo"
msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleControlFocus.Label.value.text
+#. ]IFj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Control Focus"
msgstr "ဆုံချက်ထိန်းချုပ်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScrollBar.Label.value.text
+#. :`,L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scrollbar"
msgstr "စာကြောင်းများထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom.Label.value.text
+#. +5@8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Zoom..."
msgstr "ချုံ့/ချဲ့..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpinButton.Label.value.text"
+#. `a%k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "ခလုတ်ထက်အောက်ရွေးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToScrollBar.Label.value.text
+#. ~3h5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToScrollBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Scrollbar"
msgstr "စာကြောင်းများထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘားနှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToSpinButton.Label.value.text
+#. hLU7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToSpinButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Spin Button"
msgstr "ထက်အောက်ရွေးခလုတ်နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNavigationBar.Label.value.text
+#. ;PE_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Navigation Bar"
msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းဘားနှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPoint.Label.value.text
+#. Y@.S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Breakpoint On/Off"
msgstr "ပြတ်တောက်မှုအမှတ်အသား ဖွင့်/ပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text.Label.value.text"
+#. A,!_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LaunchStarImage.Label.value.text
+#. 486?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LaunchStarImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Start Image Editor"
msgstr "ရုပ်ပုံတည်းဖြတ်မှုစတင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddWatch.Label.value.text
+#. E;d:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddWatch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Enable Watch"
msgstr "စောင့်ကြည့်အလုပ်လုပ်နိုင်အောင်ပြုလုပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CharFontName.Label.value.text
+#. x{`w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharFontName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Name"
msgstr "ဖောင့်အမည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseMacro.Label.value.text
+#. z:/*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Macro"
msgstr "မက်ခရိုကိုရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Italic.Label.value.text
+#. .W.b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Italic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bold.Label.value.text
+#. ~LSo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bold"
msgstr "စာလုံးမဲ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModuleDialog.Label.value.text
+#. *;!2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModuleDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Module"
msgstr "မော်ကျူးရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Shadowed.Label.value.text"
+#. ~CVb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Shadowed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shadow"
msgstr "အရိပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectCatalog.Label.value.text
+#. Nq/U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectCatalog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Object Catalog"
msgstr "အရာဝတ္ထုအမျိုးအစား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFont.Label.value.text"
+#. rW|W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Strikeout.Label.value.text
+#. tMio
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Strikeout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpOnHelp.Label.value.text
+#. SA1w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpOnHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Help on Help"
msgstr "ကူညီခြင်းအပေါ်မှာကူညီပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Underline.Label.value.text
+#. S8Ja
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline"
msgstr "အောက်မှမျဉ်းသားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Overline.Label.value.text
+#. OMQL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Overline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Overline"
msgstr "မျဉ်းအပို"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
+#. ZSdj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ~ကူညီသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontHeight.Label.value.text
+#. il2)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Size"
msgstr "ဖောင့်အရွယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FindText.Label.value.text
+#. BF]+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Text"
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DownSearch.Label.value.text
+#. SWMx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DownSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Next"
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UpSearch.Label.value.text
+#. =}7}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UpSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Previous"
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar_FocusToFindbar.Label.value.text
+#. cC^P
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Find..."
msgstr "~ဖိုင်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
+#. U_a.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "What's ~This?"
msgstr "ဤအရာဘာလဲ?"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ActiveHelp.Label.value.text
+#. RSFG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ActiveHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Extended Tips"
msgstr "~အစွန်းအဖျားများတိုးချဲ့မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Color.Label.value.text"
+#. Gh,J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color"
msgstr "စာလုံးအရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpTip.Label.value.text
+#. %`qU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpTip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tips"
msgstr "~အစွန်းအဖျားများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MatchGroup.Label.value.text
+#. BpE;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MatchGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Parenthesis"
msgstr "စကားညှပ်ရှာပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicIDEAppear.Label.value.text"
+#. x^s\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicIDEAppear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Macros"
msgstr "မက်ခရိုကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LibSelector.Label.value.text
+#. )qcd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LibSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Library"
msgstr "လက်ရှိသုံးနေသောလိုင်ဘရီ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeftPara.Label.value.text"
+#. L%:s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeftPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်တန်းညှိပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RightPara.Label.value.text"
+#. SwYT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RightPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "ညာဖက်တန်းညှိပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CenterPara.Label.value.text"
+#. h;,U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Centered"
msgstr "ဗဟိုကျသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFax.Label.value.text
+#. IW(d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Default Fax"
msgstr "နဂိုမူလအတိုင်းဖက်စ်ပို့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_JustifyPara.Label.value.text"
+#. 6/Gq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:JustifyPara\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr "စာကြောင်းဘယ်၊ညာညှိသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpChooseFile.Label.value.text
+#. X`;#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpChooseFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Choose Help File"
msgstr "အကူညီဖိုင်ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara1.Label.value.text
+#. ALz;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing: 1"
msgstr "မျဉ်းနေရာလွတ်-၁"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara15.Label.value.text
+#. ![!X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara15\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing : 1.5"
msgstr "မျဉ်းနေရာလွတ်-၁.၅"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpacePara2.Label.value.text
+#. fDd(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpacePara2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Spacing : 2"
msgstr "မျဉ်းနေရာလွတ်-၂"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetPosition.Label.value.text"
+#. 9E24
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusGetTitle.Label.value.text
+#. vA7i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusGetTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Basic Module"
msgstr "လက်ရှိအခြေခံမော်ဂျူး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ManageBreakPoints.Label.value.text
+#. svTb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageBreakPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "အဖြတ်အတောက်အမှတ်များစီမံပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TransformDialog.Label.value.text
+#. D5hB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TransformDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "ရပ်တည်ချက်နှင့်အရွယ်အစား..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafLuminance.Label.value.text
+#. _2fP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafLuminance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Brightness"
msgstr "တောက်ပခြင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafContrast.Label.value.text
+#. M0WJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Contrast"
msgstr "ကွဲလွဲချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomToolBox.Label.value.text"
+#. t6Rx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom"
msgstr "ချုံ့ / ချဲ့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafRed.Label.value.text
+#. JGiD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafRed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPlus.Label.value.text"
+#. 4Ey7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPlus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "ချဲ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGreen.Label.value.text
+#. CI;=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
+#. WQ)e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomMinus.Label.value.text"
+#. :*vK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomMinus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafBlue.Label.value.text
+#. U5Q/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafBlue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionsTreeDialog.Label.value.text
+#. is[n
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionsTreeDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text
+#. Fmm3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom200Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "200%"
+msgstr "၂၀၀%"
+
+#. MIr/
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Zoom100Percent.Label.value.text"
-msgid "Zoom 100%"
-msgstr "၁၀၀% ချဲ့ "
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom150Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "150%"
+msgstr "၅၀%"
+
+#. XE/2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom100Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "100%"
+msgstr "၁၀၀%"
+
+#. Ag1r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom75Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "75%"
+msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafGamma.Label.value.text
+#. 53lg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Zoom50Percent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "50%"
+msgstr "၅၀%"
+
+#. kM72
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafGamma\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Gamma"
msgstr "ဂမ္မာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPage.Label.value.text
-msgid "Zoom Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ ချုံ့/ချဲ့"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafTransparence.Label.value.text"
+#. 45h\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
+
+#. 0rcA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOptimal.Label.value.text
+#. r!#[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal"
msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafInvert.Label.value.text"
+#. a)Z8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Invert"
msgstr "ပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line.Label.value.text
+#. r0cY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line"
msgstr "မျဉ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafMode.Label.value.text
+#. Fd4d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "ဂရပ်ဖစ်နည်းလမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Line_Diagonal.Label.value.text
+#. uiKS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Line_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line (45°)"
msgstr "မျဉ်း(၄၅ ဒီဂရီ)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect.Label.value.text"
+#. 8+sz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded.Label.value.text"
+#. }k31
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Rounded"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ၊ ထောင့်နားဝိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse.Label.value.text"
+#. p,s4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "ဘဲဥပုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BibliographyComponent.Label.value.text
+#. k/\@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BibliographyComponent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bibliography Database"
msgstr "~အကိုးအကားစာအုပ်စာရင်းဒေတာဘေ့စ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie.Label.value.text
+#. \[_[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "ဘဲဥပုံပိုင်ချပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEliminatePoints.Label.value.text
+#. PalX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEliminatePoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Eliminate Points"
msgstr "အမှတ်များရှင်းထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DatasourceAdministration.Label.value.text
+#. Ssp8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DatasourceAdministration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Sources..."
msgstr "~အချက်အလက်များမူရင်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GrafAttrCrop.Label.value.text
+#. OUqE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Crop Picture..."
msgstr "ရုပ်ပုံကိုလိုအပ်သလိုညှိယူပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Crop.Label.value.text
+#. #{3G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Crop Picture"
msgstr "ရုပ်ပုံကိုလိုအပ်သလိုညှိယူပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text"
+#. 7_u]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Document From Template"
msgstr "ပုံစံပြားမှမှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်သို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Arc.Label.value.text
+#. _9FD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Arc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arc"
msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
+#. (S`8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "~ဖွင့်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut.Label.value.text
+#. 9Yo?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Segment"
msgstr "စက်ဝိုင်းအစိတ်အပိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
+#. %Ot^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save ~As..."
msgstr "အဖြစ်သိမ်းပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text"
+#. /+a1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check-Out"
+msgstr ""
+
+#. f;g*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CancelCheckOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cancel Check-Out..."
+msgstr ""
+
+#. *UJ]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Check-In..."
+msgstr ""
+
+#. o[?m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Close"
msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
+#. D$QC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Print..."
msgstr "⁠~ပရင့်ထုတ်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierFill.Label.value.text
+#. Q+\5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve, Filled"
msgstr "မျဉ်းခုံး၊ ဖြည့်ထားသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
+#. $^_3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Save"
msgstr "~သိမ်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierInsert.Label.value.text
+#. ;A+H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierInsert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "အမှတ်များထပ်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierDelete.Label.value.text
+#. RMLp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "အမှတ်များဖျက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierMove.Label.value.text
+#. O#9g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Points"
msgstr "အမှတ်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Reload.Label.value.text
+#. oXk;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reload"
msgstr "ပြန်ဆွဲတင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierClose.Label.value.text
+#. AAf^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierClose\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Bézier"
msgstr "Bézier ပိတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintDefault.Label.value.text
+#. 35T1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Print File Directly"
msgstr "ဖိုင်တိုက်ရိုက်ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSmooth.Label.value.text
+#. 7hR[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smooth Transition"
msgstr "ချောမွေ့သောအကူးအပြောင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectBezierMode.Label.value.text
+#. _+=u
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Poi~nts"
msgstr "အမှတ်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text"
+#. i1%A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comme~nt"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်~ချက်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierCutLine.Label.value.text
+#. Y=E*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierCutLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Curve"
msgstr "မျဉ်းခုံးခွဲထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectObject.Label.value.text"
+#. Hkzc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select"
msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleObjectRotateMode.Label.value.text
+#. bWOw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectRotateMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rotate"
msgstr "~လှည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignLeft.Label.value.text"
+#. :*+S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignCenter.Label.value.text
+#. 4ra$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~ဗဟိုဖြစ်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectAlignRight.Label.value.text"
+#. s31*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignUp.Label.value.text
+#. 0+=L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignMiddle.Label.value.text
+#. jRNj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~enter"
msgstr "ဗဟို"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignDown.Label.value.text
+#. ^xPJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalText.Label.value.text
+#. :Omj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Text"
msgstr "ဒေါင်လိုက်စာသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VerticalCaption.Label.value.text
+#. +1AR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Callouts"
msgstr "ဒေါင်လိုက်စကားပြောဘောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionLeftToRight.Label.value.text
+#. [C-z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text direction from left to right"
msgstr "ဘယ်မှညာသို့စာသားဦးတည်ချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextdirectionTopToBottom.Label.value.text
+#. d`r)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextdirectionTopToBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text direction from top to bottom"
msgstr "ထိပ်မှအောက်ခြေသို့စာသားဦးတည်ချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
+#. =Xbp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Chart..."
msgstr "~ပုံစံကားချပ်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultBullet.Label.value.text
+#. @nik
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bullets On/Off"
msgstr "သင်္ကေတများ ဖွင့်/ပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatArea.Label.value.text
+#. RB$B
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~rea..."
msgstr "ဧရိယာ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLine.Label.value.text
+#. b?/5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "L~ine..."
msgstr "မျဉ်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LanguageStatus.Label.value.text
+#. 0m#:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LanguageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Language Status"
msgstr "ဘာသာစကားအခြေအနေ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseControls.Label.value.text
+#. TCOG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများထပ်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToSentenceCase.Label.value.text
+#. (.]]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToSentenceCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sentence case"
msgstr "⁠~ဝါကျအစ စာလုံးကြီး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToLower.Label.value.text
+#. ]QV(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToLower\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~lowercase"
msgstr "~အက္ခရာပုံစာလုံးသေး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToUpper.Label.value.text
+#. HH}Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToUpper\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~အက္ခရာပုံစာလုံးကြီး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToTitleCase.Label.value.text
+#. :fE(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToTitleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "⁠~စကားလုံးအစ စာလုံးကြီး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToToggleCase.Label.value.text
+#. =?{F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToToggleCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~စကားလုံးအစစာလုံးသေး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseRotateCase.Label.value.text
+#. %_2!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseRotateCase\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)"
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHalfWidth.Label.value.text
+#. XD{*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHalfWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~alf-width"
msgstr "တစ်ဝက်အကျယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDoc.Label.value.text"
+#. 68mX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~File..."
msgstr "~ဖိုင်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPushbutton.Label.value.text
+#. 8?1?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Button"
msgstr "ခလုတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToFullWidth.Label.value.text
+#. ZKvb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToFullWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Full-width"
msgstr "အပြည့်အကျယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultNumbering.Label.value.text"
+#. ^o%=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultNumbering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numbering On/Off"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ဖွင့်/ပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierConvert.Label.value.text
+#. d==a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierConvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Convert to Curve"
msgstr "မျဉ်းခုံးသို့ ပြောင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Stop.Label.value.text
+#. 25ju
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Loading"
msgstr "ဆွဲတင်ခြင်းရပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Radiobutton.Label.value.text"
+#. 4SrL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Radiobutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Option Button"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်ခလုတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToHiragana.Label.value.text
+#. \[3R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToHiragana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hiragana"
msgstr "~ဟိရခဏာဘာသာစကား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierEdge.Label.value.text
+#. KDi3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierEdge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Corner Point"
msgstr "ထောင့်အမှတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Checkbox.Label.value.text"
+#. ?N;$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Checkbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Check Box"
msgstr "ခြစ်ရွေးသေတ္တာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeCaseToKatakana.Label.value.text
+#. z))K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeCaseToKatakana\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Katakana"
msgstr "~ခါတာခဏာဘာသာစကား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text"
+#. f-[l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BezierSymmetric.Label.value.text
+#. ym/!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BezierSymmetric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symmetric Transition"
msgstr "ခေါက်ချိုးညီအကူးအပြောင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineUp.Label.value.text"
+#. r\l-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr "အပေါ်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
+#. 6*qU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~New"
msgstr "~အသစ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineDown.Label.value.text"
+#. d*Cf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "အောက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsTemplate.Label.value.text
-msgid "~Save..."
-msgstr "⁠~သိမ်းပါ..."
+#. .ysw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save As Template..."
+msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineLeft.Label.value.text
+#. et2!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Promote"
msgstr "တိုးမြှင့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DesignerDialog.Label.value.text
+#. T-[]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DesignerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "St~yles and Formatting"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများနှင့်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineRight.Label.value.text
+#. iSyx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Demote"
msgstr "လျှော့ချပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Organizer.Label.value.text
+#. $?NR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Organizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Organize..."
msgstr "~ဖွဲ့စည်းပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineFormat.Label.value.text
+#. B1z5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatting On/Off"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အဖွင့်/အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapseAll.Label.value.text
+#. DAcO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapseAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Level"
msgstr "ပထမဆုံးအဆင့်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineBullet.Label.value.text"
+#. t~3@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineBullet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
msgstr "⁠~သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditDoc.Label.value.text
+#. L1SY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit File"
msgstr "ဖိုင်တည်းဖြတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImageControl.Label.value.text"
+#. u6y-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Control"
msgstr "ရုပ်ပုံထိန်းချုပ်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BrowseView.Label.value.text
+#. oOge
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BrowseView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Web Layout"
msgstr "~ဝဘ်အဆင်အပြင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ProgressBar.Label.value.text
+#. #+Jp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ProgressBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Progress Bar"
msgstr "တိုးတက်မှုဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PlugInsActive.Label.value.text
+#. iJ~E
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Plug-in"
msgstr "ပလပ်သွင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HFixedLine.Label.value.text
+#. @8)^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "ရေပြင်ညီမျဉ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileDocument.Label.value.text
+#. k*1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖိုင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VFixedLine.Label.value.text
+#. iTVv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VFixedLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Line"
msgstr "ဒေါင်လိုက်မျဉ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChoosePolygon.Label.value.text
+#. `IlB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChoosePolygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Selection"
msgstr "သင်္ကေတရွေးချယ်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowBrowser.Label.value.text
+#. 9Z|#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Display Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများပြသပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillStyle.Label.value.text
+#. a)Cf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Area Style / Filling"
msgstr "ဧရိယာစတိုင်လ်ပုံစံ/ဖြည့်နေသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAddressDataSource.Label.value.text
+#. Se7S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAddressDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Address Data Source"
msgstr "AutoPilot: လိပ်စာအချက်အလက်မူရင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillColor.Label.value.text
+#. HsMt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill Color"
msgstr "အရောင်ဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleApply.Label.value.text
+#. $$;r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Style"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံလက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDateField.Label.value.text"
+#. b8x$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Date Field"
msgstr "ရက်စွဲနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTimeField.Label.value.text"
+#. [e4=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန်နေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleNewByExample.Label.value.text
+#. ESHQ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleNewByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုမှစတိုင်လ်ပုံစံအသစ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineStyle.Label.value.text"
+#. _+ja
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Style"
msgstr "မျဉ်းစတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertNumericField.Label.value.text
+#. v66(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertNumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့်သက်ဆိုင်သောနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleUpdateByExample.Label.value.text
+#. 8*Wn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Style"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံနောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineDash.Label.value.text
+#. +E!A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Dash/Dot"
msgstr "အစက်မျဉ်းရှည်/အစက်သင်္ကေတ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCurrencyField.Label.value.text"
+#. X8^s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "ငွေကြေးဆိုင်ရာနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineWidth.Label.value.text
+#. hBrB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Width"
msgstr "မျဉ်းအကျယ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormattedField.Label.value.text"
+#. bM3I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_XLineColor.Label.value.text
+#. J:Bw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:XLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Color"
msgstr "မျဉ်းအရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPatternField.Label.value.text"
+#. ?4AO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "အကွက်ပုံစံနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFileControl.Label.value.text"
+#. +=,X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Selection"
msgstr "ဖိုင်ရွေးချယ်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTreeControl.Label.value.text
+#. MJJ4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTreeControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tree Control"
msgstr "သစ်ပင်ပုံထိန်းချုပ်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPropBrowser.Label.value.text
+#. zd9;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPropBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObject.Label.value.text
+#. Tm+G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~OLE Object..."
msgstr "OLE အရာဝတ္ထု..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectFloatingFrame.Label.value.text
-msgid "Float~ing Frame"
+#. d(ml
+#: GenericCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectFloatingFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float~ing Frame..."
msgstr "အတည်တကျမနေသောဘောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EnterGroup.Label.value.text
+#. N3k=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EnterGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Enter Group"
msgstr "~အုပ်စုဝင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LeaveGroup.Label.value.text
+#. lwcC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E~xit group"
msgstr "အုပ်စုထွက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideDetail.Label.value.text
+#. OIJ;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Details"
msgstr "~အသေးစိတ်အချက်အလက်များခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPageWidth.Label.value.text
-msgid "Zoom Page Width"
-msgstr "ချုံ့/ချဲ့ စာမျက်နှာ အကျယ်"
-
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDetail.Label.value.text
+#. DJMc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPageWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page Width"
+msgstr "စာမျက်နှာအကျယ်"
+
+#. ,0NF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDetail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Details"
msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များပြပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomObjects.Label.value.text
+#. c}h|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Object Zoom"
msgstr "အရာဝတ္ထု ချုံ့/ချဲ့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaLeftToRight.Label.value.text
+#. `_p+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaLeftToRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left-To-Right"
msgstr "ဘယ်မှညာသို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Group.Label.value.text
+#. 5I:7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Group\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group..."
msgstr "~အုပ်စု..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParaRightToLeft.Label.value.text
+#. 75GP
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right-To-Left"
msgstr "ညာမှဘယ်သို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ungroup.Label.value.text
+#. O:cj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ungroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ungroup..."
msgstr "~အုပ်စုမဖွဲ့ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundColor.Label.value.text
+#. Xa2T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background Color"
msgstr "နောက်ခံအရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BackgroundPatternController.Label.value.text
+#. WkrZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BackgroundPatternController\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Background Pattern"
msgstr "နောက်ခံနမူနာပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenHyperlinkOnCursor.Label.value.text
+#. :4eV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenHyperlinkOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Hyperlink"
msgstr "လိုသလိုရှာယူနိုင်ခြင်း(လက်ပုံပါ) ဖွင့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenSmartTagMenuOnCursor.Label.value.text
+#. R\z1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "Smart Tag Menu ဖွင့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StyleCatalog.Label.value.text"
+#. 4?_J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleCatalog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Catalog..."
msgstr "⁠~အမျိုးအစား..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertImage.Label.value.text
+#. bR`d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert from Image Editor"
msgstr "ရုပ်ပုံတည်းဖြတ်သူမှထပ်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetBorderStyle.Label.value.text"
+#. ,voY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetBorderStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMath.Label.value.text"
+#. g$_X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula..."
msgstr "~ပုံသေနည်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFixedText.Label.value.text
+#. a7Lb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFixedText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Label field"
msgstr "အညွှန်းနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMenue.Label.value.text
+#. |Dl9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ob~ject"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Groupbox.Label.value.text"
+#. S5d]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Groupbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Group Box"
msgstr "သေတ္တာအုပ်စု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenXMLFilterSettings.Label.value.text
+#. C!*k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenXMLFilterSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~XML Filter Settings..."
msgstr "~XML စစ်ထုတ်ကိရိယာရွေးနိုင်ခြင်းများ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertEdit.Label.value.text"
+#. 2Ked
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HangulHanjaConversion.Label.value.text
+#. jDe-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HangulHanjaConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion..."
msgstr "ဟန်ဂူ/ဟန်ဂျာ ပြောင်းလဲမှု..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ChineseConversion.Label.value.text
+#. +=M:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ChineseConversion\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chinese Conversion..."
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertListbox.Label.value.text"
+#. 7j!8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertListbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်းရွေးသေတ္တာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Combobox.Label.value.text"
+#. y5_U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Combobox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကွန်ဘို သေတ္တာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Spinbutton.Label.value.text"
+#. w,VI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Spinbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "ထက်အောက်ရွေးခလုတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HScrollbar.Label.value.text
+#. fs-[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Scroll Bar"
msgstr "ရေပြင်ညီစာကြောင်းများထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VScrollbar.Label.value.text"
+#. ]~=*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VScrollbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Scroll Bar"
msgstr "ဒေါင်လိုက်စာကြောင်းများထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Preview.Label.value.text"
+#. f^}(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Preview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_URLButton.Label.value.text
+#. |!Kc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:URLButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "URL Button"
msgstr "URL ခလုတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifiedStatus.Label.value.text
+#. o4fL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifiedStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Document Modified"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအထူးပြုခြင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectMode.Label.value.text"
+#. m0c+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select"
msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IsLoading.Label.value.text
+#. bGo!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IsLoading\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာဆွဲတင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TestMode.Label.value.text
+#. e7vM
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "အဖွင့်/အပိတ်နည်းလမ်းစစ်ဆေးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineStyle.Label.value.text"
+#. hj5M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Style"
msgstr "မျဉ်းပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameLineColor.Label.value.text
+#. ITDv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameLineColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Color (of the border)"
msgstr "မျဉ်းအရောင် (နယ်နမိတ်)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenTemplate.Label.value.text"
+#. n+Tk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenTemplate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text"
+#. kALC
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load URL"
msgstr "URL ဆွဲတင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSpreadsheet.Label.value.text
+#. ULRV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSpreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sp~readsheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMode.Label.value.text
+#. ,o,V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Mode"
msgstr "နည်းလမ်းထပ်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Size.Label.value.text
+#. dg!E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်အစား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StateTableCell.Label.value.text
+#. iao]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StateTableCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cell"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMenu.Label.value.text
+#. ,=eG
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Wizards"
msgstr "~လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineCollapse.Label.value.text
+#. ~(qs
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineCollapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Hide Subpoints"
msgstr "အမှတ်ငယ်များခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpandAll.Label.value.text
+#. )9^N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpandAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "All Levels"
msgstr "အဆင့်များအားလုံး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OutlineExpand.Label.value.text
+#. SO=8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineExpand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Subpoints"
msgstr "အမှတ်ငယ်များပြသပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewWindow.Label.value.text
+#. 0J]P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~New Window"
msgstr "~ဝင်းဒိုးအသစ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearOutline.Label.value.text"
+#. ZR*`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "⁠~ဖယ်ရှားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelplinesMove.Label.value.text
+#. mR%o
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesMove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Helplines While Moving"
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
+#. zP*m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Window"
msgstr "ဝင်းဒိုးပိတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridUse.Label.value.text
+#. Rg;Q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Snap to Grid"
msgstr "ဂရစ်မျဉ်းများအတိုင်းပြတ်စေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTextFrame.Label.value.text
+#. ^5xp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTextFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Text Frame"
msgstr "စာသားဘောင်ထပ်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FullScreen.Label.value.text
+#. oQm%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FullScreen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ull Screen"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertGraphic.Label.value.text
+#. OPK|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertGraphic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~From File..."
msgstr "~ဖိုင်မှ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFormat.Label.value.text
+#. AHGo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFormat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Format..."
msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDesign.Label.value.text"
+#. vk$5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Design..."
msgstr "ဇယားဒီဇိုင်းပုံစံ ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingDialog.Label.value.text"
+#. O-!U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling..."
msgstr "~စာလုံးပေါင်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecheckDocument.Label.value.text
+#. aGD#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecheckDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Recheck Document..."
msgstr "~ မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ပြန်လည်စစ်ဆေးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellingAndGrammarDialog.Label.value.text
+#. LeD5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellingAndGrammarDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling and Grammar..."
msgstr "~ စာလုံးပေါင်းနှင့်သဒ္ဒါစစ်ဆေးမှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellDialog.Label.value.text"
+#. TpC7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spelling..."
msgstr "~စာလုံးပေါင်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDraw.Label.value.text
+#. l_3H
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "ရေးဆွဲထားသည့်လုပ်ဆောင်ချက်များပြပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewFrameSet.Label.value.text
+#. 5RZ0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New FrameSet"
msgstr "ဘောင်အစုံအသစ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ThesaurusDialog.Label.value.text"
+#. JgO.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ThesaurusDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawText.Label.value.text"
+#. ;0W%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawCaption.Label.value.text"
+#. \#Z?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawCaption\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "စကားပြောဘောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontWork.Label.value.text
+#. AzOm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontWork\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ontwork"
msgstr "စာလုံးအလုပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAsUrl.Label.value.text
+#. 2aO4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAsUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Document As URL"
msgstr "URL ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာသိမ်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectForwardOne.Label.value.text
+#. sRIh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectForwardOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Forward One"
msgstr "ရှေ့သို့တစ်ခု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBackOne.Label.value.text
+#. lI]W
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBackOne\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Back One"
msgstr "နောက်သို့တစ်ခု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EditFrameSet.Label.value.text
+#. }gbl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFrameSet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit FrameSet"
msgstr "ဘောင်အစုံတည်းဖြတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitHorizontal.Label.value.text
+#. Y!Fj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Frame Horizontally"
msgstr "ဘောင်အလျားလိုက်ကိုခွဲထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitVertical.Label.value.text
+#. Zg\|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Frame Vertically"
msgstr "ဘောင်ကိုထောင်လိုက်ခွဲထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentHorizontal.Label.value.text
+#. 5cXd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split FrameSet Horizontally"
msgstr "ဘောင်အစုံကိုအလျားလိုက်ခွဲထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitParentVertical.Label.value.text
+#. _IwB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitParentVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split FrameSet Vertically"
msgstr "ဘောင်အစုံကိုထောင်လိုက်ခွဲထုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyFrame.Label.value.text"
+#. @/B4
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Frame Properties"
msgstr "ဘောင်ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteFrame.Label.value.text
+#. FRBv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Frame"
msgstr "ဘောင်ဖျက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToBackground.Label.value.text
+#. f`F-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToBackground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Background"
msgstr "နောက်ခံသို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetObjectToForeground.Label.value.text
+#. _qcA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetObjectToForeground\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Foreground"
msgstr "ရှေ့တွင်ရှိသောအရာသို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLabels.Label.value.text
+#. ]:3J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Labels"
msgstr "အညွှန်းများထပ်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertBusinessCard.Label.value.text
+#. f1]k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertBusinessCard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert business cards"
msgstr "စီးပွားရေးကဒ်များထပ်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPlugin.Label.value.text
+#. qjF^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPlugin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Plug-in..."
msgstr "~ပလပ်သွင်းပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BringToFront.Label.value.text
+#. \Pe]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BringToFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Bring to Front"
msgstr "~ရှေ့သို့ယူဆောင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendToBack.Label.value.text
+#. B3-2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendToBack\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "~အနောက်သို့ပို့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SourceView.Label.value.text
+#. Rimp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SourceView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HTML မူရင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSound.Label.value.text
+#. j|`\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSound\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sound..."
msgstr "⁠~အသံ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertVideo.Label.value.text
+#. Q!9Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertVideo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Video..."
msgstr "~ဗီဒီယို..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HyperlinkDialog.Label.value.text
+#. Pse5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyperlink"
msgstr "~လိုသလိုရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Merge.Label.value.text
+#. rv=O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Merge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~ပေါင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Substract.Label.value.text
+#. y6gx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Substract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subtract"
msgstr "~နှုတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SuperScript.Label.value.text"
+#. 9M=_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SuperScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Superscript"
msgstr "စာကြောင်းပေါ်ထပ်တင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Intersect.Label.value.text
+#. }l]E
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Intersect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "I~ntersect"
msgstr "တစ်ခုကိုတစ်ခုကပိုင်းဖြတ်စေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SubScript.Label.value.text"
+#. 4a3O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SubScript\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Subscript"
msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင်ထားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FontDialog.Label.value.text
+#. :9/-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~haracter..."
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DistributeSelection.Label.value.text
+#. l!m8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Distribution..."
msgstr "~ဖြန့်ဝေမှု..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ParagraphDialog.Label.value.text
+#. MUoB
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ParagraphDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "P~aragraph..."
msgstr "စာပိုဒ်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FillShadow.Label.value.text"
+#. ASU-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FillShadow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shadow"
msgstr "အရိပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LineEndStyle.Label.value.text
+#. #nJE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arrow Style"
msgstr "မြှားစတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Redo.Label.value.text
+#. N*me
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Redo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redo"
msgstr "ရှိပြီးသား ဖျက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
+#. t*^s
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo"
msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatPaintbrush.Label.value.text
+#. *m~i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Paintbrush"
msgstr "စုတ်တံစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repeat.Label.value.text
+#. [PL#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Repeat"
msgstr "~ထပ်လုပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearHistory.Label.value.text
+#. mMm[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearHistory\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete History"
msgstr "သမိုင်းကြောင်းဖျက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text"
+#. I_k]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "ဖြတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
+#. km1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text"
+#. YP3|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Paste"
msgstr "~ကူးယူပြန်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Delete.Label.value.text
+#. S8Q#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Delete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete C~ontents..."
msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainSelect.Label.value.text
+#. iO#?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Source..."
msgstr "~မူရင်းရွေးချယ်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TwainTransfer.Label.value.text
+#. yoUK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TwainTransfer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Request..."
msgstr "~တောင်းဆိုပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Select.Label.value.text"
+#. MvFY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Select\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "အားလုံးရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ContourDialog.Label.value.text
+#. [!%q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ContourDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~ကွန်တိုမျဉ်းတည်းဖြတ်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAll.Label.value.text"
+#. (]/l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "အားလုံးရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDown.Label.value.text"
+#. ILyt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Down"
msgstr "အောက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUp.Label.value.text"
+#. t\+}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Up"
msgstr "အထက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeft.Label.value.text
+#. qn5I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRight.Label.value.text
+#. LrBi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Move Right"
msgstr "ညာဖက်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlock.Label.value.text
+#. xIej
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Down"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်သို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlock.Label.value.text
+#. t/)\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Up"
msgstr "စာမျက်နှာအထက်သို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BmpMask.Label.value.text
+#. ^4%v
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BmpMask\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Color ~Replacer"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7846,1507 +9899,5050 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
+#. VBZ{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Left"
msgstr "ဘယ်ဖက် စာမျက်နှာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameSpacing.Label.value.text
+#. hvXt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameSpacing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "FrameSet Spacing"
msgstr "ဘောင်အစုံနေရာလွတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfData.Label.value.text
+#. Hy;3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To File End"
msgstr "ဖိုင်အဆုံးသတ်သို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStart.Label.value.text
+#. CqFe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To File Begin"
msgstr "ဖိုင်အစသို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRow.Label.value.text"
+#. Lk\v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document Begin"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအစသို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRow.Label.value.text"
+#. s[ES
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Document End"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအဆုံးသတ်သို့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Navigator.Label.value.text
+#. =fK.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Navigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Na~vigator"
msgstr "လမ်းကြောင်းနှင့်နေရာပြ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TaskPane.Label.value.text
+#. 6c6j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TaskPane\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Task Pane"
msgstr "အလုပ်နေရာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RestoreEditingView.Label.value.text
+#. 6OTx
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RestoreEditingView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Restore Editing View"
msgstr "မြင်ကွင်းတည်းဖြတ်မှုပြန်လည်သိုမှီးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicBreak.Label.value.text
+#. Y)CY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Interrupt Macro"
msgstr "မက်ခရိုကိုရပ်တန့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TextFitToSize.Label.value.text
+#. S.2^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to Frame"
msgstr "ဘောင်သို့ကိုက်ညီစေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageMapDialog.Label.value.text
+#. !`5n
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageMapDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "ImageMap"
msgstr "ပုံရိပ်မြေပုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownSel.Label.value.text"
+#. /c2N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Down"
msgstr "အောက်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpSel.Label.value.text
+#. LZIg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Up"
msgstr "အထက်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftSel.Label.value.text
+#. Ov7A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightSel.Label.value.text
+#. P0UZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Right"
msgstr "ညာဖက်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownBlockSel.Label.value.text
+#. Z*82
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Down"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpBlockSel.Label.value.text
+#. aGM2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Up"
msgstr "စာမျက်နှာအထက်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Unfilled.Label.value.text
+#. *XZ%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rectangle, Unfilled"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Rect_Rounded_Unfilled.Label.value.text
+#. MYuF
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Rect_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Rectangle, Unfilled"
msgstr "အနားဝိုင်းထောင့်မှန်စတုဂံ၊မဖြည့်ပါ "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlockSel.Label.value.text
+#. 2q|.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Page Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်စာမျက်နှာရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square.Label.value.text"
+#. .P=y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square"
msgstr "စတုရန်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded.Label.value.text
+#. QgZ#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Square"
msgstr "အနားဝိုင်းစတုရန်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartSel.Label.value.text
+#. AA`!
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to File Begin"
msgstr "ဖိုင်အစသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Unfilled.Label.value.text
+#. 7YFn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Square, Unfilled"
msgstr "စတုရန်း၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Square_Rounded_Unfilled.Label.value.text
+#. =o24
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Square_Rounded_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rounded Square, Unfilled"
msgstr "အနားဝိုင်းစတုရန်း၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. 6q\X
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to File End"
msgstr "ဖိုင်အဆုံးသတ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Ellipse_Unfilled.Label.value.text
+#. L$F\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Ellipse_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse, Unfilled"
msgstr "ဘဲဥပုံ၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToStartOfRowSel.Label.value.text"
+#. :!P[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToStartOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document Begin"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအစသို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle.Label.value.text"
+#. 9}Rq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToEndOfRowSel.Label.value.text"
+#. KZHN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToEndOfRowSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Document End"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအဆုံးသတ်သို့ရွေးချယ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Circle_Unfilled.Label.value.text
+#. W.Ki
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Circle_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle, Unfilled"
msgstr "စက်ဝိုင်း၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pie_Unfilled.Label.value.text
+#. 6.)F
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Pie, Unfilled"
msgstr "ဘဲဥပုံပိုင်ချပ်၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie.Label.value.text"
+#. a8:t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie"
msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CirclePie_Unfilled.Label.value.text
+#. GZd`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CirclePie_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Pie, Unfilled"
msgstr "စက်ဝိုင်းပိုင်ချပ်၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleArc.Label.value.text
+#. W`Xd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleArc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Arc"
msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CircleCut_Unfilled.Label.value.text
+#. zGh{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CircleCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Circle Segment, Unfilled"
msgstr "စက်ဝိုင်းအစိတ်အပိုင်း၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut.Label.value.text
+#. |iU.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "ဘဲဥပုံအစိတ်အပိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_EllipseCut_Unfilled.Label.value.text
+#. Z.W/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseCut_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ellipse Segment, unfilled"
msgstr "ဘဲဥပုံအစိတ်အပိုင်း၊ မဖြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal.Label.value.text
+#. 3LrA
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon (45°), Filled"
msgstr "ဗဟုဂံ (၄၅°)၊ ဖြည့်ထားသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Unfilled.Label.value.text
+#. R;IW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon"
msgstr "ဗဟုဂံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Polygon_Diagonal_Unfilled.Label.value.text
+#. iWnY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon_Diagonal_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Polygon (45°)"
msgstr "ဗဟုဂံ (၄၅°)"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Bezier_Unfilled.Label.value.text"
+#. FwFI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Bezier_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Curve"
msgstr "မျဉ်းခုံး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomNext.Label.value.text
+#. _W(@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomNext\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Next"
msgstr "ရှေ့ ချုံ့/ချဲ့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomPrevious.Label.value.text
+#. 1k[+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPrevious\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Previous"
msgstr "ယခင် ချုံ့/ချဲ့ "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GridVisible.Label.value.text
+#. LmpI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GridVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Display Grid"
msgstr "~ဂရစ်အကွက်ပြသပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Flash.Label.value.text
+#. K($#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flash"
msgstr "ထုတ်လွှင့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsMacroEdit.Label.value.text"
+#. X*gf
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsMacroEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Macros"
msgstr "မက်ခရိုကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InternetDialog.Label.value.text
+#. l-1\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InternetDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Internet Options"
msgstr "အင်တာနက်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ColorControl.Label.value.text
+#. 9k$|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Color Bar"
msgstr "~အရောင်ဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoCorrectDlg.Label.value.text
+#. ha8d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoCorrectDlg\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoCorrect Options..."
msgstr "~ အလိုအလျောက်ရွေးချယ်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotPresentations.Label.value.text
+#. 0Ezk
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotPresentations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Presentation"
msgstr "AutoPilot:-တင်ပြချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotAgenda.Label.value.text
+#. 0LCD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotAgenda\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Agenda"
msgstr "AutoPilot: အစီအစဉ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotFax.Label.value.text
+#. KxM|
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotFax\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Fax"
msgstr "AutoPilot: ဖက်စ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotLetter.Label.value.text
+#. }2`O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Letter"
msgstr "AutoPilot: စာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionDialog.Label.value.text
+#. !mSo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Versions..."
msgstr "အသစ်ထုတ်ပုံစံများ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoPilotMemo.Label.value.text
+#. )y%`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoPilotMemo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoPilot: Memo"
msgstr "AutoPilot: မှတ်သားမှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompareDocuments.Label.value.text
+#. IHYN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompareDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Co~mpare Document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနှိုင်းယှဉ်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeDocuments.Label.value.text
+#. 9e=`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeDocuments\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Documen~t..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာပေါင်းပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwEditOptions.Label.value.text
+#. cjbS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Document Options"
msgstr "စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdEditOptions.Label.value.text
+#. 4JZ)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Options"
msgstr "တင်ပြချက်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScEditOptions.Label.value.text"
+#. h2u0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SmEditOptions.Label.value.text
+#. zO,U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SmEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formula Options"
msgstr "ပုံသေနည်းရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SchEditOptions.Label.value.text
+#. F2[-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SchEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart Options"
msgstr "ပုံစံကားချပ်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SimEditOptions.Label.value.text
+#. $B_d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SimEditOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Options"
msgstr "ရုပ်ပုံရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameName.Label.value.text
+#. p\TJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FrameContent.Label.value.text
+#. kqqZ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GetColorTable.Label.value.text
+#. \]-K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetColorTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Color Palette"
msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportTo.Label.value.text
+#. 0@)R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Expor~t..."
msgstr "ပို့ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SdGraphicOptions.Label.value.text
+#. TMc+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Graphic Options"
msgstr "ရုပ်ပုံတင်ပြချက်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBarVisible.Label.value.text
+#. nW`/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Navigation Bar Visible"
msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းဘားမြင်နိုင်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatGroup.Label.value.text"
+#. !]4Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group"
msgstr "~အုပ်စု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatUngroup.Label.value.text
+#. }%iz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatUngroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ungroup"
msgstr "⁠~အုပ်စုမဖွဲ့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDefault.Label.value.text
+#. *a]6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Default Formatting"
msgstr "~နဂိုမူလစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DecrementIndent.Label.value.text
+#. 1/9M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DecrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Decrease Indent"
msgstr "အမှာစာလျော့ကျမှု "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_IncrementIndent.Label.value.text
+#. _s55
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:IncrementIndent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "အမှာစာတိုးပွားမှု "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline.Label.value.text
+#. 3m]_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Freeform Line, Filled"
msgstr "လွတ်လပ်သောမျဉ်းပုံစံ၊ ဖြည့်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Freeline_Unfilled.Label.value.text
+#. @po{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Freeline_Unfilled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Freeform Line"
msgstr "လွတ်လပ်သောမျဉ်းပုံစံ "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Text_Marquee.Label.value.text
+#. uXm+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text_Marquee\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Animation"
msgstr "စာသားသက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterToolbox.Label.value.text
+#. vt[N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterInvert.Label.value.text"
+#. oZXd
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterInvert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Invert"
msgstr "ပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSmooth.Label.value.text
+#. Id#S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSmooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Smooth"
msgstr "ချောမွေ့သော"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSharpen.Label.value.text
+#. pE59
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSharpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sharpen"
msgstr "ချွန်ထက်သော"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRemoveNoise.Label.value.text
+#. 5ZR@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRemoveNoise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Noise"
msgstr "ဆူညံသံဖယ်ရှားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSobel.Label.value.text
+#. ;/3V
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSobel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Charcoal Sketch"
msgstr "မီးသွေးပုံကြမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterMosaic.Label.value.text
+#. ^uMV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterMosaic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mosaic"
msgstr "ရောင်စုံရုပ်ပုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterRelief.Label.value.text
+#. b=Uo
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterRelief\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Relief"
msgstr "ရုပ်ကြွ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPoster.Label.value.text
+#. ZTD8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPoster\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Posterize"
msgstr "ပိုစတာအရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterPopart.Label.value.text
+#. si6(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterPopart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pop Art"
msgstr "ခေတ်သုံးပန်းချီ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSepia.Label.value.text
+#. eh=m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSepia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Aging"
msgstr "အရောင်မဲ့"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GraphicFilterSolarize.Label.value.text
+#. aPa9
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicFilterSolarize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Solarization"
msgstr "အလင်းများလွန်းခြင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SpellOnline.Label.value.text
+#. Eg;5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SpellOnline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoSpellcheck"
msgstr "~အလိုအလျောက်စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HideSpellMark.Label.value.text
+#. E{F-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSpellMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Do Not Mark Errors"
msgstr "အမှားများမမှတ်သားပါနှင့်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddressBookSource.Label.value.text
+#. TKgi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddressBookSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Address Book Source..."
msgstr "~လိပ်စာစာအုပ်မူရင်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RubyDialog.Label.value.text
+#. S(to
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RubyDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "As~ian phonetic guide..."
msgstr "အာရှအသံထွက်စာလုံးပေါင်းလမ်းညွှန်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSymbol.Label.value.text
+#. rN,G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSymbol\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "အထူး~အက္ခရာများ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewDataSourceBrowser.Label.value.text
+#. ;iyT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewDataSourceBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Sources"
msgstr "~အချက်အလက်မူရင်းများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MenuBarVisible.Label.value.text
+#. QTMj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MenuBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Menu On/Off"
msgstr "မီနျူး အဖွင့်/အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroRecorder.Label.value.text
+#. PPq7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroRecorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Record Macro"
msgstr "မက်ခရိုကိုမှတ်တမ်းတင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StopRecording.Label.value.text
+#. ,1\t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StopRecording\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Recording"
msgstr "အသံသွင်းခြင်းရပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsPDF.Label.value.text
+#. (kfl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as P~DF..."
msgstr "PDF ကဲ့သို့ အီးမေးလ်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportToPDF.Label.value.text
+#. vu?q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendViaBluetooth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Via ~Bluetooth..."
+msgstr ""
+
+#. +mU0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export as P~DF..."
msgstr "PDF အဖြစ်ပို့ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureDialog.Label.value.text
+#. [L_%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Customize..."
msgstr "~လိုအပ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီအောင်ပြုပြင်ရေးသားခြင်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDirectToPDF.Label.value.text
+#. PO,:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export Directly as PDF"
msgstr "PDF အဖြစ်တိုက်ရိုက်ပို့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectBarVisible.Label.value.text
+#. wQU8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Object Bar"
msgstr "~အရာဝတ္ထုဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConfigureToolboxVisible.Label.value.text
+#. K4Ca
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConfigureToolboxVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Customi~ze..."
msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီအောင်ပြုပြင်ရေးသားခြင်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBarVisible.Label.value.text
+#. cXvY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Main ~Toolbar"
msgstr "အဓိက~တူးလ်ဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBarVisible.Label.value.text
+#. SA@#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Function Bar"
msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်ဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowImeStatusWindow.Label.value.text
+#. KIX.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowImeStatusWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Input M~ethod Status"
msgstr "အသွင်းနည်းစနစ်လက်ရှိအခြေအနေ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OptionBarVisible.Label.value.text
+#. ]*(0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OptionBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optio~n Bar"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်ဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendFeedback.Label.value.text
+#. B5Oh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Feedback..."
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLicense.Label.value.text
+#. 0.lR
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "License Information..."
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowCredits.Label.value.text
+#. :HV5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
msgstr ""
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusBarVisible.Label.value.text
+#. IpdK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status ~Bar"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroBarVisible.Label.value.text
+#. ]V9T
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Macro Toolbar On/Off"
msgstr "မက်ခရိုတူးလ်ဘား အဖွင့်/အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonTaskBarVisible.Label.value.text
+#. 7f;\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonTaskBarVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Presentation"
msgstr "~တင်ပြချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveConfiguration.Label.value.text
+#. 4#Ak
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveConfiguration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save configuration"
msgstr "အစိတ်အပိုင်းများဖွဲ့စည်းပုံသိမ်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadConfiguration.Label.value.text
+#. ?~*/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadConfiguration\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Load Configuration"
msgstr "အစိတ်အပိုင်းများဖွဲ့စည်းပုံဆွဲတင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LoadBasic.Label.value.text
+#. Kb(@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert BASIC Source"
msgstr "BASIC မူရင်းထပ်ထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveBasicAs.Label.value.text
+#. W|48
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveBasicAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save BASIC"
msgstr "BASIC သိမ်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExportDialog.Label.value.text
+#. R`Ro
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Export Dialog"
msgstr "ဒိုင်ယာလောဒ်တင်ပို့သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportDialog.Label.value.text
+#. UHf%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Import Dialog"
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဂ် တင်ပို့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CompileBasic.Label.value.text
+#. (Qwp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CompileBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Compile"
msgstr "ပရိုဂရမ်ဆောက်ခြင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunBasic.Label.value.text
+#. dof(
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunBasic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run BASIC"
msgstr "BASIC အလုပ်လုပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepInto.Label.value.text
+#. \-|O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepInto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Into"
msgstr "အတွင်းသို့ခြေလှမ်းလှမ်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOver.Label.value.text
+#. $Gvh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOver\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Over"
msgstr "ခြေလှမ်းအဆင့်အလုံးစုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStop.Label.value.text
+#. S9,N
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Stop Macro"
msgstr "မက်ခရိုကိုရပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroDialog.Label.value.text
+#. 6OZc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..."
msgstr "%PRODUCTNAME ~Basic..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroOrganizer_TabId_short_1.Label.value.text
+#. -r0@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroOrganizer?TabId:short=1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Organize ~Dialogs..."
msgstr "ဒိုင်ယာလော့ဒ်များဖွဲ့စည်းပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ScriptOrganizer.Label.value.text
+#. ;{4Z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScriptOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Organize Macros"
msgstr "~မက်ခရိုများစုစည်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RunMacro.Label.value.text
+#. f]#\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RunMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "R~un Macro..."
msgstr "မက်ခရိုအလုပ်လုပ်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Gallery.Label.value.text
+#. rfI2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Gallery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Gallery"
msgstr "~ပြခန်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SearchDialog.Label.value.text
+#. NDHU
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SearchDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find & Rep~lace..."
msgstr "⁠~ရှာပြီးအစားထိုးပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_HelperDialog.Label.value.text
+#. X2PJ
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HelperDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Help ~Agent"
msgstr "အေးဂျင့်ကူညီပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicStepOut.Label.value.text
+#. !X5C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicStepOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Step Out"
msgstr "အထွက်ခြေလှမ်းလှမ်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Config.Label.value.text"
+#. ZxCj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Config\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MoreControls.Label.value.text"
+#. }~[a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MoreControls\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormDesignTools.Label.value.text"
+#. KLu[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormDesignTools\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Pushbutton.Label.value.text
+#. PId#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Pushbutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Push Button"
msgstr "ခလုတ်နှိပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RadioButton.Label.value.text"
+#. ]j13
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RadioButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Option Button"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်ခလုတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CheckBox.Label.value.text"
+#. MjO-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Check Box"
msgstr "ခြစ်ရွေးသေတ္တာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Label.Label.value.text
+#. OD|1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Label\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Label Field"
msgstr "အညွှန်းနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_GroupBox.Label.value.text"
+#. ASDU
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GroupBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Group Box"
msgstr "အုပ်စုသေတ္တာ "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Edit.Label.value.text"
+#. f[N?
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Edit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ListBox.Label.value.text"
+#. jM/R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ListBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်းရွေးသေတ္တာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ComboBox.Label.value.text"
+#. [1?m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ComboBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကွန်ဘို သေတ္တာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Grid.Label.value.text
+#. Ph=[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Grid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Table Control"
msgstr "ဇယားထိန်းချုပ်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Imagebutton.Label.value.text
+#. )5yv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Imagebutton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Button"
msgstr "ရုပ်ပုံ ခလုတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FileControl.Label.value.text"
+#. m.F}
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "File Selection"
msgstr "ဖိုင်ရွေးချယ်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
+#. nCKS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Con~trol..."
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormProperties.Label.value.text
+#. @%w6
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For~m..."
msgstr "ပုံစံ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TabDialog.Label.value.text
+#. }XrD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TabDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Activation Order..."
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုပြုရန်ညွှန်ကြားချက်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstRecord.Label.value.text
+#. reYE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Record"
msgstr "ပထမဆုံးမှတ်တမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NextRecord.Label.value.text
+#. |;[D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NextRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Record"
msgstr "မှတ်တမ်းနောက်တစ်ခု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevRecord.Label.value.text
+#. ]|.C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Record"
msgstr "ယခင်မှတ်တမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_LastRecord.Label.value.text
+#. IcUD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LastRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Last Record"
msgstr "နောက်ဆုံးမှတ်တမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NewRecord.Label.value.text
+#. cW{7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "New Record"
msgstr "မှတ်တမ်းအသစ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRecord.Label.value.text
+#. Cyd\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Record"
msgstr "မှတ်တမ်းဖျက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AbsoluteRecord.Label.value.text
+#. t;X_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AbsoluteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Absolute Record"
msgstr "အပြည့်အ၀မှတ်တမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
+#. 0d@O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Field..."
msgstr "နေရာကွက်ထပ်ဖြည့်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecText.Label.value.text
+#. %8m7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Record"
msgstr "မှတ်တမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecFromText.Label.value.text
+#. !*jH
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecFromText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text -> Record"
msgstr "စာသား -> မှတ်တမ်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecTotal.Label.value.text
+#. Ouqg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecTotal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Total No. of Records"
msgstr "စုစုပေါင်းမှတ်တမ်းအရေအတွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSave.Label.value.text
+#. !.2C
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Save Record"
msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchControlDesignMode.Label.value.text"
+#. lD+a
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchControlDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံနည်းလမ်း ဖွင့်/ပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SwitchXFormsDesignMode.Label.value.text"
+#. }(hh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SwitchXFormsDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Design Mode On/Off"
msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံနည်းလမ်း ဖွင့်/ပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecUndo.Label.value.text
+#. KU3]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecUndo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ - အချက်အလက်များသွင်းမှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Repaint.Label.value.text
+#. 7Bl5
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Repaint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redraw"
msgstr "ပြန်ဆွဲပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowFmExplorer.Label.value.text
+#. 1;MV
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowFmExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigator..."
msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုမှုပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDataNavigator.Label.value.text
+#. Ie%M
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDataNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data Navigator..."
msgstr "အချက်အလက်များလှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်း ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Window3D.Label.value.text
+#. YVDp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Window3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~3D Effects"
msgstr "~သုံးဖက်မြင်အကျိုးကျေးဇူးများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
+#. @i+g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E~xit"
msgstr "ထွက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_About.Label.value.text
+#. s+T_
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:About\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~bout %PRODUCTNAME"
msgstr "%PRODUCTNAME အကြောင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
+#. Zjm]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "P~rinter Settings..."
msgstr "ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAll.Label.value.text
+#. B]s0
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sa~ve All"
msgstr "အားလုံးသိမ်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Context.Label.value.text
+#. Fz$#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Context\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Context"
msgstr "လက်ရှိစကားစပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentTime.Label.value.text
+#. \)C^
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Time"
msgstr "လက်ရှိအချိန်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrentDate.Label.value.text
+#. E0.O
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Date"
msgstr "လက်ရှိနေ့စွဲ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_VersionVisible.Label.value.text
+#. 7e*K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:VersionVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Version Visible"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံမြင်နိုင်သည် "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowItemBrowser.Label.value.text
+#. p_7G
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowItemBrowser\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Item Browser On/Off"
msgstr "အချက်အလက်ညွှန်ကြားချက် အဖွင့်/အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DateField.Label.value.text"
+#. ShRz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DateField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Date Field"
msgstr "ရက်စွဲနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_TimeField.Label.value.text"
+#. quzK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန်နေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NumericField.Label.value.text
+#. ]#Ma
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NumericField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Numerical Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CurrencyField.Label.value.text"
+#. *8P`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CurrencyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "ငွေကြေးဆိုင်ရာနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PrintPreview.Label.value.text
+#. u#4y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pa~ge Preview"
msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_PatternField.Label.value.text"
+#. F${[
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PatternField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenReadOnly.Label.value.text
+#. _1M*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenReadOnly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံနည်းလမ်းတွင်ဖွင့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text"
+#. |CC7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Image Control"
msgstr "ရုပ်ပုံထိန်းချုပ်မှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilterSort.Label.value.text
+#. 4uzu
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Filter/Sort"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာဖယ်ရှားပါ / စနစ်တကျစီထားခြင်း "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Sortup.Label.value.text"
+#. n#1/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Sortup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDown.Label.value.text"
+#. 2!b#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
+#. \9:q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Document as ~E-mail..."
msgstr "အီးမေးလ်ကဲ့သို့မှတ်တမ်းမှတ်ရာ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_OrderCrit.Label.value.text
+#. 6o~t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OrderCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort..."
msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FilterCrit.Label.value.text
+#. tO9m
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FilterCrit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Standard Filter..."
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာစံနှုန်း..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFilter.Label.value.text"
+#. oO1R
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoFilter"
msgstr "အလိုအလျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CountAll.Label.value.text
+#. ;A^8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CountAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Records"
msgstr "မှတ်တမ်းများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaNativeSql.Label.value.text
+#. l2xp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaNativeSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "SQL တိုက်ရိုက်ညွှန်ကြားချက်အလုပ်လုပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_SbaExecuteSql.Label.value.text
+#. /=]b
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SbaExecuteSql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Run Query"
msgstr "ကွာရီအလုပ်လုပ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AddTable.Label.value.text
+#. $8;{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add Table..."
msgstr "ဇယားပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFiltered.Label.value.text
+#. Zfr+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFiltered\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာလက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Refresh.Label.value.text
+#. rE4@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Refresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh"
msgstr "ပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshFormControl.Label.value.text
+#. +(\i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshFormControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ "
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecSearch.Label.value.text
+#. Vi?Y
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Find Record..."
msgstr "မှတ်တမ်းရှာပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_UseWizards.Label.value.text
+#. H^M*
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:UseWizards\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Wizards On/Off"
msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်အဖွင့်/အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormattedField.Label.value.text"
+#. K?+c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormattedField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံနေရာကွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilter.Label.value.text
+#. %227
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Form-Based Filters"
msgstr "ပုံစံ - အခြေခံ စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExit.Label.value.text
+#. @#]q
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterExecute.Label.value.text
+#. W-5i
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterExecute\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Apply Form-Based Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာအခြေခံ-ပုံစံလက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_FormFilterNavigator.Label.value.text
+#. QpiI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormFilterNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Filter Navigation"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာလှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToEdit.Label.value.text
+#. )]bq
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာအစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToButton.Label.value.text
+#. |i^p
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToButton\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Button"
msgstr "ခလုတ်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFixed.Label.value.text
+#. S76e
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFixed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Label Field"
msgstr "အညွှန်းနေရာကွက်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToList.Label.value.text
+#. oI=J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with List Box"
msgstr "စာရင်းသေတ္တာတွင်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCheckBox.Label.value.text
+#. :BoW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCheckBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Check Box"
msgstr "စစ်ဆေးသေတ္တာတွင်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToRadio.Label.value.text
+#. .94s
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Radio Button"
msgstr "ရေဒီယိုခလုတ်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToGroup.Label.value.text
+#. U%UE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Group Box"
msgstr "အုပ်စုသေတ္တာအစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCombo.Label.value.text
+#. (*($
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Combo Box"
msgstr "ကွန်ဘိုသေတ္တာအစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageBtn.Label.value.text
+#. KE3D
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageBtn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Image Button"
msgstr "ရုပ်ပုံခလုတ်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFileControl.Label.value.text
+#. gGM`
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFileControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with File Selection"
msgstr "ဖိုင်ရွေးချယ်မှုနှင့်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToDate.Label.value.text
+#. qpJ#
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Date Field"
msgstr "ရက်စွဲနေရာကွက်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToTime.Label.value.text
+#. hxT8
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Time Field"
msgstr "အချိန်နေရာကွက်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToNumeric.Label.value.text
+#. 2Jt]
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToNumeric\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Numerical Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာနေရာကွက်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToCurrency.Label.value.text
+#. E304
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Currency Field"
msgstr "ငွေကြေးဆိုင်ရာနေရာကွက်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToPattern.Label.value.text
+#. Z\jD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToPattern\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံနေရာကွက်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToImageControl.Label.value.text
+#. HnXm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Image Control"
msgstr "ရုပ်ပုံထိန်းချုပ်မှုနှင့်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ConvertToFormatted.Label.value.text
+#. /Wcg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToFormatted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Replace with Formatted Field"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံနေရာကွက်အစားထိုးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewFormAsGrid.Label.value.text
+#. RB7K
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewFormAsGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data source as Table"
msgstr "ဇယားအဖြစ်အချက်အလက်မူရင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RemoveFilter.Label.value.text"
+#. ,jI{
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာဖယ်ရှားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoControlFocus.Label.value.text
+#. ))Zh
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoControlFocus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "အလိုအလျောက်ထိန်းချုပ်မှုဆုံချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DSBrowserExplorer.Label.value.text
+#. apx3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBrowserExplorer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Explorer On/Off"
msgstr "စူးစမ်းလေ့လာသူအဖွင့်/အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionToggle.Label.value.text
+#. XDmO
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionToggle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion On/Off"
msgstr "ပုံသွန်းလောင်းခြင်းအဖွင့်/အပိတ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltDown.Label.value.text
+#. ^fH-
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Down"
msgstr "အောက်သို့တိမ်းစောင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltUp.Label.value.text
+#. 6!qm
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Up"
msgstr "အပေါ်သို့တိမ်းစောင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltLeft.Label.value.text
+#. +_A3
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်သို့တိမ်းစောင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionTiltRight.Label.value.text
+#. h!hp
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionTiltRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tilt Right"
msgstr "ညာဖက်သို့တိမ်းစောင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDirectionFloater.Label.value.text
+#. hC99
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDirectionFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Direction"
msgstr "ဦးတည်ချက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionLightingFloater.Label.value.text
+#. B39U
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionLightingFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Lighting"
msgstr "အလင်းရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionSurfaceFloater.Label.value.text
+#. L`H\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionSurfaceFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Surface"
msgstr "မျက်နှာပြင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Extrusion3DColor.Label.value.text
+#. P)=l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Extrusion3DColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "3D Color"
msgstr "သုံးဖက်မြင်အရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepth.Label.value.text
+#. O%D2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion"
msgstr "ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthDialog.Label.value.text
+#. h-@$
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Extrusion Depth"
msgstr "နက်ရှိုင်းစွာပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtrusionDepthFloater.Label.value.text
+#. fs+t
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtrusionDepthFloater\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Depth"
msgstr "နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text
+#. =zAb
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowToolbar.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowToolbar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "~တူးလ်ဘားများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_AvailableToolbars.Label.value.text"
+#. pZw:
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AvailableToolbars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "⁠~တူးလ်ဘားများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_NavigationBar.Label.value.text
+#. -TO;
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NavigationBar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းဘား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleBreakPointEnabled.Label.value.text
+#. WK7%
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleBreakPointEnabled\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Breakpoint Enabled/Disabled"
msgstr "အမှတ်အသားဖြတ်တောက်မှုလုပ်ဆောင်နိုင်သည်/မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands.service_com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog.Label.value.text
+#. KWP1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Extension Manager..."
msgstr "~မန်နေဂျာတိုးချဲ့ချက်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_Signature.Label.value.text
+#. :LJg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Signature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Digital Signatu~res..."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ်မှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက်များ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_MacroSignature.Label.value.text
+#. FO1r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:MacroSignature\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ်မှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက်..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignLeft.Label.value.text"
+#. m@-I
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalCenter.Label.value.text"
+#. yh^/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Centered"
msgstr "ဗဟိုကျသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignRight.Label.value.text"
+#. NWap
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignTop.Label.value.text"
+#. +?UN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalCenter.Label.value.text
+#. Iu.2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Center"
msgstr "ဗဟို"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignBottom.Label.value.text"
+#. HlAe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignJustified.Label.value.text"
+#. f(Wg
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignJustified\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr "စာကြောင်းဘယ်ညာညှိပေးသည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignHorizontalDefault.Label.value.text"
+#. h7oj
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignHorizontalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_CommonAlignVerticalDefault.Label.value.text"
+#. i)8\
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CommonAlignVerticalDefault\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_RecentFileList.Label.value.text
+#. oNAc
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RecentFileList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Recent Doc~uments"
msgstr "မကြာမီကသိမ်းထားသောဖိုင်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllNotes.Label.value.text
+#. #=7A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete All Comments"
msgstr "သုံးသပ်ချက်များအားလုံးဖျက်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAuthor.Label.value.text
+#. =tX1
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAuthor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete All Comments by This Author"
msgstr "ပြုပြင်စီရင်သူအနေဖြင့်သုံးသပ်ချက်များအားလုံးဖျက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_ReplyComment.Label.value.text
+#. aS4D
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ReplyComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reply Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ပြန်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text
+#. bEia
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteComment.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteComment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ဖျက်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
+#. Fq-j
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text"
+#. ZAF+
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~File"
msgstr "~ဖိုင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectAlign.Label.value.text
+#. a*F/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Alignmen~t"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_PolyFormen.Label.value.text
+#. Uf2~
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:PolyFormen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Shapes"
msgstr "~ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Scan.Label.value.text
+#. Dxjb
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Scan\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scan"
msgstr "စကန်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormatMenu.Label.value.text
+#. -Y|=
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectMenu.Label.value.text
+#. ?F6/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Object"
msgstr "~အရာဝတ္ထု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
+#. b%*c
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertMenu.Label.value.text"
+#. 9iYL
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~ထည့်သွင်းပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendToMenu.Label.value.text"
+#. S_nW
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendToMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sen~d"
msgstr "ပို့ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text"
+#. pTZ7
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Macros"
msgstr "~မက်ခရိုများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GraphicMenu.Label.value.text
+#. \}Qn
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pict~ure"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
+#. P-gY
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Window"
msgstr "~ဝင်းဒိုး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ChangesMenu.Label.value.text
+#. IVj,
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ChangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chan~ges"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
+#. U*jl
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tools"
msgstr "~ကိရိယာများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TemplateMenu.Label.value.text
+#. ihfe
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Templates"
msgstr "~ပုံစံပြားများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SpellingMenu.Label.value.text
+#. 8$4f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SpellingMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spellcheck"
msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_LanguageMenu.Label.value.text"
+#. 5z6S
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:LanguageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Language"
msgstr "ဘာသာစကား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
+#. 3c/z
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~View"
msgstr "~အသေးစိတ်ကြည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolbarsMenu.Label.value.text"
+#. eyIK
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolbarsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Toolbars"
msgstr "~တူးလ်ဘားများ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FieldMenu.Label.value.text
+#. BfzX
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fiel~ds"
msgstr "နေရာကွက်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FormattingMarkMenu.Label.value.text
+#. ph]P
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormattingMarkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formatting Mark"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအမှတ်အသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_TransliterateMenu.Label.value.text
+#. hV%k
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TransliterateMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "~အကြောင်းအရာပြောင်းလဲပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupMenu.Label.value.text"
+#. -%Kt
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group"
msgstr "~အုပ်စု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
+#. ^^3A
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~rrange"
msgstr "စီစဉ်ထားသိုမှု"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_FlipMenu.Label.value.text"
+#. )(uz
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FlipMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Flip"
msgstr "လှန်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AnchorMenu.Label.value.text
+#. _Q@h
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AnchorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~nchor"
msgstr "ကျောက်ဆူး"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_AVMediaPlayer.Label.value.text
+#. ;,bS
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Media Pla~yer"
msgstr "မီဒီယာအသုံးပြုသူ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertAVMedia.Label.value.text
+#. MqM0
+#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAVMedia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mo~vie and Sound..."
msgstr "ရုပ်ရှင်နှင့်အသံ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_Addons.Label.value.text
+#. NQLi
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:Addons\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Add-Ons"
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text
-msgctxt "GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ColorSettings.Label.value.text"
+#. |C/f
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ColorSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Color"
msgstr "~အရောင်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertHardHyphen.Label.value.text
+#. $R*J
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertHardHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Non-br~eaking hyphen"
msgstr "တုံးတိုသင်္ကေတပြတ်တောက်မှုမရှိ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertSoftHyphen.Label.value.text
+#. 8[hD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertSoftHyphen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optional hyphen"
msgstr "⁠~စိတ်ကြိုက်တုံးတိုသင်္ကေတ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertNonBreakingSpace.Label.value.text
+#. _Zh@
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertNonBreakingSpace\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Non-breaking space"
msgstr "~နေရာလွတ်ပြတ်တောက်မှုမရှိ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWSP.Label.value.text
+#. `upv
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "No-~width optional break"
msgstr "စိတ်ကြိုက်အကျယ်အဝန်းပြတ်တောက်မှုမရှိ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertZWNBSP.Label.value.text
+#. Lg%L
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertZWNBSP\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "No-width no ~break"
msgstr "အကျယ်အဝန်းပြတ်တောက်မှုမရှိ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertLRM.Label.value.text
+#. :13g
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertLRM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Left-to-right mark"
msgstr "~ဘယ်မှညာသို့အမှတ်အသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertRLM.Label.value.text
+#. *l|.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRLM\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Right-to-left mark"
msgstr "~ညာမှဘယ်သို့အမှတ်အသား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ManageLanguage.Label.value.text
+#. s@[/
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ManageLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage Language"
msgstr "ဘာသာစကားစီစဉ်သည်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_CurrentLanguage.Label.value.text
+#. TQdw
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:CurrentLanguage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Current Language"
msgstr "လက်ရှိဘာသာစကား"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageSelectionMenu.Label.value.text
+#. P2KI
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageSelectionMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုအတွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageParagraphMenu.Label.value.text
+#. `;(w
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageParagraphMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်အတွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SetLanguageAllTextMenu.Label.value.text
+#. ks[v
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SetLanguageAllTextMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "For all Text"
msgstr "စာသားအားလုံးအတွက်"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MoreDictionaries.Label.value.text
+#. 6tEN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MoreDictionaries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "More Dictionaries Online..."
msgstr "အွန်လိုင်းအဘိဓါန်များ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_ActivateStyleApply.Label.value.text
+#. 6rA.
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ActivateStyleApply\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Set Focus in Combo Box"
msgstr "ကွန်ဗိုသေတ္တာတွင်ဦးတည်ချက်ထားပါ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_MacroOrganizer.Label.value.text
+#. !_[d
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:MacroOrganizer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..."
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံမက်ခရိုစုစည်းသူ"
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. vW*l
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Format..."
msgstr "~Microsoft စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုအဖြစ်အီးမေးလ်ပို့ပါ..."
-#: GenericCommands.xcu#..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. QlE)
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "~OpenDocument စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုအဖြစ်အီးမေးလ် ပို့ပါ..."
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. C],T
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:GotoLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Goto Line Number..."
+msgstr ""
+
+#. em)c
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Numbers"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
+
+#. )FrS
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormRadio\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Option Button"
+msgstr ""
+
+#. #W@O
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCheck\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Check Box"
+msgstr ""
+
+#. o?{(
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form List Box"
+msgstr ""
+
+#. V6Kd
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormCombo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Combo Box"
+msgstr ""
+
+#. .H9/
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormVScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Vertical Scroll Bar"
+msgstr "ဒေါင်လိုက်ထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
+
+#. GC=2
+#: BasicIDECommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
+msgstr "ရေပြင်ညီစာကြောင်းများထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
+
+#. 3$O7
+#: BasicIDECommands.xcu
+msgctxt ""
+"BasicIDECommands.xcu\n"
+"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormSpin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Spin Button"
+msgstr ""
+
+#. /^CN
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/Mapping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Column Arrangement..."
+msgstr "ကော်လံ~စီစဉ်ထားသိုမှု..."
+
+#. casg
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/standardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ..."
+
+#. r_@G
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/DeleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~Record"
+msgstr "~မှတ်တမ်း ဖျက်ပါ"
+
+#. ;r(K
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/InsertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Record"
+msgstr "~မှတ်တမ်း"
+
+#. SZk#
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/sdbsource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Choose Data Source..."
+msgstr "⁠~အချက်အလက်များမူရင်း ရွေးချယ်ပါ..."
+
+#. ;2(t
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/source\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. {UnQ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/query\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Search Key"
+msgstr "ရှာဖွေမှုသော့ချက်"
+
+#. jDI_
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/autoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoFilter"
+msgstr "အလိုအလျောက် စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. lmoZ
+#: BibliographyCommands.xcu
+msgctxt ""
+"BibliographyCommands.xcu\n"
+"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Remove Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာဖယ်ရှားပါ"
+
+#. I|:p
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. 1An?
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "ရုပ်ပုံ"
+
+#. _s/6
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း အရာဝတ္ထု ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. 0MZN
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်း"
+
+#. }5U)
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "သုံးဖက်ြမင်ရွေးချယ်နိုင်မှုများ"
+
+#. 4S_p
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "စာသား သေတ္တာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. ]jLi
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပုံစံ"
+
+#. u,U/
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်း ပုံစံ"
+
+#. Ol(%
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ"
+
+#. rsNm
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "ပို၍ ထိန်းချုပ်မှုများ"
+
+#. 1SCD
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ဒီဇိုင်း ပုံစံ"
+
+#. b)#E
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. jm*C
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. 3Tzg
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcellsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Cell"
+msgstr "အကွက် ထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. :l[E
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
+#. cG0$
+#: CalcWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. `Pnf
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "စာသား စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. RU_T
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ကိရိယာများ"
+
+#. |nY(
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
+
+#. k*RE
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သော နည်းလမ်း)"
+
+#. JP7l
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. il,l
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "မီဒီယာ ပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
+
+#. Yq2(
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. LyR\
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "တန်းညှိပါ"
+
+#. |]X+
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "အခြေခံ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. ,3)q
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "အုပ်စုတွဲ မြှားများ"
+
+#. `yZY
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်ဆင့်ပြ ပုံစံကားချပ်"
+
+#. q1_!
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "ကြယ်များနှင့် အလံများ"
+
+#. _3l7
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "သင်္ကေတအမှတ်လက္ခဏာ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. ROI=
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "စကားပြောထည့်သည့်ဘောင်များ"
+
+#. c9y.
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
+
+#. iD}M
+#: CalcWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"CalcWindowState.xcu\n"
+"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
+
+#. R3Z;
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. +[8E
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. CR-Q
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. qZ*9
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. Fnz(
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. #DP,
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
+
+#. c}U(
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်အဆင့်ဆင့်ပြပုံစံကားချပ်"
+
+#. h:jj
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
+
+#. $;m{
+#: ChartWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ChartWindowState.xcu\n"
+"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
+
+#. fwNV
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. P^\Q
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. Gmc@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. wg%7
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ကိရိယာများ"
+
+#. g[QY
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. Sd-L
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
+
+#. )Y+t
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်းအရာဝတ္ထုဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. P-ys
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "တန်းညှိပါ"
+
+#. bs8\
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. %uC/
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "သုံးဖက်ြမင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+
+#. p)@N
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. sN_@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
+
+#. +wgd
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
+
+#. AP;0
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
+
+#. e3:@
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
+
+#. ^f3;
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
+
+#. Ret(
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ဘောင်"
+
+#. SVlm
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
+
+#. LNWC
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. 7cH}
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "ရုပ်ပုံ"
+
+#. V$~A
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. Y#\p
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE-အရာဝတ္ထု"
+
+#. lfXt
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်သည်"
+
+#. Q];-
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
+
+#. H%1Z
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "စာသားအရာဝတ္ထု"
+
+#. 0c07
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
+
+#. [*H_
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. 8Mc-
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
+
+#. H@XP
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. 0!#H
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. xp\1
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
+
+#. WFoI
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
+
+#. }^DY
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
+
+#. C.0b
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. ?j9E
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
+
+#. M$?#
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
+
+#. *5[,
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန်"
+
+#. A3w6
+#: WriterGlobalWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
+"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Navigation"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လမ်းညွှန်ကိရိယာ\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း\n"
+"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
+
+#. /m%J
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Settings"
+msgstr "သုံးဖက်ြမင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+
+#. 9a!q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Line and Filling"
+msgstr "မျဉ်းနှင့်ဖြည့်မှု"
+
+#. oZ5v
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "3D-Objects"
+msgstr "သုံးဖက်မြင်အရာဝတ္ထုများ"
+
+#. oW\G
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Align"
+msgstr "တန်းညှိပါ"
+
+#. t19!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "မြှားများ"
+
+#. ^i}h
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "နည်းလမ်း"
+
+#. Mr)/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "တင်ပြချက်"
+
+#. Z9Fy
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Connectors"
+msgstr "ချိတ်ဆက်သူများ"
+
+#. ?d7.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
+
+#. Resi
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/ellipsesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Circles and Ovals"
+msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်ဘဲဥပုံများ"
+
+#. ~q?;
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. a=}/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
+
+#. |#,J
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. S:[q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
+
+#. mDpP
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
+
+#. L^/Q
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
+
+#. _Taf
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
+
+#. H8{v
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "စာလုံးပုံစံပုံသဏ္ဍာန်"
+
+#. \]_x
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "ရုပ်ပုံ"
+
+#. kb%_
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. g/q;
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "ကောက်ကြောင်း"
+
+#. QqIV
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. sl7^
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/linesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "မျဉ်းများ"
+
+#. G5ef
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. cNTa
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. S_AQ
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
+
+#. td8_
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
+
+#. +b5!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
+
+#. cRr9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
+
+#. 7WM(
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optionsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. LL6.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangles"
+msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံများ"
+
+#. GgbC
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/positionbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. 8u_~
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Sorter"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်စနစ်တကျစီထားသူ"
+
+#. Omeo
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide View"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်မြင်ကွင်း"
+
+#. (Vb8
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. ksd=
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. =R37
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Formatting"
+msgstr "စာသား စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. WP7!
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. %cEu
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. SvbW
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/zoombar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "ချုံ့ / ချဲ့"
+
+#. C-_.
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Gluepoints"
+msgstr "တွဲကပ်ရန်အမှတ်များ"
+
+#. 8B!K
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. U_Th
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
+
+#. ;6Nt
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
+
+#. Z|;#
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. F+28
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commentsbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. ,U\9
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master View"
+msgstr "ပင်မမြင်ကွင်း"
+
+#. VmUK
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Master Pages"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ပင်မ စာမျက်နှာများ\n"
+"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ပင်မစာမျက်နှာများ"
+
+#. {\t/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Layouts"
+msgstr "အဆင်အပြင်"
+
+#. #]n-
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design"
+msgstr "ဇယားဒီဇိုင်းပုံစံ ..."
+
+#. C3o*
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု..."
+
+#. E+E8
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အကူးအပြောင်း"
+
+#. {`M/
+#: ImpressWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
+
+#. 3!9a
+#: ImpressWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ImpressWindowState.xcu\n"
+"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. f(KL
+#: StartModuleWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleWindowState.xcu\n"
+"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. sii@
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. `6JE
+#: WriterWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. eR=.
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. n.fR
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "ကိရိယာများ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. ri!s
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. 3aJ+
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. _KY7
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်းအရာဝတ္ထုဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. -v`m
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "တန်းညှိပါ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. L2R]
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. q]-#
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
msgstr "သုံးဖက်ြမင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. KKvD
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. .GAa
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. r,bc
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. ,Ekz
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. |2Aq
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. UwAF
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. UfdD
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. VZZ=
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. _@(n
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. [=)m
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. :2#[
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. :o4%
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE-အရာဝတ္ထု"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. 7un|
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. Gdi{
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. RpSg
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "အရာဝတ္ထုစာသား"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. SL.E
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. `4}A
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. @F({
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. -eQj
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. mdc6
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. T:7C
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. RjYj
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. W.m$
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. NWR/
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. 2{9u
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. Bv]$
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. L,J/
+#: WriterWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
-#: WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text
+#. .2RY
+#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "WriterWindowState.xcu#..WriterWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/navigationobjectbar.UIName.value.text"
+msgctxt ""
+"WriterWindowState.xcu\n"
+"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Navigation"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -9358,1816 +14954,12181 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. yCrL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Polygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Polygon, filled"
+msgstr "ဗဟုဂံ၊ ဖြည့်ထားသည်"
+
+#. vMCk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Black & White View"
+msgstr "အမဲနှင့် အဖြူရောင် မြင်ကွင်း"
+
+#. b%GS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenamePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Slide"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. V,o\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~အမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. Te=U
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Presentation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "⁠~ရုပ်ပုံဆလိုက် ပြသည်"
+
+#. {ldi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Remote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Impress R~emote"
+msgstr ""
+
+#. x:-=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RehearseTimings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rehearse Timings"
+msgstr "⁠~တင်ကြိုချိန်ကိုက်မှုများ"
+
+#. cnPp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dia\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SlideTransition"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အကူးအပြောင်း"
+
+#. M2T9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sho~w Slide"
+msgstr "ဆလိုက်ဖြင့်ပြသည်"
+
+#. rghK
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HideSlide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
+
+#. ^s@D
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Te~xt..."
+msgstr "စာသား..."
+
+#. z8$*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PagesPerRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slides Per Row"
+msgstr "အတန်း၁ခုအတွက် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များ"
+
+#. I6uA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Text to Frame"
+msgstr "ဘောင်အတွင်းသို့စာသားသွင်းပါ"
+
+#. B$Bk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:VerticalTextFitToSizeTool\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fit Vertical Text to Frame"
+msgstr "ဘောင်အတွင်းသို့မျဉ်းမတ်စာသားပုံသွင်းပါ"
+
+#. |F20
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Objects3DToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "3D Objects"
+msgstr "သုံးဖက်ြမင်အရာဝတ္ထုများ"
+
+#. _A^H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cube"
+msgstr "ကုဗပုံ"
+
+#. :.dL
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Sphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sphere"
+msgstr "စက်လုံး"
+
+#. WP~l
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cylinder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cylinder"
+msgstr "ဆလင်ဒါ"
+
+#. #E|_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cone"
+msgstr "လုံးချွန်"
+
+#. 15H^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Cyramid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pyramid"
+msgstr "ပိရမစ်"
+
+#. ;Xf3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEditMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Glue Points"
+msgstr "~ထိကပ်ရမည့်အမှတ်များ"
+
+#. D8or
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueInsertPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Glue Point"
+msgstr "ထိကပ်ရမည့်အမှတ်ထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. EcoP
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GluePercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Relative"
+msgstr "ထိကပ်ရမည့်အမှတ်နှီးနွယ်ချက်အရ"
+
+#. hofS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction"
+msgstr "ဦးတည်ချက် ထွက်ပါ"
+
+#. jKzd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Center"
+msgstr "ဗဟိုရေပြင်ညီထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
+
+#. sA7k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက် ရေပြင်ညီထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
+
+#. G#qa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueHorzAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Horizontal Right"
+msgstr "ညာဖက် ရေပြင်ညီထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
+
+#. ySGA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Center"
+msgstr "ဗဟို မျဉ်းမတ်ထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
+
+#. te{2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Top"
+msgstr "ထိပ် မျဉ်းမတ်ထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
+
+#. tS+1
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueVertAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glue Point Vertical Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေ မျဉ်းမတ်ထိကပ်ရမည့်အမှတ်"
+
+#. _.#3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shell3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shell"
+msgstr "အခွံ"
+
+#. 3c2+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Torus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Torus"
+msgstr "စက်ဝိုင်းဖြတ်ပိုင်းပုံ"
+
+#. .6[R
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HalfSphere\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Half-Sphere"
+msgstr "စက်လုံးထက်ဝက်"
+
+#. !^*]
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်ဦးတည်ချက်မှထွက်ပါ"
+
+#. ^Hcd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Right"
+msgstr "ညာဖက်ဦးတည်ချက်မှထွက်ပါ"
+
+#. {eCn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Top"
+msgstr "ထိပ်ဘက်ဦးတည်ချက်မှထွက်ပါ"
+
+#. [H*7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GlueEscapeDirectionBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit Direction Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေဦးတည်ချက်မှထွက်ပါ"
+
+#. 30d_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. SPP?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Morphing\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cross-fading..."
+msgstr "ကန့်လန့်-မှိန်သွားသည်..."
+
+#. aO)9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimen~sions..."
+msgstr "အကျယ်အဝန်း"
+
+#. -OL9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GridFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grid to ~Front"
+msgstr "အရှေ့ပိုင်းသို့ဂရစ်အကွက်ချပါ"
+
+#. $_ri
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Display Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#. 9x/*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesFront\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap Lines to ~Front"
+msgstr ""
+
+#. ,w|W
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BeforeObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In Front of ~Object"
+msgstr "အရာဝတ္ထု၏အရှေ့ပိုင်းသို့"
+
+#. dkVp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~view"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+
+#. *38(
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Custom Animation..."
+msgstr "စိတ်ကြိုက်သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု..."
+
+#. hPfs
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimationSchemes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animation Schemes..."
+msgstr "အစီအစဉ်များသက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း..."
+
+#. Dm=H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Transition..."
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အကူးအပြောင်း..."
+
+#. WhR-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Connector..."
+msgstr "~ချိတ်ဆက်သူ..."
+
+#. uVkp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Show Settings..."
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ..."
+
+#. YOEa
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Hyphenation"
+msgstr "~တုံးတိုသုံးနည်း"
+
+#. +h.t
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NewRouting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reset Routing"
+msgstr "သတ်မှတ်လမ်းကြောင်း ပြန်စတင်ပါ"
+
+#. gV@C
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "D~uplicate Slide"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် မူပွားပါ"
+
+#. iVhu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ExpandPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xpand Slide"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် တိုးချဲ့လာစေပါ"
+
+#. ELf^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SummaryPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Su~mmary Slide"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အကျဉ်းချုပ်"
+
+#. 8P?C
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LeaveAllGroups\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exit All Groups"
+msgstr "အုပ်စုများအားလုံးမှ ထွက်ပါ"
+
+#. oRw7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceIncrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Spacing"
+msgstr "နေရာလပ် တိုးချဲ့ပါ"
+
+#. M6,^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ParaspaceDecrease\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decrease Spacing"
+msgstr "နေရာလပ် လျော့ချပါ"
+
+#. \2C^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Master"
+msgstr "~ပင်မရုပ်ပုံဆလိုက်"
+
+#. L_QM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Handout Master"
+msgstr "⁠~ပင်မလက်ကမ်းစာလွှာ"
+
+#. ZoEB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Notes Master"
+msgstr "⁠~ပင်မမှတ်စုများ"
+
+#. !nlX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TitleMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Title Slide Master"
+msgstr "~ပင်မရုပ်ပုံဆလိုက်ခေါင်းစဉ်"
+
+#. F?JB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageQuick\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Slide Direct"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်တိုက်ရိုက်ထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. 4/-Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dat~e (variable)"
+msgstr "ရက်စွဲ (ကိန်းရှင်)"
+
+#. M^R\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Date (fixed)"
+msgstr "ရက်စွဲ (ပုံသွင်းသည်)"
+
+#. /2-v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldVar\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "T~ime (variable)"
+msgstr "အချိန် (ကိန်းရှင်)"
+
+#. 1vHg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTimeFieldFix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Time (fixed)"
+msgstr "အချိန် (ပုံသွင်းသည်)"
+
+#. 3#Ec
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Number"
+msgstr "~စာမျက်နှာ နံပါတ်"
+
+#. rjMG
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagesField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Page ~Count"
+msgstr "စာမျက်နှာ ရေတွက်သည်"
+
+#. fl[e
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "F~ields..."
+msgstr "နယ်ပယ်များ..."
+
+#. *|X!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFileField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File Name"
+msgstr "⁠~ဖိုင်အမည်"
+
+#. |BPA
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAuthorField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Author"
+msgstr "⁠~လက်ရာရှင်"
+
+#. S0sN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomShowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Custom Slide Show..."
+msgstr "⁠~စိတ်ကြိုက်ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသည်..."
+
+#. TM`m
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အရောင်\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အရောင်\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အရောင်\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အရောင်\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အရောင်"
+
+#. ;Pa-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "⁠~မီးခိုးရောင်စကေး"
+
+#. Fq#5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "⁠~အမဲနှင့် အဖြူရောင်"
+
+#. !Rgg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "⁠~အရောင်"
+
+#. z`R%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityGrayscale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Grayscale"
+msgstr "~မီးခိုးရောင်စကေး"
+
+#. qK%z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityBlackWhite\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Black and White"
+msgstr "~အမဲနှင့် အဖြူရောင်"
+
+#. pV52
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3~D"
+msgstr "သုံးဖက်မြင်သို့"
+
+#. b8_H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLatheFast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "သုံးဖက်မြင်အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်းသို့"
+
+#. 2LWx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoBitmap\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "ပုံရိပ်သို့"
+
+#. JnYn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertIntoMetaFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "ဖိုင်အသေးစိတ်လေ့လာဖော်ပြပေးသည့်စနစ်သို့"
+
+#. iUFU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PackAndGo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pack"
+msgstr "ထုတ်ပိုးပါ"
+
+#. e2q:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:convert_to_contour\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းသို့"
+
+#. SXF)
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHyperlink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~yperlink..."
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) ..."
+
+#. %\-7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page..."
+msgstr "~စာမျက်နှာ..."
+
+#. -[)r
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အထူးဖြတ်ကူးယူထားသမျှပြန်ထည့်ပါ...\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အထူး ဖြတ်ကူးယူပြန်ထည့်ပါ...\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အထူးကူးယူပြန်ထည့်ပါ..."
+
+#. Zv.Q
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CopyObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Duplicat~e..."
+msgstr "မူပွားပါ..."
+
+#. jQp^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ManageLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lin~ks..."
+msgstr "ကွင်းဆက်များ..."
+
+#. ltQc
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertInto3DLathe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In 3D Rotation Object"
+msgstr "သုံးဖက်မြင်အရာဝတ္ထုအလှည့်ကျလှည့်ပေးခြင်းတွင်"
+
+#. Yq3.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawingMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Drawing View"
+msgstr "~ပုံဆွဲခြင်းမြင်ကွင်း"
+
+#. klSr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Outline"
+msgstr "~ကောက်ကြောင်း"
+
+#. aXlO
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:OutputQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~အမြင့်ကွဲလွဲချက်"
+
+#. L-*m
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်စနစ်တကျစီထားသူ"
+
+#. 9nM[
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviewQualityContrast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~High Contrast"
+msgstr "~အမြင့်ကွဲလွဲချက်"
+
+#. @4Vs
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slid~e"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
+
+#. __9#
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File..."
+msgstr "~ဖိုင်..."
+
+#. r;G5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomPanning\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shift"
+msgstr "လွှဲပြောင်းခလုတ်"
+
+#. ;uMZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PixelMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pixel Mode"
+msgstr "ပုံရိပ်ထင်စေသောအစက်အပြောက်နည်းလမ်း"
+
+#. nQeC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arrange"
+msgstr "စီစဉ်ထားသိုပါ"
+
+#. ?ts`
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Combine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb~ine"
+msgstr "ပေါင်းစပ်ပါ"
+
+#. OUb!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Description..."
+msgstr "ဖော်ပြချက်..."
+
+#. 3s.J
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NameGroup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Name..."
+msgstr "အမည်..."
+
+#. I*Wi
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. {~ro
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bring ~Forward"
+msgstr "ရှေ့သို့ သယ်ဆောင်ပါ"
+
+#. 2WF:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Send Back~ward"
+msgstr "အနောက်ဖက်သို့ ပို့ပါ"
+
+#. C67M
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorVert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~ထောင့်မှန်ကျကျ"
+
+#. 84jN
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorHorz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "⁠~အလျားလိုက်"
+
+#. r-,_
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeBezier\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "မျဉ်းခုံးသို့"
+
+#. ^*,7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangePolygon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "ဗဟုဂံသို့"
+
+#. KDiC
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CapturePoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Insert Snap Point/Line..."
+msgstr "အစက်အပြောက်အမှတ်/မျဉ်း ထည့်သွင်းပါ..."
+
+#. =d\`
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Ruler"
+msgstr "~ပေတံ"
+
+#. w?BR
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "⁠~အလွှာ..."
+
+#. 4h~-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide ~Layout..."
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အဆင်အပြင်..."
+
+#. ,2pd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer..."
+msgstr "~အလွှာ..."
+
+#. 5Q;\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~သာမန်"
+
+#. s1:v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayerMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Layer"
+msgstr "~အလွှာ"
+
+#. |4R5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MeasureLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dimension Line"
+msgstr "အကျယ်အဝန်း"
+
+#. M2;s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:MasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "~ပင်မ"
+
+#. $o]Q
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaEffect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Effects"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အကျိုးကျေးဇူးများ"
+
+#. daAx
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaSpeed\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transition Speed"
+msgstr "အမြန်နှုန်းအကူးအပြောင်း"
+
+#. ib(a
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaAuto\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "AutoTransition"
+msgstr "အလိုအလျောက်အကူးအပြောင်း"
+
+#. 8AM=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DiaTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Time"
+msgstr "အချိန်"
+
+#. `OBp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. =$,H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ActionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Interaction"
+msgstr "အပြန်အလှန်တုန့်ပြန်မှုခွင့်ပြုပါ"
+
+#. BtM7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationObjects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Animated Image..."
+msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားသည့်ပုံရိပ်..."
+
+#. p6,?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AnimationEffects\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Interaction..."
+msgstr "~အပြန်အလှန်တုန့်ပြန်မှု..."
+
+#. 3LD5
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PresentationLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide D~esign..."
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ဒီဇိုင်းပုံစံ"
+
+#. D0qT
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AssignLayout\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide Layout"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အဆင်အပြင်..."
+
+#. {JNJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:NotesMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notes ~Page"
+msgstr "စာမျက်နှာမှတ်စုများ"
+
+#. z2N:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "H~andout Page"
+msgstr "လက်ကမ်းစာစောင်စာမျက်နှာ"
+
+#. LjbV
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "D~elete Slide"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ဖျက်ပါ"
+
+#. !H@-
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLayer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. KIJ~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Dismantle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Split"
+msgstr "~အလျားလိုက်ခွဲစေပါ"
+
+#. [nh?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PageStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Slide/Layer"
+msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက်/ အလွှာ"
+
+#. |)#Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LayoutStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "အဆင်အပြင်"
+
+#. h$~:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookRotate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (perspective)"
+msgstr "စက်ဝိုင်းတွင်ဖန်တီးပါ (အမြင်ရေးဆွဲနည်း)"
+
+#. 0F{D
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookSlant\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set to circle (slant)"
+msgstr "စက်ဝိုင်းသို့ဖန်တီးပါ (အစွေပုံစံ)"
+
+#. [q;?
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CrookStretch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Set in Circle (distort)"
+msgstr "စက်ဝိုင်းတွင်ဖန်တီးပါ (ပုံပျက်သည်)"
+
+#. 4mw9
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Connect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "C~onnect"
+msgstr "အချိတ်အဆက်"
+
+#. S!vb
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Break\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Break"
+msgstr "~ပြတ်တောက်သည်"
+
+#. 0%B%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:AdvancedMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Effects"
+msgstr "အကျိုးကျေးဇူးများ"
+
+#. U?#K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveTransparence\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
+
+#. Uop3
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InteractiveGradient\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gradient"
+msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်း"
+
+#. uX,d
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Shear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distort"
+msgstr "ပုံပျက်သည်"
+
+#. L[Em
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:BehindObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Be~hind Object"
+msgstr "အရာဝတ္ထုနောက်ကွယ်"
+
+#. O7D=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ReverseOrder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Reverse"
+msgstr "⁠~ပြောင်းပြန်"
+
+#. KFRJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Arrow"
+msgstr "မြှားနှင့်အတူစတင်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. rz+j
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Arrow"
+msgstr "မြှားနှင့်အတူအဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. Hp#6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Arrows"
+msgstr "မြှားများနှင့်အတူချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. cXzU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Starts with Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူစတင်ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. Q;%E
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector Ends with Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူအဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. *d.u
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connector with Circles"
+msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်အတူချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. {ct4
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. 35n.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector"
+msgstr "မျဉ်း​ဖြောင့်ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. p:,\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RectangleToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
+
+#. m}*)
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Arrow"
+msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်စတင်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. 7[Vl
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:EllipseToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "ဘဲဥပုံ"
+
+#. (CAl
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Arrow"
+msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်း​ဖြောင့်အဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. KZL^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve"
+msgstr "မျဉ်းခုံး"
+
+#. H45N
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Arrows"
+msgstr "မြှားများနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. T5-;
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector starts with Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. E\u[
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector ends with Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်အဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. tc.w
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLineCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Straight Connector with Circles"
+msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်အတူမျဉ်းဖြောင့်ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. Ym;c
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector"
+msgstr "မျဉ်းခုံးချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. l^/K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Arrow"
+msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းခုံးစတင်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. 0H#Y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Arrow"
+msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းခုံးအဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. 7oLd
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Arrows"
+msgstr "မြှားများနှင့်အတူမျဉ်းခုံးချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. b\Eq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Starts with Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူမျဉ်းခုံးစတင်ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. Brhr
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector Ends with Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူအဆုံးသတ်မျဉ်းခုံးချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. NHd.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorCurveCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Connector with Circles"
+msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်အတူမျဉ်းခုံးချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. ,F(A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector"
+msgstr "မျဉ်းချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. @oFY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Arrow"
+msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းစတင်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. e8Qk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Arrow"
+msgstr "မြှားနှင့်အတူမျဉ်းအဆုံးသတ်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. ?O,M
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Arrows"
+msgstr "မြှားများနှင့်အတူမျဉ်းချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. _X@!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Starts with Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူမျဉ်းစတင်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. 7%k*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircleEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector Ends with Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်အတူအဆုံးသတ်မျဉ်းချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. i,?x
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConnectorLinesCircles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Connector with Circles"
+msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်အတူမျဉ်းချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. ?:GZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Picture Placeholders"
+msgstr "ရုပ်ပုံချန်လှပ်ထားသောနေရာများ"
+
+#. onAh
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contour Mode"
+msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းနည်းလမ်း"
+
+#. r[,y
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Text Placeholders"
+msgstr "စာသားချန်လှပ်ထားသောနေရာများ"
+
+#. Oi-k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineDraft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Contour Only"
+msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းသာလျှင်"
+
+#. +SDq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SolidCreate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Modify Object with Attributes"
+msgstr "ဂုဏ်အင်္ဂါရပ်နှင့်အတူအရာဝတ္ထုဖန်တီးပါ"
+
+#. !;6G
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HelplinesUse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap to Snap Lines"
+msgstr ""
+
+#. U;_$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapBorder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Page Margins"
+msgstr "စာမျက်နှာအနားသတ်မျဉ်းအတိုင်းချိုးဖြတ်ပါ"
+
+#. ^/Bu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapFrame\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Border"
+msgstr "အရာဝတ္ထုနယ်နမိတ်တိုင်းချိုးဖြတ်ပါ"
+
+#. ^3Ik
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SnapPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Snap to Object Points"
+msgstr "အရာဝတ္ထုအမှတ်များအတိုင်းချိုးဖြတ်ပါ"
+
+#. *c=G
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:QuickEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Allow Quick Editing"
+msgstr "လျင်မြန်စွာတည်းဖြတ်မှု ကို ခွင့်ပြုပါ"
+
+#. nO]*
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:PickThrough\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Text Area Only"
+msgstr "စာသား ဧရိယာသာလျှင် ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. @Wmm
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitThreshold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "1 Bit Threshold"
+msgstr "၁ ဘစ် အတိုင်းအတာ သတ်မှတ်အဆင့်"
+
+#. BgDF
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo1BitMatrix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "1 Bit Dithered"
+msgstr "၁ ဘစ် အရောင်ပြေသွားရန် ဖြေပေးသည်"
+
+#. dKSn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitGrays\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Bit grayscales"
+msgstr "၄ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
+
+#. |a:a
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo4BitColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Bit color palette"
+msgstr "၄ ဘစ် အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
+
+#. iL;f
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitGrays\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Bit Grayscales"
+msgstr "၈ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
+
+#. L`l,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertTo8BitColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Bit color palette"
+msgstr "၈ ဘစ် အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
+
+#. kkKJ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ConvertToTrueColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "24 Bit True Color"
+msgstr "၂၄ ဘစ် အရောင်မှန်"
+
+#. AiE7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DoubleClickTextEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Double-click to edit Text"
+msgstr "စာသားတည်းဖြတ်ရန်နှစ်ကြိမ်ကလစ်နှိပ်ပါ"
+
+#. sO|2
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ClickChangeRotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rotation Mode after Clicking Object"
+msgstr "အရာ၀တ္တုကိုကလစ်နှိပ်ပြီးနောက်လှည့်ပေးသည့်နည်းလမ်း"
+
+#. ![OS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowsToolbox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Arrows"
+msgstr "မျဉ်းများနှင့်မြှားများ"
+
+#. l:zM
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowStart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Starts with Arrow"
+msgstr "မြှားပါသည့်မျဉ်းများစတင်သည်"
+
+#. m#fY
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line Ends with Arrow"
+msgstr "မြှားပါသည့်မျဉ်းများအဆုံးသတ်သည်"
+
+#. %V^s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrows"
+msgstr "မြှားပါသည့်မျဉ်းများ"
+
+#. %+!x
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowCircle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Circle"
+msgstr "မြှား/စက်ဝိုင်း ပါသည့်မျဉ်း"
+
+#. dMT8
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineCircleArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Circle/Arrow"
+msgstr "စက်ဝိုင်း/မြှားပါသည့်မျဉ်း"
+
+#. %XO=
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowSquare\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Arrow/Square"
+msgstr "မြှား/စတုရန်း နှင့်အတူလိုင်း"
+
+#. Ni.0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:LineSquareArrow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Line with Square/Arrow"
+msgstr "စတုရန်း/မြှား နှင့်အတူလိုင်း"
+
+#. v:`K
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:Mirror\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "လှန်ပါ"
+
+#. IQ.P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Master"
+msgstr "ပင်မအသစ်"
+
+#. mJ=$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Master"
+msgstr "ပင်မဖျက်ပါ"
+
+#. T-|I
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameMasterPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename Master"
+msgstr "ပင်မအမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. s)bu
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseMasterView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Master View"
+msgstr "ပင်မမြင်ကွင်းပိတ်ပါ"
+
+#. W-q{
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..."
+msgstr "~Microsoft PowerPoint Presentation အဖြစ်အီးမေးလ်ပို့ပါ..."
+
+#. ak$+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..."
+msgstr "~OpenDocument Presentation အဖြစ်အီးမေးလ်ပို့ပါ..."
+
+#. sOLk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ModifyMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "အထူးပြုခြင်း"
+
+#. |0\X
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:WorkspaceMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wor~kspace"
+msgstr "အလုပ်နေရာလပ်"
+
+#. WLPO
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MirrorMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Flip"
+msgstr "လှန်ပါ"
+
+#. rQ`H
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviewDisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pre~view Mode"
+msgstr "နည်းလမ်းနမူနာကြည့်ပါ"
+
+#. x.16
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LayerMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "La~yer"
+msgstr "အလွှာ"
+
+#. A7ja
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Gr~id"
+msgstr "ဂရစ်အကွက်"
+
+#. #{LZ
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ConvertMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Convert"
+msgstr "~ကူးပြောင်းပါ"
+
+#. ),E,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Arrange"
+msgstr "⁠~စီစဉ်ထားသိုပါ"
+
+#. VfJq
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DisplayQualityMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Color/Grayscale"
+msgstr "~အရောင်/မီးခိုးရောင်စကေး"
+
+#. K/Bt
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideShowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Slide Show"
+msgstr "⁠~ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသည်"
+
+#. QR$k
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Group"
+msgstr "~အုပ်စု"
+
+#. ez)(
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SendMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sen~d"
+msgstr "ပို့ပါ"
+
+#. q}MS
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplatesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Styl~es"
+msgstr "ပုံစံများ"
+
+#. +Atk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Snap Lines"
+msgstr "~မျဉ်းများ တစ်ထပ်တည်းကျအောင် လုပ်ပါ"
+
+#. AJL+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterPageMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Master"
+msgstr "⁠~ပင်မ"
+
+#. 9veW
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master Lay~outs"
+msgstr "ပင်မအဆင်အပြင်များ"
+
+#. aE!6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Master ~Elements..."
+msgstr "ပင်မ~အချက်အလက်များ"
+
+#. !)D+
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsNotes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Notes Master Layout..."
+msgstr "ပင်မအပြင်အဆင်မှတ်စုများ"
+
+#. |qNg
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MasterLayoutsHandouts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Handout Master Layout..."
+msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာပင်မအပြင်အဆင် ..."
+
+#. $zEp
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:HeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Header and Footer..."
+msgstr "~စာမျက်နှာထိပ်နှင့်အောက်ခြေ..."
+
+#. el%S
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertPageNumber\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~age Number..."
+msgstr "စာမျက်နှာနံပါတ်..."
+
+#. 6kQk
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertDateAndTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Date and ~Time..."
+msgstr "ရက်စွဲနှင့်အချိန်..."
+
+#. =kS:
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NormalMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "~သာမန်"
+
+#. {1)0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SlideSorterMultiPaneGUI\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sli~de Sorter"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်စနစ်တကျစီထားသူ"
+
+#. fRh0
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneImpress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S~lide Pane"
+msgstr "ဆလိုက်နေရာ"
+
+#. 2P!%
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LeftPaneDraw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Page Pane"
+msgstr "⁠~စာမျက်နှာနေရာ"
+
+#. @m19
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:RightPane\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tas~k Pane"
+msgstr "အလုပ်နေရာ"
+
+#. YB[z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Merge Cells"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များပေါင်းပါ"
+
+#. To%1
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Cells"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# undo.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဆဲလ်အကွက်များခွဲထုတ်သည်\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဆဲလ်အကွက်များကို ခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. 0o2~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:OptimizeTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Optimize"
+msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်သည်"
+
+#. t@.P
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Columns Evenly"
+msgstr "ကော်လံများဖြန့်ဝေပါ"
+
+#. 5X)7
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DistributeRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distribute Rows Equally "
+msgstr "အတန်းများအညီအမျှဖြန့်ဝေပါ"
+
+#. #edB
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေ"
+
+#. lbK~
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center ( vertical )"
+msgstr "ဗဟို ( မျဉ်းမတ် )"
+
+#. Rx8^
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:CellVertTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Top"
+msgstr "ထိပ်"
+
+#. KZ09
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Row"
+msgstr "အတန်းထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. m`8$
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRowDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows..."
+msgstr "အတန်းများ..."
+
+#. Gx$}
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Column"
+msgstr "ကော်လံထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. r$_v
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns..."
+msgstr "ကော်လံများ..."
+
+#. Mg`/
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Row"
+msgstr "အတန်းဖျက်ပါ"
+
+#. 6l@s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အတန်းများ\n"
+"#-#-#-#-# uiview.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အတန်းများ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အတန်းလိုက်များ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"⁠~အတန်းများ"
+
+#. ]x+/
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete Column"
+msgstr "ကော်လံဖျက်ပါ"
+
+#. Ko,Z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "⁠~ကော်လံများ"
+
+#. Hv=o
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "ဇယားရွေးချယ်ပါ"
+
+#. 1Wd\
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SelectTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Table"
+msgstr "~ဇယား"
+
+#. jZ=e
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Column"
+msgstr "ကော်လံရွေးချယ်ပါ"
+
+#. #G!s
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "⁠~ကော်လံများ"
+
+#. /!?A
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select Rows"
+msgstr "အတန်းများရွေးချယ်ပါ"
+
+#. W{I.
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:EntireRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "⁠~အတန်းများ"
+
+#. G7)z
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ta~ble Properties..."
+msgstr "ဇယားဂုဏ်သတ္တိများ..."
+
+#. SIoD
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:AutoSum\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "ပေါင်းလဒ်"
+
+#. Z@/p
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:TableSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "So~rt..."
+msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ..."
+
+#. d@XX
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~ဇယား..."
+
+#. QUOU
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Increase Font"
+msgstr "စာလုံးတိုးပါ"
+
+#. j^F6
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:Shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reduce Font"
+msgstr "စာလုံးလျှော့ချပါ"
+
+#. 04/,
+#: DrawImpressCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nt"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
+
+#. `WUn
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:ShowAnnotations\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comme~nts"
+msgstr "သုံးသပ်ချက်~များ"
+
+#. PX0b
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Delete Comment"
+msgstr "~သုံးသပ်ချက်များ⁠ဖျက်သည်"
+
+#. IT/N
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:DeleteAllAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete ~All Comments"
+msgstr "သုံးသပ်ချက်များ~အားလုံးဖျက်သည်"
+
+#. CQti
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Next Comment"
+msgstr "နောက်ထပ်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. m62!
+#: DrawImpressCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DrawImpressCommands.xcu\n"
+"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PreviousAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Previous Comment"
+msgstr "ယခင်ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. .)=l
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:AddDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~New"
+msgstr "~အသစ်"
+
+#. #_R\
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
+
+#. %o=n
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseWin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Close Window"
+msgstr "ဝင်းဒိုးပိတ်ပါ"
+
+#. I-oE
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Copy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. /2Ib
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "ဖြတ်ပါ"
+
+#. Ugqt
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:ExtendedHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "What's ~This?"
+msgstr "ဤအရာ ဘာလဲ?"
+
+#. ]L`\
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:HelpIndex\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ~ကူညီသည်"
+
+#. %8OE
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Document From Template"
+msgstr "ပုံစံပြားမှမှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
+
+#. TfHf
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Open\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Open..."
+msgstr "~ဖွင့်ပါ..."
+
+#. Q5lQ
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenUrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Load URL"
+msgstr "URL ဆွဲတင်ပါ"
+
+#. IC$o
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Paste\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "⁠~ကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
+
+#. X`:d
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Print\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Print..."
+msgstr "~ပရင့်ထုတ်ပါ..."
+
+#. j-lS
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:PrinterSetup\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "P~rinter Settings..."
+msgstr "ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ..."
+
+#. ^RJ9
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Quit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "E~xit"
+msgstr "ထွက်ပါ"
+
+#. Tu3b
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Save\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Save"
+msgstr "~သိမ်းပါ"
+
+#. S%jl
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveAs\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "အဖြစ် သိမ်းပါ..."
+
+#. f8)c
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document as ~E-mail..."
+msgstr "အီးမေးလ်ကဲ့သို့မှတ်တမ်းမှတ်ရာ..."
+
+#. F`Z8
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:SetDocumentProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Propert~ies..."
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
+
+#. *AS2
+#: StartModuleCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno:Undo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Undo"
+msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
+
+#. nvH;
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:EditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "⁠~တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. \=G}
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:HelpMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. oV8e
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:MacrosMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Macros"
+msgstr "~မက်ခရိုများ"
+
+#. v^ns
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:PickList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~File"
+msgstr "⁠~ဖိုင်"
+
+#. UbD*
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ToolsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Tools"
+msgstr "~ကိရိယာများ"
+
+#. M@rm
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:ViewMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~View"
+msgstr "~အသေးစိတ်ကြည့်ပါ"
+
+#. \%,E
+#: StartModuleCommands.xcu
+msgctxt ""
+"StartModuleCommands.xcu\n"
+"..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno:WindowList\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "~ဝင်းဒိုး"
+
+#. SD*g
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Design"
+msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
+
+#. 67Q)
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "SQL"
+msgstr "SQL"
+
+#. jy9.
+#: DbQueryWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbQueryWindowState.xcu\n"
+"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query Design"
+msgstr "ကွာရီဒီဇိုင်းပုံစံ"
+
+#. ,BId
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
+#. Yx4L
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ကိရိယာများ"
+
+#. SCWz
+#: MathWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"MathWindowState.xcu\n"
+"..MathWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
+
+#. na.2
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.0\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Internal"
+msgstr "အတွင်းပိုင်း"
+
+#. 82Xw
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Application"
+msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်"
+
+#. /E7k
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "View"
+msgstr "မြင်ကွင်း"
+
+#. cq`3
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+
+#. !:Z;
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.4\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. .eT)
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.5\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "BASIC"
+msgstr "အခြေခံ"
+
+#. 4?Jf
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.6\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. a]^j
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.7\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Math"
+msgstr "သင်္ချာ"
+
+#. @YlA
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.8\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Navigate"
+msgstr "လမ်းညွှန်အတိုင်းသွားပါ"
+
+#. hl3_
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.9\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. R[ig
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.10\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. |Rmg
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.11\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "ပုံစံပြားများ"
+
+#. 9f{9
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.12\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. ?[e=
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.13\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ဘောင်"
+
+#. CFJ-
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic"
+msgstr "ရုပ်ပုံ"
+
+#. 2PEo
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.15\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. ~%jV
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.16\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. ap2P
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.17\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Data"
+msgstr "အချက်အလက်များ"
+
+#. \.9J
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.18\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Special Functions"
+msgstr "အထူးလုပ်ဆောင်ချက်များ"
+
+#. MVMS
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.19\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Image"
+msgstr "ပုံရိပ်"
+
+#. w)4I
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.20\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Chart"
+msgstr "ပုံစံကားချပ်"
+
+#. 6=(O
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.21\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Explorer"
+msgstr "နယ်သစ်ရှာဖွေသူ"
+
+#. ZJ9H
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.22\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. aAhl
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.23\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "အထူးပြုခြင်း"
+
+#. \K=!
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.24\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. g?fC
+#: GenericCategories.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCategories.xcu\n"
+"..GenericCategories.Commands.Categories.25\n"
+"Name\n"
+"value.text"
+msgid "Controls"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ"
+
+#. ZVX(
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. ~L,H
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/queryobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Query"
+msgstr "ကွာရီ"
+
+#. sF#H
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Report"
+msgstr "အစီရင်ခံပါ"
+
+#. g*rX
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form"
+msgstr "ပုံစံ"
+
+#. Mr9C
+#: BaseWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"BaseWindowState.xcu\n"
+"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. mG:2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-appear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Appear"
+msgstr "ပေါ်လာစေပါ"
+
+#. 5C31
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly In"
+msgstr "ဝင်ရောက်လာသည်"
+
+#. +Hm6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "တရုတ်ကတ်နေကာများ"
+
+#. cE5;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "သေတ္တာ"
+
+#. 2m\D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "ကျားကွက်"
+
+#. /q?D
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်း"
+
+#. RX@A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fly-in-slow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly in Slow"
+msgstr "ဖြည်းညှင်းစွာဝင်ရောက်စေပါ"
+
+#. 71bT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "စိန်"
+
+#. +FDC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-dissolve-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve In"
+msgstr "တွင်တရားဝင်ဖျက်သိမ်းပါ"
+
+#. HI~)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade In"
+msgstr "ကြည်လင်ထင်ရှားလာသည်"
+
+#. 88P9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "တစ်ကြိမ်လွှင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. URNt
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-peek-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek In"
+msgstr "တွင်ချောင်းကြည့်သည်"
+
+#. {oc4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "အပေါင်း"
+
+#. N;x]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "အစီစဉ်မကျသည့်ဘားများ"
+
+#. {9/-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spiral-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral In"
+msgstr "တွင်ခရုပတ်ပုံ"
+
+#. COpq
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. 5_!j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "ဆွဲဆန့်၍ရသော"
+
+#. 0p3x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းစတုရန်းများ"
+
+#. y1#f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "ဆုံလည်"
+
+#. #;/e
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "သပ်"
+
+#. ?dp\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "ဘီး"
+
+#. kk.(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "သုတ်ပစ်ပါ"
+
+#. v+(\
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ချုံ့/ချဲ့\n"
+"#-#-#-#-# animations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ချုံ့ / ချဲ့\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ချုံ့ / ချဲ့\n"
+"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ချုံ့/ချဲ့ "
+
+#. Ne$k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "အစီစဉ်မကျသည့်အကျိုးကျေးဇူးများ"
+
+#. H3ff
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "ပြန်ကန်ထွက်သည်"
+
+#. h\Ic
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "ပြန်ကန်ထွက်သည်"
+
+#. ,`A|
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "အရောင်ရှိသောစာရေးနည်းဟန်"
+
+#. mHak
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "ရုပ်ရှင်တွင်ပါဝင်သူများအမည်စာရင်း"
+
+#. 4_EY
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ease-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease In"
+msgstr "တွင်လျော့ပါးသက်သာစေပါ"
+
+#. e{kv
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "ပေါလောပေါ်သည်"
+
+#. F=@.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "လှည့်ခြင်းနှင့်ကြီးထွားခြင်း"
+
+#. 0GV0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "ပြတ်တောက်မှုများပေါ်တွင်ထားပါ"
+
+#. KcNV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "သေးရာမှကြီးရာသို့လှည့်သည်"
+
+#. fnN{
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-rise-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rise Up"
+msgstr "ထွက်လာသည်"
+
+#. (p9j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-falling-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Falling In"
+msgstr "တွင်ကျရောက်သည်"
+
+#. \%NQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "အမျှင်အတန်း"
+
+#. XF3.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "ဖြန့်ခင်းပါ"
+
+#. fbj*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "ရုတ်ခြည်းရွေ့လျားသည်"
+
+#. %_-A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "တက်သွားသည်"
+
+#. \weN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "ဗဟိုပြုလည်ပတ်သည်"
+
+#. ?;Os
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Swivel"
+msgstr "ကြည်လင်ထင်ရှားလာမှုနှင့်ဆုံလည်"
+
+#. FVQf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "ဆင်းလာသည်"
+
+#. Ga2w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "သိုင်းကြိုး"
+
+#. JI$2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-spin-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin In"
+msgstr "တွင်ထက်အောက်ရွေးပါ"
+
+#. tF$6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-compress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Compress"
+msgstr "ဖိသိပ်ပါ"
+
+#. t3!Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "ပုံကြီးချဲ့သည်"
+
+#. hNWe
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-curve-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Up"
+msgstr "အပေါ်မျဉ်းခုံး"
+
+#. /%,5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fade-in-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade in and Zoom"
+msgstr "ကြည်လင်ထင်ရှားလာမှုနှင့် ချုံ့/ချဲ့"
+
+#. ZC@-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "ငြင်သာစွာရွေ့လျားသည်"
+
+#. mRZh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-expand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Expand"
+msgstr "တိုးချဲ့လာသည်"
+
+#. MJ25
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "လှန်ပါ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
+#. CNr]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-entrance-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "ခေါက်ချိုးပါ"
+
+#. 1DrB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-fill-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Fill Color"
+msgstr "ဖြည့်သောအရောင်ပြောင်းပါ"
+
+#. ^$*i
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font"
+msgstr "စာလုံးပြောင်းပါ"
+
+#. ^f_R
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Color"
+msgstr "စာလုံးအရောင်ပြောင်းပါ"
+
+#. kxSV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-size\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Size"
+msgstr "စာလုံးအရွယ်ပြောင်းပါ"
+
+#. d!`y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-font-style\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Font Style"
+msgstr "စာလုံးစတိုင်လ်ပြောင်းပါ"
+
+#. 9o\#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-and-shrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow and Shrink"
+msgstr "ကြီးထွားခြင်းနှင့်လျော့ကျခြင်း"
+
+#. q7])
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-line-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Change Line Color"
+msgstr "မျဉ်းအရောင်ပြောင်းပါ"
+
+#. ?z)%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-spin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin"
+msgstr "ထက်အောက်ရွေးပါ"
+
+#. vP%A
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-transparency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
+
+#. :q.k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-flash\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Flash"
+msgstr "စာလုံးမဲ လွှင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. g=i\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-word\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Word"
+msgstr "စကားလုံပေါ်ရှိအရောင်များ"
+
+#. 8^Ph
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-reveal-underline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reveal Underline"
+msgstr "အောက်မှမျဉ်းသားချက်ကိုထုတ်ဖော်ပါ"
+
+#. gdo-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-blend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Blend"
+msgstr "အရောင်ရောစပ်သည်"
+
+#. jnww
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-color-over-by-letter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Over by Letter"
+msgstr "စာပေါ်ရှိအရောင်"
+
+#. ]e@0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color"
+msgstr "လိုက်ဖက်သောအရောင်"
+
+#. (d3N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-complementary-color-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Complementary Color 2"
+msgstr "လိုက်ဖက်သောအရောင် ၂"
+
+#. ZxYP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-contrasting-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contrasting Color"
+msgstr "အရောင်ကွဲလွဲချက်"
+
+#. dGXy
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-darken\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Darken"
+msgstr "မှောင်မည်းလာသည်"
+
+#. ,K_D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-desaturate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Desaturate"
+msgstr "ရောစပ်မှုမရှိ"
+
+#. g+ui
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flash-bulb\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Bulb"
+msgstr "လျှပ်တပြတ်မီးသီး"
+
+#. `[Wc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-lighten\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lighten"
+msgstr "ပေါ့ပါးစေသည်"
+
+#. O6[J
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-vertical-highlight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Highlight"
+msgstr "မျဉ်းမတ်အသားပေးသည်"
+
+#. N:oh
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-flicker\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flicker"
+msgstr "မှိတ်တုတ်အလင်းရောင်"
+
+#. ^DL_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-grow-with-color\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Grow With Color"
+msgstr "အရောင်နှင့်အတူကြီးထွားပါ"
+
+#. 6/pF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-shimmer\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shimmer"
+msgstr "တောက်ပမှု"
+
+#. 7X,Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-teeter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teeter"
+msgstr "ယိုင်တီးယိုင်တိုင်လျှောက်သည်"
+
+#. Y{~8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blast\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blast"
+msgstr "ပေါက်ကွဲမှု"
+
+#. {\73
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-blink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Blink"
+msgstr "မျက်တောင်ခတ်သည်"
+
+#. ho`E
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-style-emphasis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Style Emphasis"
+msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံဖိအားပေးသည်"
+
+#. AF=r
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-bold-reveal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bold Reveal"
+msgstr "စာလုံးမဲထုတ်ဖော်သည်"
+
+#. u$%\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-emphasis-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "လှိုင်း"
+
+#. H3\5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-venetian-blinds\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds"
+msgstr "တရုတ်ကတ်နေကာများ"
+
+#. (my}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-box\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box"
+msgstr "သေတ္တာ"
+
+#. D[S8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-checkerboard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard"
+msgstr "ကျားကွက်"
+
+#. Y5=w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းပုံစံ"
+
+#. IrfD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-crawl-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crawl Out"
+msgstr "တွားသွားမှုပုံစံ"
+
+#. uErr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "စိန်"
+
+#. TfxO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-disappear\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Disappear"
+msgstr "ပျောက်ကွယ်သွားသည့်ပုံစံ"
+
+#. MVa$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "အရည်ပျော်သွားသည့်ပုံစံ"
+
+#. %N/5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flash-once\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flash Once"
+msgstr "တစ်ကြိမ်လွှင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. }jfr
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fly-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fly Out"
+msgstr "ပျံထွက်သွားသည့်ပုံစံ"
+
+#. a@x)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-peek-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peek Out"
+msgstr "ချောင်းကြည့်သည်"
+
+#. bqsT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Plus"
+msgstr "အပေါင်း"
+
+#. S(H+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random-bars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars"
+msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်ဘားများ"
+
+#. clyG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-random\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Effects"
+msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်အကျိုးကျေးဇူးများ"
+
+#. JYs:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-split\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split"
+msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. 6VH;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-diagonal-squares\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares"
+msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းစတုရန်းများ"
+
+#. =f^y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "သပ်ချောင်းပုံစံ"
+
+#. !2m6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel"
+msgstr "ဘီး"
+
+#. Ri@a
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-wipe\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe"
+msgstr "သုတ်ပစ်ပါ"
+
+#. ZWU6
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-contract\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Contract"
+msgstr "ကျုံ့သွားသည်"
+
+#. 67Uk
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Out"
+msgstr "မှေးမှိန်စေသည့်ပုံစံ"
+
+#. e^cT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Swivel"
+msgstr "မှေးမှိန်စေခြင်းနှင့်ဆုံလည်ပုံစံ"
+
+#. ,mG$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fade-out-and-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade out and Zoom"
+msgstr "မှေးမှိန်စေခြင်းနှင့် ချုံ့/ချဲ့"
+
+#. F),v
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ascend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascend"
+msgstr "တက်သွားသည်"
+
+#. ]+vE
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-center-revolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Center Revolve"
+msgstr "ဗဟိုပြုလည်ပတ်သည်"
+
+#. Qf{3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-collapse\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collapse"
+msgstr "ပြိုကျသည်"
+
+#. $IWz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-colored-lettering\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Colored Lettering"
+msgstr "အရောင်ရှိသောစာသား"
+
+#. eYcx
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-descend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descend"
+msgstr "ဆင်းလာသည်"
+
+#. T|.`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-ease-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ease Out"
+msgstr "ထွက်သွားအောင်လုပ်သည်"
+
+#. (BzC
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-turn-and-grow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn and Grow"
+msgstr "လှည့်ခြင်းနှင့်ကြီးထွားလာခြင်း"
+
+#. 4y=-
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sink-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sink Down"
+msgstr "အောက်သို့ နစ်မြှုပ်သွားသည်"
+
+#. H4/l
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spin-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spin Out"
+msgstr "ချာချာလည်သည်"
+
+#. c-pV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-stretchy\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stretchy"
+msgstr "ဆွဲဆန့်၍ရသော"
+
+#. )b20
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-unfold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Unfold"
+msgstr "ဖြန့်ခင်းပါ"
+
+#. _#sz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-zoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zoom"
+msgstr "ချုံ့ / ချဲ့"
+
+#. G[WW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-boomerang\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Boomerang"
+msgstr "ထိလိုက်လျှင်ပြန်ကန်ထွက်သည်"
+
+#. 9=HX
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-bounce\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce"
+msgstr "ပြန်ကန်ထွက်သည်"
+
+#. Qz0T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-movie-credits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Movie Credits"
+msgstr "ရုပ်ရှင်တွင်ပါဝင်သူများအမည်စာရင်း"
+
+#. 4_bA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-curve-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curve Down"
+msgstr "အောက်မျဉ်းခုံး"
+
+#. ]HDU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flip"
+msgstr "လှန်ပါ"
+
+#. hm?1
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-float\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Float"
+msgstr "ပေါလောပေါ်"
+
+#. sT%!
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-fold\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fold"
+msgstr "ခေါက်ချိုးပါ"
+
+#. lelz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-glide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Glide"
+msgstr "ညင်သာစွာ ရွေ့လျားသည်"
+
+#. VO,X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-breaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Put on the Brakes"
+msgstr "ပြတ်တောက်ခြင်းများထားပါ"
+
+#. 8|M:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-magnify\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Magnify"
+msgstr "ပုံကြီးချဲ့သည်"
+
+#. QEXj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-pinwheel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pinwheel"
+msgstr "သေးရာမှကြီးရာသို့လှည့်သည်"
+
+#. ^5x0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-sling\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sling"
+msgstr "သိုင်းကြိုး"
+
+#. `_Ru
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-spiral-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Out"
+msgstr "ခရုပတ်ပုံစံ"
+
+#. (gdN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swish\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swish"
+msgstr "ဝှေ့ယမ်းချက်"
+
+#. QN!j
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-swivel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swivel"
+msgstr "ဆုံလည်"
+
+#. *?Mj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-thread\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Thread"
+msgstr "အမျှင်အတန်း"
+
+#. d`Zg
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-exit-whip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Whip"
+msgstr "ရုတ်ခြည်းရွေ့လျားသည်"
+
+#. w{rw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-4-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "4 Point Star"
+msgstr "လေးထောင့်ကြယ်"
+
+#. lVrH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-5-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "5 Point Star"
+msgstr "ငါးထောင့်ကြယ်"
+
+#. A`O(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-6-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "6 Point Star"
+msgstr "ခြောက်ထောင့်ကြယ်"
+
+#. N=O:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-8-point-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "8 Point Star"
+msgstr "ရှစ်ထောင့်ကြယ်"
+
+#. xShn
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်း"
+
+#. J{oT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-crescent-moon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Crescent Moon"
+msgstr "လခြမ်းကွေး"
+
+#. aT7X
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diamond"
+msgstr "စိန်"
+
+#. 0w2R
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-equal-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Equal Triangle"
+msgstr "တူညီသောတြိဂံ"
+
+#. +;3q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-oval\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Oval"
+msgstr "ဘဲဥပုံ"
+
+#. [v/8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heart"
+msgstr "အသည်းနှလုံးပုံ"
+
+#. XEl)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-hexagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Hexagon"
+msgstr "ဆဌဂံ"
+
+#. He3_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-octagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Octagon"
+msgstr "အဌဂံ"
+
+#. ;f[G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-parallelogram\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Parallelogram"
+msgstr "အနားပြိုင်စတုဂံ"
+
+#. 6:DP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pentagon\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pentagon"
+msgstr "ပဉ္စဂံ"
+
+#. nOf9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right Triangle"
+msgstr "ထောင့်မှန် တြိဂံ"
+
+#. O#2?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Square"
+msgstr "စတုရန်း"
+
+#. odZV
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-teardrop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Teardrop"
+msgstr "ရေတစ်စက်ပုံစံ"
+
+#. PM|D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-trapezoid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Trapezoid"
+msgstr "တြာပီဇီယမ်"
+
+#. v_u`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Down"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းအောက်ဘယ်"
+
+#. [8*\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Left"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းဘယ်ဖက်"
+
+#. Cd#b
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Right"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းညာဖက်"
+
+#. +++U
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-arc-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Arc Up"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်းအပေါ်ဖက်"
+
+#. +ehK
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်ပြန်ကန်ထွက်သည်"
+
+#. q9\f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bounce-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bounce Right"
+msgstr "ညာဖက်ပြန်ကန်ထွက်သည်"
+
+#. RqXo
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်မျဉ်းခုံး"
+
+#. l~yM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
+
+#. FitU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ညာဖက်"
+
+#. -+\V
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်ရစ်ပတ်ပြေးသည့်မျဉ်း"
+
+#. AQ/l
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spiral-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spiral Right"
+msgstr "ညာဖက်ရစ်ပတ်ပြေးသည့်မျဉ်း"
+
+#. Mjbb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-sine-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sine Wave"
+msgstr "Sineလှိုင်း"
+
+#. K$`#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-1\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 1"
+msgstr "S မျဉ်းခုံး ၁"
+
+#. +KtQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-s-curve-2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "S Curve 2"
+msgstr "S မျဉ်းခုံး ၂"
+
+#. [)_5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-heartbeat\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Heartbeat"
+msgstr "နှလုံးခုန်သံ"
+
+#. +HX~
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Right"
+msgstr "ညာဖက်မျဉ်းခုံး"
+
+#. 2lqm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-decaying-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Decaying Wave"
+msgstr "ယိုယွင်းပျက်စီးသည့်လှိုင်း"
+
+#. v_|x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Down Right"
+msgstr "ညာဘက်ထောင့်ဖြတ်အဆင်းပုံစံ"
+
+#. W8:D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-diagonal-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Up Right"
+msgstr "ညာဘက်ထောင့်ဖြတ်အတက်ပုံစံ"
+
+#. `R`b
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "အောက်သို့"
+
+#. 16Ei
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-funnel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Funnel"
+msgstr "ကတော့ပုံ"
+
+#. W6B:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-spring\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Spring"
+msgstr "စပရင်"
+
+#. lrzM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-stairs-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Stairs Down"
+msgstr "လှေခါးထစ်အောက်သို့"
+
+#. )@XM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down"
+msgstr "အောက်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
+
+#. L={p
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-down-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Down Right"
+msgstr "ညာဖက်အောက်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
+
+#. q58}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up"
+msgstr "အပေါ်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
+
+#. rDS?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-turn-up-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn Up Right"
+msgstr "ညာဖက်အပေါ်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
+
+#. d]Ga
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "အပေါ်သို့"
+
+#. 1Lbb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-wave\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wave"
+msgstr "လှိုင်း"
+
+#. r#D^
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-zigzag\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Zigzag"
+msgstr "ဇစ်ဇက်"
+
+#. :OQQ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-bean\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Bean"
+msgstr "ပဲ"
+
+#. RCjd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-buzz-saw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Buzz Saw"
+msgstr "လွှတိုက်သံ"
+
+#. ^Y8f
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved Square"
+msgstr "စတုရန်းမျဉ်းခုံး"
+
+#. [)QK
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curved-x\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curved X"
+msgstr "X မျဉ်းခုံး"
+
+#. *]TA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-curvy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Curvy Star"
+msgstr "ကြယ်မျဉ်းခုံး"
+
+#. 8{fA
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-figure-8-four\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Figure 8 Four"
+msgstr "ရုပ်ပုံ ၈ - လေး"
+
+#. GOGj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-horizontal-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal Figure 8"
+msgstr "ရေပြင်ညီ ရုပ်ပုံ၈"
+
+#. h6#*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-square\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Square"
+msgstr "စတုရန်းကိုပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
+
+#. ^.2(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-inverted-triangle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inverted Triangle"
+msgstr "တြိဂံကိုပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
+
+#. qcZF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-loop-de-loop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Loop de Loop"
+msgstr "စက်ဝိုင်းပုံ တစ်ပတ် ကျွမ်းထိုးသည်"
+
+#. Jfsm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-neutron\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Neutron"
+msgstr "နျူထရွန်"
+
+#. isp3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-peanut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Peanut"
+msgstr "မြေပဲ"
+
+#. )q^)
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-clover\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clover"
+msgstr "ပွင့်ချပ် သုံးခု"
+
+#. M_qj
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-pointy-star\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Pointy Star"
+msgstr "အစက်ပြထားသော ကြယ်"
+
+#. x@4B
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-swoosh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Swoosh"
+msgstr "ဝှေ့ရမ်းသည်"
+
+#. s(ks
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-motionpath-vertical-figure-8\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical Figure 8"
+msgstr "မျဉ်းမတ် ရုပ်ပုံ၈"
+
+#. #rUc
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-start\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Start media"
+msgstr "မီဒီယာ စတင်သည်"
+
+#. Xoh%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-stop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "End media"
+msgstr "မီဒီယာ အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. *U|k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Effects.ooo-media-toggle-pause\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Toggle pause"
+msgstr "တစ်လှည့်စီဖြစ်စေသောခလုတ်ကိုခေတ္တရပ်ပါ"
+
+#. DBST
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "အခြေခံ"
+
+#. ]Lc5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "အထူး"
+
+#. ee%k
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "အသင့်အတင့်"
+
+#. 4qSF
+#: Effects.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "စိတ်လှုပ်ရှားရသော"
+
+#. h3UM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.subtle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Subtle"
+msgstr "ထိုးထွင်းသိမြင်သော"
+
+#. h)1]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "မျဉ်းများနှင့်မျဉ်းခုံးများ"
+
+#. }r))
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "မျဉ်းမတ်"
+
+#. [C;;
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ရေပြင်ညီ"
+
+#. A0jb
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In"
+msgstr "တွင်"
+
+#. dOQF
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Across"
+msgstr "ကန့်လန့်ဖြတ်"
+
+#. $1-T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Down"
+msgstr "အောက်သို့"
+
+#. ]G*D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Up"
+msgstr "အပေါ်သို့"
+
+#. M7Z$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom"
+msgstr "အောက်ခြေမှ"
+
+#. ANVz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်မှ"
+
+#. M\*,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right"
+msgstr "ညာဖက်မှ"
+
+#. h5w:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top"
+msgstr "ထိပ်မှ"
+
+#. M9hI
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်ခြေမှ"
+
+#. oRzB
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom right"
+msgstr "ညာဖက်အောက်ခြေမှ"
+
+#. zT}H
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ"
+
+#. TedU
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top right"
+msgstr "ညာဖက်ထိပ်မှ"
+
+#. cP:v
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal in"
+msgstr "အတွင်းရေပြင်ညီ"
+
+#. ?-+:
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Horizontal out"
+msgstr "အပြင်ရေပြင်ညီ"
+
+#. s:ES
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical in"
+msgstr "အတွင်းမျဉ်းမတ်"
+
+#. hw5T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Vertical out"
+msgstr "အပြင်မျဉ်းမတ်"
+
+#. hd)P
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out"
+msgstr "အပြင်ဖက်"
+
+#. P)(G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out from screen center"
+msgstr "ဗဟိုဖန်သားမျက်နှာပြင်မှအပြင်ဖက်"
+
+#. ]!uP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-from-screen-center\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In from screen center"
+msgstr "ဗဟိုဖန်သားမျက်နှာပြင်မှအတွင်းဖက်"
+
+#. YkT%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.in-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "In slightly"
+msgstr "အနည်းငယ်အတွင်း"
+
+#. fo[Y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.out-slightly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Out slightly"
+msgstr "အနည်းငယ်အပြင်"
+
+#. KZv5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left down"
+msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်သို့"
+
+#. K]=C
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Left up"
+msgstr "ဘယ်ဖက် အပေါ်သို့"
+
+#. rNe+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right up"
+msgstr "ညာဖက်အပေါ်သို့"
+
+#. #Wcu
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Right down"
+msgstr "ညာဖက် အောက်သို့"
+
+#. ;9uz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom"
+msgstr "အောက်ခြေသို့"
+
+#. lh}?
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်သို့"
+
+#. j)]2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To right"
+msgstr "ညာဖက်သို့"
+
+#. kzi9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top"
+msgstr "ထိပ်သို့"
+
+#. 3(aN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-left"
+msgstr "ဘယ်-အောက်ခြေသို့"
+
+#. d/L#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-bottom-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To bottom-right"
+msgstr "ညာ-အောက်ခြေသို့"
+
+#. L^qN
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-left"
+msgstr "ဘယ်-ထိပ်သို့"
+
+#. 1\8O
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.to-top-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "To top-right"
+msgstr "ညာ-ထိပ်သို့"
+
+#. Lbaz
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clockwise"
+msgstr "နာရီလက်တံအတိုင်း"
+
+#. B5t}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Counter-clockwise"
+msgstr "နာရီလက်တံပြောင်းပြန်အတိုင်း"
+
+#. [Hv.
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.downward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Downward"
+msgstr "အောက်သို့"
+
+#. -eG}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right horizontal"
+msgstr "အောက်ခြေ-ညာဘက်ရေပြင်ညီမှ"
+
+#. [kkG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-bottom-right-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From bottom-right vertical"
+msgstr "အောက်ခြေ-ညာဘက်ဒေါင်လိုက်မှ"
+
+#. |4oP
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center clockwise"
+msgstr "နာရီလက်တံဗဟိုမှ"
+
+#. PT4U
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-center-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From center counter-clockwise"
+msgstr "အလယ်ဗဟိုနာရီလက်တံပြောင်းပြန်အတိုင်းမှ"
+
+#. f8*T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left clockwise"
+msgstr "ထိပ်ဘယ်ဘက်နာရီလက်တံအတိုင်းမှ"
+
+#. AF|y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left horizontal"
+msgstr "ထိပ်ဘယ်ဘက်ရေပြင်ညီမှ"
+
+#. `^M5
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-left-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-left vertical"
+msgstr "ထိပ်ဘယ်ဘက်ဒေါင်လိုက်မှ"
+
+#. :RaD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.from-top-right-counter-clockwise\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From top-right counter-clockwise"
+msgstr "ထိပ်ညာဘက်နာရီလက်တံပြောင်းပြန်အတိုင်းမှ"
+
+#. 5n~o
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to bottom"
+msgstr "ဘယ်မှအောက်ခြေသို့"
+
+#. HTJ(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.left-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From left to top"
+msgstr "ဘယ်မှထိပ်ဘက်သို့"
+
+#. dQ=s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-bottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to bottom"
+msgstr "ညာမှအောက်​ခြေသို့"
+
+#. %Y@w
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Properties.right-to-top\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "From right to top"
+msgstr "ညာမှအပေါ်ဘက်သို့"
+
+#. =Tmm
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds Horizontal"
+msgstr "ရေပြင်ညီတရုတ်ကတ်နေကာများ"
+
+#. ifr9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian-blinds-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds Vertical"
+msgstr "မျဉ်းမတ်တရုတ်ကတ်နေကာများ"
+
+#. o=P(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.box-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box In"
+msgstr "အတွင်းသေတ္တာ"
+
+#. 1x2#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.box-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Box Out"
+msgstr "အပြင်သေတ္တာ"
+
+#. Zm7s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-across\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard Across"
+msgstr "ကန့်လန့်ဖြတ်ကျားကွက်"
+
+#. 97p7
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.checkerboard-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Checkerboard Down"
+msgstr "အောက်ကျားကွက်"
+
+#. ).2@
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb Horizontal"
+msgstr "ရေပြင်ညီဘီး"
+
+#. FkOs
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.comb-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Comb Vertical"
+msgstr "မျဉ်းမတ်ဘီး"
+
+#. 9f$,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Down"
+msgstr "အောက်ဘက်သို့ဖုံးပါ"
+
+#. TYE2
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်သို့ဖုံးပါ"
+
+#. Q+/M
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right"
+msgstr "ညာဖက်သို့ဖုံးပါ"
+
+#. 6.ZD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Up"
+msgstr "အပေါ်ဘက်သို့ဖုံးပါ"
+
+#. ff4x
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left-Down"
+msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်သို့ဖုံးပါ"
+
+#. GX,M
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Left-Up"
+msgstr "ဘယ်ဖက်အပေါ်သို့ဖုံးပါ"
+
+#. kn}T
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right-Down"
+msgstr "ညာဖက်အောက်သို့ဖုံးပါ"
+
+#. y8u0
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cover-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cover Right-Up"
+msgstr "ညာဖက်အပေါ်သို့ဖုံးပါ"
+
+#. 4b:W
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "ဖြတ်ယူပါ"
+
+#. =Y}(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.cut-through-black\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Cut Through Black"
+msgstr "အမဲရောင်တစ်လျောက်ဖြတ်ယူပါ"
+
+#. ;@B|
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.dissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Dissolve"
+msgstr "ပျော်ဝင်ပျောက်ကွယ်သည်"
+
+#. A}^P
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-smoothly\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Smoothly"
+msgstr "ချောမွေ့စွာမှိန်သွားစေပါ"
+
+#. H]8N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fade-through-black\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fade Through Black"
+msgstr "အမဲရောင်တစ်လျောက်မှိန်သွားစေပါ"
+
+#. ;6.[
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.zoom-rotate-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Newsflash"
+msgstr "သတင်းထုတ်လွှင့်ပါ"
+
+#. Cb/4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Down"
+msgstr "အောက်သို့တွန်းပါ"
+
+#. )kQ(
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်သို့တွန်းပါ"
+
+#. WBqM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Right"
+msgstr "ညာဖက်သို့တွန်းပါ"
+
+#. ^%%J
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.push-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Push Up"
+msgstr "အပေါ်သို့တွန်းပါ"
+
+#. |\?Q
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-horizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars Horizontal"
+msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်ရေပြင်ညီ ဘားများ"
+
+#. z_c,
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-bars-vertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Bars Vertical"
+msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်မျဉ်းမတ် ဘားများ"
+
+#. VpBO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-circle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းပုံသဏ္ဍာန်"
+
+#. LVsO
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-diamond\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Diamond"
+msgstr "စိန်ကွက်ပုံသဏ္ဍာန်"
+
+#. wiA1
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.shape-plus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Shape Plus"
+msgstr "အပေါင်းပုံသဏ္ဍာန်"
+
+#. p~XM
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Horizontal In"
+msgstr "အတွင်းရေပြင်ညီခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. nWpJ
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-horizontal-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Horizontal Out"
+msgstr "အပြင်ရေပြင်ညီခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. MYqG
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-in\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Vertical In"
+msgstr "အတွင်းမျဉ်းမတ်ခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. E#l#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.split-vertical-out\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Split Vertical Out"
+msgstr "အပြင်မျဉ်းမတ်ခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. ]bI8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Left-Down"
+msgstr "ထောင့်ဖြတ်စတုရန်းဘယ်ဘက်အောက်ခြေ"
+
+#. $gu[
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Left-Up"
+msgstr "ထောင့်ဖြတ်စတုရန်းဘယ်ဘက်အပေါ်"
+
+#. U@MH
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Right-Down"
+msgstr "ထောင့်ဖြတ်စတုရန်းညာဘက်အောက်ခြေ"
+
+#. `Uot
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.diagonal-squares-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Diagonal Squares Right-Up"
+msgstr "ထောင့်ဖြတ်စတုရန်းညာဘက်အပေါ်"
+
+#. =81$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Down"
+msgstr "အောက်သို့မဖုံးပါ"
+
+#. 3#.%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်သို့မဖုံးပါ"
+
+#. bKt_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right"
+msgstr "ညာဖက်သို့မဖုံးပါ"
+
+#. cv5m
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Up"
+msgstr "အပေါ်သို့မဖုံးပါ"
+
+#. p0Nw
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left-Down"
+msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်သို့မဖုံးပါ"
+
+#. \zM]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-left-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Left-Up"
+msgstr "ဘယ်ဖက်အပေါ်သို့မဖုံးပါ"
+
+#. m6xD
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right-Down"
+msgstr "ညာဖက်အောက်သို့မဖုံးပါ"
+
+#. cEk}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.uncover-right-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Uncover Right-Up"
+msgstr "ညာဖက်အပေါ်သို့မဖုံးပါ"
+
+#. (N#p
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wedge\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wedge"
+msgstr "သပ်"
+
+#. gL7=
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-1-spoke\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke"
+msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောတစ်ခု"
+
+#. z6?N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-2-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes"
+msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောနှစ်ခု"
+
+#. aQv+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-3-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes"
+msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောသုံးခု"
+
+#. DbTf
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-4-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes"
+msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောလေးခု"
+
+#. W](]
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wheel-clockwise-8-spokes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes"
+msgstr "ဘီးပုံစံလက်ျာရစ်စကားပြောရှစ်ခု"
+
+#. 3!EL
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Down"
+msgstr "အောက်သို့သုတ်ပစ်ပါ"
+
+#. fFg%
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-left\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်သို့သုတ်ပစ်ပါ"
+
+#. Ts7e
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-right\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Right"
+msgstr "ညာဖက်သို့သုတ်ပစ်ပါ"
+
+#. ;.t`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.wipe-up\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Wipe Up"
+msgstr "အပေါ်သို့သုတ်ပစ်ပါ"
+
+#. ,Rcd
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.random-transition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Random Transition"
+msgstr "အစဉ်လိုက်မဟုတ်သည့်အကူးအပြောင်း"
+
+#. ZEn$
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.tile-flip\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Flipping tiles"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်များ လှုပ်ရှားနေသည်"
+
+#. fq1+
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.outside-cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Outside turning cube"
+msgstr "ကုဗတုံးပုံအပြင်ဘက်သို့လှည့်နေသည်"
+
+#. J58G
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.revolving-circles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Revolving circles"
+msgstr "စက်ဝိုင်းနှင့်ချိတ်ဆက်သည့်အရာ"
+
+#. MKF\
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turning-helix\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turning helix"
+msgstr "ခရုပတ်ပုံစံလည့်သည်"
+
+#. 0r5s
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.inside-cube\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Inside turning cube"
+msgstr "ကုဗတုံးပုံအတွင်းပိုင်းသို့လှည့်နေသည်"
+
+#. [dIi
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.fall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fall"
+msgstr "ကျသည်"
+
+#. ~|;a
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-around\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn around"
+msgstr "လှည့်ပါ"
+
+#. 15Y3
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.iris\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Iris"
+msgstr "မျက်ဝန်းပုံ"
+
+#. Pr57
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.turn-down\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Turn down"
+msgstr "အောက်သို့ပြန်လှည့်ပါ"
+
+#. ,wX*
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.rochade\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rochade"
+msgstr "ရော်ချတ်"
+
+#. 8I_u
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dv\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds 3D Vertical"
+msgstr "သုံးဖက်မြင်မျဉ်းမတ်တရုတ်ကတ်နေကာများ"
+
+#. snX8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.venetian3dh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal"
+msgstr "သုံးဖက်မြင် ရေပြင်ညီ တရုတ်ကတ်နေကာများ"
+
+#. a.r=
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.static\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Static"
+msgstr "တည်ငြိမ်မှု"
+
+#. !R=C
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.UserInterface.Transitions.finedissolve\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Fine Dissolve"
+msgstr "ကောင်းမွန်စွာပျော်ဝင်ပျောက်ကွယ်သည်"
+
+#. Db;N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "အခြေခံ"
+
+#. +QP`
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "အထူး"
+
+#. Jd#Y
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "အသင့်အတင့်"
+
+#. /$M}
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Entrance.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "စိတ်လှုပ်ရှားသည်"
+
+#. FXGT
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "အခြေခံ"
+
+#. ar6A
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "အထူး"
+
+#. U%F#
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "အသင့်အတင့်"
+
+#. tV71
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Emphasis.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "စိတ်လှုပ်ရှားသည်"
+
+#. )uw9
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "အခြေခံ"
+
+#. TCd4
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "အထူး"
+
+#. Y:;N
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.moderate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Moderate"
+msgstr "အသင့်အတင့်"
+
+#. phi8
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Exit.exciting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Exciting"
+msgstr "စိတ်လှုပ်ရှားသည်"
+
+#. De]c
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.basic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Basic"
+msgstr "အခြေခံ"
+
+#. |0.D
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.linesandcurves\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Lines and Curves"
+msgstr "မျဉ်းများနှင့်မျဉ်းခုံးများ"
+
+#. t(FW
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.MotionPaths.special\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Special"
+msgstr "အထူး"
+
+#. 4i9_
+#: Effects.xcu
+msgctxt ""
+"Effects.xcu\n"
+"..Effects.Presets.Misc.media\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Media"
+msgstr "မီဒီယာ"
+
+#. 6/jr
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. joYD
+#: WriterWebWindowState.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. T=^-
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
-msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
+#. /Ij8
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Tools"
msgstr "ကိရိယာများ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
+#. SfCY
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OLE-Object"
+msgstr "OLE- အရာဝတ္ထု"
+
+#. 7-+d
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
+#. KGXG
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ဘောင်"
+
+#. ^})5
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Picture"
+msgstr "ရုပ်ပုံ"
+
+#. {6Q=
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Object"
+msgstr "အရာဝတ္ထုစာသား"
+
+#. m)IQ
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Drawing Object Properties"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်းအရာဝတ္ထုဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. u~!8
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. o!Ag
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
+
+#. YY;(
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Fontwork Shape"
+msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
+
+#. zZ)X
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Text Box Formatting"
+msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. \PsK
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
+
+#. C%SY
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Navigation"
+msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
+
+#. (NG;
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Controls"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
+
+#. cNjr
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "More Controls"
+msgstr "ပိုထိန်းချုပ်မှုများ "
+
+#. ^zdw
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Form Design"
+msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
+
+#. W-*b
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Full Screen"
+msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
+
+#. J=7v
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Graphic Filter"
+msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. jciZ
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. ocr/
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
+#. wdWk
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Page Preview"
+msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
+
+#. VV(N
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard (Viewing Mode)"
+msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
+
+#. eDAk
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
+
+#. MmQW
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. ~.AN
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Basic Shapes"
+msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. sfn9
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Block Arrows"
+msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
+
+#. (?%4
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Flowchart"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
+
+#. 0,^y
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Stars and Banners"
+msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
+
+#. Z,,M
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Symbol Shapes"
+msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. }vJd
+#: WriterWebWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterWebWindowState.xcu\n"
+"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Callouts"
+msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
+
+#. FI,%
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. !,(N
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. IDR|
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Tools"
+msgstr "ကိရိယာများ"
+
+#. GpmT
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. `?[5
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
+
+#. 5tpJ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း အရာဝတ္ထု ဂုဏ်သတ္တိများ"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်းအရာဝတ္ထုဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
+#. 11bn
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "တန်းညှိပါ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
+#. iHZF
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
+#. Dky,
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "3D-Settings"
-msgstr "သုံးဖက်ြမင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
+msgstr "သုံးဖက်ြမင်ြပင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. HJVe
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "စာသား သေတ္တာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
+#. )KXW
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပုံစံ"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
+#. GisQ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Navigation"
-msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်း ပုံစံ"
+msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
+#. 9I,p
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Controls"
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
+#. HFgC
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "More Controls"
-msgstr "ပို၍ ထိန်းချုပ်မှုများ"
+msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
+#. (}mx
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Form Design"
-msgstr "ဒီဇိုင်း ပုံစံ"
+msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
+#. YsBW
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
+#. ;y+Z
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Full Screen"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
+#. k9o2
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
+#. :THQ
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
+#. ^F)=
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertobjectbar.UIName.value.text"
+#. UZ]X
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "အရာဝတ္ထုထည့်ပါ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
+#. rD[D
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "OLE-Object"
msgstr "OLE- အရာဝတ္ထု"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
+#. }Nrw
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Optimize"
msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
+#. Mq6`
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Page Preview"
-msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်း"
+msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
+#. L;=I
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Text Object"
msgstr "အရာဝတ္ထုစာသား"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
+#. HsH\
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard (Viewing Mode)"
msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သော နည်းလမ်း)"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
+#. Wt:4
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
+#. 47g`
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Media Playback"
-msgstr "မီဒီယာ ပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
+msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
+#. A-Kf
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
+#. S@^T
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
-msgstr "အခြေခံ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
+msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
+#. EX:q
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Block Arrows"
-msgstr "အုပ်စုတွဲ မြှားများ"
+msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
+#. rn,.
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Flowchart"
-msgstr "လုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်ဆင့်ပြ ပုံစံကားချပ်"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
+#. SK*h
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Stars and Banners"
msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
+#. IiGG
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "သင်္ကေတအမှတ်လက္ခဏာ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
+msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
+#. IyW6
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Callouts"
msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
+#. Gq:B
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-#: XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "XFormsWindowState.xcu#..XFormsWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
+#. n4GI
+#: WriterFormWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"WriterFormWindowState.xcu\n"
+"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Fontwork Shape"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
-#: StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "StartModuleWindowState.xcu#..StartModuleWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTitles.Label.value.text
+#. c@SW
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Titles..."
msgstr "~ခေါင်းစဉ်များ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuLegend.Label.value.text"
+#. T3c?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~ပုံပါအညွှန်း..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuAxes.Label.value.text
+#. #_Va
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Axes..."
msgstr "ဖြတ်တောက်ပါ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuGrids.Label.value.text
+#. S6{C
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuGrids\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Grids..."
msgstr "~ဂရစ်အကွက်များ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuDataLabels.Label.value.text
+#. EP6h
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Labels..."
msgstr "⁠~အချက်အလက် အညွှန်းများ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuTrendlines.Label.value.text
+#. l_(,
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuTrendlines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tre~nd Lines..."
msgstr "လိုင်းများ ချိတ်ဆက်ခြင်း..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuMeanValues.Label.value.text
+#. X$RB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuMeanValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mean ~Value Lines"
msgstr "အလယ်အလတ်~တန်ဖိုးမျဉ်းများ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuXErrorBars.Label.value.text
+#. i*PJ
+#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "X Error ~Bars..."
msgstr "~Y အမှား ဘားများ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMenuYErrorBars.Label.value.text
+#. OSwa
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMenuYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Y Error ~Bars..."
msgstr "~Y အမှား ဘားများ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatSelection.Label.value.text
+#. ^xFd
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Selection..."
msgstr "ရွေးချယ်ထားမှုများစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ...."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Legend.Label.value.text"
+#. 37pP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Legend..."
msgstr "~ပုံပါအညွှန်း..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramWall.Label.value.text
+#. C.J4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Wall..."
msgstr "ပုံစံကားချပ် နံရံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramFloor.Label.value.text
+#. pDS?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Floor..."
msgstr "ပုံစံကားချပ် ကြမ်းပြင်..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramArea.Label.value.text
+#. jW)Y
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Area..."
msgstr "ပုံစံကားချပ် ဧရိယာ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramType.Label.value.text
+#. gy*g
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart T~ype..."
msgstr "ပုံစံကားချပ် အမျိုးအစား..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataRanges.Label.value.text
+#. w6h/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataRanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data Ranges..."
msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန်သတ်ချက်များ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramData.Label.value.text
+#. ASTk
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart ~Data Table..."
msgstr "ပုံစံကားချပ် အချက်အလက်များ ဇယား"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_View3D.Label.value.text
+#. ^Jjl
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:View3D\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~3D View..."
msgstr "သုံးဖက်မြင်ကွင်း..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Forward.Label.value.text"
+#. McXu
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Forward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ရှေ့သို့ သယ်ဆောင်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Backward.Label.value.text"
+#. P8;#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Backward\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "အနောက်ဖက်သို့ ပို့ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_MainTitle.Label.value.text
+#. BO0,
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:MainTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Main Title..."
msgstr "~အဓိကခေါင်းစဉ်..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SubTitle.Label.value.text
+#. D[\;
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SubTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subtitle..."
msgstr "~ခေါင်းစဉ်ငယ်..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_XTitle.Label.value.text
+#. #~8[
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:XTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis Title..."
msgstr "⁠~X ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_YTitle.Label.value.text
+#. AUE4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:YTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis Title..."
msgstr "⁠~Y ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ZTitle.Label.value.text
+#. frmF
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ZTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis Title..."
msgstr "⁠~Z ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryXTitle.Label.value.text
+#. ]^%w
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryXTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~econdary X Axis Title..."
msgstr "ဒုတိယ X ဝင်ရိုး ခေါင်းစဉ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_SecondaryYTitle.Label.value.text
+#. YjON
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:SecondaryYTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Se~condary Y Axis Title..."
msgstr "ဒုတိယ Y ဝင်ရိုး ခေါင်းစဉ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_AllTitles.Label.value.text
+#. 0QRZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:AllTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Titles..."
msgstr "⁠~ခေါင်းစဉ်များအားလုံး"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisX.Label.value.text
+#. meno
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisX\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis..."
msgstr "X ဝင်ရိုး..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisY.Label.value.text
+#. r=:a
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisY\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis..."
msgstr "Y ဝင်ရိုး..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisZ.Label.value.text
+#. BpbJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisZ\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis..."
msgstr "Z ဝင်ရိုး..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisA.Label.value.text
+#. =9^+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisA\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Secondary X Axis..."
msgstr "~ဒုတိယ X ဝင်ရိုး"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisB.Label.value.text
+#. ~~H)
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~econdary Y Axis..."
msgstr "ဒုတိယ Y ဝင်ရိုး"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramAxisAll.Label.value.text
+#. n]i+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramAxisAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Axes..."
msgstr "ဝင်ရိုးများအားလုံး..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXMain.Label.value.text
+#. JEwd
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Y Axis Major Grid..."
msgstr "⁠~Y ဝင်ရိုးအဓိကဂရစ်အကွက်..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYMain.Label.value.text
+#. 2BRB
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~X Axis Major Grid..."
msgstr "~X ဝင်ရိုးအဓိကဂရစ်အကွက်.."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZMain.Label.value.text
+#. g=JE
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZMain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Z Axis Major Grid..."
msgstr "⁠~Z ဝင်ရိုးအဓိကဂရစ်အကွက်..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridXHelp.Label.value.text
+#. ,D]U
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridXHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Y Axis Minor ~Grid..."
msgstr "⁠~Y ဝင်ရိုးသာမာန်ဂရစ်အကွက်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridYHelp.Label.value.text
+#. ?w2N
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridYHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "X Axis ~Minor Grid..."
msgstr "⁠~X ဝင်ရိုးသာမာန်ဂရစ်အကွက်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridZHelp.Label.value.text
+#. D`$y
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridZHelp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Z Ax~is Minor Grid..."
msgstr "⁠~Z ဝင်ရိုးသာမာန်ဂရစ်အကွက်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DiagramGridAll.Label.value.text
+#. }f#0
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramGridAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~All Grids..."
msgstr "⁠~ဂရစ်အကွက်များအားလုံး"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatWall.Label.value.text
+#. NmL3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatWall\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Wall..."
msgstr "ကားချပ်နံရံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatFloor.Label.value.text
+#. YB:j
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFloor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Floor..."
msgstr "ကြမ်းပြင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatChartArea.Label.value.text
+#. dzPS
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatChartArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Chart Area..."
msgstr "ပုံစံကားချပ်ဧရိယာပြင်ဆင်မှုပုံစံ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTitles.Label.value.text
+#. aS0i
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTitles\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Titles..."
msgstr "ခေါင်းစဉ်များ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTitle.Label.value.text
+#. B50c
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Title..."
msgstr "ခေါင်းစဉ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ...."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertLegend.Label.value.text
+#. uAd1
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Legend"
msgstr "⁠~ပုံပါအညွှန်းထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteLegend.Label.value.text
+#. -;=m
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Legend"
msgstr "အညွှန်းဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatLegend.Label.value.text
+#. b?2#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Legend..."
msgstr "အညွှန်းပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းပါ...."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRemoveAxes.Label.value.text
+#. MQvf
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRemoveAxes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert/Delete Axes..."
msgstr "ဝင်ရိုးများ ထပ်ထည့်ပါ/ဖျက်ပါ....."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxis.Label.value.text
+#. \6+6
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Axis"
msgstr "~ဝင်ရိုးထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAxis.Label.value.text
+#. zj9k
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Axis"
msgstr "ဝင်ရိုးဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatAxis.Label.value.text
+#. \v3k
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatAxis\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Axis..."
msgstr "ဝင်ရိုးပြင်ဆင်ချိန်ညှိပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAxisTitle.Label.value.text
+#. v4d7
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAxisTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Axis Title"
msgstr "ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်ထပ်ထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMajorGrid.Label.value.text
+#. jmyU
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Major Grid"
msgstr "အဓိက ဂရစ်အကွက်များ ထပ်ထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMajorGrid.Label.value.text
+#. T@$%
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Major Grid"
msgstr "အဓိက ဂရစ်အကွက်များဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMajorGrid.Label.value.text
+#. $O4u
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMajorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Major Grid..."
msgstr "အဓိကဂရစ်အကွက်များ ပြင်ဆင်မှုပုံစံ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMinorGrid.Label.value.text
+#. BUZ3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Minor Grid"
msgstr "သာမာန်ဂရစ်အကွက်များထပ်ထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMinorGrid.Label.value.text
+#. HrbI
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Minor Grid"
msgstr "သာမာန်ဂရစ်အကွက်များဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMinorGrid.Label.value.text
+#. ,iPs
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMinorGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Minor Grid..."
msgstr "သာမာန်ဂရစ်အကွက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendline.Label.value.text
+#. jhj_
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Tre~nd Line..."
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေပြမျဉ်းထည့်သွင်းပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendline.Label.value.text
+#. LkB3
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Tre~nd Line"
msgstr "မျဉ်းကွေး~ဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendline.Label.value.text
+#. V;zJ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Trend Line..."
msgstr "မျဉ်းကွေးစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquation.Label.value.text
+#. !UL+
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Trend Line ~Equation"
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေပြမျဉ်းထည့်သွင်းသည် ~ ညီမျှခြင်း"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertTrendlineEquationAndR2.Label.value.text
+#. d)vZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTrendlineEquationAndR2\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert R² and Trend Line Equation"
msgstr "R² နှင့် မျဉ်းကွေးညီမျှခြင်း ထပ်ထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertR2Value.Label.value.text
+#. CG*}
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert R²"
msgstr "R²ကိုထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteR2Value.Label.value.text
+#. 0#\i
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteR2Value\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete R²"
msgstr "R²ကိုဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteTrendlineEquation.Label.value.text
+#. :u\?
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Trend Line ~Equation"
msgstr "မျဉ်းကွေး~ညီမျှခြင်း ဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatTrendlineEquation.Label.value.text
+#. ?yR#
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTrendlineEquation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Trend Line Equation..."
msgstr "မျဉ်းကွေးညီမျှခြင်းများစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertMeanValue.Label.value.text
+#. #.}]
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Mean ~Value Line"
msgstr "အလယ်အလတ်~မျဉ်းထည့်သွင်းပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteMeanValue.Label.value.text
+#. b8Fs
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Mean ~Value Line"
msgstr "အလယ်~အလတ်တန်ဖိုးမျဉ်း ဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatMeanValue.Label.value.text
+#. ,lj5
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatMeanValue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Mean Value Line..."
msgstr "တန်ဖိုးမျှမျဉ်းများပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းပါ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertXErrorBars.Label.value.text
+#. GZ2e
+#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert X Error ~Bars..."
msgstr "Y အမှား~ဘားများ ထပ်ထည့်ပါ...."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteXErrorBars.Label.value.text
+#. AY0U
+#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete X Error ~Bars"
msgstr "Y အမှား~ဘားများ ဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatXErrorBars.Label.value.text
+#. XA*C
+#: ChartCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatXErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format X Error Bars..."
msgstr "Y အမှားဘားများ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertYErrorBars.Label.value.text
+#. #)d!
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Y Error ~Bars..."
msgstr "Y အမှား~ဘားများ ထပ်ထည့်ပါ...."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteYErrorBars.Label.value.text
+#. aUw{
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Y Error ~Bars"
msgstr "Y အမှား~ဘားများ ဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatYErrorBars.Label.value.text
+#. E_pf
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatYErrorBars\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Y Error Bars..."
msgstr "Y အမှားဘားများ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabels.Label.value.text
+#. NClp
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Data Labels"
msgstr "အချက်အလက်အညွှန်းများ ထပ်ထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabels.Label.value.text
+#. 3q:b
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Data Labels"
msgstr "အချက်အလက်အညွှန်းများဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabels.Label.value.text
+#. m,Dr
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Labels..."
msgstr "အချက်အလက်အညွှန်းများပြင်ဆင်မှုပုံစံ...."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDataLabel.Label.value.text
+#. :.X\
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Single Data Label"
msgstr "အချက်အလက်အညွှန်းတစ်ခုထပ်ထည့်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteDataLabel.Label.value.text
+#. #W,L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Single Data Label"
msgstr "အချက်အလက်အညွှန်းတစ်ခုကိုဖျက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataLabel.Label.value.text
+#. }1K6
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataLabel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Single Data Label..."
msgstr "အချက်အလက်အညွှန်းတစ်ခု ပြင်ဆင်မှုပုံစံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataSeries.Label.value.text
+#. WFH/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Series..."
msgstr "အချက်အလက်တွဲများပြင်ဆင်မှုပုံစံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatDataPoint.Label.value.text
+#. WDfa
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Data Point..."
msgstr "အချက်အလက်အမှတ်ပြင်ဆင်မှုပုံစံ...."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetDataPoint.Label.value.text
+#. 9L$S
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetDataPoint\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset Data Point"
msgstr "အချက်အလက်အမှတ် ပြန်ထားပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAllDataPoints.Label.value.text
+#. G5j/
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAllDataPoints\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset all Data Points"
msgstr "အချက်အလက်အမှတ်များအားလုံးပြန်လည်ထားသိုပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockLoss.Label.value.text
+#. tfb*
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockLoss\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Stock Loss..."
msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ဆုံးရှုံးမှု စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatStockGain.Label.value.text
+#. ]^:8
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStockGain\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format Stock Gain..."
msgstr "ကုန်ပစ္စည်း ရရှိမှု စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ChartElementSelector.Label.value.text
+#. 9@G2
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ChartElementSelector\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Chart Element"
msgstr "ပုံစံကားချပ်အချက်အလက်များရွေးချယ်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridHorizontal.Label.value.text
+#. cly:
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Horizontal Grid On/Off"
msgstr "ရေပြင်ညီ ဂရစ်အကွက် အဖွင့် / အပိတ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ScaleText.Label.value.text
+#. M)36
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ScaleText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scale Text"
msgstr "စာသား စကေးလ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NewArrangement.Label.value.text
+#. Y+.2
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NewArrangement\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Layout"
msgstr "အလိုအလျောက်ပြန်လည် စီစဉ်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_Update.Label.value.text
+#. )qkR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Update\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Update Chart"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်ပုံစံကားချပ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleTitle.Label.value.text
+#. U-{H
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Title On/Off"
msgstr "ခေါင်းစဉ် အဖွင့် / အပိတ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleLegend.Label.value.text
+#. I.VZ
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleLegend\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Legend On/Off"
msgstr "ပုံပါအညွှန်း အဖွင့် / အပိတ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAxisDescr.Label.value.text
+#. jT2=
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAxisDescr\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show/Hide Axis Description(s)"
msgstr "ဝင်ရိုးဖော်ပြချက်များ ပြပါ/ဖျောက်ထားပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleGridVertical.Label.value.text
+#. /V?s
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Vertical Grid On/Off"
msgstr "မျဉ်းမတ် ဂရစ်အကွက် အဖွင့် / အပိတ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInRows.Label.value.text
+#. P6::
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data in Rows"
msgstr "အတန်းများရှိ အချက်အလက်များ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataInColumns.Label.value.text
+#. #{]L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataInColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Data in Columns"
msgstr "ကော်လံများရှိ အချက်အလက်များ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolSelect.Label.value.text
+#. YAak
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Tool"
msgstr "ကိရိယာ ရွေးချယ်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ContextType.Label.value.text
+#. ~FB$
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ContextType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Chart Type"
msgstr "ပုံစံကားချပ် အမျိုးအစား"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDescriptionType.Label.value.text
+#. ^0BR
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDescriptionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Caption Type for Chart Data"
msgstr "ပုံစံကားချပ် အချက်အလက်များအတွက် စာတန်း ရိုက်ပါ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LegendPosition.Label.value.text
+#. cP0G
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LegendPosition\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Legend Position"
msgstr "ပုံပါအညွှန်း ရပ်တည်ချက်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_DefaultColors.Label.value.text
+#. z`+l
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DefaultColors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Default Colors for Data Series"
msgstr "အချက်အလက်အတွဲများအတွက် နဂိုတည်ရှိသောအရောင်များ"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_BarWidth.Label.value.text
+#. a0GV
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:BarWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bar Width"
msgstr "ဘားအကျယ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberOfLines.Label.value.text
+#. F.8I
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberOfLines\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number of lines in combination chart"
msgstr "ပေါင်းစပ်ပုံစံကားချပ်ရှိ မျဉ်းများအရေအတွက်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text"
+#. H#o4
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt..."
msgstr "စာသား..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. |K[L
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "ဖော်ပြချက်..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
+#. 3^@=
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "အမည်..."
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text
-msgctxt "ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno_LineArrowEnd.Label.value.text"
+#. k@Mq
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:LineArrowEnd\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Line Ends with Arrow"
msgstr "မြှားပါသည့်မျဉ်းများအဆုံးသတ်သည်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeRow.Label.value.text
+#. lJMP
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arrange~ment"
msgstr "အစီအစဉ်ချမှု"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_ChartTitleMenu.Label.value.text
+#. d/#z
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:ChartTitleMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Title"
msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramAxisMenu.Label.value.text
+#. a(90
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramAxisMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~xis"
msgstr "ဝင်ရိုး"
-#: ChartCommands.xcu#..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno_DiagramGridMenu.Label.value.text
+#. *9Yg
+#: ChartCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ChartCommands.xcu\n"
+"..ChartCommands.UserInterface.Popups..uno:DiagramGridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Grid"
msgstr "⁠~ဂရစ်အကွက်"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/Mapping.Label.value.text
-msgid "~Column Arrangement..."
-msgstr "ကော်လံ~စီစဉ်ထားသိုမှု..."
+#. jMjS
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBClearQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Clear Query"
+msgstr "ကွာရီရှင်းလင်းပါ"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/standardFilter.Label.value.text
-msgid "~Filter..."
-msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ..."
+#. pFH[
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddRelation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "New Relation..."
+msgstr "ဆက်စပ်မှုအသစ်..."
+
+#. uwcu
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBAddTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Add Tables..."
+msgstr "ဇယားများပေါင်းထည့်ပါ..."
+
+#. lB=G
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBIndexDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Index Design..."
+msgstr "~ဒီဇိုင်းပုံစံအညွှန်း..."
+
+#. Q*o9
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBChangeDesignMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Switch Design View On/Off"
+msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ မြင်ကွင်း ဖွင့်ပါ/ပိတ်ပါ"
+
+#. B;5B
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewFunctions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
+
+#. #WXe
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewAliases\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Alias"
+msgstr "အမည်ပွား"
+
+#. y\]y
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTableNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table name"
+msgstr "ဇယားအမည်"
+
+#. 6llc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDistinctValues\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Distinct Values"
+msgstr "ထင်ရှားသောတန်ဖိုးများ"
+
+#. v,)!
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Paste ~Special..."
+msgstr "~အထူးပြန်ကူးယူထည့်ပါ..."
+
+#. 5D5P
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. P(Fm
+#: DbuCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်ပြန်ပေးပါ...\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည် ပြန်ပေးပါ...\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်ပြောင်းပါ..."
+
+#. Xy)a
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. sSSV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBEditSqlView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit in SQL View..."
+msgstr "SQL မြင်ကွင်းတွင်တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. 23-+
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
+
+#. Q-AN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. *^QF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "~အမည်ပြောင်းပါ..."
+
+#. q_,s
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. =]E@
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
+
+#. R!NX
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. O\@H
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "အမည်ပြောင်းပါ..."
+
+#. Plj#
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. ,hmV
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
+
+#. +G5r
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. !b$?
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "~အမည်ပြောင်းပါ..."
+
+#. w;Cl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. 7/w!
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBFormOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
+
+#. 1`5_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportDelete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. !bcl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportRename\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "အမည်ပြောင်းပါ..."
+
+#. %AL#
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportEdit\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. ZE2Q
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBReportOpen\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Open Database Object..."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာဝတ္ထုဖွင့်ပါ..."
+
+#. Kb_M
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBConvertToView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Create as View"
+msgstr "မြင်ကွင်းကဲ့သို့ဖန်တီးပါ"
+
+#. 37;_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ပုံစံ..."
+
+#. b{UF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTableAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Wizard..."
+msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ဇယား..."
+
+#. JKbh
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQueryAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query Wizard..."
+msgstr "ကွာရီလမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်..."
+
+#. egwc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form Wizard..."
+msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ပုံစံ..."
+
+#. L@:_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilot\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်အစီရင်ခံစာ..."
+
+#. meOE
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report Wizard..."
+msgstr "လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်အစီရင်ခံစာ..."
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/DeleteRecord.Label.value.text"
+#. MIT2
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Select All"
+msgstr "အားလုံးရွေးချယ်ပါ"
+
+#. sv*_
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
+
+#. lsGx
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSConnectionType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Connection Type..."
+msgstr "အချိတ်အဆက်ပုံစံ..."
+
+#. SHcW
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDSAdvancedSettings\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Advanced Settings..."
+msgstr "ဆန်းသစ်သောရွေးချယ်နိုင်မှုများ..."
+
+#. $!3^
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "ဇယားများ"
+
+#. #\4.
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewQueries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Queries"
+msgstr "ကွာရီများ"
+
+#. TR.=
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewForms\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Forms"
+msgstr "ပုံစံများ"
+
+#. t3z0
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBViewReports\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Reports"
+msgstr "အစီရင်ခံစာများ"
+
+#. `,p:
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
+
+#. !=Em
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
+
+#. nfnK
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDisablePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. p1@`
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocInfoPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document Information"
+msgstr "သတင်းအချက်အလက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. G1BY
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBShowDocPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. g@?u
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Form..."
+msgstr "ပုံစံ..."
+
+#. #y]^
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuery\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (Design View)..."
+msgstr "ကွာရီ (ဒီဇိုင်းပုံစံ မြင်ကွင်း)..."
+
+#. =P`k
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewQuerySql\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Query (SQL View)..."
+msgstr "ကွာရီ (SQL မြင်ကွင်း)..."
+
+#. SD2U
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Design..."
+msgstr "ဇယားဒီဇိုင်းပုံစံ..."
+
+#. f]#y
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewView\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View Design..."
+msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံအသေးစိတ်ကြည့်ပါ..."
+
+#. [wWM
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewViewSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "View (Simple)..."
+msgstr "အသေးစိတ်ကြည့်ပါ (ရိုးရိုးသာမန်)..."
+
+#. X^WL
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFolder\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Folder..."
+msgstr "ဖိုင်တွဲ..."
+
+#. R?c5
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRelationDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Relationships..."
+msgstr "ဆက်နွယ်မှုများ..."
+
+#. ?`xc
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBUserAdmin\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "User Administration..."
+msgstr "သုံးစွဲသူစီမံခန့်ခွဲခြင်း..."
+
+#. *NrN
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBTableFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Table Filter..."
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာဇယား..."
+
+#. ,3jq
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBRefreshTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Refresh Tables"
+msgstr "ဇယားများပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
+
+#. AfNF
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBDirectSQL\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "SQL..."
+msgstr "SQL..."
+
+#. TGh{
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBMigrateScripts\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Migrate Macros ..."
+msgstr "လှည့်လှည်ရွေ့ပြောင်းမှုမက်ခရိုများ......"
+
+#. Ig(%
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBEditDoc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Edit Data"
+msgstr "အချက်အလက်များတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. (%5e
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBFormLetter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "~Mail Merge..."
+msgstr "~စာပို့စနစ်... "
+
+#. FS@d
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Text..."
+msgstr "စာသားသို့အချက်အလက်များ..."
+
+#. ?COg
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBInsertContent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data to Fields"
+msgstr "နေရာကွက်များသို့အချက်အလက်များ"
+
+#. UPSa
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DSBDocumentDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Source of Current Document"
+msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသောမှတ်တမ်းမှတ်ရာအချက်အလက်မူရင်း"
+
+#. cCTl
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportAsMail\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report As E-Mail..."
+msgstr "အီးမေးလ်ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းတင်ပါ..."
+
+#. R0_6
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBSendReportToWriter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report to Text Document..."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာစာသားသို့ မှတ်တမ်းတင်ပါ..."
+
+#. pTf~
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/deleteRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete ~Record"
msgstr "~မှတ်တမ်း ဖျက်ပါ"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/InsertRecord.Label.value.text"
+#. %SA5
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:FormSlots/insertRecord\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
msgstr "~မှတ်တမ်း"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/sdbsource.Label.value.text
-msgid "~Choose Data Source..."
-msgstr "⁠~အချက်အလက်များမူရင်း ရွေးချယ်ပါ..."
+#. Ov!4
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBQueryPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/source.Label.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
+#. o4p7
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Report..."
+msgstr "အစီရင်ခံစာ..."
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/query.Label.value.text
-msgid "Search Key"
-msgstr "ရှာဖွေမှုသော့ချက်"
+#. BmE:
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabasePropertiesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/autoFilter.Label.value.text"
-msgid "AutoFilter"
-msgstr "အလိုအလျောက် စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+#. $]\V
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBDatabaseObjectsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Database Objects"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အရာ၀တ္ထုများ"
-#: BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text
-msgctxt "BibliographyCommands.xcu#..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno_Bib/removeFilter.Label.value.text"
-msgid "Remove Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာဖယ်ရှားပါ"
+#. HbT9
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. 4-HL
+#: DbuCommands.xcu
+msgctxt ""
+"DbuCommands.xcu\n"
+"..DbuCommands.UserInterface.Popups..uno:DBPreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarMath.Label.value.text"
+#. Mt(P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarMath\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula..."
msgstr "~ပုံသေနည်း..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorVertical.Label.value.text"
+#. %?S5
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorVertical\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Vertically"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျကျ လှန်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectMirrorHorizontal.Label.value.text
+#. NGdE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Flip Object Horizontally"
msgstr "အလျားလိုက် အရာဝတ္ထု လှန်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowPrecedents.Label.value.text
+#. D\a/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trace ~Precedents"
msgstr "ခြေရာခံမှု~အစဉ်အလာများ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#. .H$e
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရှင်းလင်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowPrecedents.Label.value.text
+#. FT:S
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Precedents"
msgstr "⁠~အစဉ်အလာများ ဖယ်ရှားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowDependents.Label.value.text
+#. SGNq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Trace Dependents"
msgstr "⁠~ခြေရာခံမှုအမှီအတွယ်များ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.Label.value.text
+#. QR,*
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Split Window"
msgstr "⁠~ဝင်းဒိုးကိုခွဲထုတ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitWindow.ContextLabel.value.text"
+#. k|Ef
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitWindow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Split"
msgstr "~ခွဲစေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrowDependents.Label.value.text
+#. \[(=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrowDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Dependents"
msgstr "အမှီအခိုများ~ဖယ်ရှားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.Label.value.text
+#. 5S6l
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Freeze Window"
msgstr "~ဝင်းဒိုးကို ရပ်စေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FreezePanes.ContextLabel.value.text
+#. E~6(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FreezePanes\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Freeze"
msgstr "~ရပ်စေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowErrors.Label.value.text
+#. @Wph
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowErrors\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Trace ~Error"
msgstr "အမှား~ခြေရာခံပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DrawChart.Label.value.text
+#. bu8V
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DrawChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Chart"
msgstr "ပုံစံကားချပ် ထည့်သွင်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearArrows.Label.value.text
+#. V0v2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~All Traces"
msgstr "ခြေရာခံမှုများအားလုံး~ဖယ်ရှားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AuditingFillMode.Label.value.text
+#. Ek9h
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AuditingFillMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fill Mode"
msgstr "~ဖြည့်သောနည်းလမ်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowInvalid.Label.value.text
+#. .rD8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowInvalid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Mark Invalid Data"
msgstr "⁠~ မှားယွင်းသောအချက်အလက်များမှတ်သားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RefreshArrows.Label.value.text
+#. P/T~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Tra~ces"
msgstr "ခြေရာခံမှုများ ပြန်လည် လန်းဆန်းစေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.Label.value.text
+#. :zLY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~utoRefresh Traces"
msgstr "ခြေရာခံမှုများ အလိုအလျောက် ပြန်လည်~လန်းဆန်းစေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoRefreshArrows.ContextLabel.value.text
+#. 1K]L
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoRefreshArrows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "A~utoRefresh"
msgstr "အလိုအလျောက်~ပြန်လည် လန်းဆန်းစေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ChooseDesign.Label.value.text
+#. %(H(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ChooseDesign\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Choose Themes"
msgstr "အဓိက ဆိုလိုရင်းများ ရွေးပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EuroConverter.Label.value.text
+#. [%/`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EuroConverter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Euro Converter"
msgstr "ယူရိုကူးပြောင်းသူ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ProtectTraceChangeMode.Label.value.text"
+#. IsFi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ProtectTraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Records..."
msgstr "~မှတ်တမ်းများ ကာကွယ်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertExternalDataSource.Label.value.text
+#. @YW}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertExternalDataSource\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Link to E~xternal Data..."
msgstr "ပြင်ပ~အချက်အလက်များသို့ ချိတ်ဆက်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hyphenate.Label.value.text"
+#. d0Uj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hyphenate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hyphenation..."
msgstr "~တုံးတိုသုံးနည်း..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ObjectTitleDescription.Label.value.text"
+#. bFVL
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Description..."
msgstr "ဖော်ပြချက်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameObject.Label.value.text"
+#. Gl+-
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameObject\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Name..."
msgstr "အမည်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusInputLine.Label.value.text
+#. LUNU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusInputLine\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Input Line"
msgstr "အသွင်းမျဉ်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.Label.value.text
+#. bMpz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာများရွေးချယ်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectTables.ContextLabel.value.text
+#. oW#%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Select..."
msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.Label.value.text
+#. tqf?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet ~Events..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableEvents.ContextLabel.value.text
+#. WA~R
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableEvents\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Events..."
msgstr "~ဖြစ်ရပ်များ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataPilotFilter.Label.value.text
+#. ,dlS
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataPilotFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pivot Table Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ဇယားများ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NextPage.Label.value.text"
+#. CjS$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NextPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Next Page"
msgstr "နောက်ထပ် စာမျက်နှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PreviousPage.Label.value.text"
+#. Kz!+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PreviousPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "ယခင်စာမျက်နှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FirstPage.Label.value.text
+#. vE?~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FirstPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "First Page"
msgstr "ပထမဆုံး စာမျက်နှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_LastPage.Label.value.text
+#. -Xlq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:LastPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Last Page"
msgstr "နောက်ဆုံး စာမျက်နှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text"
+#. 2y62
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom In"
msgstr "ချဲ့ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text"
+#. (5PC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom Out"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Margins.Label.value.text
+#. Gu^\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Margins\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Margins"
msgstr "ဘေးမျဉ်းများ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScalingFactor.Label.value.text
+#. Z`-M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScalingFactor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scaling Factor"
msgstr "ဆခွဲကိန်းအချိုးအစား"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClosePreview.Label.value.text"
+#. bL+]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClosePreview\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Close Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပိတ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusDocPos.Label.value.text
+#. V8hE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusDocPos\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Position in Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတည်နေရာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusPageStyle.Label.value.text
+#. Dza7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusPageStyle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Format"
msgstr "စာမျက်နှာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionMode.Label.value.text"
+#. GptJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection Mode"
msgstr "ရွေးချယ်မှု နည်းလမ်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SimpleReferenz.Label.value.text
+#. 9P;X
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SimpleReferenz\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Enter References"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များသို့ ဝင်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExp.Label.value.text
+#. iQ6^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status Expanded Selection"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ တိုးချဲ့မှု ရွေးချယ်ချက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StatusSelectionModeExt.Label.value.text
+#. IS=n
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatusSelectionModeExt\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Status Extended Selection"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ တိုးချဲ့မှု ရွေးချယ်ချက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftBlock.Label.value.text"
+#. qqna
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Left"
msgstr "ဘယ်ဖက် စာမျက်နှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlock.Label.value.text
+#. _7\}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Right"
msgstr "ညာဖက် စာမျက်နှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightBlockSel.Label.value.text
+#. a#Sh
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightBlockSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Page Right"
msgstr "ညာဖက် စာမျက်နှာသို့ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfData.Label.value.text
+#. ($mE
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Upper Block Margin"
msgstr "ဘေးမျဉ်း အုပ်စုတွဲ အထက်နားသို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfData.Label.value.text
+#. ?0!8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Lower Block Margin"
msgstr "ဘေးမျဉ်း အုပ်စုတွဲ အောက်နားသို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfData.Label.value.text
+#. hX04
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Left Block Margin"
msgstr "ဘေးမျဉ်း အုပ်စုတွဲ ဘယ်ဖက်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfData.Label.value.text
+#. [j2;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Right Block Margin"
msgstr "ဘေးမျဉ်း အုပ်စုတွဲ ညာဖက်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoUpToStartOfDataSel.Label.value.text
+#. 9?/]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoUpToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Upper Block Margin"
msgstr "ဘေးမျဉ်း အုပ်စုတွဲ အထက်နားသို့ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextToColumns.Label.value.text
+#. 3_qr
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextToColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Te~xt to Columns..."
msgstr "ကော်လံများသို့စာသား"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataConsolidate.Label.value.text
+#. 3vsa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataConsolidate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Consolidate..."
msgstr "~ပေါင်းစည်းပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoDownToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. iyeg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoDownToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Lower Block Margin"
msgstr "ဘေးမျဉ်း အုပ်စုတွဲ အောက်နားသို့ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.Label.value.text
+#. ]d9,
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Create Pivot Table..."
msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်ဇယားဖန်တီးပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text
+#. cj]i
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataDataPilotRun.ContextLabel.value.text"
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Create..."
msgstr "~ဖန်တီးပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoLeftToStartOfDataSel.Label.value.text
+#. *S6=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoLeftToStartOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Left Block Margin"
msgstr "ဘေးမျဉ်း အုပ်စုတွဲ ဘယ်ဖက်သို့ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionDialog.Label.value.text
+#. 01^1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Function..."
msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoRightToEndOfDataSel.Label.value.text
+#. 9LH+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoRightToEndOfDataSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Right Block Margin"
msgstr "ဘေးမျဉ်း အုပ်စုတွဲ ညာဖက်သို့ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoalSeekDialog.Label.value.text
+#. ?2b[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoalSeekDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Goal Seek..."
msgstr "~ပန်းတိုင် ကြိုးပမ်း ရှာဖွေသည်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SolverDialog.Label.value.text
+#. ZX1%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SolverDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sol~ver..."
msgstr "​ဖြေရှင်းသူ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTable.Label.value.text
+#. 2}Lg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Sheet"
msgstr "နောက်ထပ်စာရွက်လွှာသို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableOperationDialog.Label.value.text
+#. jZ^J
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableOperationDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Multiple Operations..."
msgstr "~လုပ်ဆောင်မှုပေါင်းစုံ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTable.Label.value.text
+#. 89#D
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Sheet"
msgstr "ယခင် စာရွက်လွှာသို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectChart.Label.value.text"
+#. MaC}
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ch~art..."
msgstr "ပုံစံ~ကားချပ်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDialog.Label.value.text"
+#. **(M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ch~art..."
msgstr "ပုံစံ ကားချပ်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextUnprotected.Label.value.text
+#. RZ9F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Next Unprotected Cell"
msgstr "နောက်ထပ်ကာကွယ်မထားသည့် ဆဲလ်အကွက်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPreviousUnprotected.Label.value.text
+#. 2:J3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPreviousUnprotected\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Previous Unprotected Cell"
msgstr "ယခင် ကာကွယ်မထားသည့် ဆဲလ်အကွက်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectColumn.Label.value.text"
+#. qVk|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Column"
msgstr "ကော်လံရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StarChartDataDialog.Label.value.text
+#. 9:vp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StarChartDataDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Modify Chart Data Area"
msgstr "ပုံစံကားချပ် အချက်အလက်များ ဧရိယာ အထူးပြုမှု"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectRow.Label.value.text
+#. olTS
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Row"
msgstr "အတန်းရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatMenu.Label.value.text
+#. r4S8
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~onditional Formatting"
msgstr "အခြေအနေအရ ဖြစ်သော စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatDialog.Label.value.text
+#. 7%zu
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
-msgid "Conditional Formatting..."
-msgstr "အခြေအနေအရ ဖြစ်သော စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..."
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Condition..."
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. B?2;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Color Scale..."
+msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatManagerDialog.Label.value.text
+#. PKA2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Data Bar..."
+msgstr ""
+
+#. +-$M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatManagerDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Manage..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Deselect.Label.value.text
+#. )4I4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Deselect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Undo Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုပြန်ခေါ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_GoToCurrentCell.Label.value.text
+#. pF^O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:GoToCurrentCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "To Current Cell"
msgstr "လက်ရှိဆဲလ်အကွက်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectData.Label.value.text
+#. +)c.
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectData\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Data Area"
msgstr "အချက်အလက်များဧရိယာ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetInputMode.Label.value.text
+#. 6Wd8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetInputMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Toggle Edit Mode"
msgstr "တလှည့်စီအသုံးပြု နိုင်သောခလုတ်နည်းလမ်းပြုပြင်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ClearContents.Label.value.text
+#. G:}T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ClearContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Clear Contents"
msgstr "မာတိကာများ ဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoFill.Label.value.text
+#. -\I$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoFill\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "AutoFill Data Series: automatic"
msgstr "အချက်အလက်တွဲများ အလိုအလျောက်ဖြည့်မှု - အလိုအလျောက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Cancel.Label.value.text"
+#. L@b!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Cancel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectArrayFormula.Label.value.text
+#. ABtV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectArrayFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Array Formula"
msgstr "ဇယားဖြင့်ဖော်ပြသည့်အချက်အလက်များပုံသေနည်းကိုရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToNextTableSel.Label.value.text
+#. 4cp%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToNextTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Next Sheet"
msgstr "နောက်ထပ်စာရွက်လွှာသို့ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_JumpToPrevTableSel.Label.value.text
+#. Xvc+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:JumpToPrevTableSel\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select to Previous Sheet"
msgstr "ယခင် စာရွက်လွှာသို့ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_WrapText.Label.value.text
+#. 0Q)Y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:WrapText\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Automatic Row Break"
msgstr "အလိုအလျောက် အတန်းလိုက် ပြတ်တောက်သည်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.Label.value.text
+#. 7M]o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Print Area"
msgstr "~ပရင့်ဧရိယာသတ်မှတ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefinePrintArea.ContextLabel.value.text
+#. 2J,C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefinePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define"
msgstr "⁠~⁠သတ်မှတ်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.Label.value.text
+#. k7R6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Print Area"
msgstr "~ပရင့်ဧရိယာဖယ်ရှားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePrintArea.ContextLabel.value.text"
+#. )E*|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.Label.value.text
+#. 7h%P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Edit Print Area..."
msgstr "⁠~ပရင့်ဧရိယာတည်းဖြတ်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditPrintArea.ContextLabel.value.text"
+#. \#%E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleRelative.Label.value.text
+#. SzD^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleRelative\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Relative/Absolute References"
msgstr "နှီးနွယ်ဆက်စပ်မှုများ/ အပြည့်အ၀ ရည်ညွှန်းချက်များ "
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text"
+#. i8]n
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "~အထူးကူးယူပြန်ထည့်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSelect.Label.value.text
+#. 3sL`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSelect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Selection List"
msgstr "ရွေးချယ်မှုစာရင်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteCell.Label.value.text
+#. 3$-M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete C~ells..."
msgstr "ဆဲလ်အကွက်~များ ဖျက်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RepeatSearch.Label.value.text"
+#. _mwJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RepeatSearch\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Repeat Search"
msgstr "ထပ်တလဲလဲရှာဖွေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Remove.Label.value.text
+#. R!2/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.Label.value.text
+#. iNW~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Down"
msgstr "အောက်ဘက်~ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillDown.ContextLabel.value.text
+#. sgtV
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillDown\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Down"
msgstr "~အောက်ဘက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.Label.value.text
+#. 4Z=;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Right"
msgstr "⁠ညာဖက်~ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillRight.ContextLabel.value.text"
+#. ;ebk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillRight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.Label.value.text
+#. !9^k
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Up"
msgstr "အပေါ်ဘက်~ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillUp.ContextLabel.value.text
+#. I!66
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillUp\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Up"
msgstr "~အပေါ်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.Label.value.text
+#. B|t4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်⁠~ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillLeft.ContextLabel.value.text"
+#. 1/;U
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.Label.value.text
+#. vk9:
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill ~Sheets..."
msgstr "စာရွက်လွှာများဖြည့်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillTable.ContextLabel.value.text
+#. !tum
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheets..."
msgstr "~စာရွက်လွှာများ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.Label.value.text
+#. ai-q
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill S~eries..."
msgstr "အတွဲများဖြည့်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FillSeries.ContextLabel.value.text
+#. +5k9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FillSeries\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "S~eries..."
msgstr "အတွဲ~စဉ်များ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditHeaderAndFooter.Label.value.text
+#. w}*O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Headers & Footers..."
msgstr "~စာမျက်နှာ ထိပ်ဘက်နှင့် အောက်ဘက်များ.."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Validation.Label.value.text
+#. a;]%
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Validation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Validity..."
msgstr "~ကျိုးကြောင်း ညီညွတ်ခြင်း..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRows.Label.value.text
+#. tdfe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "အတန်းများဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCtrl.Label.value.text"
+#. *I9)
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumns.Label.value.text
+#. u.pJ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Columns"
msgstr "ကော်လံများဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsCellsCtrl.Label.value.text
+#. ,U%B
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsCellsCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.Label.value.text
+#. qE^#
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Record Changes"
msgstr "~မှတ်တမ်း အပြောင်းအလဲ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TraceChangeMode.ContextLabel.value.text"
+#. nB8N
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TraceChangeMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Record"
msgstr "~မှတ်တမ်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsObjCtrl.Label.value.text"
+#. [EVe
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsObjCtrl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.Label.value.text
+#. 4V)P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w Changes..."
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများပြပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowChanges.ContextLabel.value.text
+#. (=o8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w..."
msgstr "ပြပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.Label.value.text
+#. .)qx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Define ~Labels..."
msgstr "အညွှန်း~သတ်မှတ်သည်.."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineLabelRange.ContextLabel.value.text
+#. y[sZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineLabelRange\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Labels..."
msgstr "~အညွှန်းများ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NoteVisible.Label.value.text
+#. 2xua
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NoteVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Comment"
msgstr "မှတ်စုပြပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertAnnotation.Label.value.text
+#. J4\`
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertAnnotation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Comm~ent"
msgstr "ထင်ြမင်သုံး~သပ်ချက်များ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteNote.Label.value.text"
+#. 43ap
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteNote\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Comment"
msgstr "မှတ်စုဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InputLineVisible.Label.value.text
+#. .PJl
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InputLineVisible\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Formula Bar"
msgstr "~ပုံသေနည်းဘား"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewRowColumnHeaders.Label.value.text
+#. ~c1C
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewRowColumnHeaders\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "C~olumn & Row Headers"
msgstr "ကော်လံအကန့်နှင့် အတန်းလိုက် စာမျက်နှာထိပ်များ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Scale.Label.value.text
+#. LNYm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Scale\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Scale Screen Display"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင် စကေးဖော်ပြချက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ViewValueHighlighting.Label.value.text
+#. fImU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ViewValueHighlighting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Value ~Highlighting"
msgstr "အသားပေး ကိန်းသေတန်ဖိုး"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.Label.value.text
+#. =/T-
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Normal View"
msgstr "~သာမန်မြင်ကွင်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NormalViewMode.ContextLabel.value.text"
+#. 4|j4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NormalViewMode\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~သာမန်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PagebreakMode.Label.value.text
+#. E1-0
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Break Preview"
msgstr "⁠~စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှု အစမ်းကြည့်ခြင်း "
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FunctionBox.Label.value.text
+#. Scsu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FunctionBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~unction List"
msgstr "လုပ်~ဆောင်ချက်စာရင်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataAreaRefresh.Label.value.text
+#. +:\?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataAreaRefresh\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "R~efresh Range"
msgstr "နယ်ပယ်~ကန့်သတ်မှု ကိုပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FocusCellAddress.Label.value.text
+#. $B80
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FocusCellAddress\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet Area Input Field"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းမည့် စာရွက်လွှာဧရိယာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineNone.Label.value.text
+#. ^g,i
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Collaborate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Collaborate..."
+msgstr ""
+
+#. PkbC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineNone\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Off"
msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားမှု- ပိတ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineSingle.Label.value.text
+#. LMj;
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineSingle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Single"
msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားမှု- တစ်ကြောင်းမျဉ်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.Label.value.text
+#. Mly=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject Changes..."
msgstr "~လက်ခံ (သို့) ငြင်းပယ်ချက် ပြောင်းလဲမှုများ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AcceptChanges.ContextLabel.value.text"
+#. 80Ux
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AcceptChanges\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Accept or Reject..."
msgstr "~လက်ခံ (သို့) ငြင်းပယ်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDouble.Label.value.text
+#. 0F#.
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDouble\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Double"
msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားပါ- နှစ်ကြောင်းမျဉ်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CommentChange.Label.value.text
+#. \?al
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CommentChange\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Comments..."
msgstr "⁠~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UnderlineDotted.Label.value.text
+#. er!J
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UnderlineDotted\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Underline: Dotted"
msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားပါ- အစက်သင်္ကေတ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteAllBreaks.Label.value.text
+#. \.K*
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteAllBreaks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Page Breaks"
msgstr "စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်မှုများ ဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.Label.value.text
+#. 6H3=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Row Break"
msgstr "အတန်းပြတ်တောက်မှု~ထည့်သည်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRowBreak.ContextLabel.value.text"
+#. Scvm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Row Break"
msgstr "~အတန်းပြတ်တောက်မှု"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.Label.value.text
+#. fWB)
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Add Print Area"
msgstr "⁠~ပရင့်ဧရိယာထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddPrintArea.ContextLabel.value.text
+#. a(9t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddPrintArea\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.Label.value.text
+#. 9kmq
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Column Break"
msgstr "ကော်လံဖြတ်တောက်မှု~ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumnBreak.ContextLabel.value.text"
+#. fCT#
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnBreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Column Break"
msgstr "⁠~ကော်လံပြတ်တောက်မှု"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AdjustPrintZoom.Label.value.text
+#. Ibx/
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AdjustPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Adjust Scale"
msgstr "စကေး ချိန်ညှိပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.Label.value.text
+#. V;.I
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Row Break"
msgstr "အတန်းပြတ်တောက်မှု~ဖယ်ရှားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteRowbreak.ContextLabel.value.text"
+#. `8]o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRowbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Row Break"
msgstr "~အတန်းပြတ်တောက်မှု "
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetPrintZoom.Label.value.text
+#. VNRC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetPrintZoom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Reset Scale"
msgstr "စကေး ပြန်စပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.Label.value.text
+#. 6GF!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Remove ~Column Break"
msgstr "ကော်လံအကန့်ပြတ်တောက်မှု~ဖယ်ရှားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeleteColumnbreak.ContextLabel.value.text"
+#. )Fde
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumnbreak\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Column Break"
msgstr "⁠~ကော်လံပြတ်တောက်မှု"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertContents.Label.value.text
+#. KW+4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertContents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste Special"
msgstr "ကူးယူသမျှ အထူး ပြန်ထည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.Label.value.text
+#. czV(
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Cells..."
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ~ထပ်ဖြည့်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCell.ContextLabel.value.text
+#. Q{d_
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Cells..."
msgstr "~ဆဲလ်အကွက်များ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.Label.value.text
+#. M-gj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Rows"
msgstr "အတန်းများ⁠~ထပ်ဖြည့်သည်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertRows.ContextLabel.value.text"
+#. F8!:
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~အတန်းများ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.Label.value.text
+#. :]Hd
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Co~lumns"
msgstr "ကော်လံများ~ထပ်ဖြည့်သည်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertColumns.ContextLabel.value.text
+#. ra$~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Co~lumns"
msgstr "ကော်လံ~များ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.Label.value.text
+#. ^z!3
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert ~Sheet..."
msgstr "စာရွက်လွှာများ~ထပ်ဖြည့်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Insert.ContextLabel.value.text"
+#. @}92
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Insert\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet..."
msgstr "~စာရွက်လွှာ.."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.Label.value.text
+#. glTn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Shee~t From File..."
msgstr "ဖိုင်မှ စာရွက်လွှာ ထပ်ဖြည့်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertSheetFromFile.ContextLabel.value.text
+#. kjBH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertSheetFromFile\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Shee~t From File..."
msgstr "ဖိုင်မှ စာရွက်လွှာ.."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.Label.value.text
+#. @FOJ
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Name..."
msgstr "⁠~အချက်အလက်နယ်ပယ်သတ်မှတ်သည်.."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AddName.ContextLabel.value.text
+#. L1nW
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AddName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.Label.value.text
+#. fZ^U
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Manage Names..."
msgstr "~အမည်များဖန်တီးပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineName.ContextLabel.value.text
+#. NI8!
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Manage..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.Label.value.text
+#. R]MG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Insert Name..."
msgstr "~အမည်ထပ်ထည့်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertName.ContextLabel.value.text
+#. 0lU[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~ထည့်ပါ.."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.Label.value.text
+#. cB5v
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Create Names..."
msgstr "~အမည်များဖန်တီးပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text
+#. /;){
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CreateNames.ContextLabel.value.text"
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CreateNames\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Create..."
msgstr "~ဖန်တီးပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ApplyNames.Label.value.text
+#. k@kv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ApplyNames\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Assign Names"
msgstr "အမည်များသတ်မှတ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsDown.Label.value.text
+#. 3GU$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsDown\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells Down"
msgstr "အောက်ဘက်ရှိဆဲလ်အကွက်များ ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCellsRight.Label.value.text
+#. s\}H
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCellsRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Cells Right"
msgstr "ညာဖက် ဆဲလ်အကွက်များ ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.Label.value.text
+#. JyBG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format ~Cells..."
msgstr "ဆဲလ်~အကွက်များ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_FormatCellDialog.ContextLabel.value.text
+#. `gK6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatCellDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Ce~lls..."
msgstr "ဆဲလ်~အကွက်များ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.Label.value.text
+#. 0!QZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Row ~Height..."
msgstr "အတန်း~အမြင့်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RowHeight.ContextLabel.value.text
+#. FqG9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Height..."
msgstr "~အမြင့်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.Label.value.text
+#. ^lA1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Row Height..."
msgstr "~အသင့်လျော်ဆုံးသောအတန်း အမြင့်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalRowHeight.ContextLabel.value.text
+#. -p=x
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalRowHeight\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Height..."
msgstr "~အသင့်လျော်ဆုံးသော အမြင့်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.Label.value.text
+#. .B58
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "H~ide Rows"
msgstr "အတန်းများ~ဝှက်ထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideRow.ContextLabel.value.text
+#. HG==
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "H~ide"
msgstr "ဝှက်~ထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.Label.value.text
+#. KM^p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Rows"
msgstr "⁠⁠~အတန်းများပြပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRow.ContextLabel.value.text"
+#. D.N4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRow\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~ပြပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.Label.value.text
+#. $ZPx
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Column ~Width..."
msgstr "ကော်လံ~အကျယ်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnWidth.ContextLabel.value.text
+#. |U91
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Width..."
msgstr "~အကျယ် -"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.Label.value.text
+#. HNrC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Column Width..."
msgstr "~အသင့်လျော်ဆုံးသော အကျယ်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidth.ContextLabel.value.text
+#. rQq8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidth\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Optimal Width..."
msgstr "~အသင့်လျော်ဆုံးသော အကျယ်..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.Label.value.text
+#. XBB^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Columns"
msgstr "~ကော်လံများဝှက်ထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_HideColumn.ContextLabel.value.text"
+#. Z)K7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:HideColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Hide"
msgstr "~ဝှက်ထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.Label.value.text
+#. 7yHs
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Columns"
msgstr "~ကော်လံများပြပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowColumn.ContextLabel.value.text"
+#. .WN=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowColumn\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show"
msgstr "~ပြပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.Label.value.text
+#. =U7^
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide Sheets"
msgstr "⁠~စာရွက်လွှာများဝှက်ထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Hide.ContextLabel.value.text"
+#. }of?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Hide\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Hide"
msgstr "~ဝှက်ထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.Label.value.text
+#. KE_W
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Show Sheets..."
msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာများပြပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Show.ContextLabel.value.text
+#. ^dIP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Show..."
msgstr "~ပြပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_MergeCells.Label.value.text"
+#. 3#7y
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ပေါင်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SplitCell.Label.value.text"
+#. X8\f
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SplitCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Split Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ခွဲထုတ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleMergeCells.Label.value.text
+#. kkad
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleMergeCells\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "M~erge and Center Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ပေါင်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.Label.value.text
+#. iy;$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Format ~Page..."
msgstr "စာမျက်နှာ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_PageFormatDialog.ContextLabel.value.text"
+#. U{c~
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PageFormatDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~စာမျက်နှာ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_StandardTextAttributes.Label.value.text
+#. Hmd7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StandardTextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Standard Text Attributes"
msgstr "စာသားလုပ်ဆောင်နိုင်မှုများစံ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TextAttributes.Label.value.text
+#. oVG8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Define Text Attributes"
msgstr "စာသားလုပ်ဆောင်နိုင်မှုများ သတ်မှတ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetOptimalColumnWidthDirect.Label.value.text
+#. %kX4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetOptimalColumnWidthDirect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Optimal Column Width, direct"
msgstr "အသင့်လျော်ဆုံးသော ကော်လံအကျယ်၊ တိုက်ရိုက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutomaticCalculation.Label.value.text
+#. cC?@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutomaticCalculation\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Calculate"
msgstr "အလိုအလျောက်~တွက်ချက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Calculate.Label.value.text
+#. E=HH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Calculate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Recalculate"
msgstr "⁠~ပြန်လည် တွက်ချက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.Label.value.text
+#. Lvf6
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect ~Sheet..."
msgstr "စာရွက်လွှာကို ကာကွယ်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Protect.ContextLabel.value.text"
+#. Cmcj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Protect\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet..."
msgstr "~စာရွက်လွှာ.."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.Label.value.text
+#. T#-E
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Protect ~Document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကာကွယ်မှု..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolProtectionDocument.ContextLabel.value.text
+#. dTBc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Document..."
msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolsOptions.Label.value.text"
+#. AH$p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsOptions\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet Options"
msgstr "ဇယားအချပ်လွှာရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ScenarioManager.Label.value.text
+#. YQDH
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ScenarioManager\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sc~enarios..."
msgstr "အခင်းအကျင်း~အပြည့်အစုံ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.Label.value.text
+#. `=.x
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Refresh Pivot Table"
msgstr "ဇယားများပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RecalcPivotTable.ContextLabel.value.text
+#. N=wp
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RecalcPivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Refresh"
msgstr "~ပြန်လည် လန်းဆန်းစေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.Label.value.text
+#. F2Lx
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Delete Pivot Table"
msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်ဇယားဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DeletePivotTable.ContextLabel.value.text"
+#. fTQD
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DeletePivotTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "⁠~ဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_CalculateHard.Label.value.text
+#. !T4d
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CalculateHard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Recalculate Hard"
msgstr "အခက်အခဲကို ပြန်လည် တွက်ချက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoComplete.Label.value.text
+#. Uxss
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoComplete\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoInput"
msgstr "~အလိုအလျောက်အချက်အလက်အသွင်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.Label.value.text
+#. 3bZ?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Define Data Range..."
msgstr "~အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်မှုသတ်မှတ်သည်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DefineDBName.ContextLabel.value.text
+#. y)d8
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DefineDBName\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Define Range..."
msgstr "⁠~အချက်အလက်နယ်ပယ်သတ်မှတ်သည်.."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.Label.value.text
+#. C13o
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Data ~Range..."
msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်~ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectDB.ContextLabel.value.text
+#. 8QW7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectDB\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Select ~Range..."
msgstr "အချက်အလက်~နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSort.Label.value.text
+#. .CjN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSort\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sort..."
msgstr "~စနစ်တကျစီထားပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterStandardFilter.Label.value.text
+#. \Qpo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterStandardFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Standard Filter..."
msgstr "⁠~စစ်ထုတ်ကိရိယာ စံနှုန်း..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterSpecialFilter.Label.value.text
+#. TCc@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterSpecialFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Advanced Filter..."
msgstr "⁠~ဆန်းသစ်သော စစ်ထုတ်ကိရိယာ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterAutoFilter.Label.value.text
+#. =|w=
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Auto~Filter"
msgstr "အလိုအလျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterRemoveFilter.Label.value.text
+#. `*S+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Remove Filter"
msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ ဖယ်ရှားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataForm.Label.value.text
+#. kG-r
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataForm\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~orm..."
msgstr "ပုံစံ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataSubTotals.Label.value.text
+#. HoOo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataSubTotals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sub~totals..."
msgstr "တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းစုစုပေါင်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AutoOutline.Label.value.text
+#. cXCn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AutoOutline\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoOutline"
msgstr "~အလိုအလျောက် ကောက်ကြောင်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataImport.Label.value.text
+#. :V3s
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataImport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Import Data"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataReImport.Label.value.text
+#. HILg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataReImport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Refresh Data Import"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှု ကိုပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_DataFilterHideAutoFilter.Label.value.text
+#. u6Sg
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterHideAutoFilter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Hide AutoFilter"
msgstr "~အလိုအလျောက်စစ်ထုတ်မှုကိရိယာ ဝှက်ထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortDescending.Label.value.text"
+#. :6;9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortDescending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SortAscending.Label.value.text"
+#. +t)t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SortAscending\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီထားပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.Label.value.text
+#. v~1H
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Rename Sheet..."
msgstr "~စာရွက်လွှာ အမည်ပြောင်းပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_RenameTable.ContextLabel.value.text
+#. [g9t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RenameTable\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Rename..."
msgstr "~အမည်ပြောင်းပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Name.Label.value.text
+#. Z=BX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Name\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "စာရွက်လွှာ အမည်ပြောင်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.Label.value.text"
+#. ^]tb
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetTabBgColor.ContextLabel.value.text"
+#. Ur]\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetTabBgColor\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Tab Color..."
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TabBgColor.Label.value.text
+#. `e.+
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TabBgColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Tab Color"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.Label.value.text
+#. A\G9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Move/Copy Sheet..."
msgstr "~ရွှေ့ပြောင်းပါ / စာရွက်လွှာမိတ္တူကူးယူပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Move.ContextLabel.value.text
+#. C|nP
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Move/Copy..."
msgstr "~ရွှေ့ပြောင်းပါ / မိတ္တူကူးယူပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableSelectAll.Label.value.text
+#. f[H]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableSelectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select All Sheets"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများအားလုံး ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_TableDeselectAll.Label.value.text
+#. )uMY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDeselectAll\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Deselect All Sheets"
msgstr "အလွှာချပ်များအားလုံး ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_Add.Label.value.text
+#. o.,M
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Add\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Append Sheet"
msgstr "စာရွက်လွှာ ဖြည့်စွက်(ရေးသွင်း)ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignLeft.Label.value.text"
+#. h9`@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်တန်းညှိပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignRight.Label.value.text"
+#. ao0r
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Right"
msgstr "ညာဖက်တန်းညှိပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignHorizontalCenter.Label.value.text
+#. GXjX
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignHorizontalCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Center Horizontally"
msgstr "အလျားလိုက် ဗဟို တန်းညှိပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text
+#. P_\U
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBlock.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBlock\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Justified"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -11177,1092 +27138,877 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"စာကြောင်း ညှိပေးသည်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignTop.Label.value.text"
+#. p),T
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Top"
msgstr "ထိပ်ဖက်တန်းညှိပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignBottom.Label.value.text"
+#. oL,?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr "အောက်ခြေတန်းညှိပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignVCenter.Label.value.text
+#. ?qe]
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignVCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Align Center Vertically"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျကျ ဗဟို တန်းညှိပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectScenario.Label.value.text
+#. F.(N
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectScenario\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select Scenario"
msgstr "အခင်းအကျင်းအပြည့်အစုံ ရွေးချယ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_UpdateChart.Label.value.text
+#. N_Wu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateChart\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Redraw Chart"
msgstr "ပုံစံကားချပ် ပြန်ရေးဆွဲပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleAnchorType.Label.value.text"
+#. XwJU
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleAnchorType\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Change Anchor"
msgstr "ကျောက်ဆူး ပြောင်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatCurrency.Label.value.text"
+#. (1Ji
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Currency"
msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ - ငွေကြေး"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatPercent.Label.value.text"
+#. SfQC
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Percent"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - ရာခိုင်နှုန်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatStandard.Label.value.text"
+#. ~?;p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Standard"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - စံနှုန်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDate.Label.value.text"
+#. a::b
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format : Date"
msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ - ရက်စွဲ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecimal.Label.value.text"
+#. @{of
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Decimal"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ-ဒသမ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatScientific.Label.value.text"
+#. W)_p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Exponential"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatTime.Label.value.text"
+#. BqAc
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Time"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ - အချိန်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatIncDecimals.Label.value.text
+#. sd1p
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatIncDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Add Decimal Place"
msgstr "နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ-ဒသမနေရာထပ်ထည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_NumberFormatDecDecimals.Label.value.text
+#. Y!gv
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecDecimals\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Number Format: Delete Decimal Place"
msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ -ဒသမ နေရာ ဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.Label.value.text
+#. A6PZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Edit Lin~ks..."
msgstr "ကွင်းဆက်များ~တည်းဖြတ်မှု..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_EditLinks.ContextLabel.value.text"
+#. ,HjA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditLinks\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "Lin~ks..."
msgstr "ကွင်းဆက်~များ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertObjectStarImage.Label.value.text
+#. V3/[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectStarImage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert From Image Editor"
msgstr "ရုပ်ပုံတည်းဖြတ်သူမှ ထပ်ဖြည့်သည်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.Label.value.text
+#. oHRI
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sheet R~ight-To-Left"
msgstr "ညာမှ ဘယ်သို့ စာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SheetRightToLeft.ContextLabel.value.text
+#. 7lZG
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SheetRightToLeft\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "R~ight-To-Left"
msgstr "ညာမှဘယ်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.Label.value.text
+#. !e1O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor: To P~age"
msgstr "ကျောက်ဆူး - စာမျက်နှာသို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToPage.ContextLabel.value.text"
+#. JvLu
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToPage\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To P~age"
msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.Label.value.text
+#. VcZm
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Anchor: To ~Cell"
msgstr "ကျောက်ဆူး - ဆဲလ်အကွက်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SetAnchorToCell.ContextLabel.value.text
+#. q3MY
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SetAnchorToCell\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "To ~Cell"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်သို့"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsMS.Label.value.text
+#. Z8T1
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsMS\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..."
msgstr "~Microsoft Excel အဖြစ် အီးမေးလ် ပို့ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMailDocAsOOo.Label.value.text
+#. ^8c7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SendMailDocAsOOo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..."
msgstr "~OpenDocument Spreadsheet အဖြစ် အီးမေးလ် ပို့ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ShareDocument.Label.value.text
+#. []01
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ShareDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "S~hare Document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဝေမျှပါ-"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_ToggleSheetGrid.Label.value.text
+#. v8hN
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleSheetGrid\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldSheet.Label.value.text
+#. j5hj
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldSheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Sheet Name Field"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDocTitle.Label.value.text
+#. gH$t
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDocTitle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Document Title Field"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFieldDateVariable.Label.value.text
+#. ,J3|
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFieldDateVariable\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Date Field (variable)"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenFromCalc.Label.value.text"
+#. N2;F
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenFromCalc\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Open..."
msgstr "~ဖွင့်ပါ..."
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AuditMenu.Label.value.text
+#. W_k7
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AuditMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Detective"
msgstr "~အထောက်တော်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertBreakMenu.Label.value.text
+#. CH[P
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page ~Break"
msgstr "~လက်ဖြင့် ပြတ်တောက်မှု"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataMenu.Label.value.text
+#. QY/h
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Data"
msgstr "~အချက်အလက်များ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DelBreakMenu.Label.value.text
+#. Rq9?
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DelBreakMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Delete Page ~Break"
msgstr "လက်ဖြင့် ပြတ်တောက်မှု ဖျက်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FillCellsMenu.Label.value.text
+#. B9%2
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FillCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fill"
msgstr "ဖြည့်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_CellContentsMenu.Label.value.text
+#. TSGa
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Cell Co~ntents"
msgstr "မာတိကာအကွက် များ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_NamesMenu.Label.value.text
+#. ,/g9
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:NamesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Names"
msgstr "အမည်များ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DataPilotMenu.Label.value.text
+#. Q5W#
+#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DataPilotMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Pivot Table"
msgstr "ဇယား မရှိပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_EditSheetMenu.Label.value.text"
+#. rMpA
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditSheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_FilterMenu.Label.value.text
+#. kd?@
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:FilterMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Filter"
msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SendTo.Label.value.text"
+#. A[sk
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SendTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sen~d"
msgstr "ပို့ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ProtectMenu.Label.value.text
+#. 7XM4
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ProtectMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Protect Document"
msgstr "⁠~ကာကွယ်ထားသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_GroupOutlineMenu.Label.value.text
+#. pzRZ
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:GroupOutlineMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Group and Outline"
msgstr "~အုပ်စုနှင့်ကောက်ကြောင်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_RowMenu.Label.value.text
+#. e#bi
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:RowMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Row"
msgstr "~အတန်း"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ColumnMenu.Label.value.text
+#. 13a[
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ColumnMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "ကော်လံ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text
-msgctxt "CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_SheetMenu.Label.value.text"
+#. iIU$
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:SheetMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MergeCellsMenu.Label.value.text
+#. Rs[\
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MergeCellsMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "M~erge Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ပေါင်းပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_PrintRangesMenu.Label.value.text
+#. Nk4O
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:PrintRangesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pri~nt Ranges"
msgstr "ပရင့်နယ်နမိတ်သတ်မှတ်ချက်"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_DrawGraphicMenu.Label.value.text
+#. ARZn
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:DrawGraphicMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graph~ic"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_ToggleFormula.Label.value.text
+#. AHLz
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:ToggleFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Show Formula"
msgstr "ပုံသေနည်းပြပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_AssignMacro.Label.value.text
+#. d^Fo
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:AssignMacro\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Assign Macro..."
msgstr "မက်ခရို သတ်မှတ်ပါ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkPrecedents.Label.value.text
+#. |u7M
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkPrecedents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mark Precedents"
-msgstr ""
+msgstr "သဲလွန်စရှာမှုအစဉ်အလာများ"
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_MarkDependents.Label.value.text
+#. ,n:q
+#: CalcCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:MarkDependents\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Mark Dependents"
-msgstr ""
-
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentDate.Label.value.text
+msgstr "သဲလွန်စရှာရန်အမှီအခိုများ"
+
+#. ;^,a
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentDate\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Current Date"
msgstr ""
-#: CalcCommands.xcu#..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno_InsertCurrentTime.Label.value.text
+#. j]Ki
+#: CalcCommands.xcu
+msgctxt ""
+"CalcCommands.xcu\n"
+"..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertCurrentTime\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Current Time"
msgstr ""
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "သုံးဖက်မြင်ပြင်ဆင်နိုင်မှုများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "ရုပ်ပုံ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optionsbar.UIName.value.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
+#. z:rx
+#: DbRelationWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbRelationWindowState.xcu\n"
+"..DbRelationWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Line and Filling"
-msgstr "မျဉ်းနှင့် ပြည့်နေသည်"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/3dobjectsbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Objects"
-msgstr "သုံးဖက်မြင်အရာဝတ္ထုများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "တန်းညှိပါ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowsbar.UIName.value.text"
-msgid "Arrows"
-msgstr "မြှားများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/choosemodebar.UIName.value.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "နည်းလမ်း"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/connectorsbar.UIName.value.text"
-msgid "Connectors"
-msgstr "ချိတ်ဆက်သူများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/ellipsesbar.UIName.value.text"
-msgid "Circles and Ovals"
-msgstr "စက်ဝိုင်းများနှင့်ဘဲဥပုံများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "စာလုံးအလုပ်"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "စာလုံးစုပုံသဏ္ဍာန် "
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "ပို၍ထိန်းချုပ်မှုများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/gluepointsobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Gluepoints"
-msgstr "တွဲကပ်ရန်အမှတ်များ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/linesbar.UIName.value.text"
-msgid "Lines"
-msgstr "မျဉ်းများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/positionbar.UIName.value.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/rectanglesbar.UIName.value.text"
-msgid "Rectangles"
-msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textbar.UIName.value.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "စာသားစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/zoombar.UIName.value.text"
-msgid "Zoom"
-msgstr "ချုံ့/ချဲ့"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်အဆင့်ဆင့်ပြပုံစံကားချပ်"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/commentsbar.UIName.value.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/masterviewtoolbar.UIName.value.text"
-msgid "Master View"
-msgstr "အဓိကမြင်ကွင်း"
-
-#: DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text
-msgctxt "DrawWindowState.xcu#..DrawWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/optimizetablebar.UIName.value.text"
-msgid "Optimize"
-msgstr "သင့်မြတ်အောင်ဆောင်ရွက်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_AddDirect.Label.value.text"
-msgid "~New"
-msgstr "~အသစ်"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseDoc.Label.value.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_CloseWin.Label.value.text"
-msgid "Close Window"
-msgstr "ဝင်းဒိုးပိတ်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Copy.Label.value.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Cut.Label.value.text"
-msgid "Cu~t"
-msgstr "ဖြတ်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_ExtendedHelp.Label.value.text"
-msgid "What's ~This?"
-msgstr "ဤအရာ ဘာလဲ?"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_HelpIndex.Label.value.text"
-msgid "%PRODUCTNAME ~Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME ~ကူညီသည်"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_NewDoc.Label.value.text"
-msgid "New Document From Template"
-msgstr "ပုံစံပြားမှမှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Open.Label.value.text"
-msgid "~Open..."
-msgstr "~ဖွင့်ပါ..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_OpenUrl.Label.value.text"
-msgid "Load URL"
-msgstr "URL ဆွဲတင်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Paste.Label.value.text"
-msgid "~Paste"
-msgstr "⁠~ကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Print.Label.value.text"
-msgid "~Print..."
-msgstr "~ပရင့်ထုတ်ပါ..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_PrinterSetup.Label.value.text"
-msgid "P~rinter Settings..."
-msgstr "ပရင်တာပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Quit.Label.value.text"
-msgid "E~xit"
-msgstr "ထွက်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Save.Label.value.text"
-msgid "~Save"
-msgstr "~သိမ်းပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SaveAs.Label.value.text"
-msgid "Save ~As..."
-msgstr "အဖြစ် သိမ်းပါ..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SendMail.Label.value.text"
-msgid "Document as ~E-mail..."
-msgstr "အီးမေးလ်ကဲ့သို့မှတ်တမ်းမှတ်ရာ..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_SetDocumentProperties.Label.value.text"
-msgid "Propert~ies..."
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Commands..uno_Undo.Label.value.text"
-msgid "Undo"
-msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_EditMenu.Label.value.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "⁠~တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_HelpMenu.Label.value.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~ကူညီပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_MacrosMenu.Label.value.text"
-msgid "~Macros"
-msgstr "~မက်ခရိုများ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_PickList.Label.value.text"
-msgid "~File"
-msgstr "⁠~ဖိုင်"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ToolsMenu.Label.value.text"
-msgid "~Tools"
-msgstr "~ကိရိယာများ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_ViewMenu.Label.value.text"
-msgid "~View"
-msgstr "~အသေးစိတ်ကြည့်ပါ"
-
-#: StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text
-msgctxt "StartModuleCommands.xcu#..StartModuleCommands.UserInterface.Popups..uno_WindowList.Label.value.text"
-msgid "~Window"
-msgstr "~ဝင်းဒိုး"
+#. aEj|
+#: DbTableWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbTableWindowState.xcu\n"
+"..DbTableWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "Standard"
+msgstr "စံနှုန်း"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFont.Label.value.text
+#. x+C6
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFont\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Fonts..."
msgstr "~ဖောင့်များ..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeFontSize.Label.value.text
+#. WS(,
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeFontSize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "F~ont Size..."
msgstr "ဖောင့်အရွယ်အစား..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeDistance.Label.value.text
+#. PU::
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeDistance\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Spacing..."
msgstr "~နေရာလွတ်..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ChangeAlignment.Label.value.text
+#. Zzka
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ChangeAlignment\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~lignment..."
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_RedrawAutomatic.Label.value.text
+#. .HDA
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:RedrawAutomatic\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~AutoUpdate Display"
msgstr "~အလိုအလျောက်နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေကိုပြသသည်"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Symbols.Label.value.text
+#. XQ(m
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Symbols\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbols"
msgstr "သင်္ကေတများ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Textmode.Label.value.text
+#. oIWF
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Textmode\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Text Mode"
msgstr "~စာသားနည်းလမ်း"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ImportFormula.Label.value.text
+#. ~[ni
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ImportFormula\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Import Formula..."
msgstr "~ပုံသေနည်းသွင်းပါ..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FitInWindow.Label.value.text
+#. FQhs
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FitInWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit To Window"
msgstr "ဝင်းဒိုးသို့ကိုက်ညီစေပါ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertConfigName.Label.value.text
+#. C9)1
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertConfigName\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "စာသားထပ်ထည့်ပါ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertCommand.Label.value.text
+#. TU[l
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertCommand\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Insert Command"
msgstr "ညွှန်ကြားချက်ထပ်ထည့်ပါ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ModifyStatus.Label.value.text
+#. Q4ii
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Modified"
msgstr "အထူးပြုခြင်း"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_TextStatus.Label.value.text
+#. 2sW[
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:TextStatus\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Status"
msgstr "စာသားလက်ရှိအခြေအနေ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextError.Label.value.text
+#. kfZ#
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Ne~xt Error"
msgstr "နောက်ထပ်အမှား"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevError.Label.value.text
+#. *E#q
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevError\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Pr~evious Error"
msgstr "ယခင်အမှား"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_NextMark.Label.value.text
+#. v\y]
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:NextMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Next Marker"
msgstr "~နောက်ထပ်အမှတ်အသား"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_PrevMark.Label.value.text
+#. \=#j
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:PrevMark\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Previous ~Marker"
msgstr "ယခင်အမှတ်အသား"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolCatalogue.Label.value.text"
+#. bW@5
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Catalog..."
msgstr "~အမျိုးအစား..."
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Preferences.Label.value.text"
+#. 8LkP
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Preferences\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View50.Label.value.text
+#. SMlm
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View50\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "0.5"
msgstr "၀.၅"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text
+#. a%FZ
+#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
-msgctxt "MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View100.Label.value.text"
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View100\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom 100%"
msgstr "၁၀၀% ချဲ့ "
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_View200.Label.value.text
+#. :e:`
+#: MathCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:View200\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoom 200%"
msgstr "၁၀၀% ချဲ့ "
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomIn.Label.value.text
+#. Zg@-
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomIn\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Z~oom In"
msgstr "ချဲ့ပါ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ZoomOut.Label.value.text
+#. J[Vg
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOut\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Zoo~m Out"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Draw.Label.value.text
+#. 9xPV
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Draw\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "U~pdate"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_Adjust.Label.value.text
+#. UTmx
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:Adjust\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Sho~w All"
msgstr "အားလုံးပြပါ"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_ToolBox.Label.value.text
+#. Jb[.
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolBox\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Elements"
msgstr "အစုဝင်"
-#: MathCommands.xcu#..MathCommands.UserInterface.Commands..uno_FormelCursor.Label.value.text
+#. 43g~
+#: MathCommands.xcu
+msgctxt ""
+"MathCommands.xcu\n"
+"..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:FormelCursor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Formula Cursor"
msgstr "ပုံသေနည်းနေရာပြအမှတ်အသား"
-
-#: DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbTableDataWindowState.xcu#..DbTableDataWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Table Data"
-msgstr "အချက်အလက်များဇယား"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "ရုပ်ပုံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း အရာဝတ္ထု ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်း"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/extrusionobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "3D-Settings"
-msgstr "သုံးဖက်ြမင်ရွေးချယ်နိုင်မှုများ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "စာသား သေတ္တာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပုံစံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်း ပုံစံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "ပို၍ ထိန်းချုပ်မှုများ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "ဒီဇိုင်း ပုံစံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formatobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertcellsbar.UIName.value.text
-msgid "Insert Cell"
-msgstr "အကွက် ထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Formatting"
-msgstr "စာသား စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "ကိရိယာများ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သော နည်းလမ်း)"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "မီဒီယာ ပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text"
-msgid "Align"
-msgstr "တန်းညှိပါ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "အခြေခံ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "အုပ်စုတွဲ မြှားများ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "လုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်ဆင့်ပြ ပုံစံကားချပ်"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "ကြယ်များနှင့် အလံများ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "သင်္ကေတအမှတ်လက္ခဏာ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "စကားပြောထည့်သည့်ဘောင်များ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-
-#: CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "CalcWindowState.xcu#..CalcWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
-
-#: DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "DbTableWindowState.xcu#..DbTableWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_GotoLine.Label.value.text
-msgid "Goto Line Number..."
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_ShowLines.Label.value.text
-msgid "Line Numbers"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormRadio.Label.value.text
-msgid "Form Option Button"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCheck.Label.value.text
-msgid "Form Check Box"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormList.Label.value.text
-msgid "Form List Box"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormCombo.Label.value.text
-msgid "Form Combo Box"
-msgstr ""
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormVScroll.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Form Vertical Scroll Bar"
-msgstr "ဒေါင်လိုက်ထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormHScroll.Label.value.text
-#, fuzzy
-msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
-msgstr "ရေပြင်ညီစာကြောင်းများထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
-
-#: BasicIDECommands.xcu#..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno_InsertFormSpin.Label.value.text
-msgid "Form Spin Button"
-msgstr ""
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/standardbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard"
-msgstr "စံနှုန်း"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/findbar.UIName.value.text"
-msgid "Find"
-msgstr ""
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/textobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text"
-msgid "Tools"
-msgstr "ကိရိယာများ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/oleobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE- အရာဝတ္ထု"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/tableobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/frameobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "ဘောင်"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graphicobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Picture"
-msgstr "ရုပ်ပုံ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Object"
-msgstr "အရာဝတ္ထုစာသား"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawingobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Drawing Object Properties"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်းအရာဝတ္ထုဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/bezierobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork"
-msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fontworkshapetype.UIName.value.text"
-msgid "Fontwork Shape"
-msgstr "စာလုံးစုပုံစံပုံသဏ္ဍာန် "
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formtextobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Text Box Formatting"
-msgstr "စာသားသေတ္တာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsfilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာပုံစံ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formsnavigationbar.UIName.value.text"
-msgid "Form Navigation"
-msgstr "လှည့်လည်ကြည့်ရှုခြင်းပုံစံ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formcontrols.UIName.value.text"
-msgid "Form Controls"
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/moreformcontrols.UIName.value.text"
-msgid "More Controls"
-msgstr "ပိုထိန်းချုပ်မှုများ "
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/formdesign.UIName.value.text"
-msgid "Form Design"
-msgstr "ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/fullscreenbar.UIName.value.text"
-msgid "Full Screen"
-msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/graffilterbar.UIName.value.text"
-msgid "Graphic Filter"
-msgstr "ရုပ်ပုံစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/insertbar.UIName.value.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/numobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/previewobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Page Preview"
-msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်း"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/viewerbar.UIName.value.text"
-msgid "Standard (Viewing Mode)"
-msgstr "စံနှုန်း (အသေးစိတ်ကြည့်သောနည်းလမ်း)"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/mediaobjectbar.UIName.value.text"
-msgid "Media Playback"
-msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/colorbar.UIName.value.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/basicshapes.UIName.value.text"
-msgid "Basic Shapes"
-msgstr "အခြေခံပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/arrowshapes.UIName.value.text"
-msgid "Block Arrows"
-msgstr "အုပ်စုတွဲမြှားများ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/flowchartshapes.UIName.value.text"
-msgid "Flowchart"
-msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/starshapes.UIName.value.text"
-msgid "Stars and Banners"
-msgstr "ကြယ်များနှင့်အလံများ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/symbolshapes.UIName.value.text"
-msgid "Symbol Shapes"
-msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-
-#: WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text
-msgctxt "WriterWebWindowState.xcu#..WriterWebWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/calloutshapes.UIName.value.text"
-msgid "Callouts"
-msgstr "စကားပြောဘောင်များ"
diff --git a/source/my/padmin/source.po b/source/my/padmin/source.po
index 63113b272bd..48a21feb8e3 100644
--- a/source/my/padmin/source.po
+++ b/source/my/padmin/source.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from padmin/source.oo
+#. extracted from padmin/source
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+padmin%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:03+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,90 +11,778 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_CUPSUSAGE.fixedline.text
+#. bg;;
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Command"
+msgstr "ညွှန်ကြားချက်"
+
+#. eGPe
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Paper"
+msgstr "စာရွက်"
+
+#. yg6I
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Device"
+msgstr "ကိရိယာ"
+
+#. XP*a
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Replacement"
+msgstr "ဖောင့်အစားထိုးခြင်း"
+
+#. $uIl
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Other Settings"
+msgstr "အခြားရွေးချယ်နိုင်မှုများ"
+
+#. 9Q0j
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "from driver"
+msgstr "ဒရိုင်ဘာမှ"
+
+#. lx(e
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "<ignore>"
+msgstr "<ဂရုမစိုက်ပါ>"
+
+#. Z#@X
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_RTSDIALOG\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Properties of %s"
+msgstr "%s ၏ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. ^Fet
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Paper size"
+msgstr "~စာရွက်အရွယ်အစား"
+
+#. fiU-
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Orientation"
+msgstr "~စာရွက်အနေအထား"
+
+#. 5ioK
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Duplex"
+msgstr "~နှစ်ခုတွဲ"
+
+#. 9y(x
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PAPERPAGE\n"
+"RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Paper tray"
+msgstr "စာရွက်ထည့်သည့်ဘန်း"
+
+#. Xj[j
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. `LOR
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "မီးခိုးရောင်စကေး"
+
+#. W`IZ
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Option"
+msgstr "~ရွေးပိုင်ခွင့်"
+
+#. dqgm
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Current ~value"
+msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး"
+
+#. )N0Q
+#: rtsetup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Printer ~Language type"
+msgstr "လက်ရှိဘာသာစကားများ"
+
+#. cv0H
+#: rtsetup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PostScript (Level from driver)"
+msgstr "စာပို့လက်ရေး အဆင့်"
+
+#. eIeo
+#: rtsetup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PostScript Level 1"
+msgstr "စာပို့လက်ရေး အဆင့်"
+
+#. P0uE
+#: rtsetup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PostScript Level 2"
+msgstr "စာပို့လက်ရေး အဆင့်"
+
+#. {^Z6
+#: rtsetup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PostScript Level 3"
+msgstr "စာပို့လက်ရေး အဆင့်"
+
+#. fW0Y
+#: rtsetup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "PDF"
+msgstr "DIF"
+
+#. +^lc
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "~အရောင်"
+
+#. ,~TE
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_DEVICEPAGE\n"
+"RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color ~depth"
+msgstr "အရောင် နက်ရှိုင်းမှု "
+
+#. ,#%W
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_ENABLE_BTN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Enable font replacement"
+msgstr "⁠~ဖြစ်နိုင်သောဖောင့်လဲလှယ်ခြင်း"
+
+#. 0+.g
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_SUBST_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Replaced ~fonts"
+msgstr "အစားထိုးသည့် ဖောင့်များ"
+
+#. RR^d
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_ADD_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. O~oy
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_REMOVE_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. :~ha
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_FROM_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Repla~ce font"
+msgstr "ဖောင့်များအစားထိုးပါ"
+
+#. zir]
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n"
+"RID_RTS_FS_TO_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "by ~printer font"
+msgstr "ပရင်တာ ဖောင့်အားဖြင့်"
+
+#. $GRI
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
+msgstr "~စနစ်၏ စာရိုက်မှု ကို အသုံးပြုပါ၊ %PRODUCTNAME ၏ စာရိုက်မှု ကိုရပ်ပါ။"
+
+#. 8o(,
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
+msgstr "ညွှန်ကြားချက်အတွက် ဒိုင်ယာလောဒ့် မပါရှိဘဲ စာအမြန်ရိုက်မှု (ရွေးချယ်စရာ)"
+
+#. wU@k
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_FL_INSTALL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select command"
+msgstr "ညွှန်ကြားချက်ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. rR9*
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER\n"
+"string.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "ပရင်တာ"
+
+#. !;*J
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX\n"
+"string.text"
+msgid "Fax"
+msgstr "ဖက်စ်"
+
+#. F]C9
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF\n"
+"string.text"
+msgid "PDF converter"
+msgstr "PDF ကူးပြောင်းသူ"
+
+#. AU4j
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Configure as"
+msgstr "~ကဲ့သို့ သီးသန့် စီမံပေးထားပါ"
+
+#. AUi+
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fax number will be removed from output"
+msgstr "~အချက်အလက်ထုတ်မှုအတွက် ဖက်စ်နံပါတ် ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. u|c?
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "PDF target directory :"
+msgstr "PDF ပစ်မှတ် ဒိုင်ယာထရီ -"
+
+#. 9ZU+
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Command: "
+msgstr "ညွှန်ကြားချက်-"
+
+#. }eu}
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "ပရင်တာ"
+
+#. ^3a*
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_BTN_HELP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~အကူအညီ"
+
+#. c)?Y
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. 7:=i
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n"
+"string.text"
+msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "PDF ပြောင်းလဲမှုအတွက် ညွှန်ကြားချက်တစ်ခုအနေဖြင့် ဖက်စ်ပေးပို့နိုင်ရန် အောက်ပါအတိုင်း စီမံဆောင်ရွက်သည်။ ညွှန်ကြားချက်မျဉ်းရှိ \"(TMP)\" သည် ယာယီဖိုင်အနေဖြင့် အစားထိုးဝင်ရောက်ခဲ့ပြီး \"(OUTFILE)\"သည် PDF ဖိုင်အနေဖြင့် အစားထိုး ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ \"(TMP)\" သည် ကွန်ပျူတာ ညွှန်ကြားချက် မျဉ်းတွင် ရှိပါက စာပို့ လက်ရေး (PostScript) သည် ဖိုင်တစ်ခုမှ တစ်ဆင့် ထောက်ပံ့လိမ့်မည်။ တနည်းအားဖြင့် စံနှုန်းအသွင်းတစ်ခုကဲ့သို့ အသုံးပြု နိုင်သည် (ဥပမာ - ပိုက်တစ်ခုကဲ့သို့)။"
+
+#. **vZ
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP\n"
+"string.text"
+msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
+msgstr "ပရင်တာနှင့်ပတ်သက်သည့် ကိရိယာများအတွက် အောက်ပါအတိုင်း စီမံဆောင်ရွက်သည်။ စာပို့ လက်ရေး (PostScript) သည် ညွှန်ကြားချက်မျဉ်းအတွက် စံအသုံးပြု နိုင်သည့် အချက်အလက်သွင်းမှုတစ်ခု ဖြစ်သည်။ (ဆိုလိုသည်မှာ - ပိုက်ကဲ့သို့)"
+
+#. JAQ6
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_COMMANDPAGE\n"
+"RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n"
+"string.text"
+msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
+msgstr "ဖက်စ် ကိရိယာများအတွက် ညွှန်ကြားမျဉ်းအနေဖြင့် အောက်ပါအတိုင်း စီမံ ဆောင်ရွက်သည်- ဖက်စ်ပေးပို့မှုအတွက်၊ \"(TMP)\" သည် ယာယီဖိုင်တစ်ခုအနေဖြင့် အစားထိုးပြီး ဖက်စ် နံပါတ်အားဖြင့် \"(PHONE)\" အစားထိုးသည်။ အကယ်၍ \"(TMP)\" သည် ကွန်ပျူတာ ညွှန်ကြားချက် မျဉ်းတွင် ပေါ်လာပါက စာပို့ လက်ရေး (PostScript) သည် ဖိုင်တစ်ခုမှ တစ်ဆင့် ထောက်ပံ့လိမ့်မည်။ တနည်းအားဖြင့် စံနှုန်းအသွင်းတစ်ခုကဲ့သို့ အသုံးပြု နိုင်သည် (ဥပမာ - ပိုက်တစ်ခုကဲ့သို့)။"
+
+#. =h[s
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left margin"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. x~`D
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Top margin"
+msgstr "~ထိပ်အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. ~Ka`
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Right margin"
+msgstr "~ညာဖက်အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. u$hU
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bottom margin"
+msgstr "~အောက်ဖက်အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. |$jv
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Comment"
+msgstr "⁠~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
+
+#. ~io[
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_OTHERPAGE\n"
+"RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~နဂိုမူလ"
+
+#. jF|X
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_TXT_QUERYFAXNUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Please enter the fax number."
+msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်သို့ ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
+
+#. %87f
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Please enter your authentication data for server %s"
+msgstr "ဆာဗာ %s အတွက် စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြမှု အချက်အလက်များ ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
+
+#. sE5y
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~User"
+msgstr "~အသုံးပြုသူ"
+
+#. $tF7
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~စကားဝှက်"
+
+#. W*ZN
+#: rtsetup.src
+msgctxt ""
+"rtsetup.src\n"
+"RID_RTS_PWDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Authentication request"
+msgstr "စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြမှု တောင်းဆိုသည်"
+
+#. X2),
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_FL_CUPSUSAGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "CUPS support"
msgstr "CUPS ပံ့ပိုးမှု"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_CB_CUPSUSAGE.checkbox.text
+#. L_VR
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_CB_CUPSUSAGE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Disable CUPS Support"
msgstr "CUPS ပံ့ပိုးမှုရပ်ပါ"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CANCEL.cancelbutton.text
+#. PhY}
+#: padialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_FL_PRINTERS.fixedline.text
+#. 0rH.
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_FL_PRINTERS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Installed ~printers"
msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့် ~ ပရင်တာများ"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMAND.fixedtext.text
+#. 6k/c
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TXT_COMMAND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Command:"
msgstr "ညွှန်ကြားချက်-"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. FgK6
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Driver:"
msgstr "ဒရိုင်ဘာ-"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_LOCATION.fixedtext.text
+#. Ui^B
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TXT_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "တည်နေရာ-"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TXT_COMMENT.fixedtext.text
+#. GOa*
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TXT_COMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment:"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်-"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_CONF.pushbutton.text
+#. 6Ih8
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_CONF\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Properties..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_RENAME.pushbutton.text
+#. ,NQM
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "R~ename..."
msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ..."
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_STD.pushbutton.text"
+#. MB-a
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_STD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_DEL.pushbutton.text
+#. Kk(x
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remo~ve..."
msgstr "ဖယ်ရှားပါ..."
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_TESTPAGE.pushbutton.text
+#. 7-MF
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_TESTPAGE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Test ~Page"
msgstr "စမ်းသပ်စာမျက်နှာ "
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_BTN_ADD.pushbutton.text
+#. G%kj
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "New Printer..."
msgstr "ပရင်တာအသစ်..."
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_DEFPRT.string.text
+#. CGO!
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_STR_DEFPRT\n"
+"string.text"
msgid "Default printer"
msgstr "နဂိုမူလထားရှိမည့် ပရင်တာ"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.RID_PA_STR_RENAME.string.text
+#. r#_a
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"RID_PA_STR_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename"
msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ"
-#: padialog.src#RID_PADIALOG.modaldialog.text
+#. PR=s
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PADIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Printer Administration"
msgstr "ပရင်တာစီမံခန့်ခွဲမှု"
-#: padialog.src#RID_ERR_NOPRINTER.string.text
+#. 1b6*
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_NOPRINTER\n"
+"string.text"
msgid "Could not open printer %s."
msgstr "%s ပရင်တာမဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED.string.text
+#. |.wK
+#: padialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PA_TXT_TESTPAGE_PRINTED\n"
+"string.text"
msgid "The test page was printed successfully. Please check the result."
msgstr "စမ်းသပ်စာမျက်နှာ အောင်မြင်စွာ ပရင့်ထုတ်ပြီး၍ ရလာဒ်ကို စစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: padialog.src#RID_ERR_NOWRITE.string.text
+#. T{52
+#: padialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_NOWRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"No printers can be installed, because the file system is read-only.\n"
"Please contact your system administrator."
@@ -103,99 +791,226 @@ msgstr ""
"\n"
"သင့်စနစ်တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_QRY_PRTNAME.string.text
+#. sVsU
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_QRY_PRTNAME\n"
+"string.text"
msgid "~New printer name"
msgstr "~ပရင်တာအသစ်အမည်"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_MODEL.string.text
+#. Tl52
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_MODEL\n"
+"string.text"
msgid "Model"
msgstr "ပုံစံ"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_NAME.string.text
+#. Ts/!
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.string.text
+#. pjjW
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE.string.text
+#. `(pb
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_QUEUE\n"
+"string.text"
msgid "Queue"
msgstr "ရှေ့နောက်တန်းစီပါ"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_DATE.string.text
+#. f/%R
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: padialog.src#RID_TXT_TESTPAGE_TIME.string.text
+#. g|EJ
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_TESTPAGE_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: padialog.src#RID_BXT_TESTPAGE.string.text
+#. [x8)
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_BXT_TESTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Test page"
msgstr "စမ်းသပ်စာမျက်နှာ "
-#: padialog.src#RID_BXT_ENVIRONMENT.string.text
+#. 6:Od
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_BXT_ENVIRONMENT\n"
+"string.text"
msgid "Wrong environment"
msgstr "မှားယွင်းသောပတ်ဝန်းကျင်"
-#: padialog.src#RID_YOU_SURE.string.text
+#. ?j3!
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_YOU_SURE\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure ?"
msgstr "သင်သေချာပါသလား"
-#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT.fixedtext.text
+#. ;);1
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PROGRESS_DLG\n"
+"RID_PROGRESS_PROGRESS_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Progress"
msgstr "တိုးတက်မှု"
-#: padialog.src#RID_PROGRESS_DLG.modelessdialog.text
+#. fD1P
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PROGRESS_DLG\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Please wait"
msgstr "စောင့်ပေးပါ"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_PATH.fixedline.text
+#. (4AT
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_GROUP_PATH\n"
+"fixedline.text"
msgid "Dri~ver directory"
msgstr "ဒိုင်ယာထရီဒရိုင်ဘာ"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_PATH.fixedtext.text
+#. ;@Y:
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_TXT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please select the driver directory."
msgstr "ဒရိုင်ဘာဒိုင်ယာထရီကိုရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_BTN_SEARCH.pushbutton.text
+#. xw{w
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "ဝင်ရောက်ရှာဖွေကြည့်ရှုရန်"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER.fixedline.text
+#. aPZ6
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_GROUP_DRIVER\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Selection of drivers"
msgstr "~ဒရိုင်ဘာရွေးချယ်မှုများ"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. XHIB
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"."
msgstr "ဒရိုင်ဘာများ ထည့်သွင်းရန် ရွေးချယ်ပြီး \"%s\" ကိုနှိပ်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD.string.text
+#. \r!_
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"RID_PPDIMP_STR_LOADINGPPD\n"
+"string.text"
msgid "Searching for drivers"
msgstr "ဒရိုင်ဘာများအတွက်ရှာဖွေနေသည်"
-#: padialog.src#RID_PPDIMPORT_DLG.modaldialog.text
+#. 7@,n
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_PPDIMPORT_DLG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Driver Installation"
msgstr "ဒရိုင်ဘာထည့်သွင်းခြင်း"
-#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEDRIVER.string.text
+#. KIT[
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_QUERY_REMOVEDRIVER\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?"
msgstr "ဒရိုင်ဘာ %s\" ကိုဖယ်ရှားရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: padialog.src#RID_QUERY_REMOVEPRINTER.string.text
+#. 7!FS
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_QUERY_REMOVEPRINTER\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to remove this printer ?"
msgstr "ဤပရင်တာကို ဖယ်ရှားရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: padialog.src#RID_QUERY_DRIVERUSED.string.text
+#. V@)w
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_QUERY_DRIVERUSED\n"
+"string.text"
msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed."
msgstr "ပရင်တာများအနေဖြင့် ဒရိုင်ဘာ \"%s\" ကို ယခုတိုင် အသုံးပြုနေဆဲ ဖြစ်သည်။ ဖယ်ရှားရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား။ သက်ဆိုင်ရာ ပရင်တာများအားလုံးကို ဖယ်ရှားမှုပြုလိမ့်မည်။"
-#: padialog.src#RID_ERR_REMOVESGENPRT.string.text
+#. ATgb
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_REMOVESGENPRT\n"
+"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed."
msgstr "ဒရိုင်ဘာ \"%s\" သည် အစဉ် လိုအပ်လျက် ရှိသောကြောင့် မဖယ်ရှားနိုင်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED.string.text
+#. FxOi
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The driver \"%s1\" could not be removed. It was not possible to remove the file\n"
"\n"
@@ -205,442 +1020,467 @@ msgstr ""
"\n"
"%s2 ဖိုင်ကို ဖယ်ရှားရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER.string.text
+#. B:q0
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER\n"
+"string.text"
msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed."
msgstr "နဂိုမူလအသုံးပြု ပရင်တာအနေဖြင့် ဒရိုင်ဘာ \"%s\" ကိုအသုံးပြုထားသည်။ ထို့ကြောင့် ၎င်းကို မဖယ်ရှားနိုင်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE.string.text
+#. d5`Y
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE\n"
+"string.text"
msgid "The printer %s cannot be removed."
msgstr "ပရင်တာ %s မဖယ်ရှားနိုင်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS.string.text
+#. GnTj
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported."
msgstr "\"%s\" အမည်ဖြင့် ပရင်တာတစ်ခု အဆင်သင့်ရှိသည်။ ဤပရင်တာကို ထည့်သွင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND.string.text
+#. l;)0
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND\n"
+"string.text"
msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported."
msgstr "ပရင်တာ \"%s\" ၏ အစိတ်အပိုင်း ဖွဲ့စည်းပုံ မခိုင်လုံသောကြောင့် ထည့်သွင်းရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။ "
-#: padialog.src#RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST.string.text
+#. UhT_
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST\n"
+"string.text"
msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported."
msgstr "ပရင်တာ \"%s1\" (%s2) အတွက် ဒရိုင်ဘာ အသုံးမပြု နိုင်ပါ။ ထို့ကြောင့် ပရင်တာ ထည့်သွင်းရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_TXT_PRINTERADDFAILED.string.text
+#. M;ow
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_TXT_PRINTERADDFAILED\n"
+"string.text"
msgid "The printer \"%s\" could not be added."
msgstr "ပရင်တာ \"%s\" ကို မထည့်နိုင်ပါ။"
-#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_FINISH.okbutton.text
+#. kUbK
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
+"RID_ADDP_BTN_FINISH\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Finish"
msgstr "~ပြီးစီးသည်"
-#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_NEXT.pushbutton.text
+#. k6C-
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
+"RID_ADDP_BTN_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~ရှေ့ >>"
-#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.RID_ADDP_BTN_PREV.pushbutton.text
+#. bJFU
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
+"RID_ADDP_BTN_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<<~ အနောက်"
-#: padialog.src#RID_ADD_PRINTER_DIALOG.modaldialog.text
+#. !kYz
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADD_PRINTER_DIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Add Printer"
msgstr "ပရင်တာထည့်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. #Q4o
+#: padialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a driver"
msgstr "ဒရိုင်ဘာရွေးချယ်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. xTrW
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_CHDRV_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please select a s~uitable driver."
msgstr "သင့်တော်သောဒရိုင်ဘာ ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD.pushbutton.text
+#. F}?%
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_CHDRV_BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Import..."
msgstr "~ထည့်သွင်းပါ..."
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE.pushbutton.text
+#. w6N9
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_CHDRV_BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER.RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE.string.text
+#. n\MX
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDRIVER\n"
+"RID_ADDP_CHDRV_STR_REMOVE\n"
+"string.text"
msgid "Delete driver"
msgstr "ဒရိုင်ဘာဖျက်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. B7{`
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a device type"
msgstr "ကိရိယာပုံစံတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER.fixedtext.text
+#. g!nf
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_TXT_OVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Do you want to"
msgstr "သင်ဆန္ဒရှိလျှင်"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER.radiobutton.text
+#. ]Dn%
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PRINTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Add a ~printer"
msgstr "ပရင်တာတစ်ခုထည့်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX.radiobutton.text
+#. ykN_
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_BTN_FAX\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect a fa~x device"
msgstr "ဖက်စ်ကိရိယာတစ်ခု ချိတ်ဆက်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF.radiobutton.text
+#. ^0%g
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_BTN_PDF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Connect a P~DF converter"
msgstr "PDF ကူးပြောင်းမှုကိရိယာဖြင့် ချိတ်ဆက်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV.RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD.radiobutton.text
+#. 0s?C
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_CHOOSEDEV\n"
+"RID_ADDP_CHDEV_BTN_OLD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Import printers from a StarOffice installation"
msgstr "~ StarOffice ထည့်သွင်းမှုမှ ပရင်တာများ ထည့်သွင်းပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. tUx%
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a name"
msgstr "အမည်တစ်ခု ရွေးပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_NAME.fixedtext.text
+#. IK^;
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_TXT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the printer."
msgstr "ပရင်တာအတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME.fixedtext.text
+#. 0h(I
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_TXT_FAXNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the fax connection."
msgstr "ဖက်စ် ချိတ်ဆက်မှုအတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME.fixedtext.text
+#. WPBh
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_TXT_PDFNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter a name for the PDF connection."
msgstr "PDF ချိတ်ဆက်မှုအတွက် အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME.edit.text
+#. D1$Q
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_EDT_FAXNAME\n"
+"edit.text"
msgid "Fax printer"
msgstr "ဖက်စ် ပရင်တာ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME.edit.text"
+#. V/c6
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_EDT_PDFNAME\n"
+"edit.text"
msgid "PDF converter"
msgstr "PDF ကူးပြောင်းမှုကိရိယာ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT.checkbox.text
+#. 3{Wg
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_BOX_DEFAULT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use as default printer"
msgstr "~နဂိုမူလပရင်တာအဖြစ်အသုံးပြုသည်"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_NAME.RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW.checkbox.text
+#. -n=7
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_NAME\n"
+"RID_ADDP_NAME_BOX_FAXSWALLOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Remo~ve fax number from output"
msgstr "အချက်အလက်ထုတ်မှုအတွက် ဖက်စ်နံပါတ် ဖယ်ရှားပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. 8/NJ
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a command line"
msgstr "ညွှန်ကြားချက် မျဉ်းတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND.fixedtext.text
+#. V@(0
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_TXT_COMMAND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device."
msgstr "ဤကိရိယာအတွက် သင့်တော်သော ညွှန်ကြားချက် မျဉ်းးတစ်ခုသို့ ဝင်ရောက်ပေးပါ။"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
+#. EQX/
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_TXT_PDFDIR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "PDF ~target directory"
msgstr "PDF ပစ်မှတ် အညွှန်း"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
+#. w1_7
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_BTN_HELP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီသည်"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
+#. j!}u
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n"
+"string.text"
msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "PDF ကူး​ပြောင်းမှု ညွှန်ကြားချက် အနေဖြင့် အောက်ပါအတိုင်း ဆောင်ရွက်ခဲ့သည်။ ညွှန်ကြားချက်မျဉ်းရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ \"(TMP)\"သည် ယာယီဖိုင်တစ်ခုအနေဖြင့် အစားထိုးခဲ့ပြီး \"(OUTFILE)\" သည် PDF ဖိုင်အနေဖြင့် အစားထိုးဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ \"(TMP)\" သည် ဖိုင်တစ်ခုကို PostScript အနေဖြင့် အထောက်အကူပြုမည်ဆိုလျှင် ၎င်းသည် အခြားတစ်ခုအနေဖြင့် စံအသုံးပြုနိုင်သည့် အချက်အလက်သွင်းမှုတစ်ခုဖြစ်နိုင်သည်။ (ဆိုလိုသည်မှာ ပိုက်တစ်ခုအဖြစ်)"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_COMMAND.RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP.string.text
+#. ZG(^
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n"
+"RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP\n"
+"string.text"
msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
msgstr "ဖက်စ်ချိတ်ဆက်မှုအတွက် ညွှန်ကြားချက်တစ်ခုအနေဖြင့် ဖက်စ်ပေးပို့နိုင်ရန် အောက်ပါအတိုင်း စီမံဆောင်ရွက်သည်။ ညွှန်ကြားချက်မျဉ်းရှိ \"(TMP)\" သည် ယာယီဖိုင်အနေဖြင့် အစားထိုးဝင်ရောက်ခဲ့ပြီး \"(PHONE)\" သည် ဖက်စ်နံပါတ် အနေဖြင့် အစားထိုး ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ \"(TMP)\" သည် ကွန်ပျူတာ ညွှန်ကြားချက် မျဉ်းတွင် ပေါ်လာပါက စာပို့ လက်ရေး (PostScript) သည် ဖိုင်တစ်ခုမှ တစ်ဆင့် ထောက်ပံ့လိမ့်မည်။ တနည်းအားဖြင့် စံနှုန်းအသွင်းတစ်ခုကဲ့သို့ အသုံးပြု နိုင်သည် (ဥပမာ - ပိုက်တစ်ခုကဲ့သို့)။"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
+#. 4H$]
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Import printers from old versions"
msgstr "တင်ဆင်မှုပုံစံ အဟောင်းများမှ ပရင်တာများ ထည့်သွင်းပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS.fixedtext.text
+#. Wg=P
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
+"RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import."
msgstr "~ဤပရင်တာများ ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ ထည့်သွင်းရန် သင်လိုချင်သည့် တစ်ခုကို ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS.RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL.pushbutton.text
+#. ]XI9
+#: padialog.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n"
+"RID_ADDP_OLD_BTN_SELECTALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Select All"
msgstr "~အားလုံးရွေးချယ်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+#. +?)J
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a driver"
msgstr "ဒရိုင်ဘာ တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. $YkA
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
+"RID_ADDP_FAXDRV_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Use the following driver for this fax connection"
msgstr "ဤဖက်စ် ချိတ်ဆက်မှုအတွက် အောက်ပါ ဒရိုင်ဘာကို အသုံးပြုပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
+#. mv9(
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
+"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
msgstr "နဂိုမူလဒရိုင်ဘာ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER.RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
+#. Bl3l
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_FAXDRIVER\n"
+"RID_ADDP_FAXDRV_BTN_SELECT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "အခြားပရင်တာကို ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုပြုရန် သေချာသော ဒရိုင်ဘာတစ်ခုကို အသုံးပြုပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_STR_TITLE.string.text"
+#. h#(s
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Choose a driver"
msgstr "ဒရိုင်ဘာတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER.fixedtext.text
+#. y@$r
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_PDFDRV_TXT_DRIVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Use the following driver for this PDF converter"
msgstr "ဤ PDF ကူးပြောင်းမှုအတွက် အောက်ပါ ဒရိုင်ဘာကို သုံးပါ။"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT.radiobutton.text"
+#. b~dG
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "T~he default driver"
msgstr "နဂိုမူလ ဒရိုင်ဘာ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST.radiobutton.text
+#. O$i^
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_DIST\n"
+"radiobutton.text"
msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver"
msgstr "Adobe အနှစ်ချုပ် (tm) ဒရိုင်ဘာ"
-#: padialog.src#RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER.RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT.radiobutton.text
+#. @GHk
+#: padialog.src
+msgctxt ""
+"padialog.src\n"
+"RID_ADDP_PAGE_PDFDRIVER\n"
+"RID_ADDP_PDFDRV_BTN_SELECT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer"
msgstr "အခြားပရင်တာကို ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုပြုရန် သေချာသော ဒရိုင်ဘာတစ်ခုကို အသုံးပြုပါ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_COMMANDPAGE.pageitem.text
-msgid "Command"
-msgstr "ညွှန်ကြားချက်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_PAPERPAGE.pageitem.text
-msgid "Paper"
-msgstr "စာရွက်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_DEVICEPAGE.pageitem.text
-msgid "Device"
-msgstr "ကိရိယာ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.pageitem.text
-msgid "Font Replacement"
-msgstr "ဖောင့်အစားထိုးခြင်း"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL.RID_RTS_OTHERPAGE.pageitem.text
-msgid "Other Settings"
-msgstr "အခြားရွေးချယ်နိုင်မှုများ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT.string.text
-msgid "from driver"
-msgstr "ဒရိုင်ဘာမှ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_INVALID_TXT.string.text
-msgid "<ignore>"
-msgstr "<ဂရုမစိုက်ပါ>"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_RTSDIALOG.tabdialog.text
-msgid "Properties of %s"
-msgstr "%s ၏ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Paper size"
-msgstr "~စာရွက်အရွယ်အစား"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Orientation"
-msgstr "~စာရွက်အနေအထား"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Duplex"
-msgstr "~နှစ်ခုတွဲ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT.fixedtext.text
-msgid "Paper tray"
-msgstr "စာရွက်ထည့်သည့်ဘန်း"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT.string.text
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT.string.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "မီးခိုးရောင်စကေး"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Option"
-msgstr "~ရွေးပိုင်ခွင့်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT.fixedtext.text
-msgid "Current ~value"
-msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Printer ~Language type"
-msgstr "လက်ရှိဘာသာစကားများ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "PostScript (Level from driver)"
-msgstr "စာပို့လက်ရေး အဆင့်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.2.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "PostScript Level 1"
-msgstr "စာပို့လက်ရေး အဆင့်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.3.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "PostScript Level 2"
-msgstr "စာပို့လက်ရေး အဆင့်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.4.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "PostScript Level 3"
-msgstr "စာပို့လက်ရေး အဆင့်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX.5.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "PDF"
-msgstr "DIF"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Color"
-msgstr "~အရောင်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT.fixedtext.text
-msgid "Color ~depth"
-msgstr "အရောင် နက်ရှိုင်းမှု "
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_ENABLE_BTN.checkbox.text
-msgid "~Enable font replacement"
-msgstr "⁠~ဖြစ်နိုင်သောဖောင့်လဲလှယ်ခြင်း"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_SUBST_TXT.fixedtext.text
-msgid "Replaced ~fonts"
-msgstr "အစားထိုးသည့် ဖောင့်များ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_ADD_BTN.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_REMOVE_BTN.pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_FROM_TXT.fixedtext.text
-msgid "Repla~ce font"
-msgstr "ဖောင့်များအစားထိုးပါ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_FONTSUBSTPAGE.RID_RTS_FS_TO_TXT.fixedtext.text
-msgid "by ~printer font"
-msgstr "ပရင်တာ ဖောင့်အားဖြင့်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL.checkbox.text
-msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog"
-msgstr "~စနစ်၏ စာရိုက်မှု ကို အသုံးပြုပါ၊ %PRODUCTNAME ၏ စာရိုက်မှု ကိုရပ်ပါ။"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FT_QUICKCMD.fixedtext.text
-msgid "Command for quick printing without dialog (optional)"
-msgstr "ညွှန်ကြားချက်အတွက် ဒိုင်ယာလောဒ့် မပါရှိဘဲ စာအမြန်ရိုက်မှု (ရွေးချယ်စရာ)"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_INSTALL.fixedline.text
-msgid "Select command"
-msgstr "ညွှန်ကြားချက်ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PRINTER.string.text"
-msgid "Printer"
-msgstr "ပရင်တာ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_FAX.string.text
-msgid "Fax"
-msgstr "ဖက်စ်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF.string.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_CONFIGURE_PDF.string.text"
-msgid "PDF converter"
-msgstr "PDF ကူးပြောင်းသူ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_CONFIGURE.fixedtext.text
-msgid "~Configure as"
-msgstr "~ကဲ့သို့ သီးသန့် စီမံပေးထားပါ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BOX_SWALLOWFAXNO.checkbox.text
-msgid "~Fax number will be removed from output"
-msgstr "~အချက်အလက်ထုတ်မှုအတွက် ဖက်စ်နံပါတ် ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_PDFDIR.fixedtext.text
-msgid "PDF target directory :"
-msgstr "PDF ပစ်မှတ် ဒိုင်ယာထရီ -"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_TXT_CONNECT.fixedtext.text
-msgid "Command: "
-msgstr "ညွှန်ကြားချက်-"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_FL_DEFAULT.fixedline.text"
-msgid "Printer"
-msgstr "ပရင်တာ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_HELP.pushbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~အကူအညီ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP.string.text"
-msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "PDF ပြောင်းလဲမှုအတွက် ညွှန်ကြားချက်တစ်ခုအနေဖြင့် ဖက်စ်ပေးပို့နိုင်ရန် အောက်ပါအတိုင်း စီမံဆောင်ရွက်သည်။ ညွှန်ကြားချက်မျဉ်းရှိ \"(TMP)\" သည် ယာယီဖိုင်အနေဖြင့် အစားထိုးဝင်ရောက်ခဲ့ပြီး \"(OUTFILE)\"သည် PDF ဖိုင်အနေဖြင့် အစားထိုး ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။ အကယ်၍ \"(TMP)\" သည် ကွန်ပျူတာ ညွှန်ကြားချက် မျဉ်းတွင် ရှိပါက စာပို့ လက်ရေး (PostScript) သည် ဖိုင်တစ်ခုမှ တစ်ဆင့် ထောက်ပံ့လိမ့်မည်။ တနည်းအားဖြင့် စံနှုန်းအသွင်းတစ်ခုကဲ့သို့ အသုံးပြု နိုင်သည် (ဥပမာ - ပိုက်တစ်ခုကဲ့သို့)။"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP.string.text
-msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line."
-msgstr "ပရင်တာနှင့်ပတ်သက်သည့် ကိရိယာများအတွက် အောက်ပါအတိုင်း စီမံဆောင်ရွက်သည်။ စာပို့ လက်ရေး (PostScript) သည် ညွှန်ကြားချက်မျဉ်းအတွက် စံအသုံးပြု နိုင်သည့် အချက်အလက်သွင်းမှုတစ်ခု ဖြစ်သည်။ (ဆိုလိုသည်မှာ - ပိုက်ကဲ့သို့)"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_COMMANDPAGE.RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP.string.text
-msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)."
-msgstr "ဖက်စ် ကိရိယာများအတွက် ညွှန်ကြားမျဉ်းအနေဖြင့် အောက်ပါအတိုင်း စီမံ ဆောင်ရွက်သည်- ဖက်စ်ပေးပို့မှုအတွက်၊ \"(TMP)\" သည် ယာယီဖိုင်တစ်ခုအနေဖြင့် အစားထိုးပြီး ဖက်စ် နံပါတ်အားဖြင့် \"(PHONE)\" အစားထိုးသည်။ အကယ်၍ \"(TMP)\" သည် ကွန်ပျူတာ ညွှန်ကြားချက် မျဉ်းတွင် ပေါ်လာပါက စာပို့ လက်ရေး (PostScript) သည် ဖိုင်တစ်ခုမှ တစ်ဆင့် ထောက်ပံ့လိမ့်မည်။ တနည်းအားဖြင့် စံနှုန်းအသွင်းတစ်ခုကဲ့သို့ အသုံးပြု နိုင်သည် (ဥပမာ - ပိုက်တစ်ခုကဲ့သို့)။"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_LEFTMARGIN_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Left margin"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_TOPMARGIN_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Top margin"
-msgstr "~ထိပ်အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_RIGHTMARGIN_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Right margin"
-msgstr "~ညာဖက်အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_BOTTOMMARGIN_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Bottom margin"
-msgstr "~အောက်ဖက်အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_COMMENT_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Comment"
-msgstr "⁠~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN.pushbutton.text
-msgctxt "rtsetup.src#RID_RTS_OTHERPAGE.RID_RTS_OTHER_DEFAULT_BTN.pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~နဂိုမူလ"
-
-#: rtsetup.src#RID_TXT_QUERYFAXNUMBER.string.text
-msgid "Please enter the fax number."
-msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်သို့ ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_TXT.fixedtext.text
-msgid "Please enter your authentication data for server %s"
-msgstr "ဆာဗာ %s အတွက် စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြမှု အချက်အလက်များ ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_USER_TXT.fixedtext.text
-msgid "~User"
-msgstr "~အသုံးပြုသူ"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.RID_RTS_PWDIALOG_PASS_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~စကားဝှက်"
-
-#: rtsetup.src#RID_RTS_PWDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Authentication request"
-msgstr "စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြမှု တောင်းဆိုသည်"
diff --git a/source/my/readlicense_oo/docs/readme.po b/source/my/readlicense_oo/docs.po
index ddefae2f644..04d6e6c903c 100644
--- a/source/my/readlicense_oo/docs/readme.po
+++ b/source/my/readlicense_oo/docs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from readlicense_oo/docs/readme.oo
+#. extracted from readlicense_oo/docs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+readlicense_oo%2Fdocs%2Freadme.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:46+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,517 +11,1118 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: readme.xrm#Welcome.Welcome.readmeitem.text
+#. QrM(
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Welcome\n"
+"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe"
-#: readme.xrm#LatestUpdates.LatestUpdates.readmeitem.text
+#. 3O/P
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"LatestUpdates\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For latest updates to this readme file, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html\">http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html</a>"
msgstr ""
-#: readme.xrm#A6.A6.readmeitem.text
+#. :;|r
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation."
msgstr ""
-#: readme.xrm#A7.A7.readmeitem.text
+#. p]QK
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to <a href=\"http://www.libreoffice.org/\">http://www.libreoffice.org/</a>."
msgstr ""
-#: readme.xrm#A10.A10.readmeitem.text
+#. LY-Z
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A10\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?"
msgstr ""
-#: readme.xrm#A11.A11.readmeitem.text
+#. bsrr
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A11\n"
+"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download."
msgstr ""
-#: readme.xrm#A12.A12.readmeitem.text
+#. Hypi
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A12\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?"
msgstr ""
-#: readme.xrm#A13.A13.readmeitem.text
+#. X]r=
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A13\n"
+"readmeitem.text"
msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office."
msgstr ""
-#: readme.xrm#A13b.A13b.readmeitem.text
+#. XP(B
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"A13b\n"
+"readmeitem.text"
msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see <a href=\"http://www.documentfoundation.org/contribution/\">http://www.documentfoundation.org/contribution/</a> for details. Everyone can make a contribution of some kind."
msgstr ""
-#: readme.xrm#rr3fgf42r.rr3fgf42r.readmeitem.text
+#. *?G_
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rr3fgf42r\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Notes on Installation"
msgstr "ဆောဖ်ဝဲထည့်သွင်းမှုအတွက် မှတ်စုများ"
-#: readme.xrm#javaneeded.javaneeded.readmeitem.text
+#. YR5S
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"javaneeded\n"
+"readmeitem.text"
msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately."
msgstr ""
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42r.sdfsdfgf42r.readmeitem.text
+#. :p9l
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42r\n"
+"readmeitem.text"
msgid "System Requirements"
msgstr "စနစ်လိုအပ်ချက်များ -"
-#: readme.xrm#macxiOSX.macxiOSX.readmeitem.text
+#. ^74T
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxiOSX\n"
+"readmeitem.text"
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
msgstr "MacOSX 10.4 (Tiger) (သို့) ပိုမြင့်သော"
-#: readme.xrm#macxicpu.macxicpu.readmeitem.text
+#. rdbg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxicpu\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Intel or PowerPC processor"
msgstr ""
-#: readme.xrm#macxiRAM.macxiRAM.readmeitem.text
+#. usYX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxiRAM\n"
+"readmeitem.text"
msgid "512 MB RAM"
msgstr "512 မီဂါဘိုက် RAM"
-#: readme.xrm#macxHardDiksSpace.macxHardDiksSpace.readmeitem.text
+#. [;4m
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxHardDiksSpace\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
msgstr ""
-#: readme.xrm#macxivideo.macxivideo.readmeitem.text
+#. bG$E
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"macxivideo\n"
+"readmeitem.text"
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
msgstr "အရောင် ၂၅၆ ရောင်အတွက် ရုပ်ထွက်အသုံးပြုကိရိယာ ၁၀၂၄ x ၇၆၈ ကိုအသုံးပြုနိုင်သည်။ (ပုံရိပ်သားမှု အကောင်းဆုံးအဖြစ်)"
-#: readme.xrm#s2s3sdf2.s2s3sdf2.readmeitem.text
+#. kJVg
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2s3sdf2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7"
msgstr "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 သို့ ပိုမြင့်သော), XP, သို့ Vista"
-#: readme.xrm#utzu6.utzu6.readmeitem.text
+#. HpD/
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"utzu6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
msgstr "Pentium ဆီလျော်သော PC (Pentium III သို့ Athlon ကိုအကြံပြုသည်)"
-#: readme.xrm#ghuj67.ghuj67.readmeitem.text
+#. B/*Y
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"ghuj67\n"
+"readmeitem.text"
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
msgstr "၂၅၆ မီဂါဘိုက် RAM (၅၁၂ မီဂါဘိုက် RAM အကြံပေးခဲ့သည်)"
-#: readme.xrm#jzjtzu6.jzjtzu6.readmeitem.text
+#. ~x=p
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"jzjtzu6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
msgstr ""
-#: readme.xrm#jtzu56.jtzu56.readmeitem.text
+#. JmTE
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"jtzu56\n"
+"readmeitem.text"
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
msgstr "အနည်းဆုံး အရောင် ၂၅၆ ရောင်အတွက် ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု ၁၀၂၄ x ၇၆၈ ကို (ပုံရိပ်သားမှု အကောင်းဆုံးအဖြစ်) အသုံးပြုနိုင်သည်။"
-#: readme.xrm#edssc3d.edssc3d.readmeitem.text
+#. LIEp
+#: readme.xrm
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"edssc3d\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process."
msgstr "မှတ်ချက် - ထည့်သွင်းလုပ်ဆောင်မှုများ ပြုရန်အတွက် စီမံခန့်ခွဲသူ၏ အခွင့်အရေးများ ရှိရန်လိုအပ်သည်။"
-#: readme.xrm#MSOReg1.MSOReg1.readmeitem.text
+#. ,]iA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:"
msgstr "Microsoft Office အတွက် ${PRODUCTNAME}ကို ပုံသေအသုံးချပရိုဂရမ်အဖြစ် မှတ်ပုံတင်ပါ။ (သို့) ထည့်သွင်းသူအနေဖြင့် အောက်ပါ ညွှန်ကြားချက်မျဉ်းတွင် ပြောင်းလဲ ကန့်သတ်မှုများပြုပါ။ "
-#: readme.xrm#MSOReg2.MSOReg2.readmeitem.text
+#. Znon
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1</tt> will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr ""
-#: readme.xrm#MSOReg3.MSOReg3.readmeitem.text
+#. ;~1}
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"MSOReg3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "<tt>REGISTER_NO_MSO_TYPES=1</tt> will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats."
msgstr ""
-#: readme.xrm#s2we10.s2we10.readmeitem.text
+#. D~]T
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we10\n"
+"readmeitem.text"
msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system."
msgstr ""
-#: readme.xrm#s2we11.s2we11.readmeitem.text
+#. 0qRB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we11\n"
+"readmeitem.text"
msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases."
msgstr ""
-#: readme.xrm#s2we35.s2we35.readmeitem.text
+#. cgxe
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2we35\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;"
msgstr ""
-#: readme.xrm#s253we.s253we.readmeitem.text
+#. km_P
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s253we\n"
+"readmeitem.text"
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
msgstr ""
-#: readme.xrm#s256we.s256we.readmeitem.text
+#. 0DT3
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s256we\n"
+"readmeitem.text"
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
msgstr ""
-#: readme.xrm#s2etfseg.s2etfseg.readmeitem.text
+#. 9$;2
+#: readme.xrm
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2etfseg\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
msgstr "Pentium ဆီလျော်သော PC (Pentium III သို့ Athlon ကိုအကြံပြုသည်)"
-#: readme.xrm#s2ssdfe.s2ssdfe.readmeitem.text
+#. Z3g(
+#: readme.xrm
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"s2ssdfe\n"
+"readmeitem.text"
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
msgstr "၂၅၆ မီဂါဘိုက် RAM (၅၁၂ မီဂါဘိုက် RAM အကြံပေးခဲ့သည်)"
-#: readme.xrm#n42dfgf.n42dfgf.readmeitem.text
+#. Y~(+
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"n42dfgf\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
msgstr ""
-#: readme.xrm#ghjhhr.ghjhhr.readmeitem.text
+#. _pF+
+#: readme.xrm
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"ghjhhr\n"
+"readmeitem.text"
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
msgstr "အနည်းဆုံး အရောင် ၂၅၆ ရောင်အတွက် ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု ၁၀၂၄ x ၇၆၈ ကို (ပုံရိပ်သားမှု အကောင်းဆုံးအဖြစ်) အသုံးပြုနိုင်သည်။"
-#: readme.xrm#wd2dff.wd2dff.readmeitem.text
+#. ]W0g
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"wd2dff\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
msgstr ""
-#: readme.xrm#Linuxi3a.Linuxi3a.readmeitem.text
+#. UrcC
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Linuxi3a\n"
+"readmeitem.text"
msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor."
msgstr ""
-#: readme.xrm#Linuxi4a.Linuxi4a.readmeitem.text
+#. ZZ3/
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Linuxi4a\n"
+"readmeitem.text"
msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software."
msgstr ""
-#: readme.xrm#Precautions.Precautions.readmeitem.text
+#. [hP.
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"Precautions\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process."
msgstr ""
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42s.sdfsdfgf42s.readmeitem.text
+#. LZK4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42s\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems"
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall1.debianinstall1.readmeitem.text"
+#. qD17
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall2.debianinstall2.readmeitem.text"
+#. fJXl
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall3.debianinstall3.readmeitem.text
+#. ]0FK
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory."
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall4.debianinstall4.readmeitem.text"
+#. a?!U
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall4\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall5.debianinstall5.readmeitem.text"
+#. t)5[
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall5\n"
+"readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall6.debianinstall6.readmeitem.text
+#. V?i-
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The above dpkg command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"DEBS\" directory, using the following command:"
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall7.debianinstall7.readmeitem.text"
+#. ?q;]
+#: readme.xrm
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#debianinstall8.debianinstall8.readmeitem.text
+msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်စုစည်းမှု"
+
+#. (IdQ
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall8\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now run the dpkg command again:"
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstall9.debianinstall9.readmeitem.text"
+#. !kBD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstall9\n"
+"readmeitem.text"
msgid "sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#: readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#debianinstallA.debianinstallA.readmeitem.text"
+#. (:c+
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"debianinstallA\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42t.sdfsdfgf42t.readmeitem.text
+#. 8Vp4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, Suse, Mandriva and other Linux systems using RPM packages"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall1.rpminstall1.readmeitem.text"
+#. HCd4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack."
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall2.rpminstall2.readmeitem.text"
+#. +U:2
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibO_\", followed by the version number and some platform information."
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall3.rpminstall3.readmeitem.text
+#. +tg4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory."
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall4.rpminstall4.readmeitem.text"
+#. +BJ[
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall4\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall5.rpminstall5.readmeitem.text"
+#. 5)01
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall5\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall6.rpminstall6.readmeitem.text"
+#. S0AU
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall7.rpminstall7.readmeitem.text
+#. 5\)C
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-based systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall8.rpminstall8.readmeitem.text
+#. WXJ,
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall8\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstall9.rpminstall9.readmeitem.text"
+#. W{o*
+#: readme.xrm
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstall9\n"
+"readmeitem.text"
msgid "cd desktop-integration"
-msgstr ""
-
-#: readme.xrm#rpminstallA.rpminstallA.readmeitem.text
+msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်စုစည်းမှု"
+
+#. 69Wj
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallA\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now run the installation command again:"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstallB.rpminstallB.readmeitem.text
+#. %clB
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallB\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstallC.rpminstallC.readmeitem.text
+#. A=ZG
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallC\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstallF.rpminstallF.readmeitem.text
+#. _D2_
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallF\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstallD.rpminstallD.readmeitem.text
+#. UWcD
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallD\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#rpminstallE.rpminstallE.readmeitem.text"
+#. };Tp
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"rpminstallE\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu."
msgstr ""
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42t2.sdfsdfgf42t2.readmeitem.text
+#. [1P]
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions"
msgstr ""
-#: readme.xrm#otherinstall1.otherinstall1.readmeitem.text
+#. 9O.U
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"otherinstall1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration."
msgstr ""
-#: readme.xrm#otherinstall2.otherinstall2.readmeitem.text
+#. im_A
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"otherinstall2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org\">http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org</a>), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions."
msgstr ""
-#: readme.xrm#sdfsdfgf42t3.sdfsdfgf42t3.readmeitem.text
+#. %LZ|
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsdfgf42t3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Installing a Language Pack"
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack1.linuxlangpack1.readmeitem.text
+#. p.ZX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)."
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack2.linuxlangpack2.readmeitem.text
+#. v*Kp
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack."
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack3.linuxlangpack3.readmeitem.text
+#. /7;4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibO_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr."
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack4.linuxlangpack4.readmeitem.text
+#. ZfKX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack4\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, Suse or Mandriva systems, the directory will be RPMS."
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack5.linuxlangpack5.readmeitem.text
+#. $r=9
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack5\n"
+"readmeitem.text"
msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):"
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack6.linuxlangpack6.readmeitem.text
+#. h!(-
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb"
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack7.linuxlangpack7.readmeitem.text"
+#. TV[@
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'"
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text
-msgctxt "readme.xrm#linuxlangpack8.linuxlangpack8.readmeitem.text"
+#. H#or
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack8\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpack9.linuxlangpack9.readmeitem.text
+#. Ky9k
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpack9\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For other RPM-using systems (Suse, etc.): rpm -Uvh *.rpm"
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpackA.linuxlangpackA.readmeitem.text
+#. /J%]
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackA\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"."
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpackB.linuxlangpackB.readmeitem.text
+#. U5V.
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackB\n"
+"readmeitem.text"
msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)."
msgstr ""
-#: readme.xrm#linuxlangpackC.linuxlangpackC.readmeitem.text
+#. u?s!
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"linuxlangpackC\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed."
msgstr ""
-#: readme.xrm#naso01.naso01.readmeitem.text
+#. ?e1b
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso01\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Problems During Program Startup"
msgstr "ပရိုဂရမ်စတင်လုပ်ဆောင်မှုပြုစဉ် ပြသာနာဖြစ်ပွားသည်"
-#: readme.xrm#abcdef.abcdef.readmeitem.text
+#. vxv!
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"abcdef\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'."
msgstr "${PRODUCTNAME} စတင်စဉ် အခက်အခဲများ ဖြစ်ပွားသည်။ (ဥပမာ- အသုံးချပရိုဂရမ် ရပ်တန့်သွားမှု) ဂရပ်ဖစ်ကတ် ဒရိုင်ဘာ ချို့ယွင်းချက် ကဲ့သို့သော ပြဿနာများ ဖြစ်ပွားသည်။ ဤကဲ့သို့ ပြသာနာများ ဖြစ်ပွားပါက သင့် ဂရပ်ဖစ်ကတ်ဒရိုင်ဘာကို နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များဖြင့် ဖြည့်စွက်ပါ (သို့) သင့်လုပ်ဆောင်မှု စနစ်နှင့်အတူ ဂရပ်ဖစ်ကတ် ဒရိုင်ဘာကို အသုံးပြုပါ။ သုံးဖက်မြင် အရာ၀တ္ထုများကို ကြည့်ရှုစဉ် အခက်အခဲများ ဖြစ်ပွားပါက 'ကိရိယာများ - ရွေးပိုင်ခွင့်များ - ${PRODUCTNAME} - မြင်ကွင်း - သုံးဖက်ြမင်ကွင်း' အောက်မှ \"OpenGL\" ကို အသုံးပြု ဖြေရှင်းနိုင်ပါသည်။"
-#: readme.xrm#naso.naso.readmeitem.text
+#. :E?;
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso\n"
+"readmeitem.text"
msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows"
msgstr "Windows ရှိ ALPS/Synaptics notebook မြှားပြနေရာ"
-#: readme.xrm#naso2.naso2.readmeitem.text
+#. hxL^
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad."
msgstr "ALPS/Synaptics touchpad ကို သင့်လက်ဖြင့် တို့ထိလိုက်သောအခါ ဝင်းဒိုး ဒရိုင်ဘာ ထုတ်ဝေမှုအရ ${PRODUCTNAME} မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို သင် ဖြတ်သန်းရွေ့လျားမှု မပြုနိုင်ပါ။ "
-#: readme.xrm#naso6.naso6.readmeitem.text
+#. 0A9X
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso6\n"
+"readmeitem.text"
msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"<tt>C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini</tt>\" configuration file, and restart your computer:"
msgstr "Touchpad scrolling ကို အသုံးပြုနိုင်ရန် အောက်ပါ \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" ဖိုင်ကို ထည့်သွင်းပြီး သင့်ကွန်ပျူတာကို ပြန်လည်စတင်မှုပြုပါ။"
-#: readme.xrm#naso8.naso8.readmeitem.text
+#. Q6fk
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"naso8\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows."
msgstr "မှတ်ချက် - မတူညီသော ဝင်းဒိုးဗားရှင်းများပေါ်တွင် ပြုပြင်ဖန်တီးမှု ဖိုင်တည်ရှိနိုင်သည်။"
-#: readme.xrm#sdfsd32asrc.sdfsd32asrc.readmeitem.text
+#. BnB5
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdfsd32asrc\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Mozilla Address Book Driver"
msgstr "မော်ဇီလာ လိပ်စာစာအုပ် ဒရိုင်ဘာ"
-#: readme.xrm#sdcc32asrc.sdcc32asrc.readmeitem.text
+#. 9kgH
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdcc32asrc\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The Mozilla address book driver requires the <tt>SUNWzlib</tt> package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"<tt>pkgadd</tt>\" from the installation CD."
msgstr "မော်ဇီလာ လိပ်စာစာအုပ် ဒရိုင်ဘာသည် SUNWzlib packageကို လိုအပ်သည်။ ဤအရာသည် Solaris လည်ပတ်မှုစနစ် ထည့်သွင်းခြင်း၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု မဟုတ်ပါ။ မော်ဇီလာ လိပ်စာစာအုပ်ကို အသုံးပြုလိုလျှင် ထည့်သွင်းမှု စီဒီမှတဆင့် ညွှန်ကြားချက် \"pkgadd\" ကို အသုံးပြုပြီး SUNWzlib ကို သင့်၏ Solaris စနစ်လည်ပတ်မှုတွင် ထည့်ပါ။"
-#: readme.xrm#awe1.awe1.readmeitem.text
+#. ORz[
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"awe1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Shortcut Keys"
msgstr "အတိုနည်းဖြင့် အသုံးပြုနိုင်မှုများ"
-#: readme.xrm#w32e1.w32e1.readmeitem.text
+#. Q25W
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"w32e1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system."
msgstr "${PRODUCTNAME}တွင် အတိုနည်းများကိုသာ အသုံးပြုရန် လုပ်ဆောင်မှုစနစ်အနေဖြင့် မဖြစ်နိုင်ပါ။ ${PRODUCTNAME}ရှိ အတိုနည်းများ ဖော်ြပလုပ်ဆောင်မှု မပြုလျှင် စနစ်လုပ်ဆောင်မှုအနေဖြင့် အတိုနည်းများ အသုံးပြုပြီး ဖြစ်မဖြစ်ကို စစ်ဆေးပါ။ မှားယွင်းမှုများကို ပြင်ဆင်ရန် သင့်စနစ်လုပ်ဆောင်မှုအနေဖြင့် အချက်အလက်သော့ချက်များ ပြောင်းလဲထည့်သွင်းမှု ပြုပါ။ ${PRODUCTNAME}ရှိ မည်သည့် အချက်အလက်သော့ချက်ကို မဆို ​ပြောင်းလဲထည့်သွင်းနိုင်သည်။ ဤအကြောင်းအရာနှင့်ပတ်သက်၍ အခြားသတင်းအချက်အလက်များကို ရယူရန် ${PRODUCTNAME}(သို့)သင့်လုပ်ဆောင်မှုစနစ်၏ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများမှ အကူအညီယူပါ။ "
-#: readme.xrm#mackeys1.mackeys1.readmeitem.text
+#. smpz
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"mackeys1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only."
msgstr "${PRODUCTNAME}၏ အသုံးချ ပရိုဂရမ်မှ အတိုနည်းများကို အသုံးပြုရန် PC ကီးဘုတ်များကိုသာ ခွင့်ပြုသည်။"
-#: readme.xrm#gfh6w.gfh6w.readmeitem.text
+#. _s0%
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w\n"
+"readmeitem.text"
msgid "File Locking"
msgstr "ဖိုင်သော့ခတ်ထားသည်"
-#: readme.xrm#pji76w.pji76w.readmeitem.text
+#. a)Z#
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w\n"
+"readmeitem.text"
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
msgstr ""
-#: readme.xrm#pji76wsdf.pji76wsdf.readmeitem.text
+#. sxbT
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76wsdf\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
msgstr "သတိပေးချက် - Linux NFS 2.0 ချိတ်ဆက်မှုတွင် Solaris 2.5.1 နှင့် 2.7 အသုံးပြုမှုနှင့်အတူ ဖိုင်ကန့်သတ်တားမြစ်မှုများ ဖြစ်ပေါ်သည်။ သင့်စနစ်ဝန်းကျင်တွင် ဤကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများရှိလျှင် ဖိုင်ကန့်သတ်တားမြစ်မှု လက္ခဏာရပ်များ အသုံးပြုမှုကို ရှောင်ရှားရန် ပြင်းထန်စွာ သတိပေးလိုပါသည်။ အခြားတစ်ခုအနေဖြင့် Linux ကွန်ပျူတာရှိ NFS ဒိုင်ယာထရီမှ ဖိုင်တစ်ခုကို ဖွင့်ရန် ကြိုးပမ်းစဉ် ${PRODUCTNAME} ရပ်တန့်မှု ဖြစ်ပွားလိမ့်မည်။"
-#: readme.xrm#gfh6w0.gfh6w0.readmeitem.text
+#. Rm+m
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w0\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Graphic Performance"
msgstr ""
-#: readme.xrm#pji76w0.pji76w0.readmeitem.text
+#. N@L(
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w0\n"
+"readmeitem.text"
msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help."
msgstr ""
-#: readme.xrm#gfh6w1.gfh6w1.readmeitem.text
+#. @Cwy
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gfh6w1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}"
msgstr "${PRODUCTNAME} မှ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို အီးမေးလ်များကဲ့သို့ ပေးပို့သောအခါ ပြသနာဖြစ်ပွားသည်"
-#: readme.xrm#pji76w1.pji76w1.readmeitem.text
+#. u8kj
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"pji76w1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit <a href=\"http://www.microsoft.com\">http://www.microsoft.com</a> to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"."
msgstr "‘ဖိုင်- ပို့ပါ-အီးမေးလ်ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ’ (သို့) ‘PDF ကဲ့သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ’ များပေးပို့သောအခါ ပြဿနာဖြစ်ပွားသည်။ (ပရိုဂရမ် ပျက်စီးမှု (သို့) ရပ်တန့်မှု) ဖိုင်ဗားရှင်းအချို့တွင် ဝင်းဒိုးစနစ်ဖိုင် \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) ကြောင့် ပြသနာများ ဖြစ်ပွားသည်။ ကံမကောင်းစွာ အဆိုပါ ပြဿနာကို ဗားရှင်းနံပါတ်တစ်ခုသို့ အကျဉ်းချုံး၍ မရနိုင်ပါ။ အခြားသတင်းအချက်အလက်များ ရယူရန် http://www.microsoft.com ဝင်ရောက်ပြီး \"mapi dll\" အတွက် မိုက်ခရိုဆော့ဖ်နှင့် ပတ်သတ်သည့် အကြောင်းအချက်များကို ရှာဖွေပါ။"
-#: readme.xrm#aw22.aw22.readmeitem.text
+#. Xi=1
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"aw22\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Important Accessibility Notes"
msgstr "အရေးကြီး အချက်အလက်များ ရယူနိုင်မှု မှတ်စုများ"
-#: readme.xrm#access7.access7.readmeitem.text
+#. #YB:
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"access7\n"
+"readmeitem.text"
msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see <a href=\"http://www.libreoffice.org/accessibility/\">http://www.libreoffice.org/accessibility/</a>"
msgstr ""
-#: readme.xrm#support.support.readmeitem.text
+#. [pf#
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"support\n"
+"readmeitem.text"
msgid "User Support"
msgstr "အသုံးပြုသူ အထောက်အပံ့"
-#: readme.xrm#support1.support1.readmeitem.text
+#. dW_:
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"support1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The main support page <a href=\"http://www.libreoffice.org/support/\">http://www.libreoffice.org/support/</a> offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at <a href=\"http://www.documentfoundation.org/nabble/\">http://www.documentfoundation.org/nabble/</a> or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at <a href=\"http://www.libreoffice.org/lists/users/\">http://www.libreoffice.org/lists/users/</a>. Alternatively, you can send in your questions to <a href=\"mailto:users@libreoffice.org\">users@libreoffice.org</a>. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: <a href=\"mailto:users+subscribe@libreoffice.org\">users+subscribe@libreoffice.org</a>."
msgstr ""
-#: readme.xrm#faq.faq.readmeitem.text
+#. -gl0
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"faq\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Also check the FAQ section at <a href=\"http://www.libreoffice.org/faq/\">http://www.libreoffice.org/faq/.</a>"
msgstr ""
-#: readme.xrm#reportbugs.reportbugs.readmeitem.text
+#. Cw}#
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"reportbugs\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Reporting Bugs &amp; Issues"
msgstr ""
-#: readme.xrm#reportbugs1.reportbugs1.readmeitem.text
+#. M?[W
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"reportbugs1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
msgstr ""
-#: readme.xrm#gettinginvolved1.gettinginvolved1.readmeitem.text
+#. `K`6
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettinginvolved1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Getting Involved"
msgstr "ပါဝင်နေရာယူမှုများ"
-#: readme.xrm#gettinginvolved2.gettinginvolved2.readmeitem.text
+#. Wn.0
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettinginvolved2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project."
msgstr "အရေးကြီး ရင်းမြစ် ပရောဂျတ်များ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုရှိစေရန် သင်၏ပါဝင်လုပ်ဆောင်ချက်များမှ ${PRODUCTNAME} အဖွဲ့အစည်းကို များစွာ အကျိုးကျေးဇူး ရှိစေပါသည်။"
-#: readme.xrm#gettingimvolved3.gettingimvolved3.readmeitem.text
+#. Ay;X
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"gettingimvolved3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr ""
-#: readme.xrm#howtostart.howtostart.readmeitem.text
+#. DUhA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"howtostart\n"
+"readmeitem.text"
msgid "How to Start"
msgstr "စတင်ရန် နည်းလမ်း"
-#: readme.xrm#howtostart1.howtostart1.readmeitem.text
+#. Dy.\
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"howtostart1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at <a href=\"http://www.libreoffice.org/develop/\">http://www.libreoffice.org/develop/</a>."
msgstr ""
-#: readme.xrm#subscribe.subscribe.readmeitem.text
+#. /--@
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribe\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Subscribe"
msgstr "သဘောတူသည်"
-#: readme.xrm#subscribe1.subscribe1.readmeitem.text
+#. fsqa
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribe1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at <a href=\"http://www.libreoffice.org/contribution/\">http://www.libreoffice.org/contribution/</a>"
msgstr ""
-#: readme.xrm#subscribelist1.subscribelist1.readmeitem.text
+#. a^TX
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist1\n"
+"readmeitem.text"
msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)"
msgstr ""
-#: readme.xrm#subscribelist2.subscribelist2.readmeitem.text
+#. gzqA
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)"
msgstr ""
-#: readme.xrm#subscribelist3.subscribelist3.readmeitem.text
+#. Uu32
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist3\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)"
msgstr ""
-#: readme.xrm#subscribelist4.subscribelist4.readmeitem.text
+#. Ln!C
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"subscribelist4\n"
+"readmeitem.text"
msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)"
msgstr ""
-#: readme.xrm#joining0.joining0.readmeitem.text
+#. 53i%
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"joining0\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Joining one or more Projects"
msgstr ""
-#: readme.xrm#joining.joining.readmeitem.text
+#. PuT4
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"joining\n"
+"readmeitem.text"
msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!"
msgstr "ဆော့ဖ်ဝဲဒီဇိုင်း (သို့) ကုဒ်ရေးသွင်းမှုများ ပြုရန် ကန့်သတ်တားမြစ်မှုများ ရှိလျှင်သော်မှ အဓိက အရေးကြီးသည့် ရင်းမြစ် ပရောဂျတ်များကို ဖွင့်ရန် အကြောင်းအချက်များ ပါဝင်ရေးသားမှုပြုနိုင်ပါသည်။"
-#: readme.xrm#credits.credits.readmeitem.text
+#. Xi*W
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"credits\n"
+"readmeitem.text"
msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online."
msgstr "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} အသစ်ဖြင့် လုပ်ဆောင်ရသည်ကို သင်ကျေနပ်မှု ရှိမည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။ အွန်လိုင်းမှတဆင့် ချိတ်ဆက်မှုများပြုပါ။"
-#: readme.xrm#credits2.credits2.readmeitem.text
+#. -G{A
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"credits2\n"
+"readmeitem.text"
msgid "The LibreOffice Community"
msgstr ""
-#: readme.xrm#sdffd23r3cefwefew.sdffd23r3cefwefew.readmeitem.text
+#. e1w(
+#: readme.xrm
+msgctxt ""
+"readme.xrm\n"
+"sdffd23r3cefwefew\n"
+"readmeitem.text"
msgid "Used / Modified Source Code"
msgstr "အသုံးပြုပါ/အထူးပြုထားသည့်ရင်းမြစ်ကုဒ်နံပါတ်"
diff --git a/source/my/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po b/source/my/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
index 3dabb91f288..5abfba93e83 100644
--- a/source/my/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
+++ b/source/my/reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata.oo
+#. extracted from reportbuilder/java/com/sun/star/report/function/metadata
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fjava%2Fcom%2Fsun%2Fstar%2Freport%2Ffunction%2Fmetadata.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,29 +11,59 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Author_Function_en_US.properties#display_name.property.text
+#. B+i0
+#: Author-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Author-Function_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
msgid "AUTHOR"
msgstr ""
-#: Author_Function_en_US.properties#description.property.text
+#. 85IJ
+#: Author-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Author-Function_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
msgid "Returns the author of the report."
msgstr ""
-#: Title_Function_en_US.properties#display_name.property.text
-msgid "TITLE"
+#. rc*8
+#: category_en_US.properties
+msgctxt ""
+"category_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "MetaData"
msgstr ""
-#: Title_Function_en_US.properties#description.property.text
-msgid "Returns the title of the report."
+#. aK:?
+#: category_en_US.properties
+msgctxt ""
+"category_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Contains functions about meta data"
msgstr ""
-#: category_en_US.properties#display_name.property.text
-msgid "MetaData"
+#. Ex1(
+#: Title-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Title-Function_en_US.properties\n"
+"display-name\n"
+"property.text"
+msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: category_en_US.properties#description.property.text
-msgid "Contains functions about meta data"
+#. 9mID
+#: Title-Function_en_US.properties
+msgctxt ""
+"Title-Function_en_US.properties\n"
+"description\n"
+"property.text"
+msgid "Returns the title of the report."
msgstr ""
diff --git a/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 5faac5e22be..35ed65e14bb 100644
--- a/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,53 +11,125 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.DisplayName.value.text
+#. :g5(
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Oracle Report Builder"
msgstr ""
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader.DisplayName.value.text
+#. Pye\
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Report Header"
msgstr "အစီရင်ခံစာထိပ်"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter.DisplayName.value.text
+#. (NzM
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ReportFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Report Footer"
msgstr "အစီရင်ခံစာအောက်ခြေ"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader.DisplayName.value.text
+#. s#J]
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Page Header"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter.DisplayName.value.text
+#. 0e;m
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.PageFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Page Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader.DisplayName.value.text
+#. =JdT
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Group Header"
msgstr "အုပ်စုထိပ်"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter.DisplayName.value.text
+#. VCh/
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.GroupFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Group Footer"
msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader.DisplayName.value.text
+#. F_D*
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnHeader\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Column Header"
msgstr "ကောလံထိပ်"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter.DisplayName.value.text
+#. rhYD
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.ColumnFooter\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Column Footer"
msgstr "ကော်လံအောက်ခြေ"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail.DisplayName.value.text
+#. BnzN
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.Detail\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Detail"
msgstr "အသေးစိတ်"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl.DisplayName.value.text
+#. ILY@
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.OverlappedControl\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Overlapped Control"
msgstr "အလွန်အမင်းထပ်မှုများထိန်းချုပ်မှု"
-#: ExtendedColorScheme.xcu#.ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent.DisplayName.value.text
+#. DL?M
+#: ExtendedColorScheme.xcu
+msgctxt ""
+"ExtendedColorScheme.xcu\n"
+".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n"
+"DisplayName\n"
+"value.text"
msgid "Text Box Bound Content"
msgstr "စာသားအကွက်နှင့်ချိတ်ဆက်နေသော ပါဝင်မှု"
diff --git a/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index 5498087891c..b5098390225 100644
--- a/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI.oo
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FUI.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,274 +11,667 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportHeaderFooter.Label.value.text
+#. ]B1\
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Report Header/Footer"
msgstr "အစီရင်ခံစာထိပ်/အောက်ခြေ "
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageHeaderFooter.Label.value.text
+#. voZr
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Header/Footer"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်/အောက်ခြေ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShowRuler.Label.value.text
+#. aJ5!
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Ruler"
msgstr "~ပေတံ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_DbSortingAndGrouping.Label.value.text
+#. @(F)
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:DbSortingAndGrouping\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Sorting and Grouping"
msgstr "~ စီတန်းပြီးအုပ်စုဖွဲ့ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AddField.Label.value.text
+#. Zs.k
+#: ReportCommands.xcu
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AddField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Add Field"
-msgstr ""
-
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ConditionalFormatting.Label.value.text
+msgstr "နေရာ ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. -+4I
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatting\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Conditional Formatting..."
msgstr "~စည်းကမ်းချက်များပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုပုံစံ...."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.Label.value.text
+#. 9Wj:
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Page Settings"
msgstr "စာမျက်နှာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PageDialog.ContextLabel.value.text
+#. UK|3
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PageDialog\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Page..."
msgstr "~စာမျက်နှာ..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResetAttributes.Label.value.text
+#. }1#d
+#: ReportCommands.xcu
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResetAttributes\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Clear Direct Formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရှင်းလင်းပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertPageNumberField.Label.value.text
+#. s:x2
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPageNumberField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Page Numbers..."
msgstr "~စာမျက်နှာနံပါတ်များ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_InsertDateTimeField.Label.value.text
+#. KQv5
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDateTimeField\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Date and Time..."
msgstr "~နေ့စွဲနှင့်အချိန်"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectReport.Label.value.text
+#. Y/:Z
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Report"
msgstr "~အစီရင်ခံစာရွေးချယ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SubReportInNewWindow.Label.value.text
+#. 1EQ$
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SubReportInNewWindow\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Subreport in New Window..."
msgstr "~ဝင်းဒိုးအသစ်ရှိအစီရင်ခံစာငယ်"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FontColor.Label.value.text
+#. !_OS
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FontColor\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Font Color"
msgstr "ဖောင့်အရောင်"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GridMenu.Label.value.text
+#. @SvI
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GridMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Gr~id"
msgstr "ဂရစ်အကွက်"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ColumnHeaderFooter.Label.value.text
+#. 4U$,
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ColumnHeaderFooter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Column Header/Footer"
msgstr "~ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_PasteSpecial.Label.value.text
+#. !(I`
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:PasteSpecial\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "~အထူးကူးယူပြန်ထည့်ပါ..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ExecuteReport.Label.value.text
+#. Cb;:
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ExecuteReport\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Execute Report..."
msgstr "အစီရင်ခံစာများပြီးစီးအောင်ပြုလုပ်သည်..."
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ImageControl.Label.value.text
+#. l_k`
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ImageControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Graphic..."
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_TextDocument.Label.value.text
+#. o)uc
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:TextDocument\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Text Document"
msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Spreadsheet.Label.value.text
+#. X17+
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Spreadsheet\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Spreadsheet Document"
msgstr "စာရင်းစာရွက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportNavigator.Label.value.text
+#. ,c$\
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportNavigator\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Report Navigator"
msgstr "အစီရင်ခံစာလမ်းညွှန်ပြသူ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestWidth.Label.value.text
+#. K8\;
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to smallest width"
msgstr "အသေးဆုံးအရွယ်အစားနှင့်အံဝင်ခွင်ကျ ဖြစ်အောင်လုပ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SmallestHeight.Label.value.text
+#. `y6R
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SmallestHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to smallest height"
msgstr "အနိမ့်ဆုံးအမြင့်နှင့်အံဝင်ခွင်ကျ ဖြစ်အောင်လုပ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestWidth.Label.value.text
+#. YT(/
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestWidth\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to greatest width"
msgstr "အကြီးဆုံးအရွယ်အစားနှင့်အံဝင်ခွင်ကျ ဖြစ်အောင်လုပ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_GreatestHeight.Label.value.text
+#. %vZU
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:GreatestHeight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Fit to greatest height"
msgstr "အမြင့်ဆုံးအရွယ်အစားနှင့်အံဝင်ခွင်ကျ ဖြစ်အောင်လုပ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ControlProperties.Label.value.text
+#. `30)
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_Distribution.Label.value.text
+#. #MeM
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:Distribution\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Distribution..."
msgstr "ဖြန့်ဝေမှုများ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllInSection.Label.value.text
+#. A_DC
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllInSection\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Select Objects in Section"
msgstr "~အပိုင်းတစ်ခုတွင်အရာ၀တ္ထုများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignLeft.Label.value.text
+#. 9{bX
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignLeft\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Left Align on Section"
msgstr "အပိုင်းတစ်ခုရှိဘယ်ဘက်ချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignRight.Label.value.text
+#. O8#(
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignRight\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Right Align on Section"
msgstr "အပိုင်းတစ်ခုရှိညာဘက်ချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignTop.Label.value.text
+#. D5q^
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Top Align on Section"
msgstr "အပိုင်းတစ်ခုရှိထိပ်ဘယ်ချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignBottom.Label.value.text
+#. DKkM
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Bottom Align on Section"
msgstr "အပိုင်းတစ်ခုရှိအောက်ခြေချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignCenter.Label.value.text
+#. ,-5t
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignCenter\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Centered on Section"
msgstr "အပိုင်းတစ်ခုရှိဗဟိုချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignMiddle.Label.value.text
+#. aIG$
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignMiddle\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Middle on Section"
msgstr "အပိုင်းတစ်ခုရှိအလယ်ချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllLabels.Label.value.text
+#. {gv;
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllLabels\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select all Labels"
msgstr "အညွှန်းများအားလုံးရွေးချယ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SelectAllEdits.Label.value.text
+#. I;0]
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectAllEdits\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Select all Formatted Fields"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံနေရာကွက်များအားလုံးရွေးချယ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditShapeMenu.Label.value.text
+#. c=^*
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditShapeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shape Arrange"
msgstr "ပုံသဏ္ဍန်များစီစဉ်ထားသိုမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_EditControlMenu.Label.value.text
+#. {(%`
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:EditControlMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_AlignmentMenu.Label.value.text
+#. gfk_
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:AlignmentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ResizeMenu.Label.value.text
+#. XiWb
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ResizeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Resize"
msgstr "အရွယ်အစားပြုပြင်ရန်"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionAlignmentMenu.Label.value.text
+#. DX_-
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionAlignmentMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Section alignment"
msgstr "အပိုင်းလိုက်ချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text
-msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ReportControlMenu.Label.value.text"
+#. Vgj(
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ReportControlMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Report Controls"
msgstr "အစီရင်ခံစာထိန်ချုပ်မှုများ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ShapesMenu.Label.value.text
+#. =ZP;
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shapes"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_BasicShapesMenu.Label.value.text
+#. C(lU
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "အခြေခံပုံစံများ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SymbolShapesMenu.Label.value.text
+#. s2`-
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "သင်္ကေတပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_ArrowShapesMenu.Label.value.text
+#. KQHf
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Arrow Shapes"
msgstr "မြှားပုံစံများ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_FlowChartShapesMenu.Label.value.text
+#. cH$`
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "FlowChart Shapes"
msgstr "ရုပ်ပုံ ပုံစံကားချပ်များ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_CalloutShapesMenu.Label.value.text
+#. BA(!
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Callout Shapes"
msgstr "စကားပြောပုံစံများ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_StarShapesMenu.Label.value.text
+#. m2/P
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:StarShapesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Star Shapes"
msgstr "ကြယ်ပုံစံများ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkMenu.Label.value.text
+#. q;xg
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrink.Label.value.text
+#. X@Q,
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrink\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkTop.Label.value.text
+#. h0w$
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkTop\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shrink from top"
msgstr "ထိပ်ဘက်မှချုံ့ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Commands..uno_SectionShrinkBottom.Label.value.text
+#. /4{@
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Commands..uno:SectionShrinkBottom\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "အောက်ခြေမှချုံ့ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ExportReportTo.Label.value.text
+#. eWo+
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ExportReportTo\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Report Output Format"
msgstr "အစီရင်ခံစာထွက်ရှိမှုပုံစံ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_SnapLinesMenu.Label.value.text
+#. j+:%
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:SnapLinesMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~မျဉ်းများ တစ်ထပ်တည်းကျအောင် လုပ်ပါ"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text
-msgctxt "ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ObjectResize.Label.value.text"
+#. {`H+
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectResize\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "Object Resizing"
msgstr "အရာ၀တ္ထုအရွယ်အစားချိန်ညှိမှု"
-#: ReportCommands.xcu#.ReportCommands.UserInterface.Popups..uno_ArrangeMenu.Label.value.text
+#. J\k]
+#: ReportCommands.xcu
+msgctxt ""
+"ReportCommands.xcu\n"
+".ReportCommands.UserInterface.Popups..uno:ArrangeMenu\n"
+"Label\n"
+"value.text"
msgid "A~rrange"
msgstr "အစီအစဉ်~တကျထားမှု"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/toolbar.UIName.value.text
+#. $Z+4
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Standard"
msgstr "အဆင့်အတန်း"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/Formatting.UIName.value.text
+#. :EZ?
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/Formatting\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text
-msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/reportcontrols.UIName.value.text"
+#. aM5s
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Report Controls"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/drawbar.UIName.value.text
+#. )*?w
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr "ပုံရေးဆွဲခြင်းအရာ၀တ္ထုများ"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/alignmentbar.UIName.value.text
+#. d%-G
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align"
msgstr "ချိန်ညှိပါ"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionalignmentbar.UIName.value.text
+#. nv1$
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Align at Section"
msgstr "အပိုင်းတစ်ခုတွင် ချိန်ညှိပါ"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/sectionshrinkbar.UIName.value.text
+#. ,2o\
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Shrink at Section"
msgstr "အပိုင်းတစ်ခုတွင် ချုံ့ပါ"
-#: DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text
-msgctxt "DbReportWindowState.xcu#.DbReportWindowState.UIElements.States.private_resource/toolbar/resizebar.UIName.value.text"
+#. OcP(
+#: DbReportWindowState.xcu
+msgctxt ""
+"DbReportWindowState.xcu\n"
+".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/resizebar\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "Object Resizing"
msgstr "အရာ၀တ္ထုအရွယ်အစားချိန်ညှိမှု"
diff --git a/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
index e95ad254b1b..9de21cb610a 100644
--- a/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
+++ b/source/my/reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.oo
+#. extracted from reportbuilder/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FTypeDetection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,21 +11,45 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReport.UIName.value.text
-msgid "OpenDocument Database Report"
-msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေ့စ် သတင်းပို့ချက်"
-
-#: Types.xcu#.Types.Types.StarBaseReportChart.UIName.value.text
-msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
-msgstr "StarOffice XML (အခြေခံ) သတင်းပို့ကားချပ်"
-
-#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report.UIName.value.text
+#. g2H=
+#: Filter.xcu
+msgctxt ""
+"Filter.xcu\n"
+".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "ODF Database Report"
msgstr "ODF ဒေတာဘေ့စ် သတင်းပို့ချက်"
-#: Filter.xcu#.Filter.Filters.StarOffice_XML__Base__Report_Chart.UIName.value.text
+#. vw4T
+#: Filter.xcu
+msgctxt ""
+"Filter.xcu\n"
+".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
msgstr "%productname% %formatversion% သတင်းပို့ ကားချပ်"
+
+#. 60C!
+#: Types.xcu
+msgctxt ""
+"Types.xcu\n"
+".Types.Types.StarBaseReport\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "OpenDocument Database Report"
+msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေ့စ် သတင်းပို့ချက်"
+
+#. #.wp
+#: Types.xcu
+msgctxt ""
+"Types.xcu\n"
+".Types.Types.StarBaseReportChart\n"
+"UIName\n"
+"value.text"
+msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
+msgstr "StarOffice XML (အခြေခံ) သတင်းပို့ကားချပ်"
diff --git a/source/my/reportbuilder/util.po b/source/my/reportbuilder/util.po
index 88f6ed42bad..2bf8ea58834 100644
--- a/source/my/reportbuilder/util.po
+++ b/source/my/reportbuilder/util.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportbuilder/util.oo
+#. extracted from reportbuilder/util
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportbuilder%2Futil.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. mltF
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. aHOH
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "Use the Report Builder to create stylish, smart-looking database reports. The flexible report editor can define group and page headers as well as group and page footers. Additionally, calculation fields are available to accomplish complex database reports.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/my/reportdesign/source/core/resource.po b/source/my/reportdesign/source/core/resource.po
index 0f3d5343577..6ccdf7ccda6 100644
--- a/source/my/reportdesign/source/core/resource.po
+++ b/source/my/reportdesign/source/core/resource.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/source/core/resource.oo
+#. extracted from reportdesign/source/core/resource
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fcore%2Fresource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,69 +11,149 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: strings.src#RID_STR_DETAIL.string.text
+#. 0({_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_DETAIL\n"
+"string.text"
msgid "Detail"
msgstr "အသေးစိတ်"
-#: strings.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
+#. 5jd9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Page Header"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-#: strings.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
+#. JdiI
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_PAGE_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Page Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-#: strings.src#RID_STR_GROUP_HEADER.string.text
+#. $~T_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_GROUP_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Group Header"
msgstr "အုပ်စုထိပ်"
-#: strings.src#RID_STR_GROUP_FOOTER.string.text
+#. 2hj`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_GROUP_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Group Footer"
msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ"
-#: strings.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
+#. +@]H
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_REPORT_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Report Header"
msgstr "သတင်းပို့မှုထိပ်"
-#: strings.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
+#. 1o]4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_REPORT_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Report Footer"
msgstr "သတင်းပို့မှုအောက်ခြေ"
-#: strings.src#RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED.string.text
+#. gQ=o
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_PROPERTY_CHANGE_NOT_ALLOWED\n"
+"string.text"
msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again."
msgstr "အမည် '#1' ရှိပြီးဖြစ်သည်။ "
-#: strings.src#RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT.string.text
+#. c2{-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n"
+"string.text"
msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments."
msgstr "သင်သည် တရားမဝင် ကိန်းရှင်တစ်ခုကို ထည့်ရန် ကြိုးစားခဲ့သည်။ မှန်ကန်သော ကိန်းရှင်များအတွက် '#1' ကို ကြည့်ပေးပါ။"
-#: strings.src#RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL.string.text
+#. xOU4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_ARGUMENT_IS_NULL\n"
+"string.text"
msgid "The element is invalid."
msgstr "ဤအစိတ်အပိုင်း မမှန်ကန်ပါ"
-#: strings.src#RID_STR_FIXEDTEXT.string.text
+#. bSu(
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label field"
msgstr "မှတ်သားရန် အကွက်"
-#: strings.src#RID_STR_FORMATTEDFIELD.string.text
+#. 9WMH
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FORMATTEDFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Formatted field"
msgstr "ပုံစံအကွက်"
-#: strings.src#RID_STR_IMAGECONTROL.string.text
+#. L(?h
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image control"
msgstr "ရုပ်ပုံထိန်းချုပ်မှု"
-#: strings.src#RID_STR_REPORT.string.text
+#. 8u\$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ"
-#: strings.src#RID_STR_SHAPE.string.text
+#. vyp.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_SHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Shape"
msgstr "ပုံသဏ္ဌာန်"
-#: strings.src#RID_STR_FIXEDLINE.string.text
+#. ^.P1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_STR_FIXEDLINE\n"
+"string.text"
msgid "Fixed line"
msgstr "ပုံသေရှိသောလိုင်း"
diff --git a/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po
index 70a1f8bc81c..2881cad1fb5 100644
--- a/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po
+++ b/source/my/reportdesign/source/ui/dlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg.oo
+#. extracted from reportdesign/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,521 +11,1179 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR2.fixedline.text"
+#. C57^
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_NAVIGATOR\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Report navigator"
+msgstr "စွမ်းရည်ကိရိယာသတင်းပို့ပါ"
+
+#. [%Ei
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_STR_FUNCTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "ဖန်ရှင်များ"
+
+#. `Cq-
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_STR_GROUPS\n"
+"string.text"
+msgid "Groups"
+msgstr "အုပ်စုများ"
+
+#. =`0;
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_SORTINGANDGROUPING\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sorting and Grouping..."
+msgstr "စနစ်တကျစီစဉ်ခြင်းနှင့်အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း"
+
+#. :OuY
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_PAGEHEADERFOOTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Page Header/Footer..."
+msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်/အောက်ခြေ. ."
+
+#. Cy-3
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_REPORTHEADERFOOTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Report Header/Footer..."
+msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ"
+
+#. (-zX
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_RPT_NEW_FUNCTION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "New Function"
+msgstr "ဖန်ရှင် အသစ်"
+
+#. FfsH
+#: Navigator.src
+msgctxt ""
+"Navigator.src\n"
+"RID_MENU_NAVIGATOR\n"
+"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု..."
+
+#. /qJ@
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Field Value Is"
+msgstr "နယ်ပယ်တန်ဖိုးသည်"
+
+#. LNDJ
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Expression Is"
+msgstr "ဖော်ပြချက်သည်"
+
+#. @^\2
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "between"
+msgstr "ကြား"
+
+#. dWRp
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not between"
+msgstr "ကြား မဟုတ်"
+
+#. Pk4/
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal to"
+msgstr "ညီမျှခြင်း"
+
+#. ?BgK
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal to"
+msgstr "မညီမျှခြင်း"
+
+#. `X`u
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr "ပို၍ကြီးသော"
+
+#. e8A^
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr "ပို၍သေးသော"
+
+#. qLfd
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "ညီမျှခြင်း (သို့) ပို၍ကြီးသော"
+
+#. qIy@
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION.LB_OP\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "ညီမျှခြင်း (သို့) ပို၍သေးသော"
+
+#. #[e_
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION\n"
+"FT_AND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "and"
+msgstr "နှင့်"
+
+#. =33x
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"WIN_CONDITION\n"
+"CRTL_FORMAT_PREVIEW\n"
+"window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "ဥပမာ"
+
+#. .q-\
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_CONDFORMAT\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. -K)v
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_CONDFORMAT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Conditional Formatting"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု အခြေအနေ"
+
+#. ?84`
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_NUMBERED_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Condition $number$"
+msgstr "အခြေအနေ $နံပါတ်$"
+
+#. U+Qk
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_COLOR_WHITE\n"
+"string.text"
+msgid "White"
+msgstr "အဖြူ"
+
+#. +EZ?
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_CHARCOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Font color"
+msgstr "ဖောင့်အရောင်"
+
+#. yjh3
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_CHARBACKGROUND\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. +(h)
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"STR_TRANSPARENT\n"
+"string.text"
+msgid "No Fill"
+msgstr "မဖြည့်ပါ"
+
+#. ]iV?
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_TB_SORTING\n"
+"SID_FM_SORTUP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Sort Ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီစဉ်ပါ"
+
+#. ?)uT
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_TB_SORTING\n"
+"SID_FM_SORTDOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Sort Descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီစဉ်ပါ"
+
+#. wy=W
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_TB_SORTING\n"
+"SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Remove sorting"
+msgstr "စနစ်တကျစီစဉ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. r0Ao
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"RID_TB_SORTING\n"
+"SID_ADD_CONTROL_PAIR\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. CXj.
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Help"
+msgstr "ကူညီပါ"
+
+#. 4!kE
+#: CondFormat.src
+msgctxt ""
+"CondFormat.src\n"
+"ADDFIELD_HELP_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
+msgstr "ပုံစံပြား၏ ရွေးချယ်ထားသောအပိုင်းသို့ ထည့်သွင်းရန် နယ်ပယ်များကို ထင်ရှားအောင်လုပ်ပါ။ ထို့နောက် ‘ထည့်သွင်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ သို့ ‘ဝင်ပါ’ ကို နှိပ်ပါ။ "
+
+#. l8;k
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"CB_DATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include Date"
+msgstr "ရက်စွဲပါဝင်သည်"
+
+#. S=zA
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"FT_DATE_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. pz3_
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"CB_TIME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include Time"
+msgstr "အချိန်ပါဝင်သည်"
+
+#. %e:G
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"FT_TIME_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. ;8g,
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. #=2^
+#: DateTime.src
+msgctxt ""
+"DateTime.src\n"
+"RID_DATETIME_DLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Date and Time"
+msgstr "ရက် နှင့် အချိန်"
+
+#. _ppl
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. cTbg
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. _p|C
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "အပြန်"
+
+#. {\g?
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. M1`k
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. ZnlR
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_PAGE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "စာမျက်နှာစတင်အသုံးပြုရန် ပြင်ဆင်ခြင်း"
+
+#. u-s#
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "အပြန်"
+
+#. _BSj
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. :=$,
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Section Setup"
+msgstr "စတင်အသုံးပြုမှု အပိုင်း"
+
+#. M..B
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_CHAR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. c30(
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောက်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
+
+#. #y2)
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. +K|w
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_TWOLN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "အာရှအဆင်အပြင်"
+
+#. QU:[
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. !L}d
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR.1\n"
+"RID_PAGE_ALIGNMENT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. M}f5
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "အပြန်"
+
+#. !nEU
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာ"
+
+#. FAxC
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_CHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character Settings"
+msgstr "အက္ခရာရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+
+#. nZzT
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "လိုင်း"
+
+#. dz3E
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line Styles"
+msgstr "လိုင်း စတိုင်လ်များ"
+
+#. F-OA
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Arrow Styles"
+msgstr "မြှား စတိုင်လ်များ"
+
+#. LN9:
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "အပြန်"
+
+#. fc(l
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr "လိုင်း"
+
+#. rKFY
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"RID_PAGEDIALOG_LINE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Line"
+msgstr "မျဉ်း"
+
+#. N1OW
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FL_SEPARATOR2\n"
+"fixedline.text"
msgid "Groups"
msgstr "အုပ်စုများ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_MOVELABEL.fixedtext.text
+#. rmvl
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_MOVELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group actions"
msgstr "အုပ်စုလုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP.toolboxitem.text
+#. Ij8i
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n"
+"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_UP\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Move up"
msgstr "အပေါ်သို့ရွှေ့ပါ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN.toolboxitem.text
+#. `O|V
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n"
+"SID_RPT_GROUPSORT_MOVE_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Move down"
msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX.SID_RPT_GROUPSORT_DELETE.toolboxitem.text
+#. +XaS
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.TB_TOOLBOX\n"
+"SID_RPT_GROUPSORT_DELETE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR3.fixedline.text
+#. *GfY
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FL_SEPARATOR3\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_ORDER.fixedtext.text
+#. KWY_
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sorting"
msgstr "စနစ်တကျ စီစဉ်ခြင်း"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.1.stringlist.text
+#. (IQp
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER.2.stringlist.text
+#. ql:b
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_ORDER\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. ID:^
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group Header"
msgstr "အုပ်စုထိပ်"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.1.stringlist.text"
+#. +VQj
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Present"
msgstr "လက်ရှိ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST.2.stringlist.text"
+#. *$|b
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_HEADERLST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Not present"
msgstr "လက်ရှိမဟုတ်ပါ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_FOOTER.fixedtext.text
+#. f,7l
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_FOOTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group Footer"
msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.1.stringlist.text"
+#. ,}cd
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Present"
msgstr "လက်ရှိ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST.2.stringlist.text"
+#. lL#o
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_FOOTERLST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Not present"
msgstr "လက်ရှိမဟုတ်ပါ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPON.fixedtext.text
+#. uXaC
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_GROUPON\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group On"
msgstr "အုပ်စုအပေါ်"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST.1.stringlist.text
+#. filX
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_GROUPONLST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Each Value"
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခုစီ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_GROUPINTERVAL.fixedtext.text
+#. )oK^
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_GROUPINTERVAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group Interval"
msgstr "အုပ်စုအကြား"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FT_KEEPTOGETHER.fixedtext.text
+#. )8`?
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FT_KEEPTOGETHER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Keep Together"
msgstr "အတူတကွထားပါ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.1.stringlist.text
+#. 3-tW
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.2.stringlist.text
+#. @u+V
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Whole Group"
msgstr "အုပ်စုတစ်ခုလုံး"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST.3.stringlist.text
+#. Q67m
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING.LST_KEEPTOGETHERLST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "With First Detail"
msgstr "ပထမဆုံးအသေးစိတ်နှင့်အတူ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text
-msgctxt "GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.FL_SEPARATOR1.fixedline.text"
+#. T3sW
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"FL_SEPARATOR1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: GroupsSorting.src#RID_GROUPS_SORTING.floatingwindow.text
+#. sM\]
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"RID_GROUPS_SORTING\n"
+"floatingwindow.text"
msgid "Sorting and Grouping"
msgstr "စနစ်တကျ စီစဉ်ခြင်း နှင့် အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_EXPRESSION.string.text
+#. 4P(6
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_EXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Field/Expression"
msgstr "နယ်ပယ်/ဖော်ပြချက်"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_SORTING.string.text
+#. d_/]
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_SORTING\n"
+"string.text"
msgid "Sort Order"
msgstr "စနစ်တကျ စီထားပါ"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_PREFIXCHARS.string.text
+#. hV%0
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_PREFIXCHARS\n"
+"string.text"
msgid "Prefix Characters"
msgstr "အက္ခရာအရှေ့ စာလုံး"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_YEAR.string.text
+#. =jsh
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "Year"
msgstr "နှစ်"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_QUARTER.string.text
+#. 2%]D
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_QUARTER\n"
+"string.text"
msgid "Quarter"
msgstr "စိတ်"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MONTH.string.text
+#. ?pg}
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "Month"
msgstr "လ"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_WEEK.string.text
+#. pS]E
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_WEEK\n"
+"string.text"
msgid "Week"
msgstr "ပတ်"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_DAY.string.text
+#. N/2/
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_DAY\n"
+"string.text"
msgid "Day"
msgstr "နေ့"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HOUR.string.text
+#. ,LPZ
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HOUR\n"
+"string.text"
msgid "Hour"
msgstr "နာရီ"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_MINUTE.string.text
+#. |fgd
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_MINUTE\n"
+"string.text"
msgid "Minute"
msgstr "မိနစ်"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_INTERVAL.string.text
+#. [ii(
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_INTERVAL\n"
+"string.text"
msgid "Interval"
msgstr "အကြား"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FIELD.string.text
+#. Lyp-
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_FIELD\n"
+"string.text"
msgid "Select a field or type an expression to sort or group on."
msgstr "နယ်ပယ်တစ်ခုရွေးချယ်ပါ (သို့)စနစ်တကျစီစဉ်ရန် ဖော်ပြချက်တစ်ခု ရိုက်ပါ (သို့) အုပ်စုဖွဲ့ပါ။"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_HEADER.string.text
+#. I$oG
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Display a header for this group?"
msgstr "ဤအုပ်စုအတွက် ထိပ်တစ်ခု ပြမလား။"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_FOOTER.string.text
+#. 566F
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Display a footer for this group?"
msgstr "ဤအုပ်စုအတွက် အခြေတစ်ခု ပြမလား။"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_GROUPON.string.text
+#. HP\n
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_GROUPON\n"
+"string.text"
msgid "Select the value or range of values that starts a new group."
msgstr "တန်ဖိုး (သို့) အုပ်စုအသစ်တစ်ခုစခြင်းအတွက် တန်ဖိုးများကန့်သတ်နယ်ပယ် ရွေးချယ်ပါ။"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_INTERVAL.string.text
+#. FAVA
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_INTERVAL\n"
+"string.text"
msgid "Interval or number of characters to group on."
msgstr "အကြား (သို့) အုပ်စုပေါ်သို့ အက္ခရာ အရေအတွက်။"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_KEEP.string.text
+#. fD{i
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_KEEP\n"
+"string.text"
msgid "Keep group together on one page?"
msgstr "စာမျက်နှာတစ်ခု ပေါ်မှာ အတူတကွ အုပ်စုဖွဲ့ထားမလား။"
-#: GroupsSorting.src#STR_RPT_HELP_SORT.string.text
+#. 06@~
+#: GroupsSorting.src
+msgctxt ""
+"GroupsSorting.src\n"
+"STR_RPT_HELP_SORT\n"
+"string.text"
msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် (သို့) ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီစဉ်ခြင်း ရွေးချယ်ပါ။ ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ဆိုသည်မှာ A မှ Z သို့ (သို့) ၀ မှ ၉ သို့ "
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.1.stringlist.text
-msgid "Field Value Is"
-msgstr "နယ်ပယ်တန်ဖိုးသည်"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_COND_TYPE.2.stringlist.text
-msgid "Expression Is"
-msgstr "ဖော်ပြချက်သည်"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.1.stringlist.text
-msgid "between"
-msgstr "ကြား"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.2.stringlist.text
-msgid "not between"
-msgstr "ကြား မဟုတ်"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.3.stringlist.text
-msgid "equal to"
-msgstr "ညီမျှခြင်း"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.4.stringlist.text
-msgid "not equal to"
-msgstr "မညီမျှခြင်း"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.5.stringlist.text
-msgid "greater than"
-msgstr "ပို၍ကြီးသော"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.6.stringlist.text
-msgid "less than"
-msgstr "ပို၍သေးသော"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.7.stringlist.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "ညီမျှခြင်း (သို့) ပို၍ကြီးသော"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.LB_OP.8.stringlist.text
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "ညီမျှခြင်း (သို့) ပို၍သေးသော"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.FT_AND.fixedtext.text
-msgid "and"
-msgstr "နှင့်"
-
-#: CondFormat.src#WIN_CONDITION.CRTL_FORMAT_PREVIEW.window.text
-msgid "Example"
-msgstr "ဥပမာ"
-
-#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text
-msgctxt "CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.PB_HELP.helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~ကူညီပါ"
-
-#: CondFormat.src#RID_CONDFORMAT.modaldialog.text
-msgid "Conditional Formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု အခြေအနေ"
-
-#: CondFormat.src#STR_NUMBERED_CONDITION.string.text
-msgid "Condition $number$"
-msgstr "အခြေအနေ $နံပါတ်$"
-
-#: CondFormat.src#STR_COLOR_WHITE.string.text
-msgid "White"
-msgstr "အဖြူ"
-
-#: CondFormat.src#STR_CHARCOLOR.string.text
-msgid "Font color"
-msgstr "ဖောင့်အရောင်"
-
-#: CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text
-msgctxt "CondFormat.src#STR_CHARBACKGROUND.string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: CondFormat.src#STR_TRANSPARENT.string.text
-msgid "No Fill"
-msgstr "မဖြည့်ပါ"
-
-#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTUP.toolboxitem.text
-msgid "Sort Ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီစဉ်ပါ"
-
-#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_SORTDOWN.toolboxitem.text
-msgid "Sort Descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီစဉ်ပါ"
-
-#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_FM_REMOVE_FILTER_SORT.toolboxitem.text
-msgid "Remove sorting"
-msgstr "စနစ်တကျစီစဉ်ခြင်းကို ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: CondFormat.src#RID_TB_SORTING.SID_ADD_CONTROL_PAIR.toolboxitem.text
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text
-msgctxt "CondFormat.src#ADDFIELD_FL_HELP_SEPARATOR.fixedline.text"
-msgid "Help"
-msgstr "ကူညီပါ"
-
-#: CondFormat.src#ADDFIELD_HELP_FIELD.fixedtext.text
-msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
-msgstr "ပုံစံပြား၏ ရွေးချယ်ထားသောအပိုင်းသို့ ထည့်သွင်းရန် နယ်ပယ်များကို ထင်ရှားအောင်လုပ်ပါ။ ထို့နောက် ‘ထည့်သွင်းပါ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ သို့ ‘ဝင်ပါ’ ကို နှိပ်ပါ။ "
-
-#: Navigator.src#RID_NAVIGATOR.floatingwindow.text
-msgid "Report navigator"
-msgstr "စွမ်းရည်ကိရိယာသတင်းပို့ပါ"
-
-#: Navigator.src#RID_STR_FUNCTIONS.string.text
-msgid "Functions"
-msgstr "ဖန်ရှင်များ"
-
-#: Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text
-msgctxt "Navigator.src#RID_STR_GROUPS.string.text"
-msgid "Groups"
-msgstr "အုပ်စုများ"
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
-msgid "Sorting and Grouping..."
-msgstr "စနစ်တကျစီစဉ်ခြင်းနှင့်အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း"
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_PAGEHEADERFOOTER.menuitem.text
-msgid "Page Header/Footer..."
-msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်/အောက်ခြေ. ."
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_REPORTHEADERFOOTER.menuitem.text
-msgid "Report Header/Footer..."
-msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ"
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_RPT_NEW_FUNCTION.menuitem.text
-msgid "New Function"
-msgstr "ဖန်ရှင် အသစ်"
-
-#: Navigator.src#RID_MENU_NAVIGATOR.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
-msgid "Properties..."
-msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှု..."
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_DATE.checkbox.text
-msgid "Include Date"
-msgstr "ရက်စွဲပါဝင်သည်"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_DATE_FORMAT.fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.CB_TIME.checkbox.text
-msgid "Include Time"
-msgstr "အချိန်ပါဝင်သည်"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.FT_TIME_FORMAT.fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text
-msgctxt "DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.PB_HELP.helpbutton.text"
-msgid "~Help"
-msgstr "~ကူညီပါ"
-
-#: DateTime.src#RID_DATETIME_DLG.modaldialog.text
-msgid "Date and Time"
-msgstr "ရက် နှင့် အချိန်"
-
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_FORMAT.fixedline.text"
+#. IfG@
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N.radiobutton.text
+#. G{s?
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"RB_PAGE_N\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Page N"
msgstr "စာမျက်နှာ N"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_N_OF_M.radiobutton.text
+#. Xn4D
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"RB_PAGE_N_OF_M\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Page N of M"
msgstr "စာမျက်နှာ N of M"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. K]xt
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_TOPPAGE.radiobutton.text
+#. -eN1
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"RB_PAGE_TOPPAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Top of Page (Header)"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ် (ထိပ်)"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.RB_PAGE_BOTTOMPAGE.radiobutton.text
+#. S3wG
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"RB_PAGE_BOTTOMPAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Bottom of Page (Footer)"
msgstr "စာမျက်နှာအခြေ (အောက်ခြေ)"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_MISC.fixedline.text
+#. gE7q
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"FL_MISC\n"
+"fixedline.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.FL_ALIGNMENT.fixedtext.text
+#. eQ+9
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"FL_ALIGNMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Alignment:"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.1.stringlist.text
+#. Oag_
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.2.stringlist.text
+#. 8wU$
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Center"
msgstr "အလယ်"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT.3.stringlist.text
+#. NI*N
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE.checkbox.text
+#. pwK/
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show Number on First Page"
msgstr "ပထမစာမျက်နှာပေါ်ရှိ နံပါတ်ပြပါ"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text
-msgctxt "PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.PB_HELP.helpbutton.text"
+#. H@TS
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
msgstr "~ကူညီပါ"
-#: PageNumber.src#RID_PAGENUMBERS.modaldialog.text
+#. `(GM
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"RID_PAGENUMBERS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Page Numbers"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်များ"
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE.string.text
+#. ;IdP
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"STR_RPT_PN_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#"
msgstr "‘စာမျက်နှာ’ & #PAGENUMBER#"
#. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as "
-#: PageNumber.src#STR_RPT_PN_PAGE_OF.string.text
+#. AH|?
+#: PageNumber.src
+msgctxt ""
+"PageNumber.src\n"
+"STR_RPT_PN_PAGE_OF\n"
+"string.text"
msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
msgstr " & \" of \" & #PAGECOUNT#"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text"
-msgid "Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.RID_SVXPAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "အပြန်"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.1.string.text"
-msgid "Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.2.string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_PAGE.tabdialog.text
-msgid "Page Setup"
-msgstr "စာမျက်နှာစတင်အသုံးပြုရန် ပြင်ဆင်ခြင်း"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "အပြန်"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.1.string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_BACKGROUND.tabdialog.text
-msgid "Section Setup"
-msgstr "စတင်အသုံးပြုမှု အပိုင်း"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_CHAR.pageitem.text
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_EFFECTS.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောက်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_TWOLN.pageitem.text
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "အာရှအဆင်အပြင်"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.RID_PAGE_ALIGNMENT.pageitem.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "အပြန်"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.1.string.text
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_CHAR.tabdialog.text
-msgid "Character Settings"
-msgstr "အက္ခရာရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "လိုင်း"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINE_DEF.pageitem.text
-msgid "Line Styles"
-msgstr "လိုင်း စတိုင်လ်များ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF.pageitem.text
-msgid "Arrow Styles"
-msgstr "မြှား စတိုင်လ်များ"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "အပြန်"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.1.string.text"
-msgid "Line"
-msgstr "လိုင်း"
-
-#: dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text
-msgctxt "dlgpage.src#RID_PAGEDIALOG_LINE.tabdialog.text"
-msgid "Line"
-msgstr "မျဉ်း"
diff --git a/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po
index b215bcb3ad8..8f44cb9e615 100644
--- a/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po
+++ b/source/my/reportdesign/source/ui/inspection.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection.oo
+#. extracted from reportdesign/source/ui/inspection
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Finspection.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,343 +11,772 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT.string.text
+#. 4kV;
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: inspection.src#RID_STR_PROPPAGE_DATA.string.text
+#. NQ{9
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PROPPAGE_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_BOOL.1.string.text"
+#. .JDd
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_BOOL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: inspection.src#RID_STR_BOOL.2.string.text
+#. YExW
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_BOOL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE.string.text
+#. EnV?
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Force New Page"
msgstr "စာမျက်နှာအသစ်ယူပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.1.string.text"
+#. )|}}
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "မရှိပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.2.string.text
+#. Vv\M
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Before Section"
msgstr "အပိုင်းအလုပ်မီ"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.3.string.text
+#. e(-P
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "After Section"
msgstr "အပိုင်းလုပ်ပြီး"
-#: inspection.src#RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST.4.string.text
+#. uOt?
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORCENEWPAGE_CONST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Before & After Section"
msgstr "အပိုင်းမလုပ်မီ နှင့် လုပ်ပြီး"
-#: inspection.src#RID_STR_NEWROWORCOL.string.text
+#. ]809
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_NEWROWORCOL\n"
+"string.text"
msgid "New Row Or Column"
msgstr "အတန်းအသစ် (သို့) ကော်လံအသစ်"
-#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER.string.text
+#. |F39
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_KEEPTOGETHER\n"
+"string.text"
msgid "Keep Together"
msgstr "အတူတကွထားပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.1.string.text"
+#. EGQN
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.2.string.text
+#. LY({
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Whole Group"
msgstr "အုပ်စုတစ်ခုလုံး"
-#: inspection.src#RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST.3.string.text
+#. C@N+
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_KEEPTOGETHER_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "With First Detail"
msgstr "ပထမအသေးစိတ်နှင့်အတူ"
-#: inspection.src#RID_STR_CANGROW.string.text
+#. A#?N
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CANGROW\n"
+"string.text"
msgid "Can Grow"
msgstr "ကြီးထွားနိုင်သည်"
-#: inspection.src#RID_STR_CANSHRINK.string.text
+#. F1_g
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CANSHRINK\n"
+"string.text"
msgid "Can Shrink"
msgstr "ကျုံ့နိုင်သည်"
-#: inspection.src#RID_STR_REPEATSECTION.string.text
+#. BLBm
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPEATSECTION\n"
+"string.text"
msgid "Repeat Section"
msgstr "အပိုင်းပြန်လုပ်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES.string.text
+#. l@dL
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PRINTREPEATEDVALUES\n"
+"string.text"
msgid "Print repeated values"
msgstr "တန်ဖိုးများအထပ်ထပ်ပရင်ထုတ်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION.string.text
+#. HX2j
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CONDITIONALPRINTEXPRESSION\n"
+"string.text"
msgid "Conditional Print Expression"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်းဖော်ပြချက်အခြေအနေ"
-#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWCOLUMN.string.text
+#. 9MVk
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_STARTNEWCOLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Start new column"
msgstr "ကော်လံ အသစ် စပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_STARTNEWPAGE.string.text
+#. 5e+I
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_STARTNEWPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Start new page"
msgstr "စာမျက်နှာ အသစ် စပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_RESETPAGENUMBER.string.text
+#. h4?Z
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_RESETPAGENUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Reset page number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်ပါဝင်စေပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_CHARTTYPE.string.text
+#. ,fWF
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CHARTTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Chart type"
msgstr "ကားချပ်ပုံစံ"
-#: inspection.src#RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE.string.text
+#. mnn-
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Print When Group Change"
msgstr "အုပ်စုပြောင်းလဲသောအခါ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_VISIBLE.string.text
+#. YW^D
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Visible"
msgstr "မြင်နိုင်သော"
-#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER.string.text
+#. ELAW
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER\n"
+"string.text"
msgid "Group keep together"
msgstr "အတူတကွ အုပ်စုဖွဲ့ထားပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.1.string.text
+#. 5[vk
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Per Page"
msgstr "စာမျက်နှာတစ်ခုစီ"
-#: inspection.src#RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST.2.string.text
+#. :`#+
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_GROUPKEEPTOGETHER_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Per Column"
msgstr "ကော်လံတစ်ခုစီ"
-#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.1.string.text"
+#. =$!R
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "မဟုတ်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.2.string.text
+#. U^_~
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: inspection.src#RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST.3.string.text
+#. O66!
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SECTIONPAGEBREAK_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: inspection.src#RID_STR_PAGEHEADEROPTION.string.text
+#. _5u9
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PAGEHEADEROPTION\n"
+"string.text"
msgid "Page header"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-#: inspection.src#RID_STR_PAGEFOOTEROPTION.string.text
+#. U.Zb
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PAGEFOOTEROPTION\n"
+"string.text"
msgid "Page footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.1.string.text
+#. $09O
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "All Pages"
msgstr "စာမျက်နှာအားလုံး"
-#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.2.string.text
+#. yqW=
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Not With Report Header"
msgstr "သတင်းပို့မှုထိပ်နှင့်မဟုတ်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.3.string.text
+#. -m}V
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Not With Report Footer"
msgstr "သတင်းပိုမှုအခြေနှင့်မဟုတ်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST.4.string.text
+#. dKLM
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_REPORTPRINTOPTION_CONST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Not With Report Header/Footer"
msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အခြေ နှင့်မဟုတ်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_DEEPTRAVERSING.string.text
+#. c\cF
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_DEEPTRAVERSING\n"
+"string.text"
msgid "Deep traversing"
msgstr "အောက်သို့ဆင်းသွားခြင်း"
-#: inspection.src#RID_STR_PREEVALUATED.string.text
+#. Z75j
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PREEVALUATED\n"
+"string.text"
msgid "Pre evaluation"
msgstr "အကြို သုံးသပ်မှု"
-#: inspection.src#RID_STR_POSITIONX.string.text
+#. `d3_
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_POSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "Position X"
msgstr "ရပ်တည်ချက် X"
-#: inspection.src#RID_STR_POSITIONY.string.text
+#. {PBI
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_POSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "Position Y"
msgstr "ရပ်တည်ချက် Y"
-#: inspection.src#RID_STR_WIDTH.string.text
+#. z@|%
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width"
msgstr "အကျယ်"
-#: inspection.src#RID_STR_HEIGHT.string.text
+#. -%K.
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height"
msgstr "အမြင့်"
-#: inspection.src#RID_STR_INITIALFORMULA.string.text
+#. ~PGN
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_INITIALFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Initial value"
msgstr "အစတန်ဖိုး"
-#: inspection.src#RID_STR_PRESERVEIRI.string.text
+#. D+n/
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PRESERVEIRI\n"
+"string.text"
msgid "Preserve as Link"
msgstr "ဆက်သွယ်မှုအဖြစ်သိမ်းထားပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_FORMULA.string.text
+#. 3|~3
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: inspection.src#RID_STR_DATAFIELD.string.text
+#. ^msI
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_DATAFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Data field"
msgstr "ငွေကြေးအကွက်"
-#: inspection.src#RID_STR_FONT.string.text
+#. =AWT
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
-#: inspection.src#RID_STR_BACKCOLOR.string.text
+#. /aH-
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_BACKCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color"
msgstr "နောက်ခံ အရောင်"
-#: inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_BACKTRANSPARENT.string.text"
+#. WZC!
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_BACKTRANSPARENT\n"
+"string.text"
msgid "Background Transparent"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သောနောက်ခံ"
-#: inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT.string.text"
+#. i(aj
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_CONTROLBACKGROUNDTRANSPARENT\n"
+"string.text"
msgid "Background Transparent"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သောနောက်ခံ"
-#: inspection.src#RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL.string.text
+#. n^PO
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_OVERLAP_OTHER_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one."
msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက် ခွင့်မပြုပါ။ ထိန်းချုပ်မှုသည် နောက်တစ်ခုနှင့် ထပ်နေသည်။"
-#: inspection.src#RID_STR_ILLEGAL_POSITION.string.text
+#. U:36
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_ILLEGAL_POSITION\n"
+"string.text"
msgid "This position can not be set. It is invalid."
msgstr "ရပ်တည်ချက်မချမှတ်နိုင်ပါ။ ၎င်းသည် မမှန်ကန်ပါ။"
-#: inspection.src#RID_STR_SCOPE_GROUP.string.text
+#. Z4QS
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SCOPE_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Group: %1"
msgstr "အုပ်စု - %1"
-#: inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_FORMULALIST.string.text"
+#. *Aby
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_FORMULALIST\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "ဖန်ရှင်"
-#: inspection.src#RID_STR_SCOPE.string.text
+#. FD70
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_SCOPE\n"
+"string.text"
msgid "Scope"
msgstr "လုပ်ငန်းနယ်ပယ်"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE.string.text
+#. T$G:
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Data Field Type"
msgstr "အချက်အလက်များနယ်ပယ် ပုံစံ"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.1.string.text
+#. [R,z
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Field or Formula"
msgstr "နယ်ပယ် (သို့) ဖော်မြူလာ"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.2.string.text"
+#. Wwj@
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "ဖန်ရှင်"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.3.string.text"
+#. H.)p
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Counter"
msgstr "ရေတွက်ခြင်း"
-#: inspection.src#RID_STR_TYPE_CONST.4.string.text
+#. 0lTA
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_TYPE_CONST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "User defined Function"
msgstr "အသုံးပြုသူ ဖန်ရှင်သတ်မှတ်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_MASTERFIELDS.string.text
+#. ?q`J
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_MASTERFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link master fields"
msgstr "အဓိက နယ်ပယ်များကို ဆက်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_DETAILFIELDS.string.text
+#. -%n\
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_DETAILFIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Link slave fields"
msgstr "ကူညီပေးသောနယ်ပယ်များသို့ဆက်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_EXPLANATION.string.text
+#. Wm=C
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_EXPLANATION\n"
+"string.text"
msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report."
msgstr "ကားချပ်များကို သတင်းပို့မှု၏လက်ရှိလက်တမ်းနှင့်ပတ်သက်သော အသေးစိတ်အချက်အလက်များပြရန် အသုံးသည်။ ဤအရာကို လုပ်ရန် သင်သည် သတင်းပို့မှု နှင်လိုက်ဖက်သော ကားချပ်ရှိကော်လံများ ကို စိစစ်နိုင်သည်။"
-#: inspection.src#RID_STR_DETAILLABEL.string.text
+#. Q%Em
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_DETAILLABEL\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "ကားချပ်"
-#: inspection.src#RID_STR_MASTERLABEL.string.text
+#. :Y-y
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_MASTERLABEL\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ"
-#: inspection.src#RID_STR_PREVIEW_COUNT.string.text
+#. K0X-
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PREVIEW_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "Preview Row(s)"
msgstr "အတန်း(များ) အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_AREA.string.text
+#. hgZ$
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_AREA\n"
+"string.text"
msgid "Area"
msgstr "ဧရိယာ"
-#: inspection.src#RID_STR_MIMETYPE.string.text
+#. 5|]*
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_MIMETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Report Output Format"
msgstr "အထွက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ သတင်းပို့ပါ"
-#: inspection.src#RID_STR_VERTICALALIGN.string.text
+#. N(10
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VERTICALALIGN\n"
+"string.text"
msgid "Vert. Alignment"
msgstr "မျဥ်းမတ်ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.1.string.text
+#. rs;2
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.2.string.text
+#. ,A:b
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Middle"
msgstr "အလယ်"
-#: inspection.src#RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST.3.string.text
+#. xKQp
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_VERTICAL_ALIGN_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST.string.text
+#. nP89
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Horz. Alignment"
msgstr "ရေပြင်ညီ ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.1.string.text
+#. B/%+
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.2.string.text
+#. e=Q,
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဘက်"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.3.string.text
+#. Lk++
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Block"
msgstr "အပိတ်"
-#: inspection.src#RID_STR_PARAADJUST_CONST.4.string.text
+#. L*f1
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_PARAADJUST_CONST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "အလည်"
-#: inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text
-msgctxt "inspection.src#RID_STR_F_COUNTER.string.text"
+#. N/Pp
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_F_COUNTER\n"
+"string.text"
msgid "Counter"
msgstr "ရေတွက်ခြင်း"
-#: inspection.src#RID_STR_F_ACCUMULATION.string.text
+#. W`DQ
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_F_ACCUMULATION\n"
+"string.text"
msgid "Accumulation"
msgstr "စုဆောင်းခြင်း"
-#: inspection.src#RID_STR_F_MINIMUM.string.text
+#. DrgC
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_F_MINIMUM\n"
+"string.text"
msgid "Minimum"
msgstr "အနိမ့်ဆုံး"
-#: inspection.src#RID_STR_F_MAXIMUM.string.text
+#. Vo(c
+#: inspection.src
+msgctxt ""
+"inspection.src\n"
+"RID_STR_F_MAXIMUM\n"
+"string.text"
msgid "Maximum"
msgstr "အမြင့်ဆုံး"
diff --git a/source/my/reportdesign/source/ui/report.po b/source/my/reportdesign/source/ui/report.po
index 5da2bce2b99..3883b372b49 100644
--- a/source/my/reportdesign/source/ui/report.po
+++ b/source/my/reportdesign/source/ui/report.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from reportdesign/source/ui/report.oo
+#. extracted from reportdesign/source/ui/report
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+reportdesign%2Fsource%2Fui%2Freport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,379 +11,846 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES.string.text
+#. rto,
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုများ -"
-#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES.string.text
+#. =pT+
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "No Control marked"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုအမှတ်အသား မရှိ"
-#: report.src#RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT.string.text
+#. ^7@n
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုအမျိုးမျိုး"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#. Ag?1
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image Control"
msgstr "ရုပ်ပုံ ထိန်းချုပ်မှု"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
+#. VeX_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label field"
msgstr "မှတ်သားရန် အကွက်"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE.string.text
+#. UDZ8
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDLINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "လိုင်း"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#. k?rn
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n"
+"string.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အကွက်"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SHAPE.string.text
+#. Qv,5
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_SHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Shape"
msgstr "ပုံသဏ္ဌာန်"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_REPORT.string.text
+#. wY;C
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "Report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_SECTION.string.text"
+#. =We3
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_SECTION\n"
+"string.text"
msgid "Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION.string.text"
+#. wK@)
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "ဖန်ရှင်"
-#: report.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUP.string.text
+#. CGdU
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Group"
msgstr "အစုအဝေး"
-#: report.src#STR_SHOW_RULER.string.text
+#. 73s%
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"STR_SHOW_RULER\n"
+"string.text"
msgid "Show ruler"
msgstr "ပေတံ ပြပါ"
-#: report.src#STR_SHOW_GRID.string.text
+#. 5Y+e
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"STR_SHOW_GRID\n"
+"string.text"
msgid "Show grid"
msgstr "ဂရစ်မျဉ်း ပြပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION.string.text
+#. x5V{
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CHANGEPOSITION\n"
+"string.text"
msgid "Change Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ပြောင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP.string.text
+#. .a.t
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_MOVE_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Move Group(s)"
msgstr "အုပ်စု(များ)ပြောင်းရွှေ့ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING.string.text
+#. .xV_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONDITIONAL_FORMATTING\n"
+"string.text"
msgid "Conditional Formatting"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အခြေအနေ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER.string.text
+#. +`rE
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_REPORTHEADERFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Remove report header / report footer"
msgstr "သတင်းပို့မှုထိပ်/သတင်းပို့မှုအောက်ခြေ ဖယ်ရှားပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER.string.text
+#. oGSP
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADD_REPORTHEADERFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Add report header / report footer"
msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ ထပ်ထည့်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER.string.text
+#. d|Sa
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_PAGEHEADERFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Remove page header / page footer"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်/စာမျက်နှာအောက်ခြေ ဖယ်ရှားပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER.string.text
+#. !/{I
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADD_PAGEHEADERFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Add page header / page footer"
msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်/အောက်ခြေ ထပ်ထည့်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
+#. Ntw?
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Change property '#'"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုပြောင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER.string.text
+#. X-k:
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Add group header "
msgstr "အုပ်စုထိပ် ထပ်ထည့်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER.string.text
+#. N66;
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Remove group header "
msgstr "အုပ်စုထိပ်ဖယ်ရှားပါ။"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER.string.text
+#. 15{n
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADD_GROUP_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Add group footer "
msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ ထပ်ထည့်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER.string.text
+#. SRn/
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Remove group footer "
msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေဖယ်ရှားပါ။"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION.string.text
+#. 3-QF
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ADDFUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Add function"
msgstr "ဖန်ရှင် ထပ်ထည့်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION.string.text
+#. FjF#
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_DELETEFUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete function"
msgstr "ဖန်ရှင်ဖျက်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_DESIGN_VIEW.string.text
+#. `Xj|
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_DESIGN_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "Design"
msgstr "စာမျက်နှာဒီဇိုင်းပုံစံ -"
-#: report.src#RID_STR_PREVIEW_VIEW.string.text
+#. 8[@2
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PREVIEW_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: report.src#STR_RPT_TITLE.string.text
+#. f\*m
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"STR_RPT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Report #"
msgstr "အစီရင်ခံစာ#"
-#: report.src#STR_RPT_LABEL.string.text
+#. |Kdv
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"STR_RPT_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "~Report name"
msgstr "~အစီရင်ခံစာ အမည်"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP.string.text"
+#. a3A}
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Delete Group"
msgstr "အစုအဝေး ဖျက်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP.string.text
+#. 9xaR
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_APPEND_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Add Group"
msgstr "အုပ်စုသေတ္တာ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION.string.text
+#. =^P-
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete Selection"
msgstr "ဖိုင်ရွေးချယ်မှု"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION.string.text
+#. [+8|
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_REMOVE_FUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete Function"
msgstr "ဖန်ရှင် ဖျက်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE.string.text
+#. q=]!
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CHANGE_SIZE\n"
+"string.text"
msgid "Change Size"
msgstr "အရွယ်အစားပြောင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_PASTE.string.text
+#. ?@U7
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_PASTE\n"
+"string.text"
msgid "Paste"
msgstr "ပြန်ထည့်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL.string.text
+#. 0!?X
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_INSERT_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Insert Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုထည့်သွင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL.string.text
+#. NDN^
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_DELETE_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Delete Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုဖျက်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_GROUP.string.text
+#. jiGM
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Insert Group"
msgstr "အုပ်စုထည့်သွင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_UNDO_UNGROUP.string.text"
+#. xh%+
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_UNGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Delete Group"
msgstr "အစုအဝေး ဖျက်ပါ"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#: report.src#RID_STR_GROUPHEADER.string.text
+#. gj]h
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_GROUPHEADER\n"
+"string.text"
msgid "GroupHeader"
msgstr "အုပ်စုထိပ်"
#. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one.
-#: report.src#RID_STR_GROUPFOOTER.string.text
+#. H[Qf
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_GROUPFOOTER\n"
+"string.text"
msgid "GroupFooter"
msgstr "အုပ်စုအောက်ခြေ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SORTINGANDGROUPING.menuitem.text
+#. @bS7
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_SORTINGANDGROUPING\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sorting and Grouping..."
msgstr "စနစ်တကျစီစဉ်ခြင်းနှင့် အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND.menuitem.text
+#. |pX:
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_ATTR_CHAR_COLOR_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Background Color..."
msgstr "နောက်ခံ အရောင်..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_RULER.menuitem.text
+#. G]PM
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_RULER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ruler..."
msgstr "ပေတံ..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
+#. Kfk8
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_GRID_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Grid..."
msgstr "ဂရစ်..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_UP.menuitem.text
+#. Ebo=
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n"
+"SID_FRAME_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "~ရှေ့သို့ ယူသွားပေးပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
+#. ah(8
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU\n"
+"SID_FRAME_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "အနောက်သို့ ပြန်ပို့ပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_ARRANGEMENU.menuitem.text
+#. d/8a
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_ARRANGEMENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "~စီစဉ်ပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH.menuitem.text
+#. /Eux
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"SID_OBJECT_SMALLESTWIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest width"
msgstr "~အနည်းဆုံးအကျယ်သို့ ကိုက်ညီစေပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTWIDTH.menuitem.text
+#. KSrD
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"SID_OBJECT_GREATESTWIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest width"
msgstr "~အကြီးဆုံးအကျယ်သို့ ကိုက်ညီစေပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT.menuitem.text
+#. l:K_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"SID_OBJECT_SMALLESTHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Fit to smallest height"
msgstr "~အနိမ့်ဆုံးအမြင့်သို့ ကိုက်ညီစေပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT.menuitem.text
+#. (BoV
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"SID_OBJECT_GREATESTHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Fit to greatest height"
msgstr "~အမြင့်ဆုံးအမြင့်သို့ကိုက်ညီစေပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_OBJECT_RESIZING.menuitem.text
+#. ozQv
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_OBJECT_RESIZING\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Object Resizing"
msgstr "⁠~အရာဝတ္ထု အရွယ်အစားပြန်လုပ်ခြင်း"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK.menuitem.text
+#. G];n
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
+"SID_SECTION_SHRINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Shrink"
msgstr "ကျုံ့ပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_TOP.menuitem.text
+#. $\:T
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
+"SID_SECTION_SHRINK_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Shrink from top"
msgstr "ထိပ်မှကျုံ့ပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM.menuitem.text
+#. nsF#
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
+"SID_SECTION_SHRINK_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Shrink from bottom"
msgstr "အောက်ခြေမှ ကျုံ့ပါ"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text
-msgctxt "report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SECTION_SHRINK_MENU.menuitem.text"
+#. II1v
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_SECTION_SHRINK_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "Section"
msgstr "ဆက်ရှင်"
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_DISTRIBUTION.menuitem.text
+#. @6o;
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_DISTRIBUTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Distribution..."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်း..."
-#: report.src#RID_MENU_REPORT.SID_SHOW_PROPERTYBROWSER.menuitem.text
+#. z3b_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_MENU_REPORT\n"
+"SID_SHOW_PROPERTYBROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုများ..."
-#: report.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text
+#. K!Me
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_FIELDSELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Add field:"
msgstr "နယ်ပယ်ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_FILTER.string.text
+#. ERa[
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: report.src#RID_APP_TITLE.string.text
+#. R9+O
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_APP_TITLE\n"
+"string.text"
msgid " - %PRODUCTNAME Base Report"
msgstr " - %PRODUCTNAME အခြေခံ -သတင်းပို့မှု"
-#: report.src#RID_APP_NEW_DOC.string.text
+#. )^#_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_APP_NEW_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_ALIGNMENT.string.text
+#. #e4_
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_ALIGNMENT\n"
+"string.text"
msgid "Change Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှုပြောင်းပါ"
#. # will be replaced with a name.
-#: report.src#RID_STR_HEADER.string.text
+#. qZQN
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "# Header"
msgstr "#ထိပ်"
#. # will be replaced with a name.
-#: report.src#RID_STR_FOOTER.string.text
+#. @Z}*
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "# Footer"
msgstr "#အောက်ခြေ"
-#: report.src#RID_STR_IMPORT_GRAPHIC.string.text
+#. hhG%
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Insert graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းထည့်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_DELETE.string.text
+#. :]*n
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text
-msgctxt "report.src#RID_STR_FUNCTION.string.text"
+#. Gz\!
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_FUNCTION\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "ဖန်ရှင်"
-#: report.src#RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT.string.text
+#. -q56
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_COULD_NOT_CREATE_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while creating the report."
msgstr "သတင်းပို့မှုဖန်တီးနေစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: report.src#RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION.string.text
+#. ,X{h
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_CAUGHT_FOREIGN_EXCEPTION\n"
+"string.text"
msgid "An exception of type $type$ was caught."
msgstr "$type$ ပုံစံ မှလွဲ၍ အားလုံးရပြီ။"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEFONT.string.text
+#. ^=zw
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CHANGEFONT\n"
+"string.text"
msgid "Change font"
msgstr "ဖောင့်ပြောင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE.string.text
+#. mj}?
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CHANGEPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Change page attributes"
msgstr "စာမျက်နှာဖြန့်ဝေမှုများပြောင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+#. 7V:w
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Page Header/Footer"
msgstr "ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ ထည့်သွင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+#. LLU\
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PAGEHEADERFOOTER_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Page Header/Footer"
msgstr "ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ ဖျက်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+#. UG%U
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Column Header/Footer"
msgstr "ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ ထည့်သွင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+#. L{fJ
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_COLUMNHEADERFOOTER_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Column Header/Footer"
msgstr "ကော်လံ ထိပ်/အောက်ခြေ ဖျက်ပါ"
-#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT.string.text
+#. MNM)
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Report Header/Footer"
msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ ထည့်သွင်းပါ"
-#: report.src#RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE.string.text
+#. D{k4
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_REPORTHEADERFOOTER_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Report Header/Footer"
msgstr "သတင်းပို့မှု ထိပ်/အောက်ခြေ ဖျက်ပါ။"
-#: report.src#RID_ERR_NO_COMMAND.string.text
+#. P6L~
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_ERR_NO_COMMAND\n"
+"string.text"
msgid "The report can not be executed unless it is bound to content."
msgstr "ပါဝင်မှုနှင့်ဆက်သွယ်မှုမရှိလျှင် သတင်းပို့မှု မတွက်ချက်နိုင်ပါ"
-#: report.src#RID_ERR_NO_OBJECTS.string.text
+#. =O~s
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_ERR_NO_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted."
msgstr "အနည်းဆုံး အရာဝတ္ထုတစ်ခု မထည့်သွင်းခဲ့လျှင် သတင်းပို့မှု မတွက်ချက်နိုင်ပါ။"
-#: report.src#RID_STR_UNDO_SHRINK.string.text
+#. ^UX3
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_UNDO_SHRINK\n"
+"string.text"
msgid "Shrink Section"
msgstr "အပိုင်းကျုံ့ပါ"
-#: report.src#RID_STR_DETAIL.string.text
+#. H?Xe
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_DETAIL\n"
+"string.text"
msgid "Detail"
msgstr "အသေးစိတ်"
-#: report.src#RID_STR_PAGE_HEADER.string.text
+#. lD2`
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PAGE_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Page Header"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-#: report.src#RID_STR_PAGE_FOOTER.string.text
+#. ,//R
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_PAGE_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Page Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-#: report.src#RID_STR_REPORT_HEADER.string.text
+#. FeE0
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_REPORT_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Report Header"
msgstr "သတင်းပို့မှုထိပ်"
-#: report.src#RID_STR_REPORT_FOOTER.string.text
+#. HA#+
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_REPORT_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Report Footer"
msgstr "သတင်းပို့မှုအောက်ခြေ"
-#: report.src#RID_STR_INSERT.string.text
+#. l-jM
+#: report.src
+msgctxt ""
+"report.src\n"
+"RID_STR_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
diff --git a/source/my/sc/source/core/src.po b/source/my/sc/source/core/src.po
index 540fce55314..c2c67ec5488 100644
--- a/source/my/sc/source/core/src.po
+++ b/source/my/sc/source/core/src.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/core/src.oo
+#. extracted from sc/source/core/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fcore%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,49 +11,115 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.1.string.text
+#. Cm6D
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.2.string.text
+#. nS@m
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date&Time"
msgstr "ရက်စွဲနှင့်အချိန်"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.3.string.text
+#. 9SRK
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Financial"
msgstr "ငွေ​​ကြေးဆိုင်ရာ"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.4.string.text
+#. L2,)
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Information"
msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.5.string.text
+#. @jbY
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Logical"
msgstr "သဘာ၀ယုတ္တိရှိစွာ"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.6.string.text
+#. DP2n
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Mathematical"
msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.7.string.text
+#. JdkO
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Array"
msgstr "ကိန်းစဉ်တန်း"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.8.string.text
+#. lq*k
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Statistical"
msgstr "စာရင်းဇယားဆိုင်ရာ"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.9.string.text
+#. B^+2
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "စာရင်းစာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.10.string.text
+#. ^JMb
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: compiler.src#RID_FUNCTION_CATEGORIES.11.string.text
+#. 0sq$
+#: compiler.src
+msgctxt ""
+"compiler.src\n"
+"RID_FUNCTION_CATEGORIES\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Add-in"
msgstr "တွင်ထပ်ဖြည့်ပါ"
diff --git a/source/my/sc/source/ui/cctrl.po b/source/my/sc/source/ui/cctrl.po
index 78c23b69a39..398187bc18f 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/cctrl.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/cctrl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/cctrl.oo
+#. extracted from sc/source/ui/cctrl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fcctrl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,11 +11,17 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_ASC.string.text
+#. ,(5R
+#: checklistmenu.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_MENU_SORT_ASC\n"
+"string.text"
msgid "Sort Ascending"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -23,8 +29,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_DESC.string.text
+#. dR(m
+#: checklistmenu.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_MENU_SORT_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Sort Descending"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -32,18 +44,43 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_MENU_SORT_CUSTOM.string.text
+#. z.?#
+#: checklistmenu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_MENU_SORT_CUSTOM\n"
+"string.text"
msgid "Custom Sort"
-msgstr ""
+msgstr "ထုံးစံ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_TOGGLE_ALL.string.text
+#. P4jG
+#: checklistmenu.src
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_BTN_TOGGLE_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_SELECT_CURRENT.string.text
+#. Hjy/
+#: checklistmenu.src
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_BTN_SELECT_CURRENT\n"
+"string.text"
msgid "Show only the current item."
msgstr ""
-#: checklistmenu.src#RID_POPUP_FILTER.STR_BTN_UNSELECT_CURRENT.string.text
+#. M;2W
+#: checklistmenu.src
+msgctxt ""
+"checklistmenu.src\n"
+"RID_POPUP_FILTER\n"
+"STR_BTN_UNSELECT_CURRENT\n"
+"string.text"
msgid "Hide only the current item."
msgstr ""
diff --git a/source/my/sc/source/ui/dbgui.po b/source/my/sc/source/ui/dbgui.po
index 5dec227cc0f..ac10823cb48 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/dbgui.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/dbgui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/dbgui.oo
+#. extracted from sc/source/ui/dbgui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdbgui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,1135 +11,2647 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_FIELDOPT.fixedline.text
-msgid "Import"
-msgstr "သွင်းပါ"
+#. RI=R
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Criteria"
+msgstr "မှတ်ကျောက်"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CHARSET.fixedtext.text
-msgid "Ch~aracter set"
-msgstr "အက္ခရာများ~အစု"
+#. AtIu
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Input Help"
+msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှု ကူညီပါ"
+
+#. q]I3
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION.1\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr "အမှား သတိပေးချက်"
+
+#. TsP=
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TAB_DLG_VALIDATION\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Validity"
+msgstr "မှန်ကန်ခြင်း"
+
+#. xK;-
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_ALLOW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Allow"
+msgstr "~ခွင့်ပြုပါ"
+
+#. .giN
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All values"
+msgstr "တန်ဖိုးများအားလုံး"
+
+#. -d?@
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Whole Numbers"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ အားလုံး"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_CUSTOMLANG.fixedtext.text
+#. kh)$
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Decimal"
+msgstr "ဒဿမကိန်း"
+
+#. Yg\P
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ရက်စွဲ"
+
+#. _S^S
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Time"
+msgstr "အချိန်"
+
+#. CT+n
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell range"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက် ကန့်သတ်ချက်"
+
+#. !0mo
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "List"
+msgstr "စာရင်း"
+
+#. ^cR1
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Text length"
+msgstr "စာသားအရှည်"
+
+#. -E#7
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data"
+msgstr "~အချက်အလက်များ"
+
+#. E[sa
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal"
+msgstr "ညီမျှခြင်း"
+
+#. HlV,
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr "သာ၍ ငယ်"
+
+#. ~75M
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr "သာ၍ ကြီး"
+
+#. {{/f
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal"
+msgstr "သာ၍ ငယ် (သို့) ညီမျှ"
+
+#. irjH
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "သာ၍ ကြီး (သို့) ညီမျှ"
+
+#. ^3x\
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal"
+msgstr "မညီမျှသော"
+
+#. k(EQ
+#: validate.src
#, fuzzy
-msgid "Language"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာသာစကား\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာသာစကား\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာသာစကား\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု"
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "valid range"
+msgstr "မှားယွင်းသောကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+
+#. ?j!)
+#: validate.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "invalid range"
+msgstr "မှားယွင်းသောကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+
+#. k\Rn
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_MIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Minimum"
+msgstr "~အနည်းဆုံး"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_AT_ROW.fixedtext.text
-msgid "From ro~w"
-msgstr "အတန်း~လိုက်မှ"
+#. \1(}
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_MAX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ma~ximum"
+msgstr "အများ~ဆုံး"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_SEPOPT.fixedline.text
-msgid "Separator options"
-msgstr "အကန့် ရွေးပိုင်ခွင့်များ "
+#. %ZH$
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"TSB_ALLOW_BLANKS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow ~blank cells"
+msgstr "အကွက်~လွတ်များ ခွင့်ပြုပါ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.RB_FIXED.radiobutton.text
-msgid "~Fixed width"
-msgstr "~အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည့်အကျယ်အဝန်း"
+#. H-Z_
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"CB_SHOWLIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show selection ~list"
+msgstr "လက်ရွေးစင် စာရင်း~ပြသပါ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.RB_SEPARATED.radiobutton.text
-msgid "~Separated by"
-msgstr "~ပိုင်းခြားထားသည်"
+#. @RmX
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"CB_SORTLIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sor~t entries ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်~စီထားပါ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_TAB.checkbox.text
-msgid "~Tab"
-msgstr "~တက်ဘ်"
+#. rxEg
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"FT_SOURCEHINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
+msgstr "ခိုင်လုံသော ရင်းမြစ်တစ်ခုသည် ရွေးချယ်ထားသော အတန်းများ နှင့် ကော်လံများတွင် ပါဝင်နိုင်သည်။ (သို့) ဧရိယာတစ်ခုအတွင်းတွင် အဖြေရရန်အတွက် ပုံသေနည်းတစ်ခု (သို့) ကိန်းစဉ်တန်းတစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_COMMA.checkbox.text
-msgid "~Comma"
-msgstr "~ကော်မာ"
+#. yesl
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"RB_VALIDITY_REF\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_OTHER.checkbox.text
-msgid "~Other"
-msgstr "~အခြား"
+#. KRvN
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"RB_VALIDITY_REF\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_SEMICOLON.checkbox.text
-msgid "S~emicolon"
-msgstr "ဆီမီ~ကော်လံ"
+#. :h\o
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_VALUES\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Values"
+msgstr "တန်ဖိုးများ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CKB_SPACE.checkbox.text
-msgid "S~pace"
-msgstr "နေရာ~လပ်"
+#. Hl32
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"TSB_HELP\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "~Show input help when cell is selected"
+msgstr "~ဆဲလ်အကွက် ရွေးချယ်ပြီးသောအခါ အချက်အလက်ကူညီသွင်းမှု ကိုပြသပါ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_ASONCE.checkbox.text
-msgid "Merge ~delimiters"
-msgstr "အစွန်းသင်္ကေတများ~ပေါင်းစပ်ပါ"
+#. OJ~G
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_TEXTSEP.fixedtext.text
-msgid "Te~xt delimiter"
-msgstr "စာသား~အစွန်းသင်္ကေတ"
+#. sYk,
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_OTHER_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Other options"
-msgstr ""
+#. M9(K
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
+"FT_INPUTHELP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Input help"
+msgstr "~အချက်အလက်သွင်းမှုကို ကူညီပါ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_QUOTED_AS_TEXT.checkbox.text
-msgid "~Quoted field as text"
-msgstr ""
+#. ;M%2
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER.checkbox.text
-msgid "Detect special numbers"
-msgstr ""
+#. Y~H|
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"TSB_SHOW\n"
+"tristatebox.text"
+msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
+msgstr "မှားယွင်းသော တန်းဖိုးများ သွင်းပြီးသောအခါတွင် အမှား အကြောင်းကြားစာ ပြသသည်"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FL_WIDTH.fixedline.text
-msgid "Fields"
-msgstr "နေရာကွက်များ"
+#. K1o{
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Error message"
+msgstr "~အမှားအကြောင်းကြားစာ"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "Column t~ype"
-msgstr "ကော်လံ~အမျိုးအစား"
+#. R$%\
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Title"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.STR_TEXTTOCOLUMNS.string.text
-msgid "Text to Columns"
-msgstr "ကော်လံများအတွင်းသို့ စာသားထည့်ရန်"
+#. X5j!
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"FT_ACTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Action"
+msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: asciiopt.src#RID_SCDLG_ASCII.modaldialog.text
-msgid "Text Import"
-msgstr "စာသား သွင်းသည်"
+#. lSO!
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Stop"
+msgstr "ရပ်ပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_SHOWFRAME.checkbox.text
+#. \{]k
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Warning"
+msgstr "သတိပေးချက်"
+
+#. -rvC
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Information"
+msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
+
+#. LJ1t
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Macro"
+msgstr "မက်ခရို"
+
+#. PBRg
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~ဘရောက်စ်"
+
+#. 2(nL
+#: validate.src
+msgctxt ""
+"validate.src\n"
+"TP_VALIDATION_ERROR\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Error Alert"
+msgstr "အမှား သတိပေးချက်"
+
+#. ^R;P
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_SHOWFRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Display border"
msgstr "~နယ်နမိတ် ပြသပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_PRINTFRAME.checkbox.text
+#. YeAM
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_PRINTFRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Print border"
msgstr "နယ်နမိတ် ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_TWOWAY.checkbox.text
+#. TnmX
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_TWOWAY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Copy ~back"
msgstr "အနောက်သို့ ~မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_ATTRIB.checkbox.text
+#. vY,U
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_ATTRIB\n"
+"checkbox.text"
msgid "Attributes"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_VALUE.checkbox.text
+#. qG2F
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_VALUE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Copy values only"
msgstr "တန်ဖိုးများသာ မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_COPYALL.checkbox.text
+#. }9v=
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_COPYALL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Copy ~entire sheet"
msgstr "အလွှာ~ချပ်တစ်ခုလုံး မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.CB_PROTECT.checkbox.text
+#. L/=.
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"CB_PROTECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Prevent changes"
msgstr "~ပြောင်းလဲမှုများ တားဆီးပါ⁠"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_EDIT.string.text
+#. k9Wy
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Scenario"
msgstr "ဇာတ်ညွှန်းတည်းဖြတ်ပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_CREATEDBY.string.text
+#. 9@aJ
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_CREATEDBY\n"
+"string.text"
msgid "Created by"
msgstr "အားဖြင့် ဖန်တီးပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_ON.string.text
+#. 8bU+
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_ON\n"
+"string.text"
msgid "on"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.STR_COLOR.string.text
+#. Bcc0
+#: scendlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"STR_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Display border in"
msgstr "~နယ်နမိတ် ပြသပါ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_NAME.fixedline.text
+#. lpR!
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Name of scenario"
msgstr "~ဇာတ်ညွှန်းအမည်"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_COMMENT.fixedline.text
+#. `9fC
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_COMMENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Comment"
msgstr "~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.FL_OPTIONS.fixedline.text
+#. ,4JQ
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: scendlg.src#RID_SCDLG_NEWSCENARIO.modaldialog.text
+#. NXN6
+#: scendlg.src
+msgctxt ""
+"scendlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NEWSCENARIO\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create Scenario"
msgstr "ဇာတ်ညွှန်းဖန်တီးပါ"
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_PAGE.fixedtext.text
-msgid "Page Fields"
-msgstr "စာမျက်နှာ နေရာကွက်များ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_COL.fixedtext.text
-msgid "Column Fields"
-msgstr "ကော်လံ နေရာကွက်များ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_ROW.fixedtext.text
-msgid ""
-"Row\n"
-"Fields"
-msgstr ""
-"အတန်းလိုက် \n"
-"နေရာကွက်များ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_DATA.fixedtext.text
-msgid "Data Fields"
-msgstr "အချက်အလက် နေရာကွက်များ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.STR_SELECT.string.text
-msgid "Selection area"
-msgstr "ဧရိယာ ရွေးချယ်မှု"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid "Drag the fields into the desired position."
-msgstr ""
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_LAYOUT.fixedline.text
-msgid "Layout"
-msgstr "အဆင်အပြင်"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FL_OUTPUT.fixedline.text
-msgid "Result"
-msgstr "အ​ဖြေ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_INAREA.fixedtext.text
-msgid "Selection from"
-msgstr "မှ လက်ရွေးစင်"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.text
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_INAREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.FT_OUTAREA.fixedtext.text
-msgid "Results to"
-msgstr "သို့ ရလဒ်"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.text
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.RB_OUTAREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_IGNEMPTYROWS.checkbox.text
-msgid "Ignore ~empty rows"
-msgstr "အတန်းလွတ်များကို~လစ်လျူရှုပါ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_DETECTCAT.checkbox.text
-msgid "~Identify categories"
-msgstr "~အမျိုးအစားများ ရွေးထုတ်ပါ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_TOTALCOL.checkbox.text
-msgid "Total columns"
-msgstr "စုစုပေါင်း ကော်လံများ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_TOTALROW.checkbox.text
-msgid "~Total rows"
-msgstr "~စုစုပေါင်း အတန်းများ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_FILTER.checkbox.text
-msgid "~Add filter"
-msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.BTN_DRILLDOWN.checkbox.text
-msgid "Ena~ble drill to details"
-msgstr "အသေးစိတ် အချက်အလက်များ ဖော်ထုတ်~နိုင်သည်"
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_SUM.string.text
-msgid "Sum - "
-msgstr "ပုစ္ဆာ - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.string.text
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT.string.text"
-msgid "Count - "
-msgstr "ရေတွက်ပါ - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_AVG.string.text
-msgid "Mean - "
-msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု (ပျမ်းမျှ) - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_MAX.string.text
-msgid "Max - "
-msgstr "အများဆုံး - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_MIN.string.text
-msgid "Min - "
-msgstr "အနည်းဆုံး - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_PROD.string.text
-msgid "Product - "
-msgstr "ထုတ်ကုန် - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT2.string.text
-msgctxt "pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_COUNT2.string.text"
-msgid "Count - "
-msgstr "ရေတွက်ပါ - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_DEV.string.text
-msgid "StDev - "
-msgstr "StDev - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_DEV2.string.text
-msgid "StDevP - "
-msgstr "StDevP - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_VAR.string.text
-msgid "Var - "
-msgstr "Var - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.PIVOTSTR_VAR2.string.text
-msgid "VarP - "
-msgstr "VarP - "
-
-#: pivot.src#RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT.modelessdialog.text
-msgid "Pivot table"
-msgstr ""
-
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.1.stringlist.text"
+#. E8e\
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Sum"
msgstr "ပုစ္ဆာ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.2.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.2.stringlist.text"
+#. NsIs
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Count"
msgstr "ရေတွက်ပါ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.3.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.3.stringlist.text"
+#. \nS/
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Average"
msgstr "ပျမ်းမျှ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.4.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.4.stringlist.text"
+#. p!Me
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Max"
msgstr "အများဆုံး"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.5.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.5.stringlist.text"
+#. .(#u
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Min"
msgstr "အနည်းဆုံး"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.6.stringlist.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.6.stringlist.text"
+#. Iey`
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Product"
msgstr "ထုတ်ကုန်"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.7.stringlist.text
+#. IfDd
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Count (numbers only)"
msgstr "ရေတွက်ပါ (ကိန်းဂဏန်းများသာ)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.8.stringlist.text
+#. F3-y
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "StDev (sample)"
msgstr "StDev (နမူနာပုံစံ)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.9.stringlist.text
+#. mu[2
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "StDevP (population)"
msgstr "StDevP (လူဦးရေ)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.10.stringlist.text
+#. lV2=
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Var (sample)"
msgstr "Var (နမူနာပုံစံ)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC.11.stringlist.text
+#. Whs?
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "VarP (population)"
msgstr "VarP (လူဦးရေ)"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.text"
+#. [I%/
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"RB_DATA_AREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DATA_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+#. B[Df
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"RB_DATA_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.text"
+#. *a_;
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"RB_DEST_AREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.RB_DEST_AREA.imagebutton.quickhelptext"
+#. ;.93
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"RB_DEST_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_FUNC.fixedtext.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_FUNC.fixedtext.text"
+#. Wx%)
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FT_FUNC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Function"
msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_CONSAREAS.fixedtext.text
+#. nQ+,
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FT_CONSAREAS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Consolidation ranges"
msgstr "~ကန့်သတ်ထားမှုများ စုစည်းခြင်း"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_DATA_AREA.fixedtext.text
+#. a}Sk
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FT_DATA_AREA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Source data range"
msgstr "~အချက်အလက်ကန့်သတ်ချက် မူရင်း"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FT_DEST_AREA.fixedtext.text
+#. ?T*7
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FT_DEST_AREA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Copy results ~to"
msgstr "ရလာဒ်ကို~မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_BYROW.checkbox.text
+#. N{,U
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_BYROW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Row labels"
msgstr "~အတန်းလိုက်အညွှန်းများ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_BYCOL.checkbox.text
+#. ^Rzo
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_BYCOL\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~olumn labels"
msgstr "ကော်လံ~အညွှန်းများ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_CONSBY.fixedline.text
+#. 4v##
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FL_CONSBY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Consolidate by"
msgstr "အနေဖြင့် စုစည်းပါ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+#. mAiT
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_REFS.checkbox.text
+#. _+#t
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_REFS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Link to source data"
msgstr "~အချက်အလက်မူရင်းသို့ ချိတ်ဆက်ပါ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
+#. QuxA
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.BTN_ADD.pushbutton.text
+#. 2?~D
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: consdlg.src#RID_SCDLG_CONSOLIDATE.modelessdialog.text
+#. cs?n
+#: consdlg.src
+msgctxt ""
+"consdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Consolidate"
msgstr "စုစည်းပါ"
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_CHOOSE_LANG.fixedline.text
-msgid "Select the language to use for import"
-msgstr ""
-
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_AUTOMATIC.radiobutton.text
-msgid "Automatic"
-msgstr "~အလိုအလျောက်"
-
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.RB_CUSTOM.radiobutton.text
-msgid "Custom"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်"
-
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text
-msgctxt "textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.FL_OPTION.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. :J~~
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FL_FIELDOPT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Import"
+msgstr "သွင်းပါ"
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.BTN_CONVERT_DATE.checkbox.text
-msgid "Detect special numbers (such as dates)."
-msgstr ""
+#. b)2$
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_CHARSET\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ch~aracter set"
+msgstr "အက္ခရာများ~အစု"
-#: textimportoptions.src#RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS.modaldialog.text
-msgid "Import Options"
+#. ($yD
+#: asciiopt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_CUSTOMLANG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Language"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဘာသာစကား\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဘာသာစကား\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဘာသာစကား\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု"
-#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_VALUES.pageitem.text
-msgid "Criteria"
-msgstr "မှတ်ကျောက်"
-
-#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_INPUTHELP.pageitem.text
-msgid "Input Help"
-msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှု ကူညီပါ"
-
-#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_ERROR.pageitem.text
-msgctxt "validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.1.TP_VALIDATION_ERROR.pageitem.text"
-msgid "Error Alert"
-msgstr "အမှား သတိပေးချက်"
-
-#: validate.src#TAB_DLG_VALIDATION.tabdialog.text
-msgid "Validity"
-msgstr "မှန်ကန်ခြင်း"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_ALLOW.fixedtext.text
-msgid "~Allow"
-msgstr "~ခွင့်ပြုပါ"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.1.stringlist.text
-msgid "All values"
-msgstr "တန်ဖိုးများအားလုံး"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.2.stringlist.text
-msgid "Whole Numbers"
-msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ အားလုံး"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.3.stringlist.text
-msgid "Decimal"
-msgstr "ဒဿမကိန်း"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.4.stringlist.text
-msgid "Date"
-msgstr "ရက်စွဲ"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.5.stringlist.text
-msgid "Time"
-msgstr "အချိန်"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.6.stringlist.text
-msgid "Cell range"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက် ကန့်သတ်ချက်"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.7.stringlist.text
-msgid "List"
-msgstr "စာရင်း"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_ALLOW.8.stringlist.text
-msgid "Text length"
-msgstr "စာသားအရှည်"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Data"
-msgstr "~အချက်အလက်များ"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.1.stringlist.text
-msgid "equal"
-msgstr "ညီမျှခြင်း"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.2.stringlist.text
-msgid "less than"
-msgstr "သာ၍ ငယ်"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.3.stringlist.text
-msgid "greater than"
-msgstr "သာ၍ ကြီး"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.4.stringlist.text
-msgid "less than or equal"
-msgstr "သာ၍ ငယ် (သို့) ညီမျှ"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.5.stringlist.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "သာ၍ ကြီး (သို့) ညီမျှ"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.6.stringlist.text
-msgid "not equal"
-msgstr "မညီမျှသော"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.7.stringlist.text
-msgid "between"
-msgstr "အကြား"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.LB_VALUE.8.stringlist.text
-msgid "not between"
-msgstr "အကြား မဟုတ်"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_MIN.fixedtext.text
-msgid "~Minimum"
-msgstr "~အနည်းဆုံး"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_MAX.fixedtext.text
-msgid "Ma~ximum"
-msgstr "အများ~ဆုံး"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.TSB_ALLOW_BLANKS.checkbox.text
-msgid "Allow ~blank cells"
-msgstr "အကွက်~လွတ်များ ခွင့်ပြုပါ"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.CB_SHOWLIST.checkbox.text
-msgid "Show selection ~list"
-msgstr "လက်ရွေးစင် စာရင်း~ပြသပါ"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.CB_SORTLIST.checkbox.text
-msgid "Sor~t entries ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်~စီထားပါ"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.FT_SOURCEHINT.fixedtext.text
-msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array."
-msgstr "ခိုင်လုံသော ရင်းမြစ်တစ်ခုသည် ရွေးချယ်ထားသော အတန်းများ နှင့် ကော်လံများတွင် ပါဝင်နိုင်သည်။ (သို့) ဧရိယာတစ်ခုအတွင်းတွင် အဖြေရရန်အတွက် ပုံသေနည်းတစ်ခု (သို့) ကိန်းစဉ်တန်းတစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။"
-
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. I$C]
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_AT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "From ro~w"
+msgstr "အတန်း~လိုက်မှ"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.RB_VALIDITY_REF.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
+#. K@Tq
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FL_SEPOPT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Separator options"
+msgstr "အကန့် ရွေးပိုင်ခွင့်များ "
-#: validate.src#TP_VALIDATION_VALUES.tabpage.text
-msgid "Values"
-msgstr "တန်ဖိုးများ"
+#. J!$(
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"RB_FIXED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Fixed width"
+msgstr "~အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည့်အကျယ်အဝန်း"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.TSB_HELP.tristatebox.text
-msgid "~Show input help when cell is selected"
-msgstr "~ဆဲလ်အကွက် ရွေးချယ်ပြီးသောအခါ အချက်အလက်ကူညီသွင်းမှု ကိုပြသပါ"
+#. kgM3
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"RB_SEPARATED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Separated by"
+msgstr "~ပိုင်းခြားထားသည်"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FL_CONTENT.fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "မာတိကာများ"
+#. 8[^F
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_TAB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Tab"
+msgstr "~တက်ဘ်"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_TITLE.fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
+#. ;-Z6
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_COMMA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Comma"
+msgstr "~ကော်မာ"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_INPUTHELP.FT_INPUTHELP.fixedtext.text
-msgid "~Input help"
-msgstr "~အချက်အလက်သွင်းမှုကို ကူညီပါ"
+#. 6eny
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_OTHER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Other"
+msgstr "~အခြား"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.fixedline.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FL_CONTENT.fixedline.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "မာတိကာများ"
+#. .gQ^
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_SEMICOLON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~emicolon"
+msgstr "ဆီမီ~ကော်လံ"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.TSB_SHOW.tristatebox.text
-msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
-msgstr "မှားယွင်းသော တန်းဖိုးများ သွင်းပြီးသောအခါတွင် အမှား အကြောင်းကြားစာ ပြသသည်"
+#. ^cR0
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CKB_SPACE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~pace"
+msgstr "နေရာ~လပ်"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_ERROR.fixedtext.text
-msgid "~Error message"
-msgstr "~အမှားအကြောင်းကြားစာ"
+#. ~IND
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CB_ASONCE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Merge ~delimiters"
+msgstr "အစွန်းသင်္ကေတများ~ပေါင်းစပ်ပါ"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_TITLE.fixedtext.text"
-msgid "~Title"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
+#. ;`H`
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_TEXTSEP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Te~xt delimiter"
+msgstr "စာသား~အစွန်းသင်္ကေတ"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.FT_ACTION.fixedtext.text
-msgid "~Action"
-msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်"
+#. KpU3
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FL_OTHER_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Other options"
+msgstr ""
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.1.stringlist.text
-msgid "Stop"
-msgstr "ရပ်ပါ"
+#. e^\$
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CB_QUOTED_AS_TEXT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Quoted field as text"
+msgstr ""
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.2.stringlist.text
-msgid "Warning"
-msgstr "သတိပေးချက်"
+#. _##f
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Detect special numbers"
+msgstr ""
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.3.stringlist.text
-msgid "Information"
-msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
+#. J%c\
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FL_WIDTH\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "နေရာကွက်များ"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION.4.stringlist.text
-msgid "Macro"
-msgstr "မက်ခရို"
+#. %7fH
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Column t~ype"
+msgstr "ကော်လံ~အမျိုးအစား"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.BTN_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~ဘရောက်စ်"
+#. [/hG
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"STR_TEXTTOCOLUMNS\n"
+"string.text"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "ကော်လံများအတွင်းသို့ စာသားထည့်ရန်"
-#: validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.tabpage.text
-msgctxt "validate.src#TP_VALIDATION_ERROR.tabpage.text"
-msgid "Error Alert"
-msgstr "အမှား သတိပေးချက်"
+#. }U^X
+#: asciiopt.src
+msgctxt ""
+"asciiopt.src\n"
+"RID_SCDLG_ASCII\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Text Import"
+msgstr "စာသား သွင်းသည်"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.FL_FRAME.fixedline.text"
+#. *l~v
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_SELECTION.radiobutton.text
+#. h]cm
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"BTN_SELECTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Current selection"
msgstr "⁠~လက်ရှိ ရွေးချယ်မှု"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_NAMED_RANGE.radiobutton.text
+#. 2RG*
+#: dapitype.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"BTN_NAMED_RANGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Named range"
msgstr "လွှမ်းခြုံထားသော နံပါတ်"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_DATABASE.radiobutton.text
+#. ju*8
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"BTN_DATABASE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME"
msgstr "~%PRODUCTNAME တွင် မှတ်တမ်းတင်ထားသည့် အချက်အလက်မူရင်း "
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.BTN_EXTERNAL.radiobutton.text
+#. ,F#S
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"BTN_EXTERNAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~External source/interface"
msgstr "⁠~ ပြင်ပရင်းမြစ် / ကြားခံ ဆက်သွယ်ပေးသည့် စနစ်"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPITYPE.modaldialog.text
+#. UI5%
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPITYPE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Select Source"
msgstr "မူရင်းရွေးချယ်ပါ"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_SERVICE.fixedtext.text
+#. #O(C
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_SERVICE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Service"
msgstr "~လုပ်ငန်း"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_SOURCE.fixedtext.text
+#. 9%Qi
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_SOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "So~urce"
msgstr "မူ~ရင်း"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_NAME.fixedtext.text
+#. L?oX
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~အမည်"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_USER.fixedtext.text
+#. V7)~
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_USER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Us~er"
msgstr "အသုံး~ပြုသူ"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FT_PASSWD.fixedtext.text
+#. )+Bh
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FT_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Password"
msgstr "⁠~စကားဝှက်"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.FL_FRAME.fixedline.text"
+#. ;8;,
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPISERVICE.modaldialog.text
+#. vmQO
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPISERVICE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "External Source"
msgstr "ပြင်ပရင်းမြစ်"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_DATABASE.fixedtext.text
+#. +gBW
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"FT_DATABASE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Database"
msgstr "⁠⁠~ ဒေတာဘေ့စ်"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJECT.fixedtext.text
+#. L=!P
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"FT_OBJECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Data so~urce"
msgstr "အချက်အလက်~မူရင်း "
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FT_OBJTYPE.fixedtext.text"
+#. \yvF
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"FT_OBJTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~အမျိုးအစား"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.1.stringlist.text
+#. Wgih
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Sheet"
msgstr "စာရွက်လွှာ"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.2.stringlist.text
+#. 5G09
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.3.stringlist.text
+#. 2FR1
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Sql"
msgstr "Sql"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE.4.stringlist.text
+#. LVQ4
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA.LB_OBJTYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Sql [Native]"
msgstr "Sql [Native]"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.FL_FRAME.fixedline.text"
+#. ^+s+
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: dapitype.src#RID_SCDLG_DAPIDATA.modaldialog.text
+#. pj=7
+#: dapitype.src
+msgctxt ""
+"dapitype.src\n"
+"RID_SCDLG_DAPIDATA\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Select Data Source"
msgstr "အချက်အလက်မူရင်း ရွေးချယ်ပါ"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_FIELDSEP.fixedtext.text
+#. -?UR
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"FT_FIELDSEP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Field delimiter"
msgstr "⁠~နေရာကွက် အစွန်း"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_TEXTSEP.fixedtext.text
+#. Bqk/
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"FT_TEXTSEP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text delimiter"
msgstr "⁠~စာသား အစွန်းသင်္ကေတ"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FT_FONT.fixedtext.text
+#. #f{5
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"FT_FONT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
msgstr "~အက္ခရာအစု"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.FL_FIELDOPT.fixedline.text
+#. /]5-
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"FL_FIELDOPT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Field options"
msgstr "နေရာကွက် ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_SAVESHOWN.checkbox.text
+#. \pQD
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"CB_SAVESHOWN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Save cell content as ~shown"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်တွင် ပါဝင်သည်များကို ပြထားသည့်အတိုင်းသိမ်းပါ"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FORMULAS.checkbox.text
+#. I_~B
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"CB_FORMULAS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values"
msgstr ""
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_QUOTEALL.checkbox.text
+#. n5WQ
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"CB_QUOTEALL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Quote all text cells"
msgstr ""
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.CB_FIXEDWIDTH.checkbox.text
+#. yoz?
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"CB_FIXEDWIDTH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Fixed column ~width"
msgstr "အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည့် ကော်လံ~အကျယ်အဝန်း"
-#: imoptdlg.src#RID_SCDLG_IMPORTOPT.modaldialog.text
+#. M{fB
+#: imoptdlg.src
+msgctxt ""
+"imoptdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_IMPORTOPT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Import File"
msgstr "ဖိုင်တင်သွင်းပါ"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.1.itemlist.text"
+#. l!rO
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"FL_CHOOSE_LANG\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select the language to use for import"
+msgstr ""
+
+#. :/rn
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"RB_AUTOMATIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "~အလိုအလျောက်"
+
+#. ixV*
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"RB_CUSTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်"
+
+#. $jrJ
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"FL_OPTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. !gKE
+#: textimportoptions.src
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"BTN_CONVERT_DATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Detect special numbers (such as dates)."
+msgstr ""
+
+#. \ZKn
+#: textimportoptions.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"textimportoptions.src\n"
+"RID_SCDLG_TEXT_IMPORT_OPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Import Options"
+msgstr "အသွင်း ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. 7?dF
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_PAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page Fields"
+msgstr "စာမျက်နှာ နေရာကွက်များ"
+
+#. o$Ze
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Column Fields"
+msgstr "ကော်လံ နေရာကွက်များ"
+
+#. ~2Xl
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Row\n"
+"Fields"
+msgstr ""
+"အတန်းလိုက် \n"
+"နေရာကွက်များ"
+
+#. xGDJ
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_DATA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data Fields"
+msgstr "အချက်အလက် နေရာကွက်များ"
+
+#. *.Kk
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"STR_SELECT\n"
+"string.text"
+msgid "Selection area"
+msgstr "ဧရိယာ ရွေးချယ်မှု"
+
+#. h[o{
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Drag the fields into the desired position."
+msgstr ""
+
+#. 0FG7
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "အဆင်အပြင်"
+
+#. {y1M
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. ].Gg
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
+
+#. i2a[
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FL_OUTPUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Result"
+msgstr "အ​ဖြေ"
+
+#. =m\g
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_INAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Selection from"
+msgstr "မှ လက်ရွေးစင်"
+
+#. 3qup
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"RB_INAREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. Dg(e
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"RB_INAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. FNFm
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"FT_OUTAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Results to"
+msgstr "သို့ ရလဒ်"
+
+#. OAxR
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"RB_OUTAREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ?mW6
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"RB_OUTAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. WdYg
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_IGNEMPTYROWS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ignore ~empty rows"
+msgstr "အတန်းလွတ်များကို~လစ်လျူရှုပါ"
+
+#. ZkP_
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_DETECTCAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Identify categories"
+msgstr "~အမျိုးအစားများ ရွေးထုတ်ပါ"
+
+#. j:}s
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_TOTALCOL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Total columns"
+msgstr "စုစုပေါင်း ကော်လံများ"
+
+#. d^UI
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_TOTALROW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Total rows"
+msgstr "~စုစုပေါင်း အတန်းများ"
+
+#. 5E@K
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_FILTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Add filter"
+msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. 5\NF
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"BTN_DRILLDOWN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ena~ble drill to details"
+msgstr "အသေးစိတ် အချက်အလက်များ ဖော်ထုတ်~နိုင်သည်"
+
+#. aY2J
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum - "
+msgstr "ပုစ္ဆာ - "
+
+#. CcCp
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Count - "
+msgstr "ရေတွက်ပါ - "
+
+#. \Zb6
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_AVG\n"
+"string.text"
+msgid "Mean - "
+msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု (ပျမ်းမျှ) - "
+
+#. |^@h
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "Max - "
+msgstr "အများဆုံး - "
+
+#. SZZo
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "Min - "
+msgstr "အနည်းဆုံး - "
+
+#. PbZs
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_PROD\n"
+"string.text"
+msgid "Product - "
+msgstr "ထုတ်ကုန် - "
+
+#. 6WOM
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_COUNT2\n"
+"string.text"
+msgid "Count - "
+msgstr "ရေတွက်ပါ - "
+
+#. GnRi
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_DEV\n"
+"string.text"
+msgid "StDev - "
+msgstr "StDev - "
+
+#. fX5h
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_DEV2\n"
+"string.text"
+msgid "StDevP - "
+msgstr "StDevP - "
+
+#. k#4g
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "Var - "
+msgstr "Var - "
+
+#. aZkg
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"PIVOTSTR_VAR2\n"
+"string.text"
+msgid "VarP - "
+msgstr "VarP - "
+
+#. \)T5
+#: pivot.src
+msgctxt ""
+"pivot.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Pivot table"
+msgstr ""
+
+#. n*,7
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_START\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Start"
+msgstr "စတင်ပါ"
+
+#. )rBW
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_AUTOSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatically"
+msgstr "~အလိုအလျောက်"
+
+#. vw$;
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_MANSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Manually at"
+msgstr "~လက်အားဖြင့်"
+
+#. d;ic
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "End"
+msgstr "အဆုံးသတ်"
+
+#. ~wh:
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_AUTOEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "အလို~အလျောက်"
+
+#. wyV_
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"RB_MANEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ma~nually at"
+msgstr "လက်~အားဖြင့်"
+
+#. #k4~
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"FL_BY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Group by"
+msgstr "~အုပ်စုအနေဖြင့် "
+
+#. Qr_]
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPNUMGROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သော"
+
+#. !4pU
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_START\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Start"
+msgstr "စတင်ပါ"
+
+#. (o/R
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_AUTOSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatically"
+msgstr "~အလိုအလျောက်"
+
+#. VK7H
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_MANSTART\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Manually at"
+msgstr "~လက်အားဖြင့်"
+
+#. *$h2
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_END\n"
+"fixedline.text"
+msgid "End"
+msgstr "အဆုံးသတ်"
+
+#. {)v]
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_AUTOEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~utomatically"
+msgstr "အလို~အလျောက်"
+
+#. NOc*
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_MANEND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ma~nually at"
+msgstr "လက်~အားဖြင့်"
+
+#. $2D.
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"FL_BY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Group by"
+msgstr "အုပ်စုအနေဖြင့် "
+
+#. e)o]
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_NUMDAYS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Number of ~days"
+msgstr "ရက်များ၏~အရေအတွက်"
+
+#. 0Cb8
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"RB_UNITS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Intervals"
+msgstr "~ကြားကာလများ"
+
+#. oh.}
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Seconds"
+msgstr "စက္ကန့်"
+
+#. tBFU
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Minutes"
+msgstr "မိနစ်"
+
+#. 83J8
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Hours"
+msgstr "နာရီ"
+
+#. 0}E(
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Days"
+msgstr "ရက်များ"
+
+#. QdgZ
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Months"
+msgstr "လများ"
+
+#. py*O
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Quarters"
+msgstr "ရပ်ကွက်များ"
+
+#. )JOn
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Years"
+msgstr "ခုနှစ်များ"
+
+#. b[b=
+#: dpgroupdlg.src
+msgctxt ""
+"dpgroupdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATEGROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Grouping"
+msgstr "အုပ်စုဖွဲ့နေသည်"
+
+#. p.Pr
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Sum"
msgstr "ပုစ္ဆာ"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.2.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.2.itemlist.text"
+#. MH^n
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Count"
msgstr "ရေတွက်ပါ"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.3.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.3.itemlist.text"
+#. a[X;
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Average"
msgstr "ပျမ်းမျှ"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.4.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.4.itemlist.text"
+#. M+aq
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Max"
msgstr "အများဆုံး"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.5.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.5.itemlist.text"
+#. ^]!T
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Min"
msgstr "အနည်းဆုံး"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.6.itemlist.text
-msgctxt "pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.6.itemlist.text"
+#. M]/R
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Product"
msgstr "ထုတ်ကုန်"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.7.itemlist.text
+#. e-QA
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Count (Numbers only)"
msgstr "ရေတွက်ပါ (ကိန်းဂဏန်းများသာ)"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.8.itemlist.text
+#. 8Gsb
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "StDev (Sample)"
msgstr "StDev (နမူနာပုံစံ)"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.9.itemlist.text
+#. IE:G
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "StDevP (Population)"
msgstr "StDevP (လူဦးရေ)"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.10.itemlist.text
+#. iZ9e
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Var (Sample)"
msgstr "Var (နမူနာပုံစံ)"
-#: pvfundlg.src#SCSTR_DPFUNCLISTBOX.11.itemlist.text
+#. XhIm
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"SCSTR_DPFUNCLISTBOX\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "VarP (Population)"
msgstr "VarP (လူဦးရေ)"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_FUNC.fixedline.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_FUNC.fixedline.text"
+#. Dq]F
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FL_FUNC\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Function"
msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_NAMELABEL.fixedtext.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_NAMELABEL.fixedtext.text"
+#. 72Ig
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FT_NAMELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name:"
msgstr "အမည် -"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FL_DISPLAY.fixedline.text
+#. biMj
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FL_DISPLAY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Displayed value"
msgstr "ဖော်ပြထားသည့် တန်ဖိုး"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_TYPE.fixedtext.text"
+#. PXkJ
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "~ အမျိုးအစား"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.1.stringlist.text
+#. V$~B
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Normal"
msgstr "သာမာန်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#. TAD%
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Difference from"
msgstr "မှ ခြားနားချက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.3.stringlist.text
+#. =zg@
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "% of"
msgstr "၏ %"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.4.stringlist.text
+#. LMHL
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "% difference from"
msgstr "မှ ခြားနားချက် %"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.5.stringlist.text
+#. KI`6
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Running total in"
msgstr "တွင် လုပ်ဆောင်ချက် စုစုပေါင်း "
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.6.stringlist.text
+#. RD\v
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "% of row"
msgstr "အတန်းလိုက်၏ %"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.7.stringlist.text
+#. A:8#
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "% of column"
msgstr "ကော်လံအကန့်၏ %"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.8.stringlist.text
+#. ipLo
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "% of total"
msgstr "စုစုပေါင်း၏ %"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE.9.stringlist.text
+#. /hCb
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Index"
msgstr "မာတိကာ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_BASEFIELD.fixedtext.text
+#. {T^,
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FT_BASEFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Base field"
msgstr "~အခြေခံ နေရာကွက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.FT_BASEITEM.fixedtext.text
+#. Bl?9
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"FT_BASEITEM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ba~se item"
msgstr "အခြေခံ~အချက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM.1.stringlist.text
+#. F+Li
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "- previous item -"
msgstr "- ယခင် အချက်အလက် -"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM.2.stringlist.text
+#. p5T5
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD.LB_BASEITEM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "- next item -"
msgstr "-နောက်ထပ်အချက်အလက် "
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.modaldialog.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPDATAFIELD.modaldialog.text"
+#. ec8s
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPDATAFIELD\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Field"
msgstr "အချက်အလက် နေရာကွက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_NONE.radiobutton.text
+#. edJ2
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"RB_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "~ဘာမျှမရှိပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_AUTO.radiobutton.text
+#. }#=M
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"RB_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~အလိုအလျောက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.RB_USER.radiobutton.text
+#. 5P\*
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"RB_USER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~User-defined"
msgstr "~အသုံးပြုသူ-အဓိပ္ပါယ်သတ်မှတ်ချက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FL_FUNC.fixedline.text
+#. I3Uc
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"FL_FUNC\n"
+"fixedline.text"
msgid "Subtotals"
msgstr "အခွဲစုစုပေါင်း"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.CB_SHOWALL.checkbox.text
+#. o/y*
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"CB_SHOWALL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show it~ems without data"
msgstr "အချက်အလက်များ~မပါဘဲ အမျိုးအစားများသာ ပြပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FT_NAMELABEL.fixedtext.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.FT_NAMELABEL.fixedtext.text"
+#. U=79
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"FT_NAMELABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name:"
msgstr "အမည် -"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+#. 2+dl
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
msgstr "~ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.modaldialog.text
-msgctxt "pvfundlg.src#RID_SCDLG_PIVOTSUBT.modaldialog.text"
+#. \PY.
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTSUBT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Field"
msgstr "အချက်အလက် နေရာကွက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_SORT_BY.fixedline.text
+#. EJEI
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FL_SORT_BY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sort ~by"
msgstr "အနေဖြင့်~စီထားပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_ASC.radiobutton.text
+#. $~)#
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"RB_SORT_ASC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Ascending"
msgstr "~ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် စီပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_DESC.radiobutton.text
+#. Npn*
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"RB_SORT_DESC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Descending"
msgstr "~ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် စီပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.RB_SORT_MAN.radiobutton.text
+#. msYI
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"RB_SORT_MAN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Manual"
msgstr "~လက်ဖြင့်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_LAYOUT.fixedline.text
+#. DdL*
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ ပြသပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
+#. B3D9
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_LAYOUT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Layout"
msgstr "~အဆင်အပြင်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.1.stringlist.text
+#. )NJ]
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Tabular layout"
msgstr "စာရင်းဇယားကွက် အဆင်အပြင်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.2.stringlist.text
+#. btNy
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the top"
msgstr "ထိပ်ရှိအခွဲစုစုပေါင်းကောက်ကြောင်း အဆင်အပြင်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT.3.stringlist.text
+#. -328
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_LAYOUT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Outline layout with subtotals at the bottom"
msgstr "အောက်ခြေရှိ အခွဲစုစုပေါင်းကောက်ကြောင်း အဆင်အပြင်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.CB_LAYOUT_EMPTY.checkbox.text
+#. pQ``
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"CB_LAYOUT_EMPTY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Empty line after each item"
msgstr "~အမျိုးအစားအသီးသီးပြီးနောက် မျဉ်းအလွတ်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_AUTOSHOW.fixedline.text
+#. Dd,f
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FL_AUTOSHOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Show automatically"
msgstr "အလိုအလျောက် ပြသပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.CB_SHOW.checkbox.text
+#. %Sp)
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"CB_SHOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Show"
msgstr "~ပြပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW.fixedtext.text
+#. |lZ3
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_SHOW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "items"
msgstr "အမျိုးအစားများ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW_FROM.fixedtext.text
+#. :bvE
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_SHOW_FROM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~From"
msgstr "~မှ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM.1.stringlist.text
+#. V/!X
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM.2.stringlist.text
+#. Ekg1
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.LB_SHOW_FROM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_SHOW_USING.fixedtext.text
+#. 8.yc
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_SHOW_USING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Using field"
msgstr "⁠~အသုံးပြုသော နေရာကွက်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FL_HIDE.fixedline.text
+#. K6f;
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FL_HIDE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Hide i~tems"
msgstr "အမျိုးအစားများ~ဖျောက်ထားပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.FT_HIERARCHY.fixedtext.text
+#. Yl_V
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"FT_HIERARCHY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Hierarch~y"
msgstr "အဆင့်~ဆင့်"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT.modaldialog.text
+#. f`j@
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSUBTOTAL_OPT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Field Options"
msgstr "အချက်အလက် နေရာကွက် ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL.FT_DIMS.fixedtext.text
+#. 8gdY
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n"
+"FT_DIMS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Choose the field containing the detail you want to show"
msgstr "~ သင်ပြသရန် ဆန္ဒရှိသည့် အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို ရွေးချယ်ပါ"
-#: pvfundlg.src#RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL.modaldialog.text
+#. )^I;
+#: pvfundlg.src
+msgctxt ""
+"pvfundlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DPSHOWDETAIL\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Show Detail"
msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပြသပါ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_START.fixedline.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_START.fixedline.text"
-msgid "Start"
-msgstr "စတင်ပါ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text"
-msgid "~Automatically"
-msgstr "~အလိုအလျောက်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text"
-msgid "~Manually at"
-msgstr "~လက်အားဖြင့်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_END.fixedline.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_END.fixedline.text"
-msgid "End"
-msgstr "အဆုံးသတ်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "အလို~အလျောက်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text"
-msgid "Ma~nually at"
-msgstr "လက်~အားဖြင့်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.FL_BY.fixedline.text
-msgid "~Group by"
-msgstr "~အုပ်စုအနေဖြင့် "
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.modaldialog.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPNUMGROUP.modaldialog.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သော"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.fixedline.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_START.fixedline.text"
-msgid "Start"
-msgstr "စတင်ပါ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOSTART.radiobutton.text"
-msgid "~Automatically"
-msgstr "~အလိုအလျောက်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANSTART.radiobutton.text"
-msgid "~Manually at"
-msgstr "~လက်အားဖြင့်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_END.fixedline.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_END.fixedline.text"
-msgid "End"
-msgstr "အဆုံးသတ်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_AUTOEND.radiobutton.text"
-msgid "A~utomatically"
-msgstr "အလို~အလျောက်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_MANEND.radiobutton.text"
-msgid "Ma~nually at"
-msgstr "လက်~အားဖြင့်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.FL_BY.fixedline.text
-msgid "Group by"
-msgstr "အုပ်စုအနေဖြင့် "
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_NUMDAYS.radiobutton.text
-msgid "Number of ~days"
-msgstr "ရက်များ၏~အရေအတွက်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.RB_UNITS.radiobutton.text
-msgid "~Intervals"
-msgstr "~ကြားကာလများ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.1.itemlist.text
-msgid "Seconds"
-msgstr "စက္ကန့်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.2.itemlist.text
-msgid "Minutes"
-msgstr "မိနစ်"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.3.itemlist.text
-msgid "Hours"
-msgstr "နာရီ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.4.itemlist.text
-msgid "Days"
-msgstr "ရက်များ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.5.itemlist.text
-msgid "Months"
-msgstr "လများ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.6.itemlist.text
-msgid "Quarters"
-msgstr "ရပ်ကွက်များ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS.7.itemlist.text
-msgid "Years"
-msgstr "ခုနှစ်များ"
-
-#: dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.modaldialog.text
-msgctxt "dpgroupdlg.src#RID_SCDLG_DPDATEGROUP.modaldialog.text"
-msgid "Grouping"
-msgstr "အုပ်စုဖွဲ့နေသည်"
diff --git a/source/my/sc/source/ui/docshell.po b/source/my/sc/source/ui/docshell.po
index 23ec2820b3f..d6873288914 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/docshell.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/docshell.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/docshell.oo
+#. extracted from sc/source/ui/docshell
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdocshell.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,21 +11,45 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_TABLES_LBL.fixedtext.text
+#. X@j+
+#: tpstat.src
+msgctxt ""
+"tpstat.src\n"
+"RID_SCPAGE_STAT\n"
+"FT_TABLES_LBL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number of sheets:"
msgstr "စာရွက်လွှာများ၏အရေအတွက် -"
-#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_CELLS_LBL.fixedtext.text
+#. 2Ajf
+#: tpstat.src
+msgctxt ""
+"tpstat.src\n"
+"RID_SCPAGE_STAT\n"
+"FT_CELLS_LBL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number of cells:"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ၏အရေအတွက် -"
-#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FT_PAGES_LBL.fixedtext.text
+#. CwTu
+#: tpstat.src
+msgctxt ""
+"tpstat.src\n"
+"RID_SCPAGE_STAT\n"
+"FT_PAGES_LBL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number of pages:"
msgstr "စာမျက်နှာများ၏အရေအတွက် -"
-#: tpstat.src#RID_SCPAGE_STAT.FL_INFO.fixedline.text
+#. ZV:C
+#: tpstat.src
+msgctxt ""
+"tpstat.src\n"
+"RID_SCPAGE_STAT\n"
+"FL_INFO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Document: "
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ -"
diff --git a/source/my/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/my/sc/source/ui/drawfunc.po
index 578ef097291..f6a582b04b2 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/drawfunc.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/drawfunc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/drawfunc.oo
+#. extracted from sc/source/ui/drawfunc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fdrawfunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,191 +11,432 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text"
+#. wJV%
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_RENAME_OBJECT\n"
+"SID_RENAME_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Name..."
msgstr "အမည်..."
-#: drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text"
+#. 6SiN
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
+"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "ဖော်ပြချက်..."
-#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text"
+#. )hxg
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"SID_FRAME_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ရှေ့သို့~ယူဆောင်ပါ"
-#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text"
+#. B`k@
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"SID_FRAME_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "အနောက်သို့~ပို့ပါ"
-#: drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text"
+#. ;JK!
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ARRANGESUB\n"
+"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "~စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text"
+#. kaB8
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
+"SID_ANCHOR_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "To P~age"
msgstr "စာမျက်နှာ~သို့"
-#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text"
+#. dRdb
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
+"SID_ANCHOR_CELL\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Cell"
msgstr "ဆဲလ်~အကွက်သို့"
-#: drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text"
+#. ;qp%
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ANCHORSUB\n"
+"SUBMENU_ANCHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "An~chor"
msgstr "ကျောက်~ဆူး"
-#: drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text
-msgctxt "drformsh.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text"
+#. bcP+
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"MN_ALIGNSUB\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "ဖြောင့်~တန်းမှု"
-#: drformsh.src#RID_POPUP_DRAWFORM.string.text
+#. [[+:
+#: drformsh.src
+msgctxt ""
+"drformsh.src\n"
+"RID_POPUP_DRAWFORM\n"
+"string.text"
msgid "Popup menu for form objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုပုံစံများအတွက်မီနူးထွက်ပေါ်လာခြင်း"
-#: objdraw.src#MN_RESET.SID_TEXT_STANDARD.menuitem.text
+#. j]/A
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_RESET\n"
+"SID_TEXT_STANDARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
+#. ;wK^
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Superscript"
msgstr "~စာသားပေါ်တွင်ထပ်တင်ပါ"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
+#. p7G+
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
msgid "S~ubscript"
msgstr "စာသားကို~အောက်တွင်ထားပါ"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
+#. GU5e
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Style"
msgstr "~စတိုင်လ်"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNLEFT.menuitem.text
+#. p#0{
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ALIGNLEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "⁠~ဘယ်ဘက်"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNRIGHT.menuitem.text
+#. 3#a8
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ALIGNRIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဘက်"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNCENTERHOR.menuitem.text
+#. iE6c
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ALIGNCENTERHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~ဗဟိုချက်"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.SID_ALIGNBLOCK.menuitem.text
+#. PP:!
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ALIGNBLOCK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Justified"
msgstr "⁠~စာကြောင်းဘယ်၊ညာညှိသည်"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
+#. emo~
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"RID_MN_FORMAT_ALGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Alignment"
msgstr "~ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: objdraw.src#MN_TEXT_ATTR.RID_MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
+#. 2mTd
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"RID_MN_FORMAT_LINESPACE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
msgstr "~မျဉ်းနေရာလွတ်"
-#: objdraw.src#MN_EDITLNK.SID_DRAW_HLINK_EDIT.menuitem.text
+#. 3*@)
+#: objdraw.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_EDITLNK\n"
+"SID_DRAW_HLINK_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Hyperlink..."
-msgstr ""
-
-#: objdraw.src#MN_DELLNK.SID_DRAW_HLINK_DELETE.menuitem.text
+msgstr "လိုသလို ရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ) ..."
+
+#. kHAc
+#: objdraw.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_DELLNK\n"
+"SID_DRAW_HLINK_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Remove Hyperlink"
-msgstr ""
-
-#: objdraw.src#MN_DRWTXTATTR.SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG.menuitem.text
+msgstr "လိုသလိုရှာယူနိုင်ခြင်း (လက်ပုံပါ)ဖယ်ရှားသည်"
+
+#. :*kT
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_DRWTXTATTR\n"
+"SID_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Te~xt..."
msgstr "စာ~သား..."
-#: objdraw.src#MN_ASSIGNMACRO.SID_ASSIGNMACRO.menuitem.text
+#. ;fh2
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ASSIGNMACRO\n"
+"SID_ASSIGNMACRO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Assig~n Macro..."
msgstr "မက်ခရိုထည့်~သွင်းပါ..."
-#: objdraw.src#MN_ORIGINALSIZE.SID_ORIGINALSIZE.menuitem.text
+#. HNQK
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ORIGINALSIZE\n"
+"SID_ORIGINALSIZE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "~မူလအရွယ်အစား"
-#: objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_RENAME_OBJECT.SID_RENAME_OBJECT.menuitem.text"
+#. v@-j
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_RENAME_OBJECT\n"
+"SID_RENAME_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Name..."
msgstr "အမည်..."
-#: objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT.menuitem.text"
+#. ZhtT
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
+"SID_TITLE_DESCRIPTION_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "ဖော်ပြချက်..."
-#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.SID_MIRROR_VERTICAL.menuitem.text
+#. Xm1l
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
+"SID_MIRROR_VERTICAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Vertically"
msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
-#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.SID_MIRROR_HORIZONTAL.menuitem.text
+#. jLlI
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR\n"
+"SID_MIRROR_HORIZONTAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Horizontal"
msgstr "~ရေပြင်ညီ"
-#: objdraw.src#MN_MIRRORSUB.SUBMENU_OBJMIRROR.menuitem.text
+#. _-;|
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_MIRRORSUB\n"
+"SUBMENU_OBJMIRROR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Flip"
msgstr "~လှန်ပါ"
-#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_UP.menuitem.text"
+#. v7|+
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"SID_FRAME_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ရှေ့သို့~ယူဆောင်ပါ"
-#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.SID_FRAME_DOWN.menuitem.text"
+#. =L}Y
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"SID_FRAME_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "အနောက်သို့~ပို့ပါ"
-#: objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ARRANGESUB.SUBMENU_OBJARRANGE.menuitem.text"
+#. DPdY
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ARRANGESUB\n"
+"SUBMENU_OBJARRANGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "~စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_PAGE.menuitem.text"
+#. q$e6
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
+"SID_ANCHOR_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "To P~age"
msgstr "စာမျက်နှာ~သို့"
-#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.SID_ANCHOR_CELL.menuitem.text"
+#. nWCg
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR\n"
+"SID_ANCHOR_CELL\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Cell"
msgstr "ဆဲလ်~အကွက်သို့"
-#: objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ANCHORSUB.SUBMENU_ANCHOR.menuitem.text"
+#. HrSX
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ANCHORSUB\n"
+"SUBMENU_ANCHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "An~chor"
msgstr "ကျောက်~ဆူး"
-#: objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text
-msgctxt "objdraw.src#MN_ALIGNSUB.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text"
+#. *443
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"MN_ALIGNSUB\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်း~မှု"
-#: objdraw.src#RID_DRAW_OBJECTBAR.string.text
+#. 50.?
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_DRAW_OBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "Drawing Object Bar"
msgstr "အရာဝတ္ထုပုံဆွဲရန်ဘား"
-#: objdraw.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. R6D$
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "စာသားအရာဝတ္ထုဘား"
-#: objdraw.src#RID_GRAPHIC_OBJECTBAR.string.text
+#. O-l,
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းအရာဝတ္ထုဘား"
-#: objdraw.src#RID_POPUP_DRAW.string.text
+#. a40H
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_POPUP_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "Pop-up menu for drawing objects"
msgstr "ပုံဆွဲသောအရာဝတ္ထုများအတွက် မီနူးထွက်ပေါ်လာခြင်း"
-#: objdraw.src#RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_DRAWTEXT.string.text
+#. (nPc
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
+"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Export as graphic.."
+msgstr ""
+
+#. 3755
+#: objdraw.src
+msgctxt ""
+"objdraw.src\n"
+"RID_POPUP_GRAPHIC\n"
+"RID_POPUP_DRAWTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Pop-up menu for text objects"
msgstr "စာသားအရာဝတ္ထုများအတွက်မီနူးထွက်ပေါ်လာခြင်း"
diff --git a/source/my/sc/source/ui/formdlg.po b/source/my/sc/source/ui/formdlg.po
index 7b9feef64ec..9f04e166a3b 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/formdlg.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/formdlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/formdlg.oo
+#. extracted from sc/source/ui/formdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fformdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,69 +11,164 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.1.stringlist.text
+#. Sp-T
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Last Used"
msgstr "နောက်ဆုံးအသုံးပြုထားသည်"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.2.stringlist.text
+#. BH4?
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.3.stringlist.text
+#. X%`^
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.4.stringlist.text
+#. 5DZ0
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date&Time"
msgstr "ရက်စွဲနှင့်အချိန်"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.5.stringlist.text
+#. ;T3k
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Financial"
msgstr "ငွေကြေးဆိုင်ရာ"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.6.stringlist.text
+#. V~Jr
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Information"
msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.7.stringlist.text
+#. dEkm
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Logical"
msgstr "လောဂျစ်ဆိုင်ရာ"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.8.stringlist.text
+#. @Zh6
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mathematical"
msgstr "ဂဏန်းသင်္ချာဆိုင်ရာ"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.9.stringlist.text
+#. !ebt
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Array"
msgstr "အရေးရ်"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.10.stringlist.text
+#. =osM
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Statistical"
msgstr "စာရင်းဇယားဆိုင်ရာ"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.11.stringlist.text
+#. J/Dm
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "စာရင်းစာရွက်လွှာ"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.12.stringlist.text
+#. VZD*
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT.13.stringlist.text
+#. 5x-l
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX.CB_CAT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Add-in"
msgstr "တွင်-ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.IMB_INSERT.imagebutton.text
+#. Wzkm
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX\n"
+"IMB_INSERT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.IMB_INSERT.imagebutton.quickhelptext
+#. g1U%
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX\n"
+"IMB_INSERT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Insert Function into calculation sheet"
msgstr "တွက်ချက်မှုဆိုင်ရာစာရွက်လွှာတွင်လုပ်ဆောင်ချက်များထည့်သွင်းပါ"
-#: dwfunctr.src#FID_FUNCTION_BOX.dockingwindow.text
+#. $s%;
+#: dwfunctr.src
+msgctxt ""
+"dwfunctr.src\n"
+"FID_FUNCTION_BOX\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Functions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
diff --git a/source/my/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/my/sc/source/ui/miscdlgs.po
index e96a153c59f..46dd5d1e5f0 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/miscdlgs.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/miscdlgs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/miscdlgs.oo
+#. extracted from sc/source/ui/miscdlgs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fmiscdlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,466 +11,1069 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_POSITION.fixedline.text"
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_BEFORE.radiobutton.text
-msgid "B~efore current sheet"
-msgstr "လက်ရှိ~စာရွက်လွှာမတိုင်မီ"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_BEHIND.radiobutton.text
-msgid "~After current sheet"
-msgstr "~လက်ရှိစာရွက်လွှာပြီးနောက်"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FL_TABLE.fixedline.text
-msgid "Sheet"
-msgstr "စာရွက်လွှာ"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_NEW.radiobutton.text
-msgid "~New sheet"
-msgstr "~စာရွက်လွှာအသစ်"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FT_COUNT.fixedtext.text
-msgid "N~o. of sheets"
-msgstr "စာရွက်~လွှာများအရေအတွက်"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "Na~me"
-msgstr "အ~မည်"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.RB_FROMFILE.radiobutton.text
-msgid "~From file"
-msgstr "~ဖိုင်မှ"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.BTN_BROWSE.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~ဘရောက်စ်"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.CB_LINK.checkbox.text
-msgid "Lin~k"
-msgstr "ချိတ်~ဆက်မှု"
-
-#: instbdlg.src#RID_SCDLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr "စာရွက်လွှာထည့်ပါ"
-
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT.checkbox.text
+#. B~%I
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Show changes in spreadsheet"
msgstr "~စာရွက်လွှာရှိပြောင်းလဲမှုများပြပါ"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.FL_FILTER.fixedline.text
+#. 92@1
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"FL_FILTER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Filter settings"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT_ACCEPT.checkbox.text
+#. 3i,U
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT_ACCEPT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ~accepted changes"
msgstr "လက်ခံထားသည့်~ပြောင်းလဲမှုများပြပါ"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.CB_HIGHLIGHT_REJECT.checkbox.text
+#. D4L0
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"CB_HIGHLIGHT_REJECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show ~rejected changes"
msgstr "ငြင်းပယ်ထားသည့်~ပြောင်းလဲမှုများပြပါ"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+#. E(#J
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+#. jCTG
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "ချုံ့/ချဲ့"
-#: highred.src#RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES.modelessdialog.text
+#. BN=.
+#: highred.src
+msgctxt ""
+"highred.src\n"
+"RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Show Changes"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများပြပါ"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.FT_ASSIGN.fixedtext.text
+#. GR./
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Range"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+#. ZKsO
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+#. 2I9k
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Minimize/Maximize"
msgstr "ချုံ့ / ချဲ့"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_COLS.string.text
+#. Qj;k
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_INSERT_COLS\n"
+"string.text"
msgid "Column inserted"
msgstr "ကော်လံထည့်ထားသည်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_ROWS.string.text
+#. f048
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_INSERT_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "Row inserted "
msgstr "အတန်းထည့်ထားသည်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_INSERT_TABS.string.text
+#. `Ch4
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_INSERT_TABS\n"
+"string.text"
msgid "Sheet inserted "
msgstr "စာရွက်လွှာထည့်ထားသည်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_COLS.string.text
+#. FvMd
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_DELETE_COLS\n"
+"string.text"
msgid "Column deleted"
msgstr "ဖျက်ထားသည့်ကော်လံ"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_ROWS.string.text
+#. Eq+:
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_DELETE_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "Row deleted"
msgstr "ဖျက်ထားသည့်အတန်း"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_DELETE_TABS.string.text
+#. H]t5
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_DELETE_TABS\n"
+"string.text"
msgid "Sheet deleted"
msgstr "ဖျက်ထားသည့်စာရွက်လွှာ"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_MOVE.string.text
+#. =Mmt
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Range moved"
msgstr "ရွေ့ပြောင်းထားသည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT.string.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT.string.text"
+#. $1Zb
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Changed contents"
msgstr "ပြောင်းထားသောမာတိကာများ"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT_WITH_CHILD.string.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CONTENT_WITH_CHILD.string.text"
+#. s[k=
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_CONTENT_WITH_CHILD\n"
+"string.text"
msgid "Changed contents"
msgstr "ပြောင်းထားသောမာတိကာများ"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_CONTENT.string.text
+#. [2P/
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_CHILD_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Changed to "
msgstr "သို့ပြောင်းထားသည်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_CHILD_ORGCONTENT.string.text
+#. *]5s
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_CHILD_ORGCONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Original"
msgstr "မူလ"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECT.string.text
+#. Y2ws
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_REJECT\n"
+"string.text"
msgid "Changes rejected"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများငြင်းပယ်ထားသည်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_ACCEPTED.string.text
+#. bP``
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_ACCEPTED\n"
+"string.text"
msgid "Accepted"
msgstr "လက်ခံထားသည်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_REJECTED.string.text
+#. xmsr
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_REJECTED\n"
+"string.text"
msgid "Rejected"
msgstr "ငြင်းပယ်ထားသည်"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_NO_ENTRY.string.text
+#. 4Qdk
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_NO_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "No Entry"
msgstr "မဝင်ပါ"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.STR_EMPTY.string.text
+#. (:vo
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"STR_EMPTY\n"
+"string.text"
msgid "<empty>"
msgstr "<empty>"
-#: acredlin.src#RID_SCDLG_CHANGES.modelessdialog.text
+#. nB;,
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_SCDLG_CHANGES\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Accept or Reject Changes"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများလက်ခံ (သို့) ငြင်းပယ်ပါ"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_CHANGES_COMMENT.menuitem.text
+#. iYf}
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES\n"
+"SC_CHANGES_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit Comment..."
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_ACTION.menuitem.text
+#. =o;6
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_ACTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Action"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_POSITION.menuitem.text"
+#. 7?/w
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_POSITION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.menuitem.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.menuitem.text"
+#. znJb
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_AUTHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_DATE.menuitem.text
-msgctxt "acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_DATE.menuitem.text"
+#. :Set
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_DATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_COMMENT.menuitem.text
+#. ]=-v
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT\n"
+"SC_SORT_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: acredlin.src#RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.menuitem.text
+#. TjiQ
+#: acredlin.src
+msgctxt ""
+"acredlin.src\n"
+"RID_POPUP_CHANGES\n"
+"SC_SUB_SORT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sorting"
msgstr "စနစ်တကျစီနေသည်"
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.FT_CONFLICTS.fixedtext.text
-msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
-msgstr "ဤဝေမျှထားသည့် စာရွက်လွှာတွင် ဆန့်ကျင်ဘက်ပြောင်းလဲမှုများဖြစ်ပေါ်သည်။ စာရွက်လွှာကို သိမ်းဆည်းမှုမပြုမီဖြေရှင်းပါ။ ကိုယ်ပိုင်လုပ်ဆောင်ချက်များ (သို့) ပြောင်းလဲမှုများကိုသိမ်းဆည်းပါ။ "
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPMINE.pushbutton.text
-msgid "Keep ~Mine"
-msgstr "ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များ~သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPOTHER.pushbutton.text
-msgid "Keep ~Other"
-msgstr "အခြားအချက်အလက်များ~သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPALLMINE.pushbutton.text
-msgid "~Keep All Mine"
-msgstr "~ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအားလုံးသိမ်းဆည်းသည်"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.BTN_KEEPALLOTHERS.pushbutton.text
-msgid "Keep ~All Others"
-msgstr "အခြားအချက်အလက်များအားလုံး~သိမ်းဆည်းပါ"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_CONFLICT.string.text
-msgid "Conflict"
-msgstr "ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက်"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_AUTHOR.string.text
-msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_AUTHOR.string.text"
-msgid "Author"
-msgstr "လက်ရာရှင်"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_DATE.string.text
-msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_TITLE_DATE.string.text"
-msgid "Date"
-msgstr "ရက်စွဲ"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_UNKNOWN_USER.string.text
-msgctxt "conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.STR_UNKNOWN_USER.string.text"
-msgid "Unknown User"
-msgstr "အသုံးပြုသူမသိပါ"
-
-#: conflictsdlg.src#RID_SCDLG_CONFLICTS.modaldialog.text
-msgid "Resolve Conflicts"
-msgstr "ကွဲလွဲချက်များကိုပြန်လည်​ဖြေရှင်းပါ"
-
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FL_LOCATION.fixedline.text
+#. Mx+n
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"FL_LOCATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "URL of ~external data source"
msgstr "ပြင်ပအချက်~အလက်မူရင်း၏ URL"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_HINT.fixedtext.text
+#. ZdXs
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"FT_HINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "(Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here.)"
msgstr "(အတွင်းဖိုင်စနစ် (သို့) ဤနေရာရှိ အင်တာနက်၏ မှတ်တမ်းမှတ်ရာမူရင်း URL ကို ရိုက်ထည့်ပါ)"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_RANGES.fixedtext.text
+#. b1j#
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"FT_RANGES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Available tables/ranges"
msgstr "~ အသုံးပြုနိုင်သောဇယားများ / ကန့်သတ်နယ်ပယ်များ"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.BTN_RELOAD.checkbox.text
+#. WKAr
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"BTN_RELOAD\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Update every"
msgstr "~အရာရာတိုင်းကိုနောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုပါ"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.FT_SECONDS.fixedtext.text
+#. x7`@
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"FT_SECONDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: linkarea.src#RID_SCDLG_LINKAREA.modaldialog.text
+#. HGWB
+#: linkarea.src
+msgctxt ""
+"linkarea.src\n"
+"RID_SCDLG_LINKAREA\n"
+"modaldialog.text"
msgid "External Data"
msgstr "ပြင်ပအချက်အလက်များ"
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.BTN_PROTECT.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
-msgstr "ဤစာရွက်လွှာအား~ကာကွယ်ထားပြီး ဆဲလ်အကွက်ရှိအကြောင်းအရာများကိုသော့ခတ်ထားပါ"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
-msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
-msgid "~Password"
-msgstr "~စကားဝှက်"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
-msgctxt "protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
-msgid "~Confirm"
-msgstr "~အတည်ပြုပါ"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.FT_OPTIONS.fixedtext.text
-msgid "Allow all users of this sheet to:"
-msgstr "ဤစာရွက်လွှာအသုံးပြုသူအားလုံးကိုခွင့်ပြုသည်"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_PROTECTED_CELLS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Select protected cells"
-msgstr "သော့ခတ်ထားသည့်ဆဲလ်အကွက်များကိုရွေးချယ်ပါ"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Select unprotected cells"
-msgstr "သော့ခတ်မထားသည့်ဆဲလ်အကွက်များကိုရွေးချယ်ပါ"
-
-#: protectiondlg.src#RID_SCDLG_TABPROTECTION.modaldialog.text
-msgid "Protect Sheet"
-msgstr "စာရွက်လွှာကို ကာကွယ်ပါ..."
-
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DESC.fixedtext.text
+#. b~,%
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document."
msgstr ""
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_DOCUMENT.fixedline.text
+#. 2J=g
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FL_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Document protection"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကာကွယ်မှု"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_DOCSTATUS.fixedtext.text"
+#. cG5m
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_DOCSTATUS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "မသိသောအခြေအနေ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_DOC.pushbutton.text"
+#. X|JT
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_DOC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "ပြန်ရိုက်ပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FL_SHEET.fixedline.text
+#. 2p$~
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FL_SHEET\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sheet protection"
msgstr "စာရွက်လွှာကာကွယ်မှု"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME1.fixedtext.text
+#. :6TS
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETNAME1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sheet1 has a really long name"
msgstr "စာရွက်လွှာ၁တွင် အမည်ရှည်တစ်ခု ရှိသည်"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS1.fixedtext.text"
+#. :i!g
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETSTATUS1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "မသိသောအခြေအနေ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET1.pushbutton.text"
+#. n,(7
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_SHEET1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "ပြန်ရိုက်ပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME2.fixedtext.text
+#. t4X|
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETNAME2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sheet2"
msgstr "စာရွက်လွှာ ၂"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS2.fixedtext.text"
+#. 2D7)
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETSTATUS2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "မသိသောအခြေအနေ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET2.pushbutton.text"
+#. Vn@j
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_SHEET2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "ပြန်ရိုက်ပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME3.fixedtext.text
+#. =cq\
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETNAME3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sheet3"
msgstr "စာရွက်လွှာ ၃"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS3.fixedtext.text"
+#. *Y@X
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETSTATUS3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "မသိသောအခြေအနေ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET3.pushbutton.text"
+#. {6eB
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_SHEET3\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "ပြန်ရိုက်ပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETNAME4.fixedtext.text
+#. oc?A
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETNAME4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sheet4"
msgstr "စာရွက်လွှာ ၄"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.FT_SHEETSTATUS4.fixedtext.text"
+#. dgwd
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"FT_SHEETSTATUS4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status unknown"
msgstr "မသိသောအခြေအနေ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.BTN_RETYPE_SHEET4.pushbutton.text"
+#. MgMS
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"BTN_RETYPE_SHEET4\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re-type"
msgstr "ပြန်-ရိုက်ပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PROTECTED.string.text
+#. iY,$
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_NOT_PROTECTED\n"
+"string.text"
msgid "Not protected"
msgstr "ကာကွယ်မထားပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_NOT_PASS_PROTECTED.string.text
+#. 3+4L
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_NOT_PASS_PROTECTED\n"
+"string.text"
msgid "Not password-protected"
msgstr "စကားဝှက်ဖြင့်ကာကွယ်မထားပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_BAD.string.text
+#. v2mx
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_HASH_BAD\n"
+"string.text"
msgid "Hash incompatible"
msgstr "ပုစ္ဆာစစ်ဆေးမှုနှင့်ကိုက်ညီမှုမရှိ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_GOOD.string.text
+#. h*h1
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_HASH_GOOD\n"
+"string.text"
msgid "Hash compatible"
msgstr "ပုစ္ဆာစစ်ဆေးမှုနှင့်ကိုက်ညီမှုရှိသည်"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.STR_HASH_REGENERATED.string.text
+#. ;ISm
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"STR_HASH_REGENERATED\n"
+"string.text"
msgid "Hash re-generated"
msgstr "ပုစ္ဆာစစ်ဆေးမှုကိုပြန်လည်တွက်ချက်သည်"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS.modaldialog.text"
+#. K5\2
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
msgstr "စကားဝှက်ပြန်ရိုက်ပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_RETYPE_PASSWORD.radiobutton.text
+#. X;hF
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"BTN_RETYPE_PASSWORD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Re-type password"
msgstr "စကားဝှက်ပြန်ရိုက်ပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD1.fixedtext.text"
+#. o$yN
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"FT_PASSWORD1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Password"
msgstr "~စကားဝှက်"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.FT_PASSWORD2.fixedtext.text"
+#. ]7N!
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"FT_PASSWORD2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Confirm"
msgstr "~အတည်ပြုပါ"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_MATCH_OLD_PASSWORD.checkbox.text
+#. W+Y#
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"BTN_MATCH_OLD_PASSWORD\n"
+"checkbox.text"
msgid "New password must match the original password."
msgstr "မူလစကားဝှက်နှင့်စကားဝှက်အသစ်ကိုက်ညီမှုရှိရမည်။"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.BTN_REMOVE_PASSWORD.radiobutton.text
+#. uHpq
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"BTN_REMOVE_PASSWORD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Remove password from this protected item."
msgstr "ဤအမျိုးအစားအားကာကွယ်ထားသည့်စကားဝှက်အားဖယ်ရှားပါ။"
-#: retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text
-msgctxt "retypepassdlg.src#RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT.modaldialog.text"
+#. LN?T
+#: retypepassdlg.src
+msgctxt ""
+"retypepassdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_RETYPEPASS_INPUT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Re-type Password"
msgstr "စကားဝှက်ပြန်ရိုက်ပါ"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.CB_SHARE.checkbox.text
+#. :.y8
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"CB_SHARE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Share this spreadsheet with other users"
msgstr "အခြားအသုံးပြုသူများနှင့်အတူစာရွက်လွှာကိုဝေမျှပါ"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_WARNING.fixedtext.text
+#. f/Xm
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"FT_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
msgstr "မှတ်ချက် - ဖောင့်များ၊ အရောင်များ နှင့် နံပါတ်စီစဉ်ထားသိုမှု ပြောင်းလဲချက်များကို သိမ်းဆည်းထားလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ပုံစံကားချပ်များ တည်းဖြတ်မှုနှင့် ရုပ်ပုံရေးဆွဲမှုများ ကဲ့သို့သော လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဝေမျှမှု နည်းလမ်းတွင် အသုံးပြု နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ထိုပြောင်းလဲမှုများနှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကို ကောင်းမွန်စွာ ရရှိနိုင်ရန် ဝေမျှမှု နည်းလမ်းကို ပိတ်ထားပါ။"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.FT_USERS.fixedtext.text
+#. GXbb
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"FT_USERS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Users currently accessing this spreadsheet"
msgstr "ဤစာရင်းစာရွက်လွှာကိုလက်ရှိအသုံးပြုနေသည်"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_TITLE_NAME.string.text
+#. 4+SX
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_TITLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည် "
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_TITLE_ACCESSED.string.text
+#. @lxB
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_TITLE_ACCESSED\n"
+"string.text"
msgid "Accessed"
msgstr "အသုံးပြုခွင့်ရှိသည်"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_NO_USER_DATA.string.text
+#. T$.2
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_NO_USER_DATA\n"
+"string.text"
msgid "No user data available."
msgstr "အသုံးပြုသူအချက်အလက်များမရရှိနိုင်ပါ"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text
-msgctxt "sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_UNKNOWN_USER.string.text"
+#. +z\z
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_UNKNOWN_USER\n"
+"string.text"
msgid "Unknown User"
msgstr "အသုံးပြုသူမသိပါ"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.STR_EXCLUSIVE_ACCESS.string.text
+#. ,(oA
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"STR_EXCLUSIVE_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "(exclusive access)"
msgstr "(ထုတ်ပယ်ခွင့်ရသည်)"
-#: sharedocdlg.src#RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT.modaldialog.text
+#. Of1f
+#: sharedocdlg.src
+msgctxt ""
+"sharedocdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Share Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများဝေမျှသည်"
+
+#. Vo8!
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"FT_CONFLICTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes."
+msgstr "ဤဝေမျှထားသည့် စာရွက်လွှာတွင် ဆန့်ကျင်ဘက်ပြောင်းလဲမှုများဖြစ်ပေါ်သည်။ စာရွက်လွှာကို သိမ်းဆည်းမှုမပြုမီဖြေရှင်းပါ။ ကိုယ်ပိုင်လုပ်ဆောင်ချက်များ (သို့) ပြောင်းလဲမှုများကိုသိမ်းဆည်းပါ။ "
+
+#. 3c`p
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPMINE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~Mine"
+msgstr "ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များ~သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. Sh\B
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPOTHER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~Other"
+msgstr "အခြားအချက်အလက်များ~သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. Sdo8
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPALLMINE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Keep All Mine"
+msgstr "~ကိုယ်ပိုင်အချက်အလက်များအားလုံးသိမ်းဆည်းသည်"
+
+#. 9/}Q
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"BTN_KEEPALLOTHERS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Keep ~All Others"
+msgstr "အခြားအချက်အလက်များအားလုံး~သိမ်းဆည်းပါ"
+
+#. {(`h
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_CONFLICT\n"
+"string.text"
+msgid "Conflict"
+msgstr "ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက်"
+
+#. 0oon
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "လက်ရာရှင်"
+
+#. 134j
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_TITLE_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ရက်စွဲ"
+
+#. 2^i\
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"STR_UNKNOWN_USER\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "အသုံးပြုသူမသိပါ"
+
+#. p*eL
+#: conflictsdlg.src
+msgctxt ""
+"conflictsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONFLICTS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Resolve Conflicts"
+msgstr "ကွဲလွဲချက်များကိုပြန်လည်​ဖြေရှင်းပါ"
+
+#. .REz
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
+
+#. Plbg
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"RB_BEFORE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "B~efore current sheet"
+msgstr "လက်ရှိ~စာရွက်လွှာမတိုင်မီ"
+
+#. |rf4
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"RB_BEHIND\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~After current sheet"
+msgstr "~လက်ရှိစာရွက်လွှာပြီးနောက်"
+
+#. JLr`
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"FL_TABLE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "စာရွက်လွှာ"
+
+#. D7D?
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"RB_NEW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~New sheet"
+msgstr "~စာရွက်လွှာအသစ်"
+
+#. \m@a
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~o. of sheets"
+msgstr "စာရွက်~လွှာများအရေအတွက်"
+
+#. S9~A
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Na~me"
+msgstr "အ~မည်"
+
+#. 8Q]i
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"RB_FROMFILE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~From file"
+msgstr "~ဖိုင်မှ"
+
+#. stY-
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"BTN_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~ဘရောက်စ်"
+
+#. `xk,
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"CB_LINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Lin~k"
+msgstr "ချိတ်~ဆက်မှု"
+
+#. yZWU
+#: instbdlg.src
+msgctxt ""
+"instbdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "စာရွက်လွှာထည့်ပါ"
+
+#. Aw:n
+#: protectiondlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"BTN_PROTECT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells"
+msgstr "ဤစာရွက်လွှာအား~ကာကွယ်ထားပြီး ဆဲလ်အကွက်ရှိအကြောင်းအရာများကိုသော့ခတ်ထားပါ"
+
+#. Pb.M
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"FT_PASSWORD1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~စကားဝှက်"
+
+#. zGdI
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"FT_PASSWORD2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Confirm"
+msgstr "~အတည်ပြုပါ"
+
+#. aNP=
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. B^.d
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"FT_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Allow all users of this sheet to:"
+msgstr "ဤစာရွက်လွှာအသုံးပြုသူအားလုံးကိုခွင့်ပြုသည်"
+
+#. -Q-2
+#: protectiondlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"ST_SELECT_PROTECTED_CELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Select protected cells"
+msgstr "သော့ခတ်ထားသည့်ဆဲလ်အကွက်များကိုရွေးချယ်ပါ"
+
+#. RnTQ
+#: protectiondlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Select unprotected cells"
+msgstr "သော့ခတ်မထားသည့်ဆဲလ်အကွက်များကိုရွေးချယ်ပါ"
+
+#. +!Ed
+#: protectiondlg.src
+msgctxt ""
+"protectiondlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABPROTECTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "စာရွက်လွှာကို ကာကွယ်ပါ..."
diff --git a/source/my/sc/source/ui/navipi.po b/source/my/sc/source/ui/navipi.po
index 26902aae45e..65fe1832043 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/navipi.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/navipi.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/navipi.oo
+#. extracted from sc/source/ui/navipi
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fnavipi.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:37+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,169 +11,376 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_ROW.fixedtext.text"
+#. Sh~X
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"FT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Row"
msgstr "အတန်း"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.text"
+#. S^z0
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"ED_ROW\n"
+"numericfield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_ROW.numericfield.quickhelptext"
+#. ]x4|
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"ED_ROW\n"
+"numericfield.quickhelptext"
msgid "Row"
msgstr "အတန်း"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.FT_COL.fixedtext.text"
+#. yxZ[
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"FT_COL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Column"
msgstr "ကော်လံ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.text"
+#. e/wf
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"ED_COL\n"
+"spinfield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.ED_COL.spinfield.quickhelptext"
+#. cDgS
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"ED_COL\n"
+"spinfield.quickhelptext"
msgid "Column"
msgstr "ကော်လံ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.text"
+#. 5_U0
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCUMENTS\n"
+"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.LB_DOCUMENTS.listbox.quickhelptext
+#. aXm#
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCUMENTS\n"
+"listbox.quickhelptext"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DATA.toolboxitem.text
+#. (?]#
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_DATA\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Data Range"
msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_UP.toolboxitem.text
+#. W,gH
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_UP\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Start"
msgstr "စတင်ပါ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DOWN.toolboxitem.text
+#. @iEi
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_ZOOMOUT.toolboxitem.text"
+#. aH{$
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_ZOOMOUT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_CHANGEROOT.toolboxitem.text
+#. G7my
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_CHANGEROOT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Toggle"
msgstr "အပြောင်းအလဲနှစ်ခုမှတစ်ခုခုကိုရွေးချယ်ခြင်း"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_SCENARIOS.toolboxitem.text
+#. 4VI#
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_SCENARIOS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Scenarios"
msgstr "ဇာတ်ညွှန်းအပြည့်အစုံ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD.IID_DROPMODE.toolboxitem.text"
+#. EbMM
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR.TBX_CMD\n"
+"IID_DROPMODE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "နည်းလမ်းယူပါ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text
-msgctxt "navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DRAGMODE.string.text"
+#. t9f0
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_DRAGMODE\n"
+"string.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "နည်းလမ်းယူပါ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_DISPLAY.string.text
+#. G/;a
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_DISPLAY\n"
+"string.text"
msgid "Display"
msgstr "ပြသပါ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVE.string.text
+#. Bkh/
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_ACTIVE\n"
+"string.text"
msgid "active"
msgstr "သက်ရောက်မှုရှိသည်"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_NOTACTIVE.string.text
+#. _O9+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_NOTACTIVE\n"
+"string.text"
msgid "inactive"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုမရှိပါ"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_HIDDEN.string.text
+#. jF,q
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_HIDDEN\n"
+"string.text"
msgid "hidden"
msgstr "ဝှက်ထားသည်"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_ACTIVEWIN.string.text
+#. ^;Ln
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_ACTIVEWIN\n"
+"string.text"
msgid "Active Window"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုပြုနေသောဝင်းဒိုး"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_LISTBOX.string.text
+#. \YL+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_QHLP_SCEN_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "Scenario Name"
msgstr "ဇာတ်ညွှန်းအမည်"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.STR_QHLP_SCEN_COMMENT.string.text
+#. gHrH
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"STR_QHLP_SCEN_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: navipi.src#RID_SCDLG_NAVIGATOR.window.text
+#. oY)?
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_SCDLG_NAVIGATOR\n"
+"window.text"
msgid "Navigator"
msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text
-msgctxt "navipi.src#SCSTR_CONTENT_ROOT.string.text"
+#. Uzr[
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_ROOT\n"
+"string.text"
msgid "Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_TABLE.string.text
+#. lHNk
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Sheets"
msgstr "စာရွက်လွှာများ"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_RANGENAME.string.text
+#. %Ib;
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_RANGENAME\n"
+"string.text"
msgid "Range names"
msgstr "ကန့်သတ်ထားသောအမည်များ"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DBAREA.string.text
+#. yLyy
+#: navipi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_DBAREA\n"
+"string.text"
msgid "Database ranges"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကန့်သတ်ချက်"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_GRAPHIC.string.text
+#. r_(S
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံများ"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT.string.text
+#. Sb}\
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_OLEOBJECT\n"
+"string.text"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE အရာဝတ္ထုများ"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_NOTE.string.text
+#. Qt,[
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "ထင်မြင်ချက်များ"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_AREALINK.string.text
+#. 2^)6
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_AREALINK\n"
+"string.text"
msgid "Linked areas"
msgstr "ချိတ်ဆက်ထားသောဧရိယာများ"
-#: navipi.src#SCSTR_CONTENT_DRAWING.string.text
+#. _l2W
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"SCSTR_CONTENT_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid "Drawing objects"
msgstr "ရေးဆွဲထားသောအရာဝတ္ထုများ"
-#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_URL.menuitem.text
+#. xv^q
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_DROPMODE\n"
+"RID_DROPMODE_URL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်အဖြစ်ထည့်ပါ"
-#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_LINK.menuitem.text
+#. qrhC
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_DROPMODE\n"
+"RID_DROPMODE_LINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert as Link"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုထည့်ပါ"
-#: navipi.src#RID_POPUP_DROPMODE.RID_DROPMODE_COPY.menuitem.text
+#. [Sig
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_DROPMODE\n"
+"RID_DROPMODE_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူထည့်ပါ"
-#: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE.menuitem.text
+#. \1nk
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
+"RID_NAVIPI_SCENARIO_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: navipi.src#RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO.RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT.menuitem.text
+#. p2G{
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"RID_POPUP_NAVIPI_SCENARIO\n"
+"RID_NAVIPI_SCENARIO_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
diff --git a/source/my/sc/source/ui/optdlg.po b/source/my/sc/source/ui/optdlg.po
index 4de56217205..d5d23e9cc93 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/optdlg.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/optdlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/optdlg.oo
+#. extracted from sc/source/ui/optdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Foptdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,25 +11,96 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.FT_OPTION_EDIT_CAPTION.fixedtext.text
+#. -)sx
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"FT_OPTION_EDIT_CAPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "တန်ဖိုး"
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION.string.text
+#. .pD{
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION\n"
+"string.text"
msgid "Reference syntax for string reference"
msgstr ""
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC.string.text
+#. Bx#b
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
msgstr ""
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.STR_USE_FORMULA_SYNTAX.string.text
+#. q@WF
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_USE_FORMULA_SYNTAX\n"
+"string.text"
msgid "Use formula syntax"
msgstr ""
-#: calcoptionsdlg.src#RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS.modaldialog.text
+#. n+hx
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_CAPTION\n"
+"string.text"
+msgid "Treat empty string as zero"
+msgstr ""
+
+#. [55t
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
+msgstr ""
+
+#. F--(
+#: calcoptionsdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_TRUE\n"
+"string.text"
+msgid "True"
+msgstr "အမှန်"
+
+#. 6JC1
+#: calcoptionsdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"STR_FALSE\n"
+"string.text"
+msgid "False"
+msgstr "အမှား"
+
+#. x`$`
+#: calcoptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"calcoptionsdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Detailed Calculation Settings"
msgstr ""
diff --git a/source/my/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/my/sc/source/ui/pagedlg.po
index fc10425dc5d..e83b832b11e 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/pagedlg.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/pagedlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/pagedlg.oo
+#. extracted from sc/source/ui/pagedlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fpagedlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,161 +11,27 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: hfedtdlg.src#HFEDIT_DLGTITLE.#define.text
-msgid "Headers/Footers"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ်များ/အောက်ခြေများ"
-
-#: hfedtdlg.src#HEADER.#define.text
-msgid "Header"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-
-#: hfedtdlg.src#FOOTER.#define.text
-msgid "Footer"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-
-#: hfedtdlg.src#HEADER_RIGHT.#define.text
-msgid "Header (right)"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ် (ညာဖက်)"
-
-#: hfedtdlg.src#HEADER_LEFT.#define.text
-msgid "Header (left)"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ် (ဘယ်ဖက်)"
-
-#: hfedtdlg.src#FOOTER_RIGHT.#define.text
-msgid "Footer (right)"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက် (ညာဖက်)"
-
-#: hfedtdlg.src#FOOTER_LEFT.#define.text
-msgid "Footer (left)"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက် (ဘယ်ဖက်)"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_HEADER.tabdialog.text
-msgid "Headers"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ်များ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_SCDLG_HFED_FOOTER.tabdialog.text
-msgid "Footers"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေများ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgid "~Left area"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်ဧရိယာ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_CENTER.fixedtext.text
-msgid "~Center area"
-msgstr "~ဗဟိုဧရိယာ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgid "R~ight area"
-msgstr "ညာ~ဖက်ဧရိယာ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_DEFINED.fixedtext.text
-msgid "Hea~der"
-msgstr "စာမျက်နှာ~ထိပ်"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_HF_CUSTOM.fixedtext.text
-msgid "Custom header"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်စာမျက်နှာထိပ်"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TEXT.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Text Attributes"
-msgstr "စာသားလုပ်ဆောင်နိုင်မှုများ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_FILE.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_TITEL.menuitem.text"
-msgid "Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_FILENAME.menuitem.text
-msgid "File Name"
-msgstr "ဖိုင်အမည်"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND.FILE_COMMAND_PATH.menuitem.text
-msgid "Path/File Name"
-msgstr "လမ်းကြောင်း/ဖိုင်အမည်"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TABLE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Sheet Name"
-msgstr "စာရွက်လွှာအမည်"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_PAGES.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Pages"
-msgstr "စာမျက်နှာများ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_DATE.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Date"
-msgstr "နေ့စွဲ"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text
-msgctxt "hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.BTN_TIME.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Time"
-msgstr "အချိန်"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
-msgstr "စာလုံးပြောင်းလဲရန်ခလုတ်များအသုံးပြုပါ။ (သို့) နေ့စွဲ၊အချိန်အစရှိသည်တို့ဖြည့်ရန်နေရာကွက်များထည့်ပါ။"
-
-#: hfedtdlg.src#RID_HFBASE.FL_INFO.fixedline.text
-msgid "Note"
-msgstr "မှတ်ချက်"
-
-#: tphf.src#RID_SCBTN_HFEDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_PRINTAREA.fixedline.text
+#. -e0@
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"FL_PRINTAREA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print range"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text
+#. n%7X
+#: pagedlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.1.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "- none -"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -177,165 +43,711 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"- ဘာမျှမရှိပါ -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.2.stringlist.text
+#. l\=\
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "- entire sheet -"
msgstr "- စာရွက်လွှာတစ်ခုလုံး -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.3.stringlist.text"
+#. ABO3
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
msgstr "- အသုံးပြုသူ၏သတ်မှတ်ချက် -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA.4.stringlist.text
+#. 4pO2
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "- selection -"
msgstr "- ရွေးချယ်မှု -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.text"
+#. 8lOC
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_PRINTAREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_PRINTAREA.imagebutton.quickhelptext"
+#. #e:u
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_PRINTAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATROW.fixedline.text
+#. e@A;
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"FL_REPEATROW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Rows to repeat"
msgstr "ထပ်တလဲလဲပြုလုပ်ရန်အတန်းများ"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.1.stringlist.text"
+#. AOv\
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "- none -"
msgstr "-ဘာမျှမရှိပါ -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW.2.stringlist.text"
+#. \2NF
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
msgstr "- အသုံးပြုသူ၏သတ်မှတ်ချက် -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.text"
+#. (#Mg
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_REPEATROW\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATROW.imagebutton.quickhelptext"
+#. @)%A
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_REPEATROW\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.FL_REPEATCOL.fixedline.text
+#. l1%G
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"FL_REPEATCOL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Columns to repeat"
msgstr "ထပ်တလဲလဲပြုလုပ်ရန်ကော်လံအကန့်များ"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.1.stringlist.text"
+#. dSqk
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "- none -"
msgstr "-ဘာမျှမရှိပါ -"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL.2.stringlist.text"
+#. GvG@
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "- user defined -"
msgstr "- အသုံးပြုသူ၏သတ်မှတ်ချက်-"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.text"
+#. -Vyk
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_REPEATCOL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.RB_REPEATCOL.imagebutton.quickhelptext"
+#. [d#p
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"RB_REPEATCOL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: pagedlg.src#RID_SCDLG_AREAS.modelessdialog.text
+#. mk.L
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_AREAS\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Edit Print Ranges"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ကန့်သတ်နယ်ပယ်ကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_HEADER.checkbox.text
+#. En%u
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Column and row headers"
msgstr "~ကော်လံနှင့်အတန်းစာမျက်နှာထိပ်များ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_GRID.checkbox.text
+#. #Ixq
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_GRID\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Grid"
msgstr "⁠~ဂရစ်အကွက်"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NOTES.checkbox.text
+#. yJrZ
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_NOTES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_OBJECTS.checkbox.text
+#. Q6s^
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_OBJECTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Objects/graphics"
msgstr "⁠~အရာဝတ္ထုများ/ရုပ်ပုံများ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_CHARTS.checkbox.text
+#. S;v8
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_CHARTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ch~arts"
msgstr "ပုံစံကား~ချပ်များ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_DRAWINGS.checkbox.text
+#. qOVN
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_DRAWINGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Drawing objects"
msgstr "~ရေးဆွဲထားသောအရာဝတ္ထုများ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_FORMULAS.checkbox.text
+#. =mrK
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_FORMULAS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_NULLVALS.checkbox.text
+#. +rM/
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_NULLVALS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Zero ~values"
msgstr "သုံည~တန်ဖိုးများ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PRINT.fixedline.text
+#. cL=[
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FL_PRINT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_TOPDOWN.radiobutton.text
+#. K9Td
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_TOPDOWN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Top to bottom, then right"
msgstr "~ထိပ်မှအောက်ခြေသို့၊ပြီးလျှင်ညာဖက်သို့"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_LEFTRIGHT.radiobutton.text
+#. %KE}
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_LEFTRIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left to right, then down"
msgstr "~ဘယ်မှညာသို့၊ပြီးလျှင်အောက်ခြေသို့"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.BTN_PAGENO.checkbox.text
+#. wVsU
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"BTN_PAGENO\n"
+"checkbox.text"
msgid "First ~page number"
msgstr "ပထမဆုံး~စာမျက်နှာနံပါတ်"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.fixedline.text
+#. mk?w
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FL_PAGEDIR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Page order"
msgstr "စာမျက်နှာအစီအစဉ်"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEMODE.fixedtext.text
+#. pfK}
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEMODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Scaling ~mode"
msgstr "စကေး~နည်းလမ်း"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.1.stringlist.text
+#. g7~v
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Reduce/enlarge printout"
msgstr "ပရင့်ထုတ်မှု လျှော့ချခြင်း/ကြီးခြင်း"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.2.stringlist.text
+#. P`.L
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) to width/height"
msgstr "ပရင့်ထုတ်မည့် အကျယ်/အမြင့်နှင့်ကိုက်ညီမှုရှိစေပါ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE.3.stringlist.text
+#. @)w]
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Fit print range(s) on number of pages"
msgstr "စာမျက်နှာနံပါတ်များကိုအံဝင်ခွင်ကျပရင့်ထုတ်ရန်နယ်နမိတ်ကန့်သတ်ပါ"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEFACTOR.fixedtext.text
+#. CfYP
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEFACTOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Scaling factor"
msgstr "~ဆခွဲကိန်းစကေး"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEWIDTH.fixedtext.text
+#. 45sk
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEPAGEWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width in pages"
msgstr "~စာမျက်နှာများရှိအကျယ်"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGEHEIGHT.fixedtext.text
+#. :E;~
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEPAGEHEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight in pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ~ရှိအမြင့်"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FT_SCALEPAGENUM.fixedtext.text
+#. _n42
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FT_SCALEPAGENUM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "N~umber of pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ~၏အရေအတွက်"
-#: pagedlg.src#RID_SCPAGE_TABLE.FL_SCALE.fixedline.text
+#. ]^TU
+#: pagedlg.src
+msgctxt ""
+"pagedlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_TABLE\n"
+"FL_SCALE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Scale"
msgstr "စကေး"
+
+#. WO._
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"HFEDIT_DLGTITLE\n"
+"#define.text"
+msgid "Headers/Footers"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ်များ/အောက်ခြေများ"
+
+#. w-oa
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"HEADER\n"
+"#define.text"
+msgid "Header"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
+
+#. KDN1
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"FOOTER\n"
+"#define.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
+
+#. $W%d
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"HEADER_RIGHT\n"
+"#define.text"
+msgid "Header (right)"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ် (ညာဖက်)"
+
+#. #!z[
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"HEADER_LEFT\n"
+"#define.text"
+msgid "Header (left)"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ် (ဘယ်ဖက်)"
+
+#. Y?*,
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"FOOTER_RIGHT\n"
+"#define.text"
+msgid "Footer (right)"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက် (ညာဖက်)"
+
+#. o=Sg
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"FOOTER_LEFT\n"
+"#define.text"
+msgid "Footer (left)"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက် (ဘယ်ဖက်)"
+
+#. fhnJ
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_HFED_HEADER\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Headers"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ်များ"
+
+#. nayE
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_HFED_FOOTER\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Footers"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေများ"
+
+#. ^l0a
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left area"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်ဧရိယာ"
+
+#. W3U9
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_CENTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Center area"
+msgstr "~ဗဟိုဧရိယာ"
+
+#. 1jTg
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "R~ight area"
+msgstr "ညာ~ဖက်ဧရိယာ"
+
+#. bb,,
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_HF_DEFINED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hea~der"
+msgstr "စာမျက်နှာ~ထိပ်"
+
+#. k;)P
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_HF_CUSTOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Custom header"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်စာမျက်နှာထိပ်"
+
+#. ]P1M
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TEXT\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 0rhX
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TEXT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "စာသားလုပ်ဆောင်နိုင်မှုများ"
+
+#. !*e#
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_FILE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ^(]U
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_FILE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. BX|h
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
+"FILE_COMMAND_TITEL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. u5V4
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
+"FILE_COMMAND_FILENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "File Name"
+msgstr "ဖိုင်အမည်"
+
+#. hmi0
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n"
+"FILE_COMMAND_PATH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Path/File Name"
+msgstr "လမ်းကြောင်း/ဖိုင်အမည်"
+
+#. x^aW
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TABLE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 5De%
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TABLE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "စာရွက်လွှာအမည်"
+
+#. JQDc
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_PAGE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 2GGC
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_PAGE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. -5;=
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_PAGES\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 50Cg
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_PAGES\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. GVMR
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_DATE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 44;6
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_DATE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Date"
+msgstr "နေ့စွဲ"
+
+#. [[~*
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TIME\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. h#M^
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"BTN_TIME\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Time"
+msgstr "အချိန်"
+
+#. NM6H
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc."
+msgstr "စာလုံးပြောင်းလဲရန်ခလုတ်များအသုံးပြုပါ။ (သို့) နေ့စွဲ၊အချိန်အစရှိသည်တို့ဖြည့်ရန်နေရာကွက်များထည့်ပါ။"
+
+#. p9i3
+#: hfedtdlg.src
+msgctxt ""
+"hfedtdlg.src\n"
+"RID_HFBASE\n"
+"FL_INFO\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Note"
+msgstr "မှတ်ချက်"
+
+#. @X,-
+#: tphf.src
+msgctxt ""
+"tphf.src\n"
+"RID_SCBTN_HFEDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
diff --git a/source/my/sc/source/ui/src.po b/source/my/sc/source/ui/src.po
index 17e4a1c0e09..d3b89f905af 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/src.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/src.po
@@ -1,161 +1,11787 @@
-#. extracted from sc/source/ui/src.oo
+#. extracted from sc/source/ui/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
+#. lWGX
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"BTN_DELCOLS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Delete entire ~column(s)"
+msgstr "ကော်လံ(များ) တစ်ခုလုံးဖျက်ပါ"
+
+#. ;(Ao
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"BTN_DELROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Delete entire ~row(s)"
+msgstr "အတန်း(များ) တစ်ခုလုံးဖျက်ပါ"
+
+#. N%gG
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"BTN_CELLSLEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်ဆဲလ်အကွက်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. *P(P
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"BTN_CELLSUP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~up"
+msgstr "အပေါ်ဖက်ဆဲလ်အကွက်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. U^L9
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "ရွေးချယ်မှု"
+
+#. Q/y[
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCELL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Delete Cells"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များဖျက်ပါ"
+
+#. ;QYQ
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_INSCOLS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Entire ~column"
+msgstr "ကော်လံတစ်ခုလုံး"
+
+#. N-`v
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_INSROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Entire ro~w"
+msgstr "အတန်းတစ်ခုလုံး"
+
+#. @0pe
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_CELLSRIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~right"
+msgstr "ညာဖက်သို့ ဆဲလ်အကွက်များပြောင်းပါ"
+
+#. d9t9
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"BTN_CELLSDOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Shift cells ~down"
+msgstr "အောက်ဖက်သို့ ဆဲလ်အကွက်များပြောင်းပါ"
+
+#. G)rB
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "ရွေးချယ်မှု"
+
+#. |KfT
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCELL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Cells"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. t)k9
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELALL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Delete ~all"
+msgstr "အားလုံးဖျက်ပါ"
+
+#. F?7o
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELSTRINGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~စာသား"
+
+#. 62ac
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELNUMBERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Numbers"
+msgstr "~နံပါတ်များ"
+
+#. P-fL
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELDATETIME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Date & time"
+msgstr "⁠~ရက်စွဲနှင့်အချိန်"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_DELETE.pushbutton.text
+#. [FQ9
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELFORMULAS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
+
+#. 0$qm
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELATTRS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများ"
+
+#. /Njb
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELNOTES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. ]f~r
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"BTN_DELOBJECTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Objects"
+msgstr "~အရာဝတ္ထုများ"
+
+#. Mq;.
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "ရွေးချယ်မှု"
+
+#. )bTa
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_DELCONT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Delete Contents"
+msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ"
+
+#. 4[84
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSALL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Paste all"
+msgstr "~အားလုံးကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
+
+#. t`RW
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSSTRINGS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Te~xt"
+msgstr "စာသား"
+
+#. %ABY
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSNUMBERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Numbers"
+msgstr "~နံပါတ်များ"
+
+#. nIV^
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSDATETIME\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Date & time"
+msgstr "~ရက်စွဲနှင့်အချိန်"
+
+#. \D0[
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSFORMULAS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Formulas"
+msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
+
+#. \/yb
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSATTRS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "For~mats"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများ"
+
+#. lY_$
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSOBJECTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Objects"
+msgstr "~အရာဝတ္ထုများ"
+
+#. iM$7
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_INSNOTES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. [q1E
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "ရွေးချယ်မှု"
+
+#. u0o@
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_NOOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Non~e"
+msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. (b0p
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_ADD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. o%L1
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_SUB\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Subtract"
+msgstr "နှုတ်ပါ"
+
+#. St1K
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_MUL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Multipl~y"
+msgstr "မြှောက်ပါ"
+
+#. 2paN
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_OP_DIV\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Di~vide"
+msgstr "စားပါ"
+
+#. LJ#g
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_OPERATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Operations"
+msgstr "လုပ်ဆောင်မှုများ"
+
+#. .J2n
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_SKIP_EMPTY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~kip empty cells"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်လွတ်များခုန်ကျော်ပါ"
+
+#. rX8l
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_TRANSPOSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Transpose"
+msgstr "~နေရာချင်းလဲပါ"
+
+#. Cfl5
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_LINK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Link"
+msgstr "⁠~ချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. lte%
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. NV!K
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_NONE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Don't sh~ift"
+msgstr "မရွှေ့ပြောင်းပါနှင့်"
+
+#. ro=:
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_DOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Do~wn"
+msgstr "အောက်"
+
+#. rP!)
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"BTN_MV_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~ညာဖက်"
+
+#. Y}mL
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"FL_MOVE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Shift cells"
+msgstr "အကွက်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. -$s(
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_INSCONT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Paste Special"
+msgstr "အထူးကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
+
+#. jRk{
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_ACTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Action"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လှုပ်ရှားမှု\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လုပ်ဆောင်ချက်\n"
+"#-#-#-#-# com.sun.PresenterScreen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ပြုလုပ်ချက်\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လုပ်ဆောင်ချက်\n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
+"လုပ်ဆောင်ချက်"
+
+#. lRJR
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"BTN_MOVE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Move"
+msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. sa3{
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"BTN_COPY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မိတ္တူကူးယူပါ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မိတ္တူကူးယူပါ\n"
+"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ကူးယူပါ\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~မိတ္တူကူးယူပါ\n"
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# ucbexplorer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
+"~မိတ္တူကူးယူပါ\n"
+"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ကော်ပီကူးပါ\n"
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
+"~ကူးယူပါ"
+
+#. (0O!
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_LOCATION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Location"
+msgstr "နေရာ"
+
+#. J\{?
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_DEST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "To ~document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့"
+
+#. #hRB
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Insert before"
+msgstr "~မတိုင်မီထည့်ပါ"
+
+#. ;`ZE
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Name"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်\n"
+"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည် \n"
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ"
+"အမည်\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်\n"
+"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_OK.pushbutton.text
-msgid "OK"
-msgstr "အိုကေ"
+#. Fw=j
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_TABNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "New ~name"
+msgstr "အမည်သစ်"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_NAME_CANCEL.pushbutton.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
+#. :$Hh
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"FT_TABNAME_WARN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text
+#. 9oQw
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_SCOPE.fixedtext.text"
-msgid "Scope"
-msgstr "လုပ်ငန်းနယ်ပယ်"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_CURRENTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "(current document)"
+msgstr "⁠~လက်ရှိမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. tN~0
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_NEWDOC\n"
+"string.text"
+msgid "- new document -"
+msgstr "- မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ် -"
+
+#. hD!+
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_USED\n"
+"string.text"
+msgid "This name is already used."
+msgstr "ဤအမည်သုံးထားပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. bF@Y
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Name is empty."
+msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text
+#. $E#8
+#: miscdlgs.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_RANGE.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"STR_TABNAME_WARN_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Name contains one or more invalid characters."
+msgstr "ဖိုင်အမည်တွင် မှားယွင်းသော အက္ခရာများ ပါဝင်သည်။"
+
+#. }9XV
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_MOVETAB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Move/Copy Sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ မိတ္တူကူးယူပါ/ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. ESn}
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. 3QB\
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "~နဂိုမူလတန်ဖိုး"
+
+#. }fhF
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_MAN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "ကော်လံအကျယ်"
+
+#. Fc@B
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. OPa|
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "~နဂိုမူလတန်ဖိုး"
+
+#. Ew8|
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_COL_OPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "အသင့်ဆုံးကော်လံအကျယ်"
+
+#. b;ce
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. O0D#
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "~နဂိုမူလတန်ဖိုး"
+
+#. $7!R
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_MAN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "အတန်းအမြင့်"
+
+#. kMwP
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. W+~G
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"BTN_DEFVAL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Default value"
+msgstr "~နဂိုမူလတန်ဖိုး"
+
+#. z.^l
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_ROW_OPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "အသင့်ဆုံးအတန်းအမြင့်"
+
+#. (.KQ
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_SELECTDB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select"
+msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. q)bA
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hidden sheets"
+msgstr "အချပ်လွှာများခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
+
+#. b=0@
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_SHOW_TAB\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာပြပါ"
+
+#. W(!#
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DAY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Da~y"
+msgstr "ရက်"
+
+#. 7d,/
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DAY_OF_WEEK\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Weekday"
+msgstr "~ရက်သတ္တပါတ်"
+
+#. #5jd
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_MONTH\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Month"
+msgstr "⁠~လ"
+
+#. ~8H%
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_YEAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Y~ear"
+msgstr "ခုနှစ်"
+
+#. G)6Z
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_TIME_UNIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Time unit"
+msgstr "အချိန်ယူနစ်"
+
+#. 5f$y
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Right"
+msgstr "~ညာဖက်"
+
+#. u=b3
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Left"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်"
+
+#. [@?R
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Up"
+msgstr "~အပေါ်"
+
+#. 0qzT
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Down"
+msgstr "~အောက်"
+
+#. 7P*s
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "ဦးတည်ရာ"
+
+#. :XsX
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_ARITHMETIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Li~near"
+msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
+
+#. 3Iq-
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_GEOMETRIC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Growth"
+msgstr "~ကြီးထွားမှု"
+
+#. W6+g
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_DATE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Da~te"
+msgstr "ရက်စွဲ"
+
+#. sD9%
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"BTN_AUTOFILL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~AutoFill"
+msgstr "⁠~အလိုအလျောက်ဖြည့်ပါ"
+
+#. ^R|O
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Series type"
+msgstr "အတွဲလိုက်အမျိုးအစား"
+
+#. r[e(
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_START_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start value"
+msgstr "~တန်ဖိုးစတင်ပါ"
+
+#. x!`F
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_END_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "End ~value"
+msgstr "တန်ဖိုးအဆုံးသတ်ပါ"
+
+#. g6a!
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"FT_INCREMENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "In~crement"
+msgstr "နှစ်တိုး"
+
+#. ?jEf
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"STR_VALERR\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid value"
+msgstr "မှားယွင်းသောတန်ဖိုး"
+
+#. `X4:
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_FILLSERIES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Fill Series"
+msgstr "အတွဲလိုက်ဖြည့်ပါ"
+
+#. ]h-s
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"TXT_COLS\n"
+"#define.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "~ကော်လံများ"
+
+#. Ak5V
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"TXT_ROWS\n"
+"#define.text"
+msgid "~Rows"
+msgstr "⁠~အတန်းများ"
+
+#. Sj]3
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"STR_GROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Include"
+msgstr "ပါဝင်ပါ"
+
+#. s]:q
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"STR_UNGROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Deactivate for"
+msgstr "အတွက် ခလုတ်မဖွင့်ပါ"
+
+#. Xh|b
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_GROUP\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Group"
+msgstr "အုပ်စု"
+
+#. S-@{
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"BTN_TOP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Top row"
+msgstr "~အတန်း၏ထိပ်"
+
+#. t:p$
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"BTN_LEFT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Left column"
+msgstr "~ဘယ်ဖက်ကော်လံ"
+
+#. ^?!%
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"BTN_BOTTOM\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Bottom row"
+msgstr "⁠~အောက်ခြေအတန်း"
+
+#. 2s}]
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"BTN_RIGHT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Right column"
+msgstr "⁠~ညာဖက်ကော်လံ"
+
+#. P:_g
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Create names from"
+msgstr "မှအမည်များဖန်တီးပါ"
+
+#. So,(
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Create Names"
+msgstr "အမည်များဖန်တီးပါ"
+
+#. kKYW
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
+"BTN_PASTE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Paste"
+msgstr "⁠~ဖြတ်ကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
+
+#. /XY!
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
+"BTN_PASTE_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Paste All"
+msgstr "~အားလုံးကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
+
+#. AcyL
+#: miscdlgs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
+"BTN_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. 3eq.
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Paste Names"
+msgstr ""
+
+#. gvxV
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "First ~column as label"
+msgstr "ပထမဆုံးကော်လံကိုအညွှန်းအဖြစ် "
+
+#. Ph_G
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"2\n"
+"checkbox.text"
+msgid "First ~row as label"
+msgstr "ပထမဆုံးအတန်းကိုအညွှန်းအဖြစ် "
+
+#. #cC7
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"6\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Labels"
+msgstr "အညွှန်းများ"
+
+#. ,84Z
+#: miscdlgs.src
+msgctxt ""
+"miscdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHARTCOLROW\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Change Source Data Range"
+msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်ရင်းမြစ်ပြောင်းလဲပါ"
+
+#. lS2/
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"FT_FORMULACELL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Formula cell"
+msgstr "အကွက် ပုံသေနည်း"
+
+#. bit4
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"RB_FORMULACELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. D++g
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"RB_FORMULACELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. `HW[
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"FT_TARGETVAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Target ~value"
+msgstr "ပစ်မှတ် တန်ဖိုး"
+
+#. (YnB
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"FT_VARCELL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Variable ~cell"
+msgstr "ကိန်းရှင် အကွက်"
+
+#. KRFP
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"RB_VARCELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. zeHB
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"RB_VARCELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. sOvO
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"FL_VARIABLES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Default settings"
+msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+
+#. zlP4
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"STR_INVALIDVAL\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid target value."
+msgstr "မမှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု ပစ်မှတ် တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
+
+#. 8C*O
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"STR_INVALIDVAR\n"
+"string.text"
+msgid "Undefined name for variable cell."
+msgstr "ကိန်းရှင် အကွက်အတွက် အမည် အဓိပ္ပါယ် မဖေါ်ပါ။"
+
+#. r[G3
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"STR_INVALIDFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Undefined name as formula cell."
+msgstr "အကွက် ပုံသေနည်းအဖြစ် အမည် အဓိပ္ပါယ် မဖေါ်ပါ။"
+
+#. aVN+
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"STR_NOFORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Cell must contain a formula."
+msgstr "အကွက်သည် ပုံသေနည်းတစ်ခု ပါဝင်ရလိမ့်မည်။"
+
+#. +eT/
+#: solvrdlg.src
+msgctxt ""
+"solvrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Goal Seek"
+msgstr "ပန်းတိုင် ရှာဖွေသည်"
+
+#. #%7J
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_VALUES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#. bL\Q
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_BAR_COLORS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Bar Colors"
+msgstr ""
+
+#. xla*
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FL_AXIS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Axis"
+msgstr "ဝင်ရိုး"
+
+#. m%{u
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_MINIMUM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minimum:"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. J].r
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_MAXIMUM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Maximum:"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. qqD;
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_POSITIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Positive:"
+msgstr "အထက်သို့ ညွှန်ပြကိရိယာ"
+
+#. l$*~
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_NEGATIVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Negative:"
+msgstr "အောက်ခြေအနိမ့် ညွှန်ပြကိရိယာ"
+
+#. qZgx
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position of vertical axis"
+msgstr ""
+
+#. ZI-,
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"FT_COLOR_AXIS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color of vertical axis"
+msgstr ""
+
+#. z6GN
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. e[$}
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. d}-X
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. vM3!
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. d(Qs
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "တန်ဖိုး"
+
+#. )dgn
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
+
+#. NP^L
+#: colorformat.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
+
+#. =TSB
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. ^FTr
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Middle"
+msgstr "အလယ်"
+
+#. jtq;
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. DqJ_
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"STR_WARN_SAME_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Min value must be smaller than max value!"
+msgstr ""
+
+#. #U5W
+#: colorformat.src
+msgctxt ""
+"colorformat.src\n"
+"RID_SCDLG_DATABAR\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#. iY:d
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERTCELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. n1/g
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELETECELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. EV?D
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CUT\n"
+"string.text"
+msgid "Cut"
+msgstr "ဖြတ်ယူပါ"
+
+#. -Bud
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PASTE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. 9B9i
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
+"string.text"
+msgid "Drag and Drop"
+msgstr "ဆွဲယူပြီးလွတ်ချပါ"
+
+#. }7Fn
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Move"
+msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. QuVL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_COPY\n"
+"string.text"
+msgid "Copy"
+msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. C}G@
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELETECONTENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. Q:!P
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SELATTR\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
+
+#. -/aL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SELATTRLINES\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes/Lines"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ / မျဉ်းများ"
+
+#. b2T}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_COLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "ကော်လံအကျယ်"
+
+#. p{l@
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_OPTCOLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "အသင့်ဆုံးသောကော်လံအကျယ်"
+
+#. IBzq
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Row height"
+msgstr "အတန်းအမြင့်"
+
+#. BHZk
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_OPTROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "အသင့်ဆုံးသောအတန်းအမြင့်"
+
+#. 21Wx
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_AUTOFILL\n"
+"string.text"
+msgid "Fill"
+msgstr "ဖြည့်ပါ"
+
+#. {Ujs
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Merge"
+msgstr "ပေါင်းစည်းပါ"
+
+#. QYH6
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMERGE\n"
+"string.text"
+msgid "Split"
+msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. lIk=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_AUTOFORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. M3Su
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace"
+msgstr "အစားထိုးပါ"
+
+#. 7+-E
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CURSORATTR\n"
+"string.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
+
+#. OtVl
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_ENTERDATA\n"
+"string.text"
+msgid "Input"
+msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှု"
+
+#. A66E
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSCOLBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Column Break"
+msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
+
+#. nP7W
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELCOLBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Delete column break"
+msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုဖျက်ပါ"
+
+#. `1/I
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSROWBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Row Break"
+msgstr "အတန်းပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
+
+#. :32]
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELROWBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Delete row break"
+msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုဖျက်ပါ"
+
+#. 6^d[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DOOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "View Details"
+msgstr "အသေးစိတ်မြင်ကွင်း"
+
+#. wqq%
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REDOOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide details"
+msgstr "အသေးစိတ်အချက်များခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
+
+#. X\cV
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MAKEOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Group"
+msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သည်"
+
+#. 6_f%
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMAKEOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Ungroup"
+msgstr "အုပ်စုမဖွဲ့ပါ"
+
+#. %n(M
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_OUTLINELEVEL\n"
+"string.text"
+msgid "Select outline level"
+msgstr "ကောက်ကြောင်းအဆင့်ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. *CZ,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DOOUTLINEBLK\n"
+"string.text"
+msgid "View Details"
+msgstr "အသေးစိတ်မြင်ကွင်း"
+
+#. E!6g
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK\n"
+"string.text"
+msgid "Hide details"
+msgstr "အသေးစိတ်အချက်များခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
+
+#. QJjd
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS\n"
+"string.text"
+msgid "Clear Outline"
+msgstr "ကောက်ကြောင်းရှင်းလင်းပါ"
+
+#. /d2k
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_AUTOOUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "AutoOutline"
+msgstr "အလိုအလျောက်ကောက်ကြောင်း"
+
+#. _Z[u
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SUBTOTALS\n"
+"string.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "အခွဲစုစုပေါင်း"
+
+#. ]0$a
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SORT\n"
+"string.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. ZLhb
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. /fK1
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DBDATA\n"
+"string.text"
+msgid "Change Database Range"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်​ပြောင်းလဲပါ"
+
+#. GWP8
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_IMPORTDATA\n"
+"string.text"
+msgid "Importing"
+msgstr "ထည့်သွင်းသည်"
+
+#. hJ]x
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REPEATDB\n"
+"string.text"
+msgid "Refresh range"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ကိုပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
+
+#. wPal
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_GRAFEDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit graphics"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. ]#aM
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_LISTNAMES\n"
+"string.text"
+msgid "List names"
+msgstr "အမည်များစာရင်း "
+
+#. d,Rw
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Create pivot table"
+msgstr "ဇယားဖန်တီးတည်ဆောက်မည်"
+
+#. -pcQ
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "Edit pivot table"
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်ဇယားတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. 2g)!
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PIVOT_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete pivot table"
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်ဇယားဖျက်ပါ"
+
+#. yli_
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CONSOLIDATE\n"
+"string.text"
+msgid "Consolidate"
+msgstr "စုစည်းပါ"
+
+#. Elu.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_USESCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Use scenario"
+msgstr "Scenario သုံးပါ"
+
+#. u$@-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MAKESCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Create scenario"
+msgstr "Scenario ဖန်တီးပါ"
+
+#. N+?K
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_EDITSCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Edit scenario"
+msgstr "Scenario တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. Hgk(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Cell Style"
+msgstr "ဆဲလ်စတိုင်လ်အသုံးချပါ"
+
+#. kS[X
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_EDITCELLSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Cell Style"
+msgstr "ဆဲလ်စတိုင်လ်တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. E-*B
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Page Style"
+msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်အသုံးချပါ"
+
+#. s^H;
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_EDITPAGESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Page Style"
+msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. {^S,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETADDPRED\n"
+"string.text"
+msgid "Trace Precedents"
+msgstr "သဲလွန်စရှာမှုအစဉ်အလာများ"
+
+#. -lU6
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETDELPRED\n"
+"string.text"
+msgid "Remove Precedent"
+msgstr "အစဉ်အလာဖယ်ရှားပါ"
+
+#. ]Coo
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETADDSUCC\n"
+"string.text"
+msgid "Trace Dependents"
+msgstr "သဲလွန်စရှာရန်အမှီအခိုများ"
+
+#. L.vV
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETDELSUCC\n"
+"string.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "အမှီအခိုဖယ်ရှားပါ"
+
+#. MKlI
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETADDERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Trace Error"
+msgstr "သဲလွန်စရှာမှုအမှား"
+
+#. rIGl
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETDELALL\n"
+"string.text"
+msgid "Remove all Traces"
+msgstr "သဲလွန်စရှာမှုများအားလုံးဖယ်ရှားပါ"
+
+#. 2y(;
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETINVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Mark invalid data"
+msgstr "မှားယွင်းသောအချက်အလက်များမှတ်သားပါ"
+
+#. +6wr
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DETREFRESH\n"
+"string.text"
+msgid "Refresh Traces"
+msgstr "သဲလွန်စရှာမှုများပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
+
+#. VvUs
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CHARTDATA\n"
+"string.text"
+msgid "Modify chart data range"
+msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်ပုံစံကားချပ်အထူးပြုပါ"
+
+#. W*oy
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Original Size"
+msgstr "မူလအရွယ်အစား"
+
+#. oex2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_UPDATELINK\n"
+"string.text"
+msgid "Update Link"
+msgstr "နောက်ဆုံးပေါ် အခြေအနေချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. QnMS
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMOVELINK\n"
+"string.text"
+msgid "Unlink"
+msgstr "ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ"
+
+#. Cg,a
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERTAREALINK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Link"
+msgstr "ချိတ်ဆက်မှုထည့်ပါ"
+
+#. cn$,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_ENTERMATRIX\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Array Formula"
+msgstr "အရေး(ရ်)ပုံသေနည်းထည့်ပါ"
+
+#. 4L]-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERTNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. P94Y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELETENOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ဖျက်ပါ"
+
+#. ov[)
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SHOWNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Show Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် ပြပါ"
+
+#. t]m8
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_HIDENOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
+
+#. XHR`
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_EDITNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်မ တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. 2diP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DEC_INDENT\n"
+"string.text"
+msgid "Decrease Indent"
+msgstr "အမှာစာလျှော့ချပါ"
+
+#. UlSo
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INC_INDENT\n"
+"string.text"
+msgid "Increase Indent"
+msgstr "အမှာစာတိုးပါ"
+
+#. myp}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PROTECT_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Protect sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာကာကွယ်ပါ"
+
+#. Vivi
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_UNPROTECT_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာမကာကွယ်ပါ"
+
+#. 3lA=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PROTECT_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Protect document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကာကွယ်ပါ"
+
+#. X5$z
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_UNPROTECT_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာမကာကွယ်ပါ"
+
+#. `!IA
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PRINTRANGES\n"
+"string.text"
+msgid "Print range"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်မည့်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
+
+#. XIo\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_REMOVEBREAKS\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Page Breaks"
+msgstr "စာမျက်နှာအပြတ်အတောက်များဖျက်ပါ"
+
+#. Q.Aq
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_PRINTSCALE\n"
+"string.text"
+msgid "Change Scale"
+msgstr "စကေးပြောင်းပါ"
+
+#. Pafy
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DRAG_BREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Move Page Break"
+msgstr "စာမျက်နှာအပြတ်အတောက်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. 4;5G
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_RANGENAMES\n"
+"string.text"
+msgid "Edit range names"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်အမည်များတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. DBwQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TRANSLITERATE\n"
+"string.text"
+msgid "~Change Case"
+msgstr "~အကြောင်းအရာပြောင်းလဲပါ"
+
+#. .0Sp
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DBNAME_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid "Import"
+msgstr "တင်သွင်းပါ"
+
+#. ga}m
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+
+#. h,T!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1\n"
+"string.text"
+msgid "Delete data?"
+msgstr "အချက်အလက်များဖျက်မည်လား။"
+
+#. ]4=*
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2\n"
+"string.text"
+msgid "Unable to insert rows"
+msgstr "အတန်းများထည့်ရန်မဖြစ်နိုင်ပါ"
+
+#. =9.a
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_REPEATDB_0\n"
+"string.text"
+msgid "No operations to execute"
+msgstr "စီမံဆောင်ရွက်ရန် လုပ်ဆောင်မှုများ မရှိပါ"
+
+#. (6v4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The range does not contain column headers.\n"
+"Do you want the first line to be used as column header?"
+msgstr ""
+"ကော်လံများထိပ်တွင် သတ်မှတ်ချက်နယ်ပယ် မပါဝင်ပါ။ \n"
+"ကော်လံထိပ်အဖြစ် အသုံးပြုရန် ပထမဆုံးမျဉ်းကို အလိုရှိပါသလား။"
+
+#. r+}g
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_IMPORTDATA_0\n"
+"string.text"
+msgid "Error while importing data!"
+msgstr "အချက်အလက်များသွင်းစဉ်အမှား!"
+
+#. Xk,[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DATABASE_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The database '#' could not be opened."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်'#' ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ။"
+
+#. b/7L
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The query '#' could not be opened."
+msgstr " ကွာရီ'#' ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ။"
+
+#. 3sI2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DATABASE_ABORTED\n"
+"string.text"
+msgid "Database import terminated."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ထည့်သွင်းမှုကို ရပ်တန့်ထားသည်။"
+
+#. ],r5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid "# records imported..."
+msgstr "# မှတ်တမ်းများသွင်းထားသည်..."
+
+#. -#VA
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0\n"
+"string.text"
+msgid "Grouping not possible"
+msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း မဖြစ်နိုင်ပါ"
+
+#. 3F-~
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0\n"
+"string.text"
+msgid "Ungrouping not possible"
+msgstr "အုပ်စုမဖွဲ့ခြင်း မဖြစ်နိုင်ပါ"
+
+#. fl\(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0\n"
+"string.text"
+msgid "Insert into multiple selection not possible"
+msgstr "ရွေးချယ်မှု မျိုးစုံ ထည့်ရန် မဖြစ်နိုင်ပါ"
+
+#. YB=S
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1\n"
+"string.text"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ အဆင်သင့် ပေါင်းစည်းထားပြီးဖြစ်ပါက ဆဲလ်အကွက်ပေါင်းမှု မဖြစ်နိုင်ပါ!"
+
+#. }7rM
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0\n"
+"string.text"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ အဆင်သင့် ပေါင်းစည်းထားပြီးဖြစ်ပါက ဆဲလ်အကွက်ပေါင်းမှု မဖြစ်နိုင်ပါ!"
+
+#. P~.T
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_INSERTCELLS_0\n"
+"string.text"
+msgid "Inserting into merged ranges not possible"
+msgstr "ပေါင်းစည်းပြီးနယ်ပယ်များအတွင်းသို့ ထည့်ရန်မဖြစ်နိုင်ပါ"
+
+#. Y~-D
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_DELETECELLS_0\n"
+"string.text"
+msgid "Deleting in merged ranges not possible"
+msgstr "ပေါင်းစည်းပြီးနယ်ပယ်များအတွင်းတွင် ဖျက်ရန် မဖြစ်နိုင်ပါ"
+
+#. s7\g
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_MERGECELLS_0\n"
+"string.text"
+msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ အဆင်သင့် ပေါင်းစည်းထားပြီးဖြစ်ပါက ဆဲလ်အကွက်ပေါင်းမှု မဖြစ်နိုင်ပါ!"
+
+#. 0X,!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SORT_ERR_MERGED\n"
+"string.text"
+msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ ပေါင်းစည်းမှုကိုသာ စီတန်းရန် ပုံစံမရှိပါ။"
+
+#. qX=k
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0\n"
+"string.text"
+msgid "Search key not found."
+msgstr "သော့ ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. EWFa
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_0\n"
+"string.text"
+msgid "Goal Seek successful.\n"
+msgstr "ပန်းတိုင် အောင်မြင်စွာ ရှာဖွေသည်။\n"
+
+#. HUS\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_1\n"
+"string.text"
+msgid "Insert result ("
+msgstr "လက်ရှိ အကွက်ဆဲလ်သို့ ("
+
+#. !F*/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_2\n"
+"string.text"
+msgid ") into current cell?"
+msgstr ") အဖြေထည့်မည်လား။"
+
+#. uASW
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_3\n"
+"string.text"
+msgid "Goal Seek not successful.\n"
+msgstr "ပန်းတိုင် ရှာဖွေခြင်း မအောင်မြင်ပါ။\n"
+
+#. By=O
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_4\n"
+"string.text"
+msgid "No exact value found. \n"
+msgstr "တိကျသော တန်ဖိုး ရှာမတွေ့ပါ။ \n"
+
+#. 4AM!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_5\n"
+"string.text"
+msgid "Insert closest value ("
+msgstr "("
+
+#. Qfz)
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SOLVE_6\n"
+"string.text"
+msgid ")?"
+msgstr ") အနီးစပ်ဆုံး တန်ဖိုး ထည့်မည်လား။"
+
+#. $J|S
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS\n"
+"string.text"
+msgid "Grand Total"
+msgstr "စုစုပေါင်းချုပ်"
+
+#. !srf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_ERGEBNIS\n"
+"string.text"
+msgid "Result"
+msgstr "အ​ဖြေ"
+
+#. }UvO
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SPELLING\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးပါ"
+
+#. P*Q6
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_UND\n"
+"string.text"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. W)!z
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_ODER\n"
+"string.text"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. k@kN
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_DEF\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
+
+#. C+;|
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MOVE_TO_END\n"
+"string.text"
+msgid "- move to end position -"
+msgstr "- အဆုံးသတ်နေရာသို့ရွှေ့ပါ -"
+
+#. e/?Y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_BOX_YNI\n"
+"string.text"
+msgid "Not implemented in this build."
+msgstr "ဤတည်ဆောက်မှုအထမမြောက်ပါ။"
+
+#. cGhM
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO_REF_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "#REF!"
+msgstr "#REF!"
+
+#. :KHp
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_INVALID_DBAREA\n"
+"string.text"
+msgid "The data range must contain at least one row."
+msgstr "အနည်းဆုံး အတန်းတစ်ခုတွင် အချက်အလက်ကန့်သတ်မှုနယ်ပယ် ပါဝင်မည်။"
+
+#. E?Ja
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_NODATA\n"
+"string.text"
+msgid "The pivot table must contain at least one entry."
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ဇယားတွင် အဝင် အနည်းဆုံး တစ်ခုရှိရလိမ့်မည်။"
+
+#. !NB.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED\n"
+"string.text"
+msgid "The data range can not be deleted."
+msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။"
+
+#. ]UPN
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Error creating the pivot table."
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက် ဇယားကို ဖန်တီးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
+
+#. 66;5
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_OVERLAP\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot tables can not overlap."
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ဇယား အစွန်းချင်း မထပ်နိုင်ပါ။"
+
+#. V\z+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_NOTEMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
+msgstr "သွားရောက်ရမည့်နေရာသည် အလွတ်မဟုတ်ပါ။ ရှိပြီး အကြောင်းအရာများကို ဖျက်ပစ်ပြီး အသစ်ြဖင့် အစားထိုးလိုပါသလား"
+
+#. _9um
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n"
+"string.text"
+msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
+msgstr "အပေါင်းကိန်းခွဲများပါဝင်သည့် မူရင်းအချက်အလက်နယ်ပယ်၏ ရလဒ်များ ပုံစံပျက်ယွင်းနိုင်သည်။ မည်သည့်နည်းဖြင့်မဆို ဆက်လုပ်လိုပါသလား။ "
+
+#. wf(*
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_PROGRESS\n"
+"string.text"
+msgid "Create Pivot Table"
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်ဇယားဖန်တီးပါ"
+
+#. [e*,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_TOTAL\n"
+"string.text"
+msgid "Total"
+msgstr "စုစုပေါင်း"
+
+#. whg%
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "Data"
+msgstr "အချက်အလက်များ "
+
+#. 04dB
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_GROUP\n"
+"string.text"
+msgid "Group"
+msgstr "အုပ်စု"
+
+#. VM3r
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "SUM"
+msgstr "SUM"
+
+#. i15M
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "COUNT"
+msgstr "COUNT"
+
+#. 7KgK
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_AVG\n"
+"string.text"
+msgid "AVERAGE"
+msgstr "AVERAGE"
+
+#. ZT8/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "MAX"
+msgstr "MAX"
+
+#. V-8/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "MIN"
+msgstr "MIN"
+
+#. {ZH/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_PROD\n"
+"string.text"
+msgid "PRODUCT"
+msgstr "PRODUCT"
+
+#. -#!!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_COUNT2\n"
+"string.text"
+msgid "COUNTA"
+msgstr "COUNTA"
+
+#. 2%Xl
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_STDDEV\n"
+"string.text"
+msgid "STDEV"
+msgstr "STDEV"
+
+#. Ij^B
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_STDDEV2\n"
+"string.text"
+msgid "STDEVP"
+msgstr "STDEVP"
+
+#. ~D0#
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "VAR"
+msgstr "VAR"
+
+#. 87GX
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOTFUNC_VAR2\n"
+"string.text"
+msgid "VARP"
+msgstr "VARP"
+
+#. Zy$y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "စာရွက်လွှာ"
+
+#. p;VF
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ကော်လံ"
+
+#. R^ZC
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Row"
+msgstr "အတန်း"
+
+#. pV`b
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. 8r4[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PGNUM\n"
+"string.text"
+msgid "Page %1"
+msgstr ""
+
+#. 4Gex
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LOAD_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Load document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာဆွဲတင်ပါ"
+
+#. ,9DP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SAVE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Save document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသိမ်းပါ"
+
+#. j%_Y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_INVALID_TABREF\n"
+"string.text"
+msgid "<unknown table reference>"
+msgstr "<မသိသော ဇယား ရည်ညွှန်းချက်>"
+
+#. G4\@
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_AREA_ALREADY_INSERTED\n"
+"string.text"
+msgid "This range has already been inserted."
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. jma1
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_TABREF\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid sheet reference."
+msgstr "မှားယွင်းသောစာရွက်လွှာရည်ညွှန်းချက်"
+
+#. _sLY
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_QUERYAREA\n"
+"string.text"
+msgid "This range does not contain a valid query."
+msgstr "ဤကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်တွင် မှန်ကန်သော ကွာရီ မပါဝင်ပါ။"
+
+#. UNL3
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_REIMPORT_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "This range does not contain imported data."
+msgstr "ဤကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်တွင် အချက်အလက်များ သွင်းမှုမပါဝင်ပါ"
+
+#. ^z(/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOMULTISELECT\n"
+"string.text"
+msgid "This function cannot be used with multiple selections."
+msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည် ရွေးချယ်မှုမျိုးစုံကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
+
+#. {WTF
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILL_SERIES_PROGRESS\n"
+"string.text"
+msgid "Fill Row..."
+msgstr "အတန်းများဖြည့်ပါ..."
+
+#. %}]u
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNKNOWN_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown filter: "
+msgstr "မသိသောစစ်ထုတ်ကိရိယာ -"
+
+#. %3Sh
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_THESAURUS\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus"
+msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+
+#. Of?z
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILL_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Fill Sheets"
+msgstr "စာရွက်လွှာများဖြည့်ပါ"
+
+#. 74~S
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UPDATE_SCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Add selected ranges to current scenario?"
+msgstr "လက်ရှိ scenario သို့ အချက်အလက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်မှုများ ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
+
+#. Mi56
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_NEWSCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
+msgstr "ဆနဲရီးယိုးအသစ်ဖန်တီးရန်အလို့ငှာ ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ် ရွေးချယ်ရလိမ့်မည်။"
+
+#. *0gR
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOAREASELECTED\n"
+"string.text"
+msgid "A range has not been selected."
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်တစ်ခုရွေးချယ်မထားပါ။"
+
+#. CY\f
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE\n"
+"string.text"
+msgid "This name already exists."
+msgstr "ဤအမည်ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. J((i
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALIDTABNAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Invalid sheet name.\n"
+"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
+"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
+msgstr ""
+
+#. |g\J
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Scenario"
+msgstr "အနာဂတ်ဖြစ်နိုင်ခြေ"
+
+#. JwS@
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table"
+msgstr "ဇယား မရှိပါ"
+
+#. /?`P
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "ပုစ္ဆာ"
+
+#. [g~Q
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_COUNT\n"
+"string.text"
+msgid "Count"
+msgstr "ရေတွက်ပါ"
+
+#. wl1_
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_COUNT2\n"
+"string.text"
+msgid "CountA"
+msgstr "A ကိုရေတွက်ပါ"
+
+#. k#Y0
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_AVG\n"
+"string.text"
+msgid "Average"
+msgstr "ပျမ်းမျှ"
+
+#. /)[}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "Max"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. M]KS
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_MIN\n"
+"string.text"
+msgid "Min"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. (dH)
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_PRODUCT\n"
+"string.text"
+msgid "Product"
+msgstr "ထုတ်ကုန်"
+
+#. omdf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_STDDEV\n"
+"string.text"
+msgid "StDev"
+msgstr "StDev"
+
+#. ~Tc2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUN_TEXT_VAR\n"
+"string.text"
+msgid "Var"
+msgstr "Var"
+
+#. FrDZ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOCHARTATCURSOR\n"
+"string.text"
+msgid "No chart found at this position."
+msgstr "ဤနေရာတွင်ပုံစံကားချပ်ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. CzWm
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "No pivot table found at this position."
+msgstr "ဤနေရာတွင် ရှေ့ပြေးအချက်အလက် ဇယား ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. rn[,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EMPTYDATA\n"
+"string.text"
+msgid "(empty)"
+msgstr "(အလွတ်)"
+
+#. /@E/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PRINT_INVALID_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid print range"
+msgstr "မှားယွင်းသောပရင့်ထုတ်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
+
+#. WuZa
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PAGESTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Style"
+msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်"
+
+#. 3)Vk
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
+
+#. D.P8
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
+
+#. M(*Z
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TEXTATTRS\n"
+"string.text"
+msgid "Text Attributes"
+msgstr "စာသားလုပ်ဆောင်နိုင်မှုများ"
+
+#. e\q:
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_DELIMITER\n"
+"string.text"
+msgid "\\"
+msgstr "\\"
+
+#. 2K4o
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "PAGE"
+msgstr "PAGE"
+
+#. +30p
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_PAGES\n"
+"string.text"
+msgid "PAGES"
+msgstr "PAGES"
+
+#. adWU
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "DATE"
+msgstr "DATE"
+
+#. w.mI
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_TIME\n"
+"string.text"
+msgid "TIME"
+msgstr "TIME"
+
+#. rs:g
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "FILE"
+msgstr "FILE"
+
+#. =XgZ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HFCMD_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "SHEET"
+msgstr "SHEET"
+
+#. 6W-}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROTECTIONERR\n"
+"string.text"
+msgid "Protected cells can not be modified."
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များကာကွယ်ထားမှုအထူးမပြုနိုင်ပါ။"
+
+#. j6nX
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_READONLYERR\n"
+"string.text"
+msgid "Document opened in read-only mode."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ဖတ်ရန်သက်သက်နည်းလမ်းတွင် ဖွင့်ထားသည်။"
+
+#. Y^*a
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MATRIXFRAGMENTERR\n"
+"string.text"
+msgid "You cannot change only part of an array."
+msgstr "အရေး(ရ်)၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုကိုသာ ပြောင်းလဲရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။"
+
+#. j#]N
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PAGEHEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Header"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
+
+#. h[Wx
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PAGEFOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
+
+#. -y#[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERROR_STR\n"
+"string.text"
+msgid "Err:"
+msgstr "အမှား"
+
+#. /c/t
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NULL\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Ranges do not intersect"
+msgstr "အမှား - ပိုင်းဖြတ်ကန့်သတ်မှုမရှိပါ"
+
+#. NGKd
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_DIV_ZERO\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Division by zero"
+msgstr "အမှား - သုညဖြင့်စားခြင်း"
+
+#. FH=t
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Wrong data type"
+msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောအချက်အလက်ပုံစံ"
+
+#. ~PF.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_REF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Not a valid reference"
+msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောရည်ညွှန်းချက် "
+
+#. G22A
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid name"
+msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောအမည်"
+
+#. UMF?
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_FPO\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid numeric value"
+msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောကိန်းဂဏန်းများတန်ဖိုး"
+
+#. H+VX
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NV\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Value not available"
+msgstr "အမှား - တန်ဖိုးအသုံးမပြုနိုင်ပါ"
+
+#. 7LMo
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO_ADDIN\n"
+"string.text"
+msgid "#ADDIN?"
+msgstr "#ADDIN?"
+
+#. Sks|
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_ADDIN\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Add-in not found"
+msgstr "အမှား - ထပ်ပေါင်းထည့်ခြင်းရှာမတွေ့ပါ"
+
+#. K!N.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO_MACRO\n"
+"string.text"
+msgid "#MACRO?"
+msgstr "#MACRO?"
+
+#. n+OI
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_MACRO\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Macro not found"
+msgstr "အမှား - မက်ခရိုရှာမတွေ့ပါ"
+
+#. V%JE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_SYNTAX\n"
+"string.text"
+msgid "Internal syntactical error"
+msgstr "အတွင်းပိုင်းဝါကျဖွဲ့စည်းပုံအမှား"
+
+#. E[{C
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_ARG\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid argument"
+msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောကိန်းရှင်"
+
+#. L+,i
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_PAR\n"
+"string.text"
+msgid "Error in parameter list"
+msgstr "ကိုယ်စားပြုအရာများစာရင်းရှိအမှား"
+
+#. 8=3T
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid character"
+msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောအက္ခရာ"
+
+#. 8mgI
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_ILL_SEP\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Invalid semicolon"
+msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောဆီမီးကော်လံ"
+
+#. E8A5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_PAIR\n"
+"string.text"
+msgid "Error: in bracketing"
+msgstr "အမှား - ကွင်းခတ်ထားမှုတွင်"
+
+#. wa0C
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_OP_EXP\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Operator missing"
+msgstr "အမှား - အော်ပရေတာ ပျောက်ဆုံးနေသည်"
+
+#. tH``
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_VAR_EXP\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Variable missing"
+msgstr "အမှား - ကိန်းရှင်ပျောက်နေသည်"
+
+#. s/Ks
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_CODE_OVF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Formula overflow"
+msgstr "အမှား - ပုံသေနည်းအပိုပါရှိသည်"
+
+#. yXA_
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_STR_OVF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: String overflow"
+msgstr "အမှား - စာ​ကြောင်းအပိုပါရှိ"
+
+#. 1/vP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_STACK_OVF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Internal overflow"
+msgstr "အမှား - အတွင်းပိုင်းအပိုပါရှိ"
+
+#. zjM(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_CIRC_REF\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Circular reference"
+msgstr "အမှား - စက်ဝိုင်းပုံရည်ညွှန်းချက်"
+
+#. UiOr
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LONG_ERR_NO_CONV\n"
+"string.text"
+msgid "Error: Calculation does not converge"
+msgstr "အမှား - တွက်ချက်ခြင်းသည် မတူညီပါ"
+
+#. XeT{
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_GRIDCOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Grid color"
+msgstr "ဂရစ်ကွက်အရောင်"
+
+#. CTLf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MERGE_NOTEMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
+msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသည့် မာတိကာဆဲလ်အကွက်များကို ပထမဆုံး ဆဲလ်အကွက်အတွင်းသို့ ရွှေ့ပြောင်းသင့်သလား။"
+
+#. |D]c
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CELL_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. LhSN
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TARGETNOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The target database range does not exist."
+msgstr "ပစ်မှတ်ဒေတာဘေ့စ်အား နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက် မထားရှိပါ။ "
+
+#. 75[W
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_EPS\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid increment"
+msgstr "မှားယွင်းသောနှစ်တိုး "
+
+#. OHVs
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABLE_OP\n"
+"string.text"
+msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
+msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
+
+#. 4-{7
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TABOP\n"
+"string.text"
+msgid "Multiple operations"
+msgstr "လုပ်ဆောင်မှုပေါင်းစုံ"
+
+#. r!6n
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_AFNAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"You have entered an invalid name.\n"
+"AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"မှားယွင်းသော အမည်တစ်ခုဖြင့် ဝင်ရောက်ထားသည်။ \n"
+"အလိုအလျောက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မဖန်တီးနိုင်ပါ။ \n"
+"အခြားအမည်တစ်ခု သုံး၍ ပြန်ကြိုးစားပါ။"
+
+#. WQTl
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+
+#. m;OK
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_YES\n"
+"string.text"
+msgid "Yes"
+msgstr "ဟုတ်သည်"
+
+#. ;a1T
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NO\n"
+"string.text"
+msgid "No"
+msgstr "မဟုတ်ပါ"
+
+#. A]Ho
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROTECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Protection"
+msgstr "ကာကွယ်မှု"
+
+#. i^[)
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORMULAS\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "ပုံသေနည်းများ"
+
+#. Tok6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျောက်ထားပါ\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဝှက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဝှက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဝှက်ထားပါ"
+
+#. C=XP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. ON{$
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID_AFAREA\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"To apply an AutoFormat,\n"
+"a table range of at least\n"
+"3x3 cells must be selected."
+msgstr ""
+"အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အသုံးပြုရန် \n"
+"အနည်းဆုံး ၃x၃ ဆဲလ်အကွက်ရှိသော \n"
+"ဇယားတစ်ခု ရွေးချယ်ထားရလိမ့်မည်။"
+
+#. J=qd
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CASCADE\n"
+"string.text"
+msgid "(nested)"
+msgstr "(အစုံလိုက်ထပ်ထားသော)"
+
+#. [:Ra
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPTIONAL\n"
+"string.text"
+msgid "(optional)"
+msgstr "(စိတ်ကြိုက်)"
+
+#. W6l`
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_REQUIRED\n"
+"string.text"
+msgid "(required)"
+msgstr "(လိုအပ်သည့်)"
+
+#. ~XIX
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "invalid"
+msgstr "မှားယွင်းသောညွှန်ကြားချက်"
+
+#. pW-.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EDITFUNCTION\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Function"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. XmnL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. h+*\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_DELTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အနာဂတ်ဖြစ်နိုင်ခြေများကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. sR|:
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_DELSCENARIO\n"
+"string.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အနာဂတ်ဖြစ်နိုင်ခြေများကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. ;K$J
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EXPORT_ASCII_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus is not available"
+msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်းအသုံးမပြုနိုင်ပါ"
+
+#. 9!CE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck not available"
+msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းအသုံးမပြုနိုင်ပါ"
+
+#. |roE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_ASCII\n"
+"string.text"
+msgid "Import text files"
+msgstr "စာသားဖိုင်များတင်သွင်းပါ"
+
+#. j`g]
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EXPORT_ASCII\n"
+"string.text"
+msgid "Export Text File"
+msgstr "စာသားဖိုင်များတင်ပို့ပါ"
+
+#. 2RY,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_LOTUS\n"
+"string.text"
+msgid "Import Lotus files"
+msgstr "Lotus ဖိုင်များတင်သွင်းပါ"
+
+#. fE|V
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_DBF\n"
+"string.text"
+msgid "Import DBase files"
+msgstr "DBase ဖိုင်များတင်သွင်းပါ"
+
+#. mB4j
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EXPORT_DBF\n"
+"string.text"
+msgid "DBase export"
+msgstr "DBase တင်ပို့သည်"
+
+#. ;L9O
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_EXPORT_DIF\n"
+"string.text"
+msgid "Dif Export"
+msgstr "Dif တင်ပို့သည်"
+
+#. $uZ8
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_DIF\n"
+"string.text"
+msgid "Dif Import"
+msgstr "Dif တင်သွင်းသည်"
+
+#. )\g2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. \]d`
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_RESULT\n"
+"string.text"
+msgid "Result"
+msgstr "အဖြေ"
+
+#. B0gS
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_RESULT1\n"
+"string.text"
+msgid "Result2"
+msgstr "အဖြေ ၂"
+
+#. wy4\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_HEADLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. njJ_
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_HEADLINE1\n"
+"string.text"
+msgid "Heading1"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁"
+
+#. q,l=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_REPORT\n"
+"string.text"
+msgid "Report"
+msgstr "အစီရင်ခံစာ"
+
+#. hdOt
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLENAME_REPORT1\n"
+"string.text"
+msgid "Report1"
+msgstr "အစီရင်ခံစာ ၁"
+
+#. vHI9
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_EXCEL_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"is not available for spellchecking\n"
+"Please check your installation and install \n"
+"the desired language if necessary"
+msgstr ""
+"စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှု အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ \n"
+"အကယ်၍ လိုအပ်ပါက \n"
+"သင်အလိုရှိသည့် ဘာသာစကား ထည်းသွင်းထားခြင်း ရှိ၊မရှိ စစ်ဆေးပါ"
+
+#. ;lPL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_THESAURUS_NO_STRING\n"
+"string.text"
+msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
+msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်းကို စာသား ဆဲလ်အကွက်များတွင်သာ အသုံးပြု နိုင်လိမ့်မည်!"
+
+#. `JW3
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
+msgstr "လက်ရှိ စာရွက်လွှာ၏ အစ၌ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးခြင်း ဆက်လုပ်သင့်ပါသလား။"
+
+#. XC0X
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SPELLING_NO_LANG\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"is not available for the thesaurus.\n"
+"Please check your installation and install \n"
+"the desired language if necessary"
+msgstr ""
+"ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်းအသုံးမပြုနိုင်ပါ။ \n"
+"အကယ်၍ လိုအပ်ပါက \n"
+"သင်အလိုရှိသည့် ဘာသာစကား ထည်းသွင်းထားခြင်း ရှိ၊မရှိ စစ်ဆေးပါ"
+
+#. 5ElS
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SPELLING_STOP_OK\n"
+"string.text"
+msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
+msgstr "ဤစာရွက်လွှာ၏ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှု ပြီးပြည့်စုံပြီ။"
+
+#. uAD^
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NOLANGERR\n"
+"string.text"
+msgid "No language set"
+msgstr "ဘာသာစကားအစုများအသုံးပြုထားခြင်းမရှိပါ"
+
+#. m,:N
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERT_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာထည့်ပါ"
+
+#. .6D}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_DELETE_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Sheets"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများဖျက်ပါ"
+
+#. gk2f
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_RENAME_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာအမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. l6d~
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Color Tab"
+msgstr ""
+
+#. |ozV
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Color Tabs"
+msgstr ""
+
+#. p1-*
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_MOVE_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Move Sheets"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. -*K^
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_COPY_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Copy Sheet"
+msgstr "စာရွက်လွှာမိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. tm.0
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_APPEND_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Append sheet"
+msgstr "စာရွက်လွှာဖြည့်စွက်(ရေးသွင်း)ပါ"
+
+#. #PrE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_SHOWTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာပြပါ"
+
+#. +_Sm
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_HIDETAB\n"
+"string.text"
+msgid "Hide sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
+
+#. 4^1\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TAB_RTL\n"
+"string.text"
+msgid "Flip sheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာလှန်ထားပါ"
+
+#. v`oQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TAB_R1C1\n"
+"string.text"
+msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
+msgstr "R1C1 မှတ်သားချက်ကိုတလှည့်စီအသုံးပြုပါ"
+
+#. ^~,{
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_MAINTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Main Title"
+msgstr "အဓိကခေါင်းစဉ်"
+
+#. C!Y4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_SUBTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Subtitle"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်ခွဲ"
+
+#. E-fL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_XTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "X axis title"
+msgstr "X ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
+
+#. EARN
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_YTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Y axis title"
+msgstr "Y ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
+
+#. k`,!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHART_ZTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Z axis title"
+msgstr "Z ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
+
+#. h;KQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ABSREFLOST\n"
+"string.text"
+msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
+msgstr "မှားယွင်းချက်များပါဝင်သည့် အခြားဇယားများကို ရည်ညွှန်းရန် ဇယားအသစ်ပါရှိသည်!"
+
+#. T(1f
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAMECONFLICT\n"
+"string.text"
+msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
+msgstr "အမည်များ ထပ်တူညီမှု ဖြစ်သောကြောင့် သွားရောက်ရမည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖိုင်တွင် အမည်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်တစ်ခု အသင့်ထားရှိသည်!"
+
+#. S5Ln
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_AUTOFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFilter not possible"
+msgstr "အလိုအလျောက်စစ်ထုတ်မှုမဖြစ်နိုင်ပါ"
+
+#. WfCp
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc သည် စာရွက်လွှာ၏ အစသို့ ရှာဖွေထားသည်။ အဆုံးသတ်ထိ ဆက်လက်ရှာဖွေရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
+
+#. jMo,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc သည် စာရွက်လွှာ၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေထားသည်။ အစ၌ ဆက်လက်ရှာဖွေရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
+
+#. ?,\9
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3\n"
+"string.text"
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "ရှာဖွေပြီး အစားထိုးပါ"
+
+#. 0DTO
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc သည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစသို့ ရှာဖွေထားသည်။ အဆုံးသတ်ထိ ဆက်လက်ရှာဖွေရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
+
+#. m#hY
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc သည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေထားသည်။ အစ၌ ဆက်လက်ရှာဖွေရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
+
+#. vrCg
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CREATENAME_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace existing definition of #?"
+msgstr "# ၏ ရှိပြီးသား အဓိပ္ပါယ်သတ်မှတ်ချက်ကို အစားထိုးလိုပါသလား?"
+
+#. n3nv
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CREATENAME_MARKERR\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid selection for range names"
+msgstr "အမည်များကန့်သတ်ချက်အတွက် မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှု"
+
+#. #:=W
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CONSOLIDATE_ERR1\n"
+"string.text"
+msgid "References can not be inserted above the source data."
+msgstr "အထက်ပါ အချက်အလက်ရင်းမြစ်တွင် ရည်ညွှန်းချက်များ ထည့်သွင်းမထားနိုင်ပါ။"
+
+#. ll[0
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCENARIO_NOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Scenario not found"
+msgstr "အနာဂတ်ဖြစ်နိုင်ခြေရှာမတွေ့ပါ"
+
+#. /0Yo
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUERY_DELENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the entry #?"
+msgstr "# ဝင်ရောက်မှုကို ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. NA9r
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Objects/graphics"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ/ရုပ်ပုံများ"
+
+#. [3EB
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_CHART\n"
+"string.text"
+msgid "Charts"
+msgstr "ပုံစံကားချပ်များ"
+
+#. ][$H
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_DRAWINGS\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများရေးဆွဲခြင်း"
+
+#. d4QO
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_MODE_SHOW\n"
+"string.text"
+msgid "Show"
+msgstr "ပြပါ"
+
+#. 7~sC
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VOBJ_MODE_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
+
+#. @)!L
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "ထိပ်မှအောက်ခြေသို့"
+
+#. Hm=I
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "ဘယ်မှ - ညာ - သို့"
+
+#. 7JQB
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. d=Ji
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_GRID\n"
+"string.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "ဂရစ်ကွက်"
+
+#. (XTh
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_HEADERS\n"
+"string.text"
+msgid "Row & Column Headers"
+msgstr "အတန်းနှင့်ကောလံ၏ထိပ်များ"
+
+#. n6|y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS\n"
+"string.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "ပုံသေနည်းများ"
+
+#. #1-+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS\n"
+"string.text"
+msgid "Zero Values"
+msgstr "သုံညတန်ဖိုးများ"
+
+#. T5lJ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR\n"
+"string.text"
+msgid "Print direction"
+msgstr "ဦးတည်ချက်ကိုပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. Xf/C
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO\n"
+"string.text"
+msgid "First page number"
+msgstr "ပထမဆုံးစာမျက်နှာနံပါတ်"
+
+#. ,dJP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE\n"
+"string.text"
+msgid "Reduce/enlarge printout"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန် လျှော့ချပါ / အကြီးချဲ့ပါ"
+
+#. +MIZ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES\n"
+"string.text"
+msgid "Fit print range(s) on number of pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ အရေအတွက်နှင့် ပရင့်ထုတ်မည့် ကန့်သတ်ချက် ကိုက်ညီမှုရှိစေပါ"
+
+#. mZ!b
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALETO\n"
+"string.text"
+msgid "Fit print range(s) to width/height"
+msgstr "အကျယ်အဝန်း/အမြင့်နှင့် ပရင့်ထုတ်မည့် ကန့်သတ်ချက် ကိုက်ညီမှုရှိစေပါ"
+
+#. M.b/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. TPsH
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. */}B
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES\n"
+"string.text"
+msgid "%1 page(s)"
+msgstr "%1 စာမျက်နှာ(များ)"
+
+#. 2W;3
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. oq![
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_STAT\n"
+"string.text"
+msgid "Statistics"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ"
+
+#. @S%l
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LINKERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The link could not be updated."
+msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုချိတ်ဆက်မပြုနိုင်ပါ။"
+
+#. 4C6j
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LINKERRORFILE\n"
+"string.text"
+msgid "File:"
+msgstr "ဖိုင် -"
+
+#. }1)[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_LINKERRORTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet:"
+msgstr "စာရွက်လွှာ"
+
+#. Z=LL
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OVERVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Overview"
+msgstr "ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်"
+
+#. LjSQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "Doc.Information"
+msgstr "သတင်းအချက်အလက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. !6gi
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_CREATED\n"
+"string.text"
+msgid "Created"
+msgstr "ဖန်တီးထားသည်"
+
+#. L3MR
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_MODIFIED\n"
+"string.text"
+msgid "Modified"
+msgstr "အထူးပြုထားသည်"
+
+#. $;W4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_PRINTED\n"
+"string.text"
+msgid "Printed"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ထားသည်"
+
+#. 78IA
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_THEME\n"
+"string.text"
+msgid "Subject"
+msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
+
+#. q:!M
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_KEYWORDS\n"
+"string.text"
+msgid "Key words"
+msgstr "သော့ချက်စကားလုံးများ"
+
+#. ~,^I
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_COMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. jF_X
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_BY\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "အားဖြင့်"
+
+#. Ao86
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ON\n"
+"string.text"
+msgid "on"
+msgstr "ဖွင့်ပါ"
+
+#. Q9Y7
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_RELOAD_TABLES\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This file contains links to other files.\n"
+"Should they be updated?"
+msgstr ""
+"ဤဖိုင်သည် အခြားဖိုင်များနှင့် ချိတ်ဆက်မှု ရှိသည်။ \n"
+"၎င်းတို့ကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ လုပ်သင့်ပါသလား။"
+
+#. 6rxW
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_REIMPORT_AFTER_LOAD\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
+"Do you want these queries to be repeated?"
+msgstr "ဤဖိုင်တွင် မေးမြန်းချက်များ ပါဝင်သည်။ ဤမေးမြန်းချက်များ၏ အကျိုးရလာဒ်များကို သိမ်းမထားနိုင်ပါ။ ထပ်မံ မေးမြန်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. C]p4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILTER_TOOMANY\n"
+"string.text"
+msgid "Too many conditions"
+msgstr "များစွာသောအခြေအနေများသည်လဲ"
+
+#. )aKT
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INSERT_FULL\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Filled cells cannot be shifted\n"
+"beyond the sheet."
+msgstr ""
+"ဖြည့်ထားသည့် ဆဲလ်အကွက်များကို \n"
+"စာရွက်လွှာထက်လွန်၍ ရွေ့ပြောင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. _VS`
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABINSERT_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The table could not be inserted."
+msgstr "ဇယား ထည့်သွင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. VoE2
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TABREMOVE_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The sheets could not be deleted."
+msgstr "စာရွက်လွှာများ ဖျက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. D{UP
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PASTE_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
+msgstr "ကလစ်ဘုတ်၏ မာတိကာများ ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. QLbH
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PASTE_FULL\n"
+"string.text"
+msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
+msgstr "ဤနေရာတွင် ထည့်သွင်းရန် စာရွက်လွှာပေါ်တွင် နေရာလွတ် မလုံလောက်ပါ။"
+
+#. 75S8
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PASTE_BIGGER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
+"Do you want to insert it anyway?"
+msgstr ""
+"ကလစ်ဘုတ်၏ မာတိကာသည် ရွေးချယ်ထားသည့် နေရာထက် ပိုကြီးသည်။ \n"
+"မည်သည့်နည်းဖြင့်မဆို ထည့်သွင်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. |Z?c
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_NOREF\n"
+"string.text"
+msgid "No references found."
+msgstr "ရည်ညွှန်းချက်ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. Nq]A
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_LINKOVERLAP\n"
+"string.text"
+msgid "Source and destination must not overlap."
+msgstr "မူရင်းနှင့် သွားရမည့်နေရာ အစွန်းချင်း ထပ်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. UHH*
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_GRAPHICNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ရုပ်ပုံများ"
+
+#. ]/?:
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_INVALIDNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid name."
+msgstr "မှားယွင်းသောအမည်"
+
+#. $m\\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VALID_MACRONOTFOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Selected macro not found."
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်မက်ခရို ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. %X35
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_VALID_DEFERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid value."
+msgstr "မှားယွင်းသောတန်ဖိုး"
+
+#. R`Cw
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_CALCULATING\n"
+"string.text"
+msgid "calculating"
+msgstr "တွက်ချက်နေသည်"
+
+#. GOq}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_SORTING\n"
+"string.text"
+msgid "sorting"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားသည်"
+
+#. R3yS
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_HEIGHTING\n"
+"string.text"
+msgid "Adapt row height"
+msgstr "အတန်းအမြင့်လိုက်ဖက်အောင်ပြင်ဆင်ပါ"
+
+#. F3@3
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PROGRESS_COMPARING\n"
+"string.text"
+msgid "Compare #"
+msgstr "# နှိုင်းယှဉ်ပါ"
+
+#. D#!A
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DETINVALID_OVERFLOW\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
+"Not all invalid cells have been marked."
+msgstr ""
+"မှားယွင်းသော ဆဲလ်အကွက်များ၏ အများဆုံးအရေအတွက်ထက် ​ကျော်လွန်နေသည်။ \n"
+"မှားယွင်းသော ဆဲလ်အကွက်များအားလုံးကို မှတ်သားထားလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. ANJg
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUICKHELP_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete contents"
+msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ"
+
+#. zfr6
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_QUICKHELP_REF\n"
+"string.text"
+msgid "%1 R x %2 C"
+msgstr "%1 R x %2 C"
+
+#. l5uf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FUNCTIONLIST_MORE\n"
+"string.text"
+msgid "More..."
+msgstr "ပို၍..."
+
+#. h|7v
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_INVALID_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "မှားယွင်းသောကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+
+#. ]T@!
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_INNER\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Value"
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်တန်ဖိုး"
+
+#. $h,.
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_RESULT\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Result"
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ရလဒ်"
+
+#. /Dwz
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Category"
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်အမျိုးအစား"
+
+#. =,]6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Title"
+msgstr "ဇယား စတိုင်လ်"
+
+#. :#%q
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Field"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ် နေရာကွက်"
+
+#. fA0+
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_STYLE_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Table Corner"
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ထောင့်ချိုး"
+
+#. +ikF
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPERATION_FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. .ICC
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPERATION_SORT\n"
+"string.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. ft\.
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPERATION_SUBTOTAL\n"
+"string.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "စုစုပေါင်းကိန်းခွဲများ"
+
+#. i/`9
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPERATION_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. n0?U
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_IMPORT_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to replace the contents of #?"
+msgstr "# ၏ မာတိကာများ အစားထိုးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. Q)%G
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TIP_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "အကျယ် -"
+
+#. Tm/C
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TIP_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "အမြင့် -"
+
+#. nxh[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TIP_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide"
+msgstr "ဝှက်ထားပါ"
+
+#. FWSx
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_INSERTOBJ\n"
+"string.text"
+msgid "The object could not be inserted."
+msgstr "အရာဝတ္ထု ထည့်သွင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. i/8~
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_BLANK\n"
+"string.text"
+msgid "<empty>"
+msgstr "<အလွတ်>"
+
+#. F%NE
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက် #1ကို '#2'မှ '#3' သို့ပြောင်းထားသည်"
+
+#. Q,x9
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "#1 inserted"
+msgstr "#1 ထည့်ထားသည်"
+
+#. %U]}
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "#1deleted"
+msgstr "#1 ဖျက်ထားသည်"
+
+#. (Pv5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Range moved from #1 to #2"
+msgstr "#1 မှ #2 သို့ နေရာရွှေ့ပြောင်းထားသည်"
+
+#. {~fA
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_END_REDLINING_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Exit Recording"
+msgstr "မှတ်တမ်းတင်ထားခြင်းမှထွက်ပါ"
+
+#. 1_Q-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_END_REDLINING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကြောင့် အစီရင်ခံခြင်း နည်းလမ်းပြောင်းလဲမှုမှ ထွက်ရလိမ့်မည်။ \n"
+"ပြောင်းလဲမှုများနှင့် ပတ်သက်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ပျောက်ဆုံးလိမ့်မည်။ \n"
+"\n"
+"အစီရင်ခံခြင်း နည်းလမ်း ပြောင်းလဲမှုမှ ထွက်လိုပါသလား?\n"
+"\n"
+
+#. JTD4
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CLOSE_ERROR_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
+msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများရယူရန် ချိတ်ဆက်စဉ်အတွင်း မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ပိတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. QB?e
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_RESIZEMATRIX\n"
+"string.text"
+msgid "Adapt array area"
+msgstr "အရေး(ရ်) ဧရိယာလိုက်ဖက်အောင်ပြင်ဆင်ပါ"
+
+#. +?6H
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_TIP_RESIZEMATRIX\n"
+"string.text"
+msgid "Array formula %1 R x %2 C"
+msgstr "အရေး(ရ်) ပုံသေနည်း %၁ R x %၂ C "
+
+#. e=%X
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MACRO_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This document contains macro function calls.\n"
+"Do you want to run them?"
+msgstr ""
+"ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မက်ခရိုလုပ်ဆောင်ချက် ခေါ်ယူမှုများပါဝင်သည်။ \n"
+"၎င်းတို့ အလုပ်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. )W)e
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_HANGULHANJA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul/Hanja Conversion"
+msgstr "ဟန်ဂူ/ဟန်ဂျာ ပြောင်းလဲခြင်းကိစ္စ"
+
+#. RH`I
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "Select Cell"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. ^\?G
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Range"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. s2_M
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_DBRANGE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်မှု"
+
+#. f3na
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Go To Row"
+msgstr "အတန်းသို့သွားပါ"
+
+#. zMuJ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_SHEET\n"
+"string.text"
+msgid "Go To Sheet"
+msgstr "စာရွက်လွှာသို့သွားပါ"
+
+#. Ef!h
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_INPUT_DEFINE\n"
+"string.text"
+msgid "Define Name for Range"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်အတွက်အမည်သတ်မှတ်ပါ"
+
+#. V(8#
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_ERROR_SELECTION\n"
+"string.text"
+msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
+msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံပုံကို အမည်ပေးရန် ရွေးချယ်မှု လိုအပ်သည်။"
+
+#. Ia#\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_NAME_ERROR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
+msgstr "ခိုင်လုံသော ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခုသို့ ဝင်ရလိမ့်မည် (သို့) ရွေးချယ်ထားသော နေရာအတွက် ခိုင်လုံသော အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ။"
+
+#. B`4!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
+msgstr "သတိပေးချက် –ဤလုပ်ဆောင်ချက်၏ အဖြေသည် ပုံသေနည်းများရှိ ဆဲလ်အကွက် ရည်ညွှန်းချက်များကို ပြောင်းလဲရန် ရည်ရွယ်မထားမှုများတွင် ရှိသည်။ "
+
+#. %^oK
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
+msgstr "သတိပေးချက် – ဤလုပ်ဆောင်ချက်၏ အ​ဖြေသည် ပြန်လည်သိုမှီးမထားသည့် ဖျက်ထားပြီး ဧရိယာများပေါ်တွင် ရှိနိုင်သည်။"
+
+#. ]Z6x
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n"
+"string.text"
+msgid "(none)"
+msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
+
+#. /:?m
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_OF\n"
+"string.text"
+msgid "of"
+msgstr "၏"
+
+#. N]#|
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_OF_QUESTION\n"
+"string.text"
+msgid "of ?"
+msgstr "၏ ?"
+
+#. 8-a6
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_CREATED_BY\n"
+"string.text"
+msgid "Created by"
+msgstr "အားဖြင့်ဖန်တီးထားသည်"
+
+#. 6w[(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_CONFIDENTIAL\n"
+"string.text"
+msgid "Confidential"
+msgstr "လျှို့ဝှက်ထားရန်ဖြစ်သော(ကိစ္စ)"
+
+#. 2lR5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_CUSTOMIZED\n"
+"string.text"
+msgid "Customized"
+msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီအောင်ပြုပြင်ရေးသားထားသည်"
+
+#. B.Mx
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HF_CUSTOM_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Custom footer"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
+
+#. Co},
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION\n"
+"string.text"
+msgid "Chinese conversion"
+msgstr ""
+
+#. Z0c{
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_DATAPILOT_INPUT\n"
+"string.text"
+msgid "You cannot change this part of the pivot table."
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ဇယား၏ အစိတ်အပိုင်းကို ပြောင်းလဲရန် သင်မတတ်နိုင်ပါ။"
+
+#. m$!r
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_RECALC_MANUAL\n"
+"string.text"
+msgid "Manual"
+msgstr "လက်ဖြင့်တဆင့်ချင်း"
+
+#. rn^^
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_RECALC_AUTO\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. XX4w
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY\n"
+"string.text"
+msgid "Nested arrays are not supported."
+msgstr "နတ်စတက်အရေး(ရ်)ကို အထောက်အကူမပြုနိုင်ပါ။"
+
+#. Hsz\
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS\n"
+"string.text"
+msgid "Text to Columns"
+msgstr "ကော်လံများအတွင်းသို့စာသားထည့်ပါ"
+
+#. /O#f
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_UPDATED\n"
+"string.text"
+msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
+msgstr "အခြားအသုံးပြုသူ ပြောင်းလဲသိမ်းဆည်းထားသည့် နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများကို သင့်စာရွက်ပေါ်တွင် ထားရှိသည်။"
+
+#. }4J=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_WILLBESAVED\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"နည်းလမ်းများ ဝေမျှ အသုံးပြုရန် စာရွက်လွှာပေါ်တွင် ယခုသိမ်းဆည်းရမည်။ \n"
+"\n"
+"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား"
+
+#. Iapf
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_WILLNOTBESAVED\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"တကွဲတပြားဖြစ်နေသည်များကို ပြန်လည်ပေါင်းစည်းထားမှုများ ပျောက်ဆုံးသွားလိမ့်မည်။ စာရွက်လွှာတွင်မျှဝေထားသော ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်းလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ \n"
+"\n"
+"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား"
+
+#. ^ns-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_DISABLESHARED\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+"ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရမည့် သင့်အလုပ်တာဝန်များကို စာရွက်လွှာ မျှဝေသုံးစွဲသူများအားလုံး မလုပ်ဆောင်နိုင်အောင် စာရွက်လွှာမျှဝေသုံးစွဲမှု နည်းလမ်းမှ ပိတ်ပင်တားမြစ်သည်။ \n"
+"\n"
+"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား"
+
+#. 5GER
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_DOC_NOLONGERSHARED\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
+"\n"
+"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
+msgstr ""
+"ဤစာရွက်လွှာသည် မျှဝေမှုနည်းလမ်းတွင် မကြာရှည်ပါ။ \n"
+"\n"
+"ဖိုင်တစ်ခုကို ပိုင်းခြားရန်နှင့် စာရွက်လွှာကို ဝေမျှရန် လက်ဖြင့်ပေါင်းစည်းမှုများ ပြုထားသည့် သင့်စာရွက်လွှာကို သိမ်းဆည်းပါ။"
+
+#. l_T/
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHARED_DOC_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
+"\n"
+"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
+msgstr ""
+"ဤစာရွက်လွှာသည် မျှဝေမှုနည်းလမ်းတွင်ရှိသည်။ စာရွက်လွှာတွင် အသုံးပြုသူများ ဝင်ရောက်ရယူရန်နှင့် တည်းဖြတ်ခွင့်များပြုရန် တချိန်တည်းတွင် ခွင့်ပြုသည်။ \n"
+"\n"
+"စာလုံးများ၊ အရောင်များ၊ နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများကဲ့သို့ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကို မသိမ်းနိုင်ပါ။ ပုံစံကားချပ် ပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုများနှင့် ရုပ်ပုံရေးဆွဲမှုများ ကဲ့သို့ လုပ်ဆောင်ချက်များကို မျှဝေမှုနည်းလမ်းတွင် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ သင်အလိုရှိသည့် လုပ်ဆောင်ချက်များ၊ ပြောင်းလဲပြင်ဆင်မှုများ ပြု နိုင်ရန် မျှဝေမှုနည်းလမ်းကို ပိတ်ပါ။ "
+
+#. Iq.O
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
+msgstr ""
+"အသုံးပြုသူအနေဖြင့် ဖိုင်ကိုပေါင်းစည်းမှုများ ပြုနေချိန်တွင် မျှဝေမှုစာရွက်လွှာဖိုင် သော့ကျသွားသည်။ '%၁'\n"
+"\n"
+"သော့ကျသွားသည့် ဖိုင်ကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ နောက်တကြိမ် ထပ်မံကြိုးစားပါ။"
+
+#. -D#+
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
+"\n"
+"Try again later to save your changes."
+msgstr ""
+"အသုံးပြုသူအနေဖြင့် ဖိုင်ကိုပေါင်းစည်းမှုများ ပြုနေချိန်တွင် မျှဝေမှုစာရွက်လွှာဖိုင် သော့ကျသွားသည်။ '%၁'\n"
+"\n"
+"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်းရန် ထပ်မံကြိုးစားပါ။"
+
+#. /{N-
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNKNOWN_USER\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown User"
+msgstr "အသုံးပြုသူအမည်မသိပါ-"
+
+#. y/?r
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_AUTOSHAPE\n"
+"string.text"
+msgid "AutoShape"
+msgstr ""
+
+#. fhUM
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_RECTANGLE\n"
+"string.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
+
+#. xcdA
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လိုင်း\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မျဉ်း\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မျဉ်း\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လိုင်း\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လိုင်း"
+
+#. G28[
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_OVAL\n"
+"string.text"
+msgid "Oval"
+msgstr "ဘဲဥပုံ"
+
+#. 9fP9
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_SHAPE_TEXTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Text Box"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာသားသေတ္တာ\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာသားသေတ္တာ\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာသားသေတ္တာ\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာသား သေတ္တာ"
+
+#. `Sw!
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Button"
+msgstr "ခလုတ်"
+
+#. M8fo
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_CHECKBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Check Box"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရွေးချယ်ရန်လေးထောင့်ကွက်\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရွေးချယ်ရန် လေးထောင့်သေတ္တာ\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
+
+#. Fh+4
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_OPTIONBUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "Option Button"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရွေးချယ်မှုခလုတ်\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရွေးချယ်မှုခလုတ်\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နှိပ်ရန် ခလုတ် ရွေးပိုင်ခွင့်"
+
+#. hcm=
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Label"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အညွှန်း\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ကတ်ပြား\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အညွှန်း"
+
+#. ?FZ+
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_LISTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "List Box"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရွေးချယ်ရန်အကွက်\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာရင်းသေတ္တာ\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာရင်းသေတ္တာ\n"
+"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာရင်း သေတ္တာ"
+
+#. y%*q
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_GROUPBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Group Box"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အုပ်စုဖွဲ့သေတ္တာ\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အုပ်စုသေတ္တာ \n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အုပ်စု သေတ္တာ"
+
+#. I6cB
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_DROPDOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Drop Down"
+msgstr "အောက်သို့ ချပါ"
+
+#. qZrg
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_SPINNER\n"
+"string.text"
+msgid "Spinner"
+msgstr ""
+
+#. %D$,
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_FORM_SCROLLBAR\n"
+"string.text"
+msgid "Scroll Bar"
+msgstr ""
+
+#. lzip
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_CELL\n"
+"string.text"
+msgid "Cell Styles"
+msgstr "~ဆဲလ်အကွက်စတိုင်လ်များ"
+
+#. `l5Z
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Page Styles"
+msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်များ"
+
+#. ^sUY
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_DATAPILOTSOURCE\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot table source data is invalid."
+msgstr "ပေးထားသော စာကြောင်းသည် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။"
+
+#. 718L
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n"
+"string.text"
+msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
+msgstr ""
+
+#. )C!Y
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
+msgstr ""
+
+#. `/6T
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n"
+"string.text"
+msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
+msgstr ""
+
+#. d;`i
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Current Date"
+msgstr ""
+
+#. a1P%
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Current Time"
+msgstr ""
+
+#. y1xY
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_MANAGE_NAMES\n"
+"string.text"
+msgid "Manage Names..."
+msgstr ""
+
+#. j^[W
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. ?q##
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Range"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_NAME.fixedtext.text
+#. xkR(
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER_SCOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Scope"
+msgstr "လုပ်ငန်းနယ်ပယ်"
+
+#. 5pF6
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_GLOBAL_SCOPE\n"
+"string.text"
+msgid "Document (Global)"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာပိတ်ပြီး"
+
+#. VwxQ
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_NAME_EXISTS\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
+msgstr ""
+
+#. 99}9
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_NAME_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
+msgstr ""
+
+#. /@ij
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_UNSAVED_EXT_REF\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
+"\n"
+"Do you want to continue?"
+msgstr ""
+
+#. 8U:5
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n"
+"string.text"
+msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
+msgstr ""
+
+#. pJ7d
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_HEADER_COND\n"
+"string.text"
+msgid "First Condition"
+msgstr ""
+
+#. =[@!
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်တန်ဖိုးသည်"
+
+#. EhAd
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_COLORSCALE\n"
+"string.text"
+msgid "ColorScale"
+msgstr ""
+
+#. Sj93
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_DATABAR\n"
+"string.text"
+msgid "DataBar"
+msgstr ""
+
+#. gs?^
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ICONSET\n"
+"string.text"
+msgid "IconSet"
+msgstr ""
+
+#. 6QQ/
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BETWEEN\n"
+"string.text"
+msgid "between"
+msgstr "အကြား"
+
+#. }ks%
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NOTBETWEEN\n"
+"string.text"
+msgid "not between"
+msgstr "ကြားမဟုတ်"
+
+#. KdH(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_UNIQUE\n"
+"string.text"
+msgid "unique"
+msgstr ""
+
+#. E2t]
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_DUPLICATE\n"
+"string.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "မူပွားပါ"
+
+#. H4SV
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Formula is"
+msgstr "ပုံသေနည်းသည်"
+
+#. uQ,U
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_TOP10\n"
+"string.text"
+msgid "Top Elements"
+msgstr ""
+
+#. L63*
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BOTTOM10\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom Elements"
+msgstr ""
+
+#. \mS=
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_TOP_PERCENT\n"
+"string.text"
+msgid "Top Percent"
+msgstr ""
+
+#. B*Wu
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Date is"
+msgstr ""
+
+#. =-0#
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BOTTOM_PERCENT\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom Percent"
+msgstr ""
+
+#. =ee(
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ABOVE_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Above Average"
+msgstr ""
+
+#. Om0:
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BELOW_AVERAGE\n"
+"string.text"
+msgid "Below Average"
+msgstr ""
+
+#. kC]j
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "an Error code"
+msgstr "အမှားကုဒ်"
+
+#. \w=)
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NOERROR\n"
+"string.text"
+msgid "not an Error code"
+msgstr ""
+
+#. 6^k|
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_BEGINS_WITH\n"
+"string.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "ဖြင့်စတင်သည်"
+
+#. lIUq
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_ENDS_WITH\n"
+"string.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. F=Ol
+#: globstr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_CONTAINS\n"
+"string.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "ပါဝင်သည်"
+
+#. $cO;
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_COND_NOT_CONTAINS\n"
+"string.text"
+msgid "Not Contains"
+msgstr ""
+
+#. i#*s
+#: globstr.src
+msgctxt ""
+"globstr.src\n"
+"RID_GLOBSTR\n"
+"STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n"
+"string.text"
+msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!"
+msgstr ""
+
+#. ?U$6
+#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. *M5e
+#: condformatmgr.src
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. wo;n
+#: condformatmgr.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.FT_NAME.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. GFZ1
+#: condformatmgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatmgr.src\n"
+"RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Manage Conditional Formatting"
+msgstr "အခြေအနေအရဖြစ်သောစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. ^gn^
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_CONTENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Chan~ges"
+msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ"
+
+#. _3m9
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_REMOVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Deletions"
+msgstr "~ပယ်ဖျက်ခြင်းများ"
+
+#. =v=C
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Insertions"
+msgstr "⁠~ထည့်သွင်းခြင်းများ"
+
+#. Oym=
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"FT_MOVE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Moved entries"
+msgstr "⁠~ရွှေ့ပြောင်းထားသည့်အဝင်များအားလုံး"
+
+#. 3**w
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"GB_COLORCHGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Colors for changes"
+msgstr "ပြောင်းလဲမှုများအတွက်အရောင်များ"
+
+#. xrKn
+#: opredlin.src
+msgctxt ""
+"opredlin.src\n"
+"RID_SCPAGE_OPREDLINE\n"
+"STR_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "By author"
+msgstr "လက်ရာရှင်အားဖြင့် "
+
+#. ZnZd
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "စီစဉ်~ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. FY1@
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ADJUST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "A~utoFit width and height"
+msgstr "အကျယ်နှင့်အမြင့်အလိုအလျောက်~ကိုက်ညီစေပါ"
+
+#. ;9[|
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_BORDER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Borders"
+msgstr "~နယ်နိမိတ်များ"
+
+#. n/6B
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_FONT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "F~ont"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. |Y7#
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_PATTERN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Pattern"
+msgstr "⁠~ပုံစံအကွက်"
+
+#. x0.W
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ALIGNMENT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Alignmen~t"
+msgstr "ဖြောင့်တန်း~မှု"
+
+#. MFq:
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_NUMFORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Number format"
+msgstr "~နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ "
+
+#. ^#z4
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"FL_FORMATTING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ "
+
+#. +@f6
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "⁠~ထပ်ထည့်ပါ..."
+
+#. j+F_
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. ;dC]
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"BTN_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "⁠~အမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. pxhV
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_ADD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံထည့်ပါ"
+
+#. -_x?
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_RENAME_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. t4L/
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_ADD_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
+#. vv/q
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_DEL_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဖျက်ပါ"
+
+#. 9{TK
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_DEL_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
+msgstr "#အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံကိုဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. []q/
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_BTN_CLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "⁠~ပိတ်ပါ"
+
+#. )dBj
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_JAN\n"
+"string.text"
+msgid "Jan"
+msgstr "ဇန်နဝါရီ"
+
+#. =5Q#
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_FEB\n"
+"string.text"
+msgid "Feb"
+msgstr "ဖေဖေါ်ဝါရီ"
+
+#. s`xm
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_MAR\n"
+"string.text"
+msgid "Mar"
+msgstr "မတ်"
+
+#. Yc[N
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_NORTH\n"
+"string.text"
+msgid "North"
+msgstr "မြောက်ပိုင်း"
+
+#. AC!N
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_MID\n"
+"string.text"
+msgid "Mid"
+msgstr "အလယ်ပိုင်း"
+
+#. dkn3
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_SOUTH\n"
+"string.text"
+msgid "South"
+msgstr "တောင်ပိုင်း"
+
+#. $V!9
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"STR_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Total"
+msgstr "စုစုပေါင်း"
+
+#. QMr*
+#: autofmt.src
+msgctxt ""
+"autofmt.src\n"
+"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. 3p-0
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"FL_GROUP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Groups"
+msgstr "အုပ်စုများ"
+
+#. m]E,
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_PAGEBREAK\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Page break between groups"
+msgstr "အုပ်စုများအကြား စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်သည်"
+
+#. 8-eX
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "တိကျသော အကြီး၊ အသေး"
+
+#. PSW-
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_SORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Pre-~sort area according to groups"
+msgstr "အုပ်စုများအရ ဧရိယာ ကြိုတင်-စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. q.T(
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_FORMATS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "I~nclude formats"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ပါဝင်သည်"
+
+#. L/qb
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_USERDEF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "C~ustom sort order"
+msgstr "ညွှန်ကြားမှု ထုံးစံ စနစ်တကျ စီထားပါ"
+
+#. [qN7
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_ASCENDING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ"
+
+#. 6^7a
+#: subtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"BTN_DESCENDING\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "D~escending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ"
+
+#. ASy$
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS\n"
+"FL_SORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. aog;
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_GROUP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Group by"
+msgstr "အားဖြင့်အုပ်စု"
+
+#. kow4
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_COLUMNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Calculate subtotals for"
+msgstr "အတွက် ကိန်းအပေါင်းများတွက်ချက်ပါ"
+
+#. d%NR
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE\n"
+"FT_FUNCTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Use ~function"
+msgstr "ဖန်ရှင်သုံးပါ"
+
+#. U+dZ
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "ပုစ္ဆာ"
+
+#. M+TM
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Count"
+msgstr "ရေတွက်ပါ"
+
+#. ^)6`
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Average"
+msgstr "ပျမ်းမျှ"
+
+#. y1Lg
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. r-9w
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. a2g/
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Product"
+msgstr "ထုတ်ကုန်"
+
+#. 86,`
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Count (numbers only)"
+msgstr "ရေတွက်ပါ (နံပါတ်များသာ)"
+
+#. Hg6=
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "StDev (Sample)"
+msgstr "StDev (နမူနာပုံစံ)"
+
+#. w-%n
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "StDevP (Population)"
+msgstr "StDevP (လူဦးရေ)"
+
+#. Uu5q
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Var (Sample)"
+msgstr "Var (နမူနာပုံစံ)"
+
+#. L2`z
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "VarP (Population)"
+msgstr "VarP (လူဦးရေ)"
+
+#. Fo~?
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP1\n"
+"pageitem.text"
+msgid "1st Group"
+msgstr "ပထမဆုံးအုပ်စု"
+
+#. m\hP
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP2\n"
+"pageitem.text"
+msgid "2nd Group"
+msgstr "ဒုတိယအုပ်စု"
+
+#. mN,d
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_GROUP3\n"
+"pageitem.text"
+msgid "3rd Group"
+msgstr "တတိယအုပ်စု"
+
+#. EBdj
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS.1\n"
+"PAGE_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. ik2F
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. \t{V
+#: subtdlg.src
+msgctxt ""
+"subtdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SUBTOTALS\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Subtotals"
+msgstr "ကိန်းအပေါင်းများ"
+
+#. (ajG
+#: scwarngs.src
+msgctxt ""
+"scwarngs.src\n"
+"RID_WRNHDLSC\n"
+"ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII & SH_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "Only the active sheet could be saved."
+msgstr "အလွှာချပ် လောလောဆယ် သုံးခြင်းသာ သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည်။"
+
+#. PPa~
+#: scwarngs.src
+msgctxt ""
+"scwarngs.src\n"
+"RID_WRNHDLSC\n"
+"ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n"
+"string.text"
+msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
+msgstr "အတန်းလိုက်များ၏ အရေအတွက်သည် အများဆုံး ပိုနေသည်။ ပိုသော အတန်းလိုက်များ သွင်းထားမလား !"
+
+#. !i~?
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_OP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "လုပ်ကိုင်သူ"
+
+#. ,Q^m
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "နေရာကွက်အမည် "
+
+#. ~as\
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_COND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. r_|4
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_VAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Value"
+msgstr "တန်ဖိုး"
+
+#. 4BXf
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. TUH?
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. O.pF
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. %.0}
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. ]+-9
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. jV1U
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. v_-/
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. 73~l
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. pneX
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. 0r;|
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. @hR{
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. nl2a
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. _q8R
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. %5JJ
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. s3Ip
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "အကြီးဆုံး"
+
+#. %G(I
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "အငယ်ဆုံး"
+
+#. )h@%
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "အကြီးဆုံး % "
+
+#. $V?q
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "အငယ်ဆုံး % "
+
+#. e,JP
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "ပါဝင်သည်"
+
+#. FG:3
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr "ပါဝင်မှုမရှိပါ"
+
+#. A)b;
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "ဖြင့်စတင်သည်"
+
+#. k7xc
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr "ဖြင့်မစတင်ပါ"
+
+#. m)Oa
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. !MiW
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးမသတ်ပါ"
+
+#. M`~j
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. A#M!
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. +JR#
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. x6Rf
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. =L.r
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. T`.z
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. %RQ*
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "အကြီးဆုံး"
+
+#. 2};1
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "အငယ်ဆုံး"
+
+#. Hi6)
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "အကြီးဆုံး % "
+
+#. @y5+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "အငယ်ဆုံး % "
+
+#. =3nR
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "ပါဝင်သည်"
+
+#. Tuj0
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr "ပါဝင်မှုမရှိပါ"
+
+#. +[8N
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "ဖြင့်စတင်သည်"
+
+#. 0;;k
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr "ဖြင့်မစတင်ပါ"
+
+#. b[GW
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. F=q+
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးမသတ်ပါ"
+
+#. 8Kel
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. X`00
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. saV/
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. [m(S
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. crD`
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. K4+X
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. HW\*
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "အကြီးဆုံး"
+
+#. Nrk,
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "အငယ်ဆုံး"
+
+#. e,=*
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "အကြီးဆုံး % "
+
+#. 6u.R
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "အငယ်ဆုံး % "
+
+#. )fuS
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "ပါဝင်သည်"
+
+#. 6ISf
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr "ပါဝင်မှုမရှိပါ"
+
+#. J1GH
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "ဖြင့်စတင်သည်"
+
+#. @Hf/
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr "ဖြင့်မစတင်ပါ"
+
+#. ~`Hx
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. A31_
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးမသတ်ပါ"
+
+#. {=H?
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. ninQ
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. 7qsR
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. 83W(
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. )I]y
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. Lc)$
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. (eiT
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest"
+msgstr "အကြီးဆုံး"
+
+#. +.]N
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest"
+msgstr "အငယ်ဆုံး"
+
+#. 7_E$
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Largest %"
+msgstr "% အကြီးဆုံး"
+
+#. PZNV
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Smallest %"
+msgstr "% အငယ်ဆုံး"
+
+#. |#lO
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "ပါဝင်သည်"
+
+#. H*\7
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not contain"
+msgstr "ပါဝင်မှုမရှိပါ"
+
+#. Upcp
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "ဖြင့်စတင်ပါ"
+
+#. Fu[_
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not begin with"
+msgstr "ဖြင့်မစတင်ပါ"
+
+#. 0Y!m
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. 61e1
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Does not end with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးမသတ်ပါ"
+
+#. 8m:s
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FL_CRITERIA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr "မှတ်ကျောက်တင်စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. wRbB
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Case ~sensitive"
+msgstr "ကိစ္စရပ်ပေါ်တွင်~အမှားအယွင်းမခံနိုင်မှု"
+
+#. 0H!b
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular ~expression"
+msgstr "ပုံမှန်~ဖေါ်ပြချက်"
+
+#. E%\r
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Range contains ~column labels"
+msgstr "ကော်လံအညွှန်းများပါဝင်သည့်~ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+
+#. apQE
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "~ထပ်ခြင်းမရှိ"
+
+#. dAk(
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_COPY_RESULT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Copy ~results to..."
+msgstr "သို့အဖြေများ~မိတ္တူကူးယူပါ...."
+
+#. U6D@
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"BTN_DEST_PERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep filter criteria"
+msgstr "~မှတ်ကျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာထိန်းသိမ်းပါ"
+
+#. !`df
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
+#. [2S_
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_MORE.checkbox.text"
-msgid "Range Options"
+#. [39^
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr "အတု"
+
+#. #c:m
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်မှု"
+
+#. G2%F
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_FILTER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Standard Filter"
+msgstr "စံနှုန်းစစ်ထုတ်ကိရိယာ "
+
+#. ;xCc
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_CRITERIA_AREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Read ~filter criteria from"
+msgstr "မှမှတ်~ကျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာဖတ်ပါ"
+
+#. ~`GW
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_CRITERIA_AREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. tmj[
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_CRITERIA_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. sCIP
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "~ကိစ္စရပ်ပေါ်တွင်အမှားအယွင်းမခံနိုင်မှု "
+
+#. %F1V
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular ~expressions"
+msgstr "ပုံမှန်~ဖော်ပြချက်များ"
+
+#. o(NX
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Range c~ontains column labels"
+msgstr "ကော်လံအညွှန်းများပါဝင်သည့်~နယ်ပယ်ကန့်သတ်ပါ"
+
+#. oWCi
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "~ထပ်ခြင်းမရှိ"
+
+#. Bk:U
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_COPY_RESULT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Co~py results to"
+msgstr "သို့အဖြေကို~မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. b~2^
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"BTN_DEST_PERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Keep filter criteria"
+msgstr "~မှတ်ကျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာထိန်းသိမ်းပါ"
+
+#. WQpT
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ZzQo
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"RB_COPY_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. E9QN
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. +AX!
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr "အတု"
+
+#. _xhi
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "အချက်အလက်များနယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
+
+#. Bf3j
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Advanced Filter"
+msgstr "ဆန်းသစ်သောစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. FTap
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_OP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "အော်ပရေတာ"
+
+#. Z(Is
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field name"
+msgstr "နေရာကွက်အမည် "
+
+#. 1==3
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_COND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. @~jI
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_VAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Value"
+msgstr "တန်ဖိုး"
+
+#. ht:A
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. V]Hl
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. $W;s
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "AND"
+msgstr "AND"
+
+#. 56bP
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "OR"
+msgstr "OR"
+
+#. KGy*
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. I@Sh
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. bA=g
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. Whp%
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. _:kv
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. Gpk~
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. C7)v
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. ]NQZ
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. J|L[
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. FCzB
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. ,aMQ
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. fG]I
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. $}-@
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. |,Ww
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<"
+msgstr "<"
+
+#. -81v
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">"
+msgstr ">"
+
+#. ri[w
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. c;#$
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. +oY.
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<>"
+msgstr "<>"
+
+#. GBFR
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FL_CRITERIA\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Filter criteria"
+msgstr "မှတ်ကျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. fJRK
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Case sensitive"
+msgstr "~ကိစ္စရပ်ပေါ်တွင်အမှားအယွင်းမခံနိုင်မှု"
+
+#. FIaG
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Regular expression"
+msgstr "~ပုံမှန်ဖော်ပြချက်"
+
+#. ;+H4
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"BTN_UNIQUE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~No duplication"
+msgstr "~မူပွားခြင်းမဟုတ်ပါ"
+
+#. 3:r{
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. Ar]5
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_DBAREA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "dummy"
+msgstr "အတု"
+
+#. X.!W
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"FT_DBAREA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data range:"
+msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်မှု"
+
+#. #}8Q
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_SCDLG_PIVOTFILTER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Filter"
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. G{5c
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"STR_COPY_AREA_TO\n"
+"string.text"
+msgid "Copy results to"
+msgstr "သို့အဖြေကို~မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. Qm#!
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_OPERATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "လုပ်ကိုင်သူ"
+
+#. yiV@
+#: filter.src
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_FIELDNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Field Name"
+msgstr "အကွက် အမည်"
+
+#. \Mfy
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. Rf}S
+#: filter.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filter.src\n"
+"RID_FILTER_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "Value"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"သိမ်းထားသော ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တန်ဖိုး\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တန်ဖိုး\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~တန်ဖိုး \n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ကိန်းသေတန်ဖိုး\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တန်ဖိုး\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တန်ဖိုး\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တန်ဖိုး\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
+
+#. 1$DQ
+#: sc.src
+msgctxt ""
+"sc.src\n"
+"RID_APPTITLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text
+#. :;7F
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"BTN_UP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ"
+
+#. h7w!
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"BTN_DOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ"
+
+#. J/{q
+#: sortdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_PRINTAREA.checkbox.text"
-msgid "~Print range"
-msgstr "~ ပရင့်ထုတ်မည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"FL_SORT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sort ~key "
+msgstr "သော့များ စနစ်တကျ စီထားပါ"
+
+#. C]r#
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_CASESENSITIVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Case ~sensitive"
+msgstr "တိကျသော အကြီး၊ အသေး"
+
+#. -6[]
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"STR_COL_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains column la~bels"
+msgstr "ကော်လံအကန့် တံဆိပ်များ ပါဝင်သည့် ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
+
+#. !v(g
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"STR_ROW_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Range contains ~row labels"
+msgstr "အတန်းလိုက် တံဆိပ်များ ပါဝင်သည့် ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
+
+#. +7gj
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_FORMATS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Include ~formats"
+msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ ပါဝင်စေပါ"
+
+#. :jND
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_NATURALSORT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable ~natural sort"
+msgstr ""
+
+#. *1H(
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_COPYRESULT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Copy sort results to:"
+msgstr "သို့ အကျိုးရလာဒ် စနစ်တကျ စီထားခြင်း မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. E\kH
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_SORT_USER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Custom sort ~order"
+msgstr "ညွှန်ကြားမှု ထုံးစံစနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. ERm5
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "ဘာသာစကား"
+
+#. :gCs
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"FT_ALGORITHM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "O~ptions"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. H|Zc
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "ဦးတည်ချက်"
+
+#. n]Mw
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_TOP_DOWN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Top to bottom (sort rows)"
+msgstr "ထိပ်မှအောက်ခြေသို့ (အတန်းလိုက်များ စနစ်တကျစီထားပါ)"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text
+#. `J2Y
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS\n"
+"BTN_LEFT_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "L~eft to right (sort columns)"
+msgstr "ဘယ်မှ ညာသို့ (ကော်လံအကန့်များ စနစ်တကျစီထားပါ)"
+
+#. (AR/
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT.1\n"
+"TP_FIELDS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Sort Criteria"
+msgstr "မှတ်ကျောက်စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. Tq=^
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT.1\n"
+"TP_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. n~6G
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. LW@K
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
+msgstr "လက်ရှိရွေးချယ်ထားသောအကွက်များတွင် အချက်အလက်များပါဝင်သည်။ ၁ရာခိုင်နှုန်းသို့ စနစ်တကျစီစဉ်ထားသိုထားသော ကန့်သတ်နယ်ပယ်လုပ်လိုပါလား။ သို့ လက်ရှိရွေးချယ်ထားသော စနစ်တကျစီစဉ်ထားသိုထားသော ကန့်သတ်နယ်ပယ်၂ ရာခိုင်နှုန်းလုပ်လိုပါလား"
+
+#. 6$dC
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"FT_TIP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
+msgstr "ထိပ်။ စနစ်တကျထားသိုထားသောကန့်သတ်နယ်ပယ်ကို အလိုအလျောက် စုံစမ်းနိုင်သည်။ စာရင်းတစ်ခုအတွင်းတွင် အကွက်အတွက် ကာဆာချပြီး စနစ်တကျ ထားသိုပါ။ ဘေးရှိအကွက်လွတ်များ၏နယ်ပယ်တစ်ခုလုံးကို စနစ်တကျထားသိုလိမ့်မည်။"
+
+#. 9a57
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"BTN_EXTSORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Extend selection"
+msgstr "တိုးချဲ့သောရွေးချယ်ခြင်းများ"
+
+#. ve~h
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"BTN_CURSORT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Current selection"
+msgstr "လက်ရှိရွေးချယ်ခြင်းများ"
+
+#. Vgbd
+#: sortdlg.src
+msgctxt ""
+"sortdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_SORT_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Sort Range"
+msgstr "စနစ်တကျထားသိုထားသော ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
+
+#. ET+2
+#: condformatdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_CRITERIA.checkbox.text"
-msgid "~Filter"
-msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ROWHEADER.checkbox.text
+#. 5j4V
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. ouF{
+#: condformatdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_ROWHEADER.checkbox.text"
-msgid "Repeat ~row"
-msgstr "အတန်းထပ်ယူပါ"
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Range:"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text
+#. 6PGS
+#: condformatdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
-msgid "Repeat ~column"
-msgstr "ကော်လံထပ်ယူပါ"
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_CONDFORMAT\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Conditional Formatting for"
+msgstr "အခြေအနေအရဖြစ်သောစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_DEFAULT_INFO.string.text
-msgid "Select cells in the document to update the range."
+#. =iS+
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"STR_CONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Condition "
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. /6cn
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "All Cells"
msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.STR_MULTI_SELECT.string.text
-msgid "(multiple)"
+#. e*$q
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Cell value is"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်တန်ဖိုးသည်"
+
+#. y+A!
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula is"
+msgstr "ပုံသေနည်းသည်"
+
+#. AWlx
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Date is"
msgstr ""
-#: namedlg.src#RID_SCDLG_NAMES.modelessdialog.text
-msgid "Manage Names"
+#. -YRe
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "equal to"
+msgstr "ညီမျှခြင်း"
+
+#. 7\cL
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than"
+msgstr "သာ၍ငယ်သော"
+
+#. n!~P
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than"
+msgstr "သာ၍ကြီးသော"
+
+#. =hp1
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "less than or equal to"
+msgstr "သာ၍ငယ်သော(သို့)ညီမျှသော"
+
+#. e^vL
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "greater than or equal to"
+msgstr "သာ၍ကြီးသော(သို့)ညီမျှသော"
+
+#. En:;
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not equal to"
+msgstr "မညီမျှသော"
+
+#. ZuEQ
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "between"
+msgstr "အကြား"
+
+#. ZH2@
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not between"
+msgstr "ကြားမဟုတ်"
+
+#. 7kGr
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "duplicate"
+msgstr "မူပွားပါ"
+
+#. ;$p[
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "not duplicate"
+msgstr ""
+
+#. TI$^
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top 10 elements"
+msgstr ""
+
+#. wv8-
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "bottom 10 elements"
+msgstr ""
+
+#. +:BV
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top 10 percent"
+msgstr ""
+
+#. z@L_
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
+msgid "bottom 10 percent"
+msgstr ""
+
+#. 6cr(
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
+msgid "above average"
msgstr ""
-#: hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
+#. Z]-4
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
+msgid "below average"
+msgstr ""
+
+#. u0Q5
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Error"
+msgstr "အမှား"
+
+#. Cu]v
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
+msgid "No Error"
+msgstr ""
+
+#. d49G
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Begins with"
+msgstr "ဖြင့်စတင်သည်"
+
+#. K?ED
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Ends with"
+msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
+
+#. hB[K
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "ပါဝင်သည်"
+
+#. eVUz
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Not Contains"
+msgstr ""
+
+#. *]-a
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color Scale (2 Entries)"
+msgstr ""
+
+#. }qDN
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Color Scale (3 Entries)"
+msgstr ""
+
+#. ^/?k
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Data Bar"
+msgstr ""
+
+#. 0(87
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Apply Style"
+msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံလက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. S`~9
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "New Style..."
+msgstr "~စတိုင်လ်အသစ်..."
+
+#. T8Cy
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. 3N3#
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. RR$%
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. bulE
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. =,BF
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "တန်ဖိုး"
+
+#. 2)i*
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
+
+#. ^*dL
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIN\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
+
+#. qv#@
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. //5T
+#: condformatdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "hdrcont.src#PART1.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. H+vD
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. UmU|
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. \qRE
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "တန်ဖိုး"
+
+#. BTh]
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
+
+#. ^`_;
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MIDDLE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
+
+#. -PoB
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. LFKN
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Min"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. _J/L
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Max"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. n_fV
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percentile"
+msgstr ""
+
+#. 4S`W
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Value"
+msgstr "တန်ဖိုး"
+
+#. s{_,
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Percent"
+msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
+
+#. F\V\
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE_MAX\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
+
+#. T#ES
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"WD_PREVIEW\n"
+"window.text"
+msgid "Example"
+msgstr "ဥပမာ"
+
+#. *P$i
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "More options ..."
+msgstr ""
+
+#. nV;/
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Today"
+msgstr "ယနေ့"
+
+#. /0|3
+#: condformatdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Yesterday"
+msgstr "မနေ့က"
+
+#. LOf^
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#. JLy,
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last 7 days"
+msgstr ""
+
+#. {Z{[
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This week"
+msgstr ""
+
+#. K%)5
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last week"
+msgstr ""
+
+#. 8Kp)
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next week"
+msgstr ""
+
+#. @Kf5
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#. t#EC
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#. `{D^
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next month"
+msgstr ""
+
+#. \qD_
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#. 1=%C
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#. B@7x
+#: condformatdlg.src
+msgctxt ""
+"condformatdlg.src\n"
+"RID_COND_ENTRY.LB_DATE_TYPE\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Next year"
+msgstr ""
+
+#. L$I?
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_LONG_SCDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ဖြန့်သော အလွှာချပ်"
+
+#. L28y
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်"
+
+#. 6$XG
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DOCSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "အလွှာချပ်"
+
+#. s\.U
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TABVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Cells"
+msgstr "အကွက်များ"
+
+#. m^!q
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CELLSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Functions for Cells"
+msgstr "အကွက်များအတွက် ဖန်ရှင်များ"
+
+#. z0Gc
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMATSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Formats for Cells"
+msgstr "အကွက်များအတွက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ"
+
+#. NYt[
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+
+#. DSls
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWTEXTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Text objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ စာသား"
+
+#. TQtO
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DRAWFORMSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Form objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပုံစံ"
+
+#. 1Jb6
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHARTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Chart objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပုံစံကားချပ်"
+
+#. K\z:
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_OLEOBJECTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE အရာဝတ္ထုများ"
+
+#. wH1y
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRAPHICSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+
+#. tg4V
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PAGEBREAKSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Pagebreak"
+msgstr "စာမျက်နှာပြတ်တောက်သည်"
+
+#. uS-^
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_EDITSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Text editing"
+msgstr "တည်းဖြတ်သည့် စာသား"
+
+#. o]yr
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PREVIEWSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Print Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. r;hh
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PIVOTSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot Tables"
+msgstr "ဇယား မရှိပါ"
+
+#. Nh#3
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_AUDITSHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Detective Fill Mode"
+msgstr "စုံထောက် ဖြည့်သော နည်းလမ်း ထွက်ပေါ်လာခြင်း"
+
+#. iOBG
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. ,s?.
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_ROWHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. NgU7
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ROWHEIGHT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "အတန်းလိုက် အမြင့်"
+
+#. JyV5
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Row Height"
+msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သောအတန်းအမြင့်"
+
+#. 4p:A
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_COLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. CSsT
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_COLWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. 44(:
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_COLWIDTH_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "ကော်လံအကျယ်"
+
+#. i*Db
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_OPT_COLWIDTH_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal Column Width"
+msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သောကော်လံအကျယ်"
+
+#. mW6|
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNDEFINED\n"
+"string.text"
+msgid "- undefined -"
+msgstr "- အဓိပ္ပာယ် မဖော်ပါ -"
+
+#. A{0t
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "- none -"
+msgstr "- ဘာမျှမရှိပါ -"
+
+#. mZAN
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NEWTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "- new sheet -"
+msgstr "- အချပ်လွှာ အသစ် -"
+
+#. 1vs)
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "- all -"
+msgstr "- အားလုံး -"
+
+#. w+BC
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_STDFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "~Standard Filter..."
+msgstr "- စံနှုန်း -"
+
+#. ce9!
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TOP10FILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Top 10"
+msgstr "- ထိပ်ပိုင်း ၁၀ -"
+
+#. ^f`m
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FILTER_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
+#. 20+_
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FILTER_NOTEMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "Not Empty"
+msgstr ""
+
+#. Sb:j
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NONAME\n"
+"string.text"
+msgid "unnamed"
+msgstr "အမည် မပေးပါ"
+
+#. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A'
+#. =JQM
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COLUMN\n"
+"string.text"
+msgid "Column %1"
+msgstr "ကော်လံ"
+
+#. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1'
+#. kJfQ
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Row %1"
+msgstr ""
+
+#. qPhL
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "~New"
+msgstr "အသစ်"
+
+#. Ds/#
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. VYT.
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_REMOVE\n"
+"string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. 2B9k
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cance~l"
+msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
+
+#. c#iw
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "Modif~y"
+msgstr "အထူးပြုပါ"
+
+#. NV.g
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SHOWTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Show Sheet"
+msgstr "အချပ်လွှာ ပြပါ"
+
+#. ODJ;
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HIDDENTABLES\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden Sheets"
+msgstr "အချပ်လွှာများ ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
+
+#. _h%P
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SELECTDB\n"
+"string.text"
+msgid "Select Database Range"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. Y@-Q
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_AREAS\n"
+"string.text"
+msgid "Ranges"
+msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်များ"
+
+#. o]@V
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet"
+msgstr "အလွှာချပ်"
+
+#. OF@h
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. FA}h
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_INSTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Sheet"
+msgstr "အချပ်လွှာစီချယ်ပါ"
+
+#. guaV
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_APDTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Append Sheet"
+msgstr "အချပ်လွှာ ဖြည့်စွပ်(ရေးသွင်း)ပါ"
+
+#. gBG5
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_RENAMETAB\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Sheet"
+msgstr "အချပ်လွှာ အမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. D!`1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Tab Color"
+msgstr ""
+
+#. 4aI3
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. [1OF
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_RENAMEOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Name Object"
+msgstr "အရာဝတ္ထု အမည်"
+
+#. d.J9
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_INSERTGRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Picture"
+msgstr "ရုပ်ပုံ စီချယ်ပါ"
+
+#. Liq@
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Align left"
+msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
+
+#. GWPT
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Centered horizontally"
+msgstr "ဗဟိုချက် ထောင့်မှန်ကျကျ"
+
+#. Yw^q
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Align right"
+msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
+
+#. 275W
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Justify"
+msgstr "စာကြောင်းညှိပါ"
+
+#. 9F~H
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု ထပ်ပြောပါ"
+
+#. Zi?2
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Horizontal alignment default"
+msgstr "ရေပြင်ညီ ဖြောင့်တန်းမှု နဂိုမူလ"
+
+#. xZqy
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Align to top"
+msgstr "ထိပ်သို့တန်းညှိပါ"
+
+#. #shf
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Centered vertically"
+msgstr "ဗဟိုချက် ထောင့်မှန်ကျကျ"
+
+#. eoSk
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Align to bottom"
+msgstr "အောက်သို့ တန်းညှိပါ"
+
+#. 7:Yc
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Vertical alignment default"
+msgstr "မျဉ်းမတ် ဖြောင့်တန်းမှု နဂိုမူလ"
+
+#. p*Iy
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Top to bottom"
+msgstr "ထိပ်မှအောက်ခြေသို့"
+
+#. p\hS
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom to Top"
+msgstr "အောက်ခြေမှ ထိပ်သို့"
+
+#. Fa;F
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ORIENTATION_STANDARD\n"
+"string.text"
+msgid "Default orientation"
+msgstr "နဂိုမူလဦးတည်ချက်"
+
+#. _aOn
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PROTECTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကာကွယ်ပါ"
+
+#. sIO.
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNPROTECTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မကာကွယ်ပါ"
+
+#. ~aCU
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PROTECTTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Sheet"
+msgstr "အချပ်လွှာ ကာကွယ်ပါ"
+
+#. h88/
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNPROTECTTAB\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect sheet"
+msgstr "အချပ်လွှာ မကာကွယ်ပါ"
+
+#. eC^F
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHG_PROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "Protect Records"
+msgstr "မှတ်တမ်းများ ကာကွယ်ပါ"
+
+#. l@pG
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHG_UNPROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "Unprotect Records"
+msgstr "မှတ်တမ်းများ မကာကွယ်ပါ"
+
+#. N9g=
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Password:"
+msgstr "စကားဝှက် -"
+
+#. keJE
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PASSWORDOPT\n"
+"string.text"
+msgid "Password (optional):"
+msgstr "စကားဝှက် (စိတ်ကြိုက်):"
+
+#. |sok
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_WRONGPASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Incorrect Password"
+msgstr "မမှန်သောစကားဝှက်"
+
+#. _D:+
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_END\n"
+"string.text"
+msgid "~End"
+msgstr "အဆုံးသတ်"
+
+#. @beF
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_STAT_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Printing..."
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း ..."
+
+#. EJ~b
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNKNOWN\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown"
+msgstr "မသိသော"
+
+#. 4yUd
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHAR_ATTRS\n"
+"string.text"
+msgid "Font Attributes"
+msgstr "စာလုံး ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
+
+#. O6I[
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CLPBRD_CLEAR\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
+"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
+msgstr ""
+"ကလစ်ဘုတ်တွင် သိမ်းထားသည့် အချက်အလက်ကြမ်း၏ အရေအတွက် အများဆုံးတစ်ခု ရှိသည်။\n"
+"အခြား အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ်များတွင် ရနိုင်ရန် ကလစ်ဘုတ် မာတိကာများ လိုချင်ပါသလား?"
+
+#. /gE%
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_APP\n"
+"string.text"
+msgid "System Options"
+msgstr "စနစ် ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. 5M@h
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document Options"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. gyRY
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View Options"
+msgstr "မြင်ကွင်း ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. talb
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_INPUT\n"
+"string.text"
+msgid "Input Options"
+msgstr "အသွင်း ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. I~Dw
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_SPELLCHECK\n"
+"string.text"
+msgid "Spelling Options"
+msgstr "စာလုံးပေါင်း ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. 82ac
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. mFv.
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CFG_NAVIPI\n"
+"string.text"
+msgid "Navigator Settings"
+msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း အထိန်း ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+
+#. \52P
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_MINIMUM\n"
+"string.text"
+msgid "~Minimum"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. G`=Z
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_MAXIMUM\n"
+"string.text"
+msgid "~Maximum"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. Md%k
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_VALUE\n"
+"string.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "တန်ဖိုး"
+
+#. ]Ez4
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_RANGE\n"
+"string.text"
+msgid "~Source"
+msgstr "မူရင်း"
+
+#. `B3Y
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_VALID_LIST\n"
+"string.text"
+msgid "~Entries"
+msgstr "အဝင်များ"
+
+#. \*/R
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_CHARSET_USER\n"
+"string.text"
+msgid "System"
+msgstr "စနစ်"
+
+#. Qv:0
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_COLUMN_USER\n"
+"string.text"
+msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
+msgstr "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
+
+#. GWMl
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FIELDSEP\n"
+"string.text"
+msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
+msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
+
+#. 9u=W
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
+"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME Calc သည် ဝင်သည့် ပုံသေနည်းတွင် အမှားတစ်ခု ရှာထားသည်။ \n"
+"အောက်ပါ ရည်ရွယ်သည့် မှန်ကန်ခြင်း လက်ခံ ရရှိရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?\n"
+"\n"
+
+#. gjR4
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics file can not be opened"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် ဖွင့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
+
+#. ;n9k
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics file can not be read"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် ဖတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. -+*5
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Unknown graphic format"
+msgstr "မသိသော ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. q\,M
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
+msgid "This graphic file version is not supported"
+msgstr "ဤပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ ဖိုင် တင်ဆက်မှုပုံစံ မထောက်ပံ့ပါ"
+
+#. =c3d
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics filter not found"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း စစ်ထုတ်ကိရိယာ ရှာမတွေ့ပါ"
+
+#. .YKW
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
+msgid "Not enough memory available to insert graphics."
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း စီချယ်ရန် ရနိုင်သော မှတ်ဉာဏ် မလုံလောက်ပါ။"
+
+#. mA^c
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_UNDO_GRAFFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Filter"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. bh?N
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. 1ZG7
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Sheets"
+msgstr "အချပ်လွှာများ ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. kY0{
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချပ်လွှာများ"
+
+#. gf~9
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_REPLCELLSWARN\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
+"Do you really want to overwrite the existing data?"
+msgstr ""
+"အကွက်များအတွင်းသို့ အချက်အလက်များဝင်ရောက်ခဲ့သည်မှာ အဆင်သင့် ပါဝင်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ \n"
+"တည်ရှိနေသော အချက်အလက်များဖိုင်ဟောင်းတွင် အသစ်ထပ်ဖြည့်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. GDSi
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_ALLFILTER\n"
+"string.text"
+msgid "~All"
+msgstr "အားလုံး"
+
+#. clHE
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVRULER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Ruler"
+msgstr "ပေတံ"
+
+#. r;Ta
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVRULER_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
+msgstr "ဤပေတံသည် ပုံသွင်းထားသည့် ရပ်တည်ချက်များ၌ အရာဝတ္ထုများကို စီမံခန့်ခွဲသည်။"
+
+#. Ou0g
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVGRID_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+
+#. -Zun
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CSVGRID_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
+msgstr "အချက်အလက်ကြမ်း ပြသည့် ဤအချပ်လွှာသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် စီစဉ်ထားသိုလိမ့်မည်။"
+
+#. %NTY
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Document view"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မြင်ကွင်း"
+
+#. nNT6
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_TABLE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet %1"
+msgstr "%1 အချပ်လွှာ"
+
+#. (\Py
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CELL_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Cell %1"
+msgstr "%1 အကွက်"
+
+#. :NN\
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Page preview"
+msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်း"
+
+#. c.[~
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_LEFTAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Left area"
+msgstr "ဘယ်ဖက် ဧရိယာ"
+
+#. ,b|E
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_CENTERAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Center area"
+msgstr "ဗဟိုဧရိယာ"
+
+#. SsJv
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_RIGHTAREA_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Right area"
+msgstr "ညာဖက် ဧရိယာ"
+
+#. =o3D
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Header of page %1"
+msgstr "%1 စာမျက်နှာ၏ ထိပ်"
+
+#. ,4;y
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_FOOTER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Footer of page %1"
+msgstr "%1 စာမျက်နှာ၏ အောက်"
+
+#. -`KY
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITLINE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Input line"
+msgstr "အသွင်းလိုင်း"
+
+#. G38*
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITLINE_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
+msgstr "သင်ဝင်သည့်နေရာ (သို့) စာသား၊ နံပါတ်များနှင့် ပုံသေနည်းများ တည်းဖြတ်သည့် နေရာဖြစ်သည်။"
+
+#. 3IA1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_EDITCELL_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Cell %1"
+msgstr "%1 အကွက်"
+
+#. Z!UV
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
+msgstr "ဤနေရာ ချသော နေရာကွက်များသည် နောက်ဆုံး ရှေ့ပြေးအချက်အလက်များ ဇယားတွင် အတန်းလိုက်များအဖြစ် ပြသလိမ့်မည်။"
+
+#. $UFE
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
+msgstr "ဤနေရာ ချသော နေရာကွက်များသည် နောက်ဆုံး ရှေ့ပြေး အချက်အလက်များ ဇယားတွင် ကော်လံအကန့်များအဖြစ် ပြသလိမ့်မည်။"
+
+#. *70J
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
+msgstr "ဤနေရာ ချသော နေရာကွက်များသည် နောက်ဆုံး ရှေ့ပြေး အချက်အလက်များ ဇယားတွင် တွက်ချက်ခြင်းများအတွက်အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
+
+#. l$Mj
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
+msgstr "နေရာကွက်များစာရင်းများသည် အခြား ဧရိယာ သုံးခု၏ တစ်ခုသို့ တစ်နေရာ တွန်းရွှေ့သွားနိုင်လိမ့်မည်။"
+
+#. 5ir1
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n"
+"string.text"
+msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
+msgstr "ဤနေရာ ချသော နေရာကွက်များသည် နောက်ဆုံး ရှေ့ပြေးအချက်အလက်များ ဇယားတွင် အတန်းလိုက်များအဖြစ် ပြသလိမ့်မည်။"
+
+#. r1]T
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MEDIASHELL\n"
+"string.text"
+msgid "Media Playback"
+msgstr "ကြားခံပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
+
+#. {i.N
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"RID_SCSTR_ONCLICK\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse button pressed"
+msgstr "မောက်စ် ခလုတ်နှိပ်ထားသည်"
+
+#. C$B3
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Formula Tool Bar"
+msgstr "~ပုံသေနည်းဘား"
+
+#. tKS?
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
+msgstr "%PRODUCTNAME စာရွက်လွှာ"
+
+#. _AxE
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(read-only)"
+msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)"
+
+#. \\#1
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX\n"
+"string.text"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နည်းလမ်းနမူနာကြည့်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစမ်းကြည့်ခြင်းနည်းလမ်း"
+
+#. IS%y
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "More ~Options"
+msgstr "ပိုများသော~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. )ag#
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS\n"
+"string.text"
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "ပိုနည်းသော~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. _t0V
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. BlI5
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Include output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. W5m9
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Print content"
+msgstr "ပရင့်တာမာတိကာ"
+
+#. rHoO
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~All sheets"
+msgstr ""
+
+#. 4dms
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Selected sheets"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချပ်လွှာများ"
+
+#. G;G/
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Selected cells"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်ဆဲလ်အကွက်များ"
+
+#. gbQK
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "From which print"
+msgstr ""
+
+#. :ZuF
+#: scstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "All ~pages"
+msgstr "စာမျက်နှာအားလုံး"
+
+#. kg66
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pa~ges"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. jLB%
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_PRINT_OPTIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %s"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
+
+#. n?VJ
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK\n"
+"string.text"
+msgid "Warn me about this in the future."
+msgstr ""
+
+#. 7MZ1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n"
+"string.text"
+msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
+msgstr ""
+
+#. LX(h
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n"
+"string.text"
+msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
+msgstr ""
+
+#. -oZ0
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1\n"
+"string.text"
+msgid "Calc A1"
+msgstr ""
+
+#. p()1
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1\n"
+"string.text"
+msgid "Excel A1"
+msgstr ""
+
+#. H8,K
+#: scstring.src
+msgctxt ""
+"scstring.src\n"
+"SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1\n"
+"string.text"
+msgid "Excel R1C1"
+msgstr ""
+
+#. a2jV
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_OBJECTIVECELL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Target cell"
+msgstr "ဦးတည်ရာဆဲလ်အကွက်"
+
+#. ,lNX
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_OBJECTIVECELL\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. hcbp
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_OBJECTIVECELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. Xi`4
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_DIRECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Optimize result to"
+msgstr "သင့်တင့်ကောင်းမွန်သည့်အဖြေသို့"
+
+#. C+VP
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"RB_MAX\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Maximum"
+msgstr "အများဆုံး"
+
+#. sNLZ
+#: optsolver.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"RB_MIN\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Minimum"
+msgstr "အနည်းဆုံး"
+
+#. .7.`
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"RB_VALUE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Value of"
+msgstr "တန် ဖိုး"
+
+#. Nmli
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_TARGET\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. :o]L
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_TARGET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. HixD
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_VARIABLECELLS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "By changing cells"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များပြောင်းလဲခြင်း"
+
+#. zKue
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_VARIABLECELLS\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. rs/x
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_VARIABLECELLS\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. I1@^
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FL_CONDITIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Limiting conditions"
+msgstr "ကန့်သတ်ထားသည့်အခြေအနေများ "
+
+#. 7s=R
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_CELLREF\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Cell reference"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်ရည်ညွှန်းချက်"
+
+#. ZzF=
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_OPERATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operator"
+msgstr "လုပ်ကိုင်သူ"
+
+#. *xQ4
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"FT_CONSTRAINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Value"
+msgstr "တန်ဖိုး"
+
+#. lT9i
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT1\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. O;=l
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT1\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. @jYA
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. @8Am
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. 4_2X
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. ;[Lv
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ကိန်း ပြည့်"
+
+#. 5V{Y
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "ဘိုင်နရီ"
+
+#. Z(Kx
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT1\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. n)-\
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT1\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. hTcQ
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE1\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. zus$
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE1\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. \u^T
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT2\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. BE1C
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. mAo(
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. D!!3
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. W4Fd
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. W.\$
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ကိန်း ပြည့်"
+
+#. ]ei*
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "ဘိုင်နရီ"
+
+#. uONe
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT2\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. ccD#
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. _#2M
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE2\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. gr~c
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. 9N@]
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT3\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. c\aQ
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT3\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. 2kGO
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. c-I5
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. 8`p:
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. sy_.
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ကိန်း ပြည့်"
+
+#. k|:p
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "ဘိုင်နရီ"
+
+#. ;$.L
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT3\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. BL`R
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT3\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. #NHd
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE3\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. !9iM
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE3\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. KpsJ
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT4\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. X@ox
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_LEFT4\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. e=8f
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<="
+msgstr "<="
+
+#. )6^X
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "="
+msgstr "="
+
+#. r9j*
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid ">="
+msgstr ">="
+
+#. MKw/
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Integer"
+msgstr "ကိန်းပြည့်"
+
+#. \ye8
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "ဘိုင်နရီ"
+
+#. %V(7
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT4\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 7ZW)
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_RIGHT4\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. l.B,
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE4\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 6ik!
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"IB_DELETE4\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. kCf.
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "ရွေးချယ်နိုင်မှုများ"
+
+#. `le1
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"BTN_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. %W9A
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"BTN_SOLVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Solve"
+msgstr "​ဖြေရှင်းပါ"
+
+#. zcDV
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"STR_INVALIDINPUT\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid input."
+msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှုအမှား"
+
+#. CMlB
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"STR_INVALIDCONDITION\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid condition."
+msgstr "မှားယွင်းသော အခြေအနေ"
+
+#. -x~,
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_OPTSOLVER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Solver"
+msgstr "ဖြေရှင်းသူ"
+
+#. N5J5
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"FT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Solving in progress..."
+msgstr "ဖြေရှင်းသည်"
+
+#. -p:i
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"FT_TIMELIMIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "(time limit # seconds)"
+msgstr "(အချိန်ကန့်သတ်ချက် # စက္ကန့်များ)"
+
+#. SGLg
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Solving..."
+msgstr "ဖြေရှင်းနေသည်"
+
+#. 8076
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
+"FT_NOSOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "No solution was found."
+msgstr "အဖြေရှာမတွေ့ပါ"
+
+#. NaY*
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "No Solution"
+msgstr "အဖြေမရှိပါ"
+
+#. jd!X
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_SUCCESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Solving successfully finished."
+msgstr "အောင်မြင်စွာဖြေရှင်းပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. RXj3
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Result:"
+msgstr "အဖြေ"
+
+#. 9.P1
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"FT_QUESTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
+msgstr "ရလဒ်အဖြေကို ထားလိုပါလား (သို့) ယခင်တန်ဖိုးများကို မူလအတိုင်းသိမ်းဆည်းလိုပါသလား။"
+
+#. FG:H
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "Keep Result"
+msgstr "ရလဒ်များ သိမ်းဆည်းသည်"
+
+#. 94q[
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Restore Previous"
+msgstr "ယခင်သိမ်းဆည်းထားမှုများ"
+
+#. LHDL
+#: optsolver.src
+msgctxt ""
+"optsolver.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Solving Result"
+msgstr "ရလဒ်အဖြေများ"
+
+#. ,+6_
+#: hdrcont.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"PART1\n"
+"FID_CELL_FORMAT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Format Cells..."
msgstr "~စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအကွက်များ..."
-#: hdrcont.src#PART2.SID_CUT.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_CUT.menuitem.text"
+#. EsK2
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"PART2\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "ဖြတ်ပါ"
-#: hdrcont.src#PART2.SID_COPY.menuitem.text
+#. yn[H
+#: hdrcont.src
#, fuzzy
-msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_COPY.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"PART2\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr ""
"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -173,258 +11799,1329 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~ကူးယူပါ"
-#: hdrcont.src#PART2.SID_PASTE.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#PART2.SID_PASTE.menuitem.text"
+#. 2Ol\
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"PART2\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "⁠~ဖြတ်ကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HEIGHT.menuitem.text
+#. KmF/
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_ROW_HEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Row Hei~ght..."
msgstr "အတန်းအမြင့်..."
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_OPT_HEIGHT.menuitem.text
+#. II.R
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_ROW_OPT_HEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Optimal ~Row Height..."
msgstr "အသင့်ဆုံးအတန်းလိုက်အမြင့်..."
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_INS_ROW.menuitem.text
+#. fGu3
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_INS_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert Rows"
msgstr "~အတန်းများထည့်ပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_DEL_ROWS.menuitem.text
+#. A(r(
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"SID_DEL_ROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete Rows"
msgstr "~အတန်းများဖျက်ပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_DELETE.menuitem.text
+#. F0!m
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "De~lete Contents..."
msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ..."
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HIDE.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_HIDE.menuitem.text"
+#. \Zab
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_ROW_HIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Hide"
msgstr "~ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_SHOW.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.FID_ROW_SHOW.menuitem.text"
+#. )wU7
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"FID_ROW_SHOW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Show"
msgstr "~ပြပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_ROWHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
+#. Cn34
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_ROWHEADER\n"
+"SID_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "P~aste Special..."
msgstr "ဖြတ်ကူးယူသမျှ အထူး ပြန်ထည့်ပါ..."
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_WIDTH.menuitem.text
+#. N[#=
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_COL_WIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Col~umn Width..."
msgstr "ကော်လံအကျယ်..."
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_OPT_WIDTH.menuitem.text
+#. 1a2X
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_COL_OPT_WIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "O~ptimal Column Width..."
msgstr "အသင့်ဆုံးကော်လံအကျယ်... "
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_INS_COLUMN.menuitem.text
+#. cJV(
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_INS_COLUMN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert Columns"
msgstr "~ကော်လံများထည့်ပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_DEL_COLS.menuitem.text
+#. a5X4
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"SID_DEL_COLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete Columns"
msgstr "~ကော်လံများဖျက်ပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_DELETE.menuitem.text
+#. (`.#
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "D~elete Contents..."
msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ..."
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_HIDE.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_HIDE.menuitem.text"
+#. D@ZH
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_COL_HIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Hide"
msgstr "~ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_SHOW.menuitem.text
-msgctxt "hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.FID_COL_SHOW.menuitem.text"
+#. j|l|
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"FID_COL_SHOW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Show"
msgstr "~ပြပါ"
-#: hdrcont.src#RID_POPUP_COLHEADER.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
+#. Q{#c
+#: hdrcont.src
+msgctxt ""
+"hdrcont.src\n"
+"RID_POPUP_COLHEADER\n"
+"SID_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Paste ~Special..."
msgstr "အထူးဖြတ်ကူးယူထားသမျှပြန်ထည့်ပါ..."
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_ITERATE.checkbox.text
+#. Aa}y
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"string.text"
+msgid "Cell pop-up menu"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်ထွက်ပေါ်လာသည့် မီနူး"
+
+#. MXEl
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Clear ~Direct Formatting"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရှင်းလင်းပါ"
+
+#. ra=W
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_CELL_FORMAT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "~ဆဲလ်အကွက်များစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု..."
+
+#. N,I`
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_INS_CELL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~ထည့်ပါ..."
+
+#. 2jB#
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_DELETE_CELL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "De~lete..."
+msgstr "ဖျက်ပါ..."
+
+#. /I.)
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete C~ontents..."
+msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ..."
+
+#. +;`)
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_MERGE_ON\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Merge Cells..."
+msgstr ""
+
+#. 5qHF
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_INSERT_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert Co~mment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. 1HCT
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DELETE_NOTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~elete Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် ဖျက်ပါ"
+
+#. Di4}
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"FID_NOTE_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sho~w Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် ပြပါ"
+
+#. \r}2
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "ဖြတ်ယူပါ"
+
+#. eJ)z
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. =s/D
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "~ကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
+
+#. R\ZI
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE_SPECIAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "P~aste Special..."
+msgstr "အထူး ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်ပါ..."
+
+#. A=w8
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_TEXT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~စာသား"
+
+#. \XpN
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_VALUE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "~နံပါတ်များ"
+
+#. 3D9Z
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY\n"
+"SID_PASTE_ONLY_FORMULA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Formula"
+msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
+
+#. u-4h
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_PASTE_ONLY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Paste O~nly"
+msgstr ""
+
+#. 1VJu
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_CELLS\n"
+"SID_DATA_SELECT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Selection List..."
+msgstr "⁠~လက်ရွေးစင်စာရင်း..."
+
+#. E*m_
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"string.text"
+msgid "Sheet bar pop-up menu"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာဘားထွက်ပေါ်လာမှုမီနူး"
+
+#. P%{U
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_INS_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Sheet..."
+msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာထည့်ပါ..."
+
+#. `330
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_DELETE_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete Sheet..."
+msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာဖျက်ပါ..."
+
+#. _wA(
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MENU_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename Sheet..."
+msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာအမည်ပြန်ပေးပါ..."
+
+#. x:r_
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Move/Copy Sheet..."
+msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာရွှေ့ပြောင်းပါ / မိတ္တူကူးယူပါ..."
+
+#. ~62(
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Tab Color..."
+msgstr ""
+
+#. 7`cK
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_PROTECT_TABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Protect Sheet..."
+msgstr "အချပ်လွှာ ကာကွယ်ပါ"
+
+#. %jLm
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_RTL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "S~heet Right-To-Left"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာညာဖက်မှ -ဘယ်ဖက်သို့"
+
+#. ~9c;
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_EVENTS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sheet E~vents..."
+msgstr ""
+
+#. TlF%
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TABLE_HIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide"
+msgstr "~ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
+
+#. V{%`
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TABLE_SHOW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr "ပြပါ..."
+
+#. 9[lc
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_SELECTALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Select All S~heets"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများအားလုံးရွေးချယ်ပါ"
+
+#. (hfP
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_TAB\n"
+"FID_TAB_DESELECTALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "D~eselect All Sheets"
+msgstr "အချပ်လွှာများအားလုံး ရွေးချယ်ခြင်းဖျက်ပါ"
+
+#. 3hQC
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"string.text"
+msgid "Pivot table pop-up menu"
+msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ထွက်ပေါ်လာမှု မီနူး"
+
+#. $eGE
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_OPENDLG_PIVOTTABLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit Layout..."
+msgstr "အဆင်အပြင်အထူးပြုခြင်း ..."
+
+#. ~PW^
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_PIVOT_RECALC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Refresh"
+msgstr "~ပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
+
+#. ++7(
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_DP_FILTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ..."
+
+#. v/pd
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PIVOT\n"
+"SID_PIVOT_KILL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. Nz6p
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Page Preview pop-up menu"
+msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်းထွက်ပေါ်လာမှု မီနူး"
+
+#. e}eV
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Previous Page"
+msgstr "~ယခင်စာမျက်နှာ"
+
+#. F3O+
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_NEXT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Next Page"
+msgstr "⁠⁠~ရှေ့စာမျက်နှာ"
+
+#. ]H)`
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_FORMATPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Pa~ge Layout..."
+msgstr "စာမျက်နှာအဆင်အပြင်..."
+
+#. xBB1
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_CLOSEWIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
+
+#. ^7xA
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PREVIEW\n"
+"SID_PREVIEW_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Close Pre~view"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်းပိတ်ပါ"
+
+#. q8ip
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Text Input pop-up menu"
+msgstr "စာသားသွင်းခြင်းထွက်ပေါ်လာမှု မီနူး"
+
+#. PpjP
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~နဂိုမူလ"
+
+#. T;$;
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_ULINE_VAL_DOUBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Do~uble Underline"
+msgstr "အောက်မှနှစ်ထပ်မျဉ်းသားပါ"
+
+#. ]Ap(
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Su~perscript"
+msgstr "စာကြောင်းပေါ်ထပ်တင်ပါ"
+
+#. -M6)
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"SID_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Su~bscript"
+msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင်ထားပါ"
+
+#. P%TW
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"RID_MN_FORMAT_STYLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Style"
+msgstr "စတိုင်လ်"
+
+#. QU;W
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ရက်စွဲ"
+
+#. KVbs
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_SHEET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sheet Name"
+msgstr "စာရွက်လွှာအမည်"
+
+#. ]%@U
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"SID_INSERT_FIELD_TITLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. Q56W
+#: popup.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_EDIT\n"
+"RID_MN_INSERT_FIELDS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert Fields"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ထပ်ဖြည့်ပါ"
+
+#. m.*O
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
+msgstr "နည်းလမ်းများ ဖော်ထုတ် ဖြည့်သွင်းမှု ထွက်ပေါ်လာသည့် မီနူး"
+
+#. S+6U
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_ADD_PRED\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Trace ~Precedent"
+msgstr "သဲလွန်စအစဉ်အလာ "
+
+#. xNH}
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_DEL_PRED\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Remove Precedent"
+msgstr "~အစဉ်အလာဖယ်ရှားပါ"
+
+#. oTuo
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_ADD_SUCC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Trace Dependent"
+msgstr "⁠~သဲလွန်စအမှီအခိုများ"
+
+#. OaCE
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_DEL_SUCC\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Remove Dependent"
+msgstr "အမှီအခိုဖယ်ရှားပါ"
+
+#. D{/*
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_DETECTIVE_DEL_ALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Remove ~All Traces"
+msgstr "သဲလွန်စများအားလုံးဖယ်ရှားပါ"
+
+#. ^`$s
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_AUDIT\n"
+"SID_FILL_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Exit Fill Mode"
+msgstr "နည်းလမ်းဖြည့်မှုမှထွက်ပါ"
+
+#. J-s0
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"string.text"
+msgid "Page Break Preview pop-up menu"
+msgstr "စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှုအစမ်းကြည့်ခြင်းထွက်ပေါ်လာမှု မီနူး"
+
+#. fcm.
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_CELL_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~နဂိုမူလ"
+
+#. s;e^
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_CELL_FORMAT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Format Cells..."
+msgstr "~ဆဲလ်အကွက်များ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
+
+#. )/ul
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_INS_ROWBRK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert ~Row Break"
+msgstr "အတန်းပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
+
+#. Und4
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_INS_COLBRK\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Insert ~Column Break"
+msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
+
+#. 2i[f
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_DEL_MANUALBREAKS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete All Manual Breaks"
+msgstr "လက်ဖြင့်ပြတ်တောက်မှုများအားလုံးကိုဖျက်ပါ"
+
+#. eYkx
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_RESET_PRINTZOOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Reset Scale"
+msgstr "စကေးပြန်စတင်ပါ"
+
+#. IxQF
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_DEFINE_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Define Print Range"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်သည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်သတ်မှတ်သည်"
+
+#. 0](Q
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_ADD_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Print Range"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်သည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ထည့်ပါ"
+
+#. ]I`9
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_DELETE_PRINTAREA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Undo Print Range"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်သည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ပြန်ခေါ်ယူသည်"
+
+#. ]xVd
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"SID_FORMATPAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Page Format..."
+msgstr "စာမျက်နှာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
+
+#. =8m5
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_POPUP_PAGEBREAK\n"
+"FID_NOTE_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sho~w Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် ပြပါ"
+
+#. uEw3
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_ITERATE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Iterations"
msgstr "~ထပ်တလဲလဲပြုလုပ်ချက်များ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_STEPS.fixedtext.text
+#. {ON;
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"FT_STEPS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Steps"
msgstr "~အဆင့်များ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_EPS.fixedtext.text
+#. mU)+
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"FT_EPS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Minimum Change"
msgstr "⁠~ပြောင်းလဲမှုအနည်းဆုံး "
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_ZREFS.fixedline.text
+#. uYPP
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"GB_ZREFS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Iterative references"
msgstr "ထပ်တလဲလဲရည်ညွှန်းချက်များ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESTD.radiobutton.text
+#. 9HSM
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATESTD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "12/30/1899 (defa~ult)"
msgstr "၁၂/၃၀/၁၈၉၉ (နဂိုမူလ)"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESTD.radiobutton.quickhelptext
+#. !`Qd
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATESTD\n"
+"radiobutton.quickhelptext"
msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899"
msgstr "သက်ဆိုင်ရာ ၁၂/၃၀/၁၈၉၉ သို့ တန်ဖိုး0"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESC10.radiobutton.text
+#. [EUJ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATESC10\n"
+"radiobutton.text"
msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)"
msgstr "၀၁/၀၁/၁၉၀၀ (Star~Calc 1.0)"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATESC10.radiobutton.quickhelptext
+#. HTKh
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATESC10\n"
+"radiobutton.quickhelptext"
msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900"
msgstr "သက်ဆိုင်ရာ ၀၁/၀၁/၁၉၀၀ သို့ တန်ဖိုး0"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATE1904.radiobutton.text
+#. }$2M
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATE1904\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~01/01/1904"
msgstr "~၀၁/၀၁/၁၉၀၄"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_DATE1904.radiobutton.quickhelptext
+#. !]JR
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_DATE1904\n"
+"radiobutton.quickhelptext"
msgid "0 corresponds to 01/01/1904"
msgstr "သက်ဆိုင်ရာ ၀၁/၀၁/၁၉၀၄ သို့ တန်ဖိုး0"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text
+#. fai)
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.GB_DATE.fixedline.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"GB_DATE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CASE.checkbox.text
+#. (e$_
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_CASE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Case se~nsitive"
msgstr "ကိစ္စရပ်ပေါ်တွင်အမှားအယွင်းမခံနိုင်မှု"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_CALC.checkbox.text
+#. {m]t
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_CALC\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Precision as shown"
msgstr "~ပြထားသည့်အတိုင်းအတိအကျ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_MATCH.checkbox.text
+#. rccJ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_MATCH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells"
msgstr "မှတ်ကျောက် ရှာဖွေမှု = နှင့် <> သည် ဆဲလ်အကွက်များအားလုံးကို လက်တွေ့ အသုံးချရမည်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_REGEX.checkbox.text
+#. 6e7N
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_REGEX\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Enable regular expressions in formulas"
msgstr "~ပုံသေနည်းများတွင် ဖော်ထုတ်ချက်များ မှန်မှန် လုပ်ဆောင်နိုင်အောင် ပြလုပ်ပေးပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_LOOKUP.checkbox.text
+#. (Ji2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_LOOKUP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Automatically find column and row labels "
msgstr "~ကော်လံနှင့်အတန်း အညွှန်းများ အလိုအလျောက် ရှာဖွေပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.BTN_GENERAL_PREC.checkbox.text
+#. K=`D
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"BTN_GENERAL_PREC\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Limit decimals for general number format"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CALC.FT_PREC.fixedtext.text
+#. ]E%Z
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CALC\n"
+"FT_PREC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Decimal places"
msgstr "~ဒသမနေရာများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_OPTIONS.fixedline.text
+#. JyzW
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FL_FORMULA_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Formula options"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SYNTAX.fixedtext.text
+msgstr "ပုံသေနည်းရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. h5e1
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_SYNTAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Formula ~syntax"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.CB_ENGLISH_FUNC_NAME.checkbox.text
+#. 5sKc
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"CB_ENGLISH_FUNC_NAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use English function names"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_FORMULA_SEPS.fixedline.text
+#. 4$fY
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FL_FORMULA_SEPS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Separators"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARG.fixedtext.text
+msgstr "အကန့်"
+
+#. 7Z,_
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_SEP_ARG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Function"
msgstr "~လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C.fixedtext.text
+#. v8_}
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_C\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Array co~lumn"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R.fixedtext.text
+#. 76+b
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FT_FORMULA_SEP_ARRAY_R\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Array ~row"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_FORMULA_SEP_RESET.pushbutton.text
+#. 9i;J
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"BTN_FORMULA_SEP_RESET\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Rese~t"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS.fixedline.text
+#. D-[6
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"FL_CUSTOM_CALC_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Detailed calculation settings"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT.radiobutton.text"
+#. paEQ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"BTN_CUSTOM_CALC_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM.radiobutton.text
+#. esIT
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"BTN_CUSTOM_CALC_CUSTOM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Custom"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_FORMULA.BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS.pushbutton.text
+msgstr "စိတ်ကြိုက်"
+
+#. :i^o
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_FORMULA\n"
+"BTN_CUSTOM_CALC_DETAILS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Details..."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FL_KEY_BINDINGS.fixedline.text
+#. Mp{d
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n"
+"FL_KEY_BINDINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Key bindings"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.FT_KEY_BINDINGS.fixedtext.text
+#. okeM
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n"
+"FT_KEY_BINDINGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings."
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.1.stringlist.text"
+#. -K\j
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS.2.stringlist.text
+#. .p8r
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_COMPATIBILITY.LB_KEY_BINDINGS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "OpenOffice.org legacy"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_LISTS.fixedtext.text
+#. :?^T
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"FT_LISTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Lists"
msgstr "~စာရင်းများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_ENTRIES.fixedtext.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_ENTRIES.fixedtext.text"
+#. dnb9
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"FT_ENTRIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Entries"
msgstr "⁠~အဝင်များ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.FT_COPYFROM.fixedtext.text
+#. MP?\
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"FT_COPYFROM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Copy list ~from"
msgstr "မှ စာရင်းမိတ္တူကူးယူပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_NEW.pushbutton.text"
+#. YF[2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New"
msgstr "~အသစ်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_ADD.pushbutton.text"
+#. 4^D+
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
+#. H(?X
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_COPY.pushbutton.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.BTN_COPY.pushbutton.text"
+#. vcoD
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"BTN_COPY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_DISMISS.string.text
+#. *KaU
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_DISMISS\n"
+"string.text"
msgid "~Discard"
msgstr "⁠~ဖယ်ရှားပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_QUERYREMOVE.string.text
+#. YwW%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_QUERYREMOVE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Should the entry\n"
"#\n"
@@ -434,39 +13131,85 @@ msgstr ""
"#\n"
"ဖျက်သင့်သလား။"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYLIST.string.text
+#. R7Mx
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_COPYLIST\n"
+"string.text"
msgid "Copy List"
msgstr "စာရင်းမိတ္တူကူးယူပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYFROM.string.text
+#. q?RH
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_COPYFROM\n"
+"string.text"
msgid "List from"
msgstr "မှ စာရင်း"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_USERLISTS.STR_COPYERR.string.text
+#. +$Ko
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_USERLISTS\n"
+"STR_COPYERR\n"
+"string.text"
msgid "Cells without text have been ignored."
msgstr "စာသားမပါရှိသည့် ဆဲလ်အကွက်များကို ဂရုမစိုက်ပါ။"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_LINES.fixedline.text
+#. m^a_
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_LINES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Visual aids"
msgstr "အမြင်ဆိုင်ရာအကူအညီများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_GRID.fixedtext.text
+#. /D)4
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_GRID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Grid lines"
msgstr "~ဂရစ်မျဉ်းများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text
+#. 2%{o
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.1.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.2.stringlist.text
+#. N]?O
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Show on colored cells"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text
+#. V4*D
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID.3.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_GRID\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide"
msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -478,256 +13221,614 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဝှက်ထားပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_COLOR.fixedtext.text
+#. ?gk[
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "~အရောင်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_PAGEBREAKS.checkbox.text
+#. Ym:a
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_PAGEBREAKS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Page breaks"
msgstr "⁠~စာမျက်နှာဖြတ်တောက်မှုများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_GUIDELINE.checkbox.text
+#. %+=X
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_GUIDELINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_DISPLAY.fixedline.text
+#. )Q^3
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_DISPLAY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display"
msgstr "ပြသပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_FORMULA.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_FORMULA.checkbox.text"
+#. f{?G
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_FORMULA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Formulas"
msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_NIL.checkbox.text
+#. n%mR
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_NIL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Zero val~ues"
msgstr "သုံညတန်ဖိုးများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANNOT.checkbox.text
+#. 3xl/
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_ANNOT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Comment indicator"
msgstr "⁠~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ညွှန်ပြကိရိယာ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VALUE.checkbox.text
+#. =1[{
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_VALUE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Value h~ighlighting"
msgstr "တန်ဖိုးအသားပေးသည်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ANCHOR.checkbox.text
+#. XWrh
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_ANCHOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Anchor"
msgstr "~ကျောက်ဆူး"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_CLIP.checkbox.text
+#. V?TQ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_CLIP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Te~xt overflow"
msgstr "စာသားမဆန့်ဖြစ်သည်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_RFIND.checkbox.text
+#. qm(e
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_RFIND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show references in color"
msgstr "အရောင်တွင်ရည်ညွှန်းချက်များပြပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_OBJECT.fixedline.text
+#. -:1Y
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_OBJECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_OBJGRF.fixedtext.text
+#. 2K3w
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_OBJGRF\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ob~jects/Graphics"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ/ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.1.stringlist.text"
+#. 4%pn
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.2.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF.2.stringlist.text"
+#. MKPr
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_OBJGRF\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide"
msgstr "ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_DIAGRAM.fixedtext.text
+#. l,j)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_DIAGRAM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Cha~rts"
msgstr "ပုံစံကားချပ်များ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.1.stringlist.text"
+#. *g)V
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.2.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM.2.stringlist.text"
+#. c.K/
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DIAGRAM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide"
msgstr "ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.FT_DRAW.fixedtext.text
+#. gqSs
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"FT_DRAW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Drawing objects"
msgstr "~အရာဝတ္ထုများရေးဆွဲခြင်း"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.1.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.1.stringlist.text"
+#. v8ei
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.2.stringlist.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW.2.stringlist.text"
+#. fq5=
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT.LB_DRAW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide"
msgstr "ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_ZOOM.fixedline.text
+#. .N^5
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_ZOOM\n"
+"fixedline.text"
msgid "Zoom"
msgstr "ချုံ့/ချဲ့"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_SYNCZOOM.checkbox.text
+#. %FXc
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_SYNCZOOM\n"
+"checkbox.text"
msgid "S~ynchronize sheets"
msgstr "တူအောင်လုပ်သည့်စာရွက်အချပ်လွှာများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.GB_WINDOW.fixedline.text
+#. U9@W
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"GB_WINDOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Window"
msgstr "ဝင်းဒိုး"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_ROWCOLHEADER.checkbox.text
+#. H9G*
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_ROWCOLHEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Colu~mn/row headers"
msgstr "ကော်လံ/အတန်းထိပ်များ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_HSCROLL.checkbox.text
+#. !(-1
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_HSCROLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal scroll bar"
msgstr "ရေပြင်ညီထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_VSCROLL.checkbox.text
+#. @CUi
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_VSCROLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Vertical scroll bar"
msgstr "~ဒေါင်လိုက်ထက်အောက်ရွှေ့သည့်ဘား"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_TBLREG.checkbox.text
+#. q_^x
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_TBLREG\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sh~eet tabs"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာခုန်ကျော်မှု"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_CONTENT.CB_OUTLINE.checkbox.text
+#. .gf~
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_CONTENT\n"
+"CB_OUTLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Outline symbols"
msgstr "~ကောက်ကြောင်းသင်္ကေတများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_UNIT.fixedline.text
+#. AW[#
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"GB_UNIT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Metrics"
msgstr "မက်ထရစ်စနစ်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UNIT.fixedtext.text
+#. =lR`
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"FT_UNIT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Measurement ~unit"
msgstr "အတိုင်းအတာယူနစ်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.1.itemlist.text
+#. /@-k
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
msgstr "မီလီမီတာ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.2.itemlist.text
+#. QG1R
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
msgstr "စင်တီမီတာ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.3.itemlist.text
+#. Cf/?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Meter"
msgstr "မီတာ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.4.itemlist.text
+#. I]_c
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
msgstr "ကီလိုမီတာ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.5.itemlist.text
+#. rdB-
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Inch"
msgstr "လက်မ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.6.itemlist.text
+#. 9E*F
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Foot"
msgstr "ပေ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.7.itemlist.text
+#. o38E
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Miles"
msgstr "မိုင်များ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.8.itemlist.text
+#. m~%(
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pica"
msgstr "ပီကာ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT.9.itemlist.text
+#. v8It
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.ST_UNIT\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr "အမှတ်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_TAB.fixedtext.text
+#. !\EC
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"FT_TAB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Tab stops"
msgstr "~တက်(ဘ်)ခုန်မှုရပ်သည်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_LINK.fixedline.text
+#. ={W?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"GB_LINK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Updating"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.FT_UPDATE_LINKS.fixedtext.text
+#. q?T$
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"FT_UPDATE_LINKS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Update links when opening"
msgstr "ဖွင့်နေစဉ်အခါတွင် နောက်ဆုံးပေါ် အခြေအနေဖြင့်ချိတ်ဆက်မှု"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_ALWAYS.radiobutton.text
+#. FA~=
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"RB_ALWAYS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Always"
msgstr "~အစဉ်အမြဲ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_REQUEST.radiobutton.text
+#. WMhl
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"RB_REQUEST\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~On request"
msgstr "~တောင်းဆိုချက်ပေါ်တွင်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.RB_NEVER.radiobutton.text
+#. u+V.
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"RB_NEVER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Never"
msgstr "~မည်သည့်အခါမျှ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.GB_OPTIONS.fixedline.text
+#. bV3F
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"GB_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Input settings"
msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှုပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_ALIGN.checkbox.text
+#. \e?N
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_ALIGN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Press Enter to ~move selection"
msgstr "ရွေ့ပြောင်းရွေးချယ်ရန် ‘ဝင်ရောက်ပါ’ ကိုနှိပ်ပါ။"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.1.stringlist.text
+#. blGy
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Down"
msgstr "အောက်သို့"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.2.stringlist.text
+#. $U`.
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.3.stringlist.text
+#. 2sz5
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Up"
msgstr "အပေါ်သို့"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN.4.stringlist.text
+#. W:g*
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT.LB_ALIGN\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_EDITMODE.checkbox.text
+#. l67}
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_EDITMODE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Press Enter to switch to ~edit mode"
msgstr "နည်းလမ်းပြောင်းလဲပြင်ဆင်ရန် ‘ဝင်ရောက်ပါ’ ကိုနှိပ်ပါ။"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_FORMAT.checkbox.text
+#. ZNh+
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_FORMAT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Expand ~formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတိုးချဲ့ပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_EXPREF.checkbox.text
+#. S,M9
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_EXPREF\n"
+"checkbox.text"
msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted"
msgstr "ကော်လံ/အတန်း အသစ်များ ထည့်သွင်းသောအခါ ရည်ညွှန်းချက်များကိုလည်း တိုးချဲ့စေပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_MARKHDR.checkbox.text
+#. KkEu
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_MARKHDR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Highlight sele~ction in column/row headers"
msgstr "ကော်လံ/အတန်းထိပ်များရှိ ရွေးချယ်မှုကို အသားပေးပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_TEXTFMT.checkbox.text
+#. )pro
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_TEXTFMT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use printer metrics for text formatting"
msgstr "စာသား စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအတွက် မက်ထရစ်စနစ်ပရင်တာ သုံးပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_LAYOUT.CB_REPLWARN.checkbox.text
+#. =GZ5
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_LAYOUT\n"
+"CB_REPLWARN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show overwrite ~warning when pasting data"
msgstr "အချက်အလက်များ ကူးယူပြန်ထည့်မှုပြုစဉ် အဟောင်းများကို ဖျက်ပြီး အသစ်ဖြင့် အစားထိုးသည့် လုပ်ဆောင်ချက် သတိပေးမှု ကို ပြပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_PAGES.fixedline.text"
+#. GWjc
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PRINT\n"
+"FL_PAGES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SKIPEMPTYPAGES.checkbox.text
+#. 0~O)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PRINT\n"
+"BTN_SKIPEMPTYPAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Suppress output of empty pages"
msgstr "~စာမျက်နှာအလွတ်များထုတ်မှုကိုကန့်သတ်သည် "
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.FL_SHEETS.fixedline.text
+#. A$aa
+#: optdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PRINT\n"
+"FL_SHEETS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sheets"
msgstr ""
"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -735,139 +13836,638 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"စာရွက်အချပ်လွှာများ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_PRINT.BTN_SELECTEDSHEETS.checkbox.text
+#. (0p?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PRINT\n"
+"BTN_SELECTEDSHEETS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Print only selected sheets"
msgstr "~ရွေးချယ်ထားသည့် စာရွက်အချပ်လွှာများသာ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FL_INIT_SPREADSHEET.fixedline.text
+#. _|Cv
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n"
+"FL_INIT_SPREADSHEET\n"
+"fixedline.text"
msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_NSHEETS.fixedtext.text
+msgstr "ODF စာရင်းဇယားစာရွက်"
+
+#. PGt`
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n"
+"FT_NSHEETS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number of worksheets in new document"
msgstr ""
-#: optdlg.src#RID_SCPAGE_DEFAULTS.FT_SHEETPREFIX.fixedtext.text
+#. o-Fl
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_DEFAULTS\n"
+"FT_SHEETPREFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Prefix name for new worksheet"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ,|EF
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_POSWND\n"
+"string.text"
+msgid "Name Box"
+msgstr "အမည်သေတ္တာ"
+
+#. i#AL
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_INPUTWND\n"
+"string.text"
+msgid "Input line"
+msgstr "အချက်အလက်သွင်းသည့်မျဉ်း"
+
+#. K8nn
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNCALC\n"
+"string.text"
+msgid "Function Wizard"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်စွမ်းရည်ကိရိယာ"
+
+#. M,gT
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNOK\n"
+"string.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "လက်ခံပါ"
+
+#. H[n`
+#: toolbox.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNCANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
+
+#. o[rO
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNSUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "ပုစ္ဆာ"
+
+#. T*,A
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_BTNEQUAL\n"
+"string.text"
+msgid "Function"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
+
+#. JDd8
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Expand Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. SA^l
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA\n"
+"string.text"
+msgid "Collapse Formula Bar"
+msgstr ""
+
+#. .9.R
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Add"
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. g#@g
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# ucbexplorer.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# schedule.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# extension.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ"
+
+#. 6|e7
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_NAME_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "OK"
+msgstr "အိုကေ"
+
+#. ]u:1
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_NAME_CANCEL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
+
+#. zD(+
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"FT_SCOPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Scope"
+msgstr "လုပ်ငန်းနယ်ပယ်"
+
+#. @G31
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+
+#. s}AK
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. XIXe
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. jK#z
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Shrink"
+msgstr "ချုံ့ပါ"
+
+#. %/+j
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_MORE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Range Options"
+msgstr "စာမျက်နှာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. IPhO
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_PRINTAREA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Print range"
+msgstr "~ ပရင့်ထုတ်မည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+
+#. =zBo
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_CRITERIA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Filter"
+msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
+
+#. rQe6
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_ROWHEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Repeat ~row"
+msgstr "အတန်းထပ်ယူပါ"
+
+#. ozPh
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"BTN_COLHEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Repeat ~column"
+msgstr "ကော်လံထပ်ယူပါ"
+
+#. CRmQ
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"STR_DEFAULT_INFO\n"
+"string.text"
+msgid "Select cells in the document to update the range."
+msgstr ""
+
+#. ;AiP
+#: namedlg.src
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"STR_MULTI_SELECT\n"
+"string.text"
+msgid "(multiple)"
+msgstr ""
+
+#. #qV1
+#: namedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Manage Names"
+msgstr "ကန့်သတ်ထားသောအမည်များ"
+
+#. PGg-
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Impossible to connect to the file."
msgstr "ဖိုင်သို့ ချိတ်ဆက်ရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_OPEN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. N@PY
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_OPEN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File could not be opened."
msgstr "ဖိုင် ဖွင့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. bK;(
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "An unknown error has occurred."
msgstr "မသိသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားထားသည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_OUTOFMEM___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. $JlK
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_OUTOFMEM & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory while importing."
msgstr "သွင်းယူစဉ် မှတ်ဉာဏ် မလုံလောက်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Zly{
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_WK & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format."
msgstr "မသိသော Lotus1-2-3 ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ဖြစ်သည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FORMAT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. g1vt
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_FORMAT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error in file structure while importing."
msgstr "သွင်းယူစဉ် ဖိုင် ဖွဲ့စည်းတည်ဆောက်မှုတွင် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_NI___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 2!Yf
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_NI & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "There is no filter available for this file type."
msgstr "ဤဖိုင်အမျိုးအစားအတွက်စစ်ထုတ်ကိရိယာမရှိပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. dDw[
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_UNKNOWN_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Unknown or unsupported Excel file format."
msgstr "မသိသော (သို့) အထောက်အကူမပြုသော Excel ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ဖြစ်သည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_NI_BIFF___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. C%lT
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_NI_BIFF & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Excel file format not yet implemented."
msgstr "Excel ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မပြီးမြောက်သေးပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILEPASSWD___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. J1#{
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_FILEPASSWD & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "This file is password-protected."
msgstr "ဤဖိုင်သည် စကားဝှက်ဖြင့် ကာကွယ်ထားသည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_INTERNAL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. [aB:
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_INTERNAL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Internal import error."
msgstr "အတွင်းပိုင်းသွင်းယူမှုအမှား။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_8K_LIMIT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 7#2B
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_8K_LIMIT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read."
msgstr "ဤဖိုင်တွင် အချက်အလက်အတန်းပေါင်း ၈၁၉၂ ကျော်ရှိသည်။ ထို့​ကြောင့် ဖတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+#. Y2%H
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col)၏ မှတ်တမ်းမှတ်ရာခွဲ $(ARG1)တွင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအမှား ရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။ "
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. GjiA
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_IMPORT_FORMAT_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1)(row,col)တွင် ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့ထားသည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_CONNECT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. V7Me
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_CONNECT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Connection to the file could not be established."
msgstr "ဖိုင်သို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_DATA___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ?6)]
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_DATA & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Data could not be written."
msgstr "အချက်အလက်များရေးနိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. -}I=
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_SQLEXCEPTION & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_ENCODING___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. OG),
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"."
msgstr "ဆဲလ်အကွက် $(ARG1) တွင် ပါဝင်သည့် အက္ခရာများသည် ရွေးချယ်ထားသည့် \"$(ARG2)\" ရှိ အက္ခရာများကို ကိုယ်စားမပြု နိုင်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. xP|x
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် \"$(ARG2)\"အက္ခရာစုတွင် ဆဲလ်အကွက် $(ARG1) ရှိ စာကြောင်းတစ်ကြောင်းသည် ပေးထားသော အကျယ်အဝန်းထက် ပိုရှည်သည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_ASCII___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ]?vP
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_ASCII & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Only the active sheet was saved."
msgstr "အလုပ်လုပ်နေသည့် စာရွက်အချပ်လွှာကိုသာ သိမ်းခဲ့သည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. b~Z8
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!"
msgstr "အများဆုံး အတန်းအရေအတွက်ထက် ​ကျော်လွန်နေသည်။ အတန်းများ ကျော်လွန်၍ မထည့်သွင်းနိုင်ပါ!"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. ,h$o
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded."
msgstr "အချက်အလက်များ ကောင်းမွန်စွာ မဆွဲတင်နိုင်သည့် အ​ကြောင်းမှာ စာရွက်အချပ်လွှာတစ်ခုရှိ အများဆုံးရနိုင်သော အတန်းအရေအတွက်ထက် ကျော်လွန်နေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. CP5/
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded."
msgstr "အချက်အလက်များ ကောင်းမွန်စွာ မဆွဲတင်နိုင်သည့် အ​ကြောင်းမှာ စာရွက်အချပ်လွှာတစ်ခုရှိ အများဆုံးရနိုင်သော အတန်းအရေအတွက်ထက် ကျော်လွန်နေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. .E\|
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid ""
"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n"
"\n"
"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!"
msgstr ""
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. bjCb
+#: scerrors.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded."
-msgstr ""
+msgstr "အချက်အလက်များ ကောင်းမွန်စွာ မဆွဲတင်နိုင်သည့် အ​ကြောင်းမှာ စာရွက်အချပ်လွှာတစ်ခုရှိ အများဆုံးရနိုင်သော အတန်းအရေအတွက်ထက် ကျော်လွန်နေသောကြောင့် ဖြစ်သည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. gT;3
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_OPEN_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Corresponding FM3-File could not be opened."
msgstr "သက်ဆိုင်ရာ FM3-ဖိုင် မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. v}DI
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_WRONG_FM3 & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File."
msgstr "သက်ဆိုင်ရာ FM3-ဖိုင် ဖွဲ့စည်းတည်ဆောက်ပုံတွင် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_CORE_HARD_RECALC___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 0oI3
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate."
msgstr "အလိုအလျောက် တွက်ရန်အတွက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရှုတ်ထွေးလွန်းသည်။ F9 ကိုနှိပ်၍ ပြန်တွက်ချက်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXROW___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. qm`b
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_MAXROW & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid ""
"The document contains more rows than supported in the selected format.\n"
"Additional rows were not saved."
@@ -875,19 +14475,43 @@ msgstr ""
"ရွေးချယ်ထားသည့် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတွင် ထောက်ပံ့သည်ထက် ပို၍ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် အတန်းများ ပါဝင်သည်။ \n"
"အတန်းအပိုများ သိမ်းမထားပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. z:2(
+#: scerrors.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_MAXCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid ""
"The document contains more columns than supported in the selected format.\n"
"Additional columns were not saved."
msgstr ""
+"ရွေးချယ်ထားသည့် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတွင် ထောက်ပံ့သည်ထက် ပို၍ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် အတန်းများ ပါဝင်သည်။ \n"
+"အတန်းအပိုများ သိမ်းမထားပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_MAXTAB___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. 8df$
+#: scerrors.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_MAXTAB & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid ""
"The document contains more sheets than supported in the selected format.\n"
"Additional sheets were not saved."
msgstr ""
+"ရွေးချယ်ထားသည့် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတွင် ထောက်ပံ့သည်ထက် ပို၍ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် အတန်းများ ပါဝင်သည်။ \n"
+"အတန်းအပိုများ သိမ်းမထားပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_INFOLOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. J)2R
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_INFOLOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid ""
"The document contains information not recognized by this program version.\n"
"Resaving the document will delete this information!"
@@ -895,11 +14519,23 @@ msgstr ""
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ဤပရိုဂရမ် တင်ဆက်မှုအားဖြင့် အသိအမှတ် မပြုသည့် သတင်း အချက်အလက် ပါဝင်သည်။ \n"
"ပြန်လည် သိမ်းဆည်းထားသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာသည် ဤသတင်း အချက်အလက်များကို ဖျက်လိမ့်မည်!"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_DATALOST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. Cs)d
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_DATALOST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသည့် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတွင် မာတိကာအကွက်များအားလုံး သိမ်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
+#. w;u*
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid ""
"The following characters could not be converted to the selected character set\n"
"and were written as &#1234; surrogates:\n"
@@ -911,1002 +14547,1414 @@ msgstr ""
"\n"
"$(ARG1)"
-#: scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgctxt "scerrors.src#RID_ERRHDLSC.SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL___ERRCODE_RES_MASK.string.text"
+#. R1KN
+#: scerrors.src
+msgctxt ""
+"scerrors.src\n"
+"RID_ERRHDLSC\n"
+"SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col)တွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာခွဲ $(ARG1)ရှိ ဖိုင်တွင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာဖွေတွေ့ရှိထားသည်။"
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "စီစဉ်~ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ADJUST.checkbox.text
-msgid "A~utoFit width and height"
-msgstr "အကျယ်နှင့်အမြင့်အလိုအလျောက်~ကိုက်ညီစေပါ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_BORDER.checkbox.text
-msgid "~Borders"
-msgstr "~နယ်နိမိတ်များ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_FONT.checkbox.text
-msgid "F~ont"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_PATTERN.checkbox.text
-msgid "~Pattern"
-msgstr "⁠~ပုံစံအကွက်"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ALIGNMENT.checkbox.text
-msgid "Alignmen~t"
-msgstr "ဖြောင့်တန်း~မှု"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_NUMFORMAT.checkbox.text
-msgid "~Number format"
-msgstr "~နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ "
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.FL_FORMATTING.fixedline.text
-msgid "Formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ "
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add..."
-msgstr "⁠~ထပ်ထည့်ပါ..."
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.BTN_RENAME.pushbutton.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "⁠~အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_TITLE.string.text
-msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံထည့်ပါ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_RENAME_TITLE.string.text
-msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_LABEL.string.text
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_ADD_LABEL.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_DEL_TITLE.string.text
-msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဖျက်ပါ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_DEL_MSG.string.text
-msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?"
-msgstr "#အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံကိုဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_BTN_CLOSE.string.text
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_BTN_CLOSE.string.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "⁠~ပိတ်ပါ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_JAN.string.text
-msgid "Jan"
-msgstr "ဇန်နဝါရီ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_FEB.string.text
-msgid "Feb"
-msgstr "ဖေဖေါ်ဝါရီ"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_MAR.string.text
-msgid "Mar"
-msgstr "မတ်"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_NORTH.string.text
-msgid "North"
-msgstr "မြောက်ပိုင်း"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_MID.string.text
-msgid "Mid"
-msgstr "အလယ်ပိုင်း"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SOUTH.string.text
-msgid "South"
-msgstr "တောင်ပိုင်း"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.string.text
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.STR_SUM.string.text"
-msgid "Total"
-msgstr "စုစုပေါင်း"
-
-#: autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.modaldialog.text
-msgctxt "autofmt.src#RID_SCDLG_AUTOFORMAT.modaldialog.text"
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OBJECTIVECELL.fixedtext.text
-msgid "Target cell"
-msgstr "ဦးတည်ရာဆဲလ်အကွက်"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_OBJECTIVECELL.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_DIRECTION.fixedtext.text
-msgid "Optimize result to"
-msgstr "သင့်တင့်ကောင်းမွန်သည့်အဖြေသို့"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MAX.radiobutton.text"
-msgid "Maximum"
-msgstr "အများဆုံး"
+#. `1#q
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "New"
+msgstr "အသစ်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text
+#. NEQ)
+#: datafdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_MIN.radiobutton.text"
-msgid "Minimum"
-msgstr "အနည်းဆုံး"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.RB_VALUE.radiobutton.text
-msgid "Value of"
-msgstr "တန် ဖိုး"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_TARGET.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_VARIABLECELLS.fixedtext.text
-msgid "By changing cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များပြောင်းလဲခြင်း"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_VARIABLECELLS.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FL_CONDITIONS.fixedline.text
-msgid "Limiting conditions"
-msgstr "ကန့်သတ်ထားသည့်အခြေအနေများ "
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CELLREF.fixedtext.text
-msgid "Cell reference"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်ရည်ညွှန်းချက်"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OPERATOR.fixedtext.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_OPERATOR.fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "လုပ်ကိုင်သူ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CONSTRAINT.fixedtext.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.FT_CONSTRAINT.fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "တန်ဖိုး"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.1.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.1.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.2.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.2.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.3.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.3.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.4.stringlist.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ကိန်း ပြည့်"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1.5.stringlist.text"
-msgid "Binary"
-msgstr "ဘိုင်နရီ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ဖျက်ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. `cW+
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_RESTORE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Restore"
+msgstr "ပြန်လည်သိုမှီးပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE1.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+#. Ou=T
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_PREV\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Previous Record"
+msgstr "ယခင်မှတ်တမ်း"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. zV+R
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Next Record"
+msgstr "မှတ်တမ်းနောက်တစ်ခု"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
+#. 52,:
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"BTN_DATAFORM_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.1.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.1.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
+#. R#ae
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"STR_NEW_RECORD\n"
+"string.text"
+msgid "New Record"
+msgstr "မှတ်တမ်းအသစ်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.2.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.2.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
+#. 3cU=
+#: datafdlg.src
+msgctxt ""
+"datafdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DATAFORM\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Data Form"
+msgstr ""
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.3.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.3.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
+#. (5+z
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"FT_ENGINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Solver engine"
+msgstr "Solver အင်ဂျင်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.4.stringlist.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ကိန်း ပြည့်"
+#. o9Zr
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"FT_SETTINGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Settings:"
+msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ-"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2.5.stringlist.text"
-msgid "Binary"
-msgstr "ဘိုင်နရီ"
+#. iR*m
+#: solveroptions.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. 2PnI
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
+#. mZq(
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr "~ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု ကို တည်းဖြတ်ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. Fe^F
+#: solveroptions.src
+msgctxt ""
+"solveroptions.src\n"
+"RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Setting"
+msgstr "~ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု ကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE2.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+#. ;2ck
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"FL_ASSIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.text"
+#. byal
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_AREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT3.imagebutton.quickhelptext"
+#. O0CA
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_AREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.1.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.1.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.2.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.2.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.3.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.3.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.4.stringlist.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ကိန်း ပြည့်"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3.5.stringlist.text"
-msgid "Binary"
-msgstr "ဘိုင်နရီ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT3.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
+#. NCQ8
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_COLHEAD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Contains ~column labels"
+msgstr "ကော်လံအညွှန်းများ~ပါဝင်သည်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
+#. C#KE
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_ROWHEAD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Contains ~row labels"
+msgstr "အတန်းလိုက်~အညွှန်းများပါဝင်သည်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE3.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+#. YGJh
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"FT_DATA_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "For ~data range"
+msgstr "အချက်အလက်များ~ကန့်သတ်မှုအတွက်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.text"
+#. ]q],
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_DATA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_LEFT4.imagebutton.quickhelptext"
+#. `!Fr
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"RB_DATA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.1.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.1.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
+#. nU_%
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.2.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.2.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
+#. XCML
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.3.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.3.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
+#. ?hm:
+#: crnrdlg.src
+msgctxt ""
+"crnrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Define Label Range"
+msgstr "အညွှန်းကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်သည်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.4.stringlist.text"
-msgid "Integer"
-msgstr "ကိန်းပြည့်"
+#. Z?Hz
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Na~me"
+msgstr "အ~မည်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4.5.stringlist.text"
-msgid "Binary"
-msgstr "ဘိုင်နရီ"
+#. f[qO
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FL_ASSIGN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Range"
+msgstr "~ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.text"
+#. 6H_E
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"RB_DBAREA\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_RIGHT4.imagebutton.quickhelptext"
+#. 98LV
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"RB_DBAREA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.IB_DELETE4.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "ရွေးချယ်နိုင်မှုများ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.BTN_SOLVE.pushbutton.text
-msgid "Solve"
-msgstr "​ဖြေရှင်းပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.STR_INVALIDINPUT.string.text
-msgid "Invalid input."
-msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှုအမှား"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.STR_INVALIDCONDITION.string.text
-msgid "Invalid condition."
-msgstr "မှားယွင်းသော အခြေအနေ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_OPTSOLVER.modelessdialog.text
-msgid "Solver"
-msgstr "ဖြေရှင်းသူ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_PROGRESS.fixedtext.text
-msgid "Solving in progress..."
-msgstr "ဖြေရှင်းသည်"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.FT_TIMELIMIT.fixedtext.text
-msgid "(time limit # seconds)"
-msgstr "(အချိန်ကန့်သတ်ချက် # စက္ကန့်များ)"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_PROGRESS.modelessdialog.text
-msgid "Solving..."
-msgstr "ဖြေရှင်းနေသည်"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION.FT_NOSOLUTION.fixedtext.text
-msgid "No solution was found."
-msgstr "အဖြေရှာမတွေ့ပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_NOSOLUTION.modaldialog.text
-msgid "No Solution"
-msgstr "အဖြေမရှိပါ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_SUCCESS.fixedtext.text
-msgid "Solving successfully finished."
-msgstr "အောင်မြင်စွာဖြေရှင်းပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_RESULT.fixedtext.text
-msgid "Result:"
-msgstr "အဖြေ"
-
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.FT_QUESTION.fixedtext.text
-msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?"
-msgstr "ရလဒ်အဖြေကို ထားလိုပါလား (သို့) ယခင်တန်ဖိုးများကို မူလအတိုင်းသိမ်းဆည်းလိုပါသလား။"
+#. #GRq
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_OK.okbutton.text
-msgid "Keep Result"
-msgstr "ရလဒ်များ သိမ်းဆည်းသည်"
+#. D(]P
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Co~ntains column labels"
+msgstr "ကော်လံအညွှန်းများ~ပါဝင်သည်"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.BTN_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "Restore Previous"
-msgstr "ယခင်သိမ်းဆည်းထားမှုများ"
+#. ,Np~
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_SIZE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Insert or delete ~cells"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက်~များထည့်ပါ(သို့)ဖျက်ပါ"
-#: optsolver.src#RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS.modaldialog.text
-msgid "Solving Result"
-msgstr "ရလဒ်အဖြေများ"
+#. =S`9
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_FORMAT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Keep ~formatting"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ~ထိန်းသိမ်းပါ"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.LAB_DATAFORM_RECORDNO.fixedtext.text
-msgid "/"
-msgstr ""
+#. XqB1
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_STRIPDATA\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Don't save ~imported data"
+msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့်~အချက်အလက်များကိုမသိမ်းပါနှင့်"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEW.pushbutton.text
-msgid "New"
-msgstr "အသစ်"
+#. 4k$X
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FT_SOURCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Source:"
+msgstr "ရင်းမြစ်"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dlged.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျက်ပါ"
+#. hwV4
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"FT_OPERATIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Operations:"
+msgstr "လုပ်ဆောင်မှုများ -"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_RESTORE.pushbutton.text
-msgid "Restore"
-msgstr "ပြန်လည်သိုမှီးပါ"
+#. IvcB
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_PREV.pushbutton.text
-msgid "Previous Record"
-msgstr "ယခင်မှတ်တမ်း"
+#. ~=ka
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "⁠~ဖျက်ပါ"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_NEXT.pushbutton.text
-msgid "Next Record"
-msgstr "မှတ်တမ်းနောက်တစ်ခု"
+#. yb]{
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.BTN_DATAFORM_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
+#. [.A:
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid "M~odify"
+msgstr "အထူး~ပြုပါ"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.STR_NEW_RECORD.string.text
-msgid "New Record"
-msgstr "မှတ်တမ်းအသစ်"
+#. 8Fuj
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"STR_DB_INVALID\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid range"
+msgstr "မှားယွင်းသောနယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
-#: datafdlg.src#RID_SCDLG_DATAFORM.modaldialog.text
-msgid "Data Form"
-msgstr ""
+#. ),.M
+#: dbnamdlg.src
+msgctxt ""
+"dbnamdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_DBNAMES\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Define Database Range"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.1.string.text
+#. }dR4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက် ရှာဖွေမှုနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည့် မာတိကာများပါဝင်သော အချက်အလက်များနေရာ၏ ဆဲလ်အကွက်များကို ရေတွက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.2.string.text"
+#. ;`U0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.3.string.text"
+#. .1Fq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text
+#. tE^8
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့ နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.5.string.text
+#. B1-u
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.5.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.6.string.text"
+#. K6eF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT.7.string.text"
+#. ^J,\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.1.string.text
+#. kHHN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေရန် သက်ဆိုင်ရာ မာတိကာများနေရာရှိ အချက်အလက် နေရာတစ်ခု၏ အလွတ်မဟုတ်သော ဆဲလ်အကွက်များအားလုံးကို ရေတွက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.2.string.text"
+#. `be/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.3.string.text"
+#. 7uA#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.4.string.text"
+#. %(UH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.5.string.text"
+#. Ups/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ)ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.6.string.text"
+#. ~XYy
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2.7.string.text"
+#. KGJ5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.1.string.text
+#. GT+R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက် ရှာဖွေမှုနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည့် မာတိကာများပါဝင်သော ဆဲလ်အကွက်များအားလုံး၏ ပျမ်းမျှတန်ဖိုးကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.2.string.text"
+#. p1PY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.3.string.text"
+#. ?*no
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.4.string.text"
+#. 9_aL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.5.string.text"
+#. ;7;P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.6.string.text"
+#. ]2fh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE.7.string.text"
+#. 8\4+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.1.string.text
+#. Tf7\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက် ရှာဖွေမှုနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည့် မာတိကာများပါဝင်သော ဆဲလ်အကွက်များအားလုံးကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.2.string.text"
+#. -)iZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.3.string.text"
+#. Q\Sc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သော ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.4.string.text"
+#. F?8f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.5.string.text"
+#. lyFX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.6.string.text"
+#. -15!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET.7.string.text"
+#. JT=P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.1.string.text
+#. +84?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေနှင့် သက်ဆိုင်သောအချက်အလက်များနေရာတစ်ခု၏ဆဲလ်အကွက်များ အားလုံးမှ အများဆုံး တန်ဖိုးကို ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.2.string.text"
+#. -dHU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.3.string.text"
+#. #VGq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.4.string.text"
+#. xBI]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.5.string.text"
+#. oTJu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.6.string.text"
+#. S)E;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX.7.string.text"
+#. WhUc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပါယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.1.string.text
+#. -p^g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှုနှင့်သက်ဆိုင်သော မာတိကာများရှိသောအချက်အလက်များနေရာတစ်ခု၏ အကွက်များ အားလုံး၏ အနည်းဆုံးကို ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.2.string.text"
+#. Y*BS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.3.string.text"
+#. dTv5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.4.string.text"
+#. \Z.1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.5.string.text"
+#. ]{Uo
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.6.string.text"
+#. dT]r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN.7.string.text"
+#. ]uhk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.1.string.text
+#. Wh6R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက် ရှာဖွေမှုနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည့် မာတိကာများပါဝင်သော ဆဲလ်အကွက်များအားလုံးကို မြှောက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.2.string.text"
+#. YeFP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.3.string.text"
+#. X*j(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.4.string.text"
+#. VGhm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.5.string.text"
+#. LKi|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.6.string.text"
+#. H,=r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT.7.string.text"
+#. 4_n,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပါယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.1.string.text
+#. Z*p9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု နှင့်ယှဉ်တွဲသည့် မာတိကာများ၏ အချက်အလက်နေရာတစ်ခုရှိ အကွက်များ အားလုံး၏ လမ်းကြောင်း ပြောင်းသွားခြင်း စံနှုန်း တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.2.string.text"
+#. $0fm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.3.string.text"
+#. [[M,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.4.string.text"
+#. yh\*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.5.string.text"
+#. YdN$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ် (ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.6.string.text"
+#. _dU5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV.7.string.text"
+#. R[Xf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.1.string.text
+#. E`\C
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှုနှင့်ယှဉ်တွဲသော အချက်အလက်များနေရာတစ်ခု၏ အကွက်များ အားလုံး၏ လူဦးရေနှင့် ပတ်သက်၍ လမ်းကြောင်း ပြောင်းသွားခြင်း စံနှုန်း ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.2.string.text"
+#. j(j8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.3.string.text"
+#. rsG0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.4.string.text"
+#. 5q)i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.5.string.text"
+#. BRfw
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.6.string.text"
+#. 4bAY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P.7.string.text"
+#. -7{T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပါယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.1.string.text
+#. bcA8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှုနှင့် ယှဉ်တွဲသည့် မာတိကာများရှိသောအချက်အလက်များနေရာ၏ ဆဲလ်အကွက်များ အားလုံး ပေါင်းထည့်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.2.string.text"
+#. z.Y?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.3.string.text"
+#. c~mR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.4.string.text"
+#. +e.B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.5.string.text"
+#. _vjo
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.6.string.text"
+#. ETa|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM.7.string.text"
+#. \05y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.1.string.text
+#. j//3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည့် မာတိကာများရှိသောအချက်အလက်များနေရာ၏ ဆဲလ်အကွက်များ အားလုံး၏ ကွဲပြားခြားနားမှု ကို ဆုံးဖြတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.2.string.text"
+#. r)rs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.3.string.text"
+#. Cw8Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.4.string.text"
+#. wq:?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.5.string.text"
+#. w:5d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.6.string.text"
+#. dcj+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR.7.string.text"
+#. T6NY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.1.string.text
+#. l@KD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည့် မာတိကာများရှိသော အချက်အလက်များနေရာ၏ ဆဲလ်အကွက်များ အားလုံး၏ ကွဲပြားခြားနားမှု ကို ဆုံးဖြတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.2.string.text"
+#. $sI+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.3.string.text"
+#. j:$f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells containing data."
msgstr "အချက်အလက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.4.string.text"
+#. z?;6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.5.string.text"
+#. ?(1)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria."
msgstr "မှတ်​ကျောက်ရှာဖွေမှုတွင် အသုံးပြုရန်အတွက် ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်(ကော်လံ) ကို ညွှန်ပြသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.6.string.text"
+#. CDTf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Search criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P.7.string.text"
+#. ZNJ9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Defines the cell range containing the search criteria."
msgstr "မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု ပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်နေရာကို အဓိပ္ပာယ်သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.1.string.text
+#. X/%M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Provides an internal number for the date given."
msgstr "ပေးထားသော ရက်စွဲအတွက် အတွင်းပိုင်း နံပါတ်တစ်ခု အထောက်အကူပြုပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.2.string.text"
+#. 1[%7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "year"
msgstr "ခုနှစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.3.string.text
+#. ixjQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)."
msgstr "၁၅၈၃ နှင့် ၉၉၅၆ (သို့) ၀ နှင့် ၉၉ အကြားရှိ ကိန်းပြည့်တစ်ခု (ရွေးပိုင်ခွင့် အဓိပ္ပာယ် သတ်မှတ်ချက်ပေါ် မူတည်၍ ၁၉xx (သို့) ၂၀xx)။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.4.string.text"
+#. trLi
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "month"
msgstr "လ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.5.string.text
+#. )t)%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "An integer between 1 and 12 representing the month."
msgstr "လတစ်လအဖြစ် ဖော်ပြသည့် ၁ နှင့် ၁၂ ကြားရှိ ကိန်းတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.6.string.text
+#. @Vx#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "day"
msgstr "ရက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE.7.string.text
+#. kBs^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month."
msgstr "လတစ်လ၏ရက်များအဖြစ် ဖော်ပြသည့် ၁ နှင့် ၃၁ ကြားရှိ ကိန်းတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.1.string.text
+#. ;#C%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format."
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော ရက်စွဲပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံရှိ စာသားအတွက် အတွင်းပိုင်းနံပါတ်တစ်ခု ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.2.string.text"
+#. -#d:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE.3.string.text
+#. -?St
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format."
msgstr "အဖွင့်၊အပိတ် အမှတ်အသားအတွင်းရှိ စာသားသည် %PRODUCTNAME ရက်စွဲပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံရှိ ရက်စွဲတစ်ခုကို ပြန်ခြင်းဖြစ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.1.string.text
+#. #JN1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value."
msgstr "ရက်စွဲအတွက် ကိန်းပြည့် (၁-၃၁)ကဲ့သို့ အစီအစဉ်ကျသော ရက်စွဲများကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.string.text
+#. 4GS~
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1922,6003 +15970,13371 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY.3.string.text"
+#. ;vZ~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal number for the date."
msgstr "ရက်စွဲအတွက် အတွင်းပိုင်းနံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.1.string.text
+#. forC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year."
msgstr "တစ်နှစ် ၃၆၀-ရက်ပေါ် အခြေခံ၍ ရက်စွဲ(၂)ခုကြား ရက်များ၏ အရေအတွက်ကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.2.string.text"
+#. 5.km
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date_1"
msgstr "ရက်စွဲ _ ၁"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.3.string.text"
+#. l]V)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "မတူညီသော နေ့ရက်များတွက်ချက်ရန်အတွက် အစပြုရက်စွဲ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.4.string.text"
+#. 5_qq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Date_2"
msgstr "ရက်စွဲ _ ၂"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.5.string.text"
+#. zRDX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "မတူညီသော နေ့ရက်များတွက်ချက်ရန်အတွက် အဆုံးသတ်ရက်စွဲ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.6.string.text"
+#. K;QI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360.7.string.text
+#. ;UIY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method."
msgstr "ခြားနားသောပုံစံ နည်းလမ်းများ အသုံးပြုနေကျဖြစ်သည် - အမျိုးအစား=0 သည် အမေရိကန်နည်းလမ်း (NASD) ဖြစ်သည်ဟု ဆိုလိုသည်၊ အမျိုးအစား= ၁ သည် ဥရောပ နည်းလမ်းကို ဆိုလိုသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.1.string.text
+#. `LMw
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value."
msgstr "အချိန် တန်ဖိုးအတွက် ရက် ၀-၂၃၏ နာရီတန်ဖိုးရရှိရန် ဆုံးဖြတ်ချက်ချသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.2.string.text"
+#. g\;B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR.3.string.text
+#. TR~V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Internal time value"
msgstr "အတွင်းပိုင်း အချိန် တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.1.string.text
+#. 7[G`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value."
msgstr "အချိန် တန်ဖိုးအတွက် ရက် ၀-၅၉ ၏ နာရီတန်ဖိုးရရှိရန် ဆုံးဖြတ်ချက်ချသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.2.string.text"
+#. Q:{~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN.3.string.text
+#. *LO?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Internal time value."
msgstr "အတွင်းပိုင်း အချိန် တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.1.string.text
+#. hF`t
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value."
msgstr "ရက်စွဲအတွက် တစ်နှစ်၏ လအရေအတွက် ၁-၁၂ ၏အစီစဉ်ကျသော နံပါတ်ကို ဆုံးဖြတ်ချက်ချသည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.2.string.text"
+#. E+k;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH.3.string.text"
+#. b7u)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal number of the date."
msgstr "ရက်စွဲ၏ အတွင်းပိုင်းနံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME.1.string.text
+#. Ea#e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_TIME\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the current time of the computer."
msgstr "ကွန်ပျူတာ၏ လက်ရှိအချိန်ကို ဆုံးဖြတ်ချက်ချသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.1.string.text
+#. +;s(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value."
msgstr "အချိန်တန်ဖိုးအတွက် တစ်မိနစ် (၀-၅၉)၏ အစီစဉ်ကျသော စက္ကန့်တန်ဖိုးကို ဆုံးဖြတ်ချက်ချသည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.2.string.text"
+#. 9j2m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC.3.string.text
+#. e]eV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal time value."
msgstr "အတွင်းပိုင်း အချိန် တန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.1.string.text
+#. ,$RJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second."
msgstr "နာရီ၊ မိနစ်နှင့် စက္ကန့်အတွက် အသေးစိတ်အချက်အလက်များမှ အချိန်တန်ဖိုးတစ်ခု ဆုံးဖြတ်ချက်ချသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.2.string.text
+#. mxTg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "hour"
msgstr "နာရီ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.3.string.text
+#. 5(33
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The integer for the hour."
msgstr "နာရီအတွက် ကိန်းတစ်ခု။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.4.string.text
+#. 1-u)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "minute"
msgstr "မိနစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.5.string.text
+#. |Yg$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The integer for the minute."
msgstr "မိနစ်အတွက် ကိန်းတစ်ခု။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.6.string.text
+#. FRLA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "second"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME.7.string.text
+#. KQ(,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The integer for the second."
msgstr "စက္ကန့်အတွက် ကိန်းတစ်ခု။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.1.string.text
+#. =S#w
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format."
msgstr "ပြထားသည့် ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော အချိန်ထည့်သွင်းမှု ပုံစံရှိ စာသားအတွက် အစီစဉ်ကျသောနံပါတ်တစ်ခု ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.2.string.text"
+#. !/R{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE.3.string.text
+#. {{C~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format."
msgstr "အဖွင့်၊အပိတ် အမှတ်အသားအတွင်းရှိ စာသားသည် %PRODUCTNAME ရက်စွဲပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံရှိ ရက်စွဲတစ်ခုကို ပြန်ပေးခြင်းဖြစ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE.1.string.text
+#. /U/k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_ACT_DATE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the current date of the computer."
msgstr "ကွန်ပျူတာ၏ လက်ရှိရက်စွဲကို ဆုံးဖြတ်ချက်ချသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.1.string.text
+#. zAJi
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)."
msgstr "ရက်စွဲတန်ဖိုးအတွက် ၁-၇ ကိန်းပြည့်တစ်ခုအဖြစ် ရက်သတ္တပါတ်၏ နေ့များကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.2.string.text"
+#. e_*z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.3.string.text"
+#. ~S:(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal number for the date."
msgstr "ရက်စွဲအတွက် အတွင်းပိုင်း နံပါတ်တပ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.4.string.text"
+#. [+vc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK.5.string.text
+#. p=i;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY_OF_WEEK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used."
msgstr "ရက်သတ္တပတ်၏ အစကို ပုံသေထည့်သွင်းပြီး တွက်ချက်ရန်ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.1.string.text
+#. qYrK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the year of a date value as an integer."
msgstr "ရက်စွဲတန်ဖိုးတစ်ခု၏ ကိန်းပြည့် တစ်ခုအဖြစ် ခုနှစ်ကို ပြန်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.2.string.text"
+#. 2PmN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR.3.string.text
+#. _{b$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_YEAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Internal number of the date."
msgstr "ရက်စွဲ၏ အတွင်းပိုင်း နံပါတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.1.string.text
+#. iaYU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of days between two dates."
msgstr "ရက်စွဲနှစ်ခုကြား နေ့ရက်များ၏ အရေအတွက်ကိုတွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.2.string.text"
+#. #p1H
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date_2"
msgstr "ရက်စွဲ_၂"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.3.string.text"
+#. (v?x
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The end date for calculating the difference in days."
msgstr "မတူညီသော နေ့ရက်များတွက်ချက်ရန်အတွက် အဆုံးသတ်ရက်စွဲ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.4.string.text"
+#. @45L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Date_1"
msgstr "ရက်စွဲ_၁"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE.5.string.text"
+#. Bka*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The start date for calculating the difference in days."
msgstr "မတူညီသော နေ့ရက်များတွက်ချက်ရန်အတွက် အစပြုရက်စွဲ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.1.string.text
+#. X%(\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.2.string.text
+#. heA#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
-msgstr ""
+msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.3.string.text
+#. Zg[@
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date."
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.4.string.text
+msgstr "အစ ရက်စွဲ"
+
+#. o`^(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
-msgstr ""
+msgstr "အဆုံး ရက်စွဲ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.5.string.text
+#. soIX
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The end date."
-msgstr ""
+msgstr "အဆုံး ရက်စွဲ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.6.string.text
+#. 8B\*
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Interval"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF.7.string.text
+msgstr "အတွင်းပိုင်း"
+
+#. o@Az
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.1.string.text
+#. sHGI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date."
msgstr "ပေးထားသော ရက်များပေါ်မူတည်၍ တစ်ပတ်စာ ပြက္ခဒိန်ကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.2.string.text"
+#. X^iW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.3.string.text"
+#. q,Ee
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The internal number of the date."
msgstr "ရက်စွဲ၏ အတွင်းပိုင်း နံပါတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.4.string.text"
+#. _aV?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK.5.string.text
+#. Yx\l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)."
msgstr "တစ်ပါတ်၏ ပထမဆုံး နေ့ရက်ကို ညွှန်ပြသည် (၁ = တနင်္ဂနွေ၊ အခြား တန်ဖိုးများ = တနင်္လာ)။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.1.string.text
+#. jEfk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year."
msgstr "ပေးထားသော နှစ်တစ်နှစ်အတွင်းရှိ ရှင်ပြန်ထမြောက်ရာ တနင်္ဂနွေနေ့ရက်စွဲကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.2.string.text"
+#. Nip|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "year"
msgstr "ခုနှစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY.3.string.text
+#. )-R5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)."
msgstr "၁၅၈၃ နှင့် ၉၉၅၆ (သို့) ၀ နှင့် ၉၉ အကြားရှိ ကိန်းပြည့်တစ်ခု (ရွေးပိုင်ခွင့် အဓိပ္ပာယ် သတ်မှတ်ချက်ပေါ် မူတည်၍ ၁၉xx (သို့) ၂၀xx)။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.1.string.text
+#. ?L$q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Present value. Calculates the present value of an investment."
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ရင်းနှီးမြှပ်နှံမှုတစ်ခု၏ လက်ရှိတန်ဖိုးကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.2.string.text"
+#. ]ERA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.3.string.text
+#. gCjM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest for the period given."
msgstr "ပေးထားသော အချိန်ကာလအတွက် အတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.4.string.text"
+#. PpkQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.5.string.text
+#. qEP2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid."
msgstr "ပေးရန်ကာလ။ နှစ်အလိုက်ပေးချေရမည့် အချိန်ကာလ စုစုပေါင်း အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.6.string.text"
+#. _M}G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.7.string.text
+#. pf?k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period."
msgstr "ပုံမှန် ပေးရန်များ။ နှစ်အလိုက်အချိန်ကာလအသီးသီးတွင် ပေးရန် ရှိသည့် ပုံသေ ပမာဏ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.8.string.text"
+#. ,e;d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.9.string.text
+#. pdK=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment."
msgstr "အနာဂတ် တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံး ပေးချေမှုပြုပြီးနောက် ကြိုးပမ်းရရှိသည့် (နောက်ဆုံး တန်ဖိုး) ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.10.string.text"
+#. 3Rr=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW.11.string.text"
+#. UWZC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.1.string.text
+#. enbg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr "အနာဂတ် တန်ဖိုး။ ပုံမှန် ပေးရန်များနှင့် ပြောင်းလဲမှု မရှိသော အတိုးနှုန်း တစ်ခုပေါ် အခြေခံ၍ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှု တစ်ခု၏ အနာဂတ် တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.2.string.text"
+#. KyW}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.3.string.text"
+#. QHh2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခုရှိ အတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.4.string.text"
+#. qRP|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text
+#. #g4$
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.5.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ပေးရန်ကာလ။ နှစ်အလိုက်ပင်စင်ပေးရမည့် စုစုပေါင်း အချိန်ကာလအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.6.string.text"
+#. (s$a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.7.string.text
+#. o?10
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.7.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "ပုံမှန် ပေးရန်များ။အချိန်ကာလအသီးသီးအတွက် ပေးရန်ရှိသည့် နှစ်အလိုက်ပုံသေပမာဏ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.8.string.text"
+#. ?Sp!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.9.string.text"
+#. Ka09
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ပေးရန်ရှိအတွဲများ၏ လက်ရှိ တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.10.string.text"
+#. $7#C
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW.11.string.text"
+#. mCk_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.1.string.text
+#. $lkP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate."
msgstr "ပေးရန် ကာလ။ ပုံမှန်ပေးရန်ရှိများနှင့် ပုံသေအတိုးနှုန်းများပေါ်တွင် အခြေတည်လျက် ပေးရန်ရှိသည့် အချိန်ကာလအရေအတွက်ကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.2.string.text"
+#. 21Pk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.3.string.text"
+#. -]HA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခုရှိ အတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.4.string.text"
+#. uYGY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.5.string.text"
+#. -3CH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "ပုံမှန် ပေးရန်များ။ အချိန်ကာလ အသီးသီးရှိ ပေးရန်ရှိ နှစ်အလိုက်ပုံသေတန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.6.string.text"
+#. 4zFQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.7.string.text"
+#. lw,N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ပေးရန်ရှိအတွဲများ၏ လက်ရှိ တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.8.string.text"
+#. +!_N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.9.string.text"
+#. GflK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "အနာဂတ် တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံး ပေးချေမှုပြုပြီးနောက် ကြိုးပမ်းရရှိသည့် (အဆုံးသတ် တန်ဖိုး) ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.10.string.text"
+#. @(z#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR.11.string.text"
+#. l1Dg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.1.string.text
+#. m$5i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate."
msgstr "ပုံမှန် ပေးရန်များ။ ကာလအပိုင်းအခြားတစ်ခုအတွင်းရှိ ပေးရန်ရှိများ၊ ပုံမှန်ပေးရန်ရှိများနှင့် ပုံသေပေးရန်ရှိ အတိုးနှုန်းများပေါ်အခြေတည်လျက် ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.2.string.text"
+#. RL1#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.3.string.text"
+#. _adr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခုရှိ အတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.4.string.text"
+#. }11{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.5.string.text"
+#. h?gh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ပေးရန်ကာလ။ နှစ်အလိုက်(ပင်စင်)ပေးရမည့် စုစုပေါင်း အချိန်ကာလအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.6.string.text"
+#. rvb/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.7.string.text"
+#. t7BM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ပေးရန်ရှိအတွဲများ၏ လက်ရှိ တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.8.string.text"
+#. +()n
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.9.string.text"
+#. +-n8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "အနာဂတ် တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံး ပေးချေမှုပြုပြီးနောက် ကြိုးပမ်းရရှိသည့် (အဆုံးသတ် တန်ဖိုး) ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.10.string.text"
+#. BF\%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ.11.string.text"
+#. .~g=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.1.string.text
+#. jmAO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments."
msgstr "ပုံမှန် ပေးရန်များနှင့်အတူ အရင်းအနှီး တစ်ခု၏ ပုံသေ အတိုးနှုန်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.2.string.text"
+#. Uv8^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.3.string.text"
+#. %F;Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ပေးရန်ကာလ။ နှစ်အလိုက်ပင်စင်ပေးရမည့် စုစုပေါင်း အချိန်ကာလအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.4.string.text"
+#. p6p|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "PMT"
msgstr "PMT"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.5.string.text"
+#. .c=+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period."
msgstr "ပုံမှန် ပေးရန်များ။ အချိန်ကာလ အသီးသီးရှိ ပေးရန်ရှိ နှစ်အလိုက် ပုံသေတန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.6.string.text"
+#. s2|Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.7.string.text"
+#. R9(K
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ပေးရန်ရှိအတွဲများ၏ လက်ရှိ တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.8.string.text"
+#. (p/B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.9.string.text"
+#. tVR^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "အနာဂတ် တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံး ပေးချေမှုပြုပြီးနောက် ကြိုးပမ်းရရှိသည့်(အဆုံးသတ် တန်ဖိုး) ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.10.string.text"
+#. #JYG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.11.string.text"
+#. a(xN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.12.string.text"
+#. +:qr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Guess"
msgstr "ခန့်မှန်းပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS.13.string.text
+#. |Xc6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method."
msgstr "ခန့်မှန်းပါ။ တွက်ချက်မှု နည်းလမ်း အဆင့်ဆင့်အတွက် အတိုးနှုန်းကို ခန့်မှန်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.1.string.text
+#. A}#5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period."
msgstr "အတိုးနှုန်း ဒြပ်ပေါင်း။ ပေးထားသော အချိန်ကာလတစ်ခုအတွက် ပုံမှန်အတိုးနှုန်း၊ ပုံသေအတိုးနှုန်းများနှင့် အတူ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု တစ်ခု၏ စည်းမျဉ်း စည်းကမ်း ပေါ်ရှိ ပေးရန်ရှိ အတိုးနှုန်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.2.string.text"
+#. F+v/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.3.string.text"
+#. .GoY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခုရှိ အတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.4.string.text
+#. #z;y
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "ကာလ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.5.string.text
+#. PLLm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one."
msgstr "အချိန်ကာလများ။ အတိုးနှုန်းဒြပ်ပေါင်း တွက်ချက်ရန်အတွက် အချိန်ကာလများ။ P=၁ သည် ပထမအချိန်ကာလကို သတ်မှတ်ပြီး၊ P = NPER သည် နောက်ဆုံးကာလတစ်ခုကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.6.string.text"
+#. XOR|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.7.string.text"
+#. [CA}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ပေးရန်ကာလ။ နှစ်အလိုက်ပင်စင်ပေးရမည့် စုစုပေါင်း အချိန်ကာလအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.8.string.text"
+#. =38M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.9.string.text"
+#. |)m_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of a series of payments"
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ပေးရန်ရှိအတွဲများ၏ လက်ရှိ တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.10.string.text"
+#. LaIa
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.11.string.text"
+#. Wndj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment."
msgstr "အနာဂတ် တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံး ပေးချေမှုပြုပြီးနောက် ကြိုးပမ်းရရှိသည့် (အဆုံးသတ် တန်ဖိုး) ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.12.string.text"
+#. gnJb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z.13.string.text"
+#. 1qkN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.1.string.text
+#. 00_A
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant."
msgstr "ပြန်ပေးရန်။ ပုံမှန် ကြားတန်ဖိုးများနှင့် ပုံသေအတိုးနှုန်းများနေရာရှိရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု တစ်ခု၏ အချိန်ကာလတစ်ခုအတွက် ပြန်ပေးရန် ပမာဏကို တွက်ချက်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.2.string.text"
+#. QC47
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.3.string.text
+#. `v*[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The interest rate per period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခုရှိ အတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.4.string.text"
+#. +-?S
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "အချိန်ကာလ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.5.string.text
+#. Rt{$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last"
msgstr "အချိန်ကာလများ။ ပြန်ပေးမှုများ တွက်ချက်ရန်အတွက် အချိန်ကာလများ။ P=၁ သည် ပထမအချိန်ကာလကို သတ်မှတ်ပြီး၊ P = NPER သည် နောက်ဆုံးကာလတစ်ခုကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.6.string.text"
+#. USr)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.7.string.text
+#. N|w9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ပေးရန်ကာလ။ နှစ်အလိုက် ပင်စင်ပေးရမည့် စုစုပေါင်း အချိန်ကာလအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.8.string.text"
+#. FwC#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.9.string.text"
+#. 9-(n
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ယခုလက်ရှိတန်ဖိုး (သို့) နှစ်အလိုက် ပမာဏ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.10.string.text"
+#. 6!~6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.11.string.text
+#. $2F@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made."
msgstr "အနာဂတ် တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံး ပေးချေမှုပြုပြီးနောက် ကြိုးပမ်းရရှိသည့် (အဆုံးသတ် တန်ဖိုး) ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.12.string.text"
+#. zz0a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.13.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ.13.string.text"
+#. A`r%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.1.string.text
+#. Z2.y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate."
msgstr "စုစုပေါင်း ငွေအရင်း။ ပုံသေအတိုးနှုန်းနှင့်အတူ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုတစ်ခုအတွက် အချိန်ကာလတစ်ခုအတွင်း ပြန်ပေးရမည့် စုစုပေါင်း ပမာဏကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.2.string.text"
+#. Fz(E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.3.string.text"
+#. %Oy+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခုရှိ အတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.4.string.text"
+#. 9S(m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.5.string.text"
+#. d~ye
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ပေးရန်ကာလ။ နှစ်အလိုက် ပင်စင်ပေးရမည့် စုစုပေါင်း အချိန်ကာလအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.6.string.text"
+#. =#6d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "PV"
msgstr "PV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.7.string.text"
+#. *ocH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ယခုလက်ရှိတန်ဖိုး (သို့) နှစ်အလိုက် ပမာဏ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.8.string.text"
+#. NNLc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.9.string.text"
+#. D#SK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr "အစပြု ကာလ။ ပထမ အချိန်ကာလကို စာရင်းသွင်းသည်။ A=၁ ကို ပထမအချိန်ကာလအဖြစ် သတ်မှတ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.10.string.text"
+#. M,W\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "E"
msgstr "E"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.11.string.text
+#. [0e/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "End period. The last period to be taken into account."
msgstr "အဆုံးသတ် ကာလ။ နောက်ဆုံး ကာလကို စာရင်းသွင်းရန်ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.12.string.text"
+#. 9B@T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.13.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z.13.string.text"
+#. IOIZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.1.string.text
+#. 6;mn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate."
msgstr "စုစုပေါင်း အတိုး။ ပုံသေအတိုးနှုန်းနှင့်အတူ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုတစ်ခုအတွက် အချိန်ကာလတစ်ခုအတွင်း ပြန်ပေးရမည့် စုစုပေါင်း အတိုးနှုန်း ပမာဏကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.2.string.text"
+#. [S.S
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.3.string.text"
+#. $8q#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of interest per period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခုရှိ အတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.4.string.text"
+#. !hE?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "NPER"
msgstr "NPER"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.5.string.text"
+#. %tqb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid."
msgstr "ပေးရန်ကာလ။ နှစ်အလိုက် ပင်စင်ပေးရမည့် စုစုပေါင်း အချိန်ကာလအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.6.string.text"
+#. gZ+;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.7.string.text"
+#. `!f7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth."
msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး။ယခုလက်ရှိတန်ဖိုး(သို့)နှစ်စဉ်ထုတ်ပေးသည့်ပမာဏ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.8.string.text"
+#. E`aG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.9.string.text"
+#. U/;5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period."
msgstr "အစပြု ကာလ။ ပထမ အချိန်ကာလကို စာရင်းသွင်းသည်။ A=၁ ကို ပထမအချိန်ကာလအဖြစ် သတ်မှတ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.10.string.text"
+#. 8XsL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "E"
msgstr "E"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.11.string.text
+#. {pa?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The end period. The last period to be taken into account."
msgstr "အဆုံးသတ်ကာလ။ အဆုံးသတ် အချိန်ကာလကို စာရင်းသွင်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.12.string.text"
+#. {lii
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.13.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z.13.string.text"
+#. b5Pm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end."
msgstr "အမျိုးအစား=၁ သည် ကာလတစ်ခု၏ အစကို သတ်မှတ်ပြီး =0 သည် အဆုံးကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.1.string.text
+#. (.Ph
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသည့် ကာလ တစ်ခုအတွက် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုးလျော့ကျခြင်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.2.string.text"
+#. 9Uld
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.3.string.text"
+#. MYC5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "ရရှိရန်အတွက် ကုန်ကျစရိတ်။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အစဦးကုန်ကျစရိတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.4.string.text"
+#. hUCl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "ဆယ်တင်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.5.string.text"
+#. xMSC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "ဆယ်တင်မှု တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံးသက်တမ်းတွင် ကျန်ရှိသည့် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.6.string.text"
+#. L)rr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "သက်တမ်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.7.string.text"
+#. sH)E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "အသုံးဝင်သော သက်တမ်း။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အသုံးဝင်သော အချိန်ကာလ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.8.string.text"
+#. V]4I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "အချိန်ကာလ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA.9.string.text
+#. nB4o
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life."
msgstr "အချိန်ကာလ။ တန်ဖိုးလျော့ကာလသည် ပျမ်းမျှ အသုံးဝင်သောကာလနှင့် အချိန်ယူနစ်တူညီသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.1.string.text
+#. fI;x
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the linear depreciation per period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခု၏ အလျားလိုက် တန်ဖိုးလျော့ကျခြင်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.2.string.text"
+#. .N$A
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.3.string.text
+#. Jk4Z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset."
msgstr "ရရှိရန်အတွက် ကုန်ကျစရိတ်။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အစဦးကုန်ကျစရိတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.4.string.text"
+#. p7Ha
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "ဆယ်တင်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.5.string.text"
+#. e@0T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "ဆယ်တင်မှု တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံးသက်တမ်းတွင် ကျန်ရှိသည့် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.6.string.text"
+#. {0}4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "သက်တမ်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA.7.string.text"
+#. jDX7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LIA\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "အသုံးဝင်သော သက်တမ်း။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အသုံးဝင်သော အချိန်ကာလ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.1.string.text
+#. ymW$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor."
msgstr "လက်ကျန် နှစ်ဆ လျော့ကျခြင်း နည်းလမ်း (သို့)လက်ကျန် ကျဆင်းခြင်း ဆခွဲကိန်းတို့ကို အသုံးပြု၍ သတ်မှတ်အချိန်ကာလတစ်ခုအတွက် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုးလျော့ကျခြင်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.2.string.text"
+#. $0-g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.3.string.text"
+#. g^wm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset."
msgstr "ရရှိရန်အတွက် ကုန်ကျစရိတ်။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အစဦးကုန်ကျစရိတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.4.string.text"
+#. /[rR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "ဆယ်တင်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.5.string.text"
+#. ^I}j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "ဆယ်တင်မှု တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံးသက်တမ်းတွင် ကျန်ရှိသည့် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.6.string.text"
+#. cN^N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "သက်တမ်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.7.string.text"
+#. ^,L,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "အသုံးဝင်သော သက်တမ်း။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အသုံးဝင်သော အချိန်ကာလ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.8.string.text"
+#. ASet
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "အချိန်ကာလ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.9.string.text
+#. kY%y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry."
msgstr "အချိန်ကာလ။ တန်ဖိုးလျော့ကာလသည် ပျမ်းမျှ အသုံးဝင်သောကာလနှင့် အချိန်ယူနစ်တူညီသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.10.string.text"
+#. m0bk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Factor"
msgstr "ဆခွဲကိန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA.11.string.text
+#. -2@_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor"
msgstr "ဆခွဲကိန်း။ ကျဆင်းမှုစာရင်း လက်ကျန်အတွက် ဆခွဲကိန်း။ F=၂ သည် နှစ်ဆ ကျဆင်းခြင်း လက်ကျန်ဆခွဲကိန်း ကိုဆိုလိုသည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.1.string.text
+#. !gVp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method."
msgstr "ပုံသေတန်ဖိုးလျော့ လက်ကျန်နည်းလမ်းကို အသုံးပြုလျက် အချိန်ကာလတစ်ခုအတွက် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အမှန်တကယ်တန်ဖိုးလျော့ကျမှု ကိုပြန်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.2.string.text"
+#. /(4L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.3.string.text
+#. $L2F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset."
msgstr "ရရှိရန်အတွက် ကုန်ကျစရိတ်။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အစဦးကုန်ကျစရိတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.4.string.text"
+#. (!IQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "ဆယ်တင်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.5.string.text"
+#. E}Mh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life."
msgstr "ဆယ်တင်မှု တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံးသက်တမ်းတွင် ကျန်ရှိသည့် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.6.string.text"
+#. ;Vg1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "သက်တမ်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.7.string.text"
+#. Xex-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "အသုံးဝင်သော သက်တမ်း။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အသုံးဝင်သော အချိန်ကာလ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.8.string.text"
+#. Y\2n
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "ကာလ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.9.string.text
+#. PLph
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life."
msgstr "အချိန်ကာလ – တန်ဖိုးလျော့ ကာလကို တွက်ချက်သည်။ အသုံးဝင်ကျန်ရှိသော သက်တမ်းနှင့် အသုံးပြုမည့် အချိန်ကာလ တူညီရမည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.10.string.text"
+#. }{Id
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "month"
msgstr "လ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2.11.string.text
+#. EgKz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation."
msgstr "လများ - ပထမနှစ်အတွင်း တန်ဖိုးလျော့ကျခြင်း၏ စုစုပေါင်း လအရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.1.string.text
+#. $aAv
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period."
msgstr "ကိန်းရှင် ကျဆင်းမှု စာရင်း လက်ကျန်။ သီးခြား အချိန်ကာလတစ်ခုအတွက် လက်ကျန်တန်ဖိုးလျော့ကျခြင်းကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.2.string.text"
+#. lZkj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.3.string.text
+#. pGq4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cost. The initial cost of the asset."
msgstr "ကုန်ကျစရိတ်။ ပိုင်ဆိုင်မှု၏ အစဦး ကုန်ကျစရိတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.4.string.text"
+#. x5gQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "ဆယ်တင်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.5.string.text
+#. *pGR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life."
msgstr "ဆယ်တင်မှု တန်ဖိုး။ နောက်ဆုံးသက်တမ်းတွင် ကျန်ရှိသည့် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုးလျော့တန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.6.string.text"
+#. X!Jc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Life"
msgstr "သက်တမ်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.7.string.text"
+#. 7d93
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset."
msgstr "အသုံးဝင်သော သက်တမ်း။ ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ အသုံးဝင်သော အချိန်ကာလ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.8.string.text"
+#. .P#.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.9.string.text
+#. k#2.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life."
msgstr "စတင်ပါ။ အသုံးဝင်သော သက်တမ်းအဖြစ် တူညီသော အချိန်ကာလယူနစ်တစ်ခုရှိ တန်ဖိုးလျော့ကျမှု၏ ပထမအချိန်ကာလ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.10.string.text
+#. !bH!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "end"
msgstr "အဆုံးသတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.11.string.text
+#. KMgp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life."
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ။ အသုံးဝင်သော သက်တမ်းအဖြစ် တူညီသော အချိန်ကာလယူနစ်တစ်ခုရှိ တန်ဖိုးလျော့ကျမှု၏ နောက်ဆုံးအချိန်ကာလ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.12.string.text"
+#. :pRO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Factor"
msgstr "ဆခွဲကိန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.13.string.text
+#. ^~.}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation."
msgstr "ဆခွဲကိန်း။ ကျဆင်းမှုစာရင်း လက်ကျန်အတွက် ဆခွဲကိန်း။ F=၂ သည် နှစ်ဆ ကျဆင်းခြင်း လက်ကျန်ဆခွဲကိန်း ကိုဆိုလိုသည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.14.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.14.string.text"
+#. 1-$8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD.15.string.text
+#. nueX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch."
msgstr "မပြောင်းပါ။ အမျိုးအစား=၁သည် အလျားလိုက် တန်ဖိုးလျော့ကျမှု ပြောင်းလဲခြင်းကိုသတ်မှတ်သည်။ အမျိုးအစား=0 မ​ပြောင်းလဲခြင်းကို ဆိုလိုသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.1.string.text
+#. RU]E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate."
msgstr "အတိုးနှုန်း အမည်ခံတစ်ခုအတွက် နှစ်စဉ် အသားတင်အတိုးနှုန်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.2.string.text
+#. E#k)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "NOM"
msgstr "NOM"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.3.string.text
+#. Q4ce
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Nominal Interest"
msgstr "အတိုးနှုန်းအမည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.4.string.text"
+#. $e.*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "P"
msgstr "P"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV.5.string.text
+#. 9.A[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EFFEKTIV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payments per year."
msgstr "အချိန်ကာလများ။ တစ်နှစ်အတွက် ပေးရန်ရှိ အတိုးနှုန်းအရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.1.string.text
+#. ,(rR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate."
msgstr "နှစ်အလိုက် အမည်ခံအတိုးနှုန်းကို ထိရောက်မှုရှိသည့် အတိုးနှုန်းတစ်ခုအဖြစ် တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.2.string.text
+#. QD)k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "effect_rate"
msgstr "သက်ရောက်နှုန်းထား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.3.string.text
+#. o7Z=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The effective interest rate"
msgstr "ထိရောက်မှုရှိသော အတိုးနှုန်းထား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.4.string.text
+#. bt-O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "npery"
msgstr "npery"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL.5.string.text
+#. *!d=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Periods. The number of interest payment per year."
msgstr "အချိန်ကာလများ။ တစ်နှစ်အတွက် ပေးရန်ရှိ အတိုးနှုန်းအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.1.string.text
+#. Wob6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate."
msgstr "လက်ရှိ အသားတင်တန်ဖိုး။ ပေးရန်ရှိ အချိန်ကာလတွဲများနှင့် ဈေးနှုန်းလျော့ချသည့် နှုန်းထားများပေါ်တွင် အခြေတည်လျက် ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုတစ်ခု၏ လက်ရှိ အသားတင်တန်ဖိုးကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.2.string.text"
+#. V4e6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "RATE"
msgstr "RATE"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.3.string.text
+#. [-1V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate of discount for one period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခုအတွက် ဈေးနှုန်းလျော့ချသည့် နှုန်းထား။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.4.string.text"
+#. oI7?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW.5.string.text
+#. 8HnO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income."
msgstr "တန်ဖိုး ၁၊ တန်ဖိုး ၂ သည် ပေးရန်ရှိများနှင့် ဝင်ငွေများကို ဖော်ြပသည့် ၁ မှ ၃၀အထိ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.1.string.text
+#. ;g7,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits."
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုတစ်ခု၏ ကုန်ကျစရိတ်များ (သို့) အမြတ်များ၏ အတိုးနှုန်းကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.2.string.text"
+#. _QS\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Values"
msgstr "တန်ဖိုးများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.3.string.text
+#. c@I*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. "
msgstr "အရေး(ရ်) တစ်ခု (သို့) သက်ဆိုင်ရာ ပေးရန်ရှိများပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက် ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.4.string.text"
+#. LzGf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Guess"
msgstr "ခန့်မှန်းပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV.5.string.text
+#. s+ZJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation."
msgstr "ခန့်မှန်းပါ။ တွက်ချက်မှု နည်းလမ်း အဆင့်ဆင့်အတွက် အသုံးပြုရန် ခန့်မှန်းတန်ဖိုးနှုန်းထားပြန်လာသည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.1.string.text
+#. Or)+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments."
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု အတွဲများအတွက် အထူးပြုထားသည့် အတွင်းပိုင်း နှုန်းထားကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.2.string.text"
+#. .^T*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Values"
msgstr "တန်ဖိုးများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.3.string.text
+#. E$ZC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments."
msgstr "အရေး(ရ်) တစ်ခု (သို့) သက်ဆိုင်ရာ ပေးရန်ရှိများပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက် ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.4.string.text
+#. a^\(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "investment"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.5.string.text
+#. +,x!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)."
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုများအတွက် အတိုးနှုန်း (အရေး(ရ်)အတွင်းရှိ အနှုတ်တန်ဖိုးများ)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.6.string.text
+#. TSej
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "reinvest_rate"
msgstr "ပြန်လည်ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုနှုန်းထား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR.7.string.text
+#. nUdX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)."
msgstr "ပြန်လည်ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုများအတွက် အတိုးနှုန်း (အရေး(ရ်)အတွင်းရှိ အပေါင်းတန်ဖိုးများ)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.1.string.text
+#. TcNQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates."
msgstr "ပုံသေနှုန်းထားများအတွက် အတိုးနှုန်းပမာဏကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.2.string.text
+#. ceGW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "rate"
msgstr "နှုန်းထား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.3.string.text
+#. 0%K=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Interest rate for a single amortization rate."
msgstr "နှုန်းထားတစ်ခုအတွက် အတိုးနှုန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.4.string.text"
+#. *w=2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "အချိန်ကာလ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.5.string.text
+#. !j+P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest."
msgstr "အတိုး တွက်ချက်ခြင်းအတွက် အရစ်ကျ ပြန်ဆပ် ကာလများ၏ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.6.string.text
+#. ,J:0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "total_periods"
msgstr "စုစုပေါင်း _ ကာလများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.7.string.text
+#. B;~_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Sum total of amortization periods."
msgstr "အချိန်ကာလများအားလုံးကိုပေါင်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.8.string.text
+#. Er@-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "invest"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT.9.string.text
+#. buy(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ISPMT\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Amount of the investment."
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု ပမာဏ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.1.string.text
+#. qsrK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value."
msgstr "သက်တမ်း။ ဆန္ဒရှိသည့် တန်ဖိုး ရရှိရန် အရင်းအနှီးတစ်ခုအနေဖြင့် လိုအပ်သည့် အချိန်ကာလအရေအတွက်ကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.2.string.text"
+#. :)VV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "RATE"
msgstr "RATE"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.3.string.text
+#. ad?-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The constant rate of interest."
msgstr "ပုံသေအတိုးနှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.4.string.text"
+#. _N%E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.5.string.text
+#. q(^C
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The present value. The current value of the investment."
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု၏ လက်ရှိ တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.6.string.text"
+#. 0Nu-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ.7.string.text"
+#. enO=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The future value of the investment."
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု၏ အနာဂတ် တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.1.string.text
+#. 6zkN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment."
msgstr "အတိုး။ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုတစ်ခုမှ နှုန်းထားတစ်ခုအနေဖြင့် ပြန်လာသည့် အတိုးနှုန်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.2.string.text"
+#. e.A*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "P"
msgstr "P"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.3.string.text
+#. D[/W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of periods used in the calculation."
msgstr "တွက်ချက်ခြင်းတွင် အချိန်ကာလအရေအတွက်ကို အသုံးပြုထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.4.string.text"
+#. z6s:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "pv"
msgstr "pv"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.5.string.text
+#. 17YV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Present value. The current value of the investment."
msgstr "လက်ရှိ တန်ဖိုး။ ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု၏ လက်ရှိတန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.6.string.text"
+#. E6x0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "FV"
msgstr "FV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ.7.string.text"
+#. 4AF%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The future value of the investment."
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု၏ အနာဂတ် တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.1.string.text
+#. B[|k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is a reference."
msgstr "တန်ဖိုးသည် ရည်ညွှန်းချက် တစ်ခုဖြစ်ပါက TRUE ကို ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.2.string.text"
+#. e4JT
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF.3.string.text"
+#. 8/eZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_REF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.1.string.text
+#. 4[tH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် #N/A နှင့်မညီမျှသော တန်ဖိုး အမှား ဖြစ်ပါက TRUE သို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.2.string.text"
+#. j}H9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR.3.string.text"
+#. ^#wI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.1.string.text
+#. Xw^%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is an error value."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် အမှားတန်ဖိုး တစ်ခုဖြစ်ပါက TRUE ကို ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.2.string.text"
+#. (eZc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR.3.string.text"
+#. C*ae
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ERROR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.1.string.text
+#. [=c5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် ဆဲလ်အကွက် အလွတ်တစ်ခုကို ရည်ညွှန်းပါက TRUE သို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.2.string.text"
+#. g27^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY.3.string.text"
+#. i2:i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EMPTY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.1.string.text
+#. NI`-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် လောဂျစ်ကယ် နံပါတ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ တစ်ခုဆိုပါက TRUE သို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.2.string.text"
+#. 7p+W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL.3.string.text"
+#. KId.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_LOGICAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.1.string.text
+#. Jxr0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value equals #N/A."
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခုသည် #N/A နှင့် ညီမျှလျှင် TRUE ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.2.string.text"
+#. (p.E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV.3.string.text"
+#. u~|V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.1.string.text
+#. L4V{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the value is not text."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် စာသား မဟုတ်ပါက TRUE သို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.2.string.text"
+#. pp6W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING.3.string.text"
+#. s.N2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_NON_STRING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.1.string.text
+#. e.cM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is text."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် စာသား ဖြစ်ပါက TRUE ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.2.string.text"
+#. `s(#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING.3.string.text"
+#. MZ%\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_STRING\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.1.string.text
+#. /;*1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is a number."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် နံပါတ်တစ်ခု ဖြစ်ပါက TRUE သို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.2.string.text"
+#. dD5|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE.3.string.text"
+#. K4F7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.1.string.text
+#. cPd.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell."
msgstr "အကယ်၍ ဆဲလ်အကွက်သည် ပုံသေနည်း အကွက်တစ်ခု ဖြစ်ပါက TRUE သို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.2.string.text"
+#. nDjz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA.3.string.text
+#. k;iN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_FORMULA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The cell to be checked."
msgstr "ဆဲလ်အကွက် စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.1.string.text
+#. IV2I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the formula of a formula cell."
msgstr "ပုံသေနည်းနေရာကွက်ရှိ ပုံသေနည်းကို ပြန်ပေးသည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.2.string.text"
+#. V+1c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA.3.string.text
+#. %C{m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FORMULA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The formula cell."
msgstr "ပုံသေနည်း အကွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.1.string.text
+#. !4=;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a value to a number."
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခုမှ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ကူးပြောင်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.2.string.text"
+#. kLIb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N.3.string.text
+#. VTSr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_N\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be interpreted as a number."
msgstr "တန်ဖိုးကို နံပါတ်တစ်ခုအဖြစ် ပြန်ဆိုရန်ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE.1.string.text
+#. fDYb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NO_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Not available. Returns the error value #N/A."
msgstr "အသုံးမပြု နိုင်ပါ။ #N/A အမှားတန်ဖိုး ပြန်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.1.string.text
+#. OZO#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines the data type of a value."
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခု၏ အချက်အလက်အမျိုးအစားကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.2.string.text"
+#. FbqM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE.3.string.text
+#. xYG|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the data type is to be determined."
msgstr "အချက်အလက်အမျိုးအစား ဆုံးဖြတ်ရန်အတွက် တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.1.string.text
+#. PI^3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell."
msgstr "ဆဲလ်အကွက်တစ်ကွက်၏ လိပ်စာ၊ ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ၊ ပါဝင်သည့်အကြောင်းအရာများနှင့် ပတ်သက်သည့် သတင်းအချက်အလက်များကို ဆုံးဖြတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.2.string.text
+#. \By!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "info_type"
msgstr "သတင်းအချက်အလက်ပုံစံ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.3.string.text
+#. ?gi%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "String that specifies the type of information."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသော သတင်းအချက်အလက် စာကြောင်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.4.string.text"
+#. n,,F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL.5.string.text
+#. 3y4Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CELL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The position of the cell you want to examine."
msgstr "သင်စစ်ဆေးလိုသည့် ဆဲလ်အကွက် တည်နေရာများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT.1.string.text
+#. #+tP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CURRENT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. "
msgstr "လက်ရှိနေရာရှိ တန်ဖိုးများကို ပုံသေနည်းဖြင့် တွက်ချက်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE.1.string.text
+#. 4SNB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FALSE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines the logical value as FALSE."
msgstr "လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုးအဖြစ် FALSE ကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.1.string.text
+#. 2{EJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Reverses the value of the argument."
msgstr "ကိန်းရှင်တန်ဖိုးကို ပြောင်းပြန်လှန်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.2.string.text
+#. 0O\|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Logical value"
msgstr "လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT.3.string.text
+#. OQ[Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE."
msgstr "TRUE သို့ FALSE တစ်ခုမဟုတ် တစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE.1.string.text
+#. ,w0r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the logical value TRUE."
msgstr "လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး(TRUE)ကို ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.1.string.text
+#. p(~?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Specifies a logical test to be performed."
msgstr "လောဂျစ်ကယ် စစ်ဆေးချက်တစ်ခု ပြုလုပ် ဆောင်ရွက်ရန် သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.2.string.text
+#. j}8b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Test"
msgstr "စစ်ဆေးပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.3.string.text
+#. \4%%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
msgstr "TRUE (သို့) FALSE တန်ဖိုးတစ်ခု (သို့) ဖော်ပြချက်တစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.4.string.text
+#. `AN7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Then_value"
msgstr "ပြီးနောက်_တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.5.string.text
+#. bwVm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE."
msgstr "အကယ်၍ လောဂျစ်ကယ် စစ်ဆေးချက်သည် TRUE ဖြစ်ပါက အဖြေဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.6.string.text
+#. =/#9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Otherwise_value"
msgstr "အခြား_တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF.7.string.text
+#. qIKd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IF\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE."
msgstr "အကယ်၍ လောဂျစ်ကယ် စစ်ဆေးချက်သည် FALSE ဖြစ်ပါက အဖြေဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.1.string.text
+#. GRjM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်တစ်ခုသည် TRUE ဖြစ်လျှင် TRUE ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.2.string.text"
+#. !OX\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Logical value "
msgstr "လောဂျစ်ကယ်တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR.3.string.text
+#. ~R,c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE."
msgstr "၁မှ ၃၀အထိ အခြေအနေများကို စမ်းသပ်စစ်ဆေးမှုများပြုရန် လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး၁၊ လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး၂ နှင့် ၎င်းတို့အတွက် TRUE သို့ FALSE တစ်ခုခု ပြန်သွားပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.1.string.text
+#. q7fC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE."
+msgstr ""
+
+#. Ieyi
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
+msgid "Logical value "
+msgstr "လောဂျစ်ကယ်တန်ဖိုး"
+
+#. 4J`~
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
+msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which returns either TRUE or FALSE."
+msgstr "၁မှ ၃၀အထိ အခြေအနေများကို စမ်းသပ်စစ်ဆေးမှုများပြုရန် လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး၁၊ လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး၂ နှင့် ၎င်းတို့အတွက် TRUE သို့ FALSE တစ်ခုခု ပြန်သွားပါ။ "
+
+#. G?;8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံး TRUE ဖြစ်လျှင် TRUE ပြန်ပေးသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.2.string.text"
+#. r75F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Logical value "
msgstr "လောဂျစ်ကယ်တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND.3.string.text
+#. G8+/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE."
msgstr "၁မှ ၃၀အထိ အခြေအနေများကို စမ်းသပ်စစ်ဆေးမှုများပြုရန် လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး၁၊ လောဂျစ်ကယ် တန်ဖိုး၂ နှင့် TRUE သို့ FALSE တစ်ခုခု အသီးသီး ပြန်ပေးသည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.1.string.text
+#. nW/Z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Absolute value of a number."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခု၏ အပြည့်အဝ တန်ဖိုး ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.2.string.text"
+#. nr?+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS.3.string.text
+#. P+Mv
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ABS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number whose absolute value is to be returned."
msgstr "၎င်း၏ အကြွင်းမဲ့ တန်ဖိုးကို ပြန်ပေးရန် ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.1.string.text
+#. %$.m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b."
msgstr "အခြေ a ၏ထပ်ညွှန်း b ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.2.string.text"
+#. \JhW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Base"
msgstr "အခြေ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.3.string.text
+#. tV]K
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The base a of the power a^b."
msgstr "အခြေ a ၏ထပ်ညွှန်း b "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.4.string.text
+#. ?.V6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Exponent"
msgstr "ထပ်ညွှန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER.5.string.text
+#. ,$NK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_POWER\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The exponent b of the power a^b."
msgstr "အခြေ a ၏ထပ်ညွှန်း b မှာထပ်ညွှန်းက b "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.1.string.text
+#. n\jY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts the blank cells in a specified range."
msgstr "သတ်မှတ် အပိုင်းအခြားတစ်ခုအတွင်းရှိ ဆဲလ်အကွက် အလွတ်များ ရေတွက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.2.string.text
+#. -eK(
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "သတ်မှတ်အပိုင်းအခြား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS.3.string.text
+#. /:%.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_EMPTY_CELLS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range in which empty cells are to be counted."
msgstr "ဆဲလ်အကွက်အလွတ်များ၏ ကန့်သတ်ချက်နေရာကို ရေတွက်ရန်ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI.1.string.text
+#. jII;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PI\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value of the number Pi."
msgstr "Pi နံပါတ်၏ တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.1.string.text
+#. V[|%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of all arguments."
msgstr "ကိန်းရှင်းအားလုံး ပေါင်းခြင်းသို့ ပြန်သွားသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.2.string.text"
+#. a/~a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM.3.string.text
+#. `\|s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated."
msgstr "ကိန်းဂဏန်း ၁၊ ကိန်းဂဏန်း ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်းရှိ သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ တွက်ချက်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.1.string.text
+#. /-2`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of the squares of the arguments."
msgstr "ကိန်းရှင်းအားလုံး၏ နှစ်ထပ်ကိန်းများ ပေါင်းခြင်းသို့ ပြန်သွားသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.2.string.text"
+#. n]j!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ.3.string.text
+#. W/%I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated."
msgstr "ကိန်းဂဏန်း ၁၊ ကိန်းဂဏန်း ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်းရှိ နှစ်ထပ်ကိန်းများပေါင်းခြင်းကို တွက်ချက်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.1.string.text
+#. Vi$s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Multiplies the arguments."
msgstr "ကိန်းရှင်များ မြှောက်လဒ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.2.string.text
+#. Sq1o
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number "
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT.3.string.text
+#. CZ#8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned."
msgstr "ကိန်းဂဏန်း ၁၊ ကိန်းဂဏန်း ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်းရှိ ကိန်းရှင်များ မြှောက်ရန်နှင့် ရလဒ်ကို ပြန်သွား ရန်ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.1.string.text
+#. Z?2/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Totals the arguments that meet the conditions."
msgstr "အခြေအနေများနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည့် ကိန်းရှင်းများ စုစုပေါင်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.2.string.text"
+#. d$cA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.3.string.text
+#. D1d@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range to be evaluated by the criteria given."
msgstr "ပေးထားသော မှတ်ကျောက်အနေဖြင့် တန်ဖိုးတွက်ချက်ရန် နယ်ပယ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.4.string.text"
+#. )^bq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.5.string.text"
+#. ;EG7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr "ပေးထားသော မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု အတွင်းရှိ ဆဲလ်အကွက် ကန့်သတ်နယ်ပယ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.6.string.text
+#. L+p~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "sum_range"
msgstr "ပုစ္ဆာနေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF.7.string.text
+#. 1!);
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IF\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The range from which the values are to be totalled."
msgstr "တန်ဖိုးများ စုပေါင်းတွက်ချက်ရန် နေရာကန့်သတ်ချက်တစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.1.string.text
+#. G%U.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts the arguments which meet the set conditions."
msgstr "အခြေအနေများနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည့် ကိန်းရှင်များကို ရေတွက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.2.string.text"
+#. ;%MN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.3.string.text
+#. K]BQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied."
msgstr "အသုံးချ မှတ်ကျောက်ပေါ်ရှိ ဆဲလ်အကွက်များ နေရာကန့်သတ်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.4.string.text"
+#. 3lVp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF.5.string.text"
+#. B?.`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IF\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The cell range in which the search criteria are given."
msgstr "ပေးထားသော မှတ်ကျောက်ရှာဖွေမှု အတွင်းရှိ ဆဲလ်အကွက် နေရာတစ်ခု။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.1.string.text
+#. ]^0E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the square root of a number."
msgstr "နံပါတ် တစ်ခု၏ နှစ်ထပ်ကိန်းသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.2.string.text"
+#. m8=m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT.3.string.text
+#. l8C~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SQRT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A positive value for which the square root is to be calculated."
msgstr "စကွဲရုတွက်ချက်မှုများပြုရန် အပေါင်းတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM.1.string.text
+#. G0RL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RANDOM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a random number between 0 and 1."
msgstr "သုညနှင့် ၁ အကြား အစဉ်လိုက် မဟုတ်သော နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.1.string.text
+#. Dc]u
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an even integer."
msgstr "စုံ ကိန်းဖြစ်လျှင် TRUE ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.2.string.text"
+#. $@]!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN.3.string.text"
+#. G/~p
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_EVEN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.1.string.text
+#. =Weq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns TRUE if value is an odd integer."
msgstr "မကိန်းဖြစ်လျှင် TRUE ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.2.string.text"
+#. yKzV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD.3.string.text"
+#. L3oq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IS_ODD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be tested."
msgstr "တန်ဖိုး စစ်ဆေးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.1.string.text
+#. ]jZ~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition."
msgstr "ထပ်တလဲလဲ ပြုလုပ်ချက်များ မပါဝင်သည့် အချက်အလက်များအတွက် ကိန်းဂဏန်းများ စုပေါင်းခြင်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.2.string.text"
+#. Cv,,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number_1"
msgstr "နံပါတ် _ ၁"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.3.string.text"
+#. RJd!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr "အချက်အလက်များ၏ စုစုပေါင်းအရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.4.string.text"
+#. ,q[2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number_2"
msgstr "နံပါတ် _ ၂"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN.5.string.text"
+#. 1]0,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of elements selected."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အလက်များ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.1.string.text
+#. tg5?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition."
msgstr "ထပ်တလဲလဲ ပြုလုပ်ချက်များ ပါဝင်သည့် အချက်အလက်များအတွက် ကိန်းဂဏန်းများ စုပေါင်းခြင်းကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.2.string.text"
+#. `pRo
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number_1"
msgstr "နံပါတ် _ ၁"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.3.string.text"
+#. fm}`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr "အချက်အလက်များ၏ စုစုပေါင်းအရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.4.string.text"
+#. ]u=L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number_2"
msgstr "နံပါတ် _ ၂"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2.5.string.text"
+#. #d(5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KOMBIN_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of elements selected."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အလက်များ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.1.string.text
+#. frRS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the arccosine of a number."
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ကိုဆိုင်း၏ နံပါတ် တစ်ခုကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.2.string.text"
+#. *f8I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS.3.string.text
+#. p7nI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned."
msgstr "၁ နှင့်၁ကြားရှိ တန်ဖိုးတစ်ခုသည် စက်ဝန်းကိုဆိုင်းကို ပြန်ပေးရန်ဖြစ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.1.string.text
+#. )+8c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the arcsine of a number."
msgstr "စက်ဝန်းဆိုင်း၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.2.string.text"
+#. ?MO`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN.3.string.text
+#. OKX.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned."
msgstr "စက်ဝန်းဆိုင်းကို ပြန်ပေးသော ၁ နှင့်၁ကြားရှိ တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.1.string.text
+#. 0ObM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခု၏ ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ် ကိုဆိုင်းကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.2.string.text"
+#. ~rCY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP.3.string.text
+#. TMh@
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned."
-msgstr ""
+msgstr "ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ် ကိုတန်းဂျင့်တန်ဖိုး ကို ပြန်ပေးသော ၁အောက်ငယ်သော တန်းဖိုတစ်ခုနှင့် ၁ထက်ကြီးသော တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.1.string.text
+#. H{0e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ် ဆိုင်း၏ နံပါတ်တစ်ခုကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.2.string.text"
+#. ]zuE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP.3.string.text
+#. Yfs*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_SIN_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ်ဆိုင်း ပြန်ပေးရန် တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.1.string.text
+#. l;^4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse cotangent of a number."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ် ကိုတန်းဂျင့်၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.2.string.text"
+#. TEW9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT.3.string.text
+#. D=Mu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned."
msgstr "ပြောင်းပြန် ကိုတန်းဂျင့်တန်ဖိုး ပြန်ပေးရန်အတွက် တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.1.string.text
+#. !HBX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the arctangent of a number."
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ် တန်းဂျင့်၏ နံပါတ်တစ်ခုကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.2.string.text"
+#. 02GI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN.3.string.text
+#. BVCk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the arctangent is to be returned."
msgstr "စက်ဝန်းတန်းဂျင့်ကို ပြန်ပေးရန်အတွက် တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.1.string.text
+#. |iY-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ် ကိုတန်းဂျင့်၏ နံပါတ်တစ်ခုကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.2.string.text"
+#. d}lq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP.3.string.text
+#. uJyH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ် ကိုတန်းဂျင့်တန်ဖိုး ကို ပြန်ပေးသော ၁အောက်ငယ်သော တန်းဖိုတစ်ခုနှင့် ၁ထက်ကြီးသော တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.1.string.text
+#. u}tx
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ် တန်းဂျင့်၏ နံပါတ်တစ်ခုကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.2.string.text"
+#. we#s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP.3.string.text
+#. NP}1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned."
msgstr "၁ကြားရှိတန်ဖိုးတစ်ခုဖြစ်ပြီး ပြောင်းပြန် ဟိုက်ပါဘိုလစ် တန်းဂျင့်တန်ဖိုး ကို ပြန်ပေးရန်အတွက် ဖြစ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.1.string.text
+#. ,r?g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cosine of a number."
msgstr "ကိုဆိုင်း၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.2.string.text"
+#. ,pks
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS.3.string.text
+#. #JWX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned."
msgstr "ကိုဆိုင်းအတွက် ရေဒီယမ်နဲ့ပြသောထောင့် ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.1.string.text
+#. QIUO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sine of a number."
msgstr "ဆိုင်း၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.2.string.text"
+#. J+*W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN.3.string.text
+#. C1/j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated."
msgstr "ဆိုင်းတွက်ရန် ရေဒီယမ်ယူထားသောထောင့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.1.string.text
+#. *?^Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cotangent of a number."
msgstr "ကိုတန်းဂျင့်၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.2.string.text"
+#. _GoC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT.3.string.text
+#. ;-cL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned."
msgstr "ကိုတန်းဂျင့်၏ရေဒီယမ်နဲ့ပြသောထောင့် ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.1.string.text
+#. qT~1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the tangent of a number."
msgstr "တန်းဂျင့်၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.2.string.text"
+#. W+rr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN.3.string.text
+#. 3+53
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated."
msgstr "တန်းဂျင့်ကို တွက်ရန် ရေဒီယမ်ယူထားသောထောင့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.1.string.text
+#. 3g/=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number."
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုဆိုင်း၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.2.string.text"
+#. TLHC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP.3.string.text
+#. p.Qz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COS_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned."
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုဆိုင်းတန်ဖိုး ပြန်ပေးသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.1.string.text
+#. 44m~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a number."
msgstr "hyperbolic ဆိုင်း၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.2.string.text"
+#. Dalw
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP.3.string.text
+#. e]Kz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SIN_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated."
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ဆိုင်း တွက်ချက်ရန် တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.1.string.text
+#. ZH56
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number."
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ် ကိုတန်းဂျင့်၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်ပေးသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.2.string.text"
+#. nNQG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP.3.string.text
+#. 09u+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned."
msgstr "သုညနှင့် မညီမျှသော တန်ဖိုးတစ်ခုဖြစ်ပြီး ဟိုက်ပါဘိုလစ် ကိုတန်းဂျင့်ကို ပြန်ပေးရန်အတွက် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.1.string.text
+#. `7/P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number."
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်တန်းဂျင့်၏ နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.2.string.text"
+#. Jv(J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP.3.string.text
+#. x(=9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TAN_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated."
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်တန်းဂျင့် တွက်ချက်ရန် တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.1.string.text
+#. KPhg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသော ကိုဩဒိနိတ်အတွက် စက်ဝန်းတန်းဂျင့်ကို ပြန်ပေးရန်အတွက် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.2.string.text
+#. }gIT
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number_x"
msgstr "နံပါတ် _ x"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.3.string.text
+#. 94Rk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for the x coordinate."
msgstr "x ကိုဩဒိနိတ်အတွက် တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.4.string.text
+#. +|c,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number_y"
msgstr "နံပါတ် _ y"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2.5.string.text
+#. 2G*J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The value for the y coordinate."
msgstr "y ကိုဩဒိနိတ် တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.1.string.text
+#. ~.gl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.2.string.text"
+#. ~Z)e
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ထောင့်ချိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT.3.string.text
+#. 8]6y
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated."
msgstr "ဆိုင်းတွက်ရန် ရေဒီယမ်ယူထားသောထောင့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.1.string.text
+#. j=%E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.2.string.text"
+#. Qngb
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ထောင့်ချိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT.3.string.text
+#. @[/V
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated."
msgstr "ဆိုင်းတွက်ရန် ရေဒီယမ်ယူထားသောထောင့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.1.string.text
+#. _UN)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.2.string.text"
+#. 3P:2
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP.3.string.text
+msgstr "ထောင့်ချိုး"
+
+#. QKOz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.1.string.text
+#. mG$k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)"
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.2.string.text"
+#. OVn;
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
-msgstr ""
+msgstr "ထောင့်ချိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP.3.string.text
+#. ?O_O
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated."
-msgstr ""
+msgstr "ဆိုင်းတွက်ရန် ရေဒီယမ်ယူထားသောထောင့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.1.string.text
+#. p:r\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a radian to degrees"
msgstr "ရေဒီယမ်ကို ဒီဂရီများသို့ ပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.2.string.text"
+#. =jfD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG.3.string.text
+#. eDY_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DEG\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in a radian"
msgstr "ရေဒီယမ်နှင့်ပြသောထောင့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.1.string.text
+#. TL[[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts degrees to radians"
msgstr "ဒီဂရီများကို ရေဒီယမ်သို့ပြောင်းလဲပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.2.string.text"
+#. AEiI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD.3.string.text
+#. *k$#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RAD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The angle in degrees."
msgstr "ဒီဂရီများဖြင့်ပြသောထောင့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.1.string.text
+#. gJe4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the exponent for basis e."
msgstr "အခြေခံ e အတွက် ထပ်ညွှန်းတွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.2.string.text"
+#. mE1p
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP.3.string.text
+#. al.S
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EXP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The exponent applied to base e."
msgstr "အခြေ e ကို သက်ရောက်မှုရှိစေမည် ထပ်ညွှန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.1.string.text
+#. B:2W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the logarithm to any specified base."
msgstr "စိတ်ကြိုက်သတ်မှတ်ထားသော အခြေအတွက် လောဂရစ်သမ်တွက်ချက်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.2.string.text"
+#. 0W~V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.3.string.text"
+#. pWg0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "လောဂရစ်သမ် တွက်ချက်မှုပြုရန်အတွက် ‘0’ ထက်ကြီးသော တန်ဖိုးတစ်ခု "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.4.string.text"
+#. V=aJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Base"
msgstr "Base"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG.5.string.text
+#. d8sM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10."
msgstr "လောဂရစ်သမ်၏ အခြေ။ ချန်လှပ်ထားလျှင် အခြေ ၁၀ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.1.string.text
+#. $6,:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the natural logarithm of a number."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခု၏ သဘာ၀ လော့ဂရစ်သမ် တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.2.string.text"
+#. ;W/5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN.3.string.text
+#. Z;f%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated."
msgstr "သဘာ၀ လောဂရစ်သမ် တွက်ချက်မှုပြုရန်အတွက် ‘0’ ထက်ကြီးသော တန်ဖိုးတစ်ခု "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.1.string.text
+#. IV/B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခု၏ အခြေ-၁၀ လော့ဂရီသမ် တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.2.string.text"
+#. `h0i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10.3.string.text"
+#. K;#/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LOG10\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated."
msgstr "လောဂရစ်သမ် တွက်ချက်မှုပြုရန်အတွက် ‘0’ ထက်ကြီးသော တန်ဖိုးတစ်ခု "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.1.string.text
+#. XiFn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the factorial of a number."
msgstr "နံပါတ် တစ်ခု၏ မြှောက်ဖော်ကိန်း တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.2.string.text"
+#. mjw3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT.3.string.text
+#. _UKE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FACT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number for which the factorial is to be calculated."
msgstr "မြှောက်ဖော်ကိန်းအတွက် နံပါတ် အရေအတွက် တွက်ချက်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.1.string.text
+#. Z{$U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the remainder of a division."
msgstr "အကြွင်းရသည်အထိတွက်ချက်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.2.string.text
+#. $vJS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Dividend"
msgstr "အမြတ်ဝေစု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.3.string.text
+#. {V1D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be divided."
msgstr "နံပါတ် ခွဲခြမ်းရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.4.string.text
+#. D.%X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Divisor"
msgstr "စားသူ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD.5.string.text
+#. Sod?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MOD\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number by which the dividend is divided."
msgstr "အစုအပေါ်အမြတ်အားဖြင့် နံပါတ် ခွဲခြမ်းထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.1.string.text
+#. :hq]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the algebraic sign of a number."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခု၏ အပေါင်းအနှုတ်သင်္ကေတကို ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.2.string.text"
+#. 4C;=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS.3.string.text
+#. eMFh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PLUS_MINUS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined."
msgstr "အပေါင်းအနှုတ်ပါသော နံပါတ်ကို ဆုံးဖြတ်ချက်ချရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.1.string.text
+#. MV6f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet."
msgstr "စာချပ်လွှာရှိ အပေါင်းကိန်းခွဲများ တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.2.string.text"
+#. U,gs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Function"
msgstr "ဖန်ရှင်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.3.string.text
+#. )0^(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..."
msgstr "ဖန်ရှင်အညွှန်း။ အများဆုံး၊ စုစုပေါင်း ဖြစ်နိုင်ချေရှိသောဖန်ရှင်များ၏ အညွှန်းတစ်ခုဖြစ်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.4.string.text
+#. N#=8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "range "
msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL.5.string.text
+#. hGAA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUB_TOTAL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The cells of the range which are to be taken into account."
msgstr " စာရင်းအတွင်းသို့ ယူသွားသော ကန့်သတ်နယ်ပယ်အကွက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.1.string.text
+#. $sA@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number down to the nearest integer."
msgstr "အနီးဆုံး ကိန်းပြည့်သို့ နံပါတ်တစ်ခုသို့ လျှော့ယူပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.2.string.text"
+#. \[r[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text
+#. @DYn
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT.3.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_INT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "နံပါတ် လျှော့ယူပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.1.string.text
+#. Jln$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Truncates the decimal places of a number."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခု၏ ဒဿမနေရာများ အစွန်းတစ်ဖက်ဖက်ကို တိပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.2.string.text"
+#. #PAH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.3.string.text
+#. _gtm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be truncated."
msgstr "နံပါတ် အစွန်းတစ်ဖက်ဖက်ကို တိရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.4.string.text"
+#. AgL/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "count"
msgstr "ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC.5.string.text
+#. $.[Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated."
msgstr "အစွန်းတစ်ဖက်ဖက်ကို မတိသော ဒဿမအမှတ်များမှတ်ပြီးနောက် နံပါတ်၏နေရာလပ်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.1.string.text
+#. K`s1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number to a predefined accuracy."
msgstr "တိကျမှန်ကန်မှု တန်ဖိုးတစ်ခုသို့ ယူသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.2.string.text"
+#. ([-0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.3.string.text
+#. o12l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded."
msgstr "နံပါတ် ကို အနီးစပ်ဆုံးယူသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.4.string.text"
+#. iTk2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "count"
msgstr "ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND.5.string.text"
+#. ar6;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "အနီးစပ်ဆုံးယူထားသောနံပါတ်တစ်၏ နေရာများ အရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.1.string.text
+#. y4P{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခုအား တိကျမှန်ကန်မှု တန်ဖိုးတစ်ခုသို့ တိုးပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.2.string.text"
+#. `Sm[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.string.text
+#. )_+k
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.3.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "နံပါတ် အနီးစပ်ဆုံးတန်ဖိုးသို့တိုးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.4.string.text"
+#. VUH_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "count"
msgstr "ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP.5.string.text"
+#. F\7F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_UP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of places to which a number is to be rounded."
msgstr "အနီးစပ်ဆုံးယူထားသောနံပါတ်တစ်၏ နေရာများ အရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.1.string.text
+#. $`}j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခုအား တိကျမှန်ကန်မှု တန်ဖိုးတစ်ခုသို့ လျှော့ချပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.2.string.text"
+#. p#qP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.3.string.text"
+#. ].53
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "နံပါတ် အနီးစပ်ဆုံးတန်ဖိုးသို့လျှော့သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.4.string.text"
+#. |9.\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "count"
msgstr "ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN.5.string.text
+#. +vVl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ROUND_DOWN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of places down to which a number is to be rounded."
msgstr "အနီးစပ်ဆုံးလျှော့ယူထားသောနံပါတ်တစ်၏ နေရာများ အရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.1.string.text
+#. Rg_E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer."
msgstr "အပေါင်းကိန်းကိုအနီးဆုံး စုံကိန်းပြည့်သို့တိုးပါ အနှုတ်ကိန်းကိုအနီးဆုံးစုံ ကိန်းပြည့်သို့ လျှော့ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.2.string.text"
+#. z#t1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN.3.string.text"
+#. mW-1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "နံပါတ် တိုး၍ လှည့်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.1.string.text
+#. Z\x5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer."
msgstr "အနီးဆုံး မဂဏန်း ကိန်းပြည့်သို့ နံပါတ်တစ်ခု တိုးလှည့်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.2.string.text"
+#. F#e(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD.3.string.text"
+#. RDaY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "နံပါတ် တိုး၍ယူသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.1.string.text
+#. xDwS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
msgstr "အရေးပါမှု၏ အနီးဆုံး ဆတိုးကိန်းသို့ နံပါတ်တစ်ခု တိုးလှည့်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.2.string.text"
+#. ,^QF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.3.string.text"
+#. eG:I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded up."
msgstr "နံပါတ် တိုး၍ လှည့်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.4.string.text"
+#. };p^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Significance"
msgstr "အရေးပါမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.5.string.text
+#. ,jyh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is rounded."
msgstr "တန်ဖိုး ပေါင်းစုံသို့ နံပါတ် လှည့်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.6.string.text"
+#. g6!5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL.7.string.text
+#. qyYD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance."
msgstr "အကယ်၍ ပေးထားသောတန်ဖိုးသည် သုညနှင့်မညီ၊ ကိန်းတစ်ခုနှင့် အရာရောက်ဂဏန်းသည် အနှုတ်တန်ဖိုးဖြစ်လျှင် ပမာဏသည် အပေါ်တက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.1.string.text
+#. GE|a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance."
msgstr "အရာရောက်ဂဏန်း၏ အနီးဆုံးဆတိုးကိန်းသို့ လျော့သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.2.string.text"
+#. ZPJS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.3.string.text"
+#. ;YZr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be rounded down."
msgstr "နံပါတ်ကို လျှော့ချပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.4.string.text"
+#. J5)z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Significance"
msgstr "အရာရောက်ဂဏန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.5.string.text
+#. z*R8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down."
msgstr "ဂဏန်းတစ်ခု၏ဆတိုးကိန်းတန်ဖိုးသို့ လျှော့ချသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.6.string.text"
+#. ~#gm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR.7.string.text
+#. N=%\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance."
msgstr "အကယ်၍ ပေးထားသောတန်ဖိုးသည် သုညနှင့်မညီ၊ ကိန်းတစ်ခုနှင့် အရာရောက်ဂဏန်းသည် အနှုတ်တန်ဖိုးဖြစ်လျှင် ပမာဏသည် အောက်ဆင်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.1.string.text
+#. aDMk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Greatest Common Divisor"
msgstr "အကြီးဆုံး ဘုံစားကိန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.2.string.text"
+#. R(S,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Integer "
msgstr "ကိန်းပြည့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT.3.string.text
+#. x#BE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated."
msgstr "အကြီးဆုံး ဘုံစားကိန်းများတွက်ချက်ရန် ကိန်းပြည့် ၁၊ ကိန်းပြည့် ၂ အစရှိသည့် ကိန်းပြည့်များ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.1.string.text
+#. =X3g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Lowest common multiple"
msgstr "အငယ်ဆုံး ဘုံ​မြောက်လဒ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.2.string.text"
+#. V.sM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Integer "
msgstr "ကိန်းပြည့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV.3.string.text
+#. FG?A
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated."
msgstr "အငယ်ဆုံး ဘုံမြောက်လဒ်ကိန်းများတွက်ချက်ရန် ကိန်းပြည့် ၁၊ ကိန်းပြည့် ၂ အစရှိသည့် ကိန်းပြည့်များ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.1.string.text
+#. }#,g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array."
msgstr "မတ်ထရစ်၏အတန်းနှင့်ကော်လံပြောင်းခြင်း။ မတ်ထရစ်တစ်ခု၏အတန်းများနှင့်ကော်လံများပြောင်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.2.string.text"
+#. 9*c*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "မတ်ထရစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS.3.string.text
+#. Wm*5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_TRANS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array in which the rows and columns have been transposed."
msgstr "အတန်းများနှင့်ကော်လံများကိုပြောင်းထားသည့်မတ်ထရစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.1.string.text
+#. 5e9+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays."
msgstr "မတ်ထရစ်မြှောက်ခြင်း။ မတ်ထရစ်နှစ်ခု၏ မြှောက်လဒ်ကို ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.2.string.text"
+#. 3Pa1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "မတ်ထရစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.3.string.text
+#. ;d05
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first array for the array product."
msgstr "မတ်ထရစ်မြှောက်လဒ်အတွက် ပထမမတ်ထရစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.4.string.text"
+#. Wem%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "မတ်ထရစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT.5.string.text
+#. 9!sb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns."
msgstr "ပထမမတ်ထရစ်၏ ကော်လံအရေအတွက်သည် ဒုတိယမတ်ထရစ်၏ အတန်းအရေအတွက်နှင့်တူသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.1.string.text
+#. @n,k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the array determinant."
msgstr "မတ်ထရစ်၏ဒီတားမင်နန့် ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.2.string.text"
+#. nZ`w
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "မတ်ထရစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET.3.string.text
+#. _4.m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_DET\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array for which the determinant is to be determined."
msgstr "ဒီတားမင်နန့်အတွက် မတ်ထရစ်ကို ဆုံးဖြတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.1.string.text
+#. 07ZD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse of an array."
msgstr "မတ်ထရစ်တစ်ခု၏ ပြောင်းပြန်ကို ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.2.string.text"
+#. I=H]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "မတ်ထရစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV.3.string.text
+#. E/Ap
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array to be inverted."
msgstr "မတ်ထရစ်ကို ပြောင်းပြန်လှန်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.1.string.text
+#. Ro_W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the unitary square array of a certain size."
msgstr "ပေးထားသောအရွယ်အစားတစ်ခု၏ ထပ်တူခြင်းမတ်ထရစ်ကို ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.2.string.text
+#. BXZL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Dimensions"
msgstr "အတိုင်းအတာများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT.3.string.text
+#. $UOH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MATRIX_UNIT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The size of the unitary array."
msgstr "ထပ်တူခြင်းမတ်ထရစ်၏အရွယ်အစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.1.string.text
+#. $;a2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments."
msgstr "(ထုတ်ကုန်များအတွင်း) အရေး(ရ်)ကိန်းရှင်များထုတ်ကုန်များ၏ ပုစ္ဆာသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.2.string.text
+#. pzX@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Array "
msgstr "အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT.3.string.text
+#. l,R:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied."
msgstr "ကိန်းရှင်များမြှောက်သော အရေး(ရ်)၁၊ အရေး(ရ်)၂ . . စသဖြင့် အရေး(ရ်) ၃၀ထိ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.1.string.text
+#. P^)6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays."
msgstr "အရေး(ရ်)နှစ်ခု၏နှစ်ကိန်းများခြားနားခြင်း၏ ပေါင်းခြင်းကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.2.string.text"
+#. -xRN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array_x"
msgstr "အရေး(ရ်)_x"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.3.string.text"
+#. +,~G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းရှင်များပေါင်းထားသော ပထမ အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.4.string.text"
+#. psnO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array_y"
msgstr "အရေး(ရ်)_y"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2.5.string.text
+#. tJlM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2MY2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted."
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းရှင်များနှုတ်ထားသော ဒုတိယ အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.1.string.text
+#. ;s/D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the total of the square sum of two arrays."
msgstr "အရေး(ရ်)နှစ်ခုပေါင်းခြင်း၏နှစ်ထပ်စုစုပေါင်းသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.2.string.text"
+#. ]/zV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array_x"
msgstr "အရေး(ရ်)_x"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.3.string.text"
+#. eK2h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First array where the square of the arguments are totalled."
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းရှင်များပေါင်းထားသော ပထမ အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.4.string.text"
+#. GsVG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array_y"
msgstr "အရေး(ရ်)_y"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2.5.string.text
+#. 2Yjg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_X2DY2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled."
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းရှင်များပေါင်းထားသော ဒုတိယ အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.1.string.text
+#. `up;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays."
msgstr "အရေး(ရ်)နှစ်ခု၏ခြားနားချက်များ၏နှစ်ထပ်ကိန်းများပေါင်းခြင်းကို ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.2.string.text"
+#. dP}S
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array_x"
msgstr "အရေး(ရ်)_x"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.3.string.text
+#. 5,ok
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First array for forming argument differences."
msgstr "ကိန်းရှင်များခြားနားချက်များလုပ်ခြင်းအတွက် ပထမအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.4.string.text"
+#. HTaB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array_y"
msgstr "အရေး(ရ်)_y"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2.5.string.text
+#. N)ck
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_XMY2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Second array for forming the argument differences."
msgstr "ကိန်းရှင်များခြားနားချက်များလုပ်ခြင်းအတွက် ဒုတိယအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.1.string.text
+#. y,[.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array."
msgstr "ဒေါင်လိုက်မက်ထရစ်ဖြန့်ဝေခြင်းကြိမ်နှုန်းသို့ပြန်သွားပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.2.string.text"
+#. 0LNq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.3.string.text
+#. L#U6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data."
msgstr "အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.4.string.text
+#. 94XY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "classes"
msgstr "အမျိုးအစားများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY.5.string.text
+#. a@@g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FREQUENCY\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array for forming classes."
msgstr "အမျိုးအစားများဖွဲ့စည်းမှုအတွက်အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.1.string.text
+#. 5IqH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array."
msgstr "အရေး(ရ်)တစ်ခုအဖြစ်ကြားဖြတ်ခြင်းလိုင်း၏ဘောင်အနားများကို တွက်ချက်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.2.string.text"
+#. /iST
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.3.string.text"
+#. 73g!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text
+#. Ut(.
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.5.string.text"
+#. ;itZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr "X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.6.string.text"
+#. aA4p
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Linear_type"
msgstr "မျဉ်းဖြောင့်ပုံစံ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.7.string.text"
+#. +e^#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr "အမျိုးအစား = 0 ဖြစ်လျှင် မျဉ်းကြောင်းသည် သုညမှတ်ကို ဖြတ်သန်းတွက်ချက်လိမ့်မည်။ သို့မဟုတ်ပါက မျဉ်း​ကြောင်းများ ရွေ့လျားမှု ပြုသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.8.string.text"
+#. v:C/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "stats"
msgstr "စတင်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP.9.string.text"
+#. kVfq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး ='0' ဖြစ်လျှင် အကြိမ်ပြဂဏန်းကို နောက်သို့လျော့၍ တွက်ချက်လိမ့်မည်။ သို့မဟုတ်ပါက အခြားတန်ဖိုးများ အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.1.string.text
+#. 9Z+m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array."
msgstr ""
"အရေး(ရ်) တစ်ခုအဖြစ် ထပ်ညွှန်းကြားဖြတ်ခြင်းမျဉ်းကွေး၏ဘောင်များကိုတွက်ချက်\n"
"သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.2.string.text"
+#. /Oc)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.3.string.text"
+#. DA%)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.4.string.text"
+#. U6Zc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.5.string.text"
+#. 0),w
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr "X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.6.string.text"
+#. \vaC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Function_type"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ပုံစံ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.7.string.text"
+#. VQRP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr "အမျိုးအစား=0 ဖြစ်လျှင် y=m^x ပုံစံတွင် တွက်ချက်မှုများ ပြုလိမ့်မည် ဖြစ်ပြီး (သို့) y=b*m^x တွင်လည်း တွက်ချက်မှုများ ပြုလိမ့်မည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.8.string.text"
+#. /7:W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "stats"
msgstr "စတင်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP.9.string.text"
+#. pV`f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well."
msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး ='0' ဖြစ်လျှင် အကြိမ်ပြဂဏန်းကို နောက်သို့လျော့၍ တွက်ချက်လိမ့်မည်။ သို့မဟုတ်ပါက အခြားတန်ဖိုးများ အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.1.string.text
+#. x7Zl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates points along a regression line."
msgstr "နောက်သို့လျော့ချသည့် မျဉ်းတစ်လျှောက်ရှိ အမှတ်များကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.2.string.text"
+#. J;|O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.3.string.text"
+#. +^Z5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.4.string.text"
+#. nqZ3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.5.string.text"
+#. m3kD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "ကြားဖြတ်ခြင်းလိုင်းအတွက်Xအချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.6.string.text
+#. QQXf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "new data_X"
msgstr "အချက်အလက်သစ် X"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.7.string.text"
+#. 59$s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "တန်ဖိုးများပြန်တွက်ချက်ခြင်းအတွက်X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.8.string.text"
+#. fbRW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Linear_type"
msgstr "မျဉ်းဖြောင့်ပုံစံ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND.9.string.text"
+#. @B*1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears."
msgstr "အမျိုးအစား =0 ဖြစ်လျှင် မျဉ်းကြောင်းသည် သုညမှတ်ကို ဖြတ်သန်းတွက်ချက်လိမ့်မည်။ သို့မဟုတ်ပါက မျဉ်း​ကြောင်းများ ရွေ့လျားမှု ပြုသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.1.string.text
+#. :m6^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates points on the exponential regression function."
msgstr "ထပ်ညွှန်းတန်ဖိုး နောက်ပြန်လျော့ချသည့် လုပ်ဆောင်ချက်များရှိ အမှတ်များကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.2.string.text"
+#. ^One
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.3.string.text"
+#. i5**
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.4.string.text"
+#. :6G?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.5.string.text"
+#. .Qx%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array as the basis for the regression."
msgstr "လိုင်၏ကြားဖြတ်ခြင်းအတွက် X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.6.string.text
+#. WLqD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "new_data_X"
msgstr "အချက်အလက်သစ်_X "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.7.string.text"
+#. !Opg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The array of X data for recalculating the values."
msgstr "တန်ဖိုးများပြန်လည်တွက်ချက်ခြင်းအတွက်X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.8.string.text"
+#. H4cL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Function_type"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ပုံစံ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH.9.string.text"
+#. e2V~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x."
msgstr "အမျိုးအစား=0 ဖြစ်လျှင် y=m^x ပုံစံတွင် တွက်ချက်မှုများ ပြုလိမ့်မည် ဖြစ်ပြီး (သို့) y=b*m^x တွင်လည်း တွက်ချက်မှုများ ပြုလိမ့်မည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.1.string.text
+#. [ooR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments."
msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ စာရင်းတွင် နံပါတ်များ ဘယ်လောက်ရှိသလဲ ရေတွက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.2.string.text"
+#. 8mTK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT.3.string.text
+#. 19A4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted."
msgstr "တန်ဖိုး ၁၊ တန်ဖိုး ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ ရှိ သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ခြားနားသော အချက်အလက်များ ပုံစံများ ပါဝင်နေသည်၊ သို့သော် နံပါတ်အရေအတွက်များ နေရာ သုံးပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.1.string.text
+#. \8]P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Counts how many values are in the list of arguments."
msgstr "ကိန်းရှင်များစာရင်းတွင်တန်ဖိုးများကိုရေတွက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.2.string.text"
+#. fsuj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2.3.string.text
+#. ?b]$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted."
msgstr "တန်ဖိုး၁၊​ တန်ဖိုး၂ ​. . တန်ဖိုး ၁ မှ ၃၀ အထိ တန်ဖိုးများ ကိုယ်စားပြုထားသောကိန်းရှင်များကို ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.1.string.text
+#. Cc0?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments."
msgstr "ကိန်းရှင်များစာရင်းရှိအများဆုံးတန်ဖိုးကို ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.2.string.text"
+#. [s#D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX.3.string.text
+#. ZiqM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined."
msgstr "နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် အကြီးဆုံး နံပါတ်အတွက် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဆုံးဖြတ်ချက်ချထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.1.string.text
+#. s~SW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero."
msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ၏ စာရင်းတစ်ခုရှိ အများဆုံး တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။ စာသားသည် သုံညအဖြစ် တန်ဖိုးဖြတ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.2.string.text"
+#. 40f5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A.3.string.text
+#. iY?z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined."
msgstr "နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် အကြီးဆုံး တန်ဖိုး ၁ မှ ၃၀ အတွင်း သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဆုံးဖြတ်ချက်ချထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.1.string.text
+#. ][Ab
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the minimum value in a list of arguments."
msgstr "ကိန်းရှင်များ စာရင်းရှိ အငယ်ဆုံးတန်ဖိုးကို ပြန်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.2.string.text"
+#. !DYy
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN.3.string.text
+#. Gep`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined."
msgstr "နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် အသေးဆုံး နံပါတ်အတွက် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဆုံးဖြတ်ချက်ချထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.1.string.text
+#. AnJ\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero."
msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ၏ စာရင်းတစ်ခုရှိ အနည်းဆုံး တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။ စာသားသည် သုံညအဖြစ် တန်ဖိုးဖြတ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.2.string.text"
+#. pziU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A.3.string.text
+#. 4I4*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined."
msgstr "နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် အသေးဆုံး နံပါတ်အတွက် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဆုံးဖြတ်ချက်ချထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.1.string.text
+#. \6Ot
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the variance based on a sample."
msgstr "နမူနာတစ်ခုပေါ်တွင် အခြေခံလျက် ပြောင်းလဲမှုများ တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.2.string.text"
+#. @nW9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR.3.string.text"
+#. }D1-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "လူဦးရေ တစ်ခု၏ နမူနာတစ်ခု ပြသမှုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.1.string.text
+#. :j)S
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "နမူနာတစ်ခုပေါ် အခြေခံသော ကွဲလွဲ ခြားနားချက်သို့ ပြန်သွားပါ။ စာသားသည် သုံညအဖြစ် တန်ဖိုးဖြတ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.2.string.text"
+#. Tkk/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A.3.string.text"
+#. FS`b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "တန်ဖိုး ၁၊ တန်ဖိုး ၂၊ ...တို့သည် လူဦးရေ စုစုပေါင်း အခြေခံ တစ်ခုမှ ယူဆောင်သော နမူနာ တစ်ခုကို ထပ်မံတင်ပြနေသော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ၁ မှ ၃၀ အထိ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.1.string.text
+#. X1F$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates variance based on the entire population."
msgstr "လူဦးရေတစ်ခုလုံးပေါ် အခြေခံသော ကွဲလွဲခြားနားချက် တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.2.string.text"
+#. HOT]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P.3.string.text
+#. /c*e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population."
msgstr "ထပ်မံတင်ပြနေသော လူဦးရေ တစ်ခုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.1.string.text
+#. PA6s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr "လူဦးရေတစ်ခုလုံးပေါ် အခြေခံသော ကွဲလွဲခြားနားချက်သို့ ပြန်သွားပါ။ စာသားသည် သုံညအဖြစ် တန်ဖိုးဖြတ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.2.string.text"
+#. AMD{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A.3.string.text
+#. 2l\l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population."
msgstr "ထပ်မံတင်ပြနေသော လူဦးရေ တစ်ခု နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.1.string.text
+#. )TVD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on a sample."
msgstr "နမူနာတစ်ခုပေါ် အခြေခံသော လမ်းကြောင်း ပြောင်းသွားခြင်း စံနှုန်း တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.2.string.text"
+#. E/=X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV.3.string.text"
+#. HcFY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "လူဦးရေ တစ်ခု၏ နမူနာတစ်ခု ပြသမှုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.1.string.text
+#. a_.h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "နမူနာ တစ်ခုပေါ် အခြေခံသော စံနှုန်း လမ်းကြောင်းပြောင်းခြင်းသို့ ပြန်သွားပါ။ စာသားသည် သုံညအဖြစ် တန်ဖိုးဖြတ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.2.string.text"
+#. wv%=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A.3.string.text"
+#. (h/]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "တန်ဖိုး ၁၊ တန်ဖိုး ၂၊ ...တို့သည် လူဦးရေ စုစုပေါင်း အခြေခံ တစ်ခုမှ ယူဆောင်သော နမူနာ တစ်ခုကို ထပ်မံတင်ပြနေသော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ၁ မှ ၃၀ အထိ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.1.string.text
+#. 4r}}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population."
msgstr "လူဦးရေ တစ်ခုလုံးပေါ် အခြေခံသော လမ်းကြောင်း ပြောင်းသွားခြင်း စံနှုန်း တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.2.string.text"
+#. 6Ros
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P.3.string.text"
+#. }Y1v
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population."
msgstr "လူဦးရေ တစ်ခု၏ နမူနာတစ်ခု ပြသမှုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.1.string.text
+#. HBE-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero."
msgstr "လူဦးရေတစ်ခုလုံးပေါ် အခြေခံသော လမ်းကြောင်းပြောင်းခြင်း စံနှုန်းသို့ ပြန်သွားပါ။ စာသားသည် သုံညအဖြစ် တန်ဖိုးဖြတ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.2.string.text"
+#. #/8i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A.3.string.text
+#. VM5i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population."
msgstr "လူဦးရေ တစ်ခု၏ နမူနာတစ်ခုသို့ အပြန်အလှန်ရှိသော နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.1.string.text
+#. (e[}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the average of a sample."
msgstr "နမူနာတစ်ခု၏ပျမ်းမျှသို့ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.2.string.text"
+#. N;Z[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE.3.string.text
+#. T7+J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample."
msgstr "လူဦးရေ နမူနာတစ်ခု ထပ်မံ တင်ပြသော နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.1.string.text
+#. 1SZ]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero."
msgstr "နမူနာ တစ်ခုအတွက် ပျမ်းမျှ တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။ စာသားသည် သုံညအဖြစ် တန်ဖိုးဖြတ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.2.string.text"
+#. R8/@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A.3.string.text"
+#. *jCU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population."
msgstr "တန်ဖိုး ၁၊ တန်ဖိုး ၂၊ ...တို့သည် လူဦးရေ စုစုပေါင်း အခြေခံ တစ်ခုမှ ယူဆောင်သော နမူနာ တစ်ခုကို ထပ်မံတင်ပြနေသော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ၁ မှ ၃၀ အထိ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.1.string.text
+#. O1L$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value"
msgstr "နမူနာ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခုမှ လမ်းကြောင်းပြောင်းခြင်းများ၏ စတုရန်းများ၏ ပုစ္ဆာသို့ ပြန်သွားပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.2.string.text"
+#. F^:*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ.3.string.text"
+#. rV/e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "နမူနာတစ်ခု ပြသမှုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.1.string.text
+#. l=ig
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean."
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခုမှ နမူနာတစ်ခု၏ လုံး၀ လမ်းကြောင်း ပြောင်းသွားခြင်း၏ ပျမ်းမျှသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.2.string.text"
+#. njW!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV.3.string.text
+#. Oadb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample."
msgstr "တန်ဖိုး ၁၊ တန်ဖိုး ၂၊ ...တို့သည် နမူနာ တစ်ခုကို ထပ်မံတင်ပြနေသော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ၁ မှ ၃၀ အထိ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.1.string.text
+#. cpeg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the skewness of a distribution."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်းတစ်ခု၏ အစောင်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.2.string.text"
+#. 2_JR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE.3.string.text
+#. xf:T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်း၏ နမူနာတစ်ခု ပြသမှု နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.1.string.text
+#. )$FW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the kurtosis of a distribution."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်းတစ်ခု၏ ကာတိုစစ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.2.string.text"
+#. q:\l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT.3.string.text
+#. ^`M/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်း၏ နမူနာတစ်ခု ထပ်မံ တင်ပြသော နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.1.string.text
+#. pZK=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the geometric mean of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ဂျီဩမေတြီဆိုင်ရာ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.2.string.text"
+#. 3]IV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN.3.string.text"
+#. **W9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "နမူနာတစ်ခု ပြသမှုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.1.string.text
+#. ;r@*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the harmonic mean of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ဆီလျော်သော အဓိပ္ပါယ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.2.string.text"
+#. LPPQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN.3.string.text"
+#. m0zL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "နမူနာတစ်ခု ပြသမှုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.1.string.text
+#. $xu6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the most common value in a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ အများဆုံး သုံးသော တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.2.string.text"
+#. Y{O#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE.3.string.text"
+#. :6sB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "နမူနာတစ်ခု ပြသမှုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.1.string.text
+#. Leay
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the median of a given sample."
msgstr "ပေးထားသော နမူနာ တစ်ခု၏ ပျမ်းမျှ တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.2.string.text"
+#. 5RCZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number "
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN.3.string.text"
+#. /pVQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample."
msgstr "နမူနာတစ်ခု ပြသမှုရှိ နံပါတ် ၁၊ နံပါတ် ၂ ... တို့သည် ၁ မှ ၃၀ အတွင်း ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.1.string.text
+#. ][q;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the alpha quantile of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ အယ်လ်ဖာ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.2.string.text"
+#. (QfC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.3.string.text"
+#. 6UPM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "နမူနာတွင် အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.4.string.text"
+#. :*v@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE.5.string.text
+#. \xdt
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENTILE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1."
msgstr "သုံညနှင့် ၁ အကြား ကွန်တိုင်လ်၏ ရာခိုင်နှုန်း သတ်မှတ်နှုန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.1.string.text
+#. p;WT
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the quartile of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ ကွန်တိုင်လ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.2.string.text"
+#. Cs9{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.3.string.text"
+#. UC*!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "နမူနာတွင် အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.4.string.text"
+#. .@`U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE.5.string.text
+#. dG8k
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
msgstr "ကွန်တိုင်လ်၏ ပုံစံ ရိုက်ပါ (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)."
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.1.string.text
+#. JF^~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the k-th largest value of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ k-th အကြီးမားဆုံး တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.2.string.text"
+#. a*Zp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.3.string.text"
+#. Q,a)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "နမူနာတွင် အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.4.string.text"
+#. 3;RR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Rank_c"
msgstr "အဆင့် _ c"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE.5.string.text"
+#. hcbb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LARGE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The ranking of the value."
msgstr "တန်ဖိုး၏ အဆင့်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.1.string.text
+#. Ud6w
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the k-th smallest value of a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခု၏ k-th အသေးငယ်ဆုံး တန်ဖိုးသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.2.string.text"
+#. {8/a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.3.string.text"
+#. p*6*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "နမူနာတွင် အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.4.string.text"
+#. Gjl+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Rank_c"
msgstr "အဆင့် _ c"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL.5.string.text"
+#. .2qq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SMALL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The ranking of the value."
msgstr "တန်ဖိုး၏ အဆင့်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.1.string.text
+#. (4^[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခုတွင် တန်ဖိုးတစ်ခု၏ ရာခိုင်နှုန်း အဆင့်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.2.string.text"
+#. D){:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.3.string.text"
+#. UpQd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "နမူနာတွင် အချက်အလက်ကြမ်းများအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.4.string.text"
+#. 8uJc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK.5.string.text
+#. BoPV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PERCENT_RANK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The value for which percentage ranking is to be determined."
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခု၏ရာခိုင်နှုန်း အဆင့်အတွက် တန်ဖိုး ဆုံးဖြတ်ချက်ချရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.1.string.text
+#. 5A_R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the ranking of a value in a sample."
msgstr "နမူနာ တစ်ခုတွင် တန်ဖိုးတစ်ခု၏ အဆင့်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.2.string.text"
+#. _TPD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.3.string.text
+#. j=Pp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the rank is to be determined."
msgstr "မည်သည့် အဆင့် ဆုံးဖြတ်ချက်ချရန်အတွက် တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.4.string.text"
+#. j88b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.5.string.text"
+#. ~oXy
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "နမူနာတွင် အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.6.string.text"
+#. ;FIA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK.7.string.text
+#. GA$G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending."
msgstr "အစီအစဉ် ညွှန်ကြားမှု - သုံညသည် ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ အဓိပ္ပါယ်ဖြစ်သည်၊ ၁ သည် ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.1.string.text
+#. 7mqV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values."
msgstr "မဖြစ်စလောက် တန်ဖိုးများ မပါဝင်သော်လည်း နမူနာတစ်ခု၏ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.2.string.text"
+#. %,mh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.3.string.text"
+#. p_lF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array of the data in the sample."
msgstr "နမူနာတွင် အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.4.string.text"
+#. i[$;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN.5.string.text
+#. H_}N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM_MEAN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account."
msgstr "အနားသတ်မျဉ်းထဲ၌ အချက်အလက်များ၏ ရာခိုင်နှုန်းသည် ရေတွက် စာရင်းအတွင်းသို့ သွင်းရန် မဟုတ်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.1.string.text
-msgid "Returns the discreet probability of an interval."
+#. T\PJ
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"1\n"
+"string.text"
+msgid "Returns the discrete probability of an interval."
msgstr "အတွင်းတစ်ခု၏ မသိမသာ ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.2.string.text"
+#. 1gYr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.3.string.text
+#. N)1R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The sample data array."
msgstr "နမူနာ အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.4.string.text
+#. 5}:/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "probability"
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.5.string.text
+#. ]a{e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array of the associated probabilities."
msgstr "တွဲဖက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်းများ၏ အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.6.string.text"
+#. $uhK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Start"
msgstr "စတင်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.7.string.text
+#. neaB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled."
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်းများရှိ အတွင်း တန်ဖိုး၏ အစပြုခြင်း စုစုပေါင်းရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.8.string.text"
+#. \FgH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB.9.string.text
+#. 0Q?d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled."
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်းများ နေရာ အတွင်း တန်ဖိုး၏ အဆုံးသတ်ခြင်း စုစုပေါင်းရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.1.string.text
+#. 4P%W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်း အကျိုးရလာဒ် အသုံးပြုသော ဘိုင်နိုမီယယ်ဖြန့်ဝေခြင်း တစ်ခု၏ ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text
+#. c(IZ
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "trials"
msgstr "လမ်းကြောင်းများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.3.string.text
+#. D42!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of trials."
msgstr "စမ်းသပ်စစ်ဆေးခြင်းများအရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.4.string.text"
+#. Er2,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.5.string.text
+#. iD3n
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The individual probability of a trial result."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်း အကျိုးရလာဒ် တစ်ခု၏ တစ်ခုချင်း ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.6.string.text
+#. FR7D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "T_1"
msgstr "T_1"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.7.string.text
+#. g0,M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Lower limit for the number of trials."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်းများ၏ အရေအတွက်အတွက် အောက်သို့ ကန့်သတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.8.string.text
+#. 3XtB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "T_2"
msgstr "T_2"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B.9.string.text
+#. dimP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_B\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Upper limit for the number of trials."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်းများ၏ အရေအတွက်အတွက် အထက်သို့ ကန့်သတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.1.string.text
+#. prSz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution."
msgstr "စံနှုန်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း တစ်ခုအတွက် ဖန်ရှင် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.2.string.text"
+#. e%s!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI.3.string.text"
+#. H4,_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "စံနှုန်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.1.string.text
+#. )Rjj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "စံနှုန်း သာမာန် တစတစ တိုးပွားများပြားလာသော ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အပြီးပါသော တန်ဖိုးများသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.2.string.text"
+#. 6NMK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS.3.string.text
+#. O|IB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "စံနှုန်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အပြီးပါသော တန်ဖိုးများအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.1.string.text
+#. /$R,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Fisher transformation."
msgstr "ဖစ်ရှာ ပြောင်းခြင်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.2.string.text"
+#. b|mR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER.3.string.text
+#. \9XL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)."
msgstr "တန်ဖိုး ပြောင်းထားရန် ဖြစ်သည် (-1 < VALUE < 1)."
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.1.string.text
+#. 3;+j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation."
msgstr "ဖစ်ရှာ ပြောင်းခြင်း၏ ပြောင်းပြန်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.2.string.text"
+#. ?PU~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV.3.string.text
+#. lOem
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FISHER_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value that is to be transformed back."
msgstr "တန်ဖိုး အနောက်သို့ ပြောင်းထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.1.string.text
+#. _=a-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the binomial distribution."
msgstr "ဘိုင်နိုမီယယ်ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.2.string.text"
+#. Z.$`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.3.string.text
+#. ?*RZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of successes in a series of trials."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်းအတွဲတစ်ခုတွင် အောင်မြင်မှုများ၏ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.4.string.text"
+#. YbOs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "trials"
msgstr "စမ်းသပ်စစ်ဆေးခြင်းများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.5.string.text"
+#. JXBI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်းများ၏စုစုပေါင်း အရေအတွက် နံပါတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.6.string.text"
+#. Fm/f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.7.string.text"
+#. 8|{,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်း တစ်ခု၏ အောင်မြင်သော ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.8.string.text"
+#. ^|v$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "C"
msgstr "C"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST.9.string.text
+#. )^AK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability."
msgstr "တိုးပွားများပြားလာသည်။ C=0 တစ်ခုချင်း ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တွက်ချက်သည်၊ C=1 ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တိုးပွားများပြားလာသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.1.string.text
+#. RGwK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the negative binomial distribution."
msgstr "ဆန့်ကျင်သော ဘိုင်နိုမီယယ်ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.2.string.text"
+#. Z30Z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.3.string.text
+#. ynIQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of failures in the trial range."
msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ် စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်းတွင် ကျရှုံးခြင်းများ၏ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.4.string.text
+#. tzAr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "R"
msgstr "R"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.5.string.text
+#. )C7=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of successes in the trial sequence."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်း အစီအစဉ်တွင် အောင်မြင်မှုများ၏ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.6.string.text"
+#. `o9f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT.7.string.text"
+#. DyNY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NEG_BINOM_VERT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်း တစ်ခု၏ အောင်မြင်သော ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.1.string.text
+#. fnsA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Border arguments of the binomial distribution."
msgstr "ဘိုင်နိုမီယယ် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ နယ်နိမိတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.2.string.text"
+#. (0iq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "trials"
msgstr "စမ်းသပ်စစ်ဆေးခြင်းများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.3.string.text"
+#. A+)t
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of trials."
msgstr "စမ်းသပ်စစ်ဆေးခြင်းများ၏ စုစုပေါင်း အရေအတွက် နံပါတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.4.string.text"
+#. @Dw~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "SP"
msgstr "SP"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.5.string.text"
+#. ^YI-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The success probability of a trial."
msgstr "စမ်းသပ် စစ်ဆေးခြင်း တစ်ခု၏ အောင်မြင်သော ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.6.string.text"
+#. B0BN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM.7.string.text
+#. 5#6*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KRIT_BINOM\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The border probability that is attained or exceeded."
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း နယ်နိမိတ် ကြိုးပမ်းရရှိထားသည် (သို့) ပိုလွန်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.1.string.text
+#. `/r6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Poisson distribution."
msgstr "ပွိုင်ဇင် ဖြန့်ဝေခြင်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.2.string.text"
+#. D(1(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.3.string.text
+#. XB#d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated."
msgstr "ပွိုင်ဇင် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.4.string.text"
+#. I@+X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.5.string.text
+#. eN*I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution."
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု။ ပွိုင်ဇင် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.6.string.text"
+#. oT{~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "စု၍နေသော"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text
+#. Vq!v
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST.7.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "ဖြစ်နိုင်​ခြေရှိသော သိပ်သည်းဆတွက်ချက်မှုအတွက် '0' (သို့) FALSE၊ တန်ဖိုးတစ်ခုခု(သို့) TRUE (သို့) စုစည်း ဖြန့်ဝေမှု လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖယ်ရှားတွက်ချက်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.1.string.text
+#. 6C*B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the normal distribution."
msgstr "သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.2.string.text"
+#. Z+19
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.3.string.text
+#. `!%e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated."
msgstr "သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.4.string.text
+#. D%L3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Mean"
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.5.string.text"
+#. Km%X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု။ သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.6.string.text"
+#. (6J0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.7.string.text"
+#. iS+s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "စံနှုန်း လမ်းကြောင်းပြောင်းခြင်း။ သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ စံနှုန်း လမ်းကြောင်း ပြောင်းခြင်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.8.string.text"
+#. VlM4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "C"
msgstr "C"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST.9.string.text"
+#. uBOq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "တိုးပွားများပြားလာသည်။ C=0 သိပ်သည်းမှု ဖန်ရှင် တွက်ချက်သည်၊ C=1 ဖြန့်ဝေခြင်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.1.string.text
+#. W##a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse normal distribution."
msgstr "ပြောင်းပြန် သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.2.string.text"
+#. E`5l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.3.string.text
+#. Y+\?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.4.string.text"
+#. B!P/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.5.string.text"
+#. 9hy@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution."
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု။ သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.6.string.text"
+#. /;I6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV.7.string.text"
+#. )ROO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution."
msgstr "စံနှုန်း လမ်းကြောင်းပြောင်းခြင်း။ သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ စံနှုန်း လမ်းကြောင်း ပြောင်းခြင်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.1.string.text
+#. j?5!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "The values of the standard normal cumulative distribution."
msgstr "စံနှုန်း သာမာန် တစတစ တိုးပွားများပြားလာသော ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.2.string.text"
+#. !QHu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST.3.string.text"
+#. :S!Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "စံနှုန်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.1.string.text
+#. 3W8/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse standard normal distribution."
msgstr "ပြောင်းပြန် စံနှုန်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.2.string.text"
+#. #c1r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV.3.string.text
+#. 5K8b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် စံနှုန်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.1.string.text
+#. R@Vo
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the log normal distribution."
msgstr "ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.2.string.text"
+#. =lx)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.3.string.text
+#. 1tbg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.4.string.text"
+#. mWv7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.5.string.text
+#. j7B]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted."
msgstr "ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု တန်ဖိုးရှိသည်။ ချန်လှပ်ထားခဲ့လျှင် အစုသည် 0 ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.6.string.text"
+#. )aGp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.7.string.text
+#. M0,-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted."
msgstr "ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ စံနှုန်း လမ်းကြောင်း ပြောင်းခြင်း။ ချန်လှပ်ထားခဲ့လျှင် အစုသည် 1 ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.8.string.text"
+#. lDve
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "စု၍နေသော"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST.9.string.text"
+#. :O/[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "0 သို့ False သည် ဖြစ်နိုင်ချေ သိပ်သည်ဆဖန်ရှင်ကို တွက်ချက်သည်။ အခြားတန်ဖိုး သို့ True သို့ ချန်လှပ်ထားသောတန်ဖိုးသည် တိုးပွားလာသောဖြန့်ဝေခြင်းဖန်ရှင်ကို တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.1.string.text
+#. Hd]J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution."
msgstr "ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ပြောင်းပြန် တန်ဖိုး များ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.2.string.text"
+#. t!KO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.3.string.text
+#. _ick
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.4.string.text"
+#. %b1i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.5.string.text
+#. 6+lZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution."
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု။ ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.6.string.text"
+#. ,@XF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV.7.string.text
+#. -Y8I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution."
msgstr "စံနှုန်း လမ်းကြောင်းပြောင်းခြင်း။ ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း သာမာန် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ စံနှုန်း လမ်းကြောင်း ပြောင်းခြင်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.1.string.text
+#. cWjz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the exponential distribution."
msgstr "ထပ်ညွှန်းနှင့်ဆိုင်သော ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.2.string.text"
+#. dE)Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.3.string.text
+#. ][Fc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated."
msgstr "ထပ်ညွှန်းနှင့်ဆိုင်သော ဖြန့်ဝေခြင်းသို့ တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.4.string.text
+#. %eEy
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "lambda"
msgstr "လမ်ဒါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.5.string.text
+#. Fd^1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The parameters of the exponential distribution."
msgstr "ထပ်ညွှန်းနှင့်ဆိုင်သော ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်များ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.6.string.text"
+#. V:0$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "C"
msgstr "C"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST.7.string.text"
+#. zpR:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXP_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "တိုးပွားများပြားလာသည်။ C=0 သိပ်သည်းမှု ဖန်ရှင် တွက်ချက်သည်၊ C=1 ဖြန့်ဝေခြင်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.1.string.text
+#. v:ek
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution."
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော သိပ်သည်းဆတန်းဖိုး လုပ်ဆောင်ချက်အတွက် တန်ဖိုးတစ်ခု ပြန်သည်။ (သို့) ဂမ်မာ ဖြန့်ဝေမှုအတွက် စုစည်းဖြန့်ဝေမှု လုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြန်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.2.string.text"
+#. Ls`6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.3.string.text
+#. xVc*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ဂမ်မာ ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.4.string.text"
+#. ~4aQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.5.string.text
+#. i8V.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ဂမ်မာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အယ်လ်ဖာ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.6.string.text"
+#. Teba
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
msgstr "ဘီတာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.7.string.text
+#. IrWZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ဂမ်မာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ဘီတာ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.8.string.text"
+#. u#m)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "စု၍နေသော"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST.9.string.text"
+#. 7[OM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "ဖြစ်နိုင်​ခြေရှိသော သိပ်သည်းဆတွက်ချက်မှုအတွက် '0' (သို့) FALSE၊ တန်ဖိုးတစ်ခုခု(သို့) TRUE (သို့) စုစည်း ဖြန့်ဝေမှု လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖယ်ရှားတွက်ချက်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.1.string.text
+#. j.I_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse gamma distribution."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဂမ်မာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.2.string.text"
+#. 0-m?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.3.string.text
+#. _U1O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဂမ်မာ ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.4.string.text"
+#. ]/Ip
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.5.string.text
+#. +dOf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ဂမ်မာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အယ်လ်ဖာ (ပုံစံ) ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.6.string.text"
+#. KLiE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
msgstr "ဘီတာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV.7.string.text
+#. E:\z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution."
msgstr "ဂမ်မာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ဘီတာ (စကေး) ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.1.string.text
+#. .Nw[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function."
msgstr "ဂမ်မာ ဖန်ရှင်၏ သဘာ၀ လော့ဂရီသမ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.2.string.text"
+#. hs#I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN.3.string.text
+#. tc!,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated."
msgstr "ဂမ်မာ ဖန်ရှင်၏ သဘာ၀ လော့ဂရီသမ်အတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.1.string.text
+#. =U](
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value of the Gamma function."
msgstr "ဂမ်မာလုပ်ဆောင်ချက်၏ တန်ဖိုးတစ်ခု ပြန်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.2.string.text"
+#. N:T]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA.3.string.text
+#. .F/e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated."
msgstr "ဂမ်မာလုပ်ဆောင်ချက်များ ပြုရန်တန်ဖိုး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.1.string.text
+#. 8$,G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the beta distribution."
msgstr "ဘီတာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.2.string.text"
+#. *\Yh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.3.string.text
+#. W9-O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated."
msgstr "ဘီတာ ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.4.string.text"
+#. #,um
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.5.string.text"
+#. I]$-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "ဘီတာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အယ်လ်ဖာ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.6.string.text"
+#. n43F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
msgstr "ဘီတာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.7.string.text"
+#. CHV7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "ဘီတာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ဘီတာ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.8.string.text"
+#. ~X-X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Start"
msgstr "စတင်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.9.string.text"
+#. -Y-b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အတွင်း တန်ဖိုးအတွက် စတင်သော တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.10.string.text"
+#. Oss3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.11.string.text"
+#. Mndh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အတွင်းတန်ဖိုးအတွက် နောက်ဆုံး တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.12.string.text"
+#. R}Ka
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "စု၍နေသော"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST.13.string.text
+#. L^QC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function."
msgstr "ဖြစ်နိုင်​ခြေရှိသော သိပ်သည်းဆတွက်ချက်မှုအတွက် '0' (သို့) FALSE၊ အခြားတန်ဖိုးတစ်ခု(သို့) TRUE (သို့) စုစည်း ဖြန့်ဝေမှု လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖယ်ရှားတွက်ချက်မှု။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.1.string.text
+#. rwJ,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse beta distribution."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဘီတာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.2.string.text"
+#. *8o.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.3.string.text
+#. /T:I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် ဘီတာ ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.4.string.text"
+#. *dy,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.5.string.text"
+#. ]Z,M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution."
msgstr "ဘီတာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အယ်လ်ဖာ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.6.string.text"
+#. 0iNY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
msgstr "ဘီတာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.7.string.text"
+#. /~fj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Beta distribution."
msgstr "ဘီတာ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ဘီတာ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.8.string.text"
+#. y(fg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Start"
msgstr "စတင်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.9.string.text"
+#. 61GZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The starting value for the value interval of the distribution."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အတွင်း တန်ဖိုးအတွက် စတင်သော တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.10.string.text"
+#. Cnq(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "End"
msgstr "အဆုံးသတ်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.11.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV.11.string.text"
+#. 5.)8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The final value for the value interval of the distribution."
msgstr "ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အတွင်း တန်ဖိုးအတွက် နောက်ဆုံး တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.1.string.text
+#. 9a2h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the values of the Weibull distribution."
msgstr "ဝေဘူလ် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.2.string.text"
+#. Pgy8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.3.string.text
+#. ZW7F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated."
msgstr "ဝေဘူလ် ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.4.string.text"
+#. +`a9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.5.string.text
+#. E6VK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution."
msgstr "ဝေဘူလ် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ အယ်လ်ဖာ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.6.string.text"
+#. H|tr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "beta"
msgstr "ဘီတာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.7.string.text
+#. R\Z/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution."
msgstr "ဝေဘူလ် ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ဘီတာ ကန့်သတ်ချက်ဘောင်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.8.string.text"
+#. $[/g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "C"
msgstr "C"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL.9.string.text"
+#. (ks%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_WEIBULL\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution."
msgstr "တိုးပွားများပြားလာသည်။ C=0 သိတ်သည်းမှု ဖန်ရှင် တွက်ချက်သည်၊ C=1 ဖြန့်ဝေခြင်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.1.string.text
+#. .1RK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the hypergeometric distribution."
msgstr "ဟိုင်ပါဂျီဩမေထြီ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.2.string.text"
+#. C3C_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.3.string.text
+#. /i=M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number of successes in the sample."
msgstr "နမူနာတွင် အောင်မြင်မှုများ၏ ရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.4.string.text
+#. C+X[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "n_sample"
msgstr "n_ နမူနာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.5.string.text
+#. 5T8~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The size of the sample."
msgstr "နမူနာ၏ အရွယ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.6.string.text
+#. g*js
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "successes"
msgstr "အောင်မြင်မှုများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.7.string.text
+#. $BMe
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The number of successes in the population."
msgstr "လူဦးရေတွင် အောင်မြင်မှုများ၏ အရေအတွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.8.string.text
+#. eta[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "n_population"
msgstr "n_ လူဦးရေ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST.9.string.text
+#. |SIb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYP_GEOM_DIST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The population size."
msgstr "လူဦးရေပမာဏ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.1.string.text
+#. `_c,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the t-distribution."
msgstr "t-ဖြန့်ဝေခြင်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.2.string.text"
+#. uiu~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.3.string.text
+#. !3d4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the T distribution is to be calculated."
msgstr "T ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.4.string.text"
+#. Z-_Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "လွတ်လပ်သော _ ဒီဂရီများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.5.string.text"
+#. uhcL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T ဖြန့်ဝေခြင်း၏ လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.6.string.text"
+#. L|{u
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST.7.string.text
+#. r^sg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution."
msgstr "နည်းလမ်း = ၁ အမြီး-တစ်ခု စစ်ဆေးသည်၊ ၂ = အမြီး-နှစ်ခု ဖြန့်ဝေခြင်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.1.string.text
+#. VT.h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse t-distribution."
msgstr "ပြောင်းပြန် t-ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.2.string.text"
+#. dI(R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.3.string.text
+#. iH=2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် T ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.4.string.text"
+#. ZNV.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "လွတ်လပ်သော _ ဒီဂရီများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV.5.string.text"
+#. Fd+b
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the T distribution."
msgstr "T ဖြန့်ဝေခြင်း၏ လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.1.string.text
+#. d9?G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the F probability distribution."
msgstr "F ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.2.string.text"
+#. 1y}[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.3.string.text
+#. k`.^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the F distribution is to be calculated."
msgstr " F ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.4.string.text"
+#. |.4?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "၁_လွတ်လပ်သော_ဒီဂရီများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.5.string.text"
+#. Z41Z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "F ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ပိုင်းဝေတွင် လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.6.string.text"
+#. phL`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "၂_လွတ်လပ်သော_ဒီဂရီများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST.7.string.text"
+#. :\bg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ပိုင်းခြေတွင် လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.1.string.text
+#. 1xOu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse F distribution."
msgstr "ပြောင်းပြန် F ဖြန့်ဝေခြင်း၏ တန်ဖိုးများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.2.string.text"
+#. qHBs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.3.string.text
+#. hM@(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် F ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.4.string.text"
+#. =/+B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom_1"
msgstr "၁_လွတ်လပ်သော_ဒီဂရီများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.5.string.text"
+#. ?^]7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution."
msgstr "F ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ပိုင်းဝေတွင် လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.6.string.text"
+#. !Puq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom_2"
msgstr "၂_လွတ်လပ်သော_ဒီဂရီများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV.7.string.text"
+#. +{!F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution."
msgstr "F ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ပိုင်းခြေတွင် လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.1.string.text
+#. UIX_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution."
msgstr "chi-square ဖြန့်ဝေမှု၏ ဖြစ်နိုင်​ခြေရှိသော right-tail ကို ပြန်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.2.string.text"
+#. *qxC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.3.string.text
+#. %p_\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ချီ စတုရန်း ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.4.string.text"
+#. $]2;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "လွတ်လပ်သော _ ဒီဂရီများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST.5.string.text"
+#. (MkO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ချီ စတုရန်း ဖြန့်ဝေခြင်း၏ လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.1.string.text
+#. TYP]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution."
msgstr "စုစည်းဖြန့်ဝေမှု လုပ်ဆောင်ချက်၏ ဖြစ်နိုင်​ခြေရှိသော left-tail ကို ပြန်သည်။ (သို့) chi-square ဖြန့်ဝေမှု၏ ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသော သိပ်သည်းဆ လုပ်ဆောင်ချက်တန်ဖိုးများကို ပြန်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.2.string.text"
+#. 5xnA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.3.string.text
+#. Hj!!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated."
msgstr "ဖြစ်နိုင်​ခြေရှိသော သိပ်သည်းဆ (သို့) စုစည်းဖြန့်ဝေမှု လုပ်ဆောင်ချက်များ တွက်ချက်ရန်အတွက် တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.4.string.text"
+#. _$4-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "ဒီဂရီများ၏ လွတ်လပ်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.5.string.text
+#. GjT[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution."
msgstr "ချီ စတုရန်း ဖြန့်ဝေခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.6.string.text"
+#. )n(7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Cumulative"
msgstr "စု၍နေသော"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST.7.string.text"
+#. 3-Cb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function."
msgstr "ဖြစ်နိုင်​ခြေရှိသော သိပ်သည်းဆတွက်ချက်မှုအတွက် '0' (သို့) FALSE၊ အခြားတန်ဖိုးတစ်ခု(သို့) TRUE (သို့) စုစည်း ဖြန့်ဝေမှု လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖယ်ရှားတွက်ချက်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.1.string.text
+#. Xf[V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)."
msgstr " CHIDIST(x; DegreesOfFreedom) ၏ ပြောင်းပြန် တန်ဖိုးများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.2.string.text"
+#. is`z
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.3.string.text
+#. (:Z6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် ချီ စတုရန်း ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.4.string.text"
+#. Nndb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "degrees_freedom"
msgstr "လွတ်လပ်သော _ ဒီဂရီများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV.5.string.text"
+#. :P(f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ချီ စတုရန်း ဖြန့်ဝေခြင်း၏ လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.1.string.text
+#. q6u7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())."
msgstr "CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE()) ပြောင်းပြန်တန်ဖိုးများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.2.string.text
+#. [%QM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Probability"
msgstr "ဖြစ်နိုင်ခြေရှိသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.3.string.text
+#. 6EKN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated."
msgstr "ပြောင်းပြန် ချီ စတုရန်း ဖြန့်ဝေခြင်းအတွက် ဖြစ်နိုင်ခြေကိန်း တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန်ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.4.string.text"
+#. ZbgA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Degrees of Freedom"
msgstr "ဒီဂရီများ၏ လွတ်လပ်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV.5.string.text"
+#. +,O`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution."
msgstr "ချီ စတုရန်း ဖြန့်ဝေခြင်း၏ လွတ်လပ်ခြင်း၏ ဒီဂရီများ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.1.string.text
+#. #Ud:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a random variable to a normalized value."
msgstr "ပုံမှန် ပြန်ဖြစ်စေသည့် တန်ဖိုးတစ်ခုသို့အစဉ်လိုက် မဟုတ်သော ကိန်းရှင်တစ်ခုသို့ ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.2.string.text"
+#. J@PQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.3.string.text
+#. Y(mG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be standardized."
msgstr "တန်ဖိုး စံသတ်မှတ်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.4.string.text"
+#. =^D9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mean"
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.5.string.text
+#. h5}J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The mean value used for moving."
msgstr "ရွှေ့ပြောင်းရန်အတွက် ကိန်းသေတန်ဖိုး တစ်ခု တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.6.string.text"
+#. oL)~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD.7.string.text
+#. W$RF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STANDARD\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The standard deviation used for scaling."
msgstr "စကေးချဲ့ခြင်းအတွက် စံနှုန်း လမ်းကြောင်းပြောင်းခြင်း သုံးထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.1.string.text
+#. =4D.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition."
msgstr "ပြန်ကျော့ခြင်းမပါဘဲ ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင် ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းများ၏ ပေးထားသော နံပါတ်တစ်ခုအတွက် ပတ်လည် အတွဲစဉ်များ၏ နံပါတ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.2.string.text"
+#. kopX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Count_1"
msgstr "၁_ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.3.string.text"
+#. PWN1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင် ပါသော အချက်အလက်များ၏ စုစုပေါင်း အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.4.string.text"
+#. e]+U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Count_2"
msgstr "၂_ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN.5.string.text"
+#. =\r7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင် ပါသော အချက်အလက်များမှ လက်ရွေးစင် နံပါတ် ယူဆောင်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.1.string.text
+#. .,C!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)."
msgstr "အရာဝတ္ထုများ(ပြန်ကျော့ခြင်း ခွင့်ပြုထားသည်)၏ ပေးထားသော နံပါတ်တစ်ခုအတွက် ပတ်လည် အတွဲစဉ်များ၏ အရေအတွက် နံပါတ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.2.string.text"
+#. CI;I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Count_1"
msgstr "၁_ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.3.string.text"
+#. BNQx
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The total number of elements."
msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင် ပါသော အချက်အလက်များ၏ စုစုပေါင်း အရေအတွက် နံပါတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.4.string.text"
+#. ?cW,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Count_2"
msgstr "၂_ရေတွက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2.5.string.text"
+#. GsV[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The selection number taken from the elements."
msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင် ပါသော အချက်အလက်များမှ လက်ရွေးစင် နံပါတ် ယူဆောင်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.1.string.text
+#. F/rH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution."
msgstr "သာမန် ဖြန့်ဝေခြင်း တစ်ခုအတွက် အတွင်း ယုံကြည်မှု (၁ အယ်လ်ဖာ) တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.2.string.text"
+#. P^g=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "alpha"
msgstr "အယ်ဖာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.3.string.text
+#. {ITg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The level of the confidence interval."
msgstr "အတွင်း ယုံကြည်မှု၏ အဆင့်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.4.string.text"
+#. xS8P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "STDEV"
msgstr "STDEV"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.5.string.text
+#. qdB^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The standard deviation of the population."
msgstr "လူဦးရေ၏ စံနှုန်း လမ်းကြောင်းပြောင်းခြင်း။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.6.string.text
+#. (cUU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "size"
msgstr "အရွယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE.7.string.text
+#. iECz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONFIDENCE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The size of the population."
msgstr "လူဦးပမာဏ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.1.string.text
+#. spZ^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample."
msgstr "အခြေခံထားသောအချက်အလက်များအစုရှိ zဂဏန်း ထက်ကြီးနိုင်သောဂဏန်းရှေဖွေခြင်း ဖြစ်နိုင်ချေကို တွက်ချက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.2.string.text"
+#. i9yn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.3.string.text
+#. y8JH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population."
msgstr "ပုံမှန်လူဦးရေဖြန့်ဝေခြင်းမှ နမူနာတစ်ခုကို ဆွဲထုတ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.4.string.text
+#. 1oq;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "mu"
msgstr "မြူ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.5.string.text
+#. IQPd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The known mean of the population."
msgstr "လူဦးရေ၏အဓိပ္ပာယ်သိရန်ဖြစ်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.6.string.text
+#. HA^v
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "sigma"
msgstr "ဆင်းမာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST.7.string.text
+#. h`2r
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used."
msgstr "လူဦးရေ၏ လမ်းကြောင်း ပြောင်းသွားခြင်း စံနှုန်း ဖြစ်သည်။ ချန်လှပ်ထားလျှင် ပေးထားသောနမူနာ လမ်းကြောင်းပြောင်းသွားခြင်းစံနှုန်းကို အသုံးပြုပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.1.string.text
+#. LeD]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the chi square independence test."
msgstr "ချီ စတုရန်း လွတ်မြောက်ချက် စစ်ဆေးခြင်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.2.string.text
+#. Z.mu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data_B"
msgstr "B_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.3.string.text
+#. AB87
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The observed data array."
msgstr "စူးစမ်းသော အချက်အလက်အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.4.string.text
+#. /lay
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_E"
msgstr "E_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST.5.string.text
+#. ,Go_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_TEST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The expected data array."
msgstr "မလိုလားသော အချက်အလက်အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.1.string.text
+#. l?s5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the F test."
msgstr "F စစ်ဆေးခြင်း တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.2.string.text"
+#. `~ht
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_1"
msgstr "၁_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.3.string.text
+#. f1TJ
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.3.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr "ပထမဆုံး မှတ်တမ်းအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.4.string.text"
+#. `_dp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_2"
msgstr "၂_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.5.string.text
+#. GM/N
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST.5.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_TEST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr "ဒုတိယ မှတ်တမ်းအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.1.string.text
+#. XfW+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the T test."
msgstr "T စစ်ဆေးခြင်း တွက်ချက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.2.string.text"
+#. Sn#e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_1"
msgstr "၁_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.3.string.text"
+#. !e4f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr "ပထမဆုံး အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.4.string.text"
+#. Qo\i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_2"
msgstr "၂_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.5.string.text"
+#. hKq@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr "ဒုတိယ မှတ်တမ်း ဘုံအမည်တစ်ခုသုံး၍ ဆက်စပ်နေသော ဂဏန်းအစု။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.6.string.text"
+#. w\xE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.7.string.text
+#. H^Xf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution"
msgstr "နည်းလမ်းသည် ပြန်သွားရန် အမြှီးများ ဖြန့်ဝေခြင်း၏ နံပါတ် သတ်မှတ်သည်။ ၁ = အမြှီး - တစ်ခု၊ ၂ = အမြှီး - နှစ်ခု ဖြန့်ဝေခြင်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.8.string.text"
+#. M|vQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST.9.string.text
+#. $4\m
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The type of the T test."
msgstr "T စစ်ဆေးခြင်း၏ ပုံစံ ရိုက်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.1.string.text
+#. n6m@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "ပီယာဆွန် ထုတ်ကုန် တဒင်္ဂ အညမညအားဖြင့် ဆက်နွယ်နေမှု မြှောက်ကိန်း၏ စတုရန်းသို့ ပြန်သွားပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.2.string.text"
+#. -8yW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.3.string.text"
+#. 5pgg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.4.string.text"
+#. dqU+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ.5.string.text"
+#. qMb9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr "X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.1.string.text
+#. Jajt
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis."
msgstr "အလျားအတိုင်းအတာ နောက်ပြန်ဆွဲခြင်း လိုင်း၏ ကြားဖြတ်ခြင်း နှင့် Y ခေါက်ချိုးညီမျဉ်းသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.2.string.text"
+#. ni%X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.3.string.text"
+#. ()1L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.4.string.text"
+#. AELL
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT.5.string.text"
+#. \cM?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INTERCEPT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr "X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.1.string.text
+#. ?$3$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the slope of the linear regression line."
msgstr "အလျားအတိုင်းအတာ ကြားဖြတ်ခြင်းလိုင်း၏ ဆင်ခြေလျောသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.2.string.text"
+#. C*ag
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.3.string.text"
+#. Kkvf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.4.string.text"
+#. pP\x
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE.5.string.text"
+#. ]1Q8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SLOPE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr "X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.1.string.text
+#. E~NA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the standard error of the linear regression."
msgstr "အလျားအတိုင်းအတာ ကြားဖြတ်ခြင်း၏ စံနှုန်း အမှားသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.2.string.text"
+#. p%nr
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.3.string.text"
+#. U$O}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.4.string.text"
+#. F[Gs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX.5.string.text"
+#. z^|%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STEYX\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr "X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.1.string.text
+#. zr/j
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient."
msgstr "ပီယာဆွန် ထုတ်ကုန် တဒင်္ဂ အညမညအားဖြင့် ဆက်နွယ်နေမှု မြှောက်ကိန်းသို့ ပြန်သွားပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.2.string.text
+#. #afA
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data_1"
msgstr "၁_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.3.string.text"
+#. N$UA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr "ပထမဆုံး မှတ်တမ်း အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.4.string.text
+#. gBb;
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Data_2"
msgstr "၂_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON.5.string.text"
+#. Q:79
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PEARSON\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr "ဒုတိယ မှတ်တမ်း အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.1.string.text
+#. 6{wp
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the correlation coefficient."
msgstr "အညမညအားဖြင့် ဆက်နွယ်နေမှု မြှောက်ကိန်းသို့ ပြန်သွားပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.2.string.text"
+#. 4Xc{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data_1"
msgstr "၁_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.3.string.text"
+#. }JUA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr "ပထမဆုံး မှတ်တမ်းအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.4.string.text"
+#. 60iw
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Data_2"
msgstr "၂_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL.5.string.text"
+#. L]@q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CORREL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr "ဒုတိယ မှတ်တမ်းအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.1.string.text
+#. ZEJ]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the covariance."
msgstr "ကွဲလွဲ ခြားနားချက် စုံတွဲ တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.2.string.text"
+#. )uk%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data_1"
msgstr "၁_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.3.string.text"
+#. \`J@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first record array."
msgstr "ပထမဆုံးမှတ်တမ်းအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.4.string.text"
+#. k9]+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Data_2"
msgstr "၂_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR.5.string.text"
+#. jZ{9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COVAR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second record array."
msgstr "ဒုတိယ မှတ်တမ်းအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.1.string.text
+#. 3!NJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a value along a linear regression"
msgstr "အလျားအတိုင်းအတာ နောက်ပြန်ဆွဲခြင်း တစ်ခုတလျောက် တန်ဖိုးတစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.2.string.text"
+#. 8$3F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.3.string.text
+#. JDXl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated."
msgstr "နောက်ပြန်ဆွဲခြင်း အလျားအတိုင်းအတာအပေါ် Y တန်ဖိုးအတွက် X တန်ဖိုး တွက်ချက်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.4.string.text"
+#. =/H=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "data_Y"
msgstr "Y_အချက်အလက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.5.string.text"
+#. n}]c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The Y data array."
msgstr "Y အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.6.string.text"
+#. zc^;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "data_X"
msgstr "X_အချက်အလက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.7.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST.7.string.text"
+#. Qn0e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The X data array."
msgstr "X အချက်အလက်များအရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.1.string.text
+#. lV]A
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the reference to a cell as text."
msgstr "ဆဲလ်အကွက် တစ်ခုကို စာသားအဖြစ် ပြန်ပေးသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.2.string.text"
+#. rm5c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "row"
msgstr "အတန်းလိုက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.3.string.text
+#. G=Io
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The row number of the cell."
msgstr "ဆဲလ်အကွက်၏ အတန်းနံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.4.string.text"
+#. DI3D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "column"
msgstr "ကော်လံအကန့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.5.string.text
+#. $QqG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The column number of the cell."
msgstr "ဆဲလ်အကွက်၏ ကော်လံနံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.6.string.text
+#. I-J#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "ABS"
msgstr "ABS"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.7.string.text
+#. K$t.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used."
msgstr "အပေါင်းကိန်း (သို့) နှီးနွယ်လျက်ရှိသော ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခုခုကို အသုံးပြုရန် ခွဲခြားသတ်မှတ်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.8.string.text"
+#. 9h8H
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.9.string.text"
+#. UoJb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်ပုံစံ - 0 သို့ FALSE သည် R1C1 ကိုဆိုလိုသည်၊ အခြားတန်းဖိုးတစ်ခုခု (သို့) ချန်လှပ်ထားရန်သည် A1 ကို ဆိုလိုသည်။ "
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.10.string.text
+#. 2hFK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "sheet"
msgstr "အလွှာချပ်"
#. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS.11.string.text
+#. AFkj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The spreadsheet name of the cell reference."
msgstr "ဆဲလ်အကွက်ရည်ညွှန်းချက်၏ စာချပ်လွှာအမည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.1.string.text
+#. ROrb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range."
msgstr "(ပေါင်းစုံ) ကန့်သတ်နယ်ပယ်ထားခြင်းတစ်ခု ပိုင်ဆိုင်သည့် တစ်ခုချင်း ကန့်သတ်နယ်ပယ်ထားခြင်းများ၏ အရေအတွက် နံပါတ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.2.string.text"
+#. !~W*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS.3.string.text"
+#. aI{*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "(ပေါင်းစုံ) ကန့်သတ်နယ်ပယ်ထားခြင်း တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.1.string.text
+#. W`6Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments."
msgstr "၃၀ တန်ဖိုးအထိ သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ၏ စာရင်းတစ်ခုမှ တန်ဖိုးတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.2.string.text"
+#. 0xg)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Index"
msgstr "မာတိကာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.3.string.text
+#. r1V?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The index of the value (1..30) selected."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် (၁..၃၀) တန်ဖိုး၏ မာတိကာ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.4.string.text"
+#. !2$=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "value "
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE.5.string.text
+#. tr8e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen."
msgstr "တန်ဖိုး ၁၊ တန်ဖိုး ၂,... တန်ဖိုး တစ်ခုမှ သင်္ချာဆိုင်ရာ ကိန်းရှင်များ၏ စာရင်း ရွေးထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.1.string.text
+#. )\]~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the internal column number of a reference."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခု၏ အတွင်း ကော်လံအကန့် နံပါတ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.2.string.text"
+#. +SS/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN.3.string.text"
+#. $g$)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "အကွက်တစ်ခု (သို့) ကန့်သတ်နယ်ပယ်တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.1.string.text
+#. hx!%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines the internal row number of a reference."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခု၏ အတွင်း အတန်းလိုက် နံပါတ် အဓိပ္ပာယ်ဖော်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.2.string.text"
+#. ~-+X
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW.3.string.text"
+#. =zNY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROW\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "အကွက်တစ်ခု (သို့) ကန့်သတ်နယ်ပယ်တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.1.string.text
+#. d#](
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခု (သို့) စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊ သင်္ကေတအတွဲတစ်ခု၏ အတွင်း ဖြန့်ထားသောအလွှာချပ် နံပါတ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.2.string.text"
+#. a?s?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE.3.string.text
+#. *Pwz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name."
msgstr "အကွက်တစ်ခု (သို့) ကန့်သတ်နယ်ပယ်တစ်ခု (သို့) အလွှာချပ်အမည်တစ်ခု၏ စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊သင်္ကေတ အတွဲသို့ ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.1.string.text
+#. q[Px
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of columns in an array or reference."
msgstr "အရေး(ရ်) (သို့) ရည်ညွှန်းချက်တွင် ကော်လံအကန့်များ၏ အရေအတွက် သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.2.string.text"
+#. /{J+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS.3.string.text
+#. H121
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined."
msgstr "ကော်လံအကန့်များ၏ အရေအတွက် နံပါတ်အတွက် အရေး(ရ်)(ရည်ညွှန်းချက်) ဆုံးဖြတ်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.1.string.text
+#. R2{[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of rows in a reference or array."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်(သို့) အရေး(ရ်)တစ်ခုတွင် အတန်းလိုက်များ၏ အရေအတွက်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.2.string.text"
+#. vChY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS.3.string.text
+#. @)My
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROWS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined."
msgstr "အတန်းလိုက်များ၏ အရေအတွက်အတွက် အရေး(ရ်) (ရည်ညွှန်းချက်) ဆုံးဖြတ်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.1.string.text
+#. JkW)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned."
msgstr "ပေးထားသော ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခု၏ အချပ်လွှာများ၏ နံပါတ်သို့ ပြန်သွားပါ။ အကယ်၍ မရှိသော သတ်မှတ်ချက်ဘောင် ဝင်ထားပါက၊ မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ အချပ်လွှာများ၏ စုစုပေါင်း အရေအတွက် နံပါတ်သို့ ပြန်သွားထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.2.string.text"
+#. qA:B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES.3.string.text"
+#. xF?d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a cell or a range."
msgstr "အကွက်တစ်ခု (သို့) ကန့်သတ်နယ်ပယ်တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.1.string.text
+#. j+dZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal search and reference to the cells located below."
msgstr "အောက်ပါ တွေ့ထားသည့် အကွက်များသို့ ရည်ညွှန်းချက်နှင့် ရေပြင်ညီ ရှာဖွေပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.2.string.text
+#. BycF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "search_criteria"
msgstr "မှတ်ကျောက် _ ရှာဖွေပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.3.string.text
+#. i:={
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be found in the first row."
msgstr "ပထမဆုံး အတန်းလိုက်တွင် တန်ဖိုး ရှာဖွေရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.4.string.text"
+#. ^rWJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.5.string.text
+#. LXHM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array or the range for the reference."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်အတွက် အရေး(ရ်) သို့ ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.6.string.text"
+#. m3$3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Index"
msgstr "မာတိကာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.7.string.text
+#. n^+]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The row index in the array."
msgstr "အရေး(ရ်)ရှိ မာတိကာအတန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.8.string.text
+#. +(@I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "sorted"
msgstr "စနစ်တကျစီထားသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP.9.string.text
+#. }U^/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် TRUE (သို့) မပေးထားပါက၊ အရေး(ရ်)အတန်းလိုက် ရှာဖွေခြင်းသည် ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ ညွှန်ကြားမှုတွင် စနစ်တကျစီထားရလိမ့်မည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.1.string.text
+#. ^PBn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Vertical search and reference to indicated cells."
msgstr "ညွှန်ပြထားသည့် အကွက်များသို့ မတ်မျဉ်း ရှာဖွေခြင်းနှင့် ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.2.string.text"
+#. Y$v7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Search criterion"
msgstr "မှတ်ကျောက် ရှာဖွေပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.3.string.text
+#. *~Cs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be found in the first column."
msgstr "ပထမဆုံး ကော်လံအကန့်တွင် တန်ဖိုး ရှာဖွေရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.4.string.text"
+#. VRk(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "array"
msgstr "အရေး(ရ်)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.5.string.text
+#. _{Ao
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array or range for referencing."
msgstr "ရည်ညွှန်းနေခြင်းအတွက် အရေး(ရ်) သို့ ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.6.string.text"
+#. *nhU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Index"
msgstr "မာတိကာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.7.string.text
+#. MLLM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Column index number in the array."
msgstr "အရေး(ရ်)တွင် ကော်လံအကန့် မာတိကာ နံပါတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.8.string.text
+#. ixc+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "sort order"
msgstr "ညွှန်ကြားမှု စနစ်တကျစီထားပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP.9.string.text
+#. 3#vZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order."
msgstr "အကယ်၍ တန်ဖိုးသည် TRUE (သို့) မပေးထားပါက၊ အရေး(ရ်)ကော်လံအကန့်ကို ရှာဖွေခြင်းသည် ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ ညွှန်ကြားမှုတွင် စနစ်တကျစီထားရလိမ့်မည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.1.string.text
+#. B*D(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a reference to a cell from a defined range."
msgstr "အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ထားသည့်ကန့်သတ်နယ်ပယ် တစ်ခုမှ အကွက်တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.2.string.text"
+#. `SG_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.3.string.text"
+#. _@XY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference to a (multiple) range."
msgstr "(ပေါင်းစုံ) ကန့်သတ်နယ်ပယ်တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.4.string.text"
+#. QTtG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "row"
msgstr "အတန်းလိုက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.5.string.text
+#. NML]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The row in the range."
msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်တစ်ခုရှိ အတန်းလိုက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.6.string.text"
+#. l-vh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "column"
msgstr "ကော်လံအကန့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.7.string.text
+#. \6;L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The column in the range."
msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်ရှိကော်လံအကန့်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.8.string.text"
+#. \C=7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX.9.string.text
+#. *.IR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDEX\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range."
msgstr "အကယ်၍ ကန့်သတ်နယ်ပယ် ပေါင်းစုံတစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းပါက ကန့်သတ်နယ်ပယ်အခွဲ၏ မာတိကာဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.1.string.text
+#. 14@U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form."
msgstr "စာသား ပုံစံတွင် ရည်ညွှန်းထားသည့် အကွက်တစ်ခု၏ မာတိကာများသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.2.string.text
+#. .\EF
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "ref "
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.3.string.text
+#. q3Vl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")."
msgstr "တန်ဖိုး ချင့်တွက်ထားရန် ဖြစ်သော မာတိကာများ အကွက်သည် စာသား ပုံစံတွင် ရည်ညွှန်းထားရန် ဖြစ်သည် (ဥပမာ - \"A1\")။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.4.string.text"
+#. ywMV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT.5.string.text"
+#. O#ob
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်ပုံစံ - R1C1 ပုံစံသည် '0' (သို့) FALSE ကို ဆိုလိုသည်။ A1ပုံစံသည် အခြားတန်ဖိုးတစ်ခု (သို့) ချပ်လှပ်ထားမည့် တန်ဖိုးတစ်ခုကိုဆိုလိုသည် "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.1.string.text
+#. {Ye~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector."
msgstr "နောက်ထပ် ဗက်တာတွင် တန်ဖိုးများသို့ နှိုင်းယှဉ်ချက်အားဖြင့် ဗက်တာတစ်ခုတွင် တန်ဖိုးတစ်ခု ဆုံးဖြတ်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.2.string.text"
+#. uT09
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Search criterion"
msgstr "မှတ်ကျောက် ရှာဖွေပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.3.string.text"
+#. ;64d
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အတွက် တန်ဖိုး သုံးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.4.string.text
+#. TMZA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Search vector"
msgstr "ဗက်တာ ရှာဖွေပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.5.string.text
+#. E2%O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The vector (row or column) in which to search."
msgstr "ရှာဖွေရန်တွင် ဗက်တာ (အတန်းလိုက် သို့ ကော်လံအကန့်) ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.6.string.text
+#. oS(g
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "result_vector"
msgstr "ဗက်တာ _ အကျိုးရလာဒ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP.7.string.text
+#. Pau}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined."
msgstr "တန်ဖိုး မှ ဗက်တာ (အတန်းလိုက် သို့ လွှမ်းခြုံထားခြင်း) ဆုံးဖြတ်ထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.1.string.text
+#. FeJ@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Defines a position in a array after comparing values."
msgstr "နှိုင်းယှဉ်သော တန်ဖိုးများပြီးနောက် ဘုံအမည်တစ်ခုသုံး၍ ဆက်စပ်နေသော ဂဏန်းအစုတစ်ခုတွင် ရပ်တည်ချက် တစ်ခု အဓိပ္ပါယ်ဖွင့်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.2.string.text"
+#. %J5$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Search criterion"
msgstr "မှတ်ကျောက် ရှာဖွေပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.3.string.text"
+#. ,{v3
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be used for comparison."
msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အတွက် တန်ဖိုး သုံးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.4.string.text
+#. 1?A^
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "lookup_array"
msgstr "အရေး(ရ်)_ရှာကြည့်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.5.string.text
+#. 8WsI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The array (range) in which the search is made."
msgstr "အရေး(ရ်) (ကန့်သတ်နယ်ပယ်) ပြုလုပ်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.6.string.text"
+#. h!Fk
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံစံရိုက်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH.7.string.text
+#. I:;T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes."
msgstr "ပုံစံသည် နှိုင်းယှဉ် ရည်မှန်းချက်များအတွက် တန်ဖိုး ၁၊ ၀ (သို့) -၁ နှင့် မှတ်ကျောက် ဆုံးဖြတ်ခြင်းများ အသုံးပြုထားရန် ဖြစ်သည်ကို ယူဆောင်သွားနိုင်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.1.string.text
+#. 1m$=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point."
msgstr "စတင်သော အစက်အပြောက်အမှတ်သို့ ဆက်နွယ်မှုတွင် ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခု ရွှေ့ပြောင်းထားသည်ကို ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.2.string.text"
+#. %rbV
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.3.string.text
+#. bshW
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference (cell) from which to base the movement."
msgstr "အခြေခံသို့ ရွှေ့ပြောင်းခြင်းမှ ရည်ညွှန်းချက် (အကွက်)။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.4.string.text
+#. 4yAv
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "rows"
msgstr "အတန်းလိုက်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.5.string.text
+#. Mh`6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of rows to be moved either up or down."
msgstr "အပေါ် (သို့) အောက်သို့ အတန်းလိုက်များ၏ အရေအတွက် ရွှေ့ပြောင်းထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.6.string.text
+#. ~oPs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.7.string.text
+#. kAj]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right."
msgstr "ဘယ်ဖက် (သို့) ညာဖက်သို့ ကော်လံအကန့်များ၏ အရေအတွက် နံပါတ် ရွှေ့ပြောင်းထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.8.string.text
+#. ;F;@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "height"
msgstr "အမြင့်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.9.string.text
+#. DsgD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The number of rows of the moved reference."
msgstr "ရွှေ့ပြောင်းထားသည့် ရည်ညွှန်းချက်၏ အတန်းလိုက်များ၏ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.10.string.text
+#. 6pkM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "width"
msgstr "အကျယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET.11.string.text
+#. @)?a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The number of columns in the moved reference."
msgstr "ရွှေ့ပြောင်းထားသည့် ရည်ညွှန်းချက်၏ ကော်လံအကန့်များ၏ အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.1.string.text
+#. D\qT
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a number corresponding to an error type"
msgstr "အမှား ပုံစံ ရိုက်ခြင်း တစ်ခုသို့ အပေးအယူလုပ်သော နံပါတ်တစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.2.string.text"
+#. J\H:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE.3.string.text
+#. CZs~
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ERROR_TYPE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The reference (cell) in which the error occurred."
msgstr "အမှား ဖြစ်ပွားထားခြင်းရှိ ရည်ညွှန်းချက်(အကွက်)။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.1.string.text
+#. n5HX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Applies a Style to the formula cell."
msgstr "အကွက် ပုံသေနည်း သို့ စတိုင်လ် တစ်ခု အသုံးချပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text
+#. ;V\u
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.3.string.text
+#. kR$#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The name of the Style to be applied."
msgstr "စတိုင်လ် ၏ အမည် အသုံးချရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.4.string.text
+#. Pa9l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.5.string.text
+#. O0R+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid."
msgstr "အချိန် (စက္ကန့်တွင်) ထို စတိုင်လ် သည် တရားဝင် ကျန်ရစ်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.6.string.text
+#. ?sp5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Style2"
msgstr "စတိုင်လ်၂"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE.7.string.text
+#. U7KG
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STYLE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The Style to be applied after time expires."
msgstr "အချိန် ကုန်ပြီးနောက် စတိုင်လ် လက်တွေ့ အသုံးချထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.1.string.text
+#. ?u;a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Result of a DDE link."
msgstr "DDE ကွင်းဆက်တစ်ခု၏ အကျိုးရလာဒ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.2.string.text
+#. N-iz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "server"
msgstr "ဆာဗာ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.3.string.text
+#. Wd:s
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The name of the server application."
msgstr "အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ်ဆာဗာအမည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.4.string.text
+#. xMY-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "File"
msgstr "ဖိုင်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.5.string.text
+#. _;f{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The name of the file."
msgstr "ဖိုင်၏ အမည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.6.string.text"
+#. O2q/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "range"
msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.7.string.text
+#. fC[O
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The range from which data is to be taken."
msgstr "အချက်အလက်များမှ ကန့်သတ်နယ်ပယ်ယူဆောင်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.8.string.text"
+#. L^gM
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE.9.string.text
+#. btqh
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DDE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Defines how data is to be converted to numbers."
msgstr "နံပါတ်များသို့ အချက်အလက်များဘယ်လို ကူးပြောင်းထားခြင်းကို အဓိပ္ပာယ်ဖော်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.1.string.text
+#. xjc)
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink."
msgstr "လိုသလို ရှာယူပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.2.string.text
+#. )UzR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "URL "
msgstr "URL "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.3.string.text
+#. O:JI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.4.string.text
+#. ElFj
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "CellText "
msgstr "စာသားအကွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK.5.string.text
+#. =|M=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HYPERLINK\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Cell Text"
msgstr "စာသားအကွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.1.string.text
+#. +^%b
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Extracts value(s) from a pivot table."
msgstr "DataPilot ဇယားမှ ဆွဲထုတ်ယူသည့် တန်ဖိုးများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.2.string.text
+#. :Saf
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Data Field"
msgstr "အချက်အလက်နေရာကွက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.3.string.text
+#. UTI?
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The name of the pivot table field to extract."
msgstr "ဆွဲထုတ်ယူရန် data pilot နေရာကွက်၏ အမည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text
+#. A+Zv
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Pivot Table"
msgstr "ဇယား မရှိပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.5.string.text
+#. GtBv
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "A reference to a cell or range in the pivot table."
msgstr "ရည်ညွှန်းချက် ဆဲလ်အကွက်တစ်ခု (သို့) DataPilot ဇယားရှိ ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.6.string.text
+#. :_/P
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Field Name / Item"
msgstr "နေရာကွက် အမည် / အမျိုးအစား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA.7.string.text
+#. 2!Ob
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GET_PIVOT_DATA\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Field name/value pair to filter the target data."
msgstr "သက်ဆိုင်ရာ အချက်အလက်ကို စစ်ထုတ်ယူရန် နေရာကွက်အမည် / တန်ဖိုး တစ်စုံ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.1.string.text
+#. /8Eq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number to text (Baht)."
msgstr "(Baht)စာသားသို့ နံပါတ်တစ်ခု ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.2.string.text"
+#. I#).
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT.3.string.text
+#. jP[L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BAHTTEXT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to convert."
msgstr "ကူးပြောင်းရန် နံပါတ်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.1.string.text
+#. -)40
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width."
msgstr "ASCII ကို တဝက်အကျယ် နှင့် katakana အက္ခရာကို အပြည့်အကျယ် ပြောင်းလဲသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.2.string.text"
+#. takx
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS.3.string.text"
+#. S*}K
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_JIS\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to convert."
msgstr "စာသားပြောင်းထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.1.string.text
+#. (4qA
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width."
msgstr "ASCII ကို အပြည့်အကျယ် နှင့် katakana အက္ခရာကို တဝက်အကျယ် ပြောင်းလဲသည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.2.string.text"
+#. =UWu
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC.3.string.text"
+#. `iAK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ASC\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to convert."
msgstr "စာသားပြောင်းထားရန်ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.1.string.text
+#. n_Vl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string."
msgstr "စာသား စီကုံးထားသော အက္ခရာအတွဲတစ်ခုတွင် ပထမဆုံး အက္ခရာ၊အတွက် ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော လက္ခဏာတစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.2.string.text"
+#. u@6E
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE.3.string.text"
+#. B7ga
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "ပထမဆုံး အက္ခရာ၏ လက္ခဏာအတွက် ရှာထားရန် စာသား ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.1.string.text
+#. ]W]I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number to text in currency format."
msgstr "လက်ရှိစီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံတွင် စာသားသို့ နံပါတ်တစ်ခု ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.2.string.text"
+#. ~C$D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.3.string.text
+#. \7Rz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number."
msgstr "တန်ဖိုးသည် နံပါတ်တစ်ခု ဖြစ်သည်၊ နံပါတ်တစ်ခု ပါဝင်သော အကွက်တစ်ခုသို့ ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခု (သို့) ပုံသေနည်းတစ်ခုသည် နံပါတ်တစ်ခုတွင် အကျိုးရလာဒ် ရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.4.string.text
+#. v)AO
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "decimals"
msgstr "ဒဿမများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY.5.string.text
+#. ;5G2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point."
msgstr "ဒဿမနေရာများ။ ဒဿမနေရာ၏ ညာဖက်သို့ ဂဏန်းများ၏အရေအတွက်ကို သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.1.string.text
+#. V;{!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a code number into a character or letter."
msgstr "အက္ခရာတစ်ခု (သို့) စာ တစ်ခုအတွင်းသို့ နံပါတ် လက္ခဏာတစ်ခု ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.2.string.text"
+#. qqfm
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR.3.string.text"
+#. ;#SJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The code value for the character."
msgstr "အက္ခရာများအတွက် လက္ခဏာ တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.1.string.text
+#. =w/@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Removes all nonprintable characters from text."
msgstr "စာသားမှ ပရင့် မထုတ်နိုင်သော အက္ခရာများ အားလုံး ဖယ်ရှားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.2.string.text"
+#. gAP/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN.3.string.text
+#. vPr4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CLEAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed."
msgstr "မည်သည့် ပရင့် မထုတ်နိုင်သော အက္ခရာများမှ စာသား ဖယ်ရှားထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.1.string.text
+#. qgDd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Combines several text items into one."
msgstr "တစ်ခုအတွင်းသို့ အချို့ စာသား အချက်များ ပေါင်းစပ်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.2.string.text
+#. tdDn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text "
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT.3.string.text
+#. ZAC!
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Text for the concatentation."
msgstr "ဆက်ပေးရန်အတွက် စာသား။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.1.string.text
+#. x7!$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Specifies whether two texts are identical."
msgstr "ထပ်တူဖြစ်သော စာသားများ နှစ်ခုကို သတ်မှတ်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.2.string.text
+#. ~8WN
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text_1"
msgstr "စာသား _ ၁"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.3.string.text
+#. B+UU
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first text to be used for comparing texts."
msgstr "ပထမဆုံး စာသားသည် နှိုင်းယှဉ်သော စာသားများအတွက် အသုံးပြုရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.4.string.text
+#. ei*R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "text_2"
msgstr "စာသား _ ၂"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT.5.string.text
+#. CGcz
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EXACT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second text for comparing texts."
msgstr "ဒုတိယ စာသားသည် နှိုင်းယှဉ်သော စာသားများအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.1.string.text
+#. Zh4e
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)"
msgstr "နောက်ထပ် စာသားထဲတွင် စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊ သင်္ကေတအတွဲ တစ်ခု ရှာပါ (တိကျသော အကြီး၊ အသေး)"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.2.string.text"
+#. =VSP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "find_text"
msgstr "စာသား _ ရှာပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.3.string.text"
+#. .cG9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be found."
msgstr "စာသား ရှာဖွေရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.4.string.text"
+#. MvBq
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.5.string.text"
+#. |n5}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.6.string.text"
+#. $X04
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND.7.string.text
+#. 8c*\
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIND\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The position in the text from which the search starts."
msgstr "စတင် ရှာဖွေခြင်းထဲမှ စာသားရှိ ရပ်တည်ချက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.1.string.text
+#. nA`[
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)."
msgstr "နောက်ထပ် စာသား တန်ဖိုး တစ်ခု ရှာပါ (တိကျသော အကြီး၊ အသေး)။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.2.string.text"
+#. 3Apd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "find_text"
msgstr "စာသား _ ရှာပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.3.string.text"
+#. 837N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be found."
msgstr "စာသား ရှာဖွေရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.4.string.text"
+#. U4#t
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.5.string.text"
+#. +P!:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The text in which a search is to be made."
msgstr "စာသား ရှာဖွေခြင်းတစ်ခုထဲတွင် ပြုလုပ်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.6.string.text"
+#. m982
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH.7.string.text
+#. ]/8+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SEARCH\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The position in the text where the search is started."
msgstr "ရပ်တည်ချက် စာသားတွင် ရှာဖွေခြင်းနေရာ စတင်ထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.1.string.text
+#. s/F@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Removes extra spaces from text."
msgstr "စာသားမှ အပို နေရာလပ်များ ဖယ်ရှားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.2.string.text"
+#. MeMg
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM.3.string.text
+#. jMHP
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TRIM\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted."
msgstr "စကားလုံးများအကြား အပို နေရာလပ်များ မည်သည့် စာသား ဖျက်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.1.string.text
+#. 1T}_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Capitalizes the first letter in all words."
msgstr "စကားလုံးများအားလုံးတွင် ပထမဆုံးစာကို စာလုံးကြီးဖြင့် ရေးပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.2.string.text"
+#. (D$`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER.3.string.text
+#. PD5x
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters."
msgstr "စာသားသည် စာလုံးကြီးများအားဖြင့် အစပြုသော စကားလုံးများ အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.1.string.text
+#. sqxd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts text to uppercase."
msgstr "အက္ခရာပုံ စာလုံးကြီးသို့ စာသား ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.2.string.text"
+#. 4P\1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER.3.string.text
+#. Y}-B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UPPER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals."
msgstr "စာသားတွင်းရှိ အက္ခရာပုံစာလုံးသေးများအား စာလုံးကြီးများသို့ ကူးပြောင်းရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.1.string.text
+#. G!/9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts text to lowercase."
msgstr "အက္ခရာပုံ စာလုံးသေးသို့ စာသား ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.2.string.text"
+#. kE/T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER.3.string.text
+#. -^A#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOWER\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters."
msgstr "စာသားတွင်းရှိ စာလုံးကြီးများကို အက္ခရာပုံစာလုံးသေးများသို့ ကူးပြောင်းထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.1.string.text
+#. v:^n
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts text to a number."
msgstr "နံပါတ် တစ်ခုသို့ စာသား ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.2.string.text"
+#. ]_T6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE.3.string.text"
+#. 4V3_
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "နံပါတ် တစ်ခုသို့ စာသား ကူးပြောင်းရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.1.string.text
+#. C0(R
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number to text according to a given format."
msgstr "ပေးထားသော စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ တစ်ခုအရ စာသားသို့ နံပါတ် တစ်ခု ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.2.string.text"
+#. ^]QQ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.3.string.text
+#. R=#f
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The numeric value to be converted."
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော တန်ဖိုး ကူးပြောင်းရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.4.string.text
+#. eWT|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT.5.string.text
+#. pQ#G
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The text that describes the format."
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံကို ဖေါ်ပြသည့် စာသား ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.1.string.text
+#. Dmpe
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.2.string.text"
+#. UI}h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T.3.string.text
+#. U4Si
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be checked and returned if it is text."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.1.string.text
+#. !l]I
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Replaces characters within a text string with a different text string."
msgstr "ခြားနားသော စာသား စီကုံးထားသည့် အက္ခရာအတွဲတစ်ခုနှင့်အတူ စာသား စီကုံးထားသော အက္ခရာအတွဲအတွင်း၌ အက္ခရာများ အစားထိုးပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.2.string.text"
+#. ;3GS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.3.string.text
+#. D.*`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which some characters are to be replaced."
msgstr "စာသားတွင်းရှိ အချို့ အက္ခရာများ အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.4.string.text"
+#. +2e6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.5.string.text
+#. ?GY:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The character position from which text is to be replaced."
msgstr "စာသားတွင်းမှ အက္ခရာရပ်တည်ချက် အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.6.string.text
+#. xiY(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "length"
msgstr "အလျား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.7.string.text
+#. 8JM?
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The number of characters to be replaced."
msgstr "အက္ခရာများ၏ အရေအတွက် နံပါတ် အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.8.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.8.string.text"
+#. Rs$K
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "new text"
msgstr "စာသားအသစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE.9.string.text
+#. [o`p
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPLACE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The text to be inserted."
msgstr "စာသား စီချယ်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.1.string.text
+#. fm#o
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator."
msgstr "နံပါတ်တစ်ခု၏ဒဿမနောက်တွင်ရှိသောတိကျသောနံပါတ်များအရေအတွက်နှင့် ကိန်းအကန့်အဖြတ်များကို စီစဉ်ဖွဲ့စည်းထားးမှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.2.string.text"
+#. M1_]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.3.string.text
+#. ;[Kb
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be formatted."
msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ လုပ်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.4.string.text
+#. Rmh6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Decimals"
msgstr "ဒဿမများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.5.string.text
+#. PTS#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed."
msgstr "ဒဿမနေရာများ။ နံပါတ်တစ်ခု တိကျစွာပြထားသောဒဿမနေရာများ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.6.string.text
+#. fA)$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "No thousands separators"
msgstr "ကိန်းအကန့် အဖြတ် မရှိပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED.7.string.text
+#. S#\T
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set."
msgstr "ကိန်းအကန့် အဖြတ် မရှိပါ။ မှန်ကန်သော တန်ဖိုးသည်၊ အကယ်၍ တည်ရှိခြင်းနှင့် TRUE (သုံညနှင့် မညီမျှပါ)၊ ကိန်းအကန့် အဖြတ် မရှိခြင်း ဖန်တီးထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.1.string.text
+#. B;2l
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates length of a text string."
msgstr "စာသား စီကုံးထားသော အက္ခရာတွဲတစ်ခု၏ အလျားတွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.2.string.text"
+#. |+by
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN.3.string.text
+#. fK%N
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which the length is to be determined."
msgstr "စာသားတွင်းရှိ အလျားတွင် ဆုံးဖြတ်ချက်ချရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.1.string.text
+#. u(=i
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the first character or characters of a text."
msgstr "ပထမအက္ခရာ (သို့) စာသားတစ်ခုအတွက် အက္ခရာများသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.2.string.text"
+#. N5v4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.3.string.text
+#. *0o+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text where the initial partial words are to be determined."
msgstr "လက်မှတ်တို တပိုင်းတစ စကားလုံးများနေရာရှိ စာသား ဆုံးဖြတ်ချက် ချထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.4.string.text"
+#. 2dHJ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT.5.string.text
+#. j?\,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LEFT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of characters for the start text."
msgstr "အစ စာသားအတွက် အက္ခရာများ၏ နံပါတ် အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.1.string.text
+#. VTiX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the last character or characters of a text."
msgstr "နောက်ဆုံးအက္ခရာ သို့ စားသားတစ်ခုအတွက်အက္ခရာများသို့ ပြန်သွားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.2.string.text"
+#. [IJD
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.3.string.text
+#. `sO+
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which the end partial words are to be determined."
msgstr "မည်သည့် အဆုံးသတ် တပိုင်းတစ စကားလုံးများတွင်းရှိ စာသား ဆုံးဖြတ်ချက်ချထားရန် ဖြစ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.4.string.text"
+#. bi79
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT.5.string.text
+#. X%-|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RIGHT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of characters for the end text."
msgstr "အဆုံးသတ် စာသားအတွက် အက္ခရာများ၏အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.1.string.text
+#. ;?da
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a partial text string of a text."
msgstr "စာသားတစ်ခု၏ တပိုင်းတစ စာသား စီကုံးထားသော အက္ခရာအတွဲတစ်ခုသို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.2.string.text"
+#. }o7-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.3.string.text
+#. .s4F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be determined."
msgstr "မည်သည့် တပိုင်းတစ စကားလုံးများတွင်းရှိ စာသား ဆုံးဖြတ်ချက်ချထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.4.string.text
+#. qjy,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "start"
msgstr "စတင်ပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.5.string.text
+#. zbpC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The position from which the part word is to be determined."
msgstr "မည်သည့် စကားလုံးအစိတ်အပိုင်းမှ ရပ်တည်ချက် ဆုံးဖြတ်ချက်ချရန် ဖြစ်သည်။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.6.string.text"
+#. 6[GK
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID.7.string.text
+#. F6[c
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MID\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The number of characters for the text."
msgstr "စာသားအတွက် အက္ခရာများ၏အရေအတွက်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.1.string.text
+#. b++/
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Repeats text a given number of times."
msgstr "အချိန်များ၏ ပေးထားသော နံပါတ် အရေအတွက်တစ်ခု စာသား ပြန်ပြောပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.2.string.text"
+#. _5-6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.3.string.text
+#. bEPs
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be repeated."
msgstr "စာသားကို ထပ်ပြောပေးပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.4.string.text"
+#. FcL4
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT.5.string.text
+#. 3\nR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_REPT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of times the text is to be repeated."
msgstr "အချိန်များ၏ အရေအတွက် နံပါတ် စာသား ပြန်ပြောရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.1.string.text
+#. FcI9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Substitutes new text for old text in a string."
msgstr "စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊သင်္ကေအတွဲတစ်ခုတွင် စာသားဟောင်းအတွက် စာသားအသစ် အစားထိုးပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.2.string.text"
+#. 8u+9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.3.string.text
+#. /G)1
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text in which partial words are to be replaced."
msgstr "တပိုင်းတစ စကားလုံးများတွင်းရှိ စာသား အစားထိုးထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.4.string.text
+#. ASEE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "search_text"
msgstr "စာသား _ ရှာဖွေပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.5.string.text
+#. *qcZ
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced."
msgstr "စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊သင်္ကေအတွဲ တပိုင်းတစ (ထပ်တလဲလဲ) အစားထိုးထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.6.string.text"
+#. F6E}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "new text"
msgstr "စာသားအသစ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.7.string.text
+#. Y5d@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The text which is to replace the text string."
msgstr "စာသား စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊သင်္ကေအတွဲ စာသား အစားထိုးရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.8.string.text
+#. .$Wc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "occurrence"
msgstr "ဖြစ်စဉ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE.9.string.text
+#. bcwc
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SUBSTITUTE\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced."
msgstr "စာသားအဟောင်း၏ မည်သည့် ဖြစ်စဉ်သည် အစားထိုးထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.1.string.text
+#. $$1U
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined."
msgstr "အခြေခံ အဓိပ္ပာယ်ဖော်ထားရန် နံပါတ် စနစ် တစ်ခုမှ စာသားသို့ ဖြစ်နိုင်သောအပေါင်း ကိန်းပြည့်တစ်ခု ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.2.string.text"
+#. (LFE
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.3.string.text
+#. t}h.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be converted."
msgstr "နံပါတ် ကူးပြောင်းထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.4.string.text"
+#. H?op
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "radix"
msgstr "အခြေခံကိန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.5.string.text"
+#. MrMS
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "၂ – ၃၆ ကန့်သတ်ထားခြင်းတွင် ပြောင်းလဲခြင်းအတွက် အခြေခံ နံပါတ် ရှိရမည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.6.string.text
+#. 48HY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Minimum length"
msgstr "အနည်းဆုံး အလျား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE.7.string.text
+#. vKh7
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string."
msgstr "အကယ်၍ စာသားသည် သတ်မှတ်ထားသည့် အလျားထက် တိုပါက၊ သုံညများသည် စီကုံးထားသော အက္ခရာ၊သင်္ကေတ၏ ဘယ်ဖက်သို့ ပေါင်းထားသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.1.string.text
+#. DR!L
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given."
msgstr "ပေးထားသော အခြေခံတွင် ဖြစ်နိုင်သော ကိန်းပြည့်တစ်ခုသို့ သတ်မှတ်ထားသည့် နံပါတ်စနစ် တစ်ခု၏ စာသားတစ်ခု ကူးပြောင်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.2.string.text"
+#. @kBy
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.3.string.text
+#. 8ADi
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be converted."
msgstr "စာသား ကူးပြောင်းထားရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.4.string.text"
+#. M7yn
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "radix"
msgstr "အခြေခံကိန်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL.5.string.text"
+#. !fb2
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36."
msgstr "၂ – ၃၆ ကန့်သတ်နယ်ပယ်တွင်ပြောင်းလဲခြင်းအတွက် အခြေခံ နံပါတ် ရှိရမည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.1.string.text
+#. :CPl
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (calc.xcu)."
msgstr "အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ(calc.xml) တွင် ပြောင်းလဲခြင်း ဇယား တစ်ခုအရ တန်ဖိုးတစ်ခု ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.2.string.text"
+#. ,Vh}
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.3.string.text"
+#. hO;B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be converted."
msgstr "တန်ဖိုး ကူးပြောင်းရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.4.string.text"
+#. x8?|
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.5.string.text
+#. (@L-
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive."
msgstr "ယူနစ်သည် အရာအတွင်းသို့ ကူးပြောင်းထားသည်၊ တိကျသော အကြီး၊ အသေး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.6.string.text"
+#. 7qkH
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT.7.string.text
+#. ,ZeR
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive."
msgstr "ယူနစ်သည် အရာအတွင်းသို့ ကူးပြောင်းထားသည်၊ တိကျသော အကြီး၊ အသေး။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.1.string.text
+#. 0q|V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number to a Roman numeral."
msgstr "ရောမ ဂဏန်းခြေတစ်ခုသို့ နံပါတ်တစ်ခု ကူးပြောင်းပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.2.string.text"
+#. @,:J
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.3.string.text
+#. O/^a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range."
msgstr "၀ – ၃၉၉၉ အချင်းဝက်တွင် ရောမ ဂဏန်းခြေတစ်ခုသို့ ကူးပြောင်းရန် နံပါတ်ဖြစ်ရလိမ့်မည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.4.string.text"
+#. 9ju]
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN.5.string.text
+#. $[2Y
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range."
msgstr "ဤတန်ဖိုး ပို၍ တိုးလာသည်၊ ရောမ ဂဏန်းခြေ ပို၍ ရှင်းလင်း လွယ်ကူလာသည်။ ၀ – ၄ အချင်းဝက်တွင် တန်ဖိုး ရှိရလိမ့်မည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.1.string.text
+#. ^Nad
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the value of a Roman numeral."
msgstr "ရောမ ဂဏန်းခြေတစ်ခု၏ တန်ဖိုး တွက်ချက်ပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.2.string.text"
+#. ]Y39
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC.3.string.text
+#. \s6M
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ARABIC\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text that represents a Roman numeral."
msgstr "စာသားသည် ရောမ ဂဏန်းခြေတစ်ခုကို ထပ်မံတင်ပြနေသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.1.string.text
+#. wNLI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns information about the environment."
msgstr "ဝန်းကျင်နှင့်ပတ်သက်သည့် သတင်းအချက်အလက်များကို ပြန်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.2.string.text"
+#. d-qB
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO.3.string.text
+#. unC#
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"."
msgstr "\"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\" ဖြစ်နိုင်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.1.string.text
+#. A}47
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string."
msgstr "စာကြောင်းတစ်ခုအတွင်းရှိ ပထမဆုံး ယူနီကုဒ် သင်္ကေတအတွက် ကိန်းဂဏန်း သင်္ကေတကို ပြန်သည်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.2.string.text"
+#. =zou
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE.3.string.text"
+#. C`_(
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found."
msgstr "ပထမဆုံး အက္ခရာ၊သင်္ကေတ၏ လက္ခဏာအတွက် ရှာထားရန် စာသား ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.1.string.text
+#. _Q/5
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter."
msgstr "ယူနီကုဒ် (သို့) စာအတွင်းသို့ ကုဒ်နံပါတ်တစ်ခု ပြောင်းလဲပါ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.2.string.text"
+#. rs+=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR.3.string.text"
+#. YdGY
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICHAR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The code value for the character."
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတများအတွက် လက္ခဏာ တန်ဖိုးရှိသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.1.string.text
+#. IS)V
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a value from one to another Euro currency."
msgstr "အခြားတန်ဖိုးတစ်ခုကို ယူရို ငွေကြေးသို့ ပြောင်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.2.string.text"
+#. /_z=
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.3.string.text"
+#. JFAd
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be converted."
msgstr "တန်ဖိုးကို ကူးပြောင်းပေးပါ။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.4.string.text
+#. xI8F
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "from_currency"
msgstr "ငွေကြေးအကွက်မှ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.5.string.text
+#. D*;D
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive."
msgstr "ပြောင်းလဲထားသည်များမှ ငွေ​​ကြေးဆိုင်ရာကုဒ်နံပါတ် ISO 4217 သည် အမှားအယွင်းမခံပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.6.string.text
+#. nqa*
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "to_currency"
msgstr "ငွေကြေးအကွက်သို့"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.7.string.text
+#. *RZ$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive."
msgstr "ပြောင်းလဲထားသည်များမှ ငွေ​​ကြေးဆိုင်ရာကုဒ်နံပါတ် ISO 4217 သည် အမှားအယွင်းမခံပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.8.string.text
+#. ]D\:
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "full_precision"
msgstr "အပြည့်အ၀မှန်ကန်မှု"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.9.string.text
+#. 5k2W
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded."
msgstr "ချပ်လှပ်ထားချက် (သို့) 0 သို့ FALSE ဖြစ်လျှင် အဖြေသည် အနီးစပ်ဆုံး ဒသမကိန်းကိုယူမည်ဖြစ်ပြီး သို့မဟုတ်ပါက မယူပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.10.string.text
+#. 9KjX
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "triangulation_precision"
msgstr "တြိဂံပုံ_တိကျသေချာချက်"
#. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size.
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT.11.string.text
+#. /9p@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded."
msgstr "ပေးထားချက်သည် ၃နှင့်ညီပြီး ၃ထက်ကြီးလျှင် တြိဂံတစ်ခု၏ အနီးစပ်ဆုံး ကြားအဖြေကို ယူမည်ဖြစ်ပြီး၊ သို့မဟုတ်ပါက အနီးစပ်ဆုံးတန်ဖိုးကိုမယူပါ။ "
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.1.string.text
+#. A;}Q
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way."
msgstr "locale-independent နည်းတွင် ကိန်းတစ်ခုကို စာသားအသွင်ပြောင်းသည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.2.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.2.string.text"
+#. $.L$
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "text"
msgstr "စာသား"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.3.string.text"
+#. @4cC
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The text to be converted to a number."
msgstr "နံပါတ် တစ်ခုသို့ စာသား ကူးပြောင်းရန် ဖြစ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.4.string.text
+#. pB2h
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "decimal_point"
msgstr "ဆယ်လီစိတ်အမှတ်များ"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE.5.string.text
+#. }(pI
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Defines the character used as the decimal point."
msgstr "ဒသမကိန်းအမှတ်အဖြစ် အက္ခရာကို အသုံးပြုရန် သတ်မှတ်သည်။"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.1.string.text
+#. 5B3;
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise \"AND\" of two integers."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text
+#. SaW^
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7934,14 +29350,24 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.3.string.text"
+#. B-p@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text
+#. @Ve0
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7957,18 +29383,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND.5.string.text"
+#. *l50
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITAND\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.1.string.text
+#. \(t,
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise \"OR\" of two integers."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text
+#. x~+U
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -7984,14 +29426,24 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.3.string.text"
+#. cel8
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text
+#. gyOI
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8007,18 +29459,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR.5.string.text"
+#. 70-6
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITOR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.1.string.text
+#. wdE0
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text
+#. X2wn
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8034,14 +29502,24 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.3.string.text"
+#. G(3B
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text
+#. e7Cb
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.4.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8057,18 +29535,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR.5.string.text"
+#. mmf.
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITXOR\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.1.string.text
+#. Y4z%
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise right shift of an integer value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text
+#. !*GT
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8084,28 +29578,55 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.3.string.text"
+#. Xw+a
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.4.string.text"
+#. kP_t
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT.5.string.text"
+msgstr "လွှဲပြောင်းခလုတ်"
+
+#. R*{`
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITRSHIFT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.1.string.text
+#. v(E@
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Bitwise left shift of an integer value."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text
+#. BhQb
+#: scfuncs.src
#, fuzzy
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.2.string.text"
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -8121,74 +29642,163 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်"
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.3.string.text"
+#. Rr~9
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48."
msgstr ""
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.4.string.text"
+#. U({*
+#: scfuncs.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Shift"
-msgstr ""
-
-#: scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text
-msgctxt "scfuncs.src#RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT.5.string.text"
+msgstr "လွှဲပြောင်းခလုတ်"
+
+#. p3x{
+#: scfuncs.src
+msgctxt ""
+"scfuncs.src\n"
+"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BITLSHIFT\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The integer number of bits the value is to be shifted."
msgstr ""
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
+#. P9]Z
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_NUMBER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Numbers"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONT.pageitem.text"
+#. vB,x
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_FONT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text"
+#. {bWi
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_FONTEFF\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text"
+#. rXsf
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_ASIAN.pageitem.text"
+#. ijrN
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_BORDER.pageitem.text
+#. loKI
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+#. +d.k
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.1.TP_PROTECTION.pageitem.text
+#. hX]b
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR.1\n"
+"TP_PROTECTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Cell Protection"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်ကာကွယ်မှု"
-#: attrdlg.src#RID_SCDLG_ATTR.tabdialog.text
+#. ;}jA
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_ATTR\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Format Cells"
msgstr "အကွက်များစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_PROTECTED.tristatebox.text
+#. ZQx.
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"BTN_PROTECTED\n"
+"tristatebox.text"
msgid "~Protected"
msgstr "~ကာကွယ်ထားသည်"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_FORMULAR.tristatebox.text
+#. \U75
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"BTN_HIDE_FORMULAR\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Hide ~formula"
msgstr "ပုံသေနည်း~ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_ALL.tristatebox.text
+#. qP4E
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"BTN_HIDE_ALL\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Hide ~all"
msgstr "အားလုံး~ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FT_HINT.fixedtext.text
+#. o?Gt
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"FT_HINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected. \n"
"\n"
@@ -8198,5380 +29808,493 @@ msgstr ""
"\n"
"‘ကိရိယာများ’ မီနူးမှ ‘မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကာကွယ်ပါ’ ကို ရွေးချယ်ပြီး၊ ‘စာရွက်လွှာ’ကိုသတ်မှတ်ပါ။"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PROTECTION.fixedline.text"
+#. 4V_H
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"FL_PROTECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Protection"
msgstr "ကာကွယ်ခြင်း"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.BTN_HIDE_PRINT.tristatebox.text
+#. @Z:k
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"BTN_HIDE_PRINT\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Hide ~when printing"
msgstr "ပရင့်ထုတ်သောအခါ~ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FT_HINT2.fixedtext.text
+#. lIea
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"FT_HINT2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The cells selected will be omitted when printing."
msgstr "ပရင့်ထုတ်သောအခါ ရွေးချယ်ထားသည့် ဆဲလ်အကွက်များ ချန်ထားရလိမ့်မည်။"
-#: attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PRINT.fixedline.text
-msgctxt "attrdlg.src#RID_SCPAGE_PROTECTION.FL_PRINT.fixedline.text"
+#. !}R[
+#: attrdlg.src
+msgctxt ""
+"attrdlg.src\n"
+"RID_SCPAGE_PROTECTION\n"
+"FL_PRINT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_FORMULACELL.fixedtext.text
-msgid "~Formula cell"
-msgstr "အကွက် ပုံသေနည်း"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.text
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_FORMULACELL.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_TARGETVAL.fixedtext.text
-msgid "Target ~value"
-msgstr "ပစ်မှတ် တန်ဖိုး"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FT_VARCELL.fixedtext.text
-msgid "Variable ~cell"
-msgstr "ကိန်းရှင် အကွက်"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.text
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.RB_VARCELL.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text
-msgctxt "solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.FL_VARIABLES.fixedline.text"
-msgid "Default settings"
-msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDVAL.string.text
-msgid "Invalid target value."
-msgstr "မမှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု ပစ်မှတ် တန်ဖိုး ဖြစ်သည်။"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDVAR.string.text
-msgid "Undefined name for variable cell."
-msgstr "ကိန်းရှင် အကွက်အတွက် အမည် အဓိပ္ပါယ် မဖေါ်ပါ။"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_INVALIDFORM.string.text
-msgid "Undefined name as formula cell."
-msgstr "အကွက် ပုံသေနည်းအဖြစ် အမည် အဓိပ္ပါယ် မဖေါ်ပါ။"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.STR_NOFORMULA.string.text
-msgid "Cell must contain a formula."
-msgstr "အကွက်သည် ပုံသေနည်းတစ်ခု ပါဝင်ရလိမ့်မည်။"
-
-#: solvrdlg.src#RID_SCDLG_SOLVER.modelessdialog.text
-msgid "Goal Seek"
-msgstr "ပန်းတိုင် ရှာဖွေသည်"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.string.text
-msgid "Cell pop-up menu"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်ထွက်ပေါ်လာသည့် မီနူး"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Clear ~Direct Formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရှင်းလင်းပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
-msgid "~Format Cells..."
-msgstr "~ဆဲလ်အကွက်များစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_INS_CELL.menuitem.text
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~ထည့်ပါ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_DELETE_CELL.menuitem.text
-msgid "De~lete..."
-msgstr "ဖျက်ပါ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete C~ontents..."
-msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_MERGE_ON.menuitem.text
-msgid "~Merge Cells..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_INSERT_POSTIT.menuitem.text
-msgid "Insert Co~mment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DELETE_NOTE.menuitem.text
-msgid "D~elete Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် ဖျက်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
-msgid "Sho~w Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် ပြပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_CUT.menuitem.text"
-msgid "Cu~t"
-msgstr "ဖြတ်ယူပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_COPY.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_COPY.menuitem.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE.menuitem.text"
-msgid "~Paste"
-msgstr "~ကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_SPECIAL.menuitem.text"
-msgid "P~aste Special..."
-msgstr "အထူး ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်ပါ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_TEXT.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_TEXT.menuitem.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~စာသား"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_VALUE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "~Number"
-msgstr "~နံပါတ်များ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.SID_PASTE_ONLY_FORMULA.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "~Formula"
-msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_PASTE_ONLY.menuitem.text
-msgid "Paste O~nly"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_CELLS.SID_DATA_SELECT.menuitem.text
-msgid "~Selection List..."
-msgstr "⁠~လက်ရွေးစင်စာရင်း..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.string.text
-msgid "Sheet bar pop-up menu"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာဘားထွက်ပေါ်လာမှုမီနူး"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_INS_TABLE.menuitem.text
-msgid "~Insert Sheet..."
-msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာထည့်ပါ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_DELETE_TABLE.menuitem.text
-msgid "~Delete Sheet..."
-msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာဖျက်ပါ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename Sheet..."
-msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာအမည်ပြန်ပေးပါ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MOVE.menuitem.text
-msgid "~Move/Copy Sheet..."
-msgstr "~စာရွက်အချပ်လွှာရွှေ့ပြောင်းပါ / မိတ္တူကူးယူပါ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_MENU_SET_TAB_BG_COLOR.menuitem.text
-msgid "~Tab Color..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_PROTECT_TABLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "~Protect Sheet..."
-msgstr "အချပ်လွှာ ကာကွယ်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_RTL.menuitem.text
-msgid "S~heet Right-To-Left"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာညာဖက်မှ -ဘယ်ဖက်သို့"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_EVENTS.menuitem.text
-msgid "Sheet E~vents..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_HIDE.menuitem.text"
-msgid "~Hide"
-msgstr "~ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TABLE_SHOW.menuitem.text
-msgid "~Show..."
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_SELECTALL.menuitem.text
-msgid "Select All S~heets"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများအားလုံးရွေးချယ်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_TAB.FID_TAB_DESELECTALL.menuitem.text
-msgid "D~eselect All Sheets"
-msgstr "အချပ်လွှာများအားလုံး ရွေးချယ်ခြင်းဖျက်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot table pop-up menu"
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ထွက်ပေါ်လာမှု မီနူး"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_OPENDLG_PIVOTTABLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "~Edit Layout..."
-msgstr "အဆင်အပြင်အထူးပြုခြင်း ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_RECALC.menuitem.text
-msgid "~Refresh"
-msgstr "~ပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_DP_FILTER.menuitem.text
-msgid "~Filter..."
-msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_KILL.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PIVOT.SID_PIVOT_KILL.menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.string.text
-msgid "Page Preview pop-up menu"
-msgstr "စာမျက်နှာအစမ်းကြည့်ခြင်းထွက်ပေါ်လာမှု မီနူး"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_PREVIOUS.menuitem.text
-msgid "~Previous Page"
-msgstr "~ယခင်စာမျက်နှာ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_NEXT.menuitem.text
-msgid "~Next Page"
-msgstr "⁠⁠~ရှေ့စာမျက်နှာ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
-msgid "Pa~ge Layout..."
-msgstr "စာမျက်နှာအဆင်အပြင်..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_CLOSEWIN.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_CLOSEWIN.menuitem.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PREVIEW.SID_PREVIEW_CLOSE.menuitem.text
-msgid "Close Pre~view"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်းပိတ်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.string.text
-msgid "Text Input pop-up menu"
-msgstr "စာသားသွင်းခြင်းထွက်ပေါ်လာမှု မီနူး"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~နဂိုမူလ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_ULINE_VAL_DOUBLE.menuitem.text
-msgid "Do~uble Underline"
-msgstr "အောက်မှနှစ်ထပ်မျဉ်းသားပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
-msgid "Su~perscript"
-msgstr "စာကြောင်းပေါ်ထပ်တင်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.SID_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
-msgid "Su~bscript"
-msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင်ထားပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text"
-msgid "Style"
-msgstr "စတိုင်လ်"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_DATE_VAR.menuitem.text"
-msgid "Date"
-msgstr "ရက်စွဲ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_SHEET.menuitem.text
-msgid "Sheet Name"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.SID_INSERT_FIELD_TITLE.menuitem.text
-msgid "Title"
-msgstr ""
-
-#: popup.src#RID_POPUP_EDIT.RID_MN_INSERT_FIELDS.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Insert Fields"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.string.text
-msgid "Detective Fill Mode pop-up menu"
-msgstr "နည်းလမ်းများ ဖော်ထုတ် ဖြည့်သွင်းမှု ထွက်ပေါ်လာသည့် မီနူး"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_ADD_PRED.menuitem.text
-msgid "Trace ~Precedent"
-msgstr "သဲလွန်စအစဉ်အလာ "
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_PRED.menuitem.text
-msgid "~Remove Precedent"
-msgstr "~အစဉ်အလာဖယ်ရှားပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_ADD_SUCC.menuitem.text
-msgid "~Trace Dependent"
-msgstr "⁠~သဲလွန်စအမှီအခိုများ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_SUCC.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_DEL_SUCC.menuitem.text"
-msgid "Remove Dependent"
-msgstr "အမှီအခိုဖယ်ရှားပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_DETECTIVE_DEL_ALL.menuitem.text
-msgid "Remove ~All Traces"
-msgstr "သဲလွန်စများအားလုံးဖယ်ရှားပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_AUDIT.SID_FILL_NONE.menuitem.text
-msgid "Exit Fill Mode"
-msgstr "နည်းလမ်းဖြည့်မှုမှထွက်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.string.text
-msgid "Page Break Preview pop-up menu"
-msgstr "စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှုအစမ်းကြည့်ခြင်းထွက်ပေါ်လာမှု မီနူး"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_CELL_FORMAT_RESET.menuitem.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~နဂိုမူလ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_CELL_FORMAT.menuitem.text"
-msgid "~Format Cells..."
-msgstr "~ဆဲလ်အကွက်များ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_INS_ROWBRK.menuitem.text
-msgid "Insert ~Row Break"
-msgstr "အတန်းပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_INS_COLBRK.menuitem.text
-msgid "Insert ~Column Break"
-msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_DEL_MANUALBREAKS.menuitem.text
-msgid "Delete All Manual Breaks"
-msgstr "လက်ဖြင့်ပြတ်တောက်မှုများအားလုံးကိုဖျက်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_RESET_PRINTZOOM.menuitem.text
-msgid "Reset Scale"
-msgstr "စကေးပြန်စတင်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_DEFINE_PRINTAREA.menuitem.text
-msgid "Define Print Range"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်သည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်သတ်မှတ်သည်"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_ADD_PRINTAREA.menuitem.text
-msgid "Add Print Range"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်သည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ထည့်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_DELETE_PRINTAREA.menuitem.text
-msgid "Undo Print Range"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်သည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ပြန်ခေါ်ယူသည်"
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.SID_FORMATPAGE.menuitem.text
-msgid "Page Format..."
-msgstr "စာမျက်နှာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-
-#: popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_POPUP_PAGEBREAK.FID_NOTE_VISIBLE.menuitem.text"
-msgid "Sho~w Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် ပြပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_DELCOLS.radiobutton.text
-msgid "Delete entire ~column(s)"
-msgstr "ကော်လံ(များ) တစ်ခုလုံးဖျက်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_DELROWS.radiobutton.text
-msgid "Delete entire ~row(s)"
-msgstr "အတန်း(များ) တစ်ခုလုံးဖျက်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_CELLSLEFT.radiobutton.text
-msgid "Shift cells ~left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်ဆဲလ်အကွက်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.BTN_CELLSUP.radiobutton.text
-msgid "Shift cells ~up"
-msgstr "အပေါ်ဖက်ဆဲလ်အကွက်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCELL.modaldialog.text
-msgid "Delete Cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များဖျက်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_INSCOLS.radiobutton.text
-msgid "Entire ~column"
-msgstr "ကော်လံတစ်ခုလုံး"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_INSROWS.radiobutton.text
-msgid "Entire ro~w"
-msgstr "အတန်းတစ်ခုလုံး"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_CELLSRIGHT.radiobutton.text
-msgid "Shift cells ~right"
-msgstr "ညာဖက်သို့ ဆဲလ်အကွက်များပြောင်းပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.BTN_CELLSDOWN.radiobutton.text
-msgid "Shift cells ~down"
-msgstr "အောက်ဖက်သို့ ဆဲလ်အကွက်များပြောင်းပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCELL.modaldialog.text
-msgid "Insert Cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ ထပ်ဖြည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELALL.checkbox.text
-msgid "Delete ~all"
-msgstr "အားလုံးဖျက်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELSTRINGS.checkbox.text"
-msgid "~Text"
-msgstr "~စာသား"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNUMBERS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNUMBERS.checkbox.text"
-msgid "~Numbers"
-msgstr "~နံပါတ်များ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELDATETIME.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELDATETIME.checkbox.text"
-msgid "~Date & time"
-msgstr "⁠~ရက်စွဲနှင့်အချိန်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELFORMULAS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELFORMULAS.checkbox.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELATTRS.checkbox.text"
-msgid "For~mats"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELNOTES.checkbox.text"
-msgid "~Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.BTN_DELOBJECTS.checkbox.text"
-msgid "~Objects"
-msgstr "~အရာဝတ္ထုများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_DELCONT.modaldialog.text
-msgid "Delete Contents"
-msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSALL.checkbox.text
-msgid "~Paste all"
-msgstr "~အားလုံးကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSSTRINGS.checkbox.text
-msgid "Te~xt"
-msgstr "စာသား"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNUMBERS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNUMBERS.checkbox.text"
-msgid "~Numbers"
-msgstr "~နံပါတ်များ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSDATETIME.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSDATETIME.checkbox.text"
-msgid "~Date & time"
-msgstr "~ရက်စွဲနှင့်အချိန်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSFORMULAS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSFORMULAS.checkbox.text"
-msgid "~Formulas"
-msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSATTRS.checkbox.text"
-msgid "For~mats"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSOBJECTS.checkbox.text"
-msgid "~Objects"
-msgstr "~အရာဝတ္ထုများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_INSNOTES.checkbox.text"
-msgid "~Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_NOOP.radiobutton.text
-msgid "Non~e"
-msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_ADD.radiobutton.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_ADD.radiobutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_SUB.radiobutton.text
-msgid "~Subtract"
-msgstr "နှုတ်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_MUL.radiobutton.text
-msgid "Multipl~y"
-msgstr "မြှောက်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_OP_DIV.radiobutton.text
-msgid "Di~vide"
-msgstr "စားပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPERATION.fixedline.text
-msgid "Operations"
-msgstr "လုပ်ဆောင်မှုများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_SKIP_EMPTY.checkbox.text
-msgid "S~kip empty cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်လွတ်များခုန်ကျော်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_TRANSPOSE.checkbox.text
-msgid "~Transpose"
-msgstr "~နေရာချင်းလဲပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_LINK.checkbox.text
-msgid "~Link"
-msgstr "⁠~ချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_NONE.radiobutton.text
-msgid "Don't sh~ift"
-msgstr "မရွှေ့ပြောင်းပါနှင့်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_DOWN.radiobutton.text
-msgid "Do~wn"
-msgstr "အောက်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.radiobutton.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.BTN_MV_RIGHT.radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~ညာဖက်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.FL_MOVE.fixedline.text
-msgid "Shift cells"
-msgstr "အကွက်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_INSCONT.modaldialog.text
-msgid "Paste Special"
-msgstr "အထူးကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_ACTION.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgid "Action"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လှုပ်ရှားမှု\n"
-"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လုပ်ဆောင်ချက်\n"
-"#-#-#-#-# com.sun.PresenterScreen.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပြုလုပ်ချက်\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လုပ်ဆောင်ချက်\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လုပ်ဆောင်ချက်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_MOVE.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "~Move"
-msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.BTN_COPY.radiobutton.text"
-msgid "~Copy"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# docvw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မိတ္တူကူးယူပါ\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မိတ္တူကူးယူပါ\n"
-"#-#-#-#-# menu.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ကူးယူပါ\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~မိတ္တူကူးယူပါ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~မိတ္တူကူးယူပါ\n"
-"#-#-#-#-# annotations.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ကော်ပီကူးပါ\n"
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~ကူးယူပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_LOCATION.fixedline.text
-msgid "Location"
-msgstr "နေရာ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_DEST.fixedtext.text
-msgid "To ~document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_INSERT.fixedtext.text
-msgid "~Insert before"
-msgstr "~မတိုင်မီထည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FL_NAME.fixedline.text"
-msgid "Name"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်\n"
-"#-#-#-#-# miscdlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည် \n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်\n"
-"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "New ~name"
-msgstr "အမည်သစ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.FT_TABNAME_WARN.fixedtext.text
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_CURRENTDOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(current document)"
-msgstr "⁠~လက်ရှိမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_NEWDOC.string.text
-msgid "- new document -"
-msgstr "- မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ် -"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_USED.string.text
-#, fuzzy
-msgid "This name is already used."
-msgstr "ဤအမည်သုံးထားပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_EMPTY.string.text
-msgid "Name is empty."
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.STR_TABNAME_WARN_INVALID.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Name contains one or more invalid characters."
-msgstr "ဖိုင်အမည်တွင် မှားယွင်းသော အက္ခရာများ ပါဝင်သည်။"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_MOVETAB.modaldialog.text
-msgid "Move/Copy Sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ မိတ္တူကူးယူပါ/ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "~နဂိုမူလတန်ဖိုး"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_MAN.modaldialog.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr "ကော်လံအကျယ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Add"
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "~နဂိုမူလတန်ဖိုး"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_COL_OPT.modaldialog.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "အသင့်ဆုံးကော်လံအကျယ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.FT_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "~နဂိုမူလတန်ဖိုး"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_MAN.modaldialog.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "အတန်းအမြင့်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.FT_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Add"
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.BTN_DEFVAL.checkbox.text"
-msgid "~Default value"
-msgstr "~နဂိုမူလတန်ဖိုး"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_ROW_OPT.modaldialog.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "အသင့်ဆုံးအတန်းအမြင့်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SELECTDB.modaldialog.text
-msgid "Select"
-msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.FT_LABEL.fixedtext.text
-msgid "Hidden sheets"
-msgstr "အချပ်လွှာများခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_SHOW_TAB.modaldialog.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာပြပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DAY.radiobutton.text
-msgid "Da~y"
-msgstr "ရက်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DAY_OF_WEEK.radiobutton.text
-msgid "~Weekday"
-msgstr "~ရက်သတ္တပါတ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_MONTH.radiobutton.text
-msgid "~Month"
-msgstr "⁠~လ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_YEAR.radiobutton.text
-msgid "Y~ear"
-msgstr "ခုနှစ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_TIME_UNIT.fixedline.text
-msgid "Time unit"
-msgstr "အချိန်ယူနစ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_RIGHT.radiobutton.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_RIGHT.radiobutton.text"
-msgid "~Right"
-msgstr "~ညာဖက်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_LEFT.radiobutton.text
-msgid "~Left"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_TOP.radiobutton.text
-msgid "~Up"
-msgstr "~အပေါ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_BOTTOM.radiobutton.text
-msgid "~Down"
-msgstr "~အောက်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.fixedline.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_DIRECTION.fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr "ဦးတည်ရာ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_ARITHMETIC.radiobutton.text
-msgid "Li~near"
-msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_GEOMETRIC.radiobutton.text
-msgid "~Growth"
-msgstr "~ကြီးထွားမှု"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_DATE.radiobutton.text
-msgid "Da~te"
-msgstr "ရက်စွဲ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.BTN_AUTOFILL.radiobutton.text
-msgid "~AutoFill"
-msgstr "⁠~အလိုအလျောက်ဖြည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FL_TYPE.fixedline.text
-msgid "Series type"
-msgstr "အတွဲလိုက်အမျိုးအစား"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_START_VALUE.fixedtext.text
-msgid "~Start value"
-msgstr "~တန်ဖိုးစတင်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_END_VALUE.fixedtext.text
-msgid "End ~value"
-msgstr "တန်ဖိုးအဆုံးသတ်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.FT_INCREMENT.fixedtext.text
-msgid "In~crement"
-msgstr "နှစ်တိုး"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.STR_VALERR.string.text
-msgid "Invalid value"
-msgstr "မှားယွင်းသောတန်ဖိုး"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_FILLSERIES.modaldialog.text
-msgid "Fill Series"
-msgstr "အတွဲလိုက်ဖြည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#TXT_COLS.#define.text
-msgid "~Columns"
-msgstr "~ကော်လံများ"
-
-#: miscdlgs.src#TXT_ROWS.#define.text
-msgid "~Rows"
-msgstr "⁠~အတန်းများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.STR_GROUP.string.text
-msgid "Include"
-msgstr "ပါဝင်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.STR_UNGROUP.string.text
-msgid "Deactivate for"
-msgstr "အတွက် ခလုတ်မဖွင့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.modaldialog.text
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_GROUP.modaldialog.text"
-msgid "Group"
-msgstr "အုပ်စု"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_TOP.checkbox.text
-msgid "~Top row"
-msgstr "~အတန်း၏ထိပ်"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_LEFT.checkbox.text
-msgid "~Left column"
-msgstr "~ဘယ်ဖက်ကော်လံ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_BOTTOM.checkbox.text
-msgid "~Bottom row"
-msgstr "⁠~အောက်ခြေအတန်း"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.BTN_RIGHT.checkbox.text
-msgid "~Right column"
-msgstr "⁠~ညာဖက်ကော်လံ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.FL_FRAME.fixedline.text
-msgid "Create names from"
-msgstr "မှအမည်များဖန်တီးပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_CREATE.modaldialog.text
-msgid "Create Names"
-msgstr "အမည်များဖန်တီးပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "Paste"
-msgstr "⁠~ဖြတ်ကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_PASTE_ALL.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "Paste All"
-msgstr "~အားလုံးကူးယူသမျှပြန်ထည့်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.BTN_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_NAMES_PASTE.modaldialog.text
-msgid "Paste Names"
-msgstr ""
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.1.checkbox.text
-msgid "First ~column as label"
-msgstr "ပထမဆုံးကော်လံကိုအညွှန်းအဖြစ် "
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.2.checkbox.text
-msgid "First ~row as label"
-msgstr "ပထမဆုံးအတန်းကိုအညွှန်းအဖြစ် "
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.6.fixedline.text
-msgid "Labels"
-msgstr "အညွှန်းများ"
-
-#: miscdlgs.src#RID_SCDLG_CHARTCOLROW.modaldialog.text
-msgid "Change Source Data Range"
-msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်ရင်းမြစ်ပြောင်းလဲပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_LONG_SCDOC_NAME.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ဖြန့်သော အလွှာချပ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_SHORT_SCDOC_NAME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_DOCSHELL.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_DOCSHELL.string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "အလွှာချပ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_TABVIEWSHELL.string.text
-msgid "Cells"
-msgstr "အကွက်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CELLSHELL.string.text
-msgid "Functions for Cells"
-msgstr "အကွက်များအတွက် ဖန်ရှင်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMATSHELL.string.text
-msgid "Formats for Cells"
-msgstr "အကွက်များအတွက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_DRAWSHELL.string.text
-msgid "Graphics objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-
-#: scstring.src#SCSTR_DRAWTEXTSHELL.string.text
-msgid "Text objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ စာသား"
-
-#: scstring.src#SCSTR_DRAWFORMSHELL.string.text
-msgid "Form objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပုံစံ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHARTSHELL.string.text
-msgid "Chart objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပုံစံကားချပ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_OLEOBJECTSHELL.string.text
-msgid "OLE objects"
-msgstr "OLE အရာဝတ္ထုများ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRAPHICSHELL.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_GRAPHICSHELL.string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PAGEBREAKSHELL.string.text
-msgid "Pagebreak"
-msgstr "စာမျက်နှာပြတ်တောက်သည်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_EDITSHELL.string.text
-msgid "Text editing"
-msgstr "တည်းဖြတ်သည့် စာသား"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PREVIEWSHELL.string.text
-msgid "Print Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PIVOTSHELL.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Tables"
-msgstr "ဇယား မရှိပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_AUDITSHELL.string.text
-msgid "Detective Fill Mode"
-msgstr "စုံထောက် ဖြည့်သော နည်းလမ်း ထွက်ပေါ်လာခြင်း"
-
-#: scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_ROWHEIGHT.string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT.string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: scstring.src#STR_ROWHEIGHT_TITLE.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_ROWHEIGHT_TITLE.string.text"
-msgid "Row Height"
-msgstr "အတန်းလိုက် အမြင့်"
-
-#: scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#STR_OPT_ROWHEIGHT_TITLE.string.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သောအတန်းအမြင့်"
-
-#: scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_COLWIDTH.string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH.string.text"
-msgid "Add"
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#STR_COLWIDTH_TITLE.string.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr "ကော်လံအကျယ်"
-
-#: scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#STR_OPT_COLWIDTH_TITLE.string.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သောကော်လံအကျယ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNDEFINED.string.text
-msgid "- undefined -"
-msgstr "- အဓိပ္ပာယ် မဖော်ပါ -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NONE.string.text
-msgid "- none -"
-msgstr "- ဘာမျှမရှိပါ -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NEWTABLE.string.text
-msgid "- new sheet -"
-msgstr "- အချပ်လွှာ အသစ် -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ALL.string.text
-msgid "- all -"
-msgstr "- အားလုံး -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_STDFILTER.string.text
-msgid "Standard Filter..."
-msgstr "- စံနှုန်း -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_TOP10FILTER.string.text
-msgid "Top 10"
-msgstr "- ထိပ်ပိုင်း ၁၀ -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_FILTER_EMPTY.string.text
-msgid "Empty"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FILTER_NOTEMPTY.string.text
-msgid "Not Empty"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_NONAME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "unnamed"
-msgstr "အမည် မပေးပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_COLUMN.string.text"
-msgid "Column"
-msgstr "ကော်လံအကန့်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ROW.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_ROW.string.text"
-msgid "Row"
-msgstr "အတန်းလိုက်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NEW.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_NEW.string.text"
-msgid "~New"
-msgstr "အသစ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ADD.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_ADD.string.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_REMOVE.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_REMOVE.string.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CANCEL.string.text
-msgid "Cance~l"
-msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_MODIFY.string.text
-msgid "Modif~y"
-msgstr "အထူးပြုပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_SHOWTABLE.string.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr "အချပ်လွှာ ပြပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HIDDENTABLES.string.text
-msgid "Hidden Sheets"
-msgstr "အချပ်လွှာများ ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_SELECTDB.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_SELECTDB.string.text"
-msgid "Select Database Range"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_AREAS.string.text
-msgid "Ranges"
-msgstr "ကန့်သတ်နယ်ပယ်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_TABLE.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_TABLE.string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "အလွှာချပ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_NAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_NAME.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_INSTABLE.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_INSTABLE.string.text"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr "အချပ်လွှာစီချယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_APDTABLE.string.text
-msgid "Append Sheet"
-msgstr "အချပ်လွှာ ဖြည့်စွပ်(ရေးသွင်း)ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_RENAMETAB.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_RENAMETAB.string.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "အချပ်လွှာ အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
-msgid "Tab Color"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_NO_TAB_BG_COLOR.string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "နဂိုမူလ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_RENAMEOBJECT.string.text
-msgid "Name Object"
-msgstr "အရာဝတ္ထု အမည်"
-
-#: scstring.src#STR_INSERTGRAPHIC.string.text
-msgid "Insert Picture"
-msgstr "ရုပ်ပုံ စီချယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_LEFT.string.text
-msgid "Align left"
-msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_CENTER.string.text
-msgid "Centered horizontally"
-msgstr "ဗဟိုချက် ထောင့်မှန်ကျကျ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_RIGHT.string.text
-msgid "Align right"
-msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_BLOCK.string.text
-msgid "Justify"
-msgstr "စာကြောင်းညှိပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_REPEAT.string.text
-msgid "Repeat alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု ထပ်ပြောပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_HOR_JUSTIFY_STANDARD.string.text
-msgid "Horizontal alignment default"
-msgstr "ရေပြင်ညီ ဖြောင့်တန်းမှု နဂိုမူလ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_TOP.string.text
-msgid "Align to top"
-msgstr "ထိပ်သို့တန်းညှိပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_CENTER.string.text
-msgid "Centered vertically"
-msgstr "ဗဟိုချက် ထောင့်မှန်ကျကျ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_BOTTOM.string.text
-msgid "Align to bottom"
-msgstr "အောက်သို့ တန်းညှိပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VER_JUSTIFY_STANDARD.string.text
-msgid "Vertical alignment default"
-msgstr "မျဉ်းမတ် ဖြောင့်တန်းမှု နဂိုမူလ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_TOPBOTTOM.string.text"
-msgid "Top to bottom"
-msgstr "ထိပ်မှအောက်ခြေသို့"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_BOTTOMTOP.string.text
-msgid "Bottom to Top"
-msgstr "အောက်ခြေမှ ထိပ်သို့"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ORIENTATION_STANDARD.string.text
-msgid "Default orientation"
-msgstr "နဂိုမူလဦးတည်ချက်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PROTECTDOC.string.text
-msgid "Protect Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကာကွယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNPROTECTDOC.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_UNPROTECTDOC.string.text"
-msgid "Unprotect document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မကာကွယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PROTECTTAB.string.text
-msgid "Protect Sheet"
-msgstr "အချပ်လွှာ ကာကွယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNPROTECTTAB.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_UNPROTECTTAB.string.text"
-msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "အချပ်လွှာ မကာကွယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHG_PROTECT.string.text
-msgid "Protect Records"
-msgstr "မှတ်တမ်းများ ကာကွယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHG_UNPROTECT.string.text
-msgid "Unprotect Records"
-msgstr "မှတ်တမ်းများ မကာကွယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PASSWORD.string.text
-msgid "Password:"
-msgstr "စကားဝှက် -"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PASSWORDOPT.string.text
-msgid "Password (optional):"
-msgstr "စကားဝှက် (စိတ်ကြိုက်):"
-
-#: scstring.src#SCSTR_WRONGPASSWORD.string.text
-msgid "Incorrect Password"
-msgstr "မမှန်သောစကားဝှက်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_END.string.text
-msgid "~End"
-msgstr "အဆုံးသတ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_STAT_PRINT.string.text
-msgid "Printing..."
-msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း ..."
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNKNOWN.string.text
-msgid "Unknown"
-msgstr "မသိသော"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHAR_ATTRS.string.text
-msgid "Font Attributes"
-msgstr "စာလုံး ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CLPBRD_CLEAR.string.text
-msgid ""
-"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
-"Do you want the clipboard contents to be available in other applications?"
-msgstr ""
-"ကလစ်ဘုတ်တွင် သိမ်းထားသည့် အချက်အလက်ကြမ်း၏ အရေအတွက် အများဆုံးတစ်ခု ရှိသည်။\n"
-"အခြား အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ်များတွင် ရနိုင်ရန် ကလစ်ဘုတ် မာတိကာများ လိုချင်ပါသလား?"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_APP.string.text
-msgid "System Options"
-msgstr "စနစ် ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_DOC.string.text
-msgid "Document Options"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_VIEW.string.text
-msgid "View Options"
-msgstr "မြင်ကွင်း ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_INPUT.string.text
-msgid "Input Options"
-msgstr "အသွင်း ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_SPELLCHECK.string.text
-msgid "Spelling Options"
-msgstr "စာလုံးပေါင်း ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_PRINT.string.text
-msgid "Print Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CFG_NAVIPI.string.text
-msgid "Navigator Settings"
-msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း အထိန်း ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_MINIMUM.string.text
-msgid "~Minimum"
-msgstr "အနည်းဆုံး"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_MAXIMUM.string.text
-msgid "~Maximum"
-msgstr "အများဆုံး"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_VALUE.string.text
-msgid "~Value"
-msgstr "တန်ဖိုး"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_RANGE.string.text
-msgid "~Source"
-msgstr "မူရင်း"
-
-#: scstring.src#SCSTR_VALID_LIST.string.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_VALID_LIST.string.text"
-msgid "~Entries"
-msgstr "အဝင်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_CHARSET_USER.string.text
-msgid "System"
-msgstr "စနစ်"
-
-#: scstring.src#SCSTR_COLUMN_USER.string.text
-msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide"
-msgstr "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_FIELDSEP.string.text
-msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 "
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_AUTOCORRECTION.string.text
-msgid ""
-"%PRODUCTNAME Calc found an error in the formula entered.\n"
-"Do you want to accept the correction proposed below?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME Calc သည် ဝင်သည့် ပုံသေနည်းတွင် အမှားတစ်ခု ရှာထားသည်။ \n"
-"အောက်ပါ ရည်ရွယ်သည့် မှန်ကန်ခြင်း လက်ခံ ရရှိရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?\n"
-"\n"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
-msgid "Graphics file can not be opened"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် ဖွင့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
-msgid "Graphics file can not be read"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် ဖတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
-msgid "Unknown graphic format"
-msgstr "မသိသော ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
-msgid "This graphic file version is not supported"
-msgstr "ဤပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ ဖိုင် တင်ဆက်မှုပုံစံ မထောက်ပံ့ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
-msgid "Graphics filter not found"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း စစ်ထုတ်ကိရိယာ ရှာမတွေ့ပါ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
-msgid "Not enough memory available to insert graphics."
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း စီချယ်ရန် ရနိုင်သော မှတ်ဉာဏ် မလုံလောက်ပါ။"
-
-#: scstring.src#SCSTR_UNDO_GRAFFILTER.string.text
-msgid "Graphics Filter"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_CAPTION_DEFAULT_TEXT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_TITLE.string.text
-msgid "Select Sheets"
-msgstr "အချပ်လွှာများ ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_DLG_SELECTTABLES_LBNAME.string.text"
-msgid "~Selected sheets"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချပ်လွှာများ"
-
-#: scstring.src#STR_REPLCELLSWARN.string.text
-msgid ""
-"You are pasting data into cells that already contain data.\n"
-"Do you really want to overwrite the existing data?"
-msgstr ""
-"အကွက်များအတွင်းသို့ အချက်အလက်များဝင်ရောက်ခဲ့သည်မှာ အဆင်သင့် ပါဝင်နေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။ \n"
-"တည်ရှိနေသော အချက်အလက်များဖိုင်ဟောင်းတွင် အသစ်ထပ်ဖြည့်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: scstring.src#SCSTR_ALLFILTER.string.text
-msgid "All"
-msgstr "အားလုံး"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CSVRULER_NAME.string.text
-msgid "Ruler"
-msgstr "ပေတံ"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CSVRULER_DESCR.string.text
-msgid "This ruler manages objects at fixed positions."
-msgstr "ဤပေတံသည် ပုံသွင်းထားသည့် ရပ်တည်ချက်များ၌ အရာဝတ္ထုများကို စီမံခန့်ခွဲသည်။"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_NAME.string.text
-msgid "Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CSVGRID_DESCR.string.text
-msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document."
-msgstr "အချက်အလက်ကြမ်း ပြသည့် ဤအချပ်လွှာသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် စီစဉ်ထားသိုလိမ့်မည်။"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DOC_NAME.string.text
-msgid "Document view"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မြင်ကွင်း"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_TABLE_NAME.string.text
-msgid "Sheet %1"
-msgstr "%1 အချပ်လွှာ"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CELL_NAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_ACC_CELL_NAME.string.text"
-msgid "Cell %1"
-msgstr "%1 အကွက်"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_PREVIEWDOC_NAME.string.text
-msgid "Page preview"
-msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်း"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_LEFTAREA_NAME.string.text
-msgid "Left area"
-msgstr "ဘယ်ဖက် ဧရိယာ"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_CENTERAREA_NAME.string.text
-msgid "Center area"
-msgstr "ဗဟိုဧရိယာ"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_RIGHTAREA_NAME.string.text
-msgid "Right area"
-msgstr "ညာဖက် ဧရိယာ"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_HEADER_NAME.string.text
-msgid "Header of page %1"
-msgstr "%1 စာမျက်နှာ၏ ထိပ်"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_FOOTER_NAME.string.text
-msgid "Footer of page %1"
-msgstr "%1 စာမျက်နှာ၏ အောက်"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_NAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_NAME.string.text"
-msgid "Input line"
-msgstr "အသွင်းလိုင်း"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_EDITLINE_DESCR.string.text
-msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas."
-msgstr "သင်ဝင်သည့်နေရာ (သို့) စာသား၊ နံပါတ်များနှင့် ပုံသေနည်းများ တည်းဖြတ်သည့် နေရာဖြစ်သည်။"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_EDITCELL_NAME.string.text
-msgctxt "scstring.src#STR_ACC_EDITCELL_NAME.string.text"
-msgid "Cell %1"
-msgstr "%1 အကွက်"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table."
-msgstr "ဤနေရာ ချသော နေရာကွက်များသည် နောက်ဆုံး ရှေ့ပြေးအချက်အလက်များ ဇယားတွင် အတန်းလိုက်များအဖြစ် ပြသလိမ့်မည်။"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table."
-msgstr "ဤနေရာ ချသော နေရာကွက်များသည် နောက်ဆုံး ရှေ့ပြေး အချက်အလက်များ ဇယားတွင် ကော်လံအကန့်များအဖြစ် ပြသလိမ့်မည်။"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table."
-msgstr "ဤနေရာ ချသော နေရာကွက်များသည် နောက်ဆုံး ရှေ့ပြေး အချက်အလက်များ ဇယားတွင် တွက်ချက်ခြင်းများအတွက်အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_SEL_DESCR.string.text
-msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas."
-msgstr "နေရာကွက်များစာရင်းများသည် အခြား ဧရိယာ သုံးခု၏ တစ်ခုသို့ တစ်နေရာ တွန်းရွှေ့သွားနိုင်လိမ့်မည်။"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table."
-msgstr "ဤနေရာ ချသော နေရာကွက်များသည် နောက်ဆုံး ရှေ့ပြေးအချက်အလက်များ ဇယားတွင် အတန်းလိုက်များအဖြစ် ပြသလိမ့်မည်။"
-
-#: scstring.src#SCSTR_MEDIASHELL.string.text
-msgid "Media Playback"
-msgstr "ကြားခံပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-
-#: scstring.src#RID_SCSTR_ONCLICK.string.text
-msgid "Mouse button pressed"
-msgstr "မောက်စ် ခလုတ်နှိပ်ထားသည်"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_TOOLBAR_FORMULA.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Formula Tool Bar"
-msgstr "~ပုံသေနည်းဘား"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets"
-msgstr "%PRODUCTNAME စာရွက်လွှာ"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DOC_SPREADSHEET_READONLY.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(read-only)"
-msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)"
-
-#: scstring.src#STR_ACC_DOC_PREVIEW_SUFFIX.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နည်းလမ်းနမူနာကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ခြင်းနည်းလမ်း"
-
-#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_MOREOPTIONS.string.text
-msgid "More ~Options"
-msgstr "ပိုများသော~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_MOREBTN_FEWEROPTIONS.string.text
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "ပိုနည်းသော~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.1.itemlist.text"
-msgid "Pages"
-msgstr "စာမျက်နှာများ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.2.itemlist.text
-msgid "~Include output of empty pages"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.3.itemlist.text
-msgid "Print content"
-msgstr "ပရင့်တာမာတိကာ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.4.itemlist.text
-msgid "~All sheets"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.5.itemlist.text"
-msgid "~Selected sheets"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချပ်လွှာများ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.6.itemlist.text
-msgid "Selected cells"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်ဆဲလ်အကွက်များ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.7.itemlist.text
-msgid "From which print"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.8.itemlist.text
-msgid "All ~pages"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.9.itemlist.text
-msgid "Pa~ges"
-msgstr "စာမျက်နှာများ"
-
-#: scstring.src#SCSTR_PRINT_OPTIONS.10.itemlist.text
-msgid "%PRODUCTNAME %s"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-
-#: scstring.src#SCSTR_WARN_ME_IN_FUTURE_CHECK.string.text
-msgid "Warn me about this in the future."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED.string.text
-msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED.string.text
-msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated."
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_CALC_A1.string.text
-msgid "Calc A1"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_A1.string.text
-msgid "Excel A1"
-msgstr ""
-
-#: scstring.src#SCSTR_FORMULA_SYNTAX_XL_R1C1.string.text
-msgid "Excel R1C1"
-msgstr ""
-
-#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.FT_ASSIGN.fixedtext.text
-msgid "Area"
-msgstr "ဧရိယာ"
-
-#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "simpref.src#RID_SCDLG_SIMPLEREF.RB_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_CONTENT.fixedtext.text
-msgid "Chan~ges"
-msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ"
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_REMOVE.fixedtext.text
-msgid "~Deletions"
-msgstr "~ပယ်ဖျက်ခြင်းများ"
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_INSERT.fixedtext.text
-msgid "~Insertions"
-msgstr "⁠~ထည့်သွင်းခြင်းများ"
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.FT_MOVE.fixedtext.text
-msgid "~Moved entries"
-msgstr "⁠~ရွှေ့ပြောင်းထားသည့်အဝင်များအားလုံး"
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.GB_COLORCHGS.fixedline.text
-msgid "Colors for changes"
-msgstr "ပြောင်းလဲမှုများအတွက်အရောင်များ"
-
-#: opredlin.src#RID_SCPAGE_OPREDLINE.STR_AUTHOR.string.text
-msgid "By author"
-msgstr "လက်ရာရှင်အားဖြင့် "
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_ENGINE.fixedtext.text
-msgid "Solver engine"
-msgstr "Solver အင်ဂျင်"
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.FT_SETTINGS.fixedtext.text
-msgid "Settings:"
-msgstr "ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ-"
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.BTN_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.modaldialog.text
-msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVEROPTIONS.modaldialog.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER.modaldialog.text
-msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_INTEGER.modaldialog.text"
-msgid "Edit Setting"
-msgstr "~ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု ကို တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text
-msgctxt "solveroptions.src#RID_SCDLG_SOLVER_DOUBLE.modaldialog.text"
-msgid "Edit Setting"
-msgstr "~ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု ကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: condformatdlg.src#RID_SCDLG_CONDFORMAT.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgid "Conditional Formatting for"
-msgstr "အခြေအနေအရဖြစ်သောစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.STR_CONDITION.string.text
-msgid "Condition "
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.1.stringlist.text
-msgid "All Cells"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.2.stringlist.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်တန်ဖိုးသည်"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE.3.stringlist.text
-msgid "Formula is"
-msgstr "ပုံသေနည်းသည်"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "equal to"
-msgstr "ညီမျှခြင်း"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.2.stringlist.text
-msgid "less than"
-msgstr "သာ၍ငယ်သော"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.3.stringlist.text
-msgid "greater than"
-msgstr "သာ၍ကြီးသော"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.4.stringlist.text
-msgid "less than or equal to"
-msgstr "သာ၍ငယ်သော(သို့)ညီမျှသော"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.5.stringlist.text
-msgid "greater than or equal to"
-msgstr "သာ၍ကြီးသော(သို့)ညီမျှသော"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.6.stringlist.text
-msgid "not equal to"
-msgstr "မညီမျှသော"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.7.stringlist.text"
-msgid "between"
-msgstr "အကြား"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.8.stringlist.text"
-msgid "not between"
-msgstr "ကြားမဟုတ်"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.9.stringlist.text"
-msgid "duplicate"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE.10.stringlist.text
-msgid "not duplicate"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.FT_STYLE.fixedtext.text
-msgid "Apply Style"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_STYLE.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "New Style..."
-msgstr "~စတိုင်လ်အသစ်..."
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.1.stringlist.text
-msgid "Color Scale (2 Entries)"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.2.stringlist.text
-msgid "Color Scale (3 Entries)"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_COLOR_FORMAT.3.stringlist.text"
-msgid "Data Bar"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.1.stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr "အနည်းဆုံး"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.2.stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr "အများဆုံး"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.3.stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.4.stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "တန်ဖိုး"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.5.stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.LB_TYPE_COL_SCALE.6.stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.WD_PREVIEW.window.text
-msgid "Example"
-msgstr ""
-
-#: condformatdlg.src#RID_COND_ENTRY.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
-msgid "More options ..."
-msgstr ""
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_GROUP.fixedline.text
-msgid "Groups"
-msgstr "အုပ်စုများ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_PAGEBREAK.checkbox.text
-msgid "~Page break between groups"
-msgstr "အုပ်စုများအကြား စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်သည်"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_CASE.checkbox.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_CASE.checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr "တိကျသော အကြီး၊ အသေး"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_SORT.checkbox.text
-msgid "Pre-~sort area according to groups"
-msgstr "အုပ်စုများအရ ဧရိယာ ကြိုတင်-စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_FORMATS.checkbox.text
-msgid "I~nclude formats"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ပါဝင်သည်"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_USERDEF.checkbox.text
-msgid "C~ustom sort order"
-msgstr "ညွှန်ကြားမှု ထုံးစံ စနစ်တကျ စီထားပါ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_ASCENDING.radiobutton.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_ASCENDING.radiobutton.text"
-msgid "~Ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.BTN_DESCENDING.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "D~escending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCPAGE_SUBT_OPTIONS.FL_SORT.fixedline.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_GROUP.fixedtext.text
-msgid "~Group by"
-msgstr "အားဖြင့်အုပ်စု"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_COLUMNS.fixedtext.text
-msgid "~Calculate subtotals for"
-msgstr "အတွက် ကိန်းအပေါင်းများတွက်ချက်ပါ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.FT_FUNCTIONS.fixedtext.text
-msgid "Use ~function"
-msgstr "ဖန်ရှင်သုံးပါ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.1.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.1.stringlist.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "ပုစ္ဆာ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.2.stringlist.text"
-msgid "Count"
-msgstr "ရေတွက်ပါ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.3.stringlist.text"
-msgid "Average"
-msgstr "ပျမ်းမျှ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.4.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.4.stringlist.text"
-msgid "Max"
-msgstr "အများဆုံး"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.5.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.5.stringlist.text"
-msgid "Min"
-msgstr "အနည်းဆုံး"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.6.stringlist.text"
-msgid "Product"
-msgstr "ထုတ်ကုန်"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.7.stringlist.text
-msgid "Count (numbers only)"
-msgstr "ရေတွက်ပါ (နံပါတ်များသာ)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.8.stringlist.text
-msgid "StDev (Sample)"
-msgstr "StDev (နမူနာပုံစံ)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.9.stringlist.text
-msgid "StDevP (Population)"
-msgstr "StDevP (လူဦးရေ)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.10.stringlist.text
-msgid "Var (Sample)"
-msgstr "Var (နမူနာပုံစံ)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SUBTBASE.LB_FUNCTIONS.11.stringlist.text
-msgid "VarP (Population)"
-msgstr "VarP (လူဦးရေ)"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP1.pageitem.text
-msgid "1st Group"
-msgstr "ပထမဆုံးအုပ်စု"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP2.pageitem.text
-msgid "2nd Group"
-msgstr "ဒုတိယအုပ်စု"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_GROUP3.pageitem.text
-msgid "3rd Group"
-msgstr "တတိယအုပ်စု"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.1.PAGE_OPTIONS.pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text
-msgctxt "subtdlg.src#RID_SCDLG_SUBTOTALS.tabdialog.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr "ကိန်းအပေါင်းများ"
-
-#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "Add"
-msgstr ""
-
-#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "Remove"
-msgstr ""
-
-#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.BTN_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "Edit..."
-msgstr ""
-
-#: condformatmgr.src#RID_SCDLG_COND_FORMAT_MANAGER.modaldialog.text
-msgid "Manage Conditional Formatting"
-msgstr ""
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှု"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgid "Font Position"
-msgstr "ဖောင့်တည်နေရာ"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.pushbutton.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.1.pushbutton.text"
-msgid "Back"
-msgstr "အနောက်"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_CHAR.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "အမှာစာများနှင့်လပ်နေသောနေရာ"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgid "Tab"
-msgstr "အကွက်ခုန်"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.pushbutton.text
-msgctxt "textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.1.pushbutton.text"
-msgid "Back"
-msgstr "အနောက်"
-
-#: textdlgs.src#RID_SCDLG_PARAGRAPH.tabdialog.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
-
-#: sc.src#RID_APPTITLE.string.text
-msgctxt "sc.src#RID_APPTITLE.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-
-#: scwarngs.src#RID_WRNHDLSC.ERRCODE_SC_EXPORT_WRN_ASCII___SH_MAX.string.text
-msgid "Only the active sheet could be saved."
-msgstr "အလွှာချပ် လောလောဆယ် သုံးခြင်းသာ သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည်။"
-
-#: scwarngs.src#RID_WRNHDLSC.ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW___SH_MAX.string.text
-msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!"
-msgstr "အတန်းလိုက်များ၏ အရေအတွက်သည် အများဆုံး ပိုနေသည်။ ပိုသော အတန်းလိုက်များ သွင်းထားမလား !"
-
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_FORMULARANGE.fixedtext.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_FORMULARANGE.fixedtext.text"
+#. 1]#7
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"FT_FORMULARANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Formulas"
msgstr "ပုံသေနည်းများ"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.text"
+#. N/-8
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_FORMULARANGE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_FORMULARANGE.imagebutton.quickhelptext"
+#. 2p^i
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_FORMULARANGE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_ROWCELL.fixedtext.text
+#. 9]Jg
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"FT_ROWCELL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Row input cell"
msgstr "~အချက်အလက်သွင်းရန်အတန်းနေရာကွက်"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.text"
+#. E\mf
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_ROWCELL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_ROWCELL.imagebutton.quickhelptext"
+#. J*Q1
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_ROWCELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FT_COLCELL.fixedtext.text
+#. -G5z
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"FT_COLCELL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Column input cell"
msgstr "~အချက်အလက်သွင်းရန်ကော်လံအကွက်"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.text"
+#. Z6q=
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_COLCELL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.RB_COLCELL.imagebutton.quickhelptext"
+#. =[cs
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"RB_COLCELL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.FL_VARIABLES.fixedline.text"
+#. GwGL
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"FL_VARIABLES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Default settings"
msgstr "နဂိုမူလရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOFORMULA.string.text
+#. J+@Y
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_NOFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "No formula specified."
msgstr "ပုံသေနည်းမသတ်မှတ်ပါ။"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOCOLROW.string.text
+#. rQ.T
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_NOCOLROW\n"
+"string.text"
msgid "Neither row or column specified."
msgstr "အတန်း(သို့)ကော်လံတစ်ခုမျှမသတ်မှတ်ပါ။"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_WRONGFORMULA.string.text
+#. zhOZ
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_WRONGFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Undefined name or range."
msgstr "သတ်မှတ်မထားသောအမည်(သို့)ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_WRONGROWCOL.string.text
+#. @(_k
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_WRONGROWCOL\n"
+"string.text"
msgid "Undefined name or wrong cell reference."
msgstr "အမည် (သို့) မှားသော အကွက် ရည်ညွှန်းချက် အဓိပ္ပာယ် မဖော်ထားပါ။"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOCOLFORMULA.string.text
+#. pFIp
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_NOCOLFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formulas don't form a column."
msgstr "ပုံသေနည်းသည် ကော်လံတစ်ခု ပုံစံ မဟုတ်ပါ။"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.STR_NOROWFORMULA.string.text
+#. U=!,
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"STR_NOROWFORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formulas don't form a row."
msgstr "ပုံသေနည်းသည် အတန်းလိုက်တစ်ခုပုံစံမဟုတ်ပါ။"
-#: tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text
-msgctxt "tabopdlg.src#RID_SCDLG_TABOP.modelessdialog.text"
+#. ba^X
+#: tabopdlg.src
+msgctxt ""
+"tabopdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_TABOP\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Multiple operations"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုများပေါင်းစုံ"
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_POSWND.string.text
-msgid "Name Box"
-msgstr "အမည်သေတ္တာ"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_INPUTWND.string.text
-msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_INPUTWND.string.text"
-msgid "Input line"
-msgstr "အချက်အလက်သွင်းသည့်မျဉ်း"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCALC.string.text
-msgid "Function Wizard"
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်စွမ်းရည်ကိရိယာ"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNOK.string.text
-msgid "Accept"
-msgstr "လက်ခံပါ"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text
+#. $O*v
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNCANCEL.string.text"
-msgid "Cancel"
-msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNSUM.string.text
-msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNSUM.string.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "ပုစ္ဆာ"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNEQUAL.string.text
-msgctxt "toolbox.src#SCSTR_QHELP_BTNEQUAL.string.text"
-msgid "Function"
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_EXPAND_FORMULA.string.text
-msgid "Expand Formula Bar"
-msgstr ""
-
-#: toolbox.src#SCSTR_QHELP_COLLAPSE_FORMULA.string.text
-msgid "Collapse Formula Bar"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text
-msgctxt "sortdlg.src#BTN_UP.radiobutton.text"
-msgid "~Ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ"
-
-#: sortdlg.src#BTN_DOWN.radiobutton.text
-msgid "~Descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာ"
-
-#: sortdlg.src#FL_SORT.fixedline.text
-msgid "Sort ~key "
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_CASESENSITIVE.checkbox.text"
-msgid "Case ~sensitive"
-msgstr "တိကျသော အကြီး၊ အသေး"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.STR_COL_LABEL.string.text
-msgid "Range contains column la~bels"
-msgstr "ကော်လံအကန့် တံဆိပ်များ ပါဝင်သည့် ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.STR_ROW_LABEL.string.text
-msgid "Range contains ~row labels"
-msgstr "အတန်းလိုက် တံဆိပ်များ ပါဝင်သည့် ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_FORMATS.checkbox.text
-msgid "Include ~formats"
-msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ ပါဝင်စေပါ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_NATURALSORT.checkbox.text
-msgid "Enable ~natural sort"
-msgstr ""
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_COPYRESULT.checkbox.text
-msgid "~Copy sort results to:"
-msgstr "သို့ အကျိုးရလာဒ် စနစ်တကျ စီထားခြင်း မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_SORT_USER.checkbox.text
-msgid "Custom sort ~order"
-msgstr "ညွှန်ကြားမှု ထုံးစံစနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
-msgid "~Language"
-msgstr "ဘာသာစကား"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_ALGORITHM.fixedtext.text
-msgid "O~ptions"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FL_DIRECTION.fixedline.text"
-msgid "Direction"
-msgstr "ဦးတည်ချက်"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_TOP_DOWN.radiobutton.text
-msgid "~Top to bottom (sort rows)"
-msgstr "ထိပ်မှအောက်ခြေသို့ (အတန်းလိုက်များ စနစ်တကျစီထားပါ)"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.BTN_LEFT_RIGHT.radiobutton.text
-msgid "L~eft to right (sort columns)"
-msgstr "ဘယ်မှ ညာသို့ (ကော်လံအကန့်များ စနစ်တကျစီထားပါ)"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_FIELDS.pageitem.text
-msgid "Sort Criteria"
-msgstr "မှတ်ကျောက်စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.1.TP_OPTIONS.pageitem.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.tabdialog.text
-msgctxt "sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT.tabdialog.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?"
-msgstr "လက်ရှိရွေးချယ်ထားသောအကွက်များတွင် အချက်အလက်များပါဝင်သည်။ ၁ရာခိုင်နှုန်းသို့ စနစ်တကျစီစဉ်ထားသိုထားသော ကန့်သတ်နယ်ပယ်လုပ်လိုပါလား။ သို့ လက်ရှိရွေးချယ်ထားသော စနစ်တကျစီစဉ်ထားသိုထားသော ကန့်သတ်နယ်ပယ်၂ ရာခိုင်နှုန်းလုပ်လိုပါလား"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.FT_TIP.fixedtext.text
-msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted."
-msgstr "ထိပ်။ စနစ်တကျထားသိုထားသောကန့်သတ်နယ်ပယ်ကို အလိုအလျောက် စုံစမ်းနိုင်သည်။ စာရင်းတစ်ခုအတွင်းတွင် အကွက်အတွက် ကာဆာချပြီး စနစ်တကျ ထားသိုပါ။ ဘေးရှိအကွက်လွတ်များ၏နယ်ပယ်တစ်ခုလုံးကို စနစ်တကျထားသိုလိမ့်မည်။"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_EXTSORT.pushbutton.text
-msgid "Extend selection"
-msgstr "တိုးချဲ့သောရွေးချယ်ခြင်းများ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.BTN_CURSORT.pushbutton.text
-msgid "Current selection"
-msgstr "လက်ရှိရွေးချယ်ခြင်းများ"
-
-#: sortdlg.src#RID_SCDLG_SORT_WARNING.modaldialog.text
-msgid "Sort Range"
-msgstr "စနစ်တကျထားသိုထားသော ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTCELLS.string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECELLS.string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CUT.string.text
-msgid "Cut"
-msgstr "ဖြတ်ယူပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PASTE.string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAGDROP.string.text
-msgid "Drag and Drop"
-msgstr "ဆွဲယူပြီးလွတ်ချပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE.string.text
-msgid "Move"
-msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COPY.string.text
-msgid "Copy"
-msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECONTENTS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETECONTENTS.string.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTR.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTR.string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SELATTRLINES.string.text
-msgid "Attributes/Lines"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ / မျဉ်းများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COLWIDTH.string.text"
-msgid "Column Width"
-msgstr "ကော်လံအကျယ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTCOLWIDTH.string.text"
-msgid "Optimal Column Width"
-msgstr "အသင့်ဆုံးသောကော်လံအကျယ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ROWHEIGHT.string.text
-msgid "Row height"
-msgstr "အတန်းအမြင့်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OPTROWHEIGHT.string.text"
-msgid "Optimal Row Height"
-msgstr "အသင့်ဆုံးသောအတန်းအမြင့်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFILL.string.text
-msgid "Fill"
-msgstr "ဖြည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MERGE.string.text
-msgid "Merge"
-msgstr "ပေါင်းစည်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMERGE.string.text
-msgid "Split"
-msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOFORMAT.string.text"
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REPLACE.string.text
-msgid "Replace"
-msgstr "အစားထိုးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CURSORATTR.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CURSORATTR.string.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERDATA.string.text
-msgid "Input"
-msgstr "အချက်အလက်သွင်းမှု"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSCOLBREAK.string.text
-msgid "Insert Column Break"
-msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELCOLBREAK.string.text
-msgid "Delete column break"
-msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSROWBREAK.string.text
-msgid "Insert Row Break"
-msgstr "အတန်းပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELROWBREAK.string.text
-msgid "Delete row break"
-msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINE.string.text"
-msgid "View Details"
-msgstr "အသေးစိတ်မြင်ကွင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINE.string.text"
-msgid "Hide details"
-msgstr "အသေးစိတ်အချက်များခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.string.text"
-msgid "Group"
-msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMAKEOUTLINE.string.text
-msgid "Ungroup"
-msgstr "အုပ်စုမဖွဲ့ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_OUTLINELEVEL.string.text
-msgid "Select outline level"
-msgstr "ကောက်ကြောင်းအဆင့်ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINEBLK.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DOOUTLINEBLK.string.text"
-msgid "View Details"
-msgstr "အသေးစိတ်မြင်ကွင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REDOOUTLINEBLK.string.text"
-msgid "Hide details"
-msgstr "အသေးစိတ်အချက်များခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVEALLOTLNS.string.text
-msgid "Clear Outline"
-msgstr "ကောက်ကြောင်းရှင်းလင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_AUTOOUTLINE.string.text
-msgid "AutoOutline"
-msgstr "အလိုအလျောက်ကောက်ကြောင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SUBTOTALS.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SUBTOTALS.string.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr "အခွဲစုစုပေါင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SORT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SORT.string.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_QUERY.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_QUERY.string.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DBDATA.string.text
-msgid "Change Database Range"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်​ပြောင်းလဲပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_IMPORTDATA.string.text
-msgid "Importing"
-msgstr "ထည့်သွင်းသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REPEATDB.string.text
-msgid "Refresh range"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ကိုပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_GRAFEDIT.string.text
-msgid "Edit graphics"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_LISTNAMES.string.text
-msgid "List names"
-msgstr "အမည်များစာရင်း "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_NEW.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Create pivot table"
-msgstr "ဇယားဖန်တီးတည်ဆောက်မည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_MODIFY.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit pivot table"
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်ဇယားတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PIVOT_DELETE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Delete pivot table"
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်ဇယားဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CONSOLIDATE.string.text
-msgid "Consolidate"
-msgstr "စုစည်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_USESCENARIO.string.text
-msgid "Use scenario"
-msgstr "Scenario သုံးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKESCENARIO.string.text
-msgid "Create scenario"
-msgstr "Scenario ဖန်တီးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITSCENARIO.string.text
-msgid "Edit scenario"
-msgstr "Scenario တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE.string.text
-msgid "Apply Cell Style"
-msgstr "ဆဲလ်စတိုင်လ်အသုံးချပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITCELLSTYLE.string.text
-msgid "Edit Cell Style"
-msgstr "ဆဲလ်စတိုင်လ်တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE.string.text
-msgid "Apply Page Style"
-msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်အသုံးချပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITPAGESTYLE.string.text
-msgid "Edit Page Style"
-msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDPRED.string.text
-msgid "Trace Precedents"
-msgstr "သဲလွန်စရှာမှုအစဉ်အလာများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELPRED.string.text
-msgid "Remove Precedent"
-msgstr "အစဉ်အလာဖယ်ရှားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDSUCC.string.text
-msgid "Trace Dependents"
-msgstr "သဲလွန်စရှာရန်အမှီအခိုများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELSUCC.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELSUCC.string.text"
-msgid "Remove Dependent"
-msgstr "အမှီအခိုဖယ်ရှားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETADDERROR.string.text
-msgid "Trace Error"
-msgstr "သဲလွန်စရှာမှုအမှား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETDELALL.string.text
-msgid "Remove all Traces"
-msgstr "သဲလွန်စရှာမှုများအားလုံးဖယ်ရှားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETINVALID.string.text
-msgid "Mark invalid data"
-msgstr "မှားယွင်းသောအချက်အလက်များမှတ်သားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DETREFRESH.string.text
-msgid "Refresh Traces"
-msgstr "သဲလွန်စရှာမှုများပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHARTDATA.string.text
-msgid "Modify chart data range"
-msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်ပုံစံကားချပ်အထူးပြုပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text
-msgid "Original Size"
-msgstr "မူလအရွယ်အစား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UPDATELINK.string.text
-msgid "Update Link"
-msgstr "နောက်ဆုံးပေါ် အခြေအနေချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVELINK.string.text
-msgid "Unlink"
-msgstr "ချိတ်ဆက်မှုမရှိပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTAREALINK.string.text
-msgid "Insert Link"
-msgstr "ချိတ်ဆက်မှုထည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_ENTERMATRIX.string.text
-msgid "Insert Array Formula"
-msgstr "အရေး(ရ်)ပုံသေနည်းထည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERTNOTE.string.text
-msgid "Insert Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETENOTE.string.text
-msgid "Delete Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWNOTE.string.text
-msgid "Show Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် ပြပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDENOTE.string.text
-msgid "Hide Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_EDITNOTE.string.text
-msgid "Edit Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်မ တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DEC_INDENT.string.text
-msgid "Decrease Indent"
-msgstr "အမှာစာလျှော့ချပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INC_INDENT.string.text
-msgid "Increase Indent"
-msgstr "အမှာစာတိုးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PROTECT_TAB.string.text
-msgid "Protect sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာကာကွယ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_TAB.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_TAB.string.text"
-msgid "Unprotect sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာမကာကွယ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PROTECT_DOC.string.text
-msgid "Protect document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကာကွယ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_DOC.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_UNPROTECT_DOC.string.text"
-msgid "Unprotect document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာမကာကွယ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PRINTRANGES.string.text
-msgid "Print range"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်မည့်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_REMOVEBREAKS.string.text
-msgid "Delete Page Breaks"
-msgstr "စာမျက်နှာအပြတ်အတောက်များဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_PRINTSCALE.string.text
-msgid "Change Scale"
-msgstr "စကေးပြောင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DRAG_BREAK.string.text
-msgid "Move Page Break"
-msgstr "စာမျက်နှာအပြတ်အတောက်များရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RANGENAMES.string.text
-msgid "Edit range names"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်အမည်များတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TRANSLITERATE.string.text
-msgid "~Change Case"
-msgstr "~အကြောင်းအရာပြောင်းလဲပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DBNAME_IMPORT.string.text
-msgid "Import"
-msgstr "တင်သွင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_0.string.text"
-msgid "%PRODUCTNAME Calc"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_1.string.text
-msgid "Delete data?"
-msgstr "အချက်အလက်များဖျက်မည်လား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DOSUBTOTALS_2.string.text
-msgid "Unable to insert rows"
-msgstr "အတန်းများထည့်ရန်မဖြစ်နိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_REPEATDB_0.string.text
-msgid "No operations to execute"
-msgstr "စီမံဆောင်ရွက်ရန် လုပ်ဆောင်မှုများ မရှိပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MAKEAUTOFILTER_0.string.text
-msgid ""
-"The range does not contain column headers.\n"
-"Do you want the first line to be used as column header?"
-msgstr ""
-"ကော်လံများထိပ်တွင် သတ်မှတ်ချက်နယ်ပယ် မပါဝင်ပါ။ \n"
-"ကော်လံထိပ်အဖြစ် အသုံးပြုရန် ပထမဆုံးမျဉ်းကို အလိုရှိပါသလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_IMPORTDATA_0.string.text
-msgid "Error while importing data!"
-msgstr "အချက်အလက်များသွင်းစဉ်အမှား!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATABASE_NOTFOUND.string.text
-msgid "The database '#' could not be opened."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်'#' ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_NOTFOUND.string.text
-msgid "The query '#' could not be opened."
-msgstr " ကွာရီ'#' ကိုမဖွင့်နိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATABASE_ABORTED.string.text
-msgid "Database import terminated."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ထည့်သွင်းမှုကို ရပ်တန့်ထားသည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_IMPORT.string.text
-msgid "# records imported..."
-msgstr "# မှတ်တမ်းများသွင်းထားသည်..."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MAKEOUTLINE_0.string.text
-msgid "Grouping not possible"
-msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ခြင်း မဖြစ်နိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_REMOVEOUTLINE_0.string.text
-msgid "Ungrouping not possible"
-msgstr "အုပ်စုမဖွဲ့ခြင်း မဖြစ်နိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_0.string.text
-msgid "Insert into multiple selection not possible"
-msgstr "ရွေးချယ်မှု မျိုးစုံ ထည့်ရန် မဖြစ်နိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_PASTEFROMCLIP_1.string.text"
-msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ အဆင်သင့် ပေါင်းစည်းထားပြီးဖြစ်ပါက ဆဲလ်အကွက်ပေါင်းမှု မဖြစ်နိုင်ပါ!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MOVEBLOCKTO_0.string.text"
-msgid "Cell merge not possible if cells already merged!"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ အဆင်သင့် ပေါင်းစည်းထားပြီးဖြစ်ပါက ဆဲလ်အကွက်ပေါင်းမှု မဖြစ်နိုင်ပါ!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_INSERTCELLS_0.string.text
-msgid "Inserting into merged ranges not possible"
-msgstr "ပေါင်းစည်းပြီးနယ်ပယ်များအတွင်းသို့ ထည့်ရန်မဖြစ်နိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_DELETECELLS_0.string.text
-msgid "Deleting in merged ranges not possible"
-msgstr "ပေါင်းစည်းပြီးနယ်ပယ်များအတွင်းတွင် ဖျက်ရန် မဖြစ်နိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_MERGECELLS_0.string.text
-msgid "Cell merge not possible if cells already merged"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များ အဆင်သင့် ပေါင်းစည်းထားပြီးဖြစ်ပါက ဆဲလ်အကွက်ပေါင်းမှု မဖြစ်နိုင်ပါ!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SORT_ERR_MERGED.string.text
-msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats."
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်များပါဝင်သည့် ဆဲလ်အကွက်များ ပေါင်းစည်းမှုကိုသာ စီတန်းရန် ပုံစံမရှိပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_0.string.text
-msgid "Search key not found."
-msgstr "သော့ ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_0.string.text
-msgid "Goal Seek successful.\n"
-msgstr "ပန်းတိုင် အောင်မြင်စွာ ရှာဖွေသည်။\n"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_1.string.text
-msgid "Insert result ("
-msgstr "လက်ရှိ အကွက်ဆဲလ်သို့ ("
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_2.string.text
-msgid ") into current cell?"
-msgstr ") အဖြေထည့်မည်လား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_3.string.text
-msgid "Goal Seek not successful.\n"
-msgstr "ပန်းတိုင် ရှာဖွေခြင်း မအောင်မြင်ပါ။\n"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_4.string.text
-msgid "No exact value found. \n"
-msgstr "တိကျသော တန်ဖိုး ရှာမတွေ့ပါ။ \n"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_5.string.text
-msgid "Insert closest value ("
-msgstr "("
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SOLVE_6.string.text
-msgid ")?"
-msgstr ") အနီးစပ်ဆုံး တန်ဖိုး ထည့်မည်လား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_GESAMTERGEBNIS.string.text
-msgid "Grand Total"
-msgstr "စုစုပေါင်းချုပ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ERGEBNIS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ERGEBNIS.string.text"
-msgid "Result"
-msgstr "အ​ဖြေ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SPELLING.string.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_UND.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_UND.string.text"
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ODER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_ODER.string.text"
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_DEF.string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MOVE_TO_END.string.text
-msgid "- move to end position -"
-msgstr "- အဆုံးသတ်နေရာသို့ရွှေ့ပါ -"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BOX_YNI.string.text
-msgid "Not implemented in this build."
-msgstr "ဤတည်ဆောက်မှုအထမမြောက်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_REF_TABLE.string.text
-msgid "#REF!"
-msgstr "#REF!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_INVALID_DBAREA.string.text
-msgid "The data range must contain at least one row."
-msgstr "အနည်းဆုံး အတန်းတစ်ခုတွင် အချက်အလက်ကန့်သတ်မှုနယ်ပယ် ပါဝင်မည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NODATA.string.text
-#, fuzzy
-msgid "The pivot table must contain at least one entry."
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ဇယားတွင် အဝင် အနည်းဆုံး တစ်ခုရှိရလိမ့်မည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_MOVENOTALLOWED.string.text
-msgid "The data range can not be deleted."
-msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်ကိုမဖျက်နိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ERROR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Error creating the pivot table."
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက် ဇယားကို ဖန်တီးစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_OVERLAP.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot tables can not overlap."
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ဇယား အစွန်းချင်း မထပ်နိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTEMPTY.string.text
-msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?"
-msgstr "သွားရောက်ရမည့်နေရာသည် အလွတ်မဟုတ်ပါ။ ရှိပြီး အကြောင်းအရာများကို ဖျက်ပစ်ပြီး အသစ်ြဖင့် အစားထိုးလိုပါသလား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DATAPILOT_SUBTOTAL.string.text
-msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?"
-msgstr "အပေါင်းကိန်းခွဲများပါဝင်သည့် မူရင်းအချက်အလက်နယ်ပယ်၏ ရလဒ်များ ပုံစံပျက်ယွင်းနိုင်သည်။ မည်သည့်နည်းဖြင့်မဆို ဆက်လုပ်လိုပါသလား။ "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_PROGRESS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Create Pivot Table"
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်ဇယားဖန်တီးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TOTAL.string.text"
-msgid "Total"
-msgstr "စုစုပေါင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_DATA.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_DATA.string.text"
-msgid "Data"
-msgstr "အချက်အလက်များ "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_GROUP.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_GROUP.string.text"
-msgid "Group"
-msgstr "အုပ်စု"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_SUM.string.text
-msgid "SUM"
-msgstr "SUM"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_COUNT.string.text
-msgid "COUNT"
-msgstr "COUNT"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_AVG.string.text
-msgid "AVERAGE"
-msgstr "AVERAGE"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_MAX.string.text
-msgid "MAX"
-msgstr "MAX"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_MIN.string.text
-msgid "MIN"
-msgstr "MIN"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_PROD.string.text
-msgid "PRODUCT"
-msgstr "PRODUCT"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_COUNT2.string.text
-msgid "COUNTA"
-msgstr "COUNTA"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV.string.text"
-msgid "STDEV"
-msgstr "STDEV"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_STDDEV2.string.text
-msgid "STDEVP"
-msgstr "STDEVP"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_VAR.string.text
-msgid "VAR"
-msgstr "VAR"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOTFUNC_VAR2.string.text
-msgid "VARP"
-msgstr "VARP"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE.string.text"
-msgid "Sheet"
-msgstr "စာရွက်လွှာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COLUMN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COLUMN.string.text"
-msgid "Column"
-msgstr "ကော်လံ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ROW.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ROW.string.text"
-msgid "Row"
-msgstr "အတန်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGE.string.text
-msgid "Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PGNUM.string.text
-msgid "Page %1"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LOAD_DOC.string.text
-msgid "Load document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာဆွဲတင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SAVE_DOC.string.text
-msgid "Save document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသိမ်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_TABREF.string.text
-msgid "<unknown table reference>"
-msgstr "<မသိသော ဇယား ရည်ညွှန်းချက်>"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA_ALREADY_INSERTED.string.text
-msgid "This range has already been inserted."
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_TABREF.string.text
-msgid "Invalid sheet reference."
-msgstr "မှားယွင်းသောစာရွက်လွှာရည်ညွှန်းချက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_QUERYAREA.string.text
-msgid "This range does not contain a valid query."
-msgstr "ဤကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်တွင် မှန်ကန်သော ကွာရီ မပါဝင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REIMPORT_EMPTY.string.text
-msgid "This range does not contain imported data."
-msgstr "ဤကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်တွင် အချက်အလက်များ သွင်းမှုမပါဝင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOMULTISELECT.string.text
-msgid "This function cannot be used with multiple selections."
-msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည် ရွေးချယ်မှုမျိုးစုံကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILL_SERIES_PROGRESS.string.text
-msgid "Fill Row..."
-msgstr "အတန်းများဖြည့်ပါ..."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_FILTER.string.text
-msgid "Unknown filter: "
-msgstr "မသိသောစစ်ထုတ်ကိရိယာ -"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_THESAURUS.string.text
-msgid "Thesaurus"
-msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILL_TAB.string.text
-msgid "Fill Sheets"
-msgstr "စာရွက်လွှာများဖြည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UPDATE_SCENARIO.string.text
-msgid "Add selected ranges to current scenario?"
-msgstr "လက်ရှိ scenario သို့ အချက်အလက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်မှုများ ထပ်ထည့်လိုပါသလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NEWSCENARIO.string.text
-msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario."
-msgstr "ဆနဲရီးယိုးအသစ်ဖန်တီးရန်အလို့ငှာ ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ် ရွေးချယ်ရလိမ့်မည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOAREASELECTED.string.text
-msgid "A range has not been selected."
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်တစ်ခုရွေးချယ်မထားပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NEWTABNAMENOTUNIQUE.string.text
-msgid "This name already exists."
-msgstr "ဤအမည်ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALIDTABNAME.string.text
-msgid ""
-"Invalid sheet name.\n"
-"The sheet name must not be a duplicate of an existing name \n"
-"and may not contain the characters [ ] * ? : / \\"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO.string.text
-msgid "Scenario"
-msgstr "အနာဂတ်ဖြစ်နိုင်ခြေ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_TABLE.string.text"
-msgid "Pivot Table"
-msgstr "ဇယား မရှိပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_SUM.string.text"
-msgid "Sum"
-msgstr "ပုစ္ဆာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT.string.text"
-msgid "Count"
-msgstr "ရေတွက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_COUNT2.string.text
-msgid "CountA"
-msgstr "A ကိုရေတွက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_AVG.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_AVG.string.text"
-msgid "Average"
-msgstr "ပျမ်းမျှ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MAX.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MAX.string.text"
-msgid "Max"
-msgstr "အများဆုံး"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MIN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_MIN.string.text"
-msgid "Min"
-msgstr "အနည်းဆုံး"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_PRODUCT.string.text"
-msgid "Product"
-msgstr "ထုတ်ကုန်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_STDDEV.string.text
-msgid "StDev"
-msgstr "StDev"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUN_TEXT_VAR.string.text
-msgid "Var"
-msgstr "Var"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOCHARTATCURSOR.string.text
-msgid "No chart found at this position."
-msgstr "ဤနေရာတွင်ပုံစံကားချပ်ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_NOTFOUND.string.text
-#, fuzzy
-msgid "No pivot table found at this position."
-msgstr "ဤနေရာတွင် ရှေ့ပြေးအချက်အလက် ဇယား ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EMPTYDATA.string.text
-msgid "(empty)"
-msgstr "(အလွတ်)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT_INVALID_AREA.string.text
-msgid "Invalid print range"
-msgstr "မှားယွင်းသောပရင့်ထုတ်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGESTYLE.string.text
-msgid "Page Style"
-msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER.string.text"
-msgid "Header"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FOOTER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FOOTER.string.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TEXTATTRS.string.text
-msgid "Text Attributes"
-msgstr "စာသားလုပ်ဆောင်နိုင်မှုများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_DELIMITER.string.text
-msgid "\\"
-msgstr "\\"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGE.string.text
-msgid "PAGE"
-msgstr "PAGE"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_PAGES.string.text
-msgid "PAGES"
-msgstr "PAGES"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_DATE.string.text
-msgid "DATE"
-msgstr "DATE"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_TIME.string.text
-msgid "TIME"
-msgstr "TIME"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_FILE.string.text
-msgid "FILE"
-msgstr "FILE"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HFCMD_TABLE.string.text
-msgid "SHEET"
-msgstr "SHEET"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTIONERR.string.text
-msgid "Protected cells can not be modified."
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်များကာကွယ်ထားမှုအထူးမပြုနိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_READONLYERR.string.text
-msgid "Document opened in read-only mode."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ဖတ်ရန်သက်သက်နည်းလမ်းတွင် ဖွင့်ထားသည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MATRIXFRAGMENTERR.string.text
-msgid "You cannot change only part of an array."
-msgstr "အရေး(ရ်)၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုကိုသာ ပြောင်းလဲရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEHEADER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEHEADER.string.text"
-msgid "Header"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEFOOTER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PAGEFOOTER.string.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERROR_STR.string.text
-msgid "Err:"
-msgstr "အမှား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NULL.string.text
-msgid "Error: Ranges do not intersect"
-msgstr "အမှား - ပိုင်းဖြတ်ကန့်သတ်မှုမရှိပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_DIV_ZERO.string.text
-msgid "Error: Division by zero"
-msgstr "အမှား - သုညဖြင့်စားခြင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_VALUE.string.text
-msgid "Error: Wrong data type"
-msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောအချက်အလက်ပုံစံ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_REF.string.text
-msgid "Error: Not a valid reference"
-msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောရည်ညွှန်းချက် "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_NAME.string.text
-msgid "Error: Invalid name"
-msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောအမည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_FPO.string.text
-msgid "Error: Invalid numeric value"
-msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောကိန်းဂဏန်းများတန်ဖိုး"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NV.string.text
-msgid "Error: Value not available"
-msgstr "အမှား - တန်ဖိုးအသုံးမပြုနိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_ADDIN.string.text
-msgid "#ADDIN?"
-msgstr "#ADDIN?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_ADDIN.string.text
-msgid "Error: Add-in not found"
-msgstr "အမှား - ထပ်ပေါင်းထည့်ခြင်းရှာမတွေ့ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO_MACRO.string.text
-msgid "#MACRO?"
-msgstr "#MACRO?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_MACRO.string.text
-msgid "Error: Macro not found"
-msgstr "အမှား - မက်ခရိုရှာမတွေ့ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_SYNTAX.string.text
-msgid "Internal syntactical error"
-msgstr "အတွင်းပိုင်းဝါကျဖွဲ့စည်းပုံအမှား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_ARG.string.text
-msgid "Error: Invalid argument"
-msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောကိန်းရှင်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_PAR.string.text
-msgid "Error in parameter list"
-msgstr "ကိုယ်စားပြုအရာများစာရင်းရှိအမှား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_CHAR.string.text
-msgid "Error: Invalid character"
-msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောအက္ခရာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_ILL_SEP.string.text
-msgid "Error: Invalid semicolon"
-msgstr "အမှား - မှားယွင်းသောဆီမီးကော်လံ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_PAIR.string.text
-msgid "Error: in bracketing"
-msgstr "အမှား - ကွင်းခတ်ထားမှုတွင်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_OP_EXP.string.text
-msgid "Error: Operator missing"
-msgstr "အမှား - အော်ပရေတာ ပျောက်ဆုံးနေသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_VAR_EXP.string.text
-msgid "Error: Variable missing"
-msgstr "အမှား - ကိန်းရှင်ပျောက်နေသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_CODE_OVF.string.text
-msgid "Error: Formula overflow"
-msgstr "အမှား - ပုံသေနည်းအပိုပါရှိသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_STR_OVF.string.text
-msgid "Error: String overflow"
-msgstr "အမှား - စာ​ကြောင်းအပိုပါရှိ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_STACK_OVF.string.text
-msgid "Error: Internal overflow"
-msgstr "အမှား - အတွင်းပိုင်းအပိုပါရှိ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_CIRC_REF.string.text
-msgid "Error: Circular reference"
-msgstr "အမှား - စက်ဝိုင်းပုံရည်ညွှန်းချက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LONG_ERR_NO_CONV.string.text
-msgid "Error: Calculation does not converge"
-msgstr "အမှား - တွက်ချက်ခြင်းသည် မတူညီပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRIDCOLOR.string.text
-msgid "Grid color"
-msgstr "ဂရစ်ကွက်အရောင်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MERGE_NOTEMPTY.string.text
-msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?"
-msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသည့် မာတိကာဆဲလ်အကွက်များကို ပထမဆုံး ဆဲလ်အကွက်အတွင်းသို့ ရွှေ့ပြောင်းသင့်သလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CELL_FILTER.string.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TARGETNOTFOUND.string.text
-msgid "The target database range does not exist."
-msgstr "ပစ်မှတ်ဒေတာဘေ့စ်အား နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက် မထားရှိပါ။ "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_EPS.string.text
-msgid "Invalid increment"
-msgstr "မှားယွင်းသောနှစ်တိုး "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABLE_OP.string.text
-msgid "MULTIPLE.OPERATIONS"
-msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TABOP.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TABOP.string.text"
-msgid "Multiple operations"
-msgstr "လုပ်ဆောင်မှုပေါင်းစုံ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_AFNAME.string.text
-msgid ""
-"You have entered an invalid name.\n"
-"AutoFormat could not be created. \n"
-"Try again using a different name."
-msgstr ""
-"မှားယွင်းသော အမည်တစ်ခုဖြင့် ဝင်ရောက်ထားသည်။ \n"
-"အလိုအလျောက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မဖန်တီးနိုင်ပါ။ \n"
-"အခြားအမည်တစ်ခု သုံး၍ ပြန်ကြိုးစားပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_AREA.string.text"
-msgid "Range"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_YES.string.text
-msgid "Yes"
-msgstr "ဟုတ်သည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NO.string.text
-msgid "No"
-msgstr "မဟုတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTION.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROTECTION.string.text"
-msgid "Protection"
-msgstr "ကာကွယ်မှု"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORMULAS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORMULAS.string.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "ပုံသေနည်းများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HIDE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HIDE.string.text"
-msgid "Hide"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဖျောက်ထားပါ\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဝှက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဝှက်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဝှက်ထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PRINT.string.text"
-msgid "Print"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID_AFAREA.string.text
-msgid ""
-"To apply an AutoFormat,\n"
-"a table range of at least\n"
-"3x3 cells must be selected."
-msgstr ""
-"အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အသုံးပြုရန် \n"
-"အနည်းဆုံး ၃x၃ ဆဲလ်အကွက်ရှိသော \n"
-"ဇယားတစ်ခု ရွေးချယ်ထားရလိမ့်မည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CASCADE.string.text
-msgid "(nested)"
-msgstr "(အစုံလိုက်ထပ်ထားသော)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONAL.string.text
-msgid "(optional)"
-msgstr "(စိတ်ကြိုက်)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REQUIRED.string.text
-msgid "(required)"
-msgstr "(လိုအပ်သည့်)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALID.string.text
-msgid "invalid"
-msgstr "မှားယွင်းသောညွှန်ကြားချက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EDITFUNCTION.string.text
-msgid "Edit Function"
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOTES.string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELTAB.string.text
-msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အနာဂတ်ဖြစ်နိုင်ခြေများကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELSCENARIO.string.text
-msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အနာဂတ်ဖြစ်နိုင်ခြေများကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII_WARNING.string.text
-msgid "Thesaurus is not available"
-msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်းအသုံးမပြုနိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_ERROR.string.text
-msgid "Spellcheck not available"
-msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်းအသုံးမပြုနိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_ASCII.string.text
-msgid "Import text files"
-msgstr "စာသားဖိုင်များတင်သွင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_ASCII.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Export Text File"
-msgstr "စာသားဖိုင်များတင်ပို့ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_LOTUS.string.text
-msgid "Import Lotus files"
-msgstr "Lotus ဖိုင်များတင်သွင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_DBF.string.text
-msgid "Import DBase files"
-msgstr "DBase ဖိုင်များတင်သွင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_DBF.string.text
-msgid "DBase export"
-msgstr "DBase တင်ပို့သည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_EXPORT_DIF.string.text
-msgid "Dif Export"
-msgstr "Dif တင်ပို့သည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_DIF.string.text
-msgid "Dif Import"
-msgstr "Dif တင်သွင်းသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_STANDARD.string.text"
-msgid "Default"
-msgstr "နဂိုမူလ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT.string.text"
-msgid "Result"
-msgstr "အဖြေ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_RESULT1.string.text
-msgid "Result2"
-msgstr "အဖြေ ၂"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_HEADLINE.string.text
-msgid "Heading"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_HEADLINE1.string.text
-msgid "Heading1"
-msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_REPORT.string.text
-msgid "Report"
-msgstr "အစီရင်ခံစာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLENAME_REPORT1.string.text
-msgid "Report1"
-msgstr "အစီရင်ခံစာ ၁"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_EXCEL_WARNING.string.text
-msgid ""
-"is not available for spellchecking\n"
-"Please check your installation and install \n"
-"the desired language if necessary"
-msgstr ""
-"စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှု အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ \n"
-"အကယ်၍ လိုအပ်ပါက \n"
-"သင်အလိုရှိသည့် ဘာသာစကား ထည်းသွင်းထားခြင်း ရှိ၊မရှိ စစ်ဆေးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_THESAURUS_NO_STRING.string.text
-msgid "Thesaurus can only be used in text cells!"
-msgstr "ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်းကို စာသား ဆဲလ်အကွက်များတွင်သာ အသုံးပြု နိုင်လိမ့်မည်!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_BEGIN_TAB.string.text
-msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?"
-msgstr "လက်ရှိ စာရွက်လွှာ၏ အစ၌ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးခြင်း ဆက်လုပ်သင့်ပါသလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_NO_LANG.string.text
-msgid ""
-"is not available for the thesaurus.\n"
-"Please check your installation and install \n"
-"the desired language if necessary"
-msgstr ""
-"ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်းအသုံးမပြုနိုင်ပါ။ \n"
-"အကယ်၍ လိုအပ်ပါက \n"
-"သင်အလိုရှိသည့် ဘာသာစကား ထည်းသွင်းထားခြင်း ရှိ၊မရှိ စစ်ဆေးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SPELLING_STOP_OK.string.text
-msgid "The spellcheck of this sheet has been completed."
-msgstr "ဤစာရွက်လွှာ၏ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးမှု ပြီးပြည့်စုံပြီ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NOLANGERR.string.text
-msgid "No language set"
-msgstr "ဘာသာစကားအစုများအသုံးပြုထားခြင်းမရှိပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_TAB.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_TAB.string.text"
-msgid "Insert Sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာထည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_DELETE_TAB.string.text
-msgid "Delete Sheets"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RENAME_TAB.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RENAME_TAB.string.text"
-msgid "Rename Sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာအမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_TAB_BG_COLOR.string.text
-msgid "Color Tab"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SET_MULTI_TAB_BG_COLOR.string.text
-msgid "Color Tabs"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MOVE_TAB.string.text
-msgid "Move Sheets"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_COPY_TAB.string.text
-msgid "Copy Sheet"
-msgstr "စာရွက်လွှာမိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_APPEND_TAB.string.text
-msgid "Append sheet"
-msgstr "စာရွက်လွှာဖြည့်စွက်(ရေးသွင်း)ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWTAB.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_SHOWTAB.string.text"
-msgid "Show Sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာပြပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HIDETAB.string.text
-msgid "Hide sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TAB_RTL.string.text
-msgid "Flip sheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာလှန်ထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TAB_R1C1.string.text
-msgid "Toggle the use of R1C1 notation"
-msgstr "R1C1 မှတ်သားချက်ကိုတလှည့်စီအသုံးပြုပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_MAINTITLE.string.text
-msgid "Main Title"
-msgstr "အဓိကခေါင်းစဉ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_SUBTITLE.string.text
-msgid "Subtitle"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်ခွဲ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_XTITLE.string.text
-msgid "X axis title"
-msgstr "X ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_YTITLE.string.text
-msgid "Y axis title"
-msgstr "Y ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHART_ZTITLE.string.text
-msgid "Z axis title"
-msgstr "Z ဝင်ရိုးခေါင်းစဉ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ABSREFLOST.string.text
-msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!"
-msgstr "မှားယွင်းချက်များပါဝင်သည့် အခြားဇယားများကို ရည်ညွှန်းရန် ဇယားအသစ်ပါရှိသည်!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAMECONFLICT.string.text
-msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!"
-msgstr "အမည်များ ထပ်တူညီမှု ဖြစ်သောကြောင့် သွားရောက်ရမည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖိုင်တွင် အမည်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်တစ်ခု အသင့်ထားရှိသည်!"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_AUTOFILTER.string.text
-msgid "AutoFilter not possible"
-msgstr "အလိုအလျောက်စစ်ထုတ်မှုမဖြစ်နိုင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc သည် စာရွက်လွှာ၏ အစသို့ ရှာဖွေထားသည်။ အဆုံးသတ်ထိ ဆက်လက်ရှာဖွေရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc သည် စာရွက်လွှာ၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေထားသည်။ အစ၌ ဆက်လက်ရှာဖွေရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_3.string.text
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "ရှာဖွေပြီး အစားထိုးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc သည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစသို့ ရှာဖွေထားသည်။ အဆုံးသတ်ထိ ဆက်လက်ရှာဖွေရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc သည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေထားသည်။ အစ၌ ဆက်လက်ရှာဖွေရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CREATENAME_REPLACE.string.text
-msgid "Replace existing definition of #?"
-msgstr "# ၏ ရှိပြီးသား အဓိပ္ပါယ်သတ်မှတ်ချက်ကို အစားထိုးလိုပါသလား?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CREATENAME_MARKERR.string.text
-msgid "Invalid selection for range names"
-msgstr "အမည်များကန့်သတ်ချက်အတွက် မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှု"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CONSOLIDATE_ERR1.string.text
-msgid "References can not be inserted above the source data."
-msgstr "အထက်ပါ အချက်အလက်ရင်းမြစ်တွင် ရည်ညွှန်းချက်များ ထည့်သွင်းမထားနိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCENARIO_NOTFOUND.string.text
-msgid "Scenario not found"
-msgstr "အနာဂတ်ဖြစ်နိုင်ခြေရှာမတွေ့ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUERY_DELENTRY.string.text
-msgid "Do you really want to delete the entry #?"
-msgstr "# ဝင်ရောက်မှုကို ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_OBJECT.string.text
-msgid "Objects/graphics"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ/ရုပ်ပုံများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_CHART.string.text
-msgid "Charts"
-msgstr "ပုံစံကားချပ်များ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_DRAWINGS.string.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများရေးဆွဲခြင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_SHOW.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_SHOW.string.text"
-msgid "Show"
-msgstr "ပြပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_HIDE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VOBJ_MODE_HIDE.string.text"
-msgid "Hide"
-msgstr "ခေတ္တခဏဖျောက်ထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_TOPDOWN.string.text"
-msgid "Top to bottom"
-msgstr "ထိပ်မှအောက်ခြေသို့"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_LEFTRIGHT.string.text
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "ဘယ်မှ - ညာ - သို့"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NOTES.string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_GRID.string.text
-msgid "Grid"
-msgstr "ဂရစ်ကွက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_HEADERS.string.text
-msgid "Row & Column Headers"
-msgstr "အတန်းနှင့်ကောလံ၏ထိပ်များ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FORMULAS.string.text"
-msgid "Formulas"
-msgstr "ပုံသေနည်းများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_NULLVALS.string.text
-msgid "Zero Values"
-msgstr "သုံညတန်ဖိုးများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_PRINTDIR.string.text
-msgid "Print direction"
-msgstr "ဦးတည်ချက်ကိုပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_FIRSTPAGENO.string.text
-msgid "First page number"
-msgstr "ပထမဆုံးစာမျက်နှာနံပါတ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE.string.text
-msgid "Reduce/enlarge printout"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန် လျှော့ချပါ / အကြီးချဲ့ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETOPAGES.string.text
-msgid "Fit print range(s) on number of pages"
-msgstr "စာမျက်နှာများ အရေအတွက်နှင့် ပရင့်ထုတ်မည့် ကန့်သတ်ချက် ကိုက်ညီမှုရှိစေပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALETO.string.text
-msgid "Fit print range(s) to width/height"
-msgstr "အကျယ်အဝန်း/အမြင့်နှင့် ပရင့်ထုတ်မည့် ကန့်သတ်ချက် ကိုက်ညီမှုရှိစေပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_WIDTH.string.text"
-msgid "Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_HEIGHT.string.text"
-msgid "Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_PAGES.string.text
-msgid "%1 page(s)"
-msgstr "%1 စာမျက်နှာ(များ)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SCATTR_PAGE_SCALE_AUTO.string.text
-msgid "automatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_STAT.string.text
-msgid "Statistics"
-msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERROR.string.text
-msgid "The link could not be updated."
-msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုချိတ်ဆက်မပြုနိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORFILE.string.text
-msgid "File:"
-msgstr "ဖိုင် -"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_LINKERRORTAB.string.text
-msgid "Sheet:"
-msgstr "စာရွက်လွှာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OVERVIEW.string.text
-msgid "Overview"
-msgstr "ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_INFO.string.text
-msgid "Doc.Information"
-msgstr "သတင်းအချက်အလက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_CREATED.string.text
-msgid "Created"
-msgstr "ဖန်တီးထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_MODIFIED.string.text
-msgid "Modified"
-msgstr "အထူးပြုထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_PRINTED.string.text
-msgid "Printed"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်ထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_THEME.string.text
-msgid "Subject"
-msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_KEYWORDS.string.text
-msgid "Key words"
-msgstr "သော့ချက်စကားလုံးများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_COMMENT.string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_BY.string.text
-msgid "by"
-msgstr "အားဖြင့်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ON.string.text
-msgid "on"
-msgstr "ဖွင့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RELOAD_TABLES.string.text
-msgid ""
-"This file contains links to other files.\n"
-"Should they be updated?"
-msgstr ""
-"ဤဖိုင်သည် အခြားဖိုင်များနှင့် ချိတ်ဆက်မှု ရှိသည်။ \n"
-"၎င်းတို့ကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများ လုပ်သင့်ပါသလား။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_REIMPORT_AFTER_LOAD.string.text
-msgid ""
-"This file contains queries. The results of these queries were not saved.\n"
-"Do you want these queries to be repeated?"
-msgstr "ဤဖိုင်တွင် မေးမြန်းချက်များ ပါဝင်သည်။ ဤမေးမြန်းချက်များ၏ အကျိုးရလာဒ်များကို သိမ်းမထားနိုင်ပါ။ ထပ်မံ မေးမြန်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILTER_TOOMANY.string.text
-msgid "Too many conditions"
-msgstr "များစွာသောအခြေအနေများသည်လဲ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INSERT_FULL.string.text
-msgid ""
-"Filled cells cannot be shifted\n"
-"beyond the sheet."
-msgstr ""
-"ဖြည့်ထားသည့် ဆဲလ်အကွက်များကို \n"
-"စာရွက်လွှာထက်လွန်၍ ရွေ့ပြောင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABINSERT_ERROR.string.text
-msgid "The table could not be inserted."
-msgstr "ဇယား ထည့်သွင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TABREMOVE_ERROR.string.text
-msgid "The sheets could not be deleted."
-msgstr "စာရွက်လွှာများ ဖျက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_ERROR.string.text
-msgid "The contents of the clipboard could not be pasted."
-msgstr "ကလစ်ဘုတ်၏ မာတိကာများ ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_FULL.string.text
-msgid "There is not enough space on the sheet to insert here."
-msgstr "ဤနေရာတွင် ထည့်သွင်းရန် စာရွက်လွှာပေါ်တွင် နေရာလွတ် မလုံလောက်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PASTE_BIGGER.string.text
-msgid ""
-"The content of the clipboard is bigger than the range selected.\n"
-"Do you want to insert it anyway?"
-msgstr ""
-"ကလစ်ဘုတ်၏ မာတိကာသည် ရွေးချယ်ထားသည့် နေရာထက် ပိုကြီးသည်။ \n"
-"မည်သည့်နည်းဖြင့်မဆို ထည့်သွင်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NOREF.string.text
-msgid "No references found."
-msgstr "ရည်ညွှန်းချက်ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LINKOVERLAP.string.text
-msgid "Source and destination must not overlap."
-msgstr "မူရင်းနှင့် သွားရမည့်နေရာ အစွန်းချင်း ထပ်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRAPHICNAME.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GRAPHICNAME.string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ရုပ်ပုံများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_INVALIDNAME.string.text
-msgid "Invalid name."
-msgstr "မှားယွင်းသောအမည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VALID_MACRONOTFOUND.string.text
-msgid "Selected macro not found."
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်မက်ခရို ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_VALID_DEFERROR.string.text
-msgid "Invalid value."
-msgstr "မှားယွင်းသောတန်ဖိုး"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_CALCULATING.string.text
-msgid "calculating"
-msgstr "တွက်ချက်နေသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_SORTING.string.text
-msgid "sorting"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_HEIGHTING.string.text
-msgid "Adapt row height"
-msgstr "အတန်းအမြင့်လိုက်ဖက်အောင်ပြင်ဆင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PROGRESS_COMPARING.string.text
-msgid "Compare #"
-msgstr "# နှိုင်းယှဉ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DETINVALID_OVERFLOW.string.text
-msgid ""
-"The maximum number of invalid cells has been exceeded.\n"
-"Not all invalid cells have been marked."
-msgstr ""
-"မှားယွင်းသော ဆဲလ်အကွက်များ၏ အများဆုံးအရေအတွက်ထက် ​ကျော်လွန်နေသည်။ \n"
-"မှားယွင်းသော ဆဲလ်အကွက်များအားလုံးကို မှတ်သားထားလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUICKHELP_DELETE.string.text
-msgid "Delete contents"
-msgstr "မာတိကာများဖျက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_QUICKHELP_REF.string.text
-msgid "%1 R x %2 C"
-msgstr "%1 R x %2 C"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FUNCTIONLIST_MORE.string.text
-msgid "More..."
-msgstr "ပို၍..."
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INVALID_AREA.string.text"
-msgid "Invalid range"
-msgstr "မှားယွင်းသောကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_INNER.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Value"
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်တန်ဖိုး"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_RESULT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Result"
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ရလဒ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_CATEGORY.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Category"
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်အမျိုးအစား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TITLE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Title"
-msgstr "ဇယား စတိုင်လ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_FIELDNAME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Field"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ် နေရာကွက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_STYLE_TOP.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot Table Corner"
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ထောင့်ချိုး"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_FILTER.string.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SORT.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SORT.string.text"
-msgid "Sort"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SUBTOTAL.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_SUBTOTAL.string.text"
-msgid "Subtotals"
-msgstr "စုစုပေါင်းကိန်းခွဲများ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPERATION_NONE.string.text"
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_IMPORT_REPLACE.string.text
-msgid "Do you want to replace the contents of #?"
-msgstr "# ၏ မာတိကာများ အစားထိုးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_WIDTH.string.text
-msgid "Width:"
-msgstr "အကျယ် -"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HEIGHT.string.text
-msgid "Height:"
-msgstr "အမြင့် -"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_HIDE.string.text"
-msgid "Hide"
-msgstr "ဝှက်ထားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_INSERTOBJ.string.text
-msgid "The object could not be inserted."
-msgstr "အရာဝတ္ထု ထည့်သွင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_BLANK.string.text
-msgid "<empty>"
-msgstr "<အလွတ်>"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_CELL.string.text
-msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက် #1ကို '#2'မှ '#3' သို့ပြောင်းထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_INSERT.string.text
-msgid "#1 inserted"
-msgstr "#1 ထည့်ထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_DELETE.string.text
-msgid "#1deleted"
-msgstr "#1 ဖျက်ထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_MOVE.string.text
-msgid "Range moved from #1 to #2"
-msgstr "#1 မှ #2 သို့ နေရာရွှေ့ပြောင်းထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_END_REDLINING_TITLE.string.text
-msgid "Exit Recording"
-msgstr "မှတ်တမ်းတင်ထားခြင်းမှထွက်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_END_REDLINING.string.text
-msgid ""
-"This action will exit the change recording mode.\n"
-"Any information about changes will be lost.\n"
-"\n"
-"Exit change recording mode?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကြောင့် အစီရင်ခံခြင်း နည်းလမ်းပြောင်းလဲမှုမှ ထွက်ရလိမ့်မည်။ \n"
-"ပြောင်းလဲမှုများနှင့် ပတ်သက်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ပျောက်ဆုံးလိမ့်မည်။ \n"
-"\n"
-"အစီရင်ခံခြင်း နည်းလမ်း ပြောင်းလဲမှုမှ ထွက်လိုပါသလား?\n"
-"\n"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_ERROR_LINK.string.text
-msgid "The document can not be closed while a link is being updated."
-msgstr "နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများရယူရန် ချိတ်ဆက်စဉ်အတွင်း မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ပိတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_RESIZEMATRIX.string.text
-msgid "Adapt array area"
-msgstr "အရေး(ရ်) ဧရိယာလိုက်ဖက်အောင်ပြင်ဆင်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_TIP_RESIZEMATRIX.string.text
-msgid "Array formula %1 R x %2 C"
-msgstr "အရေး(ရ်) ပုံသေနည်း %၁ R x %၂ C "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MACRO_WARNING.string.text
-msgid ""
-"This document contains macro function calls.\n"
-"Do you want to run them?"
-msgstr ""
-"ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မက်ခရိုလုပ်ဆောင်ချက် ခေါ်ယူမှုများပါဝင်သည်။ \n"
-"၎င်းတို့ အလုပ်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_HANGULHANJA.string.text
-msgid "Hangul/Hanja Conversion"
-msgstr "ဟန်ဂူ/ဟန်ဂျာ ပြောင်းလဲခြင်းကိစ္စ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_CELL.string.text
-msgid "Select Cell"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_RANGE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Select Range"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DBRANGE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DBRANGE.string.text"
-msgid "Select Database Range"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်ရွေးချယ်မှု"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_ROW.string.text
-msgid "Go To Row"
-msgstr "အတန်းသို့သွားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_SHEET.string.text
-msgid "Go To Sheet"
-msgstr "စာရွက်လွှာသို့သွားပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_INPUT_DEFINE.string.text
-msgid "Define Name for Range"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်အတွက်အမည်သတ်မှတ်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_SELECTION.string.text
-msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it."
-msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံပုံကို အမည်ပေးရန် ရွေးချယ်မှု လိုအပ်သည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_NAME_ERROR_NAME.string.text
-msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range."
-msgstr "ခိုင်လုံသော ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခုသို့ ဝင်ရလိမ့်မည် (သို့) ရွေးချယ်ထားသော နေရာအတွက် ခိုင်လုံသော အမည်တစ်ခု ရိုက်ထည့်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING.string.text
-msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas."
-msgstr "သတိပေးချက် –ဤလုပ်ဆောင်ချက်၏ အဖြေသည် ပုံသေနည်းများရှိ ဆဲလ်အကွက် ရည်ညွှန်းချက်များကို ပြောင်းလဲရန် ရည်ရွယ်မထားမှုများတွင် ရှိသည်။ "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING.string.text
-msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored."
-msgstr "သတိပေးချက် – ဤလုပ်ဆောင်ချက်၏ အ​ဖြေသည် ပြန်လည်သိုမှီးမထားသည့် ဖျက်ထားပြီး ဧရိယာများပေါ်တွင် ရှိနိုင်သည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_NONE_IN_BRACKETS.string.text
-msgid "(none)"
-msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_OF.string.text
-msgid "of"
-msgstr "၏"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_OF_QUESTION.string.text
-msgid "of ?"
-msgstr "၏ ?"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CREATED_BY.string.text
-msgid "Created by"
-msgstr "အားဖြင့်ဖန်တီးထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CONFIDENTIAL.string.text
-msgid "Confidential"
-msgstr "လျှို့ဝှက်ထားရန်ဖြစ်သော(ကိစ္စ)"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CUSTOMIZED.string.text
-msgid "Customized"
-msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီအောင်ပြုပြင်ရေးသားထားသည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HF_CUSTOM_FOOTER.string.text
-msgid "Custom footer"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_CHINESE_TRANSLATION.string.text
-msgid "Chinese conversion"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOT_INPUT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "You cannot change this part of the pivot table."
-msgstr "ရှေ့ပြေးအချက်အလက်ဇယား၏ အစိတ်အပိုင်းကို ပြောင်းလဲရန် သင်မတတ်နိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_MANUAL.string.text
-msgid "Manual"
-msgstr "လက်ဖြင့်တဆင့်ချင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_RECALC_AUTO.string.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_LONG_NESTED_ARRAY.string.text
-msgid "Nested arrays are not supported."
-msgstr "နတ်စတက်အရေး(ရ်)ကို အထောက်အကူမပြုနိုင်ပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_TEXTTOCOLUMNS.string.text
-msgid "Text to Columns"
-msgstr "ကော်လံများအတွင်းသို့စာသားထည့်ပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_UPDATED.string.text
-msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users."
-msgstr "အခြားအသုံးပြုသူ ပြောင်းလဲသိမ်းဆည်းထားသည့် နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုများကို သင့်စာရွက်ပေါ်တွင် ထားရှိသည်။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_WILLBESAVED.string.text
-msgid ""
-"The spreadsheet must be saved now to activate sharing mode.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"နည်းလမ်းများ ဝေမျှ အသုံးပြုရန် စာရွက်လွှာပေါ်တွင် ယခုသိမ်းဆည်းရမည်။ \n"
-"\n"
-"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_WILLNOTBESAVED.string.text
-msgid ""
-"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"တကွဲတပြားဖြစ်နေသည်များကို ပြန်လည်ပေါင်းစည်းထားမှုများ ပျောက်ဆုံးသွားလိမ့်မည်။ စာရွက်လွှာတွင်မျှဝေထားသော ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်းလိမ့်မည်မဟုတ်ပါ။ \n"
-"\n"
-"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_DISABLESHARED.string.text
-msgid ""
-"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-"ပြန်လည်ပေါင်းစည်းရမည့် သင့်အလုပ်တာဝန်များကို စာရွက်လွှာ မျှဝေသုံးစွဲသူများအားလုံး မလုပ်ဆောင်နိုင်အောင် စာရွက်လွှာမျှဝေသုံးစွဲမှု နည်းလမ်းမှ ပိတ်ပင်တားမြစ်သည်။ \n"
-"\n"
-"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_DOC_NOLONGERSHARED.string.text
-msgid ""
-"This spreadsheet is no longer in shared mode.\n"
-"\n"
-"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually."
-msgstr ""
-"ဤစာရွက်လွှာသည် မျှဝေမှုနည်းလမ်းတွင် မကြာရှည်ပါ။ \n"
-"\n"
-"ဖိုင်တစ်ခုကို ပိုင်းခြားရန်နှင့် စာရွက်လွှာကို ဝေမျှရန် လက်ဖြင့်ပေါင်းစည်းမှုများ ပြုထားသည့် သင့်စာရွက်လွှာကို သိမ်းဆည်းပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHARED_DOC_WARNING.string.text
-msgid ""
-"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n"
-"\n"
-"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities."
-msgstr ""
-"ဤစာရွက်လွှာသည် မျှဝေမှုနည်းလမ်းတွင်ရှိသည်။ စာရွက်လွှာတွင် အသုံးပြုသူများ ဝင်ရောက်ရယူရန်နှင့် တည်းဖြတ်ခွင့်များပြုရန် တချိန်တည်းတွင် ခွင့်ပြုသည်။ \n"
-"\n"
-"စာလုံးများ၊ အရောင်များ၊ နံပါတ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများကဲ့သို့ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကို မသိမ်းနိုင်ပါ။ ပုံစံကားချပ် ပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုများနှင့် ရုပ်ပုံရေးဆွဲမှုများ ကဲ့သို့ လုပ်ဆောင်ချက်များကို မျှဝေမှုနည်းလမ်းတွင် အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ သင်အလိုရှိသည့် လုပ်ဆောင်ချက်များ၊ ပြောင်းလဲပြင်ဆင်မှုများ ပြု နိုင်ရန် မျှဝေမှုနည်းလမ်းကို ပိတ်ပါ။ "
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER.string.text
-msgid ""
-"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
-"\n"
-"Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later."
-msgstr ""
-"အသုံးပြုသူအနေဖြင့် ဖိုင်ကိုပေါင်းစည်းမှုများ ပြုနေချိန်တွင် မျှဝေမှုစာရွက်လွှာဖိုင် သော့ကျသွားသည်။ '%၁'\n"
-"\n"
-"သော့ကျသွားသည့် ဖိုင်ကို အသုံးမပြုနိုင်ပါ။ နောက်တကြိမ် ထပ်မံကြိုးစားပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER.string.text
-msgid ""
-"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n"
-"\n"
-"Try again later to save your changes."
-msgstr ""
-"အသုံးပြုသူအနေဖြင့် ဖိုင်ကိုပေါင်းစည်းမှုများ ပြုနေချိန်တွင် မျှဝေမှုစာရွက်လွှာဖိုင် သော့ကျသွားသည်။ '%၁'\n"
-"\n"
-"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်းရန် ထပ်မံကြိုးစားပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNKNOWN_USER.string.text
-msgid "Unknown User"
-msgstr "အသုံးပြုသူအမည်မသိပါ-"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_AUTOSHAPE.string.text
-msgid "AutoShape"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_RECTANGLE.string.text
-msgid "Rectangle"
-msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_LINE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်း\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မျဉ်း\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မျဉ်း\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်း\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_OVAL.string.text
-msgid "Oval"
-msgstr "ဘဲဥပုံ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_SHAPE_TEXTBOX.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Text Box"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာသားသေတ္တာ\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာသားသေတ္တာ\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာသားသေတ္တာ\n"
-"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာသား သေတ္တာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_BUTTON.string.text
-msgid "Button"
-msgstr "ခလုတ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_CHECKBOX.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Check Box"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရွေးချယ်ရန်လေးထောင့်ကွက်\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရွေးချယ်ရန် လေးထောင့်သေတ္တာ\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ\n"
-"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_OPTIONBUTTON.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Option Button"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရွေးချယ်မှုခလုတ်\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရွေးချယ်မှုခလုတ်\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နှိပ်ရန် ခလုတ် ရွေးပိုင်ခွင့်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LABEL.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Label"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အညွှန်း\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ကတ်ပြား\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အညွှန်း"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_LISTBOX.string.text
-#, fuzzy
-msgid "List Box"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရွေးချယ်ရန်အကွက်\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာရင်းသေတ္တာ\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာရင်းသေတ္တာ\n"
-"#-#-#-#-# fmcomp.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာရင်း သေတ္တာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_GROUPBOX.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Group Box"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အုပ်စုဖွဲ့သေတ္တာ\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အုပ်စုသေတ္တာ \n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အုပ်စု သေတ္တာ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_DROPDOWN.string.text
-msgid "Drop Down"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SPINNER.string.text
-msgid "Spinner"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_FORM_SCROLLBAR.string.text
-msgid "Scroll Bar"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_CELL.string.text
-msgid "Cell Styles"
-msgstr "~ဆဲလ်အကွက်စတိုင်လ်များ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_STYLE_FAMILY_PAGE.string.text
-msgid "Page Styles"
-msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်များ"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_DATAPILOTSOURCE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Pivot table source data is invalid."
-msgstr "ပေးထားသော စာကြောင်းသည် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR.string.text
-msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_PIVOT_ONLYONEROWERR.string.text
-msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS.string.text
-msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_DATE.string.text
-msgid "Insert Current Date"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNDO_INSERT_CURRENT_TIME.string.text
-msgid "Insert Current Time"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_MANAGE_NAMES.string.text
-msgid "Manage Names..."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_NAME.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_RANGE.string.text"
-msgid "Range"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_SCOPE.string.text"
-msgid "Scope"
-msgstr "လုပ်ငန်းနယ်ပယ်"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_GLOBAL_SCOPE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Document (Global)"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာပိတ်ပြီး"
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_EXISTS.string.text
-msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_ERR_NAME_INVALID.string.text
-msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_UNSAVED_EXT_REF.string.text
-msgid ""
-"This Document contains external references to unsaved documents.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS.string.text
-msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss."
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_HEADER_COND.string.text
-msgid "First Condition"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_CONDITION.string.text"
-msgid "Cell value is"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_COLORSCALE.string.text
-msgid "ColorScale"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DATABAR.string.text
-msgid "DataBar"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_BETWEEN.string.text"
-msgid "between"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_NOTBETWEEN.string.text"
-msgid "not between"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_UNIQUE.string.text
-msgid "unique"
-msgstr ""
-
-#: globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text
-msgctxt "globstr.src#RID_GLOBSTR.STR_COND_DUPLICATE.string.text"
-msgid "duplicate"
-msgstr ""
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FL_ASSIGN.fixedline.text"
-msgid "Range"
-msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_AREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_COLHEAD.radiobutton.text
-msgid "Contains ~column labels"
-msgstr "ကော်လံအညွှန်းများ~ပါဝင်သည်"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ROWHEAD.radiobutton.text
-msgid "Contains ~row labels"
-msgstr "အတန်းလိုက်~အညွှန်းများပါဝင်သည်"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.FT_DATA_LABEL.fixedtext.text
-msgid "For ~data range"
-msgstr "အချက်အလက်များ~ကန့်သတ်မှုအတွက်"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.text
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.RB_DATA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: crnrdlg.src#RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES.modelessdialog.text
-msgid "Define Label Range"
-msgstr "အညွှန်းကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_OP.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_OP.fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "လုပ်ကိုင်သူ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_FIELD.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_FIELD.fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "နေရာကွက်အမည် "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_COND.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_COND.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_VAL.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_VAL.fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "တန်ဖိုး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP1.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP2.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP3.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_OP4.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.7.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.7.stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr "အကြီးဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.8.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.8.stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr "အငယ်ဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.9.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.9.stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr "အကြီးဆုံး % "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.10.stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr "အငယ်ဆုံး % "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.11.stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "ပါဝင်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.12.stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr "ပါဝင်မှုမရှိပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.13.stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "ဖြင့်စတင်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.14.stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr "ဖြင့်မစတင်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.15.stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND1.16.stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr "ဖြင့်အဆုံးမသတ်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.7.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.7.stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr "အကြီးဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.8.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.8.stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr "အငယ်ဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.9.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.9.stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr "အကြီးဆုံး % "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.10.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.10.stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr "အငယ်ဆုံး % "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.11.stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "ပါဝင်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.12.stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr "ပါဝင်မှုမရှိပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.13.stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "ဖြင့်စတင်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.14.stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr "ဖြင့်မစတင်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.15.stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND2.16.stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr "ဖြင့်အဆုံးမသတ်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.7.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.7.stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr "အကြီးဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.8.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.8.stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr "အငယ်ဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.9.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.9.stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr "အကြီးဆုံး % "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.10.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.10.stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr "အငယ်ဆုံး % "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.11.stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "ပါဝင်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.12.stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr "ပါဝင်မှုမရှိပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.13.stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "ဖြင့်စတင်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.14.stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr "ဖြင့်မစတင်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.15.stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND3.16.stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr "ဖြင့်အဆုံးမသတ်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.7.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.7.stringlist.text"
-msgid "Largest"
-msgstr "အကြီးဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.8.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.8.stringlist.text"
-msgid "Smallest"
-msgstr "အငယ်ဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.9.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.9.stringlist.text"
-msgid "Largest %"
-msgstr "% အကြီးဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.10.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.10.stringlist.text"
-msgid "Smallest %"
-msgstr "% အငယ်ဆုံး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.11.stringlist.text"
-msgid "Contains"
-msgstr "ပါဝင်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.12.stringlist.text"
-msgid "Does not contain"
-msgstr "ပါဝင်မှုမရှိပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.13.stringlist.text"
-msgid "Begins with"
-msgstr "ဖြင့်စတင်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.14.stringlist.text"
-msgid "Does not begin with"
-msgstr "ဖြင့်မစတင်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.15.stringlist.text"
-msgid "Ends with"
-msgstr "ဖြင့်အဆုံးသတ်သည်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.LB_COND4.16.stringlist.text"
-msgid "Does not end with"
-msgstr "ဖြင့်အဆုံးမသတ်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text"
-msgid "Filter criteria"
-msgstr "မှတ်ကျောက်တင်စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
-msgid "Case ~sensitive"
-msgstr "ကိစ္စရပ်ပေါ်တွင်~အမှားအယွင်းမခံနိုင်မှု"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
-msgid "Regular ~expression"
-msgstr "ပုံမှန်~ဖေါ်ပြချက်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_HEADER.checkbox.text
-msgid "Range contains ~column labels"
-msgstr "ကော်လံအညွှန်းများပါဝင်သည့်~ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr "~ထပ်ခြင်းမရှိ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_COPY_RESULT.checkbox.text
-msgid "Copy ~results to..."
-msgstr "သို့အဖြေများ~မိတ္တူကူးယူပါ...."
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text"
-msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr "~မှတ်ကျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာထိန်းသိမ်းပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr "အတု"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်မှု"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_FILTER.modelessdialog.text
-msgid "Standard Filter"
-msgstr "စံနှုန်းစစ်ထုတ်ကိရိယာ "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_CRITERIA_AREA.fixedtext.text
-msgid "Read ~filter criteria from"
-msgstr "မှမှတ်~ကျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာဖတ်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_CRITERIA_AREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr "~ကိစ္စရပ်ပေါ်တွင်အမှားအယွင်းမခံနိုင်မှု "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
-msgid "Regular ~expressions"
-msgstr "ပုံမှန်~ဖော်ပြချက်များ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_HEADER.checkbox.text
-msgid "Range c~ontains column labels"
-msgstr "ကော်လံအညွှန်းများပါဝင်သည့်~နယ်ပယ်ကန့်သတ်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr "~ထပ်ခြင်းမရှိ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_COPY_RESULT.checkbox.text
-msgid "Co~py results to"
-msgstr "သို့အဖြေကို~မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.BTN_DEST_PERS.checkbox.text"
-msgid "~Keep filter criteria"
-msgstr "~မှတ်ကျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာထိန်းသိမ်းပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.RB_COPY_AREA.imagebutton.quickhelptext"
-msgid "Shrink"
-msgstr "ချုံ့ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr "အတု"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr "အချက်အလက်များနယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_SPEC_FILTER.modelessdialog.text
-msgid "Advanced Filter"
-msgstr "ဆန်းသစ်သောစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_OP.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_OP.fixedtext.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "အော်ပရေတာ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_FIELD.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_FIELD.fixedtext.text"
-msgid "Field name"
-msgstr "နေရာကွက်အမည် "
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_COND.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_COND.fixedtext.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_VAL.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_VAL.fixedtext.text"
-msgid "Value"
-msgstr "တန်ဖိုး"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP1.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.1.stringlist.text"
-msgid "AND"
-msgstr "AND"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_OP2.2.stringlist.text"
-msgid "OR"
-msgstr "OR"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND1.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND2.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.1.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.1.stringlist.text"
-msgid "="
-msgstr "="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.2.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.2.stringlist.text"
-msgid "<"
-msgstr "<"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.3.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.3.stringlist.text"
-msgid ">"
-msgstr ">"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.4.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.4.stringlist.text"
-msgid "<="
-msgstr "<="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.5.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.5.stringlist.text"
-msgid ">="
-msgstr ">="
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.6.stringlist.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.LB_COND3.6.stringlist.text"
-msgid "<>"
-msgstr "<>"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_CRITERIA.fixedline.text"
-msgid "Filter criteria"
-msgstr "မှတ်ကျောက်စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_CASE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_CASE.checkbox.text"
-msgid "~Case sensitive"
-msgstr "~ကိစ္စရပ်ပေါ်တွင်အမှားအယွင်းမခံနိုင်မှု"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_REGEXP.checkbox.text
-msgid "~Regular expression"
-msgstr "~ပုံမှန်ဖော်ပြချက်"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.BTN_UNIQUE.checkbox.text"
-msgid "~No duplication"
-msgstr "~မူပွားခြင်းမဟုတ်ပါ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA.fixedtext.text"
-msgid "dummy"
-msgstr "အတု"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.FT_DBAREA_LABEL.fixedtext.text"
-msgid "Data range:"
-msgstr "အချက်အလက်နယ်ပယ်ကန့်သတ်မှု"
-
-#: filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.modaldialog.text
-msgctxt "filter.src#RID_SCDLG_PIVOTFILTER.modaldialog.text"
-msgid "Filter"
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: filter.src#STR_COPY_AREA_TO.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Copy results to"
-msgstr "သို့အဖြေကို~မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_FILTER_OPERATOR.string.text"
-msgid "Operator"
-msgstr "လုပ်ကိုင်သူ"
-
-#: filter.src#RID_FILTER_FIELDNAME.string.text
-msgid "Field Name"
-msgstr "အကွက် အမည်"
-
-#: filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_FILTER_CONDITION.string.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "filter.src#RID_FILTER_VALUE.string.text"
-msgid "Value"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"သိမ်းထားသော ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တန်ဖိုး\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တန်ဖိုး\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~တန်ဖိုး \n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ကိန်းသေတန်ဖိုး\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တန်ဖိုး\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တန်ဖိုး\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တန်ဖိုး\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ADD.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add"
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CANCEL.pushbutton.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CANCEL.pushbutton.text"
+#. ((cS
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_MORE.checkbox.text"
+#. 8,X0
+#: namedefdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_MORE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Range Options"
-msgstr ""
+msgstr "စာမျက်နှာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text
+#. k6vo
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_NAME.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text
+#. 14{=
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_RANGE.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Range"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text
+#. eq6;
+#: namedefdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.FT_SCOPE.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"FT_SCOPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Scope"
msgstr "လုပ်ငန်းနယ်ပယ်"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.text"
+#. ?d#N
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"RB_RANGE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.RB_RANGE.imagebutton.quickhelptext"
+#. Mtxk
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"RB_RANGE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_PRINTAREA.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_PRINTAREA.checkbox.text"
+#. *=pD
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_PRINTAREA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Print range"
msgstr "~ ပရင့်ထုတ်မည့်ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CRITERIA.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_CRITERIA.checkbox.text"
+#. $0Zb
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_CRITERIA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Filter"
msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ROWHEADER.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_ROWHEADER.checkbox.text"
+#. f!a9
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_ROWHEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Repeat ~row"
msgstr "အတန်းထပ်ယူပါ"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text
-msgctxt "namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.BTN_COLHEADER.checkbox.text"
+#. `/_D
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"BTN_COLHEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Repeat ~column"
msgstr "ကော်လံထပ်ယူပါ"
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.STR_DEFAULT_INFO.string.text
+#. M)9b
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"STR_DEFAULT_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Define the name and range or formula expression."
msgstr ""
-#: namedefdlg.src#RID_SCDLG_NAMES_DEFINE.modelessdialog.text
+#. (6Wp
+#: namedefdlg.src
+msgctxt ""
+"namedefdlg.src\n"
+"RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Define Name"
msgstr ""
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_NAME.fixedline.text
-msgid "Na~me"
-msgstr "အ~မည်"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_ASSIGN.fixedline.text
-msgid "~Range"
-msgstr "~ကန့်သတ်ချက်နယ်ပယ်"
+#. wMIO
+#: simpref.src
+msgctxt ""
+"simpref.src\n"
+"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
+"FT_ASSIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ဧရိယာ"
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.text"
+#. Q#g_
+#: simpref.src
+msgctxt ""
+"simpref.src\n"
+"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.RB_DBAREA.imagebutton.quickhelptext"
+#. 6o*X
+#: simpref.src
+msgctxt ""
+"simpref.src\n"
+"RID_SCDLG_SIMPLEREF\n"
+"RB_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shrink"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_HEADER.checkbox.text
-msgid "Co~ntains column labels"
-msgstr "ကော်လံအညွှန်းများ~ပါဝင်သည်"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_SIZE.checkbox.text
-msgid "Insert or delete ~cells"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက်~များထည့်ပါ(သို့)ဖျက်ပါ"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_FORMAT.checkbox.text
-msgid "Keep ~formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ~ထိန်းသိမ်းပါ"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_STRIPDATA.checkbox.text
-msgid "Don't save ~imported data"
-msgstr "ထည့်သွင်းထားသည့်~အချက်အလက်များကိုမသိမ်းပါနှင့်"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FT_SOURCE.fixedtext.text
-msgid "Source:"
-msgstr "ရင်းမြစ်"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.FT_OPERATIONS.fixedtext.text
-msgid "Operations:"
-msgstr "လုပ်ဆောင်မှုများ -"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_ADD.pushbutton.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "⁠~ဖျက်ပါ"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_ADD.string.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_ADD.string.text"
-msgid "~Add"
-msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_MODIFY.string.text
-msgid "M~odify"
-msgstr "အထူး~ပြုပါ"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.string.text
-msgctxt "dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.STR_DB_INVALID.string.text"
-msgid "Invalid range"
-msgstr "မှားယွင်းသောနယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်"
-
-#: dbnamdlg.src#RID_SCDLG_DBNAMES.modelessdialog.text
-msgid "Define Database Range"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်ကန့်သတ်ချက်သတ်မှတ်သည်"
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_VALUES.fixedline.text"
-msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_BAR_COLORS.fixedline.text"
-msgid "Bar Colors"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FL_AXIS.fixedline.text
-msgid "Axis"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MINIMUM.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Minimum:"
-msgstr "အနည်းဆုံး"
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_MAXIMUM.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Maximum:"
-msgstr "အများဆုံး"
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITIVE.fixedtext.text
-msgid "Positive:"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_NEGATIVE.fixedtext.text
-msgid "Negative:"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgid "Position of vertical axis"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.FT_COLOR_AXIS.fixedtext.text
-msgid "Color of vertical axis"
-msgstr ""
-
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.1.stringlist.text"
-msgid "Minimum"
-msgstr "အနည်းဆုံး"
+#. ASXe
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.2.stringlist.text"
-msgid "Maximum"
-msgstr "အများဆုံး"
+#. aUfr
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှု"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.3.stringlist.text"
-msgid "Percentile"
-msgstr ""
+#. 9(F/
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Position"
+msgstr "ဖောင့်တည်နေရာ"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.4.stringlist.text"
-msgid "Percent"
-msgstr ""
+#. fBW3
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Back"
+msgstr "အနောက်"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.5.stringlist.text"
-msgid "Value"
-msgstr "တန်ဖိုး"
+#. NT{,
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_CHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_TYPE.6.stringlist.text"
-msgid "Formula"
-msgstr "~ပုံသေနည်းများ"
+#. G%W$
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "အမှာစာများနှင့်လပ်နေသောနေရာ"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.1.stringlist.text"
-msgid "Automatic"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
+#. hdoR
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.2.stringlist.text
-msgid "Middle"
-msgstr ""
+#. FY?y
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.LB_AXIS_POSITION.3.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+#. c%4U
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tab"
+msgstr "အကွက်ခုန်"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.STR_WARN_SAME_VALUE.string.text
-msgid "Min value must be smaller than max value!"
-msgstr ""
+#. K!aO
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Back"
+msgstr "အနောက်"
-#: colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text
-msgctxt "colorformat.src#RID_SCDLG_DATABAR.modaldialog.text"
-msgid "Data Bar"
-msgstr ""
+#. 7gY!
+#: textdlgs.src
+msgctxt ""
+"textdlgs.src\n"
+"RID_SCDLG_PARAGRAPH\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
diff --git a/source/my/sc/source/ui/styleui.po b/source/my/sc/source/ui/styleui.po
index c23cd1812c1..25d33f85c6d 100644
--- a/source/my/sc/source/ui/styleui.po
+++ b/source/my/sc/source/ui/styleui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sc/source/ui/styleui.oo
+#. extracted from sc/source/ui/styleui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sc%2Fsource%2Fui%2Fstyleui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,107 +11,237 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. Q].Y
+#: scstyles.src
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Cell Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်ပုံစံများ"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text
+#. @~j]
+#: scstyles.src
#, fuzzy
-msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.1.filterlist.text"
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်ပုံစံများ"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.2.filterlist.text
+#. [^@+
+#: scstyles.src
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "လက်တွေ့ အသုံးပြုသောစတိုင်လ်များ"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Cell_Styles.3.filterlist.text"
+#. hDDS
+#: scstyles.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Cell Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+msgstr "စိတ်ကြိုက်စတိုင်လ်များ"
+
+#. ,3Cx
+#: scstyles.src
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Page Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "စာမျက်နှာပုံစံများ"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
+#. ?UIn
+#: scstyles.src
#, fuzzy
-msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်ပုံစံများ"
-#: scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "scstyles.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+#. !baM
+#: scstyles.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"scstyles.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
-
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_NUMBER.pageitem.text
+msgstr "စိတ်ကြိုက်စတိုင်လ်များ"
+
+#. =UR[
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_NUMBER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Numbers"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_FONT.pageitem.text
+#. ^rd0
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_FONT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_FONTEFF.pageitem.text
+#. J+M?
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_FONTEFF\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_ALIGNMENT.pageitem.text
+#. Jrrq
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_ALIGNMENT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_ASIAN.pageitem.text
+#. f+}9
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. $*f*
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. n!\-
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.1.TP_PROTECTION.pageitem.text
+#. m`4`
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
+"TP_PROTECTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Cell Protection"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်ကာကွယ်မှု"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAR.tabdialog.text
+#. |BgS
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAR\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Cell Style"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်ပုံစံ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_STD.pageitem.text
+#. KgKk
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_PAGE_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. 7bH.
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. AAyl
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_HEADER.pageitem.text
+#. aS\T
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_PAGE_HEADER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Header"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_PAGE_FOOTER.pageitem.text
+#. iSz0
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_PAGE_FOOTER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1.TP_TABLE.pageitem.text
+#. t6S)
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
+"TP_TABLE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Sheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: styledlg.src#RID_SCDLG_STYLES_PAGE.tabdialog.text
+#. egM?
+#: styledlg.src
+msgctxt ""
+"styledlg.src\n"
+"RID_SCDLG_STYLES_PAGE\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာပုံစံ"
diff --git a/source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..158ac49ac3f
--- /dev/null
+++ b/source/my/sc/uiconfig/scalc/ui.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+#. extracted from sc/uiconfig/scalc/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. o6d^
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"includeemptypages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include output of empty pages"
+msgstr ""
+
+#. a:_5
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
diff --git a/source/my/scaddins/source/analysis.po b/source/my/scaddins/source/analysis.po
index 33118a5fe0e..4b842c0f0c1 100644
--- a/source/my/scaddins/source/analysis.po
+++ b/source/my/scaddins/source/analysis.po
@@ -1,3638 +1,7787 @@
-#. extracted from scaddins/source/analysis.oo
+#. extracted from scaddins/source/analysis
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fanalysis.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Workday.string.text
+#. P!ce
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Workday\n"
+"string.text"
msgid "WORKDAY"
msgstr "WORKDAY"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac.string.text
+#. \z;f
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Yearfrac\n"
+"string.text"
msgid "YEARFRAC"
msgstr "YEARFRAC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Edate.string.text
+#. TQmf
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Edate\n"
+"string.text"
msgid "EDATE"
msgstr "EDATE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum.string.text
+#. O=7f
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Weeknum\n"
+"string.text"
msgid "WEEKNUM"
msgstr "WEEKNUM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth.string.text
+#. .6no
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Eomonth\n"
+"string.text"
msgid "EOMONTH"
msgstr "EOMONTH"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays.string.text
+#. /c-x
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Networkdays\n"
+"string.text"
msgid "NETWORKDAYS"
msgstr "NETWORKDAYS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc.string.text
+#. ,+t7
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Amordegrc\n"
+"string.text"
msgid "AMORDEGRC"
msgstr "AMORDEGRC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc.string.text
+#. K^gM
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Amorlinc\n"
+"string.text"
msgid "AMORLINC"
msgstr "AMORLINC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint.string.text
+#. 3.#j
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrint\n"
+"string.text"
msgid "ACCRINT"
msgstr "ACCRINT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm.string.text
+#. Tg$]
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Accrintm\n"
+"string.text"
msgid "ACCRINTM"
msgstr "ACCRINTM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Received.string.text
+#. -W%q
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Received\n"
+"string.text"
msgid "RECEIVED"
msgstr "RECEIVED"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Disc.string.text
+#. 8\4^
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Disc\n"
+"string.text"
msgid "DISC"
msgstr "DISC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Duration.string.text
+#. 0fmF
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Duration\n"
+"string.text"
msgid "DURATION"
msgstr "DURATION"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Effect.string.text
+#. 7ll@
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Effect\n"
+"string.text"
msgid "EFFECT"
msgstr "EFFECT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc.string.text
+#. X:wu
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumprinc\n"
+"string.text"
msgid "CUMPRINC"
msgstr "CUMPRINC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt.string.text
+#. Eemo
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Cumipmt\n"
+"string.text"
msgid "CUMIPMT"
msgstr "CUMIPMT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Price.string.text
+#. ]HA1
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Price\n"
+"string.text"
msgid "PRICE"
msgstr "PRICE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc.string.text
+#. t\$}
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricedisc\n"
+"string.text"
msgid "PRICEDISC"
msgstr "PRICEDISC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat.string.text
+#. JC\\
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Pricemat\n"
+"string.text"
msgid "PRICEMAT"
msgstr "PRICEMAT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration.string.text
+#. ;_IJ
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Mduration\n"
+"string.text"
msgid "MDURATION"
msgstr "MDURATION"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal.string.text
+#. \GXD
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Nominal\n"
+"string.text"
msgid "NOMINAL"
msgstr "NOMINAL"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr.string.text
+#. B:l,
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarfr\n"
+"string.text"
msgid "DOLLARFR"
msgstr "DOLLARFR"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde.string.text
+#. 8yd%
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dollarde\n"
+"string.text"
msgid "DOLLARDE"
msgstr "DOLLARDE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yield.string.text
+#. lB2,
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Yield\n"
+"string.text"
msgid "YIELD"
msgstr "YIELD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc.string.text
+#. {CRq
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Yielddisc\n"
+"string.text"
msgid "YIELDDISC"
msgstr "YIELDDISC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat.string.text
+#. D._d
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Yieldmat\n"
+"string.text"
msgid "YIELDMAT"
msgstr "YIELDMAT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq.string.text
+#. FA4B
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbilleq\n"
+"string.text"
msgid "TBILLEQ"
msgstr "TBILLEQ"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice.string.text
+#. oM3$
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillprice\n"
+"string.text"
msgid "TBILLPRICE"
msgstr "TBILLPRICE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield.string.text
+#. cV0;
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Tbillyield\n"
+"string.text"
msgid "TBILLYIELD"
msgstr "TBILLYIELD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice.string.text
+#. @~W?
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfprice\n"
+"string.text"
msgid "ODDFPRICE"
msgstr "ODDFPRICE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield.string.text
+#. 2hUi
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddfyield\n"
+"string.text"
msgid "ODDFYIELD"
msgstr "ODDFYIELD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice.string.text
+#. A?Vt
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlprice\n"
+"string.text"
msgid "ODDLPRICE"
msgstr "ODDLPRICE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield.string.text
+#. {NVq
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oddlyield\n"
+"string.text"
msgid "ODDLYIELD"
msgstr "ODDLYIELD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr.string.text
+#. ^.G$
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Xirr\n"
+"string.text"
msgid "XIRR"
msgstr "XIRR"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv.string.text
+#. U8K*
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Xnpv\n"
+"string.text"
msgid "XNPV"
msgstr "XNPV"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate.string.text
+#. Vn46
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Intrate\n"
+"string.text"
msgid "INTRATE"
msgstr "INTRATE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd.string.text
+#. {:wN
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupncd\n"
+"string.text"
msgid "COUPNCD"
msgstr "COUPNCD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays.string.text
+#. ?z/j
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdays\n"
+"string.text"
msgid "COUPDAYS"
msgstr "COUPDAYS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc.string.text
+#. 0I2u
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaysnc\n"
+"string.text"
msgid "COUPDAYSNC"
msgstr "COUPDAYSNC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs.string.text
+#. hmGE
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupdaybs\n"
+"string.text"
msgid "COUPDAYBS"
msgstr "COUPDAYBS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd.string.text
+#. 9;yi
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Couppcd\n"
+"string.text"
msgid "COUPPCD"
msgstr "COUPPCD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum.string.text
+#. %e;n
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Coupnum\n"
+"string.text"
msgid "COUPNUM"
msgstr "COUPNUM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule.string.text
+#. Z!,h
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Fvschedule\n"
+"string.text"
msgid "FVSCHEDULE"
msgstr "FVSCHEDULE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven.string.text
+#. Dj;;
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Iseven\n"
+"string.text"
msgid "ISEVEN"
msgstr "ISEVEN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd.string.text
+#. p)b(
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Isodd\n"
+"string.text"
msgid "ISODD"
msgstr "ISODD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd.string.text
+#. =NG2
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Gcd\n"
+"string.text"
msgid "GCD"
msgstr "GCD"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm.string.text
+#. exj$
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Lcm\n"
+"string.text"
msgid "LCM"
msgstr "LCM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial.string.text
+#. o6Dy
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Multinomial\n"
+"string.text"
msgid "MULTINOMIAL"
msgstr "MULTINOMIAL"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum.string.text
+#. (Ukt
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Seriessum\n"
+"string.text"
msgid "SERIESSUM"
msgstr "SERIESSUM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient.string.text
+#. lcdY
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Quotient\n"
+"string.text"
msgid "QUOTIENT"
msgstr "QUOTIENT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Mround.string.text
+#. G#qv
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Mround\n"
+"string.text"
msgid "MROUND"
msgstr "MROUND"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi.string.text
+#. NrYl
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Sqrtpi\n"
+"string.text"
msgid "SQRTPI"
msgstr "SQRTPI"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween.string.text
+#. KBk*
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Randbetween\n"
+"string.text"
msgid "RANDBETWEEN"
msgstr "RANDBETWEEN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli.string.text
+#. ?uW-
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Besseli\n"
+"string.text"
msgid "BESSELI"
msgstr "BESSELI"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj.string.text
+#. $yie
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselj\n"
+"string.text"
msgid "BESSELJ"
msgstr "BESSELJ"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk.string.text
+#. F~IS
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Besselk\n"
+"string.text"
msgid "BESSELK"
msgstr "BESSELK"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely.string.text
+#. Yh_h
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Bessely\n"
+"string.text"
msgid "BESSELY"
msgstr "BESSELY"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec.string.text
+#. ,`RQ
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Dec\n"
+"string.text"
msgid "BIN2DEC"
msgstr "BIN2DEC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex.string.text
+#. :\kl
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Hex\n"
+"string.text"
msgid "BIN2HEX"
msgstr "BIN2HEX"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct.string.text
+#. PASR
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Bin2Oct\n"
+"string.text"
msgid "BIN2OCT"
msgstr "BIN2OCT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Delta.string.text
+#. jfhs
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Delta\n"
+"string.text"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin.string.text
+#. _J^V
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Bin\n"
+"string.text"
msgid "DEC2BIN"
msgstr "DEC2BIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex.string.text
+#. qJYn
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Hex\n"
+"string.text"
msgid "DEC2HEX"
msgstr "DEC2HEX"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct.string.text
+#. USh-
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Dec2Oct\n"
+"string.text"
msgid "DEC2OCT"
msgstr "DEC2OCT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erf.string.text
+#. l/%o
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Erf\n"
+"string.text"
msgid "ERF"
msgstr "ERF"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc.string.text
+#. 6PU=
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Erfc\n"
+"string.text"
msgid "ERFC"
msgstr "ERFC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep.string.text
+#. ZMcs
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Gestep\n"
+"string.text"
msgid "GESTEP"
msgstr "GESTEP"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin.string.text
+#. .q85
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Bin\n"
+"string.text"
msgid "HEX2BIN"
msgstr "HEX2BIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec.string.text
+#. *{uu
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Dec\n"
+"string.text"
msgid "HEX2DEC"
msgstr "HEX2DEC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct.string.text
+#. CA;U
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Hex2Oct\n"
+"string.text"
msgid "HEX2OCT"
msgstr "HEX2OCT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs.string.text
+#. u]8U
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imabs\n"
+"string.text"
msgid "IMABS"
msgstr "IMABS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary.string.text
+#. $M\7
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imaginary\n"
+"string.text"
msgid "IMAGINARY"
msgstr "IMAGINARY"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Impower.string.text
+#. sv@5
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Impower\n"
+"string.text"
msgid "IMPOWER"
msgstr "IMPOWER"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument.string.text
+#. 3MKE
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imargument\n"
+"string.text"
msgid "IMARGUMENT"
msgstr "IMARGUMENT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos.string.text
+#. SP-w
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcos\n"
+"string.text"
msgid "IMCOS"
msgstr "IMCOS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv.string.text
+#. Z{85
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imdiv\n"
+"string.text"
msgid "IMDIV"
msgstr "IMDIV"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp.string.text
+#. )RK)
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imexp\n"
+"string.text"
msgid "IMEXP"
msgstr "IMEXP"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate.string.text
+#. PS.7
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imconjugate\n"
+"string.text"
msgid "IMCONJUGATE"
msgstr "IMCONJUGATE"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imln.string.text
+#. A,5h
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imln\n"
+"string.text"
msgid "IMLN"
msgstr "IMLN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10.string.text
+#. QJkz
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog10\n"
+"string.text"
msgid "IMLOG10"
msgstr "IMLOG10"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2.string.text
+#. BTUH
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imlog2\n"
+"string.text"
msgid "IMLOG2"
msgstr "IMLOG2"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct.string.text
+#. 3*3k
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Improduct\n"
+"string.text"
msgid "IMPRODUCT"
msgstr "IMPRODUCT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal.string.text
+#. oP!0
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imreal\n"
+"string.text"
msgid "IMREAL"
msgstr "IMREAL"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin.string.text
+#. [T,I
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsin\n"
+"string.text"
msgid "IMSIN"
msgstr "IMSIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub.string.text
+#. J6FI
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsub\n"
+"string.text"
msgid "IMSUB"
msgstr "IMSUB"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum.string.text
+#. QJ6k
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsum\n"
+"string.text"
msgid "IMSUM"
msgstr "IMSUM"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt.string.text
+#. ~Od|
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsqrt\n"
+"string.text"
msgid "IMSQRT"
msgstr "IMSQRT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan.string.text
+#. {m6*
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imtan\n"
+"string.text"
msgid "IMTAN"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec.string.text
+#. ,6+V
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsec\n"
+"string.text"
msgid "IMSEC"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc.string.text
+#. `ZUY
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsc\n"
+"string.text"
msgid "IMCSC"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot.string.text
+#. =iiI
+#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcot\n"
+"string.text"
msgid "IMCOT"
msgstr "IMCOS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh.string.text
+#. -[RU
+#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsinh\n"
+"string.text"
msgid "IMSINH"
msgstr "IMSIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh.string.text
+#. RQHi
+#: analysis_funcnames.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcosh\n"
+"string.text"
msgid "IMCOSH"
msgstr "IMCOS"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech.string.text
+#. f$VP
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imsech\n"
+"string.text"
msgid "IMSECH"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch.string.text
+#. 6KyM
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Imcsch\n"
+"string.text"
msgid "IMCSCH"
msgstr ""
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Complex.string.text
+#. gHYJ
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Complex\n"
+"string.text"
msgid "COMPLEX"
msgstr "COMPLEX"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin.string.text
+#. uB;$
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Bin\n"
+"string.text"
msgid "OCT2BIN"
msgstr "OCT2BIN"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec.string.text
+#. yDx^
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Dec\n"
+"string.text"
msgid "OCT2DEC"
msgstr "OCT2DEC"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex.string.text
+#. F0HK
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Oct2Hex\n"
+"string.text"
msgid "OCT2HEX"
msgstr "OCT2HEX"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Convert.string.text
+#. !6f(
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Convert\n"
+"string.text"
msgid "CONVERT"
msgstr "CONVERT"
-#: analysis_funcnames.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES.ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble.string.text
+#. 6L$r
+#: analysis_funcnames.src
+msgctxt ""
+"analysis_funcnames.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_NAMES\n"
+"ANALYSIS_FUNCNAME_Factdouble\n"
+"string.text"
msgid "FACTDOUBLE"
msgstr "FACTDOUBLE"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.1.string.text
+#. $RGZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays"
msgstr "ရက်စွဲအတွက် အစဉ်လိုက်ရှိသော ကိန်းဂဏန်းတစ်ခုကို အရင်ပြန်ပါ။ (သို့) အလုပ်လုပ်သော ရက်များအတွက် သီးခြားသတ်မှတ်ထားသော ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု ကို နောက်မှ ပြန်ပါ။ "
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.2.string.text"
+#. l6,?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.3.string.text"
+#. 0wgj
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.4.string.text
+#. 5nF\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Days"
msgstr "နေ့ရက်များ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.5.string.text
+#. D]Ne
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The number of workdays before or after the start date"
msgstr "အလုပ်လုပ်သောရက်များမတိုင်မီ(သို့)စတင်ပြီးနောက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.6.string.text"
+#. Nu-P
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Holidays"
msgstr "အားလပ်ရက်များ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday.7.string.text
+#. KPH0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "အလုပ်ပိတ်သောရက်များ၏စာရင်း (အားလပ်ရက်တစ်ရက်၊အားလပ်ရက်များ အစရှိသဖြင့်)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.1.string.text
+#. 2@@A
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
msgstr "နှစ်အပိုင်းအခြားတစ်ခု၏ စတင်သောနေ့များနှင့်အဆုံးသတ်နေ့များကြားရှိ နေ့အားလုံးအရေအတွက်ကို ပြန်သည်။"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.2.string.text"
+#. ;t)d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.3.string.text"
+#. cX)q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.4.string.text"
+#. NDK[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "အဆုံး ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.5.string.text"
+#. \L6Z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The end date"
msgstr "အဆုံး ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.6.string.text"
+#. ^K#s
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac.7.string.text
+#. xq.T
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Basis for determining the interest days"
msgstr "အတိုးပေးဆောင်ရမည့်ရက်များဆုံးဖြတ်ရန်အတွက်ရင်းမြစ်အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.1.string.text
+#. `yuf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date"
msgstr "ရက်စွဲအတွက် အစဉ်လိုက်ရှိသော ကိန်းဂဏန်းတစ်ခုကို အရင်ပြန်ပါ။ (သို့) အလုပ်လုပ်သော ရက်များအတွက် သီးခြားသတ်မှတ်ထားသော ကိန်းဂဏန်း တစ်ခုကို နောက်မှ ပြန်ပါ။ "
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.2.string.text"
+#. -n%;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.3.string.text"
+#. zw/H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.4.string.text"
+#. mp83
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Months"
msgstr "လများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate.5.string.text"
+#. JXGf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "အလုပ်လုပ်သောလများမတိုင်မီ(သို့)စတင်ပြီးနောက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.1.string.text
+#. *[1a
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs."
msgstr "သီးခြားသတ်မှတ်ထားသောရက်များအတွင်းမှ တစ်ပတ်၏ ပြက္ခဒိန်နေ့စွဲများကိုပြန်သည်။ "
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.2.string.text
+#. AqqM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.3.string.text
+#. h?jn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.4.string.text
+#. u2,$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Return type"
msgstr "ပြန်သည့်အမျိုးအစား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum.5.string.text
+#. G?6[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
msgstr "တစ်ပတ်၏ သီးခြားသတ်မှတ်ထားသော အစပြုရက်များဖြစ်သည့် ၁မှ၃ထိ ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု။"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.1.string.text
+#. UTd{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date"
msgstr "ရက်စွဲအတွက် အစဉ်လိုက်ရှိသော ကိန်းဂဏန်းတစ်ခုကို အရင်ပြန်ပါ။ (သို့) အလုပ်လုပ်သော ရက်များအတွက် သီးခြားသတ်မှတ်ထားသော ကိန်းဂဏန်းတစ်ခုကို နောက်မှ ပြန်ပါ။ "
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.2.string.text"
+#. J03#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.3.string.text"
+#. Uc1_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.4.string.text"
+#. :;J1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Months"
msgstr "လများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth.5.string.text"
+#. ^r,Q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of months before or after the start date"
msgstr "အလုပ်လုပ်သောလများမတိုင်မီ(သို့)စတင်ပြီးနောက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.1.string.text
+#. TPDV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of workdays between two dates"
msgstr "နေ့စွဲနှစ်ခုကြားရှိအလုပ်လုပ်သောရက်များ၏အရေအတွက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.2.string.text"
+#. l\GU
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.3.string.text"
+#. 2bEE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.4.string.text"
+#. Qn:(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.5.string.text"
+#. *z8V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The end date"
msgstr "အဆုံး ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.6.string.text"
+#. Gc5K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Holidays"
msgstr "အားလပ်ရက်များ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays.7.string.text
+#. x5M[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Networkdays\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)"
msgstr "အလုပ်ပိတ်သောရက်များ၏စာရင်း (အားလပ်ရက်တစ်ရက်၊အားလပ်ရက်များ အစရှိသဖြင့်)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.1.string.text
+#. yoCc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value 'true' if the number is even"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းသည်စုံဖြစ်လျှင်‘မှန်သည်’ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.2.string.text"
+#. p%O7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven.3.string.text"
+#. Gq$5
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Iseven\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.1.string.text
+#. Nz!d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the value 'true' if the number is odd"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းသည်မဖြစ်လျှင်‘မှန်သည်’ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.2.string.text"
+#. r$F$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd.3.string.text"
+#. m1fm
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Isodd\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.1.string.text
+#. WjS=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများအစုတစ်ခု၏ မာတီနိုမီယယ်မြှောက်ဖော်ကိန်းကိုပြန်သည် "
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.2.string.text"
+#. i/)Q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number(s)"
msgstr "နံပါတ်(များ)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial.3.string.text
+#. !8CF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient"
msgstr "သင်အလိုရှိသော မာတီနိုမီယယ်မြှောက်ဖော်ကိန်းအတွက် ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု(သို့)ကိန်းဂဏန်းစာရင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.1.string.text
+#. D2Qk
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of a power series"
msgstr "ထပ်ညွှန်းအတွဲတစ်ခု၏ ပေါင်းလဒ်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.2.string.text"
+#. nQ{H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.3.string.text
+#. 8A#k
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The independent variable of the power series"
msgstr "ထပ်ညွှန်းအတွဲ၏ လွတ်လပ်သောကိန်းရှင်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.4.string.text"
+#. CI*D
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.5.string.text
+#. J$,M
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The initial power to which x is to be raised"
msgstr "x တန်ဖိုးမြှင့်ရန် အစပြုပါဝါ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.6.string.text
+#. .fS3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "M"
msgstr "M"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.7.string.text
+#. $n}}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The increment by which to increase n for each term in the series"
msgstr "အတွဲများအတွင်းရှိ nတန်ဖိုးတိုးရန်အတွက် "
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.8.string.text
+#. =0;{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Coefficients"
msgstr "မြှောက်ဖော်ကိန်းများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum.9.string.text
+#. Fm_H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied"
msgstr "မြှောက်ဖော်ကိန်းအစုကို အစဉ်လိုက်x၏ ထပ်ညွှန်းကိန်းများဖြင့် မြှောက်ခြင်း "
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.1.string.text
+#. 73JV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the integer portion of a division"
msgstr "စားခြင်း၏ကိန်းအပိုင်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.2.string.text"
+#. 7-vq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Numerator"
msgstr "ပိုင်းဝေ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.3.string.text"
+#. f4jV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The dividend"
msgstr "အမြတ်ဝေစု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.4.string.text"
+#. E$i?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Denominator"
msgstr "ပိုင်းခြေ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient.5.string.text"
+#. _D5$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Quotient\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The divisor"
msgstr "စားကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.1.string.text
+#. _eFw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a number rounded to a specified multiple"
msgstr "သတ်မှတ်ထားသောမြှောက်လဒ်များ၏အနီးစပ်ဆုံးကိန်းတစ်ခုကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.2.string.text"
+#. _u@S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.3.string.text
+#. ps=V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number to round off"
msgstr "အနီးစပ်ဆုံးကိန်းပြည့်တန်ဖိုးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.4.string.text
+#. ?F.o
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Multiple"
msgstr "အများအပြား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround.5.string.text
+#. 4;r}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mround\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The multiple to which you want to round number"
msgstr "သင်အလိုရှိသောအနီးစပ်ဆုံးကိန်းများ၏ဆတိုးကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.1.string.text
+#. =5q7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi"
msgstr "ပိုင်ဖြင့်မြှောက်၍ရသောကိန်းဂဏန်းတစ်ခု၏စကွဲရုတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.2.string.text"
+#. ;*dd
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi.3.string.text
+#. w3)F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Sqrtpi\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number by which pi is multiplied"
msgstr "ပိုင်ဖြင့်မြှောက်၍ရသောကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.1.string.text
+#. qFV$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a random integer between the numbers you specify"
msgstr "သတ်မှတ်ထားသောကိန်းများကြားမှအလျင်းသင့်သောကိန်းဂဏန်းတစ်ခုကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.2.string.text
+#. O|DQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.3.string.text
+#. E8Eq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The smallest integer returned"
msgstr "အငယ်ဆုံးကိန်းပြန်ခဲ့သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.4.string.text
+#. {5OR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween.5.string.text
+#. zZ5|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Randbetween\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The largest integer returned"
msgstr "အကြီးဆုံးကိန်းပြန်ခဲ့သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.1.string.text
+#. M|-O
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the greatest common divisor"
msgstr "အကြီးဆုံးဘုံစားကိန်းပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.2.string.text"
+#. +dwa
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number(s)"
msgstr "နံပါတ်(များ)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd.3.string.text"
+#. qqYd
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gcd\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု(သို့)ကိန်းဂဏန်းများစာရင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.1.string.text
+#. )_A(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the least common multiple"
msgstr "အငယ်ဆုံးဘုံဆတိုးကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.2.string.text"
+#. /2p?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number(s)"
msgstr "နံပါတ်(များ)"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm.3.string.text"
+#. ][?8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Lcm\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Number or list of numbers"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု(သို့)ကိန်းဂဏန်းများစာရင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.1.string.text
+#. W6kI
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the modified Bessel function In(x)"
msgstr "(x)အတွင်းရှိအထူးပြုထားသောဘေဆယ်ဖန်ရှင်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.2.string.text"
+#. 6XPG
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.3.string.text"
+#. jO82
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "တန်ဖိုးသတ်မှတ်ရန်အတွက်ဖန်ရှင်တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.4.string.text"
+#. I@bS
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli.5.string.text"
+#. tU?e
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besseli\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ဘေဆယ်ဖန်ရှင်၏အစီစဉ်တွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.1.string.text
+#. b@R1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Bessel function Jn(x)"
msgstr "Jn(x)အတွင်းရှိဘေဆယ်ဖန်ရှင်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.2.string.text"
+#. \Sq,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.3.string.text"
+#. ULVc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "တန်ဖိုးသတ်မှတ်ရန်အတွက်ဖန်ရှင်တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.4.string.text"
+#. EE((
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj.5.string.text"
+#. UpmI
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselj\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ဘေဆယ်ဖန်ရှင်၏အစီစဉ်တွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.1.string.text
+#. O(q1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Bessel function Kn(x)"
msgstr "Kn(x)အတွင်းရှိဘေဆယ်ဖန်ရှင်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.2.string.text"
+#. t;Is
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.3.string.text"
+#. ;W./
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "တန်ဖိုးသတ်မှတ်ရန်အတွက်ဖန်ရှင်တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.4.string.text"
+#. f][w
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk.5.string.text"
+#. QkMp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Besselk\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ဘေဆယ်ဖန်ရှင်၏အစီစဉ်တွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.1.string.text
+#. g5h#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Bessel function Yn(x)"
msgstr "Yn(x)အတွင်းရှိဘေဆယ်ဖန်ရှင်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.2.string.text"
+#. #0q9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.3.string.text"
+#. 4P)(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value at which the function is to be evaluated"
msgstr "တန်ဖိုးသတ်မှတ်ရန်အတွက်ဖန်ရှင်တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.4.string.text"
+#. /f!?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "N"
msgstr "N"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely.5.string.text"
+#. $n}+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bessely\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The order of the Bessel function"
msgstr "ဘေဆယ်ဖန်ရှင်၏အစီစဉ်တွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.1.string.text
+#. qf5f
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a binary number to an octal number"
msgstr "ဂဏန်းနှစ်လုံးစနစ်မှရှစ်လုံးစနစ်သို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.2.string.text"
+#. _#w1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.3.string.text"
+#. {5@g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဂဏန်းနှစ်လုံးစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.4.string.text"
+#. QH!l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct.5.string.text"
+#. -RFJ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Oct\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.1.string.text
+#. %hHR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a binary number to a decimal number"
msgstr "ဂဏန်းနှစ်လုံးစနစ်မှဒဿမကိန်းသို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.2.string.text"
+#. :bsQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec.3.string.text"
+#. Pph.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Dec\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဂဏန်းနှစ်လုံးစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.1.string.text
+#. l9?(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number"
msgstr "ဂဏန်းနှစ်လုံးစနစ်မှဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းသို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.2.string.text"
+#. Nb6d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.3.string.text"
+#. ej7X
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The binary number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဂဏန်းနှစ်လုံးစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.4.string.text"
+#. :ae?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex.5.string.text
+#. /st(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Bin2Hex\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used."
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.1.string.text
+#. pIgS
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts an octal number to a binary number"
msgstr "ဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်မှနှစ်လုံးစနစ်သို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.2.string.text"
+#. ZivV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.3.string.text"
+#. 5[*z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.4.string.text"
+#. hZ#;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin.5.string.text"
+#. sjvu
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Bin\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.1.string.text
+#. NSG9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts an octal number to a decimal number"
msgstr "ဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်မှဒဿမကိန်းသို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.2.string.text"
+#. C.vh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec.3.string.text"
+#. \F;Y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Dec\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.1.string.text
+#. .542
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number"
msgstr "ဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်မှဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းသို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.2.string.text"
+#. %9j}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.3.string.text"
+#. ZKn#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The octal number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.4.string.text"
+#. 51to
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex.5.string.text"
+#. HhKo
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oct2Hex\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.1.string.text
+#. XM]0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a decimal number to a binary number"
msgstr "ဒဿမကိန်းမှဂဏန်းနှစ်လုံးစနစ်သို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.2.string.text"
+#. L,S`
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.3.string.text"
+#. k\RA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "ဒဿမကိန်းသို့ပြောင်းခဲ့သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.4.string.text"
+#. =;bC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin.5.string.text"
+#. B-:8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Bin\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.1.string.text
+#. Y=iJ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number"
msgstr "ဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းမှဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်သို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.2.string.text"
+#. c`?\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.3.string.text"
+#. a}eE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The decimal integer to be converted"
msgstr "ဒဿမကိန်းသို့ပြောင်းခဲ့သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.4.string.text"
+#. UhNG
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex.5.string.text"
+#. .F/M
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Hex\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.1.string.text
+#. ^%%g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a decimal number into an octal number"
msgstr "ဒဿမကိန်းမှဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်သို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.2.string.text"
+#. RiU.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.3.string.text"
+#. rdW6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The decimal number"
msgstr "ဒဿမကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.4.string.text"
+#. @Z6o
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct.5.string.text"
+#. ]*K5
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dec2Oct\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.1.string.text
+#. Xsa/
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number"
msgstr "ဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းမှဂဏန်းနှစ်လုံးစနစ်သို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.2.string.text"
+#. j)aL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.3.string.text"
+#. ml-F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.4.string.text"
+#. \C2S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin.5.string.text"
+#. Xq2O
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Bin\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.1.string.text
+#. gIyZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number"
msgstr "ဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းမှဒဿမကိန်းသို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.2.string.text"
+#. $r8E
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec.3.string.text"
+#. ZIXE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Dec\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.1.string.text
+#. ;=C3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number"
msgstr "ဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းမှဂဏန်းရှစ်လုံးစနစ်သို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.2.string.text"
+#. hp,)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.3.string.text"
+#. bC(9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)"
msgstr "စာသားအဖြစ်ပြောင်းလဲရန်ဆယ့်ခြောက်အခြေခံကိန်းစနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.4.string.text"
+#. VX!x
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Places"
msgstr "နေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct.5.string.text"
+#. yt5T
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Hex2Oct\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of places used"
msgstr "အသုံးပြုမည့်ကိန်းဂဏန်းနေရာများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.1.string.text
+#. ]LVM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Tests whether two values are equal"
msgstr "တန်ဖိုးနှစ်ခုညီမညီကိုစစ်ဆေးသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.2.string.text
+#. 0gQ0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number 1"
msgstr "နံပါတ် ၁"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.3.string.text
+#. VVIh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first number"
msgstr "ပထမ နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.4.string.text
+#. ;9EE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number 2"
msgstr "နံပါတ် ၂"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta.5.string.text
+#. K^Z$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Delta\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The second number"
msgstr "ဒုတိယ နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.1.string.text
+#. 7kOi
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the error function"
msgstr "အမှားဖန်ရှင်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.2.string.text"
+#. $l=F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Lower limit"
msgstr "အနည်းဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.3.string.text"
+#. +1U+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "အင်တီဂတေးရှင်းအတွက်အနည်းဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.4.string.text
+#. ][Y)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Upper limit"
msgstr "အများဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf.5.string.text
+#. l+P)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erf\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The upper limit for integration"
msgstr "အင်တီဂတေးရှင်းအတွက်အများဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.1.string.text
+#. McB\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the complementary error function"
msgstr "ကွန်ပလီမန်ထရီအမှားဖန်ရှင်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.2.string.text"
+#. ``9=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Lower limit"
msgstr "အနည်းဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc.3.string.text"
+#. Nb;l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Erfc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The lower limit for integration"
msgstr "အင်တီဂတေးရှင်းအတွက်အနည်းဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.1.string.text
+#. #|?g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းတစ်ခုသည်အစဦးတန်ဖိုးတစ်ခုထက်ကြီးသလားစစ်ဆေးသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.2.string.text"
+#. U~/\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.3.string.text
+#. Z1MM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The value to test against step"
msgstr "စစ်ဆေးမှုအဆင့်များအတွက်တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.4.string.text
+#. mODk
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Step"
msgstr "အဆင့်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep.5.string.text
+#. lG8t
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Gestep\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The threshhold value"
msgstr "အစဦးတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.1.string.text
+#. q(il
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the double factorial of Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု၏နှစ်ဆဖက်တိုရီယယ်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.2.string.text"
+#. mR;2
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble.3.string.text"
+#. _lTl
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Factdouble\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.1.string.text
+#. FVAf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏အကြွင်းမဲ့တန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.2.string.text"
+#. i3Y?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs.3.string.text"
+#. :K{1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imabs\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.1.string.text
+#. )xR.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခုအတွက် မှန်းခြေမြှောက်ဖော်ကိန်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.2.string.text"
+#. )9pi
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary.3.string.text"
+#. )!c5
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imaginary\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.1.string.text
+#. 1)P3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းတစ်ခု၏ထပ်ညွှန်းတန်ဖိုးမြှင့်ရန်ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.2.string.text"
+#. l?fC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.3.string.text"
+#. wB_%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.4.string.text"
+#. ^V#V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower.5.string.text
+#. -IP+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Power to which the complex number is raised"
msgstr "ကိန်းရော၏ထပ်ညွှန်းကို မြှင့်သည်။"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.1.string.text
+#. e:p*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians"
msgstr "ရေဒီယမ်နဲ့ပြထားသောထောင့်တစ်ထောင့်ကို ကိန်းရှင်သီတာတန်ဖိုးသို့ပြန်သည်။"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.2.string.text"
+#. Y]QC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument.3.string.text"
+#. (s1W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imargument\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.1.string.text
+#. 3%b-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cosine of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ကိုဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.2.string.text"
+#. K,4e
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos.3.string.text"
+#. _(Fj
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcos\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.1.string.text
+#. +I7-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the quotient of two complex numbers"
msgstr "ကိန်းရောနှစ်ခု၏စား၍ရသောရလဒ်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.2.string.text"
+#. ?EN)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Numerator"
msgstr "ပိုင်းဝေ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.3.string.text"
+#. @%jp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The dividend"
msgstr "အမြတ်ဝေစု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.4.string.text"
+#. iSOw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Denominator"
msgstr "ပိုင်းခြေ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv.5.string.text"
+#. Fka+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imdiv\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The divisor"
msgstr "စားကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.1.string.text
+#. 9A,~
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာအယ်လ်ဂျိဘရစ်ပုံစံကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.2.string.text"
+#. Bas)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp.3.string.text"
+#. Zufs
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imexp\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.1.string.text
+#. cbJ=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the complex conjugate of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ဖလှယ်ရတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.2.string.text"
+#. p?]T
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate.3.string.text"
+#. dACf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imconjugate\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.1.string.text
+#. 18|x
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the natural logarithm of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ပုံမှန်လောဂရစ်သမ်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.2.string.text"
+#. `}Vv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln.3.string.text"
+#. ^Y.^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imln\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.1.string.text
+#. t*)y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ အခြေ၁၀ရှိသည့်လောဂရစ်သမ်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.2.string.text"
+#. -h7S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10.3.string.text"
+#. c[l#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog10\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.1.string.text
+#. ;9!W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ အခြေ၂ရှိသည့်လောဂရစ်သမ်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.2.string.text"
+#. T|Mi
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2.3.string.text"
+#. iq_4
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imlog2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.1.string.text
+#. 8o=;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the product of several complex numbers"
msgstr "ကိန်းရောများ၏မြှောက်ခြင်းကိုပြန်သွားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.2.string.text"
+#. AkPd
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.3.string.text
+#. *!oT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The first complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.4.string.text"
+#. P5NO
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct.5.string.text
+#. a5fL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Improduct\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Another complex number"
msgstr "အခြားကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.1.string.text
+#. 1nZ0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the real coefficient of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏မြှောက်ဖော်ကိန်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.2.string.text"
+#. j+hL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal.3.string.text"
+#. F{FC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imreal\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.1.string.text
+#. ac_)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sine of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.2.string.text"
+#. 0{NW
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin.3.string.text"
+#. .d^K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsin\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.1.string.text
+#. K:.S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the difference of two complex numbers"
msgstr "ကိန်းရောနှစ်ခု၏ခြားနားခြင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သွားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.2.string.text"
+#. .gve
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number 1"
msgstr "ကိန်းရော၁"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.3.string.text"
+#. mP}_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Complex number 1"
msgstr "ကိန်းရော၁"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.4.string.text"
+#. f?^m
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Complex number 2"
msgstr "ကိန်းရော၂"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub.5.string.text"
+#. /xeg
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsub\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Complex number 2"
msgstr "ကိန်းရော၂"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.1.string.text
+#. D1?@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the square root of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏စကွဲရုတန်ဖိုးကိုပြန်သွားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.2.string.text"
+#. %@cT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt.3.string.text"
+#. drD!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsqrt\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.1.string.text
+#. df%S
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the sum of complex numbers"
msgstr "ကိန်းရောများပေါင်းခြင်းကိုပြန်သွားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.2.string.text"
+#. i]_c
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum.3.string.text"
+#. b(G8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsum\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.1.string.text
+#. zUf7
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the tangent of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.2.string.text"
+#. `E]g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan.3.string.text"
+#. Z|sv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imtan\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.1.string.text
+#. eE.D
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the secant of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.2.string.text"
+#. G+3M
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec.3.string.text"
+#. N#(@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsec\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.1.string.text
+#. oBK~
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cosecant of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ကိုဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.2.string.text"
+#. ~h*B
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc.3.string.text"
+#. 0;6d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.1.string.text
+#. )Mwa
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cotangent of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ကိုဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.2.string.text"
+#. 533%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot.3.string.text"
+#. 2k0R
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcot\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.1.string.text
+#. f/1P
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ကိုဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.2.string.text"
+#. E{$1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh.3.string.text"
+#. K?bN
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsinh\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.1.string.text
+#. $PB4
+#: analysis.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ကိုဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.2.string.text"
+#. %(6#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh.3.string.text"
+#. .M*7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcosh\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.1.string.text
+#. w@F8
+#: analysis.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ကိုဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.2.string.text"
+#. j3N*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech.3.string.text"
+#. :d}{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imsech\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.1.string.text
+#. ,sQ`
+#: analysis.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number"
-msgstr ""
+msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု၏ကိုဆိုင်းတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.2.string.text"
+#. OvjG
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch.3.string.text"
+#. SU)E
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Imcsch\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "A complex number"
msgstr "ကိန်းရောတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.1.string.text
+#. #F4/
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number"
msgstr "ကိန်းစစ်သို့ပြောင်းလဲပြီး မှန်းခြေမြှောက်ဖော်ကိန်းကိုလည်းကိန်းရောတစ်ခုအဖြစ်သို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.2.string.text
+#. Y44v
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Real num"
msgstr "ကိန်းစစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.3.string.text
+#. PQg/
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The real coefficient"
msgstr "မြှောက်ဖော်ကိန်းစစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.4.string.text
+#. nhpF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "I num"
msgstr "iအမည်ရှိကိန်းတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.5.string.text
+#. D+dM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The imaginary coefficient"
msgstr "အီမာဂျင်နရီမြှောက်ဖော်ကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.6.string.text
+#. m_-8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Suffix"
msgstr "နောက်ဆက်တွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex.7.string.text
+#. (yi_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Complex\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The suffix"
msgstr "နောက်ဆက်တွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.1.string.text
+#. x@q?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a number from one measurement system to another"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းတစ်ခုကိုအတိုင်းအတာစနစ်တစ်ခုမှအခြားတစ်ခုသို့ပြောင်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.2.string.text"
+#. ip@h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.3.string.text"
+#. Za8=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.4.string.text
+#. .LiQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "From unit"
msgstr "ယူနစ်မှ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.5.string.text
+#. ~_Ha
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Unit of measure for number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းတစ်ခုအတွက်အတိုင်းအတာယူနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.6.string.text
+#. dte|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "To unit"
msgstr "ယူနစ်သို့"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert.7.string.text
+#. 2C-f
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Convert\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Unit of measure for the result"
msgstr "ရလဒ်အတွက်အတိုင်းအတာယူနစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.1.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.1.string.text"
+#. S:rn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "စာရင်းရှိကာလအတွက် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုးလျော့မျဉ်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.2.string.text"
+#. Ekpf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.3.string.text"
+#. N`an
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cost of the asset"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခုအတွက်ကုန်ကျစရိတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.4.string.text"
+#. +iiB
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Date purchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နေ့စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.5.string.text"
+#. iMZ*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခုဝယ်ယူသောရက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.6.string.text"
+#. )KYV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "First period"
msgstr "ပထမဆုံး ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.7.string.text
+#. BU;F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Date the first period ends"
msgstr "ပထမကာလ၏အဆုံးသတ်နေ့စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.8.string.text"
+#. ]*GH
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "ဆယ်တင်မှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.9.string.text
+#. rDCb
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "Salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏သက်တမ်းအဆုံးသတ်၌ဆယ်တင်မှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.10.string.text"
+#. )Hpf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.11.string.text"
+#. #6Li
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The period"
msgstr "ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.12.string.text"
+#. `a(%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.13.string.text"
+#. nWv)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "တန်ဖိုးလျော့နှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.14.string.text"
+#. NF^@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc.15.string.text"
+#. #);d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The year basis to be used"
msgstr "အသုံးပြုရန်အခြေခံနှစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.1.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.1.string.text"
+#. H1d^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period"
msgstr "စာရင်းရှိကာလအတွက် ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏ တန်ဖိုးလျော့မျဉ်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.2.string.text"
+#. -[Z.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Cost"
msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.3.string.text"
+#. XidC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Cost of the asset"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခုအတွက်ကုန်ကျစရိတ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.4.string.text"
+#. i911
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Date purchased"
msgstr "ဝယ်ယူသည့်နေ့စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.5.string.text"
+#. PE5V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Purchase date of the asset"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခုဝယ်ယူသောရက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.6.string.text"
+#. 4o*8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "First period"
msgstr "ပထမဆုံး ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.7.string.text
+#. PLO8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The date the first period ends"
msgstr "ပထမကာလ၏အဆုံးသတ်နေ့စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.8.string.text"
+#. 7UB:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Salvage"
msgstr "ဆယ်တင်မှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.9.string.text
+#. ^d9U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The salvage value of an asset at the end of its life"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်မှုတစ်ခု၏သက်တမ်းအဆုံးသတ်၌ဆယ်တင်မှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.10.string.text"
+#. )y3Z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Period"
msgstr "ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.11.string.text"
+#. 1%FE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The period"
msgstr "ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.12.string.text"
+#. DFlH
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.13.string.text"
+#. v.9E
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The rate of depreciation"
msgstr "တန်ဖိုးလျော့နှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.14.string.text"
+#. 88#L
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc.15.string.text"
+#. Dgk,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The year basis to be used"
msgstr "အသုံးပြုရန်အခြေခံနှစ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.1.string.text
+#. /.^?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest"
msgstr "အာမခံပစ္စည်းအတွက်အတိုးနှုန်းပေးဆောင်ရမည့်ကာလအပိုင်းအခြားကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.2.string.text"
+#. .dqa
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "ခွင့်ပြုသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.3.string.text
+#. :n;v
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Issue date of the security"
msgstr "အာမခံထားရှိခွင့်ပြုသည့်နေ့စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.4.string.text
+#. YulD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "First interest"
msgstr "ပထမဆုံးအတိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.5.string.text
+#. _bP6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "First interest date of the security"
msgstr "အာမခံထားရှိမှု၏ပထမဆုံးရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.6.string.text"
+#. ?*t_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.7.string.text"
+#. W.9s
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.8.string.text"
+#. }!3L
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.9.string.text"
+#. mr,!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.10.string.text"
+#. cfT*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Par"
msgstr "ပါ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.11.string.text"
+#. LjW~
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The par value"
msgstr "ပါတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.12.string.text"
+#. bMW~
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.13.string.text"
+#. [?#U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.14.string.text"
+#. nfhC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint.15.string.text"
+#. gc5U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrint\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.1.string.text
+#. g#=v
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity"
msgstr "အာမခံပစ္စည်းအတွက်အတိုးနှုန်းပေးဆောင်ရမည့်အချိန်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.2.string.text"
+#. =`i3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "ခွင့်ပြုသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.3.string.text"
+#. mSQi
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "ခွင့်ပြုသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.4.string.text"
+#. )aYc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.5.string.text"
+#. 9W+x
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.6.string.text"
+#. ZUai
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.7.string.text"
+#. pe:y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.8.string.text"
+#. OH9g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Par"
msgstr "ပါ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.9.string.text"
+#. ,nUN
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The par value"
msgstr "တန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.10.string.text"
+#. n_@*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အ​ခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm.11.string.text"
+#. Qn!n
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.1.string.text
+#. Sg.J
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုတစ်ခုအတွက်သတ်မှတ်ချိန်အတွင်းအာမခံကြေးပေးဆောင်ရမည့်ပမာဏ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.2.string.text"
+#. riE2
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.3.string.text"
+#. {JcE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.4.string.text"
+#. M8.6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text
+#. piQ|
+#: analysis.src
#, fuzzy
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.5.string.text"
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.6.string.text"
+#. ~k=]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Investment"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.7.string.text"
+#. 7)OT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The investment"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.8.string.text"
+#. xZ0z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.9.string.text"
+#. -EqL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.10.string.text"
+#. /N:4
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received.11.string.text"
+#. %]Yc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Received\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.1.string.text
+#. GUEV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the discount rate for a security"
msgstr "အာမခံကြေးအတွက်လျော့ချသည့်နှုန်းထားကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.2.string.text"
+#. ZFT7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.3.string.text"
+#. %z1Y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.4.string.text"
+#. B!eh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.5.string.text"
+#. e;6+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.6.string.text"
+#. Z:1l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.7.string.text"
+#. RFR?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.8.string.text"
+#. V8WM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.9.string.text"
+#. =cg*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.10.string.text"
+#. :5(+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc.11.string.text"
+#. j0x(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Disc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.1.string.text
+#. X?/h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments"
msgstr "အာမခံကြေးအတွက်နှစ်စဉ်အတိုးနှုန်းပေးဆောင်ရမည့်သတ်မှတ်ချိန်ကာလကိုပြန်သည် "
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.2.string.text"
+#. +/s0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.3.string.text"
+#. Bkik
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.4.string.text"
+#. /1-{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.5.string.text"
+#. ^e6\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.6.string.text"
+#. -yB`
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Coupon"
msgstr "ကူပွန်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.7.string.text"
+#. RTBR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The coupon rate"
msgstr "ကူပွန်နှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.8.string.text"
+#. :5y#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.9.string.text"
+#. soT!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.10.string.text"
+#. Q8KE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.11.string.text"
+#. XC.y
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.12.string.text"
+#. {;@r
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration.13.string.text"
+#. d~|,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အ​ခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.1.string.text
+#. CrJ?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the effective annual interest rate"
msgstr "နှစ်စဉ်အတိုးနှုန်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.2.string.text
+#. 5l2?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Nominal rate"
msgstr "လျာထားချက်နှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.3.string.text
+#. _aH^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The nominal rate"
msgstr "လျာထားချက်နှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.4.string.text"
+#. m1h%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect.5.string.text"
+#. Ed[4
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Effect\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The periods"
msgstr "ကာလများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.1.string.text
+#. b(cR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods"
msgstr "ကာလနှစ်ခုကြားရှိ ချေးငွေတစ်ရပ်ပေါ်တွင် တစ်ပေါင်းတစ်စည်းတည်းပေးချေမှုပြုသည့်စည်းမျဉ်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.2.string.text"
+#. (nfn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.3.string.text"
+#. hvtn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.4.string.text"
+#. VE{W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.5.string.text"
+#. UlzB
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of payment periods"
msgstr "ပေးချေမှုပြုသည့်ကာလအရေအတွက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.6.string.text"
+#. k;(h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.7.string.text"
+#. !^T;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The present value"
msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.8.string.text"
+#. @zx#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Start period"
msgstr "အစပြုကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.9.string.text"
+#. d_hY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The start period"
msgstr "အစပြုကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.10.string.text"
+#. tE%O
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "End period"
msgstr "အဆုံးသတ်ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.11.string.text"
+#. xVXC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The end period"
msgstr "အဆုံးသတ်ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.12.string.text"
+#. .{q!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc.13.string.text"
+#. .+1D
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The type of maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်သတ်မှတ်သည့်ပုံစံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.1.string.text
+#. ee9z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods"
msgstr "ကာလနှစ်ခုကြားတစ်ပေါင်းတစ်စည်းတည်းပေးချေမှုပြုသည့်အတိုးနှုန်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.2.string.text"
+#. pe;U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.3.string.text"
+#. 8*D,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.4.string.text"
+#. i3P*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Nper"
msgstr "Nper"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.5.string.text"
+#. V#Zq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Number of payment periods"
msgstr "ပေးချေမှုပြုသည့်ကာလအရေအတွက်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.6.string.text"
+#. eRT:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Pv"
msgstr "Pv"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.7.string.text"
+#. xCFY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The present value"
msgstr "လက်ရှိတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.8.string.text"
+#. /P_,
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Start period"
msgstr "အစ ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.9.string.text"
+#. *VQQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The start period"
msgstr "အစ ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.10.string.text"
+#. 6wi]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "End period"
msgstr "အဆုံး ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.11.string.text"
+#. R(;7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The end period"
msgstr "အဆုံး ကာလ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.12.string.text"
+#. A!sP
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt.13.string.text"
+#. R[@g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumipmt\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The type of maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်သတ်မှတ်သည့်ပုံစံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.1.string.text
+#. dnoY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest"
msgstr "အာမခံကြေး၏ငွေကြေးဆိုင်ရာယူနစ်၁၀၀အတွက်အတိုးနှုန်းပေးဆောင်ရမည့်ကာလကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.2.string.text"
+#. U,RZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.3.string.text"
+#. pC`g
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.4.string.text"
+#. 6h3R
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.5.string.text"
+#. b?fc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.6.string.text"
+#. bbk}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.7.string.text"
+#. vYLP
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.8.string.text"
+#. P.WD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.9.string.text"
+#. HH7l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.10.string.text"
+#. 9{Qq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.11.string.text"
+#. On\)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.12.string.text"
+#. qn8.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.13.string.text"
+#. -2uf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.14.string.text"
+#. D3-X
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price.15.string.text"
+#. ebZH
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.1.string.text
+#. T^H!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security"
msgstr "အာမခံကြေး လျော့ချမှု၏ ငွေကြေးဆိုင်ရာယူနစ် ၁၀၀နှုန်းထားကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.2.string.text"
+#. c7Qr
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.3.string.text"
+#. Rb.a
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.4.string.text"
+#. _%MD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.5.string.text"
+#. ,1P]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.6.string.text"
+#. -T[Z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.7.string.text"
+#. #87R
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.8.string.text"
+#. MG{V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.9.string.text"
+#. lkr]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.10.string.text"
+#. /hk;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc.11.string.text"
+#. S;C1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.1.string.text
+#. *1`b
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity"
msgstr "အာမခံပစ္စည်း၏ငွေကြေးဆိုင်ရာယူနစ်၁၀၀နှုန်းထားအတွက်သတ်မှတ်ချိန်အတွင်းအတိုးနှုန်းပေးဆောင်ရမည့်အချိန်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.2.string.text"
+#. 8@aD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.3.string.text"
+#. XVgA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.4.string.text"
+#. 83vR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.5.string.text"
+#. :%ft
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.6.string.text"
+#. P`]P
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "ခွင့်ပြုသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.7.string.text"
+#. [:/l
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "ခွင့်ပြုသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.8.string.text"
+#. Lri-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.9.string.text"
+#. Z.Lv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.10.string.text"
+#. m^jH
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.11.string.text"
+#. ^LoO
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.12.string.text"
+#. l@v7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat.13.string.text"
+#. |CF3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.1.string.text
+#. 6B\W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units"
msgstr "ငွေကြေးဆိုင်ရာယူနစ်၁၀၀၏အာမခံကြေးအတွက် မက်ကောလေး အထူးပြုထားမှု အချိန်အတောအတွင်းကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.2.string.text"
+#. V][k
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.3.string.text"
+#. 9@iw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.4.string.text"
+#. cm7G
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.5.string.text"
+#. $1m3
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.6.string.text"
+#. F|[@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Coupon"
msgstr "ကူပွန်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.7.string.text"
+#. 8Mcz
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The coupon rate"
msgstr "ကူပွန်နှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.8.string.text"
+#. B6lu
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.9.string.text"
+#. mdcy
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.10.string.text"
+#. HT|P
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.11.string.text"
+#. Oh..
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.12.string.text"
+#. Y@YD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration.13.string.text"
+#. mbTg
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.1.string.text
+#. Lj|2
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the annual nominal interest rate"
msgstr "နှစ်စဉ်အတိုးနှုန်းလျာထားချက်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.2.string.text
+#. ?tEM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Effective rate"
msgstr "သက်ရောက်မှုနှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.3.string.text
+#. /5H@
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The effective interest rate"
msgstr "သက်ရောက်မှုရှိသည့်အတိုးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.4.string.text"
+#. z[N-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Npery"
msgstr "Npery"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal.5.string.text"
+#. c@(6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Nominal\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The periods"
msgstr "ကာလများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.1.string.text
+#. rL^N
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction"
msgstr "ဒဿမကိန်းအနေဖြင့်ဖော်ြပထားသော နှုန်းထားတစ်ခုကို အပိုင်းကိန်းအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.2.string.text
+#. LhD*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Decimal dollar"
msgstr "ဒဿမဒေါ်လာ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.3.string.text"
+#. 9J7z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The decimal number"
msgstr "ဒဿမကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.4.string.text"
+#. snax
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Fraction"
msgstr "အပိုင်းကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr.5.string.text"
+#. q+Pw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The divisor"
msgstr "စားကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.1.string.text
+#. h%dD
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal"
msgstr "အပိုင်းကိန်းအနေဖြင့်ဖော်ပြထားသော နှုန်းထားတစ်ခုကို ဒဿမကိန်းအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.2.string.text
+#. }aNN
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Fractional dollar"
msgstr "ဒေါ်လာအပိုင်းဂဏန်းဆိုင်ရာ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.3.string.text
+#. uV?W
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The number as a fraction"
msgstr "အပိုင်းကိန်းတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.4.string.text"
+#. 6NCp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Fraction"
msgstr "အပိုင်းကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde.5.string.text"
+#. E5{r
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The divisor"
msgstr "စားကိန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.1.string.text
+#. `/aE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest"
msgstr "အာမခံကြေးအတိုးနှုန်းပေးဆောင်သည့်ပေါ်တွင်ဖြစ်ထွန်းသည့်တန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.2.string.text"
+#. a^V$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.3.string.text"
+#. #IK{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.4.string.text"
+#. $RYX
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.5.string.text"
+#. kIV(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.6.string.text"
+#. HH[F
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.7.string.text"
+#. j(PJ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.8.string.text"
+#. u;^q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.9.string.text"
+#. @m#.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.10.string.text"
+#. DnYE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.11.string.text"
+#. `g4*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.12.string.text"
+#. Vlib
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.13.string.text"
+#. h8m|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.14.string.text"
+#. 2we$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield.15.string.text"
+#. q).;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yield\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.1.string.text
+#. qO!C
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the annual yield for a discounted security"
msgstr "အာမခံကြေးလျော့ချမှုအတွက်နှစ်စဉ်ဖြစ်ထွန်းမှုတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.2.string.text"
+#. 6qXW
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.3.string.text"
+#. uAiZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.4.string.text"
+#. !-%i
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.5.string.text"
+#. :+C+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.6.string.text"
+#. FI$.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.7.string.text"
+#. :=jE
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.8.string.text"
+#. FAWS
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.9.string.text"
+#. R@A{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.10.string.text"
+#. ;46h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc.11.string.text"
+#. H*Fv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yielddisc\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.1.string.text
+#. 5HgU
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity"
msgstr "အာမခံကြေးအတိုးနှုန်းပေးဆောင်မှု၏နှစ်စဉ်ဖြစ်ထွန်းမှုတန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.2.string.text"
+#. dG1H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.3.string.text"
+#. (YB|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.4.string.text"
+#. %[^!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.5.string.text"
+#. *s%.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.6.string.text"
+#. YqAF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "ခွင့်ပြုသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.7.string.text"
+#. U?v.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "ခွင့်ပြုသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.8.string.text"
+#. DLG_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.9.string.text"
+#. enmK
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.10.string.text"
+#. Lx29
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.11.string.text"
+#. 2GQq
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.12.string.text"
+#. qT6R
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat.13.string.text"
+#. +|JA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yieldmat\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.1.string.text
+#. 0^IF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill"
msgstr "ဘဏ္ဏရေးဌာန၏တောင်းခံလွှာအတွက်ပေးဆောင်ရန်ခံဝန်ချက်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.2.string.text"
+#. T:TN
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.3.string.text"
+#. B:d?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.4.string.text"
+#. #+s*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.5.string.text"
+#. -2W^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.6.string.text"
+#. gx*k
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq.7.string.text"
+#. /Xxt
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbilleq\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The discount rate"
msgstr "လျော့ချသည့်နှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.1.string.text
+#. gy%p
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill"
msgstr "ဘဏ္ဏရေးဌာန၏တောင်းခံလွှာအတွက် ငွေကြေးဆိုင်ရာယူနစ်၁၀၀နှုန်းထားကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.2.string.text"
+#. 5DLc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.3.string.text"
+#. *Zk%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.4.string.text"
+#. VAmf
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.5.string.text"
+#. +^eR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.6.string.text"
+#. FG!%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Discount"
msgstr "လျှော့ဈေး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice.7.string.text"
+#. d]fc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillprice\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The discount rate"
msgstr "လျော့ချသည့်နှုန်းထား"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.1.string.text
+#. h}kQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the yield for a treasury bill"
msgstr "ဘဏ္ဏရေးဌာန၏ငွေကြေးတောင်းခံလွှာကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.2.string.text"
+#. uV\:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.3.string.text"
+#. gkNG
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.4.string.text"
+#. j@xt
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.5.string.text"
+#. xlW[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.6.string.text"
+#. D@s#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield.7.string.text"
+#. }u]I
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Tbillyield\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.1.string.text
+#. LKp*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period"
msgstr "ပထမအချိန်ကာလ၏မဂဏန်းဆိုင်ရာရက်များနှင့်အတူအာမခံကြေး၏ $၁၀၀နှုန်းထားကိုပြန်သည်။"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.2.string.text"
+#. PM2J
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.3.string.text"
+#. EQ\I
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.4.string.text"
+#. b%bh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.5.string.text"
+#. R+!9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.6.string.text"
+#. [Jd*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "ခွင့်ပြုသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.7.string.text"
+#. 6IA:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "ခွင့်ပြုသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.8.string.text"
+#. _0gM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "First coupon"
msgstr "ပထမကူပွန်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.9.string.text"
+#. TMVA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The first coupon date"
msgstr "ပထမဆုံးကူပွန်ပေးသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.10.string.text"
+#. ZApF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.11.string.text"
+#. _bsV
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.12.string.text"
+#. Smdw
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.13.string.text"
+#. ;Rks
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.14.string.text"
+#. eT{M
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.15.string.text"
+#. O35[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.16.string.text"
+#. *W0H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.17.string.text"
+#. [#m.
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.18.string.text"
+#. [orY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"18\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice.19.string.text"
+#. @W*%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n"
+"19\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.1.string.text
+#. O0K-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the yield of a security with an odd first period"
msgstr "ပထမကာလ၏ မကိန်းအပိုင်းအခြားရှိအာမခံကြေးဖြစ်ထွန်းသည့်တန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.2.string.text"
+#. DM!U
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.3.string.text"
+#. Nr)`
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.4.string.text"
+#. nOBn
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.5.string.text"
+#. [9;r
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.6.string.text"
+#. `M1b
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Issue"
msgstr "ခွင့်ပြုသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.7.string.text"
+#. c$HM
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The issue date"
msgstr "ခွင့်ပြုသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.8.string.text"
+#. f6`X
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "First coupon"
msgstr "ပထမကူပွန်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.9.string.text"
+#. ?96;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The first coupon date"
msgstr "ပထမဆုံးကူပွန်ပေးသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.10.string.text"
+#. fDP`
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.11.string.text"
+#. ~:j(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.12.string.text"
+#. S}FZ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.13.string.text"
+#. +6jR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.14.string.text"
+#. (@ci
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.15.string.text"
+#. DGYU
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.16.string.text"
+#. GGXO
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.17.string.text"
+#. D;:7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.18.string.text"
+#. rXp#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"18\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield.19.string.text"
+#. 2,w2
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfyield\n"
+"19\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.1.string.text
+#. qR+O
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period"
msgstr "နောက်ဆုံးအချိန်ကာလ၏မဂဏန်းဆိုင်ရာရက်များနှင့်အတူအာမခံကြေး၏ $၁၀၀နှုန်းထားကိုပြန်သည်။"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.2.string.text"
+#. A#+c
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.3.string.text"
+#. Yv\b
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.4.string.text"
+#. btln
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.5.string.text"
+#. 8!.B
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.6.string.text"
+#. =olT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Last interest"
msgstr "နောက်ဆုံးအတိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.7.string.text"
+#. v+*v
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The last interest date"
msgstr "နောက်ဆုံးအတိုးပေးသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.8.string.text"
+#. $@r;
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.9.string.text"
+#. BNTS
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.10.string.text"
+#. Jpmc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.11.string.text"
+#. UcF^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The yield"
msgstr "ဖြစ်ထွန်းမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.12.string.text"
+#. :-a+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.13.string.text"
+#. 0==r
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.14.string.text"
+#. OhO9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.15.string.text"
+#. I2Zv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.16.string.text"
+#. :J}I
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice.17.string.text"
+#. (m%K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.1.string.text
+#. _vNg
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the yield of a security with an odd last period"
msgstr "နောက်ဆုံးကာလ၏ မကိန်းအပိုင်းအခြားရှိအာမခံကြေးဖြစ်ထွန်းသည့်တန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.2.string.text"
+#. 3~b:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.3.string.text"
+#. B,_#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.4.string.text"
+#. g;.h
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.5.string.text"
+#. s}=K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.6.string.text"
+#. mhrX
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Last interest"
msgstr "နောက်ဆုံးအတိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.7.string.text"
+#. lW*5
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The last interest date"
msgstr "နောက်ဆုံးအတိုးပေးသည့်ရက်စွဲ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.8.string.text"
+#. kZI[
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.9.string.text"
+#. 3$PU
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.10.string.text"
+#. J/dp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.11.string.text"
+#. e%p}
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The price"
msgstr "ဈေးနှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.12.string.text"
+#. 1cy?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.13.string.text"
+#. al`=
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.14.string.text"
+#. _4Im
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.15.string.text"
+#. R|a1
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.16.string.text"
+#. :la^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield.17.string.text"
+#. lDzR
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlyield\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.1.string.text
+#. Gyky
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "ပေးဆောင်ရန် အစီအစဉ်ရေးဆွဲမထားသည့်ကာလအတွက် ပြန်လည်ပေးဆောင်ရမည့် အတွင်းပိုင်းနှုန်းထားကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.2.string.text"
+#. =XZ*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Values"
msgstr "တန်ဖိုးများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.3.string.text"
+#. jf^{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The values"
msgstr "တန်ဖိုးများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.4.string.text"
+#. AeaT
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Dates"
msgstr "ရက်စွဲများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.5.string.text"
+#. ;7!d
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The dates"
msgstr "ရက်စွဲများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.6.string.text
+#. 8[nA
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Guess"
msgstr "မှန်းဆသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr.7.string.text
+#. E.km
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The guess"
msgstr "မှန်းဆသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.1.string.text
+#. yYk-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments"
msgstr "ပေးဆောင်မှုပြုရန်မလိုသည့်အချိန်ကာလအစီအစဉ်အတွက်လက်ရှိအသားတင်တန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.2.string.text"
+#. +S|q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.3.string.text"
+#. A1aL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The rate"
msgstr "နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.4.string.text"
+#. rIg:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Values"
msgstr "တန်ဖိုးများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.5.string.text"
+#. iB$L
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The values"
msgstr "တန်ဖိုးများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.6.string.text"
+#. PMEs
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Dates"
msgstr "ရက်စွဲများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv.7.string.text"
+#. #1gs
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xnpv\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The dates"
msgstr "ရက်စွဲများ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.1.string.text
+#. Whk{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the interest rate for a fully invested security"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှုအားလုံး၏အာမခံကြေးပေးဆောင်မှုအတိုးနှုန်းကိုပြန်သွားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.2.string.text"
+#. FjD:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.3.string.text"
+#. ((cz
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.4.string.text"
+#. Z`XC
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.5.string.text"
+#. K7TF
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.6.string.text"
+#. 8lM|
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Investment"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.7.string.text"
+#. 8MOx
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The investment"
msgstr "ရင်းနှီးမြုပ်နှံမှု"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.8.string.text"
+#. :o#H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Redemption"
msgstr "ပြန်ရွေးယူခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.9.string.text"
+#. d(@7
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The redemption value"
msgstr "ပြန်ရွေးယူမှုတန်ဖိုး"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.10.string.text"
+#. Dd[V
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate.11.string.text"
+#. 4^hv
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Intrate\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.1.string.text
+#. R(r$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the first coupon date after the settlement date"
msgstr "နေရာချထားပြီးနောက်ကူပွန်ပေးသည့်ရက်စွဲကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.2.string.text"
+#. !N,_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.3.string.text"
+#. nV5-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.4.string.text"
+#. 0S;^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.5.string.text"
+#. y-IX
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.6.string.text"
+#. l5XW
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.7.string.text"
+#. {boh
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.8.string.text"
+#. C=*H
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd.9.string.text"
+#. _w\z
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupncd\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.1.string.text
+#. 1FME
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date"
msgstr "နေရာချထားမှုရက်များပါဝင်သည့်ကူပွန်ပေးရမည့်ကာလအတွင်းရှိရက်များကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.2.string.text"
+#. 4K2*
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.3.string.text"
+#. gIQm
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.4.string.text"
+#. o6P6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.5.string.text"
+#. zD!6
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.6.string.text"
+#. _7?k
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.7.string.text"
+#. rU+e
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.8.string.text"
+#. $AoP
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays.9.string.text"
+#. sy5+
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.1.string.text
+#. 2X62
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date"
msgstr "နေရာချထားမှုရက်များမှ နောက်ပိုင်းကူပွန်ပေးရမည့်ကာလအတွင်းရှိ ရက်များကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.2.string.text"
+#. +hEQ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.3.string.text"
+#. s;B#
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.4.string.text"
+#. |ds:
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.5.string.text"
+#. X.yc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.6.string.text"
+#. 8LEJ
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.7.string.text"
+#. %xg{
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.8.string.text"
+#. d_CY
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc.9.string.text"
+#. !uA%
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.1.string.text
+#. e#UI
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date"
msgstr "ကူပွန်စတင်ပေးသည့်နေ့မှနေရာချထားသည့်ရက်များအထိရက်များ၏အရေအတွက်ကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.2.string.text"
+#. lql-
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.3.string.text"
+#. w0?\
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.4.string.text"
+#. 6FQ8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.5.string.text"
+#. @%$n
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.6.string.text"
+#. ;n%I
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.7.string.text"
+#. YHzz
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.8.string.text"
+#. HM,)
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs.9.string.text"
+#. /GJ$
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.1.string.text
+#. y;+C
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date"
msgstr "ကြိုတင်နေရာချထားသောနေ့၏နောက်ဆုံးကူပွန်ပေးမည့်ရက်စွဲကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.2.string.text"
+#. wnB?
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.3.string.text"
+#. SVH(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.4.string.text"
+#. 3i)i
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.5.string.text"
+#. _I-X
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.6.string.text"
+#. ^3Tp
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.7.string.text"
+#. jz^P
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.8.string.text"
+#. Pp@(
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd.9.string.text"
+#. k#s8
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Couppcd\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.1.string.text
+#. )}kL
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates"
msgstr "နေရာချထားသောနေ့နှင့်သတ်မှတ်ရက်ကြား ကူပွန်ပေးရမည့် အရေအတွက်ကို ပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.2.string.text"
+#. 4(8K
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.3.string.text"
+#. 9WEc
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The settlement"
msgstr "နေရာချထားသည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.4.string.text"
+#. Gv`0
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.5.string.text"
+#. mv^_
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The maturity"
msgstr "ကြွေးပေးရန်အချိန်စေ့ခြင်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.6.string.text"
+#. BE:^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.7.string.text"
+#. 9An!
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "The frequency"
msgstr "ကြိမ်နှုန်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.8.string.text"
+#. 5V`^
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "Basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text
-msgctxt "analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum.9.string.text"
+#. ,*0A
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "The basis"
msgstr "အခြေခံ"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.1.string.text
+#. Un0p
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied"
msgstr "အတိုးနှုန်းသက်ရောက်မှုရှိသည့် ကာလများပြီးနောက် အစဦးစည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများ၏ အနာဂတ်တန်ဖိုးကိုပြန်သည်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.2.string.text
+#. `^:q
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Principal"
msgstr "စည်းမျဉ်းစည်းကမ်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.3.string.text
+#. %U4]
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "The principal"
msgstr "စည်းမျဉ်းစည်းကမ်း"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.4.string.text
+#. x./9
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "Schedule"
msgstr "အစီအစဉ်"
-#: analysis.src#RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule.5.string.text
+#. 51!u
+#: analysis.src
+msgctxt ""
+"analysis.src\n"
+"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "The schedule"
msgstr "အစီအစဉ်"
diff --git a/source/my/scaddins/source/datefunc.po b/source/my/scaddins/source/datefunc.po
index b992cc32bdf..5aca72367dd 100644
--- a/source/my/scaddins/source/datefunc.po
+++ b/source/my/scaddins/source/datefunc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scaddins/source/datefunc.oo
+#. extracted from scaddins/source/datefunc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scaddins%2Fsource%2Fdatefunc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,202 +11,446 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.1.string.text
+#. Ta0L
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of weeks in a specific period"
msgstr "သီးခြားကာလတစ်ခုအတွင်းရှိ ရက်သတ္တပတ်များ၏ အရေအတွက်ကို တွက်ချက်သည်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.2.string.text"
+#. r1/N
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.3.string.text"
+#. /bo7
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First day of the period"
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခု၏ပထမနေ့ရက်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.4.string.text"
+#. 7NIK
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "အဆုံး ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.5.string.text"
+#. G{v|
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Last day of the period"
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခု၏နောက်ဆုံးနေ့ရက်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.6.string.text"
+#. (D8$
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks.7.string.text
+#. E5KL
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks."
msgstr "တွက်ချက်မှုပုံစံး အမျိုးအစား=၀သည် ကြားအချိန်ကို ဆိုလိုပြီး၊အမျိုးအစား=၁သည် ပြက္ခဒိန်၏ရက်သတ္တပတ်များကိုဆိုလိုသည်။"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.1.string.text
+#. bKa2
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Determines the number of months in a specific period."
msgstr "သီးခြားကာလတစ်ခုအတွင်းရှိလများ၏အရေအတွက်ကိုတွက်ချက်သည်။"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.2.string.text"
+#. +j.+
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.3.string.text
+#. $3,,
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First day of the period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခု၏ပထမနေ့ရက်။"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.4.string.text"
+#. c,K[
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "အဆုံး ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.5.string.text
+#. ~Cb3
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Last day of the period."
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခု၏နောက်ဆုံးနေ့ရက်။"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.6.string.text"
+#. \Gg`
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths.7.string.text
+#. ~gVK
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months."
msgstr "တွက်ချက်မှုပုံစံး အမျိုးအစား=၀သည် ကြားအချိန်ကို ဆိုလိုပြီး၊အမျိုးအစား=၁သည် ပြက္ခဒိန်လများကိုဆိုလိုသည်။"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.1.string.text
+#. %IYv
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Calculates the number of years in a specific period."
msgstr "သီးခြားကာလတစ်ခုအတွင်းရှိနှစ်များ၏အရေအတွက်ကို တွက်ချက်သည်။"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.2.string.text"
+#. U5^9
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Start date"
msgstr "အစ ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.3.string.text"
+#. R{QR
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "First day of the period"
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခု၏ပထမနေ့ရက်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.4.string.text"
+#. K1*Y
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "End date"
msgstr "အဆုံး ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.5.string.text"
+#. LIce
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "Last day of the period"
msgstr "အချိန်ကာလတစ်ခု၏နောက်ဆုံးနေ့ရက်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.6.string.text"
+#. Xp\Y
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears.7.string.text
+#. Kraz
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years."
msgstr "တွက်ချက်မှုပုံစံး အမျိုးအစား=၀သည် ကြားအချိန်ကို ဆိုလိုပြီး၊အမျိုးအစား=၁သည် ပြက္ခဒိန်နှစ်များကိုဆိုလိုသည်။"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.1.string.text
+#. r#OV
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)."
msgstr "ရက်စွဲတစ်ခုသည် ခုန်ကျော်သည့်နှစ်၏ နေ့တစ်နေ့ဖြစ်လျှင် ၁(မှန်သည်)ကိုပြန်ပြီး၊ သို့မဟုတ်ပါက ၀(မှားသည်)ကိုပြန်သည်။"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.2.string.text"
+#. (`/n
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text
+#. w2VJ
+#: datefunc.src
#, fuzzy
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear.3.string.text"
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "ဆန္ဒရှိသောနှစ်အတွင်းမှကြိက်နှစ်သက်ရာရက်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.1.string.text
+#. -b$5
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs"
msgstr "ဝင်ရောက်ထားသော နေ့စွဲများအတွင်းရှိ လတစ်လ၏ နေ့များအရေအတွက်ကိုပြန်သည်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.2.string.text"
+#. d!d:
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth.3.string.text
+#. e(XB
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any day in the desired month"
msgstr "ဆန္ဒရှိသောလအတွင်းမှကြိုက်နှစ်သက်ရာရက်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.1.string.text
+#. 6H|6
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs."
msgstr "ဝင်ရောက်ထားသော နေ့စွဲများအတွင်းရှိ နှစ်တစ်နှစ်၏ နေ့များအရေအတွက်ကိုပြန်သည်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.2.string.text"
+#. BB(3
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear.3.string.text"
+#. Ggyg
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "ဆန္ဒရှိသောနှစ်အတွင်းမှကြိုက်နှစ်သက်ရာရက်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.1.string.text
+#. ?*)E
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs"
msgstr "ဝင်ရောက်ထားသော နေ့စွဲများအတွင်းရှိ တစ်ပတ်၏ နေ့များအရေအတွက်ကိုပြန်သည်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.2.string.text"
+#. k!53
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text
-msgctxt "datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear.3.string.text"
+#. kzMw
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Any day in the desired year"
msgstr "ဆန္ဒရှိသောနှစ်အတွင်းမှကြိုက်နှစ်သက်ရာရက်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.1.string.text
+#. __kC
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm"
msgstr "ROT13 ညွှန်ကြားချက်အဆင့်များအသုံးပြုထားသော စာသားကို ကုဒ်တစ်ခုအနေဖြင့် ထည့်သွင်း(သို့)ထုတ်ပယ်သည် "
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.2.string.text
+#. 3=yO
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13.3.string.text
+#. G@Vs
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_Rot13\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "Text to be encrypted or text already encrypted"
msgstr "စာသားကိုကုဒ်တစ်ခုအနေဖြင့်ထည့်သွင်းသည်(သို့)ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffWeeks.string.text
+#. _]vN
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffWeeks\n"
+"string.text"
msgid "WEEKS"
msgstr "WEEKS"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffMonths.string.text
+#. -nl1
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffMonths\n"
+"string.text"
msgid "MONTHS"
msgstr "MONTHS"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DiffYears.string.text
+#. _+B~
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DiffYears\n"
+"string.text"
msgid "YEARS"
msgstr "YEARS"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_IsLeapYear.string.text
+#. QH,2
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_IsLeapYear\n"
+"string.text"
msgid "ISLEAPYEAR"
msgstr "ISLEAPYEAR"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInMonth.string.text
+#. qfMK
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DaysInMonth\n"
+"string.text"
msgid "DAYSINMONTH"
msgstr "DAYSINMONTH"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_DaysInYear.string.text
+#. QA]G
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_DaysInYear\n"
+"string.text"
msgid "DAYSINYEAR"
msgstr "DAYSINYEAR"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_WeeksInYear.string.text
+#. p+df
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_WeeksInYear\n"
+"string.text"
msgid "WEEKSINYEAR"
msgstr "WEEKSINYEAR"
-#: datefunc.src#RID_DATE_FUNCTION_NAMES.DATE_FUNCNAME_Rot13.string.text
+#. jzPE
+#: datefunc.src
+msgctxt ""
+"datefunc.src\n"
+"RID_DATE_FUNCTION_NAMES\n"
+"DATE_FUNCNAME_Rot13\n"
+"string.text"
msgid "ROT13"
msgstr "ROT13"
diff --git a/source/my/sccomp/source/solver.po b/source/my/sccomp/source/solver.po
index c46262330d8..af2b60545bf 100644
--- a/source/my/sccomp/source/solver.po
+++ b/source/my/sccomp/source/solver.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sccomp/source/solver.oo
+#. extracted from sccomp/source/solver
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sccomp%2Fsource%2Fsolver.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,49 +11,104 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: solver.src#RID_SOLVER_COMPONENT.string.text
+#. :TnY
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_SOLVER_COMPONENT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver"
msgstr "%PRODUCTNAME မျဉ်းဖြောင့်ဖြေရှင်းတွက်ချက်သူ"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_NONNEGATIVE.string.text
+#. |xyq
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_NONNEGATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Assume variables as non-negative"
msgstr "ကိန်းရှင်များကို အနှုတ်မဟုတ်သည့်ကိန်းများအဖြစ်ယူဆပါ"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_INTEGER.string.text
+#. ;-H^
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_INTEGER\n"
+"string.text"
msgid "Assume variables as integer"
msgstr "ကိန်းရှင်များကို ကိန်းဂဏန်းများအဖြစ်ယူဆပါ"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_TIMEOUT.string.text
+#. NMcS
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_TIMEOUT\n"
+"string.text"
msgid "Solving time limit (seconds)"
msgstr "အချိန်ကန့်သတ်ချက်(စက္ကန့်များ)တွက်ချက်နေသည်"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL.string.text
+#. bTu.
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_EPSILONLEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Epsilon level (0-3)"
msgstr "အက်ပ်ဆလွန်အဆင့်(၀-၃)"
-#: solver.src#RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH.string.text
+#. \K;1
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_PROPERTY_LIMITBBDEPTH\n"
+"string.text"
msgid "Limit branch-and-bound depth"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်အခွဲများနှင့်ကန့်သက်ချက်၏အနက်"
-#: solver.src#RID_ERROR_NONLINEAR.string.text
+#. X?y4
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_NONLINEAR\n"
+"string.text"
msgid "The model is not linear."
msgstr "မျဉ်းဖြောင့်ပုံစံမဟုတ်ပါ။"
-#: solver.src#RID_ERROR_EPSILONLEVEL.string.text
+#. Q2wy
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_EPSILONLEVEL\n"
+"string.text"
msgid "The epsilon level is invalid."
msgstr "အက်ပ်ဆီလွန်အဆင့်ကိုအသုံးပြု၍မရပါ။"
-#: solver.src#RID_ERROR_INFEASIBLE.string.text
+#. ];=E
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_INFEASIBLE\n"
+"string.text"
msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions."
msgstr "ဤပုံစံဖြစ်နိုင်ချေမရှိပါ။ကန့်သတ်ချက်အခြေအနေများကိုစစ်ဆေးပါ"
-#: solver.src#RID_ERROR_UNBOUNDED.string.text
+#. ?A,m
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_UNBOUNDED\n"
+"string.text"
msgid "The model is unbounded."
msgstr "ဤပုံစံသည်ကန့်သတ်ထားမှုမရှိပါ။"
-#: solver.src#RID_ERROR_TIMEOUT.string.text
+#. o_`V
+#: solver.src
+msgctxt ""
+"solver.src\n"
+"RID_ERROR_TIMEOUT\n"
+"string.text"
msgid "The time limit was reached."
msgstr "အချိန်ကန့်သက်ချက်ပြည့်ပြီးဖြစ်သည်။"
diff --git a/source/my/scp2/source/accessories.po b/source/my/scp2/source/accessories.po
index 77f63de3c25..173baca6f48 100644
--- a/source/my/scp2/source/accessories.po
+++ b/source/my/scp2/source/accessories.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/accessories.oo
+#. extracted from scp2/source/accessories
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Faccessories.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,2296 +11,4159 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
-msgid "Sample documents"
+#. 2/Rl
+#: module_font_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_font_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Fonts"
+msgstr "ဖောင့်များ"
+
+#. B9R8
+#: module_font_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_font_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES.LngText.text
-msgid "Sample documents are good for learning."
+#. /EA`
+#: module_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Accessories"
msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
-msgid "Documentations"
+#. $3B3
+#: module_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME documentations."
+#. GYI;
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "ပုံစံပြားများ"
+
+#. ,%m!
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
-msgid "Advertisement"
+#. #%-:
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Common templates"
msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
+#. vE*j
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
msgstr ""
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+#. Z\@$
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+#. Hn]Z
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+#. uI%a
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "ဂျာမန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+#. 5D%4
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျာမန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+#. i}$)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "ပြင်သစ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+#. o(H7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပြင်သစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+#. rmR,
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "အီတာလျံ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+#. H-ck
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အီတာလျံဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+#. c|G[
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "စပိန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+#. ]ARf
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စပိန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+#. ;)2\
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr "ဆွီဒင်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+#. ,8ig
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွီဒင်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+#. |cfx
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "ပေါ်တူဂီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+#. f+y9
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပေါ်တူဂီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. p:W=
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. %vW#
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပေါ်တူဂီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+#. L;V^
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Japanese"
msgstr "ဂျပန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+#. (|pD
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျပန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+#. N@c7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Korean"
msgstr "ကိုးရီးယား"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+#. CEs[
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကိုရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. |%L[
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "တရုတ် (ရိုးရှင်းသော)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. 9;%D
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တရုတ်ဘာသာစကား(ရိုးရိုး) ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. W:~*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "တရုတ်(ရိုးရာ)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. rcl0
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တရုတ်ဘာသာစကား(ရိုးရာ) ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+#. p##c
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+#. ec7{
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒက်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+#. =l%K
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+#. ac?\
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟန်ဂေးရီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+#. E!8d
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr "ပိုလန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+#. KRFJ
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပိုလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+#. 4I;$
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr "ရုရှ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+#. g#:T
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရုရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+#. zoXi
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Turkish"
msgstr "တူရကီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+#. %PX;
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တူရကီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+#. c[#y
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+#. 8+xE
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂရိဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+#. =j-e
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr "ထိုင်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+#. KbN0
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ထိုင်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+#. a|PT
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr "ချက်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+#. =_gX
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ချက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+#. OEgN
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr "ဆလိုဗက်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+#. TlUV
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆလိုဗက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+#. 4[gi
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr "ခရိုအေးရှား"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+#. FI3m
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခရိုအေးရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+#. FK+b
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+#. @*6I
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+#. I?^r
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ဗီယက်နမ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+#. dfgs
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဗီယက်နမ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+#. -8+2
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+#. vZRR
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘူဂေးရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+#. Q\Rf
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Khmer"
msgstr "ခမာ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+#. zaq$
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခမာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. `iLm
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Punjabi"
msgstr "ပန်ဂျာပီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. 3.f8
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပန်ဂျာပီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-#, fuzzy
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+#. pYhH
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "ဂူဂျာရတီ"
+msgstr "ဂူဂျာရ်တီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-#, fuzzy
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+#. $32:
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂူဂျာရ်တီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+#. rF;m
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "တမေးလ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+#. CL*F
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တမေးလ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+#. 3\h+
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "တမေးလ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+#. w23.
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တမေးလ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+#. ha+N
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+#. %,i(
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟိန္နူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+#. #6}L
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+#. z5H6
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟိန္နူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+#. EOru
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ဆိုသိုတောင်ဘက်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+#. /%.9
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆိုသိုတောင်ဘက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+#. Il?K
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tswana"
msgstr "တက်စ်၀န"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+#. GQRv
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တက်စ်၀နဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+#. qOOe
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Xhosa"
msgstr "ဇိုးစ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+#. JE6{
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဇိုးစဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+#. /Jfa
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr "ဇူလူ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+#. B{(v
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဇူလူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+#. K:BM
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr "အာဖရီကန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+#. N`l(
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဖရီးကန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+#. m7(y
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+#. _Rbn
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. NAzi
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. AF60
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+#. m6`(
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Lao"
msgstr "လာအို"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+#. W97k
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လာအိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+#. n+[r
+#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "မြန်မာ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#. Y;K*
+#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+#. PgYJ
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "မြောက်ဘက် ဆိုသို"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+#. $2{Y
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မြောက်ဘက်ဆိုသိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+#. vmX*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+#. h\_3
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+#. QhjA
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ (ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+#. *D7U
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီ(ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့) ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. xAZS
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ​(အိန္ဒိယ)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. lp*g
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီ(အိန္ဒိယ)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+#. F7wi
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "အိုရိယ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+#. )@n#
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+#. X%)U
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "အိုရိယ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+#. M1Y/
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+#. kg/X
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "မာရာသီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+#. zmh3
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+#. 7XJn
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "မာရာသီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+#. %N_4
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+#. 5|.P
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr "နီပေါ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+#. #yp`
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နီပေါဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+#. s0pg
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+#. dtmv
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာရေဗျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+#. %/$C
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+#. ,UT)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာရေဗျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+#. ts2f
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr "ကာတလန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+#. 2tTN
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကာတလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+#. OLh%
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr "ဒိန်းမတ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+#. ek-r
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒိန်းမတ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+#. pc19
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Finnish"
msgstr "ဖင်လန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+#. @O~M
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖင်လန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+#. s$07
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "ဟီဘရူး"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+#. DQ+K
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟီဘရူးဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+#. x^pN
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Icelandic"
msgstr "အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+#. ^K-t
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+#. EU$w
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+#. 6]\2
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+#. p@U^
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "နော်ဝေး(နီနော့)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+#. 1pT$
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(နီနော့)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+#. 3f?@
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
+"LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "ရဟေတို-ရောမ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+#. aPra
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရဟေတို-ရောမဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+#. XM[S
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+#. :LP:
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရိုမေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+#. DhXs
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Albanian"
msgstr "အာဘေးနီးယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+#. 9K)r
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဗေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+#. @8(N
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
+"LngText.text"
msgid "Urdu"
msgstr "အာဒု"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-#, fuzzy
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+#. iOM+
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဒုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+#. kzk8
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Indonesian"
msgstr "အင်ဒိုနီးရှား"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+#. 3,:7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်ဒိုနီးရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+#. Z9,X
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "ယူကရိန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+#. sh`p
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ယူကရိန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+#. qjC#
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "ဘီလာရု"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+#. d|]q
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘီလာရုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+#. @*4S
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+#. (u/L
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စလိုဗေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+#. DB8W
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "လက်ဗီးယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+#. {,%l
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လက်ဗီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+#. qP{V
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+#. L~ib
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လီသူအေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+#. C!3}
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
msgid "Armenian"
msgstr "အာမေးနီးယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+#. %F((
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာမေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+#. @meI
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Basque"
msgstr "ဘက်စ်ကျူ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+#. Lr=^
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘက်စ်ကျူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+#. Iexc
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Macedonian"
msgstr "မက်ဆီတိုနီးယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+#. dmo\
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မက်ဆီတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+#. V\PE
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
+"LngText.text"
msgid "Maltese"
msgstr "မောတိစ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+#. :$4T
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မောတိစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+#. %_\H
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Welsh"
msgstr "ဝေလ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+#. ,PVc
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဝေလဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+#. 6/Vn
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+#. ?WlQ
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂလစ်ဆီယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+#. QVt*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း(လက်တင်)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+#. 8FAC
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(လက်တင်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+#. 9W6l
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း(လက်တင်)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+#. XMCd
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(လက်တင်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+#. soa-
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Irish"
msgstr "အိုင်းရစ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+#. .;TA
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုင်းရစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+#. UIn0
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+#. FSz0
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(ဆီးလစ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+#. 3bOk
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+#. =$9q
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(ဆီးလစ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+#. l)c`
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Bosnian"
msgstr "ဘော့စနီးယား"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+#. [WkR
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘော့စနီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+#. p2rn
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Assamese"
msgstr "အာသန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+#. FJ$B
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာသန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+#. ZblI
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ကင်ရာဝန်တာ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+#. cB`\
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကင်ရာဝန်တာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+#. NsE6
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Sanskrit"
msgstr "သင်္သကရိုက်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+#. 90Ll
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် သင်္သကရိုက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+#. yW$m
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Farsi"
msgstr "ဖာဆီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+#. 7!`)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖာဆီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+#. ]VJ)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
+"LngText.text"
msgid "Faroese"
msgstr "ဖာရို"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+#. ]SoB
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖာဆိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+#. DT5Z
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
+"LngText.text"
msgid "Sorbian"
msgstr "ဆော်ဘီယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+#. TTWd
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆော်ဘီယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+#. NTrq
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Tatar"
msgstr "တာတာ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+#. WHL8
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တာတာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+#. |3:B
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Tsonga"
msgstr "တဆွန်ဂ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+#. -O//
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တဆွန်ဂဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+#. fDo*
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
+"LngText.text"
msgid "Yiddish"
msgstr "ရိဒစ်ရှ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+#. -XFo
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရိဒစ်ရှ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+#. {QzL
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "ဘရီထွန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+#. v.zG
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘရီထွန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+#. cNpC
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
msgstr "နဒီဘလီ တောင်ပိုင်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+#. 9ZVS
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နဒီဘလီတောင်ပိုင်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+#. .G3D
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Swazi"
msgstr "ဆွာဇီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+#. i_%7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဇီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+#. 2Gp~
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Venda"
msgstr "ဗန်ဒါ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+#. 5m9P
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဗန်ဒါဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+#. Bu#p
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Kannada"
msgstr "ကန်နဒ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+#. bLUU
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကန်နဒဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+#. xfG3
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
+"LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "မလေး (မလေးရှား)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+#. z^Yp
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မလေး(မလေးရှား)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+#. ?eTg
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Tajik"
msgstr "တဂျစ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+#. l:%y
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တဂျစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+#. R,hc
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish"
msgstr "ခါဒစ်ခ်ျ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+#. /oP7
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခါဒစ်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+#. E47k
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr "ဒဇွန်းခ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+#. DvKm
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒဇွန်းခဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+#. 2]Uv
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Georgian"
msgstr "ဂျော်ဂျီယန်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+#. Qwb}
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျော်ဂျီယန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+#. Wz3k
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Esperanto"
msgstr "အက်စ်ပရန်တို"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+#. b)=6
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စ်ပရန်တိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+#. D)=B
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "ဂူဂျရတီ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+#. B*NN
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂူဂျာရတီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. 1SF)
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. {2d~
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်(တောင်အာဖရိက)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. fga|
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. *7b9
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+#. v5E+
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Urdu"
msgstr "အာဒု"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+#. \ED8
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဒု ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+#. pU7G
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "မလေရလမ်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+#. m`cQ
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မလေရလမ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+#. ;J@M
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr "တလူဂု"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+#. @zF9
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တလူဂုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+#. dc#~
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
+"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
msgstr "တိဂရင်းယ"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+#. .6*j
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တိဂရင်းယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+#. HSV=
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Uzbek"
msgstr "အုဇဘက်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+#. vJz(
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အုဇဘက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+#. |-86
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "မွန်ဂိုလီးယန်း"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+#. 2_6^
+#: module_templates_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မွန်ဂိုလီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+#. 9_EY
+#: module_templates_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "ကဇက်"
-#: module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#. W.1s
+#: module_templates_accessories.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_samples_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_templates_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
-msgid "Templates"
-msgstr "ပုံစံပြားများ"
-
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES.LngText.text
-msgid "Create perfect documents within seconds with document templates."
+#. 3?Hv
+#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sample documents"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသိမ်းပါ"
+
+#. ?vYb
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_SAMPLES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sample documents are good for learning."
msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
-msgid "Common templates"
+#. wJD}
+#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Documentations"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. hYlj
+#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_DOCUMENTATIONS\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME documentations."
+msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. gYGR
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Advertisement"
msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON.LngText.text
-msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates."
+#. S2@?
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_ADVERTISEMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials."
msgstr ""
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+#. $9ua
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
+#. 7*d=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+#. T6do
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "ဂျာမန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
+#. jSXG
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျာမန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+#. @]kn
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "ပြင်သစ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
+#. {iyH
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပြင်သစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+#. k@n0
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "အီတာလျံ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
+#. w$i1
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အီတာလျံဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+#. cP)W
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "စပိန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
+#. daX.
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စပိန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+#. 7c=X
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr "ဆွီဒင်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
+#. CZc-
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွီဒင်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+#. +6OJ
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "ပေါ်တူဂီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
+#. [i$x
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပေါ်တူဂီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. Y8/J
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. Xba=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပေါ်တူဂီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+#. w.aO
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Japanese"
msgstr "ဂျပန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
+#. Sa-2
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျပန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+#. %$^,
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Korean"
msgstr "ကိုးရီးယား"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
+#. ^+Ej
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကိုရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. H.~@
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "တရုတ် (ရိုးရှင်းသော)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. g8L6
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တရုတ်ဘာသာစကား(ရိုးရိုး) ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. 0;;e
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "တရုတ်(ရိုးရာ)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. =pJS
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တရုတ်ဘာသာစကား(ရိုးရာ) ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+#. g^$_
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
+#. XcsG
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒက်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+#. 6W+h
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
+#. %uJm
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟန်ဂေးရီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+#. fk5g
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr "ပိုလန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
+#. Vjt7
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပိုလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+#. -v3*
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr "ရုရှ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
+#. ey!1
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရုရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+#. L5hm
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Turkish"
msgstr "တူရကီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
+#. ?.iZ
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တူရကီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+#. d0}E
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
+#. (6,r
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂရိဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+#. kpBi
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr "ထိုင်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
+#. iUlt
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ထိုင်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+#. fjOn
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr "ချက်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
+#. 5fX1
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ချက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+#. (L\K
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr "ဆလိုဗက်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
+#. M_3e
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆလိုဗက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+#. }hij
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr "ခရိုအေးရှား"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
+#. -)^;
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခရိုအေးရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+#. m]+q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
+#. ;?#-
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+#. p\W=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ဗီယက်နမ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
+#. [0ZL
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဗီယက်နမ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+#. 23%K
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
+#. ,@gC
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘူဂေးရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+#. s/S\
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Khmer"
msgstr "ခမာ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
+#. CeNX
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခမာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. 00qU
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Punjabi"
msgstr "ပန်ဂျာပီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. =lbN
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပန်ဂျာပီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+#. TxDA
+#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
-msgstr "ဂူဂျာရ်တီ"
+msgstr "ဂူဂျာရတီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN.LngText.text"
+#. \^Gb
+#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂူဂျာရ်တီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+#. e_8`
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "တမေးလ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
+#. 8Hbz
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တမေးလ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+#. Jnh,
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "တမေးလ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN.LngText.text"
+#. Wgj/
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တမေးလ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+#. JL.t
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
+#. L5|V
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟိန္နူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+#. @R4;
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN.LngText.text"
+#. C}.r
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟိန္နူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+#. [[3^
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ဆိုသိုတောင်ဘက်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
+#. -$LG
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆိုသိုတောင်ဘက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+#. rN2@
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tswana"
msgstr "တက်စ်၀န"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
+#. JB!*
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တက်စ်၀နဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+#. S4Nh
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Xhosa"
msgstr "ဇိုးစ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
+#. 1GnG
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဇိုးစဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+#. Xw[]
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr "ဇူလူ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
+#. @nCo
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဇူလူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+#. /#zf
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr "အာဖရီကန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
+#. o|O9
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဖရီးကန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+#. Qf;u
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW.LngText.text"
+#. m0hM
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. DV\7
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. .T5Q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+#. 3U?g
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Lao"
msgstr "လာအို"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
+#. t$PX
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လာအိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+#. gYpn
+#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Burmese"
-msgstr ""
+msgstr "မြန်မာ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
+#. C%Dc
+#: module_samples_accessories.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+#. ITu@
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "မြောက်ဘက် ဆိုသို"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
+#. 0Xif
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မြောက်ဘက်ဆိုသိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+#. HAs.
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
+#. Y:#q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+#. sH^(
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ (ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD.LngText.text"
+#. rC4Q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီ(ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့) ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. [0oX
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ​(အိန္ဒိယ)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. fr\B
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီ(အိန္ဒိယ)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+#. $Txd
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "အိုရိယ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
+#. 7LV[
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+#. mFPV
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "အိုရိယ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN.LngText.text"
+#. pf6G
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+#. KFA\
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "မာရာသီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
+#. PtyR
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+#. KCsT
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "မာရာသီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN.LngText.text"
+#. oJkp
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+#. `^4M
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr "နီပေါ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
+#. z8HO
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နီပေါဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+#. ?Fvd
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
+#. +1Mg
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာရေဗျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+#. M4^=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA.LngText.text"
+#. ?Ceu
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာရေဗျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+#. B91j
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr "ကာတလန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
+#. ?mN/
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကာတလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+#. (*~l
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr "ဒိန်းမတ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
+#. :*bc
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒိန်းမတ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+#. =B25
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Finnish"
msgstr "ဖင်လန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
+#. 1a](
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖင်လန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+#. F@;:
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "ဟီဘရူး"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
+#. ]kd:
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟီဘရူးဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+#. [Ilc
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Icelandic"
msgstr "အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
+#. d_H*
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+#. jYl%
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmal)"
msgstr "နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
+#. .!SU
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+#. aynm
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "နော်ဝေး(နီနော့)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
+#. =qA[
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(နီနော့)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+#. g%[8
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RM\n"
+"LngText.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "ရဟေတို-ရောမ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM.LngText.text"
+#. G]z{
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရဟေတို-ရောမဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+#. m9}b
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
+#. A_CL
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရိုမေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+#. 7}_K
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Albanian"
msgstr "အာဘေးနီးယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
+#. B~h6
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဗေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+#. i,=R
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR\n"
+"LngText.text"
msgid "Urdu"
msgstr "အာဒု"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR.LngText.text"
+#. `Z)F
+#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဒုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+#. uvko
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Indonesian"
msgstr "အင်ဒိုနီးရှား"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
+#. Jj*S
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်ဒိုနီးရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+#. w2$#
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "ယူကရိန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
+#. 9,#!
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ယူကရိန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+#. ?+8b
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "ဘီလာရု"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
+#. [wmW
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘီလာရုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+#. 4c@^
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
+#. @c/]
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စလိုဗေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+#. rc6[
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "လက်ဗီးယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
+#. Q\?0
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လက်ဗီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+#. _KB8
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
+#. CqX!
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လီသူအေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+#. /K~L
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
msgid "Armenian"
msgstr "အာမေးနီးယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY.LngText.text"
+#. 9lg#
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာမေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+#. pd(T
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Basque"
msgstr "ဘက်စ်ကျူ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
+#. UesO
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘက်စ်ကျူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+#. W0V+
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Macedonian"
msgstr "မက်ဆီတိုနီးယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
+#. O)0J
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မက်ဆီတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+#. $.{I
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MT\n"
+"LngText.text"
msgid "Maltese"
msgstr "မောတိစ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT.LngText.text"
+#. (V.5
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မောတိစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+#. G![*
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Welsh"
msgstr "ဝေလ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
+#. ,DN4
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဝေလဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+#. ?=vF
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
+#. vrL5
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂလစ်ဆီယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+#. :iW%
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း(လက်တင်)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU.LngText.text"
+#. 0;qF
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(လက်တင်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+#. B`9G
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း(လက်တင်)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
+#. %?:W
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(လက်တင်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+#. QobE
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Irish"
msgstr "အိုင်းရစ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
+#. 2OXq
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုင်းရစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+#. ?!R%
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS.LngText.text"
+#. aL:=
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(ဆီးလစ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+#. Z*8n
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
+#. x_kq
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(ဆီးလစ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+#. sHhd
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Bosnian"
msgstr "ဘော့စနီးယား"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
+#. q5e3
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘော့စနီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+#. Tf]T
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Assamese"
msgstr "အာသန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN.LngText.text"
+#. hqfj
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာသန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+#. ]?@`
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ကင်ရာဝန်တာ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
+#. z)I6
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကင်ရာဝန်တာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+#. gNny
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Sanskrit"
msgstr "သင်္သကရိုက်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA.LngText.text"
+#. Be*N
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် သင်္သကရိုက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+#. =,#Q
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Farsi"
msgstr "ဖာဆီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
+#. Dx!W
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖာဆီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+#. Y%v#
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FO\n"
+"LngText.text"
msgid "Faroese"
msgstr "ဖာရို"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO.LngText.text"
+#. oeYa
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖာဆိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+#. @5.V
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SB\n"
+"LngText.text"
msgid "Sorbian"
msgstr "ဆော်ဘီယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB.LngText.text"
+#. v2mC
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆော်ဘီယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+#. ./q\
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Tatar"
msgstr "တာတာ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
+#. ^L%f
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တာတာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+#. O|55
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Tsonga"
msgstr "တဆွန်ဂ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
+#. b@Y@
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တဆွန်ဂဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+#. _#\$
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_YI\n"
+"LngText.text"
msgid "Yiddish"
msgstr "ရိဒစ်ရှ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI.LngText.text"
+#. D6\N
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_YI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရိဒစ်ရှ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+#. N@lI
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "ဘရီထွန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
+#. tJG4
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘရီထွန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+#. bK|Z
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
msgstr "နဒီဘလီ တောင်ပိုင်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
+#. m@d/
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နဒီဘလီတောင်ပိုင်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+#. N^6.
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Swazi"
msgstr "ဆွာဇီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
+#. m_Lb
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဇီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+#. 3^oK
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Venda"
msgstr "ဗန်ဒါ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
+#. ~/q)
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဗန်ဒါဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+#. B7Kt
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Kannada"
msgstr "ကန်နဒ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
+#. h^[4
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကန်နဒဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+#. GM@L
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MS\n"
+"LngText.text"
msgid "Malay (Malaysian)"
msgstr "မလေး (မလေးရှား)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS.LngText.text"
+#. bNkF
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မလေး(မလေးရှား)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+#. z@Wb
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Tajik"
msgstr "တဂျစ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
+#. j/cP
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တဂျစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+#. }_X_
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish"
msgstr "ခါဒစ်ခ်ျ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
+#. BhqZ
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခါဒစ်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+#. 8P=l
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr "ဒဇွန်းခ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
+#. 7cT;
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒဇွန်းခဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+#. 9Kj^
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Georgian"
msgstr "ဂျော်ဂျီယန်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
+#. *7oT
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျော်ဂျီယန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+#. aj/F
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Esperanto"
msgstr "အက်စ်ပရန်တို"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
+#. h]{I
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စ်ပရန်တိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+#. 7H7C
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "ဂူဂျရတီ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
+#. 9?jl
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂူဂျာရတီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. ZOUX
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. UzhV
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်(တောင်အာဖရိက)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. 3@[V
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. s49k
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+#. Oo+/
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Urdu"
msgstr "အာဒု"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN.LngText.text"
+#. es1t
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UR_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဒု ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+#. g=%f
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "မလေရလမ်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN.LngText.text"
+#. jbDg
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မလေရလမ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+#. yEF2
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr "တလူဂု"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN.LngText.text"
+#. (^/J
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တလူဂုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+#. #nSK
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
+"LngText.text"
msgid "Tigrinya"
msgstr "တိဂရင်းယ"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER.LngText.text"
+#. WfrD
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TI_ER\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တိဂရင်းယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+#. j8Y0
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Uzbek"
msgstr "အုဇဘက်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
+#. ?J2O
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အုဇဘက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+#. W2Dy
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "မွန်ဂိုလီးယန်း"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
+#. ,K?o
+#: module_samples_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မွန်ဂိုလီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+#. \RJg
+#: module_samples_accessories.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "ကဇက်"
-#: module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
+#. 8oW)
+#: module_samples_accessories.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_templates_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_samples_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_font_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
-msgid "Fonts"
-msgstr "ဖောင့်များ"
-
-#: module_font_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_FONTS.LngText.text
-msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications."
-msgstr ""
-
-#: module_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
-msgid "Accessories"
-msgstr ""
-
-#: module_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES.LngText.text
-msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts."
-msgstr ""
-
-#: module_gallery_accessories.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
+#. 5X:1
+#: module_gallery_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_gallery_accessories.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
+"LngText.text"
msgid "Additional Gallery Themes"
msgstr ""
-#: module_gallery_accessories.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY.LngText.text
+#. EE9X
+#: module_gallery_accessories.ulf
+msgctxt ""
+"module_gallery_accessories.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n"
+"LngText.text"
msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes."
msgstr ""
diff --git a/source/my/scp2/source/activex.po b/source/my/scp2/source/activex.po
index 552bb981194..066dc69e2cb 100644
--- a/source/my/scp2/source/activex.po
+++ b/source/my/scp2/source/activex.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/activex.oo
+#. extracted from scp2/source/activex
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Factivex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_activex.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text
+#. 5b[!
+#: module_activex.ulf
+msgctxt ""
+"module_activex.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
+"LngText.text"
msgid "ActiveX Control"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုရှိနေသည့်Xကိုထိန်းချုပ်ပါ"
-#: module_activex.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL.LngText.text
+#. @*pK
+#: module_activex.ulf
+msgctxt ""
+"module_activex.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
+"LngText.text"
msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents."
msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပြသရန် Microsoft Internet Explorer ၏လုပ်ဆောင်မှုပြုမည့်အစိတ်အပိုင်း"
diff --git a/source/my/scp2/source/base.po b/source/my/scp2/source/base.po
index 7e6d7eac3ad..60eac725f53 100644
--- a/source/my/scp2/source/base.po
+++ b/source/my/scp2/source/base.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/base.oo
+#. extracted from scp2/source/base
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbase.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,47 +11,95 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
+#. X6o,
+#: registryitem_base.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_base.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DATABASE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေစ့်"
+
+#. kHQS
+#: postgresqlsdbc.ulf
+msgctxt ""
+"postgresqlsdbc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
+"LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#. *crw
+#: postgresqlsdbc.ulf
+msgctxt ""
+"postgresqlsdbc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC\n"
+"LngText.text"
+msgid "PostgreSQL Connector"
+msgstr ""
+
+#. u3L?
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ"
-#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE.LngText.text
+#. }=r_
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base."
msgstr "အသုံးပြုသော %PRODUCTNAME အခြေခံဘေ့စ်အားဖြင့် ဒေတာဘေ့စ်များဖန်တီးပြီးတည်းဖြတ်ပါ။"
-#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text
+#. Q7Pj
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "ပရိုဂရမ်မော်ဂျူး"
-#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN.LngText.text
+#. Yb+_
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံဘေ့စ် အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ်"
-#: module_base.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
+#. F#Hg
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Base Help"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံဘေ့စ် ကူညီသည်"
-#: module_base.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP.LngText.text
+#. {RaD
+#: module_base.ulf
+msgctxt ""
+"module_base.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_BASE_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Base"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံဘေ့စ် အကြောင်း ကူညီသည် "
-#: postgresqlsdbc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text
-msgctxt "postgresqlsdbc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text"
-msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
-
-#: postgresqlsdbc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text
-msgctxt "postgresqlsdbc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_POSTGRESQLSDBC.LngText.text"
-msgid "PostgreSQL Connector"
-msgstr ""
-
-#: folderitem_base.ulf#STR_FI_TOOLTIP_BASE.LngText.text
+#. (`D+
+#: folderitem_base.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_base.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_BASE\n"
+"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကိုစီမံခန့်ခွဲပါ၊ အသုံးပြုသောဘေ့စ်အားဖြင့် ကွာရီများဖန်တီးပါ။ လမ်းကြောင်းများနှင့်ပတ်သက်သည့်အစီရင်ခံများနှင့် သင့်၏သတင်းအချက်အလက်များကို စီမံခန့်ခွဲပါ။"
-
-#: registryitem_base.ulf#STR_REG_VAL_OO_DATABASE.LngText.text
-msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေစ့်"
diff --git a/source/my/scp2/source/binfilter.po b/source/my/scp2/source/binfilter.po
deleted file mode 100644
index 8a6eefb9520..00000000000
--- a/source/my/scp2/source/binfilter.po
+++ /dev/null
@@ -1,59 +0,0 @@
-#. extracted from scp2/source/binfilter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fbinfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: my\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: module_binfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
-msgid "Legacy Filters"
-msgstr "လီဂါဆီ စစ်ထုတ်မှု"
-
-#: module_binfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_BINFILTER.LngText.text
-msgid "Legacy filters, e.g. StarOffice 5.2 binary file formats."
-msgstr "လီဂါဆီ စစ်ထုတ်မှု၊ ဥပမာ-StarOffice 5.2 ဘိုင်နရီဖိုင်ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
-msgid "&New"
-msgstr "&အသစ်"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_TEXT_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Text Document"
-msgstr "StarOffice 5.0 စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_MASTERDOC_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Master Document"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပင်မမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_SPREADSHEET_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Spreadsheet"
-msgstr "StarOffice 5.0 စာရွက်အချပ်လွှာ"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_PRESENT_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Presentation"
-msgstr "StarOffice 5.0 တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_DRAWING_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Drawing"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပုံများရေးဆွဲခြင်း"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO51_FORMULA_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Formula"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပုံသေနည်း"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO52_CHART_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Chart"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံကားချပ်"
-
-#: registryitem_binfilter.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
diff --git a/source/my/scp2/source/calc.po b/source/my/scp2/source/calc.po
index b1459532ac3..50b6e102ba4 100644
--- a/source/my/scp2/source/calc.po
+++ b/source/my/scp2/source/calc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/calc.oo
+#. extracted from scp2/source/calc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fcalc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,83 +11,178 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
-msgid "&New"
-msgstr "&အသစ်"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET.LngText.text
-msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ ပုံစံပြား"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC.LngText.text
-msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "OpenDocument စာရွက်အချပ်လွှာ"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "OpenDocument စာရွက်အချပ်လွှာ ပုံစံပြား"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel Worksheet"
-msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
-msgstr "Microsoft Excel 97-2003 ပုံစံပြား"
-
-#: registryitem_calc.ulf#STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE.LngText.text
-msgid "Microsoft Excel Template"
-msgstr "Microsoft Excel ပုံစံပြား"
-
-#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
+#. B[jE
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC.LngText.text
+#. *ipm
+#: module_calc.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n"
+"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "အသုံးပြုသော Calc အားဖြင့် စာရွက်အချပ်လွှာတွင် တွက်ချက်ခြင်း၊သတင်းအချက်အလက် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းနှင့်စီမံခန့်ခွဲခြင်းစာရင်းများဆောင်ရွက်ပါ။"
-#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
+#. Qm,i
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "ပရိုဂရမ်မော်ဂျူး"
-#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN.LngText.text
+#. 6Vh9
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc အသုံးပြုပရိုဂရမ်"
-#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
+#. $lqc
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc Help"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc ကူညီသည်"
-#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP.LngText.text
+#. )~Jg
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_CALC_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc အကြောင်းကူညီသည်"
-#: module_calc.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
+#. Hg5P
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
+"LngText.text"
msgid "Add-in"
msgstr "တွင်-ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: module_calc.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS.LngText.text
+#. gyD[
+#: module_calc.ulf
+msgctxt ""
+"module_calc.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n"
+"LngText.text"
msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc."
msgstr "%PRODUCTNAME Calc တွင် ရနိုင်သော ဖန်ရှင်အသစ်များ ပြုလုပ်သည့် ပရိုဂရမ်များ အပိုပေါင်းထည့်ပါ။"
-#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT.LngText.text
+#. sj`r
+#: folderitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_calc.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_TABELLENDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: folderitem_calc.ulf#STR_FI_TOOLTIP_CALC.LngText.text
+#. QJ^/
+#: folderitem_calc.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"folderitem_calc.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_CALC\n"
+"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "အသုံးပြုသောCalcအားဖြင့် စာရွက်အချပ်လွှာတွင် တွက်ချက်ခြင်း၊သတင်းအချက်အလက် ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်းနှင့်စီမံခန့်ခွဲခြင်းစာရင်းများဆောင်ရွက်ပါ။"
+
+#. ^Ej}
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&အသစ်"
+
+#. kksC
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_SPREADSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ"
+
+#. o`=j
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_CALC_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ ပုံစံပြား"
+
+#. !kGA
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_CALC\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "OpenDocument စာရွက်အချပ်လွှာ"
+
+#. do?W
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_CALC_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenDocument စာရွက်အချပ်လွှာ ပုံစံပြား"
+
+#. JIB(
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet"
+
+#. GXh6
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_WORKSHEET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Worksheet"
+msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
+
+#. uD`Z
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template"
+msgstr "Microsoft Excel 97-2003 ပုံစံပြား"
+
+#. ;/#t
+#: registryitem_calc.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_calc.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_EXCEL_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Microsoft Excel Template"
+msgstr "Microsoft Excel ပုံစံပြား"
diff --git a/source/my/scp2/source/draw.po b/source/my/scp2/source/draw.po
index d4979f0ac68..5a254e5efad 100644
--- a/source/my/scp2/source/draw.po
+++ b/source/my/scp2/source/draw.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/draw.oo
+#. extracted from scp2/source/draw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,65 +11,140 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_NAME_ZEICHNUNG.LngText.text
+#. 1bOA
+#: folderitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_draw.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_ZEICHNUNG\n"
+"LngText.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: folderitem_draw.ulf#STR_FI_TOOLTIP_DRAW.LngText.text
+#. *L\f
+#: folderitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_draw.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_DRAW\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "အသုံးပြုသောပုံဆွဲခြင်းအားဖြင့် ပုံဆွဲခြင်းများ၊ ပုံစံကားချပ်များနှင့်စာလုံးအမှတ်အသားများ ဖန်တီးပြီးတည်းဖြတ်ပါ။"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+#. :XwF
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
msgid "&New"
msgstr "&အသစ်"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAWING.LngText.text
+#. L3Ib
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_DRAWING\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION ပုံဆွဲခြင်း"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE.LngText.text
+#. KCRp
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_DRAW_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION ပုံဆွဲခြင်း ပုံစံပြား"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW.LngText.text
+#. ?#{l
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DRAW\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument ပုံဆွဲခြင်း"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE.LngText.text
+#. 3sPH
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument ပုံဆွဲခြင်း ပုံစံပြား"
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT.LngText.text
+#. IZ6[
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_VISIO_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document"
msgstr ""
-#: registryitem_draw.ulf#STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE.LngText.text
+#. gCjS
+#: registryitem_draw.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_draw.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_VISIO_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
msgstr ""
-#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
+#. M(NI
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲသည်"
-#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW.LngText.text
+#. (v`c
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw."
msgstr "အသုံးပြုသောပုံဆွဲခြင်းအားဖြင့် ပုံဆွဲခြင်းများ၊ ပုံစံကားချပ်များနှင့်စာလုံးအမှတ်အသားများ ဖန်တီးပြီးတည်းဖြတ်ပါ။"
-#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text
+#. rX/O
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "ပရိုဂရမ်မော်ဂျူး"
-#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN.LngText.text
+#. yCSR
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲ အသုံးပြုပရိုဂရမ်"
-#: module_draw.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP.LngText.text
+#. ,_L;
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲမှု ကူညီသည်"
-#: module_draw.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP.LngText.text
+#. lyqf
+#: module_draw.ulf
+msgctxt ""
+"module_draw.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲမှုအကြောင်းကူညီသည်"
diff --git a/source/my/scp2/source/extensions.po b/source/my/scp2/source/extensions.po
index 06effcb962a..05eedf1dd94 100644
--- a/source/my/scp2/source/extensions.po
+++ b/source/my/scp2/source/extensions.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/extensions.oo
+#. extracted from scp2/source/extensions
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fextensions.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:47+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,236 +11,453 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+#. l-J~
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
+#. ?==(
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+#. KMgG
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "ဂျာမန်"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
+#. kPCe
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျာမန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+#. p$j;
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "ပြင်သစ်"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
+#. e2{j
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပြင်သစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+#. nno2
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "အီတာလျံ"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
+#. }T}?
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အီတာလျံဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+#. $[*U
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "စပိန်"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
+#. ZUnB
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စပိန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#. Sf%?
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
-#: module_extensions_sun_templates.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
+#. =Ge4
+#: module_extensions_sun_templates.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions_sun_templates.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟန်ဂေးရီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
+#. C(VA
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
msgid "Extensions"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS.LngText.text
+msgstr "တိုးချဲ့မှု"
+
+#. fJZt
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
+#. gb=?
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
+"LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Sun Presentation Minimizer"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER.LngText.text"
+#. H1v2
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
+"LngText.text"
msgid "Presentation Minimizer"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
+msgstr "Sun Presentation Minimizer"
+
+#. nGMY
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN\n"
+"LngText.text"
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN.LngText.text"
+#. e7/}
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN\n"
+"LngText.text"
msgid "Report Builder"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
+#. 5_{m
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
+"LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI.LngText.text"
+#. rX.S
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MEDIAWIKI\n"
+"LngText.text"
msgid "MediaWiki Publisher"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
+#. P`bP
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
+"LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN.LngText.text"
+#. +.QF
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PRESENTER_SCREEN\n"
+"LngText.text"
msgid "Presenter Screen"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
+#. s}$M
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
+"LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PCX တင်သွင်း"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT.LngText.text"
+#. D^t*
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_PDFIMPORT\n"
+"LngText.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
+msgstr "PCX တင်သွင်း"
+
+#. RN?~
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
+"LngText.text"
msgid "Numbertext"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT.LngText.text"
+#. \?SJ
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n"
+"LngText.text"
msgid "Numbertext"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
+#. M8~w
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian cross-reference toolbar"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART.LngText.text
+#. s@lm
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n"
+"LngText.text"
msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references."
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
+#. %{Ah
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
+"LngText.text"
msgid "Typography toolbar"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO.LngText.text
+#. +UeY
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n"
+"LngText.text"
msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions."
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
+#. @))i
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
+"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
+msgstr "စာသားမှဇယားသို့ကူးပြောင်းပါ"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N.LngText.text"
+#. =yC2
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_CT2N\n"
+"LngText.text"
msgid "Convert Text to Number"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
+msgstr "စာသားမှဇယားသို့ကူးပြောင်းပါ"
+
+#. 7Xlv
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Watch Window"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW.LngText.text"
+#. .$fD
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_WATCH_WINDOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Watch Window"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
+#. i9gW
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
+"LngText.text"
msgid "Diagram"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM.LngText.text"
+#. Sn[)
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_DIAGRAM\n"
+"LngText.text"
msgid "Diagram"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
+#. ]E%=
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
+"LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "သို့ ခိုင်လုံသော"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR.LngText.text"
+#. %mf+
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_VALIDATOR\n"
+"LngText.text"
msgid "Validator"
-msgstr ""
+msgstr "သို့ ခိုင်လုံသော"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
+#. 9TG,
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
+"LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
+msgstr "ဘားကုဒ်နံပါတ်"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE.LngText.text"
+#. v8+b
+#: module_extensions.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_BARCODE\n"
+"LngText.text"
msgid "Barcode"
-msgstr ""
-
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
+msgstr "ဘားကုဒ်နံပါတ်"
+
+#. /Ts/
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
+"LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS.LngText.text"
+#. 9c\b
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_GOOGLE_DOCS\n"
+"LngText.text"
msgid "Google Docs & Zoho"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
+#. njJn
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
+"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER.LngText.text"
+#. JsHa
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NLPSOLVER\n"
+"LngText.text"
msgid "Solver for Nonlinear Programming"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
+#. zI3+
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
+"LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL.LngText.text"
+#. PHKA
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_LANGUAGETOOL\n"
+"LngText.text"
msgid "LanguageTool Open Source language checker"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+#. +*2#
+#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n"
+"LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -248,9 +465,13 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"လိုင်း ချိတ်ဆက်သူ"
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text
+#. E6^t
+#: module_extensions.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n"
+"LngText.text"
msgid "MySQL Connector"
msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -258,52 +479,92 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"လိုင်း ချိတ်ဆက်သူ"
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
+#. RF!W
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n"
+"LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER.LngText.text"
+#. W?*;
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_OOOBLOGGER\n"
+"LngText.text"
msgid "Metaweblog Support"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
+#. }0xl
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
+"LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK.LngText.text"
+#. W6(I
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SUN_TEMPLATE_PACK\n"
+"LngText.text"
msgid "Sun Professional Template Pack"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
+#. {EoV
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL.LngText.text"
+#. mf/X
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_BEANSHELL\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for BeanShell"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
+#. N]J%
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT.LngText.text"
+#. \X[$
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_JAVASCRIPT\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for JavaScript"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
+#. Wz[(
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
msgstr ""
-#: module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text
-msgctxt "module_extensions.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON.LngText.text"
+#. 6|XH
+#: module_extensions.ulf
+msgctxt ""
+"module_extensions.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON\n"
+"LngText.text"
msgid "Script provider for Python"
msgstr ""
diff --git a/source/my/scp2/source/gnome.po b/source/my/scp2/source/gnome.po
index c9fb2275a44..f52ac36fa5f 100644
--- a/source/my/scp2/source/gnome.po
+++ b/source/my/scp2/source/gnome.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/gnome.oo
+#. extracted from scp2/source/gnome
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgnome.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_gnome.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
+#. Jq2)
+#: module_gnome.ulf
+msgctxt ""
+"module_gnome.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
+"LngText.text"
msgid "GNOME Integration"
msgstr "GNOME စုစည်းမှု"
-#: module_gnome.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME.LngText.text
+#. 3hm/
+#: module_gnome.ulf
+msgctxt ""
+"module_gnome.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n"
+"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ၏စနစ်စုစည်းမှုမှ Gnome Desktop Environment အဖြစ်သို့"
diff --git a/source/my/scp2/source/graphicfilter.po b/source/my/scp2/source/graphicfilter.po
index 46860892100..23d92281140 100644
--- a/source/my/scp2/source/graphicfilter.po
+++ b/source/my/scp2/source/graphicfilter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/graphicfilter.oo
+#. extracted from scp2/source/graphicfilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fgraphicfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,129 +11,275 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
+#. %`}7
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
+"LngText.text"
msgid "Graphics Filters"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT.LngText.text
+#. H8^9
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
+"LngText.text"
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
msgstr "ရုပ်ပုံပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကို ဖတ်ရန် စစ်ထုတ်ကိရိယာများ ထပ်ဖြည့်ထားသည်။"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
-msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
+#. hcV@
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
+"LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Adobe Photoshop တင်သွင်းမှုစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text
-msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE.LngText.text"
+#. sf5c
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ADOBE\n"
+"LngText.text"
msgid "Adobe Photoshop Import Filter"
msgstr "Adobe Photoshop တင်သွင်းမှုစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
+#. ,fJg
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
+"LngText.text"
msgid "TGA Import"
msgstr "TGA တင်သွင်းမှု"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA.LngText.text
+#. Ld!%
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TGA\n"
+"LngText.text"
msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter"
msgstr "TGA ဗားရှင်းအမှန် TARGA တင်သွင်းမှု စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
+#. p]h6
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
+"LngText.text"
msgid "EPS Import/Export Filter"
msgstr "EPS တင်သွင်း/တင်ပို့ စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS.LngText.text
+#. krEJ
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_EPS\n"
+"LngText.text"
msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter"
msgstr "အချုပ်ကိုထုတ်ပြသည့် စာကြွင်း တင်သွင်း/တင်ပို့ စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
-msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
+#. jQ0D
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
+"LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM တင်ပို့သော စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text
-msgctxt "module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM.LngText.text"
+#. *p:]
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_XPM\n"
+"LngText.text"
msgid "XPM Export Filter"
msgstr "XPM တင်ပို့မှုစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
+#. %q:X
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
+"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export"
msgstr "သယ်ရလွယ်သော ပုံရိပ် တင်သွင်း/တင်ပို့မှု"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP.LngText.text
+#. #Fe)
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PBMP\n"
+"LngText.text"
msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters"
msgstr "သယ်ရလွယ်သော ပုံရိပ် တင်သွင်း/တင်ပို့ စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
+#. }\|;
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
+"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export"
msgstr "SUN Rasterfile တင်သွင်း/တင်ပို့"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST.LngText.text
+#. X%P$
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SUNRST\n"
+"LngText.text"
msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters"
msgstr "SUN Rasterfile တင်သွင်း/တင်ပို့ စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
+#. EuN3
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
+"LngText.text"
msgid "AutoCAD Import"
msgstr "AutoCAD တင်သွင်းမှု"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD.LngText.text
+#. H-s;
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_ACAD\n"
+"LngText.text"
msgid "AutoCAD Import Filter"
msgstr "AutoCAD တင်သွင်းမှု စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
+#. `82,
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
+"LngText.text"
msgid "Kodak Photo-CD Import"
msgstr "Kodak Photo-CD သွင်းသည်"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC.LngText.text
+#. gsDM
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_KODAC\n"
+"LngText.text"
msgid "Kodak Photo-CD Import Filter"
msgstr "Kodak Photo-CD တင်သွင်းမှု စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
+#. lET$
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
+"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export"
msgstr "Mac-Pict တင်သွင်း/တင်ပို့သည်"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT.LngText.text
+#. 9;\$
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_MACPICT\n"
+"LngText.text"
msgid "Mac-Pict Import/Export Filters"
msgstr "Mac-Pict တင်သွင်း/တင်ပို့ စစ်ထုတ်ကိရိရာများ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
+#. d0;y
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
+"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export"
msgstr "OS/2 Metafile တင်သွင်း/တင်ပို့သည်"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META.LngText.text
+#. 0J{r
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_OS2META\n"
+"LngText.text"
msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters"
msgstr "OS/2 Metafile တင်သွင်း/တင်ပို့ စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
+#. s*/X
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
+"LngText.text"
msgid "PCX Import"
msgstr "PCX တင်သွင်း"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX.LngText.text
+#. r_KD
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_PCX\n"
+"LngText.text"
msgid "Z-Soft PCX Import"
msgstr "Z-Soft PCX တင်သွင်းသည်"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
+#. 4cY5
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
+"LngText.text"
msgid "TIFF Import/Export"
msgstr "TIFF တင်သွင်း/တင်ပို့သည်"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF.LngText.text
+#. S]5b
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_TIFF\n"
+"LngText.text"
msgid "TIFF Import and Export Filter"
msgstr "TIFF တင်သွင်း/တင်ပို့ စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
+#. $hYa
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
+"LngText.text"
msgid "SVG Export"
msgstr "SVG တင်ပို့သည်"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG.LngText.text
+#. 9nuo
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_SVG\n"
+"LngText.text"
msgid "SVG Export Filter"
msgstr "SVG တင်ပို့ မှုစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
+#. `!.f
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
+"LngText.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF)"
msgstr "Macromedia Flash (SWF)"
-#: module_graphicfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH.LngText.text
+#. TbO5
+#: module_graphicfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_graphicfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT_FLASH\n"
+"LngText.text"
msgid "Macromedia Flash (SWF) Export Filter"
msgstr "Macromedia Flash (SWF) တင်ပို့ မှုစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
diff --git a/source/my/scp2/source/impress.po b/source/my/scp2/source/impress.po
index 1cc6d69cd0d..aaaaef460f5 100644
--- a/source/my/scp2/source/impress.po
+++ b/source/my/scp2/source/impress.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/impress.oo
+#. extracted from scp2/source/impress
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fimpress.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,89 +11,194 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
+#. ]VX6
+#: module_ogltrans.ulf
+msgctxt ""
+"module_ogltrans.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
+msgstr "%PRODUCTNAME ခပ်နှိပ်မှုအတွက် OpenGL ဆလိုက်အသွင်ကူးပြောင်းမှု"
+
+#. CUYM
+#: module_ogltrans.ulf
+msgctxt ""
+"module_ogltrans.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
+msgstr "%PRODUCTNAME ခပ်နှိပ်မှုအတွက် OpenGL ဆလိုက်အသွင်ကူးပြောင်းမှု"
+
+#. iCNi
+#: folderitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_impress.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_PRAESENTATION\n"
+"LngText.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+
+#. ZHeQ
+#: folderitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_impress.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
+msgstr "ခတ်နှိပ်မှုကို အသုံးပြုခြင်းအားဖြင့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များပြသခြင်း၊အစည်းအဝေးများနှင့် ကွန်ရက်စာမျက်နှာများအတွက် တင်ပြချက်များဖန်တီးတည်းဖြတ်ပါ။"
+
+#. R4wb
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ခတ်နှိပ်မှု"
-#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS.LngText.text
+#. @,7U
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress."
msgstr "%PRODUCTNAME ခတ်နှိပ်မှုကို အသုံးပြုခြင်းအားဖြင့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များပြသခြင်း၊အစည်းအဝေးနှင့်ကွန်ရက်စာမျက်နှာများအတွက် တင်ပြချက်များဖန်တီးတည်းဖြတ်ပါ။"
-#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
+#. S$]~
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "ပရိုဂရမ် မော်ကျူး"
-#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN.LngText.text
+#. i`k#
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ခတ်နှိပ်ခြင်း အသုံးပြုပရိုဂရမ်"
-#: module_impress.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP.LngText.text
+#. V_X$
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ခတ်နှိပ်မှု အကူအညီ"
-#: module_impress.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP.LngText.text
+#. HR!X
+#: module_impress.ulf
+msgctxt ""
+"module_impress.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ခတ်နှိပ်ခြင်းအကြောင်း ကူညီသည်"
-#: module_ogltrans.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
-msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress"
-msgstr "%PRODUCTNAME ခပ်နှိပ်မှုအတွက် OpenGL ဆလိုက်အသွင်ကူးပြောင်းမှု"
-
-#: module_ogltrans.ulf#STR_DESC_MODULE_MODULE_OPTIONAL_OGLTRANS.LngText.text
-msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress."
-msgstr "%PRODUCTNAME ခပ်နှိပ်မှုအတွက် OpenGL ဆလိုက်အသွင်ကူးပြောင်းမှု"
-
-#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_NAME_PRAESENTATION.LngText.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-
-#: folderitem_impress.ulf#STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS.LngText.text
-msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
-msgstr "ခတ်နှိပ်မှုကို အသုံးပြုခြင်းအားဖြင့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များပြသခြင်း၊အစည်းအဝေးများနှင့် ကွန်ရက်စာမျက်နှာများအတွက် တင်ပြချက်များဖန်တီးတည်းဖြတ်ပါ။"
-
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+#. io;P
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
msgid "&New"
msgstr "&အသစ်"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_SHOW.LngText.text
+#. $*4]
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_SHOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_PRESENT.LngText.text
+#. 4;LK
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_PRESENT\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION တင်ဆက်မှု"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE.LngText.text
+#. At#u
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_IMPRESS_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT.LngText.text
+#. zMc+
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_PRESENT\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှု"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE.LngText.text
+#. VfG#
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_PRESENT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument တင်ပြမှု ပုံစံပြား"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD.LngText.text
+#. 3#vQ
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION_OLD\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 တင်ဆက်မှု"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW.LngText.text
+#. !6z;
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_SHOW\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Show"
msgstr "Microsoft PowerPoint ပြပါ"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION.LngText.text
+#. *^j$
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_PRESENTATION\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint တင်ဆက်မှု"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD.LngText.text
+#. B]3n
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 ပုံစံပြား"
-#: registryitem_impress.ulf#STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE.LngText.text
+#. ^N=l
+#: registryitem_impress.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_impress.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint ပုံစံပြား"
diff --git a/source/my/scp2/source/javafilter.po b/source/my/scp2/source/javafilter.po
index d3bca0065b8..2707149ad9b 100644
--- a/source/my/scp2/source/javafilter.po
+++ b/source/my/scp2/source/javafilter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/javafilter.oo
+#. extracted from scp2/source/javafilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fjavafilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,105 +11,221 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
+#. p-Sw
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
+"LngText.text"
msgid "Mobile Device Filters"
msgstr "မိုဘိုင်းကိရိယာစစ်ထုတ်မှုများ"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER.LngText.text
+#. psIJ
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER\n"
+"LngText.text"
msgid "Text and spreadsheet filters to support import/export for Palm handheld or Pocket PC (Java required)."
msgstr "လက်ပေါ်တင်သုံးနိုင်သော Palm(သို့) Pocket PC(ဂျာဗာလိုအပ်ချက်အရ)အတွက်တင်သွင်း/တင်ပို့မှုများပြုရန် စာသားနှင့်စာရွက်အချပ်လွှာ စစ်ထုတ်ကိရိယာများ။"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM.LngText.text
+#. q`?$
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n"
+"LngText.text"
msgid "Palm"
msgstr "Palm"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM.LngText.text
+#. -j|J
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM\n"
+"LngText.text"
msgid "Filters for Palm OS compatible handhelds"
msgstr "Palm OS တိုက်ရိုက်အသုံးပြုခြင်းအတွက် လက်ပေါ်တင်သုံးနိုင်သောစစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC.LngText.text
+#. =aH0
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "AportisDoc"
msgstr "AportisDoc"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC.LngText.text
+#. a0$0
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_PALM_APORTISDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "Support for the AportisDoc format"
msgstr "AportisDoc စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံအတွက် ထောက်ပံ့ပါ"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC.LngText.text
+#. 6!4h
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket PC"
msgstr "Pocket PC"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT.LngText.text
+#. )X_s
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_WNT\n"
+"LngText.text"
msgid "Filters and ActiveSync support for Pocket PC compatible handhelds"
msgstr "Pocket PC တိုက်ရိုက်အသုံးပြုခြင်းအတွက် ထောက်ပံ့သည့် စစ်ထုတ်ကိရိယာများနှင့် လက်ပေါ်တင်သော ActiveSync"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX.LngText.text
+#. 520:
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_UNIX\n"
+"LngText.text"
msgid "Filters for Pocket PC compatible handhelds."
msgstr "Pocket PC တိုက်ရိုက်အသုံးပြုခြင်းအတွက် လက်ပေါ်တင်သုံးသော စစ်ထုတ်ကိရိယာများ။"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text
-msgctxt "module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text"
+#. o(Af
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Word"
msgstr "Pocket Word"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD.LngText.text
+#. *9-6
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_WORD\n"
+"LngText.text"
msgid "Support for Pocket Word"
msgstr "Pocket Word အတွက် ထောက်ပံ့ပါ"
-#: module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text
-msgctxt "module_javafilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text"
+#. lhoQ
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Excel"
msgstr "Pocket Excel"
-#: module_javafilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL.LngText.text
+#. $V?W
+#: module_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_javafilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_JAVAFILTER_POCKETPC_POCKET_EXCEL\n"
+"LngText.text"
msgid "Support for Pocket Excel"
msgstr "Pocket Excel အတွက် ထောက်ပံ့ပါ"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_.LngText.text
-msgctxt "registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_.LngText.text"
+#. DWs-
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C_\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Excel"
msgstr "Pocket Excel"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+#. 7rUg
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__43887C67_4D5D_4127_BAAC_87A288494C7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Excel Workbook"
msgstr "Pocket Excel Workbook"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_.LngText.text
+#. S#.n
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020_\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+#. ?W|c
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__BDD611C3_7BAB_460F_8711_5B9AC9EF6020__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ XML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_.LngText.text
+#. $:Go
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C_\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+#. H(fi
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__C6AB3E74_9F4F_4370_8120_A8A6FABB7A7C__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc XML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc XML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_.LngText.text
-msgctxt "registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_.LngText.text"
+#. RRT/
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439_\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Word"
msgstr "Pocket Word"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION.LngText.text
+#. Qw8!
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE__CB43F086_838D_4FA4_B5F6_3406B9A57439__PEGASUSFILTER_DESCRIPTION\n"
+"LngText.text"
msgid "Pocket Word Document - Pocket PC"
msgstr "Pocket Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ - Pocket PC"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH.LngText.text
+#. FM(v
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_CLASSPATH\n"
+"LngText.text"
msgid "The %PRODUCTNAME mobile device filters cannot be located."
msgstr "အလွယ်တကူ သယ်ဆောင်နိုင်သော ကိရိယာ စစ်ထုတ်ကိရိယာများ %PRODUCTNAME သည် တွေ့နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA.LngText.text
+#. ]0=k
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVA\n"
+"LngText.text"
msgid "A Java 1.4 installation cannot be located."
msgstr "ဂျာဗား1.4 ထည့်သွင်းထားမှုမရှိပါ။"
-#: registryitem_javafilter.ulf#STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT.LngText.text
+#. IRT1
+#: registryitem_javafilter.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_javafilter.ulf\n"
+"STR_VALUE_HKLM_SOFT_SUN_STAROFFICE_XMERGESYNC_MSGS_ERROR_JAVAINIT\n"
+"LngText.text"
msgid "There was an error while initializing the Java Runtime Environment."
msgstr "ဂျာဗားစတင်အလုပ်လုပ်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
diff --git a/source/my/scp2/source/kde.po b/source/my/scp2/source/kde.po
index 0d014bb3814..3a3c3f0031a 100644
--- a/source/my/scp2/source/kde.po
+++ b/source/my/scp2/source/kde.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/kde.oo
+#. extracted from scp2/source/kde
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fkde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_kde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE.LngText.text
+#. Kfsd
+#: module_kde.ulf
+msgctxt ""
+"module_kde.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
+"LngText.text"
msgid "KDE Integration"
msgstr "KDE စုစည်းမှု"
-#: module_kde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE.LngText.text
+#. t#y9
+#: module_kde.ulf
+msgctxt ""
+"module_kde.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_KDE\n"
+"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into KDE."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စနစ်စုစည်းမှုမှKDEသို့"
diff --git a/source/my/scp2/source/math.po b/source/my/scp2/source/math.po
index 46b9268ad43..1d6ec89fd46 100644
--- a/source/my/scp2/source/math.po
+++ b/source/my/scp2/source/math.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/math.oo
+#. extracted from scp2/source/math
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fmath.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,45 +11,95 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
+#. \Of*
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&အသစ်"
+
+#. 1nkG
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_FORMULA\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION ပုံသေနည်း"
+
+#. X2$}
+#: registryitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_math.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_FORMULA\n"
+"LngText.text"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "OpenDocument ပုံသေနည်း"
+
+#. H:/v
+#: folderitem_math.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_math.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_MATH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
+msgstr "အသုံးပြုသော သင်္ချာအားဖြင့် သိပ္ပံဆိုင်ရာ ပုံသေနည်းများနှင့် ညီမျှခြင်းများ ဖန်တီးပြီး တည်းဖြတ်ပါ။"
+
+#. 7JJ1
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME သင်္ချာ"
-#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH.LngText.text
+#. CE=3
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math."
msgstr "အသုံးပြုသော %PRODUCTNAME သင်္ချာအားဖြင့် သိပ္ပံဆိုင်ရာ ပုံသေနည်းများနှင့် ညီမျှခြင်းများ ဖန်တီးပြီး တည်းဖြတ်ပါ။"
-#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN.LngText.text
+#. jKkk
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "Program Module"
msgstr "ပရိုဂရမ်မော်ဂျူး"
-#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN.LngText.text
+#. Ob5@
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_BIN\n"
+"LngText.text"
msgid "The application %PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME သင်္ချာအသုံးပြုပရိုဂရမ်"
-#: module_math.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP.LngText.text
+#. :|1.
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math Help"
msgstr "%PRODUCTNAME သင်္ချာကူညီသည်"
-#: module_math.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP.LngText.text
+#. ?MTF
+#: module_math.ulf
+msgctxt ""
+"module_math.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_MATH_HELP\n"
+"LngText.text"
msgid "Help about %PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME သင်္ချာအ​ကြောင်း ကူညီသည်"
-
-#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
-msgid "&New"
-msgstr "&အသစ်"
-
-#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_SO60_FORMULA.LngText.text
-msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION ပုံသေနည်း"
-
-#: registryitem_math.ulf#STR_REG_VAL_OO_FORMULA.LngText.text
-msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr "OpenDocument ပုံသေနည်း"
-
-#: folderitem_math.ulf#STR_FI_TOOLTIP_MATH.LngText.text
-msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
-msgstr "အသုံးပြုသော သင်္ချာအားဖြင့် သိပ္ပံဆိုင်ရာ ပုံသေနည်းများနှင့် ညီမျှခြင်းများ ဖန်တီးပြီး တည်းဖြတ်ပါ။"
diff --git a/source/my/scp2/source/onlineupdate.po b/source/my/scp2/source/onlineupdate.po
index d3d21dc2757..e7cffb5d6df 100644
--- a/source/my/scp2/source/onlineupdate.po
+++ b/source/my/scp2/source/onlineupdate.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/onlineupdate.oo
+#. extracted from scp2/source/onlineupdate
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fonlineupdate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_onlineupdate.ulf#STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE.LngText.text
+#. $mHx
+#: module_onlineupdate.ulf
+msgctxt ""
+"module_onlineupdate.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Online Update"
msgstr "အွန်လိုင်းနောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များ"
-#: module_onlineupdate.ulf#STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE.LngText.text
+#. a]R,
+#: module_onlineupdate.ulf
+msgctxt ""
+"module_onlineupdate.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available."
msgstr "PRODUCTNAME ၏နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်သစ်များ အသုံးဝင်လာသောအခါ အလိုအလျောက် အသိပေးမှု ကိုရယူပါ။ "
diff --git a/source/my/scp2/source/ooo.po b/source/my/scp2/source/ooo.po
index 1d118589a87..0942e29b02a 100644
--- a/source/my/scp2/source/ooo.po
+++ b/source/my/scp2/source/ooo.po
@@ -1,1058 +1,4065 @@
-#. extracted from scp2/source/ooo.oo
+#. extracted from scp2/source/ooo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fooo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 23:47+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: module_systemint.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
+"X-POOTLE-MTIME: 1348444057.0\n"
+
+#. oiI,
+#: module_systemint.ulf
+msgctxt ""
+"module_systemint.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
+"LngText.text"
msgid "Desktop integration"
msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်စုစည်းမှု"
-#: module_systemint.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION.LngText.text
+#. )M(-
+#: module_systemint.ulf
+msgctxt ""
+"module_systemint.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SYSTEMINTEGRATION\n"
+"LngText.text"
msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ၏ ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်စုစည်းမှု"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
+#. :_:)
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
+msgid "&New"
+msgstr "&New"
+
+#. -VR?
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_INSTALL\n"
+"LngText.text"
+msgid "&Install"
+msgstr "& ထည့်သွင်းသည်"
+
+#. fklF
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE\n"
+"LngText.text"
+msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
+msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ ဖိုင်"
+
+#. 7O:B
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO\n"
+"LngText.text"
+msgid "StarOffice 5.0 Template"
+msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
+
+#. 1l^Z
+#: registryitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_ooo.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO\n"
+"LngText.text"
+msgid "LibreOffice"
+msgstr "OpenOffice.org"
+
+#. Ixqy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
+
+#. \?oW
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Additional user interface languages"
+msgstr ""
+
+#. qMsn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "English"
+msgstr "အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား"
+
+#. *kl?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English user interface"
+msgstr ""
+
+#. *Wm`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "German"
+msgstr "ဂျာမန်"
+
+#. gWK5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the German user interface"
+msgstr ""
+
+#. Y,rF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "French"
+msgstr "ပြင်သစ်"
+
+#. ^Zdp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the French user interface"
+msgstr ""
+
+#. Dr09
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Italian"
+msgstr "အီတာလျံ"
+
+#. $r$[
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Italian user interface"
+msgstr ""
+
+#. HW@n
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish"
+msgstr "စပိန်"
+
+#. Ku?!
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Spanish user interface"
+msgstr ""
+
+#. R$+Q
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swedish"
+msgstr "ဆွီဒင်"
+
+#. [p{)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swedish user interface"
+msgstr ""
+
+#. lR@}
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese"
+msgstr "ပေါ်တူဂီ"
+
+#. l}\m
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
+
+#. 6hfy
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
+
+#. L^Oz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Portuguese user interface"
+msgstr ""
+
+#. omh$
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Japanese"
+msgstr "ဂျပန်"
+
+#. bkQI
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Japanese user interface"
+msgstr ""
+
+#. =Re6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Korean"
+msgstr "ကိုးရီးယား"
+
+#. dMU]
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Korean user interface"
+msgstr ""
+
+#. jaav
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (simplified)"
+msgstr "တရုတ် (ရိုးရှင်းသော)"
+
+#. I~=0
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
+msgstr ""
+
+#. FI^d
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Chinese (traditional)"
+msgstr "တရုတ်(ရိုးရာ)"
+
+#. FPO@
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
+msgstr ""
+
+#. CsYd
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dutch"
+msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
+
+#. HJ_@
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dutch user interface"
+msgstr ""
+
+#. is,o
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hungarian"
+msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
+
+#. 0***
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hungarian user interface"
+msgstr ""
+
+#. 3*.]
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Polish"
+msgstr "ပိုလန်"
+
+#. XFv-
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Polish user interface"
+msgstr ""
+
+#. xcDE
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Russian"
+msgstr "ရုရှ"
+
+#. Vt\M
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Russian user interface"
+msgstr ""
+
+#. cp_)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Turkish"
+msgstr "တူရကီ"
+
+#. w?N2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Turkish user interface"
+msgstr ""
+
+#. D?d(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Greek"
+msgstr "ဂရိ"
+
+#. `)(v
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Greek user interface"
+msgstr ""
+
+#. 2OgA
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "ထိုင်း"
+
+#. q\#$
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Thai user interface"
+msgstr ""
+
+#. BwtU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Czech"
+msgstr "ချက်"
+
+#. *-~h
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Czech user interface"
+msgstr ""
+
+#. ?fe|
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovak"
+msgstr "ဆလိုဗက်"
+
+#. ^Q/(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Slovak user interface"
+msgstr ""
+
+#. y+Yj
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Croatian"
+msgstr "ခရိုအေးရှား"
+
+#. 6oR(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Croatian user interface"
+msgstr ""
+
+#. iyCJ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Estonian"
+msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
+
+#. `mUN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Estonian user interface"
+msgstr ""
+
+#. %iH$
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "ဗီယက်နမ်"
+
+#. ~?!j
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Vietnamese user interface"
+msgstr ""
+
+#. T@Mm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
+
+#. WBQ`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bulgarian user interface"
+msgstr ""
+
+#. ==,#
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "ခမာ"
+
+#. lP6^
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Khmer user interface"
+msgstr ""
+
+#. g?=%
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Punjabi"
+msgstr "ပန်ဂျာပီ"
+
+#. D3{1
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Punjabi user interface"
+msgstr ""
+
+#. ETgc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "တမေးလ်"
+
+#. @,C`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tamil user interface"
+msgstr ""
+
+#. p5a?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hindi"
+msgstr "ဟိန္ဒူ"
+
+#. 204H
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hindi user interface"
+msgstr ""
+
+#. 2:{-
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Southern Sotho (Sutu)"
+msgstr "ဆိုသိုတောင်ဘက်"
+
+#. iZ5=
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
+msgstr ""
+
+#. Y?9!
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tswana"
+msgstr "တက်စ်၀န"
+
+#. _0f9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tswana user interface"
+msgstr ""
+
+#. wK3d
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Xhosa"
+msgstr "ဇိုးစ"
+
+#. rGUW
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Xhosa user interface"
+msgstr ""
+
+#. 4;,+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Zulu"
+msgstr "ဇူလူ"
+
+#. M8(J
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Zulu user interface"
+msgstr ""
+
+#. YJDm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Afrikaans"
+msgstr "အာဖရီကန်"
+
+#. @x.O
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Afrikaans user interface"
+msgstr ""
+
+#. Up5+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swahili"
+msgstr "ဆွာဟီလီ"
+
+#. ;`R*
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swahili user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5S;v
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "လာအို"
+
+#. =!60
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lao user interface"
+msgstr ""
+
+#. @0{w
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Burmese"
+msgstr "မြန်မာ"
+
+#. XH[j
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
+msgstr ""
+
+#. fMXm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Northern Sotho"
+msgstr "မြောက်ဘက် ဆိုသို"
+
+#. CF[y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
+msgstr ""
+
+#. Tpn+
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (Bangladesh)"
+msgstr "ဘင်္ဂါလီ (ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့)"
+
+#. w*UV
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
+msgstr ""
+
+#. D(|)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bengali (India)"
+msgstr "ဘင်္ဂါလီ​(အိန္ဒိယ)"
+
+#. \KGv
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
+msgstr ""
+
+#. Y_P_
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "အိုရိယ"
+
+#. _2;.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Oriya user interface"
+msgstr ""
+
+#. @l(c
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Marathi"
+msgstr "မာရာသီ"
+
+#. |V$y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Marathi user interface"
+msgstr ""
+
+#. G-?z
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Nepali"
+msgstr "နီပေါ"
+
+#. rwGn
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Nepali user interface"
+msgstr ""
+
+#. (U!s
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Arabic"
+msgstr "အာရေဗျ"
+
+#. kgAs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Arabic user interface"
+msgstr ""
+
+#. ilmc
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan"
+msgstr "ကာတလန်"
+
+#. Yqz2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Catalan user interface"
+msgstr ""
+
+#. ;0~.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Catalan (Valencian)"
+msgstr ""
+
+#. I9tV
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
+msgstr ""
+
+#. _FwX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Danish"
+msgstr "ဒိန်းမတ်"
+
+#. 0Db,
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Danish user interface"
+msgstr ""
+
+#. eISN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Finnish"
+msgstr "ဖင်လန်"
+
+#. KSXC
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Finnish user interface"
+msgstr ""
+
+#. (_2-
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ဟီဘရူး"
+
+#. +~BU
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Hebrew user interface"
+msgstr ""
+
+#. -*k|
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Icelandic"
+msgstr "အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်"
+
+#. lE(%
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Icelandic user interface"
+msgstr ""
+
+#. 4~Nx
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Bokmål)"
+msgstr "နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)"
+
+#. NN5A
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
+msgstr ""
+
+#. KoFs
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "နော်ဝေး(နီနော့)"
+
+#. ,=sd
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
+msgstr ""
+
+#. @ve]
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Romanian"
+msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
+
+#. `TAS
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Romanian user interface"
+msgstr ""
+
+#. \6Jp
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Albanian"
+msgstr "အာဘေးနီးယန်း"
+
+#. g0C8
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Albanian user interface"
+msgstr ""
+
+#. }0H`
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Indonesian"
+msgstr "အင်ဒိုနီးရှား"
+
+#. F+:1
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Indonesian user interface"
+msgstr ""
+
+#. J?L.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ယူကရိန်း"
+
+#. RN~G
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Ukrainian user interface"
+msgstr ""
+
+#. ZBIu
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Belarusian"
+msgstr "ဘီလာရု"
+
+#. $m`,
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Belarusian user interface"
+msgstr ""
+
+#. d^v#
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Slovenian"
+msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
+
+#. d2Am
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Slovenian user interface"
+msgstr ""
+
+#. rvAR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Latvian"
+msgstr "လက်ဗီးယန်း"
+
+#. R_lg
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Latvian user interface"
+msgstr ""
+
+#. 8!]D
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
+
+#. PjK1
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Lithuanian user interface"
+msgstr ""
+
+#. Pszh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Basque"
+msgstr "ဘက်စ်ကျူ"
+
+#. hPT_
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Basque user interface"
+msgstr ""
+
+#. Bv77
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Macedonian"
+msgstr "မက်ဆီတိုနီးယန်း"
+
+#. eYsY
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Macedonian user interface"
+msgstr ""
+
+#. z9-W
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Welsh"
+msgstr "ဝေလ"
+
+#. dJJ=
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Welsh user interface"
+msgstr ""
+
+#. nZlm
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Galician"
+msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
+
+#. |Ufz
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Galician user interface"
+msgstr ""
+
+#. vhwI
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "ဆာဗီးယန်း(လက်တင်)"
+
+#. NU#*
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
+msgstr ""
+
+#. y%+=
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Irish"
+msgstr "အိုင်းရစ်"
+
+#. O~zq
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Irish user interface"
+msgstr ""
+
+#. ,.+U
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Serbian (Cyrillic)"
+msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
+
+#. 9{Y\
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
+msgstr ""
+
+#. q_(M
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bosnian"
+msgstr "ဘော့စနီးယား"
+
+#. 6!Qh
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bosnian user interface"
+msgstr ""
+
+#. R|f6
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Asturian"
+msgstr "ဩစတေးနီးယန်း"
+
+#. n9VR
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Asturian user interface"
+msgstr ""
+
+#. uE$3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "ကင်ရာဝန်တာ"
+
+#. V,p.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
+msgstr ""
+
+#. sA\,
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Farsi"
+msgstr "ဖာဆီ"
+
+#. -9?N
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Farsi user interface"
+msgstr ""
+
+#. aD@W
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tatar"
+msgstr "တာတာ"
+
+#. UQ3y
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tatar user interface"
+msgstr ""
+
+#. 1]=?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tsonga"
+msgstr "တဆွန်ဂ"
+
+#. klDN
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tsonga user interface"
+msgstr ""
+
+#. 0Oe3
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Breton"
+msgstr "ဘရီထွန်"
+
+#. pD{A
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Breton user interface"
+msgstr ""
+
+#. 78UQ
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Ndebele South"
+msgstr "နဒီဘလီ တောင်ပိုင်း"
+
+#. Q[-V
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Ndebele South user interface"
+msgstr ""
+
+#. (QY(
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Swazi"
+msgstr "ဆွာဇီ"
+
+#. Ku9j
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Swazi user interface"
+msgstr ""
+
+#. cQ9d
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Venda"
+msgstr "ဗန်ဒါ"
+
+#. !Hej
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Venda user interface"
+msgstr ""
+
+#. Mn`0
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "ကန်နဒ"
+
+#. SSdk
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kannada user interface"
+msgstr ""
+
+#. P38]
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tajik"
+msgstr "တဂျစ်"
+
+#. J{zI
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tajik user interface"
+msgstr ""
+
+#. 0HaX
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kurdish"
+msgstr "ခါဒစ်ခ်ျ"
+
+#. e[mP
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kurdish user interface"
+msgstr ""
+
+#. [f)l
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "ဒဇွန်းခ"
+
+#. ^OV9
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dzongkha user interface"
+msgstr ""
+
+#. j+_U
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Georgian"
+msgstr "ဂျော်ဂျီယန်"
+
+#. Uq}?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Georgian user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5UE?
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Esperanto"
+msgstr "အက်စ်ပရန်တို"
+
+#. K.o^
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Esperanto user interface"
+msgstr ""
+
+#. \dP6
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ဂူဂျရတီ"
+
+#. A6${
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Gujarati user interface"
+msgstr ""
+
+#. RqcL
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက)"
+
+#. _a_C
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
+msgstr ""
+
+#. (Fra
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "English (United Kingdom)"
+msgstr "အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)"
+
+#. .];0
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
+msgstr ""
+
+#. 5E/}
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uzbek"
+msgstr "အုဇဘက်"
+
+#. `3/X
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Uzbek user interface"
+msgstr ""
+
+#. 1.zb
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "မွန်ဂိုလီးယန်း"
+
+#. 8v`f
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Mongolian user interface"
+msgstr ""
+
+#. I)g;
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "တိဗက်တန်"
+
+#. `W7S
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Tibetan user interface"
+msgstr ""
+
+#. Q:|,
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Occitan"
+msgstr "အောဆီတန်"
+
+#. ECh!
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Occitan user interface"
+msgstr ""
+
+#. ;+gC
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Oromo"
+msgstr "အိုရိုမို"
+
+#. ?p8V
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Oromo user interface"
+msgstr ""
+
+#. Tb+_
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr ""
+
+#. ari7
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sinhala user interface"
+msgstr ""
+
+#. -#qa
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Uyghur"
+msgstr "ယူဂါ"
+
+#. ;@a1
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Uyghur user interface"
+msgstr ""
+
+#. -r)`
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Assamese"
+msgstr "အာသန်"
+
+#. vBK.
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Assamese user interface"
+msgstr ""
+
+#. Br2k
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Bodo"
+msgstr "ဘိုဒို"
+
+#. !\r2
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Bodo user interface"
+msgstr ""
+
+#. +dFY
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Dogri"
+msgstr "ဒေါ့ရိ"
+
+#. Q-xF
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Dogri user interface"
+msgstr ""
+
+#. %}ky
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Scottish Gaelic"
+msgstr ""
+
+#. 7mMf
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
+msgstr ""
+
+#. K$AX
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kazakh"
+msgstr "ကဇက်"
+
+#. Mp%B
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kazakh user interface"
+msgstr ""
+
+#. !I%U
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Konkani"
+msgstr "ကွန်ကာနီ"
+
+#. ;I`)
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Konkani user interface"
+msgstr ""
+
+#. qx0/
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Kashmiri"
+msgstr ""
+
+#. 3UD0
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Kashmiri user interface"
+msgstr ""
+
+#. y8Um
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Maithili"
+msgstr "မာသီလီ"
+
+#. G[_z
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Maithili user interface"
+msgstr ""
+
+#. rsL{
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မလေးအလမ်\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မလေးရာလမ်"
+
+#. #8$q
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Malayalam user interface"
+msgstr ""
+
+#. _/S)
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Manipuri"
+msgstr "မနီပျူရီ"
+
+#. aUd4
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Manipuri user interface"
+msgstr ""
+
+#. uCwD
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sanskrit (India)"
+msgstr ""
+
+#. WH%S
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sanskrit user interface"
+msgstr ""
+
+#. ,2p(
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Santali"
+msgstr "ဆန်တလီ"
+
+#. ewBB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Santali user interface"
+msgstr ""
+
+#. QB_G
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Sindhi"
+msgstr "စင်ဒီ"
+
+#. cq*#
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Sindhi user interface"
+msgstr ""
+
+#. :z`W
+#: module_langpack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တီလူဂု\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"တယ်လူဂူ"
+
+#. H!dB
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Telugu user interface"
+msgstr ""
+
+#. :Tui
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Luxembourgish"
+msgstr "လူဇန်ဘက်"
+
+#. OD~r
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
+msgstr ""
+
+#. Cc17
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Amharic"
+msgstr "အမ်ဟရစ်"
+
+#. $$R4
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the Amharic user interface"
+msgstr ""
+
+#. A~Ew
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "KeyID"
+msgstr ""
+
+#. qU*5
+#: module_langpack.ulf
+msgctxt ""
+"module_langpack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
+msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
+msgstr ""
+
+#. 7b0C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
+"LngText.text"
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK.LngText.text"
+#. J#=h
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_HELPPACK\n"
+"LngText.text"
msgid "Additional help packs"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text"
+#. m_0C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US.LngText.text
+#. 4+fM
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text"
+#. F+]?
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "ဂျာမန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE.LngText.text
+#. E?bn
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျာမန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text"
+#. 8Rde
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "ပြင်သစ်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR.LngText.text
+#. ~cM`
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပြင်သစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text"
+#. Ydo_
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "အီတာလျံ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT.LngText.text
+#. CL_o
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အီတာလျံဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text"
+#. U^a(
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "စပိန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES.LngText.text
+#. BD~0
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စပိန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text"
+#. K;dI
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr "ဆွီဒင်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV.LngText.text
+#. !Bj5
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွီဒင်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
+#. hdZD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "ပေါ်တူဂီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text
+#. F[%b
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပေါ်တူဂီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
+#. F$Z(
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text
+#. 4V/W
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပေါ်တူဂီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text"
+#. |K0=
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Japanese"
msgstr "ဂျပန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA.LngText.text
+#. )Hk@
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_JA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျပန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text"
+#. xneW
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Korean"
msgstr "ကိုးရီးယား"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO.LngText.text
+#. [|tJ
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကိုရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text"
+#. $OR?
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "တရုတ် (ရိုးရှင်းသော)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN.LngText.text
+#. d!z3
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တရုတ်ဘာသာစကား(ရိုးရိုး) ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text"
+#. uK5I
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "တရုတ်(ရိုးရာ)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW.LngText.text
+#. ^+sT
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တရုတ်ဘာသာစကား(ရိုးရာ) ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text"
+#. ^L1[
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL.LngText.text
+#. TquF
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒက်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text"
+#. Fhm_
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU.LngText.text
+#. }ZDb
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟန်ဂေးရီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text"
+#. dX.=
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr "ပိုလန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL.LngText.text
+#. zl#F
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပိုလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text"
+#. vXMU
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr "ရုရှ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU.LngText.text
+#. 7|h0
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရုရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text"
+#. 8[Bm
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Turkish"
msgstr "တူရကီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR.LngText.text
+#. ugA_
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တူရကီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text"
+#. MdH$
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL.LngText.text
+#. j$[L
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂရိဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text"
+#. CpKG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr "ထိုင်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH.LngText.text
+#. n*h:
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ထိုင်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text"
+#. OCsl
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr "ချက်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS.LngText.text
+#. qK~]
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ချက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text"
+#. yA|B
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr "ဆလိုဗက်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK.LngText.text
+#. ~9pc
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆလိုဗက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#. %OC9
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr "ခရိုအေတီယန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR.LngText.text
+#. y|v%
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခရိုအေးရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text"
+#. r;[2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET.LngText.text
+#. q7jc
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text"
+#. ~pbR
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ဗီယက်နမ်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI.LngText.text
+#. 9!fm
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဗီယက်နမ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text"
+#. =rg2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG.LngText.text
+#. 5q$T
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘူဂေးရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text"
+#. c|V^
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Khmer"
msgstr "ခမာ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM.LngText.text
+#. t)|O
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခမာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text"
+#. k_!O
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Punjabi"
msgstr "ပန်ဂျာပီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN.LngText.text
+#. v^8!
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပန်ဂျာပီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text"
+#. \m;*
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Tamil"
msgstr "တမေးလ်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA.LngText.text
+#. bH:D
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တမေးလ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text"
+#. zs+4
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI.LngText.text
+#. !uZA
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟိန္နူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text"
+#. 7SOy
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
msgstr "ဆိုသိုတောင်ဘက်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST.LngText.text
+#. z-b5
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆိုသိုတောင်ဘက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text"
+#. xa+I
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Tswana"
msgstr "တက်စ်၀န"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN.LngText.text
+#. GvqK
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တက်စ်၀နဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text"
+#. (dYM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Xhosa"
msgstr "ဇိုးစ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH.LngText.text
+#. ZZt^
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဇိုးစဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text"
+#. 5BRc
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr "ဇူလူ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU.LngText.text
+#. ;Va?
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဇူလူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text"
+#. CxZ]
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr "အာဖရီကန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF.LngText.text
+#. u_2\
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဖရီးကန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text"
+#. YBQ[
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ.LngText.text
+#. ^C74
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text"
+#. oXsp
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Lao"
msgstr "လာအို"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO.LngText.text
+#. [9%.
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လာအိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text"
+#. @[b,
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "မြောက်ဘက် ဆိုသို"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO.LngText.text
+#. G|h4
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မြောက်ဘက်ဆိုသိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text"
+#. K?7H
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ (ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN.LngText.text
+#. $+YN
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီ(ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့) ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text"
+#. CfTD
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ​(အိန္ဒိယ)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN.LngText.text
+#. 5%Az
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီ(ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့) ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text"
+#. 6%\$
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Oriya"
msgstr "အိုရိယ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR.LngText.text
+#. dBmP
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text"
+#. ]Zg3
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Marathi"
msgstr "မာရာသီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR.LngText.text
+#. J{-{
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text"
+#. VQ;D
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr "နီပေါ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE.LngText.text
+#. M9oQ
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နီပေါဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text"
+#. 77V9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR.LngText.text
+#. 9{(Z
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာရေဗျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text"
+#. 2W}5
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr "ကာတလန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA.LngText.text
+#. x:O@
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကာတလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text"
+#. KpM(
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV.LngText.text
+#. \V`%
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_XV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မလေး(မလေးရှား)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text"
+#. .z^u
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr "ဒိန်းမတ်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA.LngText.text
+#. 7554
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒိန်းမတ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text"
+#. .wNJ
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Finnish"
msgstr "ဖင်လန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI.LngText.text
+#. -YzT
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖင်လန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text"
+#. T1ve
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "ဟီဘရူး"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE.LngText.text
+#. gVE,
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟီဘရူးဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text"
+#. eV*Z
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Icelandic"
msgstr "အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS.LngText.text
+#. Fu:-
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text"
+#. DlQ8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Bokmål)"
msgstr "နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB.LngText.text
+#. ?t$,
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text"
+#. ;II2
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr "နော်ဝေး(နီနော့)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN.LngText.text
+#. `t+N
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နော်ဝေး(နီနော့)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text"
+#. pY-C
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO.LngText.text
+#. (Cxe
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ရိုမေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text"
+#. 4B%J
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Albanian"
msgstr "အာဘေးနီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ.LngText.text
+#. jVol
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SQ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဗေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text"
+#. yR`/
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Indonesian"
msgstr "အင်ဒိုနီးရှား"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID.LngText.text
+#. qsKH
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ID\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်ဒိုနီးရှားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#. mqhP
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "ယူကနေးနီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK.LngText.text
+#. {4Bu
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ယူကရိန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text"
+#. Vb-:
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "ဘီလာရု"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE.LngText.text
+#. 8*\1
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘီလာရုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text"
+#. *b^n
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL.LngText.text
+#. 8ngN
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် စလိုဗေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text"
+#. )OPF
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "လက်ဗီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV.LngText.text
+#. .}?S
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လက်ဗီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text"
+#. 4xEf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT.LngText.text
+#. 2Fi,
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် လီသူအေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text"
+#. jQcK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Basque"
msgstr "ဘက်စ်ကျူ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU.LngText.text
+#. ,i~D
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘက်စ်ကျူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text"
+#. =oSa
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Macedonian"
msgstr "မက်ဆီတိုနီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK.LngText.text
+#. X6%(
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မက်ဆီတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text"
+#. pXw`
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Welsh"
msgstr "ဝေလ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY.LngText.text
+#. H2R|
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဝေလဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text"
+#. B\2G
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL.LngText.text
+#. AxN8
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂလစ်ဆီယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text"
+#. GrC#
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း(လက်တင်)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH.LngText.text
+#. #wUr
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SH\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(လက်တင်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text"
+#. $HWG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Irish"
msgstr "အိုင်းရစ်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA.LngText.text
+#. 83r|
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုင်းရစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text"
+#. Bnn:
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR.LngText.text
+#. jWSY
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆာဘီယန်း(ဆီးလစ်)ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text"
+#. *fwM
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Bosnian"
msgstr "ဘော့စနီးယား"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS.LngText.text
+#. |-rT
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘော့စနီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text"
+#. uM~Z
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AST\n"
+"LngText.text"
msgid "Asturian"
-msgstr ""
+msgstr "ဩစတေးနီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST.LngText.text
+#. 22^:
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AST\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စတိုနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text"
+#. wq\8
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "ကင်ရာဝန်တာ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW.LngText.text
+#. s!Eh
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RW\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကင်ရာဝန်တာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text"
+#. ,y0*
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Farsi"
msgstr "ဖာဆီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA.LngText.text
+#. )jN}
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဖာဆီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text"
+#. @_fy
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Tatar"
msgstr "တာတာ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT.LngText.text
+#. zIUX
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တာတာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text"
+#. M,p`
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Tsonga"
msgstr "တဆွန်ဂ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS.LngText.text
+#. H.Or
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တဆွန်ဂဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#. L3eR
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "ဘရီတန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR.LngText.text
+#. EC1A
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘရီထွန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text"
+#. AmsP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Ndebele South"
msgstr "နဒီဘလီ တောင်ပိုင်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR.LngText.text
+#. ]xAQ
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NR\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် နဒီဘလီတောင်ပိုင်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text"
+#. wp3*
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Swazi"
msgstr "ဆွာဇီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS.LngText.text
+#. eB)X
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဇီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text"
+#. =pSf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Venda"
msgstr "ဗန်ဒါ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE.LngText.text
+#. !lN^
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဗန်ဒါဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text"
+#. PUAf
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Kannada"
msgstr "ကန်နဒ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN.LngText.text
+#. !O3`
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကန်နဒဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text"
+#. QNT!
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Tajik"
msgstr "တဂျစ်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG.LngText.text
+#. ^Bbl
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တဂျစ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text"
+#. ks.B
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish"
msgstr "ခါဒစ်ခ်ျ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU.LngText.text
+#. B_^T
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခါဒစ်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text"
+#. 3ka7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr "ဒဇွန်းခ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ.LngText.text
+#. YN!H
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒဇွန်းခဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text"
+#. 4.u?
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Georgian"
msgstr "ဂျော်ဂျီယန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA.LngText.text
+#. g$qN
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂျော်ဂျီယန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text"
+#. o]_v
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Esperanto"
msgstr "အက်စ်ပရန်တို"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO.LngText.text
+#. f/D1
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အက်စ်ပရန်တိုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
+#. 4Vsb
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "ဂူဂျာရတီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU.LngText.text
+#. :xV.
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဂူဂျာရ်တီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text"
+#. ]\FK
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA.LngText.text
+#. ntgZ
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text"
+#. 3O|9
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "English (United Kingdom)"
msgstr "အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB.LngText.text
+#. :?m$
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text"
+#. Z*}!
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Uzbek"
msgstr "အုဇဘက်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ.LngText.text
+#. ,ej]
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အုဇဘက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text"
+#. i5bP
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "မွန်ဂိုလီးယန်း"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN.LngText.text
+#. 98Hz
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မွန်ဂိုလီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#. UKo|
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Burmese"
msgstr "မြန်မာ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY.LngText.text
+#. QV]W
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာမေးနီးယန်းဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text"
+#. T78]
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BO\n"
+"LngText.text"
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "တိဗက်တန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO.LngText.text
+#. 69jV
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကိုရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text"
+#. D/~l
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OC\n"
+"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "အောဆီတန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC.LngText.text
+#. k*=|
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OC\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text"
+#. Tk;8
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OM\n"
+"LngText.text"
msgid "Oromo"
-msgstr ""
+msgstr "အိုရိုမို"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM.LngText.text
+#. TW6p
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OM\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အိုရိယဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text"
+#. I[t7
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SI\n"
+"LngText.text"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI.LngText.text
+#. Pd^]
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text"
+#. ^KA)
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_UG\n"
+"LngText.text"
msgid "Uyghur"
-msgstr ""
+msgstr "ယူဂါ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG.LngText.text
+#. !WQ3
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_UG\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဒုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#. Q]a+
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AS\n"
+"LngText.text"
msgid "Assamese"
msgstr "အာသန်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS.LngText.text
+#. r[4C
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာသန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text"
+#. _MXm
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
msgid "Bodo"
-msgstr ""
+msgstr "ဘိုဒို"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX.LngText.text
+#. k5J6
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BRX\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် အာဒုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text"
+#. l#o|
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
msgid "Dogri"
-msgstr ""
+msgstr "ဒေါ့ရိ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO.LngText.text
+#. QbQe
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DGO\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဒက်ခ်ျဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text"
+#. \!_B
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_GD\n"
+"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD.LngText.text
+#. fPRf
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_GD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ပိုလန်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text"
+#. Z_C5
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Kazakh"
-msgstr ""
+msgstr "ကဇက်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK.LngText.text
+#. jmbi
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မာရာသီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text"
+#. Z-J)
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
msgid "Konkani"
-msgstr ""
+msgstr "ကွန်ကာနီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK.LngText.text
+#. 2Q-h
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KOK\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ကိုရီးယားဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text"
+#. ADjG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KS\n"
+"LngText.text"
msgid "Kashmiri"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS.LngText.text
+#. (-*;
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KS\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ခမာဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text"
+#. 44?}
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
msgid "Maithili"
-msgstr ""
+msgstr "မာသီလီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI.LngText.text
+#. iaOw
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MAI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဆွာဟီလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#. Q;b[
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ML\n"
+"LngText.text"
msgid "Malayalam"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1060,54 +4067,102 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"မလေးရာလမ်"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML.LngText.text
+#. -`SF
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ML\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် မလေရလမ်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text"
+#. G!9;
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
msgid "Manipuri"
-msgstr ""
+msgstr "မနီပျူရီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI.LngText.text
+#. (=^E
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MNI\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် သင်္သကရိုက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text"
+#. 3YqG
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Sanskrit (India)"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN.LngText.text
+#. I~gq
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SA_IN\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် သင်္သကရိုက်ဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text"
+#. %-Oi
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
msgid "Santali"
-msgstr ""
+msgstr "ဆန်တလီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT.LngText.text
+#. :ITd
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SAT\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဘင်္ဂါလီဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text"
+#. Blo!
+#: module_helppack.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SD\n"
+"LngText.text"
msgid "Sindhi"
-msgstr ""
+msgstr "စင်ဒီ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD.LngText.text
+#. Z8+H
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SD\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် ဟိန္နူဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#. kMnv
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TE\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1115,498 +4170,910 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"တယ်လူဂူ"
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE.LngText.text
+#. F-=k
+#: module_helppack.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TE\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တွင် တလူဂုဘာသာစကား ထောက်ပံ့ထည့်သွင်းသည်"
-#: module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text
-msgctxt "module_helppack.ulf#STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text"
+#. `b5V
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#: module_helppack.ulf#STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ.LngText.text
+#. JWxv
+#: module_helppack.ulf
+msgctxt ""
+"module_helppack.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n"
+"LngText.text"
msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph"
msgstr ""
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INFO.LngText.text
-msgid "Information"
-msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_INTERNET.LngText.text
-msgid "Internet"
-msgstr "အင်တာနက်"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_JAVA.LngText.text
-msgid "Java"
-msgstr "ဂျာဗား"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_FREIZEIT.LngText.text
-msgid "Fun&More"
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်&အများအပြား "
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_STARONE.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME API"
-msgstr "%PRODUCTNAME API"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_TOURISMUS.LngText.text
-msgid "Travel"
-msgstr "ခရီးသွားသည်"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_KAPITEL.LngText.text
-msgid "Chapters"
-msgstr "အခန်းကြီးများ"
-
-#: directory_ooo.ulf#STR_DIR_DATEIEN.LngText.text
-msgid "Files"
-msgstr "ဖိုင်များ"
-
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text"
+#. AV4a
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_ROOT_OSL\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL.LngText.text"
+#. QB@6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_ROOT_OSL\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG.LngText.text
+#. !%o)
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Program Modules"
msgstr "%PRODUCTNAME ပရိုဂရမ် ယူနစ်များ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG.LngText.text
+#. yWbw
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG\n"
+"LngText.text"
msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules."
msgstr "%PRODUCTNAME ယူနစ်များ စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်းအားလုံး၏ စာရင်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL.LngText.text
+#. /Lgu
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL\n"
+"LngText.text"
msgid "Optional Components"
msgstr "စိတ်ကြိုက် အစိတ်အပိုင်းများ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL.LngText.text
+#. 3h1I
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n"
+"LngText.text"
msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs."
msgstr "%PRODUCTNAME ပရိုဂရမ်များအားလုံးအားဖြင့် အများသုံး အစိတ်အပိုင်းများနှင့် အပို ပရိုဂရမ်များ ဝေမျှထားသည်။"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
+#. pwcn
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_DICTIONARIES\n"
+"LngText.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "အဘိဓာန်များ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES.LngText.text
+#. SJ^a
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri."
-msgstr "ဆလိုဗက် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers."
+msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text"
+#. \5qh
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans"
msgstr "အာဖရီကန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF.LngText.text
+#. oHo,
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AF\n"
+"LngText.text"
msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+#. Ys8D
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
+"LngText.text"
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN.LngText.text
+#. iJG-
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AN\n"
+"LngText.text"
msgid "Aragonese spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
+#. dt^7
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗျ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR.LngText.text
+#. vBR]
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_AR\n"
+"LngText.text"
msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "နီပေါ စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text"
+#. =7B/
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "ဘီလာရု"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE.LngText.text
+#. no*-
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BE\n"
+"LngText.text"
msgid "Belarusian spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
+#. #EYr
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG.LngText.text
+#. Kxf.
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BG\n"
+"LngText.text"
msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
+#. NY/1
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN.LngText.text
+#. oReY
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BN\n"
+"LngText.text"
msgid "Bengali spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
+#. 76_T
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton"
msgstr "ဘရီတန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR.LngText.text
+#. KK;E
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Breton spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text"
+#. \cum
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan"
msgstr "ကာတလန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA.LngText.text
+#. R`iS
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CA\n"
+"LngText.text"
msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text"
+#. z@-c
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech"
msgstr "ချက်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS.LngText.text
+#. R;4{
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_CS\n"
+"LngText.text"
msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text"
+#. e1f%
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish"
msgstr "ဒိန်းမတ်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA.LngText.text
+#. UQFL
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DA\n"
+"LngText.text"
msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
+#. 9@W!
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German"
msgstr "ဂျာမန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE.LngText.text
+#. )pJ-
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n"
+"LngText.text"
msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text"
+#. rl$v
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
+"LngText.text"
msgid "English"
msgstr "အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN.LngText.text
+#. A1l)
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n"
+"LngText.text"
msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
-msgstr ""
+msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text"
+#. |xH6
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL.LngText.text
+#. ZS6}
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EL\n"
+"LngText.text"
msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text"
+#. 9hix
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
+"LngText.text"
msgid "Spanish"
msgstr "စပိန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES.LngText.text
-msgid "Spanish spelling dictionary"
-msgstr "စပိန်စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
+#. \WVc
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ES\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
+msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text"
+#. W$+m
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian"
msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET.LngText.text
+#. pb~:
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ET\n"
+"LngText.text"
msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text"
+#. Gt\#
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French"
msgstr "ပြင်သစ်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR.LngText.text
+#. AdNH
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_FR\n"
+"LngText.text"
msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text"
+#. c0sq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
+"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD.LngText.text
+#. Oim-
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GD\n"
+"LngText.text"
msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text"
+#. YgVJ
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician"
msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL.LngText.text
+#. pPiN
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GL\n"
+"LngText.text"
msgid "Galician spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
+#. l]=f
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "ဂူဂျာရတီ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU.LngText.text
+#. ^]c^
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_GU\n"
+"LngText.text"
msgid "Gujarati spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text"
+#. Az,Y
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "ဟီဘရူး"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE.LngText.text
+#. j7rb
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HE\n"
+"LngText.text"
msgid "Hebrew spelling dictionary"
msgstr "ဟီဘရူး စာလုံး ပေါင်းစစ်အဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
+#. HGe!
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi"
msgstr "ဟိန္ဒူ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI.LngText.text
+#. zXhB
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HI\n"
+"LngText.text"
msgid "Hindi spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text"
+#. mGSf
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU.LngText.text
+#. Y:+?
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n"
+"LngText.text"
msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+#. gvg2
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian"
msgstr "ခရိုအေတီယန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR.LngText.text
+#. +:0S
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HR\n"
+"LngText.text"
msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text"
+#. /$w/
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian"
msgstr "အီတာလျံ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT.LngText.text
+#. Hb+B
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_IT\n"
+"LngText.text"
msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
+#. ;IrE
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "ကာဒစ်(တူရကီ)"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR.LngText.text
+#. J.a1
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR\n"
+"LngText.text"
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
msgstr "ကာဒစ်(တူရကီ)စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text"
+#. `H8[
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT.LngText.text
+#. N.\D
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LT\n"
+"LngText.text"
msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
+#. *0hQ
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian"
msgstr "လက်ဗီးယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV.LngText.text
+#. .Z5I
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_LV\n"
+"LngText.text"
msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text"
+#. KuEP
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali"
msgstr "နီပေါ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE.LngText.text
+#. h2R*
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NE\n"
+"LngText.text"
msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "နီပေါ စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text"
+#. 7$]r
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL.LngText.text
+#. s\|H
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NL\n"
+"LngText.text"
msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
+#. 363#
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian"
msgstr "နော်ဝေး"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO.LngText.text
+#. )ikq
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n"
+"LngText.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text"
+#. ^#f;
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
+"LngText.text"
msgid "Occitan"
-msgstr ""
+msgstr "အောဆီတန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC.LngText.text
+#. 2u;h
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_OC\n"
+"LngText.text"
msgid "Occitan spelling dictionary"
msgstr "ဟီဘရူး စာလုံး ပေါင်းစစ်အဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text"
+#. ofx,
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish"
msgstr "ပိုလန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL.LngText.text
+#. OCSK
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PL\n"
+"LngText.text"
msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
+#. 6uYt
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Brazilian Portuguese"
msgstr "ဘရာဇီး ပေါ်တူဂီ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT.LngText.text
+#. QQmt
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n"
+"LngText.text"
msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
+#. 9ARq
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "Portuguese"
msgstr "ပေါ်တူဂီ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT.LngText.text
+#. 7n/q
+#: module_ooo.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n"
+"LngText.text"
msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
-msgstr ""
+msgstr "ပိုလန် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text"
+#. Gr[#
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian"
msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO.LngText.text
+#. lBX6
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RO\n"
+"LngText.text"
msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဟန်ဂေရီးယန်းစာလုံးပေါင်း၊ အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတိုပုံစံများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text"
+#. gNe)
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian"
msgstr "ရုရှ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU.LngText.text
+#. 7PR1
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_RU\n"
+"LngText.text"
msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ရုရှ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို အဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text"
+#. cO|`
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
+"LngText.text"
msgid "Sinhala"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI.LngText.text
+#. qe2q
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SI\n"
+"LngText.text"
msgid "Sinhala spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text"
+#. 1*kR
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak"
msgstr "ဆလိုဗက်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK.LngText.text
+#. oWXi
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SK\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဆလိုဗက် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text"
+#. SSbW
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL.LngText.text
+#. /PQ:
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SL\n"
+"LngText.text"
msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ဆလိုဗက် စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်၊ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို စည်းမျဉ်းများနှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
+#. .@Y+
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian"
msgstr "ဆော်ဘီယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR.LngText.text
+#. kinY
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SR\n"
+"LngText.text"
msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text"
+#. e9\P
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish"
msgstr "ဆွီဒင်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV.LngText.text
+#. 8o?(
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SV\n"
+"LngText.text"
msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus"
msgstr "နီပေါ စာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text"
+#. E~_?
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili"
msgstr "ဆွာဟီလီ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW.LngText.text
+#. \OD]
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_SW\n"
+"LngText.text"
msgid "Swahili spelling dictionary"
msgstr "ဆွာဟီလီစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
+#. 46$$
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu"
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1614,1088 +5081,113 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"တယ်လူဂူ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE.LngText.text
+#. MuBW
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TE\n"
+"LngText.text"
msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules"
msgstr ""
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text"
+#. =%//
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai"
msgstr "ထိုင်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH.LngText.text
+#. 3Bg7
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_TH\n"
+"LngText.text"
msgid "Thai spelling dictionary"
msgstr "ထိုင်းစာလုံးပေါင်းအဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
+#. 7DXN
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text"
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "ယူကနေးနီးယန်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK.LngText.text
+#. DTt^
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_UK\n"
+"LngText.text"
msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "ရုရှ စကားလုံးခွဲမျဉ်းတို အဘိဓာန်နှင့်  ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text"
+#. qKOO
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ဗီယက်နမ်"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI.LngText.text
+#. /=*H
+#: module_ooo.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_VI\n"
+"LngText.text"
msgid "Vietnamese spelling dictionary"
msgstr "ဗီယက်နမ်စာလုံးပေါင်းစစ်အဘိဓာန်"
-#: module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_ooo.ulf#STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text"
+#. :.ln
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu"
msgstr "ဇူလူ"
-#: module_ooo.ulf#STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU.LngText.text
+#. (%!}
+#: module_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"module_ooo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_ZU\n"
+"LngText.text"
msgid "Zulu hyphenation rules"
msgstr ""
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
-msgid "&New"
-msgstr "&New"
-
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_INSTALL.LngText.text
-msgid "&Install"
-msgstr "& ထည့်သွင်းသည်"
-
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO60_CONFIGFILE.LngText.text
-msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File"
-msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ ဖိုင်"
-
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_SO50_TEMPLATE_OOO.LngText.text
-msgid "StarOffice 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
-
-#: registryitem_ooo.ulf#STR_REG_VAL_APPCAPABILITY_DESCRIPTION_OOO.LngText.text
-msgid "LibreOffice"
-msgstr "OpenOffice.org"
-
-#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE.LngText.text
+#. DW^!
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_FROMTEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "From Template"
msgstr "ပုံစံပြားမှ"
-#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT.LngText.text
+#. UjA6
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_OPENDOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Open Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ပါ"
-#: folderitem_ooo.ulf#STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE.LngText.text
+#. ;S%B
+#: folderitem_ooo.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_ooo.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n"
+"LngText.text"
msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org"
msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_ROOT_LANGPACK.LngText.text"
-msgid "Additional user interface languages"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text"
-msgid "English"
-msgstr "အင်္ဂလိပ်ဘာသာစကား"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US.LngText.text
-msgid "Installs the English user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text"
-msgid "German"
-msgstr "ဂျာမန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DE.LngText.text
-msgid "Installs the German user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text"
-msgid "French"
-msgstr "ပြင်သစ်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FR.LngText.text
-msgid "Installs the French user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text"
-msgid "Italian"
-msgstr "အီတာလျံ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IT.LngText.text
-msgid "Installs the Italian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text"
-msgid "Spanish"
-msgstr "စပိန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ES.LngText.text
-msgid "Installs the Spanish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text"
-msgid "Swedish"
-msgstr "ဆွီဒင်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SV.LngText.text
-msgid "Installs the Swedish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Portuguese"
-msgstr "ပေါ်တူဂီ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT.LngText.text"
-msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "ပေါ်တူဂီ (ဘရာဇီး)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PT_BR.LngText.text"
-msgid "Installs the Portuguese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text"
-msgid "Japanese"
-msgstr "ဂျပန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_JA.LngText.text
-msgid "Installs the Japanese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text"
-msgid "Korean"
-msgstr "ကိုးရီးယား"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KO.LngText.text
-msgid "Installs the Korean user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text"
-msgid "Chinese (simplified)"
-msgstr "တရုတ် (ရိုးရှင်းသော)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN.LngText.text
-msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text"
-msgid "Chinese (traditional)"
-msgstr "တရုတ်(ရိုးရာ)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW.LngText.text
-msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text"
-msgid "Dutch"
-msgstr "ဒတ်ခ်ျ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NL.LngText.text
-msgid "Installs the Dutch user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text"
-msgid "Hungarian"
-msgstr "ဟန်ဂေရီယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HU.LngText.text
-msgid "Installs the Hungarian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text"
-msgid "Polish"
-msgstr "ပိုလန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PL.LngText.text
-msgid "Installs the Polish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text"
-msgid "Russian"
-msgstr "ရုရှ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RU.LngText.text
-msgid "Installs the Russian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text"
-msgid "Turkish"
-msgstr "တူရကီ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TR.LngText.text
-msgid "Installs the Turkish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text"
-msgid "Greek"
-msgstr "ဂရိ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EL.LngText.text
-msgid "Installs the Greek user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text"
-msgid "Thai"
-msgstr "ထိုင်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TH.LngText.text
-msgid "Installs the Thai user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text"
-msgid "Czech"
-msgstr "ချက်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CS.LngText.text
-msgid "Installs the Czech user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text"
-msgid "Slovak"
-msgstr "ဆလိုဗက်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SK.LngText.text
-msgid "Installs the Slovak user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text"
-msgid "Croatian"
-msgstr "ခရိုအေးရှား"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HR.LngText.text
-msgid "Installs the Croatian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text"
-msgid "Estonian"
-msgstr "အက်စတိုနီးယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ET.LngText.text
-msgid "Installs the Estonian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text"
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "ဗီယက်နမ်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VI.LngText.text
-msgid "Installs the Vietnamese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text"
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "ဘူဂေးရီးယား"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BG.LngText.text
-msgid "Installs the Bulgarian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text"
-msgid "Khmer"
-msgstr "ခမာ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KM.LngText.text
-msgid "Installs the Khmer user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text"
-msgid "Punjabi"
-msgstr "ပန်ဂျာပီ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_PA_IN.LngText.text
-msgid "Installs the Punjabi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text"
-msgid "Tamil"
-msgstr "တမေးလ်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TA.LngText.text
-msgid "Installs the Tamil user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text"
-msgid "Hindi"
-msgstr "ဟိန္ဒူ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HI.LngText.text
-msgid "Installs the Hindi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text"
-msgid "Southern Sotho (Sutu)"
-msgstr "ဆိုသိုတောင်ဘက်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ST.LngText.text
-msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text"
-msgid "Tswana"
-msgstr "တက်စ်၀န"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TN.LngText.text
-msgid "Installs the Tswana user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text"
-msgid "Xhosa"
-msgstr "ဇိုးစ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_XH.LngText.text
-msgid "Installs the Xhosa user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text"
-msgid "Zulu"
-msgstr "ဇူလူ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZU.LngText.text
-msgid "Installs the Zulu user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text"
-msgid "Afrikaans"
-msgstr "အာဖရီကန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AF.LngText.text
-msgid "Installs the Afrikaans user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text"
-msgid "Swahili"
-msgstr "ဆွာဟီလီ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SW_TZ.LngText.text
-msgid "Installs the Swahili user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text"
-msgid "Lao"
-msgstr "လာအို"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LO.LngText.text
-msgid "Installs the Lao user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text"
-msgid "Burmese"
-msgstr "မြန်မာ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY.LngText.text
-msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text"
-msgid "Northern Sotho"
-msgstr "မြောက်ဘက် ဆိုသို"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NSO.LngText.text
-msgid "Installs the Northern Sotho user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text"
-msgid "Bengali (Bangladesh)"
-msgstr "ဘင်္ဂါလီ (ဘင်္ဂါလားဒေ့ရှေ့)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN.LngText.text
-msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text"
-msgid "Bengali (India)"
-msgstr "ဘင်္ဂါလီ​(အိန္ဒိယ)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_IN.LngText.text
-msgid "Installs the Bengali (India) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text"
-msgid "Oriya"
-msgstr "အိုရိယ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OR.LngText.text
-msgid "Installs the Oriya user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text"
-msgid "Marathi"
-msgstr "မာရာသီ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MR.LngText.text
-msgid "Installs the Marathi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text"
-msgid "Nepali"
-msgstr "နီပေါ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NE.LngText.text
-msgid "Installs the Nepali user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text"
-msgid "Arabic"
-msgstr "အာရေဗျ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AR.LngText.text
-msgid "Installs the Arabic user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text"
-msgid "Catalan"
-msgstr "ကာတလန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA.LngText.text
-msgid "Installs the Catalan user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text"
-msgid "Catalan (Valencian)"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV.LngText.text
-msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text"
-msgid "Danish"
-msgstr "ဒိန်းမတ်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DA.LngText.text
-msgid "Installs the Danish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text"
-msgid "Finnish"
-msgstr "ဖင်လန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FI.LngText.text
-msgid "Installs the Finnish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text"
-msgid "Hebrew"
-msgstr "ဟီဘရူး"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_HE.LngText.text
-msgid "Installs the Hebrew user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text"
-msgid "Icelandic"
-msgstr "အိုက်စ်လန်ဒစ်စ်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_IS.LngText.text
-msgid "Installs the Icelandic user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Bokmål)"
-msgstr "နော်ဝေး(ဘော့မဲလ်)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB.LngText.text
-msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text"
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "နော်ဝေး(နီနော့)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NN.LngText.text
-msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text"
-msgid "Romanian"
-msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RO.LngText.text
-msgid "Installs the Romanian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text"
-msgid "Albanian"
-msgstr "အာဘေးနီးယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SQ.LngText.text
-msgid "Installs the Albanian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text"
-msgid "Indonesian"
-msgstr "အင်ဒိုနီးရှား"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ID.LngText.text
-msgid "Installs the Indonesian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text"
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "ယူကရိန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UK.LngText.text
-msgid "Installs the Ukrainian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text"
-msgid "Belarusian"
-msgstr "ဘီလာရု"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BE.LngText.text
-msgid "Installs the Belarusian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text"
-msgid "Slovenian"
-msgstr "စလိုဗေးနီးယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SL.LngText.text
-msgid "Installs the Slovenian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text"
-msgid "Latvian"
-msgstr "လက်ဗီးယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LV.LngText.text
-msgid "Installs the Latvian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text"
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "လီသူအေးနီယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LT.LngText.text
-msgid "Installs the Lithuanian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text"
-msgid "Basque"
-msgstr "ဘက်စ်ကျူ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EU.LngText.text
-msgid "Installs the Basque user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text"
-msgid "Macedonian"
-msgstr "မက်ဆီတိုနီးယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MK.LngText.text
-msgid "Installs the Macedonian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text"
-msgid "Welsh"
-msgstr "ဝေလ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CY.LngText.text
-msgid "Installs the Welsh user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text"
-msgid "Galician"
-msgstr "ဂလစ်ဆီယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GL.LngText.text
-msgid "Installs the Galician user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text"
-msgid "Serbian (Latin)"
-msgstr "ဆာဗီးယန်း(လက်တင်)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH.LngText.text
-msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text"
-msgid "Irish"
-msgstr "အိုင်းရစ်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GA.LngText.text
-msgid "Installs the Irish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text"
-msgid "Serbian (Cyrillic)"
-msgstr "ဆာဗီးယန်း (ဆီးလစ်)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR.LngText.text
-msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text"
-msgid "Bosnian"
-msgstr "ဘော့စနီးယား"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BS.LngText.text
-msgid "Installs the Bosnian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text"
-msgid "Asturian"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AST.LngText.text
-msgid "Installs the Asturian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text"
-msgid "Kinyarwanda"
-msgstr "ကင်ရာဝန်တာ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_RW.LngText.text
-msgid "Installs the Kinyarwanda user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text"
-msgid "Farsi"
-msgstr "ဖာဆီ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA.LngText.text
-msgid "Installs the Farsi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text"
-msgid "Tatar"
-msgstr "တာတာ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TT.LngText.text
-msgid "Installs the Tatar user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text"
-msgid "Tsonga"
-msgstr "တဆွန်ဂ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TS.LngText.text
-msgid "Installs the Tsonga user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text"
-msgid "Breton"
-msgstr "ဘရီထွန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BR.LngText.text
-msgid "Installs the Breton user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text"
-msgid "Ndebele South"
-msgstr "နဒီဘလီ တောင်ပိုင်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR.LngText.text
-msgid "Installs the Ndebele South user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text"
-msgid "Swazi"
-msgstr "ဆွာဇီ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SS.LngText.text
-msgid "Installs the Swazi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text"
-msgid "Venda"
-msgstr "ဗန်ဒါ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_VE.LngText.text
-msgid "Installs the Venda user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text"
-msgid "Kannada"
-msgstr "ကန်နဒ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KN.LngText.text
-msgid "Installs the Kannada user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text"
-msgid "Tajik"
-msgstr "တဂျစ်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TG.LngText.text
-msgid "Installs the Tajik user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text"
-msgid "Kurdish"
-msgstr "ခါဒစ်ခ်ျ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU.LngText.text
-msgid "Installs the Kurdish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text"
-msgid "Dzongkha"
-msgstr "ဒဇွန်းခ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DZ.LngText.text
-msgid "Installs the Dzongkha user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text"
-msgid "Georgian"
-msgstr "ဂျော်ဂျီယန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KA.LngText.text
-msgid "Installs the Georgian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text"
-msgid "Esperanto"
-msgstr "အက်စ်ပရန်တို"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EO.LngText.text
-msgid "Installs the Esperanto user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text"
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ဂူဂျရတီ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GU.LngText.text
-msgid "Installs the Gujarati user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text"
-msgid "English (South Africa)"
-msgstr "အင်္ဂလိပ် (တောင်အာဖရိက)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA.LngText.text
-msgid "Installs the English (South Africa) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text"
-msgid "English (United Kingdom)"
-msgstr "အင်္ဂလိပ် (ယူနိုက်တက်ကင်းဒန်း)"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB.LngText.text
-msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text"
-msgid "Uzbek"
-msgstr "အုဇဘက်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UZ.LngText.text
-msgid "Installs the Uzbek user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text"
-msgid "Mongolian"
-msgstr "မွန်ဂိုလီးယန်း"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MN.LngText.text
-msgid "Installs the Mongolian user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text"
-msgid "Tibetan"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BO.LngText.text
-msgid "Installs the Tibetan user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text"
-msgid "Occitan"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OC.LngText.text
-msgid "Installs the Occitan user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text"
-msgid "Oromo"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_OM.LngText.text
-msgid "Installs the Oromo user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text"
-msgid "Sinhala"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SI.LngText.text
-msgid "Installs the Sinhala user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text"
-msgid "Uyghur"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_UG.LngText.text
-msgid "Installs the Uyghur user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
-#, fuzzy
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text"
-msgid "Assamese"
-msgstr "အာသန်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AS.LngText.text
-msgid "Installs the Assamese user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text"
-msgid "Bodo"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BRX.LngText.text
-msgid "Installs the Bodo user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text"
-msgid "Dogri"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DGO.LngText.text
-msgid "Installs the Dogri user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text"
-msgid "Scottish Gaelic"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_GD.LngText.text
-msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text"
-msgid "Kazakh"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KK.LngText.text
-msgid "Installs the Kazakh user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text"
-msgid "Konkani"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KOK.LngText.text
-msgid "Installs the Konkani user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text"
-msgid "Kashmiri"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KS.LngText.text
-msgid "Installs the Kashmiri user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text"
-msgid "Maithili"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MAI.LngText.text
-msgid "Installs the Maithili user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
-#, fuzzy
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text"
-msgid "Malayalam"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မလေးအလမ်\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မလေးရာလမ်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ML.LngText.text
-msgid "Installs the Malayalam user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text"
-msgid "Manipuri"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MNI.LngText.text
-msgid "Installs the Manipuri user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text"
-msgid "Sanskrit (India)"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SA_IN.LngText.text
-msgid "Installs the Sanskrit user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text"
-msgid "Santali"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SAT.LngText.text
-msgid "Installs the Santali user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text"
-msgid "Sindhi"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SD.LngText.text
-msgid "Installs the Sindhi user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
-#, fuzzy
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text"
-msgid "Telugu"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တီလူဂု\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တယ်လူဂူ"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_TE.LngText.text
-msgid "Installs the Telugu user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
-msgid "Luxembourgish"
-msgstr "လူဇန်ဘက်"
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_LB.LngText.text
-msgid "Installs the Luxembourgish user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
-msgid "Amharic"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_AM.LngText.text
-msgid "Installs the Amharic user interface"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
-msgctxt "module_langpack.ulf#STR_NAME_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text"
-msgid "KeyID"
-msgstr ""
-
-#: module_langpack.ulf#STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ.LngText.text
-msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element"
-msgstr ""
diff --git a/source/my/scp2/source/python.po b/source/my/scp2/source/python.po
index 6ad164d7805..44697951d92 100644
--- a/source/my/scp2/source/python.po
+++ b/source/my/scp2/source/python.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/python.oo
+#. extracted from scp2/source/python
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fpython.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,21 +11,41 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_python_mailmerge.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
+#. C9L*
+#: module_python.ulf
+msgctxt ""
+"module_python.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Python-UNO Bridge"
+msgstr "Python-UNO တံတား"
+
+#. qvwr
+#: module_python.ulf
+msgctxt ""
+"module_python.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n"
+"LngText.text"
+msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language."
+msgstr ""
+
+#. *cg;
+#: module_python_mailmerge.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_mailmerge.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n"
+"LngText.text"
msgid "E-mail Mailmerge"
msgstr "အီးမေးလ် စာပို့စနစ်"
-#: module_python_mailmerge.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE.LngText.text
+#. ,J/J
+#: module_python_mailmerge.ulf
+msgctxt ""
+"module_python_mailmerge.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n"
+"LngText.text"
msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature"
msgstr "%PRODUCTNAME အီးမေးလ် စာပို့စနစ်လုပ်ဆောင်ချက်အတွက် မော်ဂျူး"
-
-#: module_python.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
-msgid "Python-UNO Bridge"
-msgstr "Python-UNO တံတား"
-
-#: module_python.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON.LngText.text
-msgid "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting language. See https://wiki.documentfoundation.org/Development/PyUno for a complete documentation."
-msgstr ""
diff --git a/source/my/scp2/source/quickstart.po b/source/my/scp2/source/quickstart.po
index 009575f7a87..72a7e74464a 100644
--- a/source/my/scp2/source/quickstart.po
+++ b/source/my/scp2/source/quickstart.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/quickstart.oo
+#. extracted from scp2/source/quickstart
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fquickstart.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_quickstart.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART.LngText.text
+#. qj:h
+#: module_quickstart.ulf
+msgctxt ""
+"module_quickstart.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
+"LngText.text"
msgid "Quickstarter"
msgstr "လျှင်မြန်စွာ စတင်သူ"
-#: module_quickstart.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART.LngText.text
+#. /IzO
+#: module_quickstart.ulf
+msgctxt ""
+"module_quickstart.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n"
+"LngText.text"
msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION အစပြုမှု အရှိန်မြှင့်လာစေရန် စနစ်ပေါ်သို့ အခြေခံ အစိတ်အပိုင်းများ ဆွဲတင်သည်။"
diff --git a/source/my/scp2/source/sdkoo.po b/source/my/scp2/source/sdkoo.po
index f2d0da8e91f..af746b57427 100644
--- a/source/my/scp2/source/sdkoo.po
+++ b/source/my/scp2/source/sdkoo.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/sdkoo.oo
+#. extracted from scp2/source/sdkoo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsdkoo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_sdkoo.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO.LngText.text
+#. ~6I;
+#: module_sdkoo.ulf
+msgctxt ""
+"module_sdkoo.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
+"LngText.text"
msgid "Software Development Kit (SDK)"
msgstr "Software Development Kit (SDK)"
-#: module_sdkoo.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO.LngText.text
+#. ioU,
+#: module_sdkoo.ulf
+msgctxt ""
+"module_sdkoo.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
+"LngText.text"
msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
msgstr "ရုံးလုပ်ငန်းများနှင့် ပရိုဂရမ်အတွက် လိုအပ်သော ကိရိယာများအားလုံး၊ ဥပမာများနှင့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို SDK မှ လုပ်ဆောင်ပေးသည်။"
diff --git a/source/my/scp2/source/smoketest.po b/source/my/scp2/source/smoketest.po
index 2ff2ec1baac..825f3c40240 100644
--- a/source/my/scp2/source/smoketest.po
+++ b/source/my/scp2/source/smoketest.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/smoketest.oo
+#. extracted from scp2/source/smoketest
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fsmoketest.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_smoketest.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+#. 2AJ_
+#: module_smoketest.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_smoketest.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စာသား"
-#: module_smoketest.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST.LngText.text
+#. OyC@
+#: module_smoketest.ulf
+msgctxt ""
+"module_smoketest.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
+"LngText.text"
msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr ""
diff --git a/source/my/scp2/source/stdlibs.po b/source/my/scp2/source/stdlibs.po
index 96839bcdbcd..00d32474145 100644
--- a/source/my/scp2/source/stdlibs.po
+++ b/source/my/scp2/source/stdlibs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/stdlibs.oo
+#. extracted from scp2/source/stdlibs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fstdlibs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_stdlibs.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
+#. (nL#
+#: module_stdlibs.ulf
+msgctxt ""
+"module_stdlibs.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
+"LngText.text"
msgid "Standard Compiler Libraries"
msgstr ""
-#: module_stdlibs.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS.LngText.text
+#. ;=`9
+#: module_stdlibs.ulf
+msgctxt ""
+"module_stdlibs.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
+"LngText.text"
msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems."
msgstr ""
diff --git a/source/my/scp2/source/tde.po b/source/my/scp2/source/tde.po
index 4275e3f42cf..4d5ea89de59 100644
--- a/source/my/scp2/source/tde.po
+++ b/source/my/scp2/source/tde.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/tde.oo
+#. extracted from scp2/source/tde
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Ftde.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,25 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_tde.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
+#. qK/i
+#: module_tde.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_tde.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
+"LngText.text"
msgid "TDE Integration"
-msgstr ""
+msgstr "KDE စုစည်းမှု"
-#: module_tde.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE.LngText.text
+#. /s[u
+#: module_tde.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"module_tde.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_TDE\n"
+"LngText.text"
msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into TDE."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စနစ်စုစည်းမှုမှKDEသို့"
diff --git a/source/my/scp2/source/winexplorerext.po b/source/my/scp2/source/winexplorerext.po
index bb20a36b099..767007c6da2 100644
--- a/source/my/scp2/source/winexplorerext.po
+++ b/source/my/scp2/source/winexplorerext.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/winexplorerext.oo
+#. extracted from scp2/source/winexplorerext
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwinexplorerext.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_winexplorerext.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS.LngText.text
+#. jNt,
+#: module_winexplorerext.ulf
+msgctxt ""
+"module_winexplorerext.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
msgid "Windows Explorer Extension"
msgstr "Windows Explorer တိုးချဲ့ခြင်း"
-#: module_winexplorerext.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS.LngText.text
+#. AmdM
+#: module_winexplorerext.ulf
+msgctxt ""
+"module_winexplorerext.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n"
+"LngText.text"
msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews."
msgstr "%PRODUCTNAME သတင်းအချက်အလက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအကြောင်း ပြသရန် Microsoft Windows Explorer မှလုပ်ဆောင်မှုပြုသည်။အကျဉ်းချုပ် အစမ်းကြည့်ခြင်းများကဲ့သို့"
diff --git a/source/my/scp2/source/writer.po b/source/my/scp2/source/writer.po
index 4dc93ced315..690802c145b 100644
--- a/source/my/scp2/source/writer.po
+++ b/source/my/scp2/source/writer.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/writer.oo
+#. extracted from scp2/source/writer
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fwriter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,101 +11,221 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_NEW.LngText.text
+#. s+e$
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ"
+
+#. %(:j
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
+msgstr "အသုံးပြုရေးသားသူအားဖြင့် စာများ၊ အစီရင်ခံစာများ၊ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများနှင့် ကွန်ရက်စာမျက်နှာများတွင် စာသားနှင့်ပန်းချီဒီဇိုင်းများ ဖန်တီးတည်းဖြတ်ပါ။"
+
+#. hRe_
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "Program Module"
+msgstr "ပရိုဂရမ် မော်ဂျူး"
+
+#. ]ElY
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN\n"
+"LngText.text"
+msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "အသုံးပြုပရိုဂရမ် %PRODUCTNAME ရေးသူ"
+
+#. *]S0
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ ကူညီသည်"
+
+#. +o]X
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP\n"
+"LngText.text"
+msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
+msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသားသူအကြောင်း ကူညီသည်"
+
+#. 5IIQ
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "LaTeX Export"
+msgstr "LaTeX တင်ပို့မှု"
+
+#. +^SR
+#: module_writer.ulf
+msgctxt ""
+"module_writer.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX\n"
+"LngText.text"
+msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
+msgstr "စာရေးသူ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအတွက် LaTeX တင်ပို့မှု။"
+
+#. ]ryz
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "HTML Document"
+msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. a*ir
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT\n"
+"LngText.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. AgBa
+#: folderitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"folderitem_writer.ulf\n"
+"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
+"LngText.text"
+msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
+msgstr "အသုံးပြုရေးသားသူအားဖြင့် စာများ၊ အစီရင်ခံစာများ၊ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများနှင့် ကွန်ရက်စာမျက်နှာများတွင် စာသားနှင့်ပန်းချီဒီဇိုင်းများ ဖန်တီးတည်းဖြတ်ပါ။"
+
+#. +Tm8
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_NEW\n"
+"LngText.text"
msgid "&New"
msgstr "&အသစ်"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_TEXT.LngText.text
+#. Q@UD
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_TEXT\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC.LngText.text
+#. SLBE
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_MASTERDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE.LngText.text
+#. 0Rq\
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_SO60_WRITER_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြား"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER.LngText.text
+#. -KbK
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WRITER\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument စာသား"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE.LngText.text
+#. ?~lW
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument စာသား ပုံစံပြား"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC.LngText.text
+#. \F;L
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_MASTERDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_OO_WEBDOC.LngText.text
+#. O$/=
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_OO_WEBDOC\n"
+"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြား"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD.LngText.text
+#. V\sN
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT_OLD\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Document"
msgstr "Microsoft Word 97-2003 မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT.LngText.text
+#. 2J-p
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD.LngText.text
+#. eSK$
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE_OLD\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word 97-2003 Template"
msgstr "Microsoft Word 97-2003 ပုံစံပြား"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE.LngText.text
+#. 8AFl
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_WORD_TEMPLATE\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Template"
msgstr "Microsoft Word ပုံစံပြား"
-#: registryitem_writer.ulf#STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT.LngText.text
+#. n-bs
+#: registryitem_writer.ulf
+msgctxt ""
+"registryitem_writer.ulf\n"
+"STR_REG_VAL_MS_RTF_DOCUMENT\n"
+"LngText.text"
msgid "Rich Text Document"
msgstr "Rich စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ"
-
-#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT.LngText.text
-msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
-msgstr "အသုံးပြုရေးသားသူအားဖြင့် စာများ၊ အစီရင်ခံစာများ၊ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများနှင့် ကွန်ရက်စာမျက်နှာများတွင် စာသားနှင့်ပန်းချီဒီဇိုင်းများ ဖန်တီးတည်းဖြတ်ပါ။"
-
-#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_BIN.LngText.text
-msgid "Program Module"
-msgstr "ပရိုဂရမ် မော်ဂျူး"
-
-#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_BIN.LngText.text
-msgid "The application %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "အသုံးပြုပရိုဂရမ် %PRODUCTNAME ရေးသူ"
-
-#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ ကူညီသည်"
-
-#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_HELP.LngText.text
-msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer"
-msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသားသူအကြောင်း ကူညီသည်"
-
-#: module_writer.ulf#STR_NAME_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
-msgid "LaTeX Export"
-msgstr "LaTeX တင်ပို့မှု"
-
-#: module_writer.ulf#STR_DESC_MODULE_PRG_WRT_WRITER2LATEX.LngText.text
-msgid "LaTeX export filter for Writer documents."
-msgstr "စာရေးသူ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအတွက် LaTeX တင်ပို့မှု။"
-
-#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_HTMLDOKUMENT.LngText.text
-msgid "HTML Document"
-msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_NAME_TEXTDOKUMENT.LngText.text
-msgid "Text Document"
-msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: folderitem_writer.ulf#STR_FI_TOOLTIP_WRITER.LngText.text
-msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
-msgstr "အသုံးပြုရေးသားသူအားဖြင့် စာများ၊ အစီရင်ခံစာများ၊ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများနှင့် ကွန်ရက်စာမျက်နှာများတွင် စာသားနှင့်ပန်းချီဒီဇိုင်းများ ဖန်တီးတည်းဖြတ်ပါ။"
diff --git a/source/my/scp2/source/xsltfilter.po b/source/my/scp2/source/xsltfilter.po
index b30dd48d8c3..53097d21ee5 100644
--- a/source/my/scp2/source/xsltfilter.po
+++ b/source/my/scp2/source/xsltfilter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scp2/source/xsltfilter.oo
+#. extracted from scp2/source/xsltfilter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scp2%2Fsource%2Fxsltfilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,15 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text
-msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text"
+#. E3j0
+#: module_xsltfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_xsltfilter.ulf\n"
+"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
+"LngText.text"
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "XSLT နမူနာ စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-#: module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text
-msgctxt "module_xsltfilter.ulf#STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES.LngText.text"
+#. 8JpT
+#: module_xsltfilter.ulf
+msgctxt ""
+"module_xsltfilter.ulf\n"
+"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_XSLTFILTERSAMPLES\n"
+"LngText.text"
msgid "XSLT Sample Filters"
msgstr "XSLT နမူနာ စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
diff --git a/source/my/scripting/source/pyprov.po b/source/my/scripting/source/pyprov.po
index 25f0f8ebb19..b311fc4dabc 100644
--- a/source/my/scripting/source/pyprov.po
+++ b/source/my/scripting/source/pyprov.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from scripting/source/pyprov.oo
+#. extracted from scripting/source/pyprov
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+scripting%2Fsource%2Fpyprov.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. ECB+
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Script provider for Python"
msgstr ""
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. 3l~4
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "Add support for Python via the Scripting Framework to enable Python scripts in the user and share directories of a LibreOffice installation, and also in loaded documents.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/my/sd/source/core.po b/source/my/sd/source/core.po
index 72acbedb2e9..73274a9f41e 100644
--- a/source/my/sd/source/core.po
+++ b/source/my/sd/source/core.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/core.oo
+#. extracted from sd/source/core
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fcore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,206 +11,430 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRND.string.text"
+#. ]#{f
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_BCKGRND\n"
+"string.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_LAYER_BCKGRNDOBJ.string.text"
+#. 66kF
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_BCKGRNDOBJ\n"
+"string.text"
msgid "Background objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ နောက်ခံ"
-#: glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text
+#. W}|1
+#: glob.src
#, fuzzy
-msgctxt "glob.src#STR_LAYER_LAYOUT.string.text"
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Layout"
msgstr "အဆင်အပြင်"
-#: glob.src#STR_LAYER_CONTROLS.string.text
+#. vsl(
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_CONTROLS\n"
+"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: glob.src#STR_LAYER_MEASURELINES.string.text
+#. aeNU
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYER_MEASURELINES\n"
+"string.text"
msgid "Dimension Lines"
msgstr "အတိုင်းအတာမျဉ်းများ"
-#: glob.src#STR_PAGE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PAGE.string.text"
+#. :Ptn
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: glob.src#STR_PAGE_NAME.string.text
+#. BUL,
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PAGE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_SLIDE_NAME.string.text"
+#. /W)3
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SLIDE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_MASTERPAGE.string.text"
+#. HZ~`
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MASTERPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: glob.src#STR_NOTES.string.text
+#. k9ij
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "(Notes)"
msgstr "(မှတ်ချက်များ)"
-#: glob.src#STR_HANDOUT.string.text
+#. 2/v1
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_HANDOUT\n"
+"string.text"
msgid "Handouts"
msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာများ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPTITLE.string.text
+#. e]ap
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Click to edit the title text format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံစာသားခေါင်းစဉ်တည်းဖြတ်ရန်ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLINE.string.text
+#. f*bZ
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Click to edit the outline text format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံစာသားကောက်ကြောင်းတည်းဖြတ်ရန်ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2.string.text
+#. )g6%
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER2\n"
+"string.text"
msgid "Second Outline Level"
msgstr "ဒုတိယကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3.string.text
+#. ZrP+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER3\n"
+"string.text"
msgid "Third Outline Level"
msgstr "တတိယကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4.string.text
+#. 7$[=
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER4\n"
+"string.text"
msgid "Fourth Outline Level"
msgstr "စတုတ္ထကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5.string.text
+#. :IEu
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER5\n"
+"string.text"
msgid "Fifth Outline Level"
msgstr "ပဉ္စမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6.string.text
+#. fp@@
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER6\n"
+"string.text"
msgid "Sixth Outline Level"
msgstr "ဆဌမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7.string.text
+#. fTo7
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER7\n"
+"string.text"
msgid "Seventh Outline Level"
msgstr "သတ္တမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8.string.text
+#. (g0n
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER8\n"
+"string.text"
msgid "Eighth Outline Level"
msgstr "အဌမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9.string.text
+#. @*rI
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPOUTLLAYER9\n"
+"string.text"
msgid "Ninth Outline Level"
msgstr "နဝမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE.string.text
+#. Sh~X
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPNOTESTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Click to move the slide"
msgstr "ရွေ့လျှားနေသော ရုပ်ပုံဆလိုက်ကို ကလစ်လုပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT.string.text
+#. FLm4
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_MPNOTESTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Click to edit the notes format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မှတ်ချက်များ တည်းဖြတ်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_TITLE.string.text
+#. Nf`a
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Click to add title"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ပေါင်းထည့်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_OUTLINE.string.text"
+#. W_\_
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Click to add text"
msgstr "စာသား ပေါင်းထည့်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PRESOBJ_TEXT.string.text"
+#. PRU*
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Click to add text"
msgstr "စာသား ပေါင်းထည့်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_NOTESTEXT.string.text
+#. {Iak
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Click to add notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ ပေါင်းထည့်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_GRAPHIC.string.text
+#. )ucu
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း ပေါင်းထည့်ရန် ကလစ် နှစ်ကြိမ် နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_OBJECT.string.text
+#. #t}]
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add an object"
msgstr "အရာဝတ္ထုတစ်ခု ပေါင်းထည့်ရန် ကလစ်နှစ်ကြိမ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_CHART.string.text
+#. K{g7
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add a chart"
msgstr "ပုံစံကားချပ်တစ်ခု ပေါင်းထည့်ရန် ကလစ်နှစ်ကြိမ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_ORGCHART.string.text
+#. mVc]
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add an organization chart"
msgstr "အဖွဲ့အစည်းပုံစံကားချပ်တစ်ခုပေါင်းထည့်ရန်ကလစ်နှစ်ကြိမ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_PRESOBJ_TABLE.string.text
+#. oFLd
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESOBJ_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ ပေါင်းထည့်ရန် ကလစ်နှစ်ကြိမ်နှိပ်ပါ"
-#: glob.src#STR_OUTLINEVIEWSHELL.string.text
+#. Zr==
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_OUTLINEVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Outline View"
msgstr "ကောက်ကြောင်း မြင်ကွင်း"
-#: glob.src#STR_DRAWVIEWSHELL.string.text
+#. `l}`
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_DRAWVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Drawing View"
msgstr "ပုံဆွဲသော မြင်ကွင်း"
-#: glob.src#STR_PRESVIEWSHELL.string.text
+#. BX`l
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PRESVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Presentation mode"
msgstr "တင်ဆက်မှုနည်းလမ်း"
-#: glob.src#STR_PREVIEWVIEWSHELL.string.text
+#. .q*7
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PREVIEWVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Preview Window"
msgstr "ဝင်းဒိုး အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: glob.src#STR_TEXTOBJECTBARSHELL.string.text
+#. 6L?#
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TEXTOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Text Mode"
msgstr "စာသားနည်းလမ်း"
-#: glob.src#STR_STDOBJECTBARSHELL.string.text
+#. b*dk
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_STDOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Document Mode"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ နည်းလမ်း"
-#: glob.src#STR_BEZIEROBJECTBARSHELL.string.text
+#. jj?y
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_BEZIEROBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Bézier mode"
msgstr "Bézier နည်းလမ်း"
-#: glob.src#STR_APPLICATIONOBJECTBAR.string.text
+#. H:cc
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_APPLICATIONOBJECTBAR\n"
+"string.text"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress 4.0"
-#: glob.src#STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL.string.text
+#. R5Av
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_GLUEPOINTSOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Glue Points Mode"
msgstr "ကော် အမှတ်များ နည်းလမ်း"
-#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME.string.text"
+#. yfz%
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYOUT_DEFAULT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME.string.text"
+#. |%sL
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LAYOUT_DEFAULT_TITLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME.string.text"
+#. \0FX
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_STANDARD_STYLESHEET_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: glob.src#STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED.string.text
+#. mk9b
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED\n"
+"string.text"
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
msgstr "စကားဝှက်သည် မမှန်ကန်ပါ (သို့) ဖိုင် ပျက်စီးနေသည်။"
-#: glob.src#STR_UNDO_MOVEPAGES.string.text
+#. TkUW
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_UNDO_MOVEPAGES\n"
+"string.text"
msgid "Move slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: glob.src#STR_NOT_ENOUGH_MEMORY.string.text
+#. EvJ%
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_NOT_ENOUGH_MEMORY\n"
+"string.text"
msgid ""
"Not enough memory!\n"
"The action will be aborted."
@@ -218,191 +442,413 @@ msgstr ""
"မှတ်ဉာဏ် မလုံလောက်ပါ။ \n"
"လုပ်ဆောင်ချက် ဖျက်သိမ်းလိမ့်မည်။"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_MEASURE.string.text
+#. `.9!
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_MEASURE\n"
+"string.text"
msgid "Dimension Line"
msgstr "အတိုင်းအတာမျဉ်း"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW.string.text
+#. Xu[K
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHARROW\n"
+"string.text"
msgid "Object with arrow"
msgstr "မြှားနှင့်အတူ အရာဝတ္ထု"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW.string.text
+#. ?z1B
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHSHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Object with shadow"
msgstr "အရိပ်နှင့်အတူ အရာဝတ္ထု"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL.string.text
+#. }{fh
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_OBJWITHOUTFILL\n"
+"string.text"
msgid "Object without fill"
msgstr "မပြည့်သည့် အရာဝတ္ထု"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXT.string.text
+#. 14x@
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY.string.text
+#. ;1sF
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY\n"
+"string.text"
msgid "Text body"
msgstr "စာကိုယ်"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY.string.text
+#. ATMt
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_JUSTIFY\n"
+"string.text"
msgid "Text body justified"
msgstr "စာကိုယ် စာကြောင်း ညှိပေးသည်"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT.string.text
+#. f--#
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TEXTBODY_INDENT\n"
+"string.text"
msgid "First line indent"
msgstr "ပထမမျဉ်း အမှာစာ"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE.string.text"
+#. #zM+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE1.string.text
+#. \/qi
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE1\n"
+"string.text"
msgid "Title1"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TITLE2.string.text
+#. o#os
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TITLE2\n"
+"string.text"
msgid "Title2"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၂"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE.string.text
+#. cbGi
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE\n"
+"string.text"
msgid "Heading"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE1.string.text
+#. @()F
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE1\n"
+"string.text"
msgid "Heading1"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADLINE2.string.text
+#. i06V
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADLINE2\n"
+"string.text"
msgid "Heading2"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၂"
-#: glob.src#STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME.string.text
+#. m6N+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_EMPTY_STYLESHEET_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Blank template"
msgstr "ပုံစံပြား အလွတ်"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_TITLE.string.text"
+#. G8@@
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE.string.text
+#. \}d*
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_SUBTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Subtitle"
msgstr "ခေါင်းစဉ်ငယ်"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE.string.text
+#. ;;fq
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS.string.text"
+#. fZP_
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUNDOBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Background objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ နောက်ခံ"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND.string.text"
+#. 0}/Q
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_BACKGROUND\n"
+"string.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: glob.src#STR_PSEUDOSHEET_NOTES.string.text
+#. @9AD
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_PSEUDOSHEET_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: glob.src#STR_GRAFOBJECTBARSHELL.string.text
+#. \cv#
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_GRAFOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း နည်းလမ်း"
-#: glob.src#STR_MEDIAOBJECTBARSHELL.string.text
+#. qy@`
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MEDIAOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "မီဒီယာ ပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-#: glob.src#STR_TABLEOBJECTBARSHELL.string.text
+#. $vkL
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TABLEOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: glob.src#STR_SLIDESORTERVIEWSHELL.string.text
+#. z+!q
+#: glob.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SLIDESORTERVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Slide Sorter"
-msgstr ""
-
-#: glob.src#STR_TOOL_PANEL_SHELL.string.text
+msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက် စနစ်တကျစီထားသူ"
+
+#. QqX*
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TOOL_PANEL_SHELL\n"
+"string.text"
msgid "Tool Panel"
msgstr ""
-#: glob.src#STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL.string.text
+#. E=rD
+#: glob.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LEFT_IMPRESS_PANE_SHELL\n"
+"string.text"
msgid "Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: glob.src#STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL.string.text
+#. N9VC
+#: glob.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LEFT_DRAW_PANE_SHELL\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: glob.src#STR_TASKPANEVIEWSHELL.string.text
+#. 8ZKb
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TASKPANEVIEWSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Tasks"
msgstr "အလုပ်များ"
-#: glob.src#STR_MASTERPAGESSELECTOR.string.text
+#. h~ee
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_MASTERPAGESSELECTOR\n"
+"string.text"
msgid "Master Pages"
msgstr ""
-#: glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text
-msgctxt "glob.src#STR_TASKPANELAYOUTMENU.string.text"
+#. ,*gM
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_TASKPANELAYOUTMENU\n"
+"string.text"
msgid "Layout"
msgstr "အဆင်အပြင်"
-#: glob.src#STR_POWERPOINT_IMPORT.string.text
+#. 9(./
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POWERPOINT_IMPORT\n"
+"string.text"
msgid "PowerPoint Import"
msgstr "PowerPoint တင်သွင်းမှု"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_ARROW.string.text
+#. qYx~
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_ARROW\n"
+"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "မြှား"
-#: glob.src#STR_LOAD_DOC.string.text
+#. 8fEf
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_LOAD_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Load Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဆွဲတင်ပါ"
-#: glob.src#STR_SAVE_DOC.string.text
+#. 0JVR
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_SAVE_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Save Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
-#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text
+#. 1;7l
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
+"string.text"
msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
msgstr "$(ARG1)(row,col) ၌ ဖိုင် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
-#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
-msgctxt "glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
+#. BW/F
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col) ရပ်တည်ချက်၌ $(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ်တွင် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အမှား ရှာဖွေတွေ့ရှိသည်။"
-#: glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
-msgctxt "glob.src#RID_SD_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
+#. (+-\
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"RID_SD_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)."
msgstr "$(ARG2)(row,col) ရပ်တည်ချက်၌ $(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ်တွင် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အမှား ရှာဖွေတွေ့ရှိသည်။"
-#: glob.src#STR_3DOBJECTBARSHELL.string.text
+#. Q$}{
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_3DOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "3-D Settings"
msgstr "3-D ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: glob.src#STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL.string.text
+#. q[[L
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_FONTWORKOBJECTBARSHELL\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork"
msgstr "စာလုံးအလုပ်"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_BANDED_CELL.string.text
+#. _mdD
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_BANDED_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Banding cell"
msgstr "စုစည်းထားသောဆဲလ်အကွက်"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_HEADER.string.text
+#. c`_+
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_TOTAL.string.text
+#. ,XUJ
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_TOTAL\n"
+"string.text"
msgid "Total line"
msgstr "မျဉ်းစုစုပေါင်း"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN.string.text
+#. B/Zu
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_FIRST_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "First column"
msgstr "ပထမကော်လံ"
-#: glob.src#STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN.string.text
+#. i%n%
+#: glob.src
+msgctxt ""
+"glob.src\n"
+"STR_POOLSHEET_LAST_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Last column"
msgstr "နောက်ဆုံးကော်လံ"
diff --git a/source/my/sd/source/filter/html.po b/source/my/sd/source/filter/html.po
index 56d8a2ae032..a732c14a94e 100644
--- a/source/my/sd/source/filter/html.po
+++ b/source/my/sd/source/filter/html.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/filter/html.oo
+#. extracted from sd/source/filter/html
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Ffilter%2Fhtml.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,259 +11,633 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_TITEL.fixedline.text
+#. 1U9W
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_TITEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Assign design"
msgstr "ပုံစံဒီဇိုင်းသတ်မှတ်သည်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_NEW_DESIGN.radiobutton.text
+#. hH/t
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_NEW_DESIGN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "New design"
msgstr "ပုံစံဒီဇိုင်းအသစ်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_OLD_DESIGN.radiobutton.text
+#. 85jE
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_OLD_DESIGN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Existing design"
msgstr "တည်ရှိပြီး ပုံစံဒီဇိုင်း"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DEL_DESIGN.pushbutton.text
+#. GV|r
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_DEL_DESIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Delete Selected Design"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ပုံစံဒီဇိုင်းဖျက်ပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE1_DESC.fixedtext.text
+#. bN=2
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE1_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select an existing design or create a new one"
msgstr "ရှိပြီး ပုံစံဒီဇိုင်းတစ်ခုရွေးချယ်ပါ (သို့)အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL.fixedline.text
+#. nbW3
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Publication type"
msgstr "ဖြန့်ဝေထုတ်လုပ်ခြင်း ပုံစံ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_STANDARD.radiobutton.text
+#. }Ej5
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_STANDARD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Standard H~TML format"
msgstr "HTMLစံနှုန်း စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_FRAMES.radiobutton.text
+#. Di^q
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_FRAMES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Standard HTML with ~frames"
msgstr "ဘောင်များနှင့်အတူ HTML စံနှုန်း"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_KIOSK.radiobutton.text
-msgctxt "pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_KIOSK.radiobutton.text"
+#. /om`
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_KIOSK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~အလိုအလျောက်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_WEBCAST.radiobutton.text
+#. 6N\^
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_WEBCAST\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~WebCast"
msgstr "~WebCast"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_HTML.fixedline.text
+#. [T|\
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_HTML\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CONTENT.checkbox.text
+#. 9+D1
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CONTENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Create title page"
msgstr "စာမျက်နှာ ခေါင်းစဉ်ဖန်တီးပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_NOTES.checkbox.text
+#. qJX\
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_NOTES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Show notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ ပြပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_KIOSK.fixedline.text
+#. O^qg
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_KIOSK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Advance slides"
msgstr "ဆန်းသစ်သော ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_DEFAULT.radiobutton.text
+#. 9sp5
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CHG_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~As stated in document"
msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ အခြေအနေများကဲ့သို့ စတင်သည်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_AUTO.radiobutton.text
-msgctxt "pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CHG_AUTO.radiobutton.text"
+#. Z(:`
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CHG_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~အလိုအလျောက်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TXT.fixedtext.text
+#. 43]{
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_DURATION_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Slide view time:"
msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်မြင်ကွင်း အချိန်-"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.text
+#. N%S`
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_DURATION_TMF\n"
+"timefield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_DURATION_TMF.timefield.quickhelptext
+#. !;(k
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_DURATION_TMF\n"
+"timefield.quickhelptext"
msgid "~Duration of page"
msgstr "~စာမျက်နှာအတွင်း"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ENDLESS.checkbox.text
+#. gGZU
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_ENDLESS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Endless"
msgstr "~အဆုံးမရှိသော"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_TITEL_WEBCAST.fixedline.text
+#. =(6W
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_TITEL_WEBCAST\n"
+"fixedline.text"
msgid "WebCast"
msgstr "WebCast"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_ASP.radiobutton.text
+#. GLvJ
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_ASP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Active Server Pages (ASP)"
msgstr "⁠~ကွန်ပျူတာများသို့အချက်အလက်ပေးပို့ခြင်း(ASP)"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_PERL.radiobutton.text
+#. fZW$
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_PERL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Perl"
msgstr "ပါလ်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_INDEX_TXT.fixedtext.text
+#. +XqE
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_INDEX_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~URL for listeners"
msgstr "~နားထောင်သူများအတွက် URL"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_URL_TXT.fixedtext.text
+#. .;:7
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_URL_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "URL for ~presentation:"
msgstr "တင်ပြချက်အတွက် URL-"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE2_CGI_TXT.fixedtext.text
+#. GT^v
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE2_CGI_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "URL for ~Perl scripts:"
msgstr "ပါလ်လက်ရေးများအတွက် URL-"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_1.fixedline.text
+#. )w\n
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Save graphics as"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းကဲ့သို့ သိမ်းပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_PNG.radiobutton.text
+#. G1HE
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_PNG\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~PNG"
msgstr "~PNG"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_GIF.radiobutton.text
+#. n3cC
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_GIF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~GIF"
msgstr "~GIF"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_JPG.radiobutton.text
+#. lm[K
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_JPG\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~JPG"
msgstr "~JPG"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_QUALITY_TXT.fixedtext.text
+#. $`U2
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_QUALITY_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Quality"
msgstr "အရည်အသွေး"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_2.fixedline.text
+#. J|1,
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_2\n"
+"fixedline.text"
msgid "Monitor resolution"
msgstr "မော်နီတာပုံရိပ်ကွဲပြားပြတ်သားမှု"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_1.radiobutton.text
+#. bp]a
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_1\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Low resolution (~640x480 pixels)"
msgstr "အနိမ့်ဆုံးပုံရိပ်ကွဲပြားပြတ်သားမှု (၆၄၀x၄၈၀ ပုံရိပ်ထင်စေသော အစက်ပြောက်များ)"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_2.radiobutton.text
+#. D@~[
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_2\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)"
msgstr "အလယ်အလတ်ပုံရိပ်ကွဲပြားပြတ်သားမှု (၈၀၀x၆၀၀ ပုံရိပ်ထင်စေသော အစက်ပြောက်များ)"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_RESOLUTION_3.radiobutton.text
+#. k^4*
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_RESOLUTION_3\n"
+"radiobutton.text"
msgid "High resolution (~1024x768 pixels)"
msgstr "အမြင့်ဆုံးပုံရိပ်ကွဲပြားပြတ်သားမှု (၁၀၂၄x၇၆၈ ပုံရိပ်ထင်စေသော အစက်ပြောက်များ)"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_TITEL_3.fixedline.text
+#. eGH2
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_TITEL_3\n"
+"fixedline.text"
msgid "Effects"
msgstr "အကျိုးကျေးဇူးများ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_SLD_SOUND.checkbox.text
+#. JSy9
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_SLD_SOUND\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Export sounds when slide advances"
msgstr "~ရုပ်ပုံ ဆလိုက် ဆန်းသစ်သောအခါ အသံများ ပို့ပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE3_HIDDEN_SLIDES.checkbox.text
+#. h%qO
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE3_HIDDEN_SLIDES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Export ~hidden slides"
msgstr "ဖျောက်ထားသော ရုပ်ပုံဆလိုက်များ တင်ပို့ပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_TITEL_1.fixedline.text
+#. 5GSs
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_TITEL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Information for the title page"
msgstr "စာမျက်နှာ ခေါင်းစဉ်အတွက် သတင်းအချက်အလက်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_AUTHOR_TXT.fixedtext.text
+#. rq\:
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_AUTHOR_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Author"
msgstr "⁠~လက်ရာရှင်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_EMAIL_TXT.fixedtext.text
+#. Eot0
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_EMAIL_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "E-~mail address"
msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_WWW_TXT.fixedtext.text
+#. :D4)
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_WWW_TXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Your hom~epage"
msgstr "သင့် ရှေ့ဆုံးစာမျက်နှာ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_TITEL_2.fixedtext.text
+#. [5eQ
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_TITEL_2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Additional ~information"
msgstr "သတင်းအချက်အလက် အပို"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_DOWNLOAD.checkbox.text
+#. *OG+
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_DOWNLOAD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Link to a copy of the ~original presentation"
msgstr "နဂိုမူလတင်ပြချက်ကိုမိတ္တူကူးယူချိတ်ဆက်ပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE4_CREATED.checkbox.text
+#. arZ3
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE4_CREATED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'"
msgstr "မှတ်ချက်- '%PRODUCTNAME' နှင့်အတူ ဖန်တီးသည်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TITEL.fixedline.text
+#. {vrG
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE5_TITEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select button style"
msgstr "ခလုတ်စတိုင်လ် ရွေးချယ်ပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE5_TEXTONLY.checkbox.text
+#. k@bL
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE5_TEXTONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Text only"
msgstr "~စာသား သာလျှင်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TITEL.fixedline.text
+#. 49Z!
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_TITEL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select color scheme"
msgstr "အရောင်စီမံချက် ရွေးချယ်ပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_DOCCOLORS.radiobutton.text
+#. P?pC
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_DOCCOLORS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Apply color scheme from document"
msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာမှ အရောင် စီမံချက် လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_DEFAULT.radiobutton.text
+#. +=%o
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Use ~browser colors"
msgstr "အရောင်များ ညွှန်ကြားချက် သုံးပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_USER.radiobutton.text
+#. $s:V
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_USER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Use custom color scheme"
msgstr "~စိတ်ကြိုက် အရောင် စီမံချက် အသုံးပြုပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_TEXT.pushbutton.text
+#. ]oF[
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_TEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_LINK.pushbutton.text
+#. 4=Fp
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_LINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Hyper~link"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_ALINK.pushbutton.text
+#. E1g$
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_ALINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Active Li~nk"
msgstr "လက်ရှိချိတ်ဆက်မှုရှိသည်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_VLINK.pushbutton.text
+#. mMX`
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_VLINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Visited Link"
msgstr "~အလည်ပတ်သွားသည့် ကွင်းဆက်"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.PAGE6_BACK.pushbutton.text
+#. 9xv{
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"PAGE6_BACK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Bac~kground"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_LAST.pushbutton.text
+#. NBRJ
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_LAST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< Back"
msgstr "<< အနောက်ပသို့"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_NEXT.pushbutton.text
+#. Z^*H
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Next >>"
msgstr "နောက်ထပ် >>"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.BUT_FINISH.okbutton.text
+#. hN`l
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"BUT_FINISH\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Create"
msgstr "~ဖန်တီးပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_PUBLISHING.modaldialog.text
+#. e^Ys
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_PUBLISHING\n"
+"modaldialog.text"
msgid "HTML Export"
msgstr "HTML တင်ပို့မှု"
-#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_SAVE.okbutton.text
+#. M`75
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_DESIGNNAME\n"
+"BTN_SAVE\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Save"
msgstr "~သိမ်းပါ"
-#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.BTN_NOSAVE.cancelbutton.text
+#. /wXg
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_DESIGNNAME\n"
+"BTN_NOSAVE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Do Not Save"
msgstr "မသိမ်းပါနှင့်"
-#: pubdlg.src#DLG_DESIGNNAME.modaldialog.text
+#. lVYB
+#: pubdlg.src
+msgctxt ""
+"pubdlg.src\n"
+"DLG_DESIGNNAME\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Name HTML Design"
msgstr "HTML ပုံစံဒီဇိုင်းအမည်"
diff --git a/source/my/sd/source/ui/accessibility.po b/source/my/sd/source/ui/accessibility.po
index c9f1c30acab..ba18305bc71 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/accessibility.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/accessibility.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/accessibility.oo
+#. extracted from sd/source/ui/accessibility
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,55 +11,113 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text
-msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N.string.text"
+#. ^$?i
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Drawing View"
msgstr "ပုံဆွဲသော မြင်ကွင်း"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D.string.text
+#. `-/e
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_D_DRAWVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you create and edit drawings."
msgstr "ပုံဆွဲခြင်းများ ဖန်တီးခြင်းနှင့် တည်းဖြတ်ခြင်းများရှိသော နေရာဖြစ်သည်။"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text
-msgctxt "accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N.string.text"
+#. /efN
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Drawing View"
msgstr "ပုံဆွဲသော မြင်ကွင်း"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D.string.text
+#. `VuB
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_DRAWVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you create and edit slides."
msgstr "ဖန်တီးပြီး တည်းဖြတ်သည့် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များနေရာ ဖြစ်သည်။"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N.string.text
+#. `OMR
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Outline View"
msgstr "ကောက်ကြောင်း မြင်ကွင်း"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D.string.text
+#. p8j2
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_OUTLINEVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you enter or edit text in list form."
msgstr "စာရင်းပုံစံတွင် စာသားတည်းဖြတ်(သို့)ဝင်ရောက်သည့်နေရာဖြစ်သည်။"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N.string.text
+#. 4I7B
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Slides View"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ မြင်ကွင်း"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D.string.text
+#. /o=v
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_SLIDEVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you sort slides."
msgstr "စနစ်တကျစီထားသော ရုပ်ပုံဆလိုက်များနေရာဖြစ်သည်။"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N.string.text
+#. *%zU
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Notes View"
msgstr "မှတ်ချက်များ မြင်ကွင်း"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D.string.text
+#. rJYs
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_NOTESVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you enter and view notes."
msgstr "မြင်ကွင်းမှတ်ချက်များနှင့် သင်ဝင်ရောက်သော နေရာဖြစ်သည်။"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N.string.text
+#. O^vZ
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_N\n"
+"string.text"
msgid "Handout View"
msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာ မြင်ကွင်း"
-#: accessibility.src#SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D.string.text
+#. n8{7
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"SID_SD_A11Y_I_HANDOUTVIEW_D\n"
+"string.text"
msgid "This is where you decide on the layout for handouts."
msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာများအတွက် အဆင်အပြင်ကို အဆုံးအဖြတ်ပေးသည့်နေရာဖြစ်သည်။"
diff --git a/source/my/sd/source/ui/animations.po b/source/my/sd/source/ui/animations.po
index 0821ec8db96..cc0d38cd844 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/animations.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/animations.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/animations.oo
+#. extracted from sd/source/ui/animations
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fanimations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,695 +11,1575 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.pageitem.text
-msgid "Entrance"
-msgstr "ဝင်ခွင့်"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS.pageitem.text
-msgid "Emphasis"
-msgstr "ထင်ရှာအောင်လုပ်သည်"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT.pageitem.text
-msgid "Exit"
-msgstr "ထွက်ပါ"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH.pageitem.text
-msgid "Motion Paths"
-msgstr "ရွေ့လျှားမှု လမ်းကြောင်းများ"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS.pageitem.text
-msgid "Misc Effects"
-msgstr "Misc အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text
-msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.tabdialog.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "စိတ်ကြိုက် သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text
-msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.FT_SPEED.fixedtext.text"
-msgid "Speed"
-msgstr "အမြန်နှုန်း"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.CBX_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Automatic preview"
-msgstr "အလိုအလျောက် နမူနာကြည့်ခြင်း"
-
-#: CustomAnimationCreateDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE.STR_USERPATH.string.text
-msgid "User paths"
-msgstr "အသုံးပြုသူ လမ်းကြောင်းများ"
-
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_CLICK.menuitem.text
+#. J.MB
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WITH_CLICK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Start On ~Click"
msgstr "ကလစ်နှိပ်ခြင်းကို စတင်ပါ"
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_WITH_PREVIOUS.menuitem.text
+#. kX\9
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WITH_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Start ~With Previous"
msgstr "ယခင်နှင့်အတူ စတင်ပါ"
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_AFTER_PREVIOUS.menuitem.text
+#. Qd6a
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_AFTER_PREVIOUS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Start ~After Previous"
msgstr "ယခင် ပြီးနောက် စတင်ပါ"
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_OPTIONS.menuitem.text
+#. jY5[
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_OPTIONS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Effect Options..."
msgstr "~ရွေးပိုင်ခွင့်များ အကျိုးကျေးဇူး..."
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_DURATION.menuitem.text
+#. 4B4n
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_DURATION\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Timing..."
msgstr "⁠~ချိန်ကိုက်မှု..."
-#: CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_EFFECT_CONTEXTMENU.CM_REMOVE.menuitem.text"
+#. P~V:
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_EFFECT_CONTEXTMENU\n"
+"CM_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Remove"
msgstr "⁠~ဖယ်ရှားပါ"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text"
+#. FU8b
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_25\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tiny"
msgstr "အနည်းငယ်သော"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text"
+#. (Fk/
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_50\n"
+"menuitem.text"
msgid "Smaller"
msgstr "သေးငယ်သော"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text"
+#. O3Od
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_150\n"
+"menuitem.text"
msgid "Larger"
msgstr "ကြီးမားသော"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text"
+#. rdT@
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSIZE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_400\n"
+"menuitem.text"
msgid "Extra large"
msgstr "အလွန် ကြီးမားသော"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_25.menuitem.text"
+#. e/S1
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_25\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tiny"
msgstr "အနည်းငယ်သော"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_50.menuitem.text"
+#. %w#W
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_50\n"
+"menuitem.text"
msgid "Smaller"
msgstr "သေးငယ်သော"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_150.menuitem.text"
+#. 5MlF
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_150\n"
+"menuitem.text"
msgid "Larger"
msgstr "ကြီးမားသော"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_SIZE_400.menuitem.text"
+#. m=|Y
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_SIZE_400\n"
+"menuitem.text"
msgid "Extra large"
msgstr "အလွန် ကြီးမားသော"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_HORIZONTAL.menuitem.text
+#. MEpz
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_HORIZONTAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_VERTICAL.menuitem.text
+#. 5bh/
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_VERTICAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Vertical"
msgstr "ဒေါင်လိုက်"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP.CM_BOTH.menuitem.text
+#. wfHQ
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_SCALE_POPUP\n"
+"CM_BOTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Both"
msgstr "အတူတကွ"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_QUARTER_SPIN.menuitem.text
+#. 7WY3
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_QUARTER_SPIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Quarter spin"
msgstr "လေးပုံတစ်ပုံ လှည့်သည်"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_HALF_SPIN.menuitem.text
+#. gdYU
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_HALF_SPIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Half spin"
msgstr "ထက်ဝက် လှည့်သည်"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_FULL_SPIN.menuitem.text
+#. 5sJv
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_FULL_SPIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Full spin"
msgstr "အပြည့် လှည့်သည်"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_TWO_SPINS.menuitem.text
+#. 2%)*
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_TWO_SPINS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Two spins"
msgstr "နှစ်ခါ လှည့်ခြင်းများ"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_CLOCKWISE.menuitem.text
+#. mPhE
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_CLOCKWISE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Clockwise"
msgstr "လင်္ကျာရစ်"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP.CM_COUNTERCLOCKWISE.menuitem.text
+#. 1X|]
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_ROTATION_POPUP\n"
+"CM_COUNTERCLOCKWISE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Counter-clockwise"
msgstr "လက်ဝဲရစ်"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_BOLD.menuitem.text
+#. ,Ve-
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_BOLD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bold"
msgstr "စာလုံးမဲ"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_ITALIC.menuitem.text
+#. 0b#g
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_ITALIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#: CustomAnimation.src#RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP.CM_UNDERLINED.menuitem.text
+#. 7k.G
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"RID_CUSTOMANIMATION_FONTSTYLE_POPUP\n"
+"CM_UNDERLINED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Underlined"
msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားပါ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW.string.text
+#. #\-Y
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_SLOW\n"
+"string.text"
msgid "Very slow"
msgstr "အလွန် နှေးကွေးသော"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW.string.text"
+#. C:OG
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_SLOW\n"
+"string.text"
msgid "Slow"
msgstr "နှေးကွေးသော"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL.string.text"
+#. 1?OK
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Medium"
msgstr "အလယ်အလတ်ကြားခံ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST.string.text"
+#. k0ck
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_FAST\n"
+"string.text"
msgid "Fast"
msgstr "လျင်မြန်သော"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST.string.text
+#. pI`M
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DURATION_VERY_FAST\n"
+"string.text"
msgid "Very fast"
msgstr "အလွန် လျင်မြန်သော"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE.string.text
+#. g_+0
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_NONE\n"
+"string.text"
msgid "none"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK.string.text
+#. cbT0
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_NEXT_CLICK\n"
+"string.text"
msgid "Until next click"
msgstr "နောက်တကြိမ်ကလစ်နှိပ်သည်အထိ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE.string.text
+#. ?Uuq
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_REPEAT_UNTIL_END_OF_SLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Until end of slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်၏အဆုံးသတ်အထိ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY.string.text
+#. k]OS
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_DIRECTION_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Direction"
msgstr "ဦးတည်ချက်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY.string.text
+#. `Thc
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_ZOOM_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Zoom"
msgstr "ချုံ့ / ချဲ့"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY.string.text
+#. d5YH
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SPOKES_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Spokes"
msgstr "စပုတ်တိုင်များ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. Ztn7
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "First color"
msgstr "ပထမဆုံး အရောင်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. uK7}
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SECOND_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Second color"
msgstr "ဒုတိယအရောင်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. yqd0
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FILL_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Fill color"
msgstr "အရောင် ဖြည့်ပါ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY.string.text"
+#. Cu{G
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY.string.text
+#. T;$y
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. $TG5
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "ဖောင့် အရောင်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY.string.text"
+#. zpzg
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_SIZE_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY.string.text
+#. H]}f
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_FONT_STYLE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Typeface"
msgstr "မျက်နှာပုံစံ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. CQIs
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_LINE_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Line color"
msgstr "မျဉ်းအရောင်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY.string.text
+#. 6n3e
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SIZE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Font size"
msgstr "ဖောင့်အရွယ်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY.string.text
+#. 0p;c
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်အစား"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY.string.text
+#. n.ih
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_AMOUNT_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Amount"
msgstr "ပမာဏ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY.string.text
+#. ^2Re
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND.string.text
+#. Us]Y
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_NO_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "(No sound)"
msgstr "(အသံ မရှိပါ)"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND.string.text
+#. !lDI
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_STOP_PREVIOUS_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "(Stop previous sound)"
msgstr "(ယခင် အသံ ရပ်ပါ)"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND.string.text
+#. \+l?
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_BROWSE_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "Other sound..."
msgstr "အခြားအသံ..."
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE.string.text
+#. 0[(7
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_SAMPLE\n"
+"string.text"
msgid "Sample"
msgstr "နမူနာ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES.string.text
+#. c6Zj
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_1_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "1 Spoke"
msgstr "စပုတ်တိုင် တစ်ခု"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES.string.text
+#. GAD[
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_2_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "2 Spokes"
msgstr "စပုတ်တိုင် နှစ်ခု"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES.string.text
+#. mV3i
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_3_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "3 Spokes"
msgstr "စပုတ်တိုင် သုံးခု"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES.string.text
+#. #@qs
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_4_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "4 Spokes"
msgstr "စပုတ်တိုင် လေးခု"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES.string.text
+#. +G@5
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_8_SPOKES\n"
+"string.text"
msgid "8 Spokes"
msgstr "စပုတ်တိုင် ရှစ်ခု"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT.string.text
+#. Nlf.
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_INSTANT\n"
+"string.text"
msgid "Instant"
msgstr "အရံသင့်"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL.string.text
+#. Qs5O
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_GRADUAL\n"
+"string.text"
msgid "Gradual"
msgstr "ဆင်ခြေလျော"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text
-msgctxt "CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER.string.text"
+#. WA{0
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_TRIGGER\n"
+"string.text"
msgid "Trigger"
msgstr "အစပျိုးပေးပါ"
-#: CustomAnimation.src#STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT.string.text
+#. Ccb*
+#: CustomAnimation.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimation.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် ဂဏန်းပထမဆုံး ရွေးချယ်ပြီးနောက် သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း အကျိုးကျေးဇူးတစ်ခု ထပ်ပေါင်းရန် 'ထပ်ဖြည့်ပါ...' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_APPLY_TRANSITION.fixedline.text
+#. AhhP
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FL_APPLY_TRANSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Apply to selected slides"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များသို့ လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_MODIFY_TRANSITION.fixedline.text
+#. V#5u
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FL_MODIFY_TRANSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Modify transition"
msgstr "အကူးအပြောင်း အထူးပြုခြင်း"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SPEED.fixedtext.text"
-msgid "Speed"
+#. 2*Py
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FT_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~peed"
msgstr "အမြန်နှုန်း"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.1.stringlist.text"
+#. FImT
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Slow"
msgstr "နှေးကွေးသော"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.2.stringlist.text"
+#. 3Dlx
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Medium"
msgstr "အလယ်အလတ်ကြားခံ"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED.3.stringlist.text"
+#. C`%@
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Fast"
msgstr "လျင်မြန်သော"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FT_SOUND.fixedtext.text"
-msgid "Sound"
+#. WlPo
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FT_SOUND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "So~und"
msgstr "အသံ"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.1.stringlist.text
+#. H@LX
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<No Sound>"
msgstr "<အသံ မရှိပါ>"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.2.stringlist.text
+#. T7_\
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "<Stop Previous Sound>"
msgstr "<ယခင် အသံ ရပ်ပါ>"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND.3.stringlist.text
+#. o-oA
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Other Sound..."
msgstr "အခြား အသံ..."
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_LOOP_SOUND.checkbox.text
-msgid "Loop until next sound"
+#. `~MG
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"CB_LOOP_SOUND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Loop until next sound"
msgstr "နောက် အသံထိတိုင်အောင် ထပ်ခါတလဲလဲလုပ်ပါ"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.FL_ADVANCE_SLIDE.fixedline.text
+#. DaFL
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"FL_ADVANCE_SLIDE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Advance slide"
msgstr "ဆန်းသစ်သော ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_ON_MOUSE.radiobutton.text
-msgid "On mouse click"
+#. ]*L5
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "O~n mouse click"
msgstr "မောက်စ်ကလစ်နှိပ်ခြင်းအပေါ်"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.RB_ADVANCE_AUTO.radiobutton.text"
-msgid "Automatically after"
+#. HXXE
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"RB_ADVANCE_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Automatically after"
msgstr "ပြီးနောက် အလိုအလျောက်"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.MF_ADVANCE_AUTO_AFTER.metricfield.text"
+#. qi2/
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n"
+"metricfield.text"
msgid "sec"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_APPLY_TO_ALL.pushbutton.text
-msgid "Apply to All Slides"
+#. #=zm
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"PB_APPLY_TO_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "A~pply to All Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ အားလုံးသို့ လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_PLAY.pushbutton.text
-msgid "Play"
+#. E),G
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"PB_PLAY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "P~lay"
msgstr "လုပ်ဆောင်ပါ"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-msgid "Slide Show"
+#. -*V2
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"PB_SLIDE_SHOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Sli~de Show"
msgstr "ပြသသော ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text
-msgctxt "SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.CB_AUTO_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Automatic preview"
-msgstr "အလိုအလျောက် အစမ်းကြည့်ပါ"
+#. pWu8
+#: SlideTransitionPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"CB_AUTO_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatic p~review"
+msgstr "အလိုအလျောက် နမူနာကြည့်ခြင်း"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.STR_NO_TRANSITION.string.text
+#. 0i!e
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"STR_NO_TRANSITION\n"
+"string.text"
msgid "No Transition"
msgstr "အကူးအပြောင်း မရှိပါ"
-#: SlideTransitionPane.src#DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.control.text
+#. aX-Q
+#: SlideTransitionPane.src
+msgctxt ""
+"SlideTransitionPane.src\n"
+"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"control.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အကူးအပြောင်း"
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_EFFECT.fixedline.text"
-msgid "Effect"
-msgstr "အကျိုးကျေးဇူး"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_ADD_EFFECT.pushbutton.text
-msgid "~Add..."
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_CHANGE_EFFECT.pushbutton.text
-msgid "~Change..."
-msgstr "ပြောင်းပါ..."
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_REMOVE_EFFECT.pushbutton.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FL_MODIFY.fixedline.text
-msgid "Modify effect"
-msgstr "အကျိုးကျေးဇူး အထူးပြုခြင်း"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_START.fixedtext.text
-msgid "~Start"
-msgstr "စတင်ပါ"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.1.stringlist.text"
-msgid "On click"
-msgstr "ကလစ်နှိပ်ခြင်းအပေါ်"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.2.stringlist.text"
-msgid "With previous"
-msgstr "ယခင်နှင့်အတူ"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START.3.stringlist.text"
-msgid "After previous"
-msgstr "ယခင် ပြီးနောက်"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_PROPERTY.fixedtext.text
-msgid "Property"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိ"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.text
-msgid "~..."
-msgstr "~..."
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PROPERTY_MORE.pushbutton.quickhelptext"
-msgid "Effect Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ အကျိုးကျေးဇူး"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_SPEED.fixedtext.text
-msgid "Sp~eed"
-msgstr "အမြန်နှုန်း"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.FT_CHANGE_ORDER.fixedtext.text
-msgid "Change order:"
-msgstr "ညွှန်ကြားမှု ပြောင်းပါ-"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_PLAY.pushbutton.text
-msgid "~Play"
-msgstr "လုပ်ဆောင်ပါ"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.PB_SLIDE_SHOW.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "S~lide Show"
-msgstr "ပြသသော ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.CB_AUTOPREVIEW.checkbox.text
-msgid "Automatic pre~view"
-msgstr "အလိုအလျောက်နမူနာကြည့်ခြင်း"
-
-#: CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text
-msgctxt "CustomAnimationPane.src#DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.control.text"
-msgid "Custom Animation"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
-
-#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.pageitem.text"
+#. 7_;\
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Effect"
msgstr "အကျိုးကျေးဇူး"
-#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.pageitem.text"
+#. |:Ud
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Timing"
msgstr "ချိန်ကိုက်မှု"
-#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.1.RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.pageitem.text"
+#. `s_$
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Text Animation"
msgstr "စာသား သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
-#: CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.tabdialog.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#DLG_CUSTOMANIMATION.tabdialog.text"
+#. *`:x
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Effect Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ အကျိုးကျေးဇူး"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FL_SETTINGS.fixedline.text
+#. h`]D
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_SMOOTH_START.checkbox.text
+#. #OGA
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"CB_SMOOTH_START\n"
+"checkbox.text"
msgid "Accelerated start"
msgstr "အရှိန်မြှင့်မြှင့် စတင်သည်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_SMOOTH_END.checkbox.text
+#. P,_9
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"CB_SMOOTH_END\n"
+"checkbox.text"
msgid "Decelerated end"
msgstr "အဆုံးသတ် အရှိန်လျှော့သည်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.CB_AUTORESTART.checkbox.text
+#. oswo
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"CB_AUTORESTART\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reverse automatically"
msgstr "အလိုအလျောက် ဆန့်ကျင်ဖက်သို့ လှည့်ပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FL_ENHANCEMENTS.fixedline.text
+#. Fn\H
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FL_ENHANCEMENTS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Enhancement"
msgstr "ပိုကောင်းစေခြင်း"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_SOUND.fixedtext.text"
+#. x\mk
+#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_SOUND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sound"
msgstr "အသံ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_AFTER_EFFECT.fixedtext.text
+#. go*f
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_AFTER_EFFECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "After animation "
msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားပြီးနောက်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.1.stringlist.text
+#. TqPF
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Don't dim"
msgstr "မှုန်မှုန်ဝါးဝါး မလုပ်နှင့်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.2.stringlist.text
+#. Hg^+
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Dim with color"
msgstr "အရောင်နှင့်အတူ မှုန်မှုန်ဝါးဝါး"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.3.stringlist.text
+#. Vpi.
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide after animation"
msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားပြီးနောက် ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT.4.stringlist.text
+#. V9jQ
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Hide on next animation"
msgstr "နောက်တကြိမ် သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု ကို ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_DIMCOLOR.fixedtext.text
+#. Oh`N
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_DIMCOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Dim Color"
msgstr "မှုန်မှုန်ဝါးဝါး အရောင်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_ANIM.fixedtext.text
+#. 2R^j
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_TEXT_ANIM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text animation"
msgstr "စာသား သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.1.stringlist.text
+#. AL]-
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "All at once"
msgstr "ချက်ချင်း အားလုံး"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.2.stringlist.text
+#. Tzll
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Word by word"
msgstr "စကားလုံး တစ်လုံးစီ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM.3.stringlist.text
+#. jLT{
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Letter by letter"
msgstr "စာ တစ်လုံးစီ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.FT_TEXT_DELAY.fixedtext.text
+#. *m;F
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"FT_TEXT_DELAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "delay between characters"
msgstr "အက္ခရာများအကြား နှောင့်နှေးစေပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.MF_TEXT_DELAY.metricfield.text
+#. _g5v
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"MF_TEXT_DELAY\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.tabpage.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.tabpage.text"
+#. _#s(
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
+"tabpage.text"
msgid "Effect"
msgstr "အကျိုးကျေးဇူး"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START.fixedtext.text
+#. i|Yf
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Start"
msgstr "စတင်ပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.1.stringlist.text"
+#. U.[_
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "On click"
msgstr "ကလစ်နှိပ်ခြင်းအပေါ်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.2.stringlist.text"
+#. ZK:v
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "With previous"
msgstr "ယခင်နှင့်အတူ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START.3.stringlist.text"
+#. 0$F(
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "After previous"
msgstr "ယခင် ပြီးနောက်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_START_DELAY.fixedtext.text
+#. D2:O
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FT_START_DELAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Delay"
msgstr "အချိန်ဆွဲပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.MF_START_DELAY.metricfield.text"
+#. ~zfV
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"MF_START_DELAY\n"
+"metricfield.text"
msgid "sec"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_DURATION.fixedtext.text"
+#. ?sS`
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FT_DURATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Speed"
msgstr "အမြန်နှုန်း"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FT_REPEAT.fixedtext.text
+#. SRW:
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FT_REPEAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Repeat"
msgstr "ပြန်လုပ်ပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.CBX_REWIND.checkbox.text
+#. 8eW]
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"CBX_REWIND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Rewind when done playing"
msgstr "လုပ်ဆောင်ပြီးသောအခါ ပြန်ရစ်ပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.FL_TRIGGER.fixedline.text"
+#. 1kFn
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"FL_TRIGGER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Trigger"
msgstr "အစပျိုးပေးပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.RB_CLICKSEQUENCE.radiobutton.text
+#. eALr
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"RB_CLICKSEQUENCE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Animate as part of click sequence"
msgstr "ကလစ်နှိပ်ခြင်းအစဉ်၏ အပိုင်းကဏ္ဍကဲ့သို့ သက်ဝင်လှုပ်ရှားပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.RB_INTERACTIVE.radiobutton.text
+#. D/*%
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"RB_INTERACTIVE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Start effect on click of"
msgstr "၏ ကလစ်နှိပ်ခြင်းအပေါ် အကျိုးကျေးဇူး စတင်ပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.tabpage.text"
+#. u:M?
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
+"tabpage.text"
msgid "Timing"
msgstr "ချိန်ကိုက်မှု"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.FT_GROUP_TEXT.fixedtext.text
+#. ?ajE
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"FT_GROUP_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Group text"
msgstr "စာသား အုပ်စု"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.1.stringlist.text
+#. V`Wm
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "As one object"
msgstr "အရာဝတ္ထုတစ်ခုကဲ့သို့"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.2.stringlist.text
+#. e6K$
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "All paragraphs at once"
msgstr "တကြိမ်းတည်းနှင့်စာပိုဒ်များအားလုံး"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.3.stringlist.text
+#. ?:qb
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 1st level paragraphs"
msgstr "ပထမဆုံးအဆင့် စာပိုဒ်များအားဖြင့်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.4.stringlist.text
+#. 4Lp~
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 2nd level paragraphs"
msgstr "ဒုတိယအဆင့် စာပိုဒ်များအားဖြင့်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.5.stringlist.text
+#. {q/U
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 3rd level paragraphs"
msgstr "တတိယအဆင့် စာပိုဒ်များအားဖြင့်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.6.stringlist.text
+#. y2J4
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 4th level paragraphs"
msgstr "စတုတ္ထအဆင့် စာပိုဒ်များအားဖြင့်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT.7.stringlist.text
+#. z4i,
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "By 5th level paragraphs"
msgstr "ပဉ္စမအဆင့် စာပိုဒ်များအားဖြင့်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_GROUP_AUTO.checkbox.text"
+#. 8xZN
+#: CustomAnimationDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"CBX_GROUP_AUTO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Automatically after"
msgstr "ပြီးနောက် အလိုအလျောက်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.MF_GROUP_AUTO.metricfield.text"
+#. AO+b
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"MF_GROUP_AUTO\n"
+"metricfield.text"
msgid "sec"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_ANIMATE_FORM.checkbox.text
+#. y8S|
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"CBX_ANIMATE_FORM\n"
+"checkbox.text"
msgid "Animate attached shape"
msgstr "ပူးတွဲသည့် ပုံသဏ္ဍန် သက်ဝင်လှုပ်ရှားပါ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.CBX_REVERSE.checkbox.text
+#. ll/N
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"CBX_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
msgid "In reverse order"
msgstr "ပြောင်းပြန် ညွှန်ကြားမှုအရ"
-#: CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.tabpage.text
-msgctxt "CustomAnimationDialog.src#RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.tabpage.text"
+#. \@dH
+#: CustomAnimationDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
+"tabpage.text"
msgid "Text Animation"
msgstr "စာသား သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
+
+#. 5Pge
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Entrance"
+msgstr "ဝင်ခွင့်"
+
+#. |T^W
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Emphasis"
+msgstr "ထင်ရှာအောင်လုပ်သည်"
+
+#. bj#O
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Exit"
+msgstr "ထွက်ပါ"
+
+#. /TPy
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Motion Paths"
+msgstr "ရွေ့လျှားမှု လမ်းကြောင်းများ"
+
+#. +8~\
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Misc Effects"
+msgstr "Misc အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
+
+#. 5);[
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "စိတ်ကြိုက် သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
+
+#. js!{
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
+"FT_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Speed"
+msgstr "အမြန်နှုန်း"
+
+#. \8W[
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
+"CBX_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatic preview"
+msgstr "အလိုအလျောက် နမူနာကြည့်ခြင်း"
+
+#. \i#y
+#: CustomAnimationCreateDialog.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
+"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
+"STR_USERPATH\n"
+"string.text"
+msgid "User paths"
+msgstr "အသုံးပြုသူ လမ်းကြောင်းများ"
+
+#. V4;4
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FL_EFFECT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Effect"
+msgstr "အကျိုးကျေးဇူး"
+
+#. `kl@
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_ADD_EFFECT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
+
+#. *LU_
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_CHANGE_EFFECT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Change..."
+msgstr "ပြောင်းပါ..."
+
+#. 8UFQ
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_REMOVE_EFFECT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. 3VL-
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FL_MODIFY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Modify effect"
+msgstr "အကျိုးကျေးဇူး အထူးပြုခြင်း"
+
+#. i2Fh
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start"
+msgstr "စတင်ပါ"
+
+#. P.3=
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "On click"
+msgstr "ကလစ်နှိပ်ခြင်းအပေါ်"
+
+#. IQ4H
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "With previous"
+msgstr "ယခင်နှင့်အတူ"
+
+#. ZVH-
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "After previous"
+msgstr "ယခင် ပြီးနောက်"
+
+#. ZRuY
+#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FT_PROPERTY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Property"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိ"
+
+#. fqGB
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_PROPERTY_MORE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~..."
+msgstr "~..."
+
+#. `JnC
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_PROPERTY_MORE\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
+msgid "Effect Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ အကျိုးကျေးဇူး"
+
+#. Q5Ai
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FT_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sp~eed"
+msgstr "အမြန်နှုန်း"
+
+#. wRbj
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"FT_CHANGE_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Change order:"
+msgstr "ညွှန်ကြားမှု ပြောင်းပါ-"
+
+#. @ASP
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_PLAY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Play"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ပါ"
+
+#. m20e
+#: CustomAnimationPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"PB_SLIDE_SHOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "S~lide Show"
+msgstr "ပြသသော ရုပ်ပုံဆလိုက်"
+
+#. to=i
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"CB_AUTOPREVIEW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatic pre~view"
+msgstr "အလိုအလျောက်နမူနာကြည့်ခြင်း"
+
+#. vUhh
+#: CustomAnimationPane.src
+msgctxt ""
+"CustomAnimationPane.src\n"
+"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"control.text"
+msgid "Custom Animation"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
diff --git a/source/my/sd/source/ui/annotations.po b/source/my/sd/source/ui/annotations.po
index 5a9794f2096..b745cfabd3b 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/annotations.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/annotations.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/annotations.oo
+#. extracted from sd/source/ui/annotations
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fannotations.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,119 +11,262 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
+#. -:5C
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Reply"
msgstr "~ပြန်ပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text
+#. }M#S
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bold"
msgstr "~စာလုံးမဲ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text
+#. L:@#
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Italic"
msgstr "⁠⁠~စာလုံးအစောင်း"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text
+#. /Zc4
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Underline"
msgstr "~အောက်မျဉ်းသားပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text
+#. l5yG
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Strikethrough"
msgstr "~ဖြတ်မျဉ်း"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_COPY.menuitem.text
+#. 5t3D
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~ကော်ပီကူးပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_PASTE.menuitem.text
+#. 2CE3
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "⁠~ကူးယူပြန်ထည့်ပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
+#. pKPo
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETE_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များဖျက်ပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
+#. /u2S
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments b~y %1"
msgstr "b~y %1 ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များအားလုံးဖျက်ပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text"
+#. b\,-
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များအားလုံးဖျက်ပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_REPLYTO_POSTIT.menuitem.text"
+#. NXrH
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_REPLYTO_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Reply"
msgstr "~ပြန်ပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETE_POSTIT.menuitem.text"
+#. /Vu\
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETE_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ဖျက်ပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT.menuitem.text
+#. |Sh8
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALLBYAUTHOR_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete All Comments ~by %1"
msgstr "~by %1 ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များအားလုံးဖျက်ပါ"
-#: annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text
-msgctxt "annotations.src#RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU.SID_DELETEALL_POSTIT.menuitem.text"
+#. o6PU
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"RID_ANNOTATION_TAG_CONTEXTMENU\n"
+"SID_DELETEALL_POSTIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များအားလုံးဖျက်ပါ"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_TODAY.string.text
+#. #Vfy
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_TODAY\n"
+"string.text"
msgid "Today,"
msgstr "ယနေ့"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_YESTERDAY.string.text
+#. e%a,
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_YESTERDAY\n"
+"string.text"
msgid "Yesterday,"
msgstr "မနေ့က"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_NOAUTHOR.string.text
+#. idk5
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_NOAUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "(no author)"
msgstr "(စာရေးသူမရှိပါ)"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD.string.text
+#. BRdi
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "ခပ်နှိပ်သည့် %PRODUCTNAME သည် တင်ပြချက်၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေသည်။ အစမှ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD.string.text
+#. T7+^
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
msgstr "ခပ်နှိပ်သည့် %PRODUCTNAME သည် တင်ပြချက်၏ အစသို့ ရှာဖွေသည်။ အဆုံးမှ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW.string.text
+#. 0iXY
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်းသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေသည်။ အစမှ ဆက်လုပ်လိုပါသလား။"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW.string.text
+#. CFXh
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်းသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစသို့ ရှာဖွေသည်။ အဆုံးသတ်မှ ဆက်လုပ်လိုပါသလား။"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT.string.text
+#. !]\R
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ထည့်သွင်းပါ"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE.string.text
+#. at)s
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Comment(s)"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ဖျက်ပါ"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE.string.text
+#. ;@mO
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Move Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ပြောင်းရွှေ့ပါ"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT.string.text
+#. +B][
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်တည်းဖြတ်ပါ"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY.string.text
+#. ::Q`
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_UNDO_REPLY\n"
+"string.text"
msgid "Reply to Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ပြန်ပါ"
-#: annotations.src#STR_ANNOTATION_REPLY.string.text
+#. 8=wP
+#: annotations.src
+msgctxt ""
+"annotations.src\n"
+"STR_ANNOTATION_REPLY\n"
+"string.text"
msgid "Reply to %1"
msgstr "%1 ပြန်ပါ"
diff --git a/source/my/sd/source/ui/app.po b/source/my/sd/source/ui/app.po
index 97be4b898dd..36df00312ea 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/app.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/app.oo
+#. extracted from sd/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,461 +11,555 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text"
-msgid "~Table..."
-msgstr "~ဇယား..."
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text"
-msgid "~Merge"
-msgstr "ပေါင်းပါ"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text"
-msgid "~Split..."
-msgstr "အလျားလိုက်ကွဲစေပါ"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "ထိပ်"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text"
-msgid "C~enter"
-msgstr "ဗဟို"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေ"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text"
-msgid "~Cell"
-msgstr "~ဆဲလ်အကွက်"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text"
-msgid "Space ~Equally"
-msgstr "အညီအမျှ~နေရာလွတ်"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
-msgid "~Select"
-msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~ထည့်သွင်းပါ. . . "
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text"
-msgid "~Row"
-msgstr "~အတန်း"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text"
-msgid "Space ~Equally"
-msgstr "အညီအမျှ~နေရာလွတ်"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
-msgid "~Select"
-msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
-msgid "~Insert..."
-msgstr "~ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text"
-msgid "Colu~mn"
-msgstr "ကော်လံ"
-
-#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_INSERTLAYER.menuitem.text
-msgid "~Insert Layer..."
-msgstr "~အလွှာ ထည့်ပါ..."
-
-#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_MODIFYLAYER.menuitem.text
-msgid "Modify La~yer..."
-msgstr "အလွှာ အထူးပြုခြင်း..."
-
-#: popup.src#RID_LAYERTAB_POPUP.SID_DELETE_LAYER.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Delete ~Layer..."
-msgstr "အလွှာ ဖျက်ပါ..."
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "~ရုပ်ပုံ ဆလိုက် အားလုံးကိုလက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များကိုလက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text"
-msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်း အကြီးဖြင့် ပြပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text"
-msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်းအသေးဖြင့် ပြပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "~Apply to All Slides"
-msgstr "~ရုပ်ပုံ ဆလိုက် အားလုံးကိုလက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များကို လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_EDIT_MASTER.menuitem.text
-msgid "~Edit Master..."
-msgstr "⁠~တီးဖြတ်မှုအဓိက"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW.menuitem.text"
-msgid "Show ~Large Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်း အကြီးဖြင့် ပြပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP.SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW.menuitem.text"
-msgid "Show S~mall Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်းအသေးဖြင့် ပြပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text
-msgctxt "popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES.menuitem.text"
-msgid "Apply to ~Selected Slides"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များကို လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-
-#: popup.src#RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP.SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU.menuitem.text
-msgid "~Insert Slide"
-msgstr "~ဆလိုက် ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CHANGEBEZIER.SID_CHANGEBEZIER.menuitem.text
-msgid "To ~Curve"
-msgstr "မျဉ်းခုံးသို့"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CHANGEPOLYGON.SID_CHANGEPOLYGON.menuitem.text
-msgid "To ~Polygon"
-msgstr "ဗဟုဂံသို့"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_CONTOUR.SID_CONVERT_TO_CONTOUR.menuitem.text
-msgid "To C~ontour"
-msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းသို့"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_3D.SID_CONVERT_TO_3D.menuitem.text
-msgid "To 3~D"
-msgstr "3~D သို့"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_BITMAP.SID_CONVERT_TO_BITMAP.menuitem.text
-msgid "To ~Bitmap"
-msgstr "ပုံရိပ်သို့"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_METAFILE.SID_CONVERT_TO_METAFILE.menuitem.text
-msgid "To ~Metafile"
-msgstr "Metafile သို့"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST.SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST.menuitem.text
-msgid "To 3D ~Rotation Object"
-msgstr "3D အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်းသို့"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_VERTICAL.SID_VERTICAL.menuitem.text
-msgid "~Vertically"
-msgstr "~ထောင့်မှန်ကျကျ"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_HORIZONTAL.SID_HORIZONTAL.menuitem.text
-msgid "~Horizontally"
-msgstr "အလျားလိုက်"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_3D_WIN.SID_3D_WIN.menuitem.text
-msgid "~3D Effects"
-msgstr "~3D အကျိုးကျေးဇူးများ"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_PRESENTATION_LAYOUT.SID_PRESENTATION_LAYOUT.menuitem.text
-msgid "~Slide Design"
-msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်ပုံစံဒီဇိုင်း"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_DIA.SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL.menuitem.text
-msgid "Slide ~Transition"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အကူးအပြောင်း"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_SHOW_SLIDE.SID_SHOW_SLIDE.menuitem.text
-msgid "~Show Slide"
-msgstr "~ဆလိုက်ပြပါ"
-
-#: menuids3_tmpl.src#MN_HIDE_SLIDE.SID_HIDE_SLIDE.menuitem.text
-msgid "~Hide Slide"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-
-#: strings.src#STR_DRAW_TOOLBOX.string.text
+#. +vmS
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Drawings Toolbar"
msgstr "ပုံဆွဲသော တူးလ်ဘား"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_TOOLBOX.string.text
+#. /Um1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Draw toolbar/Graphics"
msgstr "တူးလ်ဘား/ ပန်းချီဒီဇိုင်း ရေး​ဆွဲပါ"
-#: strings.src#STR_SLIDE_TOOLBOX.string.text
+#. g{_7
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Slide Bar"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ဘား"
-#: strings.src#STR_OUTLINE_TOOLBOX.string.text
+#. X?ui
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OUTLINE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Outline Bar"
msgstr "ကောက်ကြောင်းဘား"
-#: strings.src#STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX.string.text
+#. gl+Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "အရာဝတ္ထုဘားပုံဆွဲပါ"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX.string.text
+#. R1*-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Draw object bar/Graphics"
msgstr "အရာဝတ္ထုဘား/ပန်းချီဒီဇိုင်းပုံဆွဲပါ"
-#: strings.src#STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX.string.text
+#. {?c=
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_OPTIONS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Options Bar"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များဘား"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX.string.text
+#. p1]K
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Options bar/Graphics"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များဘား/ ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX.string.text"
+#. TM\c
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_COMMONTASK_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: strings.src#STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX.string.text
+#. K%a/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_OBJ_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Slide Object Bar"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အရာဝတ္ထုဘား"
-#: strings.src#STR_BEZIER_TOOLBOX.string.text
+#. #h1_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Bézier object bar"
msgstr "Bézier အရာဝတ္ထုဘား"
-#: strings.src#STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX.string.text
+#. %3hy
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUEPOINTS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Glue Point Object Bar"
msgstr "တွဲချိတ်ရန်အမှတ် အရာဝတ္ထုဘား"
-#: strings.src#STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. b?fy
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "စာသား အရာဝတ္ထု ဘား"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. 7%;R
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar/Draw"
msgstr "စာသား အရာဝတ္ထု ဘား/ ပုံဆွဲသည်"
-#: strings.src#STR_NULL.string.text
+#. HFZ^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NULL\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: strings.src#STR_INSERTPAGE.string.text
+#. V/JU
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Insert Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_INSERTLAYER.string.text
+#. i;W9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTLAYER\n"
+"string.text"
msgid "Insert Layer"
msgstr "အလွှာ ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_MODIFYLAYER.string.text
+#. aGcl
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MODIFYLAYER\n"
+"string.text"
msgid "Modify Layer"
msgstr "အလွှာအထူးပြုခြင်း"
-#: strings.src#STR_UNDO_SLIDE_PARAMS.string.text
+#. :G\M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SLIDE_PARAMS\n"
+"string.text"
msgid "Slide parameter"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် သတ်မှတ်ချက်ဘောင်"
-#: strings.src#STR_UNDO_SLIDE_MOVE.string.text
+#. DZaR
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SLIDE_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Move slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_CUT.string.text
+#. a.9X
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CUT\n"
+"string.text"
msgid "Cut"
msgstr "ဖြတ်ပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_REPLACE.string.text
+#. YM,C
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "အစားထိုးပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_DRAGDROP.string.text
+#. A(Gd
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_DRAGDROP\n"
+"string.text"
msgid "Drag and Drop"
msgstr "တွန်းရွှေ့သွားခြင်းပြီးချသည်"
-#: strings.src#STR_INSERTGRAPHIC.string.text
+#. -.5=
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERTGRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Insert picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_SLOW.string.text
+#. Yl,,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLOW\n"
+"string.text"
msgid "Slow"
msgstr "နှေးကွေးသော"
-#: strings.src#STR_MEDIUM.string.text
+#. f=+R
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MEDIUM\n"
+"string.text"
msgid "Medium"
msgstr "အလယ်အလတ်ကြားခံ"
-#: strings.src#STR_FAST.string.text
+#. +{IR
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FAST\n"
+"string.text"
msgid "Fast"
msgstr "လျှင်မြန်သော"
-#: strings.src#STR_UNDO_BEZCLOSE.string.text
+#. ?357
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_BEZCLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close Polygon"
msgstr "ဗဟုဂံ ပိတ်ပါ"
-#: strings.src#STR_SLIDE_MODE.string.text
+#. :2.r
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Slide Sorter"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် စနစ်တကျ စီထားမှု"
-#: strings.src#STR_DRAW_MODE.string.text
+#. G=)]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Normal"
msgstr "သာမန်"
-#: strings.src#STR_OUTLINE_MODE.string.text
+#. -?E0
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OUTLINE_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_NOTES_MODE.string.text"
+#. OJ6n
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NOTES_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: strings.src#STR_HANDOUT_MODE.string.text
+#. r@$:
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HANDOUT_MODE\n"
+"string.text"
msgid "Handout"
msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာ"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NONE.string.text
+#. gX@g
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_NONE\n"
+"string.text"
msgid "Blank Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အလွတ်"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE.string.text
+#. sc8Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title Only"
msgstr "ခေါင်းစဉ်သာလျှင်"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT.string.text
+#. GN(.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_ONLY_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Centered Text"
msgstr "စာသားအလယ်တည့်တည့်"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_TITLE.string.text
+#. /F6b
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် ခေါင်းစဉ်"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT.string.text
+#. w?c#
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊မာတိကာ"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT.string.text
+#. C%]B
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title and 2 Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊မာတိကာ၂"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT.string.text
+#. =}ZI
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_2CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, Content and 2 Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊မာတိကာနှင့်မာတိကာ၂"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT.string.text
+#. ()Jo
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, 2 Content and Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊မာတိကာ၂နှင့်မာတိကာ"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT.string.text
+#. I)=-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_2CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, Content over 2 Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊မာတိကာ"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
+#. M5z1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_2CONTENT_OVER_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, 2 Content over Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊ မာတိကာ၂ အောက်တွင်မာတိကာ"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT.string.text
+#. LR%k
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_CONTENT_OVER_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, Content over Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊ မာတိကာ အောက်တွင်မာတိကာ"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT.string.text
+#. fB++
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_4CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, 4 Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊မာတိကာ၄"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT.string.text
+#. Eh,1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_6CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Title, 6 Content"
msgstr " ခေါင်းစဉ်၊မာတိကာ၆"
-#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text
+#. kh%e
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Title, Vertical Text"
msgstr "ခေါင်းစဉ်၊ မျဉ်းမတ် စာသား"
-#: strings.src#STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART.string.text
+#. h2FO
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_TITLE_VERT_OUTLINE_CLIPART\n"
+"string.text"
msgid "Title, Vertical Text, Clipart"
msgstr "ခေါင်းစဉ်၊ မျဉ်းမတ် စာသား၊ အသင့်သုံးနိုင်သောပုံ"
-#: strings.src#STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART.string.text
+#. I5W]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_VERT_TITLE_TEXT_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Title, Text, Chart"
msgstr "မျဉ်းမတ် ခေါင်းစဉ်၊ စာသား၊ အသင့်သုံးနိုင်သောပုံ"
-#: strings.src#STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE.string.text
+#. [QIu
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AL_VERT_TITLE_VERT_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Title, Vertical Text"
msgstr "မျဉ်းမတ် ခေါင်းစဉ်၊မျဉ်းမတ် စာသား"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1.string.text
+#. J_q{
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT1\n"
+"string.text"
msgid "One Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက်တစ်ခု"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2.string.text
+#. 7~=r
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT2\n"
+"string.text"
msgid "Two Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် နှစ်ခု"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3.string.text
+#. A%kr
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT3\n"
+"string.text"
msgid "Three Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် သုံးခု"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4.string.text
+#. B##@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT4\n"
+"string.text"
msgid "Four Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် လေးခု"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6.string.text
+#. NiX.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT6\n"
+"string.text"
msgid "Six Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် ခြောက်ခု"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9.string.text
+#. l#x?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_HANDOUT9\n"
+"string.text"
msgid "Nine Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ၉ ခု"
-#: strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NOTES.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_AUTOLAYOUT_NOTES.string.text"
+#. G/4Y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AUTOLAYOUT_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: strings.src#STR_TRANSFORM.string.text
+#. Xa:$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TRANSFORM\n"
+"string.text"
msgid "transform"
msgstr "ပြောင်းလဲပါ"
-#: strings.src#STR_LINEEND.string.text
+#. q*E9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LINEEND\n"
+"string.text"
msgid "Line Ends"
msgstr "မျဉ်းအဆုံးသတ်များ"
-#: strings.src#STR_DESC_LINEEND.string.text
+#. t^rH
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_LINEEND\n"
+"string.text"
msgid "Please enter a name for the new arrowhead:"
msgstr "မြှားခေါင်း အသစ်အတွက် အမည်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ-"
-#: strings.src#STR_WARN_NAME_DUPLICATE.string.text
+#. XFL;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_NAME_DUPLICATE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The name chosen already exists. \n"
"Please enter another name."
@@ -473,77 +567,165 @@ msgstr ""
"ရွေးသော အမည် အဆင်သင့် ရှိပြီးဖြစ်သည်။ \n"
"အခြားအမည်သို့ ဝင်ပေးပါ။"
-#: strings.src#STR_UNDO_ANIMATION.string.text
+#. kI)]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_ANIMATION\n"
+"string.text"
msgid "Animation parameters"
msgstr "သတ်မှတ်ချက်ဘောင်များ သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
-#: strings.src#STR_EXPORT_HTML_NAME.string.text
+#. !j7x
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EXPORT_HTML_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Web Page"
msgstr "ကွန်ရက် စာမျက်နှာ"
-#: strings.src#STR_EXPORT_DIALOG_TITLE.string.text
+#. iy(U
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EXPORT_DIALOG_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "ပို့ပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_COPYOBJECTS.string.text
+#. RN_5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_COPYOBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate"
msgstr "မူပွားပါ"
-#: strings.src#STR_TITLE_NAMEGROUP.string.text
+#. +p)?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TITLE_NAMEGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Name Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု အမည်"
-#: strings.src#STR_DESC_NAMEGROUP.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_DESC_NAMEGROUP.string.text"
+#. e(#=
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_NAMEGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: strings.src#STR_WARN_PAGE_EXISTS.string.text
+#. 0t.O
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_PAGE_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name."
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် အမည် အဆင်သင့်တည်ရှိမှု(သို့)မှားယွင်းသောညွှန်ကြားချက်တစ်ခုဖြစ်သည်။ အခြားအမည်ဖြင့်ဝင်ပေးပါ။"
-#: strings.src#STR_SNAPDLG_SETLINE.string.text
+#. RIoB
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SNAPDLG_SETLINE\n"
+"string.text"
msgid "Edit Snap Line"
msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျအောင်လုပ်သောမျဉ်းတည်းဖြတ်ပါ"
-#: strings.src#STR_SNAPDLG_SETPOINT.string.text
+#. 6_b;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SNAPDLG_SETPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Snap Point"
msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျအောင်လုပ်သောအမှတ် တည်းဖြတ်ပါ"
-#: strings.src#STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE.string.text
+#. f51^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_EDIT_SNAPLINE\n"
+"string.text"
msgid "Edit Snap Line..."
msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျအောင် လုပ်သောမျဉ်း တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: strings.src#STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT.string.text
+#. _nav
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_EDIT_SNAPPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Snap Point..."
msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျအောင်လုပ်သောအမှတ်တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE.string.text
+#. i}.c
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_DELETE_SNAPLINE\n"
+"string.text"
msgid "Delete Snap Line"
msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျအောင်လုပ်သောမျဉ်းဖျက်ပါ"
-#: strings.src#STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT.string.text
+#. b0.x
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_POPUP_DELETE_SNAPPOINT\n"
+"string.text"
msgid "Delete Snap Point"
msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျအောင်လုပ်သောအမှတ် ဖျက်ပါ"
-#: strings.src#STR_IMPRESS.string.text
+#. j~1,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS\n"
+"string.text"
msgid "StarImpress 4.0"
msgstr "StarImpress ၄.၀"
-#: strings.src#STR_LAYER.string.text
+#. #_6m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LAYER\n"
+"string.text"
msgid "Layer"
msgstr "အလွှာ"
-#: strings.src#STR_UNDO_DELETEPAGES.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_UNDO_DELETEPAGES.string.text"
+#. pF;W
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_DELETEPAGES\n"
+"string.text"
msgid "Delete slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များဖျက်ပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERTPAGES.string.text
+#. :Z\]
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERTPAGES\n"
+"string.text"
msgid "Insert slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_ASK_DELETE_LAYER.string.text
+#. h1{d
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_DELETE_LAYER\n"
+"string.text"
msgid ""
"Are you sure you want to delete the level \"$\"?\n"
"Note: All objects on this level will be deleted!"
@@ -551,52 +733,111 @@ msgstr ""
"\"$\" အဆင့်ကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား? \n"
"မှတ်ချက်-ဤအဆင့်ပေါ်ရှိ အရာဝတ္ထုများအားလုံး ဖျက်လိမ့်မည်!"
-#: strings.src#STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES.string.text
+#. 15Ri
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_DELETE_ALL_PICTURES\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to delete all images?"
msgstr "ဂရပ်ဖစ်ပုံများအားလုံး ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT.string.text
+#. FFfg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_TITLE_AND_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Modify title and outline"
msgstr "ခေါင်းစဉ်နှင့် ကောက်ကြောင်း အထူးပြုခြင်း"
-#: strings.src#STR_WAV_FILE.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_WAV_FILE.string.text"
+#. 5LsY
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WAV_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Sound"
msgstr "အသံ"
-#: strings.src#STR_MIDI_FILE.string.text
+#. [H9Y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_MIDI_FILE\n"
+"string.text"
msgid "MIDI"
msgstr "MIDI"
-#: strings.src#STR_AU_FILE.string.text
+#. QS/[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AU_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Sun/NeXT Audio"
msgstr "အကြားအားရုံနှင့်ဆိုင်သော Sun/NeXT"
-#: strings.src#STR_VOC_FILE.string.text
+#. Rw#N
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_VOC_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Creative Labs Audio"
msgstr "အကြားအားရုံနှင့်ဆိုင်သော ဓါတ်ခွဲခန်း ဖန်တီးမှု"
-#: strings.src#STR_AIFF_FILE.string.text
+#. fBD)
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_AIFF_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Apple/SGI Audio"
msgstr "အကြားအားရုံနှင့်ဆိုင်သော Apple/SGI"
-#: strings.src#STR_SVX_FILE.string.text
+#. rA\W
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SVX_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Amiga SVX Audio"
msgstr "အကြားအားရုံနှင့်ဆိုင်သော Amiga SVX"
-#: strings.src#STR_SD_PAGE.string.text
+#. I}Ug
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SD_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: strings.src#STR_ALL_FILES.string.text
+#. LNXm
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ALL_FILES\n"
+"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME.string.text
+msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
+
+#. v6oQ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_TEXTFRAME\n"
+"string.text"
msgid "Insert text frame"
msgstr "စာသားဘောင်ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_ACTION_NOTPOSSIBLE.string.text
+#. GVs1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ACTION_NOTPOSSIBLE\n"
+"string.text"
msgid ""
"This function cannot be run \n"
"with the selected objects."
@@ -604,38 +845,79 @@ msgstr ""
"ဤဖန်ရှင်သည် \n"
"ရွေးချယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထုများနှင့်အတူ အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE.string.text
+#. Xz(y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DLG_INSERT_PAGES_FROM_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Insert File"
msgstr "ဖိုင် ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_READ_DATA_ERROR.string.text
+#. $;Id
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_READ_DATA_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be loaded!"
msgstr "ဖိုင် မဆွဲတင်နိုင်ပါ!"
-#: strings.src#STR_SCALE_OBJECTS.string.text
+#. g`,4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SCALE_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid ""
"The format of the new pages will be adapted.\n"
"Do you want to adapt the objects, too?"
msgstr "စာမျက်နှာများအသစ်၏ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံနှင့် လိုက်ဖက်အောင် ပြင်ဆင်လိမ့်မည်။ အရာဝတ္ထုများကိုပါ လိုက်ဖက်အောင် ပြင်ဆင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: strings.src#STR_CREATE_PAGES.string.text
+#. 9myO
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CREATE_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Create slides"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များ ဖန်တီးပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT.string.text
+#. `7R9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PAGEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Modify page format"
msgstr "စာမျက်နှာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အထူးပြုခြင်း"
-#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER.string.text
+#. hl0I
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PAGEBORDER\n"
+"string.text"
msgid "Modify page margins"
msgstr "စာမျက်နှာ အနားသတ်မျဉ်းများ အထူးပြုခြင်း"
-#: strings.src#STR_EDIT_OBJ.string.text
+#. N3Di
+#: strings.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EDIT_OBJ\n"
+"string.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
-#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.FT_UNDO_DELETE_WARNING.fixedtext.text
+#. 6wMF
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
+"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"This action deletes the list of actions that can\n"
"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n"
@@ -647,24 +929,49 @@ msgstr ""
"သို့သော် မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ ရှေ့ဆက်ပြီး လုပ်ရန်\n"
"ရုပ်ပုံဆလိုက် ပုံစံဒီဇိုင်းအသစ် အချိန်၊ နေရာ စသည်ဖြင့် သတ်မှတ်လိုပါသလား?"
-#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.CB_UNDO_DELETE_DISABLE.checkbox.text
+#. lR3H
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
+"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Do not show this warning again"
msgstr "~ဤသတိပေးချက်ထပ်မံ မပြပါနှင့်"
-#: strings.src#RID_UNDO_DELETE_WARNING.modaldialog.text
+#. X/3-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: strings.src#STR_DELETE_PAGES.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_DELETE_PAGES.string.text"
+#. `Z\_
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DELETE_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Delete slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များဖျက်ပါ"
-#: strings.src#STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE.string.text
+#. zZlu
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_PRINTFORMAT_FAILURE\n"
+"string.text"
msgid "The document format could not be set on the specified printer."
msgstr "သတ်မှတ်သည့် ပရင်တာပေါ်တွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_REMOVE_LINK.string.text
+#. YJI;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_REMOVE_LINK\n"
+"string.text"
msgid ""
"This graphic is linked to a document. \n"
"Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
@@ -672,116 +979,255 @@ msgstr ""
"ဤပန်းချီဒီဇိုင်းသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုနှင့်ချိတ်ဆက်နေသည်။ \n"
"တည်းဖြတ်ရန် ညွှန်ကြားထားသော ပန်းချီဒီဇိုင်းကို မချိတ်ဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#. MLUx
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် မဖွင့်နိုင်ပါ"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#. eegT
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် မဖတ်နိုင်ပါ"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+#. mOyn
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "မသိသော ပန်းချီဒီဇိုင်း စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+#. z(Qm
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
msgid "This graphics file version is not supported"
msgstr "ဤပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင်ဗားရှင်းမှမထောက်ပံ့ပါ။"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#. hsey
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းစစ်ထုတ်ကိရိယာ မတွေ့ပါ"
-#: strings.src#STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+#. #ARI
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory to import graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း တင်သွင်းရန် မှတ်ဉာဏ် မလုံလောက်ပါ"
-#: strings.src#STR_OBJECTS.string.text
+#. 9Y7D
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ"
-#: strings.src#STR_END_SEARCHING.string.text
+#. Xsf*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SEARCHING\n"
+"string.text"
msgid "The document search is finished."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရှာဖွေခြင်း ပြီးဆုံးသည်။"
-#: strings.src#STR_END_SPELLING.string.text
+#. YEDZ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SPELLING\n"
+"string.text"
msgid "Spellcheck of entire document has been completed."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုလုံး၏ စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးချက် ပြီးပြည့်စုံသည်။"
-#: strings.src#STR_END_SPELLING_OBJ.string.text
+#. \KI=
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_END_SPELLING_OBJ\n"
+"string.text"
msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထုများအတွက် စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးချက် ပြီးပြည့်စုံသည်။"
-#: strings.src#STR_NOLANGUAGE.string.text
+#. T-1C
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NOLANGUAGE\n"
+"string.text"
msgid "The selected language is not available."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ဘာသာစကား အသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER.string.text
+#. 7:c@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ASK_FOR_CONVERT_TO_BEZIER\n"
+"string.text"
msgid "Convert selected object to curve?"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်အရာဝတ္ထုကိုမျဉ်းခုံးသို့ ကူးပြောင်းမည်လား?"
-#: strings.src#STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT.string.text
+#. q-_T
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CHANGE_PRES_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Modify presentation object '$'"
msgstr "$' အရာဝတ္ထုတင်ပြချက်အထူးပြုခြင်း"
-#: strings.src#STR_UNDO_MODIFY_PAGE.string.text
+#. /j!3
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_MODIFY_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Slide layout"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အဆင်အပြင်"
-#: strings.src#STR_STATSTR_PRINT.string.text
+#. +___
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STATSTR_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Printing..."
msgstr "ပရင့်ထုတ်ခြင်း..."
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_FILE.string.text
+#. @@:8
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Insert file"
msgstr "ဖိုင်ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE.string.text
+#. /,45
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံသစ်သို့ ပန်းချီဒီဇိုင်း စကေးလ် ထားသင့်သလား?"
-#: strings.src#STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR.string.text
+#. e3[?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_INSERT_SPECCHAR\n"
+"string.text"
msgid "Insert special character"
msgstr "အထူးအက္ခရာများပါဝင်ခြင်းထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT.string.text
+#. m=t@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SET_PRESLAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Apply presentation layout"
msgstr "အဆင်အပြင်တင်ပြချက်လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: strings.src#STR_STRING_NOTFOUND.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_STRING_NOTFOUND.string.text"
+#. UBk)
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STRING_NOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "ရှာဖွေသော့ ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: strings.src#STR_PLAY.string.text
+#. KPeU
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "~လုပ်ဆောင်ပါ"
-#: strings.src#STR_STOP.string.text
+#. bjPY
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Sto~p"
msgstr "ရပ်ပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_ORIGINALSIZE.string.text
+#. N9Pt
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_ORIGINALSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Original Size"
msgstr "နဂိုမူလ အရွယ်"
-#: strings.src#STR_PRINT_DRAWING.string.text
+#. D[hy
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid " (Drawing)"
msgstr "(ပုံဆွဲခြင်း)"
-#: strings.src#STR_PRINT_NOTES.string.text
+#. iO4Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_NOTES\n"
+"string.text"
msgid " (Notes)"
msgstr "(မှတ်ချက်များ)"
-#: strings.src#STR_PRINT_HANDOUT.string.text
+#. mK(9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_HANDOUT\n"
+"string.text"
msgid " (Handout)"
msgstr "(လက်ကမ်းစာလွှာ)"
-#: strings.src#STR_PRINT_OUTLINE.string.text
+#. \[bp
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRINT_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid " (Outline)"
msgstr "(ကောက်ကြောင်း)"
-#: strings.src#STR_WARN_SCALE_FAIL.string.text
+#. zW8j
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARN_SCALE_FAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"The specified scale is invalid.\n"
"Do you want to enter a new one?"
@@ -789,290 +1235,643 @@ msgstr ""
"သတ်မှတ်သည့် စကေးသည် မှားယွင်းသောညွှန်ကြားချက်တစ်ခု ဖြစ်သည်။ \n"
"အသစ် တစ်ခုသို့ ဝင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_NONE.string.text
+#. X;Sa
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No action"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် မရှိပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE.string.text
+#. GRkF
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_PREVPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Go to previous slide"
msgstr "ယခင် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်သို့ သွားပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE.string.text
+#. *N_M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_NEXTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Go to next slide"
msgstr "နောက် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်သို့ သွားပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE.string.text
+#. ~q1*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_FIRSTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Go to first slide"
msgstr "ပထမ ရုပ်ပုံ ဆလိုက်သို့ သွားပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE.string.text
+#. /ir:
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_LASTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Go to last slide"
msgstr "နောက်ဆုံး ရုပ်ပုံ ဆလိုက်သို့ သွားပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK.string.text
+#. `9`Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_BOOKMARK\n"
+"string.text"
msgid "Go to page or object"
msgstr "စာမျက်နှာ(သို့)အရာဝတ္ထုသို့သွားပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT.string.text
+#. AVm5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Go to document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့ သွားပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_VANISH.string.text
+#. ~@4,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_VANISH\n"
+"string.text"
msgid "Fade object"
msgstr "အရာဝတ္ထု မှိန်သွားစေပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE.string.text
+#. CY`@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_INVISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Hide object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_SOUND.string.text
+#. Wq?@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "Play sound"
msgstr "အသံ လုပ်ဆောင်ပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_VERB.string.text
+#. +(V}
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_VERB\n"
+"string.text"
msgid "Start object action"
msgstr "အရာဝတ္ထု လုပ်ဆောင်ချက် စတင်ပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_PROGRAM.string.text
+#. p(.d
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_PROGRAM\n"
+"string.text"
msgid "Run program"
msgstr "အစီအစဉ် စတင်ပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_MACRO.string.text
+#. C[ci
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Run macro"
msgstr "မက်ခရိုအလုပ်လုပ်ပါ"
-#: strings.src#STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION.string.text
+#. _R6b
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CLICK_ACTION_STOPPRESENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Exit presentation"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံမှ ထွက်ပါ"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_JUMP.string.text
+#. %Ck0
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_JUMP\n"
+"string.text"
msgid "Target"
msgstr "ပစ်မှတ်"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_ACTION.string.text
+#. m\2;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "Act~ion"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_SOUND.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_EFFECTDLG_SOUND.string.text"
+#. Jjpr
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_SOUND\n"
+"string.text"
msgid "Sound"
msgstr "အသံ"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT.string.text
+#. |@`s
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_PAGE_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Slide / Object"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်/အရာဝတ္ထု"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_DOCUMENT.string.text
+#. (s`#
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_PROGRAM.string.text
+#. [Vv4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_PROGRAM\n"
+"string.text"
msgid "Program"
msgstr "အစီအစဉ်"
-#: strings.src#STR_EFFECTDLG_MACRO.string.text
+#. ,9EN
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECTDLG_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Macro"
msgstr "မက်ခရို"
-#: strings.src#STR_EFFECT_NONE.string.text
+#. o-@w
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EFFECT_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No Effect"
msgstr "အကျိုးကျေးဇူးမရှိ"
-#: strings.src#STR_INSERT_TEXT.string.text
+#. d]J3
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Text"
msgstr "စာသား ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_SLIDE_SINGULAR.string.text
+#. VbmD
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_SINGULAR\n"
+"string.text"
msgid " Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: strings.src#STR_SLIDE_PLURAL.string.text
+#. (UQc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_PLURAL\n"
+"string.text"
msgid " Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ"
-#: strings.src#STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT.string.text
+#. )Y2.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LOAD_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Load Slide Design"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ပုံစံဒီဇိုင်း ဆွဲတင်ပါ"
-#: strings.src#STR_DRAGTYPE_URL.string.text
+#. BuiS
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_URL\n"
+"string.text"
msgid "Insert as hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_DRAGTYPE_EMBEDDED.string.text
+#. {k`K
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n"
+"string.text"
msgid "Insert as copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူသကဲ့သို့ ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_DRAGTYPE_LINK.string.text
+#. mm2f
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAGTYPE_LINK\n"
+"string.text"
msgid "Insert as link"
msgstr "ကွင်းဆက်ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_SMART.string.text
+#. $Y]M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_SMART\n"
+"string.text"
msgid "Smart"
msgstr "စမတ်"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LEFT.string.text
+#. ;G7|
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT.string.text
+#. %4V4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_TOP.string.text
+#. ;#D\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.string.text
+#. [;8c
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LO.string.text
+#. NaF\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LO\n"
+"string.text"
msgid "Top Left?"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်လား။"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_LU.string.text
+#. Ytp7
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_LU\n"
+"string.text"
msgid "Bottom Left?"
msgstr "ဘယ်ဖက်အောက်ခြေလား?"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RO.string.text
+#. 9ET(
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RO\n"
+"string.text"
msgid "Top Right?"
msgstr "ညာဖက်ထိပ်လား?"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_RU.string.text
+#. z?fJ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_RU\n"
+"string.text"
msgid "Bottom Right?"
msgstr "ညာဖက်အောက်ခြေလား?"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_HORZ.string.text
+#. q*+7
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_HORZ\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_VERT.string.text
+#. @7UT
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_VERT\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ်"
-#: strings.src#STR_GLUE_ESCDIR_ALL.string.text
+#. f5of
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GLUE_ESCDIR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All?"
msgstr "အားလုံးလား"
-#: strings.src#STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE.string.text
+#. KetM
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CANT_PERFORM_IN_LIVEMODE\n"
+"string.text"
msgid "This action can't be run in the live mode."
msgstr "ဤ လှုပ်ဆောင်ချက်သည် ရှင်နေသော နည်းလမ်းတွင် အလုပ်မလုပ်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_PUBLISH_BACK.string.text
+#. vUc2
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_BACK\n"
+"string.text"
msgid "Back"
msgstr "နောက်သို့"
-#: strings.src#STR_PUBLISH_NEXT.string.text
+#. K_^m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_NEXT\n"
+"string.text"
msgid "Continue"
msgstr "ဆက်လုပ်ပါ"
-#: strings.src#STR_PUBLISH_OUTLINE.string.text
+#. ,w+^
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBLISH_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Overview"
msgstr "ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်"
-#: strings.src#STR_EYEDROPPER.string.text
+#. J/kb
+#: strings.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_EYEDROPPER\n"
+"string.text"
msgid "Color Replacer"
msgstr "အရောင်ကွာဟချက်"
-#: strings.src#STR_UNDO_MORPHING.string.text
+#. QEen
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_MORPHING\n"
+"string.text"
msgid "Cross-fading"
msgstr "ကန့်လန့် မှိန်သွားစေသည်"
-#: strings.src#STR_UNDO_COLORRESOLUTION.string.text
+#. V\,2
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_COLORRESOLUTION\n"
+"string.text"
msgid "Color resolution"
msgstr "ပုံရိပ်ကွဲပြား ပြတ်သားမှု အရောင်"
-#: strings.src#STR_UNDO_EXPAND_PAGE.string.text
+#. =HL,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_EXPAND_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Expand Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်တိုးချဲ့ပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_SUMMARY_PAGE.string.text
+#. cyJC
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_SUMMARY_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Table of Contents Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် မာတိကာများ၏ ဇယား"
-#: strings.src#STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX.string.text
+#. RA\$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TWAIN_NO_SOURCE_UNX\n"
+"string.text"
msgid "No SANE source is available at the moment."
msgstr "ယခုအချိန်တွင် SANE မူရင်းအသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_TWAIN_NO_SOURCE.string.text
+#. .O/Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TWAIN_NO_SOURCE\n"
+"string.text"
msgid "At present, no TWAIN source is available."
msgstr "ယခုအချိန်တွင်TWAIN မူရင်းအသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_FIX.string.text
+#. IWjX
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIX\n"
+"string.text"
msgid "Fixed"
msgstr "ပုံသွင်းသည်"
-#: strings.src#STR_VAR.string.text
+#. |jhU
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_VAR\n"
+"string.text"
msgid "Variable"
msgstr "ကိန်းရှင်"
-#: strings.src#STR_STANDARD_NORMAL.string.text
+#. Sts,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: strings.src#STR_STANDARD_SMALL.string.text
+#. BB9W
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_SMALL\n"
+"string.text"
msgid "Standard (short)"
msgstr "စံနှုန်း (တိုသော)"
-#: strings.src#STR_STANDARD_BIG.string.text
+#. *mI*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_STANDARD_BIG\n"
+"string.text"
msgid "Standard (long)"
msgstr "စံနှုန်း (ရှည်သော)"
-#: strings.src#STR_FILEFORMAT_NAME_EXT.string.text
+#. G(Y5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_NAME_EXT\n"
+"string.text"
msgid "File name"
msgstr "ဖိုင် အမည်"
-#: strings.src#STR_FILEFORMAT_FULLPATH.string.text
+#. 46u.
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_FULLPATH\n"
+"string.text"
msgid "Path/File name"
msgstr "လမ်းကြောင်း / ဖိုင်အမည်"
-#: strings.src#STR_FILEFORMAT_PATH.string.text
+#. *qLA
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Path"
msgstr "လမ်းကြောင်း"
-#: strings.src#STR_FILEFORMAT_NAME.string.text
+#. SI=X
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FILEFORMAT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "File name without extension"
msgstr "ဖိုင်အမည် တိုးချဲ့မှုမရှိ"
-#: strings.src#STR_RELEASE_GRAPHICLINK.string.text
+#. rDU*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
+"string.text"
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
msgstr "ဤပန်းချီဒီဇိုင်းသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုနှင့်ချိတ်ဆက်နေသည်။ တည်းဖြတ်ရန် စီစဉ်ထားသော ပန်းချီဒီဇိုင်းသို့ မချိတ်ဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: strings.src#STR_NEW_CUSTOMSHOW.string.text
+#. 7B,/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NEW_CUSTOMSHOW\n"
+"string.text"
msgid "New Custom Slide Show"
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြသသောရုပ်ပုံဆလိုက်အသစ်"
-#: strings.src#STR_COPY_CUSTOMSHOW.string.text
+#. -%3;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_COPY_CUSTOMSHOW\n"
+"string.text"
msgid "Copy "
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT.string.text"
+#. WcY?
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: strings.src#STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60.string.text
+#. MA^@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_IMPRESS_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_DOCUMENT.string.text
+#. @.4A
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: strings.src#STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60.string.text
+#. iP%`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHIC_DOCUMENT_FULLTYPE_60\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံဆွဲခြင်း"
-#: strings.src#STR_BREAK_METAFILE.string.text
+#. =nba
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BREAK_METAFILE\n"
+"string.text"
msgid "Ungroup Metafile(s)..."
msgstr "အုပ်စုမဖွဲ့သော Metafile(s)..."
-#: strings.src#STR_BREAK_FAIL.string.text
+#. |A5w
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_BREAK_FAIL\n"
+"string.text"
msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects."
msgstr "ပုံဆွဲထားသော အရာဝတ္ထုများ အားလုံးကို အုပ်စု မဖွဲ့ရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_PUBDLG_SAMENAME.string.text
+#. 1_$$
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PUBDLG_SAMENAME\n"
+"string.text"
msgid ""
"A design already exists with this name.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -1080,122 +1879,264 @@ msgstr ""
"ဤအမည်နှင့်အတူ ပုံစံ ဒီဇိုင်း တစ်ခု အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ \n"
"အစားထိုးချင်ပါသလား?"
-#: strings.src#STR_HTMLATTR_TEXT.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_HTMLATTR_TEXT.string.text"
+#. t/d(
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: strings.src#STR_HTMLATTR_LINK.string.text
+#. K#(A
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_LINK\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-#: strings.src#STR_HTMLATTR_VLINK.string.text
+#. ;22Q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_VLINK\n"
+"string.text"
msgid "Visited link"
msgstr "အလည်သွားသည့် ကွင်းဆက်"
-#: strings.src#STR_HTMLATTR_ALINK.string.text
+#. ,yZh
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLATTR_ALINK\n"
+"string.text"
msgid "Active link"
msgstr "သက်ဝင်မှုရှိသည့်ကွင်းဆက်"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOTES.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_HTMLEXP_NOTES.string.text"
+#. =Stu
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_CONTENTS.string.text
+#. 3P?%
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_CONTENTS\n"
+"string.text"
msgid "Table of contents"
msgstr "မာတိကာများ၏ ဇယား"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_CLICKSTART.string.text
+#. .xIY
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_CLICKSTART\n"
+"string.text"
msgid "Click here to start"
msgstr "စတင်ရန် ဤနေရာ၌ ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_AUTHOR.string.text
+#. rlpc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_EMAIL.string.text
+#. pIsK
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "E-mail"
msgstr "အီးမေးလ်"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_HOMEPAGE.string.text
+#. SsE9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_HOMEPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Homepage"
msgstr "ပထမဆုံး စာမျက်နှာ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_INFO.string.text
+#. %oN-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Further information"
msgstr "သတင်းအချက်အလက် ပိုသာ၍"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_DOWNLOAD.string.text
+#. -]02
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_DOWNLOAD\n"
+"string.text"
msgid "Download presentation"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ ဆွဲယူချပါ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOFRAMES.string.text
+#. $T$M
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOFRAMES\n"
+"string.text"
msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames."
msgstr "ဝမ်းနည်းဖွယ်ရာ သင့်ညွှန်ကြားချက်သည် အတည်တကျ မရှိသော ဘောင်များကို မထောက်ပံ့ပါ။"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE.string.text
+#. A5jA
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_FIRSTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "First page"
msgstr "ပထမဆုံး စာမျက်နှာ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_LASTPAGE.string.text
+#. f2kg
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_LASTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Last page"
msgstr "နောက်ဆုံး စာမျက်နှာ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_SETTEXT.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_HTMLEXP_SETTEXT.string.text"
+#. Q-Qc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_SETTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC.string.text
+#. 5w;*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_SETGRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_OUTLINE.string.text
+#. -:vF
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "With contents"
msgstr "မာတိကာများနှင့်အတူ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_NOOUTLINE.string.text
+#. ?h%[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_NOOUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Without contents"
msgstr "မာတိကာများ မပါဘဲ"
-#: strings.src#STR_WEBVIEW_SAVE.string.text
+#. +v5f
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WEBVIEW_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "To given page"
msgstr "ပေးထားသော စာမျက်နှာသို့"
-#: strings.src#STR_UNDO_VECTORIZE.string.text
+#. d,jn
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_VECTORIZE\n"
+"string.text"
msgid "Convert bitmap to polygon"
msgstr "ဗဟုဂံသို့ ပုံရိပ် ကူးပြောင်းပါ"
-#: strings.src#STR_PRES_SOFTEND.string.text
+#. 5e-/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRES_SOFTEND\n"
+"string.text"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံမှထွက်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: strings.src#STR_PRES_PAUSE.string.text
+#. m.Uh
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PRES_PAUSE\n"
+"string.text"
msgid "Pause..."
msgstr "ခေတ္တခဏ ရပ်နားခြင်း..."
-#: strings.src#STR_WIZARD_ORIGINAL.string.text
+#. [Xva
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WIZARD_ORIGINAL\n"
+"string.text"
msgid "<Original>"
msgstr "<နဂိုမူလ>"
-#: strings.src#STR_ISLOADING.string.text
+#. !={2
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ISLOADING\n"
+"string.text"
msgid "Loading..."
msgstr "ဆွဲတင်သည်..."
-#: strings.src#STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX.string.text
+#. GN+A
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DRAW_GRAF_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းအရာ၀တ္တုဘား"
-#: strings.src#STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE.string.text
+#. :ssl
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_APPLY_3D_FAVOURITE\n"
+"string.text"
msgid "Apply 3D favorite"
msgstr "အကြိုက်ဆုံး3Dလက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_GRAFFILTER.string.text
+#. ^,+6
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_GRAFFILTER\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းစစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: strings.src#STR_WARNING_NOSOUNDFILE.string.text
+#. aX$5
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_WARNING_NOSOUNDFILE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The file %\n"
"is not a valid sound file !"
@@ -1203,994 +2144,2659 @@ msgstr ""
"ဖိုင်သည် %\n"
"တရားဝင်သော အသံဖိုင်တစ်ခု ဟုတ်ပါသလား !"
-#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE.string.text
+#. /OP7
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"string.text"
msgid "Convert to metafile"
msgstr "metafile သို့ ကူးပြောင်းပါ"
-#: strings.src#STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP.string.text
+#. DRb*
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Convert to bitmap"
msgstr "ပုံရိပ်သို့ ကူးပြောင်းပါ"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE.string.text
+#. tech
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_CREATE_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Cannot create the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ဖိုင် မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE.string.text
+#. S/Vu
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_OPEN_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Could not open the file $(URL1)."
msgstr "$(URL1) ဖိုင် မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: strings.src#STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE.string.text
+#. FF?A
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_HTMLEXP_ERROR_COPY_FILE\n"
+"string.text"
msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)"
msgstr "$(URL2) သို့ $(URL1) ဖိုင် မိတ္တူ မကူးယူနိုင်ပါ"
-#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE.string.text
+#. 9qT9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PAGE_BACKGROUND_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Page Settings"
msgstr "စာမျက်နှာရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: strings.src#STR_PAGE_BACKGROUND_TXT.string.text
+#. zJh@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PAGE_BACKGROUND_TXT\n"
+"string.text"
msgid "Background settings for all pages?"
msgstr "စာမျက်နှာများအားလုံးအတွက် နောက်ခံပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများလုပ်လိုပါသလား ?"
-#: strings.src#STR_TITLE_RENAMESLIDE.string.text
+#. W+oG
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TITLE_RENAMESLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Rename Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်အမည် ပြန်ပေးပါ"
-#: strings.src#STR_TITLE_SAVE_AS_PICTURE.string.text
-msgid "Save as Picture"
-msgstr "ရုပ်ပုံကားချပ်ကဲ့သို့သိမ်းသည်"
-
-#: strings.src#STR_DESC_RENAMESLIDE.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_DESC_RENAMESLIDE.string.text"
+#. sk7K
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_DESC_RENAMESLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE.string.text
+#. 26=Y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title Area for AutoLayouts"
msgstr "အလိုအလျောက် အဆင်အပြင်အတွက် ခေါင်းစဉ် ဧရိယာ"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE.string.text
+#. \kVO
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Object Area for AutoLayouts"
msgstr "အလိုအလျောက် အဆင်အပြင်အတွက် အရာဝတ္ထု ဧရိယာ"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER.string.text
+#. DUX;
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer Area"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ဧရိယာ"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER.string.text
+#. $2c/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header Area"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ဧရိယာ"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME.string.text
+#. %*u/
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_DATETIME\n"
+"string.text"
msgid "Date Area"
msgstr "ရက်စွဲဧရိယာ"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE.string.text
+#. Y7TG
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_SLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Slide Number Area"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် နံပါတ် ဧရိယာ"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER.string.text
+#. /r7Y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Page Number Area"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ဧရိယာ"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER.string.text
+#. e`P4
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "<header>"
msgstr "<စာမျက်နှာထိပ်>"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER.string.text
+#. =\J-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "<footer>"
msgstr "<စာမျက်နှာအောက်>"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME.string.text
+#. iB.,
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_DATETIME\n"
+"string.text"
msgid "<date/time>"
msgstr "<ရက်စွဲ/အချိန်>"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER.string.text
+#. mb:n
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "<number>"
msgstr "<နံပါတ်>"
-#: strings.src#STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT.string.text
+#. lN?q
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_FIELD_PLACEHOLDER_COUNT\n"
+"string.text"
msgid "<count>"
msgstr "<ရေတွက်ပါ>"
-#: strings.src#STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES.string.text
+#. Em`W
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_PLACEHOLDER_DESCRIPTION_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes Area"
msgstr "မှတ်ချက်များ ဧရိယာ"
-#: strings.src#STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION.string.text
+#. O/gd
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_UNDO_HANGULHANJACONVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Hangul/Hanja Conversion"
msgstr "Hangul/Hanja စကားစမြည်"
-#: strings.src#STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE.string.text
+#. MRo@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LEFT_PANE_IMPRESS_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Slides"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ"
-#: strings.src#STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE.string.text
+#. Vc/d
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_LEFT_PANE_DRAW_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: strings.src#STR_RIGHT_PANE_TITLE.string.text
+#. .CDy
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_RIGHT_PANE_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Tasks"
msgstr "အလုပ်များ"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE.string.text
+#. [{d!
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "ပင်မ စာမျက်နှာများ"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE.string.text
+#. 9,(S
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK.string.text
+#. )Nqs
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_LOCK\n"
+"string.text"
msgid "~Dock Task Pane"
msgstr "~လုပ်ငန်းပြနေရာ ဒေါက်တင်ပါ"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK.string.text
+#. \6QZ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_MASTER_PAGE_MENU_UNLOCK\n"
+"string.text"
msgid "~Undock Task Pane"
msgstr "~လုပ်ငန်းပြနေရာဒေါက်မတင်ပါ"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE.string.text
+#. Z77+
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_CURRENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Used in This Presentation"
msgstr "ဤတင်ဆက်မှုပုံစံတွင် သုံးသည်"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE.string.text
+#. o(a\
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_RECENT_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Recently Used"
msgstr "များမကြာမီက အသုံးပြုခဲ့သည်"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE.string.text
+#. PL1@
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_ALL_MASTER_PAGES_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Available for Use"
msgstr "အသုံးပြု၍ရနိုင်သည်"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION.string.text
+#. -_5m
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_NOT_AVAILABLE_SUBSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Preview not available"
msgstr "အစမ်းကြည့်၍မရနိုင်ပါ"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION.string.text
+#. UAxc
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_PREPARING_PREVIEW_SUBSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Preparing preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်းအတွက် ပြင်ဆင်မှု"
-#: strings.src#STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE.string.text
+#. `kK[
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_TASKPANEL_LAYOUT_MENU_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Layouts"
msgstr "အဆင်အပြင်များ"
-#: strings.src#STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY.string.text"
+#. 2L}n
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Styles"
msgstr "ဂရပ်ဖစ် စတိုင်လ်များ"
-#: strings.src#STR_CELL_STYLE_FAMILY.string.text
+#. F*{L
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CELL_STYLE_FAMILY\n"
+"string.text"
msgid "Cell Styles"
msgstr "ဆဲလ်အကွက် စတိုင်လ်များ"
-#: strings.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.string.text
+#. TT#n
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"string.text"
msgid "Table Designs"
msgstr "ဇယားဒီဇိုင်းများ"
-#: strings.src#STR_CUSTOMANIMATIONPANE.string.text
+#. g,Ih
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
+"string.text"
msgid "Custom Animation"
msgstr "စိတ်ကြိုက် သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုများ"
-#: strings.src#STR_SLIDE_TRANSITION_PANE.string.text
+#. ],*f
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
+"string.text"
msgid "Slide Transition"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အကူးအပြောင်း"
-#: strings.src#STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES.string.text
+#. ?cT1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES\n"
+"string.text"
msgid "Named shapes"
msgstr "အမည်ပုံသဏ္ဏန်များ"
-#: strings.src#STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES.string.text
+#. pRGx
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES\n"
+"string.text"
msgid "All shapes"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန် အားလုံး"
-#: strings.src#STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME.string.text
+#. ?8i|
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_NAVIGATOR_SHAPE_BASE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Shape %1"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန် %၁"
-#: strings.src#STR_SET_BACKGROUND_PICTURE.string.text
-msgctxt "strings.src#STR_SET_BACKGROUND_PICTURE.string.text"
+#. V`}l
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
+"string.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "ဆလိုက်အတွက်နောက်ခံပန်းချီကားချပ်ထားရှိသည်"
-#: strings.src#STR_ACC_DIALOG_DESC.string.text
+#. ;m^9
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_ACC_DIALOG_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Select a template from which to import page designs."
msgstr ""
-#: strings.src#RID_ANNOTATIONS_START.string.text
+#. GvUs
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"RID_ANNOTATIONS_START\n"
+"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: strings.src#STR_RESET_LAYOUT.string.text
+#. ANZJ
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_RESET_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Reset Slide Layout"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အဆင်အပြင် အစမှပြန်စတင်ပါ"
-#: strings.src#STR_INSERT_TABLE.string.text
+#. w0^-
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Insert Table"
msgstr "ဖိုင် ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_INSERT_CHART.string.text
+#. (-k`
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Insert Chart"
msgstr "ကာချပ်ထည့်သွင်းပါ"
-#: strings.src#STR_INSERT_PICTURE.string.text
+#. =B=1
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_PICTURE\n"
+"string.text"
msgid "Insert Picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ ထည့်ပါ"
-#: strings.src#STR_INSERT_MOVIE.string.text
+#. sj#y
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STR_INSERT_MOVIE\n"
+"string.text"
msgid "Insert Movie"
msgstr "ရုပ်ရှင်ထည့်သွင်းပါ"
-#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES.string.text
+#. lpIh
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STRING_DRAG_AND_DROP_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Drag and Drop Pages"
msgstr ""
-#: strings.src#STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES.string.text
+#. ISsl
+#: strings.src
+msgctxt ""
+"strings.src\n"
+"STRING_DRAG_AND_DROP_SLIDES\n"
+"string.text"
msgid "Drag and Drop Slides"
msgstr ""
-#: strings.src#STRING_START_SLIDESHOW.string.text
-msgid "Start Slide Show"
-msgstr ""
-
-#: strings.src#STRING_HIDE_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Hide Slide"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-
-#: strings.src#STRING_SHOW_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Show Slide"
-msgstr "~ဆလိုက်ပြပါ"
-
-#: strings.src#STRING_DUPLICATE_SLIDE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Duplicate Slide"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်မူပွားပါ"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_DISTRIBUTE.SID_DISTRIBUTE_DLG.menuitem.text
+#. @+hV
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DISTRIBUTE\n"
+"SID_DISTRIBUTE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Distribution..."
msgstr "~ဖြန့်ဝေခြင်း..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_DRAWINGMODE.SID_DRAWINGMODE.menuitem.text
+#. ^u4@
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DRAWINGMODE\n"
+"SID_DRAWINGMODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Drawing View"
msgstr "~ပုံဆွဲသောမြင်ကွင်း"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OUTLINEMODE.SID_OUTLINEMODE.menuitem.text
+#. [+5C
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OUTLINEMODE\n"
+"SID_OUTLINEMODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Outline View"
msgstr "~ကောက်ကြောင်း မြင်ကွင်း"
-#: menuids_tmpl.src#MN_DIAMODE.SID_DIAMODE.menuitem.text
+#. NSm2
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DIAMODE\n"
+"SID_DIAMODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Slide Sorter"
msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက် စနစ်တကျစီထားသူ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_PRESENTATION.SID_PRESENTATION.menuitem.text
+#. vMFF
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATION\n"
+"SID_PRESENTATION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Slide Sho~w"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက်ပြသည် "
-#: menuids_tmpl.src#MN_CAPTUREPOINT.SID_CAPTUREPOINT.menuitem.text
+#. EGc*
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CAPTUREPOINT\n"
+"SID_CAPTUREPOINT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert Snap Point/Line..."
msgstr "~ပြတ်သည့် အမှတ်များ/မျဉ်းများ ထည့်သည်....."
-#: menuids_tmpl.src#MN_SET_SNAPITEM.SID_SET_SNAPITEM.menuitem.text
+#. wve:
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SET_SNAPITEM\n"
+"SID_SET_SNAPITEM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_SNAPITEM.SID_DELETE_SNAPITEM.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_DELETE_SNAPITEM.SID_DELETE_SNAPITEM.menuitem.text"
+#. $Qld
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_SNAPITEM\n"
+"SID_DELETE_SNAPITEM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_MODIFY_PAGE.SID_MODIFYPAGE.menuitem.text
+#. Aopq
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_MODIFY_PAGE\n"
+"SID_MODIFYPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Slide ~Layout"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် အဆင်အပြင်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_FORMAT_PAGE.SID_PAGESETUP.menuitem.text
+#. veg2
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_FORMAT_PAGE\n"
+"SID_PAGESETUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Page Setup..."
msgstr "⁠~စာမျက်နှာ စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_SLIDE.SID_INSERTPAGE.menuitem.text
+#. }z(9
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_SLIDE\n"
+"SID_INSERTPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New Slide"
msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်အသစ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_MASTER.SID_INSERT_MASTER_PAGE.menuitem.text
+#. X*5?
+#: menuids_tmpl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DUPLICATE_SLIDE\n"
+"SID_DUPLICATE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Duplicate Slide"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်မူပွားပါ"
+
+#. :D_q
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_MASTER\n"
+"SID_INSERT_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New Master"
msgstr "ပင်မ အသစ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.SID_INSERTPAGE.menuitem.text
+#. x8PP
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE\n"
+"SID_INSERTPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New Page"
msgstr "စာမျက်နှာအသစ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.SID_SELECT_BACKGROUND.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.SID_SELECT_BACKGROUND.menuitem.text"
+#. HxDs
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND\n"
+"SID_SELECT_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
msgstr "ဆလိုက်အတွက်နောက်ခံပန်းချီကားချပ်ထားရှိသည်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.menuitem.text
+#. 4\kg
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"SID_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Display Background of Master"
msgstr "ပင်မနောက်ခံပြသသည်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS.SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS.menuitem.text
+#. Mc:|
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Display Objects from Master"
msgstr "ပင်မမှ အရာ၀တ္တုများ ပြသသည်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_PAGE_MENU.DUMMY_3.menuitem.text
+#. 2C.8
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PAGE_MENU\n"
+"DUMMY+3\n"
+"menuitem.text"
msgid "Pag~e"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_SLIDE_MENU.DUMMY_8.menuitem.text
+#. zr%X
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SLIDE_MENU\n"
+"DUMMY+8\n"
+"menuitem.text"
msgid "Slid~e"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_LAYER.SID_RENAMELAYER.menuitem.text
+#. f9kN
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_LAYER\n"
+"SID_RENAMELAYER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename Layer..."
msgstr "အလွှာ အမည်ပြန်ပေးပါ..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_SLIDE.SID_DELETE_PAGE.menuitem.text
+#. 3kK$
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_SLIDE\n"
+"SID_DELETE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "D~elete Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ဖျက်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_MASTER.SID_DELETE_MASTER_PAGE.menuitem.text
+#. `EXr
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_MASTER\n"
+"SID_DELETE_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "D~elete Master"
msgstr "ပင်မဖျက်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE_PAGE.SID_DELETE_PAGE.menuitem.text
+#. -([K
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE_PAGE\n"
+"SID_DELETE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "D~elete Page"
msgstr "စာမျက်နှာဖျက်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_SLIDE.SID_RENAMEPAGE.menuitem.text
+#. B)fq
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_SLIDE\n"
+"SID_RENAMEPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံ ဆလိုက် အမည် ပြန်ပေးပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_MASTER.SID_RENAME_MASTER_PAGE.menuitem.text
+#. 43E1
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_MASTER\n"
+"SID_RENAME_MASTER_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename Master"
msgstr "ပင်မ အမည် ပြန်ပေးပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_RENAME_PAGE.SID_RENAMEPAGE.menuitem.text
+#. $~gR
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_RENAME_PAGE\n"
+"SID_RENAMEPAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename Page"
msgstr "စာမျက်နှာ အမည်ပြန်ပေးပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINE.SID_ATTRIBUTES_LINE.menuitem.text
+#. \$fI
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINE\n"
+"SID_ATTRIBUTES_LINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "L~ine..."
msgstr "မျဉ်း..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_AREA.SID_ATTRIBUTES_AREA.menuitem.text
+#. q#fC
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_AREA\n"
+"SID_ATTRIBUTES_AREA\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Area..."
msgstr "~ဧရိယာ..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXTATTR.SID_TEXTATTR_DLG.menuitem.text
+#. /[?o
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXTATTR\n"
+"SID_TEXTATTR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Text..."
msgstr "~စာသား..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT.menuitem.text
+#. V6|3
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
+"SID_OUTLINE_TEXT_AUTOFIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Autofit Text"
msgstr ""
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECTION.SID_CONNECTION_DLG.menuitem.text
+#. d?=b
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONNECTION\n"
+"SID_CONNECTION_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Connector..."
msgstr "~ချိတ်ဆက်သူ..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_NEW_ROUTING.SID_CONNECTION_NEW_ROUTING.menuitem.text
+#. l\XX
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NEW_ROUTING\n"
+"SID_CONNECTION_NEW_ROUTING\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reset ~Routing"
msgstr "ပုံမှန် လုပ်ဆောင်မှု အစမှ ပြန်လည် စတင်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_MEASURE.SID_MEASURE_DLG.menuitem.text
+#. s*/!
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_MEASURE\n"
+"SID_MEASURE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Dimen~sions..."
msgstr "..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_TRANSFORM.SID_ATTR_TRANSFORM.menuitem.text
+#. Oe4p
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TRANSFORM\n"
+"SID_ATTR_TRANSFORM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "ရပ်တည်ချက်နှင့် အရွယ်..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_EDIT_POINTS.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_EDIT_POINTS.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text"
+#. p3/`
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_EDIT_POINTS\n"
+"SID_BEZIER_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
msgstr "အစက်အပြောက်အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_FRAME_TO_TOP.menuitem.text
+#. /`3Q
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_FRAME_TO_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bring to Front"
msgstr "အရှေ့ပိုင်းသို့သယ်ဆောင်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREFRONT.menuitem.text
+#. 7cs6
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_MOREFRONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "အရှေ့ပိုင်းသယ်ဆောင်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_MOREBACK.menuitem.text
+#. (q|w
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_MOREBACK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "နောက်ပိုင်းသို့ပို့ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_FRAME_TO_BOTTOM.menuitem.text
+#. .?oY
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_FRAME_TO_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "အနောက်ပိုင်းသို့ပို့ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEFORE_OBJ.menuitem.text
+#. !GTi
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_BEFORE_OBJ\n"
+"menuitem.text"
msgid "In Front of ~Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု၏ရှေ့ပိုင်းတွင်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_BEHIND_OBJ.menuitem.text
+#. og)n
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_BEHIND_OBJ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Be~hind Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု၏နောက်ကွယ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.SID_REVERSE_ORDER.menuitem.text
+#. [/1-
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION.SID_POSITION\n"
+"SID_REVERSE_ORDER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Reverse"
msgstr "ဆန့်ကျင်ဖက်သို့လှည့်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_POSITION.SID_POSITION.menuitem.text
+#. _)H*
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_POSITION\n"
+"SID_POSITION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arra~nge"
msgstr "စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHAR.SID_CHAR_DLG.menuitem.text
+#. +|N7
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CHAR\n"
+"SID_CHAR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~haracter..."
msgstr "အက္ခရာများပါဝင်ခြင်း..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_CHAR_PARAGRAPH.SID_PARA_DLG.menuitem.text
+#. VeXS
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CHAR_PARAGRAPH\n"
+"SID_PARA_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "P~aragraph..."
msgstr "စာပိုဒ်..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.SID_ATTR_CHAR_FONT.menuitem.text
+#. /!GJ
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"SID_ATTR_CHAR_FONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Font"
msgstr "~ဖောင့်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT.menuitem.text
+#. Jsv:
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"SID_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Size"
msgstr "~အရွယ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_WEIGHT.menuitem.text
+#. GJhz
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bold"
msgstr "စာလုံးမဲ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_POSTURE.menuitem.text
+#. |Z86
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_OVERLINE.menuitem.text
+#. ^FJJ
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Overline"
msgstr "မျဉ်းအလွန်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE.menuitem.text
+#. `/57
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Underline"
msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.menuitem.text
+#. ,TPQ
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်း"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_SHADOWED.menuitem.text
+#. i[:\
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Shadow"
msgstr "အရိပ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.SID_ATTR_CHAR_CONTOUR.menuitem.text
+#. PZu;
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.DUMMY\n"
+"SID_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~ကွန်တိုမျဉ်း"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ATTR.DUMMY.menuitem.text
+#. -Ab)
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"DUMMY\n"
+"menuitem.text"
msgid "St~yle"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10.menuitem.text
+#. )}52
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_10\n"
+"menuitem.text"
msgid "Single Line Spacing"
msgstr "မျဉ်းတစ်ကြောင်းစာနေရာလွတ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15.menuitem.text
+#. u,Ln
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_15\n"
+"menuitem.text"
msgid "1.5 Lines"
msgstr "၁.၅ မျဉ်းများ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20.menuitem.text
+#. 6/5`
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY+1\n"
+"SID_ATTR_PARA_LINESPACE_20\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Double"
msgstr "~နှစ်ဆ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LINESPACING_ATTR.DUMMY_1.menuitem.text
+#. fgnk
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LINESPACING_ATTR\n"
+"DUMMY+1\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Line Spacing"
msgstr "⁠~မျဉ်းနေရာလွတ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BULLET.SID_CHARMAP.menuitem.text
+#. GKmR
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BULLET\n"
+"SID_CHARMAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "S~pecial Character..."
msgstr "အက္ခရာများပါဝင်ခြင်း..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.menuitem.text"
+#. #.#[
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.menuitem.text"
+#. 4P]B
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.menuitem.text"
+#. P#(]
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~အလယ်တည့်တည့်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
+#. w55+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN.DUMMY+2\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Justified"
msgstr "စာကြောင်းညှိပေးသည်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_TEXT_ALIGN.DUMMY_2.menuitem.text
+#. /_$R
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_TEXT_ALIGN\n"
+"DUMMY+2\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_LEFT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_LEFT.menuitem.text"
+#. U!bN
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_CENTER.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_CENTER.menuitem.text"
+#. D_sY
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~အလယ်တည့်တည့်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT.menuitem.text"
+#. v^hH
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_UP.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_UP.menuitem.text"
+#. Q-Y0
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.menuitem.text"
+#. $:u@
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr "အလယ်တည့်တည့်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_DOWN.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN_DOWN.menuitem.text"
+#. 9[FE
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_ALIGN.SID_OBJECT_ALIGN.menuitem.text
+#. ps$C
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_ALIGN\n"
+"SID_OBJECT_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Al~ignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CLOSE_OBJECT.SID_OBJECT_CLOSE.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_CLOSE_OBJECT.SID_OBJECT_CLOSE.menuitem.text"
+#. )_km
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CLOSE_OBJECT\n"
+"SID_OBJECT_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ပိတ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDIT.menuitem.text"
+#. bwgb
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit ~Points"
msgstr "အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_MOVE.menuitem.text
+#. C0RS
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_MOVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Move Points"
msgstr "~အမှတ်များ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_INSERT.menuitem.text
+#. 0nc6
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_INSERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert ~Points"
msgstr "အမှတ်များ ထည့်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_DELETE.menuitem.text
+#. iR;t
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete Points"
msgstr "~အမှတ်များဖျက်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_CLOSE.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_CLOSE.menuitem.text"
+#. LC--
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CLOSE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Close ~Object"
msgstr "အရာဝတ္ထုပိတ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_CUTLINE.menuitem.text
+#. ;p|J
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CUTLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split Curve"
msgstr "⁠~မျဉ်းခုံး အလျားလိုက်ကွဲစေပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_CONVERT.menuitem.text
+#. vZc:
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_CONVERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Con~vert to Curve"
msgstr "မျဉ်းခုံးသို့ကူးပြောင်းပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_EDGE.menuitem.text
+#. cWf)
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_EDGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Corner"
msgstr "~ထောင့်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_SMOOTH.menuitem.text
+#. h,9?
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_SMOOTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Smoot~h"
msgstr "ချောမွေ့သော"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_SYMMTR.menuitem.text
+#. \?jr
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_SYMMTR\n"
+"menuitem.text"
msgid "S~ymmetric"
msgstr "ခေါက်ချိုးညီ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BEZIER.SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS.menuitem.text
+#. s\_^
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BEZIER\n"
+"SID_BEZIER_ELIMINATE_POINTS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Reduce Points"
msgstr "~အမှတ်များ လျော့ချပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GROUP.SID_GROUP.menuitem.text
+#. 6?W?
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GROUP\n"
+"SID_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "~အုပ်စု"
-#: menuids_tmpl.src#MN_UNGROUP.SID_UNGROUP.menuitem.text
+#. Y;kX
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_UNGROUP\n"
+"SID_UNGROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Ungroup"
msgstr "~အုပ်စုမဖွဲ့ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_COMBINE.SID_COMBINE.menuitem.text
+#. x_,G
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_COMBINE\n"
+"SID_COMBINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Comb~ine"
msgstr "ပေါင်းစပ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_DISMANTLE.SID_DISMANTLE.menuitem.text
+#. h[in
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DISMANTLE\n"
+"SID_DISMANTLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split"
msgstr "~ခွဲထုတ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_ENTER_GROUP.SID_ENTER_GROUP.menuitem.text
+#. X)b@
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ENTER_GROUP\n"
+"SID_ENTER_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Enter Group"
msgstr "~အုပ်စုဝင်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_LEAVE_GROUP.SID_LEAVE_GROUP.menuitem.text
+#. T@U+
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_LEAVE_GROUP\n"
+"SID_LEAVE_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "E~xit Group"
msgstr "အုပ်စုထွက်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_NAME_GROUP.SID_NAME_GROUP.menuitem.text
+#. 7L[U
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NAME_GROUP\n"
+"SID_NAME_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Name..."
msgstr "အမည်..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION.SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION.menuitem.text
+#. 2WIZ
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
+"SID_OBJECT_TITLE_DESCRIPTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "ဖော်ပြချက်..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_EFFECT.SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL.menuitem.text
+#. I4HD
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_EFFECT\n"
+"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Custom Animation..."
msgstr "စိတ်ကြိုက် သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုများ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_ACTION.SID_ANIMATION_EFFECTS.menuitem.text
+#. |;F[
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ACTION\n"
+"SID_ANIMATION_EFFECTS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Int~eraction..."
msgstr "အပြန်အလှန်တုံ့ပြန်မှုများ..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_PRESENTATIONOBJECT.SID_PRESENTATIONOBJECT.menuitem.text
+#. LnPM
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATIONOBJECT\n"
+"SID_PRESENTATIONOBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "အရာဝတ္ထု တင်ပြချက်..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_DELETE.SID_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_DELETE.SID_DELETE.menuitem.text"
+#. -SiK
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_DELETE\n"
+"SID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_SET_DEFAULT.SID_SET_DEFAULT.menuitem.text
+#. ![;]
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_SET_DEFAULT\n"
+"SID_SET_DEFAULT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Default"
msgstr "⁠~နဂိုမူလ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_FONTWORK.SID_FONTWORK.menuitem.text
+#. G.2e
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_FONTWORK\n"
+"SID_FONTWORK\n"
+"menuitem.text"
msgid "F~ontwork"
msgstr "စာလုံးအလုပ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_OLE_OBJECT.SID_OBJECT.menuitem.text
+#. ^eT4
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_OLE_OBJECT\n"
+"SID_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~OLE Object"
msgstr "~OLE အရာဝတ္ထု"
-#: menuids_tmpl.src#MN_ORIGINAL_SIZE.SID_ORIGINAL_SIZE.menuitem.text
+#. 31JK
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_ORIGINAL_SIZE\n"
+"SID_ORIGINAL_SIZE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "~နဂိုမူလ အရွယ်အစား"
-#: menuids_tmpl.src#MN_SAVEGRAPHIC.SID_SAVEGRAPHIC.menuitem.text
-msgid "Save as Picture..."
-msgstr "ရုပ်ပုံကားချပ်ကဲ့သို့သိမ်းသည်"
-
-#: menuids_tmpl.src#MN_CROP.SID_ATTR_GRAF_CROP.menuitem.text
+#. Xns]
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CROP\n"
+"SID_ATTR_GRAF_CROP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Crop Picture..."
msgstr "ရုပ်ပုံကိုလိုအပ်သလို ညှိယူပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_NAVIGATOR.SID_NAVIGATOR.menuitem.text
+#. 4Tcb
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_NAVIGATOR\n"
+"SID_NAVIGATOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Na~vigator"
msgstr "ထိန်းသိမ်းမှု"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_INSERT_POINT.SID_GLUE_INSERT_POINT.menuitem.text
+#. cTjw
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_INSERT_POINT\n"
+"SID_GLUE_INSERT_POINT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert ~Point"
msgstr "အမှတ်များ ထည့်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT.SID_GLUE_ESCDIR_LEFT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT.SID_GLUE_ESCDIR_LEFT.menuitem.text"
+#. B3e7
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_LEFT\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_TOP.SID_GLUE_ESCDIR_TOP.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_TOP.SID_GLUE_ESCDIR_TOP.menuitem.text"
+#. 7;l0
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_TOP\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT.SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT.SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT.menuitem.text"
+#. !4:w
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_RIGHT\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM.SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.menuitem.text
-msgctxt "menuids_tmpl.src#MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM.SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM.menuitem.text"
+#. h}?m
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_ESC_DIR_BOTTOM\n"
+"SID_GLUE_ESCDIR_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_PERCENT.SID_GLUE_PERCENT.menuitem.text
+#. _6aD
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_PERCENT\n"
+"SID_GLUE_PERCENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Adapt Position to Object"
msgstr "~အရာဝတ္ထုသို့ ရပ်တည်ချက် လိုက်ဖက်အောင် ပြင်ဆင်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT.SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT.menuitem.text
+#. tppe
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Horizontal Left"
msgstr "ပုံသွင်းသည့် ဘယ်ဖက် ရေပြင်ညီ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER.SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER.menuitem.text
+#. n8%4
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed Horizontal ~Center"
msgstr "ပုံသွင်းသည့် ဗဟို ရေပြင်ညီ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT.SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT.menuitem.text
+#. gYp7
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
+"SID_GLUE_HORZALIGN_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed Hori~zontal Right"
msgstr "ပုံသွင်းသည့် ညာဖက် ရေပြင်ညီ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_VERTALIGN_TOP.SID_GLUE_VERTALIGN_TOP.menuitem.text
+#. }eP#
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed ~Vertical Top"
msgstr "ပုံသွင်းသည့် ထိပ်ဆုံး မျဉ်းမတ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER.SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER.menuitem.text
+#. Jq^a
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed V~ertical Center"
msgstr "ပုံသွင်းသည့် ဗဟို မျဉ်းမတ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM.menuitem.text
+#. hZA$
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
+"SID_GLUE_VERTALIGN_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed Ver~tical Bottom"
msgstr "ပုံသွင်းသည့် အောက်ခြေ မျဉ်းမတ်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_VISIBLE.SID_GRID_VISIBLE.menuitem.text
+#. GZLU
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_VISIBLE\n"
+"SID_GRID_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Display Grid"
msgstr "~ဂရစ်အကွက်ပြသပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_USE.SID_GRID_USE.menuitem.text
+#. rj2q
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_USE\n"
+"SID_GRID_USE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Snap to Grid"
msgstr "အကွက်ချရန်ဖြတ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GRID_FRONT.SID_GRID_FRONT.menuitem.text
+#. hrD,
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID_FRONT\n"
+"SID_GRID_FRONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Grid to ~Front"
msgstr "အရှေ့ပိုင်းသို့ အကွက်ချပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_GRID.DUMMY_5.menuitem.text
+#. |0iA
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_GRID\n"
+"DUMMY+5\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Grid"
msgstr "~အကွက်ချပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_VISIBLE.SID_HELPLINES_VISIBLE.menuitem.text
+#. )\H!
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_VISIBLE\n"
+"SID_HELPLINES_VISIBLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Display Snap Lines"
msgstr ""
-#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_USE.SID_HELPLINES_USE.menuitem.text
+#. /Yk_
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_USE\n"
+"SID_HELPLINES_USE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Snap to Snap Lines"
msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျသော မျဉ်းများသို့ တစ်ထပ်တည်းကျအောင် လုပ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES_FRONT.SID_HELPLINES_FRONT.menuitem.text
+#. rrB-
+#: menuids_tmpl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES_FRONT\n"
+"SID_HELPLINES_FRONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Snap Lines to ~Front"
msgstr "အရှေ့ပိုင်းသို့ မျဉ်းများ တစ်ထပ်တည်းကျအောင် လုပ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_HELPLINES.DUMMY_6.menuitem.text
+#. ?I-A
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_HELPLINES\n"
+"DUMMY+6\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Snap Lines"
msgstr "~မျဉ်းများ တစ်ထပ်တည်းကျအောင် လုပ်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONTROL_SHOW_BROWSER.SID_SHOW_BROWSER.menuitem.text
+#. +U;5
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n"
+"SID_SHOW_BROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD.SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD.menuitem.text
+#. bchj
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
+"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
+"menuitem.text"
msgid "1Bit ~Threshold"
msgstr "၁ ဘစ် အတိုင်းအတာ သတ်မှတ်အဆင့်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX.SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX.menuitem.text
+#. $:BR
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
+"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
+"menuitem.text"
msgid "1 Bit ~Dithering"
msgstr "၁ ဘစ်စာ အရောင်ပြေသွားရန် ဖြေပေးခြင်း"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS.SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS.menuitem.text
+#. ?4=U
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
+"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
+"menuitem.text"
msgid "4 Bit G~rayscales"
msgstr "၄ ဘစ် မီးခိုးရောင်စကေးများ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS.SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS.menuitem.text
+#. a1k/
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
+"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
+"menuitem.text"
msgid "4 Bit ~Color Palette"
msgstr "၄ ဘစ် အရောင်စုံ လက်မပေါက်ပါသောအပြား"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS.SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS.menuitem.text
+#. c9=#
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
+"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
+"menuitem.text"
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
msgstr "၈ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS.SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS.menuitem.text
+#. =GuR
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
+"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
+"menuitem.text"
msgid "8 Bit C~olor Palette"
msgstr "၈ ဘစ် အရောင်စုံ လက်မပေါက်ပါသောအပြား"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONVERT_TO_24BIT.SID_CONVERT_TO_24BIT.menuitem.text
+#. 1(%)
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_24BIT\n"
+"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "24 Bit ~True Colors"
msgstr "၂၄ ဘစ် မှန်သော အရောင်များ"
-#: menuids_tmpl.src#MNSUB_CONVERT.SID_CONVERT.menuitem.text
+#. #qby
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MNSUB_CONVERT\n"
+"SID_CONVERT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Con~vert"
msgstr "ကူးပြောင်းပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MNSUB_MIRROR.SID_MIRROR.menuitem.text
+#. a}`]
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MNSUB_MIRROR\n"
+"SID_MIRROR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Flip"
msgstr "~လှန်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MNSUB_ROTATE.SID_OBJECT_ROTATE.menuitem.text
+#. d!i,
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MNSUB_ROTATE\n"
+"SID_OBJECT_ROTATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rotate"
msgstr "~အလှည့်ကျလှည့်ပေးပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_CONNECT.SID_CONNECT.menuitem.text
+#. jG*D
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_CONNECT\n"
+"SID_CONNECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~onnect"
msgstr "အချိတ်အဆက်"
-#: menuids_tmpl.src#MN_BREAK.SID_BREAK.menuitem.text
+#. /)s!
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_BREAK\n"
+"SID_BREAK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Break"
msgstr "⁠~ဖြတ်တောက်ပါ"
-#: menuids_tmpl.src#MN_STYLEDT.SID_STYLE_EDIT.menuitem.text
+#. aGl`
+#: menuids_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids_tmpl.src\n"
+"MN_STYLEDT\n"
+"SID_STYLE_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit Style..."
msgstr "စတိုင်လ် တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text
-msgctxt "res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes1.#define.text"
-msgid "Graphics Styles"
-msgstr "ဂရပ်ဖစ် စတိုင်လ်များ"
+#. *_j=
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "Search key not found."
+msgstr "ရှာဖွေသော့ မတွေ့ပါ။"
-#: res_bmp.src#SfxStyleFamiliesRes2.#define.text
-msgid "Presentation Styles"
-msgstr "တင်ဆက်မှု စတိုင်လ်များ"
+#. G$38
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_FORWARD\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "ခပ်နှိပ်သည့် %PRODUCTNAME သည် တင်ပြချက်၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေသည်။ အစမှ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text
-msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USED.string.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+#. no\(
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "ခပ်နှိပ်သည့် %PRODUCTNAME သည် တင်ပြချက်၏ အစသို့ ရှာဖွေသည်။ အဆုံးမှ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text
-msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_USERDEF.string.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+#. Uie\
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
+msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်းသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေသည်။ အစမှ ဆက်လုပ်လိုပါသလား?"
+
+#. ZFsR
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
+msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်းသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစသို့ ရှာဖွေသည်။ အဆုံးသတ်မှ ဆက်လုပ်လိုပါသလား?"
+
+#. 0,W)
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Table..."
+msgstr "~ဇယား..."
+
+#. R`T=
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Merge"
+msgstr "ပေါင်းပါ"
+
+#. /tW%
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Split..."
+msgstr "အလျားလိုက်ကွဲစေပါ"
+
+#. wpQl
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "ထိပ်"
+
+#. @Fd^
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "ဗဟို"
+
+#. Bj:!
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေ"
+
+#. \;Pd
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+10\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Cell"
+msgstr "~ဆဲလ်အကွက်"
+
+#. |,3W
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "အညီအမျှ~နေရာလွတ်"
+
+#. @HMN
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. R1!x
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~ထည့်သွင်းပါ. . . "
+
+#. l#Dk
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. p5-]
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+11\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Row"
+msgstr "~အတန်း"
+
+#. unsQ
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Space ~Equally"
+msgstr "အညီအမျှ~နေရာလွတ်"
+
+#. 0V:l
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Select"
+msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. S293
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert..."
+msgstr "~ထည့်သွင်းပါ"
-#: res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text
+#. v@u]
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. k51f
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_DRAW_TABLEOBJ_INSIDE_POPUP\n"
+"DUMMY+12\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Colu~mn"
+msgstr "ကော်လံ"
+
+#. P;hD
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_INSERTLAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Layer..."
+msgstr "~အလွှာ ထည့်ပါ..."
+
+#. ^o^J
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_MODIFYLAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Modify La~yer..."
+msgstr "အလွှာ အထူးပြုခြင်း..."
+
+#. %Isa
+#: popup.src
#, fuzzy
-msgctxt "res_bmp.src#STR_STYLE_FILTER_ALL.string.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက် စတိုင်လ်များ"
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_LAYERTAB_POPUP\n"
+"SID_DELETE_LAYER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete ~Layer..."
+msgstr "အလွှာ ဖျက်ပါ..."
-#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
+#. 1byu
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Apply to All Slides"
+msgstr "~ရုပ်ပုံ ဆလိုက် အားလုံးကိုလက်တွေ့ အသုံးချပါ"
+
+#. g-Tg
+#: popup.src
#, fuzzy
-msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက် စတိုင်လ်များ"
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များကိုလက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text
-msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.2.filterlist.text"
-msgid "Applied Styles"
-msgstr ""
+#. L^on
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show ~Large Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်း အကြီးဖြင့် ပြပါ"
-#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text
-msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY.3.filterlist.text"
-msgid "Custom Styles"
-msgstr ""
+#. )QbZ
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show S~mall Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်းအသေးဖြင့် ပြပါ"
-#: res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "res_bmp.src#DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY.1.filterlist.text"
-msgid "All Styles"
-msgstr "ဆဲလ်အကွက် စတိုင်လ်များ"
+#. 98!E
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_ALL_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Apply to All Slides"
+msgstr "~ရုပ်ပုံ ဆလိုက် အားလုံးကိုလက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text
-msgctxt "sdstring.src#STR_SAR_NOT_FOUND.string.text"
-msgid "Search key not found."
-msgstr "ရှာဖွေသော့ မတွေ့ပါ။"
+#. %,oG
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များကို လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_FORWARD.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "ခပ်နှိပ်သည့် %PRODUCTNAME သည် တင်ပြချက်၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေသည်။ အစမှ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. wmkY
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_EDIT_MASTER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit Master..."
+msgstr "⁠~တီးဖြတ်မှုအဓိက"
-#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_BACKWARD.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "ခပ်နှိပ်သည့် %PRODUCTNAME သည် တင်ပြချက်၏ အစသို့ ရှာဖွေသည်။ အဆုံးမှ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. CTLx
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_LARGE_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show ~Large Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်း အကြီးဖြင့် ပြပါ"
-#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
-msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်းသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးသတ်သို့ ရှာဖွေသည်။ အစမှ ဆက်လုပ်လိုပါသလား?"
+#. I[ET
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_CURRENT_MASTERPAGESSELECTOR_POPUP\n"
+"SID_TP_SHOW_SMALL_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Show S~mall Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်မြင်ကွင်းအသေးဖြင့် ပြပါ"
-#: sdstring.src#STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
-msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်းသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစသို့ ရှာဖွေသည်။ အဆုံးသတ်မှ ဆက်လုပ်လိုပါသလား?"
+#. 4jU4
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
+"SID_TP_APPLY_TO_SELECTED_SLIDES\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Apply to ~Selected Slides"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များကို လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
+
+#. -5y|
+#: popup.src
+msgctxt ""
+"popup.src\n"
+"RID_TASKPANE_LAYOUTMENU_POPUP\n"
+"SID_INSERTPAGE_LAYOUT_MENU\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Insert Slide"
+msgstr "~ဆလိုက် ထည့်သွင်းပါ"
-#: toolbox.src#RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX.string.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX.string.text"
+#. _#C4
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_VIEWER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ဖန်ရှင်ဘား (အသေးစိတ်ကြည့်သော နည်းလမ်း)"
-#: toolbox.src#RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX.string.text
-msgctxt "toolbox.src#RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX.string.text"
+#. Lf)l
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_GRAPHIC_VIEWER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ဖန်ရှင်ဘား (အသေးစိတ်ကြည့်သော နည်းလမ်း)"
-#: toolbox.src#RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX.string.text
+#. yGL5
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_MEDIA_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Media Playback"
msgstr "မီဒီယာပြန်ဖွင့်ပြခြင်း"
-#: toolbox.src#RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX.string.text
+#. Oe]D
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_DRAW_TABLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.SID_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text"
+#. Oo(u
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CHANGEBEZIER\n"
+"SID_CHANGEBEZIER\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Curve"
+msgstr "မျဉ်းခုံးသို့"
+
+#. !Y}7
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CHANGEPOLYGON\n"
+"SID_CHANGEPOLYGON\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Polygon"
+msgstr "ဗဟုဂံသို့"
+
+#. aanX
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
+"SID_CONVERT_TO_CONTOUR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To C~ontour"
+msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းသို့"
+
+#. -}UA
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_3D\n"
+"SID_CONVERT_TO_3D\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To 3~D"
+msgstr "3~D သို့"
+
+#. d~ql
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"SID_CONVERT_TO_BITMAP\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Bitmap"
+msgstr "ပုံရိပ်သို့"
+
+#. WA\9
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"SID_CONVERT_TO_METAFILE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To ~Metafile"
+msgstr "Metafile သို့"
+
+#. CPk^
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
+"SID_CONVERT_TO_3D_LATHE_FAST\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To 3D ~Rotation Object"
+msgstr "3D အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်းသို့"
+
+#. )F%Q
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_VERTICAL\n"
+"SID_VERTICAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Vertically"
+msgstr "~ထောင့်မှန်ကျကျ"
+
+#. Ze0M
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_HORIZONTAL\n"
+"SID_HORIZONTAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Horizontally"
+msgstr "အလျားလိုက်"
+
+#. ?}:E
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_3D_WIN\n"
+"SID_3D_WIN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~3D Effects"
+msgstr "~3D အကျိုးကျေးဇူးများ"
+
+#. KLD2
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"SID_PRESENTATION_LAYOUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Slide Design"
+msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်ပုံစံဒီဇိုင်း"
+
+#. h=)U
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_DIA\n"
+"SID_SLIDE_TRANSITIONS_PANEL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Slide ~Transition"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အကူးအပြောင်း"
+
+#. 9j*5
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_SHOW_SLIDE\n"
+"SID_SHOW_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show Slide"
+msgstr "~ဆလိုက်ပြပါ"
+
+#. @`h5
+#: menuids3_tmpl.src
+msgctxt ""
+"menuids3_tmpl.src\n"
+"MN_HIDE_SLIDE\n"
+"SID_HIDE_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Hide Slide"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
+
+#. ,bt3
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"SID_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Table..."
msgstr "~ဇယား..."
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text"
+#. A6*M
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~ပေါင်းပါ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text"
+#. #hfz
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split..."
msgstr "⁠~ခွဲထုတ်ပါ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text
+#. *(ME
+#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text
+#. .sxc
+#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr "ဗဟို"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text
+#. #OPK
+#: popup2_tmpl.src
#, fuzzy
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.SID_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+10\n"
+"SID_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_10.menuitem.text"
+#. _Zzy
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+10\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Cell"
msgstr "~ဆဲလ်အကွက်"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.menuitem.text"
+#. N;D6
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "နေရာလွတ်~ညီမျှစွာ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
+#. o.1?
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
+#. u=mj
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "⁠~ထည့်သွင်းပါ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.SID_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
+#. thn:
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+11\n"
+"SID_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_11.menuitem.text"
+#. =,mq
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+11\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Row"
msgstr "~အတန်း"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.menuitem.text"
+#. ?vVI
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "နေရာလွတ်~ညီမျှစွာ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
+#. a=D+
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_SELECT_COL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
+#. dA)@
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "⁠~ထည့်သွင်းပါ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.SID_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
+#. ~$;=
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY+12\n"
+"SID_TABLE_DELETE_COL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text
-msgctxt "popup2_tmpl.src#RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP.DUMMY_12.menuitem.text"
+#. [\jH
+#: popup2_tmpl.src
+msgctxt ""
+"popup2_tmpl.src\n"
+"RID_GRAPHIC_TABLE_POPUP\n"
+"DUMMY+12\n"
+"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "ကော်လံ"
+
+#. +(Zo
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"SfxStyleFamiliesRes1\n"
+"#define.text"
+msgid "Graphics Styles"
+msgstr "ဂရပ်ဖစ် စတိုင်လ်များ"
+
+#. (H#~
+#: res_bmp.src
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"SfxStyleFamiliesRes2\n"
+"#define.text"
+msgid "Presentation Styles"
+msgstr "တင်ဆက်မှု စတိုင်လ်များ"
+
+#. $kE\
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_USED\n"
+"string.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "လက်တွေ့ အသုံးပြုသောစတိုင်လ်များ"
+
+#. ]!\,
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_USERDEF\n"
+"string.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်စတိုင်လ်များ"
+
+#. E,!D
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက် စတိုင်လ်များ"
+
+#. h7KT
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက် စတိုင်လ်များ"
+
+#. 4OD%
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
+msgid "Applied Styles"
+msgstr "လက်တွေ့ အသုံးပြုသောစတိုင်လ်များ"
+
+#. D`oN
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
+msgid "Custom Styles"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်စတိုင်လ်များ"
+
+#. Elzd
+#: res_bmp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"res_bmp.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
+msgid "All Styles"
+msgstr "ဆဲလ်အကွက် စတိုင်လ်များ"
diff --git a/source/my/sd/source/ui/dlg.po b/source/my/sd/source/ui/dlg.po
index fe8b1ed7fdf..5ae2eaa5e50 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/dlg.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/dlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/dlg.oo
+#. extracted from sd/source/ui/dlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,1575 +11,3607 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_LINK.checkbox.text
+#. yQrx
+#: inspagob.src
+msgctxt ""
+"inspagob.src\n"
+"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
+"CBX_LINK\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Link"
msgstr "~ကွင်းဆက်"
-#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.CBX_CHECK_MASTERS.checkbox.text
+#. w02M
+#: inspagob.src
+msgctxt ""
+"inspagob.src\n"
+"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
+"CBX_CHECK_MASTERS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Delete unused backg~rounds"
msgstr "မသုံးသည့် နောက်ခံများ ဖျက်ပါ"
-#: inspagob.src#DLG_INSERT_PAGES_OBJS.modaldialog.text
+#. ZUq`
+#: inspagob.src
+msgctxt ""
+"inspagob.src\n"
+"DLG_INSERT_PAGES_OBJS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Slides/Objects"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ/အရာဝတ္ထုများထည့်ပါ"
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.FT_ACTION.fixedtext.text
-msgid "Action at mouse click"
-msgstr "မောက်စ်ကလစ်နှိပ်ခြင်းပေါ်ရှိ လုပ်ဆောင်ချက်"
-
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.BTN_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရှာဖွေရန်..."
-
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.BTN_SEEK.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~ရှာပါ"
-
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.STR_PATHNAME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Path Name"
-msgstr "လမ်းကြောင်း/ဖိုင်အမည်"
-
-#: tpaction.src#TP_ANIMATION.tabpage.text
-msgid "Interaction"
-msgstr "အပြန်အလှန်တုန့်ပြန်မှု"
-
-#: PaneDockingWindow.src#FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text
-msgid "Slide Pane"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြနေရာ"
-
-#: PaneDockingWindow.src#FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text
-msgid "Page Pane"
-msgstr "စာမျက်နှာပြနေရာ"
-
-#: PaneDockingWindow.src#FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW.dockingwindow.text
-msgid "Task Pane"
-msgstr "လုပ်ငန်းပြနေရာ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_RANGE.fixedline.text
-msgid "Range"
-msgstr "ကန့်သတ်အစိတ်အပိုင်း"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_ALL.radiobutton.text
-msgid "All ~slides"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ အားလုံး"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_AT_DIA.radiobutton.text
-msgid "~From:"
-msgstr "~မှ-"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_CUSTOMSHOW.radiobutton.text
-msgid "~Custom Slide Show"
-msgstr "~စိတ်ကြိုက် ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသသည်"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_KIND.fixedline.text
-msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_KIND.fixedline.text"
-msgid "Type"
-msgstr "ပုံစံ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_STANDARD.radiobutton.text
-msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_STANDARD.radiobutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~နဂိုမူလ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_WINDOW.radiobutton.text
-msgid "~Window"
-msgstr "~ဝင်းဒိုး"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.RBT_AUTO.radiobutton.text
-msgid "A~uto"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.TMF_PAUSE.timefield.text
-msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.TMF_PAUSE.timefield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.TMF_PAUSE.timefield.quickhelptext
-msgid "Duration of pause"
-msgstr "ခေတ္တရပ်နားချိန်အတွင်း"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_AUTOLOGO.checkbox.text
-msgid "Show ~logo"
-msgstr "အညွှန်းပြပါ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_MANUEL.checkbox.text
-msgid "Change slides ~manually"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များကို လက်အားဖြင့် ပြောင်းပါ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_MOUSEPOINTER.checkbox.text
-msgid "Mouse pointer ~visible"
-msgstr "မြင်နိုင်သောမောက်စ်ညွှန်တံ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_PEN.checkbox.text
-msgid "Mouse pointer as ~pen"
-msgstr "ဖောင်တိန်ကဲ့သို့မောက်စ်ညွှန်တံ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_NAVIGATOR.checkbox.text
-msgid "~Navigator visible"
-msgstr "~လမ်းညွှန်ကိရိယာ မြင်နိုင်သည်"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_ANIMATION_ALLOWED.checkbox.text
-msgid "~Animations allowed"
-msgstr "~သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု ခွင့်ပြုထားသည်"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_CHANGE_PAGE.checkbox.text
-msgid "Change slides by clic~king on background"
-msgstr "နောက်ခံပေါ် ကလစ်နှိပ်ခြင်းအားဖြင့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များ ပြောင်းပါ"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.CBX_ALWAYS_ON_TOP.checkbox.text
-msgid "Presentation always ~on top"
-msgstr "ထိပ်ဆုံးတွင်အမြဲတမ်းတင်ဆက်သည်"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.GRP_MONITOR.fixedline.text
-msgid "Multiple displays"
-msgstr "နည်းမျိုးစုံဖြင့်ပြသသည်"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.FT_MONITOR.fixedtext.text
-msgid "P~resentation display"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံဖြင့်ပြသသည်"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_EXTERNAL_MONITOR.string.text
-msgid "Display %1 (external)"
-msgstr ""
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_MONITOR.string.text
-msgid "Display %1"
-msgstr "ပြသမှု %၁ "
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.STR_ALL_MONITORS.string.text
-msgid "All displays"
-msgstr "အားလုံးပြသသည်"
-
-#: present.src#DLG_START_PRESENTATION.modaldialog.text
-msgid "Slide Show"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ပြသသည်"
-
-#: tpoption.src#SCALE_TEXT.#define.text
-msgid "Scale"
-msgstr "စကေး"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.GRP_DISPLAY.fixedline.text
-msgid "Display"
-msgstr "ပြသပါ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_RULER.checkbox.text
-msgid "~Rulers visible"
-msgstr "⁠~ပေတံများ မြင်နိုင်သည်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HELPLINES.checkbox.text
-msgid "~Snap Lines when moving"
-msgstr ""
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_HANDLES_BEZIER.checkbox.text
-msgid "~All control points in Bézier editor"
-msgstr "~Bézier တည်းဖြတ်မှုရှိ ထိန်းချုပ်ထားသော အမှတ်များအားလုံး"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.CBX_MOVE_OUTLINE.checkbox.text
-msgid "~Contour of each individual object"
-msgstr "~အရာဝတ္ထု တစ်ခုချင်းစီ၏ ကွန်တိုမျဉ်း"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.tabpage.text
-msgctxt "tpoption.src#TP_OPTIONS_CONTENTS.tabpage.text"
-msgid "Contents"
-msgstr "မာတိကာများ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_TEXT.fixedline.text
-msgid "Text objects"
-msgstr "စာသား အရာဝတ္ထုများ "
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_QUICKEDIT.checkbox.text
-msgid "Allow quick editing"
-msgstr "လျှင်မြန်စွာတည်းဖြတ်ခွင့်ပြုပါ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_PICKTHROUGH.checkbox.text
-msgid "Only text area selectable"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသော စာသားသာလျှင်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_PROGRAMSTART.fixedline.text
-msgid "New document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_START_WITH_TEMPLATE.checkbox.text
-msgid "Start with ~wizard"
-msgstr "၀ဇ္ဇတ်ကိရိယာနှင့်အတူ စတင်ပါ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_MASTERPAGE_CACHE.checkbox.text
-msgid "Use background cache"
-msgstr "မြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်ထားသည့်နောက်ခံများသုံးပါ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_COPY.checkbox.text
-msgid "Copy when moving"
-msgstr "ရွှေ့ပြောင်းသောအခါ ကော်ပီကူးယူပါ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS.checkbox.text
-msgid "Objects always moveable"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ အမြဲတမ်း ရွေ့နိုင်သည်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_CROOK_NO_CONTORTION.checkbox.text
-msgid "Do not distort objects in curve"
-msgstr "မျဉ်းခုံးတွင် ပုံပျက်သည့် အရာဝတ္ထုများ မပြုလုပ်ပါနှင့်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_METRIC.fixedtext.text
-msgid "Unit of ~measurement"
-msgstr "အတိုင်းအတာယူနစ်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_TABSTOP.fixedtext.text
-msgid "Ta~b stops"
-msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE.fixedline.text
-msgid "Start presentation"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံစတင်ပါ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE.checkbox.text
-msgid "Always with current page"
-msgstr "လက်ရှိ စာမျက်နှာနှင့်အတူ အမြဲတမ်း"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_COMPATIBILITY.fixedline.text
-msgid "Compatibility"
-msgstr "လိုက်ဖက်သော"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CB_USE_PRINTER_METRICS.checkbox.text
-msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံအတွက် မက်ထရစ်စနစ် ပရင်တာ သုံးပါ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.CB_MERGE_PARA_DIST.checkbox.text
-msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "စာပိုဒ်များနှင့် ဇယားများအကြား နေရာလပ် ထပ်ထည့်ပါ (လက်ရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်)"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
-msgid "Original"
-msgstr "နဂိုမူလ"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_EQUIVALENT.fixedtext.text
-msgid "Equivalent to"
-msgstr "သို့ ညီမျှသော"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_SCALE.fixedtext.text
-msgid "~Drawing scale"
-msgstr "~စကေး ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_PAGEWIDTH.fixedtext.text
-msgid "Page ~width"
-msgstr "စာမျက်နှာ အကျယ်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.FT_PAGEHEIGHT.fixedtext.text
-msgid "Page ~height"
-msgstr "စာမျက်နှာ အမြင့်"
-
-#: tpoption.src#TP_OPTIONS_MISC.tabpage.text
-msgid "Other"
-msgstr "အခြား"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "မျဉ်း"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ဧရိယာ"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
-msgid "Shadowing"
-msgstr "အရိပ်"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgid "Font Effect"
-msgstr "ဖောင့် အကျိုးကျေးဇူး"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "အမှာစာများနှင့် နေရာလွတ်များ"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION.pageitem.text
-msgid "Text Animation"
-msgstr "စာသား သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_MEASURE.pageitem.text
-msgid "Dimensioning"
-msgstr "အတိုင်းအတာပမာဏ"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CONNECTION.pageitem.text
-msgid "Connector"
-msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "အကွက်ခုန်များ"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.1.pushbutton.text
-msgid "Back"
-msgstr "အနောက်"
-
-#: tabtempl.src#TAB_TEMPLATE.tabdialog.text
-msgid "Graphics Styles"
-msgstr "ဂရပ်ဖစ် စတိုင်လ်များ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_LINE.pageitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "မျဉ်း"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ဧရိယာ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_SHADOW.pageitem.text
-msgid "Shadow"
-msgstr "အရိပ်"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE.pageitem.text"
-msgid "Transparency"
-msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့် အကျိုးကျေးဇူးများ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "အမှာစာများနှင့် နေရာလွတ်များ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TEXTATTR.pageitem.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text"
-msgid "Bullets"
-msgstr "သင်္ကေတများ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text"
-msgid "Numbering type"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပုံစံ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text"
-msgid "Customize"
-msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့် ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင် ရေးသားပါ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ\n"
-"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "အကွက်ခုန်များ"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.tabdialog.text
-msgid "Presentation Layout"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ အဆင်အပြင်"
-
-#: prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "prltempl.src#TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Area"
-msgstr "ဧရိယာ"
-
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_PEN.toolboxitem.text
+#. ]Eed
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_PEN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Pointer"
msgstr "ညွှန်တံ"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_FIRST.toolboxitem.text
+#. ]A4Z
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_FIRST\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "First Slide"
msgstr "ပထမဆုံး ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_PREVIOUS.toolboxitem.text
+#. i:hw
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_PREVIOUS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "ယခင်က ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_NEXT.toolboxitem.text
+#. eB?.
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_NEXT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Next Slide"
msgstr "နောက်ထပ် ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_LAST.toolboxitem.text
+#. 8AfM
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_LAST\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Last Slide"
msgstr "နောက်ဆုံး ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_DRAGTYPE.toolboxitem.text
+#. ~Zh#
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_DRAGTYPE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "ဆွဲယူသွားခြင်း နည်းလမ်း"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.1.TBI_SHAPE_FILTER.toolboxitem.text
+#. @G?P
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR.1\n"
+"TBI_SHAPE_FILTER\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "ပုံသဏ္ဌာန်များပြသသည်"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.LB_DOCS.listbox.text
-msgctxt "navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.LB_DOCS.listbox.text"
+#. pV_W
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCS\n"
+"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: navigatr.src#FLT_NAVIGATOR.LB_DOCS.listbox.quickhelptext
+#. XM(}
+#: navigatr.src
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"FLT_NAVIGATOR\n"
+"LB_DOCS\n"
+"listbox.quickhelptext"
msgid "Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: navigatr.src#STR_OBJECTS_TREE.string.text
+#. s)]e
+#: navigatr.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navigatr.src\n"
+"STR_OBJECTS_TREE\n"
+"string.text"
msgid "Page Tree"
msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်း"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "အမှာစာများနှင့် နေရာလွတ်များ"
+#. J4|/
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_COPIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of ~copies"
+msgstr "ကော်ပီကူးယူခြင်းများ၏ နံပါတ်"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+#. POXZ
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"BTN_SET_VIEWDATA\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
+#. Ma$(
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"BTN_SET_VIEWDATA\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Values from Selection"
+msgstr "ရွေးချယ်မှုတန်ဖိုးများ"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+#. sb3g
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"BTN_SET_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.pushbutton.text
-msgctxt "paragr.src#TAB_PARAGRAPH.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "ပြန်လှည့်ပါ"
+#. 1Jk:
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr "ဒီဂရီများ"
-#: paragr.src#TAB_PARAGRAPH.tabdialog.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
+#. N)S?
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Angle"
+msgstr "~ထောင့်"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.FL_PLACEHOLDERS.fixedline.text
-msgid "Placeholders"
-msgstr "ချန်လပ်ထားသော နေရာများ"
+#. 9h,b
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_MOVE_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~X axis"
+msgstr "~X ဝင်ရိုး"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Header"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
+#. (Ht7
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_MOVE_Y\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Y axis"
+msgstr "~Y ဝင်ရိုး"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_DATE.checkbox.text
-msgid "Date/time"
-msgstr "ရက်စွဲ/အချိန်"
+#. j4T)
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "⁠~အကျယ်"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_FOOTER.checkbox.text
-msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_FOOTER.checkbox.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
+#. (dr!
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "~အမြင့်"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_PAGE_NUMBER.checkbox.text
-msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.CB_PAGE_NUMBER.checkbox.text"
-msgid "Page number"
-msgstr "စာမျက်နှာနံပါတ်"
+#. !}_\
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"GRP_MOVEMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Placement"
+msgstr "ထားခြင်း"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_SLIDE_NUMBER.string.text
-msgctxt "masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_SLIDE_NUMBER.string.text"
-msgid "Slide number"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်နံပါတ်"
+#. -#}+
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"GRP_ENLARGEMENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Enlargement"
+msgstr "ပုံကြီးချဲ့ခြင်း"
-#: masterlayoutdlg.src#RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT.STR_MASTER_LAYOUT_TITLE.string.text
-msgid "Master Elements"
-msgstr "ပင်မ အချက်အလက်တစ်စု"
+#. 6k1:
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"GRP_COLOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "အရောင်များ"
+
+#. *]94
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_START_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start"
+msgstr "~စတင်ပါ"
+
+#. @Z;f
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"FT_END_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~End"
+msgstr "~အဆုံးသတ်"
+
+#. (?;W
+#: copydlg.src
+msgctxt ""
+"copydlg.src\n"
+"DLG_COPY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Duplicate"
+msgstr "မူပွားပါ"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.text"
+#. 7/Bl
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_FIRST\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_FIRST.imagebutton.quickhelptext
+#. slZo
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_FIRST\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "First Image"
msgstr "ပထမပုံရိပ်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REVERSE.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REVERSE.imagebutton.text"
+#. nEBP
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REVERSE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REVERSE.imagebutton.quickhelptext
+#. =,3a
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REVERSE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Backwards"
msgstr "နောက်သို့"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_STOP.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_STOP.imagebutton.text"
+#. an|%
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_STOP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_STOP.imagebutton.quickhelptext
+#. F-c*
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_STOP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Stop"
msgstr "ရပ်ပါ"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_PLAY.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_PLAY.imagebutton.text"
+#. ZNP@
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_PLAY\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_PLAY.imagebutton.quickhelptext
+#. C|;^
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_PLAY\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Play"
msgstr "လုပ်ဆောင်ပါ"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_LAST.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_LAST.imagebutton.text"
+#. -8/[
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_LAST\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_LAST.imagebutton.quickhelptext
+#. :RmZ
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_LAST\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Last Image"
msgstr "နောက်ဆုံးပုံရိပ်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.NUM_FLD_BITMAP.numericfield.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.NUM_FLD_BITMAP.numericfield.text"
+#. iI=Y
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"NUM_FLD_BITMAP\n"
+"numericfield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.NUM_FLD_BITMAP.numericfield.quickhelptext
+#. @3On
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"NUM_FLD_BITMAP\n"
+"numericfield.quickhelptext"
msgid "Image Number"
msgstr "ပုံရိပ်နံပါတ်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.TIME_FIELD.timefield.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.TIME_FIELD.timefield.text"
+#. %xQD
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"TIME_FIELD\n"
+"timefield.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.TIME_FIELD.timefield.quickhelptext
+#. 6Wo2
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"TIME_FIELD\n"
+"timefield.quickhelptext"
msgid "Duration"
msgstr "အတောအတွင်း"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.listbox.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.listbox.text"
+#. /rBc
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"LB_LOOP_COUNT\n"
+"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.listbox.quickhelptext
+#. H-6,
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"LB_LOOP_COUNT\n"
+"listbox.quickhelptext"
msgid "Loop Count"
msgstr "ထပ်တလဲလဲရေတွက်သည်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.1.stringlist.text
+#. WRP8
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "1"
msgstr "၁"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.2.stringlist.text
+#. x-r2
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "2"
msgstr "၂"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.3.stringlist.text
+#. K\ds
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "3"
msgstr "၃"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.4.stringlist.text
+#. V4,M
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "4"
msgstr "၄"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.5.stringlist.text
+#. bcc=
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "5"
msgstr "၅"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.6.stringlist.text
+#. s@+6
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "6"
msgstr "၆"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.7.stringlist.text
+#. `i[g
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "7"
msgstr "၇"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.8.stringlist.text
+#. 5Kib
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "8"
msgstr "၈"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.9.stringlist.text
+#. $pm1
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "9"
msgstr "၉"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.10.stringlist.text
+#. ^eMh
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "10"
msgstr "၁၀"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.11.stringlist.text
+#. YR7A
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "12"
msgstr "၁၂"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.12.stringlist.text
+#. cA)d
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "15"
msgstr "၁၅"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.13.stringlist.text
+#. o^oI
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "20"
msgstr "၂၀"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.14.stringlist.text
+#. eb|l
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "25"
msgstr "၂၅"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.15.stringlist.text
+#. UD1{
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "50"
msgstr "၅၀"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.16.stringlist.text
+#. ?,(k
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
msgid "100"
msgstr "၁၀၀"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.17.stringlist.text
+#. Pf5b
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
msgid "500"
msgstr "၅၀၀"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.18.stringlist.text
+#. VLUi
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
msgid "1000"
msgstr "၁၀၀၀"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT.19.stringlist.text
+#. .*5x
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_LOOP_COUNT\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
msgid "Max."
msgstr "အများဆုံး"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.text"
+#. `o!l
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ONE_OBJECT.imagebutton.quickhelptext
+#. IVt;
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ONE_OBJECT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Apply Object"
msgstr "အရာ၀တ္တုကိုသက်ရောက်မှုရှိသည်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ALL_OBJECTS.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ALL_OBJECTS.imagebutton.text"
+#. Rm41
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_GET_ALL_OBJECTS.imagebutton.quickhelptext
+#. m.dU
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_GET_ALL_OBJECTS\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Apply Objects Individually"
msgstr "အရာ၀တ္တုတစ်ခုချင်းစီပေါ်သို့သက်ရောက်မှုရှိသည်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_BITMAP.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_BITMAP.imagebutton.text"
+#. =sEP
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_BITMAP.imagebutton.quickhelptext
+#. ;O:\
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_BITMAP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Delete Current Image"
msgstr "လက်ရှိပုံရိပ်ကိုဖျက်ပါ"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_ALL.imagebutton.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_ALL.imagebutton.text"
+#. ?/!5
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_ALL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_REMOVE_ALL.imagebutton.quickhelptext
+#. d=z)
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_REMOVE_ALL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Delete All Images"
msgstr "ပုံရိပ်အားလုံးကိုဖျက်ပါ"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_COUNT.fixedtext.text
+#. {f,n
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"FT_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.GRP_BITMAP.fixedline.text
+#. Ol%W
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"GRP_BITMAP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Image"
msgstr "ပုံရိပ်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.RBT_GROUP.radiobutton.text
+#. JG1+
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"RBT_GROUP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Group object"
msgstr "အရာဝတ္ထုအုပ်စု"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.RBT_BITMAP.radiobutton.text
+#. 437v
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"RBT_BITMAP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Bitmap object"
msgstr "အရာဝတ္ထုပုံရိပ်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.FT_ADJUSTMENT.fixedtext.text"
+#. ?3o8
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"FT_ADJUSTMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.1.stringlist.text
+#. [ON6
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top Left"
msgstr "ထိပ်ဘယ်ဖက်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.2.stringlist.text
+#. !B4?
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.3.stringlist.text
+#. mLo4
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom Left"
msgstr "အောက်ခြေဘယ်ဘက်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.4.stringlist.text
+#. xk{m
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.5.stringlist.text
+#. $=$c
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "အလယ်တည့်တည့်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.6.stringlist.text
+#. WT*w
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.7.stringlist.text
+#. H.sk
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top Right"
msgstr "ထိပ်ညာဖက်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.8.stringlist.text
+#. ba3?
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT.9.stringlist.text
+#. /1@o
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION.LB_ADJUSTMENT\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom Right"
msgstr "အောက်ခြေညာဖက်"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.BTN_CREATE_GROUP.pushbutton.text
+#. IgdK
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"BTN_CREATE_GROUP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Create"
msgstr "ဖန်တီးပါ"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.GRP_ANIMATION_GROUP.fixedline.text
+#. Gq16
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"GRP_ANIMATION_GROUP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Animation group"
msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်းအုပ်စု"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text
+#. 8c3c
+#: animobjs.src
#, fuzzy
-msgctxt "animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.STR_DISPLAY.string.text"
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"STR_DISPLAY\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: animobjs.src#FLT_WIN_ANIMATION.dockingwindow.text
+#. )DSv
+#: animobjs.src
+msgctxt ""
+"animobjs.src\n"
+"FLT_WIN_ANIMATION\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Animation"
msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားခြင်း"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.FT_NAME.fixedtext.text
+#. @sx(
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"GRP_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Field type"
+msgstr "နေရာကွက် ပုံစံ"
+
+#. JpvN
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"RBT_FIX\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Fixed"
+msgstr "~ပုံသွင်းသည်"
+
+#. K0pi
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"RBT_VAR\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Variable"
+msgstr "~ကိန်းရှင်"
+
+#. iiT#
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Language"
+msgstr "~ဘာသာစကား"
+
+#. #]6U
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"FT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. 5\v/
+#: dlgfield.src
+msgctxt ""
+"dlgfield.src\n"
+"DLG_FIELD_MODIFY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Field"
+msgstr "နေရာကွက် တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. 8`bK
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"FT_ACTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Action at mouse click"
+msgstr "မောက်စ်ကလစ်နှိပ်ခြင်းပေါ်ရှိ လုပ်ဆောင်ချက်"
+
+#. )GdB
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Browse..."
+msgstr "~ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရှာဖွေရန်..."
+
+#. H?52
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"BTN_SEEK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~ရှာပါ"
+
+#. `X@p
+#: tpaction.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"STR_PATHNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Path Name"
+msgstr "လမ်းကြောင်း/ဖိုင်အမည်"
+
+#. kh{a
+#: tpaction.src
+msgctxt ""
+"tpaction.src\n"
+"TP_ANIMATION\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Interaction"
+msgstr "အပြန်အလှန်တုန့်ပြန်မှု"
+
+#. olTi
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"FT_LAYOUT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Select a slide design"
+msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်ပုံစံဒီဇိုင်းတစ်ခုရွေးချယ်ပါ"
+
+#. ma?1
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"CBX_MASTER_PAGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Exchange background page"
+msgstr "~စာမျက်နှာ နောက်ခံပြောင်းပါ"
+
+#. D5E*
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"CBX_CHECK_MASTERS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Delete unused backgrounds"
+msgstr "~မသုံးသည့် နောက်ခံများ ဖျက်ပါ"
+
+#. ZE%E
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"BTN_LOAD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Load..."
+msgstr "~ဆွဲတင်ပါ..."
+
+#. -[_g
+#: sdpreslt.src
+msgctxt ""
+"sdpreslt.src\n"
+"DLG_PRESLT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Slide Design"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ပုံစံဒီဇိုင်း"
+
+#. })/@
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~အမည်"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. `+C/
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~ ခေါင်းစဉ်"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.FT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#. jl(Q
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"FT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr "~ဖော်ပြချက်"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.CBX_VISIBLE.checkbox.text
+#. j!}G
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"CBX_VISIBLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Visible"
msgstr "~မြင်နိုင်သည်"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.CBX_PRINTABLE.checkbox.text
+#. el0S
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"CBX_PRINTABLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Printable"
msgstr "~ပရင့်ထုတ်နိုင်သည်"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.CBX_LOCKED.checkbox.text
+#. ZeE)
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"CBX_LOCKED\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Locked"
msgstr "~သော့ခတ်ထားသည်"
-#: layeroptionsdlg.src#DLG_INSERT_LAYER.modaldialog.text
+#. nfcb
+#: layeroptionsdlg.src
+msgctxt ""
+"layeroptionsdlg.src\n"
+"DLG_INSERT_LAYER\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Layer"
msgstr "အလွှာထပ်ထည့်သည်"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.GRP_PRESET.fixedline.text
-msgctxt "morphdlg.src#DLG_MORPH.GRP_PRESET.fixedline.text"
+#. gCq_
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "အမှာစာများနှင့် နေရာလွတ်များ"
+
+#. (T(%
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. ]s6B
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
+
+#. ,PcW
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. Mi*G
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "ပြန်လှည့်ပါ"
+
+#. ?xpo
+#: paragr.src
+msgctxt ""
+"paragr.src\n"
+"TAB_PARAGRAPH\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
+
+#. CXnL
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"SCALE_TEXT\n"
+"#define.text"
+msgid "Scale"
+msgstr "စကေး"
+
+#. pTFM
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"GRP_DISPLAY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Display"
+msgstr "ပြသပါ"
+
+#. {S58
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"CBX_RULER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Rulers visible"
+msgstr "⁠~ပေတံများ မြင်နိုင်သည်"
+
+#. Q,%i
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"CBX_HELPLINES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Snap Lines when moving"
+msgstr ""
+
+#. lS?=
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"CBX_HANDLES_BEZIER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~All control points in Bézier editor"
+msgstr "~Bézier တည်းဖြတ်မှုရှိ ထိန်းချုပ်ထားသော အမှတ်များအားလုံး"
+
+#. osPC
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"CBX_MOVE_OUTLINE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Contour of each individual object"
+msgstr "~အရာဝတ္ထု တစ်ခုချင်းစီ၏ ကွန်တိုမျဉ်း"
+
+#. CA97
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_CONTENTS\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. `#n8
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"GRP_TEXT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text objects"
+msgstr "စာသား အရာဝတ္ထုများ "
+
+#. d=@v
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_QUICKEDIT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Allow quick editing"
+msgstr "လျှင်မြန်စွာတည်းဖြတ်ခွင့်ပြုပါ"
+
+#. hk?*
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_PICKTHROUGH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Only text area selectable"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသော စာသားသာလျှင်"
+
+#. X,uN
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"GRP_PROGRAMSTART\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
+
+#. 0w?)
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_START_WITH_TEMPLATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Start with ~wizard"
+msgstr "၀ဇ္ဇတ်ကိရိယာနှင့်အတူ စတင်ပါ"
+
+#. =k-?
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"GRP_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.FT_STEPS.fixedtext.text
-msgid "Increments"
-msgstr "နှစ်တိုးများ"
+#. X:5[
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_MASTERPAGE_CACHE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use background cache"
+msgstr "မြန်နှုန်းမြင့်သိုလှောင်ထားသည့်နောက်ခံများသုံးပါ"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.CBX_ATTRIBUTES.checkbox.text
-msgid "Cross-fade attributes"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ ကန့်လန့် မှိန်သွားစေပါ"
+#. $LZ$
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_COPY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Copy when moving"
+msgstr "ရွှေ့ပြောင်းသောအခါ ကော်ပီကူးယူပါ"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.CBX_ORIENTATION.checkbox.text
-msgid "Same orientation"
-msgstr "တူညီသော စာရွက်အနေအထား"
+#. .R]p
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_MARKED_HIT_MOVES_ALWAYS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Objects always moveable"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ အမြဲတမ်း ရွေ့နိုင်သည်"
-#: morphdlg.src#DLG_MORPH.modaldialog.text
-msgid "Cross-fading"
-msgstr "ကန့်လန့် မှိန်သွားစေသည်"
+#. ivKK
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_CROOK_NO_CONTORTION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Do not distort objects in curve"
+msgstr "မျဉ်းခုံးတွင် ပုံပျက်သည့် အရာဝတ္ထုများ မပြုလုပ်ပါနှင့်"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
+#. yaO0
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_METRIC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Unit of ~measurement"
+msgstr "အတိုင်းအတာယူနစ်"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့် အကျိုးကျေးဇူးများ"
+#. yG%]
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_TABSTOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ta~b stops"
+msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_BORDER.pageitem.text
-msgid "Borders"
-msgstr "ဘောင်များ"
+#. Yc%k
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"GRP_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Start presentation"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံစတင်ပါ"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
+#. ;[o|
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CBX_START_WITH_ACTUAL_PAGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Always with current page"
+msgstr "လက်ရှိ စာမျက်နှာနှင့်အတူ အမြဲတမ်း"
+
+#. dAwF
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_COMPATIBILITY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Compatibility"
+msgstr "လိုက်ဖက်သော"
+
+#. 4WRv
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CB_USE_PRINTER_METRICS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Us~e printer metrics for document formatting"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံအတွက် မက်ထရစ်စနစ် ပရင်တာ သုံးပါ"
+
+#. `@y}
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"CB_MERGE_PARA_DIST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Add ~spacing between paragraphs and tables (in current document)"
+msgstr "စာပိုဒ်များနှင့် ဇယားများအကြား နေရာလပ် ထပ်ထည့်ပါ (လက်ရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်)"
+
+#. BBdU
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_ORIGINAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Original"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. s5U5
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_EQUIVALENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Equivalent to"
+msgstr "သို့ ညီမျှသော"
+
+#. 8KOH
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_SCALE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Drawing scale"
+msgstr "~စကေး ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. b`[:
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_PAGEWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page ~width"
+msgstr "စာမျက်နှာ အကျယ်"
+
+#. J6/u
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"FT_PAGEHEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page ~height"
+msgstr "စာမျက်နှာ အမြင့်"
+
+#. RP42
+#: tpoption.src
+msgctxt ""
+"tpoption.src\n"
+"TP_OPTIONS_MISC\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Other"
+msgstr "အခြား"
+
+#. J`_3
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. CoQ)
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. |`\f
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Type"
+msgstr "ပုံစံ"
+
+#. ^xQU
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"RB_POINT\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "~Point"
+msgstr "~အမှတ်"
-#: celltempl.src#TAB_CELL_TEMPLATE.tabdialog.text
-msgid "Cell Style"
-msgstr "ဆဲလ်စတိုင်လ်"
+#. Lt(G
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"RB_VERTICAL\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "~Vertical"
+msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1.RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE.pageitem.text
+#. 8R/4
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"RB_HORIZONTAL\n"
+"imageradiobutton.text"
+msgid "Hori~zontal"
+msgstr "ရေပြင်ညီ"
+
+#. qHP@
+#: dlgsnap.src
+msgctxt ""
+"dlgsnap.src\n"
+"DLG_SNAPLINE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Snap Object"
+msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျသောအရာဝတ္ထုအသစ်"
+
+#. S~fh
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_SLIDE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1.RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT.pageitem.text
+#. A9SW
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.1\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER_NOTESHANDOUT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Notes and Handouts"
msgstr "မှတ်ချက်များနှင့်လက်ကမ်းစာလွှာများ"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_DLG_HEADERFOOTER.tabdialog.text
+#. hjpd
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_HEADERFOOTER\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Header and Footer"
msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်နှင့် အောက်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FL_INCLUDE_ON_PAGE.fixedline.text
+#. _ZOF
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"FL_INCLUDE_ON_PAGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Include on slide"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ပေါ်တွင် ပါဝင်ပါ"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_HEADER.checkbox.text"
+#. |jNy
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_HEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Header"
msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FT_HEADER.fixedtext.text
+#. J^gJ
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"FT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Header text"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်ခေါင်းစီးစာသား"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_DATETIME.checkbox.text
+#. t+[N
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_DATETIME\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Date and time"
msgstr "~ရက်စွဲ နှင့် အချိန်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.RB_DATETIME_FIXED.radiobutton.text
+#. zXhG
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"RB_DATETIME_FIXED\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fi~xed"
msgstr "ပုံသွင်းသည်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.RB_DATETIME_AUTOMATIC.radiobutton.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.RB_DATETIME_AUTOMATIC.radiobutton.text"
+#. A@Ck
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"RB_DATETIME_AUTOMATIC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
msgstr "~ကိန်းရှင်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FT_DATETIME_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. K@o+
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"FT_DATETIME_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Language:"
msgstr "~ဘာသာစကား-"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_FOOTER.checkbox.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_FOOTER.checkbox.text"
+#. Njg5
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_FOOTER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.FT_FOOTER.fixedtext.text
+#. MJVH
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"FT_FOOTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Footer text"
msgstr "စာမျက်နှာအောက် စာသား"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_SLIDENUMBER.checkbox.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_SLIDENUMBER.checkbox.text"
+#. nns;
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_SLIDENUMBER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Slide number"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် နံပါတ်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.CB_NOTONTITLE.checkbox.text
+#. )$/m
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"CB_NOTONTITLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Do not show on first slide"
msgstr "ပထမဆုံး ရုပ်ပုံဆလိုက် မပြပါနှင့်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.BT_APPLYTOALL.pushbutton.text
+#. 5zuj
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"BT_APPLYTOALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Apply to All"
msgstr "အားလုံးကိုအသုံးချပါ"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.BT_APPLY.pushbutton.text
+#. Csh8
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"BT_APPLY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Apply"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_PAGE_NUMBER.string.text
-msgctxt "headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_PAGE_NUMBER.string.text"
+#. yO-y
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"STR_PAGE_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Page number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-#: headerfooterdlg.src#RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER.STR_INCLUDE_ON_PAGE.string.text
+#. |@vm
+#: headerfooterdlg.src
+msgctxt ""
+"headerfooterdlg.src\n"
+"RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER\n"
+"STR_INCLUDE_ON_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Include on page"
msgstr "စာမျက်နှာပေါ်တွင် ပါဝင်ပါ"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_COPIES.fixedtext.text
-msgid "Number of ~copies"
-msgstr "ကော်ပီကူးယူခြင်းများ၏ နံပါတ်"
+#. Cj2w
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New..."
+msgstr "~အသစ်..."
+
+#. 8_Ja
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_VIEWDATA.imagebutton.text
-msgctxt "copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_VIEWDATA.imagebutton.text"
+#. Wdd3
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. /b;3
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_COPY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Cop~y"
+msgstr "ကော်ပီကူးယူပါ"
+
+#. smfk
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_STARTSHOW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Start"
+msgstr "~စတင်ပါ"
+
+#. M+ai
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
+
+#. +7Qi
+#: custsdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"LB_CUSTOMSHOWS\n"
+"listbox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_VIEWDATA.imagebutton.quickhelptext
-msgid "Values from Selection"
-msgstr "ရွေးချယ်မှုတန်ဖိုးများ"
+#. QK44
+#: custsdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"LB_CUSTOMSHOWS\n"
+"listbox.quickhelptext"
+msgid "Custom Screen Show"
+msgstr "~စိတ်ကြိုက် ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသသည်"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_DEFAULT.pushbutton.text
-msgctxt "copydlg.src#DLG_COPY.BTN_SET_DEFAULT.pushbutton.text"
-msgid "~Default"
-msgstr "~နဂိုမူလ"
+#. .l3d
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"CBX_USE_CUSTOMSHOW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use Custom Slide Show"
+msgstr "~စိတ်ကြိုက်ရုပ်ပုံဆလိုက်များ ပြသအသုံးပြုပါ"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgid " degrees"
-msgstr "ဒီဂရီများ"
+#. D#wf
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_CUSTOMSHOW\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Custom Slide Shows"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသသည်"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_ANGLE.fixedtext.text
-msgid "~Angle"
-msgstr "~ထောင့်"
+#. -7bl
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_MOVE_X.fixedtext.text
-msgid "~X axis"
-msgstr "~X ဝင်ရိုး"
+#. DxB2
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n"
+"FT_PAGES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Existing slides"
+msgstr "တည်ရှိသော ရုပ်ပုံဆလိုက်များ"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_MOVE_Y.fixedtext.text
-msgid "~Y axis"
-msgstr "~Y ဝင်ရိုး"
+#. 4=AF
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n"
+"FT_CUSTOM_PAGES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Selected slides"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များ"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgid "~Width"
-msgstr "⁠~အကျယ်"
+#. eDi+
+#: custsdlg.src
+msgctxt ""
+"custsdlg.src\n"
+"DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Define Custom Slide Show"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြသရန်ရုပ်ပုံဆလိုက်များသတ်မှတ်သည်"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgid "~Height"
-msgstr "~အမြင့်"
+#. Fd5n
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "မျဉ်း"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_MOVEMENT.fixedline.text
-msgid "Placement"
-msgstr "ထားခြင်း"
+#. 62h?
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ဧရိယာ"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_ENLARGEMENT.fixedline.text
-msgid "Enlargement"
-msgstr "ပုံကြီးချဲ့ခြင်း"
+#. k(HJ
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadowing"
+msgstr "အရိပ်"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.GRP_COLOR.fixedline.text
-msgid "Colors"
-msgstr "အရောင်များ"
+#. 2O4L
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_START_COLOR.fixedtext.text
-msgctxt "copydlg.src#DLG_COPY.FT_START_COLOR.fixedtext.text"
-msgid "~Start"
-msgstr "~စတင်ပါ"
+#. brI+
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.FT_END_COLOR.fixedtext.text
-msgid "~End"
-msgstr "~အဆုံးသတ်"
+#. 5J5e
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effect"
+msgstr "ဖောင့် အကျိုးကျေးဇူး"
-#: copydlg.src#DLG_COPY.modaldialog.text
-msgid "Duplicate"
-msgstr "မူပွားပါ"
+#. O-S`
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "အမှာစာများနှင့် နေရာလွတ်များ"
+
+#. ~Rv@
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. +E=V
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Animation"
+msgstr "စာသား သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု"
+
+#. }sEt
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_MEASURE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Dimensioning"
+msgstr "အတိုင်းအတာပမာဏ"
+
+#. S\g+
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CONNECTION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Connector"
+msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. 5ubT
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. Po/i
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ"
+
+#. AR_#
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. %)fs
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Back"
+msgstr "အနောက်"
+
+#. 2T42
+#: tabtempl.src
+msgctxt ""
+"tabtempl.src\n"
+"TAB_TEMPLATE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Graphics Styles"
+msgstr "ဂရပ်ဖစ် စတိုင်လ်များ"
+
+#. ~,wV
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bullets"
+msgstr "သင်္ကေတ"
+
+#. E(a%
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Numbering type"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပုံစံ"
-#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. }}cJ
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+
+#. XxSE
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.RB_BEFORE.radiobutton.text
-msgid "~Before"
-msgstr "~မတိုင်မီ"
+#. z;1a
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့် ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင် ရေးသားပါ"
-#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.RB_AFTER.radiobutton.text
-msgid "A~fter"
-msgstr "ပြီးနောက်"
+#. A5lX
+#: dlgolbul.src
+msgctxt ""
+"dlgolbul.src\n"
+"TAB_OUTLINEBULLET\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "သင်္ကေတများနှင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: ins_paste.src#DLG_INSERT_PASTE.modaldialog.text
-msgid "Insert Slides"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ ထည့်ပါ"
+#. $N#L
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"FL_PLACEHOLDERS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Placeholders"
+msgstr "ချန်လပ်ထားသော နေရာများ"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.BTN_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.BTN_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
+#. %WRB
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"CB_HEADER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Header"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
+
+#. i`AL
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"CB_DATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Date/time"
+msgstr "ရက်စွဲ/အချိန်"
+
+#. HW)K
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"CB_FOOTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
+
+#. ]H-_
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"CB_PAGE_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "စာမျက်နှာနံပါတ်"
+
+#. ^92;
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"STR_SLIDE_NUMBER\n"
+"string.text"
+msgid "Slide number"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်နံပါတ်"
+
+#. mlm(
+#: masterlayoutdlg.src
+msgctxt ""
+"masterlayoutdlg.src\n"
+"RID_SD_DLG_MASTER_LAYOUT\n"
+"STR_MASTER_LAYOUT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Master Elements"
+msgstr "ပင်မ အချက်အလက်တစ်စု"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. jiS/
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"TAB_PAGE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. O(q?
+#: dlgpage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"TAB_PAGE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. HDo`
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"TAB_PAGE\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "ပြန်လှည့်ပါ"
+
+#. I#%g
+#: dlgpage.src
+msgctxt ""
+"dlgpage.src\n"
+"TAB_PAGE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Page Setup"
+msgstr "စာမျက်နှာ စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း"
+
+#. _?k*
+#: RemoteDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"RemoteDialog.src\n"
+"DLG_PAIR_REMOTE\n"
+"BTN_CONNECT\n"
+"okbutton.text"
+msgid "Connect"
+msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
+
+#. g2dd
+#: RemoteDialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"RemoteDialog.src\n"
+"DLG_PAIR_REMOTE\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
+
+#. T]OB
+#: RemoteDialog.src
+msgctxt ""
+"RemoteDialog.src\n"
+"DLG_PAIR_REMOTE\n"
+"STR_ENTER_PIN\n"
+"string.text"
+msgid "Enter PIN:"
+msgstr ""
+
+#. g|3F
+#: RemoteDialog.src
+msgctxt ""
+"RemoteDialog.src\n"
+"DLG_PAIR_REMOTE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Impress Remote"
+msgstr ""
+
+#. cR\i
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_LINE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "မျဉ်း"
+
+#. MH9s
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ဧရိယာ"
+
+#. |iY8
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Shadow"
+msgstr "အရိပ်"
+
+#. $T1(
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Transparency"
+msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
+
+#. tE[\
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. ,PYa
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောင့် အကျိုးကျေးဇူးများ"
+
+#. Dw]0
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "အမှာစာများနှင့် နေရာလွတ်များ"
+
+#. E%~U
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. :`F3
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bullets"
+msgstr "သင်္ကေတများ"
+
+#. X3Jp
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Numbering type"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပုံစံ"
+
+#. Jn;S
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+
+#. @2nT
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Customize"
+msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့် ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင် ရေးသားပါ"
+
+#. +|`0
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. R3@3
+#: prltempl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ\n"
+"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အာရှပုံနှိပ်လက်ရာ\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
+
+#. s%;V
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. ja@f
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Presentation Layout"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ အဆင်အပြင်"
+
+#. %J]X
+#: prltempl.src
+msgctxt ""
+"prltempl.src\n"
+"TAB_PRES_LAYOUT_TEMPLATE_BACKGROUND.1\n"
+"RID_SVXPAGE_AREA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Area"
+msgstr "ဧရိယာ"
+
+#. 9`4A
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. fQ1a
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောင့် အကျိုးကျေးဇူးများ"
+
+#. qrWT
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_DIRECTION.fixedline.text
-msgctxt "dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.FL_DIRECTION.fixedline.text"
+#. 612r
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Return"
+msgstr "ပြန်လှည့်ပါ"
+
+#. 9!(`
+#: dlg_char.src
+msgctxt ""
+"dlg_char.src\n"
+"TAB_CHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာများပါဝင်ခြင်း"
+
+#. [0KV
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"GRP_RANGE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Range"
+msgstr "ကန့်သတ်အစိတ်အပိုင်း"
+
+#. yI+Y
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_ALL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "All ~slides"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ အားလုံး"
+
+#. 3+^H
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_AT_DIA\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~From:"
+msgstr "~မှ-"
+
+#. GXqx
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_CUSTOMSHOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Custom Slide Show"
+msgstr "~စိတ်ကြိုက် ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသသည်"
+
+#. /;5O
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"GRP_KIND\n"
+"fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံစံ"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.RB_POINT.imageradiobutton.text
-msgid "~Point"
-msgstr "~အမှတ်"
+#. s=Lc
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_STANDARD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Default"
+msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.RB_VERTICAL.imageradiobutton.text
-msgid "~Vertical"
-msgstr "~ဒေါင်လိုက်"
+#. gBg%
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_WINDOW\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Window"
+msgstr "~ဝင်းဒိုး"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.RB_HORIZONTAL.imageradiobutton.text
-msgid "Hori~zontal"
-msgstr "ရေပြင်ညီ"
+#. +%rb
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"RBT_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~uto"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: dlgsnap.src#DLG_SNAPLINE.modaldialog.text
-msgid "New Snap Object"
-msgstr "တစ်ထပ်တည်းကျသောအရာဝတ္ထုအသစ်"
+#. mzm_
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"TMF_PAUSE\n"
+"timefield.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text
-msgctxt "sdpreslt.src#DLG_PRESLT.FT_LAYOUT.fixedtext.text"
-msgid "~Select a slide design"
-msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်ပုံစံဒီဇိုင်းတစ်ခုရွေးချယ်ပါ"
+#. hcq2
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"TMF_PAUSE\n"
+"timefield.quickhelptext"
+msgid "Duration of pause"
+msgstr "ခေတ္တရပ်နားချိန်အတွင်း"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.CBX_MASTER_PAGE.checkbox.text
-msgid "~Exchange background page"
-msgstr "~စာမျက်နှာ နောက်ခံပြောင်းပါ"
+#. CjTS
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_AUTOLOGO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Show ~logo"
+msgstr "အညွှန်းပြပါ"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.CBX_CHECK_MASTERS.checkbox.text
-msgid "~Delete unused backgrounds"
-msgstr "~မသုံးသည့် နောက်ခံများ ဖျက်ပါ"
+#. {X3S
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"GRP_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.BTN_LOAD.pushbutton.text
-msgid "~Load..."
-msgstr "~ဆွဲတင်ပါ..."
+#. RFIA
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_MANUEL\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Change slides ~manually"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များကို လက်အားဖြင့် ပြောင်းပါ"
-#: sdpreslt.src#DLG_PRESLT.modaldialog.text
-msgid "Slide Design"
-msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ပုံစံဒီဇိုင်း"
+#. MXBz
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_MOUSEPOINTER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Mouse pointer ~visible"
+msgstr "မြင်နိုင်သောမောက်စ်ညွှန်တံ"
+
+#. )udr
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_PEN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Mouse pointer as ~pen"
+msgstr "ဖောင်တိန်ကဲ့သို့မောက်စ်ညွှန်တံ"
+
+#. wDo|
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_NAVIGATOR\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Navigator visible"
+msgstr "~လမ်းညွှန်ကိရိယာ မြင်နိုင်သည်"
+
+#. *,Ro
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_ANIMATION_ALLOWED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Animations allowed"
+msgstr "~သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှု ခွင့်ပြုထားသည်"
+
+#. ggOW
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_CHANGE_PAGE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Change slides by clic~king on background"
+msgstr "နောက်ခံပေါ် ကလစ်နှိပ်ခြင်းအားဖြင့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များ ပြောင်းပါ"
+
+#. 2%GU
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"CBX_ALWAYS_ON_TOP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Presentation always ~on top"
+msgstr "ထိပ်ဆုံးတွင်အမြဲတမ်းတင်ဆက်သည်"
+
+#. N{Es
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"GRP_MONITOR\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Multiple displays"
+msgstr "နည်းမျိုးစုံဖြင့်ပြသသည်"
+
+#. %AbP
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"FT_MONITOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~resentation display"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံဖြင့်ပြသသည်"
+
+#. ~CWM
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"STR_EXTERNAL_MONITOR\n"
+"string.text"
+msgid "Display %1 (external)"
+msgstr ""
+
+#. 5.GO
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"STR_MONITOR\n"
+"string.text"
+msgid "Display %1"
+msgstr "ပြသမှု %၁ "
+
+#. ,^i?
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"STR_ALL_MONITORS\n"
+"string.text"
+msgid "All displays"
+msgstr "အားလုံးပြသသည်"
+
+#. wKn$
+#: present.src
+msgctxt ""
+"present.src\n"
+"DLG_START_PRESENTATION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Slide Show"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် ပြသသည်"
+
+#. )/$^
+#: PaneDockingWindow.src
+msgctxt ""
+"PaneDockingWindow.src\n"
+"FLT_LEFT_PANE_IMPRESS_DOCKING_WINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Slide Pane"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြနေရာ"
+
+#. H[r#
+#: PaneDockingWindow.src
+msgctxt ""
+"PaneDockingWindow.src\n"
+"FLT_LEFT_PANE_DRAW_DOCKING_WINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Page Pane"
+msgstr "စာမျက်နှာပြနေရာ"
+
+#. Pis}
+#: PaneDockingWindow.src
+msgctxt ""
+"PaneDockingWindow.src\n"
+"FLT_TOOL_PANEL_DOCKING_WINDOW\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Task Pane"
+msgstr "လုပ်ငန်းပြနေရာ"
+
+#. dZJe
+#: vectdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"BTN_PREVIEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+
+#. zO2P
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"GRP_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+
+#. ]le^
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_LAYERS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of colors:"
+msgstr "အရောင်များ၏ နံပါတ်-"
+
+#. uA9U
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_REDUCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Point reduction:"
+msgstr "အမှတ်များ လျှော့ချခြင်း-"
+
+#. 5y(l
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"MT_REDUCE\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
+
+#. =|`z
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"CB_FILLHOLES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fill holes:"
+msgstr "~အပေါက်များ ဖြည့်ပါ-"
-#: brkdlg.src#DLG_BREAK.FT_OBJ_INFO.fixedtext.text
+#. R~=7
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_FILLHOLES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tile size:"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် အရွယ်အစား-"
+
+#. JQ{X
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"MT_FILLHOLES\n"
+"metricfield.text"
+msgid " Pixel"
+msgstr ""
+
+#. |o~m
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_ORIGINAL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Source picture:"
+msgstr "ရုပ်ပုံ မူရင်း -"
+
+#. ja3Z
+#: vectdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"CTL_BMP\n"
+"control.text"
+msgid "Source picture"
+msgstr "ရုပ်ပုံ မူရင်း -"
+
+#. TUI%
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"FT_VECTORIZED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Vectorized image:"
+msgstr "အရွယ်နှင့် ညွှန်ရပ်ကို ဖော်ပြသည့်ပုံ-"
+
+#. zokN
+#: vectdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"CTL_WMF\n"
+"control.text"
+msgid "Vectorized image"
+msgstr "အရွယ်နှင့် ညွှန်ရပ်ကို ဖော်ပြသည့်ပုံ-"
+
+#. h8+T
+#: vectdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"GRP_PRGS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Progress"
+msgstr "တိုးတက်မှု"
+
+#. F*C}
+#: vectdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"WND_PRGS\n"
+"window.text"
+msgid "Progress"
+msgstr "တိုးတက်မှု"
+
+#. 7QKW
+#: vectdlg.src
+msgctxt ""
+"vectdlg.src\n"
+"DLG_VECTORIZE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Convert to Polygon"
+msgstr "ဗဟုဂံသို့ ကူးပြောင်းပါ"
+
+#. 1p5K
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"DLG_BREAK\n"
+"FT_OBJ_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Processing metafile:"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုပြုနေသော metafile:"
-#: brkdlg.src#DLG_BREAK.FT_ACT_INFO.fixedtext.text
+#. .V:o
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"DLG_BREAK\n"
+"FT_ACT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Broken down metaobjects:"
msgstr "ကျိုးပြတ်ကျသည့် metaobjects -"
-#: brkdlg.src#DLG_BREAK.FT_INS_INFO.fixedtext.text
+#. x/q!
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"DLG_BREAK\n"
+"FT_INS_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Inserted drawing objects:"
msgstr "ပုံဆွဲသော အရာဝတ္ထုများ ထည့်ထားသည်-"
-#: brkdlg.src#DLG_BREAK.modaldialog.text
+#. E8KL
+#: brkdlg.src
+msgctxt ""
+"brkdlg.src\n"
+"DLG_BREAK\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Break"
msgstr "ကြားဖြတ်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.CB_PREVIEW.checkbox.text
+#. BjSb
+#: ins_paste.src
+msgctxt ""
+"ins_paste.src\n"
+"DLG_INSERT_PASTE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. :,)~
+#: ins_paste.src
+msgctxt ""
+"ins_paste.src\n"
+"DLG_INSERT_PASTE\n"
+"RB_BEFORE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Before"
+msgstr "~မတိုင်မီ"
+
+#. CKl\
+#: ins_paste.src
+msgctxt ""
+"ins_paste.src\n"
+"DLG_INSERT_PASTE\n"
+"RB_AFTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "A~fter"
+msgstr "ပြီးနောက်"
+
+#. Ffp0
+#: ins_paste.src
+msgctxt ""
+"ins_paste.src\n"
+"DLG_INSERT_PASTE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Slides"
+msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်များ ထည့်ပါ"
+
+#. JN}4
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Previe~w"
msgstr "~အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.CB_STARTWITH.checkbox.text
+#. @RC0
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_STARTWITH\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Do not show this wizard again"
msgstr "~ဤ၀ဇ္ဇတ်ကိရိယာ ထပ်မပြပါနှင့်"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE1_ARTGROUP.fixedline.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE1_ARTGROUP.fixedline.text"
+#. .1$a
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE1_ARTGROUP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr "ပုံစံ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE1_EMPTY.radiobutton.text
+#. =*9!
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_EMPTY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Empty presentation"
msgstr "~အလွတ် တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE1_TEMPLATE.radiobutton.text
+#. /3}6
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_TEMPLATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~From template"
msgstr "~ပုံစံပြားမှ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE1_OPEN.radiobutton.text
+#. }IYi
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE1_OPEN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "O~pen existing presentation"
msgstr "~တည်ရှိပြီး တင်ဆက်မှုပုံစံကို ဖွင့်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE2_LAYOUT.fixedline.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE2_LAYOUT.fixedline.text"
+#. m;En
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE2_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "~Select a slide design"
msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက် ပုံစံဒီဇိုင်းတစ်ခုရွေးချယ်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE2_OUTPUTTYPES.fixedline.text
+#. i(u)
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE2_OUTPUTTYPES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select an output medium"
msgstr "ကြားခံထုတ်ယူမှု တစ်ခုရွေးချယ်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM5.radiobutton.text
+#. i*^U
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM5\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Original"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM1.radiobutton.text
+#. *^bY
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM1\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Sc~reen"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM2.radiobutton.text
+#. `k*[
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM2\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Sli~de"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက်"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM3.radiobutton.text
+#. b`Ta
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM3\n"
+"radiobutton.text"
msgid "O~verhead sheet"
msgstr "ထိပ်ပိုင်းစာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM4.radiobutton.text
+#. `48k
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM4\n"
+"radiobutton.text"
msgid "P~aper"
msgstr "စာရွက်"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE2_MEDIUM6.radiobutton.text
+#. rzOQ
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE2_MEDIUM6\n"
+"radiobutton.text"
msgid "W~idescreen"
msgstr ""
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE3_EFFECT.fixedline.text
+#. 4cra
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE3_EFFECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select a slide transition"
msgstr "ရုပ်ပုံဆလိုက် အကူးအပြောင်း တစ်ခုရွေးချယ်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE3_EFFECT.fixedtext.text
+#. ~#Ld
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_EFFECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Effect"
msgstr "~အကျိုးကျေးဇူး"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE3_SPEED.fixedtext.text
+#. 4MC_
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_SPEED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Speed"
msgstr "~အမြန်နှုန်း"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE3_PRESTYPE.fixedline.text
+#. y/89
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE3_PRESTYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Select the presentation type"
msgstr "တင်ဆက်မှု ပုံစံ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_LIVE.radiobutton.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_LIVE.radiobutton.text"
+#. q3DJ
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE3_LIVE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.RB_PAGE3_KIOSK.radiobutton.text
+#. bi`W
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"RB_PAGE3_KIOSK\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "~အလိုအလျောက်"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE3_TIME.fixedtext.text
+#. _V$n
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_TIME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "D~uration of page"
msgstr "စာမျက်နှာအတောအတွင်း"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE3_BREAK.fixedtext.text
+#. keSC
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE3_BREAK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Du~ration of pause"
msgstr "ခေတ္တရပ်နားချိန်အတွင်း"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.CB_PAGE3_LOGO.checkbox.text
+#. %q;3
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PAGE3_LOGO\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sh~ow logo"
msgstr "အညွှန်းပြပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FL_PAGE4_PERSONAL.fixedline.text
+#. T~K%
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FL_PAGE4_PERSONAL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Describe your basic ideas"
msgstr "သင့်အခြေခံစိတ်ကူးကိုဖေါ်ပြပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKNAME.fixedtext.text
+#. P?Tx
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "What is your name or the name of your company?"
msgstr "သင့်အမည် (သို့) သင့် ကုမ္ပဏီအမည် ဘာလဲ?"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKTOPIC.fixedtext.text
+#. [sA8
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKTOPIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "What is the subject of your presentation?"
msgstr "သင့် တင်ပြချက်၏ အကြောင်းကိစ္စ ဘာလဲ?"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE4_ASKINFORMATION.fixedtext.text
+#. L4?c
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE4_ASKINFORMATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Further ideas to be presented?"
msgstr "ပိုမိုကောင်းမွန်သော ခံယူချက်သဘောထားများ ပေးအပ်ရန် ရှိသေးလား?"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.FT_PAGE5_PAGELIST.fixedtext.text
+#. @x?Y
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"FT_PAGE5_PAGELIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ch~oose your pages"
msgstr "သင့် စာမျက်နှာများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.CB_PAGE5_SUMMARY.checkbox.text
+#. j*S%
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"CB_PAGE5_SUMMARY\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~reate summary"
msgstr "အကျဉ်းချုပ် ဖန်တီးပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.BUT_LAST.pushbutton.text
+#. n`hG
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_LAST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< ~အနောက်သို့"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.BUT_NEXT.pushbutton.text
+#. 69!C
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~နောက်ထပ် >>"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.BUT_FINISH.okbutton.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.BUT_FINISH.okbutton.text"
+#. @^{F
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"BUT_FINISH\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Create"
msgstr "~ဖန်တီးပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.STR_OPEN.string.text
+#. -4G/
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"STR_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "~ဖွင့်ပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text
-msgctxt "dlgass.src#DLG_ASS.STR_CREATE.string.text"
+#. :J*j
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"STR_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "~Create"
msgstr "ဖန်တီးပါ"
-#: dlgass.src#DLG_ASS.modaldialog.text
+#. VSui
+#: dlgass.src
+msgctxt ""
+"dlgass.src\n"
+"DLG_ASS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Presentation Wizard"
msgstr "၀ဇ္ဇတ် တင်ပြချက်"
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_NEW.pushbutton.text
-msgid "~New..."
-msgstr "~အသစ်..."
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit..."
-msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_REMOVE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_COPY.pushbutton.text
-msgid "Cop~y"
-msgstr "ကော်ပီကူးယူပါ"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_STARTSHOW.pushbutton.text
-msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_STARTSHOW.pushbutton.text"
-msgid "~Start"
-msgstr "~စတင်ပါ"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.BTN_OK.okbutton.text
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.LB_CUSTOMSHOWS.listbox.quickhelptext
-#, fuzzy
-msgid "Custom Screen Show"
-msgstr "~စိတ်ကြိုက် ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသသည်"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.CBX_USE_CUSTOMSHOW.checkbox.text
-msgid "~Use Custom Slide Show"
-msgstr "~စိတ်ကြိုက်ရုပ်ပုံဆလိုက်များ ပြသအသုံးပြုပါ"
-
-#: custsdlg.src#DLG_CUSTOMSHOW.modaldialog.text
-msgid "Custom Slide Shows"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသသည်"
-
-#: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_PAGES.fixedtext.text
-msgid "Existing slides"
-msgstr "တည်ရှိသော ရုပ်ပုံဆလိုက်များ"
-
-#: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.FT_CUSTOM_PAGES.fixedtext.text
-msgid "Selected slides"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ရုပ်ပုံဆလိုက်များ"
-
-#: custsdlg.src#DLG_DEFINE_CUSTOMSHOW.modaldialog.text
-msgid "Define Custom Slide Show"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြသရန်ရုပ်ပုံဆလိုက်များသတ်မှတ်သည်"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.GRP_TYPE.fixedline.text
-msgid "Field type"
-msgstr "နေရာကွက် ပုံစံ"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.RBT_FIX.radiobutton.text
-msgid "~Fixed"
-msgstr "~ပုံသွင်းသည်"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.RBT_VAR.radiobutton.text
-msgctxt "dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.RBT_VAR.radiobutton.text"
-msgid "~Variable"
-msgstr "~ကိန်းရှင်"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
-msgid "~Language"
-msgstr "~ဘာသာစကား"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.FT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: dlgfield.src#DLG_FIELD_MODIFY.modaldialog.text
-msgid "Edit Field"
-msgstr "နေရာကွက် တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text"
-msgid "Bullets"
-msgstr "သင်္ကေတ"
-
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text"
-msgid "Numbering type"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပုံစံ"
+#. ;?^V
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"GRP_PRESET\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+#. =%=!
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"FT_STEPS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Increments"
+msgstr "နှစ်တိုးများ"
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+#. .iNc
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"CBX_ATTRIBUTES\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Cross-fade attributes"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ ကန့်လန့် မှိန်သွားစေပါ"
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text"
-msgid "Customize"
-msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့် ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင် ရေးသားပါ"
+#. 9l}f
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"CBX_ORIENTATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same orientation"
+msgstr "တူညီသော စာရွက်အနေအထား"
-#: dlgolbul.src#TAB_OUTLINEBULLET.tabdialog.text
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "သင်္ကေတများနှင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+#. R}Ay
+#: morphdlg.src
+msgctxt ""
+"morphdlg.src\n"
+"DLG_MORPH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Cross-fading"
+msgstr "ကန့်လန့် မှိန်သွားစေသည်"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT.fixedline.text
-msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT.fixedline.text"
+#. 5`aT
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"GRP_PRINT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_DRAW.checkbox.text
+#. RRUe
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_DRAW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Drawing"
msgstr "~ပုံဆွဲခြင်း"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_NOTES.checkbox.text
+#. U^9I
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_NOTES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Notes"
msgstr "~မှတ်ချက်များ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_HANDOUTS.checkbox.text
+#. [|b[
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_HANDOUTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hando~uts"
msgstr "လက်ကမ်းစာလွှာများ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_OUTLINE.checkbox.text
+#. cO78
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_OUTLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Out~line"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_OUTPUT.fixedline.text
+#. ?[7:
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"GRP_OUTPUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Quality"
msgstr "အရည်အသွေး"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text
-msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_COLOR.radiobutton.text"
+#. ]@Ov
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_COLOR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_GRAYSCALE.radiobutton.text
+#. _`UN
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_GRAYSCALE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Gra~yscale"
msgstr "မီးခိုးရောင် စကေး"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_BLACKWHITE.radiobutton.text
+#. S_sU
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_BLACKWHITE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Black & ~white"
msgstr "အမဲနှင့်အဖြူရောင်"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PRINT_EXT.fixedline.text
+#. TG;o
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"GRP_PRINT_EXT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_PAGENAME.checkbox.text
+#. Tuhb
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_PAGENAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Page name"
msgstr "~စာမျက်နှာ အမည်"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_DATE.checkbox.text
+#. 9FJL
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_DATE\n"
+"checkbox.text"
msgid "D~ate"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_TIME.checkbox.text
+#. KzL;
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_TIME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ti~me"
msgstr "အချိန်"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_HIDDEN_PAGES.checkbox.text
+#. X3Jq
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_HIDDEN_PAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "H~idden pages"
msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာမျက်နှာများ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.GRP_PAGE.fixedline.text
+#. J2bo
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"GRP_PAGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Page options"
msgstr "စာမျက်နှာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text
-msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_DEFAULT.radiobutton.text"
+#. *Ogs
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_DEFAULT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_PAGESIZE.radiobutton.text
+#. SZti
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_PAGESIZE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Fit to page"
msgstr "~စာရွက်နှင့်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်စေပါ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_PAGETILE.radiobutton.text
+#. G_Zo
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_PAGETILE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Tile pages"
msgstr "~ကြွေပြား စာမျက်နှာများ"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.RBT_BOOKLET.radiobutton.text
+#. )D59
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"RBT_BOOKLET\n"
+"radiobutton.text"
msgid "B~rochure"
msgstr "လက်ကမ်းစာစောင်"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_FRONT.checkbox.text
+#. 3$;Q
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_FRONT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Fr~ont"
msgstr "အရှေ့"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_BACK.checkbox.text
+#. ??iO
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_BACK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ba~ck"
msgstr "အနောက်"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.CBX_PAPERBIN.checkbox.text
+#. 3,#F
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"CBX_PAPERBIN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Paper tray from printer s~ettings"
msgstr "ပရင်တာရွေးနိုင်ခြင်းများမှ စာရွက်ထည့်သည့်ဗန်း"
-#: prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.tabpage.text
-msgctxt "prntopts.src#TP_PRINT_OPTIONS.tabpage.text"
+#. xQ_]
+#: prntopts.src
+msgctxt ""
+"prntopts.src\n"
+"TP_PRINT_OPTIONS\n"
+"tabpage.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.BTN_PREVIEW.pushbutton.text"
-msgid "Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_LAYERS.fixedtext.text
-msgid "Number of colors:"
-msgstr "အရောင်များ၏ နံပါတ်-"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_REDUCE.fixedtext.text
-msgid "Point reduction:"
-msgstr "အမှတ်များ လျှော့ချခြင်း-"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_REDUCE.metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr ""
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CB_FILLHOLES.checkbox.text
-msgid "~Fill holes:"
-msgstr "~အပေါက်များ ဖြည့်ပါ-"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_FILLHOLES.fixedtext.text
-msgid "Tile size:"
-msgstr "ခေါင်းစဉ် အရွယ်အစား-"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.MT_FILLHOLES.metricfield.text"
-msgid " Pixel"
-msgstr ""
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_ORIGINAL.fixedtext.text
-msgid "Source picture:"
-msgstr "ရုပ်ပုံ မူရင်း -"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_BMP.control.text
-#, fuzzy
-msgid "Source picture"
-msgstr "ရုပ်ပုံ မူရင်း -"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.FT_VECTORIZED.fixedtext.text
-msgid "Vectorized image:"
-msgstr "အရွယ်နှင့် ညွှန်ရပ်ကို ဖော်ပြသည့်ပုံ-"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.CTL_WMF.control.text
-#, fuzzy
-msgid "Vectorized image"
-msgstr "အရွယ်နှင့် ညွှန်ရပ်ကို ဖော်ပြသည့်ပုံ-"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.GRP_PRGS.fixedtext.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "တိုးတက်မှု"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text
-#, fuzzy
-msgctxt "vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.WND_PRGS.window.text"
-msgid "Progress"
-msgstr "တိုးတက်မှု"
-
-#: vectdlg.src#DLG_VECTORIZE.modaldialog.text
-msgid "Convert to Polygon"
-msgstr "ဗဟုဂံသို့ ကူးပြောင်းပါ"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text"
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့် အကျိုးကျေးဇူးများ"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlg_char.src#TAB_CHAR.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "ပြန်လှည့်ပါ"
-
-#: dlg_char.src#TAB_CHAR.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာများပါဝင်ခြင်း"
-
-#: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_PAGE.pageitem.text
-msgid "Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
-
-#: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text
-msgctxt "dlgpage.src#TAB_PAGE.1.RID_SVXPAGE_AREA.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: dlgpage.src#TAB_PAGE.1.pushbutton.text
-msgctxt "dlgpage.src#TAB_PAGE.1.pushbutton.text"
-msgid "Return"
-msgstr "ပြန်လှည့်ပါ"
-
-#: dlgpage.src#TAB_PAGE.tabdialog.text
-msgid "Page Setup"
-msgstr "စာမျက်နှာ စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း"
diff --git a/source/my/sd/source/ui/slideshow.po b/source/my/sd/source/ui/slideshow.po
index ca133532446..ee2f199f0b0 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/slideshow.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/slideshow.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/slideshow.oo
+#. extracted from sd/source/ui/slideshow
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fslideshow.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,85 +11,193 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_NEXT_SLIDE.menuitem.text
+#. 8Wo4
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_NEXT_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Next"
msgstr "~နောက်ထပ်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PREV_SLIDE.menuitem.text
+#. nDXH
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_PREV_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Previous"
msgstr "~ယခင်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.CM_FIRST_SLIDE.menuitem.text
+#. 6pC7
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO\n"
+"CM_FIRST_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~First Slide"
msgstr "~ပထမဆုံး ဆလိုက်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.CM_LAST_SLIDE.menuitem.text
+#. ypUr
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO\n"
+"CM_LAST_SLIDE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Last Slide"
msgstr "~နောက်ဆုံး ဆလိုက်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_GOTO.menuitem.text
+#. bYU*
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_GOTO\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Go to Slide"
msgstr "~ဆလိုက် သို့ သွားပါ"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_PEN_MODE.menuitem.text
+#. SK%9
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_PEN_MODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Mouse pointer as ~Pen"
msgstr "ဖောင်တိန်ကဲ့သို့မောက်စ်ညွှန်တံ"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN.menuitem.text
+#. W;l.
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_VERY_THIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Very thin"
msgstr "⁠~အလွန်ပါး"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THIN.menuitem.text
+#. Krrh
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_THIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Thin"
msgstr "⁠~အပါး"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_NORMAL.menuitem.text
+#. 1E*p
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_NORMAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Normal"
msgstr "~သာမန်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_THICK.menuitem.text
+#. 87~S
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_THICK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Thick"
msgstr "⁠⁠~အထူ"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK.menuitem.text
+#. /9-@
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN\n"
+"CM_WIDTH_PEN_VERY_THICK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Very Thick"
msgstr "⁠~အလွန်ထူ"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_WIDTH_PEN.menuitem.text
+#. L(6?
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_WIDTH_PEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Pen Width"
msgstr "~ဖောင်တိန်အကျယ်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_COLOR_PEN.menuitem.text
+#. ;osJ
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_COLOR_PEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Change pen Color..."
msgstr "⁠~ ဖောင်တိန်အရောင်ပြောင်းလဲပါ"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ERASE_ALLINK.menuitem.text
+#. 1+YF
+#: slideshow.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_ERASE_ALLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Erase all ink on Slide"
msgstr "ဆလိုက်ပေါ်ရှိမင်အားလုံးဖျက်ပါ"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_BLACK.menuitem.text
+#. /~%]
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n"
+"CM_SCREEN_BLACK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Black"
msgstr "~အမဲရောင်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.CM_SCREEN_WHITE.menuitem.text
+#. HkMx
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN\n"
+"CM_SCREEN_WHITE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~White"
msgstr "~အဖြူရောင်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_SCREEN.menuitem.text
+#. @g!$
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_SCREEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Screen"
msgstr "~ဖန်သားပြင်"
-#: slideshow.src#RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU.CM_ENDSHOW.menuitem.text
+#. E?ZH
+#: slideshow.src
+msgctxt ""
+"slideshow.src\n"
+"RID_SLIDESHOW_CONTEXTMENU\n"
+"CM_ENDSHOW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~End Show"
msgstr "~ရုပ်ပုံဆလိုက်ပြသမှုအဆုံးသတ်သည်"
diff --git a/source/my/sd/source/ui/table.po b/source/my/sd/source/ui/table.po
index f3811883651..73474124cd6 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/table.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/table.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/table.oo
+#. extracted from sd/source/ui/table
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,47 +11,109 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.FL_STYLE_OPTIONS_1.fixedline.text
+#. ^)|-
+#: TableDesignPane.src
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"FL_STYLE_OPTIONS+1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_HEADER_ROW_1.checkbox.text
-msgid "Header Row"
+#. 0nKC
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_HEADER_ROW+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Header Row"
msgstr "အတန်း အမြင့်"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_TOTAL_ROW_1.checkbox.text
-msgid "Total Row"
+#. 4.b~
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_TOTAL_ROW+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Tot~al Row"
msgstr "အတန်း အမြင့်"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_BANDED_ROWS_1.checkbox.text
-msgid "Banded Rows"
+#. ]GgR
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_BANDED_ROWS+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Banded Rows"
msgstr "အတန်းများ စုစည်းထားသည်"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_FIRST_COLUMN_1.checkbox.text
-msgid "First Column"
+#. 9uWT
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_FIRST_COLUMN+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Fi~rst Column"
msgstr "ပထမဆုံး ကော်လံ"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_LAST_COLUMN_1.checkbox.text
-msgid "Last Column"
+#. VPyR
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_LAST_COLUMN+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Last Column"
msgstr "နောက်ဆုံး ကော်လံ"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.CB_BANDED_COLUMNS_1.checkbox.text
-msgid "Banded Columns"
+#. 3w|T
+#: TableDesignPane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"CB_BANDED_COLUMNS+1\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ba~nded Columns"
msgstr "ကော်လံများ စုစည်းထားသည်"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.FL_TABLE_STYLES_1.fixedline.text
+#. S|A=
+#: TableDesignPane.src
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"FL_TABLE_STYLES+1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Styles"
msgstr "စတိုင်လ်များ"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.control.text
-msgctxt "TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.control.text"
+#. B[O,
+#: TableDesignPane.src
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"control.text"
msgid "Table Design"
msgstr "ဇယား ဒီဇိုင်း"
-#: TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.modaldialog.text
-msgctxt "TableDesignPane.src#DLG_TABLEDESIGNPANE.modaldialog.text"
+#. QK{`
+#: TableDesignPane.src
+msgctxt ""
+"TableDesignPane.src\n"
+"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Table Design"
msgstr "ဇယားပုံစံ"
diff --git a/source/my/sd/source/ui/view.po b/source/my/sd/source/ui/view.po
index c5cffaefb1e..5b7a3562a9c 100644
--- a/source/my/sd/source/ui/view.po
+++ b/source/my/sd/source/ui/view.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sd/source/ui/view.oo
+#. extracted from sd/source/ui/view
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sd%2Fsource%2Fui%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,225 +11,535 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME.string.text
+#. #49R
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_GROUP_NAME\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT.string.text
+#. +%HY
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Print content"
msgstr "ပရင့်တာမာတိကာ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP.string.text
+#. 3)w=
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PRINT_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင်တာ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT.string.text
+#. 8,0\
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.1.itemlist.text
+#. `?QH
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Slides"
msgstr "ဆလိုက်များ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.2.itemlist.text
+#. ~#_4
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Handouts"
msgstr "လမ်းကမ်း စာစောင်များ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.3.itemlist.text
+#. qN-P
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES.4.itemlist.text
+#. IhWs
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_CONTENT_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr "အပြင်လိုင်း"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE.string.text
+#. (6Nw
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Slides per page"
msgstr "စာမျက်နှာတစ်ခုပေါ်ရှိဆလိုက်များ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.1.itemlist.text
+#. !{pK
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.2.itemlist.text
+#. e@9N
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "1"
msgstr "၁"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.3.itemlist.text
+#. #N3(
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "2"
msgstr "၂"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.4.itemlist.text
+#. v6eb
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "3"
msgstr "၃"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.5.itemlist.text
+#. -:q0
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "4"
msgstr "၄"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.6.itemlist.text
+#. .5a?
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "6"
msgstr "၆"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES.7.itemlist.text
+#. .u`i
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_SLIDESPERPAGE_CHOICES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "9"
msgstr "၉"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER.string.text
+#. DkfW
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER\n"
+"string.text"
msgid "Order"
msgstr "အစီအစဉ်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.1.itemlist.text
+#. mDo0
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Left to right, then down"
msgstr "ဘယ်မှညာသို့၊ ထို့နောက်အောက်သို့"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES.2.itemlist.text
+#. Nvvr
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_ORDER_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Top to bottom, then right"
msgstr "အပေါ်မှအောက်သို့၊ ထို့နောက် ညာဘက်သို့"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT.string.text
+#. B{38
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_INCLUDE_CONTENT\n"
+"string.text"
msgid "~Contents"
msgstr "~မာတိကာများ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
+#. /C98
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "~Slide name"
msgstr "⁠~ဆလိုက်အမည်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME.string.text
+#. J/C/
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_DRAW_PRINT_UI_IS_PRINT_NAME\n"
+"string.text"
msgid "P~age name"
msgstr "စာမျက်နှာအမည်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE.string.text
+#. N?cN
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_DATE\n"
+"string.text"
msgid "~Date and time"
msgstr "~ရက်စွဲနှင့်အချိန်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN.string.text
+#. ,YY5
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_IS_PRINT_HIDDEN\n"
+"string.text"
msgid "Hidden pages"
msgstr "ဝှက်ထားသောစာမျက်နှာများ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP.string.text
+#. K,y9
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OUTPUT_OPTIONS_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Output options"
msgstr "အထွက်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY.string.text
+#. fl^%
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY\n"
+"string.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.1.itemlist.text
+#. |u-/
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Original colors"
msgstr "မူလအ ရောင်များ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.2.itemlist.text
+#. ,YMd
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Grayscale"
msgstr "မီးခိုးရောင်စကေး"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES.3.itemlist.text
+#. 0MsG
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_QUALITY_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Black & white"
msgstr "အဖြူ၊ အမဲ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS.string.text
+#. 5}kP
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "~Size"
msgstr "⁠~အရွယ်အစား"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.1.itemlist.text"
+#. /PwC
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr "မူလအရွယ်အစား"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.2.itemlist.text"
+#. mk:a
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ပရင့်ထုတ်သောစာမျက်နှာကိုသတ်မှတ်ပါ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.3.itemlist.text"
+#. `W58
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "စာရွက်များဖြန့်ဝေပါ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES.4.itemlist.text
+#. x#J.
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
msgstr "စာရွက်တွင်ဆလိုက်များထပ်ခါထပ်ခါအကွက်ချပါ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.1.itemlist.text"
+#. \#.9
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Original size"
msgstr "မူလအရွယ်အစား"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.2.itemlist.text"
+#. ,un-
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fit to printable page"
msgstr "ပရင့်ထုတ်သောစာမျက်နှာကိုသတ်မှတ်ပါ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.3.itemlist.text"
+#. %6\.
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
msgstr "စာရွက်များဖြန့်ဝေပါ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW.4.itemlist.text
+#. ::^f
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_OPTIONS_CHOICES_DRAW\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
msgstr "စာရွက်တွင်စာမျက်နှာများထပ်ခါထပ်ခါအကွက်ချပါ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE.string.text
+#. TATO
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE\n"
+"string.text"
msgid "Brochure"
msgstr "အညွှန်းစာစောင်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES.string.text
+#. I|\*
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_SIDES\n"
+"string.text"
msgid "Page sides"
msgstr "စာမျက်နှာအနားများ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE.string.text
+#. q2`f
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE\n"
+"string.text"
msgid "Include"
msgstr "ပါဝင်သည်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.1.itemlist.text
+#. X\0x
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "All pages"
msgstr "စာမျက်နှာအားလုံး"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.2.itemlist.text
+#. hX*Y
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "အရှေ့အနားများ/ညာဘက်စာမျက်နှာများ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST.3.itemlist.text
+#. 6dui
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_BROCHURE_INCLUDE_LIST\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "အနောက်အနားများ/ဘယ်ဘက်စာမျက်နှာများ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP.string.text
+#. MNL^
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY_GROUP\n"
+"string.text"
msgid "Paper tray"
msgstr "စာရွက်ဗန်း"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY.string.text
+#. Ks5/
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAPER_TRAY\n"
+"string.text"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~ပရင်တာရွေးပိုင်ခွင့်မှ စာရွက်ဗန်းသာလျှင်အသုံးပြုပါ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE.string.text
+#. A*Hd
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Print range"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်နယ်ပယ်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
+#. 42=1
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "~All slides"
msgstr "~အနားများအာလုံး"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
+#. eEi2
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Slides"
msgstr "⁠~အနားများ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
+#. @t@-
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_IMPRESS_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr "~လက်ရွေးစင်"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.1.itemlist.text
+#. !qE4
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "~All pages"
msgstr "⁠~စာမျက်နှာများအားလုံး"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.2.itemlist.text
+#. Q/a@
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text
-msgctxt "DocumentRenderer.src#_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE.3.itemlist.text"
+#. XBf}
+#: DocumentRenderer.src
+msgctxt ""
+"DocumentRenderer.src\n"
+"_STR_IMPRESS_PRINT_UI_OPTIONS._STR_DRAW_PRINT_UI_PAGE_RANGE_CHOICE\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Se~lection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
diff --git a/source/my/sd/uiconfig/sdraw/ui.po b/source/my/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..c844079dda8
--- /dev/null
+++ b/source/my/sd/uiconfig/sdraw/ui.po
@@ -0,0 +1,139 @@
+#. extracted from sd/uiconfig/sdraw/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. t:A9
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printname\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page name"
+msgstr "စာမျက်နှာအမည်"
+
+#. F{!(
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printdatetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "ရက်စွဲနှင့် အချိန်"
+
+#. l}n)
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. W_;l
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalcolors\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "မူလအရွယ်အစား"
+
+#. V(Mp
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"grayscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ"
+
+#. [/`:
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"blackandwhite\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Black & white"
+msgstr "အဖြူ၊ အမဲ"
+
+#. qs:9
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. *)rS
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "မူလအရွယ်အစား"
+
+#. R^us
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"fittoprintable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်သောစာမျက်နှာကိုသတ်မှတ်ပါ"
+
+#. b;_7
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"distributeonmultiple\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "စာရွက်များဖြန့်ဝေပါ"
+
+#. m9dD
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"tilesheet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated pages"
+msgstr "စာရွက်တွင်စာမျက်နှာများထပ်ခါထပ်ခါအကွက်ချပါ"
+
+#. @JjI
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
diff --git a/source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po b/source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..bed1310be31
--- /dev/null
+++ b/source/my/sd/uiconfig/simpress/ui.po
@@ -0,0 +1,149 @@
+#. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. )\!a
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printname\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slide name"
+msgstr "⁠~ဆလိုက်အမည်"
+
+#. ?xmk
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printdatetime\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "ရက်စွဲနှင့် အချိန်"
+
+#. po8_
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"printhidden\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden pages"
+msgstr "ဝှက်ထားသောစာမျက်နှာများ"
+
+#. T/?|
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. bnU?
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalcolors\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "မူလအရွယ်အစား"
+
+#. b/,E
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"grayscale\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ"
+
+#. R2=x
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"blackandwhite\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Black & white"
+msgstr "အဖြူ၊ အမဲ"
+
+#. TH}r
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. T^nQ
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "မူလအရွယ်အစား"
+
+#. bq@C
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"fittoprintable\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to printable page"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်သောစာမျက်နှာကိုသတ်မှတ်ပါ"
+
+#. Ja/A
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"distributeonmultiple\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distribute on multiple sheets of paper"
+msgstr "စာရွက်များဖြန့်ဝေပါ"
+
+#. h.._
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"tilesheet\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tile sheet of paper with repeated slides"
+msgstr "စာရွက်တွင်ဆလိုက်များထပ်ခါထပ်ခါအကွက်ချပါ"
+
+#. 9u\x
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
diff --git a/source/my/sdext/source/minimizer.po b/source/my/sdext/source/minimizer.po
index baeb9ce741d..8fa614db1e7 100644
--- a/source/my/sdext/source/minimizer.po
+++ b/source/my/sdext/source/minimizer.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,14 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. e!X.
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Sun Presentation Minimizer"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. r?(r
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid ""
"The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed, and data that is no longer needed will be removed.\n"
"The Presentation Minimizer can optimize the image quality size. Presentations designed for screen or projector do not require the same high quality as presentations designed for print.\n"
diff --git a/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 0ea3d594bc9..0e84a3bd465 100644
--- a/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2.Title.value.text
+#. oS=Y
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.SunPresentationMinimizer.Command1.MenuItems.SunPresentationMinimizerExecute2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "~Minimize Presentation..."
msgstr "~တင်ဆက်မှုပုံစံများကိုချုံ့ပါ"
diff --git a/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index 2124e9a657d..baf2c5c82be 100644
--- a/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/my/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
+#. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fminimizer%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,279 +11,685 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
+#. FKMP
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
+"value.text"
msgid "Presentation Minimizer"
msgstr "Sun Presentation Minimizer"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text
+#. bwW-
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_STEPS\n"
+"value.text"
msgid "Steps"
msgstr "အဆင့်များ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_BACK.value.text
+#. A%+t
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_BACK\n"
+"value.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "<~နောက်သို့"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NEXT.value.text
+#. Yi#,
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NEXT\n"
+"value.text"
msgid "~Next >"
msgstr "~ရှေ့>"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FINISH.value.text
+#. 5\pW
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FINISH\n"
+"value.text"
msgid "~Finish"
msgstr "~ပြီးပြီ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CANCEL.value.text
+#. HR=v
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CANCEL\n"
+"value.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION.value.text
+#. U_?2
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION\n"
+"value.text"
msgid "Introduction"
msgstr "နိဒါန်း"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
+#. C^]/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INTRODUCTION_T\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
msgstr ""
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
+#. 6s1\
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
msgstr "~Sun Presentation Minimizer အတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကို ရွေးချယ်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text
+#. Qaqb
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE\n"
+"value.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION.value.text
+#. 61,Q
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
msgstr "ပန်းချီကားချပ်များနှင့်ရုပ်ပုံများ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုပြုရန် ရွေးချယ်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_OPTIMIZATION.value.text
+#. @a~z
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံများ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_LOSSLESS_COMPRESSION.value.text
+#. [,;@
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
+"value.text"
msgid "~Lossless compression"
msgstr "~လျှော့ချမှုတွင်ဘာမျှပျောက်ဆုံးခြင်းမရှိ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_JPEG_COMPRESSION.value.text
+#. {N8+
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
+"value.text"
msgid "~JPEG compression"
msgstr "~JPEG လျှော့ချမှု"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_QUALITY.value.text
+#. D?M*
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_QUALITY\n"
+"value.text"
msgid "~Quality in %"
msgstr "~ % ရှိအရည်အသွေး"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE_CROP_AREA.value.text
+#. FuIU
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
+"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
msgstr "~ပိုင်းဖြတ်ထားသည့် ရုပ်ပုံ ဧရိယာများအားလုံးကို ဖျက်ပစ်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION.value.text
+#. *.~;
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
+"value.text"
msgid "Reduce ~image resolution"
msgstr "~ရုပ်ပုံများ၏ ပုံရိပ်ပြတ်သားထင်ရှားမှု ကို လျှော့ချပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_0.value.text
+#. Lg`?
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
+"value.text"
msgid "0;<no change>"
msgstr "0; (ပြောင်းလဲမှုမရှိပါ)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_1.value.text
+#. rx4$
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
+"value.text"
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
msgstr "90;90 DPI (ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင် ပုံရိပ်ပြတ်သားထင်ရှားမှု)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_2.value.text
+#. E\0P
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
+"value.text"
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
msgstr "150;150 DPI (ပရောဂျက်တာ ပုံရိပ်ပြတ်သားထင်ရှားမှု)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_IMAGE_RESOLUTION_3.value.text
+#. _Jwo
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
+"value.text"
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
msgstr "300;300 DPI (ပရင်တာပုံရိပ်ပြတ်သားထင်ရှားမှု)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS.value.text
+#. !qh0
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
+"value.text"
msgid "~Break links to external graphics"
msgstr "~ပြင်ပရုပ်ပုံများသို့ ချိတ်ဆက်ထားမှု ကိုရပ်ပါ "
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS.value.text
+#. (DDq
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
msgid "OLE Objects"
msgstr "OLE အရာ၀တ္ထုများ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OPTIMIZATION.value.text
+#. `}\`
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
+"value.text"
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
msgstr "%OLE အရာ၀တ္ထုများ အစားထိုးရန် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_REPLACE.value.text
+#. AAR?
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_REPLACE\n"
+"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
msgstr "OLE အရာ၀တ္ထုများအတွက် ရုပ်ပုံများအစားထိုးဖန်တီးပါ။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALL_OLE_OBJECTS.value.text
+#. hyS]
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
+"value.text"
msgid "For ~all OLE objects"
msgstr "~OLE အရာ၀တ္ထုများအားလုံးအတွက်"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY.value.text
+#. zCm_
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
+"value.text"
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
msgstr "~OpenDocument ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံပေါ်တွင် အခြေတည်မထားသည့် OLE အရာ၀တ္ထုများ "
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
+#. dc`k
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
msgstr ""
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC.value.text
+#. %I{;
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
+"value.text"
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
msgstr ""
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SLIDES.value.text
+#. !l+X
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Slides"
msgstr "ဆလိုက်များ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOOSE_SLIDES.value.text
+#. \u!w
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Choose which slides to delete"
msgstr "ဖျက်လိုသည့် ဆလိုက်များကို ရွေးချယ်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MASTER_PAGES.value.text
+#. 2]E%
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MASTER_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "Master Pages"
msgstr "ပင်မစာမျက်နှာများ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_MASTER_PAGES.value.text
+#. MBbm
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "Delete unused ~master pages"
msgstr "~အသုံးမဝင်သည့် ပင်မစာမျက်နှာများကို ဖျက်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_NOTES_PAGES.value.text
+#. sXnc
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
+"value.text"
msgid "~Clear notes"
msgstr "~ ကောင်းမွန်သော မှတ်ချက်များ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES.value.text
+#. ?HEo
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Delete hidden ~slides"
msgstr "ဖျောက်ထားသော ဆလိုက်များကို ဖျက်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CUSTOM_SHOW.value.text
+#. ia{U
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CUSTOM_SHOW\n"
+"value.text"
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
msgstr "~စိတ်ကြိုက် တင်ဆက်မှုပုံစံများ ပြုလုပ်မထားသည့် ဆလိုက်များကိုဖျက်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY.value.text
+#. Mw/Q
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY\n"
+"value.text"
msgid "Summary"
msgstr "အကျဉ်းချုပ်"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUMMARY_TITLE.value.text
+#. 0TO/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SUMMARY_TITLE\n"
+"value.text"
msgid "Choose where to apply the following changes"
msgstr "အောက်ပါပြောင်းလဲပြင်ဆင်မှုများပြုရန် နေရာရွေးချယ်ပါ။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_PROGRESS.value.text
+#. pZHL
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_PROGRESS\n"
+"value.text"
msgid "Progress"
msgstr "တိုးတက်မှု"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OBJECTS_OPTIMIZED.value.text
+#. .16y
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
+"value.text"
msgid "Objects optimized"
msgstr "အရာ၀တ္ထုအရည်အသွေးများမြှင့်တင်ခဲ့သည်"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_APPLY_TO_CURRENT.value.text
+#. X4Q/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
+"value.text"
msgid "~Apply changes to current presentation"
msgstr "~လက်ရှိတင်ဆက်မှုပုံစံကို ပြောင်းလဲမှုများပြုပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_AUTOMATICALLY_OPEN.value.text
+#. o7]_
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
+"value.text"
msgid "~Open newly created presentation"
msgstr "~တင်ဆက်မှုပုံစံအသစ်တစ်ခုဖန်တီးတည်ဆောက်ရန်"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_SETTINGS.value.text
+#. mzVM
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "~Save settings as"
msgstr "~ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ သိမ်းဆည်းပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SAVE_AS.value.text
+#. _/=c
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_SAVE_AS\n"
+"value.text"
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
msgstr "~ပြောင်းလဲပြင်ဆင်မှုများ မပြုမီ မူပွား တင်ဆက်မှုပုံစံများ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETE_SLIDES.value.text
+#. {V4G
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETE_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Delete %SLIDES slides."
msgstr "%SLIDES ဆလိုက်များကို ဖျက်ပါ။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZE_IMAGES.value.text
+#. 3Rta
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
+"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgstr "%IMAGES ရုပ်ပုံများကို ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု %RESOLUTION DPI တွင် JPEG အရည်အသွေး %QUALITY% သို့ မြှင့်တင်ပါ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATE_REPLACEMENT.value.text
+#. OJNB
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
+"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
msgstr "%OLE အရာ၀တ္ထုများအတွက် ရုပ်ပုံများအစားထိုးဖန်တီးပါ။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CURRENT_FILESIZE.value.text
+#. ;hJ,
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
+"value.text"
msgid "Current file size:"
msgstr "လက်ရှိဖိုင်အရွယ်အစား"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ESTIMATED_FILESIZE.value.text
+#. |T9Z
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
+"value.text"
msgid "Estimated new file size:"
msgstr "ဖိုင်အရွယ်အစားသစ်ကို ခန့်မှန်းခဲ့သည်"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MB.value.text
+#. #gyk
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MB\n"
+"value.text"
msgid "%1 MB"
msgstr "%၁မီဂါဘိုက်"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.MY_SETTINGS.value.text
+#. .1SO
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"MY_SETTINGS\n"
+"value.text"
msgid "My Settings "
msgstr "ကိုယ်ပိုင်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DEFAULT_SESSION.value.text
+#. ]eVc
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DEFAULT_SESSION\n"
+"value.text"
msgid "default session"
msgstr "နဂိုမူလ အပိုင်းကဏ္ဏ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_MODIFY_WARNING.value.text
+#. nnWX
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_MODIFY_WARNING\n"
+"value.text"
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
msgstr "လက်ရှိမှတ်တမ်းမှတ်ရာကို အကောင်းဆုံး မြှင့်တင်မှုများပြုနေသည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_YES.value.text
+#. f{e2
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_YES\n"
+"value.text"
msgid "~Yes"
msgstr "~ဟုတ်သည်"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK.value.text
+#. xj@=
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OK\n"
+"value.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_1.value.text
+#. aRS.
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_1\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
msgstr "%EXTENSIONNAMEကို တင်ဆက်မှုပုံစံ '%TITLE' အနေဖြင့် နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ပြည့်စုံစွာ သိမ်းဆည်းပြီး ဖြစ်သည်။ ဖိုင်အရွယ်အစား %OLDFILESIZE MB ကို NEWFILESIZE MB သို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည်။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_2.value.text
+#. ays.
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_2\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr "%EXTENSIONNAMEကို တင်ဆက်မှုပုံစံ '%TITLE' အနေဖြင့် နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ပြည့်စုံစွာ သိမ်းဆည်းပြီး ဖြစ်သည်။ ဖိုင်အရွယ်အစား %OLDFILESIZE MB ကို ခန့်မှန်းတန်ဖိုး NEWFILESIZE MB သို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည်။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_3.value.text
+#. N67/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_3\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
msgstr "%EXTENSIONNAMEကို တင်ဆက်မှုပုံစံ '%TITLE' အနေဖြင့် နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ပြည့်စုံစွာ သိမ်းဆည်းပြီး ဖြစ်သည်။ ဖိုင်အရွယ်အစား NEWFILESIZE MB သို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည်။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INFO_4.value.text
+#. IUMC
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_INFO_4\n"
+"value.text"
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
msgstr "%EXTENSIONNAMEကို တင်ဆက်မှုပုံစံ '%TITLE' အနေဖြင့် နောက်ဆုံးအချက်အလက်များ ပြည့်စုံစွာ သိမ်းဆည်းပြီး ဖြစ်သည်။ ဖိုင်အရွယ်အစား ခန့်မှန်းတန်ဖိုး NEWFILESIZE MB သို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည်။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DUPLICATING_PRESENTATION.value.text
+#. 4s!/
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
+"value.text"
msgid "Duplicating presentation..."
msgstr "မူပွား တင်ဆက်မှုပုံစံများ"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_DELETING_SLIDES.value.text
+#. x:y!
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_DELETING_SLIDES\n"
+"value.text"
msgid "Deleting slides..."
msgstr "ဆလိုက်များ ဖျက်နေသည်။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OPTIMIZING_GRAPHICS.value.text
+#. p?e#
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
+"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းများ အရည်အသွေး မြှင့်တင်နေသည်"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS.value.text
+#. /[.L
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
+"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgstr "OLE အရာ၀တ္ထုများအတွက် ရုပ်ပုံများအစားထိုးဖန်တီးပါ။"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_FILESIZESEPARATOR.value.text
+#. 9t%K
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Strings\n"
+"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
+"value.text"
msgid "."
msgstr "."
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text
-msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings.Name.value.text"
+#. PWgi
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Projector optimized"
msgstr "ပရောဂျက်တာ အရည်အသွေးမြှင့်တင်မှု"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1.Name.value.text
+#. v=%k
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင် အရည်အသွေ့းမြှင့်တင်မှု (အသေးဆုံးဖိုင်အရွယ်အစား)"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text
-msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2.Name.value.text"
+#. x$79
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Projector optimized"
msgstr "ပရောဂျက်တာ အရည်အသွေးမြှင့်တင်မှု"
-#: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3.Name.value.text
+#. sI41
+#: SunPresentationMinimizer.xcu
+msgctxt ""
+"SunPresentationMinimizer.xcu\n"
+".SunPresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
+"Name\n"
+"value.text"
msgid "Print optimized"
msgstr "ပရင့်အရည်အသွေး မြှင့်တင်မှု"
diff --git a/source/my/sdext/source/pdfimport.po b/source/my/sdext/source/pdfimport.po
index dea986d073d..a5f3581fd23 100644
--- a/source/my/sdext/source/pdfimport.po
+++ b/source/my/sdext/source/pdfimport.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/pdfimport.oo
+#. extracted from sdext/source/pdfimport
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpdfimport.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. qRwe
+#: description.xml
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "PDF Import"
-msgstr ""
+msgstr "PCX တင်သွင်း"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. ;E,3
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "The PDF Import Extension allows you to import and modify PDF documents. Best results with 100% layout accuracy can be achieved with the \"PDF/ODF hybrid file\" format, which this extension also enables. A hybrid PDF/ODF file is a PDF file that contains an embedded ODF source file. Hybrid PDF/ODF files will be opened in LibreOffice as an ODF file without any layout changes.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/my/sdext/source/presenter.po b/source/my/sdext/source/presenter.po
index 554b137a8d6..ed21a033b7a 100644
--- a/source/my/sdext/source/presenter.po
+++ b/source/my/sdext/source/presenter.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,14 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. Iaor
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Presenter Console"
msgstr "တင်ဆက်သူအတွက်အထောက်အကူပြုသည့်အရာ"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. Haj8
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid ""
"The Presenter Console Extension provides more control over your slide show presentation, such as the ability to see the upcoming slide, the slide notes, and a presentation timer whereas the audience see only the current slide.\n"
"To avoid confusions by displaying a large number of presentation elements, the Presenter Console displays the elements on three different easily changeable views.\n"
diff --git a/source/my/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po b/source/my/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
index 929d0e14354..976990843de 100644
--- a/source/my/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
+++ b/source/my/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fhelp%2Fen-US%2Fcom.sun.PresenterScreen.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,159 +11,366 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: presenter.xhp#tit.help.text
-msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
+#. hf1P
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
+msgid "<help_section application=\"simpress\" id=\"04\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
+msgstr ""
+
+#. EoK(
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
+msgid "<node id=\"0411\" title=\"Presenter Console Keyboard Shortcuts\">"
+msgstr ""
+
+#. eUm7
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
-#: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
+#. g9s$
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"bm_id0921200912285678\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
msgstr ""
-#: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
-msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
+#. !PW]
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"hd_id0921201912165661\n"
+"help.text"
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
-#: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
+#. g#eG
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921201912165656\n"
+"help.text"
msgid "When running a slide show using the Presenter Console, you can use the following keys:"
msgstr ""
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
+#. 0dB2
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104028\n"
+"help.text"
msgid "Action"
msgstr "ပြုလုပ်ချက်"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text
+#. Ns2$
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104093\n"
+"help.text"
msgid "Key or Keys"
msgstr "သောချက်(သို့)သော့ချက်များ"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text
+#. -P!T
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110418\n"
+"help.text"
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "နောက် ဆလိုက် (သို့) နောက်သက်ရောက်မှုများ"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text
+#. hF=W
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104120\n"
+"help.text"
msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr "ဘယ်ဘက်ကလစ်၊ ညာဘက်မြှား၊ အောက်မြှား၊ စပေ့ဘား၊ အောက်စာမျက်နှာ၊ အဝင်၊ အပြန်၊ 'N'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text
+#. PV`K
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104165\n"
+"help.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "ယခင် ဆလိုက် (သို့) ယခင်ရောက်မှုများ"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text
+#. z.D9
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104115\n"
+"help.text"
msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr "ညာဘက်ကလစ်၊ ဘယ်ဘက်မြှား၊ အပေါ်မြှား၊ အပေါ်စာမျက်နှာ၊ ဘက်စပေ့၊ 'P'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text
+#. ?Oq=
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104164\n"
+"help.text"
msgid "First slide"
msgstr "ပထမဆလိုက်"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text
+#. M.Ei
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104148\n"
+"help.text"
msgid "Home"
msgstr "အိမ်"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text
+#. 3J}]
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104221\n"
+"help.text"
msgid "Last slide"
msgstr "နောက်ဆုံးဆလိုက်"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text
+#. S;RK
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104277\n"
+"help.text"
msgid "End"
msgstr "အဆုံး"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text
+#. K^=.
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104279\n"
+"help.text"
msgid "Previous slide without effects"
msgstr "သက်ရောက်မှုများမရှိသောယခင်ဆလိုက်"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text
+#. ]:/#
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110423\n"
+"help.text"
msgid "Alt+Page Up"
msgstr "Alt+အပေါ်စာမျက်နှာ"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text
+#. y_bX
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110427\n"
+"help.text"
msgid "Next slide without effects"
msgstr "သက်ရောက်မှုများမရှိသောနောက်ဆလိုက်"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text
+#. 4qOF
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104261\n"
+"help.text"
msgid "Alt+Page Down"
msgstr "Alt+  အောက်စာမျက်နှာ"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text
+#. 3+AL
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104383\n"
+"help.text"
msgid "Black/Unblack the screen"
msgstr "အမဲ/အမဲမဟုတ်မျက်နှာပြင်"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text
+#. $.YI
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110431\n"
+"help.text"
msgid "'B', '.'"
msgstr "'B', '.'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text
+#. l4Vd
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104311\n"
+"help.text"
msgid "White/Unwhite the screen"
msgstr "အဖြူ/အဖြူမဟုတ်မျက်နှာပြင်"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text
+#. C7b-
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104359\n"
+"help.text"
msgid "'W', ','"
msgstr "'W', ','"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text
+#. fi/`
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104336\n"
+"help.text"
msgid "End slide show"
msgstr "ဆလိုက်ရှိုးအဆုံးသတ်သည်"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text
+#. .4L*
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104419\n"
+"help.text"
msgid "Esc, '-'"
msgstr "Esc, '-'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text
+#. ZR[U
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104460\n"
+"help.text"
msgid "Go to slide number"
msgstr "ဆလိုက်နံပါတ်သို့သွားပါ"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text
+#. J0C(
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110440\n"
+"help.text"
msgid "Number followed by Enter"
msgstr "အဝင်ခလုတ်ဖြင့် နံပါတ်လိုက်သည်"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text
+#. P\W@
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104427\n"
+"help.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr "မှတ်စုများဖောင့်အရွယ်အစား ချဲ့/ချုံ့"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text
+#. .#XF
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104442\n"
+"help.text"
msgid "'G', 'S'"
msgstr "'G', 'S'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text
+#. VKmE
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104473\n"
+"help.text"
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr "မှတ်စုများ ပေါ်/အောက် မြင်ကွင်းရွှေ့ပါ"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text
+#. cg%H
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110459\n"
+"help.text"
msgid "'A', 'Z'"
msgstr "'A', 'Z'"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text
+#. O(wB
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110456\n"
+"help.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "မှတ်စုများမြင်ကွင်းတွင် အနောက်သို့/အရှေ့သို့ ရိုက်ရန်ပြမျဉ်းရွှေ့ပါ"
-#: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text
+#. |I:e
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id092120090110457\n"
+"help.text"
msgid "'H', 'L'"
msgstr "'H', 'L'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
+#. !bQW
+#: presenter.xhp
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104566\n"
+"help.text"
msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr ""
-
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
+msgstr "တင်ဆက်သူအတွက်အထောက်အကူပြုသည့်အရာ ပြသည်"
+
+#. p`3.
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104544\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr "Ctrl-'1'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text
+#. 6@^0
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104535\n"
+"help.text"
msgid "Show the Presentation Notes"
msgstr "တင်ဆက်မှုမှတ်စုများပြးပါ"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text
+#. IO-J
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104680\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr "Ctrl-'2'"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text
+#. $=CM
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104634\n"
+"help.text"
msgid "Show the Slides Overview"
msgstr "ဆလိုက်များလွှမ်းခြုံကြည့်ခြင်းပြပါ"
-#: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text
+#. CD1V
+#: presenter.xhp
+msgctxt ""
+"presenter.xhp\n"
+"par_id0921200901104632\n"
+"help.text"
msgid "Ctrl-'3'"
msgstr "Ctrl-'3'"
diff --git a/source/my/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po b/source/my/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
index f563c576a24..e3c733a53a4 100644
--- a/source/my/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
+++ b/source/my/sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
+#. extracted from sdext/source/presenter/registry/data/org/openoffice/Office/extension
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sdext%2Fsource%2Fpresenter%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2Fextension.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:16+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,294 +11,675 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
+#. [Xbk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Previous"
msgstr "ယခင်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal.Text.value.text
+#. h~b#
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.b.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Next"
msgstr "နောက်ထပ်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal.Text.value.text"
+#. h#?P
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.c.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal.Text.value.text
+#. V/9=
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.d.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Slides"
msgstr "ဆလိုက်များ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal.Text.value.text
+#. jVYk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.l.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Exchange"
msgstr ""
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal.Text.value.text"
+#. dU`$
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.n.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal.Text.value.text
+#. [d(o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Zoom"
msgstr "ချုံ့/ချဲ့ "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser.Text.value.text"
+#. bBZP
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.SlideSorterCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser.Text.value.text"
+#. -^[+
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.NotesViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser.Text.value.text"
+#. V;\\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.Buttons.HelpViewCloser\n"
+"Text\n"
+"value.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Left.value.text
+#. e*/z
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'"
msgstr "ဘယ်ဘက်ကလစ်၊ ညာဘက် (သို့) အောက်သို့မြှား၊ စပေ့ဘား၊ စာမျက်နှာအောက်သို့၊ ဝင်ပါ၊ ပြန်ပေးပါ၊​ 'N'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a.Right.value.text
+#. ]c`T
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Next slide, or next effect"
msgstr "နောက်ထပ်ဆလိုက်၊ (သို့) နောက်ထပ်အကျိုးသက်ရောက်မှု"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Left.value.text
+#. 1i`o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'"
msgstr "ညာဘက်ကလစ်၊ ဘယ်ဘက်၊​ (သို့) အပေါ်သို့မြှား၊ စာမျက်နှာအထက်သို့၊​ အနောက်သို့ဖျက်သည့်ဘား၊ 'P'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b.Right.value.text
+#. g`AL
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.b\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Previous slide, or previous effect"
msgstr "ယခင်ဆလိုက်၊ (သို့) ယခင်အကျိုးသက်ရောက်မှု"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Left.value.text"
+#. V`01
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c.Right.value.text"
+#. ,MA2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.c\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Left.value.text
+#. RfrS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Home"
msgstr "မူလအစ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d.Right.value.text
+#. fM$q
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.d\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "First slide"
msgstr "ပထမဆလိုက်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Left.value.text
+#. rd/r
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "End"
msgstr "အဆုံး"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e.Right.value.text
+#. nPL^
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.e\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Last slide"
msgstr "နောက်ဆုံးဆလိုက်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Left.value.text"
+#. KZl]
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f.Right.value.text"
+#. Owm!
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.f\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Left.value.text
+#. 6`R{
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Alt-Page Up"
msgstr "Alt-စာမျက်နှာအထက်သို့"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g.Right.value.text
+#. wfQS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.g\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Previous slide without effects"
msgstr "အကျိုးသက်ရောက်မှုများမရှိသောယခင်ဆလိုက်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Left.value.text
+#. rh`J
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Alt-Page Down"
msgstr "Alt-စာမျက်နှာအောက်သို့"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h.Right.value.text
+#. l;Dk
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.h\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Next slide without effects"
msgstr "အကျိုးသက်ရောက်မှုများမရှိသောနောက်ထပ်ဆလိုက်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Left.value.text"
+#. 1OTE
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i.Right.value.text"
+#. 9bL@
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.i\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Left.value.text
+#. x$kW
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'B', '.'"
msgstr "'B', '.'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j.Right.value.text
+#. DOuC
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.j\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Blacks/Unblacks the screen"
msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင် အမဲရောင် ပြောင်း/မပြောင်း"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Left.value.text
+#. )@DN
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'W', ','"
msgstr "'W', ','"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k.Right.value.text
+#. o#r|
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.k\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Whites/Unwhites the screen"
msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင် အဖြူရောင် ပြောင်း/မပြောင်း"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Left.value.text"
+#. ~n@o
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l.Right.value.text"
+#. |~xJ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.l\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Left.value.text
+#. .%Q2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Esc, '-'"
msgstr "Esc, '-'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m.Right.value.text
+#. YaM\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.m\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "End slide show"
msgstr "ဆလိုက်ပြခြင်း အဆုံးသတ်ပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Left.value.text"
+#. OIBr
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n.Right.value.text"
+#. ))Zv
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.n\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Left.value.text
+#. 7lAS
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Number followed by Enter"
msgstr "ဝင်ခြင်းဖြင့်နံပါတ် နောက်လိုက်သည်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o.Right.value.text
+#. GG)m
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.o\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Go to that slide"
msgstr "ထိုဆလိုက်သို့ သွားပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Left.value.text"
+#. p8f;
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p.Right.value.text"
+#. 4gMK
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.p\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Left.value.text
+#. 6=C%
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'G', 'S'"
msgstr "'G', 'S'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q.Right.value.text
+#. `8bK
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.q\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Grow/Shrink size of notes font"
msgstr "မှတ်စုဖောင့်အရွယ်အစား ချဲ့/ကျုံ့"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Left.value.text
+#. XoVQ
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'A', 'Z'"
msgstr "'A', 'Z'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r.Right.value.text
+#. TE*G
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.r\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Scroll notes up/down"
msgstr "မှတ်စုများ အထက်/အောက် ရွှေ့ပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Left.value.text
+#. bO4u
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "'H', 'L'"
msgstr "'H', 'L'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s.Right.value.text
+#. xWnX
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.s\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Move caret in notes view backward/forward"
msgstr "မှတ်စုမြင်ကွင်းတွင် စာရိုက်မှတ် ရှေ့/နောက် ရွှေ့ပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Left.value.text"
+#. r,\4
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t.Right.value.text"
+#. Fd~d
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.t\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid " "
msgstr " "
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Left.value.text
+#. j`ha
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'1'"
msgstr "Ctrl-'1'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u.Right.value.text
+#. )ga`
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.u\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Presenter Console"
msgstr "တင်ဆက်သူအတွက်အထောက်အကူပြုသည့်အရာ ပြသည်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Left.value.text
+#. HS$W
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'2'"
msgstr "Ctrl-'2'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v.Right.value.text
+#. +wYD
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.v\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Presentation Notes"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံမှတ်စုများ ပြသည်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Left.value.text
+#. hK?\
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Left\n"
+"value.text"
msgid "Ctrl-'3'"
msgstr "Ctrl-'3'"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w.Right.value.text
+#. OaD_
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.w\n"
+"Right\n"
+"value.text"
msgid "Shows the Slides Overview"
msgstr "ဆလိုက်များကြည့်ခြင်းပြသည်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Title.value.text
+#. F7M|
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)"
msgstr "လက်ရှိဆလိုက် (%SLIDE_COUNT% ပုံ %CURRENT_SLIDE_NUMBER% ပုံ)"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.AccessibleTitle.value.text
+#. Ph;*
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
msgstr "လက်ရှိဆလိုက် %CURRENT_SLIDE_NAME%၊ %SLIDE_COUNT% ပုံ %CURRENT_SLIDE_NUMBER% ပုံ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText.String.value.text
+#. TLOt
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Click to exit presentation..."
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံမှထွက်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ..."
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle.String.value.text
+#. q\gY
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide (end)"
msgstr "လက်ရှိဆလိုက် (အဆုံး)"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview.Title.value.text
+#. jxc,
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NextSlidePreview\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Next Slide"
msgstr "နောက်ထပ်ဆလိုက်"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView.Title.value.text"
+#. RL-x
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.NotesView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်စုများ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter.AccessibleTitle.value.text
+#. #RNd
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n"
+"AccessibleTitle\n"
+"value.text"
msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%"
msgstr "ဆလိုက်ကြည့်ပါ၊ %CURRENT_SLIDE_NAME%၊ %SLIDE_COUNT% ပုံ %CURRENT_SLIDE_NUMBER% ပုံ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text
-msgctxt "PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView.Title.value.text"
+#. 1@B,
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Views.HelpView\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console.String.value.text
+#. V9~2
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Console\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Presenter Console"
msgstr "တင်ဆက်သူအတွက်အထောက်အကူပြုသည့်အရာ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview.String.value.text
+#. LOSt
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Preview\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Current Slide Info"
msgstr "လက်ရှိဆလိုက် သတင်းအချက်အလက်များ"
-#: PresenterScreen.xcu#..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes.String.value.text
+#. =VjG
+#: PresenterScreen.xcu
+msgctxt ""
+"PresenterScreen.xcu\n"
+"..PresenterScreen.Presenter.Accessibility.Notes\n"
+"String\n"
+"value.text"
msgid "Presenter Notes"
msgstr "တင်ဆက်သူမှတ်စု"
diff --git a/source/my/setup_native/source/mac.po b/source/my/setup_native/source/mac.po
index d411ff57dd7..900a3b4f048 100644
--- a/source/my/setup_native/source/mac.po
+++ b/source/my/setup_native/source/mac.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from setup_native/source/mac.oo
+#. extracted from setup_native/source/mac
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+setup_native%2Fsource%2Fmac.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,101 +11,212 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macinstall.ulf#OKLabel.LngText.text
+#. 5)PG
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"OKLabel\n"
+"LngText.text"
msgid "Ok"
msgstr "အိုကေ"
-#: macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text
-msgctxt "macinstall.ulf#InstallLabel.LngText.text"
+#. cFz;
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallLabel\n"
+"LngText.text"
msgid "Install"
msgstr "ထည့်သွင်းသည်"
-#: macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text
-msgctxt "macinstall.ulf#AbortLabel.LngText.text"
+#. NO|3
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AbortLabel\n"
+"LngText.text"
msgid "Abort"
msgstr "ရပ်တန့်သည်"
-#: macinstall.ulf#IntroText1.LngText.text
+#. ,(@`
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText1\n"
+"LngText.text"
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
msgstr "[FULLPRODUCTNAME] ထည့်သွင်းမှု လမ်းညွှန်၀ဇ္ဇတ်ကို ကြိုဆိုပါ၏။"
-#: macinstall.ulf#IntroText2.LngText.text
+#. O%Md
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText2\n"
+"LngText.text"
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
msgstr "[PRODUCTNAME] ဗားရှင်းထည့်သွင်းမှု ကို နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များဖြင့် ထည့်သွင်းပါ"
-#: macinstall.ulf#IntroText3.LngText.text
+#. -YFP
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IntroText3\n"
+"LngText.text"
msgid "This might take a moment."
msgstr "အချိန်အနည်းငယ်ယူပါ"
-#: macinstall.ulf#ChooseMyOwnText.LngText.text
+#. 0E!a
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ChooseMyOwnText\n"
+"LngText.text"
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
msgstr "စာရင်းထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိ (ပြင်ပအဆင့်တစ်ခုအတွက် နေရာရွေးချယ်မှုပြုပါ)"
-#: macinstall.ulf#ListPromptText.LngText.text
+#. dRAP
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListPromptText\n"
+"LngText.text"
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
msgstr "သင်အလိုရှိသည့် [FULLPRODUCTNAME] ထည့်သွင်းမှုများ ပြုရန်အတွက် [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ထည့်သွင်းမှု ကို ရွေးချယ်ပါ "
-#: macinstall.ulf#ChooseManualText.LngText.text
+#. M)0z
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ChooseManualText\n"
+"LngText.text"
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr "[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ထည့်သွင်းမှုအတွက် ဒိုင်ယာလော့ဒ် ညွှန်ပြပါ။"
-#: macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text
-msgctxt "macinstall.ulf#ListOKLabelText.LngText.text"
+#. 9hUl
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListOKLabelText\n"
+"LngText.text"
msgid "Install"
msgstr "ထည့်သွင်းသည်"
-#: macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text
-msgctxt "macinstall.ulf#ListCancelLabel.LngText.text"
+#. rOBo
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"ListCancelLabel\n"
+"LngText.text"
msgid "Abort"
msgstr "ရပ်တန့်သည်"
-#: macinstall.ulf#AppInvalidText1.LngText.text
+#. !^=:
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AppInvalidText1\n"
+"LngText.text"
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
msgstr " [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ထည့်သွင်းမှု မှန်ကန်ခြင်းမရှိပါ။"
-#: macinstall.ulf#AppInvalidText2.LngText.text
+#. \w${
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"AppInvalidText2\n"
+"LngText.text"
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
msgstr "[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] ထည့်သွင်းမှု ကို မှန်ကန်စွာ ရွေးချယ်ပြီး နောက်တကြိမ် ပြန်လည်ထည့်သွင်းသည် "
-#: macinstall.ulf#StartInstallText1.LngText.text
+#. Y-Qp
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"StartInstallText1\n"
+"LngText.text"
msgid "Click Install to start the installation"
msgstr "ထည့်သွင်းမှုများစတင်ပြုလုပ်ရန်ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: macinstall.ulf#StartInstallText2.LngText.text
+#. S#!*
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"StartInstallText2\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation might take a minute..."
msgstr "ထည့်သွင်းမှုများပြုရန်အချိန်အနည်းငယ်ယူပါ.."
-#: macinstall.ulf#IdentifyQText.LngText.text
+#. w?A6
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyQText\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
msgstr "ထည့်သွင်းမှု မအောင်မြင်ပါ၊ လိုအပ်ချက်များနှင့် သင်၏ထည့်သွင်းမှုများ တူညီမှုမရှိပါ။"
-#: macinstall.ulf#IdentifyQText2.LngText.text
+#. pI*2
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyQText2\n"
+"LngText.text"
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
msgstr "စီမံခန့်ခွဲသူတစ်ဦးနှင့် ဆက်သွယ်ပြီး ထပ်မံကြိုးစားလိုပါသလား။"
-#: macinstall.ulf#IdentifyYES.LngText.text
+#. 4IEk
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyYES\n"
+"LngText.text"
msgid "Yes, identify"
msgstr "ဟုတ်ပါသည်။ ဆက်သွယ်လိုပါသည်"
-#: macinstall.ulf#IdentifyNO.LngText.text
+#. !LM1
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"IdentifyNO\n"
+"LngText.text"
msgid "No, abort installation"
msgstr "ထည့်သွင်းမှု ကိုရပ်တန့်ခြင်းမပြုပါ"
-#: macinstall.ulf#InstallFailedText.LngText.text
+#. S^5?
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallFailedText\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation failed."
msgstr "ထည့်သွင်းမှု မအောင်မြင်ပါ။"
-#: macinstall.ulf#InstallCompleteText.LngText.text
+#. oY1m
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteText\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
msgstr "[PRODUCTNAME] ဘာသာစကားအထုပ်ထည့်သွင်းမှု အောင်မြင်သည်။"
-#: macinstall.ulf#InstallCompleteText2.LngText.text
+#. @@..
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteText2\n"
+"LngText.text"
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
msgstr ""
-#: macinstall.ulf#InstallCompleteTextPatch.LngText.text
+#. !0IQ
+#: macinstall.ulf
+msgctxt ""
+"macinstall.ulf\n"
+"InstallCompleteTextPatch\n"
+"LngText.text"
msgid "Installation of [FULLPRODUCTNAME] completed"
msgstr "[FULLPRODUCTNAME] ထည့်သွင်းမှု ပြည့်စုံစွာ အောင်မြင်သည်"
diff --git a/source/my/sfx2/source/appl.po b/source/my/sfx2/source/appl.po
index b7f4998fae6..25950ecdcfc 100644
--- a/source/my/sfx2/source/appl.po
+++ b/source/my/sfx2/source/appl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/appl.oo
+#. extracted from sfx2/source/appl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fappl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,44 +11,467 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_APP.fixedtext.text
+#. ?S[_
+#: sfx.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# services.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME \n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"%PRODUCTNAME"
+
+#. ./?=
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD_MIN_LEN\n"
+"string.text"
+msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
+msgstr ""
+
+#. _M.Z
+#: sfx.src
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD_EMPTY\n"
+"string.text"
+msgid "(The password can be empty)"
+msgstr ""
+
+#. Bdj4
+#: sfx.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sfx.src\n"
+"STR_PASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. OC#(
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. GvM:
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_INDEX\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Index"
+msgstr "အညွှန်း"
+
+#. Al^a
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_SEARCH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. aF!0
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"WIN_HELPINDEX.TC_INDEX\n"
+"HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr " စာညှပ်များ"
+
+#. S5Un
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_INDEX\n"
+"FT_EXPRESSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search term"
+msgstr "~စကားရပ် ရှာဖွေပါ"
+
+#. 74B`
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_INDEX\n"
+"PB_OPEN_INDEX\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~ပြသပါ"
+
+#. kd*$
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~earch term"
+msgstr "စကားရပ် ရှာဖွေပါ"
+
+#. $39^
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~ရှာပါ"
+
+#. 0l+K
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"CB_FULLWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Complete words only"
+msgstr "⁠~ပြည့်စုံသော စကားလုံးများသာ"
+
+#. zpb[
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"CB_SCOPE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Find in ~headings only"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်များတွင်သာ ရှာပါ"
+
+#. xwLh
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_SEARCH\n"
+"PB_OPEN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~ပြသပါ"
+
+#. S\Dl
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
+"FT_BOOKMARKS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Bookmarks"
+msgstr "~စာညှပ်များ"
+
+#. }H!P
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"TP_HELP_BOOKMARKS\n"
+"PB_BOOKMARKS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Display"
+msgstr "~ပြသပါ"
+
+#. k6EB
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_WINDOW_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Help"
+msgstr "%PRODUCTNAME ကူညီသည်"
+
+#. qE?h
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON\n"
+"string.text"
+msgid "Show Navigation Pane"
+msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ ပြပါ"
+
+#. B8]-
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF\n"
+"string.text"
+msgid "Hide Navigation Pane"
+msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
+
+#. 85{D
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_START\n"
+"string.text"
+msgid "First Page"
+msgstr "ပထမဆုံး စာမျက်နှာ"
+
+#. +t-`
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_PREV\n"
+"string.text"
+msgid "Previous Page"
+msgstr "ယခင် စာမျက်နှာ"
+
+#. +k6(
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_NEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Next Page"
+msgstr "ရှေ့ စာမျက်နှာ"
+
+#. *B!a
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_PRINT\n"
+"string.text"
+msgid "Print..."
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ..."
+
+#. {0~i
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Add to Bookmarks..."
+msgstr "စာညှပ်များသို့ ပေါင်းထည့်ပါ..."
+
+#. `am9
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG\n"
+"string.text"
+msgid "Find on this Page..."
+msgstr "ဤစာမျက်နှာပေါ်တွင် ရှာပါ..."
+
+#. GsSD
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid "HTML Source"
+msgstr "HTML မူရင်း"
+
+#. abj5
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_FIRST_MESSAGE\n"
+"string.text"
+msgid "The Help is being started..."
+msgstr "အကူအညီ စတင်ထားသည်..."
+
+#. `-nL
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE\n"
+"string.text"
+msgid "Select Text"
+msgstr "စာသား ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. RSF0
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"STR_HELP_MENU_TEXT_COPY\n"
+"string.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. )o9#
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"FT_BOOKMARK_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Bookmark:"
+msgstr "စာညှပ် -"
+
+#. 5@b-
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"STR_BOOKMARK_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "Rename Bookmark"
+msgstr "စာညှပ် အမည် ပြန်ပေးပါ"
+
+#. ^UUk
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"DLG_HELP_ADDBOOKMARK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add to Bookmarks"
+msgstr "စာညှပ်များသို့ ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. hDTg
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_OPEN\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Display"
+msgstr "ပြသပါ"
+
+#. p_`s
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Rename..."
+msgstr "အမည် ပြန်ပေးပါ..."
+
+#. wGrI
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"MENU_HELP_BOOKMARKS\n"
+"MID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. m~Zx
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_INFO_NOSEARCHRESULTS\n"
+"infobox.text"
+msgid "No topics found."
+msgstr "အကြောင်းအရာ ခေါင်းစဉ် ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. cWqo
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n"
+"infobox.text"
+msgid "The text you entered was not found."
+msgstr "သင်ရိုက်ထားသည့် စာသား ရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. zJe$
+#: newhelp.src
+msgctxt ""
+"newhelp.src\n"
+"RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
+msgstr "~%PRODUCTNAME %MODULENAME အကူအညီ စတင် ပြသပါ"
+
+#. ZtKi
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_APP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Application:"
msgstr "~အသုံးချပရိုဂရမ် -"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_TOPIC.fixedtext.text
+#. _Rf8
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_TOPIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~File:"
msgstr "~ဖိုင် -"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.FT_DDE_ITEM.fixedtext.text
+#. g0@Z
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"FT_DDE_ITEM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Category:"
msgstr "~အမျိုးအစား -"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.GROUP_DDE_CHG.fixedline.text
+#. /FDH
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"GROUP_DDE_CHG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Modify link"
msgstr "အထူးပြု ချိတ်ဆက်မှု"
-#: dde.src#MD_DDE_LINKEDIT.modaldialog.text
+#. KCm@
+#: dde.src
+msgctxt ""
+"dde.src\n"
+"MD_DDE_LINKEDIT\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Modify Link"
msgstr "အထူးပြု ချိတ်ဆက်မှု"
-#: app.src#STR_NONAME.string.text
+#. fB`!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NONAME\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့"
-#: app.src#STR_CLOSE.string.text
+#. 8K[Z
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: app.src#STR_STYLE_FILTER_AUTO.string.text
+#. M;jb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text
+#. MbT$
+#: app.src
#, fuzzy
-msgctxt "app.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text"
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STANDARD_SHORTCUT\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -60,64 +483,139 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အဆင့်အတန်း"
-#: app.src#STR_BYTES.string.text
+#. Bz)a
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_BYTES\n"
+"string.text"
msgid "Bytes"
msgstr "ဘိုက်များ"
-#: app.src#STR_KB.string.text
+#. G1d+
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_KB\n"
+"string.text"
msgid "KB"
msgstr "ကီလိုဘိုက်"
-#: app.src#STR_MB.string.text
+#. i=%.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_MB\n"
+"string.text"
msgid "MB"
msgstr "မီကာဘိုက်"
-#: app.src#STR_GB.string.text
+#. YI!!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_GB\n"
+"string.text"
msgid "GB"
msgstr "ဂမ်မာဘိုက်"
-#: app.src#MSG_QUERY_LASTVERSION.querybox.text
+#. Fpa\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_QUERY_LASTVERSION\n"
+"querybox.text"
msgid "Cancel all changes?"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများအားလုံး ရုတ်သိမ်းမည်လား?"
-#: app.src#RID_DOCALREADYLOADED_DLG.infobox.text
+#. L!Ry
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_DOCALREADYLOADED_DLG\n"
+"infobox.text"
msgid "Document already open."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အသင့် ဖွင့်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: app.src#MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text
+#. $lsM
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation."
msgstr "သင်၏ကွန်ပျူတာတွင် ကွန်ယက်ဘရောက်စ်ဇာ အသုံးပြု နိုင်သည့် %PRODUCTNAME ကိုရှာမတွေ့ပါ။ သင်၏ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင်ပေါ်တွင် စစ်ဆေးမှုများပြုပါ။ (သို့) ဘရောက်စ်ဇာ ထည့်သွင်းမှုအတွက် ပုံသေသတ်မှတ်ထားသော နေရာတွင် ကွန်ယက်ဘရောက်စ်ဇာကို ထည့်သွင်းပါ။ (ဥပမာ- မော်ဇီလာထည့်သွင်းမှု) "
-#: app.src#MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF.errorbox.text
+#. B_`l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERR_NO_ABS_URI_REF\n"
+"errorbox.text"
msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it."
msgstr ""
-#: app.src#GID_INTERN.string.text
+#. ``:#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_INTERN\n"
+"string.text"
msgid "Internal"
msgstr "အတွင်းပိုင်း"
-#: app.src#GID_APPLICATION.string.text
+#. _u\1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_APPLICATION\n"
+"string.text"
msgid "Application"
msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ်"
-#: app.src#GID_VIEW.string.text
+#. *d0_
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: app.src#GID_DOCUMENT.string.text
+#. ,3M`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: app.src#GID_EDIT.string.text
+#. ?EWN
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: app.src#GID_MACRO.string.text
+#. a.v^
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "BASIC"
msgstr "BASIC"
-#: app.src#GID_OPTIONS.string.text
+#. BREc
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -145,84 +643,183 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: app.src#GID_MATH.string.text
+#. fXU2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MATH\n"
+"string.text"
msgid "Math"
msgstr "သင်္ချာ"
-#: app.src#GID_NAVIGATOR.string.text
+#. nmb_
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
msgid "Navigate"
msgstr "လမ်းညွှန်အတိုင်းသွားပါ"
-#: app.src#GID_INSERT.string.text
+#. _F)T
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: app.src#GID_FORMAT.string.text
+#. Rs6V
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: app.src#GID_TEMPLATE.string.text
+#. [Bbo
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: app.src#GID_TEXT.string.text
+#. 8xcg
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: app.src#GID_FRAME.string.text
+#. u47,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: app.src#GID_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "app.src#GID_GRAPHIC.string.text"
+#. so}2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "ပန်းချီရုပ်ပုံ"
-#: app.src#GID_TABLE.string.text
+#. e|H\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: app.src#GID_ENUMERATION.string.text
+#. aJd@
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_ENUMERATION\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: app.src#GID_DATA.string.text
+#. iye`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DATA\n"
+"string.text"
msgid "Data"
msgstr "အချက်အလက်များ"
-#: app.src#GID_SPECIAL.string.text
+#. Y-Dc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_SPECIAL\n"
+"string.text"
msgid "Special Functions"
msgstr "အထူး လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#: app.src#GID_IMAGE.string.text
+#. Q/u7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_IMAGE\n"
+"string.text"
msgid "Image"
msgstr "ပုံရိပ်"
-#: app.src#GID_CHART.string.text
+#. !K=,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "ပုံစံကားချပ်"
-#: app.src#GID_EXPLORER.string.text
+#. !CA4
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_EXPLORER\n"
+"string.text"
msgid "Explorer"
msgstr "စူးစမ်းလေ့လာရန်"
-#: app.src#GID_CONNECTOR.string.text
+#. U];3
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CONNECTOR\n"
+"string.text"
msgid "Connector"
msgstr "ချိတ်ဆက်သူ"
-#: app.src#GID_MODIFY.string.text
+#. WfQY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid "Modify"
msgstr "အထူးပြုပါ"
-#: app.src#GID_DRAWING.string.text
+#. rUz\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: app.src#GID_CONTROLS.string.text
+#. N\/0
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"GID_CONTROLS\n"
+"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: app.src#MSG_CANT_QUIT.infobox.text
+#. 0huB
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_CANT_QUIT\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"The application cannot be terminated at the moment.\n"
"Please wait until all print jobs and/or\n"
@@ -232,35 +829,76 @@ msgstr ""
"လုပ်ဆောင်မှုများအားလုံး ပရင့်ထုတ်ပြီးသည်အထိ စောင့်ပေးပါ/သို့ \n"
"OLE လုပ်ဆောင်ချက်များ ပြီးစီးလျှင် ဒိုင်ယာလော့ဒ်များအားလုံး ပိတ်ပါ။"
-#: app.src#STR_ISMODIFIED.string.text
+#. =!S1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ISMODIFIED\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to save the changes to %1?"
msgstr "%၁ သို့ ပြောင်းလဲသိမ်းဆည်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: app.src#STR_QUITAPP.string.text
-msgid "E~xit"
-msgstr "ထွက်ပါ"
-
-#: app.src#RID_STR_HELP.string.text
+#. Yi$R
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUITAPP\n"
+"string.text"
+msgid "E~xit %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME မှထွက်ပါ"
+
+#. %{;B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text
+#. #CS~
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT\n"
+"string.text"
msgid "No automatic start at 'XX'"
msgstr " 'XX' ၌ အလိုအလျောက် မစတင်ပါ"
-#: app.src#RID_HELPBAR.string.text
+#. 6mWb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_HELPBAR\n"
+"string.text"
msgid "Help Bar"
msgstr "အကူအညီဘား"
-#: app.src#RID_STR_HLPFILENOTEXIST.string.text
+#. U\rC
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_STR_HLPFILENOTEXIST\n"
+"string.text"
msgid "The help file for this topic is not installed."
msgstr "ဤခေါင်းစဉ်အတွက် ဖိုင်အကူ မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။"
-#: app.src#RID_ENVTOOLBOX.string.text
+#. U0DY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_ENVTOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ဘား"
-#: app.src#RID_SPECIALCONFIG_ERROR.string.text
+#. ![=i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SPECIALCONFIG_ERROR\n"
+"string.text"
msgid ""
"An error has occurred in the special configuration.\n"
"Please contact your administrator."
@@ -268,47 +906,102 @@ msgstr ""
"အထူး အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံတွင် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားထားသည်။ \n"
"သင့် တာဝန်ရှိသူနှင့် ဆက်သွယ်ပေးပါ။"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_EXIT.string.text
+#. im:R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_EXIT\n"
+"string.text"
msgid "Exit Quickstarter"
msgstr "မြန်ဆန်စွာအသုံးပြုရန်မှထွက်ပါ"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_TIP.string.text
+#. Vs[P
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_TIP\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION မြန်ဆန်စွာအသုံးပြုရန်"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FILEOPEN.string.text
+#. KO-Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FILEOPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open Document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ပါ"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE.string.text
+#. h@h2
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "From Template..."
msgstr "ပုံစံပြားမှ"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH.string.text
+#. 9m_X
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH\n"
+"string.text"
msgid "Load %PRODUCTNAME During System Start-Up"
msgstr "စနစ် စတင်မှုပြုစဉ်အတွင်း %PRODUCTNAME ဆွဲတင်ပါ"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX.string.text
+#. C0X7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_PRELAUNCH_UNX\n"
+"string.text"
msgid "Disable systray Quickstarter"
msgstr "မြန်ဆန်စွာအသုံးပြုမှု စနစ်ဘားကိုမသုံးပါ"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_LNKNAME.string.text
+#. ?k6o
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_LNKNAME\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_FILE.string.text
+#. Bf_*
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_FILE\n"
+"string.text"
msgid "File"
msgstr "ဖိုင်"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_STARTCENTER.string.text
+#. .YXx
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_STARTCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Startcenter"
msgstr "မြန်ဆန်စွာအသုံးပြုရန်"
-#: app.src#STR_QUICKSTART_RECENTDOC.string.text
+#. mS7l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUICKSTART_RECENTDOC\n"
+"string.text"
msgid "Recent Documents"
msgstr "မကြာမီကအသုံးပြုခဲ့သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: app.src#STR_QUERY_UPDATE_LINKS.string.text
+#. 06Sj
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_QUERY_UPDATE_LINKS\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains one or more links to external data.\n"
"\n"
@@ -316,15 +1009,30 @@ msgid ""
"to get the most recent data?"
msgstr ""
-#: app.src#STR_DDE_ERROR.string.text
+#. i8iW
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DDE_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "DDE link to % for % area % are not available."
msgstr "%ဧရိယာ% အတွက် % သို့ DDE ချိတ်ဆက်မှု မရနိုင်ပါ။"
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK.warningbox.text
+#. l@25
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_HYPERLINK\n"
+"warningbox.text"
msgid "This hyperlink is going to open \"%s\". Do you want to proceed?"
msgstr "\"%s\" ဖွင့်ရန် ဟိုက်ပါလင့်ခ် သို့ သွားနေသည်။ ရှေ့ဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS.warningbox.text
+#. AQDY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_NO_HYPERLINKS\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n"
"The stated address will not be opened."
@@ -332,11 +1040,21 @@ msgstr ""
"လုံခြုံရေး အကြောင်းပြချက်များအတွက် ဟိုက်ပါလင့်ခ် လုပ်ဆောင်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ \n"
"ကွန်ရက်လိပ်စာ ဖွင့်နိုင်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: app.src#RID_SECURITY_WARNING_TITLE.string.text
+#. hL\J
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SECURITY_WARNING_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning"
msgstr "လုံခြုံရေး သတိပေးချက်"
-#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE.querybox.text
+#. w7P?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_QUERY_LOSINGSIGNATURE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Saving will remove all existing signatures.\n"
"Do you want to continue saving the document?"
@@ -344,7 +1062,12 @@ msgstr ""
"မှန်ကန်ကြောင်း အတည်ပြုချက်များအားလုံး ဖယ်ရှားမှု ကို သိမ်းဆည်းထားသည်။ \n"
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ဆက်လက်သိမ်းဆည်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: app.src#RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN.querybox.text
+#. @\]B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_QUERY_SAVEBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed.\n"
"Do you want to save the document?"
@@ -352,17 +1075,42 @@ msgstr ""
"မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးမှုမပြုမီ မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို သိမ်းဆည်းထားသည်။\n"
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို သိမ်းဆည်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: app.src#RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT.infobox.text
+#. h1y.
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_QUERY_CANCELCHECKOUT\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"This will discard all changes on the server since check-out.\n"
+"Do you want to proceed?"
+msgstr ""
+
+#. ;;p%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT\n"
+"infobox.text"
msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed."
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ဒစ်ဂျစ်တယ်အားဖြင့်မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးသည့်အချိန် မတိုင်မီ OpenDocument ဖိုင် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံတွင် သိမ်းထားရလိမ့်မည်။"
-#: app.src#RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED.string.text
+#. .z!6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED\n"
+"string.text"
msgid " (Signed)"
msgstr "(မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးပြီးဖြစ်သည်)"
-#: app.src#STR_STANDARD.string.text
+#. ,8ST
+#: app.src
#, fuzzy
-msgctxt "app.src#STR_STANDARD.string.text"
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -374,28 +1122,58 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အဆင့်အတန်း"
-#: app.src#RID_SVXSTR_FILELINK.string.text
+#. eh*?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILELINK\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: app.src#STR_NONE.string.text
+#. %9cF
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NONE\n"
+"string.text"
msgid "- None -"
msgstr "- ဘာမျှမရှိပါ -"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text
-msgctxt "app.src#RID_SVXSTR_GRAFIKLINK.string.text"
+#. Nk-O
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "ပန်းချီရုပ်ပုံ"
-#: app.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text
+#. 95g=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SFX_FILTERNAME_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
+msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: app.src#RID_SVXSTR_EDITGRFLINK.string.text
+#. Heok
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
+"string.text"
msgid "Link graphics"
-msgstr ""
-
-#: app.src#STR_ERRUNOEVENTBINDUNG.string.text
+msgstr "~ပန်းချီရုပ်ပုံများနှင့်ချိတ်ဆက်ပါ"
+
+#. QE@|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ERRUNOEVENTBINDUNG\n"
+"string.text"
msgid ""
"An appropriate component method %1\n"
"could not be found.\n"
@@ -407,12 +1185,22 @@ msgstr ""
"\n"
"နည်းလမ်းအမည်ကို စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးပါ။"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#. q+:6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် မဖွင့်နိုင်ပါ"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#. p[:O
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr ""
"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -420,16 +1208,31 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် မဖတ်နိုင်ပါ"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+#. 21g,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown graphics format"
msgstr "မသိသော ပန်းချီဒီဇိုင်း စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+#. ^GAL
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
msgid "This version of the graphics file is not supported"
msgstr ""
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#. ^Z@Y
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr ""
"#-#-#-#-# shells.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -439,37 +1242,73 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ပန်းချီဒီဇိုင်းစစ်ထုတ်ကိရိယာ မတွေ့ပါ"
-#: app.src#RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+#. ,pyg
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory to insert graphic"
-msgstr ""
-
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_1.string.text
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း တင်သွင်းရန် မှတ်ဉာဏ် မလုံလောက်ပါ"
+
+#. Rw6E
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_1\n"
+"string.text"
msgid ""
"%PRODUCTNAME is made available subject to the terms of GNU Lesser General Public\n"
"License Version 3. A copy of the LGPL license can be found at\n"
"http://www.gnu.org/licenses/lgpl-3.0.html"
msgstr ""
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_2.string.text
+#. x4R#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_2\n"
+"string.text"
msgid ""
"Third Party Code Additional copyright notices and license terms applicable to\n"
-"portions of the Software are set forth in the THIRDPARTYLICENSEREADME.html\n"
+"portions of the Software are set forth in the LICENSE.html\n"
"file; choose Show License to see exact details in English."
msgstr ""
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_3.string.text
+#. ]g1G
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_3\n"
+"string.text"
msgid ""
"All trademarks and registered trademarks mentioned herein are the property of\n"
"their respective owners."
msgstr ""
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_4.string.text
+#. V*y7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_4\n"
+"string.text"
msgid ""
"Copyright © 2000, 2012 LibreOffice contributors and/or their affiliates. All rights\n"
"reserved."
msgstr ""
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.STR_LICENSING_INFORMATION_5.string.text
+#. \BQ#
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"STR_LICENSING_INFORMATION_5\n"
+"string.text"
msgid ""
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org,\n"
"which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates.\n"
@@ -477,12 +1316,24 @@ msgid ""
"http://www.libreoffice.org/ for more details."
msgstr ""
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_SHOW.okbutton.text
+#. ;F{Q
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"PB_LICENSING_SHOW\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Show License"
msgstr ""
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.PB_LICENSING_CLOSE.cancelbutton.text
+#. U]:F
+#: app.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"PB_LICENSING_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -504,158 +1355,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~ပိတ်ပါ"
-#: app.src#DLG_HELP_LICENSING.modaldialog.text
+#. {jg5
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_HELP_LICENSING\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Licensing and Legal information"
msgstr ""
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_CONTENTS.pageitem.text
-msgid "Contents"
-msgstr "မာတိကာများ"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_INDEX.pageitem.text
-msgid "Index"
-msgstr "အညွှန်း"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_SEARCH.pageitem.text
-msgid "Find"
-msgstr "ရှာပါ"
-
-#: newhelp.src#WIN_HELPINDEX.TC_INDEX.HELP_INDEX_PAGE_BOOKMARKS.pageitem.text
-msgid "Bookmarks"
-msgstr " စာညှပ်များ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.FT_EXPRESSION.fixedtext.text
-msgid "~Search term"
-msgstr "~စကားရပ် ရှာဖွေပါ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~ပြသပါ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "S~earch term"
-msgstr "စကားရပ် ရှာဖွေပါ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~ရှာပါ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_FULLWORDS.checkbox.text
-msgid "~Complete words only"
-msgstr "⁠~ပြည့်စုံသော စကားလုံးများသာ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.CB_SCOPE.checkbox.text
-msgid "Find in ~headings only"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်များတွင်သာ ရှာပါ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~ပြသပါ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.fixedtext.text
-msgid "~Bookmarks"
-msgstr "~စာညှပ်များ"
-
-#: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text
-msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text"
-msgid "~Display"
-msgstr "~ပြသပါ"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_WINDOW_TITLE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Help"
-msgstr "%PRODUCTNAME ကူညီသည်"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_ON.string.text
-msgid "Show Navigation Pane"
-msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ ပြပါ"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_INDEX_OFF.string.text
-msgid "Hide Navigation Pane"
-msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_START.string.text
-msgid "First Page"
-msgstr "ပထမဆုံး စာမျက်နှာ"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PREV.string.text
-msgid "Previous Page"
-msgstr "ယခင် စာမျက်နှာ"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_NEXT.string.text
-msgid "Next Page"
-msgstr "ရှေ့ စာမျက်နှာ"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_PRINT.string.text
-msgid "Print..."
-msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_ADDBOOKMARK.string.text
-msgid "Add to Bookmarks..."
-msgstr "စာညှပ်များသို့ ပေါင်းထည့်ပါ..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SEARCHDIALOG.string.text
-msgid "Find on this Page..."
-msgstr "ဤစာမျက်နှာပေါ်တွင် ရှာပါ..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_BUTTON_SOURCEVIEW.string.text
-msgid "HTML Source"
-msgstr "HTML မူရင်း"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_FIRST_MESSAGE.string.text
-msgid "The Help is being started..."
-msgstr "အကူအညီ စတင်ထားသည်..."
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_SELECTION_MODE.string.text
-msgid "Select Text"
-msgstr "စာသား ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: newhelp.src#STR_HELP_MENU_TEXT_COPY.string.text
-msgid "~Copy"
-msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.FT_BOOKMARK_TITLE.fixedtext.text
-msgid "Bookmark:"
-msgstr "စာညှပ် -"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.STR_BOOKMARK_RENAME.string.text
-msgid "Rename Bookmark"
-msgstr "စာညှပ် အမည် ပြန်ပေးပါ"
-
-#: newhelp.src#DLG_HELP_ADDBOOKMARK.modaldialog.text
-msgid "Add to Bookmarks"
-msgstr "စာညှပ်များသို့ ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_OPEN.menuitem.text
-msgid "Display"
-msgstr "ပြသပါ"
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_RENAME.menuitem.text
-msgid "Rename..."
-msgstr "အမည် ပြန်ပေးပါ..."
-
-#: newhelp.src#MENU_HELP_BOOKMARKS.MID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHRESULTS.infobox.text
-msgid "No topics found."
-msgstr "အကြောင်းအရာ ခေါင်းစဉ် ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: newhelp.src#RID_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND.infobox.text
-msgid "The text you entered was not found."
-msgstr "သင်ရိုက်ထားသည့် စာသား ရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: newhelp.src#RID_HELP_ONSTARTUP_TEXT.string.text
-msgid "~Display %PRODUCTNAME %MODULENAME Help at Startup"
-msgstr "~%PRODUCTNAME %MODULENAME အကူအညီ စတင် ပြသပါ"
-
-#: sfx.src#STR_ACCTITLE_PRODUCTIVITYTOOLS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# services.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME \n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"%PRODUCTNAME"
diff --git a/source/my/sfx2/source/bastyp.po b/source/my/sfx2/source/bastyp.po
index 2a3408d72d9..4ea83d59d52 100644
--- a/source/my/sfx2/source/bastyp.po
+++ b/source/my/sfx2/source/bastyp.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/bastyp.oo
+#. extracted from sfx2/source/bastyp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fbastyp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,10 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fltfnc.src#STR_FILTER_NOT_INSTALLED.string.text
+#. /!P,
+#: fltfnc.src
+msgctxt ""
+"fltfnc.src\n"
+"STR_FILTER_NOT_INSTALLED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) has not been installed.\n"
"Would you like to do this now?"
@@ -22,7 +27,12 @@ msgstr ""
"ရွေးချယ်ထားသည့် စစ်ထုတ်ကိရိယာ $(FILTER) ထည့်သွင်းထားခြင်းမရှိပါ။ \n"
"ယခုထည့်သွင်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: fltfnc.src#STR_FILTER_CONSULT_SERVICE.string.text
+#. ;LP$
+#: fltfnc.src
+msgctxt ""
+"fltfnc.src\n"
+"STR_FILTER_CONSULT_SERVICE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected filter $(FILTER) is not included in your edition.\n"
"You can find information about orders on our homepage."
diff --git a/source/my/sfx2/source/dialog.po b/source/my/sfx2/source/dialog.po
index 3b4e27d91f0..6cd6114bee2 100644
--- a/source/my/sfx2/source/dialog.po
+++ b/source/my/sfx2/source/dialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/dialog.oo
+#. extracted from sfx2/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,360 +11,1447 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.FL_COL.fixedline.text
+#. b!ns
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"SID_RECORDING_FLOATWINDOW\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Record Macro"
+msgstr "မက်ခရို မှတ်တမ်းတင်မှု"
+
+#. 3Ok|
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_MACRO_LOSS\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
+msgstr "မှတ်တမ်းတင်မှု ကို ရုတ်သိမ်းရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား။ အဆင့်အသီးသီးအတွက် မှတ်တမ်းတင်ထားမှုများ ပျောက်ဆုံးလိမ့်မည်။"
+
+#. WVBh
+#: recfloat.src
+msgctxt ""
+"recfloat.src\n"
+"STR_CANCEL_RECORDING\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel Recording"
+msgstr "မှတ်တမ်းတင်မှု ရုတ်သိမ်းပါ"
+
+#. u(dn
+#: inputdlg.src
+msgctxt ""
+"inputdlg.src\n"
+"DLG_INPUT_BOX\n"
+"BTN_INPUT_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Accept"
+msgstr "လက်ခံပါ"
+
+#. S-or
+#: inputdlg.src
+msgctxt ""
+"inputdlg.src\n"
+"DLG_INPUT_BOX\n"
+"BTN_INPUT_CANCEL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
+
+#. 25Oc
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "~အမည်"
+
+#. ~Ywn
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"CB_AUTO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~AutoUpdate"
+msgstr "~အလိုအလျောက်နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
+
+#. opDF
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_NEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ne~xt Style"
+msgstr "နောက်ထပ်ပုံစံ"
+
+#. @YPQ
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_BASE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Linked with"
+msgstr "နှင့်အတူ ချိတ်ဆက်ထားသည်"
+
+#. X5.l
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"FT_REGION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Category"
+msgstr "~အမျိုးအစားများ"
+
+#. n}ht
+#: mgetempl.src
+msgctxt ""
+"mgetempl.src\n"
+"TP_MANAGE_STYLES\n"
+"GB_DESC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contains"
+msgstr "ပါဝင်မှုများ"
+
+#. .?N#
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_DOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Dock"
+msgstr ""
+
+#. GdUr
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_UNDOCK\n"
+"string.text"
+msgid "Undock"
+msgstr ""
+
+#. Hppi
+#: taskpane.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_TASK_PANE_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မြင်ကွင်း\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မြင်ကွင်း\n"
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မြင်ကွင်း\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မြင်ကွင်း\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မြင်ကွင်း\n"
+"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ကြည့်ပါ"
+
+#. v+h(
+#: taskpane.src
+msgctxt ""
+"taskpane.src\n"
+"STR_SFX_TASKS\n"
+"string.text"
+msgid "Tasks"
+msgstr "အလုပ်များ"
+
+#. ncQ_
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"FL_COL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Style name"
msgstr "ပုံစံအမည်"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.MSG_OVERWRITE.querybox.text
+#. @9?h
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"MSG_OVERWRITE\n"
+"querybox.text"
msgid "Style already exists. Overwrite?"
msgstr "စတိုင်လ် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွက်မည်လား။"
-#: newstyle.src#DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE.modaldialog.text
+#. O8:[
+#: newstyle.src
+msgctxt ""
+"newstyle.src\n"
+"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create Style"
msgstr "ပုံစံဖန်တီးပါ"
-#: mailwindow.src#RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG.errorbox.text
+#. Yj-H
+#: mailwindow.src
+msgctxt ""
+"mailwindow.src\n"
+"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
msgstr "အီးမေးလ် လုပ်ဆောင်မှုများပြုရန် %PRODUCTNAME မှ မစွမ်းဆောင်နိုင်ပါ။ ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာကို အတွင်းပိုင်းတွင် အစားထိုး သိမ်းဆည်းမှုပြုပြီး သင့် အီးမေးလ်အသုံးပြုသူနှင့် ချိတ်ဆက်ပါ။"
-#: dinfdlg.src#STR_SFX_NEWOFFICEDOC.string.text
+#. 2rBN
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_OPEN_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File encryption password"
+msgstr "ဖိုင်ဝှက်ထားသောစကားဝှက်"
+
+#. 4i|%
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password to open"
+msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+
+#. eFSV
+#: securitypage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Reenter password to open"
+msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+
+#. M5#%
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_MODIFY_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing password"
+msgstr "ဖိုင်ဝေမျှခြင်း စကားဝှက်"
+
+#. IfJ|
+#: securitypage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password to modify"
+msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+
+#. 1T^D
+#: securitypage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Reenter password to modify"
+msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+
+#. [QIH
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"OPTIONS_FL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "File sharing options"
+msgstr ""
+
+#. TIph
+#: securitypage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"OPEN_READONLY_CB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Open file read-only"
+msgstr " ဖတ်ရန်အတွက်သာ ဖိုင်ဖွင့်ပါ"
+
+#. fEC|
+#: securitypage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"RECORD_CHANGES_CB\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Record ~changes"
+msgstr "မှတ်တမ်းတင်ထားသည့် ပြောင်းလဲမှုများ"
+
+#. }#:J
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_PROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "~Protect..."
+msgstr ""
+
+#. *t4:
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_UNPROTECT\n"
+"string.text"
+msgid "~Unprotect..."
+msgstr ""
+
+#. R6kO
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"STR_END_REDLINING_WARNING\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This action will exit the change recording mode.\n"
+"Any information about changes will be lost.\n"
+"\n"
+"Exit change recording mode?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကြောင့် အစီရင်ခံခြင်း နည်းလမ်းပြောင်းလဲမှုမှ ထွက်ရလိမ့်မည်။ \n"
+"ပြောင်းလဲမှုများနှင့် ပတ်သက်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ပျောက်ဆုံးလိမ့်မည်။ \n"
+"\n"
+"အစီရင်ခံခြင်း နည်းလမ်း ပြောင်းလဲမှုမှ ထွက်လိုပါသလား?\n"
+"\n"
+
+#. *r#I
+#: securitypage.src
+msgctxt ""
+"securitypage.src\n"
+"RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD\n"
+"string.text"
+msgid "Incorrect password"
+msgstr ""
+
+#. P(*!
+#: templateinfodlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templateinfodlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_INFORMATION\n"
+"BTN_TEMPLATE_INFO_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. ^O^`
+#: dinfedt.src
+msgctxt ""
+"dinfedt.src\n"
+"DLG_DOCINFO_EDT\n"
+"FL_INFO\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Names"
+msgstr "အမည်များ"
+
+#. \TT7
+#: dinfedt.src
+msgctxt ""
+"dinfedt.src\n"
+"DLG_DOCINFO_EDT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Field Names"
+msgstr "အမည်နေရာကွက်များ တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. $\(v
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search for"
+msgstr "~အတွက် ရှာဖွေပါ"
+
+#. g*Y;
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_WHOLEWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whole words only"
+msgstr "~စကားလုံးများအတွက်သာ"
+
+#. C$X\
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_MATCHCASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Match case"
+msgstr "~ကိုက်ညီမှုရှိသည့်ကိစ္စရပ်များ"
+
+#. J2b5
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_WRAPAROUND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Wrap ~around"
+msgstr "ပတ်လည်ရှာဖွေမှု"
+
+#. khTF
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"CB_BACKWARDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Backwards"
+msgstr "~အနောက်ဖက်သို့"
+
+#. XCJu
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "~ရှာပါ"
+
+#. cNZC
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"PB_CANCELFIND\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
+
+#. IS\\
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"STR_TOGGLE\n"
+"string.text"
+msgid "Wrap ~around"
+msgstr "ပတ်လည်ရှာဖွေမှု"
+
+#. ?!U8
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_DLG_SEARCH\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Find on this Page"
+msgstr "ဤစာမျက်နှာပေါ်တွင်ရှာပါ"
+
+#. gaA$
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "~Reset"
+msgstr "~ပြန်လည်စတင်ပါ"
+
+#. 1jeN
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_APPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "အသုံးချပါ"
+
+#. v#%J
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n"
+"string.text"
+msgid "Organizer"
+msgstr "စီစဉ်သူ"
+
+#. bS4O
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDNAME\n"
+"infobox.text"
+msgid "This name is already in use."
+msgstr "ဤအမည်သုံးထားပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. N.+g
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n"
+"infobox.text"
+msgid "This Style does not exist."
+msgstr "ဤပုံစံမတည်ရှိပါ။"
+
+#. cA{i
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT\n"
+"infobox.text"
+msgid ""
+"This Style cannot be used as a base Style,\n"
+"because it would result in a recursive reference."
+msgstr ""
+"ဤပုံစံကို အခြေခံပုံစံတစ်ခုအနေဖြင့် အသုံးမပြု နိုင်ပါ\n"
+"အကြောင်းမှာ ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခုတွင် ၎င်း၏အဖြေရှိနေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။"
+
+#. U08o
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_POOL_STYLE_NAME\n"
+"infobox.text"
+msgid ""
+"Name already exists as a default Style.\n"
+"Please choose another name."
+msgstr ""
+"နဂိုမူလစတိုင်လ်တစ်ခုအနေဖြင့် အမည်တည်ရှိပြီးဖြစ်သည် \n"
+"အခြားအမည်ရွေးပေးပါ။"
+
+#. g::%
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you really want to delete Style $1?"
+msgstr "ပုံစံ$1ကိုဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. r@vo
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_DELETE_STYLE_USED\n"
+"string.text"
+msgid "You are deleting an applied Style!\n"
+msgstr "အသုံးချသည့်ပုံစံတစ်ခုကိုသင်ဖျက်နေသည်!\n"
+
+#. sKJC
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
+msgid "New..."
+msgstr "အသစ်..."
+
+#. L#cN
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Modify..."
+msgstr "အထူးပြုပါ..."
+
+#. %99l
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MN_CONTEXT_TEMPLDLG\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete..."
+msgstr "ဖျက်ပါ..."
+
+#. 2%V#
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ"
+
+#. JrN_
+#: dialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"SID_TASKPANE\n"
+"string.text"
+msgid "Task Pane"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အလုပ်နေရာ\n"
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လုပ်ငန်းပြနေရာ"
+
+#. k3;8
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM\n"
+"errorbox.text"
+msgid "Faulty password confirmation"
+msgstr "အမှား စကားဝှက် အတည်ပြုချက်"
+
+#. 9)e$
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_PDF_EXPORT_SEND\n"
+"string.text"
+msgid "Send"
+msgstr "ပေးပို့ပါ"
+
+#. 4AO7
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"STR_SFX_NEWOFFICEDOC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME document"
msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. |g+S
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_THEMA.fixedtext.text
+#. $-8G
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_THEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
msgstr "~အကြောင်းကိစ္စ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_KEYWORDS.fixedtext.text
+#. #8,D
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_KEYWORDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Keywords"
msgstr "~အဓိကစကားလုံးများ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODESC.FT_COMMENT.fixedtext.text
+#. pfRW
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"FT_COMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_CHANGE_PASS.pushbutton.text
+#. ;EiI
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_CHANGE_PASS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Change ~Password..."
msgstr "စကားဝှက်~ပြောင်းပါ..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_TYP.fixedtext.text
+#. 12!%
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE_TYP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type:"
msgstr "အမျိုးအစား-"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_FILE_READONLY.checkbox.text"
+#. o)/l
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"CB_FILE_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "~ဖတ်ရန်သာ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE.fixedtext.text
+#. vDFD
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location:"
msgstr "တည်နေရာ -"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_FILE_SIZE.fixedtext.text
+#. GTI;
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_FILE_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Size:"
msgstr "အရွယ်အစား -"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_CREATE.fixedtext.text
+#. )#Y5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_CREATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Created:"
msgstr "ဖန်တီးထားသည် -"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_CHANGE.fixedtext.text
+#. !pDe
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_CHANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Modified:"
msgstr "အထူးပြုထားသည် -"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_SIGNED.fixedtext.text
+#. =Pi:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_SIGNED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Digitally signed:"
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ်အားဖြင့်မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_SIGNATURE.pushbutton.text
+#. nb8M
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_SIGNATURE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Digital Signature..."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_MULTSIGNED.string.text
+#. dOlR
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"STR_MULTSIGNED\n"
+"string.text"
msgid "Multiply signed document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်ပေါင်းစုံ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_PRINT.fixedtext.text
+#. %\37
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_PRINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Last printed:"
msgstr "နောက်ဆုံး ပရင့်ထုတ်ထားသည် -"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_TIMELOG.fixedtext.text
+#. KKbH
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_TIMELOG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "စုစုပေါင်း တည်းဖြတ်မှုအချိန် -"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_DOCNO.fixedtext.text
+#. f#NL
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_DOCNO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "နံပါတ် ပြင်ဆင်ချက် -"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.BTN_DELETE.pushbutton.text
+#. |\qa
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"BTN_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Reset"
msgstr "ပြန်လည်စတင်ပါ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.CB_USE_USERDATA.checkbox.text
+#. ?/=#
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"CB_USE_USERDATA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Apply user data"
msgstr "~အသုံးပြုသူ အချက်အလက်များ လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.FT_TEMPL.fixedtext.text
+#. wCI8
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"FT_TEMPL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Template:"
msgstr "ပုံစံပြား -"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.STR_UNKNOWNSIZE.string.text
+#. MH)x
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"STR_UNKNOWNSIZE\n"
+"string.text"
msgid "unknown"
msgstr "မသိသော"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFODOC.EDIT_FILE_NAME.string.text
+#. 9SQT
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"EDIT_FILE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "File Name"
msgstr "ဖိုင်အမည်"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFOUSER.BTN_EDITLABEL.pushbutton.text
+#. 9%OC
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFOUSER\n"
+"BTN_EDITLABEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Info fields..."
msgstr "~သတင်းအချက်အလက် နေရာကွက်များ..."
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_NOAUTOUPDATE.radiobutton.text
+#. 9bKH
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_NOAUTOUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Do not refresh automatically"
msgstr "အလိုအလျောက် ပြန်လည် မလန်းဆန်းပါ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_RELOADUPDATE.radiobutton.text
+#. GfU:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_RELOADUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Refresh this document"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြန်လည် လန်းဆန်းစေပါ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_EVERY.fixedtext.text
+#. fj:-
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_EVERY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "every"
msgstr "အရာရာတိုင်း"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_RELOADSECS.fixedtext.text"
+#. g`em
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_RELOADSECS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.RB_FORWARDUPDATE.radiobutton.text
+#. 3B=8
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"RB_FORWARDUPDATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Redirect from this document"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာမှ ဦးတည်ချက်ပြောင်းပါ"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_AFTER.fixedtext.text
+#. Y[e|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_AFTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "after"
msgstr "ပြီးနောက်"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text
-msgctxt "dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FORWARDSECS.fixedtext.text"
+#. _I}F
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_FORWARDSECS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "seconds"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_URL.fixedtext.text
+#. w#f+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "to URL"
msgstr "URL သို့"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.FT_FRAME.fixedtext.text
+#. 8Gea
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "to frame"
msgstr "ဘောင် သို့"
-#: dinfdlg.src#TP_DOCINFORELOAD.STR_FORWARD_ERRMSSG.string.text
+#. j!(A
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"STR_FORWARD_ERRMSSG\n"
+"string.text"
msgid "If you select the option \"%PLACEHOLDER%\", you must enter a URL."
msgstr "အကယ်၍ \"%PLACEHOLDER%\" ကိုရွေးချယ်မည်ဆိုပါက URL တစ်ခုသို့ ဝင်ရလိမ့်မည်။"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.FT_PROPERTIES.fixedtext.text
+#. ]@l]
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"FT_PROPERTIES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Properties"
msgstr "⁠~ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_NAME.string.text
+#. QWGL
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_TYPE.string.text
+#. @AXG
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES.STR_HEADER_VALUE.string.text
+#. 9ZZ@
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES.CTRL_PROPERTIES\n"
+"STR_HEADER_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: dinfdlg.src#TP_CUSTOMPROPERTIES.BTN_ADD.pushbutton.text
+#. %-^y
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"BTN_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.text"
+#. RZ^z
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.combobox.quickhelptext
+#. z!gY
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"combobox.quickhelptext"
msgid "Property Name"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိအမည်များ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.1.stringlist.text
+#. =}Vo
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Checked by"
msgstr "အနေဖြင့်စစ်ဆေးပါ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.2.stringlist.text
+#. 7Gfh
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Client"
msgstr "အသုံးပြုသူ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.3.stringlist.text
+#. Dz~|
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date completed"
msgstr "ပြီးပြည့်စုံသည့်ရက်စွဲ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.4.stringlist.text
+#. k@I/
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Department"
msgstr "ဌာန"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.5.stringlist.text
+#. n~G^
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Destinations"
msgstr "ရောက်ရှိရာနေရာ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.6.stringlist.text
+#. jOk,
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Disposition"
msgstr "စီစဉ်ထားသည်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.7.stringlist.text
+#. UIKM
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Division"
msgstr "ပိုင်းခြားမှု"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.8.stringlist.text
+#. fxIb
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Document number"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာနံပါတ်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.9.stringlist.text
+#. W%ve
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Editor"
msgstr "တည်းဖြတ်သူ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.10.stringlist.text
+#. *2w)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "E-Mail"
msgstr "အီးမေးလ်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.11.stringlist.text
+#. )A`M
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Forward to"
msgstr "ရှေ့သို့"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.12.stringlist.text
+#. O13\
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Group"
msgstr "အုပ်စု"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.13.stringlist.text
+#. hSPV
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Info"
msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.14.stringlist.text
+#. -h4i
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "Language"
msgstr "ဘာသာစကား"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.15.stringlist.text
+#. aPE)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "Mailstop"
msgstr "အီးမေးလ်ပို့မှုရပ်ပါ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.16.stringlist.text
+#. Sc1~
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"16\n"
+"stringlist.text"
msgid "Matter"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.17.stringlist.text
+#. eii+
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"17\n"
+"stringlist.text"
msgid "Office"
msgstr "ရုံး"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.18.stringlist.text
+#. -f?Q
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"18\n"
+"stringlist.text"
msgid "Owner"
msgstr "ပိုင်ရှင်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.19.stringlist.text
+#. \Te9
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"19\n"
+"stringlist.text"
msgid "Project"
msgstr "ပရောဂျက်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.20.stringlist.text
+#. CID9
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"20\n"
+"stringlist.text"
msgid "Publisher"
msgstr "ထုတ်ဝေသူ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.21.stringlist.text
+#. 2-r0
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"21\n"
+"stringlist.text"
msgid "Purpose"
msgstr "ရည်ရွယ်ချက်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.22.stringlist.text
+#. .{[g
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"22\n"
+"stringlist.text"
msgid "Received from"
msgstr "မှ လက်ခံရရှိခဲ့သည်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.23.stringlist.text
+#. BF^,
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"23\n"
+"stringlist.text"
msgid "Recorded by"
msgstr "အနေဖြင့် မှတ်တမ်းတင်ခဲ့သည်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.24.stringlist.text
+#. %g,P
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"24\n"
+"stringlist.text"
msgid "Recorded date"
msgstr "မှတ်တမ်းတင်သည့်နေ့စွဲ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.25.stringlist.text
+#. G\%^
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"25\n"
+"stringlist.text"
msgid "Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.26.stringlist.text
+#. !oic
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"26\n"
+"stringlist.text"
msgid "Source"
msgstr "ရင်းမြစ်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.27.stringlist.text
+#. -x0v
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"27\n"
+"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "အခြေအနေ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.28.stringlist.text
+#. O2|H
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"28\n"
+"stringlist.text"
msgid "Telephone number"
msgstr "တယ်လီဖုန်းနံပါတ်"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.29.stringlist.text
+#. mr\7
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"29\n"
+"stringlist.text"
msgid "Typist"
msgstr "လက်နှိပ်စက်ရိုက်သူ"
-#: dinfdlg.src#SFX_CB_PROPERTY_NAME.30.stringlist.text
+#. Rqn1
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_CB_PROPERTY_NAME\n"
+"30\n"
+"stringlist.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.1.stringlist.text
+#. ;_@(
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.2.stringlist.text
+#. 9AeX
+#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "DateTime"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.3.stringlist.text
+msgstr "ရက်စွဲနှင့်အချိန်"
+
+#. -%o5
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr "နေ့စွဲ"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.4.stringlist.text"
+#. {kG{
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.5.stringlist.text
+#. _Np)
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: dinfdlg.src#SFX_LB_PROPERTY_TYPE.6.stringlist.text
+#. tq*v
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_LB_PROPERTY_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Yes or no"
msgstr "ဟုတ်သည် (သို့) မဟုတ်ပါ"
-#: dinfdlg.src#SFX_ST_DURATION_FORMAT.string.text
+#. {,W4
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_ST_DURATION_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_YES.radiobutton.text
+#. ]QP-
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_YES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်သည်"
-#: dinfdlg.src#SFX_WIN_PROPERTY_YESNO.RB_PROPERTY_NO.radiobutton.text
+#. 7_#.
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_WIN_PROPERTY_YESNO\n"
+"RB_PROPERTY_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်ပါ"
-#: dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.text
-msgctxt "dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.text"
+#. 1#/#
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dinfdlg.src#SFX_PB_PROPERTY_REMOVE.imagebutton.quickhelptext
+#. O8#o
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_PB_PROPERTY_REMOVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove Property"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများဖယ်ရှားပါ"
-#: dinfdlg.src#SFX_QB_WRONG_TYPE.querybox.text
+#. TE(l
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SFX_QB_WRONG_TYPE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The value entered does not match the specified type.\n"
"The value will be stored as text."
@@ -372,539 +1459,675 @@ msgstr ""
"အထူးပြုရွေးချယ်ထားသည့်ပုံစံနှင့် ဝင်ရောက်ထားသည့်တန်ဖိုး ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။\n"
"တန်ဖိုးကို စာသားအဖြစ် သိမ်းဆည်းမှုပြုလိမ့်မည်။"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODOC.pageitem.text
+#. 7e(`
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFODOC\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFODESC.pageitem.text
+#. Vu7}
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFODESC\n"
+"pageitem.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_CUSTOMPROPERTIES.pageitem.text
+#. Bix*
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_CUSTOMPROPERTIES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Custom Properties"
msgstr "စိတ်ကြိုက်အရည်အသွေးများ"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFORELOAD.pageitem.text
+#. !ET3
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFORELOAD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Internet"
msgstr "အင်တာနက်"
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.1.TP_DOCINFOSECURITY.pageitem.text
+#. M8a.
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO.1\n"
+"TP_DOCINFOSECURITY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Security"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.src#SID_DOCINFO.tabdialog.text
+msgstr "လုံခြုံရေး"
+
+#. qWQ?
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"SID_DOCINFO\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Properties of "
msgstr "၏ ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text
-msgctxt "dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FL_DURATION.fixedline.text"
+#. ?1$B
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FL_DURATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Duration"
msgstr ""
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.CB_NEGATIVE.checkbox.text
+#. kBMk
+#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"CB_NEGATIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Negative"
-msgstr ""
+msgstr "အောက်ခြေအနိမ့် ညွှန်ပြကိရိယာ"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_YEAR.fixedtext.text
+#. DFPm
+#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_YEAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Years"
-msgstr ""
+msgstr "~နှစ်"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MONTH.fixedtext.text
+#. n?5|
+#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MONTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Months"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_DAY.fixedtext.text
+msgstr "လများ"
+
+#. U7[:
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_DAY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Days"
msgstr ""
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_HOUR.fixedtext.text
+#. 9Y,0
+#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_HOUR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~ours"
-msgstr ""
+msgstr "နာရီ"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MINUTE.fixedtext.text
+#. ut_5
+#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MINUTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Min~utes"
-msgstr ""
-
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_SECOND.fixedtext.text
+msgstr "မိနစ်"
+
+#. V/|I
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_SECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Seconds"
msgstr "စက္ကန့်"
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.FT_MSECOND.fixedtext.text
+#. GTKg
+#: dinfdlg.src
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"FT_MSECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Millise~conds"
msgstr ""
-#: dinfdlg.src#RID_EDIT_DURATIONS.modaldialog.text
+#. %[Bm
+#: dinfdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dinfdlg.src\n"
+"RID_EDIT_DURATIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Duration"
-msgstr ""
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "~Search for"
-msgstr "~အတွက် ရှာဖွေပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WHOLEWORDS.checkbox.text
-msgid "~Whole words only"
-msgstr "~စကားလုံးများအတွက်သာ"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_MATCHCASE.checkbox.text
-msgid "~Match case"
-msgstr "~ကိုက်ညီမှုရှိသည့်ကိစ္စရပ်များ"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.checkbox.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_WRAPAROUND.checkbox.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "ပတ်လည်ရှာဖွေမှု"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.CB_BACKWARDS.checkbox.text
-msgid "~Backwards"
-msgstr "~အနောက်ဖက်သို့"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_FIND.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "~ရှာပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_CANCELFIND.cancelbutton.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.PB_CANCELFIND.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.STR_TOGGLE.string.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.STR_TOGGLE.string.text"
-msgid "Wrap ~around"
-msgstr "ပတ်လည်ရှာဖွေမှု"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. mR$8
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"GB_NEWVERSIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New versions"
+msgstr "ဗားရှင်းအသစ်များ"
-#: srchdlg.src#RID_DLG_SEARCH.modelessdialog.text
-msgid "Find on this Page"
-msgstr "ဤစာမျက်နှာပေါ်တွင်ရှာပါ"
+#. gFff
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Save ~New Version"
+msgstr "ဗားရှင်းအသစ်ကို သိမ်းပါ"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~အမည်"
+#. 6hr`
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"CB_SAVEONCLOSE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Always save a version on closing"
+msgstr "~ပိတ်ခြင်းပေါ်တွင် ဗားရှင်းတစ်ခု အစဉ်အမြဲသိမ်းသည်"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.CB_AUTO.checkbox.text
-msgid "~AutoUpdate"
-msgstr "~အလိုအလျောက်နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
+#. ^n1%
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"GB_OLDVERSIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Existing versions"
+msgstr "တည်ရှိပြီး ဗားရှင်းများ"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_NEXT.fixedtext.text
-msgid "Ne~xt Style"
-msgstr "နောက်ထပ်ပုံစံ"
+#. kngM
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_DATETIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date and time"
+msgstr "ရက်စွဲနှင့် အချိန်"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_BASE.fixedtext.text
-msgid "Linked with"
-msgstr "နှင့်အတူ ချိတ်ဆက်ထားသည်"
+#. I!k^
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_SAVEDBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Saved by"
+msgstr "အားဖြင့် သိမ်းထားသည်"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.FT_REGION.fixedtext.text
-msgid "~Category"
-msgstr "~အမျိုးအစားများ"
+#. 2rx~
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"FT_COMMENTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-#: mgetempl.src#TP_MANAGE_STYLES.GB_DESC.fixedline.text
-msgid "Contains"
-msgstr "ပါဝင်မှုများ"
+#. )}O.
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FL.fixedline.text
-msgid "File encryption password"
-msgstr "ဖိုင်ဝှက်ထားသောစကားဝှက်"
+#. s$}:
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_OPEN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Open"
+msgstr " ဖွင့်ပါ"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
-msgid "~Enter password to open"
-msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+#. :qS-
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_VIEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Show..."
+msgstr "~ပြပါ ..."
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_OPEN_FT.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "~Reenter password to open"
-msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+#. N+O_
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FL.fixedline.text
-msgid "File sharing password"
-msgstr "ဖိုင်ဝေမျှခြင်း စကားဝှက်"
+#. H8-n
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"PB_COMPARE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Compare"
+msgstr "နှိုင်းယှဉ်ပါ"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Enter password to modify"
-msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
+#. N:/a
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_VERSIONS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Versions of"
+msgstr "၏ဗားရှင်းများ"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.CONFIRM_PASSWORD_TO_MODIFY_FT.fixedtext.text
+#. 5^dy
+#: versdlg.src
#, fuzzy
-msgid "Reenter password to modify"
-msgstr "~ ဖွင့်ရန်စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
-
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPTIONS_FL.fixedline.text
-msgid "File sharing options"
-msgstr ""
-
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.OPEN_READONLY_CB.checkbox.text
-msgid "~Open file read-only"
-msgstr ""
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"FT_DATETIME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Date and time: "
+msgstr "ရက်စွဲနှင့် အချိန် -"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.RECORD_CHANGES_CB.checkbox.text
-msgid "Record ~changes"
-msgstr ""
+#. i^2a
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"FT_SAVEDBY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Saved by "
+msgstr "အားဖြင့် သိမ်းထားသည်"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_PROTECT.string.text
-msgid "~Protect..."
-msgstr ""
+#. 4a?B
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_UNPROTECT.string.text
-msgid "~Unprotect..."
-msgstr ""
+#. u!vs
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Version Comment"
+msgstr "ဗားရှင်း ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ ထည့်ပါ"
-#: securitypage.src#TP_DOCINFOSECURITY.STR_END_REDLINING_WARNING.string.text
-msgid ""
-"This action will exit the change recording mode.\n"
-"Any information about changes will be lost.\n"
-"\n"
-"Exit change recording mode?\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကြောင့် အစီရင်ခံခြင်း နည်းလမ်းပြောင်းလဲမှုမှ ထွက်ရလိမ့်မည်။ \n"
-"ပြောင်းလဲမှုများနှင့် ပတ်သက်သည့် သတင်းအချက်အလက်များ ပျောက်ဆုံးလိမ့်မည်။ \n"
-"\n"
-"အစီရင်ခံခြင်း နည်းလမ်း ပြောင်းလဲမှုမှ ထွက်လိုပါသလား?\n"
-"\n"
+#. U*s]
+#: versdlg.src
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"DLG_COMMENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Version comment"
+msgstr "ဗားရှင်းထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ "
-#: securitypage.src#RID_SFX_INCORRECT_PASSWORD.string.text
-msgid "Incorrect password"
-msgstr ""
+#. m]KH
+#: versdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"versdlg.src\n"
+"STR_VIEWVERSIONCOMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "View Version Comment"
+msgstr "ဗားရှင်း ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ ထည့်ပါ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_REDUCE.fixedline.text
+#. a[Q2
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"GB_REDUCE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Reduce print data"
msgstr "အချက်အလက်များ ပရင့်ထုတ်မှု လျှော့ချပါ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.FT_OUTPUTTYPE.fixedtext.text
+#. PqLY
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"FT_OUTPUTTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Settings for"
msgstr "အတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်မှုများ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTEROUTPUT.radiobutton.text
+#. XLBv
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_PRINTEROUTPUT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
msgstr "~ပရင်တာ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_PRINTFILEOUTPUT.radiobutton.text
+#. ?AlS
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_PRINTFILEOUTPUT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Print to ~file"
msgstr "ဖိုင်ကိုပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCETRANSPARENCY.checkbox.text
+#. cH79
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCETRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Reduce transparency"
msgstr "~ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုများလျှော့ချပါ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO.radiobutton.text
+#. bn27
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCETRANSPARENCY_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Auto~matically"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE.radiobutton.text
+#. 0789
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCETRANSPARENCY_NONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~No transparency"
msgstr "~ထိုးဖောက်မမြင်နိုင်သော"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEGRADIENTS.checkbox.text
+#. W%;W
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEGRADIENTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reduce ~gradients"
msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်းများ လျှော့ချပါ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES.radiobutton.text
+#. pK``
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEGRADIENTS_STRIPES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Gradient ~stripes"
msgstr "အစင်းအကျားပါရှိသော ပြောင်းလဲနှုန်း"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR.radiobutton.text
+#. -`R%
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEGRADIENTS_COLOR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Intermediate ~color"
msgstr "ကြားရောင်စုံ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS.checkbox.text
+#. 59bv
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEBITMAPS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reduce ~bitmaps"
msgstr "ပုံရိပ်များ လျှော့ချပါ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL.radiobutton.text
+#. 4SXX
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_OPTIMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~High print quality"
msgstr "~အရည်အသွေးမြင့်ပရင့်ထုတ်"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL.radiobutton.text
+#. .6j)
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_NORMAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~ormal print quality"
msgstr "ပုံမှန်ပရင့်ထုတ်မှုအရည်အသွေး"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.radiobutton.text
+#. rp)0
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"RB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Reso~lution"
msgstr "ပုံရိပ်ပြတ်သားထင်ရှားမှု"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.1.stringlist.text
+#. DbzG
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "72 DPI"
msgstr "72 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.2.stringlist.text
+#. n4a5
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "96 DPI"
msgstr "96 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.3.stringlist.text
+#. !.m%
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "150 DPI (Fax)"
msgstr "150 DPI (ဖက်စ်)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.4.stringlist.text
+#. d]Um
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "200 DPI (default)"
msgstr "200 DPI (နဂိုမူလ)"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.5.stringlist.text
+#. e\,d
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "300 DPI"
msgstr "300 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION.6.stringlist.text
+#. }9ij
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS.LB_REDUCEBITMAPS_RESOLUTION\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "600 DPI"
msgstr "600 DPI"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#. U13i
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_REDUCEBITMAPS_TRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Include transparent ob~jects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုပါဝင်စေပါ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_CONVERTTOGREYSCALES.checkbox.text
+#. }#8m
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_CONVERTTOGREYSCALES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Con~vert colors to grayscale"
msgstr "မီးခိုးရောင် စကေးသို့ အရောင်များ ကူးပြောင်းပါ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.GB_PRINT_WARN.fixedline.text
+#. S!sE
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"GB_PRINT_WARN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Printer warnings"
msgstr "ပရင်တာ သတိပေးချက်များ"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_PAPERSIZE.checkbox.text
+#. g19K
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PAPERSIZE\n"
+"checkbox.text"
msgid "P~aper size"
msgstr "စာရွက်အရွယ်အစား"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_PAPERORIENTATION.checkbox.text
+#. K.K@
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_PAPERORIENTATION\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pap~er orientation"
msgstr "စာမျက်နှာအနေအထား"
-#: printopt.src#TP_COMMONPRINTOPTIONS.CB_TRANSPARENCY.checkbox.text
+#. B5tJ
+#: printopt.src
+msgctxt ""
+"printopt.src\n"
+"TP_COMMONPRINTOPTIONS\n"
+"CB_TRANSPARENCY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Transparency"
msgstr "~ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှု"
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
-msgid ""
-"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
-"\n"
-"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
-msgstr ""
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_NO.okbutton.text
-msgid "~Use %FORMATNAME Format"
-msgstr ""
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_YES.cancelbutton.text
-msgid "Use ~ODF Format"
-msgstr ""
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.PB_MOREINFO.helpbutton.text
-msgid "~More Information..."
-msgstr "~သတင်းအချက်အလက်များ..."
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
-msgid "~Ask when not saving in ODF format"
-msgstr "⁠~ODFစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတွင် မသိမ်းဆည်းလိုသောအခါ မေးမြန်းမှုပြုပါ"
-
-#: alienwarn.src#RID_DLG_ALIEN_WARNING.modaldialog.text
-msgid "Confirm File Format"
-msgstr ""
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_DOCK.string.text
-msgid "Dock"
-msgstr ""
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_UNDOCK.string.text
-msgid "Undock"
-msgstr ""
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_TASK_PANE_VIEW.string.text
-#, fuzzy
-msgid "View"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မြင်ကွင်း\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မြင်ကွင်း\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မြင်ကွင်း\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မြင်ကွင်း\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မြင်ကွင်း\n"
-"#-#-#-#-# framework.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ကြည့်ပါ"
-
-#: taskpane.src#STR_SFX_TASKS.string.text
-msgid "Tasks"
-msgstr "အလုပ်များ"
-
-#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.FL_INFO.fixedline.text
-msgid "Names"
-msgstr "အမည်များ"
-
-#: dinfedt.src#DLG_DOCINFO_EDT.modaldialog.text
-msgid "Edit Field Names"
-msgstr "အမည်နေရာကွက်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: dialog.src#STR_RESET.string.text
-msgid "~Reset"
-msgstr "~ပြန်လည်စတင်ပါ"
-
-#: dialog.src#STR_APPLY.string.text
-msgid "Apply"
-msgstr "အသုံးချပါ"
-
-#: dialog.src#STR_TABPAGE_MANAGESTYLES.string.text
-msgid "Organizer"
-msgstr "စီစဉ်သူ"
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDNAME.infobox.text
-msgid "This name is already in use."
-msgstr "ဤအမည်သုံးထားပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDSTYLE.infobox.text
-msgid "This Style does not exist."
-msgstr "ဤပုံစံမတည်ရှိပါ။"
-
-#: dialog.src#MSG_TABPAGE_INVALIDPARENT.infobox.text
-msgid ""
-"This Style cannot be used as a base Style,\n"
-"because it would result in a recursive reference."
-msgstr ""
-"ဤပုံစံကို အခြေခံပုံစံတစ်ခုအနေဖြင့် အသုံးမပြု နိုင်ပါ\n"
-"အကြောင်းမှာ ရည်ညွှန်းချက်တစ်ခုတွင် ၎င်း၏အဖြေရှိနေသောကြောင့်ဖြစ်သည်။"
-
-#: dialog.src#MSG_POOL_STYLE_NAME.infobox.text
-msgid ""
-"Name already exists as a default Style.\n"
-"Please choose another name."
-msgstr ""
-"နဂိုမူလစတိုင်လ်တစ်ခုအနေဖြင့် အမည်တည်ရှိပြီးဖြစ်သည် \n"
-"အခြားအမည်ရွေးပေးပါ။"
-
-#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE.string.text
-msgid "Do you really want to delete Style $1?"
-msgstr "ပုံစံ$1ကိုဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: dialog.src#STR_DELETE_STYLE_USED.string.text
-msgid "You are deleting an applied Style!\n"
-msgstr "အသုံးချသည့်ပုံစံတစ်ခုကိုသင်ဖျက်နေသည်!\n"
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_NEW.menuitem.text
-msgid "New..."
-msgstr "အသစ်..."
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_EDIT.menuitem.text
-msgid "Modify..."
-msgstr "အထူးပြုပါ..."
-
-#: dialog.src#MN_CONTEXT_TEMPLDLG.ID_DELETE.menuitem.text
-msgid "Delete..."
-msgstr "ဖျက်ပါ..."
-
-#: dialog.src#SID_NAVIGATOR.string.text
-msgid "Navigator"
-msgstr "လမ်းညွှန်ကိရိယာ"
-
-#: dialog.src#SID_TASKPANE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Task Pane"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလုပ်နေရာ\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လုပ်ငန်းပြနေရာ"
-
-#: dialog.src#MSG_ERROR_WRONG_CONFIRM.errorbox.text
-msgid "Faulty password confirmation"
-msgstr "အမှား စကားဝှက် အတည်ပြုချက်"
-
-#: dialog.src#STR_PDF_EXPORT_SEND.string.text
-msgid "Send"
-msgstr "ပေးပို့ပါ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_NEWVERSIONS.fixedline.text
-msgid "New versions"
-msgstr "ဗားရှင်းအသစ်များ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_SAVE.pushbutton.text
-msgid "Save ~New Version"
-msgstr "ဗားရှင်းအသစ်ကို သိမ်းပါ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.CB_SAVEONCLOSE.checkbox.text
-msgid "~Always save a version on closing"
-msgstr "~ပိတ်ခြင်းပေါ်တွင် ဗားရှင်းတစ်ခု အစဉ်အမြဲသိမ်းသည်"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.GB_OLDVERSIONS.fixedline.text
-msgid "Existing versions"
-msgstr "တည်ရှိပြီး ဗားရှင်းများ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_DATETIME.fixedtext.text
-msgid "Date and time"
-msgstr "ရက်စွဲနှင့် အချိန်"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
-msgid "Saved by"
-msgstr "အားဖြင့် သိမ်းထားသည်"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.FT_COMMENTS.fixedtext.text
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_CLOSE.cancelbutton.text
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_OPEN.pushbutton.text
-msgid "Open"
-msgstr " ဖွင့်ပါ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_VIEW.pushbutton.text
-msgid "~Show..."
-msgstr "~ပြပါ ..."
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.PB_COMPARE.pushbutton.text
-msgid "Compare"
-msgstr "နှိုင်းယှဉ်ပါ"
-
-#: versdlg.src#DLG_VERSIONS.modaldialog.text
-msgid "Versions of"
-msgstr "၏ဗားရှင်းများ"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_DATETIME.fixedtext.text
-msgid "Date and time : "
-msgstr "ရက်စွဲနှင့် အချိန် -"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.FT_SAVEDBY.fixedtext.text
-msgid "Saved by "
-msgstr "အားဖြင့် သိမ်းထားသည်"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "versdlg.src#DLG_COMMENTS.PB_CLOSE.pushbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.modaldialog.text
-msgid "Insert Version Comment"
-msgstr "ဗားရှင်း ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ ထည့်ပါ"
-
-#: versdlg.src#DLG_COMMENTS.string.text
-msgid "Version comment"
-msgstr "ဗားရှင်းထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ "
-
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_ORG.pushbutton.text
+#. kl#\
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_ORG\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Organizer..."
msgstr "~စီစဉ်သူ..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_DEL.pushbutton.text
+#. ^fQl
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_DEL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete..."
msgstr "~ဖျက်ပါ..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_EDIT.pushbutton.text
+#. {*Bu
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify..."
msgstr "~အထူးပြုပါ..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.BT_NEW.pushbutton.text
+#. +7{V
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"BT_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "~အသစ်..."
-#: templdlg.src#RID_STYLECATALOG.modaldialog.text
+#. G[YS
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"RID_STYLECATALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Style Catalog"
msgstr "ပုံစံကဒ်ပြား"
-#: templdlg.src#STR_STYLE_ELEMTLIST.string.text
+#. 7b#$
+#: templdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_ELEMTLIST\n"
+"string.text"
msgid "Style List"
msgstr ""
"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -918,157 +2141,283 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"စတိုင်လ်များ"
-#: templdlg.src#STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL.string.text
+#. ]0I-
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"STR_STYLE_FILTER_HIERARCHICAL\n"
+"string.text"
msgid "Hierarchical"
msgstr "အဆင့်လိုက်တည်ရှိမှု"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_WATERCAN.toolboxitem.text
+#. x]$p
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_WATERCAN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Fill Format Mode"
msgstr "ဖိုင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံနည်းလမ်း"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
+#. +]]6
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_NEW_BY_EXAMPLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "New Style from Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုမှပုံစံအသစ်"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION.SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE.toolboxitem.text
+#. ]cw:
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.TB_ACTION\n"
+"SID_STYLE_UPDATE_BY_EXAMPLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Update Style"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်ပုံစံ"
-#: templdlg.src#DLG_STYLE_DESIGNER.dockingwindow.text
+#. sP_G
+#: templdlg.src
+msgctxt ""
+"templdlg.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Styles and Formatting"
msgstr "ပုံစံများနှင့်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများ"
-#: recfloat.src#SID_RECORDING_FLOATWINDOW.floatingwindow.text
-msgid "Record Macro"
-msgstr "မက်ခရို မှတ်တမ်းတင်မှု"
-
-#: recfloat.src#STR_MACRO_LOSS.string.text
-msgid "Do you really want to cancel the recording? Any steps recorded up to this point will be lost."
-msgstr "မှတ်တမ်းတင်မှု ကို ရုတ်သိမ်းရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား။ အဆင့်အသီးသီးအတွက် မှတ်တမ်းတင်ထားမှုများ ပျောက်ဆုံးလိမ့်မည်။"
-
-#: recfloat.src#STR_CANCEL_RECORDING.string.text
-msgid "Cancel Recording"
-msgstr "မှတ်တမ်းတင်မှု ရုတ်သိမ်းပါ"
-
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION.string.text
+#. {8W=
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_FILEDLG_ACTUALVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Current version"
msgstr "လက်ရှိဗားရှင်း"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT.string.text
+#. B$YO
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_EXPORT\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "တင်ပို့ပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT.string.text
+#. UCWw
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT.string.text
+#. d|_J
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_EXPLORERFILE_BUTTONINSERT\n"
+"string.text"
msgid "~Insert"
msgstr "⁠~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_SFX_IMPORT_ALL.string.text
+#. MgX_
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_SFX_IMPORT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "<All formats>"
msgstr "<စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ အားလုံး>"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_AUTO_EXTENSION.string.text
+#. Ygel
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_AUTO_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~အလိုအလျောက် ဖိုင်အမည် တိုးချဲ့မှု"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_SELECTION.string.text
+#. #b)s
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "~Selection"
msgstr "⁠~လက်ရွေးစင်"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_INSERT_AS_LINK.string.text
+#. IKsx
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_INSERT_AS_LINK\n"
+"string.text"
msgid "~Link"
msgstr "~ချိတ်ဆက်မှု"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_SHOW_PREVIEW.string.text
+#. M=*K
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_SHOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text
-msgctxt "filedlghelper.src#STR_CB_READONLY.string.text"
+#. V3s1
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "~ဖတ်ရန်သာ"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_PASSWORD.string.text
+#. Osl|
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Save with ~password"
msgstr "စကားဝှက်နှင့်အတူ သိမ်းပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_CB_FILTER_OPTIONS.string.text
+#. ^.Yi
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_CB_FILTER_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Edit ~filter settings"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_PLAY.string.text
+#. f$O}
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "~Play"
msgstr "⁠~လုပ်ဆောင်ပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_STOP.string.text
+#. hNbj
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Sto~p"
msgstr "ရပ်ပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_OPEN.string.text
+#. K3Z1
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "~ဖွင့်ပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_PB_SAVE.string.text
+#. Xk|n
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_PB_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~သိမ်းပါ"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_IMAGE_TEMPLATE.string.text
+#. 6J]U
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_IMAGE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "ပုံစံ-"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_TEMPLATES.string.text
+#. 6Q7U
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "~Templates:"
msgstr "~ပုံစံပြားများ -"
-#: filedlghelper.src#STR_LB_VERSION.string.text
+#. *tTq
+#: filedlghelper.src
+msgctxt ""
+"filedlghelper.src\n"
+"STR_LB_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "~Version:"
msgstr "~ဗားရှင်း-"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_USER.fixedtext.text
-msgid "~User"
-msgstr "~အသုံးပြုသူ"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~စကားဝှက်"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM.fixedtext.text
-msgid "~Confirm"
-msgstr "~အတည်ပြုပါ"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_MIN_LEN.string.text
-msgid "(Minimum $(MINLEN) characters)"
+#. 4|yl
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"FT_INFOTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
+"\n"
+"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
msgstr ""
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.STR_PASSWD_EMPTY.string.text
-msgid "(The password can be empty)"
+#. h=E$
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_NO\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Use %FORMATNAME Format"
msgstr ""
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.GB_PASSWD_PASSWORD.fixedline.text"
-msgid "Password"
-msgstr "စကားဝှက်"
-
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_PASSWORD2.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "P~assword"
-msgstr "စကားဝှက်"
+#. IbMf
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_YES\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Use ~ODF Format"
+msgstr ""
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.FT_PASSWD_CONFIRM2.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Confir~m"
-msgstr "~အတည်ပြုပါ"
+#. 3KB6
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"PB_MOREINFO\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "~More Information..."
+msgstr "~သတင်းအချက်အလက်များ..."
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "passwd.src#DLG_PASSWD.TEXT_PASSWD.string.text"
-msgid "Password"
-msgstr "စကားဝှက်"
+#. +^pN
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"CB_WARNING_OFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Ask when not saving in ODF format"
+msgstr "⁠~ODFစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတွင် မသိမ်းဆည်းလိုသောအခါ မေးမြန်းမှုပြုပါ"
-#: passwd.src#DLG_PASSWD.modaldialog.text
-msgid "Enter Password"
-msgstr "စကားဝှက်ရိုက်ထည့်ပါ"
+#. NBw1
+#: alienwarn.src
+msgctxt ""
+"alienwarn.src\n"
+"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Confirm File Format"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/sfx2/source/doc.po b/source/my/sfx2/source/doc.po
index 2bf03ba40e9..10ca590ec84 100644
--- a/source/my/sfx2/source/doc.po
+++ b/source/my/sfx2/source/doc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/doc.oo
+#. extracted from sfx2/source/doc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,232 +11,851 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_EDIT.fixedline.text
-msgid "New template"
-msgstr "ပုံစံပြားအသစ်"
+#. v,qj
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME1\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Green"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FL_STYLESHEETS.fixedline.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "ပုံစံပြားများ"
+#. ^hb8
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME2\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Red"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_SECTION.fixedtext.text"
-msgid "~Categories"
-msgstr "⁠~အမျိုးအစားများ"
+#. W@PV
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME3\n"
+"string.text"
+msgid "Abstract Yellow"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.FT_STYLESHEETS.fixedtext.text
-msgid "~Templates"
-msgstr "~ပုံစံပြားများ"
+#. 6/3w
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME4\n"
+"string.text"
+msgid "Bright Blue"
+msgstr "အပြာရောင်တောက်တောက်"
+
+#. RLxB
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME5\n"
+"string.text"
+msgid "DNA"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
+#. 22R5
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME6\n"
+"string.text"
+msgid "Inspiration"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.BT_ORGANIZE.pushbutton.text
-msgid "~Organizer..."
-msgstr "~စီစဉ်သူ..."
+#. RFEE
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME7\n"
+"string.text"
+msgid "Lush Green"
+msgstr ""
-#: doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text
-msgctxt "doctdlg.src#DLG_DOC_TEMPLATE.modaldialog.text"
-msgid "Templates"
-msgstr "ပုံစံပြားများ"
+#. )n37
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME8\n"
+"string.text"
+msgid "Metropolis"
+msgstr ""
+
+#. 2Q%M
+#: templatelocnames.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME9\n"
+"string.text"
+msgid "Sunset"
+msgstr "အစုပိုင်းငယ်"
+
+#. utTB
+#: templatelocnames.src
+msgctxt ""
+"templatelocnames.src\n"
+"STR_TEMPLATE_NAME10\n"
+"string.text"
+msgid "Vintage"
+msgstr ""
+
+#. nS.#
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_SORT_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Sort by name"
+msgstr ""
+
+#. !IZx
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_REFRESH\n"
+"string.text"
+msgid "Refresh"
+msgstr "ပြန်လည်လန်းဆန်းစေပါ"
+
+#. 8%9/
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_ACTION_DEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Default Template \\\" ; /* leave ending space */ \\\""
+msgstr ""
+
+#. |@fi
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MOVE_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New folder"
+msgstr ""
+
+#. ;[%7
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_INPUT_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Enter folder name:"
+msgstr ""
+
+#. n#:i
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_REPOSITORY_LOCAL\n"
+"string.text"
+msgid "Local"
+msgstr ""
+
+#. }2E0
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_REPOSITORY_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "New Repository"
+msgstr ""
+
+#. h|12
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_LOCAL_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error moving the following templates to $1.\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. -?4V
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_REMOTE_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error moving the following templates from repository $1 to folder $2.\n"
+"$3"
+msgstr ""
+
+#. z5SS
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_EXPORT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error exporting the following templates:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. VgHC
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_IMPORT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Error importing the following templates to $1:\n"
+"$2"
+msgstr ""
+
+#. mI%F
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following templates cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. V2R,
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_DELETE_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The following folders cannot be deleted:\n"
+"$1"
+msgstr ""
+
+#. tBFV
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_REPOSITORY_NAME\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Failed to create repository \"$1\".\n"
+"A repository with this name may already exist."
+msgstr ""
+
+#. d]\M
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_MSG_ERROR_SELECT_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Select the destination folder(s) to save the template."
+msgstr ""
+
+#. V#5Q
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_INPUT_TEMPLATE_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "Enter template name:"
+msgstr ""
+
+#. KrEn
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_QMSG_SEL_FOLDER_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to delete the selected folders?"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အလက်များကို ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. \6o;
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"STR_QMSG_TEMPLATE_OVERWRITE\n"
+"string.text"
+msgid "A template named $1 already exist in $2. Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+
+#. Hl}L
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "All"
+msgstr "အားလုံး"
+
+#. y**4
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_DOCS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Documents"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+
+#. sL`.
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_PRESENTATIONS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Presentations"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံများ"
+
+#. #MSN
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_SHEETS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Spreadsheets"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
+
+#. PZ`+
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECT_DRAWS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Drawings"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. UOPo
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECTION_MODE\n"
+"imagebutton.text"
+msgid "-"
+msgstr ""
+
+#. ?vkk
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"BTN_SELECTION_MODE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
+msgid "Enables selecting items by just clicking in the thumbnail or title."
+msgstr ""
+
+#. 64gr
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_REPOSITORY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#. i6iN
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_IMPORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. #nRL
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_FOLDER_DEL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. 9{u5
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_VIEW\n"
+"TBI_TEMPLATE_SAVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save"
+msgstr "~သိမ်းပါ"
+
+#. lH=l
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
+"TBI_TEMPLATE_SEARCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Search"
+msgstr "ရှာဖွေပါ"
+
+#. YBE$
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
+"TBI_TEMPLATE_ACTION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Action Menu"
+msgstr ""
+
+#. m-8s
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. XRJr
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_PROPERTIES\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. Ig](
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_DEFAULT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Set as default"
+msgstr "~နဂိုမူလအသုံးပြုပါ"
+
+#. MR-9
+#: templatedlg.src
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_MOVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move to folder"
+msgstr ""
+
+#. arsq
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_EXPORT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Export"
+msgstr "တင်ပို့ပါ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_REGION.fixedtext.text
-msgctxt "new.src#DLG_NEW_FILE.FT_REGION.fixedtext.text"
+#. +;%S
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_TEMPLATES\n"
+"TBI_TEMPLATE_DELETE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. ;-`e
+#: templatedlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"templatedlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_MANAGER\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Template Manager"
+msgstr "ပုံစံပြားပရိုဂရမ်စီမံထိန်းသိမ်းခြင်း"
+
+#. KI5$
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_REGION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Categories"
msgstr "~အမျိုးအစားများ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_TEMPLATE.fixedtext.text
+#. Xtt|
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "T~emplates"
msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.BT_MORE.morebutton.text
+#. GR\d
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"BT_MORE\n"
+"morebutton.text"
msgid "~More"
msgstr "⁠~ပို၍"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.BTN_PREVIEW.checkbox.text
+#. Q0|,
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"BTN_PREVIEW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pre~view"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.GB_DOCINFO.fixedline.text
+#. B4m!
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"GB_DOCINFO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_TEXT_STYLE.checkbox.text
+#. 3j53
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_TEXT_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Te~xt"
msgstr "စာသား"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_FRAME_STYLE.checkbox.text
+#. B-Hj
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_FRAME_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Frame"
msgstr "~ဘောင်"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_PAGE_STYLE.checkbox.text
+#. 2Ond
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_PAGE_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Pages"
msgstr "~စာမျက်နှာများ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_NUM_STYLE.checkbox.text
+#. 9fXd
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_NUM_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "N~umbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.CB_MERGE_STYLE.checkbox.text
+#. M]8d
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"CB_MERGE_STYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Overwrite"
msgstr "⁠~အချက်အလက်သစ်များထပ်မံဖြည့်စွပ်ပါ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.PB_LOAD_FILE.pushbutton.text
+#. AW)(
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"PB_LOAD_FILE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "From File..."
msgstr "ဖိုင်မှ..."
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.STR_LOAD_TEMPLATE.string.text
+#. AqxZ
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"STR_LOAD_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Load Styles"
msgstr "ပုံစံများဆွဲတင်ပါ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. _bXe
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_THEMA.fixedtext.text
+#. qT,/
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_THEMA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Subject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_KEYWORDS.fixedtext.text
+#. |n!c
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_KEYWORDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Key words"
msgstr "~အဓိက စကားလုံးများ"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.FT_DESC.fixedtext.text
+#. v9\*
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Description"
msgstr "~ဖော်ပြချက်"
-#: new.src#DLG_NEW_FILE.modaldialog.text
+#. .f[o
+#: new.src
+msgctxt ""
+"new.src\n"
+"DLG_NEW_FILE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "New"
msgstr "အသစ်"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_OK.okbutton.text
+#. vh`x
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_FILES.pushbutton.text
+#. ?qiZ
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_FILES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~File..."
msgstr "~ဖိုင်..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_ADDRESSTEMPLATE.pushbutton.text
+#. X44j
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_ADDRESSTEMPLATE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Address Book..."
msgstr "~လိပ်စာစာအုပ်..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.1.stringlist.text"
+#. D-Z5
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Templates"
msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP.2.stringlist.text"
+#. TMhp
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_LEFT_TYP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.1.stringlist.text"
+#. [9n)
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Templates"
msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP.2.stringlist.text"
+#. ?YT,
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.LB_RIGHT_TYP\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_NEW.menuitem.text
+#. c*Rm
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_NEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New"
msgstr "~အသစ်"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DELETE.menuitem.text
+#. .:yD
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_EDIT.menuitem.text"
+#. 4QR3
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_COPY_FROM.menuitem.text
+#. g9)M
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_COPY_FROM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Import Template..."
msgstr "ပုံစံပြား တင်သွင်းပါ..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_COPY_TO.menuitem.text
+#. k9H4
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_COPY_TO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Export Template..."
msgstr "ပုံစံပြား တင်ပို့ပါ..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_PRINT.menuitem.text
+#. 6,7n
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_PRINT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Print"
msgstr "~ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_PRINTER_SETUP.menuitem.text
+#. ZTI1
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_PRINTER_SETUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Printer Settings..."
msgstr "ပရင်တာ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနှိုင်မှုများ..."
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESCAN.menuitem.text
+#. Cd~#
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_RESCAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Update"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ် အခြေအနေ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
+#. DJ[q
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set As Default Template"
msgstr "နဂိုမူလပုံစံပြားအဖြစ်ဖန်တီးပါ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.menuitem.text
+#. YUE!
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT\n"
+"ID_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reset Default Template"
msgstr "နဂိုမူလပုံစံပြားအဖြစ်ပြန်လည်ဖန်တီးပါ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.BTN_EDIT.menubutton.text
+#. G@-X
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"BTN_EDIT\n"
+"menubutton.text"
msgid "Commands"
msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ"
-#: docvor.src#DLG_ORGANIZE.modaldialog.text
+#. vY*9
+#: docvor.src
+msgctxt ""
+"docvor.src\n"
+"DLG_ORGANIZE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Template Management"
msgstr "ပုံစံပြားပရိုဂရမ်စီမံထိန်းသိမ်းခြင်း"
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME1.string.text
-msgid "Abstract Green"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME2.string.text
-msgid "Abstract Red"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME3.string.text
-msgid "Abstract Yellow"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME4.string.text
-msgid "Bright Blue"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME5.string.text
-msgid "DNA"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME6.string.text
-msgid "Inspiration"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME7.string.text
-msgid "Lush Green"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME8.string.text
-msgid "Metropolis"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME9.string.text
-msgid "Sunset"
-msgstr ""
-
-#: templatelocnames.src#STR_TEMPLATE_NAME10.string.text
-msgid "Vintage"
-msgstr ""
-
-#: doc.src#MSG_CONFIRM_FILTER.querybox.text
+#. LaBh
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CONFIRM_FILTER\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Saving in external formats may have caused\n"
" information loss. Do you still want to close?"
@@ -244,7 +863,12 @@ msgstr ""
"ပြင်ပစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများတွင် သိမ်းခြင်းကြောင့် သတင်းအချက်အလက်များ ပျောက်ဆုံးနိုင်သည်\n"
"ပိတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား"
-#: doc.src#MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE.querybox.text
+#. o2P[
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CONFIRM_OVERWRITE_TEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Name already in use.\n"
"Do you want to overwrite document template?"
@@ -252,15 +876,30 @@ msgstr ""
"အမည်အသုံးပြုထားပြီးဖြစ်သည်\n"
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြားတွင် အဟောင်းများကို ဖျက်ပြီး အသစ်ဖြင့်အစားထိုးလိုပါသလား။"
-#: doc.src#STR_DELETE_REGION.string.text
+#. ;jN5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DELETE_REGION\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the region \"$1\"?"
msgstr "\"$1\" အစိတ်အပိုင်းကိုဖျက်ရန် သေချာပါသလား။"
-#: doc.src#STR_DELETE_TEMPLATE.string.text
+#. #*aX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Are you sure you want to delete the entry \"$1\"?"
msgstr "\"$1\"ဝင်ရောက်မှု ကိုဖျက်ရန် သေချာပါသလား။"
-#: doc.src#MSG_REGION_NOTEMPTY.querybox.text
+#. Fknt
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_REGION_NOTEMPTY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The category is not empty.\n"
"Delete anyway?"
@@ -268,60 +907,129 @@ msgstr ""
"ဤအမျိုးအစားသည် အလွတ်မဟုတ်ပါ။ \n"
"မည်သည့်နည်းဖြင့်မဆို ဖျက်လိုပါသလား?"
-#: doc.src#STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT.string.text
-msgid ""
-"The document \"$(DOC)\" has been modified.\n"
-"Do you want to save your changes?"
+#. 1kZD
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Save document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသိမ်းပါ"
+
+#. KFdF
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_SAVE_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Save changes to document \"$(DOC)\" before closing?"
msgstr ""
-"\"$(DOC)\" မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို အထူးပြုထားသည်။ \n"
-"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းဆည်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: doc.src#STR_STYLES.string.text
+#. !EJP
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "ပုံစံများ"
-#: doc.src#STR_MACROS.string.text
+#. O.KD
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_MACROS\n"
+"string.text"
msgid "Macros"
msgstr "မက်ခရိုများ"
-#: doc.src#STR_CONFIG.string.text
+#. xA\=
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Configuration"
msgstr "အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ"
-#: doc.src#STR_PRINT_STYLES_HEADER.string.text
+#. v7:a
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PRINT_STYLES_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Styles in "
msgstr "ရှိပုံစံများ"
-#: doc.src#STR_PRINT_STYLES.string.text
+#. C:MU
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PRINT_STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Printing Styles"
msgstr "ပရင့်ထုတ်သော ပုံစံများ"
-#: doc.src#MSG_PRINT_ERROR.errorbox.text
+#. N\N(
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_PRINT_ERROR\n"
+"errorbox.text"
msgid "The print job could not be started."
msgstr "ပရင့်ထုတ်မှု စတင်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
-#: doc.src#STR_BACKUP_COPY.string.text
+#. @@G5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_BACKUP_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy"
msgstr "ကူးယူပါ"
-#: doc.src#MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE.infobox.text
+#. PGI8
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_CANT_OPEN_TEMPLATE\n"
+"infobox.text"
msgid "The template could not be opened."
msgstr "ပုံစံပြား ဖွင့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: doc.src#MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE.infobox.text
+#. =Uw?
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_VIEW_OPEN_CANT_SAVE\n"
+"infobox.text"
msgid "Document already open for editing."
msgstr "တည်းဖြတ်ခြင်းအတွက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အဆင်သင့် ဖွင့်ပြီးဖြစ်သည်။"
-#: doc.src#STR_ERROR_SAVE.string.text
+#. As(*
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Error recording document "
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအား မှတ်တမ်းတင်စဉ်အမှား"
-#: doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text
-msgctxt "doc.src#STR_TEMPLATE_FILTER.string.text"
+#. {clC
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPLATE_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: doc.src#STR_ERROR_COPY_TEMPLATE.string.text
+#. 6foC
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_COPY_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error copying template \"$1\". \n"
"A template with this name may already exist."
@@ -329,35 +1037,75 @@ msgstr ""
"\"$1\" ပုံစံပြား ကူးယူစဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။ \n"
"ဤအမည်ဖြင့် ပုံစံပြားတစ်ခု အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။"
-#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE.string.text
+#. WQk^
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$1\" can not be deleted."
msgstr "\"$1\" ပုံစံပြား မဖျက်နိုင်ပါ။"
-#: doc.src#STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE.string.text
+#. [5;l
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_MOVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error moving template \"$1\"."
msgstr "\"$1\" ပုံစံပြား ပြောင်းရွေ့စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။"
-#: doc.src#MSG_ERROR_RESCAN.errorbox.text
+#. %z6i
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RESCAN\n"
+"errorbox.text"
msgid "The update could not be saved."
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များဖြင့် မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။"
-#: doc.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
+#. .X7e
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "ပုံစံပြားသိမ်းဆည်းမှုပြုစဉ်အမှား"
-#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE.errorbox.text
+#. R|pI
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE\n"
+"errorbox.text"
msgid "Error renaming template."
msgstr "ပုံစံပြားအမည် ပြန်ပေးမှု အမှား။"
-#: doc.src#MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION.errorbox.text
+#. pV,#
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION\n"
+"errorbox.text"
msgid "Error renaming template category."
msgstr "ပုံစံပြားအမျိုးအစားအမည် ပြန်ပေးမှု အမှား။"
-#: doc.src#MSG_ERROR_EMPTY_NAME.errorbox.text
+#. iQgz
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_EMPTY_NAME\n"
+"errorbox.text"
msgid "Please specify a name."
msgstr "အမည် တစ်ခု သတ်မှတ်ပေးပါ။"
-#: doc.src#MSG_ERROR_UNIQ_NAME.errorbox.text
+#. Y1+b
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_ERROR_UNIQ_NAME\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"Please specify a unique name.\n"
"Entries must not be case specific."
@@ -365,15 +1113,30 @@ msgstr ""
"သီးခြားအမည် တစ်ခု သတ်မှတ်ပေးပါ။ \n"
"သီးခြား ကိစ္စရပ်တစ်ခုဖြင့် ဝင်ရောက်ထားခြင်းမရှိပါ။"
-#: doc.src#STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE.string.text
+#. @K@5
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Should the template \"$(TEXT)\" become the default template?"
msgstr "\"$(TEXT)\"သည် နဂိုမူလထားရှိမည့်ပုံစံပြားတစ်ခု ဖြစ်သင့်ပါသလား။"
-#: doc.src#MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE.querybox.text
+#. Td`P
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_QUERY_RESET_DEFAULT_TEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to reset the default template?"
msgstr "နဂိုမူလ ပုံစံပြားကို ပြန်လည်စတင်လုပ်ဆောင်လိုပါသလား။"
-#: doc.src#MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST.infobox.text
+#. 4S2h
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_TEMPLATE_DIR_NOT_EXIST\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"Template directory\n"
"$(DIR)\n"
@@ -383,15 +1146,30 @@ msgstr ""
"$(DIR) \n"
"မတည်ရှိပါ။"
-#: doc.src#MSG_DOCINFO_CANTREAD.infobox.text
+#. HH56
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_DOCINFO_CANTREAD\n"
+"infobox.text"
msgid "Document info cannot be read."
msgstr "သတင်းအချက်အလက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖတ်နိုင်ပါ။"
-#: doc.src#STR_ERROR_NOSTORAGE.string.text
+#. r-ah
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_NOSTORAGE\n"
+"string.text"
msgid "The selected file has an incorrect format."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်ဖိုင်တွင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအမှားတစ်ခုရှိသည်။"
-#: doc.src#STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT.string.text
+#. oT|f
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QUERY_MUSTOWNFORMAT\n"
+"string.text"
msgid ""
"Documents cannot be saved in $(FORMAT) format. Do you\n"
"want to save your changes using the $(OWNFORMAT) format?"
@@ -399,67 +1177,102 @@ msgstr ""
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို $(FORMAT) စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတွင် သိမ်းဆည်းမထားနိုင်ပါ။ \n"
"$(OWNFORMAT)စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံကို အသုံးပြုလျက် သိမ်းဆည်းမှုများပြုရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: doc.src#STR_SAVEDOC.string.text
+#. /T]X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~သိမ်းပါ"
-#: doc.src#STR_UPDATEDOC.string.text
+#. }kKy
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_UPDATEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Update"
msgstr "~နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: doc.src#STR_SAVEASDOC.string.text
+#. k@@X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVEASDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save ~As..."
msgstr "အဖြစ် သိမ်းပါ..."
-#: doc.src#STR_SAVECOPYDOC.string.text
+#. nzU]
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SAVECOPYDOC\n"
+"string.text"
msgid "Save Copy ~as..."
msgstr "အဖြစ် ကူးယူသိမ်းပါ..."
-#: doc.src#STR_CLOSEDOC.string.text
+#. [uXh
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CLOSEDOC\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: doc.src#STR_CLOSEDOC_ANDRETURN.string.text
+#. YYg~
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_CLOSEDOC_ANDRETURN\n"
+"string.text"
msgid "~Close & Return to "
msgstr "~ပိတ်ပြီးပြန်သွားပါ"
-#: doc.src#STR_WIZARD.string.text
+#. PX3I
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_WIZARD\n"
+"string.text"
msgid " AutoPilot"
msgstr " AutoPilot"
-#: doc.src#RID_STR_FILTCONFIG.string.text
+#. d#`|
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_FILTCONFIG\n"
+"string.text"
msgid "Configurations"
msgstr "အစိတ်အပိုင်းဖွဲ့စည်းပုံများ"
-#: doc.src#RID_STR_FILTBASIC.string.text
+#. hV=*
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_FILTBASIC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Basic libraries"
msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ လိုင်ဘရီများ"
-#: doc.src#RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE.string.text
+#. 92ks
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_STR_WARNSTYLEOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Should the \"$(ARG1)\" Style be replaced?"
msgstr "\"$(ARG1)\" ပုံစံအစားထိုးသင့်ပါသလား။"
-#: doc.src#STR_DOC_LOADING.string.text
-msgid "Loading Document"
-msgstr "ဆွဲတင်နေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_NAME_RESOLVE_START.string.text
-msgid "Connection to: $(HOST). Waiting for response..."
-msgstr "$(HOST)သို့ ချိတ်ဆက်မှု။ တုန့်ပြန်မှု ကိုစောင့်ရန်..."
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECT_START.string.text
-msgid "Opening $(TARGET) at $(HOST)"
-msgstr "$(HOST)တွင် $(TARGET) ဖွင့်ခြင်း"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_READ_STATUS.string.text
-msgid "Loading: $(TARGET) from $(HOST). Loaded: $(BYTE)"
-msgstr "ဆွဲတင်နေသည် - $(HOST) မှ $(TARGET)သို့။ $(BYTE) ဆွဲတင်ထားသည်"
-
-#: doc.src#RID_DLSTATUS.INET_CONNECTION_CLOSED.string.text
-msgid "Disconnected"
-msgstr "ချိတ်ဆက်မထားပါ"
-
-#: doc.src#MSG_OPEN_READONLY.querybox.text
+#. u!^!
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_OPEN_READONLY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Document cannot be opened for editing.\n"
"Do you want to open it as read-only?"
@@ -467,127 +1280,284 @@ msgstr ""
"တည်းဖြတ်မှုများပြုရန်အတွက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို မဖွင့်နိုင်ပါ။\n"
"ဖတ်ရန်အတွက်သာ ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ဖွင့်လိုပါသလား။"
-#: doc.src#STR_EDIT.string.text
+#. F8a5
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: doc.src#RID_OFFICEFILTER.string.text
+#. 2@nW
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_OFFICEFILTER\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Documents"
msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: doc.src#STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES.string.text
+#. LPRT
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FRAMEOBJECT_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME0.string.text
+#. ,AD6
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FSET_FILTERNAME0\n"
+"string.text"
msgid "HTML (FrameSet)"
msgstr "HTML (ဘောင်အစုံ)"
-#: doc.src#STR_FSET_FILTERNAME1.string.text
+#. kD1A
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_FSET_FILTERNAME1\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Frame Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ဘောင် မှတ်တမ်း"
-#: doc.src#STR_TEMPL_MOVED.string.text
+#. z0Z#
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPL_MOVED\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" was not found at the original location. A template with the same name exists at \"$(FOUND)\". Should this template be used in the future when comparing?"
msgstr "\"$(TEMPLATE)\" ပုံစံပြားကို မူလနေရာ၌ ရှာမတွေ့ပါ။\"$(FOUND)\"တွင်တူညီသော အမည်တစ်ခုဖြင့် ပုံစံပြားတည်ရှိသည်။ နောင်တချိန်တွင် နှိုင်းယှဉ်မှုများ ပြုသောအခါ၌ ဤပုံစံပြားကို အသုံးပြုသင့်ပါသလား။"
-#: doc.src#STR_TEMPL_RESET.string.text
+#. cX7B
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_TEMPL_RESET\n"
+"string.text"
msgid "The template \"$(TEMPLATE)\" has not been found. Should the template be looked for the next time the document is opened ?"
msgstr "\"$(TEMPLATE)\" ပုံစံပြားကို မူလနေရာ၌ ရှာမတွေ့ပါ။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ထားသည့်အချိန်တွင် ပုံစံပြားကို နောက်တစ်ကြိမ် ရှာဖွေသင့်ပါသလား။"
-#: doc.src#STR_AUTOMATICVERSION.string.text
+#. gvdX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_AUTOMATICVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Automatically saved version"
msgstr "ဗားရှင်းကို အလိုအလျောက်သိမ်းခဲ့သည်"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SW.string.text
+#. o}_{
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SW\n"
+"string.text"
msgid "Text Document"
msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWWEB.string.text
+#. RkXl
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SWWEB\n"
+"string.text"
msgid "HTML Document"
msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SWGLOB.string.text
+#. *Iae
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SWGLOB\n"
+"string.text"
msgid "Master Document"
msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SC.string.text
+#. Gm1i
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SC\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SI.string.text
+#. YU(c
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SI\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_SD.string.text
+#. Z69:
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_SD\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: doc.src#STR_DOCTYPENAME_MESSAGE.string.text
+#. @:rF
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCTYPENAME_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid "Message"
msgstr "အမှာစာ"
-#: doc.src#STR_NOSAVEANDCLOSE.string.text
-msgid "~Discard"
-msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
+#. \D#f
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_NOSAVEANDCLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "Close ~without saving"
+msgstr ""
-#: doc.src#STR_PACKNGO_NOACCESS.string.text
+#. \NFn
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PACKNGO_NOACCESS\n"
+"string.text"
msgid "Access to the current data medium not possible."
msgstr "လက်ရှိကြားခံအချက်အလက်များရယူရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: doc.src#STR_PACKNGO_NEWMEDIUM.string.text
+#. hM`^
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_PACKNGO_NEWMEDIUM\n"
+"string.text"
msgid "Insert the next data carrier and click OK."
msgstr "နောက်ထပ်အချက်အလက်များထပ်ထည့်ပြီး ‘အိုကေ’ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: doc.src#STR_OBJECT.string.text
+#. \Fil
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.text
+#. Bf*F
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"DLG_MACROQUERY\n"
+"querybox.text"
msgid "This document contains macros. $(TEXT)"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မက်ခရိုများ ပါဝင်သည်။$(TEXT)"
-#: doc.src#DLG_MACROQUERY.querybox.title
+#. plB3
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"DLG_MACROQUERY\n"
+"querybox.title"
msgid "Run Macro"
msgstr "မက်ခရိုလုပ်ဆောင်ပါ"
-#: doc.src#BTN_OK.string.text
+#. %6=l
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"BTN_OK\n"
+"string.text"
msgid "Run"
msgstr "လုပ်ဆောင်ပါ"
-#: doc.src#BTN_CANCEL.string.text
+#. dj\Y
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"BTN_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "Do Not Run"
msgstr "မလုပ်ဆောင်ပါ"
-#: doc.src#FT_CANCEL.string.text
+#. hfTX
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"FT_CANCEL\n"
+"string.text"
msgid "According to the security settings, the macros in this document should not be run. Do you want to run them anyway?"
msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများအရ ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မက်ခရိုများ မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ တနည်းနည်းဖြင့် လုပ်ဆောင်မှုပြုရန်ဆန္ဒရှိပါသလား"
-#: doc.src#FT_OK.string.text
+#. s(?t
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"FT_OK\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to allow these macros to be run?"
msgstr "ဤမက်ခရိုများလုပ်ဆောင်မှုပြုရန် ခွင့်ပြု လိုပါသလား။"
-#: doc.src#STR_EXPORTASPDF_TITLE.string.text
+#. [553
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTASPDF_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Export as PDF"
msgstr "PDF အဖြစ် ပို့ပါ"
-#: doc.src#STR_EXPORTWITHCFGBUTTON.string.text
+#. M~gb
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTWITHCFGBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Export..."
msgstr "တင်ပို့ပါ..."
-#: doc.src#STR_EXPORTBUTTON.string.text
+#. bRo;
+#: doc.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_EXPORTBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Export"
msgstr "တင်ပို့ပါ"
-#: doc.src#RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH.string.text
+#. O5WR
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"RID_SVXSTR_SECURITY_ADDPATH\n"
+"string.text"
msgid "Add this directory to the list of secure paths: "
msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ လမ်းကြောင်းများစာရင်းသို့ ဤဒိုင်ယာထရီ ထပ်ထည့်ပါ -"
-#: doc.src#STR_LABEL_FILEFORMAT.string.text
+#. s|4C
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_LABEL_FILEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "File format:"
msgstr "ဖိုင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ -"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTAINS.string.text
+#. mh|t
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTAINS\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains:\n"
"\n"
@@ -595,65 +1565,140 @@ msgstr ""
"ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပါဝင်သည် - \n"
"\n"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES.string.text
+#. f8VT
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_RECORDCHANGES\n"
+"string.text"
msgid "Recorded changes"
msgstr "မှတ်တမ်းတင်ထားသည့် ပြောင်းလဲမှုများ"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_NOTES.string.text
+#. QDnA
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_NOTES\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS.string.text
+#. IEer
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_DOCVERSIONS\n"
+"string.text"
msgid "Document versions"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာပုံစံများ"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_FIELDS.string.text
+#. ,tK|
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_FIELDS\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "နေရာကွက်များ"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_LINKDATA.string.text
+#. $u[:
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_LINKDATA\n"
+"string.text"
msgid "Linked data..."
msgstr "အချက်အလက်များချိတ်ဆက်ထားမှု..."
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING.string.text
+#. Loa(
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SAVING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue saving the document?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအား ဆက်လက်သိမ်းဆည်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING.string.text
+#. AzQ@
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue printing the document?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအား ဆက်လက်ပရင့်ထုတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING.string.text
+#. O}5X
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_SIGNING\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue signing the document?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအားမှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက်ဆက်လက်ပြုလုပ်လိုပါသလား။"
-#: doc.src#STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF.string.text
+#. IDR%
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_HIDDENINFO_CONTINUE_CREATEPDF\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to continue creating a PDF file?"
msgstr "PDF ဖိုင်တစ်ခု ဆက်လက်ဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: doc.src#STR_NEW_FILENAME_SAVE.string.text
+#. cHlV
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_NEW_FILENAME_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "If you do not want to overwrite the original document, you should save your work under a new filename."
msgstr "မူလမှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ဖျက်ပြီး အသစ်ဖြင့်အစားမထိုးလိုပါက သင့်လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဖိုင်အမည်အသစ်ပေးပြီး သိမ်းဆည်းထားသင့်သည်။"
-#: doc.src#STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR.string.text
+#. ;Hp_
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_ERROR_DELETE_TEMPLATE_DIR\n"
+"string.text"
msgid "Some template files are protected and can not be deleted."
msgstr "ယာယီဖိုင်အချို့အားကာကွယ်မှုပြုထားသည်။ ဖျက်ရန်မဖြစ်နိုင်ပါ။"
#. pb: %1 == a number [1-4]
-#: doc.src#STR_DOCINFO_INFOFIELD.string.text
+#. Na4p
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_DOCINFO_INFOFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Info %1"
msgstr "သတင်းအချက်အလက် %၁"
#. Used in the title of a shared document.
-#: doc.src#STR_SHARED.string.text
+#. U-?.
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_SHARED\n"
+"string.text"
msgid " (shared)"
msgstr "(ဝေမျှထားသည်)"
-#: doc.src#STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED.string.text
+#. K7S)
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_XMLSEC_ODF12_EXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "The document format version is set to ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) in Tools-Options-Load/Save-General. Signing documents requires ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x)."
msgstr "ကိရိယာများ-ရွေးပိုင်ခွင့်များ-ဆွဲတင်ရန်/သိမ်းဆည်းပါ-အထွေထွေရှိ ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဖြစ်သည်။ လိုအပ်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ လက္ခဏာရပ်များ ရယူရန် ODF 1.2 (OpenOffice.org 3.x) "
-#: doc.src#MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN.querybox.text
+#. ,bct
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"MSG_XMLSEC_QUERY_SAVESIGNEDBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n"
"Do you want to save the document?"
@@ -661,62 +1706,218 @@ msgstr ""
"မှန်ကန်ကြောင်းအတည်ပြုချက်များမပြုမီ မှတ်တမ်းမှတ်ရာအား သိမ်းဆည်းမှုပြုခဲ့သည်။ လက်ရှိ အမှတ်အသားများအားလုံးကို ဖယ်ရှားပြီး မှတ်တမ်းမှတ်ရာအား သိမ်းဆည်းမှုပြုနေသည်။\n"
"ဆက်လက်သိမ်းဆည်းလိုပါသလား"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_MESSAGE.string.text
+#. 4kU1
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_MESSAGE\n"
+"string.text"
msgid "The template '$(ARG1)' on which this document is based, has been modified. Do you want to update style based formatting according to the modified template?"
msgstr ""
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN.string.text
+#. JX;1
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_UPDATE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Update Styles"
msgstr "~နောက်ဆုံးပေါ်ပုံစံများ"
-#: doc.src#STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN.string.text
+#. kLwy
+#: doc.src
+msgctxt ""
+"doc.src\n"
+"STR_QRYTEMPL_KEEP_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Keep Old Styles"
msgstr "~ပုံစံအဟောင်းများထိန်းသိမ်းပါ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.1.itemlist.text
+#. veW4
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FL_EDIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New template"
+msgstr "ပုံစံပြားအသစ်"
+
+#. u_n^
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FL_STYLESHEETS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "ပုံစံပြားများ"
+
+#. AbnQ
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FT_SECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Categories"
+msgstr "⁠~အမျိုးအစားများ"
+
+#. ,fm*
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"FT_STYLESHEETS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Templates"
+msgstr "~ပုံစံပြားများ"
+
+#. G^V_
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"BT_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. d_C]
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"BT_ORGANIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Organizer..."
+msgstr "~စီစဉ်သူ..."
+
+#. Vyp^
+#: doctdlg.src
+msgctxt ""
+"doctdlg.src\n"
+"DLG_DOC_TEMPLATE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Templates"
+msgstr "ပုံစံပြားများ"
+
+#. L)PL
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "My Templates"
msgstr "ကျွန်ုပ်၏ ပုံစံပြားများ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.2.itemlist.text
+#. N84N
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Business Correspondence"
msgstr "စီးပွားရေးဆိုင်ရာများ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.3.itemlist.text
+#. ,_Kj
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Other Business Documents"
msgstr "အခြား စီးပွားရေးမှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.4.itemlist.text
+#. r8hD
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Personal Correspondence and Documents"
msgstr "ကိုယ်ရေးကိုယ်တာဆိုင်ရာမှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.5.itemlist.text
+#. ]``9
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Forms and Contracts"
msgstr "ပုံစံများနှင့် ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက်များ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.6.itemlist.text
+#. a?4`
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Finances"
msgstr "ငွေကြေးဆိုင်ရာ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.7.itemlist.text
+#. zXEJ
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Education"
msgstr "ပညာရေး"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.8.itemlist.text
+#. Mc.B
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentation Backgrounds"
msgstr "နောက်ခံများ တင်ပြချက်"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.9.itemlist.text
+#. %:@+
+#: doctempl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Presentations"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံများ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.10.itemlist.text
+#. Ky4f
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: doctempl.src#TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY.11.itemlist.text
+#. O[D^
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"TEMPLATE_LONG_NAMES_ARY\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Labels"
msgstr "အညွှန်းများ"
-#: doctempl.src#RID_CNT_STR_WAITING.string.text
+#. R\Do
+#: doctempl.src
+msgctxt ""
+"doctempl.src\n"
+"RID_CNT_STR_WAITING\n"
+"string.text"
msgid "The templates are being initialized for first-time usage."
msgstr "ပထမဆုံးအကြိမ် အသုံးပြုခြင်းအတွက် ပုံစံပြားများ အစပျိုးထားသည်။"
diff --git a/source/my/sfx2/source/menu.po b/source/my/sfx2/source/menu.po
index 219cad891a1..96267e362d9 100644
--- a/source/my/sfx2/source/menu.po
+++ b/source/my/sfx2/source/menu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/menu.oo
+#. extracted from sfx2/source/menu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,43 +11,91 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: menu.src#STR_MENU_CFGITEM.string.text
+#. @n=h
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_CFGITEM\n"
+"string.text"
msgid "Configuration Menu"
msgstr "အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံမီနူး"
-#: menu.src#STR_MENU_ADDONS.string.text
+#. m=%)
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_ADDONS\n"
+"string.text"
msgid "~Add-Ons"
msgstr "~အကူအညီများထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_CUT.menuitem.text
+#. Thn[
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_CUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "ဖြတ်ယူပါ"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_COPY.menuitem.text
+#. ckH!
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~ကူးယူပါ"
-#: menu.src#MN_CLIPBOARDFUNCS.SID_PASTE.menuitem.text
+#. ?hoW
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"MN_CLIPBOARDFUNCS\n"
+"SID_PASTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Paste"
msgstr "⁠~ကူးယူပြန်ထည့်ပါ"
-#: menu.src#SID_WIN_FULLSCREEN.string.text
+#. ZC)*
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
+"string.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့်နည်းလမ်းထားခဲ့ပါ"
-#: menu.src#STR_MENU_ADDONHELP.string.text
+#. F,rp
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_ADDONHELP\n"
+"string.text"
msgid "Add-~On Help"
msgstr "အကူအညီများထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: menu.src#STR_MENU_SYNONYMS.string.text
+#. !9\E
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_SYNONYMS\n"
+"string.text"
msgid "Synonyms"
msgstr ""
-#: menu.src#STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND.string.text
+#. medd
+#: menu.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_NO_SYNONYM_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "(none)"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fmtui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -61,6 +109,11 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"(ဘာမျှမရှိပါ)"
-#: menu.src#STR_MENU_THESAURUS.string.text
+#. /^f9
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"STR_MENU_THESAURUS\n"
+"string.text"
msgid "~Thesaurus..."
msgstr "~ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း..."
diff --git a/source/my/sfx2/source/view.po b/source/my/sfx2/source/view.po
index 083f1b57c19..3ff705faf33 100644
--- a/source/my/sfx2/source/view.po
+++ b/source/my/sfx2/source/view.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sfx2/source/view.oo
+#. extracted from sfx2/source/view
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sfx2%2Fsource%2Fview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,10 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: view.src#STR_NODEFPRINTER.string.text
+#. =!Zr
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NODEFPRINTER\n"
+"string.text"
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
@@ -22,7 +27,12 @@ msgstr ""
"နဂိုမူလပရင်တာ ရှာမတွေ့ပါ။ \n"
"ပရင်တာတစ်ခု နောက်ထပ်ရွေးချယ်ကြိုးစားပေးပါ။"
-#: view.src#STR_NOSTARTPRINTER.string.text
+#. sf:p
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NOSTARTPRINTER\n"
+"string.text"
msgid ""
"Could not start printer.\n"
"Please check your printer configuration."
@@ -30,7 +40,12 @@ msgstr ""
"ပရင်တာ မစတင်နိုင်ပါ။ \n"
"သင့် ပရင်တာ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းမှု ကိုစစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: view.src#STR_PRINTER_NOTAVAIL.string.text
+#. V4\1
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINTER_NOTAVAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document has been formatted for the printer $1. The specified printer is not available. \n"
"Do you want to use the standard printer $2 ?"
@@ -38,40 +53,84 @@ msgstr ""
"ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာသည် $1ပရင်တာအတွက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းထားခြင်းဖြစ်သည်။ သီးခြားပရင်တာတစ်ခုအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ \n"
"စံသတ်မှတ်ထားသည့် $2 ပရင်တာကို အသုံးပြုရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS.string.text
+#. b=m+
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Options..."
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-#: view.src#STR_PRINT_OPTIONS_TITLE.string.text
+#. RYJ~
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_OPTIONS_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Printer Options"
msgstr "ပရင်တာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: view.src#STR_ERROR_PRINTER_BUSY.string.text
+#. hiTV
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_PRINTER_BUSY\n"
+"string.text"
msgid "Printer busy"
msgstr "ပရင်တာအလုပ်များနေသည်"
-#: view.src#STR_ERROR_PRINT.string.text
+#. h@-q
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Error while printing"
msgstr "ပရင့်ထုတ်စဉ် အမှား"
-#: view.src#STR_PRINTING.string.text
+#. *MUJ
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Printing"
msgstr "ပရင့်ထုတ်နေသည်"
-#: view.src#STR_PAGE.string.text
+#. K:8P
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page "
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: view.src#STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE.string.text
+#. `0hL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_SAVE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Error saving template "
msgstr "ပုံစံပြားသိမ်းဆည်းစဉ်အမှား"
-#: view.src#STR_READONLY.string.text
+#. =|r[
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_READONLY\n"
+"string.text"
msgid " (read-only)"
msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text
-msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORI.string.text"
+#. 4Bh%
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWORI\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
@@ -81,7 +140,12 @@ msgstr ""
"လက်ရှိအသုံးပြုနေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများတွင် ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအသစ်များဖြင့်\n"
"သိမ်းဆည်းလိုပါသလား"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWSIZE.string.text
+#. |#sl
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWSIZE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size has been modified.\n"
"Should the new settings be saved\n"
@@ -91,8 +155,12 @@ msgstr ""
"လက်ရှိအသုံးပြုနေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများတွင် ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအသစ်များဖြင့်\n"
"သိမ်းဆည်းလိုပါသလား"
-#: view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text
-msgctxt "view.src#STR_PRINT_NEWORISIZE.string.text"
+#. )H*o
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_NEWORISIZE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The page size and orientation have been modified.\n"
"Would you like to save the new settings in the\n"
@@ -102,15 +170,30 @@ msgstr ""
"လက်ရှိအသုံးပြုနေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများတွင် ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအသစ်များဖြင့်\n"
"သိမ်းဆည်းလိုပါသလား"
-#: view.src#STR_PREVIEW_DOCINFO.string.text
+#. x@4x
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PREVIEW_DOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>Title:</b><dd>$(TITEL)<dt><b>Subject:</b><dd>$(THEME)<dt><b>Keywords:</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>Description:</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
msgstr "<html><body BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><font FACE=\"Arial\"><dl><dt><b>ခေါင်းစဉ် -</b><dd>$(TITEL)<dt><b>အကြောင်းကိစ္စ -</b><dd>$(THEME)<dt><b>အဓိကစကားလုံးများ :</b><dd>$(KEYWORDS)<dt><b>ဖေါ်ပြချက်-</b><dd>$(TEXT)</dl></font></body></html>"
-#: view.src#STR_PREVIEW_NODOCINFO.string.text
+#. rPPT
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PREVIEW_NODOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B>No document properties found.</B></FONT></P></BODY></HTML>"
msgstr "<HTML><BODY BGCOLOR=\"#c0c0c0\"><BR><BR><P><FONT FACE=\"Arial\"><B> မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများ ရှာမတွေ့ပါ။</B></FONT></P></BODY></HTML>"
-#: view.src#MSG_CANT_CLOSE.infobox.text
+#. ^K;Z
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_CANT_CLOSE\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"The document cannot be closed because a\n"
" print job is being carried out."
@@ -118,19 +201,41 @@ msgstr ""
"ပရင့်ထုတ်နေခြင်းကြောင့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာအား\n"
"ပိတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR_TEXT.#define.text
+#. r_:u
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Print Monitor"
msgstr "ပရင့်ထုတ်မှု ကိုစောင့်ကြည့်ပါ"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text
+#. i4SG
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_PRINTING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "is being printed on"
msgstr "ပေါ်တွင် ပရင့်ထုတ်ရန် ဖြစ်သည်"
-#: view.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_FT_PREPARATION.string.text
+#. A\01
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"STR_FT_PREPARATION\n"
+"string.text"
msgid "is being prepared for printing"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်ပြင်ဆင်မှုများပြုခဲ့သည်"
-#: view.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text
+#. aS.D
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n"
"Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings."
@@ -138,10 +243,38 @@ msgstr ""
"အမှာစာ ပေးပို့စဉ် အမှားဖြစ်ပွားသည်။ အသုံးပြုသူ၏ စာရင်းနံပါတ်မှားယွင်းမှု(သို့)လုပ်ဆောင်ချက် မှားယွင်းမှု တို့ကြောင့်ဖြစ်နိုင်သည်။\n"
"%PRODUCTNAME ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ (သို့) သင့်အီးမေးလ်လုပ်ဆောင်ချက်ပုံစံများကို ကျေးဇူးပြု၍ စစ်ဆေးပါ။"
-#: view.src#MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE.querybox.text
+#. 09!f
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_QUERY_OPENASTEMPLATE\n"
+"querybox.text"
msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာအား ပြင်ဆင်မတည်းဖြတ်နိုင်ပါ။ ရယူခွင့် အခွင့်အရေးမှားယွင်းမှုကြောင့် ဖြစ်နိုင်သည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ကူးယူ၍ ပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုများပြု လိုပါသလား။"
-#: view.src#STR_REPAIREDDOCUMENT.string.text
+#. x-CL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_REPAIREDDOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid " (repaired document)"
msgstr " (ပြန်လည်ပြုပြင်ထားသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ)"
+
+#. )zdE
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Document is not checked out on server"
+msgstr ""
+
+#. %)gU
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"BT_CHECKOUT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Check out"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/my/sfx2/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..25f4169a9d7
--- /dev/null
+++ b/source/my/sfx2/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,130 @@
+#. extracted from sfx2/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. GQ/^
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"CheckinDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Check-in"
+msgstr ""
+
+#. #OX{
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"MajorVersion\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "New major version"
+msgstr ""
+
+#. ^g)v
+#: checkin.ui
+msgctxt ""
+"checkin.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version comment"
+msgstr "ဗားရှင်းထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ "
+
+#. `FHo
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"PasswordDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Enter Password"
+msgstr "စကားဝှက်ရိုက်ထည့်ပါ"
+
+#. fJ^A
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"userft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User"
+msgstr "အသုံးပြုသူ"
+
+#. dpZY
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"pass1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. F_U-
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"confirm1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm"
+msgstr "~အတည်ပြုပါ"
+
+#. _VwB
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. oGbf
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"pass2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Password"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. +`e+
+#: password.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"confirm2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Confirm"
+msgstr "~အတည်ပြုပါ"
+
+#. B!DF
+#: password.ui
+msgctxt ""
+"password.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Second Password"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/shell/source/win32/shlxthandler/res.po b/source/my/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
index abf6d6b5200..2d0754332ae 100644
--- a/source/my/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
+++ b/source/my/shell/source/win32/shlxthandler/res.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res.oo
+#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+shell%2Fsource%2Fwin32%2Fshlxthandler%2Fres.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,153 +11,338 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: shlxthdl.ulf#_TITLE_.LngText.text
+#. UPIe
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TITLE%\n"
+"LngText.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: shlxthdl.ulf#_TITLE_COLON_.LngText.text
+#. Kek.
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TITLE_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Title:"
msgstr "ခေါင်းစဉ်၊"
-#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_.LngText.text
+#. VuM8
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUBJECT%\n"
+"LngText.text"
msgid "Subject"
msgstr "အကြောင်းအရာ"
-#: shlxthdl.ulf#_SUBJECT_COLON_.LngText.text
+#. Y{Ek
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUBJECT_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Subject:"
msgstr "အကြောင်းအရာ၊"
-#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_.LngText.text
+#. RL{L
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%AUTHOR%\n"
+"LngText.text"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"
-#: shlxthdl.ulf#_AUTHOR_COLON_.LngText.text
+#. o6Bp
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%AUTHOR_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Author:"
msgstr "စာရေးသူ၊"
-#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_.LngText.text
+#. iR:n
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%KEYWORDS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Keywords"
msgstr "သော့ချက်စကားလုံး"
-#: shlxthdl.ulf#_KEYWORDS_COLON_.LngText.text
+#. /7oF
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%KEYWORDS_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Keywords:"
msgstr "သော့ချက်စကားလုံး၊"
-#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_.LngText.text
+#. *C6#
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%COMMENTS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Comments"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: shlxthdl.ulf#_COMMENTS_COLON_.LngText.text
+#. crnm
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%COMMENTS_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Comments:"
msgstr "မှတ်ချက်များ၊"
-#: shlxthdl.ulf#_PAGES_.LngText.text
+#. we57
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PAGES%\n"
+"LngText.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: shlxthdl.ulf#_TABLES_.LngText.text
+#. NihB
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TABLES%\n"
+"LngText.text"
msgid "Tables"
msgstr "ဇယားများ"
-#: shlxthdl.ulf#_GRAPHICS_.LngText.text
+#. 3dzg
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%GRAPHICS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ပုံရိပ်များ"
-#: shlxthdl.ulf#_OBJECTS_.LngText.text
+#. rzN*
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%OBJECTS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Objects"
msgstr "အရာ၀တ္တုများ"
-#: shlxthdl.ulf#_OLE_OBJECTS_.LngText.text
+#. WJU=
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%OLE_OBJECTS%\n"
+"LngText.text"
msgid "OLE Objects"
msgstr "OLE အရာ၀တ္တုများ"
-#: shlxthdl.ulf#_PARAGRAPHS_.LngText.text
+#. gSEJ
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PARAGRAPHS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "စာပိုဒ်များ"
-#: shlxthdl.ulf#_WORDS_.LngText.text
+#. i$)W
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%WORDS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Words"
msgstr "စကားလုံးများ"
-#: shlxthdl.ulf#_CHARACTERS_.LngText.text
+#. {F^|
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%CHARACTERS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Characters"
msgstr "အက္ခရာများ"
-#: shlxthdl.ulf#_ROWS_.LngText.text
+#. gsx]
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%ROWS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Lines"
msgstr "မျဉ်းများ"
-#: shlxthdl.ulf#_ORIGIN_.LngText.text
+#. ZO0P
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%ORIGIN%\n"
+"LngText.text"
msgid "Origin"
msgstr "အရင်းအမြစ်"
-#: shlxthdl.ulf#_VERSION_.LngText.text
+#. (gRK
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%VERSION%\n"
+"LngText.text"
msgid "Version"
msgstr "ဗားရှင်း"
-#: shlxthdl.ulf#_SHEETS_.LngText.text
+#. im;U
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SHEETS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Sheets"
msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာများ"
-#: shlxthdl.ulf#_CELLS_.LngText.text
+#. F2rH
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%CELLS%\n"
+"LngText.text"
msgid "Cells"
msgstr "အကွက်များ"
-#: shlxthdl.ulf#_STATISTICS_TITLE_.LngText.text
+#. C$3_
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%STATISTICS_TITLE%\n"
+"LngText.text"
msgid "Document Statistics"
msgstr "စာရွက်စာတမ်း အချက်အလက်"
-#: shlxthdl.ulf#_SUMMARY_TITLE_.LngText.text
+#. ~MaI
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SUMMARY_TITLE%\n"
+"LngText.text"
msgid "Summary"
msgstr "အကျဉ်းချုပ်"
-#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_.LngText.text
+#. cXl/
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PROPERTY%\n"
+"LngText.text"
msgid "Property"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: shlxthdl.ulf#_PROPERTY_VALUE_.LngText.text
+#. _jpC
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%PROPERTY_VALUE%\n"
+"LngText.text"
msgid "Value"
msgstr "တန်ဖိုး"
-#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_.LngText.text
+#. dLPN
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%MODIFIED%\n"
+"LngText.text"
msgid "Modified"
msgstr "အထူးပြုထားသည်"
-#: shlxthdl.ulf#_MODIFIED_COLON_.LngText.text
+#. Da?G
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%MODIFIED_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Modified:"
msgstr "အထူးပြုထားသည်"
-#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_.LngText.text
+#. )3(u
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DOCUMENT_NUMBER%\n"
+"LngText.text"
msgid "Revision number"
msgstr "ပြန်လုပ်ဆောင်မှုနံပါတ်"
-#: shlxthdl.ulf#_DOCUMENT_NUMBER_COLON_.LngText.text
+#. Pe[O
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "ပြန်လုပ်ဆောင်မှုနံပါတ်၊"
-#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_.LngText.text
+#. bx$_
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%EDITING_TIME%\n"
+"LngText.text"
msgid "Total editing time"
msgstr "စုစုပေါင်း တည်းဖြတ်မှု အချိန်"
-#: shlxthdl.ulf#_EDITING_TIME_COLON_.LngText.text
+#. 8bQ7
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%EDITING_TIME_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "စုစုပေါင်း တည်းဖြတ်မှု အချိန်၊"
-#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_.LngText.text
+#. `+kV
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DESCRIPTION%\n"
+"LngText.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: shlxthdl.ulf#_DESCRIPTION_COLON_.LngText.text
+#. TFiE
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%DESCRIPTION_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Description:"
msgstr "ဖော်ပြချက်၊"
-#: shlxthdl.ulf#_SIZE_COLON_.LngText.text
+#. =C^9
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%SIZE_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Size:"
msgstr "အရွယ်အစား၊"
-#: shlxthdl.ulf#_TYPE_COLON_.LngText.text
+#. JfiR
+#: shlxthdl.ulf
+msgctxt ""
+"shlxthdl.ulf\n"
+"%TYPE_COLON%\n"
+"LngText.text"
msgid "Type:"
msgstr "အမျိုးအစား၊"
diff --git a/source/my/starmath/source.po b/source/my/starmath/source.po
index 2b8046a482e..f48e4e41548 100644
--- a/source/my/starmath/source.po
+++ b/source/my/starmath/source.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from starmath/source.oo
+#. extracted from starmath/source
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+starmath%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,502 +11,1116 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.fixedtext.text"
+#. H_Y6
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Font"
msgstr "~ဖောင့်"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.checkbox.text
+#. v[V(
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Bold"
msgstr "~စာလုံးမဲ"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.checkbox.text
+#. YiQ}
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"2\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Italic"
msgstr "~စာလုံးစောင်း"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. !t#`
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.2.fixedtext.text"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. UD`c
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Attributes"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#: smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTDIALOG.modaldialog.text"
+#. d|LO
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Fonts"
msgstr "ဖောင့်များ"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedtext.text
+#. g]n!
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Base ~size"
msgstr "မူလ~အရွယ်အစား"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.4.fixedtext.text"
+#. .sWS
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text"
msgstr "~စာသား"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.5.fixedtext.text
+#. M_WW
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"5\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Indexes"
msgstr "~အညွှန်းများ"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.6.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.6.fixedtext.text"
+#. #{Gg
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"6\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Functions"
msgstr "~ဖန်ရှင်များ"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.7.fixedtext.text
+#. O(jJ
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"7\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Operators"
msgstr "~အော်ပရေတာများ"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.8.fixedtext.text
+#. e9_P
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"8\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Limits"
msgstr "~ကန့်သတ်ချက်များ"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.fixedline.text
+#. #Act
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Relative sizes"
msgstr "ဆက်စပ်အရွယ်အစားများ"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. s[CM
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.1.pushbutton.text"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. ,]Al
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: smres.src#RID_FONTSIZEDIALOG.modaldialog.text
+#. Sl2g
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTSIZEDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Font Sizes"
msgstr "ဖောင့်အရွယ်များ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.fixedline.text
+#. n`o`
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Formula fonts"
msgstr "ဖော်မြူလာဖောင့်များ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedline.text
+#. *M6B
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedline.text"
msgid "Custom fonts"
msgstr "စိတ်ကြိုက် ဖောင့်များ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.fixedtext.text
+#. \qr-
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Variables"
msgstr "~ကိန်းရှင်များ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.fixedtext.text"
+#. GfBO
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Functions"
msgstr "~ဖန်ရှင်များ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.3.fixedtext.text
+#. %jSV
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Numbers"
msgstr "~နံပါတ်များ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.4.fixedtext.text"
+#. k.8]
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text"
msgstr "~စာသား"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.5.fixedtext.text
+#. u;4$
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"5\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Serif"
msgstr "~အနားသတ်"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.6.fixedtext.text
+#. AMO+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"6\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~ans"
msgstr "အနားသတ်မရှိ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.7.fixedtext.text
+#. h5-l
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"7\n"
+"fixedtext.text"
msgid "F~ixed"
msgstr "ပုံသေ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.menubutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.menubutton.text"
+#. 2gjq
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"1\n"
+"menubutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~အထူးပြုခြင်း"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. .R4T
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.2.pushbutton.text"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. Z?13
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTTYPEDIALOG.modaldialog.text"
+#. Qso1
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTTYPEDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Fonts"
msgstr "ဖောင့်များ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.metricfield.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.metricfield.text"
+#. 8@)X
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.metricfield.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.metricfield.text"
+#. 6p,^
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"2\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.checkbox.text
+#. 10/i
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"checkbox.text"
msgid "Scale all brackets"
msgstr "ကွင်းများအားလုံး၏စကေး"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.metricfield.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.metricfield.text"
+#. i=^l
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"3\n"
+"metricfield.text"
msgid "%"
msgstr "%"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. VW^`
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.pushbutton.text"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. pj|*
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.menubutton.text
+#. A9Ip
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"menubutton.text"
msgid "~Category"
msgstr "~အမျိုးအစား"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.fixedline.text
+#. 2?cH
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Category"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.1.string.text"
+#. 7E!;
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.2.string.text"
+#. 78w(
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "~နေရာလပ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.3.string.text"
+#. d+IK
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Line spacing"
msgstr "~လိုင်း နေရာလပ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.1.4.string.text
+#. %Fgq
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.1\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "~Root spacing"
msgstr "~ရင်းမြစ်နေရာလွတ်များ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.1.string.text"
+#. #*6%
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Indexes"
msgstr "အညွှန်းများ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.2.string.text
+#. 1p.J
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Superscript"
msgstr "~စာကြောင်းပေါ်ထပ်တင်ပါ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.2.3.string.text
+#. 9k.o
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.2\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "S~ubscript"
msgstr "စာများကိုအောက်သို့ရောက်စေခြင်း"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.1.string.text"
+#. V0Gd
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Fractions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.2.string.text
+#. oTn(
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Numerator"
msgstr "~ပိုင်းဝေ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.3.3.string.text
+#. ]dY#
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.3\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Denominator"
msgstr "~ပိုင်းခြေ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.1.string.text
+#. Q|La
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Fraction bar"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ဘား"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.2.string.text
+#. `*qF
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Excess length"
msgstr "~ကျော်လွန်သည့်အလျား"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.4.3.string.text
+#. zKg0
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.4\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Weight"
msgstr "~အလေးချိန်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.1.string.text"
+#. lnk0
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Limits"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်များ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.2.string.text
+#. `L=!
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Upper limit"
msgstr "⁠~အမြင့်ဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.5.3.string.text
+#. !)`;
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.5\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Lower limit"
msgstr "~အနိမ့်ဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.1.string.text"
+#. UKs1
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.2.string.text
+#. wP=k
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Excess size (left/right)"
msgstr "~ကျော်လွန်သောအရွယ်အစား(ဘယ်/ညာ)"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.3.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.3.string.text"
+#. iCXa
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "~နေရာလပ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.5.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.6.5.string.text"
+#. boR0
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.6\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "~Excess size"
msgstr "~ကျော်လွန်သည့်အရွယ်အစား"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.1.string.text
+#. cV5l
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Matrix"
msgstr "မက်ထရစ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.2.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.2.string.text"
+#. [:A9
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Line spacing"
msgstr "~လိုင်း နေရာလပ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.7.3.string.text
+#. sC_S
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.7\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Column spacing"
msgstr "~ကော်လံနေရာလွတ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.1.string.text"
+#. Xr45
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Symbols"
msgstr "သင်္ကေတ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.2.string.text
+#. Iji=
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Primary height"
msgstr "~မူလအမြင့်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.8.3.string.text
+#. qw^2
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.8\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Minimum spacing"
msgstr "~အနည်းဆုံးနေရာလွတ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.1.string.text"
+#. RAo/
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Operators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.2.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.2.string.text"
+#. pKQ-
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Excess size"
msgstr "~ကျော်လွန်သည့်အရွယ်အစား"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.3.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.9.3.string.text"
+#. JzXh
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.9\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Spacing"
msgstr "~နေရာလပ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.1.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.1.string.text"
+#. ;[#}
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.2.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.2.string.text"
+#. -Y[2
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.3.string.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.3.string.text"
+#. Ms]!
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.4.string.text
+#. gycU
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.10.5.string.text
+#. 8hgn
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG.10\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEDIALOG.modaldialog.text"
+#. niQL
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.radiobutton.text"
+#. xT[L
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"1\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.2.radiobutton.text
+#. t|kd
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"2\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Centered"
msgstr "⁠~ဗဟိုဖြစ်သည်"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.3.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.3.radiobutton.text"
+#. +Tnx
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"3\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.fixedline.text
+#. Sq7U
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. %_c@
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_ALIGNDIALOG.1.pushbutton.text"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. [.Tn
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: smres.src#RID_ALIGNDIALOG.modaldialog.text
+#. OCjq
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALIGNDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINTOPTIONS.fixedline.text
+#. +G\t
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"FL_PRINTOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print options"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_TITLEROW.checkbox.text
+#. 9LBk
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_TITLEROW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Title row"
msgstr "~အတန်းခေါင်းစဉ်..."
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_EQUATION_TEXT.checkbox.text"
+#. +97k
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_EQUATION_TEXT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Formula text"
msgstr "~ပုံသေနည်းစာသား"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_FRAME.checkbox.text
+#. `Z:.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_FRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "B~order"
msgstr "ဘောင်"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_PRINT_FORMAT.fixedline.text
+#. |;$9
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"FL_PRINT_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Print format"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ORIGINAL_SIZE.radiobutton.text"
+#. _eil
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"RB_ORIGINAL_SIZE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "O~riginal size"
msgstr "မူလအရွယ်အစား"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_FIT_TO_PAGE.radiobutton.text"
+#. x^er
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"RB_FIT_TO_PAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "စာမျက်နှာနှင့်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.RB_ZOOM.radiobutton.text"
+#. ;TRl
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"RB_ZOOM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Scaling"
msgstr "~စကေးကျသည်"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.FL_MISC_OPTIONS.fixedline.text
+#. h6D2
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"FL_MISC_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Miscellaneous options"
msgstr "အချက်အလက်မျိုးစုံပါဝင်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_IGNORE_SPACING.checkbox.text
+#. 1iR9
+#: smres.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_IGNORE_SPACING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ig~nore ~~ and ` at the end of the line"
msgstr "မျဉ်း၏အဆုံးသတ်ကိုမသိကျိုးကျွံပြုပါ"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS.checkbox.text
+#. q;@[
+#: smres.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"CB_SAVE_ONLY_USED_SYMBOLS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
msgstr "ကွန်ပျူတာမျက်နှာပြင် အရည်အသွေ့းမြှင့်တင်မှု (အသေးဆုံးဖိုင်အရွယ်အစား)"
-#: smres.src#RID_PRINTOPTIONPAGE.tabpage.text
+#. bkr/
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTOPTIONPAGE\n"
+"tabpage.text"
msgid "Formula Options:Settings"
msgstr "ပုံသေနည်းရွေးပိုင်ခွင့်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.fixedtext.text
+#. *)[0
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Symbol set"
msgstr "~သင်္ကေတများအစု"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.2.fixedtext.text
+#. =,Ud
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Unknown"
msgstr "မသိသော"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.2.pushbutton.text
+#. ^85x
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Insert"
msgstr "~အစားထိုးပါ"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.3.pushbutton.text
+#. ATg{
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"3\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "~ပိတ်ပါ"
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.pushbutton.text
+#. 6m*c
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. Z$zn
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMBOLDIALOG.modaldialog.text"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. U21v
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Symbols"
msgstr "သင်္ကေတ"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.fixedtext.text
+#. :qI@
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Old symbol"
msgstr "~သင်္ကေတဟောင်း"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.fixedtext.text
+#. nay`
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "O~ld symbol set"
msgstr "သင်္ကေတဟောင်းအစု"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.9.fixedtext.text
+#. qp)1
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"9\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Symbol"
msgstr "~သင်္ကေတ"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.10.fixedtext.text
+#. q25a
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"10\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Symbol s~et"
msgstr "သင်္ကေတများအသုံးပြုပါ"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.fixedtext.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.fixedtext.text"
+#. At@P
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"3\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Font"
msgstr "~ဖောင့်"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.FT_FONTS_SUBSET.fixedtext.text
+#. 2]$]
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"FT_FONTS_SUBSET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Subset"
msgstr "~အစုပိုင်း"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.4.fixedtext.text
+#. G%K)
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"4\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Typeface"
msgstr "~ပုံနှိပ်စာလုံး"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.pushbutton.text
+#. kG1O
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"1\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.pushbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.2.pushbutton.text"
+#. do@k
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"2\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "~အထူးပြုခြင်း"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.3.pushbutton.text
+#. vPOF
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"3\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text
-msgctxt "smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.1.helpbutton.text"
+#. 1YZx
+#: smres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"1\n"
+"helpbutton.text"
msgid "~Help"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_SYMDEFINEDIALOG.modaldialog.text
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. 4ji.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMDEFINEDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Symbols"
msgstr "သင်္ကေတများ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: smres.src#RID_NOMATHTYPEFACEWARNING.warningbox.text
+#. (kb4
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_NOMATHTYPEFACEWARNING\n"
+"warningbox.text"
msgid ""
"The 'StarMath' font has not been installed.\n"
"Without this font %PRODUCTNAME Math cannot function correctly.\n"
@@ -516,7 +1130,12 @@ msgstr ""
"%PRODUCTNAME သင်္ချာအား မှန်ကန်စွာ လုပ်ဆောင်မှုပြုရန် ဤဖောင့်မှ လုပ်ဆောင်မပေးနိုင်ပါ \n"
"ဤဖောင့်အား ထည့်သွင်းမှုပြုပြီး %PRODUCTNAME သင်္ချာအား ပြန်လည်စတင်ပါ။"
-#: smres.src#RID_DEFAULTSAVEQUERY.querybox.text
+#. (AA.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DEFAULTSAVEQUERY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Should the changes be saved as defaults?\n"
"\n"
@@ -526,286 +1145,639 @@ msgstr ""
"\n"
"ဤပြောင်းလဲမှုများကို ပုံသေနည်းအသစ်များအတွက် အသုံးပြုလိမ့်မည်။"
-#: smres.src#RID_FONTREGULAR.string.text
+#. g#J+
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTREGULAR\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံ"
-#: smres.src#RID_FONTITALIC.string.text
+#. RN9b
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#: smres.src#RID_FONTBOLD.string.text
+#. -I8!
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTBOLD\n"
+"string.text"
msgid "Bold"
msgstr "စာလုံးမဲ"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW050.menuitem.text
+#. Ok5R
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_VIEW050\n"
+"menuitem.text"
msgid "~View 50%"
msgstr "~မြင်ကွင်း (၅၀%)"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW100.menuitem.text
+#. fju3
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_VIEW100\n"
+"menuitem.text"
msgid "View ~100%"
msgstr "မြင်ကွင်း ~၁၀၀%"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_VIEW200.menuitem.text
+#. 8E9{
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_VIEW200\n"
+"menuitem.text"
msgid "View ~200%"
msgstr "မြင်ကွင်း ~၂၀၀%"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ZOOMIN.menuitem.text
+#. +2X$
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_ZOOMIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Zoom In"
msgstr "~ချဲ့ပါ"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ZOOMOUT.menuitem.text
+#. 4-b.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_ZOOMOUT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Zoom ~Out"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_ADJUST.menuitem.text
+#. ogDC
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_ADJUST\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Display All"
msgstr "~အားလုံးပြပါ"
-#: smres.src#RID_VIEWMENU.SID_DRAW.menuitem.text
+#. TRcQ
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_VIEWMENU\n"
+"SID_DRAW\n"
+"menuitem.text"
msgid "U~pdate"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_1.menuitem.text"
+#. TJ*\
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"WORKARROUND_1\n"
+"menuitem.text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Indexes.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Indexes.menuitem.text"
+#. |qQj
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Indexes\n"
+"menuitem.text"
msgid "Indexes"
msgstr "အညွှန်းများ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_3.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_3.menuitem.text"
+#. 6!xX
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"WORKARROUND_3\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fractions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Fraction_Bars.menuitem.text
+#. +Zmn
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Fraction Bars\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fraction Bars"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်ဘားများ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Limits.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Limits.menuitem.text"
+#. R6z[
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Limits\n"
+"menuitem.text"
msgid "Limits"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်များ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Brackets.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Brackets.menuitem.text"
+#. ,YKf
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Brackets\n"
+"menuitem.text"
msgid "Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Matrices.menuitem.text
+#. P?V[
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Matrices\n"
+"menuitem.text"
msgid "Matrices"
msgstr "မက်ထရစ်များ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Symbols.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Symbols.menuitem.text"
+#. _|Qe
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Symbols\n"
+"menuitem.text"
msgid "Symbols"
msgstr "သင်္ကေတ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.Operators.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.Operators.menuitem.text"
+#. f^qr
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"Operators\n"
+"menuitem.text"
msgid "Operators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#: smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_10.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_DISTANCEMENU.WORKARROUND_10.menuitem.text"
+#. 451G
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DISTANCEMENU\n"
+"WORKARROUND_10\n"
+"menuitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Variables.menuitem.text
+#. ]E]4
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Variables\n"
+"menuitem.text"
msgid "Variables"
msgstr "ကိန်းရှင်များ"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Functions.menuitem.text
-msgctxt "smres.src#RID_FONTMENU.Functions.menuitem.text"
+#. 7#Ej
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Functions\n"
+"menuitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "ဖန်ရှင်များ"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Numbers.menuitem.text
+#. 4)aC
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Numbers\n"
+"menuitem.text"
msgid "Numbers"
msgstr "နံပါတ်များ"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Text.menuitem.text
+#. pGQ.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Text\n"
+"menuitem.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Serif.menuitem.text
+#. _4wU
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Serif\n"
+"menuitem.text"
msgid "Serif"
msgstr "အနားသတ်"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Sans.menuitem.text
+#. AX(q
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Sans\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sans"
msgstr "အနားသတ်မရှိ"
-#: smres.src#RID_FONTMENU.Fixed.menuitem.text
+#. 1bQL
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_FONTMENU\n"
+"Fixed\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fixed"
msgstr "ပုံသေ"
-#: smres.src#CMDBOXWINDOW_TEXT.#define.text
+#. \_-a
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"CMDBOXWINDOW_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Commands"
msgstr "ညွှန်ကြားချက်များ"
-#: smres.src#RID_DOCUMENTSTR.string.text
+#. YZ3k
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_DOCUMENTSTR\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "ဖော်မြူလာ"
-#: smres.src#STR_STATSTR_READING.string.text
+#. Ms@V
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_STATSTR_READING\n"
+"string.text"
msgid "Loading document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဆွဲတင်နေသည်"
-#: smres.src#STR_STATSTR_WRITING.string.text
+#. B34g
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_STATSTR_WRITING\n"
+"string.text"
msgid "Saving document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းဆည်းနေသည်"
-#: smres.src#STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT.string.text
+#. D?\f
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"STR_MATH_DOCUMENT_FULLTYPE_CURRENT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပုံသေနည်း"
-#: smres.src#RID_SYMBOLFILESSTR.string.text
+#. FTmJ
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_SYMBOLFILESSTR\n"
+"string.text"
msgid "Symbol files (*.sms)"
msgstr "သင်္ကေတဖိုင်များ(*.sms)"
-#: smres.src#RID_ALLFILESSTR.string.text
+#. lF;r
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ALLFILESSTR\n"
+"string.text"
msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: smres.src#RID_ERR_IDENT.string.text
+msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
+
+#. [#C.
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_IDENT\n"
+"string.text"
msgid "ERROR : "
msgstr "အမှား -"
-#: smres.src#RID_ERR_UNKOWN.string.text
+#. ^%D%
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_UNKOWN\n"
+"string.text"
msgid "Unknown error occurred"
msgstr "မျှော်လင့်မထားသည့်အမှားဖြစ်ပွားသည်"
-#: smres.src#RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER.string.text
+#. r^aF
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_UNEXPECTEDCHARACTER\n"
+"string.text"
msgid "Unexpected character"
msgstr "မျှော်လင့်မထားသည့်အက္ခရာများ"
-#: smres.src#RID_ERR_OVERFLOW.string.text
+#. KTYA
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_OVERFLOW\n"
+"string.text"
msgid "Formula entry too complex"
msgstr "ပုံသေနည်းဝင်ရောက်မှုရှုပ်ထွေးလွန်းသည်"
-#: smres.src#RID_ERR_LGROUPEXPECTED.string.text
+#. amK%
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_LGROUPEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'{' expected"
msgstr "'{' မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_RGROUPEXPECTED.string.text
+#. s`,S
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_RGROUPEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'}' expected"
msgstr "'{' မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_LBRACEEXPECTED.string.text
+#. xkfl
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_LBRACEEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'(' expected"
msgstr "'(' မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_RBRACEEXPECTED.string.text
+#. tGL9
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_RBRACEEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "')' expected"
msgstr "'(' မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_FUNCEXPECTED.string.text
+#. fE%C
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_FUNCEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Function expected"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် မျှော်လင့်သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_UNOPEREXPECTED.string.text
+#. 8!BG
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_UNOPEREXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Unary operator expected"
msgstr "ယူနရီအော်ပရေတာမျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_BINOPEREXPECTED.string.text
+#. Z,61
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_BINOPEREXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Binary operator expected"
msgstr "မျှော်လင့်ထားသည့်ဘိုင်နရီအော်ပရေတာ"
-#: smres.src#RID_ERR_SYMBOLEXPECTED.string.text
+#. y3O1
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_SYMBOLEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Symbol expected"
msgstr "သင်္ကေတများ မျော်လင့်သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_IDENTEXPECTED.string.text
+#. YC8G
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_IDENTEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Identifier expected"
msgstr "မှန်ကန်ကြောင်းပြသမှုမျှော်လင့်သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_POUNDEXPECTED.string.text
+#. ?;%h
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_POUNDEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'#' expected"
msgstr "'#'မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_COLOREXPECTED.string.text
+#. x-bi
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_COLOREXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Color required"
msgstr "အရောင်လိုအပ်သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_LPARENTEXPECTED.string.text
+#. La(v
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_LPARENTEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Left limit expected"
msgstr "ဘယ်ဘက်ကန့်သတ်ချက်မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_RPARENTEXPECTED.string.text
+#. +85,
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_RPARENTEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "Right limit expected"
msgstr "ညာဘက်ကန့်သတ်ချက်မျှော်လင့်ခဲ့သည်"
-#: smres.src#RID_ERR_RIGHTEXPECTED.string.text
+#. s,Pl
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_ERR_RIGHTEXPECTED\n"
+"string.text"
msgid "'RIGHT' expected"
msgstr "‘ညာဖက်’ မျှော်လင့်သည်"
-#: smres.src#RID_MATH_TOOLBOX.string.text
+#. MC*D
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_MATH_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Main Toolbar"
msgstr "အဓိကတူးလ်ဘား"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.1.itemlist.text
+#. cz)]
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.2.itemlist.text
+#. dNS8
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.3.itemlist.text
+#. Uh]Y
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Title"
msgstr "~ ခေါင်းစဉ်"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text
+#. M*(%
+#: smres.src
#, fuzzy
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.4.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Formula text"
msgstr "~ပုံသေနည်းစာသား"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.5.itemlist.text
+#. NT`;
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "B~orders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.6.itemlist.text
+#. A@un
+#: smres.src
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်အစား"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text
+#. iHzj
+#: smres.src
#, fuzzy
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.7.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "O~riginal size"
msgstr "မူလအရွယ်အစား"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text
+#. QHdI
+#: smres.src
#, fuzzy
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.8.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Fit to ~page"
msgstr "စာမျက်နှာနှင့်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်"
-#: smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text
+#. PtsI
+#: smres.src
#, fuzzy
-msgctxt "smres.src#RID_PRINTUIOPTIONS.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"smres.src\n"
+"RID_PRINTUIOPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Scaling"
msgstr "~စကေးကျသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_UNBINOPS_CAT.toolboxitem.text
+#. a1ZM
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_UNBINOPS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Unary/Binary Operators"
msgstr "ယူနရီ/ဘိုင်နရီ အော်ပရေတာများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_RELATIONS_CAT.toolboxitem.text
+#. _n72
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_RELATIONS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Relations"
msgstr "ဆက်နွယ်မှုများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_SETOPERATIONS_CAT.toolboxitem.text
+#. i;w^
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_SETOPERATIONS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Set Operations"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုများ စတင်ပါ.."
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text
+#. 92P9
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FUNCTIONS_CAT.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_FUNCTIONS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Functions"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -821,1114 +1793,2715 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# customize.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဖန်ရှင်များ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text
+#. {Y!u
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_OPERATORS_CAT.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_OPERATORS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Operators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text
+#. Wy(+
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_ATTRIBUTES_CAT.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_ATTRIBUTES_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Attributes"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_MISC_CAT.toolboxitem.text
+#. F;zY
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_MISC_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Others"
msgstr "အခြား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text
+#. 68,9
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_BRACKETS_CAT.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_BRACKETS_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG.RID_FORMAT_CAT.toolboxitem.text
+#. GCSI
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CATALOG\n"
+"RID_FORMAT_CAT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Formats"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_PLUSX.toolboxitem.text
+#. jn9b
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_PLUSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "+ Sign"
msgstr "+လက္ခဏာ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_MINUSX.toolboxitem.text
+#. wMaH
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_MINUSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "- Sign"
msgstr "- လက္ခဏာ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_PLUSMINUSX.toolboxitem.text
+#. C5UK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_PLUSMINUSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "+- Sign"
msgstr "-+ လက္ခဏာ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_MINUSPLUSX.toolboxitem.text
+#. )$yF
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_MINUSPLUSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "-+ Sign"
msgstr "-+ လက္ခဏာ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_NEGX.toolboxitem.text
+#. x.kD
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_NEGX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Boolean NOT"
msgstr "Boolean NOT"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XPLUSY.toolboxitem.text
+#. qAS{
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XPLUSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Addition +"
msgstr "ပေါင်းခြင်း +"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XCDOTY.toolboxitem.text
+#. Q!rg
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XCDOTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (Dot )"
msgstr "မြှောက်ခြင်း(အစက်သင်္ကေတ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XTIMESY.toolboxitem.text
+#. $K+a
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XTIMESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (x)"
msgstr "မြှောက်ခြင်း (x)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XSYMTIMESY.toolboxitem.text
+#. E,/`
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XSYMTIMESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Multiplication (*)"
msgstr "မြှောက်ခြင်း (*)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XANDY.toolboxitem.text
+#. .D10
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XANDY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Boolean AND"
msgstr "Boolean AND"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XMINUSY.toolboxitem.text
+#. Xf-;
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XMINUSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subtraction -"
msgstr "နှုတ်ခြင်း -"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XOVERY.toolboxitem.text
+#. ~S(B
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XOVERY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Division (Fraction)"
msgstr "စားခြင်း (အပိုင်းကိန်း)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XDIVY.toolboxitem.text
+#. +::$
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XDIVY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Division (÷)"
msgstr "အစား (÷)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XSYMDIVIDEY.toolboxitem.text
+#. vjcp
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XSYMDIVIDEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Division (Slash)"
msgstr "စားခြင်း (/)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XORY.toolboxitem.text
+#. U)v0
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XORY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Boolean OR"
msgstr "Boolean OR"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A.RID_XCIRCY.toolboxitem.text
+#. B\u)
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_A\n"
+"RID_XCIRCY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Concatenate"
msgstr "အစု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XEQY.toolboxitem.text
+#. ?w}/
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Equal"
msgstr "ညီမျှသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNEQY.toolboxitem.text
+#. BnPR
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XNEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Not Equal"
msgstr "မညီမျှပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XAPPROXY.toolboxitem.text
+#. =J,W
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XAPPROXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Approximately Equal"
msgstr "ခန့်မှန်းခြေအားဖြင့်ညီမျှသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XDIVIDESY.toolboxitem.text
+#. HkRX
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XDIVIDESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Divides"
msgstr "စားသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNDIVIDESY.toolboxitem.text
+#. .Uy|
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XNDIVIDESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Does Not Divide"
msgstr "အစားမဟုတ်ပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLTY.toolboxitem.text
+#. f~ck
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XLTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than"
msgstr "ငယ်သည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGTY.toolboxitem.text
+#. (MRU
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XGTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than"
msgstr "ပို၍ကြီးသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMEQY.toolboxitem.text
+#. NX.F
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSIMEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar Or Equal"
msgstr "တူညီသည် (သို့) ညီမျှသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPARALLELY.toolboxitem.text
+#. p30S
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPARALLELY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Parallel To"
msgstr "အပြိုင်ဖြစ်သည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XORTHOY.toolboxitem.text
+#. y8LK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XORTHOY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Orthogonal To"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text
+#. 7H6N
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLESLANTY.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XLESLANTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "အောက်ငယ်သည်(သို့)ညီသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text
+#. x:-:
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGESLANTY.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XGESLANTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "ထက်ကြီးသည်(သို့)ညီသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSIMY.toolboxitem.text
+#. KOi[
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSIMY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Similar To"
msgstr "သဏ္ဌာန်တူသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XEQUIVY.toolboxitem.text
+#. ;qUb
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XEQUIVY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Congruent To"
msgstr "ထပ်တူကျသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text
+#. $*uE
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XLEY.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XLEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Less Than Or Equal To"
msgstr "အောက်ငယ်သည်(သို့)ညီသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text
+#. G4J]
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XGEY.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XGEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Greater Than Or Equal To"
msgstr "ထက်ကြီးသည်(သို့)ညီသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPROPY.toolboxitem.text
+#. LuE+
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPROPY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Proportional To"
msgstr "အချိုးကျသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XTOWARDY.toolboxitem.text
+#. #]PW
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XTOWARDY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Toward"
msgstr "ဆီသို့"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DLARROW.toolboxitem.text
+#. Hq36
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_DLARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်နှစ်ထပ်မြှား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DLRARROW.toolboxitem.text
+#. %WXT
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_DLRARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Left And Right"
msgstr "ဘယ်ညာနှစ်ထပ်မြှား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_DRARROW.toolboxitem.text
+#. 3jD#
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_DRARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Arrow Right"
msgstr "ညာဘက်နှစ်ထပ်မြှား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESY.toolboxitem.text
+#. 4k@L
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPRECEDESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Precedes"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNOTPRECEDESY.toolboxitem.text
+#. ~2])
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XNOTPRECEDESY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not precedes"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSY.toolboxitem.text
+#. `j4h
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSUCCEEDSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XNOTSUCCEEDSY.toolboxitem.text
+#. wQ.k
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XNOTSUCCEEDSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not succeeds"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESEQUALY.toolboxitem.text
+#. qr,-
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPRECEDESEQUALY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equal to"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSEQUALY.toolboxitem.text
+#. m}c_
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSUCCEEDSEQUALY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equal to"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XPRECEDESEQUIVY.toolboxitem.text
+#. v?XQ
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XPRECEDESEQUIVY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Precedes or equivalent to"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B.RID_XSUCCEEDSEQUIVY.toolboxitem.text
+#. C,_)
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_B\n"
+"RID_XSUCCEEDSEQUIVY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Succeeds or equivalent to"
msgstr ""
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XINY.toolboxitem.text
+#. r9[M
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XINY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is In"
msgstr "အစုတွင်ပါသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNOTINY.toolboxitem.text
+#. ./nE
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNOTINY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Is Not In"
msgstr "အစုတွင်မပါပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XOWNSY.toolboxitem.text
+#. F(Qr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XOWNSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Owns"
msgstr "ပိုင်ဆိုင်သည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_EMPTYSET.toolboxitem.text
+#. ^Ajl
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_EMPTYSET\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Empty Set"
msgstr "ဗလာအစု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XINTERSECTIONY.toolboxitem.text
+#. MhTT
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XINTERSECTIONY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Intersection"
msgstr "အင်တာဆက်ရှင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XUNIONY.toolboxitem.text
+#. $659
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XUNIONY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Union"
msgstr "ယူနီယမ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSETMINUSY.toolboxitem.text
+#. DECf
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSETMINUSY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Difference"
msgstr "ခြားနားချက်များ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSLASHY.toolboxitem.text
+#. iWPK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSLASHY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Quotient Set"
msgstr "ရလဒ်အစု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_ALEPH.toolboxitem.text
+#. |M/0
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_ALEPH\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Aleph"
msgstr "အဲလ်ဖာ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUBSETY.toolboxitem.text
+#. s=8,
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSUBSETY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subset"
msgstr "အစုပိုင်းငယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUBSETEQY.toolboxitem.text
+#. Hf\l
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSUBSETEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subset Or Equal To"
msgstr "အစုပိုင်းငယ်(သို့)ညီသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUPSETY.toolboxitem.text
+#. Gq.T
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSUPSETY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superset"
msgstr "အစုပိုင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XSUPSETEQY.toolboxitem.text
+#. V*;g
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XSUPSETEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superset Or Equal To"
msgstr "အစုပိုင်းမဟုတ်(သို့)ညီသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUBSETY.toolboxitem.text
+#. 3.`@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNSUBSETY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset"
msgstr "အစုပိုင်းမဟုတ်ပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUBSETEQY.toolboxitem.text
+#. h/j/
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNSUBSETEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not Subset Or Equal"
msgstr "အစုပိုင်းငယ်မဟုတ်(သို့)ညီသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUPSETY.toolboxitem.text
+#. 6sml
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNSUPSETY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset"
msgstr "စကြာ၀ဠာအစုမဟုတ်ပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_XNSUPSETEQY.toolboxitem.text
+#. 8_$U
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_XNSUPSETEQY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Not Superset Or Equal"
msgstr "အစုပိုင်းမဟုတ်(သို့)ညီမျှသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETN.toolboxitem.text
+#. YC``
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Natural Numbers Set"
msgstr "သဘာ၀ကိန်းများအစု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETZ.toolboxitem.text
+#. cKu\
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETZ\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Integers Set"
msgstr "ကိန်းပြည့်အစု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETQ.toolboxitem.text
+#. Cz+P
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETQ\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Set of Rational Numbers"
msgstr "ရာရှင်နယ်ကိန်းများအစု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETR.toolboxitem.text
+#. hFFa
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETR\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Real Numbers Set"
msgstr "ကိန်းစစ်များအစု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C.RID_SETC.toolboxitem.text
+#. eBS^
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_C\n"
+"RID_SETC\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Complex Numbers Set"
msgstr "ကိန်းရောများအစု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text
+#. 7BX@
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EX.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_EX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
msgstr "ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာဖန်ရှင်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LNX.toolboxitem.text
+#. .g\-
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_LNX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Natural Logarithm"
msgstr "ပုံမှန်လောဂရစ်သမ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text
+#. nr|d
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_EXPX.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_EXPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Exponential Function"
msgstr "ထပ်ညွှန်းဆိုင်ရာဖန်ရှင်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_LOGX.toolboxitem.text
+#. K5bV
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_LOGX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Logarithm"
msgstr "လောဂရစ်သမ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_RSUPX.toolboxitem.text
+#. BEx]
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_RSUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Power"
msgstr "ထပ်ညွှန်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SINX.toolboxitem.text
+#. E+;0
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_SINX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Sine"
msgstr "ဆိုင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COSX.toolboxitem.text
+#. -V\6
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_COSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Cosine"
msgstr "ကိုဆိုင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_TANX.toolboxitem.text
+#. 0Y1G
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_TANX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Tangent"
msgstr "တန်းဂျင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COTX.toolboxitem.text
+#. PfIb
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_COTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Cotangent"
msgstr "ကိုတန်းဂျင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SQRTX.toolboxitem.text
+#. Z+Nq
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_SQRTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Square Root"
msgstr "စကွဲရု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCSINX.toolboxitem.text
+#. l!8;
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCSINX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Arcsine"
msgstr "စက်ဝန်းဆိုင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCCOSX.toolboxitem.text
+#. i9sk
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCCOSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Arccosine"
msgstr "စက်ဝန်းကိုဆိုင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCTANX.toolboxitem.text
+#. /;RR
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCTANX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Arctangent"
msgstr "စက်ဝန်းတန်းဂျင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCCOTX.toolboxitem.text
+#. Q+Cj
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCCOTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Arccotangent"
msgstr "စက်ဝန်းကိုတန်းဂျင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_NROOTXY.toolboxitem.text
+#. tx?[
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_NROOTXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "N-th Root"
msgstr "N-th ရု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_SINHX.toolboxitem.text
+#. eH+s
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_SINHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Sine"
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ဆိုင်း "
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COSHX.toolboxitem.text
+#. c71N
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_COSHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cosine"
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုဆိုင်း "
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_TANHX.toolboxitem.text
+#. !#[)
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_TANHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Tangent"
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်တန်းဂျင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_COTHX.toolboxitem.text
+#. T01Q
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_COTHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Hyperbolic Cotangent"
msgstr "ဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုတန်းဂျင့် "
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ABSX.toolboxitem.text
+#. Bd%m
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ABSX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Absolute Value"
msgstr "အကြွင်းမဲ့တန်ဖိုး"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARSINHX.toolboxitem.text
+#. %e;8
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARSINHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Sine"
msgstr "ဧရိယာဟိုက်ပါဘိုလစ်ဆိုင်း "
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCOSHX.toolboxitem.text
+#. 3G!i
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCOSHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cosine"
msgstr "ဧရိယာဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုဆိုင်း "
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARTANHX.toolboxitem.text
+#. r^!j
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARTANHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Tangent"
msgstr "ဧရိယာဟိုက်ပါဘိုလစ်တန်းဂျင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_ARCOTHX.toolboxitem.text
+#. _$@T
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_ARCOTHX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Area Hyperbolic Cotangent"
msgstr "ဧရိယာဟိုက်ပါဘိုလစ်ကိုတန်းဂျင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D.RID_FACTX.toolboxitem.text
+#. akxv
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_D\n"
+"RID_FACTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Factorial"
msgstr "ဖက်တိုရီရယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LIMX.toolboxitem.text
+#. hzXl
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_LIMX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Limes"
msgstr "Limes"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_SUMX.toolboxitem.text
+#. 2!_3
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_SUMX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Sum"
msgstr "ပေါင်းလဒ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_PRODX.toolboxitem.text
+#. N0DC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_PRODX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Product"
msgstr "မြှောက်လဒ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_COPRODX.toolboxitem.text
+#. eEuc
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_COPRODX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Coproduct"
msgstr "Coproduct"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_FROMXTOY.toolboxitem.text
+#. ~%fq
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_FROMXTOY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Upper And Lower Limit"
msgstr "အမြင့်နှင့်အနိမ့်ကန့်သတ်ချက်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_INTX.toolboxitem.text
+#. FKgk
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_INTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Integral"
msgstr "အင်တီဂရယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_IINTX.toolboxitem.text
+#. er)/
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_IINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Integral"
msgstr "နှစ်ထပ်အင်တီဂရယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_IIINTX.toolboxitem.text
+#. 5)Wx
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_IIINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Triple Integral"
msgstr "သုံးလုံးအင်တီဂရယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_FROMX.toolboxitem.text
+#. UNws
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_FROMX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Lower Limit"
msgstr "အနိမ့်ကန့်သတ်ချက်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LINTX.toolboxitem.text
+#. Zx?!
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_LINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Curve Integral"
msgstr "မျဉ်းကွေးအင်တီဂရယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LLINTX.toolboxitem.text
+#. CqHU
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_LLINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Curve Integral"
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်းကွေးအင်တီဂရယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_LLLINTX.toolboxitem.text
+#. fHX*
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_LLLINTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Triple Curve Integral"
msgstr "သုံးထပ်မျဉ်းကွေးအင်တီဂရယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E.RID_TOX.toolboxitem.text
+#. *pg8
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_E\n"
+"RID_TOX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Upper Limit"
msgstr "အမြင့်ဆုံးကန့်သတ်ချက်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_ACUTEX.toolboxitem.text
+#. 7IDN
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_ACUTEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Acute Accent"
msgstr "Acute သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_GRAVEX.toolboxitem.text
+#. D_#j
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_GRAVEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Grave Accent"
msgstr "Grave သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_CHECKX.toolboxitem.text
+#. nsTG
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_CHECKX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Reverse Circumflex"
msgstr "ပြောင်းပြန် Circumflex"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BREVEX.toolboxitem.text
+#. lmhK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_BREVEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Breve"
msgstr "Breve သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_CIRCLEX.toolboxitem.text
+#. B1r@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_CIRCLEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Circle"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_VECX.toolboxitem.text
+#. Ta^_
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_VECX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Vector Arrow"
msgstr "ဗက်တာမြှား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_TILDEX.toolboxitem.text
+#. O)4P
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_TILDEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Tilde"
msgstr "Tilde သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_HATX.toolboxitem.text
+#. 73]$
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_HATX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Circumflex"
msgstr "Circumflex သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BARX.toolboxitem.text
+#. D`,G
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_BARX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Line Above"
msgstr "မျဉ်းအပေါ်ဘက်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DOTX.toolboxitem.text
+#. MAKI
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_DOTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dot"
msgstr "အစက်သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDEVECX.toolboxitem.text
+#. fg!=
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_WIDEVECX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Large Vector Arrow"
msgstr "ဗက်တာမြှားကြီး"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDETILDEX.toolboxitem.text
+#. ]Ifg
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_WIDETILDEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Large Tilde"
msgstr "Tilde သင်္ကေတကြီး"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_WIDEHATX.toolboxitem.text
+#. @N*F
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_WIDEHATX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Large Circumflex"
msgstr "Circumflex သင်္ကေတကြီး"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DDOTX.toolboxitem.text
+#. .P)W
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_DDOTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Dot"
msgstr "အစက်နှစ်စက်သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_OVERLINEX.toolboxitem.text
+#. ]:3T
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_OVERLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Line Over"
msgstr "မျဉ်း၏အလွန်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_UNDERLINEX.toolboxitem.text
+#. k$!H
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_UNDERLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Line Below"
msgstr "မျဉ်း၏အောက်ဘက်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_OVERSTRIKEX.toolboxitem.text
+#. _pfC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_OVERSTRIKEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Line Through"
msgstr "မျဉ်းကိုဖြတ်လျက်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_DDDOTX.toolboxitem.text
+#. H[-1
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_DDDOTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Triple Dot"
msgstr "အစက်သုံးစက်သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_PHANTOMX.toolboxitem.text
+#. 5gT(
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_PHANTOMX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Transparent"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_BOLDX.toolboxitem.text
+#. G%Z\
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_BOLDX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Bold Font"
msgstr "ဖောင့်အမည်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_ITALX.toolboxitem.text
+#. %3J[
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_ITALX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Italic Font"
msgstr "ဖောင့်အစောင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_SIZEXY.toolboxitem.text
+#. lP[9
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_SIZEXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Resize"
msgstr "အရွယ်အစားပြုပြင်ရန်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F.RID_FONTXY.toolboxitem.text
+#. 1rVu
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_F\n"
+"RID_FONTXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Change Font"
msgstr "ဖောင့်ပြောင်းပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRPARENTX.toolboxitem.text
+#. zBFl
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRPARENTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets"
msgstr "လက်သည်းကွင်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRBRACKETX.toolboxitem.text
+#. 0Bsr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRBRACKETX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets"
msgstr "လေးထောင့်ကွင်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRDBRACKETX.toolboxitem.text
+#. =p|i
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRDBRACKETX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets"
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းကွင်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRLINEX.toolboxitem.text
+#. ZhJ2
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines"
msgstr "တစ်ကြောင်းမျဉ်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRDLINEX.toolboxitem.text
+#. y#bq
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRDLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines"
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRBRACEX.toolboxitem.text
+#. l$#=
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRBRACEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Braces"
msgstr "ကွင်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRANGLEX.toolboxitem.text
+#. RjU{
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRANGLEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets"
msgstr "ထောင့်ကွင်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LMRANGLEXY.toolboxitem.text
+#. s*Ok
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LMRANGLEXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets"
msgstr "အော်ပရေတာကွင်းများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_LRGROUPX.toolboxitem.text
+#. 9b{Y
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_LRGROUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Group Brackets"
msgstr "ကွင်းများအုပ်စု"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRPARENTX.toolboxitem.text
+#. E5qP
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRPARENTX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Round Brackets (Scalable)"
msgstr "လက်သည်းကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRBRACKETX.toolboxitem.text
+#. Uge7
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRBRACKETX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Square Brackets (Scalable)"
msgstr "နှစ်ထပ်ကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRDBRACKETX.toolboxitem.text
+#. ,k!E
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRDBRACKETX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Square Brackets (Scalable)"
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRLINEX.toolboxitem.text
+#. Lbav
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Single Lines (Scalable)"
msgstr "တစ်ကြောင်းမျဉ်းများ (စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRDLINEX.toolboxitem.text
+#. xR!f
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRDLINEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Double Lines (Scalable)"
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်းများ (စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRBRACEX.toolboxitem.text
+#. V%ZZ
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRBRACEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Braces (Scalable)"
msgstr "ကွင်းများ (စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLRANGLEX.toolboxitem.text
+#. L@!L
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLRANGLEX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Angle Brackets (Scalable)"
msgstr "ထောင့်ကွင်းများ (စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_SLMRANGLEXY.toolboxitem.text
+#. KmGM
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_SLMRANGLEXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Operator Brackets (Scalable)"
msgstr "အော်ပရေတာကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_XOVERBRACEY.toolboxitem.text
+#. xQI=
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_XOVERBRACEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Braces Top (Scalable)"
msgstr "ထိပ်ဖက်ရှိကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G.RID_XUNDERBRACEY.toolboxitem.text
+#. m[@8
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_G\n"
+"RID_XUNDERBRACEY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Braces Bottom (Scalable)"
msgstr "အောက်ဖက်ရှိကွင်းများ(စကေးကျစွာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUPX.toolboxitem.text
+#. 7UQ\
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_LSUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်အပေါ်တွင်ထားပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_CSUPX.toolboxitem.text
+#. pr$I
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_CSUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Top"
msgstr "အပေါ်သို့တင်ပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_RSUPX.toolboxitem.text
+#. YmHK
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_RSUPX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Superscript Right"
msgstr "ညာဘက်အပေါ်တွင်ထားပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BINOMXY.toolboxitem.text
+#. mi$^
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_BINOMXY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack (2 Elements)"
msgstr "ဒေါင်လိုက်မျဉ်း (နှစ်နေရာစာ)"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text
+#. h_fv
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_NEWLINE.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_NEWLINE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "New Line"
msgstr "လိုင်း အသစ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_LSUBX.toolboxitem.text
+#. -:a@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_LSUBX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Left"
msgstr "ဘယ်ဘက်အောက်တွင်ထားပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_CSUBX.toolboxitem.text
+#. 0F^W
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_CSUBX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Bottom"
msgstr "အောက်သို့ချပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_RSUBX.toolboxitem.text
+#. Nfe)
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_RSUBX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Subscript Right"
msgstr "ညာဘက်အောက်တွင်ထားပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_STACK.toolboxitem.text
+#. p7sC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_STACK\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Vertical Stack"
msgstr "ဒေါင်လိုက်အဆင့်ဆင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text
+#. 7.Fx
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_SBLANK.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_SBLANK\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Small Gap"
msgstr "နေရာလွတ်ငယ်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNLX.toolboxitem.text
+#. XUGV
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_ALIGNLX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Align Left"
msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNCX.toolboxitem.text
+#. Qkas
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_ALIGNCX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Align Center"
msgstr "အလယ် တန်းညှိပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_ALIGNRX.toolboxitem.text
+#. S#Vr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_ALIGNRX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Align Right"
msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_MATRIX.toolboxitem.text
+#. r+ul
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_MATRIX\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Matrix Stack"
msgstr "မက်ထရစ်အဆင့်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text
+#. 6hs^
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H.RID_BLANK.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_H\n"
+"RID_BLANK\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Gap"
msgstr "ကွာဟသည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text
+#. mbj*
+#: toolbox.src
#, fuzzy
-msgctxt "toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_INFINITY.toolboxitem.text"
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_INFINITY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "infinite"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်မရှိ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_PARTIAL.toolboxitem.text
+#. U]4I
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_PARTIAL\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Partial"
msgstr "တစ်စိတ်တဒေသ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_EXISTS.toolboxitem.text
+#. 9yH@
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_EXISTS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "There Exists"
msgstr "ရှိပြီးသားဖြစ်သည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_NOTEXISTS.toolboxitem.text
+#. DD2W
+#: toolbox.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_NOTEXISTS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "There Not Exists"
msgstr "ရှိပြီးသားဖြစ်သည်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_FORALL.toolboxitem.text
+#. `]gS
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_FORALL\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "For All"
msgstr "အားလုံး အတွက်"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_HBAR.toolboxitem.text
+#. o3Qq
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_HBAR\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "h Bar"
msgstr "h ဘား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_LAMBDABAR.toolboxitem.text
+#. *gLC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_LAMBDABAR\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Lambda Bar"
msgstr "လမ်ဘဒါ ဘား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_RE.toolboxitem.text
+#. Q|qg
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_RE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Real Part"
msgstr "အဓိကအစိတ်အပိုင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_IM.toolboxitem.text
+#. f(vU
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_IM\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Imaginary Part"
msgstr "စိတ်ကူးယဉ်ပုံဖော်မှုအစိတ်အပိုင်း"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_WP.toolboxitem.text
+#. `iOb
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_WP\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Weierstrass p"
msgstr "Weierstrass p"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_LEFTARROW.toolboxitem.text
+#. fp[B
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_LEFTARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Left Arrow"
msgstr "ဘယ်ဖက်သို့မြှား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_RIGHTARROW.toolboxitem.text
+#. V[^9
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_RIGHTARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Right Arrow"
msgstr "ညာဖက်သို့မြှား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_UPARROW.toolboxitem.text
+#. ;$\*
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_UPARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Up Arrow"
msgstr "အပေါ်သို့မြှား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOWNARROW.toolboxitem.text
+#. u:lt
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOWNARROW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Down Arrow"
msgstr "အောက်သို့မြှား"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_NABLA.toolboxitem.text
+#. 12Lr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_NABLA\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Nabla"
msgstr "Nabla သင်္ကေတ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSLOW.toolboxitem.text
+#. `6HA
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSLOW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots At Bottom"
msgstr "အော်တွင်ရှိသောအစက်များ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSAXIS.toolboxitem.text
+#. 76;[
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSAXIS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots In Middle"
msgstr "အလယ်ရှိအစက်သင်္ကေတများ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSVERT.toolboxitem.text
+#. V2mC
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSVERT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots Vertically"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျအစက်များ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSUP.toolboxitem.text
+#. c:O3
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSUP\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots To Top"
msgstr "အပေါ်သို့သွားသည့်အစက်များ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I.RID_DOTSDOWN.toolboxitem.text
+#. z6cE
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW.TOOLBOX_CAT_I\n"
+"RID_DOTSDOWN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Dots to Bottom"
msgstr "အောက်သို့သွားသည့်အစက်များ"
-#: toolbox.src#RID_TOOLBOXWINDOW.floatingwindow.text
+#. Cjvr
+#: toolbox.src
+msgctxt ""
+"toolbox.src\n"
+"RID_TOOLBOXWINDOW\n"
+"floatingwindow.text"
msgid "Elements"
msgstr "အစုဝင်"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_UNBINOPS_MENU.menuitem.text
+#. )7n6
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_UNBINOPS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Unary/Binary Operators"
msgstr "~ယူနရီ/ဘိုင်နရီ အော်ပရေတာများ"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_RELATIONS_MENU.menuitem.text
+#. LG^J
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_RELATIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Relations"
msgstr "~ဆက်နွယ်မှုများ"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_SETOPERATIONS_MENU.menuitem.text
+#. Ljqd
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_SETOPERATIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Set Operations"
msgstr "⁠~လုပ်ဆောင်မှုများ စတင်ပါ..."
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU.menuitem.text
+#. ]K1f
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU\n"
+"RID_FUNCTIONSOTHER1_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "More"
msgstr "ပို၍"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text
-msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FUNCTIONS_MENU.menuitem.text"
+#. Z2Ap
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_FUNCTIONS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Functions"
msgstr "~ဖန်ရှင်များ"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_OPERATORS_MENU.menuitem.text
+#. tmWE
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_OPERATORS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "O~perators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_ATTRIBUTES_MENU.menuitem.text
+#. O233
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_ATTRIBUTES_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Attributes"
msgstr "~ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_BRACKETS_MENU.menuitem.text
+#. !RlY
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_BRACKETS_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NEWLINE.menuitem.text
-msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NEWLINE.menuitem.text"
+#. ,1r0
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_NEWLINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "New Line"
msgstr "လိုင်း အသစ်"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_SBLANK.menuitem.text
-msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_SBLANK.menuitem.text"
+#. 8\~E
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_SBLANK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Small Gap"
msgstr "နေရာလွတ်ငယ်"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_BLANK.menuitem.text
-msgctxt "commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_BLANK.menuitem.text"
+#. 2HKb
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_BLANK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Gap"
msgstr "နေရာလွတ်"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.RID_NOSPACE.menuitem.text
+#. [J.X
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU\n"
+"RID_NOSPACE\n"
+"menuitem.text"
msgid "nospace {...}"
msgstr "နေရာလွတ်မရှိ{...}"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_FORMAT_MENU.menuitem.text
+#. +^`I
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_FORMAT_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "For~mats"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: commands.src#RID_COMMANDMENU.RID_MISC_MENU.menuitem.text
+#. 3,``
+#: commands.src
+msgctxt ""
+"commands.src\n"
+"RID_COMMANDMENU\n"
+"RID_MISC_MENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Others"
msgstr "~အခြား"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.1.itemlist.text
+#. sC2a
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOLSET_NAMES.2.itemlist.text
+#. O!mj
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOLSET_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Special"
msgstr "အထူး"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.1.itemlist.text
+#. _zmt
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "alpha"
msgstr "alpha"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.2.itemlist.text
+#. iO,:
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "ALPHA"
msgstr "ALPHA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.3.itemlist.text
+#. bfQ^
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "beta"
msgstr "beta"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.4.itemlist.text
+#. 5aCj
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.5.itemlist.text
+#. H|-8
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "gamma"
msgstr "gamma"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.6.itemlist.text
+#. #Mhr
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "GAMMA"
msgstr "GAMMA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.7.itemlist.text
+#. *29Y
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "delta"
msgstr "ကွာခြားချက်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.8.itemlist.text
+#. B.0+
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "DELTA"
msgstr "DELTA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.9.itemlist.text
+#. AW\r
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "epsilon"
msgstr "အက်ပ်ဆီလွန်သင်္ကေတ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.10.itemlist.text
+#. *?6V
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "EPSILON"
msgstr "EPSILON"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.11.itemlist.text
+#. H=)*
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "zeta"
msgstr "zeta"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.12.itemlist.text
+#. 1@jS
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "ZETA"
msgstr "ZETA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.13.itemlist.text
+#. kr82
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "eta"
msgstr "eta"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.14.itemlist.text
+#. x(j)
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "ETA"
msgstr "ETA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.15.itemlist.text
+#. V^d*
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "theta"
msgstr "theta"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.16.itemlist.text
+#. p05)
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "THETA"
msgstr "THETA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.17.itemlist.text
+#. C++5
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "iota"
msgstr "iota"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.18.itemlist.text
+#. %I#E
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "IOTA"
msgstr "IOTA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.19.itemlist.text
+#. jbWZ
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "kappa"
msgstr "kappa"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.20.itemlist.text
+#. `^9f
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "KAPPA"
msgstr "KAPPA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.21.itemlist.text
+#. 5l8t
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "lambda"
msgstr "lambda"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.22.itemlist.text
+#. A/fR
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "LAMBDA"
msgstr "LAMBDA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.23.itemlist.text
+#. 6s6h
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "mu"
msgstr "mu"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.24.itemlist.text
+#. YT5G
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "MU"
msgstr "MU"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.25.itemlist.text
+#. 3A/E
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "nu"
msgstr "nu"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.26.itemlist.text
+#. UjHR
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "NU"
msgstr "NU"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.27.itemlist.text
+#. v-{q
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "xi"
msgstr "xi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.28.itemlist.text
+#. c{8@
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "XI"
msgstr "XI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.29.itemlist.text
+#. K~-L
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "omicron"
msgstr "omicron"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.30.itemlist.text
+#. M2eR
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "OMICRON"
msgstr "OMICRON"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.31.itemlist.text
+#. ~]5J
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
msgid "pi"
msgstr "pi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.32.itemlist.text
+#. *(,M
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"32\n"
+"itemlist.text"
msgid "PI"
msgstr "PI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.33.itemlist.text
+#. A\*y
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"33\n"
+"itemlist.text"
msgid "rho"
msgstr "rho"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.34.itemlist.text
+#. i9\O
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"34\n"
+"itemlist.text"
msgid "RHO"
msgstr "RHO"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.35.itemlist.text
+#. tSV;
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"35\n"
+"itemlist.text"
msgid "sigma"
msgstr "sigma"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.36.itemlist.text
+#. ZoEN
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"36\n"
+"itemlist.text"
msgid "SIGMA"
msgstr "SIGMA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.37.itemlist.text
+#. i1P\
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"37\n"
+"itemlist.text"
msgid "tau"
msgstr "tau"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.38.itemlist.text
+#. KM$c
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"38\n"
+"itemlist.text"
msgid "TAU"
msgstr "TAU"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.39.itemlist.text
+#. oNo_
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"39\n"
+"itemlist.text"
msgid "upsilon"
msgstr "upsilon"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.40.itemlist.text
+#. \r[B
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"40\n"
+"itemlist.text"
msgid "UPSILON"
msgstr "UPSILON"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.41.itemlist.text
+#. UD/-
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"41\n"
+"itemlist.text"
msgid "phi"
msgstr "phi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.42.itemlist.text
+#. +NPB
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"42\n"
+"itemlist.text"
msgid "PHI"
msgstr "PHI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.43.itemlist.text
+#. H316
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"43\n"
+"itemlist.text"
msgid "chi"
msgstr "chi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.44.itemlist.text
+#. @F\0
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"44\n"
+"itemlist.text"
msgid "CHI"
msgstr "CHI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.45.itemlist.text
+#. 8$bx
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"45\n"
+"itemlist.text"
msgid "psi"
msgstr "psi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.46.itemlist.text
+#. pj$K
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"46\n"
+"itemlist.text"
msgid "PSI"
msgstr "PSI"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.47.itemlist.text
+#. w0F!
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"47\n"
+"itemlist.text"
msgid "omega"
msgstr "omega"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.48.itemlist.text
+#. a0?X
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"48\n"
+"itemlist.text"
msgid "OMEGA"
msgstr "OMEGA"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.49.itemlist.text
+#. Q$qg
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"49\n"
+"itemlist.text"
msgid "varepsilon"
msgstr "varepsilon"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.50.itemlist.text
+#. nZ:9
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"50\n"
+"itemlist.text"
msgid "vartheta"
msgstr "vartheta"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.51.itemlist.text
+#. oUbT
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"51\n"
+"itemlist.text"
msgid "varpi"
msgstr "varpi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.52.itemlist.text
+#. qWCj
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"52\n"
+"itemlist.text"
msgid "varrho"
msgstr "varrho"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.53.itemlist.text
+#. l?_I
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"53\n"
+"itemlist.text"
msgid "varsigma"
msgstr "varsigma"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.54.itemlist.text
+#. +d9~
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"54\n"
+"itemlist.text"
msgid "varphi"
msgstr "varphi"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.55.itemlist.text
+#. 9DP$
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"55\n"
+"itemlist.text"
msgid "element"
msgstr "အစုဝင်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.56.itemlist.text
+#. VCDI
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"56\n"
+"itemlist.text"
msgid "noelement"
msgstr "အစုဝင်မဟုတ်ပါ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.57.itemlist.text
+#. .S{3
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"57\n"
+"itemlist.text"
msgid "strictlylessthan"
msgstr "တိကျစွာငယ်သည်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.58.itemlist.text
+#. AdBN
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"58\n"
+"itemlist.text"
msgid "strictlygreaterthan"
msgstr "တိကျစွာကြီးသည်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.59.itemlist.text
+#. @}Tv
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"59\n"
+"itemlist.text"
msgid "notequal"
msgstr "မညီပါ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.60.itemlist.text
+#. vlsC
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"60\n"
+"itemlist.text"
msgid "identical"
msgstr "ထပ်တူညီသည်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.61.itemlist.text
+#. Snf#
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"61\n"
+"itemlist.text"
msgid "tendto"
msgstr "ညွှတ်သွားသည်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.62.itemlist.text
-msgctxt "symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.62.itemlist.text"
+#. 57E.
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"62\n"
+"itemlist.text"
msgid "infinite"
msgstr "ကန့်သတ်ချက်မရှိ"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.63.itemlist.text
+#. /d.T
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"63\n"
+"itemlist.text"
msgid "angle"
msgstr "ထောင့်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.64.itemlist.text
+#. K2Qt
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"64\n"
+"itemlist.text"
msgid "perthousand"
msgstr "တစ်ထောင်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.65.itemlist.text
+#. %Q=i
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"65\n"
+"itemlist.text"
msgid "and"
msgstr "နှင့်"
-#: symbol.src#RID_UI_SYMBOL_NAMES.66.itemlist.text
+#. :Ylt
+#: symbol.src
+msgctxt ""
+"symbol.src\n"
+"RID_UI_SYMBOL_NAMES\n"
+"66\n"
+"itemlist.text"
msgid "or"
msgstr "သို့မဟုတ်"
diff --git a/source/my/starmath/uiconfig/smath/ui.po b/source/my/starmath/uiconfig/smath/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..2ae12f4f414
--- /dev/null
+++ b/source/my/starmath/uiconfig/smath/ui.po
@@ -0,0 +1,97 @@
+#. extracted from starmath/uiconfig/smath/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. A(:H
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"title\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. ]8Pq
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"formulatext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formula text"
+msgstr "~ပုံသေနည်းစာသား"
+
+#. 2oho
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"borders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
+
+#. %K3y
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. Sphx
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"originalsize\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Original size"
+msgstr "မူလအရွယ်အစား"
+
+#. E~5J
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"fittopage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit to page"
+msgstr "~စာရွက်နှင့်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်စေပါ"
+
+#. |YE:
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"scaling\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Scaling"
+msgstr "စကေးချဲ့ခြင်း"
+
+#. BU[!
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
diff --git a/source/my/svl/source/items.po b/source/my/svl/source/items.po
index c1c724db1a7..3fc5534b725 100644
--- a/source/my/svl/source/items.po
+++ b/source/my/svl/source/items.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svl/source/items.oo
+#. extracted from svl/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: cstitem.src#STR_COLUM_DT_AUTO.string.text
+#. Gnda
+#: cstitem.src
+msgctxt ""
+"cstitem.src\n"
+"STR_COLUM_DT_AUTO\n"
+"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
diff --git a/source/my/svl/source/misc.po b/source/my/svl/source/misc.po
index 24b7c0857f7..df27a3fbbdf 100644
--- a/source/my/svl/source/misc.po
+++ b/source/my/svl/source/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svl/source/misc.oo
+#. extracted from svl/source/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svl%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,336 +11,703 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM.string.text
+#. a#cM
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_OCTSTREAM\n"
+"string.text"
msgid "Binary file"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF.string.text
+#. Hjwb
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_PDF\n"
+"string.text"
msgid "PDF file"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF.string.text
+#. +VmU
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_RTF\n"
+"string.text"
msgid "RTF File"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD.string.text
+#. PAW[
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSWORD\n"
+"string.text"
msgid "MS-Word document"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC.string.text
+msgstr "MS Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. #4[\
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCALC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME စာရွက်လွှာ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART.string.text
+#. F6n(
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARCHART\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံစံ ကားချပ်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW.string.text
+#. Hx/g
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARDRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်း"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE.string.text
+#. 9%V,
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMAGE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Image"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံစံ ကားချပ်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH.string.text
+#. q3DW
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARMATH\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံသေနည်း"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER.string.text
+#. *`YF
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARWRITER\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text"
msgstr "%PRODUCTNAME ကူညီသည်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP.string.text
+#. V}i4
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_ZIP\n"
+"string.text"
msgid "ZIP file"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR.string.text
+#. sNi]
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_JAR\n"
+"string.text"
msgid "JAR file"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text
+#. aQK7
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_AIFF\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text
+#. @QIe
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_BASIC\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text
+#. RTp5
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_MIDI\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text
+#. Z+bA
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_VORBIS\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text
+#. ?{B+
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WAV\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text
+#. n]kt
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_AUDIO_WEBM\n"
+"string.text"
msgid "Audio file"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF.string.text"
+#. =@(]
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG.string.text"
+#. 4q(I
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX.string.text"
+#. uiku
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP.string.text
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+
+#. +Nx]
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_BMP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "ပုံရိပ်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML.string.text
+#. UMf7
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_HTML\n"
+"string.text"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN.string.text
+#. 3g9E
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_PLAIN\n"
+"string.text"
msgid "Text file"
msgstr "စာသားဖိုင်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL.string.text
+#. *_Io
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_URL\n"
+"string.text"
msgid "Bookmark"
msgstr "စာညှပ်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD.string.text
+#. e5MF
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCARD\n"
+"string.text"
msgid "vCard file"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text
+#. 7U;Y
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_MSVIDEO\n"
+"string.text"
msgid "Video file"
msgstr "ဖိုင်သို့ ကွင်းဆက်ပါ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text
+#. v=f0
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_THEORA\n"
+"string.text"
msgid "Video file"
msgstr "ဖိုင်သို့ ကွင်းဆက်ပါ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text
+#. ;2OX
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_VDO\n"
+"string.text"
msgid "Video file"
msgstr "ဖိုင်သို့ ကွင်းဆက်ပါ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text
+#. v-5l
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM.string.text"
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_VIDEO_WEBM\n"
+"string.text"
msgid "Video file"
msgstr "ဖိုင်သို့ ကွင်းဆက်ပါ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL.string.text"
+#. io^]
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_X_STARMAIL\n"
+"string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML.string.text
+msgstr "အမှာစာ"
+
+#. f}aa
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_X_VRML\n"
+"string.text"
msgid "VRML file"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS.string.text
+#. 5xOB
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARIMPRESS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED.string.text
+#. ,l4D
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_IMPRESSPACKED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation (packed)"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP.string.text
+msgstr "%PRODUCTNAME တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
+
+#. +@Ym
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARHELP\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Help"
msgstr "%PRODUCTNAME ကူညီသည်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX.string.text
+#. |)O^
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSBOX\n"
+"string.text"
msgid "Workplace"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD.string.text
+msgstr "အလုပ်နေရာလပ်"
+
+#. F{uT
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_FSYSFLD\n"
+"string.text"
msgid "Folder"
msgstr "ဖိုင်တွဲ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL.string.text
+#. c#UU
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL\n"
+"string.text"
msgid "Gallery"
msgstr "ပြခန်း"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME.string.text
+#. Gw!Q
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_GAL_THEME\n"
+"string.text"
msgid "Gallery theme"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB.string.text
+msgstr "အဓိကဆိုလိုရင်း ပြခန်း"
+
+#. QYwb
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_GLOB\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM.string.text"
+#. eD05
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SDM\n"
+"string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "အမှာစာ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD.string.text"
+#. a4eN
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SMD\n"
+"string.text"
msgid "Message"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB.string.text
+msgstr "အမှာစာ"
+
+#. ^6Dz
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_STARW_WEB\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ/ကွန်ရက်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE.string.text
+#. b61.
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE\n"
+"string.text"
msgid "Tasks & Events"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT.string.text
+#. )POf
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_EVT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Events View"
msgstr "%PRODUCTNAME ကူညီသည်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK.string.text
+#. -H%l
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_TASK\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Task View"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံစံ ကားချပ်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT.string.text
+#. X24O
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FEVT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Event"
msgstr "%PRODUCTNAME ကူညီသည်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK.string.text
+#. %)KC
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_SCHEDULE_FTASK\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Task"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံစံ ကားချပ်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET.string.text
+#. y@Ss
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_FRAMESET\n"
+"string.text"
msgid "Frameset Document"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_MACRO.string.text
+#. @mx1
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Macro file"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER.string.text
+#. ~8N^
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_CNT_SFSYSFOLDER\n"
+"string.text"
msgid "System folder"
-msgstr ""
+msgstr "စနစ်ဖိုင်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE.string.text
+#. 0sOP
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Template"
msgstr "%PRODUCTNAME ကူညီသည်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text
-msgctxt "mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC.string.text"
+#. E(@F
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL.string.text
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+
+#. 4o[l
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL\n"
+"string.text"
msgid "MS Excel document"
msgstr "MS Excel မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL.string.text
+#. -xnO
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSEXCEL_TEMPL\n"
+"string.text"
msgid "MS Excel Template"
-msgstr ""
+msgstr "MS Excel ပုံစံပြား"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT.string.text
+#. 4f$Y
+#: mediatyp.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_MSPPOINT\n"
+"string.text"
msgid "MS PowerPoint document"
-msgstr ""
-
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR.string.text
+msgstr "MS PowerPoint မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. 5pA/
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_VCALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "vCalendar-file"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR.string.text
+#. f0Ux
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_ICALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "iCalendar-File"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR.string.text
+#. {S?Q
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_XMLICALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "XML-iCalendar-File"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP.string.text
+#. LFm\
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_TEXT_CDE_CALENDAR_APP\n"
+"string.text"
msgid "CDE-Calendar-File"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822.string.text
+#. EXi/
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MSG_RFC822\n"
+"string.text"
msgid "message/rfc822"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE.string.text
+#. Ev5~
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_ALTERNATIVE\n"
+"string.text"
msgid "multipart/alternative"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST.string.text
+#. 0h|?
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_DIGEST\n"
+"string.text"
msgid "multipart/digest"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL.string.text
+#. *II;
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_PARALLEL\n"
+"string.text"
msgid "multipart/parallel"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED.string.text
+#. cr`h
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_RELATED\n"
+"string.text"
msgid "multipart/related"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED.string.text
+#. 2J(?
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_INET_MULTI_MIXED\n"
+"string.text"
msgid "multipart/mixed"
msgstr ""
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC.string.text
+#. $kQ\
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART.string.text
+#. $I`n
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံစံကားချပ်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW.string.text
+#. SXUH
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံဆွဲခြင်း"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH.string.text
+#. nbQ=
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံသေနည်း"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER.string.text
+#. TT_V
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS.string.text
+#. o:!v
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION တင်ပြချက်"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL.string.text
+#. i3AG
+#: mediatyp.src
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: mediatyp.src#STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED.string.text
+#. Xjr=
+#: mediatyp.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mediatyp.src\n"
+"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION တင်ပြချက်"
diff --git a/source/my/svtools/source/contnr.po b/source/my/svtools/source/contnr.po
index 3eb9be4b5f1..d565065f4ac 100644
--- a/source/my/svtools/source/contnr.po
+++ b/source/my/svtools/source/contnr.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/contnr.oo
+#. extracted from svtools/source/contnr
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontnr.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,221 +11,511 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text
-msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE.string.text"
-msgid "Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE.string.text
-msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE.string.text"
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE.string.text
-msgid "Date modified"
-msgstr "အချက်အလက်များအထူးပြုခြင်း"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text
-msgctxt "fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE.string.text"
-msgid "Type"
-msgstr "အမျိုးအစား"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER.string.text
-msgid "Could not create the folder %1."
-msgstr "ဖိုင်တွဲ %၁ ကိုမဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_BYTES.string.text
-msgid "Bytes"
-msgstr "ဘိုက်များ"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_KB.string.text
-msgid "KB"
-msgstr "ကီလိုဘိုက်"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_MB.string.text
-msgid "MB"
-msgstr "မီကာဘိုက်"
-
-#: fileview.src#STR_SVT_GB.string.text
-msgid "GB"
-msgstr "ဂစ်ဂါဘိုက်"
-
-#: fileview.src#RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU.MID_FILEVIEW_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "fileview.src#RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU.MID_FILEVIEW_DELETE.menuitem.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: fileview.src#RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU.MID_FILEVIEW_RENAME.menuitem.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.TXT_ENTRY.fixedtext.text
-msgid "Entry:"
-msgstr "အဝင်-"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.TXT_QUERYMSG.fixedtext.text
-msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အလက်များကိုဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_YES.pushbutton.text
-msgctxt "fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_YES.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_ALL.pushbutton.text
-msgid "Delete ~All"
-msgstr "အားလုံး ဖျက်ပါ"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.BTN_NO.pushbutton.text
-msgid "Do ~Not Delete"
-msgstr "မဖျက်ပါနှင့်"
-
-#: fileview.src#DLG_SVT_QUERYDELETE.modaldialog.text
-msgid "Confirm Delete"
-msgstr "ဖျက်ခြင်းကိုအတည်ပြုပါ"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX.string.text
-msgid "Row: %1, Column: %2"
-msgstr "အတန်း %၁၊ ကော်လံ %၂"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW.string.text
-msgid ", Type: %1, URL: %2"
-msgstr ", အမျိုးအစာ: %၁, URL: %၂"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER.string.text
-msgid "Folder"
-msgstr "ဖိုင်တွဲ"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_DESC_FILE.string.text
-msgid "File"
-msgstr "ဖိုင်"
-
-#: svcontnr.src#STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD.string.text
-msgid "Empty Field"
-msgstr "နေရာကွက်အလွတ်"
-
-#: templwin.src#STR_SVT_NEWDOC.string.text
+#. 7=q5
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_NEWDOC\n"
+"string.text"
msgid "New Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-#: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS.string.text
+#. 8T`e
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_MYDOCS\n"
+"string.text"
msgid "My Documents"
msgstr "ကျွန်ုပ်၏မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES.string.text
+#. X^8|
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: templwin.src#STR_SVT_SAMPLES.string.text
+#. WoLu
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_SAMPLES\n"
+"string.text"
msgid "Samples"
msgstr "နမူနာများ"
-#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_BACK.toolboxitem.text
+#. ~Z54
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FILEVIEW\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_BACK\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Back"
msgstr "အနောက်"
-#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PREV.toolboxitem.text
+#. r)zF
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FILEVIEW\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_PREV\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Up One Level"
msgstr "တစ်ဆင့်တက်"
-#: templwin.src#TB_SVT_FILEVIEW.TI_DOCTEMPLATE_PRINT.toolboxitem.text
+#. PCfw
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FILEVIEW\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_PRINT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: templwin.src#TB_SVT_FRAMEWIN.TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO.toolboxitem.text
+#. /spi
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FRAMEWIN\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_DOCINFO\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Document Properties"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: templwin.src#TB_SVT_FRAMEWIN.TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW.toolboxitem.text
+#. }DX%
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"TB_SVT_FRAMEWIN\n"
+"TI_DOCTEMPLATE_PREVIEW\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.FT_DOCTEMPLATE_LINK.fixedtext.text
+#. o1;R
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"FT_DOCTEMPLATE_LINK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Get more templates online..."
msgstr "~အွန်လိုင်းမှပုံစံပြားများရယူပါ"
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE.pushbutton.text
+#. CZ5r
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"BTN_DOCTEMPLATE_PACKAGE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Install Template Pack"
+msgstr ""
+
+#. Xe-D
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"BTN_DOCTEMPLATE_MANAGE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Organi~ze..."
msgstr "စီစဉ်ပါ"
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.BTN_DOCTEMPLATE_EDIT.pushbutton.text
+#. ;V!8
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"BTN_DOCTEMPLATE_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.BTN_DOCTEMPLATE_OPEN.okbutton.text
+#. UE3t
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"BTN_DOCTEMPLATE_OPEN\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Open"
msgstr "~ဖွင့်ပါ"
-#: templwin.src#DLG_DOCTEMPLATE.modaldialog.text
+#. oT8-
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"DLG_DOCTEMPLATE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Templates and Documents"
msgstr "ပုံစံပြားများနှင့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text
-msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.1.itemlist.text"
+#. :HS;
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.2.itemlist.text
+#. E]Md
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "By"
msgstr "အားဖြင့်"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.3.itemlist.text
+#. ZNR]
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.4.itemlist.text
+#. i+o|
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Keywords"
msgstr "အဓိကသော့ချက်စာလုံးများ"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.5.itemlist.text
+#. 2YP0
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.6.itemlist.text
-msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.6.itemlist.text"
+#. Q78e
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.7.itemlist.text
+#. ?A$w
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Modified on"
msgstr "ပေါ်တွင်အထူးပြုထားသည်"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.8.itemlist.text
+#. O(@^
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Modified by"
msgstr "အားဖြင့် အထူးပြုထားသည်"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.9.itemlist.text
+#. qbo~
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Printed on"
msgstr "ပေါ်တွင် ပရင့်ထုတ်ထားသည်"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.10.itemlist.text
+#. 755X
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Printed by"
msgstr "အားဖြင့် ပရင့်ထုတ်ထားသည်"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.11.itemlist.text
+#. MW$,
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Subject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.12.itemlist.text
-msgctxt "templwin.src#STRARY_SVT_DOCINFO.12.itemlist.text"
+#. 8Eox
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STRARY_SVT_DOCINFO\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်အစား"
-#: templwin.src#STR_SVT_NEWDOC_HELP.string.text
+#. GggG
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_NEWDOC_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Click here to create new documents."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်များ ဖန်တီးရန် ဤနေရာတွင် ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: templwin.src#STR_SVT_MYDOCS_HELP.string.text
+#. sB!a
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_MYDOCS_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Contains your letters, reports and other documents"
msgstr "သင်၏စာများ၊ အစီရင်ခံစာများနှင့် အခြားမှတ်တမ်းမှတ်ရာများပါဝင်သည်"
-#: templwin.src#STR_SVT_TEMPLATES_HELP.string.text
+#. 5Uct
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_TEMPLATES_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Contains templates for creating new documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်ဖန်တီးရန်အတွက် ပုံစံပြား ပါဝင်သည်"
-#: templwin.src#STR_SVT_SAMPLES_HELP.string.text
+#. 3O!D
+#: templwin.src
+msgctxt ""
+"templwin.src\n"
+"STR_SVT_SAMPLES_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Contains a selection of sample letters, reports and other documents"
msgstr "လက်ရွေးစင်နမူနာစာများ၊ အစီရင်ခံစာများနှင့် အခြား မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပါဝင်သည်"
+
+#. gq9|
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_DESC_TABLISTBOX\n"
+"string.text"
+msgid "Row: %1, Column: %2"
+msgstr "အတန်း %၁၊ ကော်လံ %၂"
+
+#. XxSc
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_DESC_FILEVIEW\n"
+"string.text"
+msgid ", Type: %1, URL: %2"
+msgstr ", အမျိုးအစာ: %၁, URL: %၂"
+
+#. IZ^h
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_DESC_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Folder"
+msgstr "ဖိုင်တွဲ"
+
+#. )T3u
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_DESC_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "ဖိုင်"
+
+#. zVu;
+#: svcontnr.src
+msgctxt ""
+"svcontnr.src\n"
+"STR_SVT_ACC_EMPTY_FIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Empty Field"
+msgstr "နေရာကွက်အလွတ်"
+
+#. ;O?8
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. DB8w
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_SIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
+
+#. aO^+
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_DATE\n"
+"string.text"
+msgid "Date modified"
+msgstr "အချက်အလက်များအထူးပြုခြင်း"
+
+#. R)V=
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_COLUMN_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "အမျိုးအစား"
+
+#. u5,l
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_FILEVIEW_ERR_MAKEFOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Could not create the folder %1."
+msgstr "ဖိုင်တွဲ %၁ ကိုမဖန်တီးနိုင်ပါ။"
+
+#. 8|]]
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_BYTES\n"
+"string.text"
+msgid "Bytes"
+msgstr "ဘိုက်များ"
+
+#. ,r0}
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_KB\n"
+"string.text"
+msgid "KB"
+msgstr "ကီလိုဘိုက်"
+
+#. %OB%
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_MB\n"
+"string.text"
+msgid "MB"
+msgstr "မီကာဘိုက်"
+
+#. rDO-
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"STR_SVT_GB\n"
+"string.text"
+msgid "GB"
+msgstr "ဂစ်ဂါဘိုက်"
+
+#. `?x:
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU\n"
+"MID_FILEVIEW_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. /vNw
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"RID_FILEVIEW_CONTEXTMENU\n"
+"MID_FILEVIEW_RENAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~အမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. JFDr
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"TXT_ENTRY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Entry:"
+msgstr "အဝင်-"
+
+#. ql|Q
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"TXT_QUERYMSG\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Are you sure you want to delete the selected data?"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အလက်များကိုဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. #T$7
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"BTN_YES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. X@j3
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"BTN_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Delete ~All"
+msgstr "အားလုံး ဖျက်ပါ"
+
+#. }USA
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"BTN_NO\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Do ~Not Delete"
+msgstr "မဖျက်ပါနှင့်"
+
+#. F4@A
+#: fileview.src
+msgctxt ""
+"fileview.src\n"
+"DLG_SVT_QUERYDELETE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Confirm Delete"
+msgstr "ဖျက်ခြင်းကိုအတည်ပြုပါ"
diff --git a/source/my/svtools/source/control.po b/source/my/svtools/source/control.po
index 2f48a4331cb..c7e4cf7b4ef 100644
--- a/source/my/svtools/source/control.po
+++ b/source/my/svtools/source/control.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/control.oo
+#. extracted from svtools/source/control
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fcontrol.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,207 +11,425 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR.string.text
+#. PalX
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_FILECTRL_BUTTONTEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရှာဖွေရန်နေရာ.."
+
+#. :=q!
+#: filectrl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME\n"
+"string.text"
+msgid "Move To Home"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ပြောင်းရွှေ့ပါ"
+
+#. cbG`
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Move Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်သို့ရွှေ့ပါ"
+
+#. NR)J
+#: filectrl.src
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Move Right"
+msgstr "ညာဖက်သို့ရွှေ့ပါ"
+
+#. Ui;0
+#: filectrl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filectrl.src\n"
+"STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND\n"
+"string.text"
+msgid "Move To End"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အောက်သို့ ရွှေ့ပါ\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အောက်သို့ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. L24S
+#: calendar.src
+msgctxt ""
+"calendar.src\n"
+"STR_SVT_CALENDAR_DAY\n"
+"string.text"
+msgid "Day"
+msgstr "နေ့"
+
+#. {eNu
+#: calendar.src
+msgctxt ""
+"calendar.src\n"
+"STR_SVT_CALENDAR_WEEK\n"
+"string.text"
+msgid "Week"
+msgstr "ရက်သတ္တပါတ်"
+
+#. ]X$B
+#: calendar.src
+msgctxt ""
+"calendar.src\n"
+"STR_SVT_CALENDAR_TODAY\n"
+"string.text"
+msgid "Today"
+msgstr "ယနေ့"
+
+#. +tK!
+#: calendar.src
+msgctxt ""
+"calendar.src\n"
+"STR_SVT_CALENDAR_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. 8BC)
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_LIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Light"
+msgstr "အလင်း"
+
+#. ;|f|
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC\n"
+"string.text"
+msgid "Light Italic"
+msgstr "လင်းသော စာလုံးစောင်း"
+
+#. \#C(
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_NORMAL\n"
+"string.text"
+msgid "Regular"
+msgstr "ပုံမှန်"
+
+#. RokA
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC\n"
+"string.text"
+msgid "Italic"
+msgstr "စာလုံးစောင်း"
+
+#. eF/Q
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_BOLD\n"
+"string.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "စာလုံးမဲ"
+
+#. $VLs
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC\n"
+"string.text"
+msgid "Bold Italic"
+msgstr "စာလုံးစောင်းအမဲ"
+
+#. kc;}
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_BLACK\n"
+"string.text"
+msgid "Black"
+msgstr "အနက်ရောင်"
+
+#. ME7o
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC\n"
+"string.text"
+msgid "Black Italic"
+msgstr "အနက်ရောင်စာလုံးစောင်း"
+
+#. ?mQp
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_BOTH\n"
+"string.text"
+msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
+msgstr "သင့်ပရင်တာနှင့်ကွန်ပျူတာတွင်တူညီသောစာလုံးသုံးရလိမ့်မည်။"
+
+#. zIF_
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY\n"
+"string.text"
+msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
+msgstr "ဤစာလုံးသည်ပရင်တာစာလုံးတစ်ခုဖြစ်သည်။ဖန်သားမျက်နှာပြင်တွင် ပေါ်လာသောပုံရိပ်နှင့်ခြားနားလိမ့်မည်။"
+
+#. bVk}
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY\n"
+"string.text"
+msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
+msgstr "ဤစာလုံးသည်ပရင်တာစာလုံးတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဖန်သားမျက်နှာပြင်တွင် ပေါ်လာသောပုံရိပ်နှင့်ခြားနားလိမ့်မည်။"
+
+#. [[C-
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
+msgstr "ဤစာလုံး‌အရွယ်အစားကိုမထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ အနီးစပ်ဆုံးစာလုံးကိုအသုံးပြုရလိမ့်မည်။"
+
+#. z96r
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
+msgstr "ဤစာလုံးပုံစံဖြစ်ဟန်ရှိသည်(သို့)အနီးစပ်ဆုံးကိုက်ညီမှုရှိသည့်ပုံစံကိုသုံးလိမ့်မည်။"
+
+#. [0?|
+#: ctrltool.src
+msgctxt ""
+"ctrltool.src\n"
+"STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
+msgstr "ဤစာလုံး‌မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။အနီးစပ်ဆုံးစာလုံးကိုအသုံးပြုရလိမ့်မည်။"
+
+#. #fr-
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_AUTOMATIC_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC.string.text"
+#. q`2j
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_ALPHANUMERIC\n"
+"string.text"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "အက္ခရာနံပါတ်စဉ်"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_NORMAL.string.text
+#. S|Jw
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Normal"
msgstr "သာမာန်"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_CHARSET.string.text
+#. .JT2
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_CHARSET\n"
+"string.text"
msgid "Character set"
msgstr "အက္ခရာအစု"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY.string.text"
+#. w\*4
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_DICTIONARY\n"
+"string.text"
msgid "Dictionary"
msgstr "စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PINYIN.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PINYIN.string.text"
+#. [_F]
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_PINYIN\n"
+"string.text"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_STROKE.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_STROKE.string.text"
+#. VC6Q
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_STROKE\n"
+"string.text"
msgid "Stroke"
msgstr "မျဉ်းကြောင်း"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_RADICAL.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_RADICAL.string.text"
+#. pE#h
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_RADICAL\n"
+"string.text"
msgid "Radical"
msgstr "အခြေခံကျသော"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_UNICODE.string.text
+#. ovUM
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_UNICODE\n"
+"string.text"
msgid "Unicode"
msgstr "ယူနီကုတ်"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN.string.text"
+#. ?`7b
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_ZHUYIN\n"
+"string.text"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK.string.text
+#. jHe[
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_PHONEBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Phone book"
msgstr "ဖုန်းစာအုပ်"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F.string.text
+#. e^TO
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_F\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric first)"
msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတ(ပထမဆုံးအက္ခရာနံပါတ်စဉ်)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L.string.text
+#. [ZT.
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_COLLATE_PHONETIC_L\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric last)"
msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတ(ပထမဆုံးအက္ခရာနံပါတ်စဉ်)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC.string.text"
+#. Bb*6
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_ALPHANUMERIC\n"
+"string.text"
msgid "Alphanumeric"
msgstr "အက္ခရာနံပါတ်စဉ်"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY.string.text"
+#. \ft_
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_DICTIONARY\n"
+"string.text"
msgid "Dictionary"
msgstr "စာလုံးပေါင်းသတ်ပုံကျမ်း"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN.string.text"
+#. kFrK
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PINYIN\n"
+"string.text"
msgid "Pinyin"
msgstr "Pinyin"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL.string.text"
+#. HNZ`
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_RADICAL\n"
+"string.text"
msgid "Radical"
msgstr "အခြေခံကျသော"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE.string.text"
+#. mjba
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_STROKE\n"
+"string.text"
msgid "Stroke"
msgstr "မျဉ်းကြောင်း"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN.string.text
-msgctxt "ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN.string.text"
+#. 4EaP
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_ZHUYIN\n"
+"string.text"
msgid "Zhuyin"
msgstr "Zhuyin"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS.string.text
+#. zm-.
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FS\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by syllables)"
msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတ(အသံထွက်စာလုံးအားဖြင့်ပထမဆုံးအက္ခရာနံပါတ်စဉ်၊အုပ်စုဖွဲ့သည်)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC.string.text
+#. :9|?
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_FC\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric first, grouped by consonants)"
msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတ(ဗျည်းအက္ခရာများအားဖြင့်ပထမဆုံးအက္ခရာနံပါတ်စဉ်၊အုပ်စုဖွဲ့သည်)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS.string.text
+#. qTaR
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LS\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by syllables)"
msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတ(အသံထွက်စာလုံးအားဖြင့်နောက်ဆုံးအက္ခရာနံပါတ်စဉ်၊အုပ်စုဖွဲ့သည်)"
-#: ctrlbox.src#STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC.string.text
+#. 9pp\
+#: ctrlbox.src
+msgctxt ""
+"ctrlbox.src\n"
+"STR_SVT_INDEXENTRY_PHONETIC_LC\n"
+"string.text"
msgid "Phonetic (alphanumeric last, grouped by consonants)"
msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတ(ဗျည်းအက္ခရာများအားဖြင့်နောက်ဆုံးအက္ခရာနံပါတ်စဉ်၊အုပ်စုဖွဲ့သည်)"
-
-#: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_DAY.string.text
-msgid "Day"
-msgstr "နေ့"
-
-#: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_WEEK.string.text
-msgid "Week"
-msgstr "ရက်သတ္တပါတ်"
-
-#: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_TODAY.string.text
-msgid "Today"
-msgstr "ယနေ့"
-
-#: calendar.src#STR_SVT_CALENDAR_NONE.string.text
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT.string.text
-msgid "Light"
-msgstr "အလင်း"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_LIGHT_ITALIC.string.text
-msgid "Light Italic"
-msgstr "လင်းသော စာလုံးစောင်း"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_NORMAL.string.text
-msgid "Regular"
-msgstr "ပုံမှန်"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_NORMAL_ITALIC.string.text
-msgid "Italic"
-msgstr "စာလုံးစောင်း"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BOLD.string.text
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BOLD_ITALIC.string.text
-msgid "Bold Italic"
-msgstr "စာလုံးစောင်းအမဲ"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK.string.text
-msgid "Black"
-msgstr "အနက်ရောင်"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_STYLE_BLACK_ITALIC.string.text
-msgid "Black Italic"
-msgstr "အနက်ရောင်စာလုံးစောင်း"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_BOTH.string.text
-msgid "The same font will be used on both your printer and your screen."
-msgstr "သင့်ပရင်တာနှင့်ကွန်ပျူတာတွင်တူညီသောစာလုံးသုံးရလိမ့်မည်။"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_PRINTERONLY.string.text
-msgid "This is a printer font. The screen image may differ."
-msgstr "ဤစာလုံးသည်ပရင်တာစာလုံးတစ်ခုဖြစ်သည်။ဖန်သားမျက်နှာပြင်တွင် ပေါ်လာသောပုံရိပ်နှင့်ခြားနားလိမ့်မည်။"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_SCREENONLY.string.text
-msgid "This is a screen font. The printer image may differ."
-msgstr "ဤစာလုံးသည်ပရင်တာစာလုံးတစ်ခုဖြစ်သည်။ ဖန်သားမျက်နှာပြင်တွင် ပေါ်လာသောပုံရိပ်နှင့်ခြားနားလိမ့်မည်။"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_SIZENOTAVAILABLE.string.text
-msgid "This font size has not been installed. The closest available size will be used."
-msgstr "ဤစာလုံး‌အရွယ်အစားကိုမထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ အနီးစပ်ဆုံးစာလုံးကိုအသုံးပြုရလိမ့်မည်။"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_STYLENOTAVAILABLE.string.text
-msgid "This font style will be simulated or the closest matching style will be used."
-msgstr "ဤစာလုံးပုံစံဖြစ်ဟန်ရှိသည်(သို့)အနီးစပ်ဆုံးကိုက်ညီမှုရှိသည့်ပုံစံကိုသုံးလိမ့်မည်။"
-
-#: ctrltool.src#STR_SVT_FONTMAP_NOTAVAILABLE.string.text
-msgid "This font has not been installed. The closest available font will be used."
-msgstr "ဤစာလုံး‌မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။အနီးစပ်ဆုံးစာလုံးကိုအသုံးပြုရလိမ့်မည်။"
-
-#: filectrl.src#STR_FILECTRL_BUTTONTEXT.string.text
-msgid "Browse..."
-msgstr "ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရှာဖွေရန်နေရာ.."
-
-#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVET0HOME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Move To Home"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်ပြောင်းရွှေ့ပါ"
-
-#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVELEFT.string.text
-msgid "Move Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်သို့ရွှေ့ပါ"
-
-#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVERIGHT.string.text
-msgid "Move Right"
-msgstr "ညာဖက်သို့ရွှေ့ပါ"
-
-#: filectrl.src#STR_TABBAR_PUSHBUTTON_MOVETOEND.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Move To End"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အောက်သို့ ရွှေ့ပါ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အောက်သို့ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
diff --git a/source/my/svtools/source/dialogs.po b/source/my/svtools/source/dialogs.po
index c41f3bfba2c..ccdc2d92763 100644
--- a/source/my/svtools/source/dialogs.po
+++ b/source/my/svtools/source/dialogs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/dialogs.oo
+#. extracted from svtools/source/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-28 12:18+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,542 +11,306 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: formats.src#STR_FORMAT_STRING.string.text
-msgid "Unformatted text"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံမရှိသောစာသား"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_BITMAP.string.text
-msgid "Bitmap"
-msgstr "ပုံရိပ်"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_GDIMETAFILE.string.text
-msgid "GDI metafile"
-msgstr "GDI မီတာဖိုင်"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_RTF.string.text
-msgid "Formatted text [RTF]"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းပြီးပုံစံစာသား[RTF]"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DRAWING.string.text
-msgid "Drawing format"
-msgstr "ပုံရေးဆွဲခြင်းစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SVXB.string.text
-msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
-msgstr "SVXB (StarView ပုံရိပ် /ပုံရိပ်လှုပ်ရှားမှု)"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE.string.text
-msgid "Status Info from Svx Internal Link"
-msgstr "Svxအတွင်းပိုင်းချိတ်ဆက်မှုမှသတင်းအချက်အလက်အခြေအနေ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SOLK.string.text
-msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
-msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ချိတ်ဆက်မှု)"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK.string.text
-msgid "Netscape Bookmark"
-msgstr "Netscape စာညှပ်"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARSERVER.string.text
-msgid "Star server format"
-msgstr "ကြယ်ပုံစံဆာဗာချိတ်ဆက်ခြင်းစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAROBJECT.string.text
-msgid "Star object format"
-msgstr "ကြယ်အရာဝတ္ထုစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT.string.text
-msgid "Applet object"
-msgstr "Applet အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT.string.text
-msgid "Plug-in object"
-msgstr "အရာဝတ္ထုထည့်သွင်းခြင်း"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30.string.text
-msgid "StarWriter 3.0 object"
-msgstr "StarWriter 3.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40.string.text
-msgid "StarWriter 4.0 object"
-msgstr "StarWriter 4.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50.string.text
-msgid "StarWriter 5.0 object"
-msgstr "StarWriter 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40.string.text
-msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
-msgstr "StarWriter/Web 4.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50.string.text
-msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
-msgstr "StarWriter/Web 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40.string.text
-msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
-msgstr "StarWriter/Master 4.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50.string.text
-msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
-msgstr "StarWriter/Master 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW.string.text
-msgid "StarDraw object"
-msgstr "StarDraw အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40.string.text
-msgid "StarDraw 4.0 object"
-msgstr "StarDraw 4.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50.string.text
-msgid "StarImpress 5.0 object"
-msgstr "StarImpress 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50.string.text
-msgid "StarDraw 5.0 object"
-msgstr "StarDraw 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC.string.text
-msgid "StarCalc object"
-msgstr "StarCalc အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC_40.string.text
-msgid "StarCalc 4.0 object"
-msgstr "StarCalc 4.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC_50.string.text
-msgid "StarCalc 5.0 object"
-msgstr "StarCalc 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART.string.text
-msgid "StarChart object"
-msgstr "StarChart အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART_40.string.text
-msgid "StarChart 4.0 object"
-msgstr "StarChart 4.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART_50.string.text
-msgctxt "formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART_50.string.text"
-msgid "StarChart 5.0 object"
-msgstr "StarChart 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMAGE.string.text
-msgid "StarImage object"
-msgstr "StarImage အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40.string.text
-msgid "StarImage 4.0 object"
-msgstr "StarImage 4.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50.string.text
-msgid "StarImage 5.0 object"
-msgstr "StarImage 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH.string.text
-msgid "StarMath object"
-msgstr "StarMath အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH_40.string.text
-msgid "StarMath 4.0 object"
-msgstr "StarMath 4.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH_50.string.text
-msgid "StarMath 5.0 object"
-msgstr "StarMath 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC.string.text
-msgid "StarObject Paint object"
-msgstr "StarObject Paint အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_HTML.string.text
-msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
-msgstr "HTML (HyperText Markup Language)"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE.string.text
-msgid "HTML format"
-msgstr "HTML စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_5.string.text
-msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_BIFF_8.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
-msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SYLK.string.text
-msgid "Sylk"
-msgstr "Sylk"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_LINK.string.text
-msgid "DDE link"
-msgstr "DDEချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DIF.string.text
-msgid "DIF"
-msgstr "DIF"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC.string.text
-msgid "Microsoft Word object"
-msgstr "Microsoft Word အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC.string.text
-msgid "StarFrameSet object"
-msgstr "StarFrameSet အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC.string.text
-msgid "Office document object"
-msgstr "ရုံး၊ဌာနဆိုင်ရာမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO.string.text
-msgid "Notes document info"
-msgstr "သတင်းအချက်အလက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာမှတ်စုများ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_SFX_DOC.string.text
-msgid "Sfx document"
-msgstr "Sfx မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50.string.text
-msgctxt "formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50.string.text"
-msgid "StarChart 5.0 object"
-msgstr "StarChart 5.0 အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ.string.text
-msgid "Graphic object"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းအရာဝတ္ထု "
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION အရာဝတ္ထု ရေးသူ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ရေးသူ /ကွန်ရက်အရာဝတ္ထု "
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ရေးသူ/ပင်မအရာဝတ္ထု "
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION အရာဝတ္ထု ရေးဆွဲခြင်း"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION အရာဝတ္ထု ခပ်နှိတ်ပါ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCALC_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARCHART_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံစံကားချပ်အရာ၀တ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_STARMATH_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION သင်္ချာ အရာဝတ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_WMF.string.text
-msgid "Windows metafile"
-msgstr "ဝင်းဒိုးများ၏မီတာဖိုင်"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY.string.text
-msgid "Data source object"
-msgstr "အချက်အလက်မူရင်းအရာ၀တ္ထု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE.string.text
-msgid "Data source table"
-msgstr "အချက်အလက်မူရင်းဇယား"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND.string.text
-msgid "SQL query"
-msgstr "SQL ကွာရီ"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_DIALOG_60.string.text
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
-msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ဒိုင်ယာလော့ဒ်"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR.string.text
-msgid "Link"
-msgstr "ချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: formats.src#STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT.string.text
-msgid "HTML format without comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ မပါသည့် HTML စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FL_DATASOURCEFRAME.fixedline.text
-msgid "Address Book Source"
-msgstr "လိပ်စာစာအုပ်မူရင်း"
-
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_DATASOURCE.fixedtext.text
-msgid "Data source"
-msgstr "အချက်အလက်မူရင်း"
-
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.PB_ADMINISTATE_DATASOURCES.pushbutton.text
-msgid "~Address Data Source..."
-msgstr "~လိပ်စာအချက်အလက်များမူရင်း"
-
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.FT_FIELDS.fixedtext.text
-msgid "Field assignment"
-msgstr "နေရာကွက်သတ်မှတ်ခြင်း"
-
-#: addresstemplate.src#DLG_ADDRESSBOOKSOURCE.modaldialog.text
-msgid "Templates: Address Book Assignment"
-msgstr "ပုံစံပြားများ-လိပ်စာစာအုပ်နေရာချထားခြင်း"
-
-#: addresstemplate.src#STR_NO_FIELD_SELECTION.string.text
-msgid "<none>"
-msgstr "<ဘာမျှမရှိပါ>"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_COMPANY.string.text
-msgid "Company"
-msgstr "ကုမ္ပဏီ"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_DEPARTMENT.string.text
-msgid "Department"
-msgstr "ဌာန"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_FIRSTNAME.string.text
-msgid "First name"
-msgstr "ပထမဆုံးအမည်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_LASTNAME.string.text
-msgid "Last name"
-msgstr "နောက်ဆုံးအမည်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_STREET.string.text
-msgid "Street"
-msgstr "လမ်း"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_COUNTRY.string.text
-msgid "Country"
-msgstr "နိုင်ငံ"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ZIPCODE.string.text
-msgid "ZIP Code"
-msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_CITY.string.text
-msgid "City"
-msgstr "မြို့"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_TITLE.string.text
-msgid "Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_POSITION.string.text
-msgid "Position"
-msgstr "တည်နေရာ"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ADDRFORM.string.text
-msgid "Addr. Form"
-msgstr "Addr. ပုံစံ"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INITIALS.string.text
-msgid "Initials"
-msgstr "လက်မှတ်တိုများ"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_SALUTATION.string.text
-msgid "Complimentary close"
-msgstr "အပိတ်နှုတ်ဆက်စကား"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_HOMETEL.string.text
-msgid "Tel: Home"
-msgstr "တယ်လီဖုန်း-အိမ်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_WORKTEL.string.text
-msgid "Tel: Work"
-msgstr "တယ်လီဖုန်း-အလုပ်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_FAX.string.text
-msgid "FAX"
-msgstr "ဖက်စ်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_EMAIL.string.text
-msgid "E-mail"
-msgstr "အီးမေးလ်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_URL.string.text
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_NOTE.string.text
-msgid "Note"
-msgstr "မှတ်ချက်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER1.string.text
-msgid "User 1"
-msgstr "အသုံးပြုသူ ၁"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER2.string.text
-msgid "User 2"
-msgstr "အသုံးပြုသူ ၂"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER3.string.text
-msgid "User 3"
-msgstr "အသုံးပြုသူ ၃"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_USER4.string.text
-msgid "User 4"
-msgstr "အသုံးပြုသူ ၄"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_ID.string.text
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_STATE.string.text
-msgid "State"
-msgstr "ပြည်နယ်"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_OFFICETEL.string.text
-msgid "Tel: Office"
-msgstr "တယ်လီဖုန်း-ရုံး"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_PAGER.string.text
-msgid "Pager"
-msgstr "ပေဂျာ"
-
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_MOBILE.string.text
-msgid "Mobile"
-msgstr "မိုဘိုင်း"
+#. E}TP
+#: wizardmachine.src
+msgctxt ""
+"wizardmachine.src\n"
+"STR_WIZDLG_FINISH\n"
+"string.text"
+msgid "~Finish"
+msgstr "~ပြီးစီးသည်"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_TELOTHER.string.text
-msgid "Tel: Other"
-msgstr "တယ်လီဖုန်း-အခြား"
+#. R|jK
+#: wizardmachine.src
+msgctxt ""
+"wizardmachine.src\n"
+"STR_WIZDLG_NEXT\n"
+"string.text"
+msgid "~Next >>"
+msgstr "~ရှေ့>>"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_CALENDAR.string.text
-msgid "Calendar"
-msgstr "ပြက္ခဒိန်"
+#. +e3o
+#: wizardmachine.src
+msgctxt ""
+"wizardmachine.src\n"
+"STR_WIZDLG_PREVIOUS\n"
+"string.text"
+msgid "<< Bac~k"
+msgstr "<<အနောက်"
-#: addresstemplate.src#STR_FIELD_INVITE.string.text
-msgid "Invite"
-msgstr "ဖိတ်ခေါ်သည်"
+#. wTw`
+#: wizardmachine.src
+msgctxt ""
+"wizardmachine.src\n"
+"STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Steps"
+msgstr "အဆင့်များ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_READY.string.text
+#. 0=kl
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_READY\n"
+"string.text"
msgid "Ready"
msgstr "အဆင်သင့်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAUSED.string.text
+#. YIsE
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAUSED\n"
+"string.text"
msgid "Paused"
msgstr "ခေတ္တရပ်နားသည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PENDING.string.text
+#. H00W
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PENDING\n"
+"string.text"
msgid "Pending deletion"
msgstr "ပယ်ဖျက်ခြင်းမတိုင်မီအတောအတွင်း"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_BUSY.string.text
+#. tvP@
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_BUSY\n"
+"string.text"
msgid "Busy"
msgstr "အလုပ်များသော"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING.string.text
+#. 4!nB
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_INITIALIZING\n"
+"string.text"
msgid "Initializing"
msgstr "အစပျိုးပြင်ဆင်သည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_WAITING.string.text
+#. T$]E
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_WAITING\n"
+"string.text"
msgid "Waiting"
msgstr "စောင့်နေသည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP.string.text
+#. 8MI;
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_WARMING_UP\n"
+"string.text"
msgid "Warming up"
msgstr "နှိုးပေးထားပါ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING.string.text
+#. 5Iv`
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING\n"
+"string.text"
msgid "Processing"
msgstr "လုပ်ဆောင်နေသည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PRINTING.string.text
+#. cJ6j
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PRINTING\n"
+"string.text"
msgid "Printing"
msgstr "ပရင့်ထုတ်သည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE.string.text
+#. ea9(
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_OFFLINE\n"
+"string.text"
msgid "Offline"
msgstr "ဆက်သွယ်မှုမရှိပါ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_ERROR.string.text
+#. Es:H
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "အမှား"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN.string.text
+#. baR1
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_SERVER_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid "Unknown Server"
msgstr "မသိသောဆာဗာ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM.string.text
+#. qLb1
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_JAM\n"
+"string.text"
msgid "Paper jam"
msgstr "စာရွက်ညပ်သည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT.string.text
+#. *]|I
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_OUT\n"
+"string.text"
msgid "Not enough paper"
msgstr "စာရွက်မလုံလောက်ပါ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED.string.text
+#. CZGa
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_MANUAL_FEED\n"
+"string.text"
msgid "Manual feed"
msgstr "လက်ဖြင့်ဖြည့်သွင်းရေးသားချက်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM.string.text
+#. #znZ
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAPER_PROBLEM\n"
+"string.text"
msgid "Paper problem"
msgstr "စာရွက်ပြဿနာ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE.string.text
+#. XHmq
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_IO_ACTIVE\n"
+"string.text"
msgid "I/O active"
msgstr "I/O အလုပ်လုပ်နေသည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL.string.text
+#. E/i^
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_OUTPUT_BIN_FULL\n"
+"string.text"
msgid "Output bin full"
msgstr "အချက်အလက်များထုတ်သည့်အမှိုက်ပုံးပြည့်သည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW.string.text
+#. cA3?
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_TONER_LOW\n"
+"string.text"
msgid "Toner low"
msgstr "တိုနာနည်းနေသည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER.string.text
+#. wBcp
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_NO_TONER\n"
+"string.text"
msgid "No toner"
msgstr "တိုနာမရှိပါ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT.string.text
+#. G)I~
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_PAGE_PUNT\n"
+"string.text"
msgid "Delete Page"
msgstr "စာမျက်နှာဖျက်ပါ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION.string.text
+#. $29_
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_USER_INTERVENTION\n"
+"string.text"
msgid "User intervention necessary"
msgstr "ကြားဝင်အသုံးပြုသူလိုအပ်သည်"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY.string.text
+#. `|_,
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_OUT_OF_MEMORY\n"
+"string.text"
msgid "Insufficient memory"
msgstr "မှတ်ဉာဏ်လုံလောက်မှုမရှိ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN.string.text
+#. Y?{$
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_DOOR_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Cover open"
msgstr "အဖုံးဖွင့်ပါ"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE.string.text
+#. ,]8i
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_POWER_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Power save mode"
msgstr "သိမ်းဆည်းမှုနည်းလမ်း"
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER.string.text
+#. 4lEl
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_DEFPRINTER\n"
+"string.text"
msgid "Default printer"
msgstr "နဂိုမူလပရင်တာ "
-#: prnsetup.src#STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT.string.text
+#. gS?s
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"STR_SVT_PRNDLG_JOBCOUNT\n"
+"string.text"
msgid "%d documents"
msgstr "%d မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FL_PRINTER.fixedline.text
+#. yU\W
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FL_PRINTER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Printer"
msgstr "ပရင်တာ"
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_NAME.fixedtext.text
+#. (?,;
+#: prnsetup.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -566,8 +330,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~အမည်"
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_PROPERTIES.pushbutton.text
+#. bQi9
+#: prnsetup.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"BTN_PROPERTIES\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# doc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -581,8 +351,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_STATUS.fixedtext.text
+#. 3Lj2
+#: prnsetup.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_STATUS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -600,8 +376,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# textconversiondlgs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"လက်ရှိ အခြေအနေ"
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_TYPE.fixedtext.text
+#. F~hB
+#: prnsetup.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type"
msgstr ""
"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -629,16 +411,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# xsltdialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အမျိုးအစား"
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_LOCATION.fixedtext.text
+#. l,gp
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_LOCATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Location"
msgstr "နေရာ"
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.FT_COMMENT.fixedtext.text
+#. gC}z
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"FT_COMMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.BTN_OPTIONS.pushbutton.text
+#. Y4Z#
+#: prnsetup.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"BTN_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -656,209 +456,1440 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-#: prnsetup.src#DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG.modaldialog.text
+#. :DfH
+#: prnsetup.src
+msgctxt ""
+"prnsetup.src\n"
+"DLG_SVT_PRNDLG_PRNSETUPDLG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Printer Setup"
msgstr "ပရင်တာစတင်အသုံးပြုရန်စီမံသည်"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_GENERALERROR_S_MAX.string.text
+#. .jCE
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"FL_DATASOURCEFRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Address Book Source"
+msgstr "လိပ်စာစာအုပ်မူရင်း"
+
+#. WUCj
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"FT_DATASOURCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Data source"
+msgstr "အချက်အလက်မူရင်း"
+
+#. e!XA
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"PB_ADMINISTATE_DATASOURCES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Address Data Source..."
+msgstr "~လိပ်စာအချက်အလက်များမူရင်း"
+
+#. /+dp
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. M3]c
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"FT_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Field assignment"
+msgstr "နေရာကွက်သတ်မှတ်ခြင်း"
+
+#. ^(AV
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"DLG_ADDRESSBOOKSOURCE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Templates: Address Book Assignment"
+msgstr "ပုံစံပြားများ-လိပ်စာစာအုပ်နေရာချထားခြင်း"
+
+#. =2US
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_NO_FIELD_SELECTION\n"
+"string.text"
+msgid "<none>"
+msgstr "<ဘာမျှမရှိပါ>"
+
+#. 3P0e
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_COMPANY\n"
+"string.text"
+msgid "Company"
+msgstr "ကုမ္ပဏီ"
+
+#. E`5j
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_DEPARTMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Department"
+msgstr "ဌာန"
+
+#. 2kt3
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_FIRSTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "First name"
+msgstr "ပထမဆုံးအမည်"
+
+#. v#gu
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_LASTNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Last name"
+msgstr "နောက်ဆုံးအမည်"
+
+#. GAAi
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_STREET\n"
+"string.text"
+msgid "Street"
+msgstr "လမ်း"
+
+#. 9pQp
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_COUNTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Country"
+msgstr "နိုင်ငံ"
+
+#. ITI$
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_ZIPCODE\n"
+"string.text"
+msgid "ZIP Code"
+msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
+
+#. $m+5
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_CITY\n"
+"string.text"
+msgid "City"
+msgstr "မြို့"
+
+#. 7jMU
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. bPZ|
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_POSITION\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "တည်နေရာ"
+
+#. w^(P
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_ADDRFORM\n"
+"string.text"
+msgid "Addr. Form"
+msgstr "Addr. ပုံစံ"
+
+#. 2R;_
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_INITIALS\n"
+"string.text"
+msgid "Initials"
+msgstr "လက်မှတ်တိုများ"
+
+#. Umov
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_SALUTATION\n"
+"string.text"
+msgid "Complimentary close"
+msgstr "အပိတ်နှုတ်ဆက်စကား"
+
+#. DWG+
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_HOMETEL\n"
+"string.text"
+msgid "Tel: Home"
+msgstr "တယ်လီဖုန်း-အိမ်"
+
+#. =8N}
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_WORKTEL\n"
+"string.text"
+msgid "Tel: Work"
+msgstr "တယ်လီဖုန်း-အလုပ်"
+
+#. f$Sv
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_FAX\n"
+"string.text"
+msgid "FAX"
+msgstr "ဖက်စ်"
+
+#. Kp*?
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_EMAIL\n"
+"string.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "အီးမေးလ်"
+
+#. {1QT
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_URL\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. *qKU
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_NOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Note"
+msgstr "မှတ်ချက်"
+
+#. bVMr
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_USER1\n"
+"string.text"
+msgid "User 1"
+msgstr "အသုံးပြုသူ ၁"
+
+#. q)SC
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_USER2\n"
+"string.text"
+msgid "User 2"
+msgstr "အသုံးပြုသူ ၂"
+
+#. Yb.J
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_USER3\n"
+"string.text"
+msgid "User 3"
+msgstr "အသုံးပြုသူ ၃"
+
+#. Od_$
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_USER4\n"
+"string.text"
+msgid "User 4"
+msgstr "အသုံးပြုသူ ၄"
+
+#. ~l)%
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_ID\n"
+"string.text"
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#. (:1d
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_STATE\n"
+"string.text"
+msgid "State"
+msgstr "ပြည်နယ်"
+
+#. 9Bz(
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_OFFICETEL\n"
+"string.text"
+msgid "Tel: Office"
+msgstr "တယ်လီဖုန်း-ရုံး"
+
+#. PT]A
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_PAGER\n"
+"string.text"
+msgid "Pager"
+msgstr "ပေဂျာ"
+
+#. `;Ie
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_MOBILE\n"
+"string.text"
+msgid "Mobile"
+msgstr "မိုဘိုင်း"
+
+#. 4Ros
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_TELOTHER\n"
+"string.text"
+msgid "Tel: Other"
+msgstr "တယ်လီဖုန်း-အခြား"
+
+#. K$nn
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_CALENDAR\n"
+"string.text"
+msgid "Calendar"
+msgstr "ပြက္ခဒိန်"
+
+#. ShG;
+#: addresstemplate.src
+msgctxt ""
+"addresstemplate.src\n"
+"STR_FIELD_INVITE\n"
+"string.text"
+msgid "Invite"
+msgstr "ဖိတ်ခေါ်သည်"
+
+#. y/oZ
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_GENERALERROR&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "General OLE error."
msgstr "အထွေထွေ OLE အမှား"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE_S_MAX.string.text
+#. iEVO
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_CANT_BINDTOSOURCE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the object cannot be established."
msgstr "အရာဝတ္ထုသို့ ချိတ်ဆက်တည်ဆောက်မှုမရှိပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED_S_MAX.string.text
+#. {Q9w
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOCACHE_UPDATED&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "No cache files were updated."
msgstr "ကက်ခ်ျဖိုင်များနောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေမရှိပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED_S_MAX.string.text
+#. z0hr
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_SOMECACHES_NOTUPDATED&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Some cache files were not updated."
msgstr "ကက်ခ်ျဖိုင်အချို့နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေမရှိပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE_S_MAX.string.text
+#. bCy,
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_UNAVAILABLE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Status of object cannot be determined in a timely manner."
msgstr "အချိန်အတိုင်းအတာတစ်ခုတွင် အရာဝတ္ထု၏အခြေအနေကို မဆုံးဖြတ်နိုင်ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF_S_MAX.string.text
+#. :RN9
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_E_CLASSDIFF&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Source of the OLE link has been converted."
msgstr "OLE ချိတ်ဆက်မှုမူရင်းသို့ ကူးပြောင်းပြီးဖြစ်သည်"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT_S_MAX.string.text
+#. 6Z3u
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NO_OBJECT&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The object could not be found."
msgstr "အရာဝတ္ထု ရှာမတွေ့နိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE_S_MAX.string.text
+#. ~E=f
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_EXCEEDED_DEADLINE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The process could not be completed within the specified time period."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသည့်အချိန်ကာလအတွင်းလုပ်ဆောင်ချက်များမပြည့်စုံပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY_S_MAX.string.text
+#. nG!y
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_CONNECT_MANUALLY&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "OLE could not connect to a network device (server)."
msgstr "ကွန်ယက်ကိရိယာ(ဆာဗာ)သို့ OLE မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED_S_MAX.string.text
+#. \/8=
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_INTERMEDIATE_INTERFACE_NOT_SUPPORTED&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The object found does not support the interface required for the desired operation."
msgstr "ဆန္ဒရှိသည့်လုပ်ဆောင်ချက်များပြုရန်အတွက်လိုအပ်သည့်ကြားခံတစ်ခုကိုအရာ၀တ္ထုမှ မထောက်ပံ့နိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NO_INTERFACE_S_MAX.string.text
+#. %TIY
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NO_INTERFACE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Interface not supported."
msgstr "ကြားခံဆက်သွယ်ပေးသည့်စနစ်အထောက်အကူမပြုပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY_S_MAX.string.text
+#. lZ*`
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_OUT_OF_MEMORY&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Insufficient memory."
msgstr "မှတ်ဉာဏ်လုံလောက်မှုမရှိ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_SYNTAX_S_MAX.string.text
+#. c@2u
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_SYNTAX&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name could not be processed."
msgstr "အချိတ်အဆက်အမည်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF_S_MAX.string.text
+#. t;q4
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_REDUCED_TO_SELF&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name could not be reduced further."
msgstr "အချိတ်အဆက် အမည် ပို၍ မလျှော့ချနိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE_S_MAX.string.text
+#. 0_|0
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NO_INVERSE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name has no inverse."
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအမည်ပြောင်းပြန်မဟုတ်ပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX_S_MAX.string.text
+#. \84u
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NO_PREFIX&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "No common prefix exists."
msgstr "ဘုံအသုံးပြုသောရှေ့ဆက်မတည်ရှိပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_HIM_S_MAX.string.text
-msgctxt "so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_HIM_S_MAX.string.text"
+#. ]dU(
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_HIM&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအမည်တစ်ခုသည် အခြားအမည်တစ်ခုတွင် ပါဝင်နေသည်။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_US_S_MAX.string.text
+#. 5pHZ
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_US&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection names (the receiver and the other moniker) are identical."
msgstr "အချိတ်အဆက်အမည်များ(လက်ခံရှိသူနှင့်အခြားmoniker)ထပ်တူဖြစ်ကြသည်။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_ME_S_MAX.string.text
-msgctxt "so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_ME_S_MAX.string.text"
+#. k-Ob
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_ME&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name is contained in the other one."
msgstr "ချိတ်ဆက်မှုအမည်တစ်ခုသည် အခြားအမည်တစ်ခုတွင် ပါဝင်နေသည်။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE_S_MAX.string.text
+#. zs(h
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NOT_BINDABLE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The connection name cannot be connected. This is a relative name."
msgstr "ဤအမည်ဖြင့်ချိတ်ဆက်မှုမပြု နိုင်ပါ။ ဤအရာသည်နှီးနွယ်ဆက်စပ်လျက်ရှိသောအမည်တစ်ခုဖြစ်သည်။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED_S_MAX.string.text
+#. awAl
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOT_IMPLEMENTED&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Operation not implemented."
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုအထမမြောက်ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE_S_MAX.string.text
+#. /)@w
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NO_STORAGE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "No storage."
msgstr "မသိုလှောင်ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_FALSE_S_MAX.string.text
+#. t:D/
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_FALSE&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "False."
msgstr "အမှား"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC_S_MAX.string.text
+#. y8-E
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_NEED_GENERIC&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Monikers must be composed generically."
msgstr "Monikersကိုယေဘူယျအနေဖြင့်ရေးသားရလိမ့်မည်"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_PENDING_S_MAX.string.text
+#. jaz:
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_PENDING&S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Data not available at this time."
msgstr "ဤအချိန်တွင်အချက်အလက်များအသုံးမပြု နိုင်ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE___S_MAX.string.text
+#. cX]k
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOT_INPLACEACTIVE & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Object could not be activated InPlace."
msgstr "နေရာတွင်အရာဝတ္ထုခလုတ်မဖွင့်နိုင်ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_LINDEX___S_MAX.string.text
+#. ixgQ
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_LINDEX & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Invalid index."
msgstr "မှားယွင်းသောညွှန်ကြားချက်"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW___S_MAX.string.text
+#. li77
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_CANNOT_DOVERB_NOW & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The action cannot be executed in the object's current state."
msgstr "အရာ၀တ္ထု၏လက်ရှိအခြေအနေတွင် လုပ်ဆောင်ချက်များမပြု နိုင်ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND___S_MAX.string.text
+#. W\!J
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_OLEOBJ_INVALIDHWND & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "An invalid window was passed when activated."
msgstr "မှားယွင်းသောဝင်းဒိုးတစ်ခုသည်လုပ်ဆောင်မှုများပြုသောအခါကျော်သွားသည်။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOVERBS___S_MAX.string.text
+#. gvgt
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOVERBS & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The object does not support any actions."
msgstr "မည်သည့်လှုပ်ရှားမှုများကိုမဆိုအရာဝတ္ထုသည်မထောက်ပံ့ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_INVALIDVERB___S_MAX.string.text
+#. TE:.
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_INVALIDVERB & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The action is not defined. The default action will be executed."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်သတ်မှတ်မထားပါ။ နဂိုမူလလုပ်ဆောင်ချက်သာ သက်ရောက်မှုရှိလိမ့်မည်။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CONNECT___S_MAX.string.text
+#. W|i}
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_CONNECT & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "A link to the network could not be re-established."
msgstr "ကွန်ရက်စနစ်သို့ ပြန်လည်မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_NOTIMPL___S_MAX.string.text
+#. *TdZ
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_NOTIMPL & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "Object does not support this action."
msgstr "ဤလုပ်ဆောင်ချက်သည်အရာဝတ္ထုကိုမထောက်ပံ့ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERROR_HANDLER.ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE___S_MAX.string.text
+#. gxcw
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERROR_HANDLER\n"
+"ERRCODE_SO_MK_CANTOPENFILE & S_MAX\n"
+"string.text"
msgid "The specified file could not be opened."
msgstr "သီးခြားပြဌာန်းထားသည့်ဖိုင်မဖွင့်နိုင်ပါ"
-#: so3res.src#RID_SO_ERRCTX.ERRCTX_SO_DOVERB.string.text
+#. 9CM:
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"RID_SO_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SO_DOVERB\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) activating object"
msgstr "$(ERR) လုပ်ဆောင်မှုပြုနေသောအရာဝတ္ထု "
-#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE.string.text
+#. Wc\J
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_ERROR_OBJNOCREATE\n"
+"string.text"
msgid "Object % could not be inserted."
msgstr "အရာဝတ္ထု % မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE.string.text
+#. BCj(
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_ERROR_OBJNOCREATE_FROM_FILE\n"
+"string.text"
msgid "Object from file % could not be inserted."
msgstr "% ဖိုင်မှ အရာဝတ္ထု မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN.string.text
+#. hc_=
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_ERROR_OBJNOCREATE_PLUGIN\n"
+"string.text"
msgid "Plug-in from document % could not be inserted."
msgstr "% မှတ်တမ်းမှတ်ရာမှ ပလပ်သွင်းမှု မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။"
-#: so3res.src#STR_FURTHER_OBJECT.string.text
+#. plLP
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_FURTHER_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Further objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ"
-#: so3res.src#MI_PLUGIN.MI_PLUGIN_DEACTIVATE.menuitem.text
+#. 3.Se
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"MI_PLUGIN\n"
+"MI_PLUGIN_DEACTIVATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Deactivate"
msgstr "ခလုတ်မဖွင့်ပါ"
-#: so3res.src#STR_UNKNOWN_SOURCE.string.text
+#. .bAX
+#: so3res.src
+msgctxt ""
+"so3res.src\n"
+"STR_UNKNOWN_SOURCE\n"
+"string.text"
msgid "Unknown source"
msgstr "မသိသောအချက်အလက်မူရင်း"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SELECT.string.text
+#. S@;s
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_STRING\n"
+"string.text"
+msgid "Unformatted text"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံမရှိသောစာသား"
+
+#. mjJ[
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_BITMAP\n"
+"string.text"
+msgid "Bitmap"
+msgstr "ပုံရိပ်"
+
+#. e\Zq
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_GDIMETAFILE\n"
+"string.text"
+msgid "GDI metafile"
+msgstr "GDI မီတာဖိုင်"
+
+#. 0X:]
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_RTF\n"
+"string.text"
+msgid "Formatted text [RTF]"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းပြီးပုံစံစာသား[RTF]"
+
+#. vqKy
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DRAWING\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing format"
+msgstr "ပုံရေးဆွဲခြင်းစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. 9~@J
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_SVXB\n"
+"string.text"
+msgid "SVXB (StarView bitmap/animation)"
+msgstr "SVXB (StarView ပုံရိပ် /ပုံရိပ်လှုပ်ရှားမှု)"
+
+#. #R%P
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_INTERNALLINK_STATE\n"
+"string.text"
+msgid "Status Info from Svx Internal Link"
+msgstr "Svxအတွင်းပိုင်းချိတ်ဆက်မှုမှသတင်းအချက်အလက်အခြေအနေ"
+
+#. %T#[
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_SOLK\n"
+"string.text"
+msgid "SOLK (%PRODUCTNAME Link)"
+msgstr "SOLK (%PRODUCTNAME ချိတ်ဆက်မှု)"
+
+#. uV]]
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_NETSCAPE_BOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Netscape Bookmark"
+msgstr "Netscape စာညှပ်"
+
+#. UoEF
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARSERVER\n"
+"string.text"
+msgid "Star server format"
+msgstr "ကြယ်ပုံစံဆာဗာချိတ်ဆက်ခြင်းစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. b75W
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Star object format"
+msgstr "ကြယ်အရာဝတ္ထုစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. vQa.
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_APPLETOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Applet object"
+msgstr "Applet အရာဝတ္ထု"
+
+#. UiL_
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_PLUGIN_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Plug-in object"
+msgstr "အရာဝတ္ထုထည့်သွင်းခြင်း"
+
+#. PNYa
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_30\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter 3.0 object"
+msgstr "StarWriter 3.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. \)sB
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter 4.0 object"
+msgstr "StarWriter 4.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. DHn{
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter 5.0 object"
+msgstr "StarWriter 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. P?-e
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter/Web 4.0 object"
+msgstr "StarWriter/Web 4.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. qxh_
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter/Web 5.0 object"
+msgstr "StarWriter/Web 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. N+R/
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter/Master 4.0 object"
+msgstr "StarWriter/Master 4.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. w\Kk
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter/Master 5.0 object"
+msgstr "StarWriter/Master 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. t%);
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARDRAW\n"
+"string.text"
+msgid "StarDraw object"
+msgstr "StarDraw အရာဝတ္ထု"
+
+#. 0L^/
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarDraw 4.0 object"
+msgstr "StarDraw 4.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. yaz*
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarImpress 5.0 object"
+msgstr "StarImpress 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. 3Qn/
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarDraw 5.0 object"
+msgstr "StarDraw 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. K@R+
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCALC\n"
+"string.text"
+msgid "StarCalc object"
+msgstr "StarCalc အရာဝတ္ထု"
+
+#. hifd
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCALC_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarCalc 4.0 object"
+msgstr "StarCalc 4.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. r]qf
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCALC_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarCalc 5.0 object"
+msgstr "StarCalc 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. Kw?G
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHART\n"
+"string.text"
+msgid "StarChart object"
+msgstr "StarChart အရာဝတ္ထု"
+
+#. 7nlK
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHART_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarChart 4.0 object"
+msgstr "StarChart 4.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. /h*b
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHART_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarChart 5.0 object"
+msgstr "StarChart 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. -h6[
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE\n"
+"string.text"
+msgid "StarImage object"
+msgstr "StarImage အရာဝတ္ထု"
+
+#. _`mA
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarImage 4.0 object"
+msgstr "StarImage 4.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. W!T1
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMAGE_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarImage 5.0 object"
+msgstr "StarImage 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. g]X2
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARMATH\n"
+"string.text"
+msgid "StarMath object"
+msgstr "StarMath အရာဝတ္ထု"
+
+#. _8)B
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARMATH_40\n"
+"string.text"
+msgid "StarMath 4.0 object"
+msgstr "StarMath 4.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. *cT;
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARMATH_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarMath 5.0 object"
+msgstr "StarMath 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. Y8z?
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STAROBJECT_PAINTDOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarObject Paint object"
+msgstr "StarObject Paint အရာဝတ္ထု"
+
+#. :COL
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_HTML\n"
+"string.text"
+msgid "HTML (HyperText Markup Language)"
+msgstr "HTML (HyperText Markup Language)"
+
+#. :3(L
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_HTML_SIMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "HTML format"
+msgstr "HTML စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. D=C}
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_BIFF_5\n"
+"string.text"
+msgid "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
+msgstr "Biff5 (Microsoft Excel 5.0/95)"
+
+#. #X?2
+#: formats.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_BIFF_8\n"
+"string.text"
+msgid "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP/2003)"
+msgstr "Biff8 (Microsoft Excel 97/2000/XP)"
+
+#. aP(U
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_SYLK\n"
+"string.text"
+msgid "Sylk"
+msgstr "Sylk"
+
+#. IBN#
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "DDE link"
+msgstr "DDEချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. +B78
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DIF\n"
+"string.text"
+msgid "DIF"
+msgstr "DIF"
+
+#. {ZKg
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_MSWORD_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Word object"
+msgstr "Microsoft Word အရာဝတ္ထု"
+
+#. *pCI
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STAR_FRAMESET_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarFrameSet object"
+msgstr "StarFrameSet အရာဝတ္ထု"
+
+#. #nq8
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_OFFICE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Office document object"
+msgstr "ရုံး၊ဌာနဆိုင်ရာမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. OU2s
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_NOTES_DOCINFO\n"
+"string.text"
+msgid "Notes document info"
+msgstr "သတင်းအချက်အလက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာမှတ်စုများ"
+
+#. xcZd
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_SFX_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Sfx document"
+msgstr "Sfx မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. C$p*
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHARTDOCUMENT_50\n"
+"string.text"
+msgid "StarChart 5.0 object"
+msgstr "StarChart 5.0 အရာဝတ္ထု"
+
+#. jg=o
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_GRAPHOBJ\n"
+"string.text"
+msgid "Graphic object"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းအရာဝတ္ထု "
+
+#. (0xL
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION အရာဝတ္ထု ရေးသူ"
+
+#. n1e,
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ရေးသူ /ကွန်ရက်အရာဝတ္ထု "
+
+#. 8B4K
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ရေးသူ/ပင်မအရာဝတ္ထု "
+
+#. nf#|
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION အရာဝတ္ထု ရေးဆွဲခြင်း"
+
+#. QNe_
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION အရာဝတ္ထု ခပ်နှိတ်ပါ"
+
+#. 24(m
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc အရာဝတ္ထု"
+
+#. K3/*
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံစံကားချပ်အရာ၀တ္ထု"
+
+#. =o_h
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION သင်္ချာ အရာဝတ္ထု"
+
+#. i[,1
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_WMF\n"
+"string.text"
+msgid "Windows metafile"
+msgstr "ဝင်းဒိုးများ၏မီတာဖိုင်"
+
+#. nt-J
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Data source object"
+msgstr "အချက်အလက်မူရင်းအရာ၀တ္ထု"
+
+#. 7Ut]
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Data source table"
+msgstr "အချက်အလက်မူရင်းဇယား"
+
+#. a=wG
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DBACCESS_COMMAND\n"
+"string.text"
+msgid "SQL query"
+msgstr "SQL ကွာရီ"
+
+#. 6V40
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
+msgstr "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ဒိုင်ယာလော့ဒ်"
+
+#. RQZT
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_FILEGRPDESCRIPTOR\n"
+"string.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. K((Q
+#: formats.src
+msgctxt ""
+"formats.src\n"
+"STR_FORMAT_ID_HTML_NO_COMMENT\n"
+"string.text"
+msgid "HTML format without comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ မပါသည့် HTML စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. y1h4
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_SELECT\n"
+"string.text"
msgid "Select Directory"
msgstr "ဒိုင်ယာထရီရွေးချယ်ပါ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_CANTCHDIR.string.text
+#. iTVv
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_CANTCHDIR\n"
+"string.text"
msgid "Cannot change to directory"
msgstr "ဒိုင်ယာထရီမပြောင်းနိုင်ပါ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_OPEN.string.text
+#. $r#e
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_FILE.string.text
+#. qWrD
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_FILE\n"
+"string.text"
msgid "~File"
msgstr "~ဖိုင်"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_DIR.string.text
+#. _c1y
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_DIR\n"
+"string.text"
msgid "~Directory"
msgstr "~ဒိုင်ယာထရီ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_TYPE.string.text
+#. g33_
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "File ~type"
msgstr "ဖိုင်အမျိုးအစား"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_CANTOPENFILE.string.text
+#. e6Zm
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_CANTOPENFILE\n"
+"string.text"
msgid "Can't open file"
msgstr "ဖိုင်မဖွင့်နိုင်ပါ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_CANTOPENDIR.string.text
+#. %VML
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_CANTOPENDIR\n"
+"string.text"
msgid "Can't open directory"
msgstr "ဒိုင်ယာထရီမဖွင့်နိုင်ပါ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_OVERWRITE.string.text
+#. _K/s
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_OVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"This file already exists. \n"
"Overwrite ?"
@@ -866,42 +1897,56 @@ msgstr ""
"ဤဖိုင်အဆင်သင့်တည်ရှိသည်။ \n"
"အဟောင်းကိုဖျက်ပြီးအသစ်ဖြင့်အစားထိုးလိုပါသလား"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_GOUP.string.text
+#. _NE!
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_GOUP\n"
+"string.text"
msgid "Up One Level"
msgstr "တစ်ဆင့်တက်"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_SAVE.string.text
+#. Xs#c
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းပါ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_DRIVES.string.text
+#. ?V9Z
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_DRIVES\n"
+"string.text"
msgid "D~rive"
msgstr "ဒရိုက်"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_HOME.string.text
+#. Uyl/
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_HOME\n"
+"string.text"
msgid "User Directory"
msgstr "ဒိုင်ယာထရီအသုံးပြုသူ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_NEWDIR.string.text
+#. T@iH
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_NEWDIR\n"
+"string.text"
msgid "Create Directory"
msgstr "ဒိုင်ယာထရီဖန်တီးပါ"
-#: filedlg2.src#STR_FILEDLG_ASKNEWDIR.string.text
+#. h$`c
+#: filedlg2.src
+msgctxt ""
+"filedlg2.src\n"
+"STR_FILEDLG_ASKNEWDIR\n"
+"string.text"
msgid "Do you want the directory %s to be created ?"
msgstr "ဒိုင်ယာထရီ %s ကိုဖန်တီးလိုပါသလား ?"
-
-#: wizardmachine.src#STR_WIZDLG_FINISH.string.text
-msgid "~Finish"
-msgstr "~ပြီးစီးသည်"
-
-#: wizardmachine.src#STR_WIZDLG_NEXT.string.text
-msgid "~Next >>"
-msgstr "~ရှေ့>>"
-
-#: wizardmachine.src#STR_WIZDLG_PREVIOUS.string.text
-msgid "<< Bac~k"
-msgstr "<<အနောက်"
-
-#: wizardmachine.src#STR_WIZDLG_ROADMAP_TITLE.string.text
-msgid "Steps"
-msgstr "အဆင့်များ"
diff --git a/source/my/svtools/source/filter.po b/source/my/svtools/source/filter.po
deleted file mode 100644
index 71fe853fb62..00000000000
--- a/source/my/svtools/source/filter.po
+++ /dev/null
@@ -1,377 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/source/filter.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ffilter.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: my\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT_TITLE.string.text
-msgid " Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EXPORT_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEX.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Width:"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အကျယ်-\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အကျယ် -\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အကျယ် -"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr "လက်မ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr "စင်တီမီတာ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr "မီလီမီတာ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr "အမှတ်များ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEX.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_SIZEY.fixedtext.text
-msgid "Height:"
-msgstr "အမြင့် -"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.1.stringlist.text"
-msgid "inches"
-msgstr "လက်မ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.2.stringlist.text"
-msgid "cm"
-msgstr "စင်တီမီတာ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.3.stringlist.text"
-msgid "mm"
-msgstr "မီလီမီတာ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.4.stringlist.text"
-msgid "points"
-msgstr "အမှတ်များ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_SIZEY.5.stringlist.text"
-msgid "pixels"
-msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_RESOLUTION.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Resolution:"
-msgstr "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "pixels/cm"
-msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.2.stringlist.text
-msgid "pixels/inch"
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.LB_RESOLUTION.3.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "pixels/meter"
-msgstr "ကီလိုမီတာ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COLOR_DEPTH.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgid "Color Depth"
-msgstr "အရောင် နက်ရှိုင်းမှု "
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_THRESHOLD.string.text
-#, fuzzy
-msgid "1 bit threshold"
-msgstr "၁ ဘစ် အတိုင်းအတာ သတ်မှတ်အဆင့်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_1BIT_DITHERED.string.text
-#, fuzzy
-msgid "1 bit dithered"
-msgstr "၁ ဘစ် အရောင်ပြေသွားရန် ဖြေပေးသည်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_GRAYSCALE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "4 bit grayscale"
-msgstr "၄ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_4BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "4 bit color"
-msgstr "ပထမဆုံး အရောင်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_GRAYSCALE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "8 bit grayscale"
-msgstr "၄ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_8BIT_COLOR_PALETTE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "8 bit color"
-msgstr "ပထမဆုံး အရောင်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_24BIT_TRUE_COLOR.string.text
-#, fuzzy
-msgid "24 bit true color"
-msgstr "၂၄ ဘစ် အရောင်မှန်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_JPG_QUALITY.fixedline.text
-msgid "Quality"
-msgstr "အရည်အသွေး"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_COMPRESSION.fixedline.text
-msgid "Compression"
-msgstr "အရောင်လျော့ရန်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_MODE.fixedline.text
-msgid "Mode"
-msgstr "နည်းလမ်း"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_PBM_OPTIONS.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgid "File Format"
-msgstr "ဖိုင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MIN.fixedtext.text
-msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_JPG_MAX.fixedtext.text
-msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MIN.fixedtext.text
-msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FT_PNG_MAX.fixedtext.text
-msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_JPG_PREVIEW.checkbox.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နမူနာကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နမူနာကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အသေးစိတ် ကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နမူနာကြည့်ရန်\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နမူနာကြည့်ရန်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_INTERLACED.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "Interlaced"
-msgstr "~လိမ်ယှက်သည်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_RLE_ENCODING.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "RLE encoding"
-msgstr "RLE သင်္ကေတ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_GIF_DRAWING_OBJECTS.fixedline.text
-msgid "Drawing Objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများရေးဆွဲခြင်း"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_SAVE_TRANSPARENCY.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "Save transparency"
-msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်မှုကို~သိမ်းပါ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_BINARY.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "Binary"
-msgstr "ဘိုင်နရီ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_TEXT.radiobutton.text
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgctxt "exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_PREVIEW.fixedline.text"
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နမူနာကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နမူနာကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အသေးစိတ် ကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# scanner.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နမူနာကြည့်ရန်\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နမူနာကြည့်ရန်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_TIFF.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "Image Preview (TIFF)"
-msgstr "ရုပ်ပုံ~နမူနာကြည့်ရန်(TIFF)"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.CB_EPS_PREVIEW_EPSI.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "Interchange (EPSI)"
-msgstr "~ပြန်လှန်လဲလှယ်မှု (EPSI)"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_VERSION.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgid "Version"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဗားရှင်း\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဗားရှင်း\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဗားရှင်း\n"
-"#-#-#-#-# gui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပုံစံ\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဗားရှင်း"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL1.radiobutton.text
-msgid "Level 1"
-msgstr "အဆင့်၁"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_LEVEL2.radiobutton.text
-msgid "Level 2"
-msgstr "အဆင့်၂"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.FL_EPS_COLOR_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Color format"
-msgstr "အရောင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT1.radiobutton.text
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COLOR_FORMAT2.radiobutton.text
-msgid "Grayscale"
-msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးလ်"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_LZW.radiobutton.text
-msgid "LZW encoding"
-msgstr "LZW အသွင်ပြောင်းလဲမှု"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.RB_EPS_COMPRESSION_NONE.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgid "None"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိ\n"
-"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိ\n"
-"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိ\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိ\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှ မရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမသုံးပါ\n"
-"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# accessibility.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# stbctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1.string.text
-msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2.string.text
-msgid ""
-"The picture needs about %1 KB of memory,\n"
-" the file size is %2 KB."
-msgstr ""
-
-#: exportdialog.src#DLG_EXPORT.STR_ESTIMATED_SIZE_VEC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "The file size is %1 KB."
-msgstr "% တွင် အရွယ် မဟုတ်ပါ"
diff --git a/source/my/svtools/source/java.po b/source/my/svtools/source/java.po
index 2594217710e..9c59995398d 100644
--- a/source/my/svtools/source/java.po
+++ b/source/my/svtools/source/java.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/java.oo
+#. extracted from svtools/source/java
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fjava.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,63 +11,125 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: javaerror.src#WARNINGBOX_JAVANOTFOUND.warningbox.text
+#. Op}[
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"WARNINGBOX_JAVANOTFOUND\n"
+"warningbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. Please install a JRE and restart %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAMEအနေဖြင့်လုပ်ငန်းများဆောင်ရွက်နိုင်ရန် ဂျာဗားလုပ်ဆောင်မှုဝန်းကျင်(JRE)ကိုလိုအပ်သည်။ JREကိုထည့်သွင်းပြီး %PRODUCTNAME ပြန်လည်စတင်ပေးပါ။"
-#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC.warningbox.text
+#. 11XW
+#: javaerror.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS_MAC\n"
+"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAME အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ ပြောင်းလဲနေသည်။ %PRODUCTNAME အားဖြင့် အသုံးပြုရန် ဆန္ဒရှိပါက ကိရိယာများ‌ - ရွေးပိုင်ခွင့်များ- %PRODUCTNAME – ဂျာဗားအောက်မှ ဂျာဗာလုပ်ဆောင်မှုဝန်းကျင်ကို ရွေးချယ်ပါ။"
-#: javaerror.src#WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS.warningbox.text
+#. eZjQ
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"WARNINGBOX_INVALIDJAVASETTINGS\n"
+"warningbox.text"
msgid "The %PRODUCTNAME configuration has been changed. Under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java, select the Java runtime environment you want to have used by %PRODUCTNAME."
msgstr "%PRODUCTNAME အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ ပြောင်းလဲနေသည်။ %PRODUCTNAME အားဖြင့် အသုံးပြုရန် ဆန္ဒရှိပါက ကိရိယာများ‌ - ရွေးပိုင်ခွင့်များ- %PRODUCTNAME – ဂျာဗားအောက်မှ ဂျာဗာလုပ်ဆောင်မှုဝန်းကျင်ကို ရွေးချယ်ပါ။"
-#: javaerror.src#QBX_JAVADISABLED.querybox.text
+#. R/bG
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"QBX_JAVADISABLED\n"
+"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. However, use of a JRE has been disabled. Do you want to enable the use of a JRE now?"
msgstr "%PRODUCTNAMEအနေဖြင့်လုပ်ငန်းများဆောင်ရွက်နိုင်ရန် ဂျာဗားလုပ်ဆောင်မှုဝန်းကျင်(JRE)ကိုလိုအပ်သည်။ သို့သော် JREကိုအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ ယခုအသုံးပြုရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC.errorbox.text
+#. SXg/
+#: javaerror.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED_MAC\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under %PRODUCTNAME - Preferences - %PRODUCTNAME - Java."
-msgstr ""
+msgstr "%PRODUCTNAMEအနေဖြင့်လုပ်ငန်းများဆောင်ရွက်နိုင်ရန် ဂျာဗားလုပ်ဆောင်မှုဝန်းကျင်(JRE)ကိုလိုအပ်သည်။ ရွေးချယ်ထားသော JREတွင် ချို့ယွင်းမှု ရှိနေသည်။ အခြားဗားရှင်းတစ်ခု(သို့)JREအသစ်တစ်ခုကို ရွေးချယ်ထည့်သွင်းနိုင်ရန် ‘ကိရိယာများ’အောက်မှ -‘ရွေးပိုင်ခွင့်များ’-%PRODUCTNAME-ဂျားဗားကို ရွေးပါ။"
-#: javaerror.src#ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED.errorbox.text
+#. w#K|
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"ERRORBOX_JVMCREATIONFAILED\n"
+"errorbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME requires a Java runtime environment (JRE) to perform this task. The selected JRE is defective. Please select another version or install a new JRE and select it under Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java."
msgstr "%PRODUCTNAMEအနေဖြင့်လုပ်ငန်းများဆောင်ရွက်နိုင်ရန် ဂျာဗားလုပ်ဆောင်မှုဝန်းကျင်(JRE)ကိုလိုအပ်သည်။ ရွေးချယ်ထားသော JREတွင် ချို့ယွင်းမှု ရှိနေသည်။ အခြားဗားရှင်းတစ်ခု(သို့)JREအသစ်တစ်ခုကို ရွေးချယ်ထည့်သွင်းနိုင်ရန် ‘ကိရိယာများ’အောက်မှ -‘ရွေးပိုင်ခွင့်များ’-%PRODUCTNAME-ဂျားဗားကို ရွေးပါ။"
-#: javaerror.src#ERRORBOX_RESTARTREQUIRED.errorbox.text
+#. E%c7
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"ERRORBOX_RESTARTREQUIRED\n"
+"errorbox.text"
msgid "For the selected Java runtime environment to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted. Please restart %PRODUCTNAME now."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသော ဂျာဗားလုပ်ဆောင်မှုဝန်းကျင် ကောင်းမွန်စွာ လုပ်ကိုင်နိုင်စေရန် %PRODUCTNAME ပြန်လည်စတင်ရမည်။ %PRODUCTNAMEကို ယခု ပြန်လည်စတင်ပေးပါ။"
-#: javaerror.src#STR_WARNING_JAVANOTFOUND.string.text
+#. p.W|
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_WARNING_JAVANOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "JRE Required"
msgstr "JRE လိုအပ်သည်"
-#: javaerror.src#STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS.string.text
+#. Ss[*
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_WARNING_INVALIDJAVASETTINGS\n"
+"string.text"
msgid "Select JRE"
msgstr "JREကိုရွေးချယ်ပါ"
-#: javaerror.src#STR_ERROR_RESTARTREQUIRED.string.text
+#. Ld/I
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_ERROR_RESTARTREQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Restart Required"
msgstr "ပြန်လည်စတင်ရန်လိုအပ်သည်"
-#: javaerror.src#STR_QUESTION_JAVADISABLED.string.text
+#. \-0k
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_QUESTION_JAVADISABLED\n"
+"string.text"
msgid "Enable JRE"
msgstr "JRE အသုံးပြု နိုင်သည်"
-#: javaerror.src#STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED.string.text
+#. r!#-
+#: javaerror.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"javaerror.src\n"
+"STR_ERROR_JVMCREATIONFAILED\n"
+"string.text"
msgid "JRE is Defective"
msgstr "JRE ချွတ်ယွင်းသည်"
diff --git a/source/my/svtools/source/misc.po b/source/my/svtools/source/misc.po
index 040ab20b6f7..6fcfce089dc 100644
--- a/source/my/svtools/source/misc.po
+++ b/source/my/svtools/source/misc.po
@@ -1,1552 +1,3966 @@
-#. extracted from svtools/source/misc.oo
+#. extracted from svtools/source/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-13 20:41+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NONE.pairedlist.text
+#. !7`}
+#: svtools.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_1BIT_THRESHOLD\n"
+"string.text"
+msgid "1 bit threshold"
+msgstr "၁ ဘစ် အတိုင်းအတာ သတ်မှတ်အဆင့်"
+
+#. 8^VU
+#: svtools.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_1BIT_DITHERED\n"
+"string.text"
+msgid "1 bit dithered"
+msgstr "၁ ဘစ် အရောင်ပြေသွားရန် ဖြေပေးသည်"
+
+#. *JXP
+#: svtools.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_4BIT_GRAYSCALE\n"
+"string.text"
+msgid "4 bit grayscale"
+msgstr "၄ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
+
+#. nRKK
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_4BIT_COLOR_PALETTE\n"
+"string.text"
+msgid "4 bit color"
+msgstr ""
+
+#. |z,o
+#: svtools.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_8BIT_GRAYSCALE\n"
+"string.text"
+msgid "8 bit grayscale"
+msgstr "၄ ဘစ် မီးခိုးရောင် စကေးများ"
+
+#. 77-u
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_8BIT_COLOR_PALETTE\n"
+"string.text"
+msgid "8 bit color"
+msgstr ""
+
+#. 1F3z
+#: svtools.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_24BIT_TRUE_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "24 bit true color"
+msgstr "၂၄ ဘစ် အရောင်မှန်"
+
+#. lRH`
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_1\n"
+"string.text"
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory."
+msgstr ""
+
+#. /h8/
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_ESTIMATED_SIZE_PIX_2\n"
+"string.text"
+msgid "The picture needs about %1 KB of memory, the file size is %2 KB."
+msgstr ""
+
+#. \%hg
+#: svtools.src
+msgctxt ""
+"svtools.src\n"
+"STR_ESTIMATED_SIZE_VEC\n"
+"string.text"
+msgid "The file size is %1 KB."
+msgstr ""
+
+#. p5-+
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Source code"
+msgstr "မူရင်းကုဒ်"
+
+#. ])S1
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmark file"
+msgstr "စာညှပ်ဖိုင် "
+
+#. 9t\J
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
+
+#. #hrf
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_CFGFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Configuration file"
+msgstr "ဖိုင်အစိတ်အပိုင်းများဖွဲ့စည်းပုံ"
+
+#. ~UM?
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_APPLICATION\n"
+"string.text"
+msgid "Application"
+msgstr "အသုံးပြုပရိုဂရမ်"
+
+#. |Y%b
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Database table"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ဇယား"
+
+#. bD;#
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SYSFILE\n"
+"string.text"
+msgid "System file"
+msgstr "စနစ်ဖိုင်"
+
+#. `xEA
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_WORD_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "MS Word document"
+msgstr "MS Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. 8?Z8
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_HELP_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Help file"
+msgstr "အကူဖိုင်"
+
+#. `(!W
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_HTMLFILE\n"
+"string.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. 1~7_
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Archive file"
+msgstr "ဖိသိပ်သိုလှောင်ထားသည့်ဖိုင်"
+
+#. daXj
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_LOGFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Log file"
+msgstr "ကွန်ပျူတာမှတ်တမ်းဖိုင်"
+
+#. Y(;H
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarOffice Database"
+msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
+
+#. /qp/
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
+msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. Z]PE
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarOffice Image"
+msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
+
+#. {73G
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_TEXTFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Text file"
+msgstr "စာသားဖိုင်"
+
+#. 921%
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Link"
+msgstr "ကွင်းဆက်"
+
+#. V*`[
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
+msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
+
+#. bkU:
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "MS Excel document"
+msgstr "MS Excel မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. rnA7
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "MS Excel template"
+msgstr "MS Excel ပုံစံပြား"
+
+#. nn;a
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_BATCHFILE\n"
+"string.text"
+msgid "Batch file"
+msgstr "အစီအစဉ်လိုက်ဆောင်ရွက်ပေးသောအစုဖိုင်"
+
+#. 1_OB
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "ဖိုင်"
+
+#. M2/`
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FOLDER\n"
+"string.text"
+msgid "Folder"
+msgstr "ဖိုင်တွဲ"
+
+#. +$[U
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER\n"
+"string.text"
+msgid "Text Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စာသား"
+
+#. q^23
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC\n"
+"string.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
+
+#. U#2%
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS\n"
+"string.text"
+msgid "Presentation"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+
+#. G4nw
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. S:3\
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB\n"
+"string.text"
+msgid "HTML document"
+msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. 3%QI
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC\n"
+"string.text"
+msgid "Master document"
+msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. F{F)
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH\n"
+"string.text"
+msgid "Formula"
+msgstr "ပုံသေနည်း"
+
+#. 1DLp
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE\n"
+"string.text"
+msgid "Database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
+
+#. Lx\$
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ"
+
+#. S)}W
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ရေးဆွဲခြင်းပုံစံပြား"
+
+#. !l`+
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION တင်ပြချက်"
+
+#. 5!ny
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. 1D-M
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME\n"
+"string.text"
+msgid "Local drive"
+msgstr "အတွင်းရှိဒရိုက်"
+
+#. $28Z
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME\n"
+"string.text"
+msgid "Disk drive"
+msgstr "ဒစ်ခ်ဒရိုက်"
+
+#. =\k4
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME\n"
+"string.text"
+msgid "CD-ROM drive"
+msgstr "စီဒီရွမ်ဒရိုက်"
+
+#. YQO%
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME\n"
+"string.text"
+msgid "Network connection"
+msgstr "ကွန်ရက်စနစ် ချိတ်ဆက်မှု"
+
+#. i_g*
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT\n"
+"string.text"
+msgid "MS PowerPoint Document"
+msgstr "MS PowerPoint မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. jg*Z
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "MS PowerPoint Template"
+msgstr "MS PowerPoint ပုံစံပြား"
+
+#. *iPL
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW\n"
+"string.text"
+msgid "MS PowerPoint Show"
+msgstr "MS PowerPoint ပြသည်"
+
+#. -=t+
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံသေနည်း"
+
+#. S%!\
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံစံကားချပ်"
+
+#. PxWq
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. ft55
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ"
+
+#. {.P`
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION တင်ပြချက်"
+
+#. R_c^
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. [^#U
+#: imagemgr.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. _3C3
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "MathML Document"
+msgstr "MathML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. DY+V
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Database"
+msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေ့စ်"
+
+#. U6~E
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Drawing"
+msgstr "OpenDocument ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. .:Gc
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Formula"
+msgstr "OpenDocument ပုံသေနည်း"
+
+#. kpl^
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Master Document"
+msgstr "OpenDocument ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. $@R%
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Presentation"
+msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+
+#. k7KT
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet"
+msgstr "OpenDocument စာရွက်အချပ်လွှာ"
+
+#. SR~X
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Text"
+msgstr "OpenDocument စာသား"
+
+#. F`CI
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
+msgstr "OpenDocument စာရွက်အချပ်လွှာ ပုံစံပြား"
+
+#. jAv:
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Drawing Template"
+msgstr "OpenDocument ပုံဆွဲခြင်း ပုံစံပြား"
+
+#. |W5F
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Presentation Template"
+msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
+
+#. iD@;
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE\n"
+"string.text"
+msgid "OpenDocument Text Template"
+msgstr "OpenDocument စာသား ပုံစံပြား"
+
+#. (%v?
+#: imagemgr.src
+msgctxt ""
+"imagemgr.src\n"
+"STR_DESCRIPTION_EXTENSION\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Extension"
+msgstr "%PRODUCTNAME တိုးချဲ့မှု"
+
+#. G:MF
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO\n"
+"string.text"
+msgid "Undo: "
+msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ -"
+
+#. ;8RM
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDO\n"
+"string.text"
+msgid "Re~do: "
+msgstr "နောက်ဆုံးလုပ်ဆောင်ချက်များသို့ပြန်သွားပါ"
+
+#. *Ite
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPEAT\n"
+"string.text"
+msgid "~Repeat: "
+msgstr "~ထပ်တလဲလဲ-"
+
+#. d@}5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NONE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "[None]"
msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DONTKNOW.pairedlist.text
+#. l5I#
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DONTKNOW\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Unknown"
msgstr "မသိပါ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text
+#. U.Bm
+#: langtab.src
#, fuzzy
-msgctxt "langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SYSTEM.pairedlist.text"
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SYSTEM\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG.pairedlist.text
-msgctxt "langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG.pairedlist.text"
+#. :a0I
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SYSTEM_CONFIG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "နဂိုမူလ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AFRIKAANS.pairedlist.text
+#. x+Yf
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_AFRIKAANS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Afrikaans (South Africa)"
msgstr "အာဖရိကန်(တောင်အာဖရိက)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ALBANIAN.pairedlist.text
+#. Vp$J
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ALBANIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Albanian"
msgstr "အဲဘေးနီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY.pairedlist.text
+#. ?ibO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_PRIMARY_ONLY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရဗစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA.pairedlist.text
+#. ,.2;
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_ALGERIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Algeria)"
msgstr "အာရဗစ်(အဲဂျေးရီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN.pairedlist.text
+#. DzYE
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_BAHRAIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Bahrain)"
msgstr "အာရဗစ်(ဘာရိမ်း)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD.pairedlist.text
+#. `i2P
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_CHAD\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Chad)"
msgstr "အာရဗစ် (ချက်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS.pairedlist.text
+#. U#(.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_COMOROS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Comoros)"
msgstr "အာရဗစ် (ခိုမိုရိုစ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI.pairedlist.text
+#. oNgK
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_DJIBOUTI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Djibouti)"
msgstr "အာရဗစ် (ဒီဂျီဘောတီ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_EGYPT.pairedlist.text
+#. 9OO+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_EGYPT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Egypt)"
msgstr "အာရဗစ်(အီဂျစ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA.pairedlist.text
+#. kIt$
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_ERITREA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Eritrea)"
msgstr "အာရဗစ် (အီသီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_IRAQ.pairedlist.text
+#. 5@*q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_IRAQ\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Iraq)"
msgstr "အာရဗစ်(အီရတ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL.pairedlist.text
+#. p6Qo
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_ISRAEL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Israel)"
msgstr "အာရဗစ် (အစ်စရေး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_JORDAN.pairedlist.text
+#. dj5K
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_JORDAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Jordan)"
msgstr "အာရဗစ်(ဂျော်ဒန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT.pairedlist.text
+#. 6|gO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_KUWAIT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Kuwait)"
msgstr "အာရဗစ်(ကူဝိတ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LEBANON.pairedlist.text
+#. s@9k
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_LEBANON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Lebanon)"
msgstr "အာရဗစ်(လဘနွန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_LIBYA.pairedlist.text
+#. ZHPe
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_LIBYA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Libya)"
msgstr "အာရဗစ်(လစ်ဗျား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA.pairedlist.text
+#. bLvW
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_MAURITANIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Mauritania)"
msgstr "အာရဗစ် (မောရီတနီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO.pairedlist.text
+#. sgjm
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_MOROCCO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Morocco)"
msgstr "အာရဗစ်(မော်ရကို)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_OMAN.pairedlist.text
+#. S9O,
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_OMAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Oman)"
msgstr "အာရဗစ်(အိုမန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE.pairedlist.text
+#. hg)N
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_PALESTINE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Palestine)"
msgstr "အာရဗစ် (ပါလက်စတိုင်း)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_QATAR.pairedlist.text
+#. \-6f
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_QATAR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Qatar)"
msgstr "အာရဗစ်(ကာတာ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA.pairedlist.text
+#. 6)Z{
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_SAUDI_ARABIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Saudi Arabia)"
msgstr "အာရဗစ်(ဆောဒီအာရေးဗီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA.pairedlist.text
+#. :4hv
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_SOMALIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Somalia)"
msgstr "အာရဗစ် (ဆိုမာလီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN.pairedlist.text
+#. 06vV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARABIC_SUDAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Sudan)"
msgstr "အာရဗစ် (ဆူဒန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_SYRIA.pairedlist.text
+#. :1wG
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_SYRIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Syria)"
msgstr "အာရဗစ်(ဆီရီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA.pairedlist.text
+#. r/di
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_TUNISIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Tunisia)"
msgstr "အာရဗစ်(တူနီဆီးရား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_UAE.pairedlist.text
+#. |n,7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_UAE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (UAE)"
msgstr "အာရဗစ်(ယူအေအီး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARABIC_YEMEN.pairedlist.text
+#. -T7j
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARABIC_YEMEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Arabic (Yemen)"
msgstr "အာရဗစ်(ရဲမန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ARAGONESE.pairedlist.text
+#. 4{;G
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ARAGONESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Aragonese"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ARMENIAN.pairedlist.text
+#. F.uQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ARMENIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Armenian"
msgstr "အာမေးနီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ASSAMESE.pairedlist.text
+#. J){B
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ASSAMESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Assami"
msgstr "အာဆာမိ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_LATIN.pairedlist.text
+#. _9@s
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_AZERI_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Azerbaijani Latin"
msgstr "အေဇာဘဂျနီ လက်တင်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC.pairedlist.text
+#. fSaJ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_AZERI_CYRILLIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Azerbaijani Cyrillic"
msgstr "အေဇာဘဂျနီ ဆီးရီးလစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BASQUE.pairedlist.text
+#. ^Bks
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BASQUE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Basque"
msgstr "ဘက်စ်ကျူ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI.pairedlist.text
+#. eMeh
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BENGALI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bengali (India)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ(အိန္ဒိယ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BULGARIAN.pairedlist.text
+#. KN/o
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BULGARIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bulgarian"
msgstr "ဘာဂါရီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BELARUSIAN.pairedlist.text
+#. p{G/
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BELARUSIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Belarusian"
msgstr "ဘလာရုဆီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CATALAN.pairedlist.text
+#. Ta?*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CATALAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Catalan"
msgstr "ကတလန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN.pairedlist.text
+#. F.SO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_CATALAN_VALENCIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Catalan (Valencian)"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL.pairedlist.text
+#. huh%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_TRADITIONAL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr "တရုတ်(ရိုးရာ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED.pairedlist.text
+#. .}Y_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_SIMPLIFIED\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr "တရုတ်(ရိုးရိုး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG.pairedlist.text
+#. 5#o.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_HONGKONG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (Hong Kong)"
msgstr "တရုတ်(ဟောင်ကောင်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE.pairedlist.text
+#. *`Fk
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_SINGAPORE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (Singapore)"
msgstr "တရုတ်(စင်္ကာပူ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CHINESE_MACAU.pairedlist.text
+#. 1RfS
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CHINESE_MACAU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chinese (Macau)"
msgstr "တရုတ်(မက်ကော)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CROATIAN.pairedlist.text
+#. -0]`
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CROATIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Croatian"
msgstr "ခရိုအေတီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_CZECH.pairedlist.text
+#. 8Qr~
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_CZECH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Czech"
msgstr "ချက်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DANISH.pairedlist.text
+#. 8S`6
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DANISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Danish"
msgstr "ဒက်နစ်ခ်ျ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH.pairedlist.text
+#. jW;%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DUTCH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dutch (Netherlands)"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ (နယ်သာလန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN.pairedlist.text
+#. _4[5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DUTCH_BELGIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dutch (Belgium)"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ(ဘယ်ဂျီယန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_US.pairedlist.text
+#. xI1$
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_US\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (USA)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ယူအက်စ်အေ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_UK.pairedlist.text
+#. J*R[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_UK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (UK)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ယူကေ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_AUS.pairedlist.text
+#. |@#^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_AUS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Australia)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ဩစတေးလျ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CAN.pairedlist.text
+#. pbK[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_CAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Canada)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ကနေဒါ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_NZ.pairedlist.text
+#. 9fhC
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_NZ\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (New Zealand)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(နယူးဇီလန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_EIRE.pairedlist.text
+#. 0Xd)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_EIRE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Eire)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(အိုင်ယာ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA.pairedlist.text
+#. 84cQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_SAFRICA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (South Africa)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(တောင်အာဖရိက)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA.pairedlist.text
+#. eS[@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_JAMAICA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Jamaica)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ဂျမေကာ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN.pairedlist.text
+#. VQq)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_CARRIBEAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Caribbean)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ကာရီဘီယန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE.pairedlist.text
+#. iBSa
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_BELIZE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Belize)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ဘဲလီဇီ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD.pairedlist.text
+#. (S[Q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_TRINIDAD\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Trinidad)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ထရီနီဒတ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE.pairedlist.text
+#. 9BJO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_ZIMBABWE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Zimbabwe)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ဇင်ဘာဘွေ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES.pairedlist.text
+#. uC7N
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_PHILIPPINES\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Philippines)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ဖိလစ်ပိုင်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ENGLISH_INDIA.pairedlist.text
+#. YBt;
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ENGLISH_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (India)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(အိန္ဒိယ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ESTONIAN.pairedlist.text
+#. S4*(
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ESTONIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Estonian"
msgstr "အက်စတိုနီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FINNISH.pairedlist.text
+#. pQQV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FINNISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Finnish"
msgstr "ဖစ်နစ်ခ်ျ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FAEROESE.pairedlist.text
+#. KaZh
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FAEROESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Faroese"
msgstr "ဖာရိုစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FARSI.pairedlist.text
+#. AZo[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FARSI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Farsi"
msgstr "ဖာဆီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH.pairedlist.text
+#. G1(Q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (France)"
msgstr "ပြင်သစ်(ဖရန့်စ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN.pairedlist.text
+#. g8jJ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_BELGIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Belgium)"
msgstr "ပြင်သစ်(ဘယ်လဂျီယန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN.pairedlist.text
+#. .DE5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_CANADIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Canada)"
msgstr "ပြင်သစ်(ကနေဒါ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_SWISS.pairedlist.text
+#. IXq6
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_SWISS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Switzerland)"
msgstr "ပြင်သစ်(ဆွစ်ဇလန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG.pairedlist.text
+#. p1MC
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_LUXEMBOURG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Luxembourg)"
msgstr "ပြင်သစ်(လူဇမ်ဘက်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRENCH_MONACO.pairedlist.text
+#. 4n;p
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRENCH_MONACO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "French (Monaco)"
msgstr "ပြင်သစ်(မိုနာကို)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GASCON.pairedlist.text
+#. u5QH
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_GASCON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Gascon"
msgstr "ဂက်စ်ကွန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN.pairedlist.text
+#. M4Z%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Germany)"
msgstr "ဂျာမန်(ဂျာမနီ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_SWISS.pairedlist.text
+#. MIw3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN_SWISS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Switzerland)"
msgstr "ဂျာမန်(ဆွစ်ဇလန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN.pairedlist.text
+#. 4W#F
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN_AUSTRIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Austria)"
msgstr "ဂျာမန်(ဩစတေးလျ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG.pairedlist.text
+#. @\T2
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN_LUXEMBOURG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Luxembourg)"
msgstr "ဂျာမန်(လူဇန်ဘက်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN.pairedlist.text
+#. knL*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GERMAN_LIECHTENSTEIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Liechtenstein)"
msgstr "ဂျာမန်(လိုင်ခ်ျတန်တိန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GREEK.pairedlist.text
+#. zL*B
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GREEK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Greek"
msgstr "ဂရိ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUJARATI.pairedlist.text
+#. 94?R
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GUJARATI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Gujarati"
msgstr "ဂူဂျာရတီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HEBREW.pairedlist.text
+#. k0%B
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HEBREW\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hebrew"
msgstr "ဟီဘရူး"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HINDI.pairedlist.text
+#. k0KE
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HINDI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hindi"
msgstr "ဟင်ဒီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HUNGARIAN.pairedlist.text
+#. @,D7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HUNGARIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hungarian"
msgstr "ဟောဂေးရီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ICELANDIC.pairedlist.text
+#. a;U[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ICELANDIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Icelandic"
msgstr "အန္တလန်တစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_INDONESIAN.pairedlist.text
+#. 9.Ie
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_INDONESIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Indonesian"
msgstr "အင်ဒိုနီးရှား"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN.pairedlist.text
+#. iOM]
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ITALIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Italian (Italy)"
msgstr "အီတလီလျန်(အီတလီ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ITALIAN_SWISS.pairedlist.text
+#. P25U
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ITALIAN_SWISS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Italian (Switzerland)"
msgstr "အီတလီလျန် (ဆွစ်ဇလန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_JAPANESE.pairedlist.text
+#. EWDY
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_JAPANESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Japanese"
msgstr "ဂျပန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KANNADA.pairedlist.text
+#. #0`(
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KANNADA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kannada"
msgstr "ကနေဒါ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI.pairedlist.text
+#. }+k5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KASHMIRI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kashmiri (Kashmir)"
msgstr "ကတ်ခ်ျမီရီ(ကတ်ခ်ျမီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA.pairedlist.text
+#. Z(@N
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KASHMIRI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kashmiri (India)"
msgstr "ကတ်ခ်ျမီရီ(အိန္တိယ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KAZAK.pairedlist.text
+#. {$O3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KAZAK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kazak"
msgstr "ကဇက်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KONKANI.pairedlist.text
+#. HpBp
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KONKANI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Konkani"
msgstr "ကွန်ကာနီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KOREAN.pairedlist.text
+#. k4JA
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KOREAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Korean (RoK)"
msgstr "ကိုရီးယား(ရော့ခ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATVIAN.pairedlist.text
+#. 2INo
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LATVIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Latvian"
msgstr "လာဗီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LITHUANIAN.pairedlist.text
+#. oBIE
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LITHUANIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lithuanian"
msgstr "လီသူနေးနီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MACEDONIAN.pairedlist.text
+#. *[n_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MACEDONIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Macedonian"
msgstr "မက်ဆီဒိုးနီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA.pairedlist.text
+#. ?T%U
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MALAY_MALAYSIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Malay (Malaysia)"
msgstr "မလေး(မလေးရှား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM.pairedlist.text
+#. @7@.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MALAY_BRUNEI_DARUSSALAM\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Malay (Brunei Darussalam)"
msgstr "မလေး (ဘရူနိုင်း ဒါရုဆလင်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALAYALAM.pairedlist.text
+#. qz!\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MALAYALAM\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Malayalam"
msgstr "မလေးအလမ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MANIPURI.pairedlist.text
+#. u!wf
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MANIPURI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Manipuri"
msgstr "မနီပျူရီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MARATHI.pairedlist.text
+#. pRk;
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MARATHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Marathi"
msgstr "မာရာသီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI.pairedlist.text
+#. PcDj
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NEPALI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Nepali (Nepal)"
msgstr "နီပလီ(နီပေါ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NEPALI_INDIA.pairedlist.text
+#. ;^Sj
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NEPALI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Nepali (India)"
msgstr "နီပလီ(အိန္ဒိယ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL.pairedlist.text
+#. n9Ua
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NORWEGIAN_BOKMAL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Norwegian, Bokmål"
msgstr "နော်ဝေဂျီယန်၊ ဘော့မဲ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK.pairedlist.text
+#. N?iN
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_NORWEGIAN_NYNORSK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Norwegian, Nynorsk"
msgstr "နော်ဝေဂျီယန်၊ နီနော့"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ORIYA.pairedlist.text
+#. cJ3X
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ORIYA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Oriya"
msgstr "အိုရီယ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_POLISH.pairedlist.text
+#. Yrh]
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_POLISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Polish"
msgstr "ပိုလစ်ခ်ျ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA.pairedlist.text
+#. 1D/M
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PORTUGUESE_ANGOLA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Portuguese (Angola)"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE.pairedlist.text
+#. 8]t`
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_PORTUGUESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Portuguese (Portugal)"
msgstr "ပေါ်တူဂီ(ပေါ်တူဂယ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN.pairedlist.text
+#. *0%d
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_PORTUGUESE_BRAZILIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "ပေါ်တူဂီ(ဘရာဇီး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PUNJABI.pairedlist.text
+#. H(hQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_PUNJABI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Punjabi"
msgstr "ပန်ချာဘီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RHAETO_ROMAN.pairedlist.text
+#. m$1R
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_RHAETO_ROMAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Rhaeto-Romance"
msgstr "ရဟေတို-ရောမ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ROMANIAN.pairedlist.text
-msgid "Romanian"
-msgstr "ရိုမေးနီးယန်း"
+#. 9XqO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ROMANIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Romanian (Romania)"
+msgstr ""
+
+#. DmB4
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ROMANIAN_MOLDOVA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Romanian (Moldova)"
+msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_RUSSIAN.pairedlist.text
+#. _y=E
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_RUSSIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Russian"
msgstr "ရှရား"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SANSKRIT.pairedlist.text
+#. Tk#P
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SANSKRIT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sanskrit"
msgstr "ဆန်းစကစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC.pairedlist.text
+#. BrOi
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း ဆီးရီးလစ်(ဆာဗီးယားနှင့်မွန်တာနီဂရို)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SERBIAN_LATIN.pairedlist.text
+#. `psp
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
msgstr "ဆာဗီးယန်း လက်တင်(ဆာဗီးယားနှင့်မွန်တာနီဂရို)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA.pairedlist.text
+#. W|%H
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_SERBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia)"
msgstr "ဆာဗီယန်း ဆီးရီးလစ် (ဆာဗီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA.pairedlist.text
+#. sJ31
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_SERBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin (Serbia)"
msgstr "ဆာဗီယန်း လက်တင် (ဆာဗီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO.pairedlist.text
+#. D-y@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SERBIAN_CYRILLIC_MONTENEGRO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Cyrillic (Montenegro)"
msgstr "ဆာဗီယန်း ဆီးရီးလစ် (မွန်တီနီဂရိုး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO.pairedlist.text
+#. z[Sk
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SERBIAN_LATIN_MONTENEGRO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
msgstr "ဆာဗီယန်း လက်တင် (မွန်တီနီဂရိုး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINDHI.pairedlist.text
+#. XNax
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SINDHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sindhi"
msgstr "စင်ဒီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVAK.pairedlist.text
+#. #f:i
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SLOVAK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Slovak"
-msgstr ""
-
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SLOVENIAN.pairedlist.text
+msgstr "ဆလိုဗက်"
+
+#. C!^o
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SLOVENIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Slovenian"
msgstr "ဆလိုဗေးနီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH.pairedlist.text
+#. rLQT
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Spain)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (စပိန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN.pairedlist.text
+#. /!?a
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_MEXICAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (မက်ဆီကို)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA.pairedlist.text
+#. *4!{
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_GUATEMALA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Guatemala)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ဂေါတီမာလ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA.pairedlist.text
+#. TVmj
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_COSTARICA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Costa Rica)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ကော့စတာ ရီကာ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PANAMA.pairedlist.text
+#. 5u6{
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_PANAMA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Panama)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ပနားမား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC.pairedlist.text
+#. /V`i
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_DOMINICAN_REPUBLIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Dom. Rep.)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ဒမ် ရပ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA.pairedlist.text
+#. o/WS
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_VENEZUELA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Venezuela)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ဗင်နီဇွဲလား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA.pairedlist.text
+#. uayA
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_COLOMBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Colombia)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ကိုလမ်ဘီယာ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PERU.pairedlist.text
+#. 93-@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_PERU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Peru)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ပီရူး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA.pairedlist.text
+#. .^23
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_ARGENTINA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Argentina)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (အာဂျင်တီးနား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR.pairedlist.text
+#. G4ZX
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_ECUADOR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Ecuador)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (အီကူအေဒါ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_CHILE.pairedlist.text
+#. $gun
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_CHILE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Chile)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ချီလီ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY.pairedlist.text
+#. Yur0
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_URUGUAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Uruguay)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ဥရုဂွေး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY.pairedlist.text
+#. /bs`
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_PARAGUAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Paraguay)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ပါရာဂွေး)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA.pairedlist.text
+#. ogq,
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_BOLIVIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Bolivia)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ဘောဗီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR.pairedlist.text
+#. i7:H
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_EL_SALVADOR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (El Salvador)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (အီးအိုင် ဆာဗေးဒါ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS.pairedlist.text
+#. l~Dn
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_HONDURAS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Honduras)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ဟွန်ဒူရက်စ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA.pairedlist.text
+#. l^=A
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_NICARAGUA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Nicaragua)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (နီကာရဂူရ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO.pairedlist.text
+#. cjmf
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SPANISH_PUERTO_RICO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Puerto Rico)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ပရက်တို ရီကို)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWAHILI.pairedlist.text
+#. 7c^Q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SWAHILI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swahili (Kenya)"
msgstr "ဆွာဟီလီ(ကင်ညာ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH.pairedlist.text
+#. xG1+
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SWEDISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swedish (Sweden)"
msgstr "ဆွာဟီလီ(ဆွီဒင်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND.pairedlist.text
+#. 3dF^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SWEDISH_FINLAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swedish (Finland)"
msgstr "ဆွာဟီလီ(ဖင်လန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAJIK.pairedlist.text
+#. Ty0,
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TAJIK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tajik"
msgstr "တာဂျစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMIL.pairedlist.text
+#. cLZ{
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TAMIL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tamil"
msgstr "တမေးလ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TATAR.pairedlist.text
+#. g#E3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TATAR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tatar"
msgstr "တတာ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TELUGU.pairedlist.text
+#. !2J%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TELUGU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Telugu"
msgstr "တီလူဂု"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_THAI.pairedlist.text
+#. +}Qi
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_THAI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Thai"
msgstr "ထိုင်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKISH.pairedlist.text
+#. 1P1t
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TURKISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Turkish"
msgstr "တာကစ်ခ်ျ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_PAKISTAN.pairedlist.text
+#. A+Z~
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_URDU_PAKISTAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Urdu (Pakistan)"
msgstr "အာဒု (ပါကစ်စတန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_URDU_INDIA.pairedlist.text
+#. GR#s
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_URDU_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Urdu (India)"
msgstr "အာဒု (အိန္ဒိယ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UKRAINIAN.pairedlist.text
+#. lZbR
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UKRAINIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Ukrainian"
msgstr "ယူကနေးနီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UZBEK_LATIN.pairedlist.text
+#. uqHc
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UZBEK_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Uzbek Latin"
msgstr "ဥဇဘက် လက်တင်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_WELSH.pairedlist.text
+#. iLb\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_WELSH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Welsh"
msgstr "ဝီလက်ခ်ျ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER1.pairedlist.text
+#. Erk}
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER1\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 1"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၁"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER2.pairedlist.text
+#. eAv*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER2\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 2"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၂"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER3.pairedlist.text
+#. N;Qz
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER3\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 3"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၃"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER4.pairedlist.text
+#. K@!.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER4\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 4"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၄"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER5.pairedlist.text
+#. b2Av
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER5\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 5"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၅"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER6.pairedlist.text
+#. 6ue1
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER6\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 6"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၆"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER7.pairedlist.text
+#. v?`y
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER7\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 7"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၇"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER8.pairedlist.text
+#. o$y%
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER8\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 8"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၈"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER9.pairedlist.text
+#. /9M!
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER9\n"
+"pairedlist.text"
msgid "User 9"
msgstr "အသုံးပြုသူ ၉"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LATIN.pairedlist.text
+#. Zg[r
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Latin"
msgstr "လက်တင်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ESPERANTO.pairedlist.text
+#. =`\9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ESPERANTO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Esperanto"
msgstr "အက်စပရန်တို"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KINYARWANDA.pairedlist.text
+#. n:Lr
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KINYARWANDA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kinyarwanda (Rwanda)"
msgstr "ကင်ညာဝန်ဒ (၀ရမ်ဒ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND.pairedlist.text
+#. l+Pv
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MAORI_NEW_ZEALAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Maori (New Zealand)"
msgstr "မောရိ(နရူးဇီလန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GALICIAN.pairedlist.text
+#. Q0Wb
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GALICIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Galician"
msgstr "ဂယ်လ်ဆီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DHIVEHI.pairedlist.text
+#. 3)Dm
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DHIVEHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dhivehi"
msgstr "ဒဟီဗီဟီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SEPEDI.pairedlist.text
+#. XaJ,
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SEPEDI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Northern Sotho"
msgstr "တောင်ဘက်ဆောသို"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND.pairedlist.text
+#. `mJg
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GAELIC_SCOTLAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Gaelic (Scotland)"
msgstr "ဂေးလစ်(စကော့တလန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MONGOLIAN.pairedlist.text
+#. ;a7/
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MONGOLIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Mongolian"
msgstr "မွန်ဂိုလီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_INTERLINGUA.pairedlist.text
+#. /[oI
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_INTERLINGUA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Interlingua"
msgstr "အင်တာလင်ဂွာ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA.pairedlist.text
+#. YHDg
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BOSNIAN_BOSNIA_HERZEGOVINA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bosnian"
msgstr "ဘော့စနီးယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH.pairedlist.text
+#. #=y|
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BENGALI_BANGLADESH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bengali (Bangladesh)"
msgstr "ဘင်္ဂါလီ(ဘင်္ဂါးလားဒေ့ရှေ့)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_OCCITAN.pairedlist.text
+#. OPfG
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_OCCITAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Occitan"
msgstr "အောဆီတန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KHMER.pairedlist.text
+#. 33Ix
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KHMER\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Khmer"
msgstr "ခမာ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY.pairedlist.text
+#. B0ge
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kurdish (Turkey)"
msgstr "ကူဒစ်ခ်ျ(တာကီ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA.pairedlist.text
+#. B%lV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kurdish (Syria)"
msgstr "ကူဒစ်ခ်ျ(ဆီရီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ.pairedlist.text
+#. mG_=
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kurdish (Iraq)"
msgstr "ကူဒစ်ခ်ျ(အီရတ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN.pairedlist.text
+#. :Kb(
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kurdish (Iran)"
msgstr "ကူဒစ်ခ်ျ(အီရန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN.pairedlist.text
+#. erQb
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian"
msgstr "ဆာဒီနီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_DZONGKHA.pairedlist.text
+#. ]E!v
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_DZONGKHA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dzongkha"
msgstr "ဒဇွန်းခ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA.pairedlist.text
+#. U5N]
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SWAHILI_TANZANIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swahili (Tanzania)"
msgstr "ဆွာဟီလီ(တန်ဇနီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LAO.pairedlist.text
+#. MGH4
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LAO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lao"
msgstr "လာအို"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GAELIC_IRELAND.pairedlist.text
+#. ]q_V
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GAELIC_IRELAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Irish"
msgstr "အီရစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIBETAN.pairedlist.text
+#. btIK
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TIBETAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tibetan (PR China)"
msgstr "တီဘီတန်(ပီအာ တရုတ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GEORGIAN.pairedlist.text
+#. ~`sH
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GEORGIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Georgian"
msgstr "ဂျော်ဂျီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS.pairedlist.text
+#. mota
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_FRISIAN_NETHERLANDS\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Frisian"
msgstr "ဖရီဆီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSWANA.pairedlist.text
+#. OMZN
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TSWANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tswana (South Africa)"
msgstr "တဆွန်န (တောင်အာဖရိက)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_ZULU.pairedlist.text
+#. VBo1
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_ZULU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Zulu"
msgstr "ဇူလူ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VIETNAMESE.pairedlist.text
+#. 3T7t
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_VIETNAMESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Vietnamese"
msgstr "ဗီနာမိစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BRETON.pairedlist.text
+#. 3D$D
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BRETON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Breton"
msgstr "ဘရီတန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KALAALLISUT.pairedlist.text
+#. mX]L
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KALAALLISUT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kalaallisut"
msgstr "ကလလီဆွတ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH.pairedlist.text
+#. _:J?
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NDEBELE_SOUTH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Ndebele, South"
msgstr "နဒီဘလီ (တောင်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SESOTHO.pairedlist.text
+#. N?!c
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SESOTHO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Southern Sotho"
msgstr "တောင်ဘက် ဆော်သို"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SWAZI.pairedlist.text
+#. $RP\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SWAZI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Swazi"
msgstr "ဆွာဇီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TSONGA.pairedlist.text
+#. zxcq
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TSONGA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tsonga"
msgstr "တဆွန်ဂ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_VENDA.pairedlist.text
+#. 9Uus
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_VENDA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Venda"
msgstr "ဗန်ဒ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA.pairedlist.text
+#. Xc9L
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TSWANA_BOTSWANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tswana (Botswana)"
msgstr "တက်စ်၀န (ဘော့စ်၀န)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_XHOSA.pairedlist.text
+#. O0d^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_XHOSA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Xhosa"
msgstr "ဇောစ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA.pairedlist.text
+#. 1XDE
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SINHALESE_SRI_LANKA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sinhala"
msgstr "စင်ဟလာ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MOORE.pairedlist.text
+#. 5:O#
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MOORE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Moore"
msgstr "မိုးရီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAMBARA.pairedlist.text
+#. n3=C
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BAMBARA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bambara"
msgstr "ဘန်ဘရာ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AKAN.pairedlist.text
+#. +p]O
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AKAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Akan"
msgstr "အာကန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH.pairedlist.text
+#. AUJI
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LUXEMBOURGISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Luxembourgish"
msgstr "လူဇန်ဘက်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FRIULIAN.pairedlist.text
+#. _{w\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_FRIULIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Friulian"
msgstr "ဖရူလီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_FIJIAN.pairedlist.text
+#. g?n-
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_FIJIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Fijian"
msgstr "ဖီဂျီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA.pairedlist.text
+#. EPB)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_AFRIKAANS_NAMIBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Afrikaans (Namibia)"
msgstr "အာဖရိကန် (နမီဘီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA.pairedlist.text
+#. I%+#
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_NAMIBIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Namibia)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(နမီဘီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_WALLOON.pairedlist.text
+#. )2Dg
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_WALLOON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Walloon"
msgstr "ဝေါလွန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_COPTIC.pairedlist.text
+#. ;ar6
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_COPTIC\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Coptic"
msgstr "ကော့တစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA.pairedlist.text
+#. 6B(!
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TIGRIGNA_ERITREA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tigrigna (Eritrea)"
msgstr "တီဂျစ်နား (အီသီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA.pairedlist.text
+#. L(?}
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TIGRIGNA_ETHIOPIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tigrigna (Ethiopia)"
msgstr "တီဂျစ်နား (အီသီးယိုးပီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA.pairedlist.text
+#. JviN
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_AMHARIC_ETHIOPIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Amharic"
msgstr "အမ်ဟရစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_KIRGHIZ.pairedlist.text
+#. D3_M
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_KIRGHIZ\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kirghiz"
msgstr "ကီးဟစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM.pairedlist.text
+#. yj2r
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_GERMAN_BELGIUM\n"
+"pairedlist.text"
msgid "German (Belgium)"
msgstr "ဂျာမန်(ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_CHUVASH.pairedlist.text
+#. M3i\
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_CHUVASH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Chuvash"
msgstr "ကောဗက်ခ်ျ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_BURMESE.pairedlist.text
+#. 8tt=
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_BURMESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Burmese"
msgstr "မြန်မာ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA.pairedlist.text
+#. V`!x
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HAUSA_NIGERIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hausa (Nigeria)"
msgstr "ဟောစ(နိုင်ဂျေးရီးယား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA.pairedlist.text
+#. 5Sw$
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_HAUSA_GHANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hausa (Ghana)"
msgstr "ဟောစ (ဂဟန)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_EWE_GHANA.pairedlist.text
+#. #+\.
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_EWE_GHANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Éwé"
msgstr "Éwé"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA.pairedlist.text
+#. XrGy
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_GHANA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Ghana)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ဂမ်န)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANGO.pairedlist.text
+#. udW*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SANGO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sango"
msgstr "ဆန်းဂို"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAGALOG.pairedlist.text
+#. ^a*?
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TAGALOG\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tagalog"
msgstr "တာဂလော့"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GANDA.pairedlist.text
+#. Fm{P
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_GANDA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Ganda"
msgstr "ဂမ်ဒ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO.pairedlist.text
+#. j:cV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LINGALA_DRCONGO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lingala"
msgstr "လင်ဂလာ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN.pairedlist.text
+#. (2oh
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LOW_GERMAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Low German"
msgstr "ဂျာမန် အောက်ဘက်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HILIGAYNON.pairedlist.text
+#. TM5#
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_HILIGAYNON\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hiligaynon"
msgstr "ဟီလီဂေနွန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_NYANJA.pairedlist.text
+#. e,eV
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NYANJA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Nyanja"
msgstr "နီယန်ဂျာ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KASHUBIAN.pairedlist.text
+#. 8:_X
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KASHUBIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kashubian"
msgstr "ကက်စဘီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA.pairedlist.text
+#. 6PEQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SPANISH_CUBA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Spanish (Cuba)"
msgstr "စပိန်နစ်ခ်ျ (ကူဘ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN.pairedlist.text
+#. -[#9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TETUN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tetun (Indonesia)"
msgstr "တီထွန်း(အင်ဒိုနီးရှား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA.pairedlist.text
+#. s1ly
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_QUECHUA_NORTH_BOLIVIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Quechua (Bolivia, North)"
msgstr "ကူကွခ်ျ(ဘောလ်ဗီးယား၊ မြောက်ဘက်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA.pairedlist.text
+#. 5ow/
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_QUECHUA_SOUTH_BOLIVIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Quechua (Bolivia, South)"
msgstr "ကူကွခ်ျ(ဘောလ်ဗီးယား၊ တောင်ဘက်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SOMALI.pairedlist.text
+#. DN}H
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SOMALI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Somali"
msgstr "ဆိုမာလီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_INARI.pairedlist.text
+#. N3si
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_INARI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Inari (Finland)"
msgstr "ဆမီ၊ အီနာရီ (ဖင်လန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY.pairedlist.text
+#. ;?:6
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_LULE_NORWAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Lule (Norway)"
msgstr "ဆမီ၊ လူလဲ့ (နော်ဝေ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN.pairedlist.text
+#. AIp_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_LULE_SWEDEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Lule (Sweden)"
msgstr "ဆမီ၊ လူလဲ့ (ဆွီဒင်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND.pairedlist.text
+#. |j]v
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_FINLAND\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Finland)"
msgstr "ဆမီ၊ နော်သန် (ဖင်လန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY.pairedlist.text
+#. iI-5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_NORWAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Norway)"
msgstr "ဆမီ၊​ နော်သန်​ (နော်ဝေ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
+#. /?rQ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_NORTHERN_SWEDEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Northern (Sweden)"
msgstr "ဆမီ၊ နော်သန်​(ဆွီဒင်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SKOLT.pairedlist.text
+#. *qU^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_SKOLT\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Skolt (Finland)"
msgstr "ဆမီ၊ စကော့ (ဖင်လန်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY.pairedlist.text
+#. %c$!
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_NORWAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Southern (Norway)"
msgstr "ဆမီ၊ တောင်ဘက်​ (နော်ဝေ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN.pairedlist.text
+#. A+eb
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_SAMI_SOUTHERN_SWEDEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Southern (Sweden)"
msgstr "ဆမီ၊ တောင်ဘက် (ဆွီဒင်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA.pairedlist.text
+#. Z##7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SAMI_KILDIN_RUSSIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sami, Kildin (Russia)"
msgstr "ဆာမိ၊ ကေဒင်(ရှရှား)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY.pairedlist.text
+#. azYi
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_GUARANI_PARAGUAY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Guaraní, Paraguayan"
msgstr "ဂူရ်နယ်၊ ပါရာဂူရမ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BODO_INDIA.pairedlist.text
+#. $c9U
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BODO_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bodo"
msgstr "ဘိုဒို"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA.pairedlist.text
+#. +yjD
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_DOGRI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Dogri"
msgstr "ဒေါ့ရိ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA.pairedlist.text
+#. H,p7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MAITHILI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Maithili"
msgstr "မာသီလီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA.pairedlist.text
+#. -\M@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SANTALI_INDIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Santali"
msgstr "ဆန်တလီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE.pairedlist.text
+#. TJ`/
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TETUN_TIMOR_LESTE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tetun (Timor-Leste)"
msgstr "တီထွန်း(တိမော-လက်စ်တီ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TURKMEN.pairedlist.text
+#. D$g9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TURKMEN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Turkmen"
msgstr "တာမန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_MALTESE.pairedlist.text
+#. w|z_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_MALTESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Maltese"
msgstr "မောတိစ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TOK_PISIN.pairedlist.text
+#. dGvX
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TOK_PISIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tok Pisin"
msgstr "တော့က် ပီဆင်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SHUSWAP.pairedlist.text
+#. C6=g
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SHUSWAP\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Shuswap"
msgstr "ရူဆွပ်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_OROMO.pairedlist.text
+#. FfxR
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_OROMO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Oromo"
msgstr "အိုရိုမို"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK.pairedlist.text
+#. S6rW
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ANCIENT_GREEK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "ဂရိ၊ အေးရှင့်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YIDDISH.pairedlist.text
+#. BmeI
+#: langtab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_YIDDISH\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Yiddish (Israel)"
msgstr "ကူဒစ်ခ်ျ(အီရတ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR.pairedlist.text
+#. teE[
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_QUECHUA_ECUADOR\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Quechua (Ecuador)"
msgstr "ကူကွခ်ျ(အီကူအေဒါ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UIGHUR_CHINA.pairedlist.text
+#. %YsI
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UIGHUR_CHINA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Uyghur"
msgstr "ယူဂါ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ASTURIAN.pairedlist.text
+#. CZE0
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ASTURIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Asturian"
msgstr "ဩစတေးနီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
+#. nlnF
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_UPPER_SORBIAN_GERMANY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sorbian, Upper"
msgstr "ဆော်ဘီးယန်း (အပေါ်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY.pairedlist.text
+#. 1o=i
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_LOWER_SORBIAN_GERMANY\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sorbian, Lower"
msgstr "ဆော်ဗီးယန် (အောက်ဘက်)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LATGALIAN.pairedlist.text
+#. a8Q~
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LATGALIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Latgalian"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MAORE.pairedlist.text
+#. nkZq
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MAORE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Maore"
msgstr "မိုးရီ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BUSHI.pairedlist.text
+#. Y+kc
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BUSHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bushi"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TAHITIAN.pairedlist.text
+#. =85^
+#: langtab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TAHITIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Tahitian"
msgstr "လာဗီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU.pairedlist.text
+#. iz[D
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MALAGASY_PLATEAU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Malagasy, Plateau"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_PAPIAMENTU.pairedlist.text
+#. O#vd
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_PAPIAMENTU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Papiamentu (Netherlands Antilles)"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA.pairedlist.text
+#. Sssn
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_ARUBA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Papiamento (Aruba)"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE.pairedlist.text
+#. IM|P
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_CAMPIDANESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian, Campidanese"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE.pairedlist.text
+#. @|=k
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_GALLURESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian, Gallurese"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE.pairedlist.text
+#. 6B0L
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_LOGUDORESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian, Logudorese"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE.pairedlist.text
+#. #,Lb
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_SARDINIAN_SASSARESE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Sardinian, Sassarese"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BAFIA.pairedlist.text
+#. 3(@Q
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BAFIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bafia"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_GIKUYU.pairedlist.text
+#. %9h1
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_GIKUYU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Gikuyu"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_YORUBA.pairedlist.text
+#. $/kD
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_YORUBA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Yoruba"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE.pairedlist.text
+#. zDq@
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_RUSYN_UKRAINE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Rusyn (Ukraine)"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA.pairedlist.text
+#. Z~B)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_RUSYN_SLOVAKIA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Rusyn (Slovakia)"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN.pairedlist.text
+#. :DWJ
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kabyle Latin"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_YIDDISH_US.pairedlist.text
+#. R;U}
+#: langtab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_YIDDISH_US\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Yiddish (USA)"
msgstr "ရီးဒစ်ခ်ျ"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES.pairedlist.text
+#. s(-k
+#: langtab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_HAWAIIAN_UNITED_STATES\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Hawaiian"
msgstr "ဂယ်လ်ဆီယန်"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LIMBU.pairedlist.text
+#. 9I!_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LIMBU\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Limbu"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LOJBAN.pairedlist.text
+#. dez_
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LOJBAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lojban"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_HAITIAN.pairedlist.text
+#. YvMF
+#: langtab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_HAITIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Haitian"
msgstr "လာဗီးယန်း"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEEMBE.pairedlist.text
+#. KDzH
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BEEMBE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Beembe"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_BEKWEL.pairedlist.text
+#. Qyl3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_BEKWEL\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Bekwel"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KITUBA.pairedlist.text
+#. %PMx
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KITUBA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kituba"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_LARI.pairedlist.text
+#. 8Bji
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LARI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Lari"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MBOCHI.pairedlist.text
+#. \#qF
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MBOCHI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Mbochi"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO.pairedlist.text
+#. g^Ph
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_EBOO\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Teke-Eboo"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI.pairedlist.text
+#. (koO
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_IBALI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Teke-Ibali"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE.pairedlist.text
+#. MHNK
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_TEKE_TYEE\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Teke-Tyee"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_VILI.pairedlist.text
+#. gen*
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_VILI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Vili"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KEYID.pairedlist.text
+#. xr`r
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KEYID\n"
+"pairedlist.text"
msgid "KeyID"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PALI_LATIN.pairedlist.text
+#. me-Y
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PALI_LATIN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Pali Latin"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA.pairedlist.text
+#. a26C
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KYRGYZ_CHINA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Kyrgyz (China)"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN.pairedlist.text
+#. s@Zp
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOMI_ZYRIAN\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Komi-Zyrian"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK.pairedlist.text
+#. .xV2
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KOMI_PERMYAK\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Komi-Permyak"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA.pairedlist.text
+#. b5`7
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PITJANTJATJARA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Pitjantjatjara"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI.pairedlist.text
+#. w6_1
+#: langtab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ENGLISH_MALAWI\n"
+"pairedlist.text"
msgid "English (Malawi)"
msgstr "အင်္ဂလိပ်(ကနေဒါ)"
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_ERZYA.pairedlist.text
+#. 9Mih
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_ERZYA\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Erzya"
msgstr ""
-#: langtab.src#STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE.LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW.pairedlist.text
+#. HhA9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MARI_MEADOW\n"
+"pairedlist.text"
msgid "Mari, Meadow"
msgstr ""
-#: undo.src#STR_UNDO.string.text
-msgid "Undo: "
-msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ -"
-
-#: undo.src#STR_REDO.string.text
-msgid "Re~do: "
-msgstr "နောက်ဆုံးလုပ်ဆောင်ချက်များသို့ပြန်သွားပါ"
-
-#: undo.src#STR_REPEAT.string.text
-msgid "~Repeat: "
-msgstr "~ထပ်တလဲလဲ-"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOURCEFILE.string.text
-msgid "Source code"
-msgstr "မူရင်းကုဒ်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BOOKMARKFILE.string.text
-msgid "Bookmark file"
-msgstr "စာညှပ်ဖိုင် "
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GRAPHIC_DOC.string.text
-msgid "Graphics"
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CFGFILE.string.text
-msgid "Configuration file"
-msgstr "ဖိုင်အစိတ်အပိုင်းများဖွဲ့စည်းပုံ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_APPLICATION.string.text
-msgid "Application"
-msgstr "အသုံးပြုပရိုဂရမ်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DATABASE_TABLE.string.text
-msgid "Database table"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ဇယား"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SYSFILE.string.text
-msgid "System file"
-msgstr "စနစ်ဖိုင်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WORD_DOC.string.text
-msgid "MS Word document"
-msgstr "MS Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HELP_DOC.string.text
-msgid "Help file"
-msgstr "အကူဖိုင်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text
-msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_HTMLFILE.string.text"
-msgid "HTML document"
-msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_ARCHIVFILE.string.text
-msgid "Archive file"
-msgstr "ဖိသိပ်သိုလှောင်ထားသည့်ဖိုင်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOGFILE.string.text
-msgid "Log file"
-msgstr "ကွန်ပျူတာမှတ်တမ်းဖိုင်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SDATABASE_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice Database"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_GLOBALDOC.string.text
-msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Document"
-msgstr "StarWriter 4.0 / 5.0 ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SIMAGE_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice Image"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_TEXTFILE.string.text
-msgid "Text file"
-msgstr "စာသားဖိုင်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LINK.string.text
-msgid "Link"
-msgstr "ကွင်းဆက်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SOFFICE_TEMPLATE_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "StarOffice 3.0 - 5.0 Template"
-msgstr "StarOffice 5.0 ပုံစံပြား"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_DOC.string.text
-msgid "MS Excel document"
-msgstr "MS Excel မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXCEL_TEMPLATE_DOC.string.text
-msgid "MS Excel template"
-msgstr "MS Excel ပုံစံပြား"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_BATCHFILE.string.text
-msgid "Batch file"
-msgstr "အစီအစဉ်လိုက်ဆောင်ရွက်ပေးသောအစုဖိုင်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FILE.string.text
-msgid "File"
-msgstr "ဖိုင်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FOLDER.string.text
-msgid "Folder"
-msgstr "ဖိုင်တွဲ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITER.string.text
-msgid "Text Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စာသား"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_CALC.string.text
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "စာရွက်အချပ်လွှာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_IMPRESS.string.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DRAW.string.text
-msgid "Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text
-msgctxt "imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_WRITERWEB.string.text"
-msgid "HTML document"
-msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_GLOBALDOC.string.text
-msgid "Master document"
-msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_MATH.string.text
-msgid "Formula"
-msgstr "ပုံသေနည်း"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FACTORY_DATABASE.string.text
-msgid "Database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ရေးဆွဲခြင်းပုံစံပြား"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION တင်ပြချက်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_LOCALE_VOLUME.string.text
-msgid "Local drive"
-msgstr "အတွင်းရှိဒရိုက်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_FLOPPY_VOLUME.string.text
-msgid "Disk drive"
-msgstr "ဒစ်ခ်ဒရိုက်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_CDROM_VOLUME.string.text
-msgid "CD-ROM drive"
-msgstr "စီဒီရွမ်ဒရိုက်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_REMOTE_VOLUME.string.text
-msgid "Network connection"
-msgstr "ကွန်ရက်စနစ် ချိတ်ဆက်မှု"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT.string.text
-msgid "MS PowerPoint Document"
-msgstr "MS PowerPoint မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_TEMPLATE.string.text
-msgid "MS PowerPoint Template"
-msgstr "MS PowerPoint ပုံစံပြား"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_POWERPOINT_SHOW.string.text
-msgid "MS PowerPoint Show"
-msgstr "MS PowerPoint ပြသည်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံသေနည်း"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံစံကားချပ်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပုံဆွဲခြင်း"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာရွက်အချပ်လွှာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION တင်ပြချက်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_MATHML_DOC.string.text
-msgid "MathML Document"
-msgstr "MathML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DATABASE_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Database"
-msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေ့စ်"
-
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Drawing"
-msgstr "OpenDocument ပုံဆွဲခြင်း"
+#. /;=j
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_CURACAO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Papiamento (Curaçao)"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_MATH_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Formula"
-msgstr "OpenDocument ပုံသေနည်း"
+#. 4O{Y
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_PAPIAMENTU_BONAIRE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Papiamento (Bonaire)"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_GLOBAL_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Master Document"
-msgstr "OpenDocument ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+#. g*h3
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_KHANTY\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Khanty"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Presentation"
-msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+#. @\@n
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_LIVONIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Livonian"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Spreadsheet"
-msgstr "OpenDocument စာရွက်အချပ်လွှာ"
+#. YSWn
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MOKSHA\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Moksha"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_DOC.string.text
-msgid "OpenDocument Text"
-msgstr "OpenDocument စာသား"
+#. B_Q~
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_MARI_HILL\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Mari, Hill"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_CALC_TEMPLATE.string.text
-msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
-msgstr "OpenDocument စာရွက်အချပ်လွှာ ပုံစံပြား"
+#. 0hp)
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NGANASAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Nganasan"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_DRAW_TEMPLATE.string.text
-msgid "OpenDocument Drawing Template"
-msgstr "OpenDocument ပုံဆွဲခြင်း ပုံစံပြား"
+#. cF\5
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_OLONETS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Olonets"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_IMPRESS_TEMPLATE.string.text
-msgid "OpenDocument Presentation Template"
-msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
+#. =0YF
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_VEPS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Veps"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_OO_WRITER_TEMPLATE.string.text
-msgid "OpenDocument Text Template"
-msgstr "OpenDocument စာသား ပုံစံပြား"
+#. r?s^
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_VORO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Võro"
+msgstr ""
-#: imagemgr.src#STR_DESCRIPTION_EXTENSION.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Extension"
-msgstr "%PRODUCTNAME တိုးချဲ့မှု"
+#. 2vQ9
+#: langtab.src
+msgctxt ""
+"langtab.src\n"
+"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
+"LANGUAGE_USER_NENETS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Nenets"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/svtools/source/toolpanel.po b/source/my/svtools/source/toolpanel.po
index bf924badced..f956c7601fc 100644
--- a/source/my/svtools/source/toolpanel.po
+++ b/source/my/svtools/source/toolpanel.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svtools/source/toolpanel.oo
+#. extracted from svtools/source/toolpanel
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fsource%2Ftoolpanel.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD.string.text
+#. +63~
+#: toolpanel.src
+msgctxt ""
+"toolpanel.src\n"
+"STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_FWD\n"
+"string.text"
msgid "Tab Panel Scroll Button, backward"
msgstr ""
-#: toolpanel.src#STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK.string.text
+#. l-}X
+#: toolpanel.src
+msgctxt ""
+"toolpanel.src\n"
+"STR_SVT_TOOL_PANEL_BUTTON_BACK\n"
+"string.text"
msgid "Tab Panel Scroll Button, forward"
msgstr ""
diff --git a/source/my/svtools/uiconfig/ui.po b/source/my/svtools/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..84517b53716
--- /dev/null
+++ b/source/my/svtools/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,669 @@
+#. extracted from svtools/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. pI$-
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"GraphicExportDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid " Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. FQn`
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. %mDh
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. h-\@
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"resolutionft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Resolution"
+msgstr "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု"
+
+#. 8b;=
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
+
+#. \kjB
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color Depth"
+msgstr "အရောင် နက်ရှိုင်းမှု "
+
+#. xAHS
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "1 is minimum Quality and smallest file size."
+msgstr ""
+
+#. [Q5T
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100 is maximum Quality and biggest file size."
+msgstr ""
+
+#. 12Z%
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Quality"
+msgstr "အရည်အသွေး"
+
+#. q}BV
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "0 is biggest file size and fastest loading."
+msgstr ""
+
+#. CI-F
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "9 is smallest file size and slowest loading."
+msgstr ""
+
+#. a@|f
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "အရောင်လျော့ရန်"
+
+#. al0b
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"rlecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "RLE Encoding"
+msgstr ""
+
+#. KqXl
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "အရောင်လျော့ရန်"
+
+#. w]\[
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"interlacedcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interlaced"
+msgstr ""
+
+#. P*/]
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "နည်းလမ်း"
+
+#. }+X3
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"savetransparencycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Save transparency"
+msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော လိုင်း"
+
+#. %]+w
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"labe\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Drawing Objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများရေးဆွဲခြင်း"
+
+#. i-\z
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"binarycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Binary"
+msgstr "ဘိုင်နရီ"
+
+#. {=:r
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"textcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. b_H)
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Encoding"
+msgstr "မဖတ်နိုင်အောင်ဖုံးထားသည်"
+
+#. r@p.
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"tiffpreviewcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Image Preview (TIFF)"
+msgstr ""
+
+#. nP_Q
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"epsipreviewcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interchange (EPSI)"
+msgstr ""
+
+#. !5;E
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
+
+#. omWm
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"color1rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. eW%L
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"color2rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Grayscale"
+msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ"
+
+#. 3/8.
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color format"
+msgstr "အရောင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. Cgp$
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"level1rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level 1"
+msgstr "အဆင့်၁"
+
+#. xrAf
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"level2rb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level 2"
+msgstr "အဆင့်၂"
+
+#. rCF@
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Version"
+msgstr ""
+
+#. }[%J
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"compresslzw\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "LZW encoding"
+msgstr "LZW အသွင်ပြောင်းလဲမှု"
+
+#. ^PC`
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"compressnone\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "မရှိပါ"
+
+#. =F7O
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Compression"
+msgstr "အရောင်လျော့ရန်"
+
+#. ]6;0
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Information"
+msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
+
+#. g.Sw
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/cm"
+msgstr ""
+
+#. I.aL
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/inch"
+msgstr ""
+
+#. pEXD
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels/meter"
+msgstr ""
+
+#. f[^A
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "inches"
+msgstr ""
+
+#. Cj7k
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "စင်တီမီတာ"
+
+#. \c8p
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "မီလီမီတာ"
+
+#. ^;Zg
+#: graphicexport.ui
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "points"
+msgstr ""
+
+#. sWl)
+#: graphicexport.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"graphicexport.ui\n"
+"liststore2\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "pixels"
+msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ"
+
+#. 7z0r
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. #j8#
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "အမျိုးအစား"
+
+#. FdE.
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"hostLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Host"
+msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
+
+#. EYc8
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"pathLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်းများ"
+
+#. *yG9
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"portLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Port"
+msgstr "ပေါ့ထ်"
+
+#. wwEN
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"webdavs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Secured WebDAV (HTTPS)"
+msgstr ""
+
+#. ye,Z
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. AUSs
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"bindingLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Binding URL"
+msgstr ""
+
+#. Gg%(
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"repositoryLabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repository"
+msgstr ""
+
+#. 40(_
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Type"
+msgstr ""
+
+#. uJPY
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. BG~:
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Host"
+msgstr "ကုန်ကျစရိတ်"
+
+#. l*oc
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Share"
+msgstr ""
+
+#. FM(~
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်းများ"
+
+#. +#Mw
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Server Details"
+msgstr ""
+
+#. %$:.
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#. pJys
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "User Details"
+msgstr "အသေးစိတ်မြင်ကွင်း"
+
+#. |DMt
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "WebDAV"
+msgstr ""
+
+#. 89;u
+#: placeedit.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "FTP"
+msgstr "~FTP"
+
+#. zrKs
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "SSH"
+msgstr ""
+
+#. ucu+
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Windows Share"
+msgstr ""
+
+#. *pLG
+#: placeedit.ui
+msgctxt ""
+"placeedit.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "CMIS"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/svtools/workben/unodialog.po b/source/my/svtools/workben/unodialog.po
deleted file mode 100644
index 9c750f4a9f9..00000000000
--- a/source/my/svtools/workben/unodialog.po
+++ /dev/null
@@ -1,35 +0,0 @@
-#. extracted from svtools/workben/unodialog.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svtools%2Fworkben%2Funodialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: my\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_WELCOME.string.text
-msgid "Welcome"
-msgstr "ကြိုဆိုပါ၏"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_PREPARE.string.text
-msgid "Prepare"
-msgstr "ပြင်ဆင်ပါ"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_SETUP.string.text
-msgid "Setup"
-msgstr "စတင်ပါ"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.STR_STATE_FINISH.string.text
-msgid "Finish"
-msgstr "ပြီးပြီ"
-
-#: roadmapskeleton.src#DLG_ROADMAP_SKELETON.modaldialog.text
-msgid "Roadmap Skeleton Demo"
-msgstr "Roadmap Skeleton Demo"
diff --git a/source/my/svx/inc.po b/source/my/svx/inc.po
index 9ccc2bf8dc9..611ecee9cf1 100644
--- a/source/my/svx/inc.po
+++ b/source/my/svx/inc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/inc.oo
+#. extracted from svx/inc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Finc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,285 +11,669 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES.#define.text
+#. l=QO
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORM_CONTROL_PROPERTIES\n"
+"#define.text"
msgid "Con~trol..."
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORM_PROPERTIES.#define.text
+#. $jSS
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORM_PROPERTIES\n"
+"#define.text"
msgid "For~m..."
msgstr "ပုံစံ..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_REPLACE_CONTROL.#define.text
+#. i;j^
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_REPLACE_CONTROL\n"
+"#define.text"
msgid "~Replace with"
msgstr "~နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_CHAR_DLG.#define.text
+#. p\XD
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_CHAR_DLG\n"
+"#define.text"
msgid "C~haracter..."
msgstr "အက္ခရာများ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_DLG.#define.text
+#. }GNq
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_PARA_DLG\n"
+"#define.text"
msgid "P~aragraph..."
msgstr "စာပိုဒ်..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_FONTWORK.#define.text
+#. 2?e/
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_FONTWORK\n"
+"#define.text"
msgid "F~ontwork"
msgstr "စာလုံးအလုပ်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_CUT.#define.text
+#. trb2
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_CUT\n"
+"#define.text"
msgid "Cu~t"
msgstr "ဖြတ်ယူပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_COPY.#define.text
+#. gd@]
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_COPY\n"
+"#define.text"
msgid "~Copy"
msgstr "~ကူးယူပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_DELETE.#define.text
+#. a`ix
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_DELETE\n"
+"#define.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT.#define.text
+#. +AIJ
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONT\n"
+"#define.text"
msgid "Font"
msgstr "ဖောင့်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT.#define.text
+#. Nn%O
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_FONTHEIGHT\n"
+"#define.text"
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်အစား"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT.#define.text
+#. N$PF
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_WEIGHT\n"
+"#define.text"
msgid "Bold"
msgstr "စာလုံးမဲ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE.#define.text
+#. avnc
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_POSTURE\n"
+"#define.text"
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE.#define.text
+#. )!f\
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_UNDERLINE\n"
+"#define.text"
msgid "Underline"
msgstr "အောက်မှမျဉ်းသားပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE.#define.text
+#. q\-?
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_OVERLINE\n"
+"#define.text"
msgid "Overline"
msgstr "မျဉ်းအပို"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT.#define.text
+#. ~M8?
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"#define.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်း"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED.#define.text
+#. #[Rj
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_SHADOWED\n"
+"#define.text"
msgid "Shadow"
msgstr "အရိပ်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR.#define.text
+#. i%^3
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_CHAR_CONTOUR\n"
+"#define.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT.#define.text
+#. |,#T
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"#define.text"
msgid "Su~perscript"
msgstr "စာကြောင်းပေါ်တွင် ထပ်တင်ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT.#define.text
+#. B#$g
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"#define.text"
msgid "Su~bscript"
msgstr "စာကြောင်းအောက်တွင် ထားပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT.#define.text"
+#. vd:V
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_LEFT\n"
+"#define.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT.#define.text"
+#. M6/7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_RIGHT\n"
+"#define.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER.#define.text"
+#. 5].i
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_CENTER\n"
+"#define.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~ဗဟိုချက်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.#define.text
+#. \k(?
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
+"#define.text"
msgid "Justified"
msgstr "စာကြောင်း ညှိပေးသည်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10.#define.text
+#. $f^u
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_10\n"
+"#define.text"
msgid "Single"
msgstr "တစ်ခု"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15.#define.text
+#. F5M*
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_15\n"
+"#define.text"
msgid "1.5 lines"
msgstr "၁.၅ မျဉ်းများ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20.#define.text
+#. yO9I
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_PARA_LINESPACE_20\n"
+"#define.text"
msgid "~Double"
msgstr "~နှစ်ဆ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP.#define.text
+#. ?6sM
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_TOP\n"
+"#define.text"
msgid "~Bring to Front"
msgstr "~အရှေ့ဖက်သို့ပို့ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM.#define.text
+#. i,l,
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_FRAME_TO_BOTTOM\n"
+"#define.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "~အနောက်ဖက်သို့ ပို့ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN.#define.text
+#. !]PN
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN\n"
+"#define.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT.#define.text"
+#. @91q
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_LEFT\n"
+"#define.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER.#define.text"
+#. m+1;
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_CENTER\n"
+"#define.text"
msgid "~Centered"
msgstr "~ဗဟိုချက်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT.#define.text"
+#. ;:36
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_RIGHT\n"
+"#define.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP.#define.text
+#. l?2K
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_UP\n"
+"#define.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE.#define.text
+#. TV/S
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_MIDDLE\n"
+"#define.text"
msgid "C~enter"
msgstr "ဗဟို"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN.#define.text
+#. @PiE
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_ALIGN_DOWN\n"
+"#define.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE.#define.text
+#. UVlZ
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_LINE\n"
+"#define.text"
msgid "L~ine..."
msgstr "မျဉ်း..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA.#define.text
+#. 6aZ`
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTRIBUTES_AREA\n"
+"#define.text"
msgid "A~rea..."
msgstr "ဧရိယာ..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM.#define.text
+#. L-Yu
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_ATTR_TRANSFORM\n"
+"#define.text"
msgid "Position and Si~ze..."
msgstr "တည်နေရာနှင့်အရွယ်အစား"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN.#define.text
+#. Iy.J
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_HEAVEN\n"
+"#define.text"
msgid "~To Foreground"
msgstr "~ရှေ့ဘက်မြင်ကွင်းသို့"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL.#define.text
+#. 4n$7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_OBJECT_HELL\n"
+"#define.text"
msgid "T~o Background"
msgstr "နောက်ခံသို့"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT.#define.text
+#. 0wI7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_BEZIER_EDIT\n"
+"#define.text"
msgid "Edit ~Points"
msgstr "အမှတ်များတည်းဖြတ်ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_PASTE.#define.text
+#. 9Vj7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_PASTE\n"
+"#define.text"
msgid "~Paste"
msgstr "~ပြန်ကူးယူပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_EDIT_IMAP.#define.text
+#. Kd%%
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EDIT_IMAP\n"
+"#define.text"
msgid "ImageMap"
msgstr "မြေပုံပုံရိပ်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM.#define.text
+#. _!nJ
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_EXTERNAL_EDIT\n"
+"#define.text"
+msgid "Edit with External Tool..."
+msgstr ""
+
+#. h.UP
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n"
+"#define.text"
+msgid "Compress Graphic..."
+msgstr ""
+
+#. jf_N
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_SAVE_GRAPHIC\n"
+"#define.text"
+msgid "Save Graphic..."
+msgstr ""
+
+#. hwT-
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_VIEW_ATTR_ZOOM\n"
+"#define.text"
msgid "~Zoom..."
msgstr "~ချုံ့/ချဲ့.."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_FORMAT_NUMBERING.DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS.menuitem.text
+#. (D3}
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FORMAT_NUMBERING\n"
+"DEFINE_SLOTID_FOR_NUMBER_BULLETS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bullets and Numbering..."
-msgstr ""
-
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.SID_POLY_MERGE.menuitem.text
+msgstr "⁠~သင်္ကေတများနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း..."
+
+#. \!i~
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POLY_MERGE\n"
+"SID_POLY_MERGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~ပေါင်းပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.SID_POLY_SUBSTRACT.menuitem.text
+#. Yi2F
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT\n"
+"SID_POLY_SUBSTRACT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Subtract"
msgstr "~နှုတ်ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT.SID_POLY_INTERSECT.menuitem.text
+#. k=/G
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POLY_MERGE.ITEM_POLY_SUBSTRACT.ITEM_POLY_INTERSECT\n"
+"SID_POLY_INTERSECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "I~ntersect"
msgstr "တစ်ခုကိုတစ်ခုကဖြတ်ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#MNSUB_FORMEN.SID_POLY_FORMEN.menuitem.text
+#. G52Y
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"MNSUB_FORMEN\n"
+"SID_POLY_FORMEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Shapes"
msgstr "~ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT.#define.text
+#. }GaD
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_TEMPLATE_EDIT\n"
+"#define.text"
msgid "Edit Paragraph Style..."
msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ် တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_GROUP.#define.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_GROUP.#define.text"
+#. FpiA
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "~Group"
msgstr "~အုပ်စု"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_UNGROUP.#define.text
+#. V.Vu
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_UNGROUP\n"
+"#define.text"
msgid "~Ungroup"
msgstr "~အုပ်စုမဖွဲ့ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_ENTER_GROUP.#define.text
+#. ^au7
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_ENTER_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "~Edit Group"
msgstr "~အုပ်စုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP.#define.text
+#. Oznr
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_POPUP_LEAVE_GROUP\n"
+"#define.text"
msgid "E~xit Group"
msgstr "အုပ်စုမှ ထွက်ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_GROUP_MENU.SID_MN_GROUP.menuitem.text
-msgctxt "globlmn_tmpl.hrc#ITEM_GROUP_MENU.SID_MN_GROUP.menuitem.text"
+#. 6fy#
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_GROUP_MENU\n"
+"SID_MN_GROUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Group"
msgstr "~အုပ်စု"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE.menuitem.text
+#. fVca
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_FILE_BLUETOOTH_SENDDOC\n"
+"#define.text"
+msgid "Document via ~Bluetooth..."
+msgstr ""
+
+#. AG_B
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_SENTENCE_CASE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Sentence case"
msgstr "⁠~ဝါကျအစ စာလုံးကြီး"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_LOWER.menuitem.text
+#. qhXH
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_LOWER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~lowercase"
msgstr "~အက္ခရာပုံ စာလုံးသေး"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_UPPER.menuitem.text
+#. *D]H
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_UPPER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~UPPERCASE"
msgstr "~အက္ခရာပုံစာလုံးကြီး"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE.menuitem.text
+#. vz7d
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_TITLE_CASE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Capitalize Every Word"
msgstr "⁠~စကားလုံးအစ စာလုံးကြီး"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE.menuitem.text
+#. @Tjh
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_TOGGLE_CASE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~tOGGLE cASE"
msgstr "~စကားလုံးအစစာလုံးသေး"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH.menuitem.text
+#. 6M,2
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_HALFWIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "H~alf-width"
msgstr "တစ်ဝက်အကျယ်"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH.menuitem.text
+#. :%CN
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_FULLWIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Full-width"
msgstr "အကျယ်အပြည့် "
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA.menuitem.text
+#. %p1`
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_HIRAGANA\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Hiragana"
msgstr "~ဟီရာဂါနာ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.SID_TRANSLITERATE_KATAGANA.menuitem.text
+#. ;D(,
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"SID_TRANSLITERATE_KATAGANA\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Katakana"
msgstr "⁠~ကာတာကာနာ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_TRANSLITERATE_MENU.SID_MN_SUB_TRANSLITERATE.menuitem.text
+#. @)H~
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_TRANSLITERATE_MENU\n"
+"SID_MN_SUB_TRANSLITERATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "~အကြောင်းအရာပြောင်းလဲပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_HYPERLINK.#define.text
+#. ql9^
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_OPEN_HYPERLINK\n"
+"#define.text"
msgid "~Open Hyperlink"
msgstr "~ဟိုက်ပါလင့်ခ်ဖွင့်ပါ"
-#: globlmn_tmpl.hrc#ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU.#define.text
+#. ,UNf
+#: globlmn_tmpl.hrc
+msgctxt ""
+"globlmn_tmpl.hrc\n"
+"ITEM_OPEN_SMARTTAGMENU\n"
+"#define.text"
msgid "Open ~Smart Tag Menu"
msgstr "~Smart Tag Menu ဖွင့်ပါ"
diff --git a/source/my/svx/source/accessibility.po b/source/my/svx/source/accessibility.po
index cdc894fea43..ff28f8422ec 100644
--- a/source/my/svx/source/accessibility.po
+++ b/source/my/svx/source/accessibility.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/accessibility.oo
+#. extracted from svx/source/accessibility
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Faccessibility.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:54+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,153 +11,338 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR.string.text
+#. hY7C
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_3D_MATERIAL_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "3D material color"
msgstr "3D ရုပ်ဝတ္ထု အရောင်"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR.string.text
+#. K-Fn
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_TEXT_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "ဖောင့်အရောင်"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR.string.text
+#. 08l:
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_BACKGROUND_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color"
msgstr "နောက်ခံ အရောင်"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE.string.text
+#. !2GV
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID.string.text
+#. I#lB
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_SOLID\n"
+"string.text"
msgid "Solid"
msgstr "အစိုင်အခဲ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH.string.text
+#. ]8GP
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_HATCH\n"
+"string.text"
msgid "With hatching"
msgstr "အစင်းအကွက်နှင့်အတူ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT.string.text
+#. :P6K
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_GRADIENT\n"
+"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်း"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP.string.text
+#. U[5#
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_FILLSTYLE_BITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "ပုံရိပ်"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_WITH.string.text
+#. aJfI
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_WITH\n"
+"string.text"
msgid "with"
msgstr "နှင့်အတူ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_STYLE.string.text
+#. 0aD?
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "ပုံစံ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_A11Y_AND.string.text
+#. nT(}
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_A11Y_AND\n"
+"string.text"
msgid "and"
msgstr "နှင့်"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME.string.text
+#. l#?(
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Corner control"
msgstr "ထောင့်ချိုးထိန်းချုပ်မှု"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR.string.text
+#. O5FW
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CORN_DESCR\n"
+"string.text"
msgid "Selection of a corner point."
msgstr "ထောင့်ချိုးအမှတ်တစ်ခုရွေးချယ်မှု"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME.string.text
+#. 3QW*
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Angle control"
msgstr "ထောင့်ချိုး ထိန်းချုပ်မှု"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR.string.text
+#. %I~d
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_ANGL_DESCR\n"
+"string.text"
msgid "Selection of a major angle."
msgstr "အရေးပါသော ထောင့်ချိုးတစ်ခု ရွေးချယ်မှု"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT.string.text
+#. 7jMU
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LT\n"
+"string.text"
msgid "Top left"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT.string.text
+#. VKP$
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MT\n"
+"string.text"
msgid "Top middle"
msgstr "အလယ်ထိပ်"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT.string.text
+#. Qn)d
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RT\n"
+"string.text"
msgid "Top right"
msgstr "ညာဖက်ထိပ်"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM.string.text
+#. MEE*
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LM\n"
+"string.text"
msgid "Left center"
msgstr "ဘယ်ဖက်ဗဟို"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM.string.text
+#. Y+qS
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MM\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "ဗဟို"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM.string.text
+#. FXR,
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RM\n"
+"string.text"
msgid "Right center"
msgstr "ညာဖက် ဗဟို"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB.string.text
+#. [u^e
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_LB\n"
+"string.text"
msgid "Bottom left"
msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB.string.text
+#. -O8M
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_MB\n"
+"string.text"
msgid "Bottom middle"
msgstr "အလယ် အောက်ခြေ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB.string.text
+#. M)d,
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_RB\n"
+"string.text"
msgid "Bottom right"
msgstr "ညာဖက် အောက်ခြေ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000.string.text
+#. k-I;
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A000\n"
+"string.text"
msgid "0 degrees"
msgstr "၀ ဒီဂရီ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045.string.text
+#. (O)T
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A045\n"
+"string.text"
msgid "45 degrees"
msgstr "၄၅ ဒီဂရီ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090.string.text
+#. Gf8V
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A090\n"
+"string.text"
msgid "90 degrees"
msgstr "၉၀ ဒီဂရီ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135.string.text
+#. 1QF]
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A135\n"
+"string.text"
msgid "135 degrees"
msgstr "၁၃၅ ဒီဂရီ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180.string.text
+#. hq_G
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A180\n"
+"string.text"
msgid "180 degrees"
msgstr "၁၈၀ ဒီဂရီ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225.string.text
+#. |$P~
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A225\n"
+"string.text"
msgid "225 degrees"
msgstr "၂၂၅ ဒီဂရီ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270.string.text
+#. OhDx
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A270\n"
+"string.text"
msgid "270 degrees"
msgstr "၂၇၀ ဒီဂရီ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315.string.text
+#. uUbo
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_RECTCTL_ACC_CHLD_A315\n"
+"string.text"
msgid "315 degrees"
msgstr "၃၁၅ ဒီဂရီ"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME.string.text
+#. n6HC
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Contour control"
msgstr "ကွန်တိုမျဉ်း ထိန်းချုပ်မှု"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION.string.text
+#. df0g
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAPHCTRL_ACC_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "This is where you can edit the contour."
msgstr "ဤကွန်တိုမျဉ်းနေရာကို တည်းဖြတ်နိုင်သည်။"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION.string.text
+#. -)]Z
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARACTER_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Special character selection"
msgstr "အထူးအက္ခရာရွေးချယ်မှု"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC.string.text
+#. um/+
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHAR_SEL_DESC\n"
+"string.text"
msgid "Select special characters in this area."
msgstr "ဤဧရိယာတွင် အထူးအက္ခရာများ ရွေးချယ်ပါ။"
-#: accessibility.src#RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE.string.text
+#. ]]Nm
+#: accessibility.src
+msgctxt ""
+"accessibility.src\n"
+"RID_SVXSTR_CHARACTER_CODE\n"
+"string.text"
msgid "Character code "
msgstr "အက္ခရာကုဒ်"
diff --git a/source/my/svx/source/core.po b/source/my/svx/source/core.po
new file mode 100644
index 00000000000..15ec7e54b7e
--- /dev/null
+++ b/source/my/svx/source/core.po
@@ -0,0 +1,24 @@
+#. extracted from svx/source/core
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-12-15 15:16+0200\n"
+"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. /;ZJ
+#: graphichelper.src
+msgctxt ""
+"graphichelper.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics Export"
+msgstr "ပန်းချီ ဒီဇိုင်း ပို့သည်"
diff --git a/source/my/svx/source/dialog.po b/source/my/svx/source/dialog.po
index 421a42aa768..d908a0f4811 100644
--- a/source/my/svx/source/dialog.po
+++ b/source/my/svx/source/dialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/dialog.oo
+#. extracted from svx/source/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,36 +11,155 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_TITLE.fixedtext.text"
+#. aU)z
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FT_OLD_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. \_r]
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FL_OLD_PASSWD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Old password"
+msgstr "စကားဝှက် အဟောင်း"
+
+#. Qnu7
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FT_NEW_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pa~ssword"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. H(5*
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FT_REPEAT_PASSWD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Confi~rm"
+msgstr "အတည်ပြုပါ"
+
+#. EFS,
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"FL_NEW_PASSWD\n"
+"fixedline.text"
+msgid "New password"
+msgstr "စကားဝှက် အသစ်"
+
+#. qPZ_
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"STR_ERR_OLD_PASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Invalid password"
+msgstr "စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ"
+
+#. m.\j
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"STR_ERR_REPEAT_PASSWD\n"
+"string.text"
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "စကားဝှက်များ မယှဉ်တွဲပါ"
+
+#. P%$s
+#: passwd.src
+msgctxt ""
+"passwd.src\n"
+"RID_SVXDLG_PASSWORD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Change Password"
+msgstr "စကားဝှက် ပြောင်းပါ"
+
+#. $!DF
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
+"FT_SAVE_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြန်ကောင်းလာခြင်း"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_DESCR.fixedtext.text
+#. _NYf
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
+"FT_SAVE_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Due to an unexpected error, %PRODUCTNAME crashed. All the files you were working on will now be saved. The next time %PRODUCTNAME is launched, your files will be recovered automatically."
msgstr "မလိုလားသော အမှားတစ်ခုကြောင့်၊ %PRODUCTNAME ကြေပျက်သွားသည်။ ယခု အလုပ်လုပ်နေသော ဖိုင်များ အားလုံး သိမ်းရလိမ့်မည်။ %PRODUCTNAME နောက်တစ်ကြိမ် အစပျိုးလျှင် သင့်ဖိုင်များ အလိုအလျောက် ပြန်ကောင်းလာပါလိမ့်မည်။"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE.FT_SAVE_FILELIST.fixedtext.text
+#. CE%v
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_SAVE\n"
+"FT_SAVE_FILELIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The following files will be recovered:"
msgstr "အောက်ပါဖိုင်များ ပြန်ကောင်းလာလိမ့်မည် -"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR.FT_SAVEPROGR_HINT.fixedtext.text
+#. 0.6W
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
+"FT_SAVEPROGR_HINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Documents are being saved."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ သိမ်းထားနေသည်။"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR.FT_SAVEPROGR_PROGR.fixedtext.text
+#. zEV[
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_PROGR\n"
+"FT_SAVEPROGR_PROGR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Progress of saving: "
msgstr "သိမ်းထားခြင်း တိုးတက်မှု -"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text"
+#. S5vw
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"FT_RECOV_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြန်ကောင်းလာခြင်း"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
+#. ji;L
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"FT_RECOV_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Press 'Start Recovery' to start the recovery process of the documents listed below.\n"
"\n"
@@ -50,56 +169,133 @@ msgstr ""
"\n"
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြန်ကောင်းလာနိုင်ကြောင်း လက်ရှိအခြေအနေပြ( 'Status') ကော်လံအကန့်သည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြန်ကောင်း မကောင်းကို ပြသည်။"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_PROGR.fixedtext.text
+#. Edq.
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"FT_RECOV_PROGR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Recovering document:"
msgstr "ပြန်ကောင်းလာသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ -"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.FT_RECOV_FILELIST.fixedtext.text
+#. C_O)
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"FT_RECOV_FILELIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "ပြန်ကောင်းလာသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ၏ လက်ရှိအခြေအနေ -"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_HEADERBAR.string.text
+#. -:{b
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
msgid "Document Name\tStatus"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အမည် \t လက်ရှိ အခြေအနေ"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.BTN_RECOV_NEXT.pushbutton.text
+#. _SI\
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"BTN_RECOV_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Start Recovery >"
msgstr "ပြန်ကောင်းလာခြင်း စတင်ပါ >"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_NEXT.string.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_NEXT.string.text"
+#. :Yf@
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERY_NEXT\n"
+"string.text"
msgid "~Next >"
msgstr "နောက် >"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_SUCCESSRECOV.string.text
+#. x)h0
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_SUCCESSRECOV\n"
+"string.text"
msgid "Successfully recovered"
msgstr "အောင်မြင်စွာ ပြန်ကောင်းလာသည်"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_ORIGDOCRECOV.string.text
+#. @0^`
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_ORIGDOCRECOV\n"
+"string.text"
msgid "Original document recovered"
msgstr "မူလ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြန်ကောင်းလာသည်"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVFAILED.string.text
+#. 7C+H
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVFAILED\n"
+"string.text"
msgid "Recovery failed"
msgstr "ပြန်မကောင်းလာပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVINPROGR.string.text
+#. 8Ky@
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVINPROGR\n"
+"string.text"
msgid "Recovery in progress"
msgstr "တိုးတက်မှုတွင် ပြန်ကောင်းလာစေပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_NOTRECOVYET.string.text
+#. Ra1+
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_NOTRECOVYET\n"
+"string.text"
msgid "Not recovered yet"
msgstr "ပြန်မကောင်းလာပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_INPROGRESS.string.text
+#. mTB[
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERY_INPROGRESS\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION will start to recover your documents. Depending on the size of the documents this process can take some time."
msgstr "သင်မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပြန်ကောင်းလာရန် ယခု %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စတင်သည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ၏ အရွယ်ပေါ် မူတည်၍ ဤလုပ်ငန်းစဉ်သည် အချိန်တစ်ချို့ ယူနိုင်လိမ့်မည်။"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERY_REPORT.string.text
+#. E,sH
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERY_REPORT\n"
+"string.text"
msgid "A report of the crash was created to help us identify the reason why %PRODUCTNAME crashed. Click 'Next' to get to the Error Report Tool or press 'Cancel' to skip this step."
msgstr ""
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR.string.text
+#. h6B;
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERYONLY_FINISH_DESCR\n"
+"string.text"
msgid ""
"Recovery of your documents was finished.\n"
"Click 'Finish' to see your documents."
@@ -107,15 +303,32 @@ msgstr ""
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာများပြန်ကောင်းလာခြင်းပြီးပြီ။\n"
"သင့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို မြင်ရန် ‘ပြီးပြီ’ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER.STR_RECOVERYONLY_FINISH.string.text
+#. pc?:
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_DOCRECOVERY_RECOVER\n"
+"STR_RECOVERYONLY_FINISH\n"
+"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "ပြီးပြီ"
-#: docrecovery.src#RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY.querybox.text
+#. #ZGU
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXQB_EXIT_RECOVERY\n"
+"querybox.text"
msgid "Are you sure you want to cancel the %PRODUCTNAME document recovery?"
msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြန်ကောင်းလာခြင်း ရုတ်သိမ်းရန် သေချာပြီလား?"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_DESCR.fixedtext.text
+#. r-47
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"FT_BROKEN_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The automatic recovery process was interrupted.\n"
"\n"
@@ -125,29 +338,66 @@ msgstr ""
"\n"
" အောက်ပါစာရင်းရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများသည် အကယ်၍ သိမ်းပါ ('Save') ကို ကလစ်နှိပ်ပါက မှတ်ချက်ရှိသော ဖိုင်တွဲတွင် သိမ်းထားရလိမ့်မည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ မသိမ်းထားလဲဘဲ စွမ်းရည်ကိရိယာ ပိတ်ရန် ရုတ်သိမ်းပါ ('Cancel')ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_FILELIST.fixedtext.text
+#. {x*8
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"FT_BROKEN_FILELIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.FT_BROKEN_SAVEDIR.fixedtext.text
+#. I~`E
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"FT_BROKEN_SAVEDIR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Save to"
msgstr "သို့ သိမ်းပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.BTN_BROKEN_SAVEDIR.pushbutton.text
+#. bR9z
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"BTN_BROKEN_SAVEDIR\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Chan~ge..."
msgstr "ပြောင်းလဲပါ..."
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN.BTN_BROKEN_OK.okbutton.text
+#. =QV4
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_DOCRECOVERY_BROKEN\n"
+"BTN_BROKEN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Save"
msgstr "သိမ်းပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
+#. WIta
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
+"FT_RECOV_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Error Report"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION အစီရင်ခံစာ အမှားမှ ကြိုဆိုပါသည်"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
+#. 3).^
+#: docrecovery.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
+"FT_RECOV_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
-"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to Oracle to help improve future versions.\n"
+"This error report tool gathers information about how %PRODUCTNAME is working and sends it to The Document Foundation to help improve future versions.\n"
"\n"
"It's easy - just send the report without any further effort on your part by clicking 'Send' in the next dialog, or you can briefly describe how the error occurred and then click 'Send'. If you want to see the report, click the 'Show Report' button. No data will be sent if you click 'Do Not Send'.\n"
"\n"
@@ -155,8 +405,8 @@ msgid ""
"The information gathered is limited to data concerning the state of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION when the error occurred. Other information about passwords or document contents is not collected.\n"
"\n"
"The information will only be used to improve the quality of %PRODUCTNAME and will not be shared with third parties.\n"
-"For more information on Oracle's privacy policy, visit\n"
-"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html"
+"For more information on The Document Foundation's privacy policy, visit\n"
+"http://www.documentfoundation.org/privacy"
msgstr ""
"ဤအမှား အစီရင်ခံစာကိရိယာသည် မည်သို့ %PRODUCTNAME အလုပ်လုပ်ကြောင်းနှင့် အနာဂတ် တင်ဆက်မှုပုံစံများ တိုးတက်ရန် Oracle သို့ သတင်း အချက်အလက် ပို့ခြင်း စုဆောင်းသည်။ \n"
"\n"
@@ -169,86 +419,203 @@ msgstr ""
" Oracle ပုဂ္ဂလိက ပေါ်လစီပေါ်ရှိ နောက်ထပ် ပို၍ သိလိုသော သတင်း အချက်အလက်အတွက် \n"
"www.oracle.com/html/services-privacy-policy.html သို့ အလည်သွားပါ။"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text"
+#. ST3[
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
+"BTN_RECOV_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< အနောက်"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_NEXT.okbutton.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME.BTN_RECOV_NEXT.okbutton.text"
+#. l,NB
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_WELCOME\n"
+"BTN_RECOV_NEXT\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Next >"
msgstr "နောက် >"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_RECOV_TITLE.fixedtext.text
+#. jZe)
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_RECOV_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sending the Error Report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ အမှား ပို့နေသည်"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_RECOV_DESCR.fixedtext.text
+#. =h4t
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_RECOV_DESCR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "In the spaces below, you can enter a title for your error report and describe the action you were trying to carry out when the error occurred. Then click 'Send'."
msgstr "အောက်ပါ နေရာလပ်များတွင်၊ သင့် အမှား အစီရင်ခံစာအတွက် ခေါင်းစဉ်တစ်ခုသို့ ဝင်ရောက်နိုင်မည် ဖြစ်ပြီး အမှား ဖြစ်ပွားသောအခါ ခေါင်းစဉ်တစ်ခု သယ်ဆောင်ရန် ကြိုးစားနေရကြောင်း လုပ်ဆောင်ချက် ဖေါ်ပြပါ။ ပြီးတော့ ပို့ပါ ('Send') ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_ERRSEND_DOCTYPE.fixedtext.text
+#. `EZp
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_ERRSEND_DOCTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Which type of document (e.g. presentation) were you using when the error occurred?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ မည်သည့် ပုံစံ (ဥပမာ - တင်ပြချက်) သည် အမှား ဖြစ်ပွားသောအခါ အသုံးပြုသနည်း။"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_ERRSEND_USING.fixedtext.text
+#. @?kI
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_ERRSEND_USING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~How were you using %PRODUCTNAME when the error occurred? (optional)"
msgstr "အမှား ဖြစ်ပွားသောအခါ %PRODUCTNAME ကို ဘယ်လို အသုံးပြုမည်နည်း။ (စိတ်ကြိုက်)"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_ERRSEND_SHOWREP.pushbutton.text
+#. G05)
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_ERRSEND_SHOWREP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Show ~Report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ပြပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_ERRSEND_OPT.pushbutton.text
+#. ;Ed|
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_ERRSEND_OPT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.CB_ERRSEND_CONTACT.checkbox.text
-msgid "~I allow Oracle to contact me regarding this report."
-msgstr "ဤအစီရင်ခံစာ ပဓာနထားသော ကျွန်ုပ်ကို ဆက်သွယ်ရန် Oracle ကို ခွင့်ပြုသည်။"
+#. K!PA
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"CB_ERRSEND_CONTACT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~I allow The Document Foundation to contact me regarding this report."
+msgstr ""
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.FT_ERRSEND_EMAILADDR.fixedtext.text
+#. }IB%
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"FT_ERRSEND_EMAILADDR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Please enter your e-mail address"
msgstr "သင့် အီးမေးလ် လိပ်စာသို့ ဝင်ရောက်ပေးပါ။"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text
-msgctxt "docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_PREV.pushbutton.text"
+#. mB*y
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_RECOV_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< အနောက်"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_NEXT.okbutton.text
+#. hnCh
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_RECOV_NEXT\n"
+"okbutton.text"
msgid "S~end"
msgstr "ပို့ပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND.BTN_RECOV_CANCEL.cancelbutton.text
+#. $waK
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVXPAGE_ERR_REP_SEND\n"
+"BTN_RECOV_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "Do ~Not Send"
msgstr "မပို့နှင့်"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FL_ERROPT_PROXY.fixedline.text
+#. =CnP
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"FL_ERROPT_PROXY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Proxy settings"
msgstr "ကိုယ်စားလှယ် ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.BTN_ERROPT_SYSTEM.radiobutton.text
+#. zv~Q
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"BTN_ERROPT_SYSTEM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Use ~system settings"
msgstr "နည်းစနစ် ရွေးနိုင်ခြင်းများ သုံးပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.BTN_ERROPT_DIRECT.radiobutton.text
+#. ml#X
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"BTN_ERROPT_DIRECT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Use ~direct connection to the Internet"
msgstr "အင်တာနက်သို့ တိုက်ရိုက် အချိတ်အဆက် သုံးပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.BTN_ERROPT_MANUAL.radiobutton.text
+#. Z-Sv
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"BTN_ERROPT_MANUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Use ~manual settings"
msgstr "လက်စွဲစာစောင် ရွေးနိုင်ခြင်းများ သုံးပါ"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FT_ERROPT_PROXYSERVER.fixedtext.text
+#. 9B{N
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"FT_ERROPT_PROXYSERVER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "HT~TP Proxy"
msgstr "HTTP ကိုယ်စားလှယ်"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FT_ERROPT_PROXYPORT.fixedtext.text
+#. t\40
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"FT_ERROPT_PROXYPORT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Port"
msgstr "ပေါ့ထ်"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.FT_ERROPT_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#. L.7~
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"FT_ERROPT_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The %PRODUCTNAME Error Report tool needs to be connected to the Internet to be able to send error reports.\n"
"Companies often use proxy servers in conjunction with a firewall to protect the network.\n"
@@ -258,2497 +625,3802 @@ msgstr ""
"တခါတရံ ကုမ္ပဏီများသည် ကွန်ရက်စနစ် ကာကွယ်ရန် ကာကွယ်ရေးစနစ်တစ်ခုနှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်းတွင် ကိုယ်စားလှယ် ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်းကို သုံးသည်။ \n"
"အကယ်၍ ဤအရာသည် သင့်အခြေအနေသို့ လက်တွေ့ အသုံးချပါက၊ ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်းအတွက် ကွန်ရက် လိပ်စာနှင့် ပေါ့ထ် သတ်မှတ်ရန် ဖြစ်သည်။"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS.modaldialog.text
+#. K*j5
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_OPTIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: docrecovery.src#RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW.modaldialog.text
+#. Q=nb
+#: docrecovery.src
+msgctxt ""
+"docrecovery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_ERR_REP_PREVIEW\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Error Report"
msgstr "အမှား အစီရင်ခံစာ"
-#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
-msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
-msgstr ""
-
-#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_OK.okbutton.text
-msgid "~Keep Link"
-msgstr ""
-
-#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.PB_NO.cancelbutton.text
-msgid "~Embed Graphic"
-msgstr ""
-
-#: linkwarn.src#RID_SVXDLG_LINK_WARNING.CB_WARNING_OFF.checkbox.text
-msgid "~Ask when linking a graphic"
-msgstr ""
-
-#: hdft.src#_TEXT_FT_LMARGIN.#define.text
-msgid "~Left margin"
-msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: hdft.src#_TEXT_FT_RMARGIN.#define.text
-msgid "R~ight margin"
-msgstr "ညာဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_TURNON.checkbox.text
-msgid "Hea~der on"
-msgstr "အပေါ် စာမျက်နှာထိပ်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_SHARED.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_SHARED.checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "တူညီသော မာတိကာ ဘယ် / ညာ"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_DIST.fixedtext.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_DIST.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "လပ်နေသောနေရာ"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_DYNSPACING.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_DYNSPACING.checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "လပ်နေသောနေရာ ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့်အားကို သုံးပါ"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_HEIGHT_DYN.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.CB_HEIGHT_DYN.checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "အမြင့် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Header"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.BTN_EXTRAS.pushbutton.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.BTN_EXTRAS.pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "ပို၍..."
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.tabpage.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_HEADER.tabpage.text"
-msgid "Header"
-msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_TURNON.checkbox.text
-msgid "~Footer on"
-msgstr "အပေါ် စာမျက်နှာအောက်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_SHARED.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_SHARED.checkbox.text"
-msgid "Same ~content left/right"
-msgstr "တူညီသော မာတိကာ ဘယ် / ညာ"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_DIST.fixedtext.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_DIST.fixedtext.text"
-msgid "~Spacing"
-msgstr "နေရာလပ်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_DYNSPACING.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_DYNSPACING.checkbox.text"
-msgid "Use d~ynamic spacing"
-msgstr "လပ်နေသောနေရာ ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့်အားကို သုံးပါ"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_HEIGHT_DYN.checkbox.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.CB_HEIGHT_DYN.checkbox.text"
-msgid "~AutoFit height"
-msgstr "အမြင့် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FL_FRAME.fixedline.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.FL_FRAME.fixedline.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.BTN_EXTRAS.pushbutton.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.BTN_EXTRAS.pushbutton.text"
-msgid "~More..."
-msgstr "ပို၍..."
-
-#: hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.tabpage.text
-msgctxt "hdft.src#RID_SVXPAGE_FOOTER.tabpage.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-
-#: hdft.src#RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT.querybox.text
-msgid ""
-"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
-"Do you want to delete this text?"
-msgstr ""
-"ဖယ်ရှားသော စာမျက်နှာ ထိပ်များ (သို့) အောက်ခြေများသည် မာတိကာများကို ဖျက်သည်။ \n"
-"ဤစာသား ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES.string.text
-msgid "Including Styles"
-msgstr "ပါဝင်သည့် စတိုင်လ်များ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXSTR_SEARCH.string.text
-msgid "(Search)"
-msgstr "(ရှာဖွေပါ)"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXSTR_REPLACE.string.text
-msgid "(Replace)"
-msgstr "(အစားထိုးပါ)"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text
-msgid "~Search for"
-msgstr "အတွက် ရှာဖွေပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_REPLACE.fixedtext.text
-msgid "Re~place with"
-msgstr "နှင့် အစားထိုးပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_SEARCH.pushbutton.text
-msgid "~Find"
-msgstr "ရှာပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_SEARCH_ALL.pushbutton.text
-msgid "Find ~All"
-msgstr "အားလုံး ရှာပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_REPLACE.pushbutton.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_REPLACE.pushbutton.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "အစားထိုးပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_REPLACE_ALL.pushbutton.text
-msgid "Replace A~ll"
-msgstr "အားလုံး အစားထိုးပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_MATCH_CASE.checkbox.text
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "အကာအိမ်တစ်ခု ယှဉ်တွဲပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_WHOLE_WORDS.checkbox.text
-msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "စကားလုံးတစ်ခုလုံးသာ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_CLOSE.cancelbutton.text
-msgctxt "srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_CLOSE.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_SELECTIONS.checkbox.text
-msgid "C~urrent selection only"
-msgstr "လတ်တလော လက်ရွေးစင်သာ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_BACKWARDS.checkbox.text
-msgid "Bac~kwards"
-msgstr "နောက်ခံစကားလုံးများ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_REGEXP.checkbox.text
-msgid "Regular e~xpressions"
-msgstr "မှန်မှန် ထုတ်ဖော်ခြင်းများ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_SIMILARITY.checkbox.text
-msgid "S~imilarity search"
-msgstr "တူညီချက် ရှာဖွေသည်"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_LAYOUTS.checkbox.text
-msgid "Search for St~yles"
-msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများအတွက် ရှာဖွေပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_COMMENTS.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH.checkbox.text
-msgid "Match character width"
-msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတအကျယ် ညှိယူပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_JAP_SOUNDS_LIKE.checkbox.text
-msgid "Sounds like (Japanese)"
-msgstr "ကဲ့သို့ အသံများ (ဂျပန်)"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_ATTRIBUTE.pushbutton.text
-msgid "Attri~butes..."
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ..."
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_FORMAT.pushbutton.text
-msgid "For~mat..."
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.BTN_NOFORMAT.pushbutton.text
-msgid "~No Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မရှိပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_CALC_SEARCHIN.fixedtext.text
-msgid "Search i~n"
-msgstr "တွင် ရှာဖွေပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.1.stringlist.text
-msgid "Formulas"
-msgstr "ပုံသေနည်းများ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.2.stringlist.text
-msgid "Values"
-msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုးများ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN.3.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "Notes"
-msgstr "မှတ်ချက်များ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.FT_CALC_SEARCHDIR.fixedtext.text
-msgid "Search ~direction"
-msgstr "ဦးတည်ချက်ရှာဖွေပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.RB_CALC_ROWS.radiobutton.text
-msgid "Ro~ws"
-msgstr "အတန်းလိုက်များ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.RB_CALC_COLUMNS.radiobutton.text
-msgid "Colu~mns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.CB_ALL_SHEETS.checkbox.text
-msgid "Search in all sheets"
-msgstr "အချပ်လွှာများအားလုံးတွင် ရှာဖွေပါ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.STR_WORDCALC.string.text
-msgid "~Entire cells"
-msgstr "အကွက်များ တစ်ခုလုံး"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.STR_MORE_BTN.string.text
-msgid "More ~Options"
-msgstr "ပိုများသော⁠~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.STR_LESS_BTN.string.text
-msgid "Fewer ~Options"
-msgstr "ပိုနည်းသော~ရွေးနိုင်ခွင့်များ"
-
-#: srchdlg.src#RID_SVXDLG_SEARCH.modelessdialog.text
-msgid "Find & Replace"
-msgstr "ရှာပြီး အစားထိုးပါ"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_OFF.toolboxitem.text
-msgid "Off"
-msgstr "အပိတ်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_ROTATE.toolboxitem.text
-msgid "Rotate"
-msgstr "အလှည့်ကျ လည်စေပါ"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_UPRIGHT.toolboxitem.text
-msgid "Upright"
-msgstr "မတ်မတ်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_SLANTX.toolboxitem.text
-msgid "Slant Horizontal"
-msgstr "ရေပြင်ညီ အစွေသား"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE.TBI_STYLE_SLANTY.toolboxitem.text
-msgid "Slant Vertical"
-msgstr "မျဉ်းမတ် အစွေသား"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_MIRROR.toolboxitem.text
-msgid "Orientation"
-msgstr "ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_LEFT.toolboxitem.text
-msgid "Align Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_CENTER.toolboxitem.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_CENTER.toolboxitem.text"
-msgid "Center"
-msgstr "ဗဟို"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_RIGHT.toolboxitem.text
-msgid "Align Right"
-msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST.TBI_ADJUST_AUTOSIZE.toolboxitem.text
-msgid "AutoSize Text"
-msgstr "စာသား အလိုလို အရွယ်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_DISTANCE.metricfield.quickhelptext
-msgid "Distance"
-msgstr "အကွာအဝေး"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_TEXTSTART.metricfield.quickhelptext
-msgid "Indent"
-msgstr "အမှာစာ"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHOWFORM.toolboxitem.text
-msgid "Contour"
-msgstr "တွန်တိုမျဉ်း"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_OUTLINE.toolboxitem.text
-msgid "Text Contour"
-msgstr "စာသား ကွန်တိုမျဉ်း"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_OFF.toolboxitem.text
-msgid "No Shadow"
-msgstr "အရိပ်မဲ့"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_NORMAL.toolboxitem.text"
-msgid "Vertical"
-msgstr "မတ်မျဉ်း"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW.TBI_SHADOW_SLANT.toolboxitem.text
-msgid "Slant"
-msgstr "အစွေသား"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.text"
-msgid " degrees"
-msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_X.metricfield.quickhelptext
-msgid "Distance X"
-msgstr "အကွာအဝေး X"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_Y.metricfield.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_Y.metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.MTR_FLD_SHADOW_Y.metricfield.quickhelptext
-msgid "Distance Y"
-msgstr "အကွာအဝေး Y"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.CLB_SHADOW_COLOR.listbox.text
-msgctxt "fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.CLB_SHADOW_COLOR.listbox.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.CLB_SHADOW_COLOR.listbox.quickhelptext
-msgid "Shadow Color"
-msgstr "အရိပ်အရောင်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXDLG_FONTWORK.dockingwindow.text
-msgid "Fontwork"
-msgstr "စာလုံးအလုပ်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1.string.text
-msgid "Upper Semicircle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း အထက်ဖက်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2.string.text
-msgid "Lower Semicircle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း အောက်ဖက်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3.string.text
-msgid "Left Semicircle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း ဘက်ဖက်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4.string.text
-msgid "Right Semicircle"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း ညာဖက်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5.string.text
-msgid "Upper Arc"
-msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး အထက်ဖက်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6.string.text
-msgid "Lower Arc"
-msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး အောက်ဖက်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7.string.text
-msgid "Left Arc"
-msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ဘက်ဖက်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8.string.text
-msgid "Right Arc"
-msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ညာဖက်"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9.string.text
-msgid "Open Circle"
-msgstr "စက်ဝိုင်း ဖွင့်ပါ"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10.string.text
-msgid "Closed Circle"
-msgstr "ပိတ်ထားသည့် စက်ဝိုင်း"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11.string.text
-msgid "Closed Circle II"
-msgstr "ပိတ်ထားသည့် စက်ဝိုင်း II"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12.string.text
-msgid "Open Circle Vertical"
-msgstr "စက်ဝိုင်း မျဉ်းမတ် ဖွင့်ပါ"
-
-#: fontwork.src#RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE.string.text
-msgid "Create Fontwork object"
-msgstr "အရာဝတ္ထု စာလုံးအလုပ် ဖန်တီးပါ"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1252.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ဝင်းဒိုးများ-၁၂၅၂/ဝင်းလက်တင် ၁)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_850.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-850/နိုင်ငံတကာ)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_437.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-437/US)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_860.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-860/ပေါ်တူဂီ)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_861.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_863.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-863/ပြင်သစ် (Can.))"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_865.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-865/Nordic)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ASCII_US.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (ASCII/US)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ASCII/US)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-1)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-2)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3.pairedlist.text
-msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
-msgstr "လက်တင် ၃ (ISO-8859-3)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4.pairedlist.text
-msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
-msgstr "ဘယ်တစ် (ISO-8859-4)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (ISO-8859-5)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6.pairedlist.text
-msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
-msgstr "အာရေဗီ (ISO-8859-6)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7.pairedlist.text
-msgid "Greek (ISO-8859-7)"
-msgstr "ဂရိ (ISO-8859-7)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8.pairedlist.text
-msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
-msgstr "ဟေဗြဲ (ISO-8859-8)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9.pairedlist.text
-msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
-msgstr "တာကရှ် (ISO-8859-9)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-14)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-15/EURO)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_737.pairedlist.text
-msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
-msgstr "ဂရိ (DOS/OS2-737)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_775.pairedlist.text
-msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
-msgstr "ဘယ်တစ် (DOS/OS2-775)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_852.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
-msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-852)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_855.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (DOS/OS2-855)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_857.pairedlist.text
-msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
-msgstr "တာကရှ် (DOS/OS2-857)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_862.pairedlist.text
-msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
-msgstr "ဟေဗြဲ (DOS/OS2-862)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_864.pairedlist.text
-msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
-msgstr "အာရေဗီ (DOS/OS2-864)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_866.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (DOS/OS2-866/Russian)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_IBM_869.pairedlist.text
-msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
-msgstr "ဂရိ (DOS/OS2-869/Modern)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1250.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
-msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Windows-1250/WinLatin 2)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1251.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (Windows-1251)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1253.pairedlist.text
-msgid "Greek (Windows-1253)"
-msgstr "ဂရိ (Windows-1253)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1254.pairedlist.text
-msgid "Turkish (Windows-1254)"
-msgstr "တာကရှ် (Windows-1254)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1255.pairedlist.text
-msgid "Hebrew (Windows-1255)"
-msgstr "ဟေဗြဲ (Windows-1255)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1256.pairedlist.text
-msgid "Arabic (Windows-1256)"
-msgstr "အာရေဗီ (Windows-1256)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1257.pairedlist.text
-msgid "Baltic (Windows-1257)"
-msgstr "ဘယ်တစ် (Windows-1257)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
-msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
-msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh/Croatian)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK.pairedlist.text
-msgid "Greek (Apple Macintosh)"
-msgstr "ဂရိ (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND.pairedlist.text
-msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
-msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh/Icelandic)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
-msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh/Rumanian)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH.pairedlist.text
-msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
-msgstr "တာကရှ် (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (Apple Macintosh/Ukrainian)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
-msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE.pairedlist.text
-msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
-msgstr "ဂျပန် (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN.pairedlist.text
-msgid "Korean (Apple Macintosh)"
-msgstr "ကိုးရီးယား (Apple Macintosh)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_932.pairedlist.text
-msgid "Japanese (Windows-932)"
-msgstr "ဂျပန် (Windows-932)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_936.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (Windows-936)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_949.pairedlist.text
-msgid "Korean (Windows-949)"
-msgstr "ကိုးရီးယား (Windows-949)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_950.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
-msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (Windows-950)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS.pairedlist.text
-msgid "Japanese (Shift-JIS)"
-msgstr "ဂျပန် (Shift-JIS)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GB_2312.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (GB-2312)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GB_18030.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (GB-18030)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GBT_12345.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
-msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (GBT-12345)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_GBK.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (GBK/GB-2312-80)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_BIG5.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (Big5)"
-msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (Big5)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
-msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (BIG5-HKSCS)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_JP.pairedlist.text
-msgid "Japanese (EUC-JP)"
-msgstr "ဂျပန် (EUC-JP)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_CN.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (EUC-CN)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_TW.pairedlist.text
-msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
-msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (EUC-TW)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP.pairedlist.text
-msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
-msgstr "ဂျပန် (ISO-2022-JP)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN.pairedlist.text
-msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (ISO-2022-CN)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_KOI8_R.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (KOI8-R)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UTF7.pairedlist.text
-msgid "Unicode (UTF-7)"
-msgstr "ယူနီကုတ် (UTF-7)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UTF8.pairedlist.text
-msgid "Unicode (UTF-8)"
-msgstr "ယူနီကုတ် (UTF-8)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
-msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-10)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13.pairedlist.text
-msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
-msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-13)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_EUC_KR.pairedlist.text
-msgid "Korean (EUC-KR)"
-msgstr "ကိုးရီးယား (EUC-KR)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR.pairedlist.text
-msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
-msgstr "ကိုးရီးယား (ISO-2022-KR)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_1361.pairedlist.text
-msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
-msgstr "ကိုးရီးယား (Windows-Johab-1361)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_UCS2.pairedlist.text
-msgid "Unicode"
-msgstr "ယူနီကုတ်"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_TIS_620.pairedlist.text
-msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
-msgstr "ထိုင်း (ISO-8859-11/TIS-620)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_MS_874.pairedlist.text
-msgid "Thai (Windows-874)"
-msgstr "ထိုင်း (Windows-874)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_KOI8_U.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (KOI8-U)"
-
-#: txenctab.src#RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE.RTL_TEXTENCODING_PT154.pairedlist.text
-msgid "Cyrillic (PT154)"
-msgstr "ဆီရီလစ် (PT154)"
-
-#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE.string.text
-msgid "Printing selection"
-msgstr "ပရင့်ထုတ်သော လက်ရွေးစင်"
-
-#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG.string.text
-msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
-msgstr "လက်ရွေးစင် (သို့) မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုလုံး ပရင့်ထုတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL.string.text
-msgid "~All"
-msgstr "အားလုံး"
-
-#: prtqry.src#RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION.string.text
-msgid "~Selection"
-msgstr "လက်ရွေးစင်"
-
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_FILTER.string.text
+#. EZBy
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Filter"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_DATE.checkbox.text
+#. SpEF
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"CB_DATE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.1.stringlist.text
+#. `AQB
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "earlier than"
msgstr "အစောပိုင်း ကာလထက်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.2.stringlist.text
+#. M2{q
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "since"
msgstr "ကထဲက"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.3.stringlist.text
+#. mrbJ
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "equal to "
msgstr "ညီမျှသော"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.4.stringlist.text
+#. =!Jf
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "not equal to"
msgstr "မညီမျှသော"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.5.stringlist.text
+#. 7YI.
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "between"
msgstr "အကြား"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE.6.stringlist.text
+#. @^wS
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE.LB_DATE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "since saving"
msgstr "သိမ်းထားကထဲက"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.text"
+#. H^@g
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"IB_CLOCK\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK.imagebutton.quickhelptext
+#. 7;m2
+#: ctredlin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"IB_CLOCK\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Set Start Date/Time"
msgstr "ရက်စွဲ/အချိန် ထည့်ပါ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.FT_DATE2.fixedtext.text
+#. $/$D
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"FT_DATE2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "and"
msgstr "နှင့်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.text"
+#. :+nJ
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"IB_CLOCK2\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.IB_CLOCK2.imagebutton.quickhelptext
+#. ?~CM
+#: ctredlin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"IB_CLOCK2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Set End Date/Time"
msgstr "ရက်စွဲ/အချိန် ထည့်ပါ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_AUTOR.checkbox.text
+#. plHr
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"CB_AUTOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_RANGE.checkbox.text
+#. jH1p
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"CB_RANGE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Range"
msgstr "အချင်းဝက်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_ACTION.string.text
+#. -aKX
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "A~ction"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.BTN_REF.pushbutton.text
+#. #l}n
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"BTN_REF\n"
+"pushbutton.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.BTN_REF.pushbutton.quickhelptext
+#. 8Cw5
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"BTN_REF\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Set Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်ထည့်ပါ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_COMMENT.checkbox.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.CB_COMMENT.checkbox.text"
+#. ;znF
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"CB_COMMENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_COMBOX.string.text
+#. F-:T
+#: ctredlin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_COMBOX\n"
+"string.text"
msgid "Date Condition"
msgstr "အခြေအနေ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN.string.text
+#. p`mg
+#: ctredlin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_SPIN\n"
+"string.text"
msgid "Start Date"
msgstr "စတင်ရက်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_SPIN1.string.text
+#. {fa\
+#: ctredlin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_SPIN1\n"
+"string.text"
msgid "End Date"
msgstr "အဆုံးသတ်ရက်စွဲ "
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN.string.text
+#. #119
+#: ctredlin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_TIME_SPIN\n"
+"string.text"
msgid "Start Time"
msgstr "မီဒီယာ စတင်သည်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_DATE_TIME_SPIN1.string.text
+#. $iQ3
+#: ctredlin.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_DATE_TIME_SPIN1\n"
+"string.text"
msgid "End Time"
msgstr "အဆုံးသတ်အချိန် "
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_FILTER_PAGE.STR_TREE.string.text
+#. NgAv
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_FILTER_PAGE\n"
+"STR_TREE\n"
+"string.text"
msgid "Changes"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_VIEW.string.text
+#. qSS,
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_VIEW\n"
+"string.text"
msgid "List"
msgstr "စာရင်း"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_ACCEPT.pushbutton.text
+#. GJJ)
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_ACCEPT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Accept"
msgstr "လက်ခံပါ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_REJECT.pushbutton.text
+#. J]-l
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_REJECT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Reject"
msgstr "ငြင်းပယ်ပါ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_ACCEPTALL.pushbutton.text
+#. IoP[
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_ACCEPTALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "A~ccept All"
msgstr "အားလုံး လက်ခံပါ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_REJECTALL.pushbutton.text
+#. -;2L
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_REJECTALL\n"
+"pushbutton.text"
msgid "R~eject All"
msgstr "အားလုံး ငြင်းပယ်ပါ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.PB_UNDO.pushbutton.text
+#. iiad
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"PB_UNDO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Undo"
msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE1.string.text
+#. ;^F0
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE1\n"
+"string.text"
msgid "Action"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE2.string.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE2.string.text"
+#. Al2=
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE2\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE3.string.text
+#. .5{V
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE3\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE4.string.text
+#. cL3P
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE4\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE5.string.text
-msgctxt "ctredlin.src#SID_REDLIN_VIEW_PAGE.STR_TITLE5.string.text"
+#. TH!m
+#: ctredlin.src
+msgctxt ""
+"ctredlin.src\n"
+"SID_REDLIN_VIEW_PAGE\n"
+"STR_TITLE5\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MM.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MM.menuitem.text"
-msgid "Millimeter"
-msgstr "မီလီမီတာ"
-
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CM.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CM.menuitem.text"
-msgid "Centimeter"
-msgstr "စင်တီမီတာ"
-
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_M.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_M.menuitem.text"
-msgid "Meter"
-msgstr "မီတာ"
-
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_KM.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_KM.menuitem.text"
-msgid "Kilometer"
-msgstr "ကီလိုမီတာ"
+#. O?Tf
+#: linkwarn.src
+msgctxt ""
+"linkwarn.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
+"FT_INFOTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The file %FILENAME will not be stored along with your document, but only referenced as a link. This is dangerous if you move and/or rename the files. Do you want to embed the graphic instead?"
+msgstr ""
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_INCH.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_INCH.menuitem.text"
-msgid "Inch"
-msgstr "လက်မ"
+#. W.(D
+#: linkwarn.src
+msgctxt ""
+"linkwarn.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
+"PB_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Keep Link"
+msgstr ""
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_FOOT.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_FOOT.menuitem.text"
-msgid "Foot"
-msgstr "ပေ"
+#. dg{Z
+#: linkwarn.src
+msgctxt ""
+"linkwarn.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
+"PB_NO\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Embed Graphic"
+msgstr ""
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MILE.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_MILE.menuitem.text"
-msgid "Miles"
-msgstr "မိုင်များ"
+#. 5Yre
+#: linkwarn.src
+msgctxt ""
+"linkwarn.src\n"
+"RID_SVXDLG_LINK_WARNING\n"
+"CB_WARNING_OFF\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Ask when linking a graphic"
+msgstr ""
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_POINT.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_POINT.menuitem.text"
-msgid "Point"
-msgstr "ပွိုင့်"
+#. A%9g
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"GRP_Q\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "အရောင်များ"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_PICA.menuitem.text"
-msgid "Pica"
-msgstr "ပီကာ"
+#. o55x
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"FT_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Source color"
+msgstr "မူရင်း အရောင်"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text
+#. v(,e
+#: bmpmask.src
#, fuzzy
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_CHAR.menuitem.text"
-msgid "Char"
-msgstr "ပုံစံကားချပ်"
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"FT_2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tolerance"
+msgstr "ကွာဟချက်"
-#: ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXMN_RULER.ID_LINE.menuitem.text"
-msgid "Line"
-msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
+#. so}`
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"FT_3\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Replace with..."
+msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ..."
-#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT.string.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်"
+#. @VT0
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"CBX_TRANS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Tr~ansparency"
+msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT.string.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT.string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ညာဖက်"
+#. ?EH;
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"BTN_EXEC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "အစားထိုးပါ"
-#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL.string.text
-msgid "Decimal"
-msgstr "ဆယ်လီစိတ်"
+#. SLK=
+#: bmpmask.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE\n"
+"TBI_PIPETTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Pipette"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရွေးချယ်ယူရန်နေရာ\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်မပေါက်ပါသော အပြား"
-#: ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER.string.text
-msgctxt "ruler.src#RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER.string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "ဗဟို"
+#. YRm:
+#: bmpmask.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Color Replacer"
+msgstr "အရောင်ကွာဟချက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN.string.text
-msgid "Basic Latin"
-msgstr "လက်တင် အခြေခံ"
+#. ,d(m
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP\n"
+"string.text"
+msgid "Transparent"
+msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_1.string.text
-msgid "Latin-1"
-msgstr "လက်တင် - ၁"
+#. )4j4
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Source Color"
+msgstr "မူရင်း အရောင်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A.string.text
-msgid "Latin Extended-A"
-msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - A"
+#. NU,d
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE\n"
+"string.text"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B.string.text
-msgid "Latin Extended-B"
-msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - B"
+#. I*d!
+#: bmpmask.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE\n"
+"string.text"
+msgid "Tolerance"
+msgstr "ကွာဟချက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS.string.text
-msgid "IPA Extensions"
-msgstr "IPA တိုးချဲ့ခြင်းများ"
+#. /F^U
+#: bmpmask.src
+msgctxt ""
+"bmpmask.src\n"
+"RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH\n"
+"string.text"
+msgid "Replace with"
+msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS.string.text
-msgid "Spacing Modifier Letters"
-msgstr "နေရာလပ် အထူးပြုသူ စာများ"
+#. cV(~
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0\n"
+"string.text"
+msgid "Solid small circular bullets"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခဲငယ် သင်္ကေတများ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL.string.text
-msgid "Combining Diacritical Marks"
-msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ အမှတ်အသားများ"
+#. yI%*
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1\n"
+"string.text"
+msgid "Solid large circular bullets"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခဲအကြီးသင်္ကေတများ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK.string.text
-msgid "Basic Greek"
-msgstr "ဂရိအခြေခံ"
+#. VA];
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2\n"
+"string.text"
+msgid "Solid diamond bullets"
+msgstr "စိန်ခဲသင်္ကေတများ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC.string.text
-msgid "Greek Symbols And Coptic"
-msgstr "ဂရိ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ကော့ပ်တစ်"
+#. ;+z/
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3\n"
+"string.text"
+msgid "Solid large square bullets"
+msgstr "စတုရန်းခဲအကြီးသင်္ကေတများ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC.string.text
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "ဆီရီလစ်"
+#. C/d1
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4\n"
+"string.text"
+msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
+msgstr ""
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL.string.text
-msgid "Cyrillic Supplementary"
-msgstr "နောက်ဆက်တွဲ ဆီရီလစ်"
+#. uJlF
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5\n"
+"string.text"
+msgid "Right pointing arrow bullets"
+msgstr ""
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARMENIAN.string.text
-msgid "Armenian"
-msgstr "အာမေးနီးယန်း"
+#. @TIj
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6\n"
+"string.text"
+msgid "Check mark bullets"
+msgstr "အမှတ်သင်္ကေတများကိုစစ်ပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW.string.text
-msgid "Basic Hebrew"
-msgstr "ဟေဗြဲ အခြေခံ"
+#. p~t#
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7\n"
+"string.text"
+msgid "Tick mark bullets"
+msgstr "အမှတ်အထူသင်္ကေတများ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED.string.text
-msgid "Hebrew Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော ဟေဗြဲ"
+#. 8Eh(
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0\n"
+"string.text"
+msgid "Number 1) 2) 3)"
+msgstr "နံပါတ်၁)၂)၃)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC.string.text
-msgid "Basic Arabic"
-msgstr "အာရဗိ အခြေခံ"
+#. u:Wg
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1\n"
+"string.text"
+msgid "Number 1. 2. 3."
+msgstr "နံပါတ်၁.၂.၃."
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED.string.text
-msgid "Arabic Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော အာရဗိ"
+#. X,Ej
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2\n"
+"string.text"
+msgid "Number (1) (2) (3)"
+msgstr "နံပါတ်(၁)(၂)(၃)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI.string.text
-msgid "Devanagari"
-msgstr "ဒီဗာနာဂါရီ"
+#. _6.[
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
+msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီးနံပါတ် I. II. III."
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BENGALI.string.text
-msgid "Bengali"
-msgstr "ဘယ်ဂါလီ"
+#. LtdI
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase letter A) B) C)"
+msgstr "အက္ခရာစာလုံးအကြီး A) B) C)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GURMUKHI.string.text
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "ဂွာမူကီ"
+#. ToI2
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5\n"
+"string.text"
+msgid "Lowercase letter a) b) c)"
+msgstr "အက္ခရာစာလုံးအသေး a) b) c)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GUJARATI.string.text
-msgid "Gujarati"
-msgstr "ဂူဂျာရတီ"
+#. $}fs
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6\n"
+"string.text"
+msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
+msgstr "အက္ခရာစာလုံးအသေး (a) (b) (c)"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ORIYA.string.text
-msgid "Oriya"
-msgstr "အိုရီရာ"
+#. BR6}
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7\n"
+"string.text"
+msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
+msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီးနံပါတ် i. ii. iii."
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAMIL.string.text
-msgid "Tamil"
-msgstr "တမီးလ်"
+#. OH/3
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TELUGU.string.text
-msgid "Telugu"
-msgstr "တယ်လူဂူ"
+#. QuVS
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANNADA.string.text
-msgid "Kannada"
-msgstr "ကန်နာဒါ"
+#. 6iT0
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊အက္ခရာစာလုံးအကြီး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MALAYALAM.string.text
-msgid "Malayalam"
-msgstr "မလေးရာလမ်"
+#. 1,j4
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAI.string.text
-msgid "Thai"
-msgstr "ထိုင်း"
+#. LE:G
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
+msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီး၊ အက္ခရာစာလုံးအကြီးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊အက္ခရာစာလုံးအသေးများ၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LAO.string.text
-msgid "Lao"
-msgstr "လာအို"
+#. -$,$
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5\n"
+"string.text"
+msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
+msgstr " အက္ခရာစာလုံးအကြီးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီး၊အက္ခရာစာလုံးအသေးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN.string.text
-msgid "Basic Georgian"
-msgstr "ဂျော်ဂျီယန် အခြေခံ"
+#. o-Y1
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric with all sublevels"
+msgstr ""
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED.string.text
-msgid "Georgian Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော ဂျော်ဂျီယန်"
+#. J#Gq
+#: svxbmpnumvalueset.src
+msgctxt ""
+"svxbmpnumvalueset.src\n"
+"RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7\n"
+"string.text"
+msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
+msgstr ""
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO.string.text
-msgid "Hangul Jamo"
-msgstr "ဟန်ဂူဂျမို"
+#. A$FG
+#: language.src
+msgctxt ""
+"language.src\n"
+"RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "[All]"
+msgstr "[အားလုံး]"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS.string.text
-msgid "Latin Extended Additionals"
-msgstr "အပိုများ တိုးချဲ့သော လက်တင်"
+#. ?@jZ
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED.string.text
-msgid "Greek Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော ဂရိ"
+#. l]lf
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Inside"
+msgstr "အတွင်းဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION.string.text
-msgid "General punctuation"
-msgstr "အထွေထွေ ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်"
+#. Uq#I
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ညာဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS.string.text
-msgid "Superscripts and Subscripts"
-msgstr "စာကြောင်းအပေါ် ထပ်တင်ခြင်းများနှင့် စာကြောင်းအောက်တွင် ထားခြင်းများ"
+#. $FIM
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Outside"
+msgstr "အပြင်ဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS.string.text
-msgid "Currency Symbols"
-msgstr "လက်ရှိသင်္ကေတ"
+#. ?)8o
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_CENTER_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "Center"
+msgstr "ဗဟို"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS.string.text
-msgid "Combining Diacritical Symbols"
-msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
+#. n86!
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FROMLEFT\n"
+"string.text"
+msgid "From left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်မှ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS.string.text
-msgid "Letterlike Symbols"
-msgstr "စာလုံးခပ်ဆင်ဆင် သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
+#. +s=D
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_FROMLEFT\n"
+"string.text"
+msgid "From inside"
+msgstr "အတွင်းဖက်မှ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS.string.text
-msgid "Number Forms"
-msgstr "နံပါတ် ပုံစံများ"
+#. pM.E
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph area"
+msgstr "စာပိုဒ် ဧရိယာ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARROWS.string.text
-msgid "Arrows"
-msgstr "မြှားများ"
+#. D+4*
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_PRTAREA\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "စာပိုဒ် စာသား ဧရိယာ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS.string.text
-msgid "Mathematical Operators"
-msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းရှင်(အော်ပရေတာ)များ"
+#. RI,7
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left page border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ဘယ်ဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL.string.text
-msgid "Miscellaneous Technical"
-msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော နည်းပညာ"
+#. CT|t
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_REL_PG_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Inner page border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အတွင်းဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES.string.text
-msgid "Control Pictures"
-msgstr "ထိန်းချုပ်သော ရုပ်ပုံများ"
+#. _6*6
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right page border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ညာဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC.string.text
-msgid "Optical Character Recognition"
-msgstr "ကြည့်သောအက္ခရာမှတ်မိခြင်း"
+#. qIj)
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_REL_PG_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Outer page border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အပြင်ဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM.string.text
-msgid "Enclosed Alphanumerics"
-msgstr "ပူးတွဲ ထည့်ထားသည့် အက္ခရာနံပါတ်စဉ်များ"
+#. !;Ee
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_FRM_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left paragraph border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ဘယ်ဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING.string.text
-msgid "Box Drawing"
-msgstr "ပုံဆွဲသော သေတ္တာ"
+#. 4uDd
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_REL_FRM_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Inner paragraph border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အတွင်းဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS.string.text
-msgid "Block Elements"
-msgstr "အချက်အလက်များ အုပ်စုတွဲ"
+#. 2_^=
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_FRM_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right paragraph border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ညာဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES.string.text
-msgid "Geometric Shapes"
-msgstr "ဂျီဩမေတြီဆိုင်ရာ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
+#. PZ!G
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_MIR_REL_FRM_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Outer paragraph border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အပြင်ဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS.string.text
-msgid "Miscellaneous Symbols"
-msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
+#. ./U`
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Entire page"
+msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_DINGBATS.string.text
-msgid "Dingbats"
-msgstr ""
+#. d1Ov
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_PRTAREA\n"
+"string.text"
+msgid "Page text area"
+msgstr "စာမျက်နှာ စာသား ဧရိယာ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION.string.text
-msgid "CJK Symbols And Punctuation"
-msgstr "CJK သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်"
+#. gX5k
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top"
+msgstr "ထိပ်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HIRAGANA.string.text
-msgid "Hiragana"
-msgstr "ဟိရာဂါနာ"
+#. %{GP
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KATAKANA.string.text
-msgid "Katakana"
-msgstr "ကာတာကာနာ"
+#. Z]DK
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_CENTER_HORI\n"
+"string.text"
+msgid "Center"
+msgstr "ဗဟို"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO.string.text
-msgid "Bopomofo"
-msgstr "ဘိုပိုမိုဖို"
+#. .;%N
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FROMTOP\n"
+"string.text"
+msgid "From top"
+msgstr "ထိပ်မှ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO.string.text
-msgid "Hangul Compatibility Jamo"
-msgstr "ဟန်ဂူ လိုက်ဖက်သော ဂျမို"
+#. nP,R
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FROMBOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "From bottom"
+msgstr "အောက်ခြေမှ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_MISC.string.text
-msgid "CJK Miscellaneous"
-msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော CJK"
+#. zT{S
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_BELOW\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr "အောက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS.string.text
-msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
-msgstr "ပူးတွဲထည့်ထားသည့် CJK စာများနှင့် လများ"
+#. a]L\
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FROMRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "From right"
+msgstr "ညာဖက်မှ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY.string.text
-msgid "CJK Compatibility"
-msgstr "လိုက်ဖက်သော CJK"
+#. ^Re$
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top page border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ထိပ်ဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL.string.text
-msgid "Hangul"
-msgstr "ဟန်ဂူ"
+#. O,oQ
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PG_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom page border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အောက်ခြေဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH.string.text
-msgid "CJK Unified Ideographs"
-msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ"
+#. 6.=`
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_FRM_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top paragraph border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ထိပ်ဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH.string.text
-msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A"
-msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ တိုးချဲ့ခြင်း - A"
+#. gDyo
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_FRM_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom paragraph border"
+msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အောက်ခြေဖက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA.string.text
-msgid "Private Use Area"
-msgstr "သီးသန့် သုံးသော ဧရိယာ"
+#. 3:*E
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_BORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Margin"
+msgstr "အနားသတ်မျဉ်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS.string.text
-msgid "CJK Compatibility Ideographs"
-msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ"
+#. V%@~
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_PRTAREA\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph text area"
+msgstr "စာပိုဒ် စာသား ဧရိယာ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION.string.text
-msgid "Alphabetic Presentation Forms"
-msgstr "အက္ခရာလိုက် တင်ပြချက် ပုံစံများ"
+#. =_U%
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_REL_PG_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left frame border"
+msgstr "ဘယ်ဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A.string.text
-msgid "Arabic Presentation Forms-A"
-msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - A"
+#. WF3.
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Inner frame border"
+msgstr "အတွင်းဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS.string.text
-msgid "Combining Half Marks"
-msgstr "အမှတ်များ ထက်ဝက် ပေါင်းစပ်ထားခြင်း"
+#. n(dT
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_REL_PG_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right frame border"
+msgstr "ညာဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS.string.text
-msgid "CJK Compatibility Forms"
-msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော ပုံစံများ"
+#. ~6eG
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Outer frame border"
+msgstr "အပြင်ဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS.string.text
-msgid "Small Form Variants"
-msgstr "သေးငယ်သော ပုံစံ မူကွဲများ"
+#. 8`u^
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_REL_PG_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Entire frame"
+msgstr "ဘောင် တစ်ခုလုံး"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B.string.text
-msgid "Arabic Presentation Forms-B"
-msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - B"
+#. [[nS
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_FLY_REL_PG_PRTAREA\n"
+"string.text"
+msgid "Frame text area"
+msgstr "ဘောင် စာသား ဧရိယာ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS.string.text
-msgid "Half-width and Full-width Forms"
-msgstr "ထက်ဝက်-အကျယ်နှင့် အပြည့်-အကျယ် ပုံစံများ"
+#. 6h.X
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "Base line"
+msgstr "အခြေခံလိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SPECIALS.string.text
-msgid "Specials"
-msgstr "အထူးစပယ်ရှယ်များ"
+#. An#q
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_CHAR\n"
+"string.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA.string.text
-msgid "Hangul Ga"
-msgstr "ဟန်ဂူဂ"
+#. uwP3
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Row"
+msgstr "အတန်းလိုက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA.string.text
-msgid "Hangul Na"
-msgstr "ဟန်ဂူ နာ"
+#. K!ug
+#: swframeposstrings.src
+msgctxt ""
+"swframeposstrings.src\n"
+"RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS\n"
+"STR_REL_LINE\n"
+"string.text"
+msgid "Line of text"
+msgstr "စာသား၏လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA.string.text
-msgid "Hangul Da"
-msgstr "ဟန်ဂူ ဒါ"
+#. Z2mX
+#: dlgctrl.src
+msgctxt ""
+"dlgctrl.src\n"
+"STR_SWITCH\n"
+"string.text"
+msgid "Switch"
+msgstr ""
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA.string.text
-msgid "Hangul Ra"
-msgstr "ဟန်ဂူ ရာ"
+#. 36E,
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_APPLY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Apply"
+msgstr "လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA.string.text
-msgid "Hangul Ma"
-msgstr "ဟန်ဂူ မာ"
+#. P)2C
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_WORKPLACE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Workspace"
+msgstr "အလုပ်နေရာလပ်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA.string.text
-msgid "Hangul Ba"
-msgstr "ဟန်ဂူ ဘာ"
+#. ].n`
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_SELECT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Select"
+msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA.string.text
-msgid "Hangul Sa"
-msgstr "ဟန်ဂူ ဆာ"
+#. ,.M:
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_RECT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Rectangle"
+msgstr "ထောင့်မှန် စတုဂံ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH.string.text
-msgid "Hangul Ah"
-msgstr "ဟန်ဂူ အာ"
+#. fJJ=
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_CIRCLE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Ellipse"
+msgstr "ဘဲဥပုံ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA.string.text
-msgid "Hangul Ja"
-msgstr "ဟန်ဂူ ဂျ"
+#. L6gG
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Polygon"
+msgstr "ဗဟုဂံ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA.string.text
-msgid "Hangul Cha"
-msgstr "ဟန်ဂူ ချာ"
+#. rQT.
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLYEDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit Points"
+msgstr "အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA.string.text
-msgid "Hangul Ka"
-msgstr "ဟန်ဂူ ကာ"
+#. )c5o
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLYMOVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Points"
+msgstr "အမှတ်များ ပြောင်းရွှေ့ပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA.string.text
-msgid "Hangul Ta"
-msgstr "ဟန်ဂူ တာ"
+#. /uk.
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLYINSERT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert Points"
+msgstr "အမှတ်များ စီချယ်ပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA.string.text
-msgid "Hangul Pa"
-msgstr "ဟန်ဂူ ပါ"
+#. ^Y/-
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_POLYDELETE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete Points"
+msgstr "အမှတ်များ ဖျက်ပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA.string.text
-msgid "Hangul Ha"
-msgstr "ဟန်ဂူ ဟ"
+#. 1{(T
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_AUTOCONTOUR\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "AutoContour"
+msgstr "အလိုလို ကွန်တိုမျဉ်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_YI.string.text
-msgid "Yi"
-msgstr "ရီ"
+#. tR,\
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_UNDO\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Undo "
+msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SINHALA.string.text
-msgid "Sinhala"
-msgstr "ဆင်းဟာလာ"
+#. AM0_
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_REDO\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Redo "
+msgstr "ရှိပြီးသား ပျက်သွားစေပါ"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TIBETAN.string.text
-msgid "Tibetan"
-msgstr "တိဗက်တန်"
+#. !XUZ
+#: contdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1\n"
+"TBI_PIPETTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Pipette"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရွေးချယ်ယူရန်နေရာ\n"
+"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်မပေါက်ပါသော အပြား"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MYANMAR.string.text
-msgid "Myanmar"
-msgstr "မြန်မာ"
+#. @]bH
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
+"MTF_TOLERANCE\n"
+"metricfield.text"
+msgid "%"
+msgstr "%"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KHMER.string.text
-msgid "Khmer"
-msgstr "ကာမာလ်"
+#. mFd0
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
+"MTF_TOLERANCE\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Color Tolerance"
+msgstr "အရောင်ကွာဟချက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_OGHAM.string.text
-msgid "Ogham"
-msgstr "အို့ဟမ်"
+#. (knS
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_CONTOUR\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Contour Editor"
+msgstr "ကွန်တိုမျဉ်း တည်းဖြတ်နိုင်သော အကွက်"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_RUNIC.string.text
-msgid "Runic"
-msgstr "ရန်နစ်"
+#. 3~Dm
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"STR_CONTOURDLG_MODIFY\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The contour has been modified.\n"
+"Do you want to save the changes?"
+msgstr ""
+"ကွန်တိုမျဉ်း အထူးပြုထားသည်။ \n"
+"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SYRIAC.string.text
-msgid "Syriac"
-msgstr "ဆီရိစ်"
+#. EfSj
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to create a new contour?"
+msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းအသစ် ဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_THAANA.string.text
-msgid "Thaana"
-msgstr "တာနာ"
+#. G)%K
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"STR_CONTOURDLG_WORKPLACE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Setting a new workspace will\n"
+"cause the contour to be deleted.\n"
+"Are you sure you want to continue?"
+msgstr ""
+"အလုပ်နေရာလပ်အသစ် ရွေးနိုင်ခြင်းသည် \n"
+"ကွန်တိုမျဉ်း ဖျက်ရန် အကြောင်း ဖြစ်သည်။\n"
+" ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC.string.text
-msgid "Ethiopic"
-msgstr "အဲသရောပိ"
+#. 1sN;
+#: contdlg.src
+msgctxt ""
+"contdlg.src\n"
+"STR_CONTOURDLG_LINKED\n"
+"string.text"
+msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
+msgstr "ဤပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ အရာဝတ္ထုသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့ ကွင်းဆက်နေသည်။ တည်းဖြတ်ရန် ပန်းချီဒီဇိုင်းပုံအရ ကွင်းမဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CHEROKEE.string.text
-msgid "Cherokee"
-msgstr "ချက်ရိုကီ"
+#. ^CrB
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Border setting"
+msgstr "နယ်နိမိတ် ရွေးနိုင်ခြင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL.string.text
-msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
-msgstr "ကနေဒါ ရှေးလူမျိုး စာများ"
+#. jaZ{
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Left border line"
+msgstr "ဘယ်ဖက် နိယ်နမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN.string.text
-msgid "Mongolian"
-msgstr "မွန်ဂိုလိယန်"
+#. fwVO
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Right border line"
+msgstr "ညာဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A.string.text
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
-msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - A"
+#. ^+@K
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Top border line"
+msgstr "ထိပ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A.string.text
-msgid "Supplemental Arrows-A"
-msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - A"
+#. uD`[
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "အောက်ခြေဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS.string.text
-msgid "Braille Patterns"
-msgstr "မျက်မမြင်စာ နမူနာ ပုံစံ"
+#. eNGB
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "ရေပြင်ညီ နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B.string.text
-msgid "Supplemental Arrows-B"
-msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - B"
+#. -*;M
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "မျဉ်းမတ် နယ်နမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B.string.text
-msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
-msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - B"
+#. dvI_
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ ညာဖက်အောက်ခြေသို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL.string.text
-msgid "CJK Radical Supplement"
-msgstr "CJK လုံးလုံးလျားလျား ဖြည့်စွက်ချက်"
+#. +71m
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေမှ ညာဖက်ထိပ်သို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Kangxi Radicals"
-msgstr "Kanxi လုံးလုံးလျားလျားများ"
+#. Z\;d
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Border setting"
+msgstr "နယ်နိမိတ် ရွေးနိုင်ခြင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS.string.text
-msgid "Ideographic Description Characters"
-msgstr "တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ ဖေါ်ပြချက် အက္ခရာများ"
+#. \Bb[
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Left border line"
+msgstr "ဘယ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGALOG.string.text
-msgid "Tagalog"
-msgstr "တာဂလော့"
+#. 7h!0
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Right border line"
+msgstr "ညာဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_HANUNOO.string.text
-msgid "Hanunoo"
-msgstr "ဟာနုန်ဦး"
+#. 2ChE
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Top border line"
+msgstr "ထိပ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_TAGBANWA.string.text
-msgid "Tagbanwa"
-msgstr "တာဂ်ဘန်၀"
+#. W$c*
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Bottom border line"
+msgstr "အောက်ခြေဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BUHID.string.text
-msgid "Buhid"
-msgstr "ဘူဟိဒ်"
+#. %haU
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Horizontal border line"
+msgstr "ရေပြင်ညီနယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KANBUN.string.text
-msgid "Kanbun"
-msgstr "ကန်ဘူန်"
+#. !=Q:
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Vertical border line"
+msgstr "မျဉ်းမတ် နယ်နမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED.string.text
-msgid "Bopomofo Extended"
-msgstr "တိုးချဲ့သော ဘိုပိုမိုဖို"
+#. TaMo
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
+msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ ညာဖက်အောက်ခြေသို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: ucsubset.src#RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC.string.text
-msgid "Katakana Phonetics"
-msgstr "ကာတာကာနာ အသံထွက်သင်္ကေတ"
+#. ;lXa
+#: frmsel.src
+msgctxt ""
+"frmsel.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
+msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေမှ ညာဖက်ထိပ်သို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SOLID.string.text
+#. 0-$*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SOLID\n"
+"string.text"
msgid "Continuous"
msgstr "မရပ်မနား"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRADIENT.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRADIENT.string.text"
+#. Z)}1
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRADIENT\n"
+"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BITMAP.string.text"
+#. vBT#
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "ပုံရိပ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text
+#. *-/]
+#: sdstring.src
#, fuzzy
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LINESTYLE.string.text"
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINESTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "လိုင်း စတိုင်လ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_INVISIBLE.string.text
+#. Ns)z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_INVISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Invisible"
msgstr "မမြင်နိုင်သော"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR.string.text
+#. HJCi
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH.string.text"
+#. V;NR
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH\n"
+"string.text"
msgid "Hatching"
msgstr "အစင်းအကွက်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEEND.string.text
+#. l]Af
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEEND\n"
+"string.text"
msgid "Arrowheads"
msgstr "မြှားခေါင်းများ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CLOSE.string.text
+#. 3*o3
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLACK.string.text
+#. --2j
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BLACK\n"
+"string.text"
msgid "Black"
msgstr "အနက်ရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUE.string.text"
+#. [I,a
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GREEN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GREEN.string.text"
+#. W)(q
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CYAN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_CYAN.string.text"
+#. rKER
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CYAN\n"
+"string.text"
msgid "Turquoise"
msgstr "စိမ်းပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_RED.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_RED.string.text"
+#. hK8|
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_RED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_MAGENTA.string.text
+#. _f8k
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_MAGENTA\n"
+"string.text"
msgid "Magenta"
msgstr "ပန်းခရမ်းရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BROWN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BROWN.string.text"
+#. gt*Z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BROWN\n"
+"string.text"
msgid "Brown"
msgstr "အညိုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GREY.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GREY.string.text"
+#. $MR\
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GREY\n"
+"string.text"
msgid "Gray"
msgstr "မီးခိုးရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREY.string.text
+#. ,\~T
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTGREY\n"
+"string.text"
msgid "Light gray"
msgstr "မီးခိုးနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTBLUE.string.text
+#. @bIf
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Light blue"
msgstr "အပြာနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTGREEN.string.text
+#. kR\9
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Light green"
msgstr "အစိမ်းနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTCYAN.string.text
+#. rL%%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTCYAN\n"
+"string.text"
msgid "Light cyan"
msgstr "စိမ်းပြာနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTRED.string.text
+#. 9?i@
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTRED\n"
+"string.text"
msgid "Light red"
msgstr "အနီနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA.string.text
+#. h^rY
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIGHTMAGENTA\n"
+"string.text"
msgid "Light magenta"
msgstr "ပန်းခရမ်းနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_YELLOW.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_YELLOW.string.text"
+#. [VO4
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_YELLOW\n"
+"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr "အဝါရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_WHITE.string.text
+#. 7LT4
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_WHITE\n"
+"string.text"
msgid "White"
msgstr "အဖြူရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BLUEGREY.string.text
+#. j/\1
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BLUEGREY\n"
+"string.text"
msgid "Blue gray"
msgstr "မီးခိုးပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_ORANGE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_ORANGE.string.text"
+#. 6PqV
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_ORANGE\n"
+"string.text"
msgid "Orange"
msgstr "လိမ္မော်ရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_ARROW.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_ARROW.string.text"
+#. f|Qh
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_ARROW\n"
+"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "မြှား"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SQUARE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_SQUARE.string.text"
+#. D@,f
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SQUARE\n"
+"string.text"
msgid "Square"
msgstr "စတုရန်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CIRCLE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_CIRCLE.string.text"
+#. \qSS
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CIRCLE\n"
+"string.text"
msgid "Circle"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_NONE.string.text
+#. H=6J
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_NONE\n"
+"string.text"
msgid "- none -"
msgstr "- ဘာမျှမရှိပါ -"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENCE.string.text"
+#. #BK4
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_CENTERED.string.text
+#. 9$(u
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_CENTERED\n"
+"string.text"
msgid "Centered"
msgstr "ဗဟိုချက်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_NOTCENTERED.string.text
+#. $0Bc
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_NOTCENTERED\n"
+"string.text"
msgid "Not centered"
msgstr "ဗဟိုချက် မဟုတ်ပါ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD.string.text
+#. L{x+
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFMODE_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS.string.text
+#. d4w3
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFMODE_GREYS\n"
+"string.text"
msgid "Grayscale"
msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးလ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO.string.text
+#. *A-h
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFMODE_MONO\n"
+"string.text"
msgid "Black/White"
msgstr "အနက်ရောင်/အဖြူရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK.string.text
+#. $\Ye
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFMODE_WATERMARK\n"
+"string.text"
msgid "Watermark"
msgstr "နောက်ခံပုံ"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF.string.text
+#. \;~s
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_IVF\n"
+"string.text"
msgid "Intel Indeo Video (*.ivf)"
msgstr ""
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI.string.text
+#. )}dT
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_AVI\n"
+"string.text"
msgid "Video for Windows (*.avi)"
msgstr "ဝင်းဒိုးများအတွက် ဗီဒီယို (*.avi)"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV.string.text
+#. r-m=
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MOV\n"
+"string.text"
msgid "QuickTime Movie (*.mov)"
msgstr "QuickTime Movie (*.mov)"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG.string.text
+#. F##]
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_EXTFILTER_MPEG\n"
+"string.text"
msgid "MPEG - Motion Pictures Experts Group (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
msgstr "MPEG -ရွေ့လျားနိုင်သောရုပ်ပုံများကျွမ်းကျင်သူများအုပ်စု (*.mpe;*.mpeg;*.mpg)"
-#: sdstring.src#STR_EXTFILTER_ALL.string.text
+#. 7pWj
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_EXTFILTER_ALL\n"
+"string.text"
msgid "<All>"
msgstr "<အားလုံး>"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_SOUND_TITLE.string.text
+#. 2fN!
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_SOUND_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Insert sound"
msgstr "အသံထည့်သွင်းပါ"
-#: sdstring.src#STR_INSERT_VIDEO_TITLE.string.text
+#. ff1/
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"STR_INSERT_VIDEO_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Insert video"
msgstr "ဗီဒီယို စီချယ်ပါ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_VIOLET.string.text
+#. UoYH
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_VIOLET\n"
+"string.text"
msgid "Violet"
msgstr "ခရမ်းရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BORDEAUX.string.text
+#. T6Uh
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BORDEAUX\n"
+"string.text"
msgid "Bordeaux"
msgstr "ဘော်ဒို"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_PALE_YELLOW.string.text
+#. g[sz
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_PALE_YELLOW\n"
+"string.text"
msgid "Pale yellow"
msgstr "အဝါဖျော့ရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_PALE_GREEN.string.text
+#. 37`H
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_PALE_GREEN\n"
+"string.text"
msgid "Pale green"
msgstr "အစိမ်းဖျော့ရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DKVIOLET.string.text
+#. a^Fi
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DKVIOLET\n"
+"string.text"
msgid "Dark violet"
msgstr "ခရမ်းရင့်ရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SALMON.string.text
+#. $,LE
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SALMON\n"
+"string.text"
msgid "Salmon"
msgstr "ပန်း လိမ္မော်ရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_SEABLUE.string.text
+#. t6^X
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEABLUE\n"
+"string.text"
msgid "Sea blue"
msgstr "ပင်လယ်ပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_SUN.string.text
+#. baDQ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_SUN\n"
+"string.text"
msgid "Sun"
msgstr "နေ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_CHART.string.text
+#. fIvL
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Chart"
msgstr "ပုံစံကားချပ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D.string.text
+#. S2^B
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_3D\n"
+"string.text"
msgid "3D"
msgstr "3D"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1.string.text
+#. ./fX
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK1\n"
+"string.text"
msgid "Black 1"
msgstr "အနက်ရောင် ၁"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2.string.text
+#. GET(
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLACK2\n"
+"string.text"
msgid "Black 2"
msgstr "အနက်ရောင် ၂"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE.string.text"
+#. ^)|Z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN.string.text"
+#. _:#G
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_BROWN\n"
+"string.text"
msgid "Brown"
msgstr "အညိုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY.string.text
+#. }IC/
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY\n"
+"string.text"
msgid "Currency"
msgstr "အများလက်ခံနိုင်သော"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D.string.text
+#. .S3E
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_3D\n"
+"string.text"
msgid "Currency 3D"
msgstr "အများလက်ခံနိုင်သော 3D"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY.string.text
+#. c#0:
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_GRAY\n"
+"string.text"
msgid "Currency Gray"
msgstr "လက်ရှိမီးခိုးရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER.string.text
+#. Gg8g
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_LAVENDER\n"
+"string.text"
msgid "Currency Lavender"
msgstr "လက်ရှိ ခရမ်းပြာနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE.string.text
+#. cDSn
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_CURRENCY_TURQUOISE\n"
+"string.text"
msgid "Currency Turquoise"
msgstr "လက်ရှိ စိမ်းပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY.string.text"
+#. ?R3j
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GRAY\n"
+"string.text"
msgid "Gray"
msgstr "မီးခိုးရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN.string.text"
+#. oL#[
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_GREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER.string.text
+#. Q0v/
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER\n"
+"string.text"
msgid "Lavender"
msgstr "ခရမ်းပြာနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED.string.text"
+#. KW1M
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_RED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE.string.text"
+#. o$t6
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE\n"
+"string.text"
msgid "Turquoise"
msgstr "စိမ်းပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW.string.text"
+#. +dZg
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TBLAFMT_YELLOW\n"
+"string.text"
msgid "Yellow"
msgstr "အဝါရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE.string.text
+#. 4kD6
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MIDDLE\n"
+"string.text"
msgid "Line joint averaged"
msgstr "ပျမ်းမျှ အဆစ်လိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL.string.text
+#. ca}z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEJOINT_BEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Line joint bevel"
msgstr "အနားစောင်းဖေါ်သည့် အဆစ်လိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER.string.text
+#. 4gl1
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEJOINT_MITER\n"
+"string.text"
msgid "Line joint miter"
msgstr "မီတာ အဆစ်လိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND.string.text
+#. _e#D
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LINEJOINT_ROUND\n"
+"string.text"
msgid "Line joint round"
msgstr "လည်ပတ်သော အဆစ်လိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT0.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT0.string.text"
+#. 0QvO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT0\n"
+"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT1.string.text
+#. 2IUW
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT1\n"
+"string.text"
msgid "Linear blue/white"
msgstr "အစဉ်အတိုင်း အပြာရောင် / အဖြူရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT2.string.text
+#. **.u
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT2\n"
+"string.text"
msgid "Linear magenta/green"
msgstr "အစဉ်အတိုင်း ပန်းခရမ်းရောင် / အစိမ်းရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT3.string.text
+#. Rq6Z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT3\n"
+"string.text"
msgid "Linear yellow/brown"
msgstr "အစဉ်အတိုင်း အဝါရောင် / အညိုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT4.string.text
+#. =@k*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT4\n"
+"string.text"
msgid "Radial green/black"
msgstr "ဗဟိုမှ ပတ်လည် အတန်းလိုက် ဖြာထွက်သော အစိမ်းရောင် / အနက်ရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT5.string.text
+#. =V|d
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT5\n"
+"string.text"
msgid "Radial red/yellow"
msgstr "ဗဟိုမှ ပတ်လည် အတန်းလိုက် ဖြာထွက်သော အနီရောင် / အဝါရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT6.string.text
+#. -j}d
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT6\n"
+"string.text"
msgid "Rectangular red/white"
msgstr "ထောင့်မှန် စတုဂံပုံ အနီရောင် / အဖြူရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT7.string.text
+#. {@_I
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT7\n"
+"string.text"
msgid "Square yellow/white"
msgstr "စတုရန်းပုံ အဝါရောင် / အဖြူရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT8.string.text
+#. 1Skd
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT8\n"
+"string.text"
msgid "Ellipsoid blue gray/light blue"
msgstr "ဘဲဥပုံ မီးခိုးပြာရောင် / အပြာနုရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT9.string.text
+#. oM!g
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT9\n"
+"string.text"
msgid "Axial light red/white"
msgstr "အနီနုရာင် / အဖြူရောင် ဝင်ရိုးတန်းမျဉ်း"
#. l means left
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT10.string.text
+#. +}p8
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT10\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 1l"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
#. r means right
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT11.string.text
+#. q3V:
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT11\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 1r"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
#. l means left
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT12.string.text
+#. B:%l
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT12\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 2l"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
#. r means right
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT13.string.text
+#. W]lX
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT13\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 2r"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
#. l means left
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT14.string.text
+#. /x`\
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT14\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 3l"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
#. r means right
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT15.string.text
+#. Fg+s
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT15\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 3r"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
#. l means left
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT16.string.text
+#. ye]m
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT16\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 4l"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
#. r means right
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT17.string.text
+#. \v5O
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT17\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal 4r"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT18.string.text
+#. vaV4
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT18\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Blue"
msgstr "အပေါ် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT19.string.text
+#. *+S?
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT19\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Green"
msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT20.string.text
+#. YJp%
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT20\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Orange"
msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT21.string.text
+#. BwOZ
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT21\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Red"
msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT22.string.text
+#. a:Ie
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT22\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Turquoise"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်းစတုရန်းများ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT23.string.text
+#. m]oV
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT23\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal Violet"
msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT24.string.text
+#. 6LMG
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT24\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner"
msgstr "ဖိုင်တွဲထောင့်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT25.string.text
+#. Dcx`
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT25\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Blue"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT26.string.text
+#. -u_V
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT26\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Green"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT27.string.text
+#. Hl?J
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT27\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Orange"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT28.string.text
+#. z8CO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT28\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Red"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT29.string.text
+#. @+Uk
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT29\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Turquoise"
msgstr "လက်ရှိ စိမ်းပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT30.string.text
+#. Rrb9
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT30\n"
+"string.text"
msgid "From a Corner, Violet"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT31.string.text
+#. (u!%
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT31\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT32.string.text
+#. $\qP
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT32\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Blue"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT33.string.text
+#. ?XlE
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT33\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Green"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT34.string.text
+#. xk0#
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT34\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Orange"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT35.string.text
+#. L3*%
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT35\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Red"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT36.string.text
+#. ZNEY
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT36\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Turquoise"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT37.string.text
+#. *P~a
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT37\n"
+"string.text"
msgid "From the Middle, Violet"
msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT38.string.text
+#. `?W-
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT38\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT39.string.text
+#. E6^f
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT39\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Blue"
msgstr "အပြင်ရေပြင်ညီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT40.string.text
+#. l4.b
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT40\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Green"
msgstr "အတွင်းရေပြင်ညီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT41.string.text
+#. 0M\f
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT41\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Orange"
msgstr "ရေပြင်ညီမျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT42.string.text
+#. ^Q$k
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT42\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Red"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT43.string.text
+#. GQVX
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT43\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Turquoise"
msgstr "ရေပြင်ညီ ပေတံ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT44.string.text
+#. ;oU)
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT44\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Violet"
msgstr "အပြင်ရေပြင်ညီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT45.string.text
+#. A1n+
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT45\n"
+"string.text"
msgid "Radial"
msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT46.string.text
+#. 0gUK
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT46\n"
+"string.text"
msgid "Radial Blue"
msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT47.string.text
+#. ,fLb
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT47\n"
+"string.text"
msgid "Radial Green"
msgstr "ဗဟိုမှ ပတ်လည် အတန်းလိုက် ဖြာထွက်သော အစိမ်းရောင် / အနက်ရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT48.string.text
+#. FgLF
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT48\n"
+"string.text"
msgid "Radial Orange"
msgstr "အချက်အလက်ကန့်သတ်မှုပမာဏ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT49.string.text
+#. !ZEv
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT49\n"
+"string.text"
msgid "Radial Red"
msgstr "ဗဟိုမှပတ်လည်အတန်းလိုက်ဖြာထွက်မှု"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT50.string.text
+#. l-nQ
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT50\n"
+"string.text"
msgid "Radial Turquoise"
msgstr "စိမ်းပြာရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT51.string.text
+#. tDzS
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT51\n"
+"string.text"
msgid "Radial Violet"
msgstr "ခရမ်းရောင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text
+#. P;7E
+#: sdstring.src
#, fuzzy
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT52.string.text"
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT52\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "မတ်မျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT53.string.text
+#. abD8
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT53\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Blue"
msgstr "မျဉ်းမတ်လိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT54.string.text
+#. oD4L
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT54\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Green"
msgstr "အတွင်းမျဉ်းမတ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT55.string.text
+#. sU(*
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT55\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Orange"
msgstr "ဒေါင်လိုက်မျဉ်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT56.string.text
+#. mAjX
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT56\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Red"
msgstr "ဒေါင်လိုက်ပေတံ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT57.string.text
+#. %g1[
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT57\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Turquoise"
msgstr "မျဉ်းမတ် ပေတံ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GRDT58.string.text
+#. `NuQ
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRDT58\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Violet"
msgstr "အပြင်မျဉ်းမတ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH0.string.text
+#. hxV!
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH0\n"
+"string.text"
msgid "Black 45 degrees wide"
msgstr "အနက်ရောင် ၄၅ ဒီဂရီ အကျယ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH1.string.text
+#. -I#$
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH1\n"
+"string.text"
msgid "Black 45 degrees"
msgstr "အနက်ရောင် ၄၅ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH2.string.text
+#. M#*T
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH2\n"
+"string.text"
msgid "Black -45 degrees"
msgstr "အနက်ရောင် -၄၅ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH3.string.text
+#. 0v2A
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH3\n"
+"string.text"
msgid "Black 90 degrees"
msgstr "အနက်ရောင် ၉၀ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH4.string.text
+#. nkeB
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH4\n"
+"string.text"
msgid "Red crossed 45 degrees"
msgstr "အနီရောင် ကန့်လန့်ဖြတ် ၄၅ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH5.string.text
+#. java
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH5\n"
+"string.text"
msgid "Red crossed 0 degrees"
msgstr "အနီရောင် ကန့်လန့်ဖြတ် ၀ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH6.string.text
+#. ~Do6
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH6\n"
+"string.text"
msgid "Blue crossed 45 degrees"
msgstr "အပြာရောင် ကန့်လန့်ဖြတ် ၄၅ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH7.string.text
+#. NC%*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH7\n"
+"string.text"
msgid "Blue crossed 0 degrees"
msgstr "အပြာရောင် ကန့်လန့်ဖြတ် ၀ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH8.string.text
+#. MC.\
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH8\n"
+"string.text"
msgid "Blue triple 90 degrees"
msgstr "အပြာရောင် သုံးဆ ၉၀ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH9.string.text
+#. q0-^
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH9\n"
+"string.text"
msgid "Black 0 degrees"
msgstr "အနက်ရောင် ၀ ဒီဂရီ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH10.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_HATCH10.string.text"
+#. nHh5
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_HATCH10\n"
+"string.text"
msgid "Hatching"
msgstr "အစင်းအကွက်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP0.string.text
+#. B/b*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP0\n"
+"string.text"
msgid "Blank"
msgstr "အလွတ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP1.string.text
+#. _rbg
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP1\n"
+"string.text"
msgid "Sky"
msgstr "ကောင်းကင်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP2.string.text
+#. f}dG
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP2\n"
+"string.text"
msgid "Water"
msgstr "ရေ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP3.string.text
+#. coUj
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP3\n"
+"string.text"
msgid "Coarse grained"
msgstr "ကြမ်းသော အသား"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP4.string.text
+#. ^Pg_
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP4\n"
+"string.text"
msgid "Mercury"
msgstr "ပြဒါး (မာကျူရီ)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP5.string.text
+#. C:lo
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP5\n"
+"string.text"
msgid "Space"
msgstr "နေရာလပ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP6.string.text
+#. [T-p
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP6\n"
+"string.text"
msgid "Metal"
msgstr "သတ္တု"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP7.string.text
+#. Bp@Q
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP7\n"
+"string.text"
msgid "Droplets"
msgstr "အရည်စက်ကလေးများ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP8.string.text
+#. I{Td
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP8\n"
+"string.text"
msgid "Marble"
msgstr "စကျင်ကျောက်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP9.string.text
+#. -]7v
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP9\n"
+"string.text"
msgid "Linen"
msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP10.string.text
+#. ;[Oj
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP10\n"
+"string.text"
msgid "Stone"
msgstr "ကျောက်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP11.string.text
+#. _RkM
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP11\n"
+"string.text"
msgid "Gravel"
msgstr "ကျောက်စရစ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP12.string.text
+#. ?f!z
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP12\n"
+"string.text"
msgid "Wall"
msgstr "နံရံ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP13.string.text
+#. S%/S
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP13\n"
+"string.text"
msgid "Brownstone"
msgstr "အုတ်ခဲ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP14.string.text
+#. HU69
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP14\n"
+"string.text"
msgid "Netting"
msgstr "ကွန်ရက်ထည်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP15.string.text
+#. Ldmo
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP15\n"
+"string.text"
msgid "Leaves"
msgstr "အရွက်များ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP16.string.text
+#. pY=D
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP16\n"
+"string.text"
msgid "Artificial Turf"
msgstr "မြက်နှင့် အပေါ်ယံမြေလွှာ အတု"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP17.string.text
+#. zJ6s
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP17\n"
+"string.text"
msgid "Daisy"
msgstr "ဒေစီပန်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP18.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP18.string.text"
+#. 2Awr
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP18\n"
+"string.text"
msgid "Orange"
msgstr "လိမ္မော်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP19.string.text
+#. [Rpo
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP19\n"
+"string.text"
msgid "Fiery"
msgstr "ရဲရဲတောက်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP20.string.text
+#. D9]*
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP20\n"
+"string.text"
msgid "Roses"
msgstr "နှင်းဆီပန်းများ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_BMP21.string.text"
+#. qJ7:
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_BMP21\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "ပုံရိပ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH0.string.text
+#. a6gk
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH0\n"
+"string.text"
msgid "Ultrafine dashed"
msgstr "ပိုကောင်းသည့် မျဉ်းရှည်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH1.string.text
+#. +22I
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH1\n"
+"string.text"
msgid "Fine dashed"
msgstr "ကောင်းသော မျဉ်းရှည်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH2.string.text
+#. PN._
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH2\n"
+"string.text"
msgid "Ultrafine 2 dots 3 dashes"
msgstr "ပိုကောင်းသည့် အစက်သင်္ကေတများ၂ မျဉ်းရှည်များ ၃"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH3.string.text
+#. GDTA
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH3\n"
+"string.text"
msgid "Fine dotted"
msgstr "ကောင်းသော အစက်သင်္ကေတ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH4.string.text
+#. .4aa
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH4\n"
+"string.text"
msgid "Line with fine dots"
msgstr "ကောင်းသော အစက်သင်္ကေတများနှင့်အတူ လိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH5.string.text
+#. d^iC
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH5\n"
+"string.text"
msgid "Fine dashed (variable)"
msgstr "ကောင်းသော မျဉ်းရှည် (ကိန်းရှင်)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH6.string.text
+#. 1TJm
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH6\n"
+"string.text"
msgid "3 dashes 3 dots (variable)"
msgstr "မျဉ်းရှည်များ ၃ အစက်သင်္ကေတများ ၃ (ကိန်းရှင်)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH7.string.text
+#. Abkk
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH7\n"
+"string.text"
msgid "Ultrafine dotted (variable)"
msgstr "ပိုကောင်းသော အစက်သင်္ကေတ (ကိန်းရှင်)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH8.string.text
+#. PHXp
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH8\n"
+"string.text"
msgid "Line style 9"
msgstr "လိုင်း စတိုင်လ် ၉"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH9.string.text
+#. T4`d
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH9\n"
+"string.text"
msgid "2 dots 1 dash"
msgstr "အစက်သင်္ကေတများ ၂ မျဉ်းရှည် ၁"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH10.string.text
+#. 4))k
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH10\n"
+"string.text"
msgid "Dashed (variable)"
msgstr "မျဉ်းရှည် (ကိန်းရှင်)"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH11.string.text
+#. \(JO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH11\n"
+"string.text"
msgid "Dashed"
msgstr "မျဉ်းရှည်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text
+#. |GC_
+#: sdstring.src
#, fuzzy
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_DASH12.string.text"
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_DASH12\n"
+"string.text"
msgid "Line Style"
msgstr "လိုင်း စတိုင်လ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND0.string.text
+#. dN_J
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND0\n"
+"string.text"
msgid "Arrow concave"
msgstr "မြှား အခွက်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND1.string.text
+#. g`{$
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND1\n"
+"string.text"
msgid "Square 45"
msgstr "စတုရန်း ၄၅"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND2.string.text
+#. 8JwJ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND2\n"
+"string.text"
msgid "Small arrow"
msgstr "သေးငယ်သော မြှား"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND3.string.text
+#. a$FV
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND3\n"
+"string.text"
msgid "Dimension lines"
msgstr "ရှုထောင့် လိုင်းများ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND4.string.text
+#. crK-
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND4\n"
+"string.text"
msgid "Double Arrow"
msgstr "မြှား နှစ်ထပ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND5.string.text
+#. kkzY
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND5\n"
+"string.text"
msgid "Rounded short arrow"
msgstr "လည်ပတ်နေသည့် တိုသော မြှား"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND6.string.text
+#. jSFR
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND6\n"
+"string.text"
msgid "Symmetric arrow"
msgstr "ခေါက်ချိုးညီ မြှား"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND7.string.text
+#. LV/)
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND7\n"
+"string.text"
msgid "Line arrow"
msgstr "မြှားလိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND8.string.text
+#. kpC_
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND8\n"
+"string.text"
msgid "Rounded large arrow"
msgstr "လည်ပတ်နေသည့် ကြီးသော မြှား"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND9.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND9.string.text"
+#. ?A_G
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND9\n"
+"string.text"
msgid "Circle"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND10.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND10.string.text"
+#. In)1
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND10\n"
+"string.text"
msgid "Square"
msgstr "စတုရန်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND11.string.text"
+#. dXE$
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND11\n"
+"string.text"
msgid "Arrow"
msgstr "မြှား"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND12.string.text
+#. Ue~%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND12\n"
+"string.text"
msgid "Short line arrow"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND13.string.text
+#. #TkI
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND13\n"
+"string.text"
msgid "Triangle unfilled"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND14.string.text
+#. HnPz
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND14\n"
+"string.text"
msgid "Diamond unfilled"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND15.string.text
+#. sd:A
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND15\n"
+"string.text"
msgid "Diamond"
msgstr "စိန်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND16.string.text
+#. q#eZ
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND16\n"
+"string.text"
msgid "Circle unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "စက်ဝိုင်း၊ မဖြည့်ပါ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND17.string.text
+#. qNbi
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND17\n"
+"string.text"
msgid "Square 45 unfilled"
-msgstr ""
+msgstr "စတုရန်း၊ မဖြည့်ပါ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND18.string.text
+#. CC=_
+#: sdstring.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND18\n"
+"string.text"
msgid "Square unfilled"
-msgstr ""
-
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND19.string.text
+msgstr "စတုရန်း၊ မဖြည့်ပါ"
+
+#. !k/%
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND19\n"
+"string.text"
msgid "Half circle unfilled"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LEND20.string.text
+#. KX2(
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LEND20\n"
+"string.text"
msgid "Arrowhead"
msgstr "မြှားခေါင်းများ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_TRASNGR0.string.text"
+#. 2iP@
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TRASNGR0\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.1.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.1.itemlist.text"
+#. pG7h
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Millimeter"
msgstr "မီလီမီတာ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.2.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.2.itemlist.text"
+#. PN;f
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Centimeter"
msgstr "စင်တီမီတာ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.3.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.3.itemlist.text"
+#. rbIa
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Meter"
msgstr "မီတာ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.4.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.4.itemlist.text"
+#. kest
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Kilometer"
msgstr "ကီလိုမီတာ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.5.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.5.itemlist.text"
+#. ncJE
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Inch"
msgstr "လက်မ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.6.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.6.itemlist.text"
+#. =Fd`
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Foot"
msgstr "ပေ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.7.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.7.itemlist.text"
+#. @EP#
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Miles"
msgstr "မိုင်များ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.8.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.8.itemlist.text"
+#. e}H)
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pica"
msgstr "ပီကာ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.9.itemlist.text"
+#. 5~/R
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Point"
msgstr "ပွိုင့်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text
+#. gqVv
+#: sdstring.src
#, fuzzy
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.10.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Char"
msgstr "ပုံစံကားချပ်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text
+#. ;9^I
+#: sdstring.src
#, fuzzy
-msgctxt "sdstring.src#RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_FIELDUNIT_TABLE\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Line"
msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_COLOR_USER.string.text
+#. vU-L
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_COLOR_USER\n"
+"string.text"
msgid "User"
msgstr "အသုံးပြုသူ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1.string.text
+#. hYKG
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_1\n"
+"string.text"
msgid "Green 1 (LibreOffice Main Color)"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT.string.text
+#. PdOG
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_GREEN_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Green Accent"
msgstr "Grave သင်္ကေတ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT.string.text
+#. [./g
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_BLUE_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Blue Accent"
msgstr "Acute သင်္ကေတ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT.string.text
+#. 2V(d
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_ORANGE_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Orange Accent"
msgstr "Grave သင်္ကေတ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE.string.text
+#. Qo6F
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE\n"
+"string.text"
msgid "Purple"
msgstr "ရည်ရွယ်ချက်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT.string.text
+#. Df#O
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_PURPLE_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Purple Accent"
msgstr "Acute သင်္ကေတ"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT.string.text
+#. dahA
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_LIBRE_YELLOW_ACCENT\n"
+"string.text"
msgid "Yellow Accent"
msgstr "အလယ်တည့်တည့်အောက်တွင်"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER.string.text
+#. 5?aN
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_BUTTER\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Butter"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE.string.text
+#. nk:)
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_ORANGE\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Orange"
msgstr "လိမ္မော်ရောင်"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE.string.text
+#. FbAQ
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_CHOCOLATE\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Chocolate"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON.string.text
+#. 1iOO
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_CHAMELEON\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Chameleon"
msgstr ""
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE.string.text
+#. O`Q0
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_SKY_BLUE\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Sky Blue"
msgstr "လိမ္မော်ရောင်နှင့် အပြာရောင်"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_PLUM.string.text
+#. =?k~
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_PLUM\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Plum"
msgstr "တန်ကိုအက"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED.string.text
+#. 8:UO
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_SCARLET_RED\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Scarlet Red"
msgstr "စကေးပြောင်းပါ"
#. Tango colors, see: http://tango.freedesktop.org/Tango_Icon_Theme_Guidelines
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM.string.text
+#. ^)HT
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_TANGO_ALUMINIUM\n"
+"string.text"
msgid "Tango: Aluminium"
msgstr ""
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME.string.text
+#. Ywe`
+#: sdstring.src
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERYPROPS_GALTHEME\n"
+"string.text"
msgid "Gallery Theme"
msgstr "အဓိကဆိုလိုရင်း ပြခန်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS.string.text
+#. MaXk
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEITEMS\n"
+"string.text"
msgid "Theme Items"
msgstr "ID အဓိက ဆိုလိုရင်း"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME.string.text
+#. !hAq
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMENAME\n"
+"string.text"
msgid "Theme Name"
msgstr "စာရွက်လွှာအမည်"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND.string.text
+#. B]ov
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_FILESFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Files Found"
msgstr "ဖိုင်ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: sdstring.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW.string.text
+#. 7tZZ
+#: sdstring.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sdstring.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr ""
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -2774,903 +4446,3474 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နမူနာကြည့်ရန်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_LEFT.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_LEFT.string.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်"
+#. 3Wq?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_LATIN\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Latin"
+msgstr "လက်တင် အခြေခံ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_LEFT.string.text
-msgid "Inside"
-msgstr "အတွင်းဖက်"
+#. n,2`
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_1\n"
+"string.text"
+msgid "Latin-1"
+msgstr "လက်တင် - ၁"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_RIGHT.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_RIGHT.string.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ညာဖက်"
+#. }]lk
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_A\n"
+"string.text"
+msgid "Latin Extended-A"
+msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - A"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_RIGHT.string.text
-msgid "Outside"
-msgstr "အပြင်ဖက်"
+#. 1wk?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_B\n"
+"string.text"
+msgid "Latin Extended-B"
+msgstr "တိုးချဲ့သော လက်တင် - B"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_VERT.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_VERT.string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "ဗဟို"
+#. 9{2#
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_IPA_EXTENSIONS\n"
+"string.text"
+msgid "IPA Extensions"
+msgstr "IPA တိုးချဲ့ခြင်းများ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMLEFT.string.text
-msgid "From left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်မှ"
+#. Yf(,
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SPACING_MODIFIERS\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing Modifier Letters"
+msgstr "နေရာလပ် အထူးပြုသူ စာများ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_FROMLEFT.string.text
-msgid "From inside"
-msgstr "အတွင်းဖက်မှ"
+#. I}8c
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITICAL\n"
+"string.text"
+msgid "Combining Diacritical Marks"
+msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ အမှတ်အသားများ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FRAME.string.text
-msgid "Paragraph area"
-msgstr "စာပိုဒ် ဧရိယာ"
+#. OTu|
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_GREEK\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Greek"
+msgstr "ဂရိအခြေခံ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_PRTAREA.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_PRTAREA.string.text"
-msgid "Paragraph text area"
-msgstr "စာပိုဒ် စာသား ဧရိယာ"
+#. M]Xv
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GREEK_SYMS_COPTIC\n"
+"string.text"
+msgid "Greek Symbols And Coptic"
+msgstr "ဂရိ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ကော့ပ်တစ်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_LEFT.string.text
-msgid "Left page border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ဘယ်ဖက်"
+#. 8lZ!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC\n"
+"string.text"
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ဆီရီလစ်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_PG_LEFT.string.text
-msgid "Inner page border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အတွင်းဖက်"
+#. !|$c
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CYRILLIC_SUPPL\n"
+"string.text"
+msgid "Cyrillic Supplementary"
+msgstr "နောက်ဆက်တွဲ ဆီရီလစ်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_RIGHT.string.text
-msgid "Right page border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ညာဖက်"
+#. CtM2
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARMENIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Armenian"
+msgstr "အာမေးနီးယန်း"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_PG_RIGHT.string.text
-msgid "Outer page border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အပြင်ဖက်"
+#. ?y{o
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_HEBREW\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Hebrew"
+msgstr "ဟေဗြဲ အခြေခံ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_LEFT.string.text
-msgid "Left paragraph border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ဘယ်ဖက်"
+#. `RSL
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HEBREW_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Hebrew Extended"
+msgstr "တိုးချဲ့သော ဟေဗြဲ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_FRM_LEFT.string.text
-msgid "Inner paragraph border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အတွင်းဖက်"
+#. gQeh
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_ARABIC\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Arabic"
+msgstr "အာရဗိ အခြေခံ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_RIGHT.string.text
-msgid "Right paragraph border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ညာဖက်"
+#. `p18
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARABIC_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Arabic Extended"
+msgstr "တိုးချဲ့သော အာရဗိ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_MIR_REL_FRM_RIGHT.string.text
-msgid "Outer paragraph border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အပြင်ဖက်"
+#. jm[L
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_DEVANAGARI\n"
+"string.text"
+msgid "Devanagari"
+msgstr "ဒီဗာနာဂါရီ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_FRAME.string.text
-msgid "Entire page"
-msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
+#. uNIp
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BENGALI\n"
+"string.text"
+msgid "Bengali"
+msgstr "ဘယ်ဂါလီ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_PRTAREA.string.text
-msgid "Page text area"
-msgstr "စာမျက်နှာ စာသား ဧရိယာ"
+#. 8P`+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GURMUKHI\n"
+"string.text"
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "ဂွာမူကီ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_TOP.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_TOP.string.text"
-msgid "Top"
-msgstr "ထိပ်"
+#. ?mdW
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GUJARATI\n"
+"string.text"
+msgid "Gujarati"
+msgstr "ဂူဂျာရတီ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BOTTOM.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BOTTOM.string.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေ"
+#. 21x$
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ORIYA\n"
+"string.text"
+msgid "Oriya"
+msgstr "အိုရီရာ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_HORI.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_CENTER_HORI.string.text"
-msgid "Center"
-msgstr "ဗဟို"
+#. qOS0
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TAMIL\n"
+"string.text"
+msgid "Tamil"
+msgstr "တမီးလ်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMTOP.string.text
-msgid "From top"
-msgstr "ထိပ်မှ"
+#. kpda
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TELUGU\n"
+"string.text"
+msgid "Telugu"
+msgstr "တယ်လူဂူ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMBOTTOM.string.text
-msgid "From bottom"
-msgstr "အောက်ခြေမှ"
+#. PI.I
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KANNADA\n"
+"string.text"
+msgid "Kannada"
+msgstr "ကန်နာဒါ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_BELOW.string.text
-msgid "Below"
-msgstr "အောက်"
+#. A]\!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MALAYALAM\n"
+"string.text"
+msgid "Malayalam"
+msgstr "မလေးရာလမ်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FROMRIGHT.string.text
-msgid "From right"
-msgstr "ညာဖက်မှ"
+#. 1xHg
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_THAI\n"
+"string.text"
+msgid "Thai"
+msgstr "ထိုင်း"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_TOP.string.text
-msgid "Top page border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ ထိပ်ဖက်"
+#. PC5L
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LAO\n"
+"string.text"
+msgid "Lao"
+msgstr "လာအို"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PG_BOTTOM.string.text
-msgid "Bottom page border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာမျက်နှာ အောက်ခြေဖက်"
+#. :Qrr
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BASIC_GEORGIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Basic Georgian"
+msgstr "ဂျော်ဂျီယန် အခြေခံ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_TOP.string.text
-msgid "Top paragraph border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် ထိပ်ဖက်"
+#. OZ2O
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GEORGIAN_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Georgian Extended"
+msgstr "တိုးချဲ့သော ဂျော်ဂျီယန်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_FRM_BOTTOM.string.text
-msgid "Bottom paragraph border"
-msgstr "နယ်နိမိတ် စာပိုဒ် အောက်ခြေဖက်"
+#. 2Rh-
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JAMO\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Jamo"
+msgstr "ဟန်ဂူဂျမို"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_BORDER.string.text
-msgid "Margin"
-msgstr "အနားသတ်မျဉ်း"
+#. lmKF
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LATIN_EXTENDED_ADDS\n"
+"string.text"
+msgid "Latin Extended Additionals"
+msgstr "အပိုများ တိုးချဲ့သော လက်တင်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PRTAREA.string.text
-msgctxt "swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_PRTAREA.string.text"
-msgid "Paragraph text area"
-msgstr "စာပိုဒ် စာသား ဧရိယာ"
+#. bwZ`
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GREEK_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Greek Extended"
+msgstr "တိုးချဲ့သော ဂရိ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_LEFT.string.text
-msgid "Left frame border"
-msgstr "ဘယ်ဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်"
+#. Obfh
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GENERAL_PUNCTUATION\n"
+"string.text"
+msgid "General punctuation"
+msgstr "အထွေထွေ ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_MIR_REL_PG_LEFT.string.text
-msgid "Inner frame border"
-msgstr "အတွင်းဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်"
+#. $T#4
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUB_SUPER_SCRIPTS\n"
+"string.text"
+msgid "Superscripts and Subscripts"
+msgstr "စာကြောင်းအပေါ် ထပ်တင်ခြင်းများနှင့် စာကြောင်းအောက်တွင် ထားခြင်းများ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_RIGHT.string.text
-msgid "Right frame border"
-msgstr "ညာဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်"
+#. )Ma!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CURRENCY_SYMBOLS\n"
+"string.text"
+msgid "Currency Symbols"
+msgstr "လက်ရှိသင်္ကေတ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_MIR_REL_PG_RIGHT.string.text
-msgid "Outer frame border"
-msgstr "အပြင်ဖက် ဘောင် နယ်နိမိတ်"
+#. +M:6
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_COMB_DIACRITIC_SYMS\n"
+"string.text"
+msgid "Combining Diacritical Symbols"
+msgstr "ပေါင်းစပ်ထားသော စာလုံးတွဲ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_FRAME.string.text
-msgid "Entire frame"
-msgstr "ဘောင် တစ်ခုလုံး"
+#. {Xo_
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_LETTERLIKE_SYMBOLS\n"
+"string.text"
+msgid "Letterlike Symbols"
+msgstr "စာလုံးခပ်ဆင်ဆင် သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_FLY_REL_PG_PRTAREA.string.text
-msgid "Frame text area"
-msgstr "ဘောင် စာသား ဧရိယာ"
+#. 4Yv!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_NUMBER_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "Number Forms"
+msgstr "နံပါတ် ပုံစံများ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_BASE.string.text
-msgid "Base line"
-msgstr "အခြေခံလိုင်း"
+#. qPc-
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARROWS\n"
+"string.text"
+msgid "Arrows"
+msgstr "မြှားများ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_CHAR.string.text
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာ"
+#. #$Vf
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MATH_OPERATORS\n"
+"string.text"
+msgid "Mathematical Operators"
+msgstr "သင်္ချာဆိုင်ရာ လုပ်ငန်းရှင်(အော်ပရေတာ)များ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_ROW.string.text
-msgid "Row"
-msgstr "အတန်းလိုက်"
+#. #MQd
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MISC_TECHNICAL\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Technical"
+msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော နည်းပညာ"
-#: swframeposstrings.src#RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS.STR_REL_LINE.string.text
-msgid "Line of text"
-msgstr "စာသား၏လိုင်း"
+#. |2m(
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CONTROL_PICTURES\n"
+"string.text"
+msgid "Control Pictures"
+msgstr "ထိန်းချုပ်သော ရုပ်ပုံများ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_0.string.text
-msgid "Solid small circular bullets"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခဲငယ် သင်္ကေတများ"
+#. 7]+4
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OPTICAL_CHAR_REC\n"
+"string.text"
+msgid "Optical Character Recognition"
+msgstr "ကြည့်သောအက္ခရာမှတ်မိခြင်း"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_1.string.text
-msgid "Solid large circular bullets"
-msgstr "စက်ဝိုင်းခဲအကြီးသင်္ကေတများ"
+#. %%z5
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_ALPHANUM\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosed Alphanumerics"
+msgstr "ပူးတွဲ ထည့်ထားသည့် အက္ခရာနံပါတ်စဉ်များ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_2.string.text
-msgid "Solid diamond bullets"
-msgstr "စိန်ခဲသင်္ကေတများ"
+#. EzX8
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BOX_DRAWING\n"
+"string.text"
+msgid "Box Drawing"
+msgstr "ပုံဆွဲသော သေတ္တာ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_3.string.text
-msgid "Solid large square bullets"
-msgstr "စတုရန်းခဲအကြီးသင်္ကေတများ"
+#. $k3?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BLOCK_ELEMENTS\n"
+"string.text"
+msgid "Block Elements"
+msgstr "အချက်အလက်များ အုပ်စုတွဲ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_4.string.text
-msgid "Right pointing arrow bullets filled out"
-msgstr ""
+#. HWF]
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_GEOMETRIC_SHAPES\n"
+"string.text"
+msgid "Geometric Shapes"
+msgstr "ဂျီဩမေတြီဆိုင်ရာ ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_5.string.text
-msgid "Right pointing arrow bullets"
+#. A=%,
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MISC_DINGBATS\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Symbols"
+msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
+
+#. 2lye
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_DINGBATS\n"
+"string.text"
+msgid "Dingbats"
msgstr ""
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_6.string.text
-msgid "Check mark bullets"
-msgstr "အမှတ်သင်္ကေတများကိုစစ်ပါ"
+#. kX@b
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_SYMS_PUNCTUATION\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Symbols And Punctuation"
+msgstr "CJK သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများနှင့် ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_BULLET_DESCRIPTION_7.string.text
-msgid "Tick mark bullets"
-msgstr "အမှတ်အထူသင်္ကေတများ"
+#. 3AoQ
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HIRAGANA\n"
+"string.text"
+msgid "Hiragana"
+msgstr "ဟိရာဂါနာ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_0.string.text
-msgid "Number 1) 2) 3)"
-msgstr "နံပါတ်၁)၂)၃)"
+#. CmUt
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KATAKANA\n"
+"string.text"
+msgid "Katakana"
+msgstr "ကာတာကာနာ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_1.string.text
-msgid "Number 1. 2. 3."
-msgstr "နံပါတ်၁.၂.၃."
+#. 2}S1
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO\n"
+"string.text"
+msgid "Bopomofo"
+msgstr "ဘိုပိုမိုဖို"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_2.string.text
-msgid "Number (1) (2) (3)"
-msgstr "နံပါတ်(၁)(၂)(၃)"
+#. [6dN
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_COMPAT_JAMO\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Compatibility Jamo"
+msgstr "ဟန်ဂူ လိုက်ဖက်သော ဂျမို"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_3.string.text
-msgid "Uppercase Roman number I. II. III."
-msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီးနံပါတ် I. II. III."
+#. kuWq
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_MISC\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Miscellaneous"
+msgstr "အမျိုးမျိုး အထွေထွေသော CJK"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_4.string.text
-msgid "Uppercase letter A) B) C)"
-msgstr "အက္ခရာစာလုံးအကြီး A) B) C)"
+#. tQ#~
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ENCLOSED_CJK_LETTERS\n"
+"string.text"
+msgid "Enclosed CJK Letters And Months"
+msgstr "ပူးတွဲထည့်ထားသည့် CJK စာများနှင့် လများ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_5.string.text
-msgid "Lowercase letter a) b) c)"
-msgstr "အက္ခရာစာလုံးအသေး a) b) c)"
+#. Fi!O
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPATIBILITY\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Compatibility"
+msgstr "လိုက်ဖက်သော CJK"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_6.string.text
-msgid "Lowercase letter (a) (b) (c)"
-msgstr "အက္ခရာစာလုံးအသေး (a) (b) (c)"
+#. =JOD
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul"
+msgstr "ဟန်ဂူ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_SINGLENUM_DESCRIPTION_7.string.text
-msgid "Lowercase Roman number i. ii. iii."
-msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီးနံပါတ် i. ii. iii."
+#. I8Hq
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_UNIFIED_IDGRAPH\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs"
+msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_0.string.text
-msgid "Numeric, numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
+#. bHU:
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_EXT_A_UNIFIED_IDGRAPH\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Unified Ideographs Extension-A"
+msgstr "CJK ပေါင်းစည်းသည့် တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ တိုးချဲ့ခြင်း - A"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_1.string.text
-msgid "Numeric, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
+#. Z#1i
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_PRIVATE_USE_AREA\n"
+"string.text"
+msgid "Private Use Area"
+msgstr "သီးသန့် သုံးသော ဧရိယာ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_2.string.text
-msgid "Numeric, lowercase letters, lowercase Roman, uppercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ၊အက္ခရာစာလုံးအသေး၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊အက္ခရာစာလုံးအကြီး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
+#. jihQ
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_IDGRAPHS\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Compatibility Ideographs"
+msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_3.string.text
-msgid "Numeric"
-msgstr "ကိန်းဂဏန်းဆိုင်ရာ"
+#. F]OC
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ALPHA_PRESENTATION\n"
+"string.text"
+msgid "Alphabetic Presentation Forms"
+msgstr "အက္ခရာလိုက် တင်ပြချက် ပုံစံများ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_4.string.text
-msgid "Uppercase Roman, uppercase letters, lowercase Roman, lowercase letters, solid small circular bullet"
-msgstr "ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီး၊ အက္ခရာစာလုံးအကြီးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊အက္ခရာစာလုံးအသေးများ၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
+#. /[!~
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_A\n"
+"string.text"
+msgid "Arabic Presentation Forms-A"
+msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - A"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_5.string.text
-msgid "Uppercase letters, uppercase Roman, lowercase letters, lowercase Roman, solid small circular bullet"
-msgstr " အက္ခရာစာလုံးအကြီးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအကြီး၊အက္ခရာစာလုံးအသေးများ၊ရောမအက္ခရာစာလုံးအသေး၊စက်ဝိုင်းခဲငယ်သင်္ကေတ"
+#. #_Ys
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_COMBINING_HALF_MARKS\n"
+"string.text"
+msgid "Combining Half Marks"
+msgstr "အမှတ်များ ထက်ဝက် ပေါင်းစပ်ထားခြင်း"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_6.string.text
-msgid "Numeric with all sublevels"
-msgstr ""
+#. (UQX
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_COMPAT_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Compatibility Forms"
+msgstr "CJK လိုက်ဖက်သော ပုံစံများ"
-#: svxbmpnumvalueset.src#RID_SVXSTR_OUTLINENUM_DESCRIPTION_7.string.text
-msgid "Right pointing bullet, right pointing arrow bullet, solid diamond bullet, solid small circular bullet"
-msgstr ""
+#. 9mhD
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SMALL_FORM_VARIANTS\n"
+"string.text"
+msgid "Small Form Variants"
+msgstr "သေးငယ်သော ပုံစံ မူကွဲများ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.GRP_Q.fixedline.text
-msgid "Colors"
-msgstr "အရောင်များ"
+#. \H+$
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ARABIC_PRESENT_B\n"
+"string.text"
+msgid "Arabic Presentation Forms-B"
+msgstr "အာရေဗီ တင်ပြချက် ပုံစံများ - B"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_1.fixedtext.text
-msgid "Source color"
-msgstr "မူရင်း အရောင်"
+#. 8P6C
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HALFW_FULLW_FORMS\n"
+"string.text"
+msgid "Half-width and Full-width Forms"
+msgstr "ထက်ဝက်-အကျယ်နှင့် အပြည့်-အကျယ် ပုံစံများ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_2.fixedtext.text"
-msgid "Tolerance"
-msgstr "ကွာဟချက်"
+#. 1!K#
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SPECIALS\n"
+"string.text"
+msgid "Specials"
+msgstr "အထူးစပယ်ရှယ်များ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.FT_3.fixedtext.text
-msgid "Replace with..."
-msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ..."
+#. $O9S
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_GA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ga"
+msgstr "ဟန်ဂူဂ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.CBX_TRANS.checkbox.text
-msgid "Tr~ansparency"
-msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
+#. T]Cb
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_NA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Na"
+msgstr "ဟန်ဂူ နာ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.BTN_EXEC.pushbutton.text
-msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.BTN_EXEC.pushbutton.text"
-msgid "~Replace"
-msgstr "အစားထိုးပါ"
+#. r\3O
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_DA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Da"
+msgstr "ဟန်ဂူ ဒါ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.TBX_PIPETTE.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-msgid "Pipette"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရွေးချယ်ယူရန်နေရာ\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်မပေါက်ပါသော အပြား"
+#. jvU?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_RA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ra"
+msgstr "ဟန်ဂူ ရာ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK.dockingwindow.text
-#, fuzzy
-msgid "Color Replacer"
-msgstr "အရောင်ကွာဟချက်"
+#. Dn+:
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_MA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ma"
+msgstr "ဟန်ဂူ မာ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TRANSP.string.text
-msgid "Transparent"
-msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော"
+#. !cl_
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_BA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ba"
+msgstr "ဟန်ဂူ ဘာ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_SOURCECOLOR.string.text
-msgid "Source Color"
-msgstr "မူရင်း အရောင်"
+#. E?md
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_SA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Sa"
+msgstr "ဟန်ဂူ ဆာ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_PALETTE.string.text
-msgid "Color Palette"
-msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
+#. 5zT#
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_AH\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ah"
+msgstr "ဟန်ဂူ အာ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text
+#. Dhse
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_JA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ja"
+msgstr "ဟန်ဂူ ဂျ"
+
+#. L5Az
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_CHA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Cha"
+msgstr "ဟန်ဂူ ချာ"
+
+#. VUd@
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_KA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ka"
+msgstr "ဟန်ဂူ ကာ"
+
+#. *I1;
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_TA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ta"
+msgstr "ဟန်ဂူ တာ"
+
+#. U=\z
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_PA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Pa"
+msgstr "ဟန်ဂူ ပါ"
+
+#. Bk*T
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANGUL_HA\n"
+"string.text"
+msgid "Hangul Ha"
+msgstr "ဟန်ဂူ ဟ"
+
+#. yfWX
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_YI\n"
+"string.text"
+msgid "Yi"
+msgstr "ရီ"
+
+#. #BJX
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SINHALA\n"
+"string.text"
+msgid "Sinhala"
+msgstr "ဆင်းဟာလာ"
+
+#. g{XW
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TIBETAN\n"
+"string.text"
+msgid "Tibetan"
+msgstr "တိဗက်တန်"
+
+#. {171
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MYANMAR\n"
+"string.text"
+msgid "Myanmar"
+msgstr "မြန်မာ"
+
+#. 1+S$
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KHMER\n"
+"string.text"
+msgid "Khmer"
+msgstr "ကာမာလ်"
+
+#. HYfp
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_OGHAM\n"
+"string.text"
+msgid "Ogham"
+msgstr "အို့ဟမ်"
+
+#. =\KI
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_RUNIC\n"
+"string.text"
+msgid "Runic"
+msgstr "ရန်နစ်"
+
+#. 3|93
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SYRIAC\n"
+"string.text"
+msgid "Syriac"
+msgstr "ဆီရိစ်"
+
+#. MCJI
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_THAANA\n"
+"string.text"
+msgid "Thaana"
+msgstr "တာနာ"
+
+#. bo,?
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_ETHIOPIC\n"
+"string.text"
+msgid "Ethiopic"
+msgstr "အဲသရောပိ"
+
+#. R)/:
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CHEROKEE\n"
+"string.text"
+msgid "Cherokee"
+msgstr "ချက်ရိုကီ"
+
+#. BE(!
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CANADIAN_ABORIGINAL\n"
+"string.text"
+msgid "Canadan Aboriginal Syllables"
+msgstr "ကနေဒါ ရှေးလူမျိုး စာများ"
+
+#. 4?;+
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MONGOLIAN\n"
+"string.text"
+msgid "Mongolian"
+msgstr "မွန်ဂိုလိယန်"
+
+#. G8=P
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_A\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
+msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - A"
+
+#. H7bY
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_A\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Arrows-A"
+msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - A"
+
+#. ohk)
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BRAILLE_PATTERNS\n"
+"string.text"
+msgid "Braille Patterns"
+msgstr "မျက်မမြင်စာ နမူနာ ပုံစံ"
+
+#. h2@9
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_SUPPL_ARROWS_B\n"
+"string.text"
+msgid "Supplemental Arrows-B"
+msgstr "ဖြည့်စွပ်ချက် မြှားများ - B"
+
+#. CXUm
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_MISC_MATH_SYMS_B\n"
+"string.text"
+msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
+msgstr "အထွေထွေ သင်္ချာဆိုင်ရာ သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ - B"
+
+#. ,$4z
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_CJK_RADICAL_SUPPL\n"
+"string.text"
+msgid "CJK Radical Supplement"
+msgstr "CJK လုံးလုံးလျားလျား ဖြည့်စွက်ချက်"
+
+#. p5-(
+#: ucsubset.src
#, fuzzy
-msgctxt "bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_TOLERANCE.string.text"
-msgid "Tolerance"
-msgstr "ကွာဟချက်"
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KANGXI_RADICALS\n"
+"string.text"
+msgid "Kangxi Radicals"
+msgstr "Kanxi လုံးလုံးလျားလျားများ"
-#: bmpmask.src#RID_SVXDLG_BMPMASK_STR_REPLACEWITH.string.text
-msgid "Replace with"
-msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
+#. uPrU
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_IDEO_DESC_CHARS\n"
+"string.text"
+msgid "Ideographic Description Characters"
+msgstr "တစ်စုံတစ်ခုအတွက် သင်္ကေတများ ဖေါ်ပြချက် အက္ခရာများ"
+
+#. $`P]
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TAGALOG\n"
+"string.text"
+msgid "Tagalog"
+msgstr "တာဂလော့"
+
+#. Y0xO
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_HANUNOO\n"
+"string.text"
+msgid "Hanunoo"
+msgstr "ဟာနုန်ဦး"
+
+#. d90G
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_TAGBANWA\n"
+"string.text"
+msgid "Tagbanwa"
+msgstr "တာဂ်ဘန်၀"
+
+#. 6qZW
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BUHID\n"
+"string.text"
+msgid "Buhid"
+msgstr "ဘူဟိဒ်"
+
+#. ZQ%E
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KANBUN\n"
+"string.text"
+msgid "Kanbun"
+msgstr "ကန်ဘူန်"
+
+#. 5J!)
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_BOPOMOFO_EXTENDED\n"
+"string.text"
+msgid "Bopomofo Extended"
+msgstr "တိုးချဲ့သော ဘိုပိုမိုဖို"
+
+#. ^ss;
+#: ucsubset.src
+msgctxt ""
+"ucsubset.src\n"
+"RID_SUBSETMAP\n"
+"RID_SUBSETSTR_KATAKANA_PHONETIC\n"
+"string.text"
+msgid "Katakana Phonetics"
+msgstr "ကာတာကာနာ အသံထွက်သင်္ကေတ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_DRAWGRID.fixedline.text
+#. ):J\
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"GRP_DRAWGRID\n"
+"fixedline.text"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချခြင်း"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_USE_GRIDSNAP.checkbox.text
+#. -B;P
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_USE_GRIDSNAP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sn~ap to grid"
msgstr "အကွက်ချရန်တစ်မှတ်တည်းကျအောင်လုပ်ပါ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_GRID_VISIBLE.checkbox.text
+#. n[c%
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_GRID_VISIBLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "V~isible grid"
msgstr "မြင်နိုင်သောအကွက်များ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_RESOLUTION.fixedline.text
+#. JkJ.
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FL_RESOLUTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Resolution"
msgstr "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_X.fixedtext.text
+#. dE;9
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_DRAW_X\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~orizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DRAW_Y.fixedtext.text
+#. Eamr
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_DRAW_Y\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "မတ်မျဉ်း"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FL_DIVISION.fixedline.text
+#. %y%k
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FL_DIVISION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Subdivision"
msgstr ""
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_X.fixedtext.text
+#. W6R,
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_DIVISION_X\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Horizont~al"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_DIVISION_Y.fixedtext.text
+#. r=E5
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_DIVISION_Y\n"
+"fixedtext.text"
msgid "V~ertical"
msgstr "မတ်မျဉ်း"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_HORZ_POINTS.fixedtext.text
+#. _A*e
+#: optgrid.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_HORZ_POINTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "space(s)"
msgstr "စာမျက်နှာ(များ)"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SYNCHRONIZE.checkbox.text
+#. Y185
+#: optgrid.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SYNCHRONIZE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Synchronize a~xes"
-msgstr ""
-
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_SNAP.fixedline.text
+msgstr "ကတ်ပြားများ တစ်ပြိုင်တည်း လှုပ်ရှားပါ"
+
+#. 8Y|q
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"GRP_SNAP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Snap"
msgstr "အကန့်အသတ်ပြုပါ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_HELPLINES.checkbox.text
+#. wW!C
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SNAP_HELPLINES\n"
+"checkbox.text"
msgid "To snap lines"
msgstr "အကန့်အသတ်ပြုထားရာမျဉ်းများ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_BORDER.checkbox.text
+#. =hCQ
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SNAP_BORDER\n"
+"checkbox.text"
msgid "To the ~page margins"
msgstr "စာမျက်နှာဘေးမျဉ်းများသို့"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_FRAME.checkbox.text
+#. m}yL
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SNAP_FRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "To object ~frame"
msgstr "အရာဝတ္ထုဘောင်ကြမ်းသို့"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_SNAP_POINTS.checkbox.text
+#. A=aA
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_SNAP_POINTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "To obje~ct points"
msgstr "အရာဝတ္ထုအမှတ်များသို့"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_SNAP_AREA.fixedtext.text
+#. ?A:M
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_SNAP_AREA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Snap range"
msgstr "~အကန့်အသတ်ပြုရာနယ်ပယ်"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_SNAP_AREA.metricfield.text
+#. 4Y5R
+#: optgrid.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"MTR_FLD_SNAP_AREA\n"
+"metricfield.text"
msgid " Pixels"
-msgstr ""
-
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.GRP_ORTHO.fixedline.text
+msgstr "ပုံရိပ်အစက်မှတ်များ"
+
+#. $8pU
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"GRP_ORTHO\n"
+"fixedline.text"
msgid "Snap position"
msgstr "အကန့်အသတ်ပြုရာအနေအထား"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ORTHO.checkbox.text
+#. -sWc
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_ORTHO\n"
+"checkbox.text"
msgid "~When creating or moving objects"
msgstr "~ဖန်တီးခြင်း(သို့)ရွေ့လျားသောအရာဝတ္ထုများ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_BIGORTHO.checkbox.text
+#. aGIN
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_BIGORTHO\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Extend edges"
msgstr "~ထောင့်စွန်းများတိုးချဲ့သောအခါ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.CBX_ROTATE.checkbox.text
+#. HdGk
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"CBX_ROTATE\n"
+"checkbox.text"
msgid "When ro~tating"
msgstr "လှည့်သောအခါ"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_ANGLE.metricfield.text"
+#. ?Ri.
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"MTR_FLD_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.FT_BEZ_ANGLE.fixedtext.text
+#. E]1T
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"FT_BEZ_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Point reducti~on"
msgstr "လျှောခြင်းအမှတ်"
-#: optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "optgrid.src#RID_SVXPAGE_GRID.MTR_FLD_BEZ_ANGLE.metricfield.text"
+#. m1bn
+#: optgrid.src
+msgctxt ""
+"optgrid.src\n"
+"RID_SVXPAGE_GRID\n"
+"MTR_FLD_BEZ_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
msgid " degrees"
msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)"
-#: dlgctrl.src#STR_SWITCH.string.text
-msgid "Switch"
+#. wGb!
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FL_IMAGE_DETAILS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Image Details"
msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
-msgid "Apply"
-msgstr "လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_WORKPLACE.toolboxitem.text
-msgid "Workspace"
-msgstr "အလုပ်နေရာလပ်"
+#. _-N}
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_CG_2_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Original Size:"
+msgstr "မူလအရွယ်အစား"
+
+#. ]Muh
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_CG_3_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "View Size:"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_SELECT.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_SELECT.toolboxitem.text"
-msgid "Select"
-msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
+#. :^If
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_CG_5_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Image Capacity:"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_RECT.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_RECT.toolboxitem.text"
-msgid "Rectangle"
-msgstr "ထောင့်မှန် စတုဂံ"
+#. H*#s
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_CG_6_X\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "New Capacity:"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text"
-msgid "Ellipse"
-msgstr "ဘဲဥပုံ"
+#. WVJO
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ကွန်ရက်ထည်"
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLY.toolboxitem.text"
-msgid "Polygon"
-msgstr "ဗဟုဂံ"
+#. -}k8
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"CB_REDUCE_IMAGE_RESOLUTION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Reduce Image Resolution"
+msgstr "~ရုပ်ပုံများ၏ ပုံရိပ်ပြတ်သားထင်ရှားမှု ကို လျှော့ချပါ"
+
+#. R2_*
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_NEW_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width:"
+msgstr "အကျယ်-"
+
+#. X_VM
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_NEW_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Height:"
+msgstr "အမြင့် -"
+
+#. Etra
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_RESOLUTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Resolution:"
+msgstr "ပုံရိပ်ပြတ်သားမှု"
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text"
-msgid "Edit Points"
-msgstr "အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ"
+#. DR_F
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "75"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text"
-msgid "Move Points"
-msgstr "အမှတ်များ ပြောင်းရွှေ့ပါ"
+#. ^JtQ
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "96"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text"
-msgid "Insert Points"
-msgstr "အမှတ်များ စီချယ်ပါ"
+#. ypMh
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "150"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text"
-msgid "Delete Points"
-msgstr "အမှတ်များ ဖျက်ပါ"
+#. Iuy5
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "200"
+msgstr "၂၀၀%"
+
+#. xD-2
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "300"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_AUTOCONTOUR.toolboxitem.text
-msgid "AutoContour"
-msgstr "အလိုလို ကွန်တိုမျဉ်း"
+#. @^6t
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS.LB_RESOLUTION\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "600"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_UNDO.toolboxitem.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_UNDO.toolboxitem.text"
-msgid "Undo "
-msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
+#. D7R}
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_DPI\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "DPI"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_REDO.toolboxitem.text
-msgid "Redo "
-msgstr "ရှိပြီးသား ပျက်သွားစေပါ"
+#. mHrt
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"RB_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Lossless compression"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text
+#. x\!7
+#: compressgraphicdialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.TBX1.TBI_PIPETTE.toolboxitem.text"
-msgid "Pipette"
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_COMPRESSION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Compression:"
+msgstr "အရောင်လျော့ရန်"
+
+#. %/rV
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"RB_JPEG_COMPRESSION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~JPEG compression"
+msgstr "အပေးအယူ မရှိပါ"
+
+#. ,|l2
+#: compressgraphicdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"FT_QUALITY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Quality:"
+msgstr "အရည်အသွေး"
+
+#. g)@{
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"CB_CROP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Crop"
msgstr ""
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရွေးချယ်ယူရန်နေရာ\n"
-"#-#-#-#-# options.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်မပေါက်ပါသော အပြား"
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text
-msgctxt "contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.text"
-msgid "%"
-msgstr "%"
+#. [^q?
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"BUTTON_CG_CALCULATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Calculate"
+msgstr "တွက်ချက်ခြင်း"
+
+#. Xepc
+#: compressgraphicdialog.src
+msgctxt ""
+"compressgraphicdialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_COMPRESSGRAPHICS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Compress Graphics"
+msgstr ""
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.MTF_TOLERANCE.metricfield.quickhelptext
-msgid "Color Tolerance"
-msgstr "အရောင်ကွာဟချက်"
+#. $.U[
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_MM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "မီလီမီတာ"
-#: contdlg.src#RID_SVXDLG_CONTOUR.floatingwindow.text
-msgid "Contour Editor"
-msgstr "ကွန်တိုမျဉ်း တည်းဖြတ်နိုင်သော အကွက်"
+#. =Rs~
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_CM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "စင်တီမီတာ"
-#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_MODIFY.string.text
-msgid ""
-"The contour has been modified.\n"
-"Do you want to save the changes?"
-msgstr ""
-"ကွန်တိုမျဉ်း အထူးပြုထားသည်။ \n"
-"ပြောင်းလဲမှုများကို သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. jT=O
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_M\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Meter"
+msgstr "မီတာ"
-#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_NEWPIPETTE.string.text
-msgid "Do you want to create a new contour?"
-msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းအသစ် ဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. g*T^
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_KM\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "ကီလိုမီတာ"
-#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_WORKPLACE.string.text
-msgid ""
-"Setting a new workspace will\n"
-"cause the contour to be deleted.\n"
-"Are you sure you want to continue?"
-msgstr ""
-"အလုပ်နေရာလပ်အသစ် ရွေးနိုင်ခြင်းသည် \n"
-"ကွန်တိုမျဉ်း ဖျက်ရန် အကြောင်း ဖြစ်သည်။\n"
-" ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. )Isx
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_INCH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Inch"
+msgstr "လက်မ"
-#: contdlg.src#STR_CONTOURDLG_LINKED.string.text
-msgid "This graphic object is linked to the document. Do you want to unlink the graphics in order to edit it?"
-msgstr "ဤပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ အရာဝတ္ထုသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့ ကွင်းဆက်နေသည်။ တည်းဖြတ်ရန် ပန်းချီဒီဇိုင်းပုံအရ ကွင်းမဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+#. JWrD
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_FOOT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Foot"
+msgstr "ပေ"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.CB_AUTO_DETECT.checkbox.text
-msgid "Automatic detection"
-msgstr "အလိုအလျောက် တွေ့ရှိချက်"
+#. Au_R
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_MILE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Miles"
+msgstr "မိုင်များ"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgid "Base text"
-msgstr "အခြေခံ စာသား"
+#. ^lfX
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_POINT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Point"
+msgstr "ပွိုင့်"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_RIGHT.fixedtext.text
-msgid "Ruby text"
-msgstr "ပတ္တမြားစာသား"
+#. 9;k#
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_PICA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Pica"
+msgstr "ပီကာ"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_ADJUST.fixedtext.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+#. 69kY
+#: ruler.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_CHAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Char"
+msgstr "ပုံစံကားချပ်"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.1.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.1.stringlist.text"
+#. 7JK,
+#: ruler.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXMN_RULER\n"
+"ID_LINE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Line"
+msgstr "အစဉ်အတိုင်း"
+
+#. :CDh
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXSTR_RULER_TAB_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.2.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.2.stringlist.text"
+#. c,qp
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXSTR_RULER_TAB_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ညာဖက်"
+
+#. G)QF
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXSTR_RULER_TAB_DECIMAL\n"
+"string.text"
+msgid "Decimal"
+msgstr "ဆယ်လီစိတ်"
+
+#. zymG
+#: ruler.src
+msgctxt ""
+"ruler.src\n"
+"RID_SVXSTR_RULER_TAB_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "ဗဟို"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.3.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.3.stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ညာဖက်"
+#. J%n-
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1252\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (Windows-1252/WinLatin 1)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ဝင်းဒိုးများ-၁၂၅၂/ဝင်းလက်တင် ၁)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.4.stringlist.text
-msgid "0 1 0"
-msgstr "0 1 0"
+#. z8qP
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST.5.stringlist.text
-msgid "1 2 1"
-msgstr "1 2 1"
+#. %aNk
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_850\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-850/International)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-850/နိုင်ငံတကာ)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_POSITION.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+#. }KrN
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_437\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-437/US)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-437/US)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.1.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.1.stringlist.text"
-msgid "Top"
-msgstr "ထိပ်"
+#. \kT_
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_860\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-860/Portuguese)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-860/ပေါ်တူဂီ)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.2.stringlist.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION.2.stringlist.text"
-msgid "Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေ"
+#. (R,/
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_861\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-861/Icelandic)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-861/Icelandic)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text
-msgid "Character Style for ruby text"
-msgstr "ပတ္တမြား စာသားအတွက် အက္ခရာစတိုင်လ်"
+#. JmrQ
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_863\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-863/French (Can.))"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-863/ပြင်သစ် (Can.))"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_STYLIST.pushbutton.text
-msgid "Styles"
-msgstr "စတိုင်လ်များ"
+#. +*SO
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_865\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (DOS/OS2-865/Nordic)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-865/Nordic)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.FT_PREVIEW.fixedtext.text
-msgid "Preview:"
-msgstr "အသေးစိတ်ကြည့်ပါ-"
+#. iS1T
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ASCII_US\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (ASCII/US)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ASCII/US)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_APPLY.okbutton.text
-msgid "~Apply"
-msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+#. !4NW
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_1\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-1)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-1)"
+
+#. 7FRE
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_2\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-2)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-2)"
+
+#. XYSb
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_3\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Latin 3 (ISO-8859-3)"
+msgstr "လက်တင် ၃ (ISO-8859-3)"
+
+#. 6W_`
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_4\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Baltic (ISO-8859-4)"
+msgstr "ဘယ်တစ် (ISO-8859-4)"
+
+#. #Xg9
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_5\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (ISO-8859-5)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (ISO-8859-5)"
+
+#. fQ\]
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_6\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Arabic (ISO-8859-6)"
+msgstr "အာရေဗီ (ISO-8859-6)"
+
+#. KIA]
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_7\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (ISO-8859-7)"
+msgstr "ဂရိ (ISO-8859-7)"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgctxt "rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.PB_CLOSE.pushbutton.text"
+#. Z$sO
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_8\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Hebrew (ISO-8859-8)"
+msgstr "ဟေဗြဲ (ISO-8859-8)"
+
+#. =1)d
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_9\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Turkish (ISO-8859-9)"
+msgstr "တာကရှ် (ISO-8859-9)"
+
+#. P^Rr
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_14\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-14)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-14)"
+
+#. xCaB
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_15\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (ISO-8859-15/EURO)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-15/EURO)"
+
+#. U*U+
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_737\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (DOS/OS2-737)"
+msgstr "ဂရိ (DOS/OS2-737)"
+
+#. wm(+
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_775\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Baltic (DOS/OS2-775)"
+msgstr "ဘယ်တစ် (DOS/OS2-775)"
+
+#. 6O.?
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_852\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (DOS/OS2-852)"
+msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (DOS/OS2-852)"
+
+#. `kHr
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_855\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-855)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (DOS/OS2-855)"
+
+#. /!hj
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_857\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Turkish (DOS/OS2-857)"
+msgstr "တာကရှ် (DOS/OS2-857)"
+
+#. C57Z
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_862\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Hebrew (DOS/OS2-862)"
+msgstr "ဟေဗြဲ (DOS/OS2-862)"
+
+#. 9Pm#
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_864\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Arabic (DOS/OS2-864)"
+msgstr "အာရေဗီ (DOS/OS2-864)"
+
+#. 2ATI
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_866\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (DOS/OS2-866/Russian)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (DOS/OS2-866/Russian)"
+
+#. A!Ha
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_IBM_869\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (DOS/OS2-869/Modern)"
+msgstr "ဂရိ (DOS/OS2-869/Modern)"
+
+#. ];aW
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1250\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (Windows-1250/WinLatin 2)"
+msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Windows-1250/WinLatin 2)"
+
+#. _T%0
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1251\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (Windows-1251)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (Windows-1251)"
+
+#. \=WS
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1253\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (Windows-1253)"
+msgstr "ဂရိ (Windows-1253)"
+
+#. O.j_
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1254\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Turkish (Windows-1254)"
+msgstr "တာကရှ် (Windows-1254)"
+
+#. Bh0Z
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1255\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Hebrew (Windows-1255)"
+msgstr "ဟေဗြဲ (Windows-1255)"
+
+#. A|P5
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1256\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Arabic (Windows-1256)"
+msgstr "အာရေဗီ (Windows-1256)"
+
+#. 2[bA
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1257\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Baltic (Windows-1257)"
+msgstr "ဘယ်တစ် (Windows-1257)"
+
+#. Fxd7
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CENTEURO\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh)"
+msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh)"
+
+#. VD-o
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CROATIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Croatian)"
+msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh/Croatian)"
+
+#. HTG_
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CYRILLIC\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (Apple Macintosh)"
+
+#. /_LQ
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_GREEK\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Greek (Apple Macintosh)"
+msgstr "ဂရိ (Apple Macintosh)"
+
+#. |*1;
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ICELAND\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Western Europe (Apple Macintosh/Icelandic)"
+msgstr "အနောက်တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh/Icelandic)"
+
+#. @.bk
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_ROMANIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (Apple Macintosh/Rumanian)"
+msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (Apple Macintosh/Rumanian)"
+
+#. Xn2@
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_TURKISH\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Turkish (Apple Macintosh)"
+msgstr "တာကရှ် (Apple Macintosh)"
+
+#. WR9k
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_UKRAINIAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (Apple Macintosh/Ukrainian)"
+
+#. nX]j
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINSIMP\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (Apple Macintosh)"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (Apple Macintosh)"
+
+#. i^`:
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_CHINTRAD\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (Apple Macintosh)"
+msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (Apple Macintosh)"
+
+#. {1l`
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_JAPANESE\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (Apple Macintosh)"
+msgstr "ဂျပန် (Apple Macintosh)"
+
+#. BY`C
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_APPLE_KOREAN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (Apple Macintosh)"
+msgstr "ကိုးရီးယား (Apple Macintosh)"
+
+#. 1^4%
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_932\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (Windows-932)"
+msgstr "ဂျပန် (Windows-932)"
+
+#. *4{;
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_936\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (Windows-936)"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (Windows-936)"
+
+#. r#E9
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_949\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (Windows-949)"
+msgstr "ကိုးရီးယား (Windows-949)"
+
+#. PM/s
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_950\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (Windows-950)"
+msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (Windows-950)"
+
+#. OU@V
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_SHIFT_JIS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (Shift-JIS)"
+msgstr "ဂျပန် (Shift-JIS)"
+
+#. e`LT
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_GB_2312\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (GB-2312)"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (GB-2312)"
+
+#. #yW^
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_GB_18030\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (GB-18030)"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (GB-18030)"
+
+#. 5;V)
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_GBT_12345\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (GBT-12345)"
+msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (GBT-12345)"
+
+#. Yj[X
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_GBK\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (GBK/GB-2312-80)"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (GBK/GB-2312-80)"
+
+#. 1Y#9
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_BIG5\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (Big5)"
+msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (Big5)"
+
+#. Bx:S
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_BIG5_HKSCS\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (BIG5-HKSCS)"
+msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (BIG5-HKSCS)"
+
+#. `A:i
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_EUC_JP\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (EUC-JP)"
+msgstr "ဂျပန် (EUC-JP)"
+
+#. x^f)
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_EUC_CN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (EUC-CN)"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (EUC-CN)"
+
+#. 3joO
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_EUC_TW\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese traditional (EUC-TW)"
+msgstr "တရုတ်ရိုးရာ (EUC-TW)"
+
+#. 7%;=
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_JP\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Japanese (ISO-2022-JP)"
+msgstr "ဂျပန် (ISO-2022-JP)"
+
+#. eI[%
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_CN\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Chinese simplified (ISO-2022-CN)"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ် (ISO-2022-CN)"
+
+#. 1n8s
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_KOI8_R\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (KOI8-R)"
+
+#. /TWW
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_UTF7\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Unicode (UTF-7)"
+msgstr "ယူနီကုတ် (UTF-7)"
+
+#. #/Na
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_UTF8\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Unicode (UTF-8)"
+msgstr "ယူနီကုတ် (UTF-8)"
+
+#. O:0!
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_10\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-10)"
+msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-10)"
+
+#. Za^s
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_8859_13\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Eastern Europe (ISO-8859-13)"
+msgstr "အရှေ့တိုင်း ဥရောပ (ISO-8859-13)"
+
+#. gq#h
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_EUC_KR\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (EUC-KR)"
+msgstr "ကိုးရီးယား (EUC-KR)"
+
+#. !O*m
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_ISO_2022_KR\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (ISO-2022-KR)"
+msgstr "ကိုးရီးယား (ISO-2022-KR)"
+
+#. 1%(U
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_1361\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Korean (Windows-Johab-1361)"
+msgstr "ကိုးရီးယား (Windows-Johab-1361)"
+
+#. ^dEf
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_UCS2\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Unicode"
+msgstr "ယူနီကုတ်"
+
+#. T@/N
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_TIS_620\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Thai (ISO-8859-11/TIS-620)"
+msgstr "ထိုင်း (ISO-8859-11/TIS-620)"
+
+#. 4)V|
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_MS_874\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Thai (Windows-874)"
+msgstr "ထိုင်း (Windows-874)"
+
+#. nMN:
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_KOI8_U\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (KOI8-U)"
+
+#. [rr9
+#: txenctab.src
+msgctxt ""
+"txenctab.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTENCODING_TABLE\n"
+"RTL_TEXTENCODING_PT154\n"
+"pairedlist.text"
+msgid "Cyrillic (PT154)"
+msgstr "ဆီရီလစ် (PT154)"
+
+#. +4ly
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCH_STYLES\n"
+"string.text"
+msgid "Including Styles"
+msgstr "ပါဝင်သည့် စတိုင်လ်များ"
+
+#. 4)4x
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_SEARCH\n"
+"string.text"
+msgid "(Search)"
+msgstr "(ရှာဖွေပါ)"
+
+#. [.wJ
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXSTR_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "(Replace)"
+msgstr "(အစားထိုးပါ)"
+
+#. }LMu
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"FT_SEARCH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search for"
+msgstr "အတွက် ရှာဖွေပါ"
+
+#. Ruc)
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"FT_REPLACE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Re~place with"
+msgstr "နှင့် အစားထိုးပါ"
+
+#. p)5{
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. 2$+r
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_SEARCH_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Find ~All"
+msgstr "အားလုံး ရှာပါ"
+
+#. Qz=p
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_REPLACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "အစားထိုးပါ"
+
+#. fjN1
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_REPLACE_ALL\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Replace A~ll"
+msgstr "အားလုံး အစားထိုးပါ"
+
+#. oFX;
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_MATCH_CASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ma~tch case"
+msgstr "အကာအိမ်တစ်ခု ယှဉ်တွဲပါ"
+
+#. E#]b
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_WHOLE_WORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Whole wor~ds only"
+msgstr "စကားလုံးတစ်ခုလုံးသာ"
+
+#. uC=X
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: rubydialog.src#RID_SVXDLG_RUBY.modelessdialog.text
-msgid "Asian Phonetic Guide"
-msgstr "အာရှ အသံထွက်သင်္ကေတလမ်းညွှန်သည်"
+#. Z:[B
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_SELECTIONS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "C~urrent selection only"
+msgstr "လတ်တလော လက်ရွေးစင်သာ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.1.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.1.itemlist.text"
-msgid "Border setting"
-msgstr "နယ်နိမိတ် ရွေးနိုင်ခြင်း"
+#. Ezsj
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_BACKWARDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Bac~kwards"
+msgstr "နောက်ခံစကားလုံးများ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.2.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.2.itemlist.text"
-msgid "Left border line"
-msgstr "ဘယ်ဖက် နိယ်နမိတ်လိုင်း"
+#. g1j+
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_REGEXP\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Regular e~xpressions"
+msgstr "မှန်မှန် ထုတ်ဖော်ခြင်းများ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.3.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.3.itemlist.text"
-msgid "Right border line"
-msgstr "ညာဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. rr0y
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_SIMILARITY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "S~imilarity search"
+msgstr "တူညီချက် ရှာဖွေသည်"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.4.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.4.itemlist.text"
-msgid "Top border line"
-msgstr "ထိပ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. 2gXq
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_LAYOUTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Search for St~yles"
+msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံများအတွက် ရှာဖွေပါ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.5.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.5.itemlist.text"
-msgid "Bottom border line"
-msgstr "အောက်ခြေဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. =i)F
+#: srchdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_COMMENTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.6.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.6.itemlist.text"
-msgid "Horizontal border line"
-msgstr "ရေပြင်ညီ နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. -SDx
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_JAP_MATCH_FULL_HALF_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Match character width"
+msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတအကျယ် ညှိယူပါ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.7.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.7.itemlist.text"
-msgid "Vertical border line"
-msgstr "မျဉ်းမတ် နယ်နမိတ်လိုင်း"
+#. *Fa5
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_JAP_SOUNDS_LIKE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Sounds like (Japanese)"
+msgstr "ကဲ့သို့ အသံများ (ဂျပန်)"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.8.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.8.itemlist.text"
-msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ ညာဖက်အောက်ခြေသို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. t_l_
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_ATTRIBUTE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Attri~butes..."
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ..."
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.9.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_TEXTS.9.itemlist.text"
-msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေမှ ညာဖက်ထိပ်သို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. VZ1P
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_FORMAT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "For~mat..."
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.1.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.1.itemlist.text"
-msgid "Border setting"
-msgstr "နယ်နိမိတ် ရွေးနိုင်ခြင်း"
+#. 4#V?
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"BTN_NOFORMAT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~No Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မရှိပါ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.2.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.2.itemlist.text"
-msgid "Left border line"
-msgstr "ဘယ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. !^:t
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"FT_CALC_SEARCHIN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Search i~n"
+msgstr "တွင် ရှာဖွေပါ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.3.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.3.itemlist.text"
-msgid "Right border line"
-msgstr "ညာဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. 7hDG
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Formulas"
+msgstr "ပုံသေနည်းများ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.4.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.4.itemlist.text"
-msgid "Top border line"
-msgstr "ထိပ်ဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. 2XY|
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Values"
+msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုးများ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.5.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.5.itemlist.text"
-msgid "Bottom border line"
-msgstr "အောက်ခြေဖက် နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. Q3+c
+#: srchdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH.LB_CALC_SEARCHIN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Notes"
+msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.6.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.6.itemlist.text"
-msgid "Horizontal border line"
-msgstr "ရေပြင်ညီနယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. .RTm
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"FT_CALC_SEARCHDIR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Search ~direction"
+msgstr "ဦးတည်ချက်ရှာဖွေပါ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.7.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.7.itemlist.text"
-msgid "Vertical border line"
-msgstr "မျဉ်းမတ် နယ်နမိတ်လိုင်း"
+#. cQ[-
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"RB_CALC_ROWS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Ro~ws"
+msgstr "အတန်းလိုက်များ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.8.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.8.itemlist.text"
-msgid "Diagonal border line from top left to bottom right"
-msgstr "ဘယ်ဖက်ထိပ်မှ ညာဖက်အောက်ခြေသို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. iA!r
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"RB_CALC_COLUMNS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Colu~mns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-#: frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.9.itemlist.text
-msgctxt "frmsel.src#RID_SVXSTR_BORDER_CONTROL.ARR_DESCRIPTIONS.9.itemlist.text"
-msgid "Diagonal border line from bottom left to top right"
-msgstr "ဘယ်ဖက် အောက်ခြေမှ ညာဖက်ထိပ်သို့ ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း နယ်နိမိတ်လိုင်း"
+#. kh8Y
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"CB_ALL_SHEETS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Search in all sheets"
+msgstr "အချပ်လွှာများအားလုံးတွင် ရှာဖွေပါ"
-#: language.src#RID_SVXSTR_LANGUAGE_ALL.string.text
-msgid "[All]"
-msgstr "[အားလုံး]"
+#. ]KoS
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"STR_WORDCALC\n"
+"string.text"
+msgid "~Entire cells"
+msgstr "အကွက်များ တစ်ခုလုံး"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_OLD_PASSWD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "စကားဝှက်"
+#. yhRK
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"STR_MORE_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "More ~Options"
+msgstr "ပိုများသော⁠~ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_OLD_PASSWD.fixedline.text
-msgid "Old password"
-msgstr "စကားဝှက် အဟောင်း"
+#. 8U-q
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"STR_LESS_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "Fewer ~Options"
+msgstr "ပိုနည်းသော~ရွေးနိုင်ခွင့်များ"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_NEW_PASSWD.fixedtext.text
-msgid "Pa~ssword"
-msgstr "စကားဝှက်"
+#. TUf:
+#: srchdlg.src
+msgctxt ""
+"srchdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_SEARCH\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Find & Replace"
+msgstr "ရှာပြီး အစားထိုးပါ"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FT_REPEAT_PASSWD.fixedtext.text
-msgid "Confi~rm"
-msgstr "အတည်ပြုပါ"
+#. LKe8
+#: prtqry.src
+msgctxt ""
+"prtqry.src\n"
+"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Printing selection"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်သော လက်ရွေးစင်"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.FL_NEW_PASSWD.fixedline.text
-msgid "New password"
-msgstr "စကားဝှက် အသစ်"
+#. dBAM
+#: prtqry.src
+msgctxt ""
+"prtqry.src\n"
+"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
+msgstr "လက်ရွေးစင် (သို့) မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုလုံး ပရင့်ထုတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_OLD_PASSWD.string.text
-msgid "Invalid password"
-msgstr "စကားဝှက် မမှန်ကန်ပါ"
+#. S73h
+#: prtqry.src
+msgctxt ""
+"prtqry.src\n"
+"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "~All"
+msgstr "အားလုံး"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.STR_ERR_REPEAT_PASSWD.string.text
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "စကားဝှက်များ မယှဉ်တွဲပါ"
+#. ynE6
+#: prtqry.src
+msgctxt ""
+"prtqry.src\n"
+"RID_SVXSTR_QRY_PRINT_SELECTION\n"
+"string.text"
+msgid "~Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: passwd.src#RID_SVXDLG_PASSWORD.modaldialog.text
-msgid "Change Password"
-msgstr "စကားဝှက် ပြောင်းပါ"
+#. ;n%G
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"_TEXT_FT_LMARGIN\n"
+"#define.text"
+msgid "~Left margin"
+msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. V+M!
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"_TEXT_FT_RMARGIN\n"
+"#define.text"
+msgid "R~ight margin"
+msgstr "ညာဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. %GM.
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_TURNON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Hea~der on"
+msgstr "အပေါ် စာမျက်နှာထိပ်"
+
+#. M0LW
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_SHARED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same ~content left/right"
+msgstr "တူညီသော မာတိကာ ဘယ် / ညာ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_APPLY.toolboxitem.text"
+#. qZ*b
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_SHARED_FIRST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same content on first page"
+msgstr ""
+
+#. uSdW
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"FT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "လပ်နေသောနေရာ"
+
+#. G!)-
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_DYNSPACING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use d~ynamic spacing"
+msgstr "လပ်နေသောနေရာ ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့်အားကို သုံးပါ"
+
+#. ZXN;
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. ]q?w
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"CB_HEIGHT_DYN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~AutoFit height"
+msgstr "အမြင့် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ"
+
+#. L(d{
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Header"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
+
+#. giq}
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"BTN_EXTRAS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~More..."
+msgstr "ပို၍..."
+
+#. YO}Y
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_HEADER\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Header"
+msgstr "စာမျက်နှာထိပ်"
+
+#. kDw\
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_TURNON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Footer on"
+msgstr "အပေါ် စာမျက်နှာအောက်"
+
+#. fD#8
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_SHARED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same ~content left/right"
+msgstr "တူညီသော မာတိကာ ဘယ် / ညာ"
+
+#. @O0b
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_SHARED_FIRST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Same content on first page"
+msgstr ""
+
+#. SDtf
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"FT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Spacing"
+msgstr "နေရာလပ်"
+
+#. y`;r
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_DYNSPACING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use d~ynamic spacing"
+msgstr "လပ်နေသောနေရာ ပြောင်းလဲစေနိုင်သည့်အားကို သုံးပါ"
+
+#. Lj8?
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. r-P7
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"CB_HEIGHT_DYN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~AutoFit height"
+msgstr "အမြင့် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ"
+
+#. Bz}\
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"FL_FRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
+
+#. f[An
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"BTN_EXTRAS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~More..."
+msgstr "ပို၍..."
+
+#. Bd^)
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXPAGE_FOOTER\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
+
+#. b:5)
+#: hdft.src
+msgctxt ""
+"hdft.src\n"
+"RID_SVXQBX_DELETE_HEADFOOT\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Removing headers or footers deletes the contents.\n"
+"Do you want to delete this text?"
+msgstr ""
+"ဖယ်ရှားသော စာမျက်နှာ ထိပ်များ (သို့) အောက်ခြေများသည် မာတိကာများကို ဖျက်သည်။ \n"
+"ဤစာသား ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. \NLP
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_APPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_OPEN.toolboxitem.text
+#. 2.QJ
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_OPEN\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Open..."
msgstr "ဖွင့်ပါ..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SAVEAS.toolboxitem.text
+#. F7Wf
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_SAVEAS\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Save..."
msgstr "သိမ်းပါ..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_SELECT.toolboxitem.text"
+#. E!EE
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_SELECT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Select"
msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_RECT.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_RECT.toolboxitem.text"
+#. 9ZC*
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_RECT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_CIRCLE.toolboxitem.text"
+#. (MDS
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_CIRCLE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "ဘဲဥပုံ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLY.toolboxitem.text"
+#. C7oa
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Polygon"
msgstr "ဗဟုဂံ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_FREEPOLY.toolboxitem.text
+#. 9cF:
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_FREEPOLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Freeform Polygon"
msgstr "လွတ်လပ်သော ပုံစံ ဗဟုဂံ "
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYEDIT.toolboxitem.text"
+#. !3)5
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLYEDIT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Edit Points"
msgstr "အမှတ်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYMOVE.toolboxitem.text"
+#. mgUA
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLYMOVE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Move Points"
msgstr "အမှတ်များ ပြောင်းရွှေ့ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYINSERT.toolboxitem.text"
+#. |IgS
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLYINSERT\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Insert Points"
msgstr "အမှတ်များ ထည့်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_POLYDELETE.toolboxitem.text"
+#. .eF+
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_POLYDELETE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Delete Points"
msgstr "အမှတ်များ ဖျက်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_UNDO.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_UNDO.toolboxitem.text"
+#. }KXQ
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_UNDO\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Undo "
msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_REDO.toolboxitem.text
+#. N/\W
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_REDO\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Redo"
msgstr "ရှိပြီးသား ဖျက်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_ACTIVE.toolboxitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_ACTIVE.toolboxitem.text"
+#. R*?\
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_ACTIVE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Active"
msgstr "လုပ်ဆောင်နေခြင်း"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_MACRO.toolboxitem.text
+#. PK7D
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_MACRO\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Macro..."
msgstr "မက်ခရို.."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1.TBI_PROPERTY.toolboxitem.text
+#. |Khn
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP.TBX_IMAPDLG1\n"
+"TBI_PROPERTY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Properties..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.FT_URL.fixedtext.text
+#. /Q8S
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address:"
msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ-"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.FT_TEXT.fixedtext.text
+#. %KCv
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text:"
msgstr "စာသား-"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.RID_SVXCTL_FT_TARGET.fixedtext.text
+#. 3rr(
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP\n"
+"RID_SVXCTL_FT_TARGET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Frame:"
msgstr "ဘောင်-"
-#: imapdlg.src#RID_SVXDLG_IMAP.modelessdialog.text
+#. LsTe
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXDLG_IMAP\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "ImageMap Editor"
msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ တည်းဖြတ်နိုင်သည့် အကွက်"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_URL.menuitem.text
+#. H`,^
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_URL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "ဖော်ပြချက်..."
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_MACRO.menuitem.text
+#. )FYO
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_MACRO\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Macro..."
msgstr "~မက်ခရို"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_ACTIVATE.menuitem.text
-msgctxt "imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_ACTIVATE.menuitem.text"
+#. 9#oq
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_ACTIVATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Active"
msgstr "လုပ်ဆောင်နေခြင်း"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_TOP.menuitem.text
+#. OD].
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
+"MN_FRAME_TO_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring to Front"
msgstr "အရှေ့ဖက်သို့ သယ်ဆောင်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_MOREFRONT.menuitem.text
+#. vzu4
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
+"MN_MOREFRONT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "အရှေ့ဖက် သယ်ဆောင်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_MOREBACK.menuitem.text
+#. \o,=
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
+"MN_MOREBACK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "အနောက်ဖက် ပို့ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.MN_FRAME_TO_BOTTOM.menuitem.text
+#. ^N:J
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION\n"
+"MN_FRAME_TO_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Send to Back"
msgstr "နောက်သို့ ပို့ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_POSITION.menuitem.text
+#. EN4v
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_POSITION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arrange"
msgstr "စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_MARK_ALL.menuitem.text
+#. )F,/
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_MARK_ALL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Select ~All"
msgstr "အားလုံး ရွေးချယ်ပါ"
-#: imapdlg.src#RID_SVXMN_IMAP.MN_DELETE1.menuitem.text
+#. !c_{
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"RID_SVXMN_IMAP\n"
+"MN_DELETE1\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: imapdlg.src#STR_IMAPDLG_SAVE.string.text
-msgctxt "imapdlg.src#STR_IMAPDLG_SAVE.string.text"
+#. PsMF
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"STR_IMAPDLG_SAVE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
@@ -3678,11 +7921,571 @@ msgstr ""
"ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ အထူးပြုထားသည်။ \n"
"ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: imapdlg.src#STR_IMAPDLG_MODIFY.string.text
-msgctxt "imapdlg.src#STR_IMAPDLG_MODIFY.string.text"
+#. em0/
+#: imapdlg.src
+msgctxt ""
+"imapdlg.src\n"
+"STR_IMAPDLG_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid ""
"The ImageMap has been modified.\n"
"Do you want to save the changes?"
msgstr ""
"ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ အထူးပြုထားသည်။ \n"
"ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. ~%XG
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_OFF\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Off"
+msgstr "အပိတ်"
+
+#. P@M`
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_ROTATE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Rotate"
+msgstr "အလှည့်ကျ လည်စေပါ"
+
+#. |xGq
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_UPRIGHT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Upright"
+msgstr "မတ်မတ်"
+
+#. jlH*
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_SLANTX\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Slant Horizontal"
+msgstr "ရေပြင်ညီ အစွေသား"
+
+#. \4,I
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_STYLE\n"
+"TBI_STYLE_SLANTY\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Slant Vertical"
+msgstr "မျဉ်းမတ် အစွေသား"
+
+#. F5B-
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_MIRROR\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား"
+
+#. `[RY
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_LEFT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
+
+#. h4Yk
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_CENTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Center"
+msgstr "ဗဟို"
+
+#. !imH
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_RIGHT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Align Right"
+msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
+
+#. Xch0
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_ADJUST\n"
+"TBI_ADJUST_AUTOSIZE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "AutoSize Text"
+msgstr "စာသား အလိုလို အရွယ်"
+
+#. XUU2
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_DISTANCE\n"
+"metricfield.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. O`M^
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_DISTANCE\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Distance"
+msgstr "အကွာအဝေး"
+
+#. mC.3
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
+"metricfield.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. e7N@
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_TEXTSTART\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Indent"
+msgstr "အမှာစာ"
+
+#. #vh\
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_SHOWFORM\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Contour"
+msgstr "တွန်တိုမျဉ်း"
+
+#. :yYh
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_OUTLINE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Text Contour"
+msgstr "စာသား ကွန်တိုမျဉ်း"
+
+#. By8y
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_SHADOW_OFF\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "No Shadow"
+msgstr "အရိပ်မဲ့"
+
+#. ZbO)
+#: fontwork.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_SHADOW_NORMAL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Vertical"
+msgstr "မတ်မျဉ်း"
+
+#. bA;}
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK.TBX_SHADOW\n"
+"TBI_SHADOW_SLANT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Slant"
+msgstr "အစွေသား"
+
+#. mAVP
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
+"metricfield.text"
+msgid " degrees"
+msgstr "ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)"
+
+#. Cb/]
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_SHADOW_X\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Distance X"
+msgstr "အကွာအဝေး X"
+
+#. }P+j
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
+"metricfield.text"
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#. s!p2
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"MTR_FLD_SHADOW_Y\n"
+"metricfield.quickhelptext"
+msgid "Distance Y"
+msgstr "အကွာအဝေး Y"
+
+#. 7ss1
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"CLB_SHADOW_COLOR\n"
+"listbox.text"
+msgid "-"
+msgstr "-"
+
+#. 4nHh
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"CLB_SHADOW_COLOR\n"
+"listbox.quickhelptext"
+msgid "Shadow Color"
+msgstr "အရိပ်အရောင်"
+
+#. :2!V
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXDLG_FONTWORK\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "စာလုံးအလုပ်"
+
+#. Yl+z
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM1\n"
+"string.text"
+msgid "Upper Semicircle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း အထက်ဖက်"
+
+#. 1X7l
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM2\n"
+"string.text"
+msgid "Lower Semicircle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း အောက်ဖက်"
+
+#. ytj]
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM3\n"
+"string.text"
+msgid "Left Semicircle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း ဘက်ဖက်"
+
+#. n+[q
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM4\n"
+"string.text"
+msgid "Right Semicircle"
+msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း ညာဖက်"
+
+#. @EOG
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM5\n"
+"string.text"
+msgid "Upper Arc"
+msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး အထက်ဖက်"
+
+#. 4bpE
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM6\n"
+"string.text"
+msgid "Lower Arc"
+msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး အောက်ဖက်"
+
+#. Sx%`
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM7\n"
+"string.text"
+msgid "Left Arc"
+msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ဘက်ဖက်"
+
+#. j%Ik
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM8\n"
+"string.text"
+msgid "Right Arc"
+msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး ညာဖက်"
+
+#. l[H9
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM9\n"
+"string.text"
+msgid "Open Circle"
+msgstr "စက်ဝိုင်း ဖွင့်ပါ"
+
+#. wK9a
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM10\n"
+"string.text"
+msgid "Closed Circle"
+msgstr "ပိတ်ထားသည့် စက်ဝိုင်း"
+
+#. k]W^
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM11\n"
+"string.text"
+msgid "Closed Circle II"
+msgstr "ပိတ်ထားသည့် စက်ဝိုင်း II"
+
+#. (ind
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_FORM12\n"
+"string.text"
+msgid "Open Circle Vertical"
+msgstr "စက်ဝိုင်း မျဉ်းမတ် ဖွင့်ပါ"
+
+#. )~+!
+#: fontwork.src
+msgctxt ""
+"fontwork.src\n"
+"RID_SVXSTR_FONTWORK_UNDOCREATE\n"
+"string.text"
+msgid "Create Fontwork object"
+msgstr "အရာဝတ္ထု စာလုံးအလုပ် ဖန်တီးပါ"
+
+#. 2oK,
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"CB_AUTO_DETECT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Automatic detection"
+msgstr "အလိုအလျောက် တွေ့ရှိချက်"
+
+#. 2~;}
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Base text"
+msgstr "အခြေခံ စာသား"
+
+#. J~9Y
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Ruby text"
+msgstr "ပတ္တမြားစာသား"
+
+#. E[%/
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_ADJUST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. vz[U
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
+
+#. `ZP)
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Center"
+msgstr "ဗဟို"
+
+#. fQ5!
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ညာဖက်"
+
+#. BhJg
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "0 1 0"
+msgstr "0 1 0"
+
+#. p~Ay
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_ADJUST\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1 2 1"
+msgstr "1 2 1"
+
+#. l.od
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. +Dg|
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "ထိပ်"
+
+#. #2qn
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY.LB_POSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေ"
+
+#. g;}y
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_CHAR_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character Style for ruby text"
+msgstr "ပတ္တမြား စာသားအတွက် အက္ခရာစတိုင်လ်"
+
+#. ZM,e
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"PB_STYLIST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "စတိုင်လ်များ"
+
+#. ?J,,
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"FT_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Preview:"
+msgstr "အသေးစိတ်ကြည့်ပါ-"
+
+#. ;8qT
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"PB_APPLY\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Apply"
+msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. ;.Bk
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. ~swP
+#: rubydialog.src
+msgctxt ""
+"rubydialog.src\n"
+"RID_SVXDLG_RUBY\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Asian Phonetic Guide"
+msgstr "အာရှ အသံထွက်သင်္ကေတလမ်းညွှန်သည်"
diff --git a/source/my/svx/source/engine3d.po b/source/my/svx/source/engine3d.po
index f2f9f4b3bdf..50a1db1477d 100644
--- a/source/my/svx/source/engine3d.po
+++ b/source/my/svx/source/engine3d.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/engine3d.oo
+#. extracted from svx/source/engine3d
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fengine3d.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,664 +11,1456 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.text"
+#. sA`k
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_GEO\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_GEO.imagebutton.quickhelptext"
+#. [-ji
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_GEO\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Geometry"
msgstr "ဂျီဩမေတြီ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.text"
+#. G+e,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_REPRESENTATION\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_REPRESENTATION.imagebutton.quickhelptext"
+#. %6T|
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_REPRESENTATION\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Shading"
msgstr "အလင်း အမှောင် သွင်းခြင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.text"
+#. owoD
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT.imagebutton.quickhelptext"
+#. #/#E
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Illumination"
msgstr "အလင်းရောင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.text"
+#. s\H9
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEXTURE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEXTURE.imagebutton.quickhelptext"
+#. b}dZ
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEXTURE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Textures"
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်းများ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.text"
+#. YKLo
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_MATERIAL\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MATERIAL.imagebutton.quickhelptext"
+#. fS7]
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_MATERIAL\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Material"
msgstr "ရုပ်ဝတ္ထု"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.text"
+#. ])=P
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_UPDATE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_UPDATE.imagebutton.quickhelptext
+#. lo4E
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_UPDATE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Update"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.text"
+#. HS/}
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_ASSIGN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_ASSIGN.imagebutton.quickhelptext
+#. PR$T
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_ASSIGN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Assign"
msgstr "သတ်မှတ်ပါ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.text"
+#. |g()
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_CHANGE_TO_3D.imagebutton.quickhelptext
+#. JYff
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_CHANGE_TO_3D\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Convert to 3D"
msgstr "သုံးဖက်မြင်သို့ပြောင်းပါ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LATHE_OBJ.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LATHE_OBJ.imagebutton.text"
+#. IQO;
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LATHE_OBJ\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LATHE_OBJ.imagebutton.quickhelptext
+#. @S0-
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LATHE_OBJ\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Convert to Lathe Object"
msgstr "အရာဝတ္ထုကို ဆုံလည်ပုံစံပြောင်းပါ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_PERSPECTIVE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_PERSPECTIVE.imagebutton.text"
+#. !ZQ|
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_PERSPECTIVE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_PERSPECTIVE.imagebutton.quickhelptext
+#. 0a9.
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_PERSPECTIVE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Perspective On/Off"
msgstr "အကွာအဝေးမြင်ကွင်း ဖွင့်/ပိတ်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_GEOMETRIE.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_GEOMETRIE.fixedline.text"
+#. SgU}
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_GEOMETRIE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Geometry"
msgstr "ဂျီဩမေတြီ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_PERCENT_DIAGONAL.fixedtext.text
+#. TMi;
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_PERCENT_DIAGONAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "R~ounded edges"
msgstr "ပတ်ပတ်လည် အနားစောင်းများ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_BACKSCALE.fixedtext.text
+#. M|Zz
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_BACKSCALE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Scaled depth"
msgstr "စကေး နက်ရှိုင်းမှု"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_END_ANGLE.fixedtext.text
+#. Tpkg
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_END_ANGLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Rotation angle"
msgstr "ထောင့်ချိုး အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_END_ANGLE.metricfield.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_END_ANGLE.metricfield.text"
+#. M%9l
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"MTR_END_ANGLE\n"
+"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
msgstr "ဒီဂရီ (များ)"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_DEPTH.fixedtext.text
+#. eE/w
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_DEPTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Depth"
msgstr "နက်ရှိုင်းမှု"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_SEGMENTS.fixedline.text
+#. SYFz
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_SEGMENTS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Segments"
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်များ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_HORIZONTAL.fixedtext.text
+#. J,qx
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_HORIZONTAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_VERTICAL.fixedtext.text
+#. L:nb
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_VERTICAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_NORMALS.fixedline.text
+#. aw49
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_NORMALS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Normals"
msgstr "သာမန်များ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.text"
+#. giX`
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_OBJ\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_OBJ.imagebutton.quickhelptext"
+#. iDMn
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_OBJ\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.text"
+#. Y!Z$
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_FLAT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_FLAT.imagebutton.quickhelptext"
+#. ME;P
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_FLAT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Flat"
msgstr "ပြန့်သော"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.imagebutton.text"
+#. Iwle
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_SPHERE.imagebutton.quickhelptext
+#. 4k4`
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_SPHERE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Spherical"
msgstr "စက်လုံး"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.text"
+#. NXLC
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_INVERT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_NORMALS_INVERT.imagebutton.quickhelptext
+#. .9Y]
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_NORMALS_INVERT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Invert Normals"
msgstr "သာမန်များသို့ပြောင်းပါ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TWO_SIDED_LIGHTING.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TWO_SIDED_LIGHTING.imagebutton.text"
+#. dinf
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TWO_SIDED_LIGHTING.imagebutton.quickhelptext
+#. ,GOr
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TWO_SIDED_LIGHTING\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Double-Sided Illumination"
msgstr "နှစ်ထပ်မျဉ်း အလင်းရောင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_DOUBLE_SIDED.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_DOUBLE_SIDED.imagebutton.text"
+#. 1cH#
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_DOUBLE_SIDED.imagebutton.quickhelptext
+#. (k@9
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_DOUBLE_SIDED\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Double-Sided"
msgstr "လိုင်း-နှစ်ထပ်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SHADEMODE.fixedtext.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SHADEMODE.fixedtext.text"
+#. k{@^
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_SHADEMODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.1.stringlist.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.1.stringlist.text"
+#. ;gEl
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Flat"
msgstr "ပြန့်သော"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.2.stringlist.text
+#. Ben!
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Phong"
msgstr "ဖွန်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE.3.stringlist.text
+#. 4CQ)
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_SHADEMODE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Gouraud"
msgstr "ဂူရို့"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_SHADOW.fixedline.text
+#. a*rb
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_SHADOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Shadow"
msgstr "အရိပ်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.text"
+#. T+j4
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_SHADOW_3D\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SHADOW_3D.imagebutton.quickhelptext
+#. b(Ax
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_SHADOW_3D\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "3D Shadowing On/Off"
msgstr "သုံးဖက်မြင်အရိပ်ထည့်ခြင်း ဖွင့်/ပိတ်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_SLANT.fixedtext.text
+#. cQfa
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_SLANT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~urface angle"
msgstr "အပေါ်ယံ ထောင့်ချိုး"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_SLANT.metricfield.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.MTR_SLANT.metricfield.text"
+#. #Or(
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"MTR_SLANT\n"
+"metricfield.text"
msgid " degree(s)"
msgstr "ဒီဂရီ (များ)"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_CAMERA.fixedline.text
+#. kWrV
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_CAMERA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Camera"
msgstr "ကင်မရာ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_DISTANCE.fixedtext.text
+#. ^VYN
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Distance"
msgstr "အကွာအဝေး"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_FOCAL_LENGTH.fixedtext.text
+#. 39sx
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_FOCAL_LENGTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Focal length"
msgstr "ဆုံတာ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_REPRESENTATION.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_REPRESENTATION.fixedline.text"
+#. 8n(W
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_REPRESENTATION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Shading"
msgstr "အလင်း အမှောင် သွင်းခြင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_LIGHTSOURCE.fixedtext.text
+#. hn;n
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_LIGHTSOURCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Light source"
msgstr "မူလအလင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_1.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_1.imagebutton.text"
+#. ;BVH
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_1\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_1.imagebutton.quickhelptext
+#. LzRr
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_1\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 1"
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၁"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_2.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_2.imagebutton.text"
+#. 0gSN
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_2\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_2.imagebutton.quickhelptext
+#. d!7Q
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_2\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 2"
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၂"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_3.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_3.imagebutton.text"
+#. Z@c|
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_3\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_3.imagebutton.quickhelptext
+#. -6IA
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_3\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 3"
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၃"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_4.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_4.imagebutton.text"
+#. zl%B
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_4\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_4.imagebutton.quickhelptext
+#. 2Kj;
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_4\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 4"
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၄"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_5.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_5.imagebutton.text"
+#. iEU?
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_5\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_5.imagebutton.quickhelptext
+#. _Rzc
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_5\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 5"
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၅"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_6.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_6.imagebutton.text"
+#. %r)3
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_6\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_6.imagebutton.quickhelptext
+#. G^8b
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_6\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 6"
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၆"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_7.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_7.imagebutton.text"
+#. (K{1
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_7\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_7.imagebutton.quickhelptext
+#. :e(.
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_7\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 7"
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၇"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_8.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_8.imagebutton.text"
+#. =\=p
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_8\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_8.imagebutton.quickhelptext
+#. UT\h
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_8\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Light Source 8"
msgstr "အလင်းရင်းမြစ် ၈"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.text"
+#. C[@a
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_LIGHT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. T~^T
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_LIGHT_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_AMBIENTLIGHT.fixedtext.text
+#. ,:@w
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_AMBIENTLIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Ambient light"
msgstr "ဝန်းကျင် အလင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.text"
+#. UY.v
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_AMBIENT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. ph`-
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_AMBIENT_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_LIGHT.fixedline.text"
+#. [E)!
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_LIGHT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Illumination"
msgstr "အလင်းရောင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_KIND.fixedtext.text
+#. wcE#
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_KIND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_LUMINANCE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_LUMINANCE.imagebutton.text"
+#. :1oa
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_LUMINANCE.imagebutton.quickhelptext
+#. XV1j
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_LUMINANCE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Black & White"
msgstr "အဖြူနှင့်အမဲ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_COLOR.imagebutton.text"
+#. R/E@
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_COLOR.imagebutton.quickhelptext
+#. tj8s
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_MODE.fixedtext.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_MODE.fixedtext.text"
+#. [=[q
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_MODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_REPLACE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_REPLACE.imagebutton.text"
+#. 5Y\N
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_REPLACE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_REPLACE.imagebutton.quickhelptext
+#. ZRJ$
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_REPLACE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Only Texture"
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်းပဲ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.text"
+#. LN\}
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_MODULATE\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_MODULATE.imagebutton.quickhelptext
+#. H%81
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_MODULATE\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Texture and Shading"
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်း နှင့် အရိပ်ထည့်ခြင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_BLEND.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_BLEND.imagebutton.text"
+#. qo7e
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_BLEND\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_BLEND.imagebutton.quickhelptext
+#. r[qq
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_BLEND\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Texture, Shadow and Color"
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်း၊ အရိပ် နှင့် အရောင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_PROJECTION_X.fixedtext.text
+#. ,1kA
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_PROJECTION_X\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Projection X"
msgstr "X အစွန်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.text"
+#. ZZk*
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_X.imagebutton.quickhelptext"
+#. n_):
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_OBJECT_X\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.text"
+#. C/O[
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_X.imagebutton.quickhelptext"
+#. 6dq_
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_PARALLEL_X\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
msgstr "မျဉ်းပြိုင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.text"
+#. Fx:=
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_X.imagebutton.quickhelptext"
+#. }l8(
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_CIRCLE_X\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_PROJECTION_Y.fixedtext.text
+#. ?x:,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_PROJECTION_Y\n"
+"fixedtext.text"
msgid "P~rojection Y"
msgstr "Y အစွန်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.text"
+#. 71tU
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_OBJECT_Y.imagebutton.quickhelptext"
+#. 8:[B
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_OBJECT_Y\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Object-Specific"
msgstr "အရာဝတ္ထု- တိကျသော"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.text"
+#. kX_V
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_PARALLEL_Y.imagebutton.quickhelptext"
+#. 0M.j
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_PARALLEL_Y\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Parallel"
msgstr "မျဉ်းပြိုင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.text"
+#. GQhs
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_CIRCLE_Y.imagebutton.quickhelptext"
+#. lwW?
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_CIRCLE_Y\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Circular"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_TEX_FILTER.fixedtext.text
+#. r+0o
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_TEX_FILTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Filtering"
msgstr "စင်အောင်စစ်ထုတ်သည်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_FILTER.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_FILTER.imagebutton.text"
+#. D(Al
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_FILTER\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_TEX_FILTER.imagebutton.quickhelptext
+#. B9vM
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_TEX_FILTER\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Filtering On/Off"
msgstr "စစ်ထုတ်ခြင်း ဖွင့်/ပိတ်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_TEXTURE.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_TEXTURE.fixedline.text"
+#. ^3N,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_TEXTURE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Textures"
msgstr "သဘာဝကျအောင်ပြုလုပ်ခြင်းများ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_FAVORITES.fixedtext.text
+#. @!s|
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_FAVORITES\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Favorites"
msgstr "အကြိုက်ဆုံးများ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.1.stringlist.text
+#. u`5Y
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "User-defined"
msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပာယ်ဖော်ခြင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.2.stringlist.text
+#. :\P{
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Metal"
msgstr "သတ္တု"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.3.stringlist.text
+#. +5KM
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Gold"
msgstr "ရွှေ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.4.stringlist.text
+#. CTY$
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Chrome"
msgstr "သတ္တုထည်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.5.stringlist.text
+#. ScU5
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Plastic"
msgstr "ပလပ်စတစ်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES.6.stringlist.text
+#. KfXU
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D.LB_MAT_FAVORITES\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Wood"
msgstr "သစ်သား"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_COLOR.fixedtext.text
+#. %8`S
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Object color"
msgstr "အရာဝတ္ထု အရောင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.text"
+#. Fsm5
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_MAT_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_MAT_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. :mIE
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_MAT_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_EMISSION.fixedtext.text
+#. Bb^;
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_EMISSION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Illumination color"
msgstr "ရောင်စုံ အလင်းရောင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.text"
+#. Ph?v
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_EMISSION_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_EMISSION_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. qaLW
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_EMISSION_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MAT_SPECULAR.fixedline.text
+#. ^^,,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_MAT_SPECULAR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Specular"
msgstr "အလင်းရောင်စဉ်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_SPECULAR.fixedtext.text
+#. L(oQ
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_SPECULAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr "အရောင်"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.text"
+#. l1R,
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.BTN_SPECULAR_COLOR.imagebutton.quickhelptext"
+#. %U+2
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"BTN_SPECULAR_COLOR\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Colors Dialog"
msgstr "အရောင်ဒိုင်ယာလော့"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY.fixedtext.text
+#. J`Rn
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FT_MAT_SPECULAR_INTENSITY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "I~ntensity"
msgstr "စူးစိုက်ခြင်း"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MATERIAL.fixedline.text
-msgctxt "float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.FL_MATERIAL.fixedline.text"
+#. H:;!
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"FL_MATERIAL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Material"
msgstr "ရုပ်ဝတ္ထု"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT_3D.dockingwindow.text
+#. Y=N9
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_3D\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "3D Effects"
msgstr "3D အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE.string.text
+#. (uEN
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FAVORITE\n"
+"string.text"
msgid "Favorite"
msgstr "အကြိုက်ဆုံး"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_X.string.text
+#. 9$Xb
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_X\n"
+"string.text"
msgid "X"
msgstr "X"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y.string.text
+#. M0`(
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y"
msgstr "Y"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z.string.text
+#. l5xU
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_Z\n"
+"string.text"
msgid "Z"
msgstr "Z"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_R.string.text
+#. (8!Y
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_R\n"
+"string.text"
msgid "R:"
msgstr "R:"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_G.string.text
+#. H#v@
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_G\n"
+"string.text"
msgid "G:"
msgstr "G:"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_FIX_B.string.text
+#. @qmO
+#: float3d.src
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_FIX_B\n"
+"string.text"
msgid "B:"
msgstr "B:"
-#: float3d.src#RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE.string.text
+#. |b:=
+#: float3d.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"float3d.src\n"
+"RID_SVXFLOAT3D_COLOR_LIGHT_PRE\n"
+"string.text"
msgid "Color Light Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_CREATE_LATHE.string.text
+#. (6d@
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_CREATE_LATHE\n"
+"string.text"
msgid "Create 3D rotation object"
msgstr "အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း 3D ကို ဖန်တီးပါ"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE.string.text
+#. f,%m
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_EXCHANGE_PASTE\n"
+"string.text"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "အရာဝတ္ထု(များ) စီချယ်ပါ"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS.string.text
+#. -`e4
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_SEGMENTS\n"
+"string.text"
msgid "Number of segments"
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်များ၏ နံပါတ်"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH.string.text
+#. s|*w
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_DEEPTH\n"
+"string.text"
msgid "Object depth"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ နက်ရှိုင်းမှု"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL.string.text
+#. G_Z?
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_FOCAL\n"
+"string.text"
msgid "Focal length"
msgstr "ဆုံတာ"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS.string.text
+#. 4L%=
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_CAMPOS\n"
+"string.text"
msgid "Camera position"
msgstr "ကင်မရာ ရပ်တည်ချက်"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE.string.text
+#. QS-T
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_ROTATE\n"
+"string.text"
msgid "Rotate 3D object"
msgstr "3D အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လည်စေပါ"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE.string.text
+#. [8ON
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_EXTRUDE\n"
+"string.text"
msgid "Create extrusion object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံသွန်းလောင်းခြင်း ဖန်တီးပါ"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_LATHE.string.text
+#. CVln
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_LATHE\n"
+"string.text"
msgid "Create rotation object"
msgstr "အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း ဖန်တီးပါ"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE.string.text
+#. |M7N
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_BREAK_LATHE\n"
+"string.text"
msgid "Split 3D object"
msgstr "3D အရာဝတ္ထု အလျားလိုက် ကွဲစေပါ"
-#: string3d.src#RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES.string.text
+#. bR5E
+#: string3d.src
+msgctxt ""
+"string3d.src\n"
+"RID_SVX_3D_UNDO_ATTRIBUTES\n"
+"string.text"
msgid "3D Attributes"
msgstr "3D ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
diff --git a/source/my/svx/source/fmcomp.po b/source/my/svx/source/fmcomp.po
index f0febff4ed7..3cbc0778e68 100644
--- a/source/my/svx/source/fmcomp.po
+++ b/source/my/svx/source/fmcomp.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/fmcomp.oo
+#. extracted from svx/source/fmcomp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ffmcomp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,93 +11,225 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_DELETEROWS.menuitem.text
+#. w,\t
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_ROWS\n"
+"SID_FM_DELETEROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Rows"
msgstr "အတန်းလိုက်များ ဖျက်ပါ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_SAVE.menuitem.text
+#. eE=G
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_ROWS\n"
+"SID_FM_RECORD_SAVE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Save Record"
msgstr "မှတ်တမ်း သိမ်းပါ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_ROWS.SID_FM_RECORD_UNDO.menuitem.text
+#. mWqx
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_ROWS\n"
+"SID_FM_RECORD_UNDO\n"
+"menuitem.text"
msgid "Undo: Data entry"
msgstr "ပြန်ခေါ်ပါ - အချက်အလက်များအဝင်"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_EDIT.menuitem.text
+#. Drlk
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Text Box"
msgstr "စာသား သေတ္တာ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CHECKBOX.menuitem.text
+#. m@mo
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_CHECKBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Check Box"
msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_COMBOBOX.menuitem.text
+#. FF)R
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_COMBOBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_LISTBOX.menuitem.text
+#. p`%\
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_LISTBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်း သေတ္တာ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_DATEFIELD.menuitem.text
+#. S)Q#
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_DATEFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Date Field"
msgstr "အချက်အလက်များနေရာကွက်"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_TIMEFIELD.menuitem.text
+#. MwDU
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_TIMEFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန် နေရာကွက်"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_NUMERICFIELD.menuitem.text
+#. Z/,M
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_NUMERICFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_CURRENCYFIELD.menuitem.text
+#. RZ;J
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_CURRENCYFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_PATTERNFIELD.menuitem.text
+#. m[HH
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_PATTERNFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_FORMATTEDFIELD.menuitem.text
+#. oNG)
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_FORMATTEDFIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ နေရာကွက်"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME.menuitem.text
+#. kb7Q
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL\n"
+"SID_FM_TWOFIELDS_DATE_N_TIME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Date and Time Field"
msgstr "ရက်စွဲနှင့် အချိန် နေရာကွက်"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_INSERTCOL.menuitem.text
+#. qe6!
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_INSERTCOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Insert ~Column"
msgstr "ကော်လံအကန့် ထည့်သွင်းပါ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_CHANGECOL.menuitem.text
+#. tsag
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_CHANGECOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Replace with"
msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_DELETECOL.menuitem.text
+#. `o6D
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_DELETECOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Column"
msgstr "ကော်လံအကန့် ဖျက်ပါ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_HIDECOL.menuitem.text
+#. Pa#u
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_HIDECOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Hide Column"
msgstr "~ကော်လံအကန့်များ ခေတ္တ ဖျောက်ထားပါ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.SID_FM_SHOWCOLS_MORE.menuitem.text
+#. GLcc
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS\n"
+"SID_FM_SHOWCOLS_MORE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~More..."
msgstr "ပို၍..."
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.SID_FM_SHOWALLCOLS.menuitem.text
+#. aFM2
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS\n"
+"SID_FM_SHOWALLCOLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~All"
msgstr "အားလုံး"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOWCOLS.menuitem.text
+#. 4gqB
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_SHOWCOLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Show Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ ပြပါ"
-#: gridctrl.src#RID_SVXMNU_COLS.SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER.menuitem.text
+#. o0/^
+#: gridctrl.src
+msgctxt ""
+"gridctrl.src\n"
+"RID_SVXMNU_COLS\n"
+"SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Column..."
msgstr "ကော်လံအကန့်..."
diff --git a/source/my/svx/source/form.po b/source/my/svx/source/form.po
index 9acac7381da..0c37899a051 100644
--- a/source/my/svx/source/form.po
+++ b/source/my/svx/source/form.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/form.oo
+#. extracted from svx/source/form
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fform.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,700 +11,520 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD.toolboxitem.text"
-msgid "Add Item"
-msgstr "အချက် ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.toolboxitem.text"
-msgid "Add Element"
-msgstr "အစိတ်အပိုင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.toolboxitem.text"
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_EDIT.toolboxitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS.TBI_ITEM_REMOVE.toolboxitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_ADD.menuitem.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_EDIT.menuitem.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.MID_MODELS_REMOVE.menuitem.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS.menubutton.text
-msgid "~Models"
-msgstr "ပုံစံများ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_INSTANCE.pageitem.text"
-msgid "Instance"
-msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_SUBMISSION.pageitem.text
-msgid "Submissions"
-msgstr "တင်သွင်းချက်များ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS.TID_BINDINGS.pageitem.text
-msgid "Bindings"
-msgstr "အနှောင်အဖွဲ့များ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_ADD.menuitem.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_EDIT.menuitem.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_INSTANCES_REMOVE.menuitem.text"
-msgid "~Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.MID_SHOW_DETAILS.menuitem.text
-msgid "~Show Details"
-msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပြပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES.menubutton.text
-msgid "~Instances"
-msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွားများ"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_MODEL.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
-"Do you really want to delete this model?"
-msgstr ""
-"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများအားလုံး ဖျက်သော ပုံစံ '$MODELNAME' သည် ဤပုံစံသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
-" ဤပုံစံ ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_INSTANCE.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
-"Do you really want to delete this instance?"
-msgstr ""
-"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော မူရင်းပျက် ကိုယ်ပွား '$INSTANCENAME' သည် ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွားသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
-" ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွား ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_ELEMENT.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
-"Do you really want to delete this element?"
-msgstr ""
-"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော ဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု '$ELEMENTNAME' သည် ဤဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စုသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
-" ဤဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE.querybox.text
-msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
-msgstr "'$ATTRIBUTENAME' ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား? "
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
-"\n"
-"Do you really want to delete this submission?"
-msgstr ""
-"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော တင်သွင်းချက် '$SUBMISSIONNAME' သည် ဤတင်သွင်းချက်သို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
-"\n"
-"ဤတင်သွင်းချက် ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_REMOVE_BINDING.querybox.text
-msgid ""
-"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
-"\n"
-"Do you really want to delete this binding?"
-msgstr ""
-"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော အနှောင်အဖွဲ့ '$BINDINGNAME' သည် ဤအနှောင်အဖွဲ့သို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
-"\n"
-"ဤအနှောင်အဖွဲ့ ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: datanavi.src#RID_QRY_LINK_WARNING.messbox.text
-msgid ""
-"This instance is linked with the form.\n"
-"\n"
-"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
-"\n"
-"How do you want to proceed?"
-msgstr ""
-"ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွားသည် ပုံစံနှင့်အတူ ကွင်းဆက်ထားသည်။ \n"
-"\n"
-"ပုံစံများ ပြန်ဆွဲတင်သောအခါ ပြောင်းလဲမှုများ သင်ပြုလုပ်သော ဤမူရင်း ကိုယ်ပွား ပျောက်လိမ့်မည်။ \n"
-"\n"
-"ဘယ်လို ရှေ့ဆက်ချင်ပါသလဲ?"
-
-#: datanavi.src#RID_ERR_INVALID_XMLNAME.errorbox.text
-msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
-msgstr " '%1' အမည်သည် XML တွင် မခိုင်လုံပါ။ ခြားနားသောအမည်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။"
-
-#: datanavi.src#RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX.errorbox.text
-msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
-msgstr " '%1' ရှေ့ဆက်သည် XML တွင် မခိုင်လုံပါ။ ခြားနားသော ရှေ့ဆက်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။"
-
-#: datanavi.src#RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME.errorbox.text
-msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
-msgstr " '%1' အမည် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ အမည်သစ်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။"
-
-#: datanavi.src#RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME.errorbox.text
-msgid "The submission must have a name."
-msgstr "တင်သွင်းချက်သည် အမည်တစ်ခု ရှိရမည်။"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_ITEM.fixedline.text
-msgid "Item"
-msgstr "အချက်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_DEFAULT.fixedtext.text
-msgid "~Default Value"
-msgstr "နဂိုမူလတန်ဖိုးတစ်ခု"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgid "Settings"
-msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.FT_DATATYPE.fixedtext.text
-msgid "~Data Type"
-msgstr "အချက်အလက်များ ရိုက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_REQUIRED.checkbox.text
-msgid "~Required"
-msgstr "လိုအပ်ချက်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_REQUIRED.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_RELEVANT.checkbox.text
-msgid "R~elevant"
-msgstr "ဆီလျော်သော"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_RELEVANT.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_CONSTRAINT.checkbox.text
-msgid "~Constraint"
-msgstr "အကန့်အသတ်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CONSTRAINT.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_READONLY.checkbox.text
-msgid "Read-~only"
-msgstr "ဖတ်ရန်သာ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_READONLY.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.CB_CALCULATE.checkbox.text
-msgid "Calc~ulate"
-msgstr "တွက်ချက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.PB_CALCULATE.pushbutton.text"
-msgid "Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ELEMENT.string.text
-msgid "Element"
-msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE.string.text
-msgid "Attribute"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDLINE_BINDING.string.text
-msgid "Binding"
-msgstr "အနှောင်အဖွဲ့"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM.STR_FIXEDTEXT_BINDING.string.text
-msgid "Binding expression"
-msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ထုတ်ဖေါ်ခြင်း"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD.menuitem.text"
-msgid "Add Item"
-msgstr "အချက် ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ELEMENT.menuitem.text"
-msgid "Add Element"
-msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE.menuitem.text"
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_EDIT.menuitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_MENU_DATANAVIGATOR.TBI_ITEM_REMOVE.menuitem.text"
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.FT_CONDITION.fixedtext.text
-msgid "~Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.FT_RESULT.fixedtext.text
-msgid "~Result"
-msgstr "ရလာဒ်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.PB_EDIT_NAMESPACES.pushbutton.text
-msgid "~Edit Namespaces..."
-msgstr "Namespaces တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_CONDITION.modaldialog.text
-msgid "Add Condition"
-msgstr "အခြေအနေ ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.FT_NAMESPACES.fixedtext.text
-msgid "~Namespaces"
-msgstr "အမည် နေရာလပ်များ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_ADD_NAMESPACE.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_EDIT_NAMESPACE.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.PB_DELETE_NAMESPACE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_PREFIX.string.text
-msgid "Prefix"
-msgstr "ရှေ့ဆက်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.STR_HEADER_URL.string.text
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM.modaldialog.text
-msgid "Namespaces for Forms"
-msgstr "ပုံစံများအတွက် Namespaces"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgid "~Prefix"
-msgstr "ရှေ့ဆက်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.FT_URL.fixedtext.text"
-msgid "~URL"
-msgstr "~URL"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.STR_EDIT_TEXT.string.text
-msgid "Edit Namespace"
-msgstr "Namespace တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE.modaldialog.text
-msgid "Add Namespace"
-msgstr "Namespace ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FL_SUBMISSION.fixedline.text
-msgid "Submission"
-msgstr "တင်သွင်းချက်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_ACTION.fixedtext.text
-msgid "~Action"
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_METHOD.fixedtext.text
-msgid "~Method"
-msgstr "နည်းစနစ်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_REF.fixedtext.text
-msgid "Binding e~xpression"
-msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ထုတ်ဖေါ်ခြင်း"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.PB_SUBMIT_REF.pushbutton.text
-msgid "~..."
-msgstr "~..."
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_BIND.fixedtext.text
-msgid "~Binding"
-msgstr "အနှောင်အဖွဲ့"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.FT_SUBMIT_REPLACE.fixedtext.text
-msgid "~Replace"
-msgstr "အစားထိုးပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_POST.string.text
-msgid "Post"
-msgstr "ပို့ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_PUT.string.text
-msgid "Put"
-msgstr "ထားပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_METHOD_GET.string.text
-msgid "Get"
-msgstr "ရယူပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_NONE.string.text
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_INST.string.text"
-msgid "Instance"
-msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.STR_REPLACE_DOC.string.text
-msgid "Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION.modaldialog.text"
-msgid "Add Submission"
-msgstr "တင်သွင်းချက် ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FL_INSTANCE.fixedline.text
-msgid "Model"
-msgstr "ပုံစံ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.FT_INST_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.CB_MODIFIES_DOCUMENT.checkbox.text
-msgid "Model data updates change document's modification status"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ပြောင်းလဲထားသော အသွင်အပြင်များအတိုင်း အချက်အလက်များကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုသည်။"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.STR_EDIT_TEXT.string.text
-msgid "Edit Model"
-msgstr "ပုံစံတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_MODEL.modaldialog.text
-msgid "Add Model"
-msgstr "ပုံစံ ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FL_INSTANCE.fixedline.text"
-msgid "Instance"
-msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_NAME.fixedtext.text"
-msgid "~Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.FT_INST_URL.fixedtext.text"
-msgid "~URL"
-msgstr "~URL"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.CB_INST_LINKINST.checkbox.text
-msgid "~Link instance"
-msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား ကွင်းဆက်"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.STR_EDIT_TEXT.string.text
-msgid "Edit Instance"
-msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE.modaldialog.text
-msgid "Add Instance"
-msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT.string.text
-msgid "Submission: "
-msgstr "တင်သွင်းချက် -"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ID.string.text
-msgid "ID: "
-msgstr "ID: "
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND.string.text
-msgid "Binding: "
-msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ -"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_REF.string.text
-msgid "Reference: "
-msgstr "ရည်ညွှန်းချက် -"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION.string.text
-msgid "Action: "
-msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် -"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD.string.text
-msgid "Method: "
-msgstr "နည်းစနစ် -"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE.string.text
-msgid "Replace: "
-msgstr "အစားထိုးပါ -"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT.string.text"
-msgid "Add Element"
-msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT.string.text
-msgid "Edit Element"
-msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT.string.text
-msgid "Delete Element"
-msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ဖျက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE.string.text"
-msgid "Add Attribute"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE.string.text
-msgid "Edit Attribute"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE.string.text
-msgid "Delete Attribute"
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ဖျက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING.string.text
-msgid "Add Binding"
-msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING.string.text
-msgid "Edit Binding"
-msgstr "ချည်နှောင်ထားခြင်း တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING.string.text
-msgid "Delete Binding"
-msgstr "ချည်နှောင်ထားခြင်း ဖျက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION.string.text"
-msgid "Add Submission"
-msgstr "တင်သွင်းချက် ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION.string.text
-msgid "Edit Submission"
-msgstr "တင်သွင်းချက် တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION.string.text
-msgid "Delete Submission"
-msgstr "တင်သွင်းချက် ဖျက်ပါ"
-
-#: datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text
-msgctxt "datanavi.src#RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON.string.text"
-msgid "~Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text
+#. [/aN
+#: fmexpl.src
#, fuzzy
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_FORM.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW\n"
+"SID_FM_NEW_FORM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Form"
msgstr "ပုံစံ"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.SID_FM_NEW_HIDDEN.menuitem.text"
+#. y*{U
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW\n"
+"SID_FM_NEW_HIDDEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ခေတ္တ ဖျောက်ထားသော ထိန်းချုပ်မှု"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_NEW.menuitem.text
+#. gpjB
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_NEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New"
msgstr "အသစ်"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_CHANGECONTROLTYPE.menuitem.text
+#. _F6O
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_CHANGECONTROLTYPE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Replace with"
msgstr "နှင့်အတူ အစားထိုးပါ"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text"
+#. Mx]%
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_TAB_DIALOG.menuitem.text
+#. py(.
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_TAB_DIALOG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tab Order..."
msgstr "အကွက်ခုန် ညွှန်ကြားသည်..."
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_RENAME_OBJECT.menuitem.text
+#. )1X3
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_RENAME_OBJECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename"
msgstr "အမည် ပြန်ပေးပါ"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER.menuitem.text
+#. r,I#
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_SHOW_PROPERTY_BROWSER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Propert~ies"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_OPEN_READONLY.menuitem.text
+#. ^G[.
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_OPEN_READONLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Open in Design Mode"
msgstr "ဒီဇိုင်း ပုံစံ နည်းလမ်းတွင် ဖွင့်ပါ"
-#: fmexpl.src#RID_FMEXPLORER_POPUPMENU.SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS.menuitem.text
+#. F(4$
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMEXPLORER_POPUPMENU\n"
+"SID_FM_AUTOCONTROLFOCUS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Automatic Control Focus"
msgstr "အလိုအလျောက် ထိန်းချုပ် ဆုံချက်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_EDIT.menuitem.text
+#. I~;F
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Text Box"
msgstr "စာသား သေတ္တာ"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_BUTTON.menuitem.text
+#. t._P
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_BUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Button"
msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT.menuitem.text
+#. ITap
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_FIXEDTEXT\n"
+"menuitem.text"
msgid "La~bel field"
msgstr "ကတ်ပြား နေရာကွက်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX.menuitem.text
+#. H1^3
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_GROUPBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "G~roup Box"
msgstr "အုပ်စု သေတ္တာ"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX.menuitem.text
+#. T`?[
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_LISTBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "L~ist Box"
msgstr "စာရင်း သေတ္တာ"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX.menuitem.text
+#. \1F)
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_CHECKBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Check Box"
msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON.menuitem.text
+#. $QHz
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_RADIOBUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Radio Button"
msgstr "ရေဒီယို နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX.menuitem.text
+#. ZYbB
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_COMBOBOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Combo Bo~x"
msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON.menuitem.text
+#. K(Cl
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_IMAGEBUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "I~mage Button"
msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL.menuitem.text
+#. dLjB
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_FILECONTROL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~File Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင် ဖိုင်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_DATE.menuitem.text
+#. Vp3x
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_DATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Date Field"
msgstr "ရက်စွဲ နေရာကွက်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_TIME.menuitem.text
+#. yu*O
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_TIME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tim~e Field"
msgstr "အချိန် နေရာကွက်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC.menuitem.text
+#. HldN
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_NUMERIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Numerical Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY.menuitem.text
+#. .WXZ
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_CURRENCY\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~urrency Field"
msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_PATTERN.menuitem.text
+#. .:zy
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_PATTERN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL.menuitem.text
+#. _$;|
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_IMAGECONTROL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ima~ge Control"
msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ ထိန်းချုပ်မှု"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED.menuitem.text
+#. b~@y
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_FORMATTED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fo~rmatted Field"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ နေရာကွက်"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR.menuitem.text
+#. %q!/
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_SCROLLBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Scroll bar"
msgstr "စာကြောင်းများ ထက်အောက် ရွှေ့သောဘား"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON.menuitem.text"
+#. 05wm
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_SPINBUTTON\n"
+"menuitem.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ် လှည့်ပါ"
-#: fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU.SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR.menuitem.text"
+#. .xI9
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_FMSHELL_CONVERSIONMENU\n"
+"SID_FM_CONVERTTO_NAVIGATIONBAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း ဘား"
-#: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.GB_PATH.groupbox.text
+#. 8+^s
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_SVXDLG_SETFORM\n"
+"GB_PATH\n"
+"groupbox.text"
msgid "Path"
msgstr "လမ်းကြောင်း"
-#: fmexpl.src#RID_SVXDLG_SETFORM.modaldialog.text
+#. 1eUN
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_SVXDLG_SETFORM\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Select form"
msgstr "ပုံစံ ရွေးချယ်ပါ"
-#: fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text
-msgctxt "fmexpl.src#RID_SVX_FMEXPLORER.dockingwindow.text"
+#. a5zF
+#: fmexpl.src
+msgctxt ""
+"fmexpl.src\n"
+"RID_SVX_FMEXPLORER\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Form Navigator"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း အထိန်း ပုံစံ"
-#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_DELETE.menuitem.text"
+#. Ds|B
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n"
+"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr "စတိုင်လ် ပုံစံ"
+
+#. JePP
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n"
+"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. G$*J
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU\n"
+"MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Line Spacing"
+msgstr "နေရာလပ်သော လိုင်း"
+
+#. n2Rp
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "စာလုံး"
+
+#. Z@`H
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "စာလုံး အကျိုးကျေးဇူးများ"
+
+#. X0ve
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. m+N2
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
+
+#. \|%F
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "အမှာစာများနှင့် လပ်နေသော နေရာ"
+
+#. B.u+
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. kQcH
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
+
+#. [MgB
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1\n"
+"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. 8=+#
+#: formshell.src
+msgctxt ""
+"formshell.src\n"
+"RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
+
+#. x:ku
+#: filtnav.src
+msgctxt ""
+"filtnav.src\n"
+"RID_FM_FILTER_MENU\n"
+"SID_FM_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_EDIT.menuitem.text"
+#. C0Qn
+#: filtnav.src
+msgctxt ""
+"filtnav.src\n"
+"RID_FM_FILTER_MENU\n"
+"SID_FM_FILTER_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NULL.menuitem.text
+#. -THY
+#: filtnav.src
+msgctxt ""
+"filtnav.src\n"
+"RID_FM_FILTER_MENU\n"
+"SID_FM_FILTER_IS_NULL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Is Null"
msgstr "Null ဖြစ်သည်"
-#: filtnav.src#RID_FM_FILTER_MENU.SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL.menuitem.text
+#. 9cMC
+#: filtnav.src
+msgctxt ""
+"filtnav.src\n"
+"RID_FM_FILTER_MENU\n"
+"SID_FM_FILTER_IS_NOT_NULL\n"
+"menuitem.text"
msgid "I~s not Null"
msgstr "Null မဟုတ်ပါ"
-#: fmstring.src#RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM.string.text
+#. v$#S
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_ERR_CONTEXT_ADDFORM\n"
+"string.text"
msgid "Error while creating form"
msgstr "ပုံစံ ဖန်တီးစဉ် အမှား"
-#: fmstring.src#RID_ERR_FIELDREQUIRED.string.text
+#. ~wiq
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_ERR_FIELDREQUIRED\n"
+"string.text"
msgid "Input required in field '#'. Please enter a value."
msgstr "'#' နေရာကွက်တွင် လိုအပ်မှု သွင်းပါ။ ကိန်းသေ တန်ဖိုးတစ်ခုသို့ ဝင်ရောက်ပေးပါ။"
-#: fmstring.src#RID_ERR_DUPLICATE_NAME.string.text
+#. ,n=3
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_ERR_DUPLICATE_NAME\n"
+"string.text"
msgid ""
"Entry already exists.\n"
"Please choose another name."
@@ -712,87 +532,186 @@ msgstr ""
"အဝင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ \n"
"နောက်ထပ် အမည် ရွေးပေးပါ။"
-#: fmstring.src#RID_STR_FORMS.string.text
+#. +_q@
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FORMS\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "ပုံစံများ"
-#: fmstring.src#RID_STR_NO_PROPERTIES.string.text
+#. n%fj
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NO_PROPERTIES\n"
+"string.text"
msgid "No control selected"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ထိန်းချုပ်မှု မရှိပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_CONTROL.string.text
+#. nHTk
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPERTIES_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ-"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPERTIES_FORM.string.text
+#. -lfi
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPERTIES_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form Properties"
msgstr "ပုံစံ ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_FMEXPLORER.string.text"
+#. +Mj)
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FMEXPLORER\n"
+"string.text"
msgid "Form Navigator"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း အထိန်း ပုံစံ"
-#: fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_FORM.string.text"
+#. :.Hv
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FORM\n"
+"string.text"
msgid "Form"
msgstr "ပုံစံ"
-#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.1.string.text
+#. tB!v
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား "
-#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.2.string.text
+#. Noq^
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "ကွာရီ"
-#: fmstring.src#RID_RSC_TABWIN_PREFIX.3.string.text
+#. 8beP
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_TABWIN_PREFIX\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
-#: fmstring.src#RID_STR_STDFORMNAME.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_STDFORMNAME.string.text"
+#. @[Y#
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_STDFORMNAME\n"
+"string.text"
msgid "Form"
msgstr "လျှောက်လွှာပုံစံ"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN.string.text"
+#. HS^_
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_HIDDEN\n"
+"string.text"
msgid "Hidden Control"
msgstr "ခေတ္တ ဖျောက်ထားသော ထိန်းချုပ်မှု"
-#: fmstring.src#RID_STR_CONTROL.string.text
+#. cwkD
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_CONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု"
-#: fmstring.src#RID_STR_REC_TEXT.string.text
+#. BO`s
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_REC_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Record"
msgstr "မှတ်တမ်း"
-#: fmstring.src#RID_STR_REC_FROM_TEXT.string.text
+#. 0dEy
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_REC_FROM_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "of"
msgstr "၏"
-#: fmstring.src#RID_STR_FIELDSELECTION.string.text
+#. 4zgd
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FIELDSELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Add field:"
msgstr "နေရာကွက် ပေါင်းထည့်ပါ-"
-#: fmstring.src#RID_STR_WRITEERROR.string.text
+#. tK\T
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_WRITEERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error writing data to database"
msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားရန် ရေးသော အချက်အလက်ကြမ်း အမှား"
-#: fmstring.src#RID_STR_SYNTAXERROR.string.text
+#. Mb5R
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SYNTAXERROR\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error in query expression"
msgstr "မေးခွန်း ထုတ်ဖေါ်ခြင်းတွင် ဝါကျဖွဲ့ထုံး အမှား"
-#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD.string.text
+#. $16I
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DELETECONFIRM_RECORD\n"
+"string.text"
msgid "You intend to delete 1 record."
msgstr "မှတ်တမ်း ၁ ဖျက်ရန် ရည်မှန်းထားသည်။"
-#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS.string.text
+#. u[:Y
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DELETECONFIRM_RECORDS\n"
+"string.text"
msgid "# records will be deleted."
msgstr "# မှတ်တမ်းများ ဖျက်ရလိမ့်မည်။"
-#: fmstring.src#RID_STR_DELETECONFIRM.string.text
+#. g\G#
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DELETECONFIRM\n"
+"string.text"
msgid ""
"If you click Yes, you won't be able to undo this operation.\n"
"Do you want to continue anyway?"
@@ -800,185 +719,408 @@ msgstr ""
"အကယ်၍ အဟုတ်(Yes) ကို ကလစ်နှိပ်ပါက ဤလုပ်ဆောင်မှု ပြန်ခေါ်ရန် ရနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။! \n"
"မည်သည့်နည်းနှင့်မဆို ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: fmstring.src#RID_ERR_NO_ELEMENT.string.text
+#. ?J^$
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_ERR_NO_ELEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Choose an entry from the list or enter a text corresponding to one of the list items."
msgstr "စာရင်းမှ အဝင်တစ်ခု ရွေးပါ (သို့) စာရင်းအချက်များ၏တစ်ခုသို့ စာသား အပေးအယူတစ်ခု ဝင်ရောက်ပါ။"
-#: fmstring.src#RID_STR_GROUPBOX.string.text
+#. pss,
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_GROUPBOX\n"
+"string.text"
msgid "Frame element"
msgstr "ဘောင် "
-#: fmstring.src#RID_STR_NAVIGATION.string.text
+#. =im8
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
-#: fmstring.src#RID_STR_NAVIGATIONBAR.string.text
+#. !g^E
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NAVIGATIONBAR\n"
+"string.text"
msgid "Navigation bar"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း ဘား"
-#: fmstring.src#RID_STR_COLUMN.string.text
+#. 6#_h
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Col"
msgstr "ကော်လံ"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_PROPERTY.string.text
+#. 6Jlr
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_PROPERTY\n"
+"string.text"
msgid "Set property '#'"
msgstr " '#' ဂုဏ်သတ္တိ ဖန်တီးပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT.string.text
+#. ka9?
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONTAINER_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert in container"
msgstr "ကုန်တင်သေတ္တာ တစ်ခုတွင် စီချယ်ပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE.string.text
+#. r#%%
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE\n"
+"string.text"
msgid "Delete #"
msgstr "# ဖျက်ပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE.string.text
+#. v#+b
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REMOVE_MULTIPLE\n"
+"string.text"
msgid "Delete # objects"
msgstr "# အရာဝတ္ထုများ ဖျက်ပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE.string.text
+#. ;4IK
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_CONTAINER_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace a container element"
msgstr "ဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်း ကုန်တင်သေတ္တာ တစ်ခု အစားထိုးပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL.string.text
+#. nc;C
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_DELETE_LOGICAL\n"
+"string.text"
msgid "Delete structure"
msgstr "ဖွဲ့စည်းတည်ဆောက်ပုံ ဖျက်ပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE.string.text
+#. (u\a
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_UNDO_MODEL_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု အစားထိုးပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_DATE.string.text
+#. Hy_D
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: fmstring.src#RID_STR_TIME.string.text
+#. n2LX
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON.string.text
+#. Mg_y
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PUSHBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Push Button"
msgstr "နှိပ်ရန်ခလုတ်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON.string.text
+#. sn\Z
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_RADIOBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Option Button"
msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ် ရွေးပိုင်ခွင့်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX.string.text
+#. @0yA
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CHECKBOX\n"
+"string.text"
msgid "Check Box"
msgstr "သေတ္တာ စစ်ဆေးပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT.string.text
+#. O(`$
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FIXEDTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Label Field"
msgstr "အညွှန်းနေရာကွက်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX.string.text
+#. TzZj
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_GROUPBOX\n"
+"string.text"
msgid "Group Box"
msgstr "အုပ်စု သေတ္တာ"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_EDIT.string.text
+#. d^II
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Text Box"
msgstr "စာသားသေတ္တာ"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED.string.text
+#. Rf@X
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FORMATTED\n"
+"string.text"
msgid "Formatted Field"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ နေရာကွက်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX.string.text
+#. 4+.z
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_LISTBOX\n"
+"string.text"
msgid "List Box"
msgstr "စာရင်းသေတ္တာ"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX.string.text
+#. -k=8
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_COMBOBOX\n"
+"string.text"
msgid "Combo Box"
msgstr "ကော်မ်ဘိုသေတ္တာ"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON.string.text
+#. +l|d
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGEBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Image Button"
msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ နှိပ်ရန် ခလုတ်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL.string.text
+#. l$~q
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_IMAGECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "Image Control"
msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ ထိန်းချုပ်မှု"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL.string.text
+#. fe-s
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_FILECONTROL\n"
+"string.text"
msgid "File Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင် ဖိုင်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD.string.text
+#. gsBK
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DATEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Date Field"
msgstr "ရက်စွဲ နေရာကွက်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD.string.text
+#. lz}m
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_TIMEFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Time Field"
msgstr "အချိန် နေရာကွက်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD.string.text
+#. |MQf
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_NUMERICFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Numeric Field"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် သက်ဆိုင်သော နေရာကွက်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD.string.text
+#. $.$%
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_CURRENCYFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Currency Field"
msgstr "အများလက်ခံမှု နေရာကွက်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD.string.text
+#. AVom
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_PATTERNFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Pattern Field"
msgstr "နမူနာပုံစံ နေရာကွက်"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_DBGRID.string.text
+#. i=6q
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_DBGRID\n"
+"string.text"
msgid "Table Control "
msgstr "ဇယား ထိန်းချုပ်မှု"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR.string.text
+#. ^5wv
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_SCROLLBAR\n"
+"string.text"
msgid "Scrollbar"
msgstr "စာကြောင်းများ ထက်အောက် ရွှေ့သောဘား"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON.string.text"
+#. b,P)
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_SPINBUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Spin Button"
msgstr "နှိပ်ရန် ခလုတ် လှည့်ပါ"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text
-msgctxt "fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR.string.text"
+#. i-rH
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_NAVBAR\n"
+"string.text"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း ဘား"
-#: fmstring.src#RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT.string.text
+#. x4OM
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_PROPTITLE_MULTISELECT\n"
+"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "လက်ရွေးစင် ပေါင်းစုံ"
-#: fmstring.src#RID_STR_NODATACONTROLS.string.text
+#. E}Wy
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NODATACONTROLS\n"
+"string.text"
msgid "No data-related controls in the current form!"
msgstr "လတ်တလော ပုံစံတွင် ပတ်သက်သော-အချက်အလက်ကြမ်း ထိန်းချုပ်မှုများ မရှိပါ!"
-#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_DATE.string.text
+#. ,@V@
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_POSTFIX_DATE\n"
+"string.text"
msgid " (Date)"
msgstr "(ရက်စွဲ)"
-#: fmstring.src#RID_STR_POSTFIX_TIME.string.text
+#. -G9Y
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_POSTFIX_TIME\n"
+"string.text"
msgid " (Time)"
msgstr "(အချိန်)"
-#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_NAVIGATOR.string.text
+#. 0LyN
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FILTER_NAVIGATOR\n"
+"string.text"
msgid "Filter navigator"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း အထိန်း"
-#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_FOR.string.text
+#. S}jf
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FILTER_FILTER_FOR\n"
+"string.text"
msgid "Filter for"
msgstr "အတွက် စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: fmstring.src#RID_STR_FILTER_FILTER_OR.string.text
+#. !!N]
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_FILTER_FILTER_OR\n"
+"string.text"
msgid "Or"
msgstr "သို့မဟုတ်"
-#: fmstring.src#RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY.string.text
+#. `L`j
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_NOCONTROLS_FOR_EXTERNALDISPLAY\n"
+"string.text"
msgid "Valid bound controls which can be used in the table view do not exist in the current form."
msgstr "လတ်တလော ပုံစံတွင် မတည်ရှိနိုင်သည့် ဇယား မြင်ကွင်းတွင် အသုံးပြုနိုင်မည့် ထိန်းချုပ်မှုများကို ခိုင်လုံသော အနှောင်အဖွဲ့ဖြစ်စေပါ။"
-#: fmstring.src#RID_STR_AUTOFIELD.string.text
+#. BJ=|
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_AUTOFIELD\n"
+"string.text"
msgid "<AutoField>"
msgstr "<အလိုလို နေရာကွက်>"
-#: fmstring.src#RID_QRY_SAVEMODIFIED.querybox.text
+#. Q,)%
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_QRY_SAVEMODIFIED\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The content of the current form has been modified.\n"
"Do you want to save your changes?"
@@ -986,210 +1128,1514 @@ msgstr ""
"လတ်တလော ပုံစံ၏ မာတိကာ အထူးပြုထားသည်။ \n"
"သင့်ပြောင်းလဲမှုများ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.1.string.text
+#. MKb7
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "LIKE"
msgstr "LIKE"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.2.string.text
+#. L[l8
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"2\n"
+"string.text"
msgid "NOT"
msgstr "NOT"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.3.string.text
+#. k,No
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"3\n"
+"string.text"
msgid "EMPTY"
msgstr "EMPTY"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.4.string.text
+#. 6kq;
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"4\n"
+"string.text"
msgid "TRUE"
msgstr "TRUE"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.5.string.text
+#. SUy(
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"5\n"
+"string.text"
msgid "FALSE"
msgstr "FALSE"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.6.string.text
+#. Y`bi
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"6\n"
+"string.text"
msgid "IS"
msgstr "IS"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.7.string.text
+#. `7Rj
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"7\n"
+"string.text"
msgid "BETWEEN"
msgstr "BETWEEN"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.8.string.text
+#. ].6v
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"8\n"
+"string.text"
msgid "OR"
msgstr "OR"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.9.string.text
+#. J5$^
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"9\n"
+"string.text"
msgid "AND"
msgstr "AND"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.10.string.text
+#. ^}-i
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"10\n"
+"string.text"
msgid "Average"
msgstr "ပျမ်းမျှ"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.11.string.text
+#. W0Ss
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"11\n"
+"string.text"
msgid "Count"
msgstr "ရေတွက်ပါ"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.12.string.text
+#. -o$c
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"12\n"
+"string.text"
msgid "Maximum"
msgstr "အများဆုံး"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.13.string.text
+#. 6FCV
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"13\n"
+"string.text"
msgid "Minimum"
msgstr "အနည်းဆုံး"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.14.string.text
+#. kC[q
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"14\n"
+"string.text"
msgid "Sum"
msgstr "ပေါင်းပါ"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.15.string.text
+#. 2$8X
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"15\n"
+"string.text"
msgid "Every"
msgstr "အရာရာတိုင်း"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.16.string.text
+#. 8aOJ
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"16\n"
+"string.text"
msgid "Any"
msgstr "ကြိုက်ရာ"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.17.string.text
+#. ~{I[
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"17\n"
+"string.text"
msgid "Some"
msgstr "အချို့"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.18.string.text
+#. i$\Z
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"18\n"
+"string.text"
msgid "STDDEV_POP"
msgstr "STDDEV_POP"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.19.string.text
+#. ].\6
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"19\n"
+"string.text"
msgid "STDDEV_SAMP"
msgstr "STDDEV_SAMP"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.20.string.text
+#. FD{+
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"20\n"
+"string.text"
msgid "VAR_SAMP"
msgstr "VAR_SAMP"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.21.string.text
+#. `ZN|
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"21\n"
+"string.text"
msgid "VAR_POP"
msgstr "VAR_POP"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.22.string.text
+#. @bTP
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"22\n"
+"string.text"
msgid "Collect"
msgstr "စုစည်းပါ"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.23.string.text
+#. A=e4
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"23\n"
+"string.text"
msgid "Fusion"
msgstr "ရောနှောခြင်း"
-#: fmstring.src#RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL.24.string.text
+#. TzIM
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_RSC_SQL_INTERNATIONAL\n"
+"24\n"
+"string.text"
msgid "Intersection"
msgstr "ပိုင်းဖြတ်ခြင်း"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR.string.text
+#. qyo!
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Syntax error in SQL statement"
msgstr "SQL ထုတ်ပြန်ချက်တွင် ဝါကျဖွဲ့ထုံး အမှား"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE.string.text
+#. GHbE
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_VALUE_NO_LIKE\n"
+"string.text"
msgid "The value #1 cannot be used with LIKE."
msgstr "LIKE နှင့်အတူ #1 တန်ဖိုး အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ !"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE.string.text
+#. Xj1#
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_FIELD_NO_LIKE\n"
+"string.text"
msgid "LIKE cannot be used with this field."
msgstr "ဤနေရာကွက်နှင့်အတူ LIKE အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID.string.text
+#. %~4*
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_ACCESS_DAT_NO_VALID\n"
+"string.text"
msgid "The value entered is not a valid date. Please enter a date in a valid format, for example, MM/DD/YY."
msgstr "ဝင်ထားသည့် တန်ဖိုးသည် ခိုင်လုံသော ရက်စွဲတစ်ခု မဟုတ်ပါ။ ခိုင်လုံသော စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံတစ်ခုတွင် ရက်စွဲတစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ၊ ဥပမာ - MM/DD/YY။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID.string.text
+#. g/ok
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_INT_NO_VALID\n"
+"string.text"
msgid "The field cannot be compared with an integer."
msgstr "နေရာကွက်သည် ကိန်းပြည့်တစ်ခုနှင့်အတူ နှိုင်းယှဉ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE.string.text
+#. w/@a
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "The database does not contain a table named \"#\"."
msgstr "\"#\" ဇယားသည် အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းတွင် မသိသောအရာဖြစ်သည်။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY.string.text
+#. MJ7;
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_OR_QUERY\n"
+"string.text"
msgid "The database does contain neither a table nor a query named \"#\"."
msgstr "\"#\"အမည်ဖြင့်ကွာရီ (သို့) ဇယားတစ်ခု ဤဒေတာဘေ့စ်တွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS.string.text
+#. !/`-
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_TABLE_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The database already contains a table or view with name \"#\"."
msgstr "\"#\"အမည်ဖြင့် ဇယားတစ်ခု (သို့) မြင်ကွင်းတစ်ခု ဤဒေတာဘေ့စ်တွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS.string.text
+#. bKFZ
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_QUERY_EXISTS\n"
+"string.text"
msgid "The database already contains a query with name \"#\"."
msgstr "\"#\"အမည်ဖြင့် ကွာရီတစ်ခု ဤဒေတာဘေ့စ်တွင် ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN.string.text
+#. AfIG
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "The column \"#1\" is unknown in the table \"#2\"."
msgstr "\"#1\" ကော်လံအကန့်သည် \"#2\" ဇယားတွင် မသိသောအရာ ဖြစ်သည်။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID.string.text
+#. :U2*
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_REAL_NO_VALID\n"
+"string.text"
msgid "The field cannot be compared with a floating point number."
msgstr "နေရာကွက်သည် ပေါလောပေါ်နေသော အစက်အပြောက်အမှတ် နံပါတ်တစ်ခုနှင့်အတူ နှိုင်းယှဉ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: fmstring.src#RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE.string.text
+#. 2}67
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_SVT_SQL_SYNTAX_CRIT_NO_COMPARE\n"
+"string.text"
msgid "The entered criterion cannot be compared with this field."
msgstr "ဤနေရာကွက်နှင့်အတူ ဝင်သော မှတ်ကျောက်သည် နှိုင်းယှဉ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: fmstring.src#RID_STR_DATANAVIGATOR.string.text
+#. Xi.4
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_DATANAVIGATOR\n"
+"string.text"
msgid "Data Navigator"
msgstr "အချက်အလက်ကြမ်း လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း အထိန်း"
-#: fmstring.src#RID_STR_READONLY_VIEW.string.text
+#. w;[%
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_READONLY_VIEW\n"
+"string.text"
msgid " (read-only)"
msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)"
-#: fmstring.src#RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#. 3J_R
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file already exists. Overwrite?"
msgstr "ဖိုင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။ ရှိပြီးဖိုင်ကိုဖျက်ပြီးအသစ်တစ်ခုဖြင့် အစားထိုးလိုပါသလား။"
-#: fmstring.src#RID_STR_OBJECT_LABEL.string.text
+#. W)ji
+#: fmstring.src
+msgctxt ""
+"fmstring.src\n"
+"RID_STR_OBJECT_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "#object# label"
msgstr "#object# အညွှန်း"
-#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_STYLE.menuitem.text
-msgid "St~yle"
-msgstr "စတိုင်လ် ပုံစံ"
+#. b%Tx
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_ADD\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Add Item"
+msgstr "အချက် ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_ALIGNMENT.menuitem.text
-msgid "~Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+#. v|%K
+#: datanavi.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Add Element"
+msgstr "အစိတ်အပိုင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: formshell.src#RID_FM_TEXTATTRIBUTE_MENU.MENU_FM_TEXTATTRIBITES_SPACING.menuitem.text
-msgid "~Line Spacing"
-msgstr "နေရာလပ်သော လိုင်း"
+#. --)_
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_NAME.pageitem.text
-msgid "Font"
-msgstr "စာလုံး"
+#. K|uv
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "စာလုံး အကျိုးကျေးဇူးများ"
+#. CwnC
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVX_XFORMS_TABPAGES.TB_ITEMS\n"
+"TBI_ITEM_REMOVE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.1.RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION.pageitem.text
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+#. WO)G
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
+"MID_MODELS_ADD\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_CHARATTR.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
+#. g.8Q
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
+"MID_MODELS_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "အမှာစာများနှင့် လပ်နေသော နေရာ"
+#. Re9)
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_MODELS\n"
+"MID_MODELS_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH.pageitem.text
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+#. Uplm
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n"
+"MB_MODELS\n"
+"menubutton.text"
+msgid "~Models"
+msgstr "ပုံစံများ"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
+#. ;#{k
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
+"TID_INSTANCE\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Instance"
+msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.1.RID_SVXPAGE_TABULATOR.pageitem.text
-msgid "Tabs"
-msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+#. _-Mr
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
+"TID_SUBMISSION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Submissions"
+msgstr "တင်သွင်းချက်များ"
-#: formshell.src#RID_SVXDLG_TEXTCONTROL_PARAATTR.tabdialog.text
-msgid "Paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
+#. ?7+h
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.TC_ITEMS\n"
+"TID_BINDINGS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bindings"
+msgstr "အနှောင်အဖွဲ့များ"
+
+#. P1LR
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
+"MID_INSTANCES_ADD\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
+
+#. WI-b
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
+"MID_INSTANCES_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. x%|R
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
+"MID_INSTANCES_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. nyc4
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR.MB_INSTANCES\n"
+"MID_SHOW_DETAILS\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Show Details"
+msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက်များ ပြပါ"
+
+#. nIEx
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXWIN_DATANAVIGATOR\n"
+"MB_INSTANCES\n"
+"menubutton.text"
+msgid "~Instances"
+msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွားများ"
+
+#. w?3a
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_MODEL\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the model '$MODELNAME' affects all controls currently bound to this model.\n"
+"Do you really want to delete this model?"
+msgstr ""
+"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများအားလုံး ဖျက်သော ပုံစံ '$MODELNAME' သည် ဤပုံစံသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
+" ဤပုံစံ ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. NdFE
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_INSTANCE\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the instance '$INSTANCENAME' affects all controls currently bound to this instance.\n"
+"Do you really want to delete this instance?"
+msgstr ""
+"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော မူရင်းပျက် ကိုယ်ပွား '$INSTANCENAME' သည် ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွားသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
+" ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွား ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. Y{BO
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_ELEMENT\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the element '$ELEMENTNAME' affects all controls currently bound to this element.\n"
+"Do you really want to delete this element?"
+msgstr ""
+"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော ဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု '$ELEMENTNAME' သည် ဤဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စုသို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
+" ဤဂဏန်း(သို့) ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. )Cq)
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
+"querybox.text"
+msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?"
+msgstr "'$ATTRIBUTENAME' ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား? "
+
+#. Aubk
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_SUBMISSION\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the submission '$SUBMISSIONNAME' affects all controls currently bound to this submission.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this submission?"
+msgstr ""
+"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော တင်သွင်းချက် '$SUBMISSIONNAME' သည် ဤတင်သွင်းချက်သို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
+"\n"
+"ဤတင်သွင်းချက် ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. ^)2M
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_REMOVE_BINDING\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"Deleting the binding '$BINDINGNAME' affects all controls currently bound to this binding.\n"
+"\n"
+"Do you really want to delete this binding?"
+msgstr ""
+"အကျိုးသက်ရောက်သော ထိန်းချုပ်မှုများ အားလုံး ဖျက်သော အနှောင်အဖွဲ့ '$BINDINGNAME' သည် ဤအနှောင်အဖွဲ့သို့ လောလောဆယ် ချည်နှောင်ထားသည်။ \n"
+"\n"
+"ဤအနှောင်အဖွဲ့ ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. hs5#
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_QRY_LINK_WARNING\n"
+"messbox.text"
+msgid ""
+"This instance is linked with the form.\n"
+"\n"
+"The changes you make to this instance will be lost when the form is reloaded.\n"
+"\n"
+"How do you want to proceed?"
+msgstr ""
+"ဤမူရင်းပျက် ကိုယ်ပွားသည် ပုံစံနှင့်အတူ ကွင်းဆက်ထားသည်။ \n"
+"\n"
+"ပုံစံများ ပြန်ဆွဲတင်သောအခါ ပြောင်းလဲမှုများ သင်ပြုလုပ်သော ဤမူရင်း ကိုယ်ပွား ပျောက်လိမ့်မည်။ \n"
+"\n"
+"ဘယ်လို ရှေ့ဆက်ချင်ပါသလဲ?"
+
+#. 2!;;
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_ERR_INVALID_XMLNAME\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The name '%1' is not valid in XML. Please enter a different name."
+msgstr " '%1' အမည်သည် XML တွင် မခိုင်လုံပါ။ ခြားနားသောအမည်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။"
+
+#. {^EG
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_ERR_INVALID_XMLPREFIX\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The prefix '%1' is not valid in XML. Please enter a different prefix."
+msgstr " '%1' ရှေ့ဆက်သည် XML တွင် မခိုင်လုံပါ။ ခြားနားသော ရှေ့ဆက်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။"
+
+#. $5#m
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_ERR_DOUBLE_MODELNAME\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The name '%1' already exists. Please enter a new name."
+msgstr " '%1' အမည် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ အမည်သစ်တစ်ခုသို့ ဝင်ပေးပါ။"
+
+#. G6=8
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_ERR_EMPTY_SUBMISSIONNAME\n"
+"errorbox.text"
+msgid "The submission must have a name."
+msgstr "တင်သွင်းချက်သည် အမည်တစ်ခု ရှိရမည်။"
+
+#. [,-R
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FL_ITEM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Item"
+msgstr "အချက်"
+
+#. c,e+
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. 2mK^
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FT_DEFAULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Default Value"
+msgstr "နဂိုမူလတန်ဖိုးတစ်ခု"
+
+#. ask|
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+
+#. %jCk
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"FT_DATATYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Data Type"
+msgstr "အချက်အလက်များ ရိုက်ပါ"
+
+#. 9*:Q
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_REQUIRED\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Required"
+msgstr "လိုအပ်ချက်"
+
+#. -L~c
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_REQUIRED\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. =+yn
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_RELEVANT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "R~elevant"
+msgstr "ဆီလျော်သော"
+
+#. ~zGQ
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_RELEVANT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. ,5Fl
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_CONSTRAINT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Constraint"
+msgstr "အကန့်အသတ်"
+
+#. 3)zJ
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_CONSTRAINT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. ]c#)
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_READONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Read-~only"
+msgstr "ဖတ်ရန်သာ"
+
+#. _Vmx
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_READONLY\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. ~shf
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"CB_CALCULATE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Calc~ulate"
+msgstr "တွက်ချက်ပါ"
+
+#. zY4z
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"PB_CALCULATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. Y$f5
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"STR_FIXEDLINE_ELEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Element"
+msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု"
+
+#. =9`d
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"STR_FIXEDLINE_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
+msgid "Attribute"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း"
+
+#. DrT`
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"STR_FIXEDLINE_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Binding"
+msgstr "အနှောင်အဖွဲ့"
+
+#. ZssS
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_DATAITEM\n"
+"STR_FIXEDTEXT_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Binding expression"
+msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ထုတ်ဖေါ်ခြင်း"
+
+#. -{;\
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_ADD\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Item"
+msgstr "အချက် ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. lK7d
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ELEMENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Element"
+msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. [5m9
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_ADD_ATTRIBUTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. tII,
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_EDIT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. qx+/
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_MENU_DATANAVIGATOR\n"
+"TBI_ITEM_REMOVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. j)!p
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
+"FT_CONDITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
+
+#. =#UB
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
+"FT_RESULT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Result"
+msgstr "ရလာဒ်"
+
+#. }KI7
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
+"PB_EDIT_NAMESPACES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit Namespaces..."
+msgstr "Namespaces တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. :uK4
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_CONDITION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Condition"
+msgstr "အခြေအနေ ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. [IA,
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"FT_NAMESPACES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Namespaces"
+msgstr "အမည် နေရာလပ်များ"
+
+#. 2qVl
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"PB_ADD_NAMESPACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
+
+#. lN;Z
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"PB_EDIT_NAMESPACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. 4Oc0
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"PB_DELETE_NAMESPACE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. 0iSN
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"STR_HEADER_PREFIX\n"
+"string.text"
+msgid "Prefix"
+msgstr "ရှေ့ဆက်"
+
+#. yo@0
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"STR_HEADER_URL\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. [[\5
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_NAMESPACE_ITEM\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Namespaces for Forms"
+msgstr "ပုံစံများအတွက် Namespaces"
+
+#. ,D3W
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
+"FT_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Prefix"
+msgstr "ရှေ့ဆက်"
+
+#. 2s|Q
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~URL"
+msgstr "~URL"
+
+#. c,;|
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
+"STR_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Namespace"
+msgstr "Namespace တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. 5--^
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_MANAGE_NAMESPACE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Namespace"
+msgstr "Namespace ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. }8xY
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FL_SUBMISSION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Submission"
+msgstr "တင်သွင်းချက်"
+
+#. (8X-
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. +VqG
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_ACTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Action"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်"
+
+#. EK$i
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_METHOD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Method"
+msgstr "နည်းစနစ်"
+
+#. q)n$
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_REF\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Binding e~xpression"
+msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ထုတ်ဖေါ်ခြင်း"
+
+#. V=%3
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"PB_SUBMIT_REF\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~..."
+msgstr "~..."
+
+#. jH4G
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_BIND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Binding"
+msgstr "အနှောင်အဖွဲ့"
+
+#. LmDS
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"FT_SUBMIT_REPLACE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Replace"
+msgstr "အစားထိုးပါ"
+
+#. Sh\_
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_METHOD_POST\n"
+"string.text"
+msgid "Post"
+msgstr "ပို့ပါ"
+
+#. \]]C
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_METHOD_PUT\n"
+"string.text"
+msgid "Put"
+msgstr "ထားပါ"
+
+#. PNfj
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_METHOD_GET\n"
+"string.text"
+msgid "Get"
+msgstr "ရယူပါ"
+
+#. AhY\
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_REPLACE_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
+
+#. ^~RY
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_REPLACE_INST\n"
+"string.text"
+msgid "Instance"
+msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား"
+
+#. xWE_
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"STR_REPLACE_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. o\XX
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_SUBMISSION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "တင်သွင်းချက် ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. Cg_r
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"FL_INSTANCE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Model"
+msgstr "ပုံစံ"
+
+#. QCMO
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"FT_INST_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. ?$S;
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"CB_MODIFIES_DOCUMENT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Model data updates change document's modification status"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ပြောင်းလဲထားသော အသွင်အပြင်များအတိုင်း အချက်အလက်များကို နောက်ဆုံးသစ်လွင်မှုပြုသည်။"
+
+#. D6?e
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"STR_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Model"
+msgstr "ပုံစံတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. ;(I|
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_MODEL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Model"
+msgstr "ပုံစံ ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. *!ue
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"FL_INSTANCE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Instance"
+msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား"
+
+#. 4Lm;
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"FT_INST_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. 0b??
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"FT_INST_URL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~URL"
+msgstr "~URL"
+
+#. _VOg
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"CB_INST_LINKINST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Link instance"
+msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား ကွင်းဆက်"
+
+#. 1,[I
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"STR_EDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Instance"
+msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. mfG,
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_SVXDLG_ADD_INSTANCE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Add Instance"
+msgstr "မူရင်းပျက်သော ကိုယ်ပွား ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. M~!e
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_PARENT\n"
+"string.text"
+msgid "Submission: "
+msgstr "တင်သွင်းချက် -"
+
+#. pF[*
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_ID\n"
+"string.text"
+msgid "ID: "
+msgstr "ID: "
+
+#. #l0I
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_BIND\n"
+"string.text"
+msgid "Binding: "
+msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ -"
+
+#. \cx[
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_REF\n"
+"string.text"
+msgid "Reference: "
+msgstr "ရည်ညွှန်းချက် -"
+
+#. le8M
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_ACTION\n"
+"string.text"
+msgid "Action: "
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် -"
+
+#. tS8=
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_METHOD\n"
+"string.text"
+msgid "Method: "
+msgstr "နည်းစနစ် -"
+
+#. 2D8^
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_SUBM_REPLACE\n"
+"string.text"
+msgid "Replace: "
+msgstr "အစားထိုးပါ -"
+
+#. /ugk
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_ADD_ELEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Add Element"
+msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. {*mZ
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_EDIT_ELEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Element"
+msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. GH_v
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ELEMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Element"
+msgstr "ဂဏန်း(သို့)ဇယားကွက်တစ်ခုတွင်ပါသော အချက်အလက်ကြမ်းတစ်စု ဖျက်ပါ"
+
+#. (eqo
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_ADD_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
+msgid "Add Attribute"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. uW8j
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_EDIT_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Attribute"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. 3dqR
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_REMOVE_ATTRIBUTE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Attribute"
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ဖျက်ပါ"
+
+#. 8HxS
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_ADD_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Add Binding"
+msgstr "အနှောင်အဖွဲ့ ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. /#fL
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_EDIT_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Binding"
+msgstr "ချည်နှောင်ထားခြင်း တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. Ng#C
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_REMOVE_BINDING\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Binding"
+msgstr "ချည်နှောင်ထားခြင်း ဖျက်ပါ"
+
+#. %@re
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_ADD_SUBMISSION\n"
+"string.text"
+msgid "Add Submission"
+msgstr "တင်သွင်းချက် ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. LgRC
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_EDIT_SUBMISSION\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Submission"
+msgstr "တင်သွင်းချက် တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. )Fc`
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_REMOVE_SUBMISSION\n"
+"string.text"
+msgid "Delete Submission"
+msgstr "တင်သွင်းချက် ဖျက်ပါ"
+
+#. \WDO
+#: datanavi.src
+msgctxt ""
+"datanavi.src\n"
+"RID_STR_DATANAV_LINKWARN_BUTTON\n"
+"string.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
diff --git a/source/my/svx/source/gallery2.po b/source/my/svx/source/gallery2.po
index c5e8d27c40b..471e02ed13c 100644
--- a/source/my/svx/source/gallery2.po
+++ b/source/my/svx/source/gallery2.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/gallery2.oo
+#. extracted from svx/source/gallery2
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fgallery2.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 00:48+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,27 +11,51 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: gallery.src#RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER.dockingwindow.text
+#. *)aY
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXDLG_GALLERYBROWSER\n"
+"dockingwindow.text"
msgid "Gallery"
msgstr "ပြခန်း"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.string.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS.string.text"
+#. qEfe
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_ACTUALIZE_PROGRESS\n"
+"string.text"
msgid "Update"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR.string.text
+#. uPFh
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_FOPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "This file cannot be opened"
msgstr "ဤဖိုင် ဖွင့်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME.string.text
+#. eZVF
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_NOTHEME\n"
+"string.text"
msgid "Invalid Theme Name!"
msgstr "မမှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု အဓိက ဆိုလိုရင်း အမည်!"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ.string.text
+#. pkgm
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEOBJ\n"
+"string.text"
msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this object?"
@@ -39,7 +63,12 @@ msgstr ""
"ဤအရာဝတ္ထု \n"
"ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME.string.text
+#. xtE@
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETETHEME\n"
+"string.text"
msgid ""
"Do you really want to\n"
"delete this theme?"
@@ -47,35 +76,75 @@ msgstr ""
"ဤအဓိကဆိုလိုရင်း \n"
"ဖျက်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI.string.text
+#. LHhg
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTFORMAT1_UI\n"
+"string.text"
msgid "Wave - Sound File"
msgstr "အသံ - လှိုင်းတွန့် ဖိုင်"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI.string.text
+#. H$\L
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTFORMAT2_UI\n"
+"string.text"
msgid "Audio Interchange File Format"
msgstr "အကြားအာရုံနှင့်ဆိုင်သော ဖလှယ် ဖိုင် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI.string.text
+#. jc6N
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTFORMAT3_UI\n"
+"string.text"
msgid "AU - Sound File"
msgstr "အကြားအာရုံနှင့်ဆိုင်သော(AU) – အသံ ဖိုင်"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER.string.text
+#. fG,n
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_FILTER\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းပုံစံ စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH.string.text
+#. UrmE
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_LENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Length:"
msgstr "အလျား -"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE.string.text
+#. FOnl
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_SIZE\n"
+"string.text"
msgid "Size:"
msgstr "အရွယ် -"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD.string.text
+#. q^+H
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_DELETEDD\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to delete the linked file?"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့်ဖိုင် ဖျက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR.string.text
+#. ESm1
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_SGIERROR\n"
+"string.text"
msgid ""
"This file cannot be opened.\n"
"Do you want to enter a different search path? "
@@ -83,15 +152,30 @@ msgstr ""
"ဤဖိုင် ဖွင့်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ \n"
"ခြားနားသော ရှာဖွေ လမ်းကြောင်းတစ်ခုသို့ ဝင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား? "
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME.string.text
+#. CT=W
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_NEWTHEME\n"
+"string.text"
msgid "New Theme"
msgstr "အဓိကဆိုလိုရင်း အသစ်"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER.string.text
+#. ,bG7
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_BROWSER\n"
+"string.text"
msgid "~Organizer..."
msgstr "ဖွဲ့စည်းသူ..."
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR.string.text
+#. hB/M
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_THEMEERR\n"
+"string.text"
msgid ""
"This theme name already exists.\n"
"Please choose a different one."
@@ -99,489 +183,1084 @@ msgstr ""
"ဤအဓိကဆိုလိုရင်း အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ \n"
"ခြားနားသည့် တစ်ခုသို့ ရွေးပေးပါ။"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME.string.text
+#. ?te*
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_IMPORTTHEME\n"
+"string.text"
msgid "I~mport..."
msgstr "ပို့ပါ..."
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME.string.text
+#. /GDl
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_CREATETHEME\n"
+"string.text"
msgid "New Theme..."
msgstr "အဓိကဆိုလိုရင်း အသစ်..."
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID.string.text
+#. Uh2R
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_DIALOGID\n"
+"string.text"
msgid "Assign ID"
msgstr "ID သတ်မှတ်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE.string.text
+#. DLwg
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_PATH.string.text
+#. ;D4A
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Path"
msgstr "လမ်းကြောင်း"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW.string.text
+#. @7$y
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_ICONVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Icon View"
msgstr "ပရိုဂရမ်သင်္ကေတ(အိုင်ကွန်) မြင်ကွင်း"
-#: gallery.src#RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW.string.text
+#. LV,L
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXSTR_GALLERY_LISTVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Detailed View"
msgstr "အသေးစိတ်အချက်အလက် မြင်ကွင်း"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ACTUALIZE.menuitem.text"
+#. ?BMR
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_ACTUALIZE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Update"
msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_DELETE.menuitem.text"
+#. rjyv
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_RENAME.menuitem.text
+#. ?1OX
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_RENAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Rename"
msgstr "အမည် ပြန်ပေးပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_ASSIGN_ID.menuitem.text
+#. #i4k
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_ASSIGN_ID\n"
+"menuitem.text"
msgid "Assign ~ID"
msgstr "ID သတ်မှတ်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY1.MN_PROPERTIES.menuitem.text
+#. V=-H
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY1\n"
+"MN_PROPERTIES\n"
+"menuitem.text"
msgid "Propert~ies..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD.menuitem.text"
+#. 6en=
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
+"MN_ADD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_ADD_LINK.menuitem.text
+#. |SFe
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
+"MN_ADD_LINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Link"
msgstr "ကွင်းဆက်"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.MN_BACKGROUND.menuitem.text
+#. {@Yl
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
+"MN_BACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bac~kground"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU.menuitem.text"
+#. @?Lf
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_ADDMENU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert"
msgstr "စီချယ်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_PREVIEW.menuitem.text
+#. yV/b
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_PREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Preview"
msgstr "အသေးစိတ်ကြည့်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_TITLE.menuitem.text
+#. jJ?$
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_TITLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_DELETE.menuitem.text"
+#. grrf
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_COPYCLIPBOARD.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_COPYCLIPBOARD.menuitem.text"
+#. .$d(
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_COPYCLIPBOARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_PASTECLIPBOARD.menuitem.text
-msgctxt "gallery.src#RID_SVXMN_GALLERY2.MN_PASTECLIPBOARD.menuitem.text"
+#. :sqC
+#: gallery.src
+msgctxt ""
+"gallery.src\n"
+"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
+"MN_PASTECLIPBOARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert"
msgstr "စီချယ်ပါ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_3D.string.text
+#. nk+v
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_3D\n"
+"string.text"
msgid "3D Effects"
msgstr "3D အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS.string.text
+#. *+Fh
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMATIONS\n"
+"string.text"
msgid "Animations"
msgstr "သက်ဝင်လှုပ်ရှားမှုများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS.string.text
+#. (c;j
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BULLETS\n"
+"string.text"
msgid "Bullets"
msgstr "သင်္ကေတများရှိခြင်း"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE.string.text
+#. w;rL
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_OFFICE\n"
+"string.text"
msgid "Office"
msgstr "ရုံး"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS.string.text"
+#. E?%k
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS\n"
+"string.text"
msgid "Flags"
msgstr "အလံများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS.string.text
+#. Uq=i
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS\n"
+"string.text"
msgid "Flow Charts"
msgstr "ပုံစံကားချပ် စီးဆင်းသည်"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS.string.text
+#. Da-w
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_EMOTICONS\n"
+"string.text"
msgid "Emoticons"
msgstr "အသုံးပြုသူ၏ စိတ်ခံစားမှုပြ ပရိုဂရမ်သင်္ကေတ(အိုင်ကွန်)များ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS.string.text
+#. .:zK
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS\n"
+"string.text"
msgid "Pictures"
msgstr "ရုပ်ပုံများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS.string.text
+#. C+*u
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BACKGROUNDS\n"
+"string.text"
msgid "Backgrounds"
msgstr "နောက်ခံများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE.string.text
+#. 42lJ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Homepage"
msgstr "အိမ် စာမျက်နှာ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION.string.text
+#. QED@
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_INTERACTION\n"
+"string.text"
msgid "Interaction"
msgstr "အပြန်အလှန် တုန့်ပြန်မှု"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS.string.text
+#. 4*PJ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS\n"
+"string.text"
msgid "Maps"
msgstr "မြေပုံများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE.string.text"
+#. !Ug^
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE\n"
+"string.text"
msgid "People"
msgstr "လူများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES.string.text
+#. [2Df
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SURFACES\n"
+"string.text"
msgid "Surfaces"
msgstr "အပေါ်ယံများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS.string.text
+#. ,sf1
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_RULERS\n"
+"string.text"
msgid "Rulers"
msgstr "ပေတံများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS.string.text
+#. *MCY
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SOUNDS\n"
+"string.text"
msgid "Sounds"
msgstr "အသံများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS.string.text
+#. ?LO|
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SYMBOLS\n"
+"string.text"
msgid "Symbols"
msgstr "သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME.string.text
+#. H14`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MYTHEME\n"
+"string.text"
msgid "My Theme"
msgstr "ကျွန်ုပ်၏ အဓိက ဆိုလိုရင်း"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS.string.text"
+#. BoP^
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS\n"
+"string.text"
msgid "Arrows"
msgstr "မြှားများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS.string.text
+#. !]`E
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BALLOONS\n"
+"string.text"
msgid "Balloons"
msgstr "ပူပေါင်းများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD.string.text
+#. L9DR
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_KEYBOARD\n"
+"string.text"
msgid "Keyboard"
msgstr "ကီးဘုတ်"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_TIME.string.text
+#. dOD;
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION.string.text
+#. ;eN9
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PRESENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Presentation"
msgstr "တင်ပြချက်"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR.string.text
+#. ARn3
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CALENDAR\n"
+"string.text"
msgid "Calendar"
msgstr "ပြက္ခဒိန်"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION.string.text
+#. ,8d^
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION.string.text
+#. `vB9
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMMUNICATION\n"
+"string.text"
msgid "Communication"
msgstr "ဆက်သွယ်ရေး"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES.string.text
+#. `RrW
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FINANCES\n"
+"string.text"
msgid "Finances"
msgstr "ဘဏ္ဍာရေး"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER.string.text
+#. [?WG
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER\n"
+"string.text"
msgid "Computers"
msgstr "ကွန်ပျူတာများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA.string.text
+#. +]))
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLIMA\n"
+"string.text"
msgid "Climate"
msgstr "ဥတုရာသီ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION.string.text
+#. n#/s
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_EDUCATION\n"
+"string.text"
msgid "School & University"
msgstr "ကျောင်းနှင့် တက္ကသိုလ်"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE.string.text
+#. T^oA
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_TROUBLE\n"
+"string.text"
msgid "Problem Solving"
msgstr "ပြဿနာဖြေရှင်းခြင်း"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS.string.text
+#. C}m%
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SCREENBEANS\n"
+"string.text"
msgid "Screen Beans"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင် ပဲများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS.string.text
+#. R]*n
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_POLYGONS\n"
+"string.text"
msgid "Shapes - polygons"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1.string.text
+#. VqV#
+#: galtheme.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_1\n"
+"string.text"
msgid "Shapes 1"
-msgstr ""
+msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2.string.text
+#. 4Di*
+#: galtheme.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SHAPES_2\n"
+"string.text"
msgid "Shapes 2"
-msgstr ""
-
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS.string.text
+msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်များ"
+
+#. 9vSA
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ANIMALS\n"
+"string.text"
msgid "Animals"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CARS.string.text
+#. d5?^
+#: galtheme.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CARS\n"
+"string.text"
msgid "Cars"
-msgstr ""
-
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS.string.text
+msgstr "စာလုံးကြီးများ"
+
+#. ADQQ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BUGS\n"
+"string.text"
msgid "Bugs"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER.string.text
+#. Bv`?
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_OTHER\n"
+"string.text"
msgid "Cisco - Other"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA.string.text
+#. -*Ny
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_MEDIA\n"
+"string.text"
msgid "Cisco - Media"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS.string.text
+#. 9U|n
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_PRODUCTS\n"
+"string.text"
msgid "Cisco - Products"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN.string.text
+#. D=S/
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CISCO_WAN_LAN\n"
+"string.text"
msgid "Cisco - WAN - LAN"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL.string.text
+#. @{JW
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_USUAL\n"
+"string.text"
msgid "Domino - usual"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED.string.text
+#. !Q0u
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_DOMINO_NUMBERED\n"
+"string.text"
msgid "Domino - numbered"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1.string.text
+#. d-`+
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_1\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - parts 1"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2.string.text
+#. 4?.a
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_2\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - parts 2"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3.string.text
+#. }EZ9
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_3\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - parts 3"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4.string.text
+#. ^#1s
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_PARTS_4\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - parts 4"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT.string.text
+#. C%hQ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_CIRCUIT\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - circuit"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS.string.text
+#. \YZh
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_SIGNS\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - signs"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES.string.text
+#. %X*5
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELECTRONICS_GAUGES\n"
+"string.text"
msgid "Electronics - gauges"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1.string.text"
+#. ?n2`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PEOPLE_1\n"
+"string.text"
msgid "People"
msgstr "လူများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY.string.text
+#. XEUd
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_OVERLAY\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - overlay"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES.string.text
+#. kO|.
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_FURNITURES\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - furnitures"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS.string.text
+#. \uEj
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BUILDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - buildings"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN.string.text
+#. dfcW
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_BATHROOM_KITCHEN\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - bathroom, kitchen"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN.string.text
+#. J^Ck
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_KITCHEN\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - kitchen"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS.string.text
+#. LyE7
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARCHITECTURE_WINDOWS_DOORS\n"
+"string.text"
msgid "Architecture - windows, doors"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1.string.text
+#. )uZE
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_1\n"
+"string.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်အဆင့်ဆင့်ပြပုံစံကားချပ်များ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2.string.text
+#. %$xI
+#: galtheme.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLOWCHARTS_2\n"
+"string.text"
msgid "Flowcharts 2"
msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်အဆင့်ဆင့်ပြပုံစံကားချပ်များ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA.string.text
+#. [*$c
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FORALSTUDIOA\n"
+"string.text"
msgid "Foral-StudioA"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA.string.text
+#. 9@=G
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FAUNA\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Fauna"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS.string.text
+#. j?!4
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_BUILDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Buildings"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS.string.text
+#. AbY\
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_PLANTS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Plants"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES.string.text
+#. FPLQ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_STATUES\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Statues"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES.string.text
+#. @l(?
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_LANDSCAPES\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Landscapes"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES.string.text
+#. /9tC
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CITIES\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Cities"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS.string.text
+#. 5WQ|
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FLOWERS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Flowers"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL.string.text
+#. ~w{%
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_THERAPEUTICS_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "Therapeutics - general"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER.string.text
+#. Yv3A
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_WEATHER\n"
+"string.text"
msgid "Weather"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES.string.text
+#. IR`2
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_VECHILES\n"
+"string.text"
msgid "Vehicles"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS.string.text
+#. UR|`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS\n"
+"string.text"
msgid "Signs"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN.string.text
+#. )]sQ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BLUE_MAN\n"
+"string.text"
msgid "Blue Man"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS.string.text
+#. 8cQ!
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CHEMISTRY_AMINO_ACIDS\n"
+"string.text"
msgid "Chemistry - Amino acids"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS.string.text
+#. /aT8
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_SIGNS\n"
+"string.text"
msgid "Logical signs"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES.string.text
+#. 90WR
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGICAL_GATES\n"
+"string.text"
msgid "Logical gates"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS.string.text
+#. M2Q}
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_LOGOS\n"
+"string.text"
msgid "Logos"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES.string.text
+#. Lh)S
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SMILES\n"
+"string.text"
msgid "Smilies"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1.string.text"
+#. k+q.
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ARROWS_1\n"
+"string.text"
msgid "Arrows"
msgstr "မြှားများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK.string.text
+#. FK=7
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_01_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 01 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK.string.text
+#. |#pL
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_02_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 02 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK.string.text
+#. Plp:
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_03_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 03 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK.string.text
+#. E9sD
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_04_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 04 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK.string.text
+#. .-q+
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_05_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 05 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK.string.text
+#. [Sl%
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_06_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 06 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK.string.text
+#. hWC5
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_07_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 07 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK.string.text
+#. @ZX{
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_08_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 08 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK.string.text
+#. }^Ob
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_09_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 09 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK.string.text
+#. r(hi
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_10_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 10 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK.string.text
+#. Mwxi
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_11_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 11 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK.string.text
+#. ([]L
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CLOCK_12_CLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Clock - 12 clock"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS.string.text
+#. _L1|
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PNEUMATIC_PARTS\n"
+"string.text"
msgid "Pneumatic - parts"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL.string.text
+#. b8%?
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "Computer - general"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK.string.text
+#. B7!V
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK\n"
+"string.text"
msgid "Computer - network"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES.string.text
+#. Noo`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_NETWORK_DEVICES\n"
+"string.text"
msgid "Computer - network devices"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI.string.text
+#. 3w!9
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_COMPUTER_WIFI\n"
+"string.text"
msgid "Computer - WIFI"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS.string.text
+#. wcWa
+#: galtheme.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_NUMBERS\n"
+"string.text"
msgid "Numbers"
msgstr ""
"#-#-#-#-# styleui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -593,12 +1272,22 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်များ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER.string.text
+#. ^@~2
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SIGNS_DANGER\n"
+"string.text"
msgid "Signs - danger"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS.string.text
+#. 9Cvg
+#: galtheme.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Objects"
msgstr ""
"#-#-#-#-# fldui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -612,153 +1301,339 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အရာ၀တ္တုများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA.string.text
+#. t[_M
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AFRICA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Africa"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA.string.text
+#. Q)#M
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_UNITED_STATES_OF_AMERICA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - United States of America"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA.string.text
+#. X1Q|
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_AUSTRALIA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Australia"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA.string.text
+#. :Lt(
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ASIA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Asia"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA.string.text
+#. r79A
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SOUTH_AMERICA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - South America"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE.string.text
+#. 69qZ
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Europe"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1.string.text
+#. tsIE
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_EUROPE_1\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Europe 1"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE.string.text
+#. u)}q
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE\n"
+"string.text"
msgid "Maps - France"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES.string.text
+#. Wjpx
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_FRANCE_COUNTRIES\n"
+"string.text"
msgid "Maps - France - countries"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS.string.text
+#. jqW,
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SIGNS\n"
+"string.text"
msgid "Maps - signs"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA.string.text
+#. \hnX
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CANADA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Canada"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS.string.text
+#. I-@G
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_CONTINENTS\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Continents"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST.string.text
+#. gbp:
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_EAST\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Middle East"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA.string.text
+#. -G:,
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AMERICA\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Middle America"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES.string.text
+#. LZ#k
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MIDDLE_AGES\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Middle ages"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO.string.text
+#. %)Hb
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_MEXICO\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Mexico"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES.string.text
+#. /kD`
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_ANCIENT_TIMES\n"
+"string.text"
msgid "Maps - Ancient times"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS.string.text
+#. N{cu
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_SYMBOLS\n"
+"string.text"
msgid "Maps - symbols"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900.string.text
+#. ]~R0
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_HISTORY_1900\n"
+"string.text"
msgid "Maps - history - 1900"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD.string.text
+#. }bB$
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MAPS_WORLD\n"
+"string.text"
msgid "Maps - World"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS.string.text
+#. YSDn
+#: galtheme.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_CROPS\n"
+"string.text"
msgid "Crops"
-msgstr ""
-
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS.string.text
+msgstr "ကန့်လန့်ဖြတ်"
+
+#. 0a?T
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FRACTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Fractions"
-msgstr ""
-
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text
-msgctxt "galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1.string.text"
+msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"
+
+#. ei,o
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_FLAGS_1\n"
+"string.text"
msgid "Flags"
msgstr "အလံများ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS.string.text
+#. 9joT
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_INSTRUMENTS\n"
+"string.text"
msgid "Music - instruments"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC.string.text
+#. +MWF
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_MUSIC_SHEET_MUSIC\n"
+"string.text"
msgid "Music - sheet music"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM.string.text
+#. );XK
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_SPECIAL_PICTOGRAMM\n"
+"string.text"
msgid "Special Pictogramms"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION.string.text
+#. iT3m
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_CELEBRATION\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Celebration"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS.string.text
+#. HHJc
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_FOODSANDDRINKS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Foods and Drinks"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS.string.text
+#. dd)2
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_HUMANS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Humans"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS.string.text
+#. z$jL
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Objects"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE.string.text
+#. #se;
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_SPACE\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Space"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL.string.text
+#. 6]f#
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_PHOTOS_TRAVEL\n"
+"string.text"
msgid "Photos - Travel"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS.string.text
+#. 0iqa
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_OPENOFFICEORG_LOGOS\n"
+"string.text"
msgid "OpenOffice.org logos"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION.string.text
+#. |Il7
+#: galtheme.src
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_RELIGION\n"
+"string.text"
msgid "Religion"
msgstr ""
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS.string.text
+#. ^Bo6
+#: galtheme.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_BUILDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Buildings"
-msgstr ""
+msgstr "အနှောင်အဖွဲ့များ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2.string.text
+#. biCR
+#: galtheme.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_HOMEPAGE2\n"
+"string.text"
msgid "Homepage 2"
msgstr "အိမ် စာမျက်နှာ"
-#: galtheme.src#RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2.string.text
+#. `+GL
+#: galtheme.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"galtheme.src\n"
+"RID_GALLERYSTR_THEME_ELEMENTSBULLETS2\n"
+"string.text"
msgid "Bullets 2"
msgstr "သင်္ကေတများရှိခြင်း"
diff --git a/source/my/svx/source/items.po b/source/my/svx/source/items.po
index 1b847bcac2a..1722a114adf 100644
--- a/source/my/svx/source/items.po
+++ b/source/my/svx/source/items.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/items.oo
+#. extracted from svx/source/items
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fitems.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,591 +11,1355 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
-msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
-msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးချက်။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
-msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော တုံးတို သုံးနည်း။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) creating a dictionary."
-msgstr "$(ERR) ဖန်တီးသော အညွှန်း တစ်ခု။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_BACKGROUND_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) setting background attribute."
-msgstr "$(ERR) ရွေးနိုင်ခြင်း နောက်ခံ ပင်ကိုယ် အရည်အချင်း။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCTX.ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "$(ERR) loading the graphics."
-msgstr "$(ERR) ဆွဲတင်သော ပန်းချီဒီဇိုင်း။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid ""
-"No thesaurus available for the current language.\n"
-"Please check your installation and install the desired language."
-msgstr ""
-"လတ်တလော နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု အတွက် ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း မရပါ။ \n"
-"သင့်စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်းနှင့် ဆန္ဒရှိသည့် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများ အစု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံသည်တို့ကို စစ်ဆေးပေးပါ"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid ""
-"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
-"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
-" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
-msgstr ""
-"စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးသည့် ဖန်ရှင်အားဖြင့် $(ARG1) မထောက်ပံ့ပါ (သို့) အသုံးပြုသူ လောလောဆယ် သုံးခြင်း မရပါ။ \n"
-"သင့် စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း စစ်ဆေးပေးပြီးတော့ အကယ်၍ လိုအပ်ပါက လိုနေသည့် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ယူနစ်တစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါ \n"
-" (သို့) ကိရိယာများ၊ ရွေးပိုင်ခွင့်များ၊ နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ရွေးနိုင်ခြင်းများ၊ ရေးသားမှု အကူများ('Tools – Options - Language Settings - Writing Aids') အောက်မှ ခလုတ်ဖွင့်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Spellcheck is not available."
-msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးချက် မရနိုင်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "Hyphenation not available."
-msgstr "တုံးတို သုံးနည်း မရနိုင်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
-msgstr "$(ARG1) ထုံးစံ အညွှန်း ဖတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
-msgstr "$(ARG1) ထုံးစံ အညွှန်း ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
-msgstr "$(ARG1) ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ ရှာထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
-msgstr "ကွင်းမဆက်ထားသည့် ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ တစ်ခု ဆွဲတင်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE_ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "A language has not been fixed for the selected term."
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အတွက် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု တစ်ခု ပုံမသွင်းထားပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
-msgstr "လိုအပ်သည့် IO-services (stardiv.uno.io.*) ကဲ့သို့ ဆွဲမတင်သော ပုံစံအလွှာ ဖန်တီးထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES___ERRCODE_CLASS_WRITE____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
-msgstr "လိုအပ်သည့် IO လုပ်ငန်းများ(stardiv.uno.io.*) ကဲ့သို့ မရေးသော ပုံစံ အလွှာ ဖန်တီးထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ ဖတ်စဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ပုံစံအလွှာ မဆွဲတင်ပါ"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED___ERRCODE_CLASS_WRITE____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
-msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ ရေးစဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ပုံစံအလွှာ မသိမ်းပါ"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE._ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET___ERRCODE_CLASS_READ____ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
-msgstr "သင်္ကေတများ၏တစ်ခု ဖတ်စဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ သင်္ကေတများအားလုံး မဆွဲတင်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
-msgstr "အခြေခံလက္ခဏာ(Basic Code) သို့ ပြောင်းလဲမှုများအားလုံး ပျောက်သည်။ မူလ VBA အမိန့်တစ်ခုပေးလိုက်သည်နှင့် လိုချင်သမျှ အဆင့်ဆင့် လုပ်ပေးခြင်းများ လက္ခဏာ(Macro Code)အစား သိမ်းထားသည်။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပါဝင်သည့် VBA မူလ အခြေခံလက္ခဏာ(Basic Code) သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_WRONGPASS___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
-msgstr "စကားဝှက် မမှန်ပါ။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
-msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် သုံးထားသည့် လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားခြင်း နည်းစနစ် မထောက်ပံ့ပါ။ Microsoft Office 97/2000 သာ လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားရန် စကားဝှက် တိုက်ရိုက် အသုံးပြုခြင်း ထောက်ပံ့ထားသည်။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
-msgstr "စကားဝှက် - လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားခြင်း Microsoft PowerPoint တင်ပြချက်များ၏ ဆွဲတင်ခြင်း မထောက်ပံ့ပါ။"
-
-#: svxerr.src#RID_SVXERRCODE.ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT___ERRCODE_RES_MASK.string.text
-msgid ""
-"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
-"Do you want to save the document without password protection?"
-msgstr ""
-"Microsoft Office စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ တစ်ခုတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ သိမ်းထားသောအခါ စကားဝှက် အကာအကွယ် မထောက်ပံ့ပါ။ \n"
-"စကားဝှက် အကာအကွယ် မပါဘဲ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.1.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.1.itemlist.text"
+#. (BpE
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr "စကေး"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.2.itemlist.text
+#. aA_=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Brush"
msgstr "ခြစ်တံ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.3.itemlist.text
+#. NbDg
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tab stops"
msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.4.itemlist.text
+#. G8tv
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.5.itemlist.text
+#. +#R*
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font"
msgstr "စာလုံး"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.6.itemlist.text
+#. /5Yg
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font posture"
msgstr "စာလုံးဟန်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.7.itemlist.text
+#. )cD(
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font weight"
msgstr "စာလုံး အလေးချိန်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.8.itemlist.text
+#. NgSU
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Shadowed"
msgstr "အရိပ်ကျသည်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.9.itemlist.text
+#. n/m=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Individual words"
msgstr "တစ်ခုချင်း စကားလုံးများ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.10.itemlist.text
+#. mn97
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.11.itemlist.text
+#. I%+O
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.12.itemlist.text
+#. uc+y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "Underline"
msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားပါ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.13.itemlist.text
+#. )q*I
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font size"
msgstr "စာလုံး အရွယ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.14.itemlist.text
+#. 4*a+
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rel. Font size"
msgstr "Rel. စာလုံး အရွယ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.15.itemlist.text"
+#. *9/D
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "Font color"
msgstr "စာလုံး အရောင်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.16.itemlist.text
+#. nN`X
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "Kerning"
msgstr "စာလုံးပုံစံအလှ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.17.itemlist.text
+#. ne*|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "Effects"
msgstr "အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.18.itemlist.text
+#. qg^`
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "Language"
msgstr "နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.19.itemlist.text
+#. VY.Y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.20.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.20.itemlist.text"
+#. TnBw
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr "မျက်တောင်ခတ်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.21.itemlist.text
+#. !\@S
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "Character set color"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ အစုံ အရောင်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.22.itemlist.text
+#. [Blk
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "Overline"
msgstr "ပေါ်မှ မျဉ်းသားပါ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.23.itemlist.text
+#. 0Eru
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.24.itemlist.text
+#. k;m:
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.25.itemlist.text
+#. i\t(
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "လိုင်း နေရာလပ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.26.itemlist.text
+#. j1BM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page Break"
msgstr "ပြတ်တောက်သည့် စာမျက်နှာ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.27.itemlist.text
+#. Ca/H
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.28.itemlist.text
+#. yNEF
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "Do not split paragraph"
msgstr "စာပိုဒ် အလျာလိုက် မကွဲပါစေနှင့်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.29.itemlist.text
+#. Ie-M
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "Orphans"
msgstr "မုဆိုးမများ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.30.itemlist.text
+#. B!SG
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "Widows"
msgstr "မိဘမဲ့များ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.31.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.31.itemlist.text"
+#. c=BE
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.32.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.32.itemlist.text"
+#. K+Zl
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"32\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.33.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.33.itemlist.text"
+#. -QbM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"33\n"
+"itemlist.text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.34.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.34.itemlist.text"
+#. Ucpg
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"34\n"
+"itemlist.text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.35.itemlist.text
+#. J3Lr
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"35\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.36.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.36.itemlist.text"
+#. Ei6~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"36\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာ စတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.37.itemlist.text
+#. a`~~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"37\n"
+"itemlist.text"
msgid "Keep with next paragraph"
msgstr "နောက် စာပိုဒ်နှင့်အတူ ထိန်းသိမ်းပါ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.38.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.38.itemlist.text"
+#. UPxD
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"38\n"
+"itemlist.text"
msgid "Blinking"
msgstr "မျက်တောင်ခတ်ပါ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.39.itemlist.text
+#. R.jZ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"39\n"
+"itemlist.text"
msgid "Register-true"
msgstr "မှန်ကန်သော - စာရင်းသွင်းခြင်း"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.40.itemlist.text"
+#. RKBQ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"40\n"
+"itemlist.text"
msgid "Character background"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ နောက်ခံ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.41.itemlist.text
+#. nN%H
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"41\n"
+"itemlist.text"
msgid "Asian font"
msgstr "အာရှ စာလုံး"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.42.itemlist.text
+#. rZ{m
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"42\n"
+"itemlist.text"
msgid "Size of Asian font"
msgstr "အာရှ စာလုံး၏ အရွယ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.43.itemlist.text
+#. %|3`
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"43\n"
+"itemlist.text"
msgid "Language of Asian font"
msgstr "အာရှ စာလုံးများ၏ နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.44.itemlist.text
+#. tx^z
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"44\n"
+"itemlist.text"
msgid "Posture of Asian font"
msgstr "အာရှ စာလုံးများ၏ဟန်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.45.itemlist.text
+#. MKqm
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"45\n"
+"itemlist.text"
msgid "Weight of Asian font"
msgstr "အာရှ စာလုံးများ၏ အလေးချိန်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.46.itemlist.text
+#. S/Y8
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"46\n"
+"itemlist.text"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.47.itemlist.text
+#. o]Bd
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"47\n"
+"itemlist.text"
msgid "Size of complex scripts"
msgstr "ခက်ခဲရှုတ်ထွေးသော လက်ရေး/စာများ၏ အရွယ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.48.itemlist.text
+#. qmK3
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"48\n"
+"itemlist.text"
msgid "Language of complex scripts"
msgstr "ခက်ခဲရှုတ်ထွေးသော လက်ရေး/စာများ၏ နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.49.itemlist.text
+#. f9__
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"49\n"
+"itemlist.text"
msgid "Posture of complex scripts"
msgstr "ခက်ခဲရှုတ်ထွေးသော လက်ရေး/စာများ၏ဟန်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.50.itemlist.text
+#. T+^e
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"50\n"
+"itemlist.text"
msgid "Weight of complex scripts"
msgstr "ခက်ခဲရှုတ်ထွေးသော လက်ရေး/စာများ၏ အလေးချိန်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.51.itemlist.text
+#. 1(=q
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"51\n"
+"itemlist.text"
msgid "Double-lined"
msgstr "နှစ်ထပ် - လိုင်း"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.52.itemlist.text
+#. dmSy
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"52\n"
+"itemlist.text"
msgid "Emphasis mark"
msgstr "အမှတ်အသား ဖိအားပေးပါ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.53.itemlist.text
+#. v\fl
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"53\n"
+"itemlist.text"
msgid "Text spacing"
msgstr "လပ်နေသောနေရာ စာသား"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.54.itemlist.text
+#. `Bt1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"54\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hanging punctuation"
msgstr "ချိတ်ဆွဲထားသော ပုဒ်ဖြတ်၊ပုဒ်ရပ်"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.55.itemlist.text
+#. gqV.
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"55\n"
+"itemlist.text"
msgid "Forbidden characters"
msgstr "တားမြစ်ပိတ်ပင်သော အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.56.itemlist.text
+#. WP^b
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"56\n"
+"itemlist.text"
msgid "Rotation"
msgstr "အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.57.itemlist.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.57.itemlist.text"
+#. d2R7
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"57\n"
+"itemlist.text"
msgid "Scale"
msgstr "စကေး"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.58.itemlist.text
+#. cc%]
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"58\n"
+"itemlist.text"
msgid "Relief"
msgstr "ရုပ်ကြွ"
-#: svxitems.src#RID_ATTR_NAMES.59.itemlist.text
+#. _[!)
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_ATTR_NAMES\n"
+"59\n"
+"itemlist.text"
msgid "Vertical text alignment"
msgstr "မျဉ်းမတ်စာသား ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR.string.text"
+#. _ZKi
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_EXTRAS_CHARCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "စာလုံး အရောင်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND.string.text
+#. byiE
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND\n"
+"string.text"
msgid "Search"
msgstr "ရှာဖွေပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL.string.text
+#. T](R
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_FIND_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Find All"
msgstr "အားလုံး ရှာပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE.string.text
+#. /mQb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace"
msgstr "အစားထိုးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL.string.text
+#. _:A:
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHCMD_REPLACE_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Replace all"
msgstr "အားလုံး အစားထိုးပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR.string.text
+#. Xo=~
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Character Style"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ စတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA.string.text
+#. @s+=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PARA\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME.string.text
+#. :Y3c
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame Style"
msgstr "ဘောင် စတိုင်လ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE.string.text"
+#. _4N9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHSTYL_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာ စတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA.string.text
+#. /;i4
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE.string.text
+#. +[0N
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE.string.text
+#. ofNo
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_SEARCHIN_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "Note"
msgstr "မှတ်ချက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL.string.text"
+#. .GHp
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_NULL\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID.string.text
+#. 1E@!
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_SOLID\n"
+"string.text"
msgid "Solid"
msgstr "အစိုင်အခဲ၊ ထုထည်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ.string.text
+#. 6BI|
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_HORZ\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT.string.text
+#. .4ZK
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_VERT\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS.string.text
+#. g}y1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_CROSS\n"
+"string.text"
msgid "Grid"
msgstr "အကွက်ချပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS.string.text
+#. 8X^=
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DIAGCROSS\n"
+"string.text"
msgid "Diamond"
msgstr "စိန်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG.string.text
+#. QB)T
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_UPDIAG\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal up"
msgstr "အပေါ် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG.string.text
+#. #WmF
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_DOWNDIAG\n"
+"string.text"
msgid "Diagonal down"
msgstr "အောက် ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP.string.text
+#. /cBp
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSHSTYLE_BITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Image"
msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD.string.text
+#. ?K;Z
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default orientation"
msgstr "နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ စာမျက်နှာတစ်ခုပေါ်တွင် ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM.string.text
+#. b(Jb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_TOPBOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "From top to bottom"
msgstr "ထိပ်မှ အောက်ခြေသို့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP.string.text
+#. ()^0
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_BOTTOMTOP\n"
+"string.text"
msgid "Bottom to Top"
msgstr "အောက်ခြေမှ ထိပ်သို့"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_ORI_STACKED.string.text
+#. Qogi
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_ORI_STACKED\n"
+"string.text"
msgid "Stacked"
msgstr "အစီအရီဆင့်သည့် အစိတ်အပိုင်း"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE.string.text
+#. CM;s
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE.string.text
+#. I532
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_TABLE_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Not Table"
msgstr "ဇယား မရှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE.string.text
+#. SJ9{
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Spacing enabled"
msgstr "လပ်နေသောနေရာ အသုံးပြုထားသည်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE.string.text
+#. UZ[4
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_DIST_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Spacing disabled"
msgstr "လပ်နေသောနေရာ အသုံးမပြုထားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE.string.text
+#. ijlB
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Keep spacing interval"
msgstr "စပ်ကြား လပ်နေသောနေရာ ထိန်းသိမ်းပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE.string.text
+#. Dnsi
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BOXINF_MDIST_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Allowed to fall short of spacing interval"
msgstr "စပ်ကြား လပ်နေသောနေရာ၏ အတို ကျဆင်းရန် ခွင့်ပြုထားပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT.string.text
+#. tEF1
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left margin: "
msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP.string.text
+#. ?WJJ
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Top margin: "
msgstr "ထိပ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း -"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT.string.text
+#. ju)N
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right margin: "
msgstr "ညာဖက် အနားသတ်မျဉ်း -"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM.string.text
+#. ha]q
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_MARGIN_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Bottom margin: "
msgstr "အောက်ခြေဖက် အနားသတ်မျဉ်း -"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE.string.text
+#. MRqq
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Page Description: "
msgstr "စာမျက်နှာ ဖေါ်ပြချက် -"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER.string.text
+#. 9ukX
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_UPPER\n"
+"string.text"
msgid "Capitals"
msgstr "စာလုံးကြီး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER.string.text
+#. cW;P
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_CHR_LOWER\n"
+"string.text"
msgid "Lowercase"
msgstr "အက္ခရာပုံစာလုံးသေး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER.string.text
+#. Cn;z
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_UPPER\n"
+"string.text"
msgid "Uppercase Roman"
msgstr "ရောမ အက္ခရာပုံ စာလုံးကြီး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER.string.text
+#. z]CM
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ROM_LOWER\n"
+"string.text"
msgid "Lowercase Roman"
msgstr "ရောမ အက္ခရာပုံ စာလုံးသေး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC.string.text
+#. ap@w
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_ARABIC\n"
+"string.text"
msgid "Arabic"
msgstr "အာရေဗီ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE.string.text"
+#. q:mj
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_NUM_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE.string.text
+#. =_,Y
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Landscape"
msgstr "စာမျက်နှာ ကန့်လန့် အကျယ်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE.string.text
+#. ES}f
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_LAND_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "Portrait"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT.string.text
+#. L`vp
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT.string.text
+#. o;[r
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL.string.text
+#. :3P^
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR.string.text
+#. =^;9
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PAGE_USAGE_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Mirrored"
msgstr "ကြေးမုံပြင်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE.string.text
+#. vl2x
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_AUTHOR_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Author: "
msgstr "လက်ရာရှင်-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE.string.text
+#. !rf\
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_DATE_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Date: "
msgstr "ရက်စွဲ-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE.string.text
+#. Ps~F
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_TEXT_COMPLETE\n"
+"string.text"
msgid "Text: "
msgstr "စာသား-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR.string.text
+#. e\`H
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BACKGROUND_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Background color: "
msgstr "နောက်ခံအရောင်-"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR.string.text
+#. $-0O
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_PATTERN_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Pattern color: "
msgstr "နမူနာ ပုံစံ အရောင်"
-#: svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR.string.text
-msgctxt "svxitems.src#RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR.string.text"
+#. 4XWb
+#: svxitems.src
+msgctxt ""
+"svxitems.src\n"
+"RID_SVXITEMS_BRUSH_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Character background"
msgstr "အက္ခရာ အနောက်ခံ"
+
+#. i-BH
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_THESAURUS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the thesaurus."
+msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း။"
+
+#. ?P.m
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_SPELLING&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the spellcheck."
+msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးချက်။"
+
+#. e$,.
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_HYPHENATION&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) executing the hyphenation."
+msgstr "$(ERR) တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းသော တုံးတို သုံးနည်း။"
+
+#. OvJ)
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_LINGU_DICTIONARY&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) creating a dictionary."
+msgstr "$(ERR) ဖန်တီးသော အညွှန်း တစ်ခု။"
+
+#. IPjA
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_BACKGROUND&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) setting background attribute."
+msgstr "$(ERR) ရွေးနိုင်ခြင်း နောက်ခံ ပင်ကိုယ် အရည်အချင်း။"
+
+#. `*.!
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCTX\n"
+"ERRCTX_SVX_IMPORT_GRAPHIC&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "$(ERR) loading the graphics."
+msgstr "$(ERR) ဆွဲတင်သော ပန်းချီဒီဇိုင်း။"
+
+#. XA@~
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_THESAURUSNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"No thesaurus available for the current language.\n"
+"Please check your installation and install the desired language."
+msgstr ""
+"လတ်တလော နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု အတွက် ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်း မရပါ။ \n"
+"သင့်စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်းနှင့် ဆန္ဒရှိသည့် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများ အစု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံသည်တို့ကို စစ်ဆေးပေးပါ"
+
+#. ^D@S
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_LANGUAGENOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"$(ARG1) is not supported by the spellcheck function or is not presently active.\n"
+"Please check your installation and, if necessary, install the required language module\n"
+" or activate it under 'Tools - Options - Language Settings - Writing Aids'."
+msgstr ""
+"စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးသည့် ဖန်ရှင်အားဖြင့် $(ARG1) မထောက်ပံ့ပါ (သို့) အသုံးပြုသူ လောလောဆယ် သုံးခြင်း မရပါ။ \n"
+"သင့် စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း စစ်ဆေးပေးပြီးတော့ အကယ်၍ လိုအပ်ပါက လိုနေသည့် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ယူနစ်တစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါ \n"
+" (သို့) ကိရိယာများ၊ ရွေးပိုင်ခွင့်များ၊ နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု ရွေးနိုင်ခြင်းများ၊ ရေးသားမှု အကူများ('Tools – Options - Language Settings - Writing Aids') အောက်မှ ခလုတ်ဖွင့်ပါ။"
+
+#. Glsd
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_LINGUNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck is not available."
+msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးချက် မရနိုင်ပါ။"
+
+#. lzG=
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_HYPHENNOTEXISTS&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation not available."
+msgstr "တုံးတို သုံးနည်း မရနိုင်ပါ။"
+
+#. 0L0[
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be read."
+msgstr "$(ARG1) ထုံးစံ အညွှန်း ဖတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. JE_y
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_DICT_NOTWRITEABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The custom dictionary $(ARG1) cannot be created."
+msgstr "$(ARG1) ထုံးစံ အညွှန်း ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. [!GV
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_NOTREADABLE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The graphic $(ARG1) could not be found."
+msgstr "$(ARG1) ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ ရှာထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. o)PP
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_GRAPHIC_WRONG_FILEFORMAT&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An unlinked graphic could not be loaded."
+msgstr "ကွင်းမဆက်ထားသည့် ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ တစ်ခု ဆွဲတင်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
+
+#. QsJk
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_LINGU_NOLANGUAGE&ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "A language has not been fixed for the selected term."
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်အတွက် နည်းစနစ်ကျစွာ အသုံးပြုသော သင်္ကေတများအစု တစ်ခု ပုံမသွင်းထားပါ။"
+
+#. 0^g;
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
+msgstr "လိုအပ်သည့် IO-services (stardiv.uno.io.*) ကဲ့သို့ ဆွဲမတင်သော ပုံစံအလွှာ ဖန်တီးထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. GPva
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
+msgstr "လိုအပ်သည့် IO လုပ်ငန်းများ(stardiv.uno.io.*) ကဲ့သို့ မရေးသော ပုံစံ အလွှာ ဖန်တီးထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. c8u:
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while reading the form controls. The form layer has not been loaded."
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ ဖတ်စဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ပုံစံအလွှာ မဆွဲတင်ပါ"
+
+#. xHV_
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_FORMS_READWRITEFAILED | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while writing the form controls. The form layer has not been saved."
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ ပုံစံ ရေးစဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ပုံစံအလွှာ မသိမ်းပါ"
+
+#. 9xhk
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"(ERRCODE_SVX_BULLETITEM_NOBULLET | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "An error occurred while reading one of the bullets. Not all of the bullets were loaded."
+msgstr "သင်္ကေတများ၏တစ်ခု ဖတ်စဉ် အမှား တစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ သင်္ကေတများအားလုံး မဆွဲတင်ပါ။"
+
+#. J[P-
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_MODIFIED_VBASIC_STORAGE & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "All changes to the Basic Code are lost.The original VBA Macro Code is saved instead."
+msgstr "အခြေခံလက္ခဏာ(Basic Code) သို့ ပြောင်းလဲမှုများအားလုံး ပျောက်သည်။ မူလ VBA အမိန့်တစ်ခုပေးလိုက်သည်နှင့် လိုချင်သမျှ အဆင့်ဆင့် လုပ်ပေးခြင်းများ လက္ခဏာ(Macro Code)အစား သိမ်းထားသည်။"
+
+#. H7Yk
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_VBASIC_STORAGE_EXIST & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The original VBA Basic Code contained in the document will not be saved."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပါဝင်သည့် VBA မူလ အခြေခံလက္ခဏာ(Basic Code) သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. PqgQ
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_WRONGPASS & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The password is incorrect. The document cannot be opened."
+msgstr "စကားဝှက် မမှန်ပါ။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
+
+#. 3G/l
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The encryption method used in this document is not supported. Only Microsoft Office 97/2000 compatible password encryption is supported."
+msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် သုံးထားသည့် လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားခြင်း နည်းစနစ် မထောက်ပံ့ပါ။ Microsoft Office 97/2000 သာ လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားရန် စကားဝှက် တိုက်ရိုက် အသုံးပြုခြင်း ထောက်ပံ့ထားသည်။"
+
+#. %Sr2
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_READ_FILTER_PPOINT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid "The loading of password-encrypted Microsoft PowerPoint presentations is not supported."
+msgstr "စကားဝှက် - လုံခြုံရန် စကားဝှက်ဖြင့် ပြောင်းလဲ ရေးသားခြင်း Microsoft PowerPoint တင်ပြချက်များ၏ ဆွဲတင်ခြင်း မထောက်ပံ့ပါ။"
+
+#. q^#)
+#: svxerr.src
+msgctxt ""
+"svxerr.src\n"
+"RID_SVXERRCODE\n"
+"ERRCODE_SVX_EXPORT_FILTER_CRYPT & ERRCODE_RES_MASK\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Password protection is not supported when documents are saved in a Microsoft Office format.\n"
+"Do you want to save the document without password protection?"
+msgstr ""
+"Microsoft Office စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ တစ်ခုတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ သိမ်းထားသောအခါ စကားဝှက် အကာအကွယ် မထောက်ပံ့ပါ။ \n"
+"စကားဝှက် အကာအကွယ် မပါဘဲ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
diff --git a/source/my/svx/source/src.po b/source/my/svx/source/src.po
index f309ae77044..5d2b423c9bc 100644
--- a/source/my/svx/source/src.po
+++ b/source/my/svx/source/src.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/src.oo
+#. extracted from svx/source/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,111 +11,257 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_ERROR.string.text
+#. ]kKb
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "အမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_WARNING.string.text
+#. QVwP
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "Warning"
msgstr "သတိပေးချက်"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE.string.text
+#. -_y*
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_LOADTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) loading the template $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) ပုံစံပြား ဆွဲတင်နေသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEDOC.string.text"
+#. +a=N
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_SAVEDOC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SAVEASDOC.string.text"
+#. Q9{-
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_SAVEASDOC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) saving the document $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCINFO.string.text
+#. H}{#
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_DOCINFO\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) displaying doc. information for document $(ARG1)"
msgstr "$(ERR) ပြသသော doc. မှတ်တမ်းမှတ်ရာ $(ARG1) အတွက် သတင်းအချက်အလက်"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE.string.text
+#. A-3-
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_DOCTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) writing document $(ARG1) as template"
msgstr "$(ARG1) ပုံစံပြားအဖြစ် ‌မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရေးသည့် $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS.string.text
+#. uZ,?
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_MOVEORCOPYCONTENTS\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) copying or moving document contents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မာတိကာများ မိတ္တူကူးယူသော (သို့) ရွှေ့ပြောင်းသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_DOCMANAGER.string.text
+#. ,L+K
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_DOCMANAGER\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) starting the Document Manager"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မန်နေဂျာ စတင်လုပ်ဆောင်နေသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_OPENDOC.string.text
+#. !IQ\
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_OPENDOC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) loading document $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဆွဲတင်သည့် $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT.string.text"
+#. /y~,
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_NEWDOCDIRECT\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_NEWDOC.string.text"
+#. cx`9
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_NEWDOC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) creating a new document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အသစ်တစ်ခု ဖန်တီးသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH.string.text
+#. 8H8K
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_CREATEOBJSH\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) expanding entry"
msgstr "$(ERR) တိုးချဲ့ ဝင်ရောက်မှု"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_LOADBASIC.string.text
+#. Ue8l
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_LOADBASIC\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) loading BASIC of document $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ BASIC ဆွဲတင်နေသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRCTX.ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS.string.text
+#. q5l-
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRCTX\n"
+"ERRCTX_SFX_SEARCHADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "$(ERR) searching for an address"
msgstr "ကွန်ရက် လိပ်စာတစ်ခုအတွက် ရှာဖွေသော $(ERR)"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ABORT.string.text
+#. /T5J
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_ABORT\n"
+"string.text"
msgid "Abort"
msgstr "ရပ်တန့်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS.string.text
+#. g5no
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_NOTEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "Nonexistent object"
msgstr "တကယ်မရှိသော အရာဝတ္ထု"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS.string.text
+#. _T10
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_ALREADYEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "Object already exists"
msgstr "အရာဝတ္ထု အဆင်သင့် တည်ရှိသည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_ACCESS.string.text
+#. *V*}
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_ACCESS\n"
+"string.text"
msgid "Object not accessible"
msgstr "အရာဝတ္ထု သုံးခွင့် မရပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PATH.string.text
+#. ~W)q
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Inadmissible path"
msgstr "လက်မခံနိုင်သော လမ်းကြောင်း"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_LOCKING.string.text
+#. K,D,
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_LOCKING\n"
+"string.text"
msgid "Locking problem"
msgstr "သော့ကျသွားသောပြဿနာ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_PARAMETER.string.text
+#. A~#7
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_PARAMETER\n"
+"string.text"
msgid "Wrong parameter"
msgstr "ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုး မှားယွင်းသည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SPACE.string.text
+#. CpFE
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_SPACE\n"
+"string.text"
msgid "Resource exhausted"
msgstr "ရင်းမြစ် ကုန်ခမ်းသည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED.string.text
+#. ?0HW
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_NOTSUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "Action not supported"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်မရှိပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_READ.string.text
+#. F9]l
+#: errtxt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_READ\n"
+"string.text"
msgid "Read-Error"
msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -123,62 +269,144 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဖတ်သော-အမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_WRITE.string.text
+#. :n8N
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_WRITE\n"
+"string.text"
msgid "Write Error"
msgstr "ရေးသွင်းမှု အမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_UNKNOWN.string.text
+#. ].2M
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid "unknown"
msgstr "မသိသော"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_VERSION.string.text
+#. ar`q
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Version Incompatibility"
msgstr "ဗားရှင်းပုံစံ ကိုက်ညီမှုမရှိပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_GENERAL.string.text"
+#. rTxC
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General Error"
msgstr "အထွေထွေ အမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_FORMAT.string.text
+#. m8JA
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect format"
msgstr "မှားယွင်းသော စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_CREATE.string.text
+#. m|oA
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Error creating object"
msgstr "အရာဝတ္ထုဖန်တီးမှုအမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_SBX.string.text
+#. 99d}
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_SBX\n"
+"string.text"
msgid "Inadmissible value or data type"
msgstr "လက်မခံနိုင်သောတန်ဖိုး(သို့)အချက်အလက်ပုံစံ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_RUNTIME.string.text
+#. )IO1
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_RUNTIME\n"
+"string.text"
msgid "BASIC runtime error"
msgstr "BASIC လုပ်ဆောင်ချိန် အမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_CLASS_COMPILER.string.text
+#. #:;!
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_CLASS_COMPILER\n"
+"string.text"
msgid "BASIC syntax error"
msgstr "BASIC ဝါကျထုံးဖွဲ့မှုအမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.1.string.text"
+#. 9!?o
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"1\n"
+"string.text"
msgid "General Error"
msgstr "အထွေထွေ အမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_GENERAL.string.text
+#. !;Wo
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General input/output error."
msgstr "အထွေထွေ အသွင်း/အထုတ် အမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR.string.text
+#. B:s7
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_MISPLACEDCHAR\n"
+"string.text"
msgid "Invalid file name."
msgstr "ဖိုင်အမည်မှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTS.string.text
+#. @tGp
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "Nonexistent file."
msgstr "ဖိုင်မတည်ရှိပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS.string.text
+#. H7Uc
+#: errtxt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_ALREADYEXISTS\n"
+"string.text"
msgid "File already exists."
msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -186,19 +414,43 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# classes.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဖိုင်ရှိပြီးဖြစ်သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY.string.text
+#. :s4R
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTADIRECTORY\n"
+"string.text"
msgid "The object is not a directory."
msgstr "အရာဝတ္ထုသည် ဒိုင်ယာထရီတစ်ခု မဟုတ်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTAFILE.string.text
+#. ^oN1
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTAFILE\n"
+"string.text"
msgid "The object is not a file."
msgstr "အရာဝတ္ထုသည် ဖိုင်‌တစ်ခု မဟုတ်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE.string.text
+#. k0:,
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDDEVICE\n"
+"string.text"
msgid "The specified device is invalid."
msgstr "သတ်မှတ်ထားသောကိရိယာမှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ACCESSDENIED.string.text
+#. aJ`6
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_ACCESSDENIED\n"
+"string.text"
msgid ""
"The object cannot be accessed\n"
"due to insufficient user rights."
@@ -206,15 +458,33 @@ msgstr ""
"အရာဝတ္ထု သွားရောက်မရယူနိုင်ပါ \n"
"အသုံးပြုသူ၏ အခွင့်အရေးမလုံလောက်သောကြောင့်ဖြစ်သည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION.string.text
+#. !903
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_LOCKVIOLATION\n"
+"string.text"
msgid "Sharing violation while accessing the object."
msgstr "အရာဝတ္ထုများ သွားရောက်ရယူစဉ် ချိုးဖောက်မှုဖြစ်ခြင်း။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFSPACE.string.text
+#. {)rA
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_OUTOFSPACE\n"
+"string.text"
msgid "No more space on device."
msgstr "ကိရိယာပေါ်တွင် နေရာလွတ်များမရှိပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ISWILDCARD.string.text
+#. |7Q;
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_ISWILDCARD\n"
+"string.text"
msgid ""
"This operation cannot be run on\n"
"files containing wildcards."
@@ -222,87 +492,213 @@ msgstr ""
"ဤလုပ်ဆောင်မှုသည် \n"
"wildcards ပါဝင်သောဖိုင်များတွင်မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED.string.text
+#. ?j|R
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTSUPPORTED\n"
+"string.text"
msgid "This operation is not supported on this operating system."
msgstr "ဤကွန်ပျူတာလည်ပတ်မှုစနစ် ပရိုဂရမ်ပေါ်တွင် ဤလုပ်ဆောင်ချက် အထောက်အကူမပြုပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES.string.text
+#. wmhY
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_TOOMANYOPENFILES\n"
+"string.text"
msgid "There are too many files open."
msgstr "ဖိုင်အမြောက်အများဖွင့်ထားသည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTREAD.string.text
+#. A{XJ
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTREAD\n"
+"string.text"
msgid "Data could not be read from the file."
msgstr "ဖိုင်မှ အချက်အလက်များ မဖတ်နိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTWRITE.string.text
+#. Q!Fm
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTWRITE\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be written."
msgstr "ဖိုင် မရေးနိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY.string.text
+#. U!#2
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_OUTOFMEMORY\n"
+"string.text"
msgid "The operation could not be run due to insufficient memory."
msgstr "မှတ်ဉာဏ်မလုံလောက်မှုကြောင့် လုပ်ဆောင်ချက်မပြု နိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTSEEK.string.text
+#. 2ZO2
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTSEEK\n"
+"string.text"
msgid "The seek operation could not be run."
msgstr "ကြိုးပမ်းရှာဖွေလုပ်ဆောင်မှုမရှိနိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTTELL.string.text
+#. TdRX
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTTELL\n"
+"string.text"
msgid "The tell operation could not be run."
msgstr "စကားပြောလုပ်ဆောင်မှုမရှိနိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGVERSION.string.text
+#. \s(g
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_WRONGVERSION\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect file version."
msgstr "မှားယွင်းသော ဖိုင်ဗားရှင်းပုံစံ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRONGFORMAT.string.text
+#. JA+B
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_WRONGFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Incorrect file format."
msgstr "ဖိုင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံအမှား"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDCHAR.string.text
+#. XV(`
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDCHAR\n"
+"string.text"
msgid "The file name contains invalid characters."
msgstr "ဖိုင်အမည်တွင် မှားယွင်းသော အက္ခရာများ ပါဝင်သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_UNKNOWN.string.text
+#. sE\n
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_UNKNOWN\n"
+"string.text"
msgid "An unknown I/O error has occurred."
msgstr "မသိသော I/O အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDACCESS.string.text
+#. NCN4
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDACCESS\n"
+"string.text"
msgid "An invalid attempt was made to access the file."
msgstr "ဖိုင်ကိုသွားရောက်ရယူရန်မှားယွင်းသောကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုတစ်ခုပြုခဲ့သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CANTCREATE.string.text
+#. J]kl
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CANTCREATE\n"
+"string.text"
msgid "The file could not be created."
msgstr "ဖိုင် မဖန်တီးနိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER.string.text
+#. L)o%
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDPARAMETER\n"
+"string.text"
msgid "The operation was started under an invalid parameter."
msgstr "မှားယွင်းသော ကိုယ်စားပြုတန်ဖိုးများအောက်တွင် စတင်ဆောင်ရွက်ခဲ့သည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_ABORT.string.text
+#. hQiW
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_ABORT\n"
+"string.text"
msgid "The operation on the file was aborted."
msgstr "ဖိုင်လုပ်ဆောင်မှုရပ်တန့်ခဲ့သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH.string.text
+#. 8)wG
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTEXISTSPATH\n"
+"string.text"
msgid "Path to the file does not exist."
msgstr "ဖိုင်သို့ လမ်းကြောင်း မတည်ရှိပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_RECURSIVE.string.text
+#. S*iT
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_RECURSIVE\n"
+"string.text"
msgid "An object cannot be copied into itself."
msgstr "အရာဝတ္ထုတစ်ခုသည် ၎င်းအတွင်းသို့ ကိုယ်တိုင်မိတ္တူမကူးယူနိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE.string.text
+#. =[5h
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOSTDTEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "The default template could not be opened."
msgstr "နဂိုမူလ ပုံစံပြားအား မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND.string.text
+#. !BON
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_TEMPLATENOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "The specified template could not be found."
msgstr "သတ်မှတ် ပုံစံပြား ရှာမတွေ့နိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE.string.text
+#. Neh@
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOTATEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "The file cannot be used as template."
msgstr "ပုံစံပြားကဲ့သို့ ဖိုင် အသုံးမပြု နိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO.string.text
+#. o8O3
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTREADDOCINFO\n"
+"string.text"
msgid ""
"Document information could not be read from the file because\n"
"the document information format is unknown or because document information does not\n"
@@ -312,16 +708,34 @@ msgstr ""
"မသိသော (သို့မဟုတ်) \n"
"မတည်ရှိသောကြောင့် ဖြစ်သည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN.string.text
+#. Qys8
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_ALREADYOPEN\n"
+"string.text"
msgid "This document has already been opened for editing."
msgstr "တည်းဖြတ်ရန်အတွက် ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာ အဆင်သင့် ဖွင့်ထားသည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD.string.text
+#. pU*:
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONGPASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "The wrong password has been entered."
msgstr "စကားဝှက်အမှားဖြင့် ဝင်ရောက်ခဲ့သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED.string.text
+#. ;O3\
+#: errtxt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_DOLOADFAILED\n"
+"string.text"
msgid "Error reading file."
msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -329,25 +743,55 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဖိုင်ဖတ်စဉ်အမှား။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY.string.text
+#. R^LQ
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_DOCUMENTREADONLY\n"
+"string.text"
msgid "The document was opened as read-only."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ဖတ်ရန်အတွက်သာ ဖွင့်ထားသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_OLEGENERAL.string.text
+#. cxiw
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_OLEGENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General OLE Error."
msgstr "အထွေထွေ OLE အမှား။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE.string.text
+#. ,%73
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_NAME_RESOLVE\n"
+"string.text"
msgid "The host name $(ARG1) could not be resolved."
msgstr "အိမ်ရှင်အမည် $(ARG1) မဖြေရှင်းနိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_CONNECT.string.text
+#. wk|D
+#: errtxt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_CONNECT\n"
+"string.text"
msgid "Could not establish Internet connection to $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) သို့ အင်တာနက် ချိတ်ဆက်ထားမှုမရှိပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_READ.string.text
+#. 0g)B
+#: errtxt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_READ\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error reading data from the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
@@ -355,8 +799,14 @@ msgstr ""
"အင်တာနက်မှ ဖတ်သော အချက်အလက်အမှား \n"
"ဆာဗာမှ အမှာစာ ပေးပို့မှုအမှား $(ARG1)။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_WRITE.string.text
+#. loYW
+#: errtxt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_WRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"Error transferring data to the Internet.\n"
"Server error message: $(ARG1)."
@@ -364,120 +814,285 @@ msgstr ""
"အင်တာနက်သို့ အချက်အလက်များ ပေးပို့စဉ် အမှား \n"
"ဆာဗာမှ အမှာစာ ပေးပို့မှုအမှား $(ARG1)။ "
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_GENERAL.string.text
+#. cIwH
+#: errtxt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_GENERAL\n"
+"string.text"
msgid "General Internet error has occurred."
msgstr "အထွေထွေ အင်တာနက် အမှား ဖြစ်ပွားသည်"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_INET_OFFLINE.string.text
+#. F`Ve
+#: errtxt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_INET_OFFLINE\n"
+"string.text"
msgid "The requested Internet data is not available in the cache and cannot be transmitted as the Online mode has not be activated."
msgstr "တောင်းဆိုသည့် အင်တာနက် အချက်အလက်များကို ကက်ခ်ျတွင် အသုံးမပြု နိုင်ပါ။ အွန်လိုင်းမှ ပေးပို့ဆက်သွယ်ထားခြင်းမရှိပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE.string.text
+#. 3WBP
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFXMSG_STYLEREPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Should the $(ARG1) Style be replaced?"
msgstr "$(ARG1)ပုံစံကိုအစားထိုးသင့်ပါသလား။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOFILTER.string.text
+#. EL2@
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOFILTER\n"
+"string.text"
msgid "A filter has not been found."
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ရှာမတွေ့ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL.string.text
+#. \gW$
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTFINDORIGINAL\n"
+"string.text"
msgid "The original could not be determined."
msgstr "မူလအတိုင်း မဆုံးဖြတ်နိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT.string.text
+#. uT)a
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTCREATECONTENT\n"
+"string.text"
msgid "The contents could not be created."
msgstr "မာတိကာများ မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK.string.text
+#. 685+
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTCREATELINK\n"
+"string.text"
msgid "The link could not be created."
msgstr "ချိတ်ဆက် မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT.string.text
+#. V7Sj
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONGBMKFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "The link format is invalid."
msgstr "ချိတ်ဆက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံမှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE.string.text
+#. r@I9
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONGICONFILE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration of the icon display is invalid."
msgstr "ပြသထားသောအိုင်ကွန်၏အစိတ်အပိုင်းများဖွဲ့စည်းပုံမှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE.string.text
+#. @7@Q
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTWRITEICONFILE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration of the icon display can not be saved."
msgstr "ပြသထားသော အိုင်ကွန်၏ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံကို မသိမ်းနိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE.string.text
+#. cg-1
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTDELICONFILE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration of the icon display could not be deleted."
msgstr "ပြသထားသော အိုင်ကွန်၏ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံကို မဖျက်နိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT.string.text
+#. 8||^
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTRENAMECONTENT\n"
+"string.text"
msgid "Contents cannot be renamed."
msgstr "မာတိကာများကို အမည်ပြန်မပေးနိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH.string.text
+#. Lp[2
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INVALIDBMKPATH\n"
+"string.text"
msgid "The bookmark folder is invalid."
msgstr "စာညှပ်များပါဝင်သည့်ဖိုင်တွဲမှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE.string.text
+#. cq`S
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTWRITEURLCFGFILE\n"
+"string.text"
msgid "The configuration of the URLs to be saved locally could not be saved."
msgstr "အတွင်းပိုင်းတွင် သိမ်းထားသော URLs ၏ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT.string.text
+#. ^AD[
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONGURLCFGFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "The configuration format of the URLs to be saved locally is invalid."
msgstr "အတွင်းပိုင်းတွင် သိမ်းထားသော URLs ၏ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NODOCUMENT.string.text
+#. vGYY
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NODOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "This action cannot be applied to a document that does not exist."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုသို့ ဤလုပ်ဆောင်ချက် လက်တွေ့ အသုံးမချနိုင်ပါ ထိုအရာ မတည်ရှိပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDLINK.string.text
+#. $B#P
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INVALIDLINK\n"
+"string.text"
msgid "The link refers to an invalid target."
msgstr "မှားယွင်းသော ဦးတည်ချက်တစ်ခုသို့ ချိတ်ဆက်ရည်ညွှန်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH.string.text
+#. \s)|
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INVALIDTRASHPATH\n"
+"string.text"
msgid "The Recycle Bin path is invalid."
msgstr "အမှိုက်ပုံး လမ်းကြောင်း မှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE.string.text
+#. G6BO
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOTRESTORABLE\n"
+"string.text"
msgid "The entry could not be restored."
msgstr "အဝင် မသိုမှီးနိုင်ပါ"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NAMETOOLONG.string.text
+#. )\o2
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NAMETOOLONG\n"
+"string.text"
msgid "The file name is too long for the target file system."
msgstr "ဦးတည်ထားသည့် ဖိုင်စနစ်အတွင်; ဖိုင်အမည်ရှည်လျားလွန်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CONSULTUSER.string.text
+#. ^?$:
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CONSULTUSER\n"
+"string.text"
msgid "The details for running the function are incomplete."
msgstr "အသေးစိတ်ကျသော ဖန်ရှင်လုပ်ဆောင်ချက်များ ပြည့်စုံမှုမရှိပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX.string.text"
+#. FL:o
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INVALIDSYNTAX\n"
+"string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "အချက်အလက်သွင်း ဝါကျထုံးဖွဲ့မှု မှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER.string.text"
+#. q(n`
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTCREATEFOLDER\n"
+"string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "အချက်အလက်သွင်း ဝါကျထုံးဖွဲ့မှု မှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text
-msgctxt "errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER.string.text"
+#. 98k9
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTRENAMEFOLDER\n"
+"string.text"
msgid "The input syntax is invalid."
msgstr "အချက်အလက်သွင်း ဝါကျထုံးဖွဲ့မှု မှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT.string.text
+#. Y6!P
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_WRONG_CDF_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "The channel document has an invalid format."
msgstr "အစီအစဉ်လိုင်းနှင့်ပတ်သက်သည့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံမှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER.string.text
+#. *^h0
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_EMPTY_SERVER\n"
+"string.text"
msgid "The server must not be empty."
msgstr "ဆာဗာအလွတ်မဖြစ်ရပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX.string.text
+#. lENU
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NO_ABOBOX\n"
+"string.text"
msgid "A subscription folder is required to install a Channel."
msgstr "အစီအစဉ်လိုင်းတစ်ခုထည့်သွင်းရန် ဖိုင်တွဲတစ်ခုလိုအပ်သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT.string.text
+#. iigr
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTSTORABLEINBINARYFORMAT\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains attributes that cannot be saved in the selected format.\n"
"Please save the document in a %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION file format."
@@ -485,19 +1100,43 @@ msgstr ""
"အရည်အချင်းများ ပါဝင်သည့် ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ရွေးချယ်ထားသည့် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံတွင် မသိမ်းထားနိုင်ပါ။ \n"
" %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံတစ်ခုတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို သိမ်းပေးပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED.string.text
+#. #KDU
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_TARGETFILECORRUPTED\n"
+"string.text"
msgid "The file $(FILENAME) cannot be saved. Please check your system settings. You can find an automatically generated backup copy of this file in folder $(PATH) named $(BACKUPNAME)."
msgstr "$(FILENAME) ဖိုင်ကို မသိမ်းနိုင်ပါ။ သင့်ကွန်ပျူတာ၏ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကို စစ်ဆေးပေးပါ။ $(BACKUPNAME) ဟုအမည်ပေးထားသည့် $(PATH) ဖိုင်တွဲအတွင်းတွင် ဤဖိုင်နှင့်ပတ်သက်၍ အလိုအလျောက် ကော်ပီကူးယူထားသည့် အရံဖိုင်တစ်ခုအား ရှာတွေ့နိုင်သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED.string.text
+#. N}k9
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_NOMOREDOCUMENTSALLOWED\n"
+"string.text"
msgid "The maximum number of documents that can be opened at the same time has been reached. You need to close one or more documents before you can open a new document."
msgstr "ရောက်ရှိခဲ့သည့် တစ်ချိန်တည်းမှာပင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ၏ အကြီးဆုံးနံပါတ်ကို ဖွင့်နိုင်သည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်တစ်ခုကို မဖွင့်မီ တစ်ခု (သို့) မြောက်များလှစွာသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ပိတ်ရန်လိုအပ်သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP.string.text
+#. T8BY
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_CANTCREATEBACKUP\n"
+"string.text"
msgid "Could not create backup copy."
msgstr "အရံဖိုင်အားမကူးယူနိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED.string.text
+#. D:}G
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_MACROS_SUPPORT_DISABLED\n"
+"string.text"
msgid ""
"An attempt was made to execute a macro.\n"
"For security reasons, macro support is disabled."
@@ -505,7 +1144,14 @@ msgstr ""
"မက်ခရိုလုပ်ဆောင်မှုပြုရန်ကြိုးပမ်းအားထုတ်မှုတစ်ခုဖြစ်သည်။\n"
"လုံခြုံရေးဆိုင်ရာအကြောင်းပြချက်အရ မက်ခရိုထောက်ပံ့မှု ဆိုင်ရာ အသုံးမပြု နိုင်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED_MAC.string.text
+#. K=DU
+#: errtxt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED_MAC\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -513,8 +1159,19 @@ msgid ""
"\n"
"Therefore, some functionality may not be available."
msgstr ""
+"ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်မက်ခရိုများပါဝင်သည်။\n"
+"\n"
+"မက်ခရိုများတွင်ဗိုင်;ရပ်စ်များပါဝင်သည်။ ‘ကိရိယာများ-ရွေးပိုင်ခွင့်များ- %PRODUCTNAME- လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ’များရှိ လက်ရှိမက်ခရို၏ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှု များကြောင့် မက်ခရိုများ လုပ်ဆောင်မှုမပြု နိုင်ပါ။\n"
+"\n"
+"ထို့ကြောင့် လုပ်ဆောင်မှုအချို့ အသုံးဝင်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED.string.text
+#. ^fDg
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_DOCUMENT_MACRO_DISABLED\n"
+"string.text"
msgid ""
"This document contains macros.\n"
"\n"
@@ -528,7 +1185,13 @@ msgstr ""
"\n"
"ထို့ကြောင့် လုပ်ဆောင်မှုအချို့ အသုံးဝင်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE.string.text
+#. (wSM
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_BROKENSIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The digitally signed document content and/or macros do not match the current document signature.\n"
"\n"
@@ -546,7 +1209,13 @@ msgstr ""
"ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာအတွက် မက်ခရိုဆောင်ရွက်ချက်များ လုပ်ဆောင်မှုမပြု နိုင်ပါ။\n"
" "
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION.string.text
+#. -hlA
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_INCOMPLETE_ENCRYPTION\n"
+"string.text"
msgid ""
"The encrypted document contains unexpected non-encrypted streams.\n"
"\n"
@@ -564,31 +1233,73 @@ msgstr ""
"ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာအတွက် မက်ခရိုလုပ်ဆောင်ချက်များ အသုံးမဝင်ဖြစ်နေသည်။\n"
" "
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH.string.text
+#. X9WY
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_INVALIDLENGTH\n"
+"string.text"
msgid "Invalid data length."
msgstr "အချက်အလက်အရှည်မှန်ကန်မှုမရှိပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_CURRENTDIR.string.text
+#. Lw,N
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_CURRENTDIR\n"
+"string.text"
msgid "Function not possible: path contains current directory."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များမဖြစ်နိုင်ပါ။ လက်ရှိဒိုင်ယာထရီတွင်လမ်းကြောင်းပါဝင်သည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE.string.text
+#. @XEy
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_NOTSAMEDEVICE\n"
+"string.text"
msgid "Function not possible: device (drive) not identical."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များမဖြစ်နိုင်ပါ။ ကိရိယာ(ဒရိုက်)ထပ်တူမညီပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY.string.text
+#. G%Dd
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_DEVICENOTREADY\n"
+"string.text"
msgid "Device (drive) not ready."
msgstr "ကိရိယာ(ဒရိုက်)အဆင်သင့်မဖြစ်ပါ။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_BADCRC.string.text
+#. R=;b
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_BADCRC\n"
+"string.text"
msgid "Wrong check amount."
msgstr "စစ်ဆေးသည့်ပမာဏမှားယွင်းသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED.string.text
+#. zNo+
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_IO_WRITEPROTECTED\n"
+"string.text"
msgid "Function not possible: write protected."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များမဖြစ်နိုင်ပါ။ ရေးသားထည့်သွင်းမှု ကို ကာကွယ်ထားသည်။"
-#: errtxt.src#RID_ERRHDL.ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE.string.text
+#. ^_QG
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_SHARED_NOPASSWORDCHANGE\n"
+"string.text"
msgid ""
"The password of a shared spreadsheet cannot be set or changed.\n"
"Deactivate sharing mode first."
@@ -596,6 +1307,21 @@ msgstr ""
"မျှဝေအသုံးပြုထားသောစာရွက်အချပ်လွှာ၏စကားဝှက်ကိုအသုံးမပြု နိုင်ပါ (သို့) မပြောင်းလဲနိုင်ပါ။\n"
"ဝေမျှအသုံးပြုသည့်နည်းလမ်းကို ပထမဦးစွာ ဆောင်ရွက်မှုမပြုပါ။"
-#: app.src#RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED.errorbox.text
+#. )!ym
+#: errtxt.src
+msgctxt ""
+"errtxt.src\n"
+"RID_ERRHDL\n"
+"ERRCODE_SFX_FORMAT_ROWCOL\n"
+"string.text"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr ""
+
+#. CEjX
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_ERRBOX_MODULENOTINSTALLED\n"
+"errorbox.text"
msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်သည် စီမံ ဆောင်ရွက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်အတွက် လိုအပ်သည့် %PRODUCTNAME ပရိုဂရမ် ယူနစ် တစ်ခု လတ်တလော စတင် အသုံးပြုရန် စီမံရ မရပါ။"
diff --git a/source/my/svx/source/stbctrls.po b/source/my/svx/source/stbctrls.po
index ed68505cbce..868f826ad41 100644
--- a/source/my/svx/source/stbctrls.po
+++ b/source/my/svx/source/stbctrls.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/stbctrls.oo
+#. extracted from svx/source/stbctrls
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fstbctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,110 +11,260 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT.string.text
+#. BjaQ
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Insert mode."
-msgstr ""
+msgstr "နည်းလမ်းထပ်ထည့်ပါ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT.string.text
+#. *HC/
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Overwrite mode, text will be overwritten when typing."
msgstr ""
#. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'.
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT.string.text
+#. q/p$
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_OVERWRITE_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "⁠~အချက်အလက်သစ်များထပ်မံဖြည့်စွပ်ပါ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_STANDARD.menuitem.text
+#. a:F5
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
+"SELECTION_STANDARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Standard selection"
-msgstr ""
+msgstr "စံသွေဖယ်မှု"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_EXTENDED.menuitem.text
+#. hpUl
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
+"SELECTION_EXTENDED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Extending selection"
-msgstr ""
+msgstr "တိုးချဲ့သောရွေးချယ်ခြင်းများ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_ADDED.menuitem.text
+#. ^n;*
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
+"SELECTION_ADDED\n"
+"menuitem.text"
msgid "Adding selection"
msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXMENU_SELECTION.SELECTION_BLOCK.menuitem.text
+#. :Y%a
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMENU_SELECTION\n"
+"SELECTION_BLOCK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Block selection"
msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK.string.text
+#. -J`Q
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက် - မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက် အိုကေပြီ။"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY.string.text
+#. TFwv
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_OK_NO_VERIFY\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature is OK, but the certificates could not be validated."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက် - မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက် အိုကေပြီ၊ သို့သော် အသိအမှတ်ပြု လက်မှတ်များ ခိုင်လုံကြောင်း သက်သေပြနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK.string.text
+#. n/0A
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_NOT_OK\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature does not match the document content. We strongly recommend you to do not trust this document."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက် - မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်သည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မာတိကာနှင့် မယှဉ်တွဲပါ။ ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာ စိတ်မချရန် ပြင်းထန်စွာ အကြံပြုသည်။"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG.string.text
+#. 9a3?
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_NO_SIG\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document is not signed."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက် - မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မှန်ကန်ကြောင်း မစစ်ဆေးပါ။"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG.string.text
+#. ~FY.
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_XMLSEC_SIG_CERT_OK_PARTIAL_SIG\n"
+"string.text"
msgid "Digital Signature: The document signature and the certificate are OK, but not all parts of the document are signed."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက်-မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်နှင့် အသိအမှတ်ပြုလက်မှတ်သည် အိုကေပြီ။ သို့သော် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အပိုင်းများအားလုံးကို မစစ်ဆေးပါ။"
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES.string.text
+#. j+Qs
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_YES\n"
+"string.text"
msgid "The document has been modified. Double-click to save the document."
msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO.string.text
+#. (q%F
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_MODIFIED_NO\n"
+"string.text"
msgid "The document has not been modified since the last save."
msgstr ""
-#: stbctrls.src#RID_SVXSTR_DOC_LOAD.string.text
+#. 8KK8
+#: stbctrls.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXSTR_DOC_LOAD\n"
+"string.text"
msgid "Loading document..."
-msgstr ""
+msgstr "ဆွဲတင်နေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_OPTIMAL.menuitem.text
-msgid "Optimal"
-msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
+#. weHs
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_WHOLE_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Entire Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_PAGE_WIDTH.menuitem.text
+#. $E=E
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_PAGE_WIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Page Width"
msgstr "စာမျက်နှာအကျယ်"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_ZOOM.ZOOM_WHOLE_PAGE.menuitem.text
-msgid "Entire Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
+#. !q(q
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_ZOOM\n"
+"ZOOM_OPTIMAL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_AVG.menuitem.text
+#. f!%z
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_AVG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Average"
msgstr "ပျမ်းမျှ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_COUNT2.menuitem.text
+#. O{{?
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_COUNT2\n"
+"menuitem.text"
msgid "CountA"
msgstr "A ရေတွက်ပါ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_COUNT.menuitem.text
+#. QUb/
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_COUNT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Count"
msgstr "ရေတွက်ပါ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MAX.menuitem.text
+#. XSSz
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_MAX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Maximum"
msgstr "အကြီးဆုံး"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_MIN.menuitem.text
+#. r[`Y
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_MIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Minimum"
msgstr "အနည်းဆုံး"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_SUM.menuitem.text
+#. HrCq
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_SUM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sum"
msgstr "ပုစ္ဆာ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_PSZ_FUNC.PSZ_FUNC_NONE.menuitem.text
+#. b7U$
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_PSZ_FUNC\n"
+"PSZ_FUNC_NONE\n"
+"menuitem.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: stbctrls.src#RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR.XMLSEC_CALL.menuitem.text
+#. Ia@-
+#: stbctrls.src
+msgctxt ""
+"stbctrls.src\n"
+"RID_SVXMNU_XMLSECSTATBAR\n"
+"XMLSEC_CALL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Digital Signatures..."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးချက်များ..."
diff --git a/source/my/svx/source/svdraw.po b/source/my/svx/source/svdraw.po
index 1f28e6ed36c..0b6cc984f6f 100644
--- a/source/my/svx/source/svdraw.po
+++ b/source/my/svx/source/svdraw.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/svdraw.oo
+#. extracted from svx/source/svdraw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Fsvdraw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,2580 +11,5552 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNONE.string.text
+#. HS=A
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulNONE\n"
+"string.text"
msgid "draw object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံဆွဲပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralNONE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralNONE.string.text"
+#. $odI
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralNONE\n"
+"string.text"
msgid "draw objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပုံဆွဲပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRUP.string.text
+#. :eG~
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRUP\n"
+"string.text"
msgid "group object"
msgstr "အရာဝတ္ထု အုပ်စု"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRUP.string.text
+#. CmVA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRUP\n"
+"string.text"
msgid "group objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ အုပ်စု"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY.string.text
+#. N(O@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRUPEMPTY\n"
+"string.text"
msgid "blank group object"
msgstr "အရာဝတ္ထု အုပ်စု အလွတ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY.string.text
+#. 8R9Y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRUPEMPTY\n"
+"string.text"
msgid "Blank group objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ အုပ်စု အလွတ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE.string.text
+#. omsJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "လိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Hori.string.text
+#. 5Ece
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLINE_Hori\n"
+"string.text"
msgid "horizontal line"
msgstr "ရေပြင်ညီလိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Vert.string.text
+#. wXHP
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLINE_Vert\n"
+"string.text"
msgid "Vertical line"
msgstr "မျဉ်းမတ်လိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLINE_Diag.string.text
+#. -FYr
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLINE_Diag\n"
+"string.text"
msgid "diagonal line"
msgstr "လိုင်း ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLINE.string.text
+#. %Bm/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralLINE\n"
+"string.text"
msgid "Lines"
msgstr "လိုင်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRECT.string.text
+#. 1B;^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulRECT\n"
+"string.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRECT.string.text
+#. CRaT
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralRECT\n"
+"string.text"
msgid "Rectangles"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulQUAD.string.text
+#. 3eIP
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulQUAD\n"
+"string.text"
msgid "Square"
msgstr "စတုရန်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralQUAD.string.text
+#. |Bd0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralQUAD\n"
+"string.text"
msgid "Squares"
msgstr "စတုရန်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPARAL.string.text
+#. VG=e
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPARAL\n"
+"string.text"
msgid "Parallelogram"
msgstr "နှစ်ဖက်ညီ စတုဂံစောင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPARAL.string.text
+#. #@W[
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPARAL\n"
+"string.text"
msgid "Parallelograms"
msgstr "နှစ်ဖက်ညီ စတုဂံစောင်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRAUTE.string.text
+#. ~FFB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulRAUTE\n"
+"string.text"
msgid "Rhombus"
msgstr "မှန်ကူကွက်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRAUTE.string.text
+#. GvbI
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralRAUTE\n"
+"string.text"
msgid "Rhombuses"
msgstr "မှန်ကူကွက်များ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRECTRND.string.text
+#. Vo19
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulRECTRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded rectangle"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံ အလှည့်ကျ လှည့်ခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRECTRND.string.text
+#. lU$Y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralRECTRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded Rectangles"
msgstr "ထောင့်မှန်စတုဂံများ အလှည့်ကျ လှည့်ခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulQUADRND.string.text
+#. D40E
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulQUADRND\n"
+"string.text"
msgid "rounded square"
msgstr "စတုရန်း အလှည့်ကျ လှည့်ခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralQUADRND.string.text
+#. ZjJ_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralQUADRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded Squares"
msgstr "စတုရန်းများ အလှည့်ကျ လှည့်ခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPARALRND.string.text
+#. T./)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPARALRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded Parallelogram"
msgstr "နှစ်ဖက်ညီ စတုဂံစောင်း အလှည့်ကျ လှည့်ခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPARALRND.string.text
+#. A7,+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPARALRND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded parallelograms"
msgstr "နှစ်ဖက်ညီ စတုဂံစောင်းများ အလှည့်ကျ လှည့်ခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulRAUTERND.string.text
+#. m*Si
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulRAUTERND\n"
+"string.text"
msgid "rounded rhombus"
msgstr "မှန်ကူကွက် အလှည့်ကျ လှည့်ခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralRAUTERND.string.text
+#. oe4(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralRAUTERND\n"
+"string.text"
msgid "Rounded rhombuses"
msgstr "မှန်ကူကွက်များ အလှည့်ကျ လှည့်ခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRC.string.text
+#. {5WA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCIRC\n"
+"string.text"
msgid "Circle"
msgstr "စက်ဝိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCIRC.string.text
+#. 2:-o
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCIRC\n"
+"string.text"
msgid "Circles"
msgstr "စက်ဝိုင်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSECT.string.text
+#. j_kf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulSECT\n"
+"string.text"
msgid "Circle sector"
msgstr "စက်ဝိုင်း ကဏ္ဍ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSECT.string.text
+#. !f0!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralSECT\n"
+"string.text"
msgid "Circle sectors"
msgstr "စက်ဝိုင်း ကဏ္ဍများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARC.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARC.string.text"
+#. !0jz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCARC\n"
+"string.text"
msgid "Arc"
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCARC.string.text
+#. q]R,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCARC\n"
+"string.text"
msgid "Arcs"
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေးများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUT.string.text"
+#. eKx9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCCUT\n"
+"string.text"
msgid "Circle segment"
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCCUT.string.text
+#. )o0Z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCCUT\n"
+"string.text"
msgid "Circle segments"
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်များ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCIRCE.string.text
+#. Uo/a
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCIRCE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "ဘဲဥပုံ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCIRCE.string.text
+#. 4oVU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCIRCE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipses"
msgstr "ဘဲဥပုံများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSECTE.string.text
+#. ]oT$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulSECTE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse Pie"
msgstr "ဘဲဥခြမ်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSECTE.string.text
+#. PXy!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralSECTE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse Pies"
msgstr "ဘဲဥခြမ်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCARCE.string.text
+#. 1cGv
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCARCE\n"
+"string.text"
msgid "Elliptical arc"
msgstr "ဘဲဥပုံ စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCARCE.string.text
+#. gLXY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCARCE\n"
+"string.text"
msgid "Elliptical arcs"
msgstr "ဘဲဥပုံ စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေးများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCCUTE.string.text
+#. P5%]
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCCUTE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse Segment"
msgstr "ဘဲဥပုံ စက်ဝိုင်းပြတ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCCUTE.string.text
+#. 8[C)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCCUTE\n"
+"string.text"
msgid "Ellipse Segments"
msgstr "ဘဲဥပုံ စက်ဝိုင်းပြတ်များ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPOLY.string.text
+#. UaoS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPOLY\n"
+"string.text"
msgid "Polygon"
msgstr "ဗဟုဂံ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz.string.text
+#. @Yd}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPOLY_PntAnz\n"
+"string.text"
msgid "Polygon %2 corners"
msgstr "%2 ထောင့်များ ဗဟုဂံ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPOLY.string.text
+#. OvkF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPOLY\n"
+"string.text"
msgid "Polygons"
msgstr "ဗဟုဂံများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPLIN.string.text
+#. Bf_h
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPLIN\n"
+"string.text"
msgid "Polyline"
msgstr "ဆက်ထားသောလိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz.string.text
+#. 1M|p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPLIN_PntAnz\n"
+"string.text"
msgid "Polyline with %2 corners"
msgstr "%2 ထောင့်များနှင့်အတူ ဆက်ထားသောလိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPLIN.string.text
+#. @@pq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPLIN\n"
+"string.text"
msgid "Polylines"
msgstr "ဆက်ထားသောလိုင်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPATHLINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulPATHLINE.string.text"
+#. ,A}~
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPATHLINE\n"
+"string.text"
msgid "Bézier curve"
msgstr "Bézier မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPATHLINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralPATHLINE.string.text"
+#. yp~W
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPATHLINE\n"
+"string.text"
msgid "Bézier curves"
msgstr "Bézier မျဉ်းခုံးများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPATHFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulPATHFILL.string.text"
+#. qEu(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPATHFILL\n"
+"string.text"
msgid "Bézier curve"
msgstr "Bézier မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPATHFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralPATHFILL.string.text"
+#. rr.0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPATHFILL\n"
+"string.text"
msgid "Bézier curves"
msgstr "Bézier မျဉ်းခုံးများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREELINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREELINE.string.text"
+#. Ve(}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFREELINE\n"
+"string.text"
msgid "Freeform Line"
msgstr "လွတ်လပ်သော ပုံစံလိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREELINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREELINE.string.text"
+#. ~E!o
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFREELINE\n"
+"string.text"
msgid "Freeform Lines"
msgstr "လွတ်လပ်သော ပုံစံလိုင်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREEFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFREEFILL.string.text"
+#. @xo)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFREEFILL\n"
+"string.text"
msgid "Freeform Line"
msgstr "လွတ်လပ်သော ပုံစံလိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREEFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFREEFILL.string.text"
+#. wd+s
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFREEFILL\n"
+"string.text"
msgid "Freeform Lines"
msgstr "လွတ်လပ်သော ပုံစံလိုင်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBLINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBLINE.string.text"
+#. ,MQm
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCOMBLINE\n"
+"string.text"
msgid "Curve"
msgstr "မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBLINE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBLINE.string.text"
+#. q!t5
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCOMBLINE\n"
+"string.text"
msgid "Curve objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulCOMBFILL.string.text"
+#. CW%a
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCOMBFILL\n"
+"string.text"
msgid "Curve"
msgstr "မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBFILL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralCOMBFILL.string.text"
+#. [E~:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCOMBFILL\n"
+"string.text"
msgid "Curve objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulNATSPLN.string.text
+#. %5EG
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulNATSPLN\n"
+"string.text"
msgid "Natural Spline"
msgstr "သဘာ၀ မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralNATSPLN.string.text
+#. pbuC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralNATSPLN\n"
+"string.text"
msgid "Natural Splines"
msgstr "သဘာ၀ မျဉ်းခုံးများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPERSPLN.string.text
+#. |(/,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPERSPLN\n"
+"string.text"
msgid "Periodic Spline"
msgstr "ရံဖန်ရံခါ (သို့) ပုံမှန် မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPERSPLN.string.text
+#. %)h}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPERSPLN\n"
+"string.text"
msgid "Periodic Splines"
msgstr "ရံဖန်ရံခါ (သို့) ပုံမှန် မျဉ်းခုံးများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXT.string.text"
+#. etMe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text Frame"
msgstr "စာသား ဘောင်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXT.string.text"
+#. qdi+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text Frame"
msgstr "စာသား ဘောင်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTEXTLNK.string.text
+#. TJjB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulTEXTLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked text frame"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် စာသား ဘောင်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTEXTLNK.string.text
+#. YcRJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralTEXTLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked text frames"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် စာသား ဘောင်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFITTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFITTEXT.string.text"
+#. )4[a
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFITTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "အရာဝတ္ထု စာသား အရွယ်-သို့-လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFITTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFITTEXT.string.text"
+#. _ko*
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFITTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ စာသား အရွယ်-သို့-လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFITALLTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFITALLTEXT.string.text"
+#. 23Ij
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFITALLTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Fit-to-size text object"
msgstr "အရာဝတ္ထု စာသား အရွယ်-သို့-လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFITALLTEXT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralFITALLTEXT.string.text"
+#. v)GF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFITALLTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Fit-to-size text objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ စာသား အရွယ်-သို့-လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTITLETEXT.string.text
+#. =nuC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulTITLETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Title text"
msgstr "စာသား ခေါင်းစဉ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTITLETEXT.string.text
+#. tl4V
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralTITLETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Title texts"
msgstr "စာသားများ ခေါင်းစဉ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT.string.text
+#. qjbF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulOUTLINETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Outline Text"
msgstr "ကောက်ကြောင်း စာသား"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT.string.text
+#. :Wx:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralOUTLINETEXT\n"
+"string.text"
msgid "Outline Texts"
msgstr "ကောက်ကြောင်း စာသားများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAF.string.text
+#. =CL#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAF\n"
+"string.text"
msgid "graphic"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAF.string.text
+#. FDLV
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAF\n"
+"string.text"
msgid "graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFLNK.string.text
+#. 2ZJB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked graphic"
msgstr "ကွင်းဆက် ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFLNK.string.text
+#. GApE
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked graphics"
msgstr "ကွင်းဆက် ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFNONE.string.text
+#. sbD-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFNONE\n"
+"string.text"
msgid "Blank graphic object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ အလွတ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFNONE.string.text
+#. ){t`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFNONE\n"
+"string.text"
msgid "Blank graphic objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ အလွတ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK.string.text
+#. qLNe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFNONELNK\n"
+"string.text"
msgid "Blank linked graphic"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ အလွတ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK.string.text
+#. tm4B
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFNONELNK\n"
+"string.text"
msgid "Blank linked graphics"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် ပန်းချီဒီဇိုင်း အလွတ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMTF.string.text
+#. D{m;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFMTF\n"
+"string.text"
msgid "Metafile"
msgstr "မီတာဖိုင်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMTF.string.text
+#. #Jg^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFMTF\n"
+"string.text"
msgid "Metafiles"
msgstr "မီတာဖိုင်များ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK.string.text
+#. ])o`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFMTFLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Metafile"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် Metafile"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK.string.text
+#. Ia8)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFMTFLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Metafiles"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် Metafiles"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMP.string.text
+#. SrP#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFBMP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap"
msgstr "ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS.string.text
+#. \4dK
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANS\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap with transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှုနှင့်အတူ ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK.string.text
+#. #/ke
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFBMPLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Bitmap"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK.string.text
+#. ;dtL
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFBMPTRANSLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked bitmap with transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှုနှင့်အတူ ပုံရိပ် ကွင်းဆက်ထားသည်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMP.string.text
+#. IH:x
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFBMP\n"
+"string.text"
msgid "Bitmaps"
msgstr "ပုံရိပ်များ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS.string.text
+#. _!uq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANS\n"
+"string.text"
msgid "Bitmaps with transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှုနှင့်အတူ ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK.string.text
+#. X:Zc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFBMPLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked bitmaps"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် ပုံရိပ်များ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK.string.text
+#. lWfh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFBMPTRANSLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked bitmaps with transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်မှုနှင့်အတူ ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE.string.text
+#. 2sTF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCUSTOMSHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Shape"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE.string.text
+#. mkE2
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCUSTOMSHAPE\n"
+"string.text"
msgid "Shapes"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်များ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMAC.string.text
+#. Nc%5
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFMAC\n"
+"string.text"
msgid "Mac graphic"
msgstr "Mac ပန်းချီဒီဇိုင်းဆွဲခြင်းဆိုင်ရာ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMAC.string.text
+#. =E-l
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFMAC\n"
+"string.text"
msgid "Mac graphics"
msgstr "Mac ပန်းချီဇိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK.string.text
+#. B6?f
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFMACLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Mac graphic"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် Mac ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK.string.text
+#. 05LU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFMACLNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked Mac graphics"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသည့် Mac ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOLE2.string.text
+#. )n4g
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulGRAFSVG\n"
+"string.text"
+msgid "SVG"
+msgstr ""
+
+#. eAbH
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralGRAFSVG\n"
+"string.text"
+msgid "SVGs"
+msgstr ""
+
+#. /oJK
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulOLE2\n"
+"string.text"
msgid "embedded object (OLE)"
msgstr "စူးဝင်စွဲခိုင်နေသည့် အရာဝတ္ထု (OLE)"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOLE2.string.text
+#. dcG3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralOLE2\n"
+"string.text"
msgid "Embedded objects (OLE)"
msgstr "စူးဝင်စွဲခိုင်နေသည့် အရာဝတ္ထုများ (OLE)"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulUno.string.text
+#. fwqc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulUno\n"
+"string.text"
msgid "Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralUno.string.text
+#. Kbm#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralUno\n"
+"string.text"
msgid "Controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulOLE2LNK.string.text
+#. lShu
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulOLE2LNK\n"
+"string.text"
msgid "linked embedded object (OLE)"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသော စူးဝင်စွဲခိုင်နေသည့် အရာဝတ္ထု (OLE)"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralOLE2LNK.string.text
+#. 372F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralOLE2LNK\n"
+"string.text"
msgid "Linked embedded objects (OLE)"
msgstr "ကွင်းဆက်ထားသော စူးဝင်စွဲခိုင်နေသည့် အရာဝတ္ထုများ (OLE)"
-#: svdstr.src#STR_ObjOLE2NamePrefix.string.text
+#. 3[aW
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjOLE2NamePrefix\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFrame.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulFrame.string.text"
+#. #R4_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFrame\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFrame.string.text
+#. y-L!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFrame\n"
+"string.text"
msgid "Frames"
msgstr "ဘောင်များ"
-#: svdstr.src#STR_ObjFrameNamePrefix.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjFrameNamePrefix.string.text"
+#. ZQ63
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjFrameNamePrefix\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulEDGE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNameSingulEDGE.string.text"
+#. ff%_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulEDGE\n"
+"string.text"
msgid "Object Connectors"
msgstr "အရာဝတ္ထု ချိတ်ဆက်သူများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralEDGE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePluralEDGE.string.text"
+#. *M)y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralEDGE\n"
+"string.text"
msgid "Object Connectors"
msgstr "အရာဝတ္ထု ချိတ်ဆက်သူများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCAPTION.string.text
+#. MSW[
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCAPTION\n"
+"string.text"
msgid "Callout"
msgstr "စာတန်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCAPTION.string.text
+#. Au1?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCAPTION\n"
+"string.text"
msgid "Callouts"
msgstr "စာတန်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPAGE.string.text
+#. y.9?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Preview object"
msgstr "အရာဝတ္ထု အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPAGE.string.text
+#. or/N
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Preview objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulMEASURE.string.text
+#. r=Z|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulMEASURE\n"
+"string.text"
msgid "Dimension line"
msgstr "ရှုထောင့်လိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralMEASURE.string.text
+#. s)Uz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralMEASURE\n"
+"string.text"
msgid "Dimensioning objects"
msgstr "ရှုထောင့်စုံ အရာဝတ္ထုများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePlural.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ObjNamePlural.string.text"
+#. S,ne
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePlural\n"
+"string.text"
msgid "draw objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပုံဆွဲပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameNoObj.string.text
+#. KreN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameNoObj\n"
+"string.text"
msgid "No draw object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံမဆွဲပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameAnd.string.text
+#. =!:{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameAnd\n"
+"string.text"
msgid "and"
msgstr "နှင့်"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulPlural.string.text
+#. _h2P
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulPlural\n"
+"string.text"
msgid "draw object(s)"
msgstr "အရာဝတ္ထု(များ) ပုံဆွဲပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulCube3d.string.text
+#. (9YF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulCube3d\n"
+"string.text"
msgid "3D cube"
msgstr "3D ကုဗပုံ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralCube3d.string.text
+#. -:6i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralCube3d\n"
+"string.text"
msgid "3D cubes"
msgstr "3D ကုဗပုံများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulExtrude3d.string.text
+#. 7X!T
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulExtrude3d\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralExtrude3d.string.text
+#. ~u9%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralExtrude3d\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLabel3d.string.text
+#. /JV]
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLabel3d\n"
+"string.text"
msgid "3D text"
msgstr "3D စာသား"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLabel3d.string.text
+#. 9$}`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralLabel3d\n"
+"string.text"
msgid "3D texts"
msgstr "3D စာသားများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulLathe3d.string.text
+#. ^#Ts
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulLathe3d\n"
+"string.text"
msgid "rotation object"
msgstr "အရာဝတ္ထု အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralLathe3d.string.text
+#. d]1c
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralLathe3d\n"
+"string.text"
msgid "rotation objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulObj3d.string.text
+#. Qqq@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulObj3d\n"
+"string.text"
msgid "3D object"
msgstr "3D အရာဝတ္ထု"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralObj3d.string.text
+#. lIeR
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralObj3d\n"
+"string.text"
msgid "3D objects"
msgstr "3D အရာဝတ္ထု"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralPoly3d.string.text
+#. Ic7}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralPoly3d\n"
+"string.text"
msgid "3D polygons"
msgstr "3D ဗဟုဂံများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulScene3d.string.text
+#. L{ha
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulScene3d\n"
+"string.text"
msgid "3D scene"
msgstr "3D ရှုခင်း"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralScene3d.string.text
+#. P.9K
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralScene3d\n"
+"string.text"
msgid "3D scenes"
msgstr "3D ရှုခင်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulSphere3d.string.text
+#. )-2c
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulSphere3d\n"
+"string.text"
msgid "sphere"
msgstr "စက်လုံး"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralSphere3d.string.text
+#. 1.R|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralSphere3d\n"
+"string.text"
msgid "spheres"
msgstr "စက်လုံးများ"
-#: svdstr.src#STR_EditWithCopy.string.text
+#. B33x
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditWithCopy\n"
+"string.text"
msgid "with copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူခြင်းနှင့်အတူ"
-#: svdstr.src#STR_EditPosSize.string.text
+#. 3hh-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditPosSize\n"
+"string.text"
msgid "Set position and size for %1"
msgstr "%1 အတွက် ရပ်တည်ချက်နှင့် အရွယ် ဖန်တီးပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditDelete.string.text
+#. DO$-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDelete\n"
+"string.text"
msgid "Delete %1"
msgstr "%1 ဖျက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMovToTop.string.text
+#. E^Ny
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMovToTop\n"
+"string.text"
msgid "Move %1 forward"
msgstr "အရှေ့သို့ %1 ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMovToBtm.string.text
+#. 0hHi
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMovToBtm\n"
+"string.text"
msgid "Move %1 further back"
msgstr "ပိုဝေးသော အနောက်သို့ %1 ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditPutToTop.string.text
+#. sZWX
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditPutToTop\n"
+"string.text"
msgid "Move %1 to front"
msgstr "အရှေ့သို့ %1 ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditPutToBtm.string.text
+#. Q,CB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditPutToBtm\n"
+"string.text"
msgid "Move %1 to back"
msgstr "အနောက်သို့ %1 ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditRevOrder.string.text
+#. l_F?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditRevOrder\n"
+"string.text"
msgid "Reverse order of %1"
msgstr "%1 ၏ ညွှန်ကြားမှု အရံသင့် သီးသန့်ထားပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMove.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMove.string.text"
+#. h]5H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMove\n"
+"string.text"
msgid "Move %1"
msgstr "%1 ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditResize.string.text
+#. S*r^
+#: svdstr.src
#, fuzzy
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditResize.string.text"
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditResize\n"
+"string.text"
msgid "Resize %1"
msgstr "%1 အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditRotate.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditRotate.string.text"
+#. {\`%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditRotate\n"
+"string.text"
msgid "Rotate %1"
msgstr "%1 အလှည့်ကျ လည်စေပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMirrorHori.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMirrorHori.string.text"
+#. A%uT
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMirrorHori\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ %1 လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMirrorVert.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMirrorVert.string.text"
+#. s_X7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMirrorVert\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ် %1 လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMirrorDiag.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMirrorDiag.string.text"
+#. 6ZNA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMirrorDiag\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း %1 လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMirrorFree.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditMirrorFree.string.text"
+#. 86lm
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMirrorFree\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "လက်တန်း %1 လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditShear.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditShear.string.text"
+#. He*O
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditShear\n"
+"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "%1 (အစွေသား) ပုံပျက်သည်"
-#: svdstr.src#STR_EditCrook.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditCrook.string.text"
+#. y+%H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditCrook\n"
+"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "စက်ဝိုင်းတွင် %1 စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditCrookContortion.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditCrookContortion.string.text"
+#. I808
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditCrookContortion\n"
+"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "စက်ဝိုင်းတွင် %1 မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_EditDistort.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditDistort.string.text"
+#. {$-}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDistort\n"
+"string.text"
msgid "Distort %1"
msgstr "%1 ပုံပျက်သည်"
-#: svdstr.src#STR_EditRipUp.string.text
+#. f(\F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditRipUp\n"
+"string.text"
msgid "Undo %1"
msgstr "%1 ပြန်ခေါ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditSetPointsSmooth.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditSetPointsSmooth.string.text"
+#. :G$)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetPointsSmooth\n"
+"string.text"
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "%1 ၏ bézier ဂုဏ်သတ္တိများ အထူးပြုပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditSetSegmentsKind.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditSetSegmentsKind.string.text"
+#. Yan+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetSegmentsKind\n"
+"string.text"
msgid "Modify bézier properties of %1"
msgstr "%1 ၏ bézier ဂုဏ်သတ္တိများ အထူးပြုပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditShut.string.text
+#. ?rY-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditShut\n"
+"string.text"
msgid "Close %1"
msgstr "%1 ပိတ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditSetGlueEscDir.string.text
+#. =%%b
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetGlueEscDir\n"
+"string.text"
msgid "Set exit direction for %1"
msgstr "%1 အတွက် ဦးတည်ချက် အထွက် ဖန်တီးပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditSetGluePercent.string.text
+#. ~_NM
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetGluePercent\n"
+"string.text"
msgid "Set relative attribute at %1"
msgstr "%1 ၌ ပင်ကိုယ် အရည်အချင်း ဆက်နွယ်မှု ဖန်တီးပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditSetGlueAlign.string.text
+#. 5WV3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetGlueAlign\n"
+"string.text"
msgid "Set reference point for %1"
msgstr "%1 အတွက် အစက်အပြောက်အမှတ် ရည်ညွှန်းချက် ဖန်တီးပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditGroup.string.text
+#. 8\Ca
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditGroup\n"
+"string.text"
msgid "Group %1"
msgstr "%1 အုပ်စု"
-#: svdstr.src#STR_EditUngroup.string.text
+#. E).5
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditUngroup\n"
+"string.text"
msgid "Ungroup %1"
msgstr "%1 အုပ်စု မဟုတ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditSetAttributes.string.text
+#. U]J)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetAttributes\n"
+"string.text"
msgid "Apply attributes to %1"
msgstr "%1 သို့ ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ လက်တွေ့ အသုံးချပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditSetStylesheet.string.text
+#. j$$4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditSetStylesheet\n"
+"string.text"
msgid "Apply Styles to %1"
msgstr "%1 သို့ စတိုင်လ် များ အသုံးချပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditDelStylesheet.string.text
+#. n1qQ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDelStylesheet\n"
+"string.text"
msgid "Remove Style from %1"
msgstr "%1 မှ စတိုင်လ် ဖယ်ရှားပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToPoly.string.text
+#. sWp3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToPoly\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to polygon"
msgstr "ဗဟုဂံသို့ %1 ကူးပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToPolys.string.text
+#. J=Jf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToPolys\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to polygons"
msgstr "ဗဟုဂံများသို့ %1 ကူးပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToCurve.string.text
+#. 6Z$N
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToCurve\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to curve"
msgstr "မျဉ်းခုံးသို့ %1 ကူးပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToCurves.string.text
+#. SYU(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToCurves\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to curves"
msgstr "မျဉ်းခုံးများသို့ %1 ကူးပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToContour.string.text
+#. u\v!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToContour\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to contour"
msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းသို့ %1 ကူးပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditConvToContours.string.text
+#. 1H5)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditConvToContours\n"
+"string.text"
msgid "Convert %1 to contours"
msgstr "ကွန်တိုမျဉ်းများသို့ %1 ကူးပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditAlign.string.text
+#. 7sNX
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlign\n"
+"string.text"
msgid "Align %1"
msgstr "%1 တန်းညှိပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignVTop.string.text
+#. l1P*
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignVTop\n"
+"string.text"
msgid "Align %1 to top"
msgstr "ထိပ်သို့ %1 တန်းညှိပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignVBottom.string.text
+#. rGn1
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignVBottom\n"
+"string.text"
msgid "Align %1 to bottom"
msgstr "အောက်ခြေသို့ %1 တန်းညှိပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignVCenter.string.text
+#. /6gu
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignVCenter\n"
+"string.text"
msgid "Horizontally center %1"
msgstr "%1 ဗဟို အလျားလိုက်"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignHLeft.string.text
+#. :=7F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignHLeft\n"
+"string.text"
msgid "Align %1 to left"
msgstr "ဘယ်ဖက်သို့%1 တန်းညှိပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignHRight.string.text
+#. de*4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignHRight\n"
+"string.text"
msgid "Align %1 to right"
msgstr "ညာဖက်သို့ %1 တန်းညှိပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignHCenter.string.text
+#. .];m
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignHCenter\n"
+"string.text"
msgid "Vertically center %1"
msgstr "%1 ဗဟို ထောင့်မှန်ကျကျ"
-#: svdstr.src#STR_EditAlignCenter.string.text
+#. :8^\
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditAlignCenter\n"
+"string.text"
msgid "Center %1"
msgstr "%1 ဗဟို"
-#: svdstr.src#STR_EditTransform.string.text
+#. +}?[
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditTransform\n"
+"string.text"
msgid "Transform %1"
msgstr "%1 ပြောင်းလဲပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditCombine_PolyPoly.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditCombine_PolyPoly.string.text"
+#. RJ8i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditCombine_PolyPoly\n"
+"string.text"
msgid "Combine %1"
msgstr "%1 ပေါင်းစပ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMergeMergePoly.string.text
+#. B=KN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMergeMergePoly\n"
+"string.text"
msgid "Merge %1"
msgstr "%1 ပေါင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMergeSubstractPoly.string.text
+#. aA=q
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMergeSubstractPoly\n"
+"string.text"
msgid "Subtract %1"
msgstr "%1 နှုတ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditMergeIntersectPoly.string.text
+#. ]jaS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditMergeIntersectPoly\n"
+"string.text"
msgid "Intersect %1"
msgstr "%1 တစ်ခုကို တစ်ခုက ဖြတ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DistributeMarkedObjects.string.text
+#. %H{4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DistributeMarkedObjects\n"
+"string.text"
msgid "Distribute selected objects"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထုများ ဖြန့်ဝေပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditCombine_OnePoly.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditCombine_OnePoly.string.text"
+#. E8(D
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditCombine_OnePoly\n"
+"string.text"
msgid "Combine %1"
msgstr "%1 ပေါင်းစပ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditDismantle_Polys.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditDismantle_Polys.string.text"
+#. +;ol
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDismantle_Polys\n"
+"string.text"
msgid "Split %1"
msgstr "%1 အလျားလိုက် ကွဲစေပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditDismantle_Lines.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditDismantle_Lines.string.text"
+#. .oX#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditDismantle_Lines\n"
+"string.text"
msgid "Split %1"
msgstr "%1 အလျားလိုက် ကွဲစေပါ"
-#: svdstr.src#STR_EditImportMtf.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_EditImportMtf.string.text"
+#. 0Bm$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_EditImportMtf\n"
+"string.text"
msgid "Split %1"
msgstr "%1 အလျားလိုက် ကွဲစေပါ"
-#: svdstr.src#STR_ExchangePaste.string.text
+#. Ujg/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangePaste\n"
+"string.text"
msgid "Insert object(s)"
msgstr "အရာဝတ္ထု(များ) စီချယ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ExchangeClpCut.string.text
+#. )bM^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangeClpCut\n"
+"string.text"
msgid "Cut %1"
msgstr "%1 ဖြတ်ယူပါ"
-#: svdstr.src#STR_ExchangeClpPaste.string.text
+#. @6pz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangeClpPaste\n"
+"string.text"
msgid "Paste Clipboard"
msgstr "ကလစ်ဘုတ် ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ExchangeDD.string.text
+#. T^?g
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangeDD\n"
+"string.text"
msgid "Drag and Drop %1"
msgstr "%1 တစ်နေရာ တွန်းရွှေ့သွားခြင်းနှင့် ချပါ"
-#: svdstr.src#STR_ExchangeDDPaste.string.text
+#. !coY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ExchangeDDPaste\n"
+"string.text"
msgid "Insert Drag and Drop"
msgstr "တစ်နေရာ တွန်းရွှေ့သွားခြင်းနှင့် ချခြင်း စီချယ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragInsertPoint.string.text
+#. Xo+Q
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragInsertPoint\n"
+"string.text"
msgid "Insert point to %1"
msgstr "%1 သို့ အစက်အပြောက်အမှတ် စီချယ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragInsertGluePoint.string.text
+#. POI4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragInsertGluePoint\n"
+"string.text"
msgid "Insert glue point to %1"
msgstr "%1 သို့ ကပ်သော အစက်အပြောက်အမှတ် စီချယ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMovHdl.string.text
+#. e(h#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMovHdl\n"
+"string.text"
msgid "Move reference-point"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက် - အစက်အပြောက်အမှတ် ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethObjOwn.string.text
+#. !$G`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethObjOwn\n"
+"string.text"
msgid "Geometrically change %1"
msgstr "%1 ဂျီဩမေထြီကျကျ ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMove.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMove.string.text"
+#. EXoE
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMove\n"
+"string.text"
msgid "Move %1"
msgstr "%1 ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethResize.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethResize.string.text"
+#. y7|h
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethResize\n"
+"string.text"
msgid "Resize %1"
msgstr " %1 အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethRotate.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethRotate.string.text"
+#. LgES
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethRotate\n"
+"string.text"
msgid "Rotate %1"
msgstr "%1 အလှည့်ကျ လည်စေပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMirrorHori.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMirrorHori.string.text"
+#. c(e`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMirrorHori\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ %1 လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMirrorVert.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMirrorVert.string.text"
+#. W,EF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMirrorVert\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ် %1 လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMirrorDiag.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMirrorDiag.string.text"
+#. 59c=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMirrorDiag\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 diagonal"
msgstr "ထောင့်ဖြတ်မျဉ်း %1 လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethMirrorFree.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethMirrorFree.string.text"
+#. ,UwS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethMirrorFree\n"
+"string.text"
msgid "Flip %1 freehand"
msgstr "အလွတ်တန်း %1 လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethGradient.string.text
+#. OUDb
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethGradient\n"
+"string.text"
msgid "Interactive gradient for %1"
msgstr "%1 အတွက် ပြောင်းလဲနှုန်း အပြန်အလှန် တုန့်ပြန်မှုများ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethTransparence.string.text
+#. -h3m
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethTransparence\n"
+"string.text"
msgid "Interactive transparency for %1"
msgstr "%1 အတွက် ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော အပြန်အလှန် တုံ့ပြန်မှုများ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethShear.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethShear.string.text"
+#. _v-U
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethShear\n"
+"string.text"
msgid "Distort %1 (slant)"
msgstr "%1 (အစွေသား) ပုံပျက်သည်"
-#: svdstr.src#STR_DragMethCrook.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethCrook.string.text"
+#. h$\r
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethCrook\n"
+"string.text"
msgid "Arrange %1 in circle"
msgstr "စက်ဝိုင်းတွင် %1 စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragMethCrookContortion.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethCrookContortion.string.text"
+#. \K6z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethCrookContortion\n"
+"string.text"
msgid "Curve %1 in circle"
msgstr "စက်ဝိုင်းတွင် %1 မျဉ်းခုံး"
-#: svdstr.src#STR_DragMethDistort.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragMethDistort.string.text"
+#. 0a1!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethDistort\n"
+"string.text"
msgid "Distort %1"
msgstr "%1 ပုံပျက်သည်"
-#: svdstr.src#STR_DragMethCrop.string.text
+#. Z;G3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragMethCrop\n"
+"string.text"
msgid "Crop %O"
msgstr "%O ဖြတ်ထုတ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragRectEckRad.string.text
+#. pK5c
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragRectEckRad\n"
+"string.text"
msgid "Alter radius by %1"
msgstr "%1 အားဖြင့် အချင်းဝက် ပြောင်း/ပြင်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragPathObj.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragPathObj.string.text"
+#. GK`~
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragPathObj\n"
+"string.text"
msgid "Change %1"
msgstr "%1 ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragRectResize.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragRectResize.string.text"
+#. k/Ot
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragRectResize\n"
+"string.text"
msgid "Resize %1"
msgstr "%1 အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragCaptFram.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragCaptFram.string.text"
+#. vA-Z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragCaptFram\n"
+"string.text"
msgid "Move %1"
msgstr "%1 ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragCaptTail.string.text
+#. Xg7n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragCaptTail\n"
+"string.text"
msgid "Move end point of %1"
msgstr "%1 ၏ အစက်အပြောက်အမှတ် အဆုံးသတ် ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragCircAngle.string.text
+#. A-c*
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragCircAngle\n"
+"string.text"
msgid "Adjust angle by %1"
msgstr "%1 အားဖြင့် ထောင့်ချိုး ညှိပါ"
-#: svdstr.src#STR_DragEdgeTail.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_DragEdgeTail.string.text"
+#. d6E9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_DragEdgeTail\n"
+"string.text"
msgid "Change %1"
msgstr "%1 ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_ViewTextEdit.string.text
+#. ,p8S
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewTextEdit\n"
+"string.text"
msgid "TextEdit: Paragraph %1, Row %2, Column %3"
msgstr "စာသား တည်းဖြတ်ပါ - %1 စာပိုဒ်၊ %2 အတန်းလိုက်၊ %3 ကော်လံအကန့်"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarked.string.text
+#. 0NiA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarked\n"
+"string.text"
msgid "%1 selected"
msgstr "%1 ရွေးချယ်ထားသည်"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkedPoint.string.text
+#. !It+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkedPoint\n"
+"string.text"
msgid "Point from %1"
msgstr "%1 မှ အစက်အပြောက်အမှတ်"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkedPoints.string.text
+#. K,?c
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkedPoints\n"
+"string.text"
msgid "%2 points from %1"
msgstr "%1 မှ %2 အစက်အပြောက်အမှတ်များ"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkedGluePoint.string.text
+#. *+yb
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkedGluePoint\n"
+"string.text"
msgid "Glue point from %1"
msgstr "%1 မှ အစက်အပြောက်အမှတ် ကပ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkedGluePoints.string.text
+#. WI0)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkedGluePoints\n"
+"string.text"
msgid "%2 glue points from %1"
msgstr "%1 မှ %2 ကပ်သော အစက်အပြောက်အမှတ်များ"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkObjs.string.text
+#. Vdx+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkObjs\n"
+"string.text"
msgid "Mark objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ မှတ်သားပါ"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkMoreObjs.string.text
+#. +h/m
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkMoreObjs\n"
+"string.text"
msgid "Mark additional objects"
msgstr "အရံ အရာဝတ္ထုများ မှတ်သားပါ"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkPoints.string.text
+#. \Mb(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkPoints\n"
+"string.text"
msgid "Mark points"
msgstr "အစက်အပြောက်အမှတ်များ မှတ်သားပါ"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkMorePoints.string.text
+#. o14,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkMorePoints\n"
+"string.text"
msgid "Mark additional points"
msgstr "အရံ အစက်အပြောက်အမှတ်များ မှတ်သားပါ"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkGluePoints.string.text
+#. FV34
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkGluePoints\n"
+"string.text"
msgid "Mark glue points"
msgstr "ကပ်သော အစက်အပြောက်အမှတ်များ မှတ်သားပါ"
-#: svdstr.src#STR_ViewMarkMoreGluePoints.string.text
+#. `U\X
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewMarkMoreGluePoints\n"
+"string.text"
msgid "Mark additional glue points"
msgstr "အရံ ကပ်သော အစက်အပြောက်အမှတ်များ မှတ်သားပါ"
-#: svdstr.src#STR_ViewCreateObj.string.text
+#. z0_a
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ViewCreateObj\n"
+"string.text"
msgid "Create %1"
msgstr "%1 ဖန်တီးပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoInsertObj.string.text
+#. =QlG
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoInsertObj\n"
+"string.text"
msgid "Insert %1"
msgstr "%1 စီချယ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoCopyObj.string.text
+#. [Z#^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoCopyObj\n"
+"string.text"
msgid "Copy %1"
msgstr "%1 ကူးယူပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjOrdNum.string.text
+#. vl}K
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjOrdNum\n"
+"string.text"
msgid "Change object order of %1"
msgstr "%1 ၏ အရာဝတ္ထု ညွှန်ကြားမှု ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjSetText.string.text
+#. )^9(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjSetText\n"
+"string.text"
msgid "Edit text of %1"
msgstr "%1 ၏ စာသား တည်းဖြတ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoNewPage.string.text
+#. p0kC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoNewPage\n"
+"string.text"
msgid "Insert page"
msgstr "စာမျက်နှာ စီချယ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoDelPage.string.text
+#. s%_o
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoDelPage\n"
+"string.text"
msgid "Delete page"
msgstr "စာမျက်နှာ ဖျက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoCopPage.string.text
+#. $ihm
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoCopPage\n"
+"string.text"
msgid "Copy page"
msgstr "စာမျက်နှာ မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoMovPage.string.text
+#. e)10
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoMovPage\n"
+"string.text"
msgid "Change order of pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ၏ ညွှန်ကြားမှု ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoNewPageMasterDscr.string.text
+#. ,-:q
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoNewPageMasterDscr\n"
+"string.text"
msgid "Assign background page"
msgstr "နောက်ခံ စာမျက်နှာ သတ်မှတ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoDelPageMasterDscr.string.text
+#. Dy=!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoDelPageMasterDscr\n"
+"string.text"
msgid "Clear background page assignment"
msgstr "နောက်ခံ စာမျက်နှာ တာဝန်ပေးခြင်း ရှင်းလင်းပစ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoMovPageMasterDscr.string.text
+#. mZ,8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoMovPageMasterDscr\n"
+"string.text"
msgid "Move background page assignment"
msgstr "နောက်ခံ စာမျက်နှာ တာဝန်ပေးခြင်း ပြောင်းရွှေ့ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoChgPageMasterDscr.string.text
+#. k;$D
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoChgPageMasterDscr\n"
+"string.text"
msgid "Change background page assignment"
msgstr "နောက်ခံ စာမျက်နှာ တာဝန်ပေးခြင်း ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoMergeModel.string.text
+#. Uc1:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoMergeModel\n"
+"string.text"
msgid "Insert document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စီချယ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoNewLayer.string.text
+#. 82P9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoNewLayer\n"
+"string.text"
msgid "Insert Layer"
msgstr "အလွှာ စီချယ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoDelLayer.string.text
+#. E7@/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoDelLayer\n"
+"string.text"
msgid "Delete layer"
msgstr "အလွှာ ဖျက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoMovLayer.string.text
+#. 3g_9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoMovLayer\n"
+"string.text"
msgid "Change order of layers"
msgstr "အလွှာများ၏ ညွှန်ကြားမှု ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjName.string.text
+#. -{r-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjName\n"
+"string.text"
msgid "Change object name of %1 to"
msgstr "%1၏ အရာ၀တ္ထုအမည်များ ပြောင်းလဲပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjTitle.string.text
+#. Ug;n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjTitle\n"
+"string.text"
msgid "Change object title of %1"
msgstr "%1 ၏ အရာဝတ္ထု ခေါင်းစဉ် ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#STR_UndoObjDescription.string.text
+#. f\/M
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UndoObjDescription\n"
+"string.text"
msgid "Change object description of %1"
msgstr "%1၏ အရာ၀တ္ထု ဖော်ပြချက်များ ပြောင်းလဲပါ"
-#: svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_StandardLayerName.string.text"
+#. 6sLp
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_StandardLayerName\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemValON.string.text
+#. q@Dk
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValON\n"
+"string.text"
msgid "on"
msgstr "ဖွင့်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValOFF.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValOFF.string.text"
+#. \ez=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValOFF\n"
+"string.text"
msgid "off"
msgstr "ပိတ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValYES.string.text
+#. s3Zv
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValYES\n"
+"string.text"
msgid "yes"
msgstr "ဟုတ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValNO.string.text
+#. uB9v
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValNO\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE1.string.text
+#. (D]i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONTYPE1\n"
+"string.text"
msgid "Type 1"
msgstr "၁ ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE2.string.text
+#. t+CC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONTYPE2\n"
+"string.text"
msgid "Type 2"
msgstr "၂ ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE3.string.text
+#. M)P:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONTYPE3\n"
+"string.text"
msgid "Type 3"
msgstr "၃ ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONTYPE4.string.text
+#. 3v;-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONTYPE4\n"
+"string.text"
msgid "Type 4"
msgstr "၄ ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCHORI.string.text
+#. m`p^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONESCHORI\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCVERT.string.text
+#. +q8E
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONESCVERT\n"
+"string.text"
msgid "Vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT.string.text
+#. C6Rn
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCAPTIONESCBESTFIT\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZENONE.string.text
+#. {F0d
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValFITTOSIZENONE\n"
+"string.text"
msgid "Off"
msgstr "အပိတ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZEPROP.string.text
+#. v.VQ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValFITTOSIZEPROP\n"
+"string.text"
msgid "Proportional"
msgstr "အချိုးကျဖြစ်သော"
-#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES.string.text
+#. 7G^8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValFITTOSIZEALLLINES\n"
+"string.text"
msgid "Fit to size (all rows separately) "
msgstr "အရွယ် ကိုက်ညီစေပါ (အတန်းလိုက်များအားလုံး သီးခြား) "
-#: svdstr.src#STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT.string.text
+#. qEm;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValFITTOSIZERESIZEAT\n"
+"string.text"
msgid "Use hard attributes"
msgstr "ဟာဒ် ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ သုံးပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJTOP.string.text
+#. gO-/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJTOP\n"
+"string.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJCENTER.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJCENTER.string.text"
+#. ?;4.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "ဗဟို"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM.string.text
+#. G$fs
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJBOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJBLOCK.string.text
+#. .on{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJBLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Use entire height"
msgstr "အမြင့် တစ်ခုလုံး သုံးပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH.string.text"
+#. iDo`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTVADJSTRETCH\n"
+"string.text"
msgid "Stretched"
msgstr "ဆွဲဆန့်/ချုံ့ပစ်ထားသည်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJLEFT.string.text
+#. sHzo
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJLEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJCENTER.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJCENTER.string.text"
+#. (m%;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center"
msgstr "ဗဟို"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJRIGHT.string.text
+#. K0Qd
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJRIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJBLOCK.string.text
+#. `Fxc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJBLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Use entire width"
msgstr "အကျယ် တစ်ခုလုံး သုံးပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH.string.text"
+#. DymZ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTHADJSTRETCH\n"
+"string.text"
msgid "Stretched"
msgstr "ဆွဲဆန့်/ချုံ့ပစ်ထားသည်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_NONE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_NONE.string.text"
+#. iLLX
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_NONE\n"
+"string.text"
msgid "off"
msgstr "အပိတ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_BLINK.string.text
+#. (oR7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_BLINK\n"
+"string.text"
msgid "flash"
msgstr "ထုတ်လွှင့်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_SCROLL.string.text
+#. )\x$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_SCROLL\n"
+"string.text"
msgid "Scroll Through"
msgstr "တလျှောက် စာကြောင်းများ ထက်အောက် ရွှေ့ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE.string.text
+#. _.-$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_ALTERNATE\n"
+"string.text"
msgid "alternating"
msgstr "ပြောင်းလဲနေသည်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_SLIDE.string.text
+#. |eqc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_SLIDE\n"
+"string.text"
msgid "Scroll In"
msgstr "တွင် စာကြောင်းများ ထက်အောက် ရွှေ့ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_LEFT.string.text
+#. M6,p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_UP.string.text
+#. F)L7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_UP\n"
+"string.text"
msgid "up"
msgstr "အပေါ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_RIGHT.string.text
+#. Pqjs
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValTEXTANI_DOWN.string.text
+#. ^(+N
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValTEXTANI_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "down"
msgstr "အေက်ဖက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES.string.text
+#. ${vs
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValEDGE_ORTHOLINES\n"
+"string.text"
msgid "Standard Connector"
msgstr "စံနှုန်း ချိတ်ဆက်သူ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_THREELINES.string.text
+#. sZK:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValEDGE_THREELINES\n"
+"string.text"
msgid "Line Connector"
msgstr "လိုင်း ချိတ်ဆက်သူ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_ONELINE.string.text
+#. _ZAe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValEDGE_ONELINE\n"
+"string.text"
msgid "Straight Connector"
msgstr "အဖြောင့် ချိတ်ဆက်သူ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValEDGE_BEZIER.string.text
+#. RVtS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValEDGE_BEZIER\n"
+"string.text"
msgid "Curved Connector"
msgstr "မျဉ်းခုံး ချိတ်ဆက်သူ"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_STD.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_STD.string.text"
+#. 2F_(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_STD\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံနှုန်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_RADIUS.string.text
+#. O$RH
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_RADIUS\n"
+"string.text"
msgid "Radius"
msgstr "အချင်းဝက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO.string.text"
+#. SBE8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTHAUTO\n"
+"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE.string.text
+#. nDji
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTLEFTOUTSIDE\n"
+"string.text"
msgid "left outside"
msgstr "ဘယ်ဖက် အပြင်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE.string.text
+#. T0tb
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTINSIDE\n"
+"string.text"
msgid "inside (centered)"
msgstr "အတွင်းဖက် (ဗဟိုချက်)"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID.string.text
+#. -HXF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTRIGHTOUTSID\n"
+"string.text"
msgid "right outside"
msgstr "ညာဖက် အပြင်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO.string.text"
+#. w0Qz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_TEXTVAUTO\n"
+"string.text"
msgid "automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_ABOVE.string.text
+#. z%e_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_ABOVE\n"
+"string.text"
msgid "on the line"
msgstr "လိုင်းပေါ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE.string.text
+#. T,cr
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURETEXT_BREAKEDLINE\n"
+"string.text"
msgid "broken line"
msgstr "ပြတ်တောက်လိုင်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURE_BELOW.string.text
+#. ^BMS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURE_BELOW\n"
+"string.text"
msgid "below the line"
msgstr "လိုင်း အောက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN.string.text
+#. :@Zp
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValMEASURETEXT_VERTICALCEN\n"
+"string.text"
msgid "centered"
msgstr "ဗဟိုချက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_FULL.string.text
+#. ib9|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCIRC_FULL\n"
+"string.text"
msgid "full circle"
msgstr "စက်ဝိုင်းအပြည့်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_SECT.string.text
+#. QZ`n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCIRC_SECT\n"
+"string.text"
msgid "Circle Pie"
msgstr "စက်ဝိုင်းခြမ်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_CUT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValCIRC_CUT.string.text"
+#. Sq8S
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCIRC_CUT\n"
+"string.text"
msgid "Circle segment"
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemValCIRC_ARC.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemValCIRC_ARC.string.text"
+#. f@:Y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemValCIRC_ARC\n"
+"string.text"
msgid "Arc"
msgstr "စက်ဝိုင်းပြတ်အကွေး"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW.string.text"
+#. +mZs
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Shadow"
msgstr "အရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWCOLOR.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWCOLOR.string.text"
+#. F){P
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Shadow color"
msgstr "အရိပ် ရောင်စုံ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWXDIST.string.text
+#. -?@s
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWXDIST\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal shadow outline"
msgstr "ရေပြင်ညီ အရိပ် ကောက်ကြောင်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWYDIST.string.text
+#. 6}+j
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWYDIST\n"
+"string.text"
msgid "Vertical shadow outline"
msgstr "မျဉ်းမတ် အရိပ် ကောက်ကြောင်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE.string.text"
+#. _F4R
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Shadow transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော အရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW3D.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOW3D.string.text"
+#. Dyt;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOW3D\n"
+"string.text"
msgid "3D shadow"
msgstr "သုံးဖက်မြင် အရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWPERSP.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_SHADOWPERSP.string.text"
+#. 2o%O
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHADOWPERSP\n"
+"string.text"
msgid "Perspective shadow"
msgstr "မျက်မြင်တစ်ဆုံးမြင်ကွင်း အရိပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONTYPE.string.text
+#. !jY+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Callout type"
msgstr "စာတန်း ပုံစံ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE.string.text
+#. XF~:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONFIXEDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Given angle"
msgstr "ပေးသော ထောင့်ချိုး"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONANGLE.string.text
+#. G,gn
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Angle"
msgstr "ထောင့်ချိုး"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONGAP.string.text
+#. {.5;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONGAP\n"
+"string.text"
msgid "Gap"
msgstr "ကွာဟသည်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR.string.text
+#. (F#^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONESCDIR\n"
+"string.text"
msgid "Exit direction"
msgstr "ဦးတည်ချက် ထွက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL.string.text
+#. OFK?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONESCISREL\n"
+"string.text"
msgid "Relative exit position"
msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ ရပ်တည်ချက် ထွက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCREL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCREL.string.text"
+#. X@`M
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONESCREL\n"
+"string.text"
msgid "Exit Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက် ထွက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCABS.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONESCABS.string.text"
+#. DT!7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONESCABS\n"
+"string.text"
msgid "Exit Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက် ထွက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN.string.text
+#. 6-P9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONLINELEN\n"
+"string.text"
msgid "Line length"
msgstr "လိုင်း အရှည်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN.string.text
+#. L9U=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_CAPTIONFITLINELEN\n"
+"string.text"
msgid "Auto line length"
msgstr "အလိုလို လိုင်း အရှည်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_ECKENRADIUS.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_ECKENRADIUS.string.text"
+#. Z?p-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_ECKENRADIUS\n"
+"string.text"
msgid "Corner radius"
msgstr "အချင်းဝက် ထောင့်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST.string.text
+#. xA=W
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_LEFTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Left border spacing"
msgstr "ဘယ်ဖက် နယ်နမိတ် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST.string.text
+#. -{/X
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_RIGHTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Right border spacing"
msgstr "ညာဖက် နယ်နမိတ် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST.string.text
+#. FeiO
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_UPPERDIST\n"
+"string.text"
msgid "Upper border spacing"
msgstr "အထက်ဖက် နယ်နမိတ် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST.string.text
+#. )|`!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_LOWERDIST\n"
+"string.text"
msgid "Lower border spacing"
msgstr "အောက်ဖက် နယ်နမိတ် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT.string.text
+#. m^\H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFit frame height"
msgstr "အမြင့် ဘောင် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT.string.text
+#. g5}/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Min. frame height"
msgstr "အနည်းဆုံး ဘောင် အမြင့်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT.string.text
+#. xOzZ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Max. frame height"
msgstr "အများဆုံး ဘောင် အမြင့်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH.string.text
+#. meto
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_AUTOGROWWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "AutoFit frame width"
msgstr "အကျယ် ဘောင် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH.string.text
+#. X{Nn
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_MINFRAMEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Min. frame width"
msgstr "အနည်းဆုံး ဘောင် အကျယ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH.string.text
+#. W(nR
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_MAXFRAMEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Max. frame width"
msgstr "အများဆုံး ဘောင် အကျယ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST.string.text"
+#. *]ju
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_VERTADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "မျဉ်းမတ် စာသား ကျောက်ဆူး"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST.string.text"
+#. U?FF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_HORZADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "ရေပြင်ညီ စာသား ကျောက်ဆူး"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE.string.text"
+#. e|.$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_TEXT_FITTOSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Fit text to frame"
msgstr "ဘောင် သို့ စာသား ကိုက်ညီစေပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFRED.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFRED.string.text"
+#. J^X/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFRED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGREEN.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGREEN.string.text"
+#. 4UO0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFBLUE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFBLUE.string.text"
+#. -hEp
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE.string.text"
+#. iC/?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFLUMINANCE\n"
+"string.text"
msgid "Brightness"
msgstr "တောက်ပခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFCONTRAST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFCONTRAST.string.text"
+#. dDWq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFCONTRAST\n"
+"string.text"
msgid "Contrast"
msgstr "ဆန့်ကျင် ကွဲလွဲချက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFGAMMA.string.text"
+#. 4bql
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFGAMMA\n"
+"string.text"
msgid "Gamma"
msgstr "တတိယဂရိအက္ခရာ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE.string.text"
+#. 1cD-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFINVERT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFINVERT.string.text"
+#. Px5U
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFINVERT\n"
+"string.text"
msgid "Invert"
msgstr "ပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFMODE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_GRAFMODE.string.text"
+#. JYD?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_GRAFMODE\n"
+"string.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း နည်းလမ်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemNamSET_MISC.string.text
+#. U!*l
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNamSET_MISC\n"
+"string.text"
msgid "Various attributes"
msgstr "အမျိုးမျိုးသော ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT.string.text
+#. i;WN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_OBJMOVEPROTECT\n"
+"string.text"
msgid "Position protected"
msgstr "ကာကွယ်သည့် ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT.string.text
+#. 7*jh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_OBJSIZEPROTECT\n"
+"string.text"
msgid "Size Protection"
msgstr "အကာအကွယ် အရွယ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJPRINTABLE.string.text
+#. 3!rz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_OBJPRINTABLE\n"
+"string.text"
msgid "Don't print"
msgstr "ပရင့် မထုတ်ပါနှင့်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_LAYERID.string.text
+#. WW`j
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_LAYERID\n"
+"string.text"
msgid "Layer Indicator"
msgstr "အလွှာ ညွှန်ပြ ကိရိယာ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_LAYERNAME.string.text
+#. CZ,1
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_LAYERNAME\n"
+"string.text"
msgid "Le~vel"
msgstr "အဆင့်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_OBJECTNAME.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_OBJECTNAME.string.text"
+#. Ts^/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_OBJECTNAME\n"
+"string.text"
msgid "Object name"
msgstr "အရာဝတ္ထုအမည်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_STARTANGLE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#STR_ItemNam_STARTANGLE.string.text"
+#. 9O3{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_STARTANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Start angle"
msgstr "ထောင့်ချိုး စတင်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_ENDANGLE.string.text
+#. Ri_F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_ENDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Final angle"
msgstr "နောက်ဆုံး ထောင့်ချိုး"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_POSITIONX.string.text
+#. VED(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_POSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "X Position"
msgstr "X ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_POSITIONY.string.text
+#. ,m,4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_POSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "Y Position"
msgstr "Y ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SIZEWIDTH.string.text
+#. 1D%#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SIZEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width"
msgstr "အကျယ်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SIZEHEIGHT.string.text
+#. eeCc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SIZEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height"
msgstr "အမြင့်"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_ROTATEANGLE.string.text
+#. `;Wg
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_ROTATEANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Rotation angle"
msgstr "ထောင့်ချိုး အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
-#: svdstr.src#STR_ItemNam_SHEARANGLE.string.text
+#. s4U%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ItemNam_SHEARANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Shear angle"
msgstr "ထောင့်ချိုး ဖြတ်ညှပ်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_UNKNOWN_ATTR.string.text
+#. Ik4n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_UNKNOWN_ATTR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown attribute"
msgstr "မသိသော ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTYLE.string.text
+#. oilG
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINESTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Line style"
msgstr "လိုင်း စတိုင်လ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEDASH.string.text
+#. {#\b
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEDASH\n"
+"string.text"
msgid "Line pattern"
msgstr "လိုင်း နမူနာပုံစံ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEWIDTH.string.text
+#. .!\W
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Line width"
msgstr "လိုင်း အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINECOLOR.string.text
+#. fL1{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINECOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Line color"
msgstr "လိုင်း အရောင်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTART.string.text
+#. 3hgA
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINESTART\n"
+"string.text"
msgid "Line head"
msgstr "လိုင်းဦးခေါင်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEEND.string.text
+#. amrZ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEEND\n"
+"string.text"
msgid "Line end"
msgstr "လိုင်း အဆုံးသတ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTARTWIDTH.string.text
+#. F:or
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINESTARTWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Line head width"
msgstr "လိုင်းဦးခေါင်း အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEENDWIDTH.string.text
+#. D5;2
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEENDWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Line end width"
msgstr "လိုင်း အဆုံးသတ် အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINESTARTCENTER.string.text
+#. :f-6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINESTARTCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center arrowhead"
msgstr "ဗဟို မြှားခေါင်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEENDCENTER.string.text
+#. :!M}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEENDCENTER\n"
+"string.text"
msgid "Center arrowend"
msgstr "ဗဟို မြှား အဆုံးသတ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINETRANSPARENCE.string.text
+#. Oq+H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINETRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Line transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော လိုင်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINEJOINT.string.text
+#. Lq?V
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINEJOINT\n"
+"string.text"
msgid "Line joint"
msgstr "လိုင်းအဆစ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED2.string.text
+#. ^OCi
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED2\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 2"
msgstr "၂ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် လိုင်း "
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED3.string.text
+#. J)2@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED3\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 3"
msgstr "၃ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် လိုင်း "
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED4.string.text
+#. TVW{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED4\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 4"
msgstr "၄ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် လိုင်း "
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED5.string.text
+#. P)`G
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED5\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 5"
msgstr "၅ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် လိုင်း "
-#: svdstr.src#SIP_XA_LINERESERVED_LAST.string.text
+#. -:pj
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_LINERESERVED_LAST\n"
+"string.text"
msgid "Line reserved for 6"
msgstr "၆ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် လိုင်း "
-#: svdstr.src#SIP_XATTRSET_LINE.string.text
+#. d%@r
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XATTRSET_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Line attributes"
msgstr "လိုင်း ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLSTYLE.string.text
+#. +;O@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Fill style"
msgstr "စတိုင်လ် ဖြည့်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLCOLOR.string.text
+#. Da)+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fillcolor"
msgstr "အရောင်ဖြည့်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLGRADIENT.string.text
+#. e2KD
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLGRADIENT\n"
+"string.text"
msgid "Gradient"
msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLHATCH.string.text
+#. c2Y+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLHATCH\n"
+"string.text"
msgid "Hatching"
msgstr "အစင်းအကွက်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBITMAP.string.text
+#. *aXh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBITMAP\n"
+"string.text"
msgid "Fillbitmap"
msgstr "ပုံရိပ်ဖြည့်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_XA_FILLTRANSPARENCE.string.text"
+#. VF?o
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-#: svdstr.src#SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT.string.text
+#. U75p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_GRADIENTSTEPCOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Number of gradient steps"
msgstr "ပြောင်းလဲနှုန်း ခြေလှမ်းအဆင့်များ၏ နံပါတ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_TILE.string.text
+#. 5$VM
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_TILE\n"
+"string.text"
msgid "Tile fill"
msgstr "ကြွေပြား ဖြည့်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POS.string.text
+#. 5::)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_POS\n"
+"string.text"
msgid "Fillbitmap position"
msgstr "ရပ်တည်ချက် ပုံရိပ်ဖြည့်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEX.string.text
+#. iHf/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_SIZEX\n"
+"string.text"
msgid "Fillbitmap width"
msgstr "အကျယ် ပုံရိပ် ဖြည့်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZEY.string.text
+#. N`mK
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_SIZEY\n"
+"string.text"
msgid "Height of fillbitmap"
msgstr "ပုံရိပ်ဖြည့်ခြင်း၏ အမြင့်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE.string.text
+#. %@wf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLFLOATTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparent gradient"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော ပြောင်းလဲနှုန်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR.string.text
+#. frQ:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_SECONDARYFILLCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fill reserved for 2"
msgstr "၂ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားခြင်း ဖြည့်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG.string.text
+#. #iHC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_SIZELOG\n"
+"string.text"
msgid "Tile size not in %"
msgstr "% တွင် အရွယ် မဟုတ်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX.string.text
+#. 0D;@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETX\n"
+"string.text"
msgid "Tile offset X in %"
msgstr "ရာခိုင်နှုန်း(%) တွင် X အလျားလိုက် ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း ကြွေပြား"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY.string.text
+#. =ry(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_TILEOFFSETY\n"
+"string.text"
msgid "Tile offset Y in %"
msgstr "ရာခိုင်နှုန်း(%) တွင် Y ဒေါင်လိုက် ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း ကြွေပြား"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_STRETCH.string.text
+#. 8ARR
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_STRETCH\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap scaling"
msgstr "ပုံရိပ် စကေးချဲ့ခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED3.string.text
+#. )AZu
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED3\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 3"
msgstr "၃ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED4.string.text
+#. c|ST
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED4\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 4"
msgstr "၄ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED5.string.text
+#. \]#J
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED5\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 5"
msgstr "၅ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED6.string.text
+#. JbIV
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED6\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 6"
msgstr "၆ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED7.string.text
+#. ChvN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED7\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 7"
msgstr "၇ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED8.string.text
+#. aE%p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED8\n"
+"string.text"
msgid "Bitmap reserved for 8"
msgstr "၈ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပုံရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX.string.text
+#. 1LF~
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETX\n"
+"string.text"
msgid "Tile position X in %"
msgstr "% တွင် X ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY.string.text
+#. ]bIr
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBMP_POSOFFSETY\n"
+"string.text"
msgid "Tile position Y in %"
msgstr "% တွင် Y ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLBACKGROUND.string.text
+#. @Jf!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLBACKGROUND\n"
+"string.text"
msgid "Background fill"
msgstr "နောက်ခံ ဖြည့်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED10.string.text
+#. T!kU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED10\n"
+"string.text"
msgid "Fill reserved for 10"
msgstr "၁၀ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားခြင်း ဖြည့်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED11.string.text
+#. qm}m
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED11\n"
+"string.text"
msgid "Fill reserved for 11"
msgstr "၁၁ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားခြင်း ဖြည့်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FILLRESERVED_LAST.string.text
+#. fkuj
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FILLRESERVED_LAST\n"
+"string.text"
msgid "Fill reserved for 12"
msgstr "၁၂ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားခြင်း ဖြည့်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_XATTRSET_FILL.string.text
+#. wA$Q
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XATTRSET_FILL\n"
+"string.text"
msgid "Area attributes"
msgstr "ဧရိယာ ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTYLE.string.text
+#. 3%`O
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork style"
msgstr "စာလုံးအလုပ် စတိုင်လ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTADJUST.string.text
+#. Y_3g
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork alignment"
msgstr "စာလုံးအလုပ် ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTDISTANCE.string.text
+#. Ftu}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTDISTANCE\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork spacing"
msgstr "စာလုံးအလုပ် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTART.string.text
+#. )l#0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSTART\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork font begin"
msgstr "စာလုံးအလုပ် စတင်ခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTMIRROR.string.text
+#. R/ZW
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTMIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork mirror"
msgstr "စာလုံးအလုပ် ကြည့်မှန်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTOUTLINE.string.text
+#. \IST
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTOUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork outline"
msgstr "စာလုံးအလုပ် ကောက်ကြောင်း"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHADOW.string.text
+#. WGC{
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow"
msgstr "စာလုံးအလုပ် အရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR.string.text
+#. SsQS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHDWCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow color"
msgstr "စာလုံးအလုပ် အရိပ် ရောင်စုံ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL.string.text
+#. WxoJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHDWXVAL\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow offset X"
msgstr "X အလျားလိုက် ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း အရိပ် စာလုံး အလုပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL.string.text
+#. $d*p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHDWYVAL\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow offset Y"
msgstr "Y ဒေါင်လိုက် ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း အရိပ် စာလုံး အလုပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSTDFORM.string.text
+#. Drjj
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSTDFORM\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork default form"
msgstr "စာလုံးအလုပ် နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ ပုံစံ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM.string.text
+#. :^A?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTHIDEFORM\n"
+"string.text"
msgid "Hide fontwork outline"
msgstr "စာလုံးအလုပ် ကောက်ကြောင်း ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP.string.text
+#. ]#n`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FORMTXTSHDWTRANSP\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork shadow transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော အရိပ် စာလုံး အလုပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED2.string.text
+#. b3BJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED2\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 2"
msgstr "၂ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စာလုံးအလုပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED3.string.text
+#. cY+8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED3\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 3"
msgstr "၃ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စာလုံးအလုပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED4.string.text
+#. %`8(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED4\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 4"
msgstr "၄ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စာလုံးအလုပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED5.string.text
+#. *R@Z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED5\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 5"
msgstr "၅ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စာလုံးအလုပ်"
-#: svdstr.src#SIP_XA_FTRESERVED_LAST.string.text
+#. Gjs/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_XA_FTRESERVED_LAST\n"
+"string.text"
msgid "Fontwork reserved for 6"
msgstr "၆ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စာလုံးအလုပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOW.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOW.string.text"
+#. J%!G
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Shadow"
msgstr "အရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWCOLOR.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOWCOLOR.string.text"
+#. $Lrq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Shadow color"
msgstr "အရိပ် ရောင်စုံ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWXDIST.string.text
+#. -$R@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWXDIST\n"
+"string.text"
msgid "Shadow spacing X"
msgstr "X လပ်နေသော နေရာ အရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWYDIST.string.text
+#. +o;X
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWYDIST\n"
+"string.text"
msgid "Shadow spacing Y"
msgstr "Y လပ်နေသော နေရာ အရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE.string.text"
+#. EOlR
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Shadow transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော အရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOW3D.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOW3D.string.text"
+#. }?r9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOW3D\n"
+"string.text"
msgid "3D shadow"
msgstr "သုံးဖက်မြင် အရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHADOWPERSP.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_SHADOWPERSP.string.text"
+#. 57w,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHADOWPERSP\n"
+"string.text"
msgid "Perspective shadow"
msgstr "မျက်မြင်တစ်ဆုံးမြင်ကွင်း အရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONTYPE.string.text
+#. G7pY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type of legend"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း၏ ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE.string.text
+#. !aAP
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONFIXEDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Fixed legend angle"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း ထောင့်ချိုး ပုံသွင်းပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONANGLE.string.text
+#. D6D?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Legend angle"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း ထောင့်ချိုး"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONGAP.string.text
+#. W:%r
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONGAP\n"
+"string.text"
msgid "Legend lines spacing"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း လိုင်းများ နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCDIR.string.text
+#. 0PwF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONESCDIR\n"
+"string.text"
msgid "Legend exit alignment"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း ဖြောင့်တန်းမှု ထွက်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCISREL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCISREL.string.text"
+#. VWF6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONESCISREL\n"
+"string.text"
msgid "Relative exit legend"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း ဆက်နွယ်မှု ထွက်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCREL.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCREL.string.text"
+#. 5=+(
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONESCREL\n"
+"string.text"
msgid "Relative exit legend"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း ဆက်နွယ်မှု ထွက်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONESCABS.string.text
+#. mgPM
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONESCABS\n"
+"string.text"
msgid "Absolute exit of legend"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း လုံး၀ ထွက်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONLINELEN.string.text
+#. /K.g
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONLINELEN\n"
+"string.text"
msgid "Legend line length"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း လိုင်း အရှည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN.string.text
+#. :fZN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CAPTIONFITLINELEN\n"
+"string.text"
msgid "AutoLength of legend lines"
msgstr "ပုံပါ အညွှန်း လိုင်းများ၏ အလိုလို အရှည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ECKENRADIUS.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_ECKENRADIUS.string.text"
+#. nPpB
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ECKENRADIUS\n"
+"string.text"
msgid "Corner radius"
msgstr "အချင်းဝက် ထောင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT.string.text
+#. [miM
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_MINFRAMEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Minimal frame height"
msgstr "အနည်းဆုံး ဘောင် အမြင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT.string.text
+#. -(-L
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_AUTOGROWHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFit height"
msgstr "အမြင့် အလိုလို ကိုက်ညီစေပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE.string.text"
+#. Lw/$
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_FITTOSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Fit text to frame"
msgstr "ဘောင် သို့ စာသား ကိုက်ညီစေပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_LEFTDIST.string.text
+#. ]94.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_LEFTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Left text frame spacing"
msgstr "ဘယ်ဖက် စာသား ဘောင် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST.string.text
+#. @~0V
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_RIGHTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Right text frame spacing"
msgstr "ညာဖက် စာသား ဘောင် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_UPPERDIST.string.text
+#. `:`V
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_UPPERDIST\n"
+"string.text"
msgid "Upper text frame spacing"
msgstr "အထက်ဖက် စာသား ဘောင် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_LOWERDIST.string.text
+#. P|py
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_LOWERDIST\n"
+"string.text"
msgid "Lower text frame spacing"
msgstr "အောက်ဖက် စာသား ဘောင် နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_VERTADJUST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_TEXT_VERTADJUST.string.text"
+#. OkJc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_VERTADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Vertical text anchor"
msgstr "မျဉ်းမတ် စာသား ကျောက်ဆူး"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT.string.text
+#. knaG
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Maximal frame height"
msgstr "အများဆုံး ဘောင် အမြင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH.string.text
+#. hf!6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_MINFRAMEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Minimal frame width"
msgstr "အနည်းဆုံး ဘောင် အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH.string.text
+#. =O?n
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_MAXFRAMEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Maximal frame width"
msgstr "အများဆုံး ဘောင် အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH.string.text
+#. k75:
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_AUTOGROWWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "AutoFit width"
msgstr "အလိုလို ကိုက်ညီသော အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_HORZADJUST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_TEXT_HORZADJUST.string.text"
+#. I4QD
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_HORZADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal text anchor"
msgstr "ရေပြင်ညီ စာသား ကျောက်ဆူး"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIKIND.string.text
+#. ]ad;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANIKIND\n"
+"string.text"
msgid "Ticker"
msgstr ""
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION.string.text
+#. 2=eT
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANIDIRECTION\n"
+"string.text"
msgid "Ticker direction"
msgstr ""
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE.string.text
+#. 2#qf
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANISTARTINSIDE\n"
+"string.text"
msgid "Ticker start inside"
msgstr ""
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE.string.text
+#. 1C$p
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANISTOPINSIDE\n"
+"string.text"
msgid "Ticker stop inside"
msgstr ""
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANICOUNT.string.text
+#. a;pe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANICOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Number of ticker runs"
msgstr ""
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIDELAY.string.text
+#. So;/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANIDELAY\n"
+"string.text"
msgid "Speed of ticker"
msgstr ""
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT.string.text
+#. g%Fm
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_ANIAMOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Ticker step size"
msgstr ""
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME.string.text
+#. jcpZ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_CONTOURFRAME\n"
+"string.text"
msgid "Outline text flow"
msgstr "ကောက်ကြောင်း စာသား စီးဆင်းသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT.string.text
+#. K9,U
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CUSTOMSHAPE_ADJUSTMENT\n"
+"string.text"
msgid "Shape Adjustment"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန် ညှိခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_XMLATTRIBUTES.string.text
+#. y(3]
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_XMLATTRIBUTES\n"
+"string.text"
msgid "User-defined attributes"
msgstr "အသုံးပြုသူ - အဓိပ္ပါယ်ဖေါ်ခြင်း ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT.string.text
+#. ^k=.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TEXT_USEFIXEDCELLHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Use font-independent line spacing"
msgstr "လပ်နေသည့် နေရာလိုင်း လွတ်လပ်သော - စာလုံး သုံးပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_WORDWRAP.string.text
+#. NS0,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_WORDWRAP\n"
+"string.text"
msgid "Word wrap text in shape"
msgstr "ပုံသဏ္ဍာန်တွင် စာသားရိုက်စဉ် အလိုလို နောက်တစ်ကြောင်း ရောက်သွားစေခြင်း စကားလုံး"
-#: svdstr.src#SIP_SA_AUTOGROWSIZE.string.text
+#. +`*I
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_AUTOGROWSIZE\n"
+"string.text"
msgid "Auto grow shape to fit text"
msgstr "စာသား ကိုက်ညီရန် ပုံသဏ္ဍာန် အလိုလို ကြီးထွားသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESERVE18.string.text
+#. Z|cJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESERVE18\n"
+"string.text"
msgid "SvDraw reserved for 18"
msgstr "၁၈ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် SvDraw "
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESERVE19.string.text
+#. 5U3i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESERVE19\n"
+"string.text"
msgid "SvDraw reserved for 19"
msgstr "၁၉ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် SvDraw "
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGEKIND.string.text
+#. p\$M
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGEKIND\n"
+"string.text"
msgid "Type of connector"
msgstr "ချိတ်ဆက်သူ၏ ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST.string.text
+#. VeIS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE1HORZDIST\n"
+"string.text"
msgid "Horz. spacing object 1"
msgstr "၁ အရာဝတ္ထု လပ်နေသော နေရာ ရေပြင်ညီ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST.string.text
+#. M\6Y
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE1VERTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Vert. spacing object 1"
msgstr "၁ အရာဝတ္ထု လပ်နေသော နေရာ မျဉ်းမတ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST.string.text
+#. dBgJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE2HORZDIST\n"
+"string.text"
msgid "Horz. spacing object 2"
msgstr "၂ အရာဝတ္ထု လပ်နေသော နေရာ ရေပြင်ညီ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST.string.text
+#. 97U.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE2VERTDIST\n"
+"string.text"
msgid "Vert. spacing object 2"
msgstr "၂ အရာဝတ္ထု လပ်နေသော နေရာ မျဉ်းမတ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST.string.text
+#. s=*0
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE1GLUEDIST\n"
+"string.text"
msgid "Glue spacing object 1"
msgstr "၁ အရာဝတ္ထု လပ်နေသော နေရာ ကပ်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST.string.text
+#. :48z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGENODE2GLUEDIST\n"
+"string.text"
msgid "Glue spacing object 2"
msgstr "၂ အရာဝတ္ထု လပ်နေသော နေရာ ကပ်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ.string.text
+#. $b5i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGELINEDELTAANZ\n"
+"string.text"
msgid "Number of movable lines"
msgstr "ရွှေ့ပြောင်းနိုင်သော လိုင်းများ၏ နံပါတ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE1DELTA.string.text
+#. Z},h
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGELINE1DELTA\n"
+"string.text"
msgid "Offset line 1"
msgstr "၁ လိုင်း ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း "
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE2DELTA.string.text
+#. jehK
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGELINE2DELTA\n"
+"string.text"
msgid "Offset line 2"
msgstr "၂ လိုင်း ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_EDGELINE3DELTA.string.text
+#. %[H+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_EDGELINE3DELTA\n"
+"string.text"
msgid "Offset line 3"
msgstr "၃ လိုင်း ရွေ့လျားနိုင်ခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREKIND.string.text
+#. XYwF
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREKIND\n"
+"string.text"
msgid "Type of dimensioning"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့်၏ ပုံစံရိုက်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTHPOS.string.text
+#. vQG?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTHPOS\n"
+"string.text"
msgid "Dimension value - horizontal position"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့် တန်ဖိုး - ရေပြင်ညီ ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTVPOS.string.text
+#. EY;B
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTVPOS\n"
+"string.text"
msgid "Dimension value - vertical position"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့် တန်ဖိုး - မျဉ်းမတ် ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURELINEDIST.string.text
+#. m.1+
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURELINEDIST\n"
+"string.text"
msgid "Dimension line space"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့် လိုင်း နေရာလပ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG.string.text
+#. .aXU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREHELPLINEOVERHANG\n"
+"string.text"
msgid "Dimension help line overhang"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့်သည် လိုင်းအုပ်မိုးသောအရာကို ကူညီသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST.string.text
+#. #k+S
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREHELPLINEDIST\n"
+"string.text"
msgid "Dimension help line spacing"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့်သည် လပ်နေသော နေရာ လိုင်းကို ကူညီသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN.string.text
+#. 6]hJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREHELPLINE1LEN\n"
+"string.text"
msgid "Backlog of dimension help line 1"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့်၏ အလုပ်ကြွေးသည် ၁ လိုင်းကို ကူညီသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN.string.text
+#. @hfo
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREHELPLINE2LEN\n"
+"string.text"
msgid "Backlog of dimension help line 2"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့်၏ အလုပ်ကြွေးသည် ၂ လိုင်းကို ကူညီသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE.string.text
+#. nA(Z
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREBELOWREFEDGE\n"
+"string.text"
msgid "Lower edge dimensioning"
msgstr "ပိုနိမ့်သော အနားစောင်းများ ရှုထောင့်ပမာဏ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTROTA90.string.text
+#. aR88
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTROTA90\n"
+"string.text"
msgid "Dimension value across dimension line"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့် တန်ဖိုးသည် ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့် လိုင်းကို ဖြတ်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN.string.text
+#. m!bC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTUPSIDEDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Rotate dimension value by 180 degree"
msgstr "၁၈၀ ထောင့်တစ်ခု၏ ပမာဏများ (ဒီဂရီ)အားဖြင့် ထုထည် တန်ဖိုး အလှည့်ကျ လည်ခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREOVERHANG.string.text
+#. vEGN
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREOVERHANG\n"
+"string.text"
msgid "Dimension line overhang"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့် လိုင်း အုပ်မိုးသောအရာ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREUNIT.string.text
+#. _,WS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREUNIT\n"
+"string.text"
msgid "Measure unit"
msgstr "အတိုင်းအတာ ယူနစ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURESCALE.string.text
+#. a/j.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURESCALE\n"
+"string.text"
msgid "Additional scale factor"
msgstr "အပို စကေး ဆခွဲကိန်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURESHOWUNIT.string.text
+#. 3jeY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURESHOWUNIT\n"
+"string.text"
msgid "Measure unit display"
msgstr "အတိုင်းအတာ ယူနစ် ပြသသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING.string.text
+#. /;5H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREFORMATSTRING\n"
+"string.text"
msgid "Dimension value format"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့် တန်ဖိုး စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE.string.text
+#. igvt
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLE\n"
+"string.text"
msgid "AutoPositioning of the dimension value"
msgstr "ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့် တန်ဖိုး၏ အလိုလို ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW.string.text
+#. YXM1
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTAUTOANGLEVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Angle for the automatic positioning of the dimension value"
msgstr "ထုထည် တန်ဖိုး၏ အလိုအလျောက် နေရာယူသည့်အတွက် ထောင့်ချိုး"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE.string.text
+#. gPmQ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTISFIXEDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Determination of the dimension value angle"
msgstr "ထုထည် တန်ဖိုး ထောင့်ချိုး၏ အဆုံးအဖြတ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE.string.text
+#. T42#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURETEXTFIXEDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Angle of the dimension value"
msgstr "ထုထည် တန်ဖိုး၏ ထောင့်ချိုး"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES.string.text
+#. a(/b
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASUREDECIMALPLACES\n"
+"string.text"
msgid "Decimal places"
msgstr "ဆယ်လီစိတ် နေရာများ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURERESERVE05.string.text
+#. cT/k
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURERESERVE05\n"
+"string.text"
msgid "Dimensioning reserved 5"
msgstr "၅ အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURERESERVE06.string.text
+#. 0p%j
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURERESERVE06\n"
+"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 6"
msgstr "၆ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MEASURERESERVE07.string.text
+#. :\Ei
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MEASURERESERVE07\n"
+"string.text"
msgid "Dimensioning reserved for 7"
msgstr "၇ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် ပမာဏ၊ထုထည်၊ရှုထောင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCKIND.string.text
+#. o0s4
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCKIND\n"
+"string.text"
msgid "Type of circle"
msgstr "စက်ဝိုင်း၏ ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCSTARTANGLE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_CIRCSTARTANGLE.string.text"
+#. C-dw
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCSTARTANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Start angle"
msgstr "ထောင့်ချိုး စတင်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCENDANGLE.string.text
+#. +`)6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCENDANGLE\n"
+"string.text"
msgid "End angle"
msgstr "ထောင့်ချိုး အဆုံးသတ်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCRESERVE0.string.text
+#. OIj*
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCRESERVE0\n"
+"string.text"
msgid "Circle reserved for 0"
msgstr "၀ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စက်ဝိုင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCRESERVE1.string.text
+#. HC3_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCRESERVE1\n"
+"string.text"
msgid "Circle reserved for 1"
msgstr "၁ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စက်ဝိုင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCRESERVE2.string.text
+#. 41tE
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCRESERVE2\n"
+"string.text"
msgid "Circle reserved for 2"
msgstr "၂ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စက်ဝိုင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_CIRCRESERVE3.string.text
+#. -R?r
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_CIRCRESERVE3\n"
+"string.text"
msgid "Circle reserved for 3"
msgstr "၃ အတွက် အရံသင့် သီးသန့်ထားသည့် စက်ဝိုင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJMOVEPROTECT.string.text
+#. }4)M
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJMOVEPROTECT\n"
+"string.text"
msgid "Protected object position"
msgstr "ကာကွယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထု ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJSIZEPROTECT.string.text
+#. zBNh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJSIZEPROTECT\n"
+"string.text"
msgid "Protected object size"
msgstr "ကာကွယ်ထားသည့် အရာဝတ္ထု အရွယ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJPRINTABLE.string.text
+#. +%]6
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJPRINTABLE\n"
+"string.text"
msgid "Object, printable"
msgstr "အရာဝတ္ထု၊ ပရင့်ထုတ်နိုင်သော"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJVISIBLE.string.text
+#. ~6{H
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJVISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Object, visible"
msgstr ""
-#: svdstr.src#SIP_SA_LAYERID.string.text
+#. HGnt
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_LAYERID\n"
+"string.text"
msgid "Level ID"
msgstr "ID အဆင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_LAYERNAME.string.text
+#. g1Ez
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_LAYERNAME\n"
+"string.text"
msgid "Layer"
msgstr "အလွှာ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_OBJECTNAME.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_OBJECTNAME.string.text"
+#. jJzg
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_OBJECTNAME\n"
+"string.text"
msgid "Object name"
msgstr "အရာဝတ္ထု အမည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ALLPOSITIONX.string.text
+#. x9,s
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ALLPOSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "Position X, complete"
msgstr "X ရပ်တည်ချက်၊ ပြည့်စုံသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ALLPOSITIONY.string.text
+#. ,GC,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ALLPOSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "Position Y, complete"
msgstr "Y ရပ်တည်ချက်၊ ပြည့်စုံသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ALLSIZEWIDTH.string.text
+#. Ifz}
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ALLSIZEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Total Width"
msgstr "စုစုပေါင်း အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT.string.text
+#. X=C2
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ALLSIZEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Height, complete"
msgstr "အမြင့်၊ ပြည့်စုံသည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ONEPOSITIONX.string.text
+#. d7._
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ONEPOSITIONX\n"
+"string.text"
msgid "Single position X"
msgstr "X တစ်ခုချင်း ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ONEPOSITIONY.string.text
+#. m28?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ONEPOSITIONY\n"
+"string.text"
msgid "Single position Y"
msgstr "Y တစ်ခုချင်း ရပ်တည်ချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ONESIZEWIDTH.string.text
+#. A~GC
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ONESIZEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Single width"
msgstr "တစ်ခုချင်း အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ONESIZEHEIGHT.string.text
+#. K*JJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ONESIZEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Single height"
msgstr "တစ်ခုချင်း အမြင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH.string.text
+#. 9Y`2
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_LOGICSIZEWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Logical width"
msgstr "ယုတ္တိတန်သော အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT.string.text
+#. t)o%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_LOGICSIZEHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Logical height"
msgstr "ယုတ္တိတန်သော အမြင့်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEANGLE.string.text
+#. P\Gb
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ROTATEANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single rotation angle"
msgstr "ထောင့်ချိုး တစ်ခုချင်း အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_SHEARANGLE.string.text
+#. -GVd
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_SHEARANGLE\n"
+"string.text"
msgid "Single shear angle"
msgstr "တစ်ခုချင်းသည် ထောင့်ချိုးကို ဖြတ်ညှပ်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MOVEX.string.text
+#. !8:!
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MOVEX\n"
+"string.text"
msgid "Move horizontally"
msgstr "အလျားလိုက် ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_MOVEY.string.text
+#. jKAx
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_MOVEY\n"
+"string.text"
msgid "Move vertically"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျကျ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESIZEXONE.string.text
+#. |=F?
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESIZEXONE\n"
+"string.text"
msgid "Resize X, single"
msgstr "တစ်ခုချင်း X အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESIZEYONE.string.text
+#. l-LS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESIZEYONE\n"
+"string.text"
msgid "Resize Y, single"
msgstr "တစ်ခုချင်း Y အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEONE.string.text
+#. Dajg
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ROTATEONE\n"
+"string.text"
msgid "Single rotation"
msgstr "တစ်ခုချင်း အလှည့်ကျ လှည့်ပေးခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_HORZSHEARONE.string.text
+#. !)K|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_HORZSHEARONE\n"
+"string.text"
msgid "Single horizontal shear"
msgstr "တစ်ခုချင်း ရေပြင်ညီ ဖြတ်ညှပ်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_VERTSHEARONE.string.text
+#. kU})
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_VERTSHEARONE\n"
+"string.text"
msgid "Single vertical shear"
msgstr "တစ်ခုချင်း မတ်မျဉ်း ဖြတ်ညှပ်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESIZEXALL.string.text
+#. g%oQ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESIZEXALL\n"
+"string.text"
msgid "Resize X, complete"
msgstr "ပြီးပြည့်စုံသော၊ X အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_RESIZEYALL.string.text
+#. )ak^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_RESIZEYALL\n"
+"string.text"
msgid "Resize Y, complete"
msgstr "ပြီးပြည့်စုံသော၊ Y အရွယ် ပြန်ပြင်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_ROTATEALL.string.text
+#. 2]0h
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_ROTATEALL\n"
+"string.text"
msgid "Rotate all"
msgstr "အားလုံး အလှည့်ကျ လည်စေပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_HORZSHEARALL.string.text
+#. ?*I8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_HORZSHEARALL\n"
+"string.text"
msgid "Shear horizontal, complete"
msgstr "ပြီးပြည့်စုံသော၊ ရေပြင်ညီ ဖြတ်ညှပ်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_VERTSHEARALL.string.text
+#. #kjj
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_VERTSHEARALL\n"
+"string.text"
msgid "Shear vertical, complete"
msgstr "ပြီးပြည့်စုံသော၊ မတ်မျဉ်း ဖြတ်ညှပ်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TRANSFORMREF1X.string.text
+#. RTBn
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TRANSFORMREF1X\n"
+"string.text"
msgid "Reference point 1 X"
msgstr "၁ X အစက်အပြောက်အမှတ် ရည်ညွှန်းချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TRANSFORMREF1Y.string.text
+#. 4I3B
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TRANSFORMREF1Y\n"
+"string.text"
msgid "Reference point 1 Y"
msgstr "၁ Y အစက်အပြောက်အမှတ် ရည်ညွှန်းချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TRANSFORMREF2X.string.text
+#. +cs5
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TRANSFORMREF2X\n"
+"string.text"
msgid "Reference point 2 X"
msgstr "၂ X အစက်အပြောက်အမှတ် ရည်ညွှန်းချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_TRANSFORMREF2Y.string.text
+#. %N]d
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_TRANSFORMREF2Y\n"
+"string.text"
msgid "Reference point 2 Y"
msgstr "၂ Y အစက်အပြောက်အမှတ် ရည်ညွှန်းချက်"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_HYPHENATE.string.text
+#. -Z6u
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_HYPHENATE\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation"
msgstr "တုံးတို သုံးနည်း"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_BULLETSTATE.string.text
+#. k9NJ
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_BULLETSTATE\n"
+"string.text"
msgid "Display bullets"
msgstr "သင်္ကေတရှိခြင်းများ ပြသပါ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE.string.text
+#. *2#K
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_OUTLLRSPACE\n"
+"string.text"
msgid "Numbering indents"
msgstr "အမှာစာများ နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL.string.text
+#. ql8f
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_OUTLLEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Numbering level"
msgstr "အဆင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_BULLET.string.text
+#. X5Nv
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_BULLET\n"
+"string.text"
msgid "Bullets and Numberings"
msgstr "သင်္ကေတရှိခြင်းနှင့် နံပါတ်တပ်ခြင်းများ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_LRSPACE.string.text
+#. ^kaq
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_LRSPACE\n"
+"string.text"
msgid "Indents"
msgstr "အမှာစာများ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_ULSPACE.string.text
+#. JW-@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_ULSPACE\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "စာပိုဒ် လပ်နေသော နေရာ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_SBL.string.text
+#. ?gEP
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_SBL\n"
+"string.text"
msgid "Line spacing"
msgstr "လိုင်း လပ်နေသော နေရာ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_JUST.string.text
+#. H~e7
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_JUST\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph alignment"
msgstr "စာပိုဒ် ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: svdstr.src#SIP_EE_PARA_TABS.string.text
+#. 815_
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_PARA_TABS\n"
+"string.text"
msgid "Tabulators"
msgstr "ဇယားကွက်ခွဲ ခလုတ်များ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_COLOR.string.text
+#. iTt-
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr "ဖောင့်အရောင်"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTINFO.string.text
+#. JfO/
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_FONTINFO\n"
+"string.text"
msgid "Character set"
msgstr "အက္ခရာ၊သင်္ကေတ အစုံ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT.string.text
+#. M7ID
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_FONTHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Font size"
msgstr "စာလုံး အရွယ်"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH.string.text
+#. E`nS
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_FONTWIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Font width"
msgstr "စာလုံး အကျယ်"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_WEIGHT.string.text
+#. `VK)
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_WEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Bold (thickness)"
msgstr "စာလုံးမဲ (ထူထပ်သော)"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_UNDERLINE.string.text
+#. 2Flo
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_UNDERLINE\n"
+"string.text"
msgid "Underline"
msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားပါ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_OVERLINE.string.text
+#. OZ07
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_OVERLINE\n"
+"string.text"
msgid "Overline"
msgstr "ပေါ်မှ မျဉ်းသားပါ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT.string.text
+#. sHIc
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_STRIKEOUT\n"
+"string.text"
msgid "Strikethrough"
msgstr "ဖြတ်မျဉ်း"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_ITALIC.string.text
+#. hy?@
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_ITALIC\n"
+"string.text"
msgid "Italic"
msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_OUTLINE.string.text
+#. J]15
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_SHADOW.string.text
+#. ls?,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_SHADOW\n"
+"string.text"
msgid "Font shadow"
msgstr "စာလုံး အရိပ်"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT.string.text
+#. $8eD
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_ESCAPEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Superscript/subscript"
msgstr "စာကြောင်းပေါ်ထပ်တင်ပါ/စာကြောင်းအောက်တွင်ထားပါ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING.string.text
+#. .YI3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_PAIRKERNING\n"
+"string.text"
msgid "Kerning"
msgstr "စာလုံးပုံစံအလှ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_KERNING.string.text
+#. 7#~8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_KERNING\n"
+"string.text"
msgid "Manual kerning"
msgstr "လက်စွဲစာစောင် စာလုံးပုံစံအလှ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_CHAR_WLM.string.text
+#. x(1;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_CHAR_WLM\n"
+"string.text"
msgid "No underline for spaces"
msgstr "နေရာလပ်များအတွက် အောက်မှ မျဉ်း မသားပါ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_TAB.string.text
+#. k2pg
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_FEATURE_TAB\n"
+"string.text"
msgid "Tabulator"
msgstr "ဇယားကွက်ခွဲ ခလုတ်"
-#: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_LINEBR.string.text
+#. ?,^.
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_FEATURE_LINEBR\n"
+"string.text"
msgid "Optional line break"
msgstr "စိတ်ကြိုက် လိုင်း ပြတ်တောက်သည်"
-#: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_NOTCONV.string.text
+#. ^4A8
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_FEATURE_NOTCONV\n"
+"string.text"
msgid "Non-convertible character"
msgstr "မလဲလှယ်နိုင်သော အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
-#: svdstr.src#SIP_EE_FEATURE_FIELD.string.text
+#. A]-,
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_EE_FEATURE_FIELD\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "နေရာကွက်များ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFRED.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFRED.string.text"
+#. b\^A
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFRED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFGREEN.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFGREEN.string.text"
+#. CBjy
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFBLUE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFBLUE.string.text"
+#. 5c9F
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFLUMINANCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFLUMINANCE.string.text"
+#. [}or
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFLUMINANCE\n"
+"string.text"
msgid "Brightness"
msgstr "တောက်ပခြင်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFCONTRAST.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFCONTRAST.string.text"
+#. 0`8i
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFCONTRAST\n"
+"string.text"
msgid "Contrast"
msgstr "ဆန့်ကျင် ကွဲလွဲချက်"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFGAMMA.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFGAMMA.string.text"
+#. C3-^
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFGAMMA\n"
+"string.text"
msgid "Gamma"
msgstr "တတိယဂရိအက္ခရာ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE.string.text"
+#. _JU|
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFTRANSPARENCE\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFINVERT.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFINVERT.string.text"
+#. _9;P
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFINVERT\n"
+"string.text"
msgid "Invert"
msgstr "ပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFMODE.string.text
-msgctxt "svdstr.src#SIP_SA_GRAFMODE.string.text"
+#. 2;AU
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFMODE\n"
+"string.text"
msgid "Graphics mode"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း နည်းလမ်း"
-#: svdstr.src#SIP_SA_GRAFCROP.string.text
+#. mVA9
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"SIP_SA_GRAFCROP\n"
+"string.text"
msgid "Crop"
msgstr "လိုသလို ညှိယူပါ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulMEDIA.string.text
+#. Xcb=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulMEDIA\n"
+"string.text"
msgid "Media object"
msgstr "ကြားခံ အရာဝတ္ထု"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralMEDIA.string.text
+#. [rOz
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralMEDIA\n"
+"string.text"
msgid "Media objects"
msgstr "ကြားခံ အရာဝတ္ထုများ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_ATTR.string.text
+#. 6|g;
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_ATTR\n"
+"string.text"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "ဇယားလုပ်ဆောင်နိုင်မှုအရည်အသွေးများအသုံးချပါ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_AUTOFMT.string.text
+#. qL)\
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFormat table"
msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုဇယား"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_INSCOL.string.text
+#. Z^P3
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_INSCOL\n"
+"string.text"
msgid "Insert column"
msgstr "ကော်လံထပ်ထည့်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_INSROW.string.text
+#. !#03
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_INSROW\n"
+"string.text"
msgid "Insert row"
msgstr "အတန်းထပ်ထည့်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UNDO_COL_DELETE.string.text
+#. +z!`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete column"
msgstr "ကော်လံဖျက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_UNDO_ROW_DELETE.string.text
+#. lbnh
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete row"
msgstr "အတန်းဖျက်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_SPLIT.string.text
+#. s6cY
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_SPLIT\n"
+"string.text"
msgid "Split cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များခွဲထုတ်ပါ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_MERGE.string.text
+#. R;+`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_MERGE\n"
+"string.text"
msgid "Merge cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များဖြန့်ချပါ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_NUMFORMAT.string.text
+#. EQbH
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format cell"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS.string.text
+#. (i7T
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_DISTRIBUTE_ROWS\n"
+"string.text"
msgid "Distribute rows"
msgstr "အတန်းများဖြန့်ချပါ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS.string.text
+#. ()fe
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_DISTRIBUTE_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "Distribute columns"
msgstr "ကော်လံများဖြန့်ချပါ"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_STYLE.string.text
+#. /0z`
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Table style"
msgstr "ဇယား စတိုင်လ်"
-#: svdstr.src#STR_TABLE_STYLE_SETTINGS.string.text
+#. r;c#
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_TABLE_STYLE_SETTINGS\n"
+"string.text"
msgid "Table style settings"
msgstr "ဇယားပုံစံပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulTable.string.text
+#. /gK%
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulTable\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralTable.string.text
+#. (VC=
+#: svdstr.src
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralTable\n"
+"string.text"
msgid "Tables"
msgstr "ဇယားများ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNameSingulFONTWORK.string.text
+#. VO(K
+#: svdstr.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNameSingulFONTWORK\n"
+"string.text"
msgid "font work"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
-#: svdstr.src#STR_ObjNamePluralFONTWORK.string.text
+#. 3(Wf
+#: svdstr.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"svdstr.src\n"
+"STR_ObjNamePluralFONTWORK\n"
+"string.text"
msgid "font works"
msgstr "စာလုံးစုပုံစံ"
diff --git a/source/my/svx/source/table.po b/source/my/svx/source/table.po
index 558fe6229c0..a0c8c231a00 100644
--- a/source/my/svx/source/table.po
+++ b/source/my/svx/source/table.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/table.oo
+#. extracted from svx/source/table
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: table.src#RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN.string.text
+#. k|b=
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"RID_SVXSTR_STYLEFAMILY_TABLEDESIGN\n"
+"string.text"
msgid "Table Design Styles"
msgstr "ဇယား ဒီဇိုင်း စတိုင်လ်များ"
diff --git a/source/my/svx/source/tbxctrls.po b/source/my/svx/source/tbxctrls.po
index 5d29b92cf89..f808daa79f7 100644
--- a/source/my/svx/source/tbxctrls.po
+++ b/source/my/svx/source/tbxctrls.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/tbxctrls.oo
+#. extracted from svx/source/tbxctrls
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftbxctrls.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,55 +11,487 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TRANSPARENT.string.text
+#. Dc)C
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_PERSPECTIVE\n"
+"string.text"
+msgid "~Perspective"
+msgstr "မျက်မြင်တစ်ဆုံး မြင်ကွင်း အမြင် ရေးဆွဲနည်း"
+
+#. 0:7^
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_PARALLEL\n"
+"string.text"
+msgid "P~arallel"
+msgstr "တူညီသော/မျဉ်းပြိုင်"
+
+#. Nyt;
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_NW\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion North-West"
+msgstr "မြောက်-အနောက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. 72X@
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_N\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion North"
+msgstr "မြောက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. l+F_
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_NE\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion North-East"
+msgstr "မြောက်-အရှေ့ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. IppP
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_W\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion West"
+msgstr "အနောက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. u0{m
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion Backwards"
+msgstr "အနောက်ဖက်များသို့ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. =|Vz
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_E\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion East"
+msgstr "အရှေ့ဖက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. MRR6
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_SW\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion South-West"
+msgstr "တောင်-အနောက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. H6ls
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_S\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion South"
+msgstr "တောင်ဖက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. -_!Z
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"STR_DIRECTION + DIRECTION_SE\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion South-East"
+msgstr "တောင်-အရှေ့ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. 4ri|
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Extrusion Direction"
+msgstr "ဦးတည်ချက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. )6b3
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"STR_CUSTOM\n"
+"string.text"
+msgid "~Custom..."
+msgstr "ထုံးစံ..."
+
+#. Z}M=
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"STR_INFINITY\n"
+"string.text"
+msgid "~Infinity"
+msgstr "အနန္တ"
+
+#. ]+(c
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. V\07
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"STR_BRIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "~Bright"
+msgstr "တောက်တောက်ပပ"
+
+#. V|J#
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"STR_NORMAL\n"
+"string.text"
+msgid "~Normal"
+msgstr "သာမန်"
+
+#. .JJ@
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"STR_DIM\n"
+"string.text"
+msgid "~Dim"
+msgstr "မှုန်မှုန်ဝါးဝါး"
+
+#. m;^b
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Extrusion Lighting"
+msgstr "လျှပ်စီး ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. @WCn
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"STR_WIREFRAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Wire Frame"
+msgstr "~ဝိုင်ယာ ဘောင်"
+
+#. \hUD
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"STR_MATTE\n"
+"string.text"
+msgid "~Matt"
+msgstr "မှိုင်းသော"
+
+#. Vacl
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"STR_PLASTIC\n"
+"string.text"
+msgid "~Plastic"
+msgstr "ပလပ်စတိတ်"
+
+#. e5Gb
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"STR_METAL\n"
+"string.text"
+msgid "Me~tal"
+msgstr "သတ္တု"
+
+#. OA+g
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Extrusion Surface"
+msgstr "အပေါ်ယံ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. |.?=
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"FL_DEPTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "~တန်ဖိုး"
+
+#. 3[63
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Extrusion Depth"
+msgstr "နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. kyCS
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR\n"
+"string.text"
+msgid "Extrusion Color"
+msgstr "ရောင်စုံ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+
+#. HQAk
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_0\n"
+"string.text"
+msgid "~0 cm"
+msgstr "၀ စင်တီမီတာ"
+
+#. s0gm
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_1\n"
+"string.text"
+msgid "~1 cm"
+msgstr "၁ စင်တီမီတာ"
+
+#. {]~s
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_2\n"
+"string.text"
+msgid "~2.5 cm"
+msgstr "၂.၅ စင်တီမီတာ"
+
+#. QdRP
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_3\n"
+"string.text"
+msgid "~5 cm"
+msgstr "၅ စင်တီမီတာ"
+
+#. kS`-
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_4\n"
+"string.text"
+msgid "10 ~cm"
+msgstr "၁၀ စင်တီမီတာ"
+
+#. *Tn=
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH\n"
+"string.text"
+msgid "0 inch"
+msgstr "၁ လက္မ"
+
+#. (Fk@
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH\n"
+"string.text"
+msgid "0.~5 inch"
+msgstr "၀.၅ လက္မ"
+
+#. b#2)
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH\n"
+"string.text"
+msgid "~1 inch"
+msgstr "၁ လက္မ"
+
+#. iWEL
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH\n"
+"string.text"
+msgid "~2 inch"
+msgstr "၂ လက္မ"
+
+#. Op=d
+#: extrusioncontrols.src
+msgctxt ""
+"extrusioncontrols.src\n"
+"RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH\n"
+"string.text"
+msgid "~4 inch"
+msgstr "၄ လက္မ"
+
+#. oC]*
+#: colrctrl.src
+msgctxt ""
+"colrctrl.src\n"
+"RID_SVXCTRL_COLOR\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Colors"
+msgstr "အရောင်များ"
+
+#. D)Pl
+#: colrctrl.src
+msgctxt ""
+"colrctrl.src\n"
+"STR_COLORTABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Color Palette"
+msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
+
+#. 2~9a
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_TRANSPARENT\n"
+"string.text"
msgid "No Fill"
msgstr "မဖြည့်ပါ"
-#: tbcontrl.src#Pattern.text
+#. BLXE
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FILLPATTERN\n"
+"string.text"
msgid "Pattern"
msgstr "နမူနာပုံစံ"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME.string.text
+#. Q$3Y
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နမိတ်များ"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME_STYLE.string.text
+#. 7w!b
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAME_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Border Style"
msgstr "နယ်နမိတ် စတိုင်လ်"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_FRAME_COLOR.string.text
+#. Ys:B
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_FRAME_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Border Color"
msgstr "နယ်နမိတ် အရောင်"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND.string.text
+#. GAhK
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_EXTRAS_CHARBACKGROUND\n"
+"string.text"
msgid "Highlighting"
msgstr "အသားပေးပါ"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_BACKGROUND.string.text
+#. g6e;
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_BACKGROUND\n"
+"string.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_AUTOMATIC.string.text
+#. }:G%
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_AUTOMATIC\n"
+"string.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_PAGES.string.text
+#. \fYT
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_CLEARFORM.string.text
+#. !BUJ
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_CLEARFORM\n"
+"string.text"
msgid "Clear formatting"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရှင်းလင်းပါ"
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_MORE.string.text
+#. :K+j
+#: tbcontrl.src
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_MORE\n"
+"string.text"
msgid "More..."
msgstr "ပို၍..."
-#: tbcontrl.src#RID_SVXSTR_TEXTCOLOR.string.text
+#. TR0B
+#: tbcontrl.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tbcontrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_TEXTCOLOR\n"
+"string.text"
msgid "Font color"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -73,308 +505,323 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဖောင့်အရောင်"
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.FL_FAVORITES.fixedline.text
-msgid "Select a Fontwork style:"
-msgstr "စာလုံးအလုပ် စတိုင်လ် တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ-"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.STR_CLICK_TO_ADD_TEXT.string.text
-msgid "Click to edit text"
-msgstr "စာသား တည်းဖြတ်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY.modaldialog.text
-msgid "Fontwork Gallery"
-msgstr "ပြခန်း စာလုံးအလုပ်"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_LEFT.string.text
-msgid "~Left Align"
-msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_CENTER.string.text
-msgid "~Center"
-msgstr "ဗဟို"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_RIGHT.string.text
-msgid "~Right Align"
-msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_WORD.string.text
-msgid "~Word Justify"
-msgstr "စကားလုံး စာကြောင်း ညှိပေးပါ"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.STR_ALIGN_STRETCH.string.text
-msgid "S~tretch Justify"
-msgstr "ဆန့်ထုတ် စာကြောင်း ညှိပေးပါ"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT.dockingwindow.text
-msgid "Fontwork Alignment"
-msgstr "စာလုံးအလုပ် ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT.string.text
-msgid "~Very Tight"
-msgstr "အလွန် ကြပ်သည်"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_TIGHT.string.text
-msgid "~Tight"
-msgstr "ကြပ်သည်"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_NORMAL.string.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_NORMAL.string.text"
-msgid "~Normal"
-msgstr "သာမန်"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_LOOSE.string.text
-msgid "~Loose"
-msgstr "ချောင်သည်"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE.string.text
-msgid "Very ~Loose"
-msgstr "အလွန် ချောင်သည်"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_CUSTOM.string.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_CUSTOM.string.text"
-msgid "~Custom..."
-msgstr "ထုံးစံ..."
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS.string.text
-msgid "~Kern Character Pairs"
-msgstr "~Kern အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ အပိုင်းစများ"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING.dockingwindow.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ်"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.FT_VALUE.fixedtext.text"
-msgid "~Value"
-msgstr "~တန်ဖိုး"
-
-#: fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text
-msgctxt "fontworkgallery.src#RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING.modaldialog.text"
-msgid "Fontwork Character Spacing"
-msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ်"
-
-#: colrctrl.src#RID_SVXCTRL_COLOR.dockingwindow.text
-msgid "Colors"
-msgstr "အရောင်များ"
-
-#: colrctrl.src#STR_COLORTABLE.string.text
-msgid "Color Palette"
-msgstr "အရောင်အကွက်ပုံစံများ"
+#. !jlo
+#: tbunosearchcontrollers.src
+msgctxt ""
+"tbunosearchcontrollers.src\n"
+"RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND\n"
+"string.text"
+msgid "Find"
+msgstr "ရှာပါ"
-#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text
-msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS.string.text"
+#. +52O
+#: lboxctrl.src
+msgctxt ""
+"lboxctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက်များ ပြန်ခေါ်ပါ"
-#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION.string.text
-msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION.string.text"
+#. 3#?/
+#: lboxctrl.src
+msgctxt ""
+"lboxctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_UNDO_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "Actions to undo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက် ပြန်ခေါ်ပါ "
-#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS.string.text
-msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS.string.text"
+#. M(XG
+#: lboxctrl.src
+msgctxt ""
+"lboxctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက်များ ပျက်သွားခြင်း"
-#: lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION.string.text
-msgctxt "lboxctrl.src#RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION.string.text"
+#. _$2.
+#: lboxctrl.src
+msgctxt ""
+"lboxctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_NUM_REDO_ACTION\n"
+"string.text"
msgid "Actions to redo: $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1) လုပ်ဆောင်ချက် ပျက်သွားခြင်း"
-#: grafctrl.src#RID_SVXTBX_GRFFILTER.floatingwindow.text
+#. F_sP
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXTBX_GRFFILTER\n"
+"floatingwindow.text"
msgid "Filters"
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာများ"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE.string.text
+#. 5}3F
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Mode"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း နည်းလမ်း"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED.string.text
+#. 8VP%
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFRED\n"
+"string.text"
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN.string.text
+#. Z{oI
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGREEN\n"
+"string.text"
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE.string.text
+#. w;\T
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFBLUE\n"
+"string.text"
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE.string.text
+#. rbbz
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFLUMINANCE\n"
+"string.text"
msgid "Brightness"
msgstr "တောက်ပခြင်း"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST.string.text
+#. \UO1
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFCONTRAST\n"
+"string.text"
msgid "Contrast"
msgstr "ဆန့်ကျင် ကွဲလွဲချက်"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA.string.text
+#. Za:0
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFGAMMA\n"
+"string.text"
msgid "Gamma"
msgstr "တတိယဂရိအက္ခရာ"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY.string.text
+#. W,nA
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFTRANSPARENCY\n"
+"string.text"
msgid "Transparency"
msgstr "ထိုးဖေါက်မြင်နိုင်သော"
-#: grafctrl.src#RID_SVXSTR_GRAFCROP.string.text
+#. sFXv
+#: grafctrl.src
+msgctxt ""
+"grafctrl.src\n"
+"RID_SVXSTR_GRAFCROP\n"
+"string.text"
msgid "Crop"
msgstr "လိုသလို ညှိယူပါ"
-#: tbunosearchcontrollers.src#RID_SVXSTR_FINDBAR_FIND.string.text
-msgid "Find"
-msgstr "ရှာပါ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_PERSPECTIVE.string.text
-msgid "~Perspective"
-msgstr "မျက်မြင်တစ်ဆုံး မြင်ကွင်း အမြင် ရေးဆွဲနည်း"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_PARALLEL.string.text
-msgid "P~arallel"
-msgstr "တူညီသော/မျဉ်းပြိုင်"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NW.string.text
-msgid "Extrusion North-West"
-msgstr "မြောက်-အနောက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_N.string.text
-msgid "Extrusion North"
-msgstr "မြောက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NE.string.text
-msgid "Extrusion North-East"
-msgstr "မြောက်-အရှေ့ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_W.string.text
-msgid "Extrusion West"
-msgstr "အနောက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. [(Mx
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
+"FL_FAVORITES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Select a Fontwork style:"
+msgstr "စာလုံးအလုပ် စတိုင်လ် တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ-"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_NONE.string.text
-msgid "Extrusion Backwards"
-msgstr "အနောက်ဖက်များသို့ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. RJA8
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
+"STR_CLICK_TO_ADD_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Click to edit text"
+msgstr "စာသား တည်းဖြတ်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_E.string.text
-msgid "Extrusion East"
-msgstr "အရှေ့ဖက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. c7C/
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_GALLERY\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Fontwork Gallery"
+msgstr "ပြခန်း စာလုံးအလုပ်"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_SW.string.text
-msgid "Extrusion South-West"
-msgstr "တောင်-အနောက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. )ORg
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "~Left Align"
+msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_S.string.text
-msgid "Extrusion South"
-msgstr "တောင်ဖက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. Hkgl
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "ဗဟို"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.STR_DIRECTION___DIRECTION_SE.string.text
-msgid "Extrusion South-East"
-msgstr "တောင်-အရှေ့ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. Hb4@
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_RIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "~Right Align"
+msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DIRECTION.dockingwindow.text
-msgid "Extrusion Direction"
-msgstr "ဦးတည်ချက် ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. cO*J
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_WORD\n"
+"string.text"
+msgid "~Word Justify"
+msgstr "စကားလုံး စာကြောင်း ညှိပေးပါ"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_CUSTOM.string.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_CUSTOM.string.text"
-msgid "~Custom..."
-msgstr "ထုံးစံ..."
+#. #m-;
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"STR_ALIGN_STRETCH\n"
+"string.text"
+msgid "S~tretch Justify"
+msgstr "ဆန့်ထုတ် စာကြောင်း ညှိပေးပါ"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.STR_INFINITY.string.text
-msgid "~Infinity"
-msgstr "အနန္တ"
+#. qe/;
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Fontwork Alignment"
+msgstr "စာလုံးအလုပ် ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_DEPTH.dockingwindow.text"
-msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. +EAV
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "~Very Tight"
+msgstr "အလွန် ကြပ်သည်"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_BRIGHT.string.text
-msgid "~Bright"
-msgstr "တောက်တောက်ပပ"
+#. *BkF
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_TIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "~Tight"
+msgstr "ကြပ်သည်"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_NORMAL.string.text"
+#. L_#^
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "~Normal"
msgstr "သာမန်"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.STR_DIM.string.text
-msgid "~Dim"
-msgstr "မှုန်မှုန်ဝါးဝါး"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_LIGHTING.dockingwindow.text
-msgid "Extrusion Lighting"
-msgstr "လျှပ်စီး ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_WIREFRAME.string.text
-msgid "~Wire Frame"
-msgstr "~ဝိုင်ယာ ဘောင်"
+#. /^RL
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_LOOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Loose"
+msgstr "ချောင်သည်"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_MATTE.string.text
-msgid "~Matt"
-msgstr "မှိုင်းသော"
+#. ~=GO
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE\n"
+"string.text"
+msgid "Very ~Loose"
+msgstr "အလွန် ချောင်သည်"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_PLASTIC.string.text
-msgid "~Plastic"
-msgstr "ပလပ်စတိတ်"
+#. dt5!
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_CUSTOM\n"
+"string.text"
+msgid "~Custom..."
+msgstr "ထုံးစံ..."
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.STR_METAL.string.text
-msgid "Me~tal"
-msgstr "သတ္တု"
+#. a_~j
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"STR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS\n"
+"string.text"
+msgid "~Kern Character Pairs"
+msgstr "~Kern အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ အပိုင်းစများ"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXFLOAT_EXTRUSION_SURFACE.dockingwindow.text
-msgid "Extrusion Surface"
-msgstr "အပေါ်ယံ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
+#. #eLV
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVXFLOAT_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"dockingwindow.text"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ်"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.FL_DEPTH.fixedtext.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.FL_DEPTH.fixedtext.text"
+#. iQRQ
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"FT_VALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Value"
msgstr "~တန်ဖိုး"
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.modaldialog.text
-msgctxt "extrusioncontrols.src#RID_SVX_MDLG_EXTRUSION_DEPTH.modaldialog.text"
-msgid "Extrusion Depth"
-msgstr "နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_EXTRUSION_COLOR.string.text
-msgid "Extrusion Color"
-msgstr "ရောင်စုံ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_0.string.text
-msgid "~0 cm"
-msgstr "၀ စင်တီမီတာ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_1.string.text
-msgid "~1 cm"
-msgstr "၁ စင်တီမီတာ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_2.string.text
-msgid "~2.5 cm"
-msgstr "၂.၅ စင်တီမီတာ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_3.string.text
-msgid "~5 cm"
-msgstr "၅ စင်တီမီတာ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_4.string.text
-msgid "10 ~cm"
-msgstr "၁၀ စင်တီမီတာ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_0_INCH.string.text
-msgid "0 inch"
-msgstr "၁ လက္မ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_1_INCH.string.text
-msgid "0.~5 inch"
-msgstr "၀.၅ လက္မ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_2_INCH.string.text
-msgid "~1 inch"
-msgstr "၁ လက္မ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_3_INCH.string.text
-msgid "~2 inch"
-msgstr "၂ လက္မ"
-
-#: extrusioncontrols.src#RID_SVXSTR_DEPTH_4_INCH.string.text
-msgid "~4 inch"
-msgstr "၄ လက္မ"
+#. Ps{.
+#: fontworkgallery.src
+msgctxt ""
+"fontworkgallery.src\n"
+"RID_SVX_MDLG_FONTWORK_CHARSPACING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Fontwork Character Spacing"
+msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ်"
diff --git a/source/my/svx/source/toolbars.po b/source/my/svx/source/toolbars.po
index 7afa67049ea..3c8fde08d4d 100644
--- a/source/my/svx/source/toolbars.po
+++ b/source/my/svx/source/toolbars.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/toolbars.oo
+#. extracted from svx/source/toolbars
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Ftoolbars.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,77 +11,167 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: extrusionbar.src#RID_SVX_EXTRUSION_BAR.string.text
+#. 17Lo
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVX_FONTWORK_BAR\n"
+"string.text"
+msgid "Fontwork"
+msgstr "စာလုံးအလုပ်"
+
+#. 9#i/
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Fontwork Shape"
+msgstr "ပုံသဏ္ဍာန် စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. KXm`
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
+msgstr "တူညီသောစာ အမြင့်များ စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. K+HQ
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Fontwork Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. 5Rk/
+#: fontworkbar.src
+msgctxt ""
+"fontworkbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING\n"
+"string.text"
+msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
+msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. Faj1
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVX_EXTRUSION_BAR\n"
+"string.text"
msgid "Extrusion"
msgstr "ပုံသွန်းလောင်းခြင်း"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF.string.text
+#. ?Y[Y
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ON_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Apply Extrusion On/Off"
msgstr "ပုံသွန်းလောင်းခြင်း အဖွင့်/အပိတ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN.string.text
+#. K,i?
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Tilt Down"
msgstr "အောက်သို့ တိမ်းစောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP.string.text
+#. !gfz
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_UP\n"
+"string.text"
msgid "Tilt Up"
msgstr "အထက်သို့ တိမ်းစောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT.string.text
+#. ?2Pd
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Tilt Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်သို့ တိမ်းစောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT.string.text
+#. XLKM
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ROTATE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Tilt Right"
msgstr "ညာဖက်သို့ တိမ်းစောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH.string.text
+#. IYdj
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_DEPTH\n"
+"string.text"
msgid "Change Extrusion Depth"
msgstr "နက်နက်ရှိုင်းရှိုင်း ပုံသွန်းလောင်းခြင်း ပြောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION.string.text
+#. ]nW@
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_ORIENTATION\n"
+"string.text"
msgid "Change Orientation"
msgstr "စာရွက်တစ်ခုပေါ်တွင် ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား ပြောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION.string.text
+#. \Ulf
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_PROJECTION\n"
+"string.text"
msgid "Change Projection Type"
msgstr "အစွန်းပုံစံ ပြောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING.string.text
+#. Ocn3
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_LIGHTING\n"
+"string.text"
msgid "Change Lighting"
msgstr "လျှပ်စီး ပြောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS.string.text
+#. }Pte
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_BRIGHTNESS\n"
+"string.text"
msgid "Change Brightness"
msgstr "တောက်ပခြင်း ပြောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE.string.text
+#. iFMb
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_SURFACE\n"
+"string.text"
msgid "Change Extrusion Surface"
msgstr "အပေါ်ယံ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း ပြောင်းပါ"
-#: extrusionbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR.string.text
+#. 3ddF
+#: extrusionbar.src
+msgctxt ""
+"extrusionbar.src\n"
+"RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_EXTRUSION_COLOR\n"
+"string.text"
msgid "Change Extrusion Color"
msgstr "ရောင်စုံ ပုံသွန်းလောင်းခြင်း ပြောင်းပါ"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVX_FONTWORK_BAR.string.text
-msgid "Fontwork"
-msgstr "စာလုံးအလုပ်"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SHAPE.string.text
-msgid "Apply Fontwork Shape"
-msgstr "ပုံသဏ္ဍာန် စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_SAME_LETTER_HEIGHT.string.text
-msgid "Apply Fontwork Same Letter Heights"
-msgstr "တူညီသောစာ အမြင့်များ စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_ALIGNMENT.string.text
-msgid "Apply Fontwork Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-
-#: fontworkbar.src#RID_SVXSTR_UNDO_APPLY_FONTWORK_CHARACTER_SPACING.string.text
-msgid "Apply Fontwork Character Spacing"
-msgstr "နေရာလပ် အက္ခရာ၊သင်္ကေတ စာလုံးအလုပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
diff --git a/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po b/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
index 27af63598b2..8e778adf70d 100644
--- a/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
+++ b/source/my/svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs.oo
+#. extracted from svx/source/unodialogs/textconversiondlgs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+svx%2Fsource%2Funodialogs%2Ftextconversiondlgs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,377 +11,683 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
+#. 7wB1
+#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
-msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
-msgstr "ရိုးရာ တရုတ်မှ ရိုးရှင်းသော တရုတ်သို့"
-
-#: chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
-#, fuzzy
-msgctxt "chinese_direction_tmpl.hrc#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
-msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
-msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ်မှ ရိုးရာ တရုတ်သို့"
-
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းဦးတည်ချက်"
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
+#. :8dC
+#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_USE_VARIANTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "ထိုင်ဝမ်၊ ဟောင်ကောင် SAR နှင့် မကာအို SAR အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ မူကွဲများ သုံးပါ"
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
+#. fw_d
+#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_COMMONTERMS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Common terms"
msgstr "အများသုံး စကားရပ်များ"
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
+#. t0oM
+#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "အများသုံး စကားရပ်များ ဘာသာပြန်ပါ"
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
+#. (w)6
+#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"PB_EDITTERMS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "စကားရပ်များ တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
+#. L,B(
+#: chinese_translationdialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_translationdialog.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
+msgctxt ""
+"chinese_translationdialog.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "တရုတ်ဘာသာစကားပြောင်းလဲချက်"
-#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text
+#. jc9K
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_SIMPLIFIED.radiobutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
msgstr "ရိုးရာ တရုတ်မှ ရိုးရှင်းသော တရုတ်သို့"
-#: chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text
+#. 2+iI
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DIRECTION_RADIOBUTTONS__D_XPOS__D_YPOS__D_FULLWIDTH__.RB_TO_TRADITIONAL.radiobutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_TRADITIONAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ်မှ ရိုးရာ တရုတ်သို့"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
+#. wsX2
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"CB_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
msgstr "ပြောင်းပြန် မြေပုံ ထုတ်နေသည်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
+#. Uq.+
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_TERM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Term"
msgstr "စကားရပ်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
+#. j2l!
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_MAPPING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mapping"
msgstr "မြေပုံထုတ်နေသည်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
+#. J:^J
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_PROPERTY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Property"
msgstr "ဂုစ်သတ္တိ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
+#. 4aY-
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Other"
msgstr "အခြား"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
+#. ;oo?
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Foreign"
msgstr "နိုင်ငံရပ်ခြား"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
+#. dc3]
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "First name"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
+#. q,#q
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Last name"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
+#. $Yi9
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
+#. 8?$Q
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "လက်ရှိ အခြေအနေ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
+#. .f9@
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Place name"
msgstr "နေရာ အမည်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
+#. vE28
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Business"
msgstr "စီးပွားရေး"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
+#. b_qK
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Adjective"
msgstr "နာမဝိသေသန"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
+#. o_U2
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Idiom"
msgstr "ဓလေ့သုံးစကား"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
+#. w{2x
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
msgstr "အတိုကောက်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
+#. 3A3[
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Numerical"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့်သက်ဆိုင်သော"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
+#. YYiM
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Noun"
msgstr "နာမ်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
+#. Gb(]
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "Verb"
msgstr "ကြိယာ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
+#. S)Ja
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "Brand name"
msgstr "တံဆိပ် အမည်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
+#. MHTi
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
+#. ~FX[
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "အထူးပြုခြင်း"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
+#. BM)W
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
+#. :)Ra
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "အညွှန်း တည်းဖြတ်ပါ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text
+#. fW,T
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_DIRECTION.fixedline.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_DIRECTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Conversion direction"
msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းဦးတည်ချက်"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text
+#. eRS/
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_USE_VARIANTS.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_USE_VARIANTS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Use Taiwan, Hong Kong SAR, and Macao SAR character variants"
msgstr "ထိုင်ဝမ်၊ ဟောင်ကောင် SAR နှင့် မကာအို SAR အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ မူကွဲများ သုံးပါ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text
+#. d,4n
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.FL_COMMONTERMS.fixedline.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"FL_COMMONTERMS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Common terms"
msgstr "အများသုံး စကားရပ်များ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text
+#. D9.i
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.CB_TRANSLATE_COMMONTERMS.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"CB_TRANSLATE_COMMONTERMS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Translate ~common terms"
msgstr "အများသုံး စကားရပ်များ ဘာသာပြန်ပါ"
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text
+#. AJ,m
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.PB_EDITTERMS.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"PB_EDITTERMS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit Terms..."
msgstr "စကားရပ်များ တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text
+#. B$iX
+#: chinese_dialogs.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dialogs.src#DLG_CHINESETRANSLATION.modaldialog.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dialogs.src\n"
+"DLG_CHINESETRANSLATION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Chinese Conversion"
msgstr "တရုတ်ဘာသာစကားပြောင်းလဲချက်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text
+#. EI!(
+#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
+msgstr "ရိုးရာ တရုတ်မှ ရိုးရှင်းသော တရုတ်သို့"
+
+#. `jM0
+#: chinese_direction_tmpl.hrc
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
+"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
+"RB_TO_TRADITIONAL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
+msgstr "ရိုးရှင်းသော တရုတ်မှ ရိုးရာ တရုတ်သို့"
+
+#. =:QO
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.CB_REVERSE.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"CB_REVERSE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Reverse mapping"
msgstr "ပြောင်းပြန် မြေပုံ ထုတ်နေသည်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text
+#. O1Kt
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_TERM.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_TERM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Term"
msgstr "စကားရပ်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text
+#. %$F8
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_MAPPING.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_MAPPING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mapping"
msgstr "မြေပုံထုတ်နေသည်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text
+#. 1k/(
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.FT_PROPERTY.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"FT_PROPERTY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Property"
msgstr "ဂုစ်သတ္တိ"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text
+#. x--O
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.1.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Other"
msgstr "အခြား"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text
+#. .dYX
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.2.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Foreign"
msgstr "နိုင်ငံရပ်ခြား"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text
+#. 0HdR
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.3.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "First name"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text
+#. v{V?
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.4.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Last name"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text
+#. ?08B
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.5.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text
+#. R.}#
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.6.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Status"
msgstr "လက်ရှိ အခြေအနေ"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text
+#. ^;^O
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.7.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Place name"
msgstr "နေရာ အမည်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text
+#. @)p:
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.8.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Business"
msgstr "စီးပွားရေး"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text
+#. 0(GR
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.9.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Adjective"
msgstr "နာမဝိသေသန"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text
+#. p]jc
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.10.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Idiom"
msgstr "ဓလေ့သုံးစကား"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text
+#. ^kp}
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.11.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Abbreviation"
msgstr "အတိုကောက်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text
+#. afd2
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.12.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"12\n"
+"stringlist.text"
msgid "Numerical"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့်သက်ဆိုင်သော"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text
+#. =0?T
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.13.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"13\n"
+"stringlist.text"
msgid "Noun"
msgstr "နာမ်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text
+#. .5Y}
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.14.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"14\n"
+"stringlist.text"
msgid "Verb"
msgstr "ကြိယာ"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text
+#. pxkW
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY.15.stringlist.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
+"15\n"
+"stringlist.text"
msgid "Brand name"
msgstr "တံဆိပ် အမည်"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text
+#. WckO
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_ADD.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text
+#. ;)$W
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_MODIFY.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_MODIFY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Modify"
msgstr "အထူးပြုခြင်း"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text
+#. (.,%
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text
+#. Gjz3
+#: chinese_dictionarydialog.src
#, fuzzy
-msgctxt "chinese_dictionarydialog.src#DLG_CHINESEDICTIONARY.modaldialog.text"
+msgctxt ""
+"chinese_dictionarydialog.src\n"
+"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Dictionary"
msgstr "အညွှန်း တည်းဖြတ်ပါ"
diff --git a/source/my/sw/source/core/layout.po b/source/my/sw/source/core/layout.po
index a52e29a3330..9fd51d2c37a 100644
--- a/source/my/sw/source/core/layout.po
+++ b/source/my/sw/source/core/layout.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/core/layout.oo
+#. extracted from sw/source/core/layout
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Flayout.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-07 14:45+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -11,13 +11,24 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pagefrm.src#STR_PAGE_BREAK.string.text
+#. [c%X
+#: pagefrm.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pagefrm.src\n"
+"STR_PAGE_BREAK\n"
+"string.text"
msgid "Manual Page Break"
-msgstr ""
+msgstr "တဆင့်ချင်း စာမျက်နှာပြတ်တောက်သည်"
-#: pagefrm.src#STR_COLUMN_BREAK.string.text
+#. R`14
+#: pagefrm.src
+msgctxt ""
+"pagefrm.src\n"
+"STR_COLUMN_BREAK\n"
+"string.text"
msgid "Manual Column Break"
msgstr ""
diff --git a/source/my/sw/source/core/undo.po b/source/my/sw/source/core/undo.po
index 3d37a817628..a6ac4eb101a 100644
--- a/source/my/sw/source/core/undo.po
+++ b/source/my/sw/source/core/undo.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/core/undo.oo
+#. extracted from sw/source/core/undo
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Fundo.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,642 +11,1421 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: undo.src#STR_CANT_UNDO.string.text
+#. s90/
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CANT_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "not possible"
msgstr "ဖြစ်နိုင်ချေမရှိပါ"
-#: undo.src#STR_DELETE_UNDO.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_DELETE_UNDO.string.text"
+#. rk%{
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_INSERT_UNDO.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_INSERT_UNDO.string.text"
+#. Kjr2
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_OVR_UNDO.string.text
+#. ]2sV
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OVR_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "ပိုရေးသည် - $1"
-#: undo.src#STR_SPLITNODE_UNDO.string.text
+#. 7[1C
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPLITNODE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "New Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်သစ်"
-#: undo.src#STR_MOVE_UNDO.string.text
+#. \Xg9
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MOVE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Move"
msgstr "ရွှေ့ပါ- $1"
-#: undo.src#STR_INSATTR_UNDO.string.text
+#. 0g_m
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSATTR_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Apply attributes"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: undo.src#STR_SETFMTCOLL_UNDO.string.text
+#. ;Jnx
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SETFMTCOLL_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "ပုံစံများ လက်တွေ့အသုံးချပါ - $1"
-#: undo.src#STR_RESET_ATTR_UNDO.string.text
+#. Nr/5
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_RESET_ATTR_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Reset attributes"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ ပြန်လည်ဖန်တီးပါ"
-#: undo.src#STR_INSFMT_ATTR_UNDO.string.text
+#. otP(
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSFMT_ATTR_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Change style: $1"
msgstr "$1ပုံစံပြောင်းပါ "
-#: undo.src#STR_INSERT_DOC_UNDO.string.text
+#. i\a,
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_DOC_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert file"
msgstr "ဖိုင် ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_INSERT_GLOSSARY.string.text
+#. v-xp
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_GLOSSARY\n"
+"string.text"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "အလိုအလျောက်စာသားထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_DELBOOKMARK.string.text
+#. /=,N
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELBOOKMARK\n"
+"string.text"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "စာညှပ် ဖျက်ပါ- $1"
-#: undo.src#STR_INSBOOKMARK.string.text
+#. CxU*
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSBOOKMARK\n"
+"string.text"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "စာညှပ် စီချယ်ပါ- $1"
-#: undo.src#STR_SORT_TBL.string.text
+#. a.9w
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SORT_TBL\n"
+"string.text"
msgid "Sort table"
msgstr "ဇယားစီထားပါ"
-#: undo.src#STR_SORT_TXT.string.text
+#. 0?Zn
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SORT_TXT\n"
+"string.text"
msgid "Sort text"
msgstr "စာသားစီထားပါ"
-#: undo.src#STR_INSTABLE_UNDO.string.text
+#. ?Yl:
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSTABLE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "ဇယားထည့်ပါ- $1$2$3"
-#: undo.src#STR_TEXTTOTABLE_UNDO.string.text
+#. j$GR
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TEXTTOTABLE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "စာသားကို->ဇယားအတွင်းကူးပြောင်းပါ "
-#: undo.src#STR_TABLETOTEXT_UNDO.string.text
+#. 54\:
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLETOTEXT_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "ဇယားကို->စာသားအသွင်ကူးပြောင်းပါ "
-#: undo.src#STR_COPY_UNDO.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_COPY_UNDO.string.text"
+#. #n4r
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_COPY_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Copy: $1"
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ- $1"
-#: undo.src#STR_REPLACE_UNDO.string.text
+#. 1P*j
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "$1 $2 $3 နေရာပြန်ချပါ"
-#: undo.src#STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO.string.text
+#. L%uT
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert page break"
msgstr "စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO.string.text
+#. ;g;G
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert column break"
msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_PLAY_MACRO_UNDO.string.text
+#. tJal
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PLAY_MACRO_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Run macro"
msgstr "မက်ခရိုအလုပ်လုပ်သည်"
-#: undo.src#STR_INSERT_ENV_UNDO.string.text
+#. O?/,
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_ENV_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "စာအိတ် ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_DRAG_AND_COPY.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_DRAG_AND_COPY.string.text"
+#. q=%l
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAG_AND_COPY\n"
+"string.text"
msgid "Copy: $1"
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ- $1"
-#: undo.src#STR_DRAG_AND_MOVE.string.text
+#. m*bb
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAG_AND_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Move: $1"
msgstr "ရွှေ့ပါ- $1"
-#: undo.src#STR_INSERT_RULER.string.text
+#. .=+:
+#: undo.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_RULER\n"
+"string.text"
msgid "Insert horizontal rule"
msgstr "အလျားလိုက်ပေတံထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_INSERT_CHART.string.text
+#. {]^1
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_CHART\n"
+"string.text"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံစံကားချပ် ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_INSERTFLY.string.text
+#. V/}@
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTFLY\n"
+"string.text"
msgid "Insert frame"
msgstr "ဘောင် ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_DELETEFLY.string.text
+#. L.jW
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETEFLY\n"
+"string.text"
msgid "Delete frame"
msgstr "ဘောင် ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_AUTOFORMAT.string.text
+#. Z:%B
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTOFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFormat"
msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: undo.src#STR_TABLEHEADLINE.string.text
+#. -!!S
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLEHEADLINE\n"
+"string.text"
msgid "Table heading"
msgstr "ဇယားခေါင်းစဉ်"
-#: undo.src#STR_REPLACE.string.text
+#. IYM*
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE\n"
+"string.text"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "နေရာပြန်ချခြင်း- $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_INSERTSECTION.string.text
+#. 1mq,
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTSECTION\n"
+"string.text"
msgid "Insert section"
msgstr "အပိုင်း ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_DELETESECTION.string.text
+#. @lHO
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETESECTION\n"
+"string.text"
msgid "Delete section"
msgstr "အပိုင်း ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_CHANGESECTION.string.text
+#. UkV4
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGESECTION\n"
+"string.text"
msgid "Modify section"
msgstr "အပိုင်းကဏ္ဏ အထူးပြုခြင်း"
-#: undo.src#STR_CHANGESECTPASSWD.string.text
+#. !rHi
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGESECTPASSWD\n"
+"string.text"
msgid "Change password protection"
msgstr "စကားဝှက် ကာကွယ်မှု ပြောင်းပါ"
-#: undo.src#STR_CHANGEDEFATTR.string.text
+#. :Ab4
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGEDEFATTR\n"
+"string.text"
msgid "Modify default values"
msgstr "နဂိုမူလတန်းဖိုးများအထူးပြုခြင်း"
-#: undo.src#STR_REPLACE_STYLE.string.text
+#. x9kK
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REPLACE_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံနေရာပြန်ချခြင်း-$1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_DELETE_PAGE_BREAK.string.text
+#. mR_*
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_PAGE_BREAK\n"
+"string.text"
msgid "Delete page break"
-msgstr ""
+msgstr "လက်ဖြင့် ပြတ်တောက်မှု ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_OUTLINE_LR.string.text
+#. #+uI
+#: undo.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TEXT_CORRECTION\n"
+"string.text"
+msgid "Text Correction"
+msgstr "စာသားဦးတည်ရာ"
+
+#. TH*y
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OUTLINE_LR\n"
+"string.text"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း တိုးမြှင့်/လျှော့ချပါ"
-#: undo.src#STR_OUTLINE_UD.string.text
+#. 3p@5
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OUTLINE_UD\n"
+"string.text"
msgid "Move outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: undo.src#STR_INSNUM.string.text
+#. (!/?
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSNUM\n"
+"string.text"
msgid "Insert numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_NUMUP.string.text
+#. jjYT
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMUP\n"
+"string.text"
msgid "Promote level"
msgstr "အဆင့် တိုးမြှင့်ပါ"
-#: undo.src#STR_NUMDOWN.string.text
+#. w$e~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Demote level"
msgstr "အဆင့် လျှော့ချပါ"
-#: undo.src#STR_MOVENUM.string.text
+#. *o:S
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MOVENUM\n"
+"string.text"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "စာပိုဒ်များ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: undo.src#STR_INSERTDRAW.string.text
+#. %oyk
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTDRAW\n"
+"string.text"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "ရေးဆွဲထားသော အရာဝတ္ထုထည့်ပါ - $1"
-#: undo.src#STR_NUMORNONUM.string.text
+#. E@MO
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NUMORNONUM\n"
+"string.text"
msgid "Number On/Off"
msgstr "နံပါတ် ဖွင့်/ ပိတ်"
-#: undo.src#STR_INC_LEFTMARGIN.string.text
+#. #)*k
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INC_LEFTMARGIN\n"
+"string.text"
msgid "Increase Indent"
msgstr "အမှာစာ တိုးပွားမှု"
-#: undo.src#STR_DEC_LEFTMARGIN.string.text
+#. w,Mv
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DEC_LEFTMARGIN\n"
+"string.text"
msgid "Decrease indent"
msgstr "အမှာစာ လျှော့ချမှု"
-#: undo.src#STR_INSERTLABEL.string.text
+#. 90.l
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERTLABEL\n"
+"string.text"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "စာတန်း ထည့်ပါ - $1"
-#: undo.src#STR_SETNUMRULESTART.string.text
+#. 9U_x
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SETNUMRULESTART\n"
+"string.text"
msgid "Restart numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပြန်လည်စတင်ပါ"
-#: undo.src#STR_CHANGEFTN.string.text
+#. XWC4
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHANGEFTN\n"
+"string.text"
msgid "Modify footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စုအထူးပြုခြင်း"
-#: undo.src#STR_ACCEPT_REDLINE.string.text
+#. +-T7
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_ACCEPT_REDLINE\n"
+"string.text"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "ပြောင်းလဲမှု ကို လက်ခံပါ - $1"
-#: undo.src#STR_REJECT_REDLINE.string.text
+#. hPCX
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REJECT_REDLINE\n"
+"string.text"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "ပြောင်းလဲမှု ကို ငြင်းဆိုပါ - $1"
-#: undo.src#STR_SPLIT_TABLE.string.text
+#. O7o9
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPLIT_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Split Table"
msgstr "ဇယားခွဲထုတ်သည်"
-#: undo.src#STR_DONTEXPAND.string.text
+#. vhm5
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DONTEXPAND\n"
+"string.text"
msgid "Stop attribute"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်း ရပ်ပါ"
-#: undo.src#STR_AUTOCORRECT.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_AUTOCORRECT.string.text"
+#. b8qb
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTOCORRECT\n"
+"string.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "အလိုအလျောက်အမှားပြင်ခြင်း"
-#: undo.src#STR_MERGE_TABLE.string.text
+#. 5pJ/
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MERGE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Merge table"
msgstr "ဇယားပေါင်းပါ"
-#: undo.src#STR_TRANSLITERATE.string.text
+#. 8%r%
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TRANSLITERATE\n"
+"string.text"
msgid "~Change Case"
msgstr "~အကြောင်းအရာပြောင်းလဲပါ"
-#: undo.src#STR_DELNUM.string.text
+#. OVHl
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELNUM\n"
+"string.text"
msgid "Delete numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_DRAWUNDO.string.text
+#. mKNr
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWUNDO\n"
+"string.text"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "ရေးဆွဲထားသော အရာဝတ္ထု - $1"
-#: undo.src#STR_DRAWGROUP.string.text
+#. ^%#g
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Group draw objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများရေးဆွဲသည့် အုပ်စု"
-#: undo.src#STR_DRAWUNGROUP.string.text
+#. [K=g
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWUNGROUP\n"
+"string.text"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "ရေးဆွဲထားသော အရာဝတ္ထုများ အုပ်စု မဖွဲ့ပါ"
-#: undo.src#STR_DRAWDELETE.string.text
+#. Kx$W
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWDELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "ပုံဆွဲထားသော အရာဝတ္ထုများ ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_REREAD.string.text
+#. ,nQ#
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REREAD\n"
+"string.text"
msgid "Replace graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း ပြန်လည်နေရာချပါ"
-#: undo.src#STR_DELGRF.string.text
+#. (.EN
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELGRF\n"
+"string.text"
msgid "Delete graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_DELOLE.string.text
+#. @TGK
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELOLE\n"
+"string.text"
msgid "Delete object"
msgstr "အရာဝတ္ထု ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_TABLE_ATTR.string.text
+#. 3M10
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_ATTR\n"
+"string.text"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများလုပ်ဆောင်နိုင်မှုဇယားလက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: undo.src#STR_TABLE_AUTOFMT.string.text
+#. vWAu
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_AUTOFMT\n"
+"string.text"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဇယား"
-#: undo.src#STR_TABLE_INSCOL.string.text
+#. c!5{
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_INSCOL\n"
+"string.text"
msgid "Insert Column"
msgstr "ကော်လံထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_TABLE_INSROW.string.text
+#. IFvW
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_INSROW\n"
+"string.text"
msgid "Insert Row"
msgstr "အတန်းထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_TABLE_DELBOX.string.text
+#. 2fQL
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_DELBOX\n"
+"string.text"
msgid "Delete row/column"
msgstr "အတန်း/ကော်လံဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_UNDO_COL_DELETE.string.text
+#. V/:~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COL_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete column"
msgstr "ကော်လံဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_UNDO_ROW_DELETE.string.text
+#. 6#1v
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_ROW_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete row"
msgstr "အတန်းဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_TABLE_SPLIT.string.text
+#. K:Ad
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_SPLIT\n"
+"string.text"
msgid "Split Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များခွဲထုတ်သည်"
-#: undo.src#STR_TABLE_MERGE.string.text
+#. (Gil
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_MERGE\n"
+"string.text"
msgid "Merge Cells"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်များပေါင်းပါ"
-#: undo.src#STR_TABLE_NUMFORMAT.string.text
+#. ,oB*
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_NUMFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Format cell"
msgstr "ဆဲလ်အကွက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: undo.src#STR_INSERT_TOX.string.text
+#. siIM
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_TOX\n"
+"string.text"
msgid "Insert index/table"
msgstr "အညွှန်း /ဇယား ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_CLEAR_TOX_RANGE.string.text
+#. S66G
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CLEAR_TOX_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Remove index/table"
msgstr "အညွှန်း /ဇယား ဖယ်ရှားပါ"
-#: undo.src#STR_TABLE_TBLCPYTBL.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_TABLE_TBLCPYTBL.string.text"
+#. ;-Wg
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_TBLCPYTBL\n"
+"string.text"
msgid "Copy table"
msgstr "ဇယား မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: undo.src#STR_TABLE_CPYTBL.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_TABLE_CPYTBL.string.text"
+#. d)5?
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_CPYTBL\n"
+"string.text"
msgid "Copy table"
msgstr "ဇယား မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: undo.src#STR_INS_FROM_SHADOWCRSR.string.text
+#. rM6@
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INS_FROM_SHADOWCRSR\n"
+"string.text"
msgid "Set cursor"
msgstr "ကာဆာအသုံးပြုပါ"
-#: undo.src#STR_UNDO_CHAIN.string.text
+#. `eoi
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHAIN\n"
+"string.text"
msgid "Link text frames"
msgstr "စာသားဘောင်ချိတ်ဆက်မှုများ"
-#: undo.src#STR_UNDO_UNCHAIN.string.text
+#. bZ6~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_UNCHAIN\n"
+"string.text"
msgid "Unlink text frames"
msgstr "စာသားဘောင်များချိတ်ဆက်မထားမှု"
-#: undo.src#STR_UNDO_FTNINFO.string.text
+#. O5SM
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FTNINFO\n"
+"string.text"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စုပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများအထူးပြုပါ"
-#: undo.src#STR_UNDO_ENDNOTEINFO.string.text
+#. C[0_
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_ENDNOTEINFO\n"
+"string.text"
msgid "Modify endnote settings"
msgstr "အဆုံးသတ်မှတ်ချက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများအထူးပြုပါ"
-#: undo.src#STR_UNDO_COMPAREDOC.string.text
+#. x9E[
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COMPAREDOC\n"
+"string.text"
msgid "Compare Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ နှိုင်းယှဉ်ပါ"
-#: undo.src#STR_UNDO_SETFLYFRMFMT.string.text
+#. qmA?
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_SETFLYFRMFMT\n"
+"string.text"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "ဘောင်ပုံစံအသုံးချပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_SETRUBYATTR.string.text
+#. G4QF
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_SETRUBYATTR\n"
+"string.text"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "ပတ္တမြားပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-#: undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_UNDO_TMPAUTOCORR.string.text"
+#. j]!]
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TMPAUTOCORR\n"
+"string.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "အလိုအလျောက်အမှားပြင်ခြင်း"
-#: undo.src#STR_INSERT_FOOTNOTE.string.text
+#. {W{e
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Insert footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စုထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_INSERT_URLBTN.string.text
+#. X95m
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_URLBTN\n"
+"string.text"
msgid "insert URL button"
msgstr "URL အောက်ခြေ ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_INSERT_URLTXT.string.text
+#. ^CI%
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_INSERT_URLTXT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_DELETE_INVISIBLECNTNT.string.text
+#. StKs
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DELETE_INVISIBLECNTNT\n"
+"string.text"
msgid "remove invisible content"
msgstr "မမြင်နိုင်သောမာတိကာဖယ်ရှားပါ"
-#: undo.src#STR_TOXCHANGE.string.text
+#. \]F1
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TOXCHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Table/index changed"
msgstr "ဇယား/အညွှန်း ပြောင်းသည်"
-#: undo.src#STR_START_QUOTE.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_START_QUOTE.string.text"
+#. \Sws
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_START_QUOTE\n"
+"string.text"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: undo.src#STR_END_QUOTE.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_END_QUOTE.string.text"
+#. LC_a
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_END_QUOTE\n"
+"string.text"
msgid "'"
msgstr "'"
-#: undo.src#STR_LDOTS.string.text
+#. J`1,
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_LDOTS\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: undo.src#STR_CLIPBOARD.string.text
+#. S\6X
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CLIPBOARD\n"
+"string.text"
msgid "clipboard"
msgstr "ကလစ်ဘုတ်"
-#: undo.src#STR_MULTISEL.string.text
+#. _GQF
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MULTISEL\n"
+"string.text"
msgid "multiple selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်ပေါင်းစုံ"
-#: undo.src#STR_TYPING_UNDO.string.text
+#. 7ACG
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TYPING_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Typing: $1"
msgstr "စာရိုက်ခြင်း - $1"
-#: undo.src#STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO.string.text
+#. {TjY
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "ကလစ်ဘုတ် ကူးယူပြန်ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_YIELDS.string.text
+#. mY7|
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_YIELDS\n"
+"string.text"
msgid "->"
msgstr "->"
-#: undo.src#STR_OCCURRENCES_OF.string.text
+#. |-AA
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OCCURRENCES_OF\n"
+"string.text"
msgid "occurrences of"
msgstr "၏ ဖြစ်ရပ်များ"
-#: undo.src#STR_UNDO_TABS.string.text
+#. [o)6
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TABS\n"
+"string.text"
msgid "$1 tab(s)"
msgstr "$1 အကွက်ခုန်​(များ)"
-#: undo.src#STR_UNDO_NLS.string.text
+#. 9EQ/
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NLS\n"
+"string.text"
msgid "$1 line break(s)"
msgstr "$1 မျဉ်းပြတ်(များ)"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEBREAKS.string.text
+#. s8r~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEBREAKS\n"
+"string.text"
msgid "page break"
msgstr "စာမျက်နှာ ပြတ်တောက်မှု"
-#: undo.src#STR_UNDO_COLBRKS.string.text
+#. %T*c
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_COLBRKS\n"
+"string.text"
msgid "column break"
msgstr "ကော်လံပြတ်တောက်မှု"
-#: undo.src#STR_REDLINE_INSERT.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_REDLINE_INSERT.string.text"
+#. c|?[
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert $1"
msgstr "$1 ထည့်ပါ"
-#: undo.src#STR_REDLINE_DELETE.string.text
-msgctxt "undo.src#STR_REDLINE_DELETE.string.text"
+#. wjrd
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete $1"
msgstr "$1 ဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_REDLINE_FORMAT.string.text
+#. 7$|Y
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Attributes changed"
msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ ပြောင်းသည်"
-#: undo.src#STR_REDLINE_TABLE.string.text
+#. ~=_`
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table changed"
msgstr "ဇယား ပြောင်းသည်"
-#: undo.src#STR_REDLINE_FMTCOLL.string.text
+#. Gj*L
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_FMTCOLL\n"
+"string.text"
msgid "Style changed"
msgstr "ပုံစံပြောင်းသည်"
-#: undo.src#STR_REDLINE_MULTIPLE.string.text
+#. @2WF
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REDLINE_MULTIPLE\n"
+"string.text"
msgid "multiple changes"
msgstr "အမျိုးစုံပြောင်းလဲခြင်းများ"
-#: undo.src#STR_N_REDLINES.string.text
+#. QfTs
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_N_REDLINES\n"
+"string.text"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 ပြောင်းလဲခြင်းများ"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC.string.text
+#. /x:b
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC\n"
+"string.text"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "စာမျက်နှာပုံစံ ပြောင်းပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE.string.text
+#. ,OQ6
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "စာမျက်နှာပုံစံ ဖန်တီးပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE.string.text
+#. q4NI
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "စာမျက်နှာပုံစံ ဖျက်ပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME.string.text
+#. s^uh
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "စာမျက်နှာပုံစံ အမည်ပြန်ပေးပါ - $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_HEADER_FOOTER.string.text
+#. qQPw
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_HEADER_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "စာမျက်နှာထိပ်/အောက်ပြောင်းသည်"
-#: undo.src#STR_UNDO_FIELD.string.text
+#. *U6|
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FIELD\n"
+"string.text"
msgid "Field changed"
msgstr "နယ်ပယ် ပြောင်းသည်"
-#: undo.src#STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE.string.text
+#. jos6
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "စာပိုဒ်စတိုင်လ် ဖန်တီးပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE.string.text
+#. o5N5
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "စာပိုဒ်စတိုင်လ် ဖျက်ပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME.string.text
+#. b;i?
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "စာပိုဒ်ပုံစံ အမည်ပြန်ပေးပါ - $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_CREATE.string.text
+#. 9auY
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "အက္ခရာများပါဝင်မှုပုံစံဖန်တီးပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_DELETE.string.text
+#. =)ZZ
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "အက္ခရာများပါဝင်မှုပုံစံဖျက်ပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_CHARFMT_RENAME.string.text
+#. V)G^
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_CHARFMT_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "အက္ခရာများပါဝင်မှုပုံစံအမည်ပြန်ပေးပါ - $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_FRMFMT_CREATE.string.text
+#. v%[q
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "ဘောင်ပုံစံ ဖန်တီးပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_FRMFMT_DELETE.string.text
+#. SU6(
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "ဘောင်ပုံစံဖျက်ပါ- $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_FRMFMT_RENAME.string.text
+#. !GrS
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FRMFMT_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "ဘောင်ပုံစံအမည်ပြောင်းပါ - $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_NUMRULE_CREATE.string.text
+#. gRAV
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပုံစံ ဖန်တီးပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_NUMRULE_DELETE.string.text
+#. dl\U
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပုံစံ ဖျက်ပါ - $1"
-#: undo.src#STR_UNDO_NUMRULE_RENAME.string.text
+#. pAr-
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_NUMRULE_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပုံစံ အမည်ပြန်ပေးပါ - $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME.string.text
+#. gQ!~
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME\n"
+"string.text"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "စာညှပ်အမည်ပြန်ပေးပါ - $1 $2 $3"
-#: undo.src#STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT.string.text
+#. jr[1
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert index entry"
msgstr "အညွှန်းထည့်သွင်းပါ"
-#: undo.src#STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE.string.text
+#. eV4o
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Delete index entry"
msgstr "အညွှန်းထည့်သွင်းမှုဖျက်ပါ"
-#: undo.src#STR_FIELD.string.text
+#. )rck
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FIELD\n"
+"string.text"
msgid "field"
msgstr "နယ်ပယ်"
-#: undo.src#STR_PARAGRAPHS.string.text
+#. rAbQ
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PARAGRAPHS\n"
+"string.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "စာပိုဒ်များ"
-#: undo.src#STR_FRAME.string.text
+#. -=)7
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: undo.src#STR_OLE.string.text
+#. .6W:
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_OLE\n"
+"string.text"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-အရာဝတ္ထု"
-#: undo.src#STR_MATH_FORMULA.string.text
+#. )U^D
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_MATH_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: undo.src#STR_CHART.string.text
+#. hA97
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_CHART\n"
+"string.text"
msgid "chart"
msgstr "ပုံစံကားချပ်"
-#: undo.src#STR_NOTE.string.text
+#. ,H7q
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "comment"
msgstr "အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်"
-#: undo.src#STR_REFERENCE.string.text
+#. P_%l
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_REFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "cross-reference"
msgstr "ကန့်လန့်-ရည်ညွှန်းချက်"
-#: undo.src#STR_SCRIPT.string.text
+#. g2SB
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SCRIPT\n"
+"string.text"
msgid "script"
msgstr "လက်ရေး/စာ"
-#: undo.src#STR_AUTHORITY_ENTRY.string.text
+#. L;Cp
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_AUTHORITY_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "bibliography entry"
msgstr "ကိုးကားချက်စာအုပ်စာရင်းထည့်သွင်းမှု"
-#: undo.src#STR_SPECIALCHAR.string.text
+#. X`/8
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_SPECIALCHAR\n"
+"string.text"
msgid "special character"
msgstr "အထူးအက္ခရာများပါဝင်ခြင်း"
-#: undo.src#STR_FOOTNOTE.string.text
+#. h+*\
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု"
-#: undo.src#STR_GRAPHIC.string.text
+#. 5Ch%
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: undo.src#STR_DRAWING_OBJECTS.string.text
+#. @\wg
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_DRAWING_OBJECTS\n"
+"string.text"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "ရေးဆွဲထားသော အရာဝတ္ထု(များ)"
-#: undo.src#STR_TABLE_NAME.string.text
+#. ND(9
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_TABLE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "ဇယား - $1$2$3"
-#: undo.src#STR_PARAGRAPH_UNDO.string.text
+#. %jvN
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_PARAGRAPH_UNDO\n"
+"string.text"
msgid "paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်"
-#: undo.src#STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE.string.text
+#. t]/R
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "$1၏အရာ၀တ္ထုခေါင်းစဉ်ကိုပြောင်းလဲပါ"
-#: undo.src#STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION.string.text
+#. .+Nc
+#: undo.src
+msgctxt ""
+"undo.src\n"
+"STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRITPTION\n"
+"string.text"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "$1၏အရာ၀တ္ထုဖော်ပြချက်ကိုပြောင်းလဲပါ"
diff --git a/source/my/sw/source/core/unocore.po b/source/my/sw/source/core/unocore.po
index 1a4ad5377b0..51e11348d17 100644
--- a/source/my/sw/source/core/unocore.po
+++ b/source/my/sw/source/core/unocore.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/core/unocore.oo
+#. extracted from sw/source/core/unocore
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fcore%2Funocore.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,33 +11,68 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: unocore.src#STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT.string.text
+#. -O,:
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "အတန်း%အတန်းနံပါတ်"
-#: unocore.src#STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT.string.text
+#. srT(
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "ကော်လံ %ကော်လံစာ"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER.string.text
+#. n09Z
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER\n"
+"string.text"
msgid "Character"
msgstr "အက္ခရာများ"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH.string.text
+#. /kPL
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_FRAME.string.text
+#. @oq$
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_PAGE.string.text
+#. n(\b
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: unocore.src#STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING.string.text
+#. )Y]O
+#: unocore.src
+msgctxt ""
+"unocore.src\n"
+"STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/app.po b/source/my/sw/source/ui/app.po
index aae0118a39a..c113c39f0c2 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/app.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/app.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/app.oo
+#. extracted from sw/source/ui/app
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fapp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,15 +11,27 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mn.src#MN_TXT.FN_FORMAT_PAGE_DLG.menuitem.text
+#. 7Ur4
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TXT\n"
+"FN_FORMAT_PAGE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Pa~ge..."
msgstr "စာမျက်နှာ..."
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUPER_SCRIPT.menuitem.text
+#. x7O^
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
+"FN_SET_SUPER_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Superscript"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -27,8 +39,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"စာကြောင်းပေါ်တွင် ထပ်တင်ပါ"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.FN_SET_SUB_SCRIPT.menuitem.text
+#. i;ON
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE\n"
+"FN_SET_SUB_SCRIPT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Subscript"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -36,8 +54,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"စာကြောင်းအောက်တွင် ထားပါ"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_STYLE.menuitem.text
+#. 5?;n
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"MN_FORMAT_STYLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "St~yle"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -49,8 +73,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"စတိုင်လ် ပုံစံ"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK.menuitem.text
+#. EU50
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN\n"
+"SID_ATTR_PARA_ADJUST_BLOCK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Justified"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -60,30 +90,65 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"စာကြောင်း ညှိပေးသည်"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text
+#. R?~n
+#: mn.src
#, fuzzy
-msgctxt "mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_ALGN.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"MN_FORMAT_ALGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: mn.src#MN_TEXT_ATTR.MN_FORMAT_LINESPACE.menuitem.text
+#. Fn7\
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_ATTR\n"
+"MN_FORMAT_LINESPACE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Line Spacing"
msgstr "မျဉ်းနေရာလပ်"
-#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD.FN_EDIT_FIELD.menuitem.text
+#. uA_,
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_FIELD\n"
+"FN_EDIT_FIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Fields..."
msgstr "နယ်ပယ်များ..."
-#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE.FN_EDIT_FOOTNOTE.menuitem.text
+#. gc~$
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE\n"
+"FN_EDIT_FOOTNOTE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Footnote/Endnote~..."
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်စု"
-#: mn.src#_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG.menuitem.text
+#. 9rFY
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_FIELD._MN_EDIT_FOOTNOTE._MN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
+"FN_EDIT_IDX_ENTRY_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Inde~x Entry..."
msgstr "အညွှန်းထည့်ပါ..."
-#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT.menuitem.text
+#. QrCt
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Accept Change"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -91,8 +156,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ပြောင်းလဲမှုကိုလက်ခံသည် "
-#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE.FN_REDLINE_REJECT_DIRECT.menuitem.text
+#. |eF!
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE\n"
+"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reject Change"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -100,32 +171,74 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ပြောင်းလဲမှုကိုပယ်ချသည် "
-#: mn.src#_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG.FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG.menuitem.text
+#. !ApH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n"
+"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bibliography Entry..."
msgstr "~ကိုးကားချက်စာအုပ်စာရင်း ထည့်သွင်းပါ..."
-#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
+#. w[4h
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
+"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit Hyperlink..."
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်တည်းဖြတ်ပါ.."
-#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION.menuitem.text
+#. 5F3X
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
+"FN_COPY_HYPERLINK_LOCATION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy Hyperlink ~Location"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်တည်နေရာကိုကူးပါ"
-#: mn.src#_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK.FN_REMOVE_HYPERLINK.menuitem.text
+#. makF
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT_OPEN_HYPERLINK\n"
+"FN_REMOVE_HYPERLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Remo~ve Hyperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်ဖယ်ရှားပါ"
-#: mn.src#_MN_EDIT__HYPERLINK.FN_EDIT_HYPERLINK.menuitem.text
+#. 6N6P
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_MN_EDIT__HYPERLINK\n"
+"FN_EDIT_HYPERLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit Hyperlink"
msgstr "~ဟိုက်ပါလင့်ခ်တည်းဖြတ်ပါ"
-#: mn.src#MN_RESET.FN_FORMAT_RESET.menuitem.text
+#. jV:,
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_RESET\n"
+"FN_FORMAT_RESET\n"
+"menuitem.text"
msgid "Clear ~Direct Formatting"
msgstr ""
-#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUMBER_NEWSTART.menuitem.text
+#. 0P;:
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
+"FN_NUMBER_NEWSTART\n"
+"menuitem.text"
msgid "Restart Numbering"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -133,8 +246,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းပြန်လည်စတင်ပါ"
-#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_CONTINUE.menuitem.text
+#. 1o;n
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
+"FN_NUM_CONTINUE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Continue previous numbering"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -142,8 +261,14 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ယခင်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းကိုဆက်လုပ်သည်"
-#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_UP.menuitem.text
+#. Y}d[
+#: mn.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
+"FN_NUM_BULLET_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Up One Level"
msgstr ""
"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -157,169 +282,394 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# office.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အပေါ်တဆင့်တက်ပါ"
-#: mn.src#_NUMBERING_RELATED_MENU.FN_NUM_BULLET_DOWN.menuitem.text
+#. @9~c
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"_NUMBERING_RELATED_MENU\n"
+"FN_NUM_BULLET_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Down One Level"
msgstr "အဆင့်တစ်ခုဆင်းပါ"
-#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_UPDATE_CUR_TOX.menuitem.text
+#. 3[{q
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_UPDATE_CUR_TOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Update Index/Table"
msgstr "⁠~အညွှန်း /ဇယား နောက်ဆုံးပေါ် အခြေအနေ"
-#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_EDIT_CURRENT_TOX.menuitem.text
+#. /$W|
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_EDIT_CURRENT_TOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit Index/Table"
msgstr "~အညွှန်း/ဇယား တည်းဖြတ်ပါ"
-#: mn.src#BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB.FN_REMOVE_CUR_TOX.menuitem.text
+#. We6g
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"BASE_TEXT_POPUPMENU_NOWEB\n"
+"FN_REMOVE_CUR_TOX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Index/Table"
msgstr "အညွှန်း /ဇယား ဖျက်ပါ"
-#: mn.src#MN_FRM_CAPTION_ITEM.FN_INSERT_CAPTION.menuitem.text
+#. 3b`t
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_FRM_CAPTION_ITEM\n"
+"FN_INSERT_CAPTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Caption..."
msgstr "~စာတန်း..."
-#: mn.src#MN_TAB1.FN_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
+#. ]wG`
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Table..."
msgstr "~ဇယား..."
-#: mn.src#MN_TAB1.FN_TABLE_MERGE_TABLE.menuitem.text
+#. +EKa
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_TABLE_MERGE_TABLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Merge Tables"
msgstr "ဇယားများ ပေါင်းပါ"
-#: mn.src#MN_TAB1.FN_TABLE_SPLIT_TABLE.menuitem.text
+#. mF.W
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_TABLE_SPLIT_TABLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split Table"
msgstr "~ဇယားခွဲထုတ်ပါ"
-#: mn.src#MN_TAB1.FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG.menuitem.text
+#. %P(k
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"FN_NUM_FORMAT_TABLE_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "N~umber Format..."
msgstr "နံပါတ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_MERGE_CELLS.menuitem.text
+#. G#KF
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_MERGE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Merge"
msgstr "~ပေါင်းပါ"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_SPLIT_CELLS.menuitem.text
+#. EfAj
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_SPLIT_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Split..."
msgstr "~ခွဲထုတ်ပါ..."
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_NONE.menuitem.text
+#. 6=#H
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_VERT_NONE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Top"
msgstr "~ထိပ်"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_CENTER.menuitem.text
+#. l4ba
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "C~enter"
msgstr "ဗဟို"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_VERT_BOTTOM.menuitem.text
+#. gs8K
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "~အောက်ခြေ"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS.menuitem.text
+#. \/02
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_SET_READ_ONLY_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Protect"
msgstr "~ကာကွယ်ပါ"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS.menuitem.text
+#. lmD[
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1.MN_CELL\n"
+"FN_TABLE_UNSET_READ_ONLY_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Unprotect"
msgstr "~မကာကွယ်ပါ"
-#: mn.src#MN_TAB1.MN_CELL.menuitem.text
+#. E0V$
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB1\n"
+"MN_CELL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Cell"
msgstr "~ဆဲလ်အကွက်"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT.menuitem.text
+#. !]Xx
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_SET_ROW_HEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Height..."
msgstr "~အမြင့်..."
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_ROW_SPLIT.menuitem.text
+#. lWkl
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_ROW_SPLIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Allow Row to Break A~cross Pages and Columns"
msgstr "စာမျက်နှာများနှင့် ကော်လံများ ကန့်လန့် ပြတ်ရန် ခွင့်ပြုပါ"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT.menuitem.text
+#. QqYv
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_OPTIMAL_HEIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Optimal Height"
msgstr "~အသင့်ဆုံး အမြင့်"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_BALANCE_ROWS.menuitem.text"
+#. e*-E
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_BALANCE_ROWS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "နေရာလွတ် ညီမျှမှု"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_SELECT_ROW.menuitem.text"
+#. 07~m
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG.menuitem.text"
+#. KX0@
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_INSERT_ROW_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~ထည့်ပါ.."
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.FN_TABLE_DELETE_ROW.menuitem.text"
+#. _qCJ
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW\n"
+"FN_TABLE_DELETE_ROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLROW.menuitem.text
+#. [S{!
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2\n"
+"MN_SUB_TBLROW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Row"
msgstr "~အတန်း"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SET_COL_WIDTH.menuitem.text
+#. mB/z
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_SET_COL_WIDTH\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Width..."
msgstr "~အကျယ်..."
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_ADJUST_CELLS.menuitem.text
+#. Oc!q
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_ADJUST_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Optimal Width "
msgstr "~အသင့်ဆုံး အကျယ်"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_BALANCE_CELLS.menuitem.text"
+#. 4KR1
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_BALANCE_CELLS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Space ~Equally"
msgstr "နေရာလွတ် ညီမျှမှု"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_SELECT_COL.menuitem.text"
+#. {Ij}
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_SELECT_COL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Select"
msgstr "~ရွေးချယ်ပါ"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_INSERT_COL_DLG.menuitem.text"
+#. ofO1
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_INSERT_COL_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Insert..."
msgstr "~ထည့်ပါ..."
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.FN_TABLE_DELETE_COL.menuitem.text"
+#. -j#8
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL\n"
+"FN_TABLE_DELETE_COL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: mn.src#MN_TAB2.MN_SUB_TBLCOL.menuitem.text
+#. =0-R
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB2\n"
+"MN_SUB_TBLCOL\n"
+"menuitem.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "ကော်လံ"
-#: mn.src#MN_DRWTXTATTR.FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG.menuitem.text
+#. g;,8
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRWTXTATTR\n"
+"FN_DRAWTEXT_ATTR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Te~xt..."
msgstr "စာသား......"
-#: mn.src#MN_NAME_SHAPE.FN_NAME_SHAPE.menuitem.text
+#. ?ovC
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_NAME_SHAPE\n"
+"FN_NAME_SHAPE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Name..."
msgstr "အမည်"
-#: mn.src#MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE.FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE.menuitem.text
+#. |=T)
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n"
+"FN_TITLE_DESCRIPTION_SHAPE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Description..."
msgstr "ဖော်ပြချက်....."
-#: mn.src#MN_FRM.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
+#. =R{#
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_FRM\n"
+"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Frame..."
msgstr "~ဘောင်..."
-#: mn.src#MN_ONE_STEP.FN_FRAME_UP.menuitem.text
+#. GMmT
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ONE_STEP\n"
+"FN_FRAME_UP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Bring ~Forward"
msgstr "ရှေ့သို့ယူဆောင်ပါ"
-#: mn.src#MN_ONE_STEP.FN_FRAME_DOWN.menuitem.text
+#. ^`Dj
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ONE_STEP\n"
+"FN_FRAME_DOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Send Back~ward"
msgstr "အနောက်သို့ ပို့ပါ"
-#: mn.src#MN_DRAW5.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text
+#. .a+O
+#: mn.src
#, fuzzy
-msgctxt "mn.src#MN_DRAW5.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRAW5\n"
+"MN_SUB_ARRANGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr ""
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -329,588 +679,1614 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: mn.src#MN_DRAW6.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_DRAW6.MN_SUB_ARRANGE.menuitem.text"
+#. (ac/
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRAW6\n"
+"MN_SUB_ARRANGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "⁠~စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_REPLY.menuitem.text
+#. 2VII
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_REPLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reply"
msgstr "ပြန်ပါ"
-#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_COMMENT.menuitem.text
+#. `d,w
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_DELETE_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment"
msgstr "သုံးသပ်ချက်များ⁠~ဖျက်သည်"
-#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_NOTE_AUTHOR.menuitem.text
+#. Q+Z/
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "$1အနေဖြင့် သုံးသပ်ချက်များ~အားလုံးဖျက်သည်"
-#: mn.src#MN_ANNOTATIONS.FN_DELETE_ALL_NOTES.menuitem.text
+#. R:9A
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANNOTATIONS\n"
+"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments"
msgstr "~သုံးသပ်ချက်များအားလုံးဖျက်သည်"
-#: mn.src#MN_TEXT_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_TEXT_POPUPMENU.string.text"
+#. \P64
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TEXT_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.string.text"
+#. 4ZRa
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.FN_VIEW_TABLEGRID.menuitem.text
+#. Fp@2
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB_POPUPMENU\n"
+"FN_VIEW_TABLEGRID\n"
+"menuitem.text"
msgid "Table Boundaries"
msgstr "ဇယား နယ်သတ်မျဉ်းများ"
-#: mn.src#MN_TAB_POPUPMENU.FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT.menuitem.text
+#. k*6d
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_TAB_POPUPMENU\n"
+"FN_SET_MODOPT_TBLNUMFMT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Number Recognition"
msgstr "~နံပါတ် အသိအမှတ်ပြုခြင်း"
-#: mn.src#MN_WRAP_CONTOUR.FN_FRAME_WRAP_CONTOUR.menuitem.text
+#. B]@,
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_CONTOUR\n"
+"FN_FRAME_WRAP_CONTOUR\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Contour"
msgstr "~ကွန်တိုမျဉ်း"
-#: mn.src#MN_EDIT_CONTOUR.SID_CONTOUR_DLG.menuitem.text
+#. r9dt
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_EDIT_CONTOUR\n"
+"SID_CONTOUR_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit Contour..."
msgstr "~ကွန်တိုမျဉ်း တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text"
+#. lX/L
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_NOWRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
msgstr "~စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့မဝင်နေစေခြင်း"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text"
+#. Wbt%
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~စာမျက်နှာ စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့ဝင်နေစေခြင်း"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text"
+#. i1x4
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~အသင့်ဆုံး စာမျက်နှာ စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့ဝင်နေစေခြင်း"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text"
+#. iZPX
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့ဝင်နေစေခြင်း တောက်လျှောက်"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text"
+#. 5`KE
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
+"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
msgstr "နောက်ခံတွင်"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text"
+#. iQV5
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP\n"
+"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~ပထမဆုံးစာပိုဒ်"
-#: mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_MOUSE_FRAME_BEGIN.MN_WRAP.menuitem.text"
+#. F=3r
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MOUSE_FRAME_BEGIN\n"
+"MN_WRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
msgstr "~စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့ဝင်နေစေခြင်း"
-#: mn.src#MN_DRAW_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_DRAW_POPUPMENU.string.text"
+#. !aAw
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRAW_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_NOWRAP.menuitem.text"
+#. =RCW
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_NOWRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~No Wrap"
msgstr "~စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့မဝင်နေစေခြင်း"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP.menuitem.text"
+#. /(7^
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Page Wrap"
msgstr "~စာမျက်နှာရှိစာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့ဝင်နေစေခြင်း"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAP_IDEAL.menuitem.text"
+#. e;AY
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAP_IDEAL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Optimal Page Wrap"
msgstr "~အသင့်ဆုံး စာမျက်နှာရိုက်စဉ် စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့ဝင်နေစေခြင်း"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU.menuitem.text"
+#. ;WMM
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAPTHRU\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Wrap Through"
msgstr "~စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့ဝင်နေစေခြင်း တောက်လျှောက်"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP.menuitem.text"
+#. VdMq
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_FRAME_WRAPTHRU_TRANSP\n"
+"menuitem.text"
msgid "In ~Background"
msgstr "နောက်ခံတွင်"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_WRAP_ANCHOR_ONLY.menuitem.text"
+#. rqVN
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_WRAP_ANCHOR_ONLY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~First Paragraph"
msgstr "~ပထမဆုံးစာပိုဒ်"
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.FN_DRAW_WRAP_DLG.menuitem.text
+#. _N9L
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP\n"
+"FN_DRAW_WRAP_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_WRAP_DRAW.MN_WRAP.menuitem.text"
+#. Z@._
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_WRAP_DRAW\n"
+"MN_WRAP\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Wrap"
msgstr "~စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုသို့ဝင်နေစေခြင်း"
-#: mn.src#MN_AT_FRAME.FN_TOOL_ANCHOR_FRAME.menuitem.text
+#. slSr
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_AT_FRAME\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Frame"
msgstr "ဘောင် သို့"
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
+#. Cz_Y
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n"
+"menuitem.text"
msgid "To P~age"
-msgstr ""
-
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH.menuitem.text
+msgstr "စာမျက်နှာ~သို့"
+
+#. Mw]C
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်သို့"
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR.menuitem.text
+#. g[~f
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "To ~Character"
msgstr "အက္ခရာများသို့"
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR_CHAR.menuitem.text
+#. dfvN
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n"
+"menuitem.text"
msgid "As C~haracter"
msgstr "အက္ခရာများကဲ့သို့"
-#: mn.src#MN_ANCHOR.FN_TOOL_ANCHOR.menuitem.text
+#. YUl`
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ANCHOR\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "An~chor"
-msgstr ""
-
-#: mn.src#MN_DRAWFORM_POPUPMENU.string.text
+msgstr "ကျောက်~ဆူး"
+
+#. H1%7
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRAWFORM_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု"
-#: mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_DRWTXT_POPUPMENU.string.text"
+#. h.+y
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_DRWTXT_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Draw Object text"
msgstr "အရာဝတ္ထု စာသား ရေးဆွဲပါ"
-#: mn.src#MN_REDCOMMENT.FN_DELETE_COMMENT.menuitem.text
+#. 1NcZ
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_REDCOMMENT\n"
+"FN_DELETE_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete ~Changes Note"
msgstr "မှတ်စုပြောင်းလဲမှုများဖျက်ပါ"
-#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.string.text"
+#. Vfa~
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_GRF_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Graphic"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_SUB_ALIGN.menuitem.text
-msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_SUB_ALIGN.menuitem.text"
+#. `o[0
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME\n"
+"MN_SUB_ALIGN\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Arrange"
msgstr "~စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT.menuitem.text
+#. DhT0
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_LEFT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER.menuitem.text
+#. 3ldX
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Centered"
msgstr "⁠~ဗဟိုချက်"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT.menuitem.text
+#. Vsml
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_HORZ_RIGHT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Right"
msgstr "~ညာဖက်"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP.menuitem.text
+#. ?yeP
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_TOP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Base at ~Top"
msgstr "ထိပ်ဘက်၌ထားရှိပါ"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER.menuitem.text
+#. cDv]
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_CENTER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Base in ~Middle"
msgstr "အလယ်၌ထားရှိပါ"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM.menuitem.text
+#. Q6@V
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"FN_FRAME_ALIGN_VERT_BOTTOM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Base at ~Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ၌ထားရှိပါ"
-#: mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text
+#. fZ$Z
+#: mn.src
#, fuzzy
-msgctxt "mn.src#MN_ALIGN_FRAME.MN_FORMAT_FRM_HORZ.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_ALIGN_FRAME\n"
+"MN_FORMAT_FRM_HORZ\n"
+"menuitem.text"
msgid "A~lignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_FORMAT_GRAFIC_DLG.menuitem.text
+#. b$Op
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_GRF_POPUPMENU\n"
+"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Picture..."
msgstr "~ရုပ်ပုံ..."
-#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_SAVE_GRAPHIC.menuitem.text
-msgid "Save Graphics..."
-msgstr "ရုပ်ပုံများသိမ်းဆည်ပါ...."
-
-#: mn.src#MN_GRF_POPUPMENU.FN_EXTERNAL_EDIT.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Edit with External Tool..."
-msgstr "ပြင်ပ~အချက်အလက်များသို့ ချိတ်ဆက်ပါ..."
-
-#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.string.text"
+#. :_q[
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_OLE_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_PDF.menuitem.text
-msgid "Export as P~DF..."
-msgstr "PDF အဖြစ်ပို့ပါ..."
-
-#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....FN_EXPORT_OLE_AS_GRAPHIC.menuitem.text
-#, fuzzy
-msgid "Export as JPG..."
-msgstr "PDF အဖြစ်ပို့ပါ..."
-
-#: mn.src#MN_OLE_EXPORT.Export....menuitem.text
-msgid "Export..."
-msgstr "တင်ပို့ပါ..."
-
-#: mn.src#MN_OLE_POPUPMENU.FN_FORMAT_FRAME_DLG.menuitem.text
+#. fM.K
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_OLE_POPUPMENU\n"
+"FN_FORMAT_FRAME_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "Object..."
msgstr "အရာဝတ္ထု..."
-#: mn.src#MN_FRM_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_FRM_POPUPMENU.string.text"
+#. H_jY
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_FRM_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.string.text
-msgctxt "mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.string.text"
+#. \)NH
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Draw Object text"
msgstr "အရာဝတ္ထု စာသား ရေးဆွဲပါ"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEUP.menuitem.text
+#. 7h)5
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"FN_PAGEUP\n"
+"menuitem.text"
msgid "Previous Page"
msgstr "ယခင် စာမျက်နှာ"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PAGEDOWN.menuitem.text
+#. B)Sp
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"FN_PAGEDOWN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Next Page"
msgstr "နောက်ထပ် စာမျက်နှာ"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.FN_PRINT_PAGEPREVIEW.menuitem.text
+#. `Fa?
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"FN_PRINT_PAGEPREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Print"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: mn.src#MN_PPREVIEW_POPUPMENU.SID_PRINTPREVIEW.menuitem.text
+#. ^F-Z
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PPREVIEW_POPUPMENU\n"
+"SID_PRINTPREVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Close Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပိတ်ပါ"
-#: mn.src#MN_MEDIA_POPUPMENU.string.text
+#. zoJ1
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_MEDIA_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "Media object"
msgstr "မီဒီယာအရာဝတ္ထု"
-#: mn.src#MN_HEADERFOOTER_BUTTON.FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK.menuitem.text
+#. VgY~
+#: mn.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_HEADERFOOTER_BUTTON\n"
+"FN_HEADERFOOTER_BORDERBACK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Border and Background..."
-msgstr ""
-
-#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_EDIT.menuitem.text
+msgstr "ဘောင်/ နောက်ခံ"
+
+#. !^b}
+#: mn.src
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
+"FN_PAGEBREAK_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Edit Page Break..."
msgstr ""
-#: mn.src#MN_PAGEBREAK_BUTTON.FN_PAGEBREAK_DELETE.menuitem.text
+#. cI0b
+#: mn.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mn.src\n"
+"MN_PAGEBREAK_BUTTON\n"
+"FN_PAGEBREAK_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Delete Page Break"
+msgstr "လက်ဖြင့် ပြတ်တောက်မှု ဖျက်ပါ"
+
+#. 97CN
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"STR_COMCORE_READERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Read-Error"
+msgstr "ဖတ်ခြင်း-အမှား"
+
+#. !YL2
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"STR_COMCORE_CANT_SHOW\n"
+"string.text"
+msgid "Graphic cannot be displayed."
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း မပြသနိုင်ပါ။"
+
+#. R|T]
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"ERR_CLPBRD_WRITE\n"
+"infobox.text"
+msgid "Error while copying to the clipboard."
+msgstr "ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးယူစဉ် အမှားဖြစ်သည်။"
+
+#. %CJy
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"ERR_CLPBRD_READ\n"
+"infobox.text"
+msgid "Error reading from the clipboard."
+msgstr "ကလစ်ဘုတ်မှဖတ်ခြင်းအမှား။"
+
+#. Y-dk
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "File format error found."
+msgstr "ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
+
+#. _=c(
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_READ_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Error reading file."
+msgstr "ဖိုင်ဖတ်စဉ်အမှား"
+
+#. ^{|V
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_INPUT_FILE )\n"
+"string.text"
+msgid "Input file error."
+msgstr "အချက်အလက်သွင်းဖိုင်အမှား။"
+
+#. d\/`
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_NOWRITER_FILE )\n"
+"string.text"
+msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
+msgstr "ဤအရာသည် %PRODUCTNAMEရေးသူဖိုင်တစ်ခုမဟုတ်ပါ။"
+
+#. ~6h^
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF )\n"
+"string.text"
+msgid "Unexpected end of file."
+msgstr "မျှော်လင့်မထားသည့်ဖိုင်အဆုံးသတ်"
+
+#. GofQ
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SW6_PASSWD )\n"
+"string.text"
+msgid "Password-protected files cannot be opened."
+msgstr "စကားဝှက်များကာကွယ်ထားသည့်ဖိုင်မဖွင့်နိုင်ပါ။"
+
+#. UKEQ
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR )\n"
+"string.text"
+msgid "This is not a WinWord6 file."
+msgstr "ဤအရာသည် WinWord6 ဖိုင် တစ်ခု မဟုတ်ပါ"
+
+#. W^S/
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
+"string.text"
+msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
+msgstr "ဤဖိုင်သည် အမြန်သိမ်းသောနည်းလမ်းတွင် WinWord နှင့်အတူ သိမ်းထားသည်။ WinWord ရွေးပိုင်ခွင့် ‘‘အမြန်သိမ်းခြင်းများခွင့်ပြုပါ’’ နှင့် ဖိုင်ကို ထပ်သိမ်းပါ။"
+
+#. r}!:
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
+msgstr "$(ARG1)(row.col)၌ ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
+
+#. Df(W
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_NEW_VERSION )\n"
+"string.text"
+msgid "File has been written in a newer version."
+msgstr "ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခုတွင် ဖိုင်ရေးသည်"
+
+#. O62n
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR )\n"
+"string.text"
+msgid "This is not a WinWord97 file."
+msgstr "ဤအရာသည် WinWord97 ဖိုင် တစ်ခု မဟုတ်ပါ"
+
+#. U$ju
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "$(ARG2)(row,col) ၌ မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ် $(ARG1) တွင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
+
+#. =)Ae
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_WRITE_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Error writing file."
+msgstr "ဖိုင်ရေးစဉ်အမှား။"
+
+#. lEgA
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_OLD_GLOSSARY )\n"
+"string.text"
+msgid "Wrong AutoText document version."
+msgstr "အလိုအလျောက်စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာဗားရှင်းမှားယွင်းသည်။"
+
+#. M!W!
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_WRITE_ERROR_FILE )\n"
+"string.text"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ် ရေးသားမှုအမှား"
+
+#. ljQO
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ၏အတွင်းပိုင်းအမှား"
+
+#. -cU-
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , ERR_SWG_INTERNAL_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
+msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ၏အတွင်းပိုင်းအမှား"
+
+#. c)J?
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_LOCKING , ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "$(ARG1) has changed."
+msgstr "$(ARG1) ပြောင်းလဲပြီး"
+
+#. 2*OB
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_PATH , ERR_AUTOPATH_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "$(ARG1) does not exist."
+msgstr "$(ARG1) မတည်ရှိပါ"
+
+#. 3C*e
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLSPLIT_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Cells cannot be further split."
+msgstr "အကွက်များကိုပို၍ မခွဲထုတ်နိုင်ပါ"
+
+#. 79!6
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLINSCOL_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "Additional columns cannot be inserted."
+msgstr "ထပ်ပေါင်းထားသောကော်လံများမထည့်နိုင်ပါ။"
+
+#. Rr91
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_NONE , ERR_TBLDDECHG_ERROR )\n"
+"string.text"
+msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
+msgstr "ကွင်းဆက်ဇယားတစ်ခု၏ ဖွဲ့စည်းတည်ဆောက်ပုံအထူးမပြု နိုင်ပါ"
+
+#. mqA!
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_NO_DRAWINGS )\n"
+"string.text"
+msgid "No drawings could be read."
+msgstr "ပုံမဆွဲထားသမျှ ဖတ်နိုင်သည်"
+
+#. i#jT
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_WW6_FASTSAVE_ERR )\n"
+"string.text"
+msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
+msgstr "ဤဖိုင်သည် အမြန်သိမ်းသောနည်းလမ်းတွင်WinWord နှင့်အတူ သိမ်းထားသည်။ WinWord ရွေးပိုင်ခွင့် ‘‘အမြန်သိမ်းခြင်းများခွင့်ပြုပါ’’ နှင့် ဖိုင်ကို ထပ်သိမ်းပါ။"
+
+#. Q6Yx
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n"
+"string.text"
+msgid "Not all attributes could be read."
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများအားလုံး မဖတ်နိုင်ပါ"
+
+#. Wj=Q
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_FEATURES_LOST )\n"
+"string.text"
+msgid "Not all attributes could be recorded."
+msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများအားလုံး မှတ်တမ်းမပြု နိုင်ပါ"
+
+#. 4:pD
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n"
+"string.text"
+msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
+msgstr "အချို့ OLE အရာဝတ္ထုများသည် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းကဲ့သို့သာ ဆွဲတင်နိုင်သည်"
+
+#. V%[d
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n"
+"string.text"
+msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
+msgstr "အချို့ OLE အရာဝတ္ထုများသည် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းအဖြစ်သာ သိမ်းထားနိုင်သည်"
+
+#. TA(t
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n"
+"string.text"
+msgid "Document could not be completely loaded."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြီးပြည့်စုံစွာ မဆွဲတင်နိုင်ပါ"
+
+#. 1sBU
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_POOR_LOAD )\n"
+"string.text"
+msgid "Document could not be completely saved."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသည် ပြီးပြည့်စုံစွာ မသိမ်းထားနိုင်ပါ"
+
+#. Ajhp
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_HTML_NO_MACROS)\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
+"They were not saved with the current export settings."
msgstr ""
+"ဤ HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် %PRODUCTNAME အခြေခံ မက်ခရို ပါဝင်သည်။\n"
+"လက်ရှိ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ တင်ပို့မှု ကို သိမ်းမထားပါ။"
+
+#. PHfv
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_WRITE_ERROR_FILE )\n"
+"string.text"
+msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
+msgstr "$(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ် ရေးသားမှုအမှား"
+
+#. oOUF
+#: error.src
+msgctxt ""
+"error.src\n"
+"RID_SW_ERRHDL\n"
+"ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n"
+"string.text"
+msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
+msgstr "$(ARG2)(row,col) ၌ မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ် $(ARG1) တွင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
-#: app.src#STR_PRINT_MERGE_MACRO.string.text
+#. fIZN
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PRINT_MERGE_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Print form letters"
msgstr "စာများမှ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: app.src#STR_PAGE_COUNT_MACRO.string.text
+#. zHSA
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGE_COUNT_MACRO\n"
+"string.text"
msgid "Changing the page count"
msgstr "စာမျက်နှာ ရေတွက်မှု ပြောင်းလဲခြင်း"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. oDyZ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Paragraph Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "စာပိုဒ်စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.1.filterlist.text
+#. 7{\;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All Styles"
msgstr "စတိုင်လ်များအားလုံး"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.2.filterlist.text"
+#. @xRx
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "စတိုင်လ်များအသုံးချသည်"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text
+#. j/Ip
+#: app.src
#, fuzzy
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.3.filterlist.text"
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "စိတ်ကြိုက် စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.4.filterlist.text
+#. orMJ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"4\n"
+"filterlist.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.5.filterlist.text
+#. ML-5
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"5\n"
+"filterlist.text"
msgid "Text Styles"
msgstr "စာသားစတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.6.filterlist.text
+#. URr6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"6\n"
+"filterlist.text"
msgid "Chapter Styles"
msgstr "အခန်းခေါင်းစဉ်စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.7.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.7.filterlist.text"
+#. 2Tdk
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"7\n"
+"filterlist.text"
msgid "List Styles"
msgstr "စာရင်းစတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.8.filterlist.text
+#. Bx_R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"8\n"
+"filterlist.text"
msgid "Index Styles"
msgstr "အညွှန်းစတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.9.filterlist.text
+#. #e*3
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"9\n"
+"filterlist.text"
msgid "Special Styles"
msgstr "အထူး"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.10.filterlist.text
+#. a;eS
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"10\n"
+"filterlist.text"
msgid "HTML Styles"
msgstr "HTML စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph_Styles.11.filterlist.text
+#. w:P}
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Paragraph Styles\n"
+"11\n"
+"filterlist.text"
msgid "Conditional Styles"
msgstr "အခြေအနေစတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. ^+?H
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Character Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Character Styles"
msgstr "အထူးစတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.1.filterlist.text"
+#. P8L7
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.2.filterlist.text"
+#. oQ9Z
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "စတိုင်လ်များအသုံးချသည်"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Character_Styles.3.filterlist.text"
+#. J(?Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Character Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "စိတ်ကြိုက်စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. e89)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Frame Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Frame Styles"
msgstr "ဘောင် စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.1.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.1.filterlist.text"
+#. wLJR
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.2.filterlist.text"
+#. 6\Is
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "စတိုင်လ်များအသုံးချသည်"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Frame_Styles.3.filterlist.text"
+#. !ij4
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Frame Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "စိတ်ကြိုက်စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.sfxstylefamilyitem.text
+#. H@g;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"Page Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Page Styles"
msgstr "စာမျက်နှာစတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.1.filterlist.text"
+#. 9o?b
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.2.filterlist.text"
+#. 6PMs
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "စတိုင်လ်များအသုံးချသည်"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.Page_Styles.3.filterlist.text"
+#. B(eR
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.Page Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "စိတ်ကြိုက်စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.sfxstylefamilyitem.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.sfxstylefamilyitem.text"
+#. 8c/W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
+"List Styles\n"
+"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "List Styles"
msgstr "စာရင်းစတိုင်လ်များ"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.1.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.1.filterlist.text"
+#. ?f`?
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
+"1\n"
+"filterlist.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.2.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.2.filterlist.text"
+#. z9FM
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
+"2\n"
+"filterlist.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "စတိုင်လ်များအသုံးချသည်"
-#: app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.3.filterlist.text
-msgctxt "app.src#DLG_STYLE_DESIGNER.List_Styles.3.filterlist.text"
+#. r,,!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_STYLE_DESIGNER.List Styles\n"
+"3\n"
+"filterlist.text"
msgid "Custom Styles"
msgstr "စိတ်ကြိုက်စတိုင်လ်များ"
-#: app.src#STR_ENV_TITLE.string.text
+#. nWpu
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ENV_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Envelope"
msgstr "စာအိတ်"
-#: app.src#STR_LAB_TITLE.string.text
+#. ,XG)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_LAB_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Labels"
msgstr "အညွှန်းများ"
-#: app.src#STR_HUMAN_SWDOC_NAME.string.text
-msgctxt "app.src#STR_HUMAN_SWDOC_NAME.string.text"
+#. o#N3
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_HUMAN_SWDOC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: app.src#STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE.string.text
+#. N3z%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: app.src#STR_CANTOPEN.string.text
+#. R~h6
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CANTOPEN\n"
+"string.text"
msgid "Cannot open document."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: app.src#STR_CANTCREATE.string.text
+#. iD2H
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CANTCREATE\n"
+"string.text"
msgid "Can't create document."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: app.src#STR_DLLNOTFOUND.string.text
+#. gbX[
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DLLNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Filter not found."
msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: app.src#STR_UNBENANNT.string.text
+#. ]?=l
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_UNBENANNT\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့"
-#: app.src#STR_LOAD_GLOBAL_DOC.string.text
+#. }b*n
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_LOAD_GLOBAL_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "အမည် နှင့် ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ လမ်းကြောင်း"
-#: app.src#STR_LOAD_HTML_DOC.string.text
+#. TvdF
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_LOAD_HTML_DOC\n"
+"string.text"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "အမည် နှင့် HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ လမ်းကြောင်း"
-#: app.src#MSG_ERROR_SEND_MAIL.infobox.text
+#. Ah:|
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
+"infobox.text"
msgid "Error sending mail."
msgstr "အီးမေးလ်ပေးပို့မှုအမှား။"
-#: app.src#MSG_ERROR_PASSWD.infobox.text
+#. =eIC
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_ERROR_PASSWD\n"
+"infobox.text"
msgid "Invalid password"
msgstr "မှားယွင်းသောစကားဝှက်"
-#: app.src#STR_FMT_STD.string.text
+#. -Nht
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FMT_STD\n"
+"string.text"
msgid "(none)"
msgstr "(ဘာမျှမရှိ)"
-#: app.src#STR_DOC_STAT.string.text
+#. S(lt
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DOC_STAT\n"
+"string.text"
msgid "Statistics"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ"
-#: app.src#STR_STATSTR_W4WREAD.string.text
+#. 6HkO
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_W4WREAD\n"
+"string.text"
msgid "Importing document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သွင်းနေသည်..."
-#: app.src#STR_STATSTR_W4WWRITE.string.text
+#. FA3x
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_W4WWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Exporting document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတင်ပို့နေသည်..."
-#: app.src#STR_STATSTR_SWGREAD.string.text
+#. [0eS
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SWGREAD\n"
+"string.text"
msgid "Loading document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဆွဲတင်နေသည် .."
-#: app.src#STR_STATSTR_SWGWRITE.string.text
+#. }EFm
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SWGWRITE\n"
+"string.text"
msgid "Saving document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသိမ်းနေသည်..."
-#: app.src#STR_STATSTR_REFORMAT.string.text
+#. lnKQ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_REFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Repagination..."
msgstr "စာမျက်နှာနံပါတ်များမတပ်ပါ..."
-#: app.src#STR_STATSTR_AUTOFORMAT.string.text
+#. tF$K
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_AUTOFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "အလိုအလျောက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ..."
-#: app.src#STR_STATSTR_IMPGRF.string.text
+#. PKId
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_IMPGRF\n"
+"string.text"
msgid "Importing graphics..."
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း...ထည့်သွင်းသည်"
-#: app.src#STR_STATSTR_SEARCH.string.text
+#. MNnv
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SEARCH\n"
+"string.text"
msgid "Search..."
msgstr "ရှာဖွေပါ..."
-#: app.src#STR_STATSTR_FORMAT.string.text
+#. 4[HS
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Formatting..."
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
-#: app.src#STR_STATSTR_PRINT.string.text
+#. %gLT
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Printing..."
msgstr "ပရင့်ထုတ်နေသည်..."
-#: app.src#STR_STATSTR_LAYOUTINIT.string.text
+#. P6ak
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_LAYOUTINIT\n"
+"string.text"
msgid "Converting..."
msgstr "ကူးပြောင်းမှု..."
-#: app.src#STR_STATSTR_LETTER.string.text
+#. s\3Y
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_LETTER\n"
+"string.text"
msgid "Letter"
msgstr "စာ"
-#: app.src#STR_STATSTR_SPELL.string.text
+#. [ly;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SPELL\n"
+"string.text"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးပါ..."
-#: app.src#STR_STATSTR_HYPHEN.string.text
+#. U|HY
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_HYPHEN\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း..."
-#: app.src#STR_STATSTR_TOX_INSERT.string.text
+#. GcDq
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_TOX_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "အညွှန်းထည့်နေသည်..."
-#: app.src#STR_STATSTR_TOX_UPDATE.string.text
+#. NWd;
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_TOX_UPDATE\n"
+"string.text"
msgid "Updating Index..."
msgstr "အညွှန်း နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေပြုနေသည်..."
-#: app.src#STR_STATSTR_SUMMARY.string.text
+#. i/Y^
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SUMMARY\n"
+"string.text"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "ဖန်တီးထားသော ကောက်နှုတ်ချက် ..."
-#: app.src#STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY.string.text
+#. +j9Q
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY\n"
+"string.text"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "အရာဝတ္ထုများ လိုက်ဖက်အောင် ပြင်ဆင်ပါ..."
-#: app.src#MSG_COMCORE_ASKSEARCH.querybox.text
+#. z7AA
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_COMCORE_ASKSEARCH\n"
+"querybox.text"
msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?"
msgstr "ဤလုပ်ဆောင်နှင့်အတူ ရှေ့သို့ဆက်ပါ။ ပထမဆုံးအနေဖြင့် ‘‘ပြန်ခေါ်ယူပါ’’ ကိုပိတ်ပါ။ ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါလား။"
-#: app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text
-msgctxt "app.src#STR_TABLE_DEFNAME.string.text"
+#. fCN0
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_TABLE_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: app.src#STR_GRAPHIC_DEFNAME.string.text
+#. W(zz
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_GRAPHIC_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: app.src#STR_OBJECT_DEFNAME.string.text
-msgctxt "app.src#STR_OBJECT_DEFNAME.string.text"
+#. ]$L8
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_OBJECT_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: app.src#STR_FRAME_DEFNAME.string.text
-msgctxt "app.src#STR_FRAME_DEFNAME.string.text"
+#. 3I$,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FRAME_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: app.src#STR_REGION_DEFNAME.string.text
+#. Bi:N
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_REGION_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: app.src#STR_NUMRULE_DEFNAME.string.text
+#. sT@z
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NUMRULE_DEFNAME\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: app.src#STR_EMPTYPAGE.string.text
+#. nx9W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_EMPTYPAGE\n"
+"string.text"
msgid "blank page"
msgstr "စာမျက်နှာအလွတ်"
-#: app.src#MSG_CLPBRD_CLEAR.querybox.text
+#. *T[L
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_CLPBRD_CLEAR\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
"Should the clipboard contents remain available for other applications?"
@@ -918,7 +2294,12 @@ msgstr ""
"ကလစ်ဘုတ်တွင် အချက်အလက်အမြောက်အများသိမ်းဆည်းထားသည်။ \n"
"အခြားအသုံးပြုပရိုဂရမ်များတွင်သုံးစွဲရန် ကလစ်ဘုတ်မာတိကာများ ကျန်ရှိသင့်ပါသလား။"
-#: app.src#MSG_SAVE_HTML_QUERY.querybox.text
+#. Qxz1
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_SAVE_HTML_QUERY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Conversion into HTML format \n"
"may cause information loss. \n"
@@ -928,7 +2309,12 @@ msgstr ""
"ဖြစ်လိမ့်မည်။\n"
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို သိမ်းဆည်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: app.src#MSG_SAVEAS_HTML_QUERY.querybox.text
+#. OFF[
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_SAVEAS_HTML_QUERY\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
"Would you like to save the document as HTML?"
@@ -936,55 +2322,121 @@ msgstr ""
"မူရင်းကုဒ်သည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို HTML စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဖြင့် သိမ်းထားမှသာလျှင် ပြသနိုင်သည်။\n"
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို HTMLအဖြစ် သိမ်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား ?"
-#: app.src#STR_ABSTRACT_TITLE.string.text
+#. TaX!
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ABSTRACT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Abstract: "
msgstr "ကောက်နှုတ်ပါ-"
-#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON.string.text
+#. wQdc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FDLG_TEMPLATE_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်"
-#: app.src#STR_FDLG_TEMPLATE_NAME.string.text
+#. .sF`
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FDLG_TEMPLATE_NAME\n"
+"string.text"
msgid "separated by: "
msgstr "အနေဖြင့်ပိုင်းခြားထားသည်"
-#: app.src#STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL.string.text
+#. 54J8
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Outline: Level "
msgstr "ကောက်ကြောင်း-အဆင့်"
-#: app.src#STR_FDLG_STYLE.string.text
+#. =kwC
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FDLG_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "Style: "
msgstr "စတိုင်လ်-"
-#: app.src#STR_PAGEOFFSET.string.text
+#. qJ}i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGEOFFSET\n"
+"string.text"
msgid "Page number: "
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်-"
-#: app.src#STR_PAGEBREAK.string.text
+#. 2Bg%
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_PAGEBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Break before new page"
msgstr "စာမျက်နှာအသစ် မတိုင်မီ ဖြတ်ပါ"
-#: app.src#STR_WESTERN_FONT.string.text
+#. $7Sb
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_WESTERN_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Western text: "
msgstr "အနောက်တိုင်း စာသား-"
-#: app.src#STR_CJK_FONT.string.text
+#. BJZJ
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CJK_FONT\n"
+"string.text"
msgid "Asian text: "
msgstr "အာရှ စာသား -"
-#: app.src#STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR.string.text
+#. CFYN
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown Author"
msgstr "စာရေးသူ မသိပါ"
-#: app.src#MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION.warningbox.text
+#. JRGa
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION\n"
+"warningbox.text"
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှုမပြု နိုင်သည့် ကိစ္စရပ်များကိုဖျက်သည်။ ယခင်ပြောင်းလဲမှုများသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာပြုလုပ်ရန် ခိုင်လုံသော်လည်း လုပ်ဆောင်မှုမပြု နိုင်ပါ။ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: app.src#MSG_PRINT_AS_MERGE.querybox.text
+#. BG(R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_PRINT_AS_MERGE\n"
+"querybox.text"
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
msgstr "သင့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ကွန်ယက်လိပ်စာဒေတာဘေ့စ်နေရာကွက်များပါဝင်သည်။ စာပုံစံတစ်ခုကို ပရင့်ထုတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: app.src#DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.fixedtext.text
+#. ]+;B
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
+"ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"The data source \\'%1\\' was not found. Thus the connection to the data source could not be established.\n"
"\n"
@@ -994,194 +2446,282 @@ msgstr ""
"\n"
"အချိတ်အဆက်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများစစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: app.src#DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE.PB_MERGE_OK.okbutton.text
+#. 127V
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
+"PB_MERGE_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Check Connection Settings..."
msgstr "အချိတ်အဆက် ရွေးနိုင်ခြင်းများ စစ်ဆေးပါ..."
-#: app.src#MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE.warningbox.text
+#. %;^T
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE\n"
+"warningbox.text"
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
msgstr "အချက်အလက်မူရင်း မဖန်တီးရသေးပါ။ ဒေတာဘေ့စ်ကဲ့သို့ အချက်အလက်ရင်းမြစ်တစ်ခုလိုအပ်သည်။ နေရာကွက်များအတွက် အချက်အလက် အထောက်အပံ့ရရန် (ဥပမာ - အမည်များနှင့် ကွန်ရက်လိပ်စာများ) "
-#: app.src#RID_MODULE_TOOLBOX.string.text
+#. _B%W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"RID_MODULE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Function Bar (viewing mode)"
msgstr "ဖန်ရှင်ဘား (ကြည့်ရှုရန် နည်းလမ်း)"
-#: app.src#STR_DONT_ASK_AGAIN.string.text
+#. J|$,
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DONT_ASK_AGAIN\n"
+"string.text"
msgid "~Do not show warning again"
msgstr "~သတိပေးချက်နောက်ထပ်မပြနှင့်"
-#: app.src#STR_OUTLINE_NUMBERING.string.text
+#. 07xs
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_OUTLINE_NUMBERING\n"
+"string.text"
msgid "Outline Numbering"
msgstr "ကောက်ကြောင်းနံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.string.text
+#. K2d@
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Words: $1"
msgstr ""
-#: app.src#STR_STATUSBAR_WORDCOUNT.string.text
+#. y$mB
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Words: $1 Selected: $2"
msgstr ""
-#: app.src#MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION.warningbox.text
-msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
-msgstr "လက်ရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပြောင်းလဲမှုများ မှတ်တမ်းတင်ထားသော်လည်း မပြသပါ။ အကြီးစား မှတ်တမ်းမှတ်ရာများတွင် တည်းဖြတ်မှုပြုသောအခါ တွေ့ရှိရန် နှောင့်နှေးသည်။ နှောင့်နှေးမှုများကို ရှောင်ရှားရန် ပြောင်းလဲမှုများကို ပြသလိုပါသလား"
-
-#: error.src#STR_COMCORE_READERROR.string.text
-msgid "Read-Error"
-msgstr "ဖတ်ခြင်း-အမှား"
-
-#: error.src#STR_COMCORE_CANT_SHOW.string.text
-msgid "Graphic cannot be displayed."
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း မပြသနိုင်ပါ။"
-
-#: error.src#ERR_CLPBRD_WRITE.infobox.text
-msgid "Error while copying to the clipboard."
-msgstr "ကလစ်ဘုတ်သို့ မိတ္တူကူးယူစဉ် အမှားဖြစ်သည်။"
-
-#: error.src#ERR_CLPBRD_READ.infobox.text
-msgid "Error reading from the clipboard."
-msgstr "ကလစ်ဘုတ်မှဖတ်ခြင်းအမှား။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_FILE_FORMAT_ERROR__.string.text
-msgid "File format error found."
-msgstr "ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_READ_ERROR__.string.text
-msgid "Error reading file."
-msgstr "ဖိုင်ဖတ်စဉ်အမှား"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_INPUT_FILE__.string.text
-msgid "Input file error."
-msgstr "အချက်အလက်သွင်းဖိုင်အမှား။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_NOWRITER_FILE__.string.text
-msgid "This is not a %PRODUCTNAME Writer file."
-msgstr "ဤအရာသည် %PRODUCTNAMEရေးသူဖိုင်တစ်ခုမဟုတ်ပါ။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_UNEXPECTED_EOF__.string.text
-msgid "Unexpected end of file."
-msgstr "မျှော်လင့်မထားသည့်ဖိုင်အဆုံးသတ်"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SW6_PASSWD__.string.text
-msgid "Password-protected files cannot be opened."
-msgstr "စကားဝှက်များကာကွယ်ထားသည့်ဖိုင်မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_NO_WW6_FILE_ERR__.string.text
-msgid "This is not a WinWord6 file."
-msgstr "ဤအရာသည် WinWord6 ဖိုင် တစ်ခု မဟုတ်ပါ"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text"
-msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr "ဤဖိုင်သည် အမြန်သိမ်းသောနည်းလမ်းတွင် WinWord နှင့်အတူ သိမ်းထားသည်။ WinWord ရွေးပိုင်ခွင့် ‘‘အမြန်သိမ်းခြင်းများခွင့်ပြုပါ’’ နှင့် ဖိုင်ကို ထပ်သိမ်းပါ။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_ROWCOL__.string.text
-msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)."
-msgstr "$(ARG1)(row.col)၌ ဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_NEW_VERSION__.string.text
-msgid "File has been written in a newer version."
-msgstr "ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခုတွင် ဖိုင်ရေးသည်"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_WW8_NO_WW8_FILE_ERR__.string.text
-msgid "This is not a WinWord97 file."
-msgstr "ဤအရာသည် WinWord97 ဖိုင် တစ်ခု မဟုတ်ပါ"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "$(ARG2)(row,col) ၌ မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ် $(ARG1) တွင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_WRITE_ERROR__.string.text
-msgid "Error writing file."
-msgstr "ဖိုင်ရေးစဉ်အမှား။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_OLD_GLOSSARY__.string.text
-msgid "Wrong AutoText document version."
-msgstr "အလိုအလျောက်စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာဗားရှင်းမှားယွင်းသည်။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_FILE__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_WRITE_ERROR_FILE__.string.text"
-msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "$(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ် ရေးသားမှုအမှား"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text"
-msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ၏အတွင်းပိုင်းအမှား"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___ERR_SWG_INTERNAL_ERROR__.string.text"
-msgid "Internal error in %PRODUCTNAME Writer file format."
-msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူဖိုင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ၏အတွင်းပိုင်းအမှား"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_LOCKING___ERR_TXTBLOCK_NEWFILE_ERROR__.string.text
-msgid "$(ARG1) has changed."
-msgstr "$(ARG1) ပြောင်းလဲပြီး"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_PATH___ERR_AUTOPATH_ERROR__.string.text
-msgid "$(ARG1) does not exist."
-msgstr "$(ARG1) မတည်ရှိပါ"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLSPLIT_ERROR__.string.text
-msgid "Cells cannot be further split."
-msgstr "အကွက်များကိုပို၍ မခွဲထုတ်နိုင်ပါ"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLINSCOL_ERROR__.string.text
-msgid "Additional columns cannot be inserted."
-msgstr "ထပ်ပေါင်းထားသောကော်လံများမထည့်နိုင်ပါ။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_NONE___ERR_TBLDDECHG_ERROR__.string.text
-msgid "The structure of a linked table cannot be modified."
-msgstr "ကွင်းဆက်ဇယားတစ်ခု၏ ဖွဲ့စည်းတည်ဆောက်ပုံအထူးမပြု နိုင်ပါ"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_NO_DRAWINGS__.string.text
-msgid "No drawings could be read."
-msgstr "ပုံမဆွဲထားသမျှ ဖတ်နိုင်သည်"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_WW6_FASTSAVE_ERR__.string.text"
-msgid "This file was saved with WinWord in 'Fast Save' mode. Please unmark the WinWord option 'Allow Fast Saves' and save the file again."
-msgstr "ဤဖိုင်သည် အမြန်သိမ်းသောနည်းလမ်းတွင်WinWord နှင့်အတူ သိမ်းထားသည်။ WinWord ရွေးပိုင်ခွင့် ‘‘အမြန်သိမ်းခြင်းများခွင့်ပြုပါ’’ နှင့် ဖိုင်ကို ထပ်သိမ်းပါ။"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_FEATURES_LOST__.string.text
-msgid "Not all attributes could be read."
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများအားလုံး မဖတ်နိုင်ပါ"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_FEATURES_LOST__.string.text
-msgid "Not all attributes could be recorded."
-msgstr "ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများအားလုံး မှတ်တမ်းမပြု နိုင်ပါ"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_OLE__.string.text
-msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
-msgstr "အချို့ OLE အရာဝတ္ထုများသည် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းကဲ့သို့သာ ဆွဲတင်နိုင်သည်"
-
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_OLE__.string.text
-msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
-msgstr "အချို့ OLE အရာဝတ္ထုများသည် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းအဖြစ်သာ သိမ်းထားနိုင်သည်"
+#. w7B~
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_CONVERT_TEXT_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Convert Text to Table"
+msgstr "စာသားမှဇယားသို့ကူးပြောင်းပါ"
+
+#. Ic*W
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SYMBOL\n"
+"string.text"
+msgid "Symbol"
+msgstr "သင်္ကေတ"
+
+#. YR%(
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Add AutoFormat"
+msgstr ""
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_READ___WARN_SWG_POOR_LOAD__.string.text
-msgid "Document could not be completely loaded."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပြီးပြည့်စုံစွာ မဆွဲတင်နိုင်ပါ"
+#. r,Se
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_POOR_LOAD__.string.text
-msgid "Document could not be completely saved."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသည် ပြီးပြည့်စုံစွာ မသိမ်းထားနိုင်ပါ"
+#. ;0)*
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete AutoFormat"
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဖျက်ပါ"
+
+#. WsC*
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
+msgstr "အောက်ပါ အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဝင်ရောက်မှုဖျက်ရလိမ့်မည်-"
+
+#. LC+s
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Rename AutoFormat"
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. @o1=
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "~ပိတ်ပါ"
+
+#. w+Jc
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_JAN\n"
+"string.text"
+msgid "Jan"
+msgstr "ဇန်နဝါရီ"
+
+#. `j7i
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_FEB\n"
+"string.text"
+msgid "Feb"
+msgstr ""
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.WARN_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_SWG_HTML_NO_MACROS_.string.text
+#. x8#)
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_MAR\n"
+"string.text"
+msgid "Mar"
+msgstr "မတ်"
+
+#. }[fi
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NORTH\n"
+"string.text"
+msgid "North"
+msgstr "မြောက်ပိုင်း"
+
+#. cY=W
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_MID\n"
+"string.text"
+msgid "Mid"
+msgstr "အလယ်ပိုင်း"
+
+#. 8l*F
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SOUTH\n"
+"string.text"
+msgid "South"
+msgstr "တောင်ပိုင်း"
+
+#. 3])D
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SUM\n"
+"string.text"
+msgid "Sum"
+msgstr "ပုစ္ဆာ"
+
+#. ekN\
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME\n"
+"string.text"
msgid ""
-"This HTML document contains %PRODUCTNAME Basic macros.\n"
-"They were not saved with the current export settings."
+"You have entered an invalid name.\n"
+"The desired AutoFormat could not be created. \n"
+"Try again using a different name."
+msgstr ""
+"မှားယွင်းသောအမည်တစ်ခုဖြင့်ဝင်ရောက်ထားသည်။\n"
+"အလိုရှိသည့် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ \n"
+"အခြားအမည်တစ်ခုသုံး၍ ထပ်ကြိုးစားပါ။"
+
+#. f3:t
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_NUMERIC\n"
+"string.text"
+msgid "Numeric"
msgstr ""
-"ဤ HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် %PRODUCTNAME အခြေခံ မက်ခရို ပါဝင်သည်။\n"
-"လက်ရှိ ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ တင်ပို့မှု ကို သိမ်းမထားပါ။"
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR_FILE__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_WRITE_ERROR_FILE__.string.text"
-msgid "Error in writing sub-document $(ARG1)."
-msgstr "$(ARG1) မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ် ရေးသားမှုအမှား"
+#. MNl%
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_ROW\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "အတန်းလိုက်များ"
+
+#. -;N.
+#: app.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_COL\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ကော်လံ"
-#: error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text
-msgctxt "error.src#RID_SW_ERRHDL.ERR_CODE___ERRCODE_CLASS_WRITE___WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL__.string.text"
-msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)."
-msgstr "$(ARG2)(row,col) ၌ မှတ်တမ်းမှတ်ရာငယ် $(ARG1) တွင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ အမှား ရှာတွေ့သည်"
+#. +J3-
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_SIMPLE\n"
+"string.text"
+msgid "Plain"
+msgstr "အလွတ်"
+
+#. 8)[R
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_AUTHMRK_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Bibliography Entry"
+msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းမှုတည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. *,DP
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"STR_AUTHMRK_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းပါ"
+
+#. M3nO
+#: app.src
+msgctxt ""
+"app.src\n"
+"MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION\n"
+"warningbox.text"
+msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
+msgstr "လက်ရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ပြောင်းလဲမှုများ မှတ်တမ်းတင်ထားသော်လည်း မပြသပါ။ အကြီးစား မှတ်တမ်းမှတ်ရာများတွင် တည်းဖြတ်မှုပြုသောအခါ တွေ့ရှိရန် နှောင့်နှေးသည်။ နှောင့်နှေးမှုများကို ရှောင်ရှားရန် ပြောင်းလဲမှုများကို ပြသလိုပါသလား"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/chrdlg.po b/source/my/sw/source/ui/chrdlg.po
index 5311601d1e4..d1882d469b7 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/chrdlg.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/chrdlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/chrdlg.oo
+#. extracted from sw/source/ui/chrdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fchrdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,487 +11,968 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_LINE.radiobutton.text
-msgid "~Line break"
-msgstr "~မျဉ်းပြတ်တောက်မှု"
+#. svGi
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_STD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_PAGE.radiobutton.text
-msgid "~Page break"
-msgstr "~စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှု"
+#. Xaol
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_EXT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font Effects"
+msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.RB_COL.radiobutton.text
-msgid "~Column break"
-msgstr "~ကော်လံပြတ်တောက်မှု"
+#. vW.P
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_POS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.FL_BREAK.fixedline.text
-msgid "Type"
-msgstr "ပုံစံ"
+#. @8)/
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_TWOLN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Layout"
+msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.FT_COLL.fixedtext.text
-msgid "~Style"
-msgstr "~ပုံစံ"
+#. +n5X
+#: chardlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_CHAR_URL\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.LB_COLL.1.stringlist.text
-msgctxt "swbreak.src#DLG_BREAK.LB_COLL.1.stringlist.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[ဘာမျှမရှိပါ]"
+#. JMhO
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.CB_PAGENUM.checkbox.text
-msgid "Change page ~number"
-msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ပြောင်းပါ"
+#. RT9n
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_CHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Character"
+msgstr "အက္ခရာများ"
-#: swbreak.src#DLG_BREAK.modaldialog.text
-msgid "Insert Break"
-msgstr "ပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
+#. Yr)k
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_DRAWCHAR.1\n"
+"TP_CHAR_STD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. S}4S
+#: chardlg.src
+msgctxt ""
+"chardlg.src\n"
+"DLG_DRAWCHAR\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
-#: chrdlg.src#STR_TEXTCOLL_HEADER.string.text
+#. 1YQG
+#: chrdlg.src
+msgctxt ""
+"chrdlg.src\n"
+"STR_TEXTCOLL_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr "(စာပိုဒ်ပုံစံ- "
-#: chrdlg.src#STR_PAGEFMT_HEADER.string.text
+#. TrkC
+#: chrdlg.src
+msgctxt ""
+"chrdlg.src\n"
+"STR_PAGEFMT_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "(Page Style: "
msgstr "(စာမျက်နှာပုံစံ- "
-#: chrdlg.src#SW_STR_NONE.string.text
-msgctxt "chrdlg.src#SW_STR_NONE.string.text"
+#. d*f0
+#: chrdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"chrdlg.src\n"
+"SW_STR_NONE\n"
+"string.text"
msgid "[None]"
msgstr "[ဘာမျှမရှိပါ]"
-#: chrdlg.src#MSG_ILLEGAL_PAGENUM.infobox.text
+#. M%/,
+#: chrdlg.src
+msgctxt ""
+"chrdlg.src\n"
+"MSG_ILLEGAL_PAGENUM\n"
+"infobox.text"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr ""
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_OUTLINE_START.fixedline.text
+#. jwyN
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"DLG_DROPCAPS.1\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
+
+#. 383s
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"DLG_DROPCAPS\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
+
+#. bp$P
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"CB_SWITCH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Display drop caps"
+msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်းပြသပါ"
+
+#. +su)
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"CB_WORD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Whole word"
+msgstr "~စကားလုံးတစ်ခုလုံး"
+
+#. iim|
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"FT_DROPCAPS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of ~characters:"
+msgstr "အက္ခရာများအရေအတွက်-"
+
+#. KHR5
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"TXT_LINES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Lines"
+msgstr "~မျဉ်းများ"
+
+#. R4p\
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"TXT_DISTANCE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Space to text"
+msgstr "စာသားနေရာလွတ်"
+
+#. 5No#
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+
+#. gop7
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"TXT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "~စာသား"
+
+#. ?a-c
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"TXT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character St~yle"
+msgstr "အက္ခရာများပုံစံ"
+
+#. F:*b
+#: drpcps.src
+msgctxt ""
+"drpcps.src\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. dTT;
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_PARA_STD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "အမှာစာများနှင့်နေရာလွတ်များ"
+
+#. `1VL
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_PARA_ALIGN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. Lw-s
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_PARA_EXT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Text Flow"
+msgstr "စာသား စီးဆင်းမှု"
+
+#. @0Qt
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
+
+#. :8UK
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Outline & Numbering"
+msgstr "ကောက်ကြောင်းနှင့်နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. 8oUV
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. K{0C
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Drop Caps"
+msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
+
+#. /2Vi
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
+
+#. 8{e+
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. pK?^
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_PARA\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
+
+#. _Lk7
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA.1\n"
+"TP_PARA_STD\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Indents & Spacing"
+msgstr "အမှာစာများနှင့်နေရာလွတ်များ"
+
+#. .Sxe
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA.1\n"
+"TP_PARA_ALIGN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. Lh^_
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA.1\n"
+"TP_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Asian Typography"
+msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
+
+#. U#j;
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA.1\n"
+"TP_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. oEIC
+#: paradlg.src
+msgctxt ""
+"paradlg.src\n"
+"DLG_DRAWPARA\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
+
+#. MWmF
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FL_OUTLINE_START\n"
+"fixedline.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_OUTLINE_LEVEL.fixedtext.text
+#. i8cl
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FT_OUTLINE_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Outline level"
msgstr "ကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.1.stringlist.text
+#. ]%=N
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Body text"
msgstr "စာသားစာကိုယ်"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.2.stringlist.text
+#. J#ae
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 1"
msgstr "အဆင့်၁"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.3.stringlist.text
+#. T[3]
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 2"
msgstr "အဆင့်၂"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.4.stringlist.text
+#. #XR|
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 3"
msgstr "အဆင့်၃"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.5.stringlist.text
+#. R4l}
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 4"
msgstr "အဆင့်၄"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.6.stringlist.text
+#. a$Sl
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 5"
msgstr "အဆင့်၅"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.7.stringlist.text
+#. s:wT
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 6"
msgstr "အဆင့်၆"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.8.stringlist.text
+#. mz*7
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 7"
msgstr "အဆင့်၇"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.9.stringlist.text
+#. uRH$
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 8"
msgstr "အဆင့်၈"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.10.stringlist.text
+#. qGC.
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 9"
msgstr "အဆင့်၉"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL.11.stringlist.text
+#. {c_#
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_OUTLINE_LEVEL\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
msgid "Level 10"
msgstr "အဆင့်၁၀"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_NEW_START.fixedline.text
+#. Omcj
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FL_NEW_START\n"
+"fixedline.text"
msgid "Numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_NUMBER_STYLE.fixedtext.text
+#. ]d+y
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FT_NUMBER_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပုံစံ"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE.1.stringlist.text
+#. XA$H
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA.LB_NUMBER_STYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိ"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_NEW_START.tristatebox.text
+#. F{._
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"CB_NEW_START\n"
+"tristatebox.text"
msgid "R~estart at this paragraph"
msgstr "ဤစာပိုဒ်၌ ပြန်စပါ"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_NUMBER_NEW_START.tristatebox.text
+#. PF$e
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"CB_NUMBER_NEW_START\n"
+"tristatebox.text"
msgid "S~tart with"
msgstr "နှင့်အတူ စတင်ပါ"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FL_COUNT_PARA.fixedline.text
+#. y]I_
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FL_COUNT_PARA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Line numbering"
msgstr "မျဉ်းနံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_COUNT_PARA.tristatebox.text
+#. Gh,e
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"CB_COUNT_PARA\n"
+"tristatebox.text"
msgid "~Include this paragraph in line numbering"
msgstr "~နံပါတ်တပ်ထားသောမျဉ်းတွင် ဤစာပိုဒ် ထည့်သွင်းပါ"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.CB_RESTART_PARACOUNT.tristatebox.text
+#. .94e
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"CB_RESTART_PARACOUNT\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Rest~art at this paragraph"
msgstr "ဤစာပိုဒ်၌ ပြန်လည်စတင်ပါ"
-#: numpara.src#TP_NUMPARA.FT_RESTART_NO.fixedtext.text
+#. oS;X
+#: numpara.src
+msgctxt ""
+"numpara.src\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"FT_RESTART_NO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Start with"
msgstr "~နှင့်အတူ စတင်ပါ"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FL_CONDITION.fixedline.text
+#. DvG#
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"FL_CONDITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.CB_CONDITION.checkbox.text
+#. 1_\D
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"CB_CONDITION\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Conditional Style"
msgstr "အခြေအနေအရ ဖြစ်သော စတိုင်လ်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FT_CONTEXT.fixedtext.text
+#. _YpN
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"FT_CONTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Conte~xt"
msgstr "စကားစပ်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FT_USED.fixedtext.text
+#. CO}-
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"FT_USED\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Applied Styles"
msgstr "လက်တွေ့ အသုံးပြုသောစတိုင်လ်များ"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.FT_STYLE.fixedtext.text
+#. la*@
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Paragraph Styles"
msgstr "စာပိုဒ်စတိုင်လ်များ "
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.PB_REMOVE.pushbutton.text
+#. #x7h
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"PB_REMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Re~move"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+#. s~sx
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Apply"
msgstr "~လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.1.itemlist.text
+#. Fl3j
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Table Header"
msgstr "ခေါင်းစီး ဇယား"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.2.itemlist.text
+#. q@Jv
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.3.itemlist.text
+#. So_\
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.4.itemlist.text
+#. =1M)
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.5.itemlist.text
+#. LsUz
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.6.itemlist.text
+#. XPyv
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "Endnote"
msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်စု"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.7.itemlist.text
+#. r)1j
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.8.itemlist.text
+#. ?I](
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.9.itemlist.text
+#. 8Y;-
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid " 1st Outline Level"
msgstr "ပထမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.10.itemlist.text
+#. !d:%
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid " 2nd Outline Level"
msgstr "ဒုတိယကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.11.itemlist.text
+#. zGmy
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid " 3rd Outline Level"
msgstr "တတိယကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.12.itemlist.text
+#. .Rs3
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid " 4th Outline Level"
msgstr "စတုတ္ထကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.13.itemlist.text
+#. ,Df;
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid " 5th Outline Level"
msgstr "ပဉ္စမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.14.itemlist.text
+#. [R%p
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid " 6th Outline Level"
msgstr "ဆဌမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.15.itemlist.text
+#. }RU6
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid " 7th Outline Level"
msgstr "သတ္တမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.16.itemlist.text
+#. d+A\
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid " 8th Outline Level"
msgstr "အဌမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.17.itemlist.text
+#. M%Fd
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid " 9th Outline Level"
msgstr "နဝမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.18.itemlist.text
+#. %g*?
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "10th Outline Level"
msgstr "ဒဿမကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.19.itemlist.text
+#. M,[U
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid " 1st Numbering Level"
msgstr "ပထမနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.20.itemlist.text
+#. AoGM
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid " 2nd Numbering Level"
msgstr "ဒုတိယနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.21.itemlist.text
+#. uoi1
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid " 3rd Numbering Level"
msgstr "တတိယနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.22.itemlist.text
+#. ;gI}
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid " 4th Numbering Level"
msgstr "စတုတ္ထနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.23.itemlist.text
+#. !1!u
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid " 5th Numbering Level"
msgstr "ပဉ္စမနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.24.itemlist.text
+#. qZEc
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid " 6th Numbering Level"
msgstr "ဆဌမနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.25.itemlist.text
+#. O=.k
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid " 7th Numbering Level"
msgstr "သတ္တမနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.26.itemlist.text
+#. 0MUe
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid " 8th Numbering Level"
msgstr "အဌမနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.27.itemlist.text
+#. ityM
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid " 9th Numbering Level"
msgstr "နဝမနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_REGIONS.28.itemlist.text
+#. i\/%
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "10th Numbering Level"
msgstr "ဒဿမနံပါတ်တပ်ခြင်းအဆင့်"
-#: ccoll.src#TP_CONDCOLL.STR_NOTEMPL.string.text
+#. {eT5
+#: ccoll.src
+msgctxt ""
+"ccoll.src\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"STR_NOTEMPL\n"
+"string.text"
msgid "<none>"
msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text
-msgid "Font Effects"
-msgstr "ဖောင့်အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text
-msgid "Asian Layout"
-msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_URL.pageitem.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_CHAR_URL.pageitem.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_CHAR.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: chardlg.src#DLG_CHAR.tabdialog.text
-msgid "Character"
-msgstr "အက္ခရာများ"
-
-#: chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.tabdialog.text
-msgctxt "chardlg.src#DLG_DRAWCHAR.tabdialog.text"
-msgid "Font"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_URL.fixedline.text
-msgctxt "chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_URL.fixedline.text"
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_URL.fixedtext.text
-msgid "~URL"
-msgstr "~URL"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.PB_URL.pushbutton.text
-msgid "~Browse..."
-msgstr "~ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုရှာဖွေရန်နေရာ..."
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_TEXT.fixedtext.text
-msgid "Te~xt"
-msgstr "စာသား"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_NAME.fixedtext.text
-msgid "~Name"
-msgstr "~အမည်"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_TARGET.fixedtext.text
-msgid "~Target frame"
-msgstr "~ဘောင် ပစ်မှတ်"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.PB_EVENT.pushbutton.text
-msgid "~Events..."
-msgstr "~ဖြစ်ရပ်များ..."
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FL_STYLE.fixedline.text
-msgid "Character Styles"
-msgstr "အက္ခရာများပါဝင်သောပုံစံများ"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_VISITED.fixedtext.text
-msgid "~Visited links"
-msgstr "~အလည်သွားသော ကွင်းဆက်များ"
-
-#: chardlg.src#TP_CHAR_URL.FT_NOT_VISITED.fixedtext.text
-msgid "Unvisited ~links"
-msgstr "အလည်မသွားသော ကွင်းဆက်များ"
-
-#: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text
-msgctxt "drpcps.src#DLG_DROPCAPS.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
-
-#: drpcps.src#DLG_DROPCAPS.tabdialog.text
-msgctxt "drpcps.src#DLG_DROPCAPS.tabdialog.text"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.CB_SWITCH.checkbox.text
-msgid "Display drop caps"
-msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်းပြသပါ"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.CB_WORD.checkbox.text
-msgid "~Whole word"
-msgstr "~စကားလုံးတစ်ခုလုံး"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FT_DROPCAPS.fixedtext.text
-msgid "Number of ~characters:"
-msgstr "အက္ခရာများအရေအတွက်-"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_LINES.fixedtext.text
-msgid "~Lines"
-msgstr "~မျဉ်းများ"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_DISTANCE.fixedtext.text
-msgid "Space to text"
-msgstr "စာသားနေရာလွတ်"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgid "Settings"
-msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_TEXT.fixedtext.text
-msgid "~Text"
-msgstr "~စာသား"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.TXT_TEMPLATE.fixedtext.text
-msgid "Character St~yle"
-msgstr "အက္ခရာများပုံစံ"
-
-#: drpcps.src#TP_DROPCAPS.FL_CONTENT.fixedline.text
-msgid "Contents"
-msgstr "မာတိကာများ"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "အမှာစာများနှင့်နေရာလွတ်များ"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_EXT.pageitem.text
-msgid "Text Flow"
-msgstr "စာသား စီးဆင်းမှု"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_NUMPARA.pageitem.text
-msgid "Outline & Numbering"
-msgstr "ကောက်ကြောင်းနှင့်နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "အကွက်ခုန်များ"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text"
-msgid "Drop Caps"
-msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgid "Borders"
-msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: paradlg.src#DLG_PARA.tabdialog.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_PARA.tabdialog.text"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_STD.pageitem.text"
-msgid "Indents & Spacing"
-msgstr "အမှာစာများနှင့်နေရာလွတ်များ"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text"
-msgid "Alignment"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text"
-msgid "Asian Typography"
-msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.1.TP_TABULATOR.pageitem.text"
-msgid "Tabs"
-msgstr "အကွက်ခုန်များ"
-
-#: paradlg.src#DLG_DRAWPARA.tabdialog.text
-msgctxt "paradlg.src#DLG_DRAWPARA.tabdialog.text"
-msgid "Paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/config.po b/source/my/sw/source/ui/config.po
index 5e0d11fdbdc..c8e40fa930a 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/config.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/config.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/config.oo
+#. extracted from sw/source/ui/config
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fconfig.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,563 +11,2100 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_TE.fixedline.text
-msgid "Text display"
-msgstr "စာသား ပြသသည်"
+#. {-Dc
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"FL_MAIN\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
+msgstr "%DOCNAME အတွက် လိုက်ဖက်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_INSERT.fixedtext.text
-msgid "Insertions"
-msgstr "ထည့်သွင်းခြင်းများ"
+#. D9QA
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"FT_FORMATTING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Recommended ~formatting options for"
+msgstr "အတွက် အကြံပြုချက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_ATTR.fixedtext.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
+#. G5bW
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"FT_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.1.stringlist.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.1.stringlist.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+#. H?p]
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"PB_RESET\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Reset"
+msgstr "ပြန်လည် ဖန်တီးပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.2.stringlist.text
-msgid "Bold"
-msgstr "စာလုံးမဲ"
+#. [Ha!
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"PB_DEFAULT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Use as ~Default"
+msgstr "နဂိုမူလကဲ့သို့ သုံးပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.3.stringlist.text
-msgid "Italic"
-msgstr "စာလုံးစောင်း"
+#. I9k=
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_USERENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "<User settings>"
+msgstr "<အသုံးပြုသူ ပြင်ဆင်ထားခြင်းများ>"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.4.stringlist.text
-msgid "Underlined"
-msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားသည်"
+#. o6+p
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_QRYBOX_USEASDEFAULT\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Do you want to change the compatibility options of the default template?\n"
+"This will affect all new documents based on the default template."
+msgstr ""
+"နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ ပုံစံပြား၏ လိုက်ဖက်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ ပြောင်းလဲလိုသလား?\n"
+" ဤအရာသည် နဂိုတည်ရှိသောနောက်ခံပုံစံပြားအပေါ်အခြေခံပြီး မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်များအားလုံးကို ထိရောက်စွာအကျိုးပေးလိမ့်မည်။"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.5.stringlist.text
-msgid "Underlined: double"
-msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားသည် - နှစ်ဆ"
+#. GWsl
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_PRINTER_METRICS\n"
+"string.text"
+msgid "Use printer metrics for document formatting"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံအတွက် မက်ထရစ်စနစ် ပရင်တာ သုံးပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.6.stringlist.text
-msgid "Strikethrough"
-msgstr "ဖြတ်မျဉ်း"
+#. hV):
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_MERGE_PARA_DIST\n"
+"string.text"
+msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
+msgstr "စာပိုဒ်များနှင့် ဇယားများအကြား နေရာလပ် ပေါင်းထည့်ပါ ( လတ်တလော မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်)"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.7.stringlist.text
-msgid "Uppercase"
-msgstr "အက္ခရာပုံစာလုံးကြီး"
+#. AhoR
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART\n"
+"string.text"
+msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
+msgstr "စာမျက်နှာများ၏ ထိပ်များ၌ နေရာလပ်တွင် စာပိုဒ်နှင့် ဇယား ပေါင်းထည့်ပါ ( လတ်တလော မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်)"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.8.stringlist.text
-msgid "Lowercase"
-msgstr "အက္ခရာပုံစာလုံးသေး"
+#. lP:v
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_TAB_ALIGNMENT\n"
+"string.text"
+msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
+msgstr "ရေးသူ လိုက်ဖက်သော အသစ်ထုတ်နံပါတ်ပုံစံ ဝ၀၀၁၁(%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11)အကွက်ခုန်ရပ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံသုံးပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.9.stringlist.text
-msgid "Small caps"
-msgstr "သေးငယ်သော အပေါ်ဖုံးများ"
+#. i\b;
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_EXTERNAL_LEADING\n"
+"string.text"
+msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
+msgstr "စာသား၏ လိုင်းများအကြား (အပို နေရာလပ်) မပေါင်းထည့်ပါနှင့်"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.10.stringlist.text
-msgid "Title font"
-msgstr "ခေါင်းစဉ် စာလုံး"
+#. ~FI2
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_LINE_SPACING\n"
+"string.text"
+msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
+msgstr "ရေးသူ လိုက်ဖက်သော အသစ်ထုတ်နံပါတ်ပုံစံ ၀၀၀၁၁(%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11)လိုင်းနေရာလပ်သုံးပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR.11.stringlist.text
-msgid "Background color"
-msgstr "နောက်ခံ အရောင်"
+#. c)i]
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_ADD_TABLESPACING\n"
+"string.text"
+msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
+msgstr "ဇယားအကွက်များ၏အောက်ခြေ၌ စာပိုဒ်နှင့် ဇယား နေရာလပ် ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_INS_COL.fixedtext.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
+#. xhMl
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_USE_OBJPOSITIONING\n"
+"string.text"
+msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
+msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 အရာဝတ္ထု ရပ်တည်ချက် သုံးပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_INS.window.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_INS.window.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
+#. %Z_7
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_USE_OURTEXTWRAPPING\n"
+"string.text"
+msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
+msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်သွားစေခြင်း အရာဝတ္ထုများ ပတ်လည်သုံးပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_DELETE.fixedtext.text
-msgid "Deletions"
-msgstr "ပယ်ဖျက်ခြင်းများ"
+#. *h5C
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE\n"
+"string.text"
+msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ ရပ်တည်ချက်ရှိသောအခါ စာသားများကို နယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း စတိုင်လ် သုံးသပ်ဆင်ခြင်ပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_ATTR.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_ATTR.fixedtext.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
+#. Vq3g
+#: optcomp.src
+msgctxt ""
+"optcomp.src\n"
+"TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE\n"
+"STR_EXPAND_WORDSPACE\n"
+"string.text"
+msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
+msgstr "ဘယ်ညာညှိထားသောစာပိုဒ်များတွင် မျဉ်းပြတ်တောက်မှုများနှင့်အတူ မျဉ်းများပေါ်တွင် စာလုံးနေရာလွတ်များ တိုးချဲ့ပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_COL.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_DEL_COL.fixedtext.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
+#. EBZ$
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FL_UPDATE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Update"
+msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_DEL.window.text
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
+#. C5XE
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_LINK\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Update links when loading"
+msgstr "ဆွဲတင် နေချိန် ကွင်းဆက်များ နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_CHANGE.fixedtext.text
-msgid "Changed attributes"
-msgstr "ပြောင်းလဲသော ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
+#. 0($M
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"RB_ALWAYS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Always"
+msgstr "~အမြဲတမ်း"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_ATTR.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_ATTR.fixedtext.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
+#. NY0B
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"RB_REQUEST\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~On request"
+msgstr "~တောင်းဆိုချက်အရ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_COL.fixedtext.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_CHG_COL.fixedtext.text"
-msgid "Color"
-msgstr "အရောင်"
+#. {9xW
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"RB_NEVER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Never"
+msgstr "~ဘယ်တော့မှ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_CHG.window.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.WIN_CHG.window.text"
-msgid "Attributes"
-msgstr "ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
+#. 61ph
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Automatically"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FL_LC.fixedline.text
-msgid "Lines changed"
-msgstr "လိုင်းများ ပြောင်းလဲသည်"
+#. G?68
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"CB_AUTO_UPDATE_FIELDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fields"
+msgstr "နယ်ပယ်များ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_MARKPOS.fixedtext.text
-msgid "Mar~k"
-msgstr "အမှတ်အသား"
+#. f=gP
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"CB_AUTO_UPDATE_CHARTS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Charts"
+msgstr "ပုံစံကားချပ်များ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.1.stringlist.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+#. _0`I
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.2.stringlist.text
-msgid "Left margin"
-msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+#. P~N^
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_METRIC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Measurement unit"
+msgstr "အတိုင်းအတာ ယူနစ်"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.3.stringlist.text
-msgid "Right margin"
-msgstr "ညာဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+#. ?jdJ
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_TAB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tab stops"
+msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.4.stringlist.text
-msgid "Outer margin"
-msgstr "အပြင်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+#. q`NH
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Use square page mode for text grid"
+msgstr "စာသားဂရစ်အကွက်များအတွက်စာရွက်နှစ်ထပ်များအသုံးပြုပါ"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS.5.stringlist.text
-msgid "Inner margin"
-msgstr "အတွင်းဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+#. ;hu2
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"CB_USE_CHAR_UNIT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Enable char unit"
+msgstr ""
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.FT_LC_COL.fixedtext.text
-msgid "~Color"
-msgstr "အရောင်"
+#. 0u{z
+#: optload.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FL_WORDCOUNT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Word Count"
+msgstr "~စကားလုံးရေတွက်သည်"
+
+#. `BU2
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTLOAD_PAGE\n"
+"FT_WORDCOUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Additional separators"
+msgstr ""
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_AUTHOR.string.text
-msgid "By author"
-msgstr "ရေးသူအားဖြင့်"
+#. |LFi
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_OBJECTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Add captions automatically\n"
+"when inserting:"
+msgstr ""
+"စာတန်းများအလိုအလျှောက် ပေါင်းထည့်ပါ \n"
+"ထည့်သွင်းသောအချိန် -"
-#: redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_NOTHING.string.text
-msgctxt "redlopt.src#TP_REDLINE_OPT.STR_NOTHING.string.text"
-msgid "[None]"
-msgstr "[None]"
+#. %BxO
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr "စာတန်းအစီအစဉ်"
+
+#. (~$7
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Category first"
+msgstr "အမျိုးအစားပထမ"
+
+#. ;b3%
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Numbering first"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပထမ"
+
+#. !dqN
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
+msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ ဇယား"
+
+#. ,5@b
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
+msgstr "%PRODUCTNAME Writer ဘောင်"
+
+#. P?nZ
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
+msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ ရုပ်ပုံ"
+
+#. _\pF
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_OLE\n"
+"string.text"
+msgid "Other OLE Objects"
+msgstr "အခြားသော OLE အရာဝတ္ထုများ"
+
+#. PVM*
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FL_SETTINGS_2\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "စာတန်း"
+
+#. $5s_
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"TXT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Category"
+msgstr "အမျိုးအစား"
+
+#. #*?L
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"TXT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. uZMJ
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_NUM_SEP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပိုင်းခြားမှု"
+
+#. q.(!
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"TXT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "အကန့်"
+
+#. ]WvA
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"TXT_POS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. IS:6
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FL_NUMCAPT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Numbering captions by chapter"
+msgstr "အခန်းကြီးအလိုက် စာတန်းများ နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. qo4T
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Level"
+msgstr "အဆင့်"
+
+#. 8!zP
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိ"
+
+#. p|9^
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_SEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "အကန့်"
+
+#. s$jV
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FL_CATEGORY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Category and frame format"
+msgstr "အမျိုးအစား နှင့် ဘောင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. *hoz
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"FT_CHARSTYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character style"
+msgstr "အက္ခရာ စတိုင်လ်"
+
+#. 53#j
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိ"
+
+#. ZM+6
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"CB_APPLYBORDER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Apply border and shadow"
+msgstr "နယ်နိမိတ်နှင့် အရိပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. me+Q
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_BEGINNING\n"
+"string.text"
+msgid "At the beginning"
+msgstr "အစအဦး၌"
+
+#. ghs#
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_END\n"
+"string.text"
+msgid "At the end"
+msgstr "အဆုံးသတ်၌"
+
+#. @c?H
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_ABOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Above"
+msgstr "အထက်"
+
+#. C#0Q
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_CP_BELOW\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr "အောက်ဖက်"
+
+#. Aia{
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"STR_CATEGORY_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
+
+#. ?~$*
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"TP_OPTCAPTION_PAGE\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "စာတန်း"
+
+#. y%d+
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Millimeter"
+msgstr "မီလီမီတာ"
+
+#. Y9`-
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Centimeter"
+msgstr "စင်တီမီတာ"
+
+#. *bUf
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Meter"
+msgstr "မီတာ"
+
+#. 36ID
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Kilometer"
+msgstr "ကီလိုမီတာ"
+
+#. VKQz
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Inch"
+msgstr "လက္မ"
+
+#. -=9:
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Foot"
+msgstr "ပေ"
+
+#. +w\G
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Miles"
+msgstr "မိုင်များ"
+
+#. a%SX
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Pica"
+msgstr "ပီကာ"
+
+#. 0.vr
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Point"
+msgstr "အမှတ်"
+
+#. %C(F
+#: optload.src
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Char"
+msgstr ""
+
+#. 890~
+#: optload.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optload.src\n"
+"STR_ARR_METRIC\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Line"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လိုင်း\n"
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မျဉ်း\n"
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"မျဉ်း\n"
+"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လိုင်း\n"
+"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လိုင်း"
+
+#. eK06
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FL_IDENTITY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "User information"
+msgstr "သတင်းအချက်အလက် အသုံးပြုသူ"
+
+#. 4bq$
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_DISPLAYNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Your name"
+msgstr "သင့်အမည်"
+
+#. e144
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_ADDRESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~E-Mail address"
+msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
+
+#. 6QjJ
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"CB_REPLYTO\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Send replies to ~different e-mail address"
+msgstr "ခြားနားသော အီးမေးလ်လိပ်စာသို့ တုန့်ပြန်ရန် ပို့ပါ"
+
+#. EL?u
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_REPLYTO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Reply address"
+msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ တုန့်ပြန်ပါ"
+
+#. +*)[
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FL_SMTP\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
+msgstr "အထွက် ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက်ပေးပို့ခြင်း (SMTP) ရွေးနိုင်ခြင်းများ "
+
+#. BTq=
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_SERVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Server name"
+msgstr "ဆာဗာ အမည်"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_LINE.fixedline.text
+#. HXl|
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"FT_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Port"
+msgstr "ပေါ့ထ်"
+
+#. k1tL
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"CB_SECURE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use secure connection (SSL)"
+msgstr "လုံခြုံရေး အချိတ်အဆက် သုံးပါ (SSL)"
+
+#. Z_KU
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"PB_AUTHENTICATION\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Server Au~thentication"
+msgstr "ဆာဗာ စီစစ်သော စနစ်"
+
+#. @Tda
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"PB_TEST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Test S~ettings..."
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ စစ်ပါ..."
+
+#. F=J]
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"TP_MAILCONFIG\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Mail Merge E-mail"
+msgstr "ပေါင်းသော အီးမေးလ်"
+
+#. Zd=q
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
+"FI_INFO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
+msgstr "%PRODUCTNAME သည် အီးမေးလ် စာရင်းရွေးနိုင်ခြင်းများ စစ်သည်..."
+
+#. +^fr
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
+"FI_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Errors"
+msgstr "အမှားများ"
+
+#. D*W7
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
+"PB_STOP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Stop"
+msgstr "ရပ်ပါ"
+
+#. .q.G
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Test Account Settings"
+msgstr "စာရင်းရွေးနိုင်ခြင်းများ စစ်ပါ"
+
+#. Zi}t
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_TASK\n"
+"string.text"
+msgid "Task"
+msgstr "အလုပ်"
+
+#. *f$v
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_STATUS\n"
+"string.text"
+msgid "Status"
+msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
+
+#. a@jz
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_ESTABLISH\n"
+"string.text"
+msgid "Establish network connection"
+msgstr "ကွန်ရက်စနစ် အချိတ်အဆက် တည်ထောင်ပါ"
+
+#. jUf:
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_FINDSERVER\n"
+"string.text"
+msgid "Find outgoing mail server"
+msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာ ရှာပါ"
+
+#. ^hnR
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_COMPLETED\n"
+"string.text"
+msgid "Successful"
+msgstr "အောင်မြင်သော"
+
+#. QVPJ
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_FAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Failed"
+msgstr "ကျဆင်းသည်"
+
+#. wYLa
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"ST_ERROR_SERVER\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
+msgstr "%PRODUCTNAME သည် အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာသို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။ သင့်စနစ်၏ ပြင်ဆင်ထားမှုများနှင့် %PRODUCTNAME အတွင်း ပြင်ဆင်ထားမှုများ စစ်ဆေးပါ။ ဆာဗာအမည်၊ ပေါ့ထ်နှင့် လုံခြုံရေး အချိတ်အဆက်များ ပြင်ဆင်ထားမှုများ စစ်ဆေးပါ။"
+
+#. 0WvM
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"CB_AUTHENTICATION\n"
+"checkbox.text"
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
+msgstr "ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်း အီးမေးလ် အထွက် (SMTP) စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြခြင်း လိုအပ်သည်"
+
+#. KEP+
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"RB_SEP_AUTHENTICATION\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
+msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာ (SMTP) အထောက်အထားပြခြင်း လိုအပ်သည်"
+
+#. Tmb)
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_OUTGOINGSERVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Outgoing mail server:"
+msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာ-"
+
+#. H~HQ
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_USERNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~User name"
+msgstr "အသုံးပြုသူ အမည်"
+
+#. 4QfB
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_OUTPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. S4L#
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"RB_SMPTAFTERPOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
+msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာသည် အဝင် အီးမေးလ် ဆာဗာကဲ့သို့ တူညီသော စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြခြင်း သုံးသည်။ အဝင် အီးမေးလ် ဆာဗာများသို့ ဝင်ပါ။"
+
+#. eopV
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_INCOMINGSERVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Incoming mail server:"
+msgstr "အဝင် အီးမေးလ် ဆာဗာ-"
+
+#. \8_Q
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_SERVER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Server ~name"
+msgstr "ဆာဗာ အမည်"
+
+#. `k%#
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_PORT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~ort"
+msgstr "ပေါ့ထ်"
+
+#. !-W[
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_PROTOCOL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Type"
+msgstr "ရိုက်ပါ"
+
+#. DOTy
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"RB_POP3\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~POP 3"
+msgstr "ပေါ့ ၃"
+
+#. \;RD
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"RB_IMAP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~IMAP"
+msgstr "~IMAP"
+
+#. J)*D
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_INUSERNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Us~er name"
+msgstr "အသုံးပြုသူ အမည်"
+
+#. s$Ol
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"FT_INPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pass~word"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. C,46
+#: mailconfigpage.src
+msgctxt ""
+"mailconfigpage.src\n"
+"DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Server Authentication"
+msgstr "ဆာဗာ စစ်မှန်ကြောင်းအထောက်အထားပြခြင်း"
+
+#. mgzR
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Guides"
msgstr "လမ်းညွှန်မှုများ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_CROSS.checkbox.text
+#. s,ud
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_CROSS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Helplines ~While Moving"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_WINDOW.fixedline.text
+#. cwEu
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FL_WINDOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "View"
msgstr "မြင်ကွင်း"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HSCROLL.checkbox.text
+#. rM(s
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_HSCROLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "H~orizontal scrollbar"
msgstr "ရေပြင်ညီ စာကြောင်းများ အထက်အောက် ရွှေ့သည့်ဘား"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VSCROLL.checkbox.text
+#. F=Bt
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_VSCROLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Vertical scrollbar"
msgstr "မျဉ်းမတ် စာကြောင်းများ အထက်အောက် ရွှေ့သည့်ဘား"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_ANY_RULER.checkbox.text
+#. I(7.
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_ANY_RULER\n"
+"checkbox.text"
msgid "R~uler"
msgstr "ပေတံ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_HRULER.checkbox.text
+#. iS^%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_HRULER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hori~zontal ruler"
msgstr "ရေပြင်ညီ ပေတံ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VRULER.checkbox.text
+#. bzlC
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_VRULER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Verti~cal ruler"
msgstr "မျဉ်းမတ် ပေတံ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_VRULER_RIGHT.checkbox.text
+#. ?KVL
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_VRULER_RIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Right-aligned"
msgstr "ညာဖက်-တန်းညှိသည်"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_SMOOTH_SCROLL.checkbox.text
+#. K..0
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_SMOOTH_SCROLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "S~mooth scroll"
msgstr "ချောမွေ့သော စာကြောင်းများ အထက်အောက် ရွှေ့ခြင်း"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_DISP.fixedline.text
+#. UHY)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FL_DISP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display"
msgstr "ပြသပါ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_GRF.checkbox.text
+#. KmgL
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_GRF\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Graphics and objects"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းနှင့် အရာဝတ္ထုများ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_TBL.checkbox.text
+#. i4tk
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_TBL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Tables "
msgstr "ဇယားများ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_DRWFAST.checkbox.text
+#. i)4)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_DRWFAST\n"
+"checkbox.text"
msgid "Dra~wings and controls"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်းများနှင့် ထိန်းချုပ်မှုများ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_FIELD.checkbox.text
+#. NDmA
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_FIELD\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Field codes"
msgstr "နယ်ပယ် လက္ခဏာများ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.CB_POSTIT.checkbox.text"
+#. he0d
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"CB_POSTIT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~မှတ်ချက်များ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FL_SETTINGS.fixedline.text"
+#. W[2w
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_CONTENT_OPT.FT_METRIC.fixedtext.text"
+#. :gyY
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_CONTENT_OPT\n"
+"FT_METRIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Measurement unit"
msgstr "အတိုင်းအတာ ယူနစ်"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_1.fixedline.text"
+#. -_Mk
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PGRF.checkbox.text
+#. Ao\^
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PGRF\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Pictures and objects"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text
+#. R*:I
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_CTRLFLD.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_CTRLFLD\n"
+"checkbox.text"
msgid "Form control~s"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BACKGROUND.checkbox.text"
+#. qXq}
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_BACKGROUND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text
+#. 61ta
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_BLACK_FONT.checkbox.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_BLACK_FONT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ဖိုင်ကိုပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_HIDDEN_TEXT.checkbox.text"
+#. E5x2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_HIDDEN_TEXT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "~ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာသား"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_TEXT_PLACEHOLDER.checkbox.text
+#. ifL\
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_TEXT_PLACEHOLDER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Text ~placeholder"
msgstr "စာသားနေရာချထားမှု"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_2.fixedline.text"
+#. !A+m
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FL_2\n"
+"fixedline.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_LEFTP.checkbox.text
+#. =fs0
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_LEFTP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Left pages"
msgstr "ဘယ်ဖက် စာမျက်နှာများ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_RIGHTP.checkbox.text
+#. D`s2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_RIGHTP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Right pages"
msgstr "ညာဖက် စာမျက်နှာများ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT.checkbox.text"
+#. ]Ma%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PROSPECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Broch~ure"
msgstr "လက်ကမ်းစာစောင်"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PROSPECT_RTL.checkbox.text
+#. 5c2N
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PROSPECT_RTL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Right to Left"
msgstr "ညာမှဘယ်သို့"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_NO.radiobutton.text
+#. A8v4
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"RB_NO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "ဘာမျှမရှိ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_ONLY.radiobutton.text
+#. %xDp
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"RB_ONLY\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Comments ~only"
msgstr "~မှတ်ချက်များ သာလျှင်"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_END.radiobutton.text
+#. $1yV
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"RB_END\n"
+"radiobutton.text"
msgid "End of docu~ment"
msgstr "သိမ်းထားသောဖိုင်၏ အဆုံးသတ်"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.RB_PAGEEND.radiobutton.text
+#. VKq^
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"RB_PAGEEND\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~End of page"
msgstr "စာမျက်နှာ၏ အဆုံးသတ်"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_3.fixedline.text
+#. $mSy
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FL_3\n"
+"fixedline.text"
msgid "Comments"
msgstr "~မှတ်ချက်များ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FL_4.fixedline.text
+#. =B:n
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FL_4\n"
+"fixedline.text"
msgid "Other"
msgstr "အခြား"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PRINTEMPTYPAGES.checkbox.text"
+#. d4E3
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PRINTEMPTYPAGES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "ထည့်သွင်းထားသောစာမျက်နှာအလွတ်များအားအလိုအလျောက်ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.CB_PAPERFROMSETUP.checkbox.text
+#. U?fI
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"CB_PAPERFROMSETUP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Paper tray from printer settings"
msgstr "ပရင်တာ ရွေးနိုင်ခြင်းများမှ စာရွက်ဗန်း"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.FT_FAX.fixedtext.text
+#. (FfS
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"FT_FAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Fax"
msgstr "ဖက်စ်"
-#: optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTPRINT_PAGE.ST_NONE.string.text"
+#. S[!w
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTPRINT_PAGE\n"
+"ST_NONE\n"
+"string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FL_STDCHR.fixedline.text
+#. N9+B
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FL_STDCHR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Basic fonts (%1)"
msgstr "အခြေခံ စာလုံးများ (%1)"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TYPE.fixedtext.text
+#. f%Q2
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Font"
msgstr "စာလုံး"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_SIZE.fixedtext.text
+#. 7ie)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_SIZE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_STANDARD.fixedtext.text
+#. o^Z?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_STANDARD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "De~fault"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. 3VCP
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Headin~g"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LIST.fixedtext.text
+#. .LzJ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_LIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~List"
msgstr "စာရင်း"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_LABEL.fixedtext.text
+#. ;\@^
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_LABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "C~aption"
msgstr "စာတန်း"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.FT_IDX.fixedtext.text
+#. |ETS
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"FT_IDX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Index"
msgstr "အညွှန်း"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.CB_DOCONLY.checkbox.text
+#. es{,
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"CB_DOCONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~urrent document only"
msgstr "လတ်တလော မှတ်တမ်းမှတ်ရာသာ"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.PB_STANDARD.pushbutton.text
+#. 7vNs
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"PB_STANDARD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "~နဂိုမူလ"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_ASIAN.string.text
+#. 1g`1
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"ST_SCRIPT_ASIAN\n"
+"string.text"
msgid "Asian"
msgstr "အာရှ"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_CTL.string.text
+#. QPQn
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"ST_SCRIPT_CTL\n"
+"string.text"
msgid "CTL"
msgstr "CTL"
-#: optdlg.src#TP_STD_FONT.ST_SCRIPT_WESTERN.string.text
+#. n-M)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_STD_FONT\n"
+"ST_SCRIPT_WESTERN\n"
+"string.text"
msgid "Western"
msgstr "အနောက်တိုင်း"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE.fixedline.text
+#. s1#k
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FL_TABLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုတည်ရှိသောနောက်ခံ"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_HEADER.checkbox.text
+#. Jzc+
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_HEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "H~eading"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
+#. }AZF
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_REPEAT_HEADER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Re~peat on each page"
msgstr "စာမျက်နှာတိုင်းအပေါ် ထပ်ပြောပါ"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text
+#. J$M)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_DONT_SPLIT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Do not split"
msgstr "အလျားလိုက် မကွဲပြတ်စေနှင့်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_BORDER.checkbox.text
+#. 0Z:?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_BORDER\n"
+"checkbox.text"
msgid "B~order"
msgstr "နယ်နိမိတ်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_TABLE_INSERT.fixedline.text
+#. H:_`
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FL_TABLE_INSERT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Input in tables"
msgstr "ဇယားများတွင် ထည့်ထားပါ"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFORMATTING.checkbox.text
+#. @a@Q
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_NUMFORMATTING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Number recognition"
msgstr "နံပါတ် အသိအမှတ်ပြုခြင်း"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMFMT_FORMATTING.checkbox.text
+#. k.kA
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_NUMFMT_FORMATTING\n"
+"checkbox.text"
msgid "Number format recognition"
msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ အသိအမှတ်ပြုခြင်း"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.CB_NUMALIGNMENT.checkbox.text
+#. =NV$
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"CB_NUMALIGNMENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FL_MOVE.fixedline.text
+#. I{*I
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FL_MOVE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Keyboard handling"
msgstr "ကီးဘုတ် လက်ကိုင်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_MOVE.fixedtext.text
+#. Di(:
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_MOVE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Move cells"
msgstr "အကွက်များ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_ROWMOVE.fixedtext.text
+#. BXtO
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_ROWMOVE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Row"
msgstr "အတန်းလိုက်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_COLMOVE.fixedtext.text
+#. OW]!
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_COLMOVE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Column"
msgstr "ကော်လံအကန့်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_INSERT.fixedtext.text
+#. h*06
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Insert cell"
msgstr "အကွက် ထည့်သွင်းပါ"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_ROWINSERT.fixedtext.text
+#. ,cCB
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_ROWINSERT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ro~w"
msgstr "အတန်းလိုက်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_COLINSERT.fixedtext.text
+#. :T$%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_COLINSERT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "ကော်လံအကန့်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_HANDLING.fixedtext.text
+#. )%iZ
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_HANDLING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Behavior of rows/columns"
msgstr "အတန်းလိုက်များ/ကော်လံအကန့်များ၏ အမူအကျင့်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_FIX.radiobutton.text
+#. !EX_
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"RB_FIX\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Fixed"
msgstr "ပုံသွင်းသည်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_FIX.fixedtext.text
+#. ;Nq)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_FIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Changes affect the adjacent area only"
msgstr "အကျိုးသက်ရောက်မှုရှိသော ကပ်လျက် ဧရိယာသာလျှင် ပြောင်းလဲသည်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_FIXPROP.radiobutton.text
+#. p*6%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"RB_FIXPROP\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Fi~xed, proportional"
msgstr "အချိုးကျ ပုံသွင်းသည်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_FIXPROP.fixedtext.text
+#. .L:^
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_FIXPROP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Changes affect the entire table"
msgstr "အကျိုးသက်ရောက်မှုရှိသော ဇယားတစ်ခုလုံး ပြောင်းလဲသည်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.RB_VAR.radiobutton.text
+#. ]:5e
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"RB_VAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Variable"
msgstr "ကိန်းရှင်"
-#: optdlg.src#TP_OPTTABLE_PAGE.FT_VAR.fixedtext.text
+#. 6Qi|
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTTABLE_PAGE\n"
+"FT_VAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Changes affect the table size"
msgstr "အကျိုးသက်ရောက်မှုရှိသော ဇယားအရွယ် ပြောင်းလဲသည်"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_NOPRINT.fixedline.text
+#. L2Jw
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FL_NOPRINT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Display of"
msgstr "၏ ပြသချက်"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_PARA.checkbox.text
+#. C$BC
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_PARA\n"
+"checkbox.text"
msgid "Pa~ragraph end"
msgstr "အဆုံးသတ် စာပိုဒ်"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_SHYPH.checkbox.text
+#. hOM)
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_SHYPH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Custom h~yphens"
msgstr "ထုံးစံ တုံးတိုများ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_SPACE.checkbox.text
+#. %rY;
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_SPACE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Spac~es"
msgstr "နေရာလပ်များ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_HSPACE.checkbox.text
+#. WS)Y
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_HSPACE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Non-breaking s~paces"
msgstr "ပြတ်လတ်မှု-မရှိသော နေရာလပ်များ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_TAB.checkbox.text
+#. aZBv
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_TAB\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ta~bs"
msgstr "အကွက်ခုန်များ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_BREAK.checkbox.text
+#. Y`y:
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_BREAK\n"
+"checkbox.text"
msgid "Brea~ks"
msgstr "ကွဲပြတ်မှုများ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_CHAR_HIDDEN.checkbox.text
+#. #}t?
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_CHAR_HIDDEN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hidden text"
msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာသား"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_FLD_HIDDEN.checkbox.text
+#. z,K{
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_FLD_HIDDEN\n"
+"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden te~xt"
msgstr "နယ်ပယ်များ- ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာသား"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_FLD_HIDDEN_PARA.checkbox.text
+#. 9y]!
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_FLD_HIDDEN_PARA\n"
+"checkbox.text"
msgid "Fields: Hidden p~aragraphs"
msgstr "နယ်ပယ်များ- ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာပိုဒ်များ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_SHDWCRSFLAG.fixedline.text
+#. ?zig
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FL_SHDWCRSFLAG\n"
+"fixedline.text"
msgid "Direct cursor"
msgstr "တိုက်ရိုက် နေရာပြ အမှတ်အသား"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_SHDWCRSONOFF.checkbox.text
+#. #_@E
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_SHDWCRSONOFF\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Direct cursor"
msgstr "တိုက်ရိုက် နေရာပြ အမှတ်အသား"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FT_SHDWCRSFILLMODE.fixedtext.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FT_SHDWCRSFILLMODE.fixedtext.text"
+#. no(0
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FT_SHDWCRSFILLMODE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.RB_SHDWCRSFILLMARGIN.radiobutton.text
+#. Fpp=
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"RB_SHDWCRSFILLMARGIN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Para~graph alignment"
msgstr "စာပိုဒ် ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.RB_SHDWCRSFILLINDENT.radiobutton.text
+#. _-4S
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"RB_SHDWCRSFILLINDENT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left paragraph margin"
msgstr "ဘယ်ဖက် စာပိုဒ် အနားသတ်မျဉ်း"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.RB_SHDWCRSFILLTAB.radiobutton.text
+#. E:5N
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"RB_SHDWCRSFILLTAB\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Tabs"
msgstr "အကွက်ခုန်များ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.RB_SHDWCRSFILLSPACE.radiobutton.text
+#. %JGo
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"RB_SHDWCRSFILLSPACE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Tabs a~nd spaces"
msgstr "အကွက်ခုန်များ နှင့် နေရာလပ်များ"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_CRSR_OPT.fixedline.text
+#. 5,WW
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FL_CRSR_OPT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Cursor in protected areas"
msgstr "ကာကွယ်ထားသော ဧရိယာများတွင် နေရာပြအမှတ်အသား"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_ALLOW_IN_PROT.checkbox.text
+#. I`O9
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_ALLOW_IN_PROT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Enable"
msgstr "အလုပ်လုပ်နိုင်အောင် ပြုလုပ်ပေးခြင်း"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.FL_LAYOUT_OPTIONS.fixedline.text
+#. _*kG
+#: optdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"FL_LAYOUT_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Layout assistance"
msgstr "အချက်အလက်များ၏ အဆင်အပြင်"
-#: optdlg.src#TP_OPTSHDWCRSR.CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT.checkbox.text
+#. |?5B
+#: optdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_OPTSHDWCRSR\n"
+"CB_MATH_BASELINE_ALIGNMENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Math baseline alignment"
msgstr "ဇယား ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.1.itemlist.text
+#. !\Tn
+#: optdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -577,96 +2114,201 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"%PRODUCTNAME %s"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.2.itemlist.text"
+#. (%F-
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.3.itemlist.text"
+#. ~69H
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr ""
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.4.itemlist.text
+#. w_,%
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "P~ictures and other graphic objects"
msgstr ""
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text
+#. R9EN
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.5.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "~ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာသား"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.6.itemlist.text
+#. .!0l
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "စာသားနေရာချထားမှု"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text
+#. +42U
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.7.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "Form control~s"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text
+#. KFWs
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.8.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "Color"
msgstr "အရောင်"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text
+#. =WJ_
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.9.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "ဖိုင်ကိုပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text
+#. 4N2o
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.10.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text
+#. +9s,
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.11.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "ထည့်သွင်းထားသောစာမျက်နှာအလွတ်များအားအလိုအလျောက်ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.12.itemlist.text
+#. \BI\
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "~ပရင်တာရွေးပိုင်ခွင့်မှ စာရွက်ဗန်းသာလျှင်အသုံးပြုပါ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.13.itemlist.text
+#. }p?G
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print"
msgstr "အမှတ်"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.14.itemlist.text
+#. ??Q|
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "None (document only)"
msgstr ""
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.15.itemlist.text
+#. druX
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "Comments only"
msgstr "~မှတ်ချက်များ သာလျှင်"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.16.itemlist.text
+#. .3_L
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "Place at end of document"
msgstr ""
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.17.itemlist.text
+#. Z=de
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "Place at end of page"
msgstr ""
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text
+#. b8GG
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.18.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Comments"
msgstr "~ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.19.itemlist.text
+#. 6M0V
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page sides"
msgstr "စာမျက်နှာအနားများ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.20.itemlist.text
+#. {`QR
+#: optdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "All pages"
msgstr ""
"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -674,16 +2316,34 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"စာမျက်နှာများအားလုံး"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.21.itemlist.text
+#. U.?7
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "Back sides / left pages"
msgstr "အနောက်အနားများ/ဘယ်ဘက်စာမျက်နှာများ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.22.itemlist.text
+#. ?sJ8
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "Front sides / right pages"
msgstr "အရှေ့အနားများ/ညာဘက်စာမျက်နှာများ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.23.itemlist.text
+#. 6?_b
+#: optdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "Include"
msgstr ""
"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -691,34 +2351,75 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ပါဝင်သည်"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text
+#. NFw!
+#: optdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.24.itemlist.text"
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "Broch~ure"
msgstr "လက်ကမ်းစာစောင်"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.25.itemlist.text
+#. 2H`B
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "Left-to-right script"
msgstr ""
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.26.itemlist.text
+#. MO=-
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "Right-to-left script"
msgstr ""
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.27.itemlist.text
+#. p5E*
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "Range and copies"
msgstr ""
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.28.itemlist.text
+#. 9m9T
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "~All pages"
msgstr "⁠~စာမျက်နှာများအားလုံး"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.29.itemlist.text
+#. OUAk
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: optdlg.src#STR_PRINTOPTUI.30.itemlist.text
+#. h7Eh
+#: optdlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"STR_PRINTOPTUI\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "~Selection"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -730,491 +2431,414 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~ရွေးချယ်မှုများ"
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_CMP.fixedline.text
+#. @u+a
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"FL_CMP\n"
+"fixedline.text"
msgid "Compare documents"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_AUTO.radiobutton.text
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ နှိုင်းယှဉ်ပါ"
+
+#. .m=H
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"RB_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Auto"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_WORD.radiobutton.text
+#. ,0`q
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"RB_WORD\n"
+"radiobutton.text"
msgid "By ~word"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.RB_CHAR.radiobutton.text
+#. 1ijD
+#: optdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"RB_CHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "By ~character"
-msgstr ""
-
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text
-msgctxt "optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.FL_SET.fixedline.text"
+msgstr "အက္ခရာများသို့"
+
+#. $bwj
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"FL_SET\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_RSID.checkbox.text
+#. J~tP
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"CB_RSID\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use ~RSID"
msgstr ""
-#: optdlg.src#TP_COMPARISON_OPT.CB_IGNORE.checkbox.text
+#. O[fT
+#: optdlg.src
+msgctxt ""
+"optdlg.src\n"
+"TP_COMPARISON_OPT\n"
+"CB_IGNORE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ignore ~pieces of length"
msgstr ""
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FL_MAIN.fixedline.text
-msgid "Compatibility options for %DOCNAME"
-msgstr "%DOCNAME အတွက် လိုက်ဖက်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FT_FORMATTING.fixedtext.text
-msgid "Recommended ~formatting options for"
-msgstr "အတွက် အကြံပြုချက် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.FT_OPTIONS.fixedtext.text
-msgid "~Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.PB_RESET.pushbutton.text
-msgid "~Reset"
-msgstr "ပြန်လည် ဖန်တီးပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.PB_DEFAULT.pushbutton.text
-msgid "Use as ~Default"
-msgstr "နဂိုမူလကဲ့သို့ သုံးပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USERENTRY.string.text
-msgid "<User settings>"
-msgstr "<အသုံးပြုသူ ပြင်ဆင်ထားခြင်းများ>"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_QRYBOX_USEASDEFAULT.string.text
-msgid ""
-"Do you want to change the compatibility options of the default template?\n"
-"This will affect all new documents based on the default template."
-msgstr ""
-"နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ ပုံစံပြား၏ လိုက်ဖက်သော ရွေးပိုင်ခွင့်များ ပြောင်းလဲလိုသလား?\n"
-" ဤအရာသည် နဂိုတည်ရှိသောနောက်ခံပုံစံပြားအပေါ်အခြေခံပြီး မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်များအားလုံးကို ထိရောက်စွာအကျိုးပေးလိမ့်မည်။"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_PRINTER_METRICS.string.text
-msgid "Use printer metrics for document formatting"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံအတွက် မက်ထရစ်စနစ် ပရင်တာ သုံးပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST.string.text
-msgid "Add spacing between paragraphs and tables (in current document)"
-msgstr "စာပိုဒ်များနှင့် ဇယားများအကြား နေရာလပ် ပေါင်းထည့်ပါ ( လတ်တလော မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်)"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_MERGE_PARA_DIST_PAGESTART.string.text
-msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages (in current document)"
-msgstr "စာမျက်နှာများ၏ ထိပ်များ၌ နေရာလပ်တွင် စာပိုဒ်နှင့် ဇယား ပေါင်းထည့်ပါ ( လတ်တလော မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်)"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_TAB_ALIGNMENT.string.text
-msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 tabstop formatting"
-msgstr "ရေးသူ လိုက်ဖက်သော အသစ်ထုတ်နံပါတ်ပုံစံ ဝ၀၀၁၁(%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11)အကွက်ခုန်ရပ်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံသုံးပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXTERNAL_LEADING.string.text
-msgid "Do not add leading (extra space) between lines of text"
-msgstr "စာသား၏ လိုင်းများအကြား (အပို နေရာလပ်) မပေါင်းထည့်ပါနှင့်"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_LINE_SPACING.string.text
-msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 line spacing"
-msgstr "ရေးသူ လိုက်ဖက်သော အသစ်ထုတ်နံပါတ်ပုံစံ ၀၀၀၁၁(%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11)လိုင်းနေရာလပ်သုံးပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_ADD_TABLESPACING.string.text
-msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
-msgstr "ဇယားအကွက်များ၏အောက်ခြေ၌ စာပိုဒ်နှင့် ဇယား နေရာလပ် ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USE_OBJPOSITIONING.string.text
-msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 object positioning"
-msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 အရာဝတ္ထု ရပ်တည်ချက် သုံးပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_USE_OURTEXTWRAPPING.string.text
-msgid "Use %WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 text wrapping around objects"
-msgstr "%WRITERCOMPATIBILITYVERSIONOOO11 စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်သွားစေခြင်း အရာဝတ္ထုများ ပတ်လည်သုံးပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_CONSIDER_WRAPPINGSTYLE.string.text
-msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ ရပ်တည်ချက်ရှိသောအခါ စာသားများကို နယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း စတိုင်လ် သုံးသပ်ဆင်ခြင်ပါ"
-
-#: optcomp.src#TP_OPTCOMPATIBILITY_PAGE.STR_EXPAND_WORDSPACE.string.text
-msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
-msgstr "ဘယ်ညာညှိထားသောစာပိုဒ်များတွင် မျဉ်းပြတ်တောက်မှုများနှင့်အတူ မျဉ်းများပေါ်တွင် စာလုံးနေရာလွတ်များ တိုးချဲ့ပါ"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_IDENTITY.fixedline.text
-msgid "User information"
-msgstr "သတင်းအချက်အလက် အသုံးပြုသူ"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_DISPLAYNAME.fixedtext.text
-msgid "~Your name"
-msgstr "သင့်အမည်"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_ADDRESS.fixedtext.text
-msgid "~E-Mail address"
-msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.CB_REPLYTO.checkbox.text
-msgid "Send replies to ~different e-mail address"
-msgstr "ခြားနားသော အီးမေးလ်လိပ်စာသို့ တုန့်ပြန်ရန် ပို့ပါ"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_REPLYTO.fixedtext.text
-msgid "~Reply address"
-msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ တုန့်ပြန်ပါ"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FL_SMTP.fixedline.text
-msgid "Outgoing server (SMTP) Settings"
-msgstr "အထွက် ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက်ပေးပို့ခြင်း (SMTP) ရွေးနိုင်ခြင်းများ "
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_SERVER.fixedtext.text
-msgid "~Server name"
-msgstr "ဆာဗာ အမည်"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.FT_PORT.fixedtext.text
-msgid "~Port"
-msgstr "ပေါ့ထ်"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.CB_SECURE.checkbox.text
-msgid "~Use secure connection (SSL)"
-msgstr "လုံခြုံရေး အချိတ်အဆက် သုံးပါ (SSL)"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.PB_AUTHENTICATION.pushbutton.text
-msgid "Server Au~thentication"
-msgstr "ဆာဗာ စီစစ်သော စနစ်"
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.PB_TEST.pushbutton.text
-msgid "Test S~ettings..."
-msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ စစ်ပါ..."
-
-#: mailconfigpage.src#TP_MAILCONFIG.tabpage.text
-msgid "Mail Merge E-mail"
-msgstr "ပေါင်းသော အီးမေးလ်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_INFO.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME is testing the e-mail account settings..."
-msgstr "%PRODUCTNAME သည် အီးမေးလ် စာရင်းရွေးနိုင်ခြင်းများ စစ်သည်..."
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.FI_ERROR.fixedtext.text
-msgid "Errors"
-msgstr "အမှားများ"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.PB_STOP.pushbutton.text
-msgid "~Stop"
-msgstr "ရပ်ပါ"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_TESTACCOUNTSETTINGS.modaldialog.text
-msgid "Test Account Settings"
-msgstr "စာရင်းရွေးနိုင်ခြင်းများ စစ်ပါ"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_TASK.string.text
-msgid "Task"
-msgstr "အလုပ်"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_STATUS.string.text
-msgid "Status"
-msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_ESTABLISH.string.text
-msgid "Establish network connection"
-msgstr "ကွန်ရက်စနစ် အချိတ်အဆက် တည်ထောင်ပါ"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_FINDSERVER.string.text
-msgid "Find outgoing mail server"
-msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာ ရှာပါ"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_COMPLETED.string.text
-msgid "Successful"
-msgstr "အောင်မြင်သော"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_FAILED.string.text
-msgid "Failed"
-msgstr "ကျဆင်းသည်"
-
-#: mailconfigpage.src#ST_ERROR_SERVER.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME could not connect to the outgoing mail server. Check your system's settings and the settings in %PRODUCTNAME. Check the server name, the port and the secure connections settings"
-msgstr "%PRODUCTNAME သည် အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာသို့ မချိတ်ဆက်နိုင်ပါ။ သင့်စနစ်၏ ပြင်ဆင်ထားမှုများနှင့် %PRODUCTNAME အတွင်း ပြင်ဆင်ထားမှုများ စစ်ဆေးပါ။ ဆာဗာအမည်၊ ပေါ့ထ်နှင့် လုံခြုံရေး အချိတ်အဆက်များ ပြင်ဆင်ထားမှုများ စစ်ဆေးပါ။"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.CB_AUTHENTICATION.checkbox.text
-msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires au~thentication"
-msgstr "ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်း အီးမေးလ် အထွက် (SMTP) စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြခြင်း လိုအပ်သည်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_SEP_AUTHENTICATION.radiobutton.text
-msgid "The outgoing mail server (SMTP) requires ~separate authentication"
-msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာ (SMTP) အထောက်အထားပြခြင်း လိုအပ်သည်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_OUTGOINGSERVER.fixedtext.text
-msgid "Outgoing mail server:"
-msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာ-"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_USERNAME.fixedtext.text
-msgid "~User name"
-msgstr "အသုံးပြုသူ အမည်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_OUTPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "~Password"
-msgstr "စကားဝှက်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_SMPTAFTERPOP.radiobutton.text
-msgid "The outgoing mail server uses the same authentication as the ~incoming mail server. Enter the settings of the incoming mail server."
-msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာသည် အဝင် အီးမေးလ် ဆာဗာကဲ့သို့ တူညီသော စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြခြင်း သုံးသည်။ အဝင် အီးမေးလ် ဆာဗာများသို့ ဝင်ပါ။"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INCOMINGSERVER.fixedtext.text
-msgid "Incoming mail server:"
-msgstr "အဝင် အီးမေးလ် ဆာဗာ-"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_SERVER.fixedtext.text
-msgid "Server ~name"
-msgstr "ဆာဗာ အမည်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_PORT.fixedtext.text
-msgid "P~ort"
-msgstr "ပေါ့ထ်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_PROTOCOL.fixedtext.text
-msgid "Type"
-msgstr "ရိုက်ပါ"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_POP3.radiobutton.text
-msgid "~POP 3"
-msgstr "ပေါ့ ၃"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.RB_IMAP.radiobutton.text
-msgid "~IMAP"
-msgstr "~IMAP"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INUSERNAME.fixedtext.text
-msgid "Us~er name"
-msgstr "အသုံးပြုသူ အမည်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.FT_INPASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Pass~word"
-msgstr "စကားဝှက်"
-
-#: mailconfigpage.src#DLG_MM_SERVERAUTHENTICATION.modaldialog.text
-msgid "Server Authentication"
-msgstr "ဆာဗာ စစ်မှန်ကြောင်းအထောက်အထားပြခြင်း"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_UPDATE.fixedline.text
-msgid "Update"
-msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_LINK.fixedtext.text
-msgid "Update links when loading"
-msgstr "ဆွဲတင် နေချိန် ကွင်းဆက်များ နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_ALWAYS.radiobutton.text
-msgid "~Always"
-msgstr "~အမြဲတမ်း"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_REQUEST.radiobutton.text
-msgid "~On request"
-msgstr "~တောင်းဆိုချက်အရ"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.RB_NEVER.radiobutton.text
-msgid "~Never"
-msgstr "~ဘယ်တော့မှ"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_FIELD.fixedtext.text
-msgid "Automatically"
-msgstr "အလိုအလျောက်"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_AUTO_UPDATE_FIELDS.checkbox.text
-msgid "~Fields"
-msgstr "နယ်ပယ်များ"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_AUTO_UPDATE_CHARTS.checkbox.text
-msgid "~Charts"
-msgstr "ပုံစံကားချပ်များ"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FL_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_METRIC.fixedtext.text"
-msgid "Measurement unit"
-msgstr "အတိုင်းအတာ ယူနစ်"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.FT_TAB.fixedtext.text
-msgid "Tab stops"
-msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_SQUARE_PAGE_MODE.checkbox.text
-msgid "Use square page mode for text grid"
-msgstr "စာသားဂရစ်အကွက်များအတွက်စာရွက်နှစ်ထပ်များအသုံးပြုပါ"
-
-#: optload.src#TP_OPTLOAD_PAGE.CB_USE_CHAR_UNIT.checkbox.text
-msgid "Enable char unit"
-msgstr ""
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_OBJECTS.fixedtext.text
-msgid ""
-"Add captions automatically\n"
-"when inserting:"
-msgstr ""
-"စာတန်းများအလိုအလျှောက် ပေါင်းထည့်ပါ \n"
-"ထည့်သွင်းသောအချိန် -"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_ORDER.fixedtext.text
-msgid "Caption order"
-msgstr "စာတန်းအစီအစဉ်"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER.1.stringlist.text
-msgid "Category first"
-msgstr "အမျိုးအစားပထမ"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_ORDER.2.stringlist.text
-msgid "Numbering first"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပထမ"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_TABLE.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
-msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ ဇယား"
-
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_FRAME.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
-msgstr "%PRODUCTNAME Writer ဘောင်"
+#. S{zc
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FL_TE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Text display"
+msgstr "စာသား ပြသသည်"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_GRAPHIC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
-msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ ရုပ်ပုံ"
+#. N-It
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_INSERT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Insertions"
+msgstr "ထည့်သွင်းခြင်းများ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_OLE.string.text
-msgid "Other OLE Objects"
-msgstr "အခြားသော OLE အရာဝတ္ထုများ"
+#. HE%|
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_INS_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_SETTINGS_2.fixedline.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_SETTINGS_2.fixedline.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "စာတန်း"
+#. /oY`
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_CATEGORY.fixedtext.text
-msgid "Category"
-msgstr "အမျိုးအစား"
+#. d;YO
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bold"
+msgstr "စာလုံးမဲ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "~Numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+#. 2Pr{
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Italic"
+msgstr "စာလုံးစောင်း"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_NUM_SEP.fixedtext.text
-msgid "Numbering separator"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်းပိုင်းခြားမှု"
+#. KPv=
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Underlined"
+msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားသည်"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "အကန့်"
+#. h~5#
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Underlined: double"
+msgstr "အောက်မှ မျဉ်းသားသည် - နှစ်ဆ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.TXT_POS.fixedtext.text
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+#. ^/1D
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Strikethrough"
+msgstr "ဖြတ်မျဉ်း"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_NUMCAPT.fixedline.text
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "အခန်းကြီးအလိုက် စာတန်းများ နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+#. JQl/
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Uppercase"
+msgstr "အက္ခရာပုံစာလုံးကြီး"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgid "Level"
-msgstr "အဆင့်"
+#. 6aPv
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Lowercase"
+msgstr "အက္ခရာပုံစာလုံးသေး"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL.1.stringlist.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_LEVEL.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိ"
+#. ):{g
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Small caps"
+msgstr "သေးငယ်သော အပေါ်ဖုံးများ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_SEPARATOR.fixedtext.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "အကန့်"
+#. f3^D
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"10\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Title font"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် စာလုံး"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FL_CATEGORY.fixedline.text
-msgid "Category and frame format"
-msgstr "အမျိုးအစား နှင့် ဘောင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. npjT
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_INS_ATTR\n"
+"11\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Background color"
+msgstr "နောက်ခံ အရောင်"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
-msgid "Character style"
-msgstr "အက္ခရာ စတိုင်လ်"
+#. G:}=
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_INS_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text"
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိ"
+#. 6%=P
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"WIN_INS\n"
+"window.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.CB_APPLYBORDER.checkbox.text
-msgid "Apply border and shadow"
-msgstr "နယ်နိမိတ်နှင့် အရိပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+#. $l6/
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_DELETE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Deletions"
+msgstr "ပယ်ဖျက်ခြင်းများ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_BEGINNING.string.text
-msgid "At the beginning"
-msgstr "အစအဦး၌"
+#. Mbbr
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_DEL_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_END.string.text
-msgid "At the end"
-msgstr "အဆုံးသတ်၌"
+#. 3^An
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_DEL_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_ABOVE.string.text
-msgid "Above"
-msgstr "အထက်"
+#. !!E]
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"WIN_DEL\n"
+"window.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CP_BELOW.string.text
-msgid "Below"
-msgstr "အောက်ဖက်"
+#. :!hf
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_CHANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Changed attributes"
+msgstr "ပြောင်းလဲသော ပင်ကိုယ်အရည်အချင်းများ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.STR_CATEGORY_NONE.string.text"
-msgid "<None>"
-msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
+#. CnA?
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_ATTR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
-#: optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text
-msgctxt "optload.src#TP_OPTCAPTION_PAGE.tabpage.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "စာတန်း"
+#. sl)f
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_CHG_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.1.itemlist.text
-msgid "Millimeter"
-msgstr "မီလီမီတာ"
+#. m_+$
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"WIN_CHG\n"
+"window.text"
+msgid "Attributes"
+msgstr "ပင်ကိုယ် အရည်အချင်းများ"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.2.itemlist.text
-msgid "Centimeter"
-msgstr "စင်တီမီတာ"
+#. g(OD
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FL_LC\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Lines changed"
+msgstr "လိုင်းများ ပြောင်းလဲသည်"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.3.itemlist.text
-msgid "Meter"
-msgstr "မီတာ"
+#. Q$KF
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_MARKPOS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Mar~k"
+msgstr "အမှတ်အသား"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.4.itemlist.text
-msgid "Kilometer"
-msgstr "ကီလိုမီတာ"
+#. xw+6
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.5.itemlist.text
-msgid "Inch"
-msgstr "လက္မ"
+#. BQJQ
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left margin"
+msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.6.itemlist.text
-msgid "Foot"
-msgstr "ပေ"
+#. @T?k
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right margin"
+msgstr "ညာဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.7.itemlist.text
-msgid "Miles"
-msgstr "မိုင်များ"
+#. _Tu:
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outer margin"
+msgstr "အပြင်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.8.itemlist.text
-msgid "Pica"
-msgstr "ပီကာ"
+#. NBTm
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT.LB_MARKPOS\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner margin"
+msgstr "အတွင်းဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.9.itemlist.text
-msgid "Point"
-msgstr "အမှတ်"
+#. 6%C%
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"FT_LC_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr "အရောင်"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.10.itemlist.text
-msgid "Char"
-msgstr ""
+#. Ljn#
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"STR_AUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "By author"
+msgstr "ရေးသူအားဖြင့်"
-#: optload.src#STR_ARR_METRIC.11.itemlist.text
-#, fuzzy
-msgid "Line"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်း\n"
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မျဉ်း\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"မျဉ်း\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်း\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လိုင်း"
+#. ]=XG
+#: redlopt.src
+msgctxt ""
+"redlopt.src\n"
+"TP_REDLINE_OPT\n"
+"STR_NOTHING\n"
+"string.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/dbui.po b/source/my/sw/source/ui/dbui.po
index 24e0ea45d26..57385319813 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/dbui.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/dbui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/dbui.oo
+#. extracted from sw/source/ui/dbui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdbui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,281 +11,809 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "The list below shows the contents of: %1"
-msgstr "အောက်ပါစာရင်းသည် %1- ၏ မာတိကာများကို ဖော်ပြသည်"
+#. z8ZZ
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Adjust layout of address block and salutation"
+msgstr "ကွန်ရက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲနှင့် နှုတ်ဆက်စကား၏ အဆင်အပြင် "
-#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.PB_OK.okbutton.text
-msgctxt "dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.PB_OK.okbutton.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
+#. :7QN
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Address block position"
+msgstr "ကွန်ရက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ ရပ်တည်ချက်"
-#: dbtablepreviewdialog.src#DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Mail Merge Recipients"
-msgstr "လက်ခံရရှိသူများ ပေါင်းသော အီးမေးလ်"
+#. GXGL
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"CB_ALIGN\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Align to text body"
+msgstr "စာသား စာကိုယ်သို့ တန်းညှိပါ"
+
+#. eOyI
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "From ~left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်မှ"
+
+#. @Kjz
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_TOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~From top"
+msgstr "ထိပ်မှ"
+
+#. +kjF
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FL_GREETINGLINE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Salutation position"
+msgstr "နှုတ်ဆက်စကား ရပ်တည်ချက်"
+
+#. zri+
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_UP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Move"
+msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. B9iT
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"MF_UP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Up"
+msgstr "အထက်သို့"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_STARTING.string.text
+#. NL#X
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_DOWN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Move"
+msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. }ssZ
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"PB_DOWN\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Down"
+msgstr "အောက်သို့"
+
+#. XDo5
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE\n"
+"FT_ZOOM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Zoom"
+msgstr "ချုံ့/ချဲ့"
+
+#. cd[2
+#: mmlayoutpage.src
+msgctxt ""
+"mmlayoutpage.src\n"
+"DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Entire page"
+msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
+
+#. lseD
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_STARTING\n"
+"string.text"
msgid "Select starting document"
msgstr "စတင်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးချယ်ပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_DOCUMETNTYPE.string.text
+#. KyiB
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_DOCUMETNTYPE\n"
+"string.text"
msgid "Select document type"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံ ရွေးချယ်ပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_ADDRESSBLOCK.string.text
-msgctxt "mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_ADDRESSBLOCK.string.text"
+#. [MAA
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_ADDRESSBLOCK\n"
+"string.text"
msgid "Insert address block"
msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ ထည့်သွင်းပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_ADDRESSLIST.string.text
+#. $]jt
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_ADDRESSLIST\n"
+"string.text"
msgid "Select address list"
msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ စာရင်း ရွေးချယ်ပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_GREETINGSLINE.string.text
+#. q7-,
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_GREETINGSLINE\n"
+"string.text"
msgid "Create salutation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား ဖန်တီးပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_LAYOUT.string.text
+#. z?f0
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_LAYOUT\n"
+"string.text"
msgid "Adjust layout"
msgstr "အဆင်အပြင် ညှိပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_PREPAREMERGE.string.text
+#. XENc
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_PREPAREMERGE\n"
+"string.text"
msgid "Edit document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_MERGE.string.text
+#. -`\:
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_MERGE\n"
+"string.text"
msgid "Personalize document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာပြုလုပ်ပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_OUTPUT.string.text
+#. Pf$w
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_OUTPUT\n"
+"string.text"
msgid "Save, print or send"
msgstr "သိမ်းပါ၊ ပရင့်ထုတ်ပါ (သို့မဟုတ်) ပို့ပါ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.ST_FINISH.string.text
+#. };~:
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"ST_FINISH\n"
+"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "~ပြီးပြီ"
-#: mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.modaldialog.text
-msgctxt "mailmergewizard.src#DLG_MAILMERGEWIZARD.modaldialog.text"
+#. X|^Z
+#: mailmergewizard.src
+msgctxt ""
+"mailmergewizard.src\n"
+"DLG_MAILMERGEWIZARD\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသော ဝဇ္ဇတ်"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Adjust layout of address block and salutation"
-msgstr "ကွန်ရက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲနှင့် နှုတ်ဆက်စကား၏ အဆင်အပြင် "
+#. s~vr
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"FI_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
+msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ စာရင်းတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။ ခြားနားသော စာရင်းတစ်ခုမှ လက်ခံရရှိသူများ ရွေးချယ်ရန် '%1' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ အကယ်၍ ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်းတစ်ခု မရှိပါက '%2' ကို ကလစ်နှိပ်၍ တစ်ခု ဖန်တီးနိုင်သည်။"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FL_POSITION.fixedline.text
-msgid "Address block position"
-msgstr "ကွန်ရက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ ရပ်တည်ချက်"
+#. lm9u
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"FT_LIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Your recipients are currently selected from:"
+msgstr "မှ သင့် လက်ခံရရှိသူများသည် လောလောဆယ် ရွေးချယ်ပြီးဖြစ်သည်-"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.CB_ALIGN.checkbox.text
-msgid "Align to text body"
-msgstr "စာသား စာကိုယ်သို့ တန်းညှိပါ"
+#. FLqF
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_LOADLIST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Add..."
+msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_LEFT.fixedtext.text
-msgid "From ~left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်မှ"
+#. 9DP7
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_CREATELIST\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Create..."
+msgstr "ဖန်တီးပါ..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_TOP.fixedtext.text
-msgid "~From top"
-msgstr "ထိပ်မှ"
+#. 7xY,
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_FILTER\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Filter..."
+msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FL_GREETINGLINE.fixedline.text
-msgid "Salutation position"
-msgstr "နှုတ်ဆက်စကား ရပ်တည်ချက်"
+#. d@un
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_UP.fixedtext.text
-msgctxt "mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_UP.fixedtext.text"
-msgid "Move"
-msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+#. 0j`r
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"PB_TABLE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Change ~Table..."
+msgstr "ဇယားပြောင်းပါ..."
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.MF_UP.pushbutton.text
-msgid "~Up"
-msgstr "အထက်သို့"
+#. @F#K
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"ST_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_DOWN.fixedtext.text
-msgctxt "mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_DOWN.fixedtext.text"
-msgid "Move"
-msgstr "ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+#. /]PW
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"ST_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.PB_DOWN.pushbutton.text
-msgid "~Down"
-msgstr "အောက်သို့"
+#. .u^o
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"ST_CONNECTING\n"
+"string.text"
+msgid "Connecting to data source..."
+msgstr "အချက်အလက်မူရင်းသို့ချိတ်ဆက်နေသည်"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.FT_ZOOM.fixedtext.text
-msgid "~Zoom"
-msgstr "ချုံ့/ချဲ့"
+#. Wla^
+#: addresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"addresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Address List"
+msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ စာရင်း ရွေးချယ်ပါ"
-#: mmlayoutpage.src#DLG_MM_LAYOUT_PAGE.LB_ZOOM.1.stringlist.text
-msgid "Entire page"
-msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
+#. \719
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"FI_ADDRESSINFORMATION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Address Information"
+msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ သတင်းအချက်အလက်"
+
+#. K$[3
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "အသစ်"
+
+#. y`)s
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. Oju4
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find..."
+msgstr "ရှာပါ..."
+
+#. BL~C
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"PB_CUSTOMIZE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "C~ustomize..."
+msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင်ရေးသားပါ..."
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.FT_FIELDS.fixedtext.text
+#. `-la
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"FI_VIEWENTRIES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sho~w entry number"
+msgstr "ဝင်သောနံပါတ် ပြပါ"
+
+#. R35[
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"ST_FILTERNAME\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
+msgstr "%PRODUCTNAMEလိပ်စာစာရင်း (.csv)"
+
+#. \#O6
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CREATEADDRESSLIST\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "New Address List"
+msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ အသစ် စာရင်း"
+
+#. o)6$
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"FT_FIND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ind"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. %-ZB
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"CB_FINDONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Find ~only in"
+msgstr "တွင် သာလျှင် ရှာပါ"
+
+#. [l*8
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "ရှာပါ"
+
+#. ;V|J
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"PB_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. 6u9D
+#: createaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"createaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_FIND_ENTRY\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Find Entry"
+msgstr "အဝင် ရှာပါ"
+
+#. D~qk
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"FT_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "A~ddress list elements"
msgstr "ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်း တွင်ပါဝင်သော အစိတ်အပိုင်းများ"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_ADD.pushbutton.text
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_ADD.pushbutton.text"
+#. s=lG
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_ADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add..."
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. W8aR
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_RENAME.pushbutton.text
+#. Gb,%
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Rename..."
msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ...."
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.text
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.text"
+#. Mi@P
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_UP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_UP.imagebutton.quickhelptext"
+#. iY7/
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move up"
msgstr "အပေါ်သို့ရွေ့ပါ"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.text
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.text"
+#. GMq,
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_DOWN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.PB_DOWN.imagebutton.quickhelptext"
+#. mAj-
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"PB_DOWN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
msgstr "အောက်သို့ရွေ့ပါ"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST.modaldialog.text
+#. +sPm
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZE_ADDRESS_LIST\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Customize Address List"
msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ စာရင်း လိုအပ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင်ရေးသားပါ"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.FT_FIELDNAME.fixedtext.text
+#. )ehn
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
+"FT_FIELDNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Element ~name"
msgstr "အချက်အလက်တစ်ခု~အမည်"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.ST_RENAME_TITLE.string.text
+#. =$-5
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
+"ST_RENAME_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Rename Element"
msgstr "အစိတ်အပိုင်းတစ်ခု အမည်ပြန်ပေးပါ"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.ST_ADD_BUTTON.string.text
+#. ocU~
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
+"ST_ADD_BUTTON\n"
+"string.text"
msgid "Add"
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: customizeaddresslistdialog.src#DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY.modaldialog.text
+#. 6snp
+#: customizeaddresslistdialog.src
+msgctxt ""
+"customizeaddresslistdialog.src\n"
+"DLG_MM_ADD_RENAME_ENTRY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Add Element"
msgstr "အစိတ်အပိုင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
-msgid "Select an address list. Click '%1' to select recipients from a different list. If you do not have an address list you can create one by clicking '%2'."
-msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ စာရင်းတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ။ ခြားနားသော စာရင်းတစ်ခုမှ လက်ခံရရှိသူများ ရွေးချယ်ရန် '%1' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ အကယ်၍ ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်းတစ်ခု မရှိပါက '%2' ကို ကလစ်နှိပ်၍ တစ်ခု ဖန်တီးနိုင်သည်။"
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.FT_LIST.fixedtext.text
-msgid "Your recipients are currently selected from:"
-msgstr "မှ သင့် လက်ခံရရှိသူများသည် လောလောဆယ် ရွေးချယ်ပြီးဖြစ်သည်-"
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_LOADLIST.pushbutton.text
-msgctxt "addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_LOADLIST.pushbutton.text"
-msgid "~Add..."
-msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_CREATELIST.pushbutton.text
-msgid "~Create..."
-msgstr "ဖန်တီးပါ..."
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_FILTER.pushbutton.text
-msgid "~Filter..."
-msgstr "စစ်ထုတ်ကိရိယာ..."
-
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_EDIT.pushbutton.text
-msgctxt "addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_EDIT.pushbutton.text"
-msgid "~Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+#. hg8d
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"FI_SELECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
+msgstr "ဇယားတစ်ခုထက်ပိုပါဝင်သော ဖိုင်ကို သင်ရွေးချယ်ထားသည်။ သင်အသုံးပြုလိုသော ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်း ပါဝင်သည့် ဇယားကို ရွေးချယ်ပါ။"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.PB_TABLE.pushbutton.text
-msgid "Change ~Table..."
-msgstr "ဇယားပြောင်းပါ..."
+#. h(c3
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"PB_PREVIEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_NAME.string.text
-msgctxt "addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_NAME.string.text"
+#. ^4G#
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"ST_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_TABLE.string.text
-msgctxt "addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_TABLE.string.text"
+#. ;r:5
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"ST_TYPE\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "ရိုက်ပါ"
+
+#. zM0t
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"ST_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.ST_CONNECTING.string.text
-msgid "Connecting to data source..."
-msgstr "အချက်အလက်မူရင်းသို့ချိတ်ဆက်နေသည်"
+#. @xSN
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"ST_QUERY\n"
+"string.text"
+msgid "Query"
+msgstr "မေးမြန်းပါ"
-#: addresslistdialog.src#DLG_MM_ADDRESSLISTDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Select Address List"
-msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ စာရင်း ရွေးချယ်ပါ"
+#. S[@F
+#: selectdbtabledialog.src
+msgctxt ""
+"selectdbtabledialog.src\n"
+"DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Table"
+msgstr "ဇယား ရွေးချယ်ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
+#. U*!i
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Preview and edit the document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အစမ်းကြည့်ခြင်းနှင့် တည်းဖြတ်ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text
+#. S}/j
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The preview of a merged document is visible now. To see the preview of another document click one of the arrows."
msgstr "ပေါင်းသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခု၏ အစမ်းကြည့်ခြင်းသည် ယခု ပုံပေါ်ပြီ။ အခြား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစမ်းကြည့်ရန် မျှားများအနက် တစ်ခုကို ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FT_RECIPIENT.fixedtext.text
+#. HDy:
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FT_RECIPIENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Recipient"
msgstr "လက်ခံရရှိသူ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_FIRST.pushbutton.text
-msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_FIRST.pushbutton.text"
+#. eO)g
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_FIRST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_FIRST.pushbutton.quickhelptext
+#. lM!i
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_FIRST\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "First"
msgstr "ပထမ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_PREV.pushbutton.text
-msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_PREV.pushbutton.text"
+#. oEGw
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_PREV.pushbutton.quickhelptext
+#. uW(o
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_PREV\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Previous"
msgstr "ယခင်"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.text"
+#. t@9]
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_NEXT.pushbutton.quickhelptext
+#. ,`sS
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Next"
msgstr "နောက်ထပ်"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.text
-msgctxt "mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.text"
+#. |/}]
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_LAST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "-"
msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_LAST.pushbutton.quickhelptext
+#. =9@]
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_LAST\n"
+"pushbutton.quickhelptext"
msgid "Last"
msgstr "နောက်ဆုံး"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.CB_EXCLUDE.checkbox.text
+#. _N0S
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"CB_EXCLUDE\n"
+"checkbox.text"
msgid "E~xclude this recipient"
msgstr "ဤလက်ခံရရှိသူ ချန်လှပ်ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FL_NOTEHEADER.fixedline.text
+#. g$y8
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FL_NOTEHEADER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Edit Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.FI_EDIT.fixedtext.text
+#. OQV3
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"FI_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Write or edit your document now if you have not already done so. The changes will effect all merged documents.\n"
"\n"
@@ -295,821 +823,2186 @@ msgstr ""
"\n"
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်ပါ('Edit Document...')ကို ကလစ်နှိပ်ခြင်းသည် ဝဇ္ဇတ်အား ဝင်ဒိုးငယ်တစ်ခုသို့ ယာယီ အီးမေးလ် ပေါင်းထားသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို တည်းဖြတ်နိုင်မည်။ ပြီးနောက် 'Return to Mail Merge Wizard' ကို ကလစ်နှိပ်ခြင်းအားဖြင့် ဝင်းဒိုးငယ်အတွင်း ဝဇ္ဇတ်သို့ ပြန်သွားပါ။"
-#: mmpreparemergepage.src#DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE.PB_EDIT.pushbutton.text
+#. t?ve
+#: mmpreparemergepage.src
+msgctxt ""
+"mmpreparemergepage.src\n"
+"DLG_MM_PREPAREMERGE_PAGE\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit Document..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: mmgreetingspage.src#_LB_FEMALECOLUMN.1.stringlist.text
+#. it[+
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select a document type"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. 5Hbg
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "What type of document do you want to create?"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ဘာပုံစံကို ဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိသလဲ?"
+
+#. HvoI
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"RB_LETTER\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Letter"
+msgstr "စာ"
+
+#. jL|L
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"RB_MAIL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~E-mail message"
+msgstr "အီးမေးလ်အမှာစာ"
+
+#. fEqY
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"ST_LETTERHINTHEADER\n"
+"string.text"
+msgid "Letter:"
+msgstr "စာ-"
+
+#. ak%L
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"ST_MAILHINTHEADER\n"
+"string.text"
+msgid "E-Mail Message:"
+msgstr "အီးမေးလ် အမှာစာ-"
+
+#. QEf`
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"ST_LETTERHINT\n"
+"string.text"
+msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
+msgstr "လက်ခံရရှိသူများ၏အုပ်စုတစ်ခုသို့ စာများ ပို့ပါ။ ကွန်ယက်လိပ်စာ အုပ်စုတွဲနှင့် နှုတ်ဆက်စကား ပါဝင်နိုင်သည်။ လက်ခံရရှိသူတစ်ဦးစီအတွက် ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာ ပြုလုပ်ထားနိုင်သည်။"
+
+#. d=s;
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"ST_MAILHINT\n"
+"string.text"
+msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
+msgstr "လက်ခံရရှိသူများ၏အုပ်စုတစ်ခုသို့ အီးမေးလ် အမှာစာများ ပို့ပါ။ နှုတ်ဆက်စကား ပါဝင်နိုင်သည်။ လက်ခံရရှိသူတစ်ဦးစီအတွက် ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာ ပြုလုပ်ထားနိုင်သည်။"
+
+#. cO_7
+#: mmoutputtypepage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputtypepage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE\n"
+"FT_NOMAILHINT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
+msgstr "%PRODUCTNAME သည် ဂျာဗာ အီးမေးလ် အချိတ်အဆက်တစ်ခု ရှာရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။%PRODUCTNAME နှင့်အတူ အီးမေးလ် ပို့ရန် ဖြစ်ပြီး၊ ဂျာဗာ အီးမေးလ်၏ နောက်ဆုံးပေါ် အသစ်ထုတ်နံပါတ်တစ်ခုပုံစံ စတင် အသုံးပြု စီမံရန် လိုအပ်သည်။အင်တာနက်မှ 'http://java.sun.com/products/javamail/' ၌ ဂျာဗာ အီးမေးလ်အကြောင်း သတင်းအချက်အလက် ပို၍ ရှာနိုင်သည်။"
+
+#. .Q_q
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"_LB_FEMALECOLUMN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "< not available >"
msgstr "< အသုံးမပြု နိုင်ပါ>"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.CB_PERSONALIZED.checkbox.text
+#. 1q@O
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"CB_PERSONALIZED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Insert personalized salutation"
msgstr "ကိုယ်ပိုင်အမှတ်သညာပြုလုပ်ထားသော နှုတ်ဆက်စကား ထည့်သွင်းပါ"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_FEMALE.fixedtext.text
+#. xte@
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_FEMALE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Female"
msgstr "အမျိုးသမီး"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.PB_FEMALE.pushbutton.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.PB_FEMALE.pushbutton.text"
+#. aeo5
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"PB_FEMALE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "အသစ်..."
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_MALE.fixedtext.text
+#. f3Qt
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_MALE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Male"
msgstr "အမျိုးသား"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.PB_MALE.pushbutton.text
+#. ;QCs
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"PB_MALE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "N~ew..."
msgstr "အသစ်..."
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FI_FEMALE.fixedtext.text
+#. njXO
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FI_FEMALE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address list field indicating a female recipient"
msgstr "ကွန်ရက် လိပ်စာ စာရင်း နယ်ပယ်သည် လက်ခံရရှိသူ မိန်းမတစ်ဦးကို ညွှန်ပြနေသည်"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_FEMALECOLUMN.fixedtext.text
+#. Oud#
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_FEMALECOLUMN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field name"
msgstr "နယ်ပယ် အမည်"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_FEMALEFIELD.fixedtext.text
+#. S^`)
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_FEMALEFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field value"
msgstr "တန်ဖိုးနေရာကွက်"
-#: mmgreetingspage.src#GREETINGS_BODY.FT_NEUTRAL.fixedtext.text
+#. e_Gh
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"GREETINGS_BODY\n"
+"FT_NEUTRAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "General salutation"
msgstr "နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်းအမျိုးမျိုး"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
+#. J7W:
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Create a salutation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကားတစ်ခု ဖန်တီးပါ"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.CB_GREETINGLINE.checkbox.text
+#. mTmz
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"CB_GREETINGLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "This document should contain a salutation"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာသည် နှုတ်ဆက်စကားတစ်ခု ပါဝင်သင့်သည်"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
+#. Wg$/
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+#. .m]r
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Match fields..."
msgstr "နယ်ပယ်များ ယှဉ်တွဲပါ..."
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.text"
+#. d=]^
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"IB_PREVSET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.quickhelptext
+#. ^Ad2
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"IB_PREVSET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Previous Salutation"
msgstr "ယခင်နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်းကိုနမူနာကြည့်ပါ"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.text"
+#. sC]Q
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"IB_NEXTSET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.quickhelptext
+#. `yQa
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"IB_NEXTSET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Next Salutation"
msgstr "နောက်ထပ်နှုတ်ခွန်းဆက်ခြင်းကိုနမူနာကြည့်ပါ"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.STR_DOCUMENT.string.text
-msgctxt "mmgreetingspage.src#DLG_MM_GREETINGS_PAGE.STR_DOCUMENT.string.text"
+#. A:P)
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_GREETINGS_PAGE\n"
+"STR_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Document: %1"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ - %1"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_MAILBODY.CB_GREETINGLINE.checkbox.text
+#. qB6J
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_MAILBODY\n"
+"CB_GREETINGLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "This e-mail should contain a salutation"
msgstr "ဤအီးမေးလ်သည် နှုတ်ဆက်စကားတစ်ခု ပါဝင်သင့်သည်"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_MAILBODY.FT_BODY.fixedtext.text
+#. XLqC
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_MAILBODY\n"
+"FT_BODY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Write your message here"
msgstr "သင့်အမှာစာ ဤနေရာတွင် ရေးပါ"
-#: mmgreetingspage.src#DLG_MM_MAILBODY.modaldialog.text
+#. lk~}
+#: mmgreetingspage.src
+msgctxt ""
+"mmgreetingspage.src\n"
+"DLG_MM_MAILBODY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "E-Mail Message"
msgstr "အီးမေးလ် အမှာစာ"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.FI_ADDRESSINFORMATION.fixedtext.text
-msgid "Address Information"
-msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ သတင်းအချက်အလက်"
+#. @T~m
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_DBSELECTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Database Selection"
+msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော လက်ရွေးစင်"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid "~New"
-msgstr "အသစ်"
+#. 4]Y(
+#: dbui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_PRINTING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "is being prepared for printing on"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်ပြင်ဆင်မှုများပြုခဲ့သည်"
+
+#. n+#s
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_SENDING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "is being sent to"
+msgstr "အပေါ် ပို့ပြီး"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
+#. 48#r
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"FT_SAVING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "is being saved to"
+msgstr "သိမ်းဆည်းပြီး"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_FIND.pushbutton.text
-msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_FIND.pushbutton.text"
-msgid "~Find..."
-msgstr "ရှာပါ..."
+#. =gA%
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"STR_EMAILMON\n"
+"string.text"
+msgid "Send-Monitor"
+msgstr "ပို့သော-မော်နီတာ"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.PB_CUSTOMIZE.pushbutton.text
-msgid "C~ustomize..."
-msgstr "လိုအပ်ချက်နှင့်ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင်ရေးသားပါ..."
+#. %+pJ
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"STR_SAVEMON\n"
+"string.text"
+msgid "Save-Monitor"
+msgstr "မော်နီတာ-သိမ်းပါ"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.FI_VIEWENTRIES.fixedtext.text
-msgid "Sho~w entry number"
-msgstr "ဝင်သောနံပါတ် ပြပါ"
+#. l/7Q
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_PRINTMONITOR\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Print monitor"
+msgstr "မော်နီတာ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.ST_FILTERNAME.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
-msgstr "%PRODUCTNAMEလိပ်စာစာရင်း (.csv)"
+#. *5]:
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_DB_EMAIL\n"
+"string.text"
+msgid "E-mail"
+msgstr "အီးမေးလ်"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_CREATEADDRESSLIST.modaldialog.text
-msgid "New Address List"
-msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ အသစ် စာရင်း"
+#. N9Wy
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.FT_FIND.fixedtext.text
-msgid "F~ind"
-msgstr "ရှာပါ"
+#. Q=B\
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "First Name"
+msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.CB_FINDONLY.checkbox.text
-msgid "Find ~only in"
-msgstr "တွင် သာလျှင် ရှာပါ"
+#. PMlv
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Last Name"
+msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.PB_FIND.pushbutton.text
-msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.PB_FIND.pushbutton.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "ရှာပါ"
+#. Q1ID
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Company Name"
+msgstr "ကုမ္ပဏီအမည်"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.PB_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.PB_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "~Close"
+#. PsKX
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Address Line 1"
+msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ လိုင်း ၁"
+
+#. piL)
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Address Line 2"
+msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ လိုင်း ၂"
+
+#. (WX(
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "City"
+msgstr "မြို့"
+
+#. YO`P
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "State"
+msgstr "ပြည်"
+
+#. PfFk
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ZIP"
+msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
+
+#. sNLU
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Country"
+msgstr "နိုင်ငံ"
+
+#. Q(-U
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Telephone private"
+msgstr "သီးသန့် တယ်လီဖုန်း"
+
+#. =9jn
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Telephone business"
+msgstr "စီးပွားရေးလုပ်ငန်း တယ်လီဖုန်း"
+
+#. MD$K
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "E-mail Address"
+msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
+
+#. f1zc
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"SA_ADDRESS_HEADER\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Gender"
+msgstr "လိင်"
+
+#. OKSW
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_NOTASSIGNED\n"
+"string.text"
+msgid " not yet matched "
+msgstr "မရနိုင်ပါ"
+
+#. !\p;
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All files"
+msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
+
+#. 15gF
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_ALL_DATA\n"
+"string.text"
+msgid "Address lists(*.*)"
+msgstr "ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်းများ(*.*)"
+
+#. ;G9O
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_SXB\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
+msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ(*.odb)"
+
+#. b4,,
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_SXC\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
+
+#. [4yR
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_DBF\n"
+"string.text"
+msgid "dBase (*.dbf)"
+msgstr "dBase (*.dbf)"
+
+#. -vPe
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_XLS\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
+msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
+
+#. #,4w
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Plain text (*.txt)"
+msgstr "စာသားအလွတ် (*.txt)"
+
+#. l_=;
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_CSV\n"
+"string.text"
+msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
+msgstr "စာသားတွင်ကော်မာပိုင်းခြားမှု (*.csv)"
+
+#. !^xk
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_MDB\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
+msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
+
+#. LKCO
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"STR_FILTER_ACCDB\n"
+"string.text"
+msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
+msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
+
+#. TnM}
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"FT_STATUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Status:"
+msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ-"
+
+#. kfT9
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"FT_PROGRESS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Progress:"
+msgstr "တိုးတက်မှု-"
+
+#. 3${a
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"FT_CREATEDOCUMENTS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Creating documents..."
+msgstr "ဖန်တီးထားသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ..."
+
+#. g9mg
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"FT_COUNTING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "%X of %Y"
+msgstr "%Y ၏ %X"
+
+#. CZ=!
+#: dbui.src
+msgctxt ""
+"dbui.src\n"
+"DLG_MM_CREATIONMONITOR\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Mail Merge"
+msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသည်"
+
+#. -BsN
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"#define.text"
+msgid "Return to Mail Merge Wizard"
+msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသော ဝဇ္ဇတ်သို့ ပြန်သွားပါ"
+
+#. UJS)
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MAILMERGECHILD\n"
+"floatingwindow.text"
+msgid "Mail Merge Wizard"
+msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသောဝဇ္ဇတ်"
+
+#. p!11
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FL_STATUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Connection status"
+msgstr "အချိတ်အဆက် လက်ရှိအခြေအနေ"
+
+#. M@0(
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FT_STATUS1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
+msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာ အချိတ်အဆက် တည်ဆောက်ပြီးပြီ"
+
+#. $U!Y
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"ST_SEND\n"
+"string.text"
+msgid "Sending e-mails..."
+msgstr "ပို့သော အီးမေးလ်များ​..."
+
+#. Xc.F
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FL_TRANSFERSTATUS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Transfer status"
+msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ ပြောင်းရွှေ့ပါ"
+
+#. I3B0
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FT_TRANSFERSTATUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "%1 of %2 e-mails sent"
+msgstr "%2 ၏ %1 အီးမေးလ်များ ပို့သည်"
+
+#. 4RrD
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FI_PAUSED\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sending paused"
+msgstr "ပေးပို့ခြင်း ခေတ္တခဏ ရပ်နားသည်"
+
+#. mw+p
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"FT_ERRORSTATUS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "E-mails not sent: %1"
+msgstr "အီးမေးလ်များ မပို့ပါ - %1"
+
+#. QP(o
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"PB_DETAILS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "More >>"
+msgstr "ပို၍ >>"
+
+#. 1-Ul
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"ST_LESS\n"
+"string.text"
+msgid "<< Less"
+msgstr "<< နည်းနည်း"
+
+#. 7xb1
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"PB_STOP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Stop"
+msgstr "ရပ်ပါ"
+
+#. h;Bf
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "C~lose"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: createaddresslistdialog.src#DLG_MM_FIND_ENTRY.modelessdialog.text
-msgid "Find Entry"
-msgstr "အဝင် ရှာပါ"
+#. k}(F
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"ST_CONTINUE\n"
+"string.text"
+msgid "~Continue"
+msgstr "ဆက်လုပ်ပါ"
+
+#. AN@$
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDMAILS\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Sending E-mail messages"
+msgstr "ပို့သော အီးမေးလ် အမှာစာများ"
+
+#. Ee;e
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_TASK\n"
+"string.text"
+msgid "Task"
+msgstr "အလုပ်"
+
+#. :oHl
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_STATUS\n"
+"string.text"
+msgid "Status"
+msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
+
+#. g@99
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_SENDINGTO\n"
+"string.text"
+msgid "Sending to: %1"
+msgstr "သို့ ပို့သော - %1"
-#: mmaddressblockpage.src#_ST_NONE_LIST.1.stringlist.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#_ST_NONE_LIST.1.stringlist.text"
+#. NQj_
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_COMPLETED\n"
+"string.text"
+msgid "Successfully sent"
+msgstr "အောင်မြင်စွာ ပို့သည်"
+
+#. m9J7
+#: mailmergechildwindow.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_FAILED\n"
+"string.text"
+msgid "Sending failed"
+msgstr "ပေးပို့ခြင်း ခေတ္တခဏ ရပ်နားသည်"
+
+#. 29KM
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"ST_TERMINATEQUERY\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n"
+"Would you like to exit anyway?"
+msgstr ""
+"သင့် %PRODUCTNAME စာအထွက်တွင်အီးမေးလ် အမှာစာများ ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။\n"
+"တစ်ခုခုကို ထွက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. 8ST]
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDWARNING\n"
+"FI_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The following error occurred:"
+msgstr "အောက်ပါအမှား ဖြစ်ပွားသည်-"
+
+#. )49b
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDWARNING\n"
+"FT_DETAILS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Detailed information"
+msgstr "အသေးစိတ် သတင်းအချက်အလက်"
+
+#. D__%
+#: mailmergechildwindow.src
+msgctxt ""
+"mailmergechildwindow.src\n"
+"DLG_MM_SENDWARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "E-Mails could not be sent"
+msgstr "အီးမေးလ် မပို့နိုင်ပါ"
+
+#. gmWl
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FT_INSERT_DATA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Insert data as:"
+msgstr "ကဲ့သို့ အချက်အလက်များ ထည့်သွင်းပါ-"
+
+#. m5r0
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_AS_TABLE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "T~able"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. qM1F
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_AS_FIELD\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Fields"
+msgstr "နယ်ပယ်များ"
+
+#. AogL
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_AS_TEXT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. 9{WD
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FT_DB_COLUMN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database ~columns"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. 36y-
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "For~mat"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. 7MI@
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_DBFMT_FROM_DB\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "From ~database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှ"
+
+#. k;0=
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FT_DB_PARA_COLL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Paragraph ~Style:"
+msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်-"
+
+#. d9,1
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"FT_TABLE_COL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Tab~le column(s)"
+msgstr "ဇယား ကော်လံအကန့်(များ)"
+
+#. 2+$@
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"CB_TABLE_HEADON\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Insert table heading"
+msgstr "ဇယားခေါင်းစဉ် ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. 5SN`
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_HEADL_COLNMS\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Apply column ~name"
+msgstr "ကော်လံအကန့် အမည် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. XsVT
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"RB_HEADL_EMPTY\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Create row only"
+msgstr "အတန်းလိုက်သာလျှင် ဖန်တီးပါ"
+
+#. E-Z/
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"PB_TBL_FORMAT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Pr~operties..."
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
+
+#. U)3c
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"PB_TBL_AUTOFMT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Aut~oFormat..."
+msgstr "အလိုလို စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..."
+
+#. ~rSO
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"STR_NOTEMPL\n"
+"string.text"
+msgid "<none>"
+msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
+
+#. `mBg
+#: dbinsdlg.src
+msgctxt ""
+"dbinsdlg.src\n"
+"DLG_AP_INSERT_DB_SEL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Insert Database Columns"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကော်လံအကန့်များ ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. 4]4Y
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"_ST_NONE_LIST\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "< none >"
msgstr "< ဘာမျှမရှိ >"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text"
+#. #}#4
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Insert address block"
msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ ထည့်သွင်းပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_FIRST.fixedtext.text
+#. ]]He
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_FIRST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "1."
msgstr "၁"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_ADDRESSLIST.fixedtext.text
+#. 5Dg=
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_ADDRESSLIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select the address list containing the address data you want to use. This data is needed to create the address block."
msgstr "၁။ သင်အသုံးပြုလိုသောကွန်ယက်လိပ်စာ အချက်အလက်များ ပါဝင်သော ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်း ရွေးချယ်ပါ။ ဤအချက်အလက်များသည် ကွန်ယက်လိပ်စာ အုပ်စုတွဲကို ဖန်တီးရန် လိုအပ်သည်။"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.PB_ADDRESSLIST.pushbutton.text
+#. TN[l
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"PB_ADDRESSLIST\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Select A~ddress List..."
msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ စာရင်း ရွေးချယ်ပါ..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.STR_CHANGEADDRESS.string.text
+#. fDC^
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"STR_CHANGEADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "Select Different A~ddress List..."
msgstr "ခြားနားသော ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်း ရွေးချယ်ပါ..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_CURRENTADDRESS.fixedtext.text
+#. `pB1
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_CURRENTADDRESS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Current address list: %1"
msgstr "လတ်တလော ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်း - %1"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_SECOND.fixedtext.text
+#. Vk~y
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_SECOND\n"
+"fixedtext.text"
msgid "2."
msgstr "၂"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.CB_ADDRESS.checkbox.text
+#. $a,x
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"CB_ADDRESS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~This document shall contain an address block"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာသည် ကွန်ယက်လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ ပါဝင်သင့်သည်"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.PB_SETTINGS.pushbutton.text
+#. *bVZ
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"PB_SETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~More..."
msgstr "~ပို၍..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.CB_HIDE_EMPTY_PARA.checkbox.text
+#. C0T}
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"CB_HIDE_EMPTY_PARA\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Suppress lines with just empty fields"
msgstr "~နေရာလွတ်များနှင့်အတူမျဉ်းများ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_THIRD.fixedtext.text
+#. v2id
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_THIRD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "3."
msgstr "၃"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_MATCH_FIELDS.fixedtext.text
+#. $8^a
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_MATCH_FIELDS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Match the field name used in the mail merge to the column headers in your data source."
msgstr "စာပို့စနစ်ကိုအသုံးပြုထားသည့်သင့်အချက်အလက်မူရင်းရှိကော်လံခေါင်းစဉ်များနှင့်အမည်နေရာကွက်များကိုယှဉ်တွဲပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.PB_ASSIGN.pushbutton.text
+#. 6S2m
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"PB_ASSIGN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Match ~Fields..."
msgstr "နယ်ပယ်များ ယှဉ်တွဲပါ..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_FOURTH.fixedtext.text
+#. _lk9
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_FOURTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "4."
msgstr "၄"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.FI_PREVIEW.fixedtext.text
+#. Mf~U
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Check if the address data matches correctly."
msgstr "၃။ ကွန်ယက်လိပ်စာ အချက်အလက်များ မှန်ကန်စွာ ယှဉ်တွဲခဲ့လျှင် စစ်ဆေးပါ။"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.text"
+#. )GWk
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"IB_PREVSET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_PREVSET.imagebutton.quickhelptext
+#. \K~/
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"IB_PREVSET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Previous Address Block"
msgstr "ယခင်လိပ်စာနေရာတစ်ခုကိုနမူနာကြည့်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.text"
+#. jjWm
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"IB_NEXTSET\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.IB_NEXTSET.imagebutton.quickhelptext
+#. P)JL
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"IB_NEXTSET\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Preview Next Address Block"
msgstr "နောက်ထပ်လိပ်စာနေရာတစ်ခုကိုနမူနာကြည့်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.STR_DOCUMENT.string.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE.STR_DOCUMENT.string.text"
+#. CVQR
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ADDRESSBLOCK_PAGE\n"
+"STR_DOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Document: %1"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ - %1"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.FT_SELECT.fixedtext.text
+#. +d0)
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"FT_SELECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Select your preferred address block"
msgstr "သင်ရွေးချယ်ထားသည့် ကွန်ရက်လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ ရွေးချယ်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_NEW.pushbutton.text"
+#. SpK:
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~New..."
msgstr "~အသစ်..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_CUSTOMIZE.pushbutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_CUSTOMIZE.pushbutton.text"
+#. bC``
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"PB_CUSTOMIZE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.PB_DELETE.pushbutton.text"
+#. e+;S
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "~ဖျက်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.FI_SETTINGS.fixedtext.text
+#. N1Rz
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"FI_SETTINGS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address block settings"
msgstr "ကွန်ရက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.RB_NEVER.radiobutton.text
+#. ?O5s
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"RB_NEVER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "N~ever include the country/region"
msgstr "ဘယ်တော့မှ မပါဝင်သော နိုင်ငံ/ဒေသ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.RB_ALWAYS.radiobutton.text
+#. 3^F%
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"RB_ALWAYS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Always include the country/region"
msgstr "~အမြဲတမ်းပါဝင်သော နိုင်ငံ/ဒေသ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.RB_DEPENDENT.radiobutton.text
+#. R9ek
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"RB_DEPENDENT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Only ~include the country/region if it is not:"
msgstr "အကယ်၍ ဤသို့ မဟုတ်ပါက နိုင်ငံ/ဒေသ သက်သက်သာ ပါဝင်သည်"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK.modaldialog.text
+#. `$EP
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_SELECTADDRESSBLOCK\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Select Address Block"
msgstr "ကွန်ရက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ ရွေးချယ်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#WORKAROUND.#define.text
+#. `zS#
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"WORKAROUND\n"
+"#define.text"
msgid "New Address Block"
msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ အသစ်"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TITLE_EDIT.string.text
+#. 5QMG
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_TITLE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TITLE_MALE.string.text
+#. QOlx
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_TITLE_MALE\n"
+"string.text"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား ထုံးစံ (အမျိုးသား လက်ခံရရှိသူများ)"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TITLE_FEMALE.string.text
+#. oUfW
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_TITLE_FEMALE\n"
+"string.text"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား ထုံးစံ (အမျိုးသမီး လက်ခံရရှိသူများ)"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FT_ADDRESSELEMENTS.fixedtext.text
+#. ELIE
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"FT_ADDRESSELEMENTS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address ~elements"
msgstr "ကွန်ယက်လိပ်စာ~အစိတ်အပိုင်းများ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_SALUTATIONELEMENTS.string.text
+#. YPUs
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_SALUTATIONELEMENTS\n"
+"string.text"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား အစိတ်အပိုင်းများ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_INSERTFIELD.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_INSERTFIELD.imagebutton.text"
+#. )UD?
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_INSERTFIELD\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_INSERTFIELD.imagebutton.quickhelptext
+#. U;CE
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_INSERTFIELD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Add to address"
msgstr "လိပ်စာထပ်ဖြည့်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_INSERTSALUTATIONFIELD.string.text
+#. @ta4
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_INSERTSALUTATIONFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Add to salutation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကားသို့ ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_REMOVEFIELD.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_REMOVEFIELD.imagebutton.text"
+#. Qarb
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_REMOVEFIELD\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_REMOVEFIELD.imagebutton.quickhelptext
+#. N+Lg
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_REMOVEFIELD\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Remove from address"
msgstr "လိပ်စာဖယ်ရှားပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_REMOVESALUTATIONFIELD.string.text
+#. VsLf
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_REMOVESALUTATIONFIELD\n"
+"string.text"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကားမှ ဖယ်ရှားပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FT_DRAG.fixedtext.text
+#. n2s%
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"FT_DRAG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "1. Drag address elements here"
msgstr "၁။ ဤနေရာမှ ကွန်ရက်လိပ်စာ အစိတ်အပိုင်းများတွန်းရွှေ့သွားပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_DRAGSALUTATION.string.text
+#. ppVZ
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_DRAGSALUTATION\n"
+"string.text"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "၁။ အောက်ပါသေတ္တာအတွင်းသို့ နှုတ်ဆက်စကား အစိတ်အပိုင်းများ တွန်းရွှေ့သွားပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.text"
+#. 5Dp:
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_UP\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_UP.imagebutton.quickhelptext"
+#. L^k_
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_UP\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move up"
msgstr "အပေါ်သို့ရွေ့ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.text"
+#. S{PP
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_LEFT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
+#. V0ah
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_LEFT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move left"
msgstr "ဘယ်ဘက်သို့ရွေ့ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_RIGHT.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_RIGHT.imagebutton.text"
+#. t!#s
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_RIGHT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
+#. eOK1
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_RIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move right"
msgstr "ညာဘက်သို့ရွေ့ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.text"
+#. ;?v+
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_DOWN\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.quickhelptext
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.IB_DOWN.imagebutton.quickhelptext"
+#. m{6K
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"IB_DOWN\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Move down"
msgstr "အောက်သို့ရွေ့ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FT_FIELD.fixedtext.text
+#. ~BC2
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"FT_FIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "2. Customi~ze salutation"
msgstr "၂။ နှုတ်ဆက်စကား လိုအပ်ချက်နှင့် ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင်ရေးသားပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FI_PREVIEW.fixedtext.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.FI_PREVIEW.fixedtext.text"
+#. Q#sa
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_SALUTATION.string.text
+#. vK[W
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_SALUTATION\n"
+"string.text"
msgid "Salutation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_PUNCTUATION.string.text
+#. SbhY
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_PUNCTUATION\n"
+"string.text"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "ပုဒ်ဖြတ်ပုဒ်ရပ် သင်္ကေတ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.ST_TEXT.string.text
+#. zPDj
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"ST_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.1.itemlist.text
+#. nf4h
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dear Mr. <2>,"
msgstr "ချစ်လှစွာသော မစ္စတာ<၂>,"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.2.itemlist.text
+#. #Vu\
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Mr. <2>,"
msgstr "မစ္စတာ<၂>,"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.3.itemlist.text
+#. :b=i
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dear <1>,"
msgstr "ချစ်လှစွာသော <၁>,"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK.4.itemlist.text
+#. :H6K
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_CUSTOMIZEADDRESSBLOCK\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "Hello <1>,"
msgstr "ဟဲလို <၁>,"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.FI_MATCHING.fixedtext.text
+#. l%iD
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"FI_MATCHING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements."
msgstr "သင့် အချက်အလက်မူရင်းမှ ကွန်ယက်လိပ်စာတစ်ခုတွင်ပါသော အစိတ်အပိုင်းများနှင့် တွဲဖက်နိုင်သည့် နယ်ပယ် နေရာသို့ သတ်မှတ်သည်။"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_SALUTATIONMATCHING.string.text
+#. V{fg
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_SALUTATIONMATCHING\n"
+"string.text"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "သင့် အချက်အလက်မူရင်းမှ နှုတ်ဆက်စကားပါသော အစိတ်အပိုင်းများနှင့် တွဲဖက်နိုင်သည့် နယ်ပယ် နေရာသို့ သတ်မှတ်သည်။"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.FI_PREVIEW.fixedtext.text
+#. 9^[g
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"FI_PREVIEW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Address block preview"
msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ အုပ်စုတွဲ အစမ်ကြည့်သည်"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_SALUTATIONPREVIEW.string.text
+#. P~ZB
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_SALUTATIONPREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Salutation preview"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား အစမ်းကြည့်သည်"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_ADDRESSELEMENT.string.text
+#. )R:c
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_ADDRESSELEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Address elements"
msgstr "ကွန်ယက်လိပ်စာ အစိတ်အပိုင်းများ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_SALUTATIONELEMENT.string.text
+#. @;$s
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_SALUTATIONELEMENT\n"
+"string.text"
msgid "Salutation elements"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကားအစိတ်အပိုင်းများ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_MATCHESTO.string.text
+#. Z5ng
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_MATCHESTO\n"
+"string.text"
msgid "Matches to field:"
msgstr "နယ်ပယ်သို့ ယှဉ်တွဲပါ-"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_PREVIEW.string.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_PREVIEW.string.text"
+#. aXGp
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_NONE.string.text
-msgctxt "mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.ST_NONE.string.text"
+#. Z|5-
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"ST_NONE\n"
+"string.text"
msgid "< none >"
msgstr "< ဘာမျှမရှိ >"
-#: mmaddressblockpage.src#DLG_MM_ASSIGNFIELDS.modaldialog.text
+#. !;YI
+#: mmaddressblockpage.src
+msgctxt ""
+"mmaddressblockpage.src\n"
+"DLG_MM_ASSIGNFIELDS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Match Fields"
msgstr "နယ်ပယ်များ ယှဉ်တွဲပါ"
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Select starting document for the mail merge"
-msgstr "ပေါင်းသော အီးမေးလ်အတွက် စတင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.FT_HOWTO.fixedtext.text
-msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
-msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့ အခြေခံခြင်းအပေါ်မူတည်၍ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_CURRENTDOC.radiobutton.text
-msgid "Use the current ~document"
-msgstr "လောလောဆယ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သုံးပါ"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_NEWDOC.radiobutton.text
-msgid "Create a ne~w document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ် ဖန်တီးပါ"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_LOADDOC.radiobutton.text
-msgid "Start from ~existing document"
-msgstr "တည်ရှိနေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာမှ စတင်ပါ"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_LOADDOC.pushbutton.text
-msgctxt "mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_LOADDOC.pushbutton.text"
-msgid "B~rowse..."
-msgstr "ဘလောက်ဇ်..."
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_LOADTEMPLATE.radiobutton.text
-msgid "Start from a t~emplate"
-msgstr "ပုံစံပြား တစ်ခုမှ စတင်ပါ"
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_BROWSETEMPLATE.pushbutton.text
-msgctxt "mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.PB_BROWSETEMPLATE.pushbutton.text"
-msgid "B~rowse..."
-msgstr "ဘလောက်ဇ်. . "
-
-#: mmdocselectpage.src#DLG_MM_DOCSELECT_PAGE.RB_RECENTDOC.radiobutton.text
-msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
-msgstr "မကြာမီက သိမ်းသည့် အစပြုခြင်း မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုမှ စတင်ပါ"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.FI_SELECT.fixedtext.text
-msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use."
-msgstr "ဇယားတစ်ခုထက်ပိုပါဝင်သော ဖိုင်ကို သင်ရွေးချယ်ထားသည်။ သင်အသုံးပြုလိုသော ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်း ပါဝင်သည့် ဇယားကို ရွေးချယ်ပါ။"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.PB_PREVIEW.pushbutton.text
-msgid "~Preview"
-msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_NAME.string.text
-msgctxt "selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_NAME.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TYPE.string.text
-msgid "Type"
-msgstr "ရိုက်ပါ"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TABLE.string.text
-msgctxt "selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_TABLE.string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.ST_QUERY.string.text
-msgid "Query"
-msgstr "မေးမြန်းပါ"
-
-#: selectdbtabledialog.src#DLG_MM_SELECTDBTABLEDDIALOG.modaldialog.text
-msgid "Select Table"
-msgstr "ဇယား ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: mailmergechildwindow.src#WORKAROUND.#define.text
-msgid "Return to Mail Merge Wizard"
-msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသော ဝဇ္ဇတ်သို့ ပြန်သွားပါ"
-
-#: mailmergechildwindow.src#DLG_MAILMERGECHILD.floatingwindow.text
-msgctxt "mailmergechildwindow.src#DLG_MAILMERGECHILD.floatingwindow.text"
-msgid "Mail Merge Wizard"
-msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသောဝဇ္ဇတ်"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FL_STATUS.fixedline.text
-msgid "Connection status"
-msgstr "အချိတ်အဆက် လက်ရှိအခြေအနေ"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FT_STATUS1.fixedtext.text
-msgid "The connection to the outgoing mail server has been established"
-msgstr "အထွက် အီးမေးလ် ဆာဗာ အချိတ်အဆက် တည်ဆောက်ပြီးပြီ"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_SEND.string.text
-msgid "Sending e-mails..."
-msgstr "ပို့သော အီးမေးလ်များ​..."
-
-#: mailmergechildwindow.src#FL_TRANSFERSTATUS.fixedline.text
-msgid "Transfer status"
-msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ ပြောင်းရွှေ့ပါ"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FT_TRANSFERSTATUS.fixedtext.text
-msgid "%1 of %2 e-mails sent"
-msgstr "%2 ၏ %1 အီးမေးလ်များ ပို့သည်"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FI_PAUSED.fixedtext.text
-msgid "Sending paused"
-msgstr "ပေးပို့ခြင်း ခေတ္တခဏ ရပ်နားသည်"
-
-#: mailmergechildwindow.src#FT_ERRORSTATUS.fixedtext.text
-msgid "E-mails not sent: %1"
-msgstr "အီးမေးလ်များ မပို့ပါ - %1"
-
-#: mailmergechildwindow.src#PB_DETAILS.pushbutton.text
-msgid "More >>"
-msgstr "ပို၍ >>"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_LESS.string.text
-msgid "<< Less"
-msgstr "<< နည်းနည်း"
-
-#: mailmergechildwindow.src#PB_STOP.pushbutton.text
-msgid "~Stop"
-msgstr "ရပ်ပါ"
+#. c8sZ
+#: dbtablepreviewdialog.src
+msgctxt ""
+"dbtablepreviewdialog.src\n"
+"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n"
+"FI_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The list below shows the contents of: %1"
+msgstr "အောက်ပါစာရင်းသည် %1- ၏ မာတိကာများကို ဖော်ပြသည်"
-#: mailmergechildwindow.src#PB_CLOSE.pushbutton.text
-msgid "C~lose"
+#. Wj*F
+#: dbtablepreviewdialog.src
+msgctxt ""
+"dbtablepreviewdialog.src\n"
+"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n"
+"PB_OK\n"
+"okbutton.text"
+msgid "~Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: mailmergechildwindow.src#ST_CONTINUE.string.text
-msgid "~Continue"
-msgstr "ဆက်လုပ်ပါ"
-
-#: mailmergechildwindow.src#.modelessdialog.text
-msgid "Sending E-mail messages"
-msgstr "ပို့သော အီးမေးလ် အမှာစာများ"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_TASK.string.text
-msgid "Task"
-msgstr "အလုပ်"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_STATUS.string.text
-msgid "Status"
-msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_SENDINGTO.string.text
-msgid "Sending to: %1"
-msgstr "သို့ ပို့သော - %1"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_COMPLETED.string.text
-msgid "Successfully sent"
-msgstr "အောင်မြင်စွာ ပို့သည်"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_FAILED.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Sending failed"
-msgstr "ပေးပို့ခြင်း ခေတ္တခဏ ရပ်နားသည်"
-
-#: mailmergechildwindow.src#ST_TERMINATEQUERY.string.text
-msgid ""
-"There are still e-mail messages in your %PRODUCTNAME Outbox.\n"
-"Would you like to exit anyway?"
-msgstr ""
-"သင့် %PRODUCTNAME စာအထွက်တွင်အီးမေးလ် အမှာစာများ ရှိနေဆဲဖြစ်သည်။\n"
-"တစ်ခုခုကို ထွက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDWARNING.FI_WARNING.fixedtext.text
-msgid "The following error occurred:"
-msgstr "အောက်ပါအမှား ဖြစ်ပွားသည်-"
-
-#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDWARNING.FT_DETAILS.fixedtext.text
-msgid "Detailed information"
-msgstr "အသေးစိတ် သတင်းအချက်အလက်"
-
-#: mailmergechildwindow.src#DLG_MM_SENDWARNING.modaldialog.text
-msgid "E-Mails could not be sent"
-msgstr "အီးမေးလ် မပို့နိုင်ပါ"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Personalize the mail merge documents"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပေါင်းသော အီးမေးလ် ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာပြုလုပ်ထားသည်"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FI_EDIT.fixedtext.text
-msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
-msgstr "အထူး မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာ ပြုလုပ်နိုင်သည်။ '%1' ကလစ်နှိပ်ခြင်းသည် သေးငယ်သော ဝင်းဒိုးတစ်ခုသို့ ဝဇ္ဇတ် ယာယီလျှော့ချလိမ့်မည်ဖြစ်သောကြောင့် သင့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်နိုင်သည်။ ပြီးနောက်၊ သေးငယ်သော ဝင်းဒိုးတွင် ဝဇ္ဇတ်ပေါင်းသော အီးမေးလ်သို့ ပြန်လာရန် 'Return to Mail Merge Wizard' ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit individual document..."
-msgstr "သီးခြား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FL_FIND.fixedline.text
-msgctxt "mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FL_FIND.fixedline.text"
-msgid "~Find"
-msgstr "ရှာပါ"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.FT_FIND.fixedtext.text
-msgid "~Search for:"
-msgstr "အတွက် ရှာဖွေပါ-"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.PB_FIND.pushbutton.text
-msgctxt "mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.PB_FIND.pushbutton.text"
-msgid "~Find..."
-msgstr "ရှာပါ..."
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.CB_WHOLEWORDS.checkbox.text
-msgid "Whole wor~ds only"
-msgstr "စကားလုံးများ တစ်ခုလုံးသာလျှင်"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.CB_BACKWARDS.checkbox.text
-msgid "Back~wards"
-msgstr "အနောက်ဖက်များသို့"
-
-#: mmmergepage.src#DLG_MM_MERGE_PAGE.CB_MATCHCASE.checkbox.text
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "ကိစ္စ ယှဉ်တွဲပါ"
+#. 7lwx
+#: dbtablepreviewdialog.src
+msgctxt ""
+"dbtablepreviewdialog.src\n"
+"DLG_MM_DBTABLEPREVIEWDIALOG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Mail Merge Recipients"
+msgstr "လက်ခံရရှိသူများ ပေါင်းသော အီးမေးလ်"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
+#. mc+o
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Save, print or send the document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ၊ ပရင့်ထုတ်ပါ (သို့မဟုတ်) ပို့ပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FI_OPTIONS.fixedtext.text
+#. P3+c
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FI_OPTIONS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Select one of the options below:"
msgstr "အောက်ပါ ရွေးပိုင်ခွင့်များ၏ တစ်ခုကို ရွေးချယ်ပါ-"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVESTARTDOC.radiobutton.text
+#. g4ZS
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SAVESTARTDOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Save starting document"
msgstr "စတင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEMERGEDDOC.radiobutton.text
+#. @0Fq
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SAVEMERGEDDOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Save ~merged document"
msgstr "ပေါင်းသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_PRINT.radiobutton.text
+#. C:Fd
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_PRINT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Print merged document"
msgstr "ပေါင်းသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SENDMAIL.radiobutton.text
+#. gw?O
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SENDMAIL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Send merged document as ~E-Mail"
msgstr "အီးမေးလ်ကဲ့သို့ ပေါင်းသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပို့ပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_SAVESTARTDOC.pushbutton.text
+#. h7^E
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_SAVESTARTDOC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Save starting ~document"
msgstr "စတင်နေသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEASONE.radiobutton.text
+#. #+S;
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SAVEASONE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "S~ave as single document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုကဲ့သို့ သိမ်းပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_SAVEINDIVIDUAL.radiobutton.text
+#. -Xv`
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_SAVEINDIVIDUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "သီးခြား မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကဲ့သို့ သိမ်းပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_FROM.radiobutton.text
+#. ]-]Y
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_FROM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~From"
msgstr "မှ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_TO.fixedtext.text
+#. /?-6
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_TO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~To"
msgstr "သို့"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_SAVENOW.pushbutton.text
+#. imGy
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_SAVENOW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Save Do~cuments"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ သိမ်းပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_PRINT.fixedtext.text
+#. |\3p
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_PRINT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Printer"
msgstr "ပရင်တာ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_PRINTERSETTINGS.pushbutton.text
+#. 9Y/T
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_PRINTERSETTINGS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "P~roperties..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.RB_PRINTALL.radiobutton.text
+#. ldBE
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"RB_PRINTALL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Print ~all documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအားလုံး ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_PRINTNOW.pushbutton.text
+#. xKQi
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_PRINTNOW\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Prin~t Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_MAILTO.fixedtext.text
+#. :M`;
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_MAILTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "T~o"
msgstr "သို့"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.PB_COPYTO.pushbutton.text
+#. R2C+
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"PB_COPYTO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Copy to..."
msgstr "သို့ မိတ္တူကူးယူပါ..."
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_SUBJECT.fixedtext.text
+#. z=KS
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_SUBJECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~ubject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.FT_SENDAS.fixedtext.text
+#. e[bt
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"FT_SENDAS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Sen~d as"
msgstr "ကဲ့သို့ ပို့ပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.1.stringlist.text
+#. ,muw
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument စာသား"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.2.stringlist.text
+#. I4_-
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Adobe PDF-Document"
msgstr "Adobe PDF- မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.3.stringlist.text
+#. i3ui
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.4.stringlist.text
+#. 10fi
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "HTML Message"
msgstr "HTML အမှာစာ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_OUTPUT_PAGE.5.stringlist.text
+#. ,|}/
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_OUTPUT_PAGE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "Plain Text"
msgstr "စာသားအလွတ်"
-#: mmoutputpage.src#PB_SENDAS.pushbutton.text
-msgctxt "mmoutputpage.src#PB_SENDAS.pushbutton.text"
+#. rq\q
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"PB_SENDAS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Pr~operties..."
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-#: mmoutputpage.src#FT_ATTACHMENT.fixedtext.text
+#. T\Ip
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"FT_ATTACHMENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Name of the a~ttachment"
msgstr "ဆက်နွယ်မှု အမည်"
-#: mmoutputpage.src#RB_SENDALL.radiobutton.text
+#. ?\Qe
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"RB_SENDALL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "S~end all documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအားလုံး ပို့ပါ"
-#: mmoutputpage.src#PB_SENDDOCUMENTS.pushbutton.text
+#. }`nZ
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"PB_SENDDOCUMENTS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Se~nd documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပို့ပါ"
-#: mmoutputpage.src#ST_SAVESTART.string.text
+#. ?[/j
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_SAVESTART\n"
+"string.text"
msgid "Save ~starting document"
msgstr "စတင်နေသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းပါ"
-#: mmoutputpage.src#ST_SAVEMERGED.string.text
+#. [M99
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_SAVEMERGED\n"
+"string.text"
msgid "Save merged document"
msgstr "ပေါင်းထားသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးနိုင်ခြင်းများ သိမ်းပါ"
-#: mmoutputpage.src#ST_PRINT.string.text
+#. necX
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Print settings"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: mmoutputpage.src#ST_SENDMAIL.string.text
+#. fL.F
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_SENDMAIL\n"
+"string.text"
msgid "E-Mail settings"
msgstr "အီးမေးလ် ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: mmoutputpage.src#ST_DEFAULTATTACHMENT.string.text
+#. !9T/
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_DEFAULTATTACHMENT\n"
+"string.text"
msgid "Untitled"
msgstr "ခေါင်းစဉ်မဟုတ်ပါ"
-#: mmoutputpage.src#ST_SUBJECTQUERY.string.text
+#. !,DW
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_SUBJECTQUERY\n"
+"string.text"
msgid "You did not specify a subject for this message. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ဤအမှာစာအတွက် အကြောင်းကိစ္စတစ်ခု မပြဌာန်းပါ။ အကယ်၍ တစ်ခုထောက်ပံ့မည်ဆိုပါက ဤအရာ ယခု ရိုက်ထည့်ပေးပါ။"
-#: mmoutputpage.src#ST_NOSUBJECT.string.text
+#. 3YmU
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_NOSUBJECT\n"
+"string.text"
msgid "No subject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ မရှိ"
-#: mmoutputpage.src#ST_NOATTACHMENTNAME.string.text
+#. s*M:
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_NOATTACHMENTNAME\n"
+"string.text"
msgid "You did not specify a new name for the attachment. If you would like to provide one, please type it now."
msgstr "ဆက်နွယ်မှုအတွက် အမည်သစ် မပြဌာန်းပါ။ အကယ်၍ တစ်ခု ထောက်ပံ့မည်ဆိုပါက ဤအရာ ယခု ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: mmoutputpage.src#ST_CONFIGUREMAIL.string.text
+#. XzG~
+#: mmoutputpage.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"ST_CONFIGUREMAIL\n"
+"string.text"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by e-mail, %PRODUCTNAME requires information about the e-mail account to be used.\n"
"\n"
@@ -1119,19 +3012,43 @@ msgstr ""
"\n"
" အီးမေးလ်စာရင်း သတင်း အချက်အလက်သို့ ယခု ဝင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FI_DESCRIPTION.fixedtext.text
+#. IDkO
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"FI_DESCRIPTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Send a copy of this mail to:"
msgstr "သို့ ဤအီးမေးလ်၏ မိတ္တူကူးတစ်ခု ပို့ပါ-"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FT_CC.fixedtext.text
+#. k4#E
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"FT_CC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Cc"
msgstr "~Cc"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FT_BCC.fixedtext.text
+#. cS]L
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"FT_BCC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bcc"
msgstr "~Bcc"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.FI_NOTE.fixedtext.text
+#. /MKz
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"FI_NOTE\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Note:\n"
"Separate e-mail addresses with a semicolon (;)."
@@ -1139,267 +3056,211 @@ msgstr ""
"မှတ်ချက်-\n"
" အဖြတ်အရပ် သင်္ကေတတစ်ခုနှင့်အတူ သီးသန့် အီးမေးလ် လိပ်စာများ (;)။"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_COPYTO.modaldialog.text
+#. iPO(
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_COPYTO\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Copy To"
msgstr "သို့ မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_SAVEWARNING.FI_WARNING.fixedtext.text
+#. N]\3
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_SAVEWARNING\n"
+"FI_WARNING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "A document with the name '%1' already exists. Please save this document under a different name."
msgstr "%1'အမည်နှင့်အတူ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခု အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ ခြားနားသောအမည်တစ်ခုအောက်တွင် ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာကို သိမ်းပေးပါ။"
-#: mmoutputpage.src#DLG_MM_SAVEWARNING.FT_FILENAME.fixedtext.text
+#. s1@9
+#: mmoutputpage.src
+msgctxt ""
+"mmoutputpage.src\n"
+"DLG_MM_SAVEWARNING\n"
+"FT_FILENAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "New document name"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်အမည်"
-#: dbui.src#DLG_DBSELECTION.modaldialog.text
-msgid "Database Selection"
-msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားသော လက်ရွေးစင်"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_PRINTING.fixedtext.text
-msgid "is being prepared for printing on"
-msgstr ""
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_SENDING.fixedtext.text
-msgid "is being sent to"
-msgstr "အပေါ် ပို့ပြီး"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.FT_SAVING.fixedtext.text
-msgid "is being saved to"
-msgstr "သိမ်းဆည်းပြီး"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_EMAILMON.string.text
-msgid "Send-Monitor"
-msgstr "ပို့သော-မော်နီတာ"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.STR_SAVEMON.string.text
-msgid "Save-Monitor"
-msgstr "မော်နီတာ-သိမ်းပါ"
-
-#: dbui.src#DLG_PRINTMONITOR.modelessdialog.text
-msgid "Print monitor"
-msgstr "မော်နီတာ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: dbui.src#STR_DB_EMAIL.string.text
-msgid "E-mail"
-msgstr "အီးမေးလ်"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.1.itemlist.text
-msgid "Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.2.itemlist.text
-msgid "First Name"
-msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.3.itemlist.text
-msgid "Last Name"
-msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.4.itemlist.text
-msgid "Company Name"
-msgstr "ကုမ္ပဏီအမည်"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.5.itemlist.text
-msgid "Address Line 1"
-msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ လိုင်း ၁"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.6.itemlist.text
-msgid "Address Line 2"
-msgstr "ကွန်ယက် လိပ်စာ လိုင်း ၂"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.7.itemlist.text
-msgid "City"
-msgstr "မြို့"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.8.itemlist.text
-msgid "State"
-msgstr "ပြည်"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.9.itemlist.text
-msgid "ZIP"
-msgstr "စာပို့သင်္ကေတ"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.10.itemlist.text
-msgid "Country"
-msgstr "နိုင်ငံ"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.11.itemlist.text
-msgid "Telephone private"
-msgstr "သီးသန့် တယ်လီဖုန်း"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.12.itemlist.text
-msgid "Telephone business"
-msgstr "စီးပွားရေးလုပ်ငန်း တယ်လီဖုန်း"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.13.itemlist.text
-msgid "E-mail Address"
-msgstr "အီးမေးလ် လိပ်စာ"
-
-#: dbui.src#SA_ADDRESS_HEADER.14.itemlist.text
-msgid "Gender"
-msgstr "လိင်"
-
-#: dbui.src#STR_NOTASSIGNED.string.text
-msgid " not yet matched "
-msgstr "မရနိုင်ပါ"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_ALL.string.text
-msgid "All files"
-msgstr ""
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_ALL_DATA.string.text
-msgid "Address lists(*.*)"
-msgstr "ကွန်ယက်လိပ်စာ စာရင်းများ(*.*)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_SXB.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
-msgstr "%PRODUCTNAME အခြေခံ(*.odb)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_SXC.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_DBF.string.text
-msgid "dBase (*.dbf)"
-msgstr "dBase (*.dbf)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_XLS.string.text
-msgid "Microsoft Excel (*.xls)"
-msgstr "Microsoft Excel (*.xls)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_TXT.string.text
-msgid "Plain text (*.txt)"
-msgstr "စာသားအလွတ် (*.txt)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_CSV.string.text
-msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
-msgstr "စာသားတွင်ကော်မာပိုင်းခြားမှု (*.csv)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_MDB.string.text
-msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
-msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
-
-#: dbui.src#STR_FILTER_ACCDB.string.text
-msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_STATUS.fixedtext.text
-msgid "Status:"
-msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ-"
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_PROGRESS.fixedtext.text
-msgid "Progress:"
-msgstr "တိုးတက်မှု-"
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_CREATEDOCUMENTS.fixedtext.text
-msgid "Creating documents..."
-msgstr "ဖန်တီးထားသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ..."
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.FT_COUNTING.fixedtext.text
-msgid "%X of %Y"
-msgstr "%Y ၏ %X"
-
-#: dbui.src#DLG_MM_CREATIONMONITOR.modelessdialog.text
-msgid "Mail Merge"
-msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသည်"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_INSERT_DATA.fixedtext.text
-msgid "Insert data as:"
-msgstr "ကဲ့သို့ အချက်အလက်များ ထည့်သွင်းပါ-"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_AS_TABLE.radiobutton.text
-msgid "T~able"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_AS_FIELD.radiobutton.text
-msgid "~Fields"
-msgstr "နယ်ပယ်များ"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_AS_TEXT.radiobutton.text
-msgid "~Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_DB_COLUMN.fixedtext.text
-msgid "Database ~columns"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ကော်လံအကန့်များ"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgid "For~mat"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_DBFMT_FROM_DB.radiobutton.text
-msgid "From ~database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှ"
-
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_DB_PARA_COLL.fixedtext.text
-msgid "Paragraph ~Style:"
-msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်-"
+#. U]K^
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select starting document for the mail merge"
+msgstr "ပေါင်းသော အီးမေးလ်အတွက် စတင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.FT_TABLE_COL.fixedtext.text
-msgid "Tab~le column(s)"
-msgstr "ဇယား ကော်လံအကန့်(များ)"
+#. 8q=a
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"FT_HOWTO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select the document upon which to base the mail merge document"
+msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့ အခြေခံခြင်းအပေါ်မူတည်၍ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.CB_TABLE_HEADON.checkbox.text
-msgid "Insert table heading"
-msgstr "ဇယားခေါင်းစဉ် ထည့်သွင်းပါ"
+#. ^Y?]
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_CURRENTDOC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Use the current ~document"
+msgstr "လောလောဆယ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သုံးပါ"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_HEADL_COLNMS.radiobutton.text
-msgid "Apply column ~name"
-msgstr "ကော်လံအကန့် အမည် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+#. 9;^f
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_NEWDOC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Create a ne~w document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ် ဖန်တီးပါ"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.RB_HEADL_EMPTY.radiobutton.text
-msgid "Create row only"
-msgstr "အတန်းလိုက်သာလျှင် ဖန်တီးပါ"
+#. (]N2
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_LOADDOC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Start from ~existing document"
+msgstr "တည်ရှိနေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာမှ စတင်ပါ"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.PB_TBL_FORMAT.pushbutton.text
-msgctxt "dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.PB_TBL_FORMAT.pushbutton.text"
-msgid "Pr~operties..."
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
+#. [i]7
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"PB_LOADDOC\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "B~rowse..."
+msgstr "ဘလောက်ဇ်..."
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.PB_TBL_AUTOFMT.pushbutton.text
-msgid "Aut~oFormat..."
-msgstr "အလိုလို စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..."
+#. @)Pg
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_LOADTEMPLATE\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Start from a t~emplate"
+msgstr "ပုံစံပြား တစ်ခုမှ စတင်ပါ"
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.STR_NOTEMPL.string.text
-msgid "<none>"
-msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
+#. %_B6
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"PB_BROWSETEMPLATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "B~rowse..."
+msgstr "ဘလောက်ဇ်. . "
-#: dbinsdlg.src#DLG_AP_INSERT_DB_SEL.modaldialog.text
-msgid "Insert Database Columns"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ကော်လံအကန့်များ ထည့်သွင်းပါ"
+#. Ax7z
+#: mmdocselectpage.src
+msgctxt ""
+"mmdocselectpage.src\n"
+"DLG_MM_DOCSELECT_PAGE\n"
+"RB_RECENTDOC\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Start fro~m a recently saved starting document"
+msgstr "မကြာမီက သိမ်းသည့် အစပြုခြင်း မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုမှ စတင်ပါ"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.FI_HEADER.fixedtext.text
-msgid "Select a document type"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"
+#. 3{/$
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"FI_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Personalize the mail merge documents"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပေါင်းသော အီးမေးလ် ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာပြုလုပ်ထားသည်"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "What type of document do you want to create?"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ ဘာပုံစံကို ဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိသလဲ?"
+#. OHA8
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"FI_EDIT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "You can personalize particular documents. Clicking '%1' will temporarily reduce the wizard to a small window so you can edit your document. After editing the document, return to the wizard by clicking 'Return to Mail Merge Wizard' in the small window."
+msgstr "အထူး မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာ ပြုလုပ်နိုင်သည်။ '%1' ကလစ်နှိပ်ခြင်းသည် သေးငယ်သော ဝင်းဒိုးတစ်ခုသို့ ဝဇ္ဇတ် ယာယီလျှော့ချလိမ့်မည်ဖြစ်သောကြောင့် သင့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်နိုင်သည်။ ပြီးနောက်၊ သေးငယ်သော ဝင်းဒိုးတွင် ဝဇ္ဇတ်ပေါင်းသော အီးမေးလ်သို့ ပြန်လာရန် 'Return to Mail Merge Wizard' ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.RB_LETTER.radiobutton.text
-msgid "~Letter"
-msgstr "စာ"
+#. I#Ib
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit individual document..."
+msgstr "သီးခြား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.RB_MAIL.radiobutton.text
-msgid "~E-mail message"
-msgstr "အီးမေးလ်အမှာစာ"
+#. )muI
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"FL_FIND\n"
+"fixedline.text"
+msgid "~Find"
+msgstr "ရှာပါ"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.ST_LETTERHINTHEADER.string.text
-msgid "Letter:"
-msgstr "စာ-"
+#. k1#E
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"FT_FIND\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Search for:"
+msgstr "အတွက် ရှာဖွေပါ-"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.ST_MAILHINTHEADER.string.text
-msgid "E-Mail Message:"
-msgstr "အီးမေးလ် အမှာစာ-"
+#. s]H?
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"PB_FIND\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Find..."
+msgstr "ရှာပါ..."
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.ST_LETTERHINT.string.text
-msgid "Send letters to a group of recipients. The letters can contain an address block and a salutation. The letters can be personalized for each recipient."
-msgstr "လက်ခံရရှိသူများ၏အုပ်စုတစ်ခုသို့ စာများ ပို့ပါ။ ကွန်ယက်လိပ်စာ အုပ်စုတွဲနှင့် နှုတ်ဆက်စကား ပါဝင်နိုင်သည်။ လက်ခံရရှိသူတစ်ဦးစီအတွက် ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာ ပြုလုပ်ထားနိုင်သည်။"
+#. *E(@
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"CB_WHOLEWORDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Whole wor~ds only"
+msgstr "စကားလုံးများ တစ်ခုလုံးသာလျှင်"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.ST_MAILHINT.string.text
-msgid "Send e-mail messages to a group of recipients. The e-mail messages can contain a salutation. The e-mail messages can be personalized for each recipient."
-msgstr "လက်ခံရရှိသူများ၏အုပ်စုတစ်ခုသို့ အီးမေးလ် အမှာစာများ ပို့ပါ။ နှုတ်ဆက်စကား ပါဝင်နိုင်သည်။ လက်ခံရရှိသူတစ်ဦးစီအတွက် ကိုယ်ပိုင် အမှတ်သညာ ပြုလုပ်ထားနိုင်သည်။"
+#. Vqd$
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"CB_BACKWARDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Back~wards"
+msgstr "အနောက်ဖက်များသို့"
-#: mmoutputtypepage.src#DLG_MM_OUTPUTTYPE_PAGE.FT_NOMAILHINT.fixedtext.text
-msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a Java Mail connection. In order to send e-mail with %PRODUCTNAME, you need to install the latest version of Java Mail. You can find further information about Java Mail on the internet at 'http://java.sun.com/products/javamail/'."
-msgstr "%PRODUCTNAME သည် ဂျာဗာ အီးမေးလ် အချိတ်အဆက်တစ်ခု ရှာရန် မဖြစ်နိုင်ပါ။%PRODUCTNAME နှင့်အတူ အီးမေးလ် ပို့ရန် ဖြစ်ပြီး၊ ဂျာဗာ အီးမေးလ်၏ နောက်ဆုံးပေါ် အသစ်ထုတ်နံပါတ်တစ်ခုပုံစံ စတင် အသုံးပြု စီမံရန် လိုအပ်သည်။အင်တာနက်မှ 'http://java.sun.com/products/javamail/' ၌ ဂျာဗာ အီးမေးလ်အကြောင်း သတင်းအချက်အလက် ပို၍ ရှာနိုင်သည်။"
+#. 6[jZ
+#: mmmergepage.src
+msgctxt ""
+"mmmergepage.src\n"
+"DLG_MM_MERGE_PAGE\n"
+"CB_MATCHCASE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ma~tch case"
+msgstr "ကိစ္စ ယှဉ်တွဲပါ"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/dialog.po b/source/my/sw/source/ui/dialog.po
index 59699cde16d..b028e0d0bf8 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/dialog.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/dialog.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/dialog.oo
+#. extracted from sw/source/ui/dialog
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdialog.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,425 +11,845 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text
-msgctxt "ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FL_1.fixedline.text"
+#. NGUr
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_PAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Pages:"
+msgstr "စာမျက်နှာများ၏ နံပါတ်-"
+
+#. d]N}
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Tables:"
+msgstr "ဇယားများ၏ နံပါတ်"
+
+#. !)x~
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_GRF\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Graphics:"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း၏ နံပါတ်-"
+
+#. 2}{X
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_OLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of OLE Objects:"
+msgstr "OLE အရာဝတ္ထုများ၏နံပါတ်-"
+
+#. b:H`
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_PARA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Paragraphs:"
+msgstr "စာပိုဒ်များ၏ နံပါတ်-"
+
+#. f\5L
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_WORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Words:"
+msgstr "စကားလုံးများ၏နံပါတ်-"
+
+#. `IEI
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_CHAR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Characters:"
+msgstr "အက္ခရာများနံပါတ်-"
+
+#. D`M-
+#: docstdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_CHAR_EXCL_SPACES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Characters excluding spaces:"
+msgstr "အက္ခရာများနံပါတ်-"
+
+#. la6:
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"FT_LINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of Lines:"
+msgstr "လိုင်းများ၏ နံပါတ်-"
+
+#. I_r1
+#: docstdlg.src
+msgctxt ""
+"docstdlg.src\n"
+"TP_DOC_STAT\n"
+"PB_PDATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Update"
+msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
+
+#. JU\.
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"FL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_CHARSET.fixedtext.text
+#. b\FV
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Included outline levels"
+msgstr "ပါဝင်သည့် ကောက်ကြောင်း အဆင့်များ"
+
+#. ST8|
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"FT_PARA\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Paragraphs per level"
+msgstr ""
+
+#. 3wZa
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
+msgstr "ကောက်နှုတ်ချက်သည် ပါဝင်သည့် ကောက်ကြောင်း အဆင့်များမှ စာပိုဒ်များ၏ ရွေးချယ်သည့် နံပါတ် ပါဝင်ကြသည်။"
+
+#. N3C;
+#: abstract.src
+msgctxt ""
+"abstract.src\n"
+"DLG_INSERT_ABSTRACT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Create AutoAbstract"
+msgstr "အလိုလို ကောက်နှုတ်ချက် ဖန်တီးပါ"
+
+#. n$fr
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FL_1\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. 5n0:
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FT_CHARSET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Character set"
msgstr "⁠⁠~အက္ခရာအစုံ"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_FONT.fixedtext.text
+#. \egX
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FT_FONT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Default fonts"
msgstr "နဂိုမူလဖောင့်များ"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. F):/
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Lan~guage"
msgstr "ဘာသာစကား"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.FT_CRLF.fixedtext.text
+#. Ix09
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"FT_CRLF\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Paragraph break"
msgstr "စာပိုဒ် ပြတ်တောက်သည်"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.RB_CRLF.radiobutton.text
+#. RH}D
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"RB_CRLF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~CR & LF"
msgstr "~CR & LF"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.RB_CR.radiobutton.text
+#. %^f,
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"RB_CR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "C~R"
msgstr "C~R"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.RB_LF.radiobutton.text
+#. O4+X
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"RB_LF\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~LF"
msgstr "~LF"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.STR_SYS_CHARSET.string.text
+#. bYMk
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"STR_SYS_CHARSET\n"
+"string.text"
msgid "System"
msgstr "စနစ်"
-#: ascfldlg.src#DLG_ASCII_FILTER.modaldialog.text
+#. koOt
+#: ascfldlg.src
+msgctxt ""
+"ascfldlg.src\n"
+"DLG_ASCII_FILTER\n"
+"modaldialog.text"
msgid "ASCII Filter Options"
msgstr "ASCII စစ်ထုတ်ကိရိယာ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_CURRENT.fixedline.text
-msgid "Current selection"
-msgstr "လောလောဆယ် လက်ရွေးစင်"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTWORD.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTWORD.fixedtext.text"
-msgid "Words:"
-msgstr "စကားလုံးများ-"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTER.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTER.fixedtext.text"
-msgid "Characters:"
-msgstr "အက္ခရာများ-"
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_CURRENTCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
-msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
-
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FL_DOC.fixedline.text
-msgid "Whole document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုလုံး"
+#. @}|]
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"CB_USE_PASSWD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Password"
+msgstr "~စကားဝှက်"
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCWORD.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCWORD.fixedtext.text"
-msgid "Words:"
-msgstr "စကားလုံးများ-"
+#. 9%}Z
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"CB_READ_ONLY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Read-only"
+msgstr "ဖတ်ခြင်း သက်သက်သာ"
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTER.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTER.fixedtext.text"
-msgid "Characters:"
-msgstr "အက္ခရာများ-"
+#. 3N?J
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_LINKEDIT_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit links"
+msgstr "ကွင်းဆက်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text
-msgctxt "wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.FT_DOCCHARACTEREXCLUDINGSPACES.fixedtext.text"
-msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+#. 1hG(
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_PATH_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
+msgid "The directory '%1' does not exist."
+msgstr "'%1' ဒိုင်ယာထရီ မတည်ရှိပါ။"
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.PB_OK.okbutton.text
-msgid "~Close"
-msgstr ""
+#. W24;
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"RID_QB_SPELL_CONTINUE\n"
+"querybox.text"
+msgid "Continue checking at beginning of document?"
+msgstr "စစ်ဆေးနေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏အစသို့ ဆက်စစ်လိုလား။"
-#: wordcountdialog.src#DLG_WORDCOUNT.modelessdialog.text
-msgid "Word Count"
-msgstr ""
+#. ZS3.
+#: dialog.src
+msgctxt ""
+"dialog.src\n"
+"STR_SPELLING_COMPLETED\n"
+"string.text"
+msgid "The spellcheck is complete."
+msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးခြင်း ပြည့်စုံသည်။"
-#: regionsw.src#FT_SUBREG_TEXT.#define.text
+#. =l-p
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FT_SUBREG_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "~Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: regionsw.src#CB_HIDE_TEXT.#define.text
+#. zeEj
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_HIDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "H~ide"
msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: regionsw.src#FL_HIDE_TEXT.#define.text
-msgctxt "regionsw.src#FL_HIDE_TEXT.#define.text"
+#. -Seh
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FL_HIDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Hide"
msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: regionsw.src#CB_CONDITION_TEXT.#define.text
+#. @Mqs
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_CONDITION_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "~With Condition"
msgstr "အခြေအနေနှင့်အတူ"
-#: regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text
-msgctxt "regionsw.src#FL_PROPERTIES_TEXT.#define.text"
+#. @j6t
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FL_PROPERTIES_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: regionsw.src#CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT.#define.text
+#. 5A=1
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_EDIT_IN_READONLY_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "E~ditable in read-only document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖတ်ခြင်း သက်သက်တွင် တည်းဖြတ်ခြင်း"
-#: regionsw.src#FL_FILE_TEXT.#define.text
+#. F#}3
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FL_FILE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Link"
msgstr "ကွင်းဆက်"
-#: regionsw.src#CB_FILE_TEXT.#define.text
+#. Ul.s
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_FILE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "~Link"
msgstr "ကွင်းဆက်"
-#: regionsw.src#CB_DDE_TEXT.#define.text
+#. f:~D
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_DDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "DD~E"
msgstr "DD~E"
-#: regionsw.src#FT_DDE_TEXT.#define.text
+#. 0{s%
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FT_DDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "DDE ~command"
msgstr "DDE ကွန်ပျူတာကို ညွှန်ကြားခြင်း"
-#: regionsw.src#FT_FILE_TEXT.#define.text
+#. R8Q6
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FT_FILE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "~File name"
msgstr "ဖိုင် အမည်"
-#: regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text
-msgctxt "regionsw.src#GB_HIDE_TEXT.#define.text"
+#. _6YO
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"GB_HIDE_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Hide"
msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားပါ"
-#: regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text
-msgctxt "regionsw.src#GB_OPTIONS_TEXT.#define.text"
+#. \oLJ
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"GB_OPTIONS_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: regionsw.src#FL_PROTECT_TEXT.#define.text
+#. Xs5T
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"FL_PROTECT_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Write protection"
msgstr "ကာကွယ်ခြင်း ရေးပါ"
-#: regionsw.src#CB_PASSWD_TEXT.#define.text
+#. z.3-
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"CB_PASSWD_TEXT\n"
+"#define.text"
msgid "Wit~h password"
msgstr "စကားဝှက်နှင့်အတူ"
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text
-msgctxt "regionsw.src#MD_EDIT_REGION.FL_NAME.fixedline.text"
+#. b}Sf
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.CB_PROTECT.tristatebox.text
+#. OR5}
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"CB_PROTECT\n"
+"tristatebox.text"
msgid "~Protected"
msgstr "ကာကွယ်သည်"
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.PB_OPTIONS.pushbutton.text
+#. bnk9
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"PB_OPTIONS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Options..."
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.CB_DISMISS.pushbutton.text
+#. @9.^
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"CB_DISMISS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remove"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: regionsw.src#MD_EDIT_REGION.modaldialog.text
+#. x!4x
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"MD_EDIT_REGION\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Sections"
msgstr "အပိုင်းများ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: regionsw.src#STR_REG_DUPLICATE.string.text
+#. Ai;7
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"STR_REG_DUPLICATE\n"
+"string.text"
msgid "Section name changed:"
msgstr "အပိုင်း အမည် ပြောင်းသည်-"
-#: regionsw.src#STR_INFO_DUPLICATE.string.text
+#. cY^?
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"STR_INFO_DUPLICATE\n"
+"string.text"
msgid "Duplicate section name"
msgstr "အပိုင်း အမည် မူပွားပါ"
-#: regionsw.src#QB_CONNECT.querybox.text
+#. DC1_
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"QB_CONNECT\n"
+"querybox.text"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "အချိတ်အဆက်ဖိုင်တစ်ခုသည် လောလောဆယ် အပိုင်း၏ မာတိကာများ ဖျက်လိမ့်မည်။ တစ်ခုခုကို ချိတ်ဆက်မလား။"
-#: regionsw.src#REG_WRONG_PASSWORD.infobox.text
+#. U43N
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"REG_WRONG_PASSWORD\n"
+"infobox.text"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "ဝင်သော စကားဝှက်သည် မမှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု ဖြစ်သည်။"
-#: regionsw.src#REG_WRONG_PASSWD_REPEAT.infobox.text
+#. %F/]
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"REG_WRONG_PASSWD_REPEAT\n"
+"infobox.text"
msgid "The password has not been set."
msgstr "စကားဝှက် မဖန်တီးသေးပါ။"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_INSERT_SECTION.pageitem.text"
+#. l+XI
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_INSERT_SECTION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
+#. MwVd
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text"
+#. KPl8
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Indents"
msgstr "အမှာစာများ"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. lc~,
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text"
+#. n{%)
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက်များ /အဆုံးသတ် မှတ်ချက်များ"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.ST_INSERT.string.text
+#. 0\(\
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION\n"
+"ST_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: regionsw.src#DLG_INSERT_SECTION.tabdialog.text
+#. 5U~+
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_INSERT_SECTION\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Insert Section"
msgstr "အပိုင်း ထည့်သွင်းပါ"
-#: regionsw.src#TP_INSERT_SECTION.FL_NAME.fixedline.text
+#. 3Zze
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_INSERT_SECTION\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "New section"
msgstr "အပိုင်းသစ်"
-#: regionsw.src#TP_INSERT_SECTION.CB_PROTECT.checkbox.text
+#. 4jz,
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_INSERT_SECTION\n"
+"CB_PROTECT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Protect"
msgstr "ကာကွယ်ပါ"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
+#. ZE?,
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_INDENTS.pageitem.text"
+#. {GSl
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Indents"
msgstr "အမှာစာများ"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. O)Dg
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.1.TP_SECTION_FTNENDNOTES.pageitem.text"
+#. *lN;
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Footnotes/Endnotes"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက်များ /အဆုံးသတ် မှတ်ချက်များ"
-#: regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text
-msgctxt "regionsw.src#DLG_SECTION_PROPERTIES.tabdialog.text"
+#. ~yxq
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"DLG_SECTION_PROPERTIES\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_FTN.fixedline.text
+#. YXOq
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FL_FTN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Footnotes"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက်များ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_AT_TXTEND.checkbox.text
+#. ^6oA
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_FTN_AT_TXTEND\n"
+"checkbox.text"
msgid "Collec~t at end of text"
msgstr "စာသား အဆုံးသတ်၌ စုဆောင်းပါ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM.checkbox.text"
+#. PUoo
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_FTN_NUM\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပြန်လည် စတင်ပါ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_OFFSET.fixedtext.text"
+#. %DA+
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_FTN_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Start at"
msgstr "၌ စတင်ပါ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_FTN_NUM_FMT.checkbox.text
+#. }4PG
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_FTN_NUM_FMT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Custom ~format"
msgstr "ထုံးစံ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_PREFIX.fixedtext.text"
+#. mo!X
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_FTN_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Be~fore"
msgstr "မတိုင်မီ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_FTN_SUFFIX.fixedtext.text"
+#. G]b?
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_FTN_SUFFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Aft~er"
msgstr "ပြီးနောက်"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FL_END.fixedline.text
+#. pD`L
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FL_END\n"
+"fixedline.text"
msgid "Endnotes"
msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက်များ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_AT_TXTEND.checkbox.text
+#. ^6WO
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_END_AT_TXTEND\n"
+"checkbox.text"
msgid "C~ollect at end of section"
msgstr "အပိုင်း အဆုံးသတ်၌ စုဆောင်းပါ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM.checkbox.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM.checkbox.text"
+#. +Y|)
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_END_NUM\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Restart numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပြန်လည် စတင်ပါ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_OFFSET.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_OFFSET.fixedtext.text"
+#. IDTK
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_END_OFFSET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Start at"
msgstr "၌ စတင်ပါ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.CB_END_NUM_FMT.checkbox.text
+#. d]D|
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"CB_END_NUM_FMT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Custom format"
msgstr "ထုံးစံ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_PREFIX.fixedtext.text"
+#. 83L]
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_END_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Be~fore"
msgstr "မတိုင်မီ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "regionsw.src#TP_SECTION_FTNENDNOTES.FT_END_SUFFIX.fixedtext.text"
+#. x`tx
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
+"FT_END_SUFFIX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Aft~er"
msgstr "ပြီးနောက်"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FL_INDENT.fixedline.text
+#. _TZ2
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"FL_INDENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Indent"
msgstr "အမှာစာ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FT_BEFORE.fixedtext.text
+#. X.!e
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"FT_BEFORE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Before section"
msgstr "အပိုင်း မတိုင်မီ"
-#: regionsw.src#TP_SECTION_INDENTS.FT_AFTER.fixedtext.text
+#. DXi9
+#: regionsw.src
+msgctxt ""
+"regionsw.src\n"
+"TP_SECTION_INDENTS\n"
+"FT_AFTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~After section"
msgstr "အပိုင်း ပြီးနောက်"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_PAGE.fixedtext.text
-msgid "Number of Pages:"
-msgstr "စာမျက်နှာများ၏ နံပါတ်-"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgid "Number of Tables:"
-msgstr "ဇယားများ၏ နံပါတ်"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_GRF.fixedtext.text
-msgid "Number of Graphics:"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း၏ နံပါတ်-"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_OLE.fixedtext.text
-msgid "Number of OLE Objects:"
-msgstr "OLE အရာဝတ္ထုများ၏နံပါတ်-"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Number of Paragraphs:"
-msgstr "စာပိုဒ်များ၏ နံပါတ်-"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_WORD.fixedtext.text
-msgid "Number of Words:"
-msgstr "စကားလုံးများ၏နံပါတ်-"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR.fixedtext.text
-msgid "Number of Characters:"
-msgstr "အက္ခရာများနံပါတ်-"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_CHAR_EXCL_SPACES.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Number of Characters excluding spaces:"
-msgstr "အက္ခရာများနံပါတ်-"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.FT_LINE.fixedtext.text
-msgid "Number of Lines:"
-msgstr "လိုင်းများ၏ နံပါတ်-"
-
-#: docstdlg.src#TP_DOC_STAT.PB_PDATE.pushbutton.text
-msgid "~Update"
-msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-
-#: dialog.src#CB_USE_PASSWD.checkbox.text
-msgid "~Password"
-msgstr "~စကားဝှက်"
-
-#: dialog.src#CB_READ_ONLY.checkbox.text
-msgid "~Read-only"
-msgstr "ဖတ်ခြင်း သက်သက်သာ"
-
-#: dialog.src#STR_LINKEDIT_TEXT.string.text
-msgid "Edit links"
-msgstr "ကွင်းဆက်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: dialog.src#STR_PATH_NOT_FOUND.string.text
-msgid "The directory '%1' does not exist."
-msgstr "'%1' ဒိုင်ယာထရီ မတည်ရှိပါ။"
-
-#: dialog.src#RID_QB_SPELL_CONTINUE.querybox.text
-msgid "Continue checking at beginning of document?"
-msgstr "စစ်ဆေးနေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏အစသို့ ဆက်စစ်လိုလား။"
-
-#: dialog.src#STR_SPELLING_COMPLETED.string.text
-msgid "The spellcheck is complete."
-msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးခြင်း ပြည့်စုံသည်။"
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text
-msgctxt "abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FL_1.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgid "Included outline levels"
-msgstr "ပါဝင်သည့် ကောက်ကြောင်း အဆင့်များ"
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_PARA.fixedtext.text
-msgid "Paragraphs per level"
-msgstr ""
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.FT_DESC.fixedtext.text
-msgid "The abstract contains the selected number of paragraphs from the included outline levels."
-msgstr "ကောက်နှုတ်ချက်သည် ပါဝင်သည့် ကောက်ကြောင်း အဆင့်များမှ စာပိုဒ်များ၏ ရွေးချယ်သည့် နံပါတ် ပါဝင်ကြသည်။"
-
-#: abstract.src#DLG_INSERT_ABSTRACT.modaldialog.text
-msgid "Create AutoAbstract"
-msgstr "အလိုလို ကောက်နှုတ်ချက် ဖန်တီးပါ"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/dochdl.po b/source/my/sw/source/ui/dochdl.po
index 716cc53f91e..acf13e86e25 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/dochdl.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/dochdl.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/dochdl.oo
+#. extracted from sw/source/ui/dochdl
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdochdl.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,34 +11,70 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: selglos.src#DLG_SEL_GLOS.FL_GLOS.fixedline.text
+#. gjOW
+#: selglos.src
+msgctxt ""
+"selglos.src\n"
+"DLG_SEL_GLOS\n"
+"FL_GLOS\n"
+"fixedline.text"
msgid "AutoTexts for shortcut "
msgstr "ဖြတ်လမ်းအတွက် အလိုလိုစာသားများ"
-#: selglos.src#DLG_SEL_GLOS.modaldialog.text
+#. `(6,
+#: selglos.src
+msgctxt ""
+"selglos.src\n"
+"DLG_SEL_GLOS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "အလိုလို စာသား ထည့်သွင်းပါ"
-#: dochdl.src#STR_NOGLOS.string.text
+#. P*X+
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_NOGLOS\n"
+"string.text"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "အလိုအလျောက်စာသားအတွက် အတိုနည်း '%1' ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: dochdl.src#STR_NO_TABLE.string.text
+#. aLMe
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_NO_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "A table cannot be inserted into another table. However, you can paste the data into the document when the cursor is not in a table."
msgstr "ဇယားတစ်ခုသည် အခြားဇယားအတွင်းသို့ ထည့်သွင်းမရနိုင်ပါ။ သို့သော်လည်း ဇယားတစ်ခုတွင် နေရာပြ အမှတ်အသား မရှိသောအချိန် မှတ်တမ်းမှတ်ရာအတွင်းသို့ အချက်အလက်များ ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်နိုင်သည်။"
-#: dochdl.src#MSG_ERR_INSERT_GLOS.infobox.text
+#. aH9[
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n"
+"infobox.text"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "အလိုလို စာသား မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: dochdl.src#MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR.infobox.text
+#. 3Q7s
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"MSG_CLPBRD_FORMAT_ERROR\n"
+"infobox.text"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "တောင်းဆိုသည့် ကလစ်ဘုတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ မဖြစ်နိုင်ပါ။"
-#: dochdl.src#MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT.querybox.text
+#. E8MB
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"The section format is outdated.\n"
"It needs to be converted so that changes\n"
@@ -50,18 +86,38 @@ msgstr ""
"သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည်။ \n"
" ယခု ကူးပြောင်းသင့်သလား။"
-#: dochdl.src#STR_PRIVATETEXT.string.text
+#. Mtk^
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_PRIVATETEXT\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ"
-#: dochdl.src#STR_PRIVATEGRAPHIC.string.text
+#. FpEs
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_PRIVATEGRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း [%PRODUCTNAME ရေးသူ]"
-#: dochdl.src#STR_PRIVATEOLE.string.text
+#. e)rd
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_PRIVATEOLE\n"
+"string.text"
msgid "Object [%PRODUCTNAME Writer]"
msgstr "အရာဝတ္ထု [%PRODUCTNAME ရေးသူ]"
-#: dochdl.src#STR_DDEFORMAT.string.text
+#. %7rJ
+#: dochdl.src
+msgctxt ""
+"dochdl.src\n"
+"STR_DDEFORMAT\n"
+"string.text"
msgid "DDE link"
msgstr "DDE ကွင်းဆက်"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/docvw.po b/source/my/sw/source/ui/docvw.po
index 892c1142392..413db9a2604 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/docvw.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/docvw.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/docvw.oo
+#. extracted from sw/source/ui/docvw
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fdocvw.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,170 +11,699 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURL.menuitem.text
+#. na@w
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_POSTIT_TODAY\n"
+"string.text"
+msgid "Today,"
+msgstr "ယနေ့"
+
+#. JOTl
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_POSTIT_YESTERDAY\n"
+"string.text"
+msgid "Yesterday,"
+msgstr "မနေ့က"
+
+#. a?4L
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_DELETE_ALL_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "All Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များအားလုံး"
+
+#. LeR)
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_DELETE_AUTHOR_NOTES\n"
+"string.text"
+msgid "Comments by "
+msgstr "အနေဖြင့်ထင်မြင်သုံးသပ်သည်"
+
+#. u|+_
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_NODATE\n"
+"string.text"
+msgid "(no date)"
+msgstr "(ရက်စွဲမရှိပါ)"
+
+#. gs5q
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_NOAUTHOR\n"
+"string.text"
+msgid "(no author)"
+msgstr "(စာရေးသူမရှိပါ)"
+
+#. *}0C
+#: annotation.src
+msgctxt ""
+"annotation.src\n"
+"STR_REPLY\n"
+"string.text"
+msgid "Reply to $1"
+msgstr "$1ကိုထပ်လုပ်ပါ"
+
+#. yO[s
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_DOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Document view"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မြင်ကွင်း"
+
+#. hp_K
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_DOC_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Document view"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မြင်ကွင်း"
+
+#. (P5Z
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် နံပါတ် $(ARG2): $(ARG1)"
+
+#. worY
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_HEADER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Header $(ARG1)"
+msgstr "ခေါင်းစီး $(ARG1)"
+
+#. jU;n
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_HEADER_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Header page $(ARG1)"
+msgstr "စာမျက်နှာ ခေါင်းစီး $(ARG1)"
+
+#. kVJf
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_FOOTER_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Footer $(ARG1)"
+msgstr "အောက်ခြေ $(ARG1)"
+
+#. fHqe
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_FOOTER_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Footer page $(ARG1)"
+msgstr "စာမျက်နှာ အောက်ခြေ $(ARG1)"
+
+#. ZxD%
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက် $(ARG1)"
+
+#. H;M`
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Footnote $(ARG1)"
+msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက် $(ARG1)"
+
+#. MGaJ
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက် $(ARG1)"
+
+#. p)N%
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Endnote $(ARG1)"
+msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက် $(ARG1)"
+
+#. 8W2-
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_TABLE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
+msgstr "$(ARG2) စာမျက်နှာပေါ်ရှိ $(ARG1)"
+
+#. :k{@
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_PAGE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Page $(ARG1)"
+msgstr "စာမျက်နှာ $(ARG1)"
+
+#. {Q4F
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_PAGE_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Page: $(ARG1)"
+msgstr "စာမျက်နှာ- $(ARG1)"
+
+#. #NVB
+#: access.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်ရာရှင်\n"
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်ရာရှင်\n"
+"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်ရာရှင်\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်ရာရှင်\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာရေးသူ\n"
+"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာရေးသူ\n"
+"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စာရေးသူ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"လက်ရာရှင်"
+
+#. \S4x
+#: access.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Date"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နေ့စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နေ့စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ\n"
+"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ရက်စွဲ"
+
+#. oM$h
+#: access.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Actions"
+msgstr "အပိုင်းများ"
+
+#. yZTw
+#: access.src
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC\n"
+"string.text"
+msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
+msgstr ""
+
+#. b3Ck
+#: access.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME\n"
+"string.text"
+msgid "Document preview"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မြင်ကွင်း"
+
+#. 487W
+#: access.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX\n"
+"string.text"
+msgid "(Preview mode)"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နည်းလမ်းနမူနာကြည့်ပါ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစမ်းကြည့်ခြင်းနည်းလမ်း"
+
+#. XOwa
+#: access.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Document"
+msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
+
+#. 1YvC
+#: access.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"access.src\n"
+"STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY\n"
+"string.text"
+msgid "(read-only)"
+msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)"
+
+#. BKK2
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_OPENURL\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_OPENURLNEW.menuitem.text
+#. u2..
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_OPENURLNEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Open in New Window"
msgstr "ဝင်းဒိုးအသစ်တွင် ဖွင့်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_EDITDOC.menuitem.text
+#. d)E0
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_EDITDOC\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SELECTION_MODE.menuitem.text
+#. @7sP
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_SELECTION_MODE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Select Text"
msgstr "စာသား ရွေးချယ်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_RELOAD.menuitem.text
+#. IE5W
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_RELOAD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Re~load"
msgstr "ပြန်လည်ဆွဲတင်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_RELOAD_FRAME.menuitem.text
+#. rC0f
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Reload Frame"
msgstr "ဘောင် ပြန်ဆွဲတင်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SOURCEVIEW.menuitem.text
+#. ?uyW
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_SOURCEVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "HT~ML Source"
msgstr "HT~ML မူရင်း"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD.menuitem.text
+#. p@y$
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Backwards"
msgstr "အနောက်ဖက်များသို့"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BROWSE_FORWARD.menuitem.text
+#. F6tC
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Forward"
msgstr "ရှေ့သို့"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SAVEGRAPHIC.menuitem.text
+#. 1LO_
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Save Graphics..."
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း သိမ်းထားပါ..."
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text
-msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text"
+#. IZA7
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
+"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "As Link"
msgstr "ကွင်းဆက်ကဲ့သို့"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text
-msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text"
+#. o!U_
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
+"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY.menuitem.text
+#. 6[ff
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Add Graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_SAVEBACKGROUND.menuitem.text
+#. 17$t
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Save Background..."
msgstr "နောက်ခံ သိမ်းပါ..."
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text
-msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYLINK.menuitem.text"
+#. GS4y
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n"
+"MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "As Link"
msgstr "ကွင်းဆက်ကဲ့သို့"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text
-msgctxt "docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.MN_READONLY_TOGALLERYCOPY.menuitem.text"
+#. cj1A
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n"
+"MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY.menuitem.text
+#. :T5Q
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n"
+"menuitem.text"
msgid "Add Background"
msgstr "နောက်ခံ ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_COPYLINK.menuitem.text
+#. rU#}
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_COPYLINK\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy ~Link"
msgstr "ကွင်းဆက် မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_COPYGRAPHIC.menuitem.text
+#. Lo[C
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Copy ~Graphics"
msgstr "ပန်းချီ ဒီဇိုင်း မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_LOADGRAPHIC.menuitem.text
+#. Owt?
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Load Graphics"
msgstr "ပန်းချီ ဒီဇိုင်း ဆွဲတင်ပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_GRAPHICOFF.menuitem.text
+#. lU$q
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n"
+"menuitem.text"
msgid "Graphics Off"
msgstr "ပန်းချီ ဒီဇိုင်း အပိတ်"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_PLUGINOFF.menuitem.text
+#. {u=6
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_PLUGINOFF\n"
+"menuitem.text"
msgid "Plug-ins Off"
msgstr "ပလပ်သွင်းခြင်းများ အပိတ်"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.SID_WIN_FULLSCREEN.menuitem.text
+#. KHXu
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"SID_WIN_FULLSCREEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Leave Full-Screen Mode"
msgstr "ဖန်သားမျက်နှာပြင်အပြည့် နည်းလမ်း ထားပါ"
-#: docvw.src#MN_READONLY_POPUP.MN_READONLY_COPY.menuitem.text
+#. r\-o
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MN_READONLY_POPUP\n"
+"MN_READONLY_COPY\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: docvw.src#STR_EXPORT_GRAFIK_TITLE.string.text
-msgid "Graphics Export"
-msgstr "ပန်းချီ ဒီဇိုင်း ပို့သည်"
-
-#: docvw.src#STR_CHAIN_OK.string.text
+#. i6{?
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_OK\n"
+"string.text"
msgid "Click the left mouse button to link the frames."
msgstr "ဘောင်များ ကွင်းဆက်သို့ ဘယ်ဖက် မောစ်ခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: docvw.src#STR_CHAIN_NOT_EMPTY.string.text
+#. 9lX@
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n"
+"string.text"
msgid "Target frame not empty."
msgstr "ဘောင် ပစ်မှတ် ဗလာမဟုတ်ပါ"
-#: docvw.src#STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN.string.text
+#. LX2@
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n"
+"string.text"
msgid "Target frame is already linked."
msgstr "ဘောင် ပစ်မှတ် အဆင်သင့် ကွင်းဆက်သည်။"
-#: docvw.src#STR_CHAIN_WRONG_AREA.string.text
+#. a-Hm
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_WRONG_AREA\n"
+"string.text"
msgid "The target frame for the link is in an invalid area."
msgstr "ဘောင် ပစ်မှတ်သည် ကွင်းဆက်အတွက် ဧရိယာ မမှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု ဖြစ်သည်။"
-#: docvw.src#STR_CHAIN_NOT_FOUND.string.text
+#. Yeul
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "Target frame not found at current position."
msgstr "ဘောင် ပစ်မှတ်သည် လတ်တလော ရပ်တည်ချက်၌ ရှာမတွေ့ပါ။"
-#: docvw.src#STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED.string.text
+#. 1|j:
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n"
+"string.text"
msgid "The source frame is already the source of a link."
msgstr "ဘောင် မူရင်းသည် ကွင်းဆက်တစ်ခု၏ မူရင်း အဆင်သင့် ဖြစ်သည်။"
-#: docvw.src#STR_CHAIN_SELF.string.text
+#. ZT.g
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_CHAIN_SELF\n"
+"string.text"
msgid "A closed link is not possible."
msgstr "ပိတ်ထားသော ကွင်းဆက်တစ်ခု ဖြစ်နိုင်ချေမရှိပါ။"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_INSERT.string.text
+#. -SXV
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Inserted"
msgstr "စီချယ်သည်"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_DELETE.string.text
+#. .=*-
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_DELETE\n"
+"string.text"
msgid "Deleted"
msgstr "ဖျက်သည်"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_FORMAT.string.text
+#. 1)a(
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid "Formatted"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဖြစ်သည်"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_TABLE.string.text
+#. %b4a
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table changed"
msgstr "ဇယား ပြောင်းသည်"
-#: docvw.src#STR_REDLINE_FMTCOLL.string.text
+#. e(DK
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_REDLINE_FMTCOLL\n"
+"string.text"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချသော စာပိုဒ် စတိုင်ပုံစံများ"
-#: docvw.src#STR_ENDNOTE.string.text
+#. K\8J
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_ENDNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Endnote: "
msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက်-"
-#: docvw.src#STR_FTNNOTE.string.text
+#. h4O;
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_FTNNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote: "
msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်-"
-#: docvw.src#MSG_READONLY_CONTENT.infobox.text
+#. _F]g
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"MSG_READONLY_CONTENT\n"
+"infobox.text"
msgid ""
"Readonly content cannot be changed.\n"
"No modifications will be accepted"
@@ -182,228 +711,112 @@ msgstr ""
"မာတိကာ ဖတ်ရုံဆိုလျှင် မပြောင်းနိုင်ပါ။\n"
"မပြုပြင်ခြင်းများ လက်ခံလိမ့်မည်"
-#: docvw.src#STR_TABLE_COL_ADJUST.string.text
+#. 6VR^
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_COL_ADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Adjust table column"
msgstr "ကော်လံအကန့် ဇယား ညှိပါ"
-#: docvw.src#STR_TABLE_ROW_ADJUST.string.text
+#. 7b2j
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_ROW_ADJUST\n"
+"string.text"
msgid "Adjust table row"
msgstr "အတန်းလိုက် ဇယား ညှိပါ"
-#: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_ALL.string.text
+#. jVb*
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_SELECT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Select whole table"
msgstr "ဇယား တစ်ခုလုံး ရွေးချယ်ပါ"
-#: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_ROW.string.text
+#. v/P#
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_SELECT_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Select table row"
msgstr "အတန်းလိုက် ဇယား ရွေးချယ်ပါ"
-#: docvw.src#STR_TABLE_SELECT_COL.string.text
+#. e{r(
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_TABLE_SELECT_COL\n"
+"string.text"
msgid "Select table column"
msgstr "ကော်လံအကန့်ဇယား ရွေးချယ်ပါ"
-#: docvw.src#STR_SMARTTAG_CLICK.string.text
+#. OK$T
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_SMARTTAG_CLICK\n"
+"string.text"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "%s- Smart Tag မီနူးကိုဖွင့်ရန် "
-#: docvw.src#STR_HEADER_TITLE.string.text
+#. $9q8
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_HEADER_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Header (%1)"
msgstr ""
-#: docvw.src#STR_FOOTER_TITLE.string.text
+#. Yj!f
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_FOOTER_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Footer (%1)"
msgstr ""
-#: docvw.src#STR_DELETE_HEADER.string.text
+#. ruGR
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_DELETE_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Delete Header..."
msgstr ""
-#: docvw.src#STR_FORMAT_HEADER.string.text
+#. (d0S
+#: docvw.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_FORMAT_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Format Header..."
-msgstr ""
-
-#: docvw.src#STR_DELETE_FOOTER.string.text
+msgstr "စာမျက်နှာ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ..."
+
+#. EcNm
+#: docvw.src
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_DELETE_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Delete Footer..."
msgstr ""
-#: docvw.src#STR_FORMAT_FOOTER.string.text
-msgid "Format Footer..."
-msgstr ""
-
-#: access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_NAME.string.text"
-msgid "Document view"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မြင်ကွင်း"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_DOC_DESC.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_DOC_DESC.string.text"
-msgid "Document view"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မြင်ကွင်း"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_HEADING_WITH_NUM_DESC.string.text
-msgid "Heading number $(ARG2): $(ARG1)"
-msgstr "ခေါင်းစဉ် နံပါတ် $(ARG2): $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_HEADER_NAME.string.text
-msgid "Header $(ARG1)"
-msgstr "ခေါင်းစီး $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_HEADER_DESC.string.text
-msgid "Header page $(ARG1)"
-msgstr "စာမျက်နှာ ခေါင်းစီး $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_FOOTER_NAME.string.text
-msgid "Footer $(ARG1)"
-msgstr "အောက်ခြေ $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_FOOTER_DESC.string.text
-msgid "Footer page $(ARG1)"
-msgstr "စာမျက်နှာ အောက်ခြေ $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME.string.text"
-msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက် $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC.string.text"
-msgid "Footnote $(ARG1)"
-msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက် $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME.string.text"
-msgid "Endnote $(ARG1)"
-msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက် $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC.string.text
-msgctxt "access.src#STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC.string.text"
-msgid "Endnote $(ARG1)"
-msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက် $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_TABLE_DESC.string.text
-msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
-msgstr "$(ARG2) စာမျက်နှာပေါ်ရှိ $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_PAGE_NAME.string.text
-msgid "Page $(ARG1)"
-msgstr "စာမျက်နှာ $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_PAGE_DESC.string.text
-msgid "Page: $(ARG1)"
-msgstr "စာမျက်နှာ- $(ARG1)"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Author"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်ရာရှင်\n"
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်ရာရှင်\n"
-"#-#-#-#-# index.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်ရာရှင်\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်ရာရှင်\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာရေးသူ\n"
-"#-#-#-#-# res.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာရေးသူ\n"
-"#-#-#-#-# msi_languages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာရေးသူ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"လက်ရာရှင်"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME.string.text
+#. f[yl
+#: docvw.src
#, fuzzy
-msgid "Date"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# ribbar.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နေ့စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နေ့စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# analysis.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# resource.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ရက်စွဲ"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME.string.text
-msgid "Actions"
-msgstr ""
-
-#: access.src#STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC.string.text
-msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
-msgstr ""
-
-#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Document preview"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မြင်ကွင်း"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(Preview mode)"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နည်းလမ်းနမူနာကြည့်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစမ်းကြည့်ခြင်းနည်းလမ်း"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING.string.text
-#, fuzzy
-msgid "%PRODUCTNAME Document"
-msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-
-#: access.src#STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING_READONLY.string.text
-#, fuzzy
-msgid "(read-only)"
-msgstr " (ဖတ်ရန်သာ)"
-
-#: annotation.src#STR_POSTIT_TODAY.string.text
-msgid "Today,"
-msgstr "ယနေ့"
-
-#: annotation.src#STR_POSTIT_YESTERDAY.string.text
-msgid "Yesterday,"
-msgstr "မနေ့က"
-
-#: annotation.src#STR_DELETE_ALL_NOTES.string.text
-msgid "All Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များအားလုံး"
-
-#: annotation.src#STR_DELETE_AUTHOR_NOTES.string.text
-msgid "Comments by "
-msgstr "အနေဖြင့်ထင်မြင်သုံးသပ်သည်"
-
-#: annotation.src#STR_NODATE.string.text
-msgid "(no date)"
-msgstr "(ရက်စွဲမရှိပါ)"
-
-#: annotation.src#STR_NOAUTHOR.string.text
-msgid "(no author)"
-msgstr "(စာရေးသူမရှိပါ)"
-
-#: annotation.src#STR_REPLY.string.text
-msgid "Reply to $1"
-msgstr "$1ကိုထပ်လုပ်ပါ"
+msgctxt ""
+"docvw.src\n"
+"STR_FORMAT_FOOTER\n"
+"string.text"
+msgid "Format Footer..."
+msgstr "ကြမ်းပြင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/envelp.po b/source/my/sw/source/ui/envelp.po
index 3830045b175..80b1154b830 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/envelp.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/envelp.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/envelp.oo
+#. extracted from sw/source/ui/envelp
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fenvelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,660 +11,1528 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: mailmrge.src#_MAIL_MERGE_STRING_.#define.text
+#. =FM{
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_DATABASE_NOT_OPENED\n"
+"string.text"
+msgid "Database could not be opened."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ် မဖွင့်နိုင်ပါ။"
+
+#. ]UMc
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_NO_DRIVERS\n"
+"string.text"
+msgid "No database drivers installed."
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မောင်းနှင်သည့်အရာ မထည့်သွင်းခဲ့ပါ။"
+
+#. SS%6
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_BTN_NEW_DOC\n"
+"string.text"
+msgid "~New Document"
+msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အသစ်"
+
+#. P/-g
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_BTN_NEWDOC\n"
+"string.text"
+msgid "~New Doc."
+msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
+
+#. G=26
+#: envelp.src
+msgctxt ""
+"envelp.src\n"
+"STR_SENDER_TOKENS\n"
+"string.text"
+msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+
+#. |+3L
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"FL_NONAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Envelope orientation"
+msgstr "စာအိတ် စာမျက်နှာ တစ်ခုပေါ်တွင် ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား"
+
+#. lka5
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"BTN_TOP\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Print from top"
+msgstr "ထိပ်မှ ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. HH+X
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"BTN_BOTTOM\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Print from ~bottom"
+msgstr "အောက်ခြေမှ ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. })rG
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"TXT_RIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Shift right"
+msgstr "ညာဖက် စာလုံးပြောင်း ခလုတ်"
+
+#. g[.C
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"TXT_DOWN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Shift ~down"
+msgstr "အောက်ဖက် စာလုံးပြောင်း ခလုတ်"
+
+#. kvX=
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"FL_PRINTER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Current printer"
+msgstr "လောလောဆယ် ပရင်တာ"
+
+#. n((4
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"TXT_PRINTER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "- No printer installed -"
+msgstr "စတင်အသုံးပြုရန် စီမံသည့် ပရင်တာ မရှိ-"
+
+#. $Jrs
+#: envprt.src
+msgctxt ""
+"envprt.src\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"BTN_PRTSETUP\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Setup..."
+msgstr "ဆော့ဖ်ဝဲလ်ကို စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း..."
+
+#. 4+Tj
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_HDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Hori~zontal pitch"
+msgstr "သုံးမရသော ရေပြင်ညီ နေရာ"
+
+#. _k3v
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_VDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Vertical pitch"
+msgstr "သုံးမရသော မျဉ်းမတ်နေရာ"
+
+#. qH+4
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. DGEr
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. 6URh
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Left margin"
+msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. GdKF
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_UPPER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Top margin"
+msgstr "ထိပ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. CE_X
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_COLUMNS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. Kn!F
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_ROWS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "R~ows"
+msgstr "အတန်းလိုက်များ"
+
+#. e@vl
+#: labfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_PWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "P~age Width"
+msgstr "စာမျက်နှာအကျယ်"
+
+#. 0$YD
+#: labfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"TXT_PHEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pa~ge Height"
+msgstr "ညာဖက် စာမျက်နှာ"
+
+#. vK9E
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"PB_SAVE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Save..."
+msgstr "သိမ်းပါ..."
+
+#. zYF(
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_HDIST\n"
+"string.text"
+msgid "H. Pitch"
+msgstr "သုံးမရသော ရေပြင်ညီ နေရာ"
+
+#. XDJ?
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_VDIST\n"
+"string.text"
+msgid "V. Pitch"
+msgstr "သုံးမရသော မျဉ်းမတ်နေရာ"
+
+#. *Zga
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. eKbW
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_HEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. [R1s
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_LEFT\n"
+"string.text"
+msgid "Left margin"
+msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. cDk=
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_UPPER\n"
+"string.text"
+msgid "Top margin"
+msgstr "ထိပ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. 68)y
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_COLS\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. U;!}
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_ROWS\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "အတန်းလိုက်များ"
+
+#. R+\E
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_PWIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Page Width"
+msgstr "စာမျက်နှာအကျယ်"
+
+#. WCZ\
+#: labfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"STR_PHEIGHT\n"
+"string.text"
+msgid "Page Height"
+msgstr "စာမျက်နှာ အမြင့်"
+
+#. 1(,Z
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"FT_MAKE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Brand"
+msgstr "တံဆိပ်"
+
+#. 6*oj
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "T~ype"
+msgstr "ရိုက်ပါ"
+
+#. x@Vm
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. fkhR
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"MB_QUERY\n"
+"querybox.text"
+msgid ""
+"The label \"%1 / %2\" already exists.\n"
+"Do you want to overwrite it?"
+msgstr ""
+"ကတ်ပြား \"%1 / %2\" အဆင်သင့် ရှိသည်။\n"
+" ပိုရေးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
+
+#. S-DE
+#: labfmt.src
+msgctxt ""
+"labfmt.src\n"
+"DLG_SAVE_LABEL\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Save Label Format"
+msgstr "ကတ်ပြား စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ သိမ်းပါ"
+
+#. Vp:o
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"FL_ADDRESSEE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Addressee"
+msgstr "လိပ်စာရှင်"
+
+#. @Q,:
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_ADDR_POS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. u9a\
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_ADDR_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "from left"
+msgstr "ဘယ်မှ"
+
+#. X$IH
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_ADDR_TOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "from top"
+msgstr "ထိပ်မှ"
+
+#. %eF8
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_ADDR_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. ~$M.
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"BTN_ADDR_EDIT\n"
+"menubutton.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. EcZs
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"FL_SENDER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Sender"
+msgstr "ပို့သူ"
+
+#. /=]=
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SEND_POS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. vu^!
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SEND_LEFT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "from left"
+msgstr "ဘယ်မှ"
+
+#. Pp48
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SEND_TOP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "from top"
+msgstr "ထိပ်မှ"
+
+#. 9WB3
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SEND_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. ;sXD
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"BTN_SEND_EDIT\n"
+"menubutton.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. S4b$
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်"
+
+#. Xhci
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SIZE_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ormat"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. -?BC
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SIZE_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. F7(~
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"TXT_SIZE_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Height"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. ga7)
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"MNU_EDIT\n"
+"MID_CHAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "C~haracter..."
+msgstr "အက္ခရာ..."
+
+#. tseT
+#: envfmt.src
+msgctxt ""
+"envfmt.src\n"
+"MNU_EDIT\n"
+"MID_PARA\n"
+"menuitem.text"
+msgid "P~aragraph..."
+msgstr "စာပိုဒ်..."
+
+#. IVW.
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV.1\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Envelope"
+msgstr "စာအိတ်"
+
+#. CE/q
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV.1\n"
+"TP_ENV_FMT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. HAEf
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV.1\n"
+"TP_ENV_PRT\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "ပရင်တာ"
+
+#. .sR4
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV\n"
+"ST_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "စီချယ်ပါ"
+
+#. gMs#
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV\n"
+"ST_CHANGE\n"
+"string.text"
+msgid "~Modify"
+msgstr "အထူးပြုခြင်း"
+
+#. pPK/
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"DLG_ENV\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Envelope"
+msgstr "စာအိတ်"
+
+#. JcDS
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"TXT_ADDR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Addr~essee"
+msgstr "လိပ်စာရှင်"
+
+#. r-K!
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"FT_DATABASE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
+
+#. q?g?
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. {~jf
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"FT_DBFIELD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Database field"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
+
+#. ?92O
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"TP_ENV_ENV\n"
+"BOX_SEND\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Sender"
+msgstr "ပို့သူ"
+
+#. I$IA
+#: envlop.src
+msgctxt ""
+"envlop.src\n"
+"STR_DOC_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Envelope"
+msgstr "စာအိတ်"
+
+#. [QfA
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"_MAIL_MERGE_STRING_\n"
+"#define.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသည်"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_ALL.radiobutton.text
+#. aCK]
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_ALL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~All"
msgstr "အားလုံး"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_MARKED.radiobutton.text
+#. =hF$
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_MARKED\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Selected records"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် မှတ်တမ်းများ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_FROM.radiobutton.text
+#. +~-r
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_FROM\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~From:"
msgstr "မှ-"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_BIS.fixedtext.text
+#. IW72
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_BIS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~To:"
msgstr "သို့-"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FL_RECORD.fixedline.text
+#. ifsj
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FL_RECORD\n"
+"fixedline.text"
msgid "Records"
msgstr "မှတ်တမ်းများ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_PRINTER.radiobutton.text
+#. NeEU
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_PRINTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Printer"
msgstr "ပရင်တာ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_MAILING.radiobutton.text
+#. D/q`
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_MAILING\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Electronic"
msgstr "လျှပ်စစ်"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_FILE.radiobutton.text
+#. 4GGk
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_FILE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "File"
msgstr "ဖိုင်"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_SINGLE_JOBS.checkbox.text
+#. w+vU
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"CB_SINGLE_JOBS\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Single print jobs"
msgstr "တစ်ခုချင်း ပရင့်ထုတ်သည့် အလုပ်များ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT.fixedline.text
+#. -4Js
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FL_SAVE_MERGED_DOCUMENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Save merged document"
msgstr "ပေါင်းစည်းထားသောမှတ်တမ်းမှတ်ရာသိမ်းဆည်းပါ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_SAVE_SINGLE_DOC.radiobutton.text
+#. C=np
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_SAVE_SINGLE_DOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "S~ave as single document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုအဖြစ်သိမ်းဆည်းပါ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_SAVE_INDIVIDUAL.radiobutton.text
+#. KNDn
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_SAVE_INDIVIDUAL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Sa~ve as individual documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုချင်းဆီအဖြစ်သိမ်းဆည်းပါ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.RB_GENERATE_FROM_DATABASE.checkbox.text
+#. 4;dE
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"RB_GENERATE_FROM_DATABASE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Generate file name from ~Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှ ယေဘုယျဖိုင်အမည်"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_COLUMN.fixedtext.text
+#. _YAA
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_COLUMN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Field"
msgstr "နေရာကွက်"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_PATH.fixedtext.text
+#. _JRl
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Path"
msgstr "ဖိုင်တစ်ခု၏တည်နေရာဖော်ပြသောလမ်းကြောင်းတစ်ခု"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_FILTER.fixedtext.text
+#. :D#4
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_FILTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "F~ile format"
msgstr "ဖိုင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_SUBJECT.fixedtext.text
+#. IY[e
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_SUBJECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Subject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_ATTACH.fixedtext.text
+#. G+F9
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_ATTACH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Attachments"
msgstr "ဆက်နွယ်မှုများ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FT_FORMAT.fixedtext.text
+#. PAaX
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Mail Format"
msgstr "အီးမေးလ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_FORMAT_HTML.checkbox.text
+#. -gz7
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"CB_FORMAT_HTML\n"
+"checkbox.text"
msgid "HTM~L"
msgstr "HTM~L"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_FORMAT_RTF.checkbox.text
+#. uq\7
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"CB_FORMAT_RTF\n"
+"checkbox.text"
msgid "RT~F"
msgstr "RT~F"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.CB_FORMAT_SW.checkbox.text
+#. 0kSn
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"CB_FORMAT_SW\n"
+"checkbox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူ"
-#: mailmrge.src#DLG_MAILMERGE.FL_DEST.fixedline.text
+#. M_NY
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MAILMERGE\n"
+"FL_DEST\n"
+"fixedline.text"
msgid "Output"
msgstr "အထုတ်"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_CREATE.FL_CREATEFROM.fixedline.text
+#. 0cO`
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_CREATE\n"
+"FL_CREATEFROM\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create"
msgstr "ဖန်တီးပါ"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_CREATE.RB_THISDOC.radiobutton.text
+#. NK|I
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_CREATE\n"
+"RB_THISDOC\n"
+"radiobutton.text"
msgid "From this ~document"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာမှ"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_CREATE.RB_TEMPLATE.radiobutton.text
+#. ,E*[
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_CREATE\n"
+"RB_TEMPLATE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "From a ~template"
msgstr "ပုံစံပြားတစ်ခုမှ"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.FL_CONNECTIONS.fixedline.text
+#. :jzT
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"FL_CONNECTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Connect"
msgstr "ချိတ်ဆက်ပါ"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.RB_USEEXISTING.radiobutton.text
+#. 6?N4
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"RB_USEEXISTING\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Use existing"
msgstr "တည်ရှိခြင်း သုံးပါ"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.RB_CREATENEW.radiobutton.text
+#. R}+b
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"RB_CREATENEW\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Create new connection"
msgstr "အချိတ်အဆက်အသစ် ဖန်တီးပါ"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.FT_INFO.fixedtext.text
+#. IQQ_
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the form letter must be connected to the data source."
msgstr "နယ်ပယ်များကို ကိုယ်ပိုင်အမှတ်သညာပြုလုပ်ထားသည့် ပုံစံစာများသုံးလေ့ရှိသည်။ နယ်ပယ်များသည် ဒေတာဘေ့စ်ကဲ့သို့ အချက်အလက်မူရင်းတစ်ခုမှ အချက်အလက်များအတွက် ချန်လှပ်ထားသောနေရာ ဖြစ်သည်။ ပုံစံစာရှိ နယ်ပယ်များသည် အချက်အလက်မူရင်းသို့ ချိတ်ဆက်ရလိမ့်မည်။"
-#: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.modaldialog.text
+#. U@1T
+#: mailmrge.src
+msgctxt ""
+"mailmrge.src\n"
+"DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Data Source Connection"
msgstr "အချက်အလက် မူရင်း အချိတ်အဆက်"
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.FL_NONAME.fixedline.text
-msgid "Envelope orientation"
-msgstr "စာအိတ် စာမျက်နှာ တစ်ခုပေါ်တွင် ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_TOP.radiobutton.text
-msgid "~Print from top"
-msgstr "ထိပ်မှ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_BOTTOM.radiobutton.text
-msgid "Print from ~bottom"
-msgstr "အောက်ခြေမှ ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.TXT_RIGHT.fixedtext.text
-msgid "~Shift right"
-msgstr "ညာဖက် စာလုံးပြောင်း ခလုတ်"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.TXT_DOWN.fixedtext.text
-msgid "Shift ~down"
-msgstr "အောက်ဖက် စာလုံးပြောင်း ခလုတ်"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.FL_PRINTER.fixedline.text
-msgid "Current printer"
-msgstr "လောလောဆယ် ပရင်တာ"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.TXT_PRINTER.fixedtext.text
-msgid "- No printer installed -"
-msgstr "စတင်အသုံးပြုရန် စီမံသည့် ပရင်တာ မရှိ-"
-
-#: envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text
-msgctxt "envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text"
-msgid "Setup..."
-msgstr "ဆော့ဖ်ဝဲလ်ကို စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း..."
-
-#: label.src#LABEL_STRING.#define.text
-msgctxt "label.src#LABEL_STRING.#define.text"
+#. !]n#
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"LABEL_STRING\n"
+"#define.text"
msgid "Labels"
msgstr "ကတ်ပြားများ"
-#: label.src#BUSINESS_CARD_STRING.#define.text
+#. tRLk
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"BUSINESS_CARD_STRING\n"
+"#define.text"
msgid "Business Cards"
msgstr "စီးပွားရေးလုပ်ငန်း ကဒ်များ"
-#: label.src#DLG_LAB.1.TP_PRIVATE_DATA.pageitem.text
+#. WSJm
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB.1\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"pageitem.text"
msgid "Private"
msgstr "သီးသန့်"
-#: label.src#DLG_LAB.1.TP_BUSINESS_DATA.pageitem.text
+#. ]0}C
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB.1\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"pageitem.text"
msgid "Business"
msgstr "စီးပွားရေးလုပ်ငန်း"
-#: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text
-msgctxt "label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text"
+#. Hn+i
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB.1\n"
+"TP_LAB_FMT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text
-msgctxt "label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text"
+#. %R\x
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB.1\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: label.src#DLG_LAB.ST_FIRSTPAGE_BC.string.text
+#. +^I-
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_LAB\n"
+"ST_FIRSTPAGE_BC\n"
+"string.text"
msgid "Medium"
msgstr "ကြားခံ"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_WRITING.fixedtext.text
+#. _BZj
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"TXT_WRITING\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Label text"
msgstr "စာသား ကတ်ပြား"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.BOX_ADDR.checkbox.text
+#. +60P
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"BOX_ADDR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DATABASE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FT_DATABASE.fixedtext.text"
+#. ,$Bf
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FT_DATABASE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FT_TABLE.fixedtext.text"
+#. eKa3
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FT_TABLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DBFIELD.fixedtext.text
+#. `G-\
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FT_DBFIELD\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database field"
msgstr "ဒေတာဘေ့ နယ်ပယ်"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FL_WRITING.fixedline.text
+#. 8EzU
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FL_WRITING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Inscription"
msgstr "ကျောက်စာ"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.BTN_CONT.radiobutton.text
+#. cQ4l
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"BTN_CONT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Continuous"
msgstr "ဆက်လုပ်ပါ"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.BTN_SHEET.radiobutton.text
+#. ^2e)
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"BTN_SHEET\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Sheet"
msgstr "အချပ်လွှာ"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_MAKE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.TXT_MAKE.fixedtext.text"
+#. jR)U
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"TXT_MAKE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Brand"
msgstr "တံဆိပ်"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_TYPE.fixedtext.text
+#. Qq,H
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"TXT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text"
+#. uJ!+
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_LAB_LAB\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: label.src#DLG_SYNC_BTN.BTN_SYNC.pushbutton.text
+#. $k1g
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"DLG_SYNC_BTN\n"
+"BTN_SYNC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Synchronize Labels"
msgstr "ကတ်ပြားများ တစ်ပြိုင်တည်း လှုပ်ရှားပါ"
-#: label.src#STR_DOC_TITLE.string.text
-msgctxt "label.src#STR_DOC_TITLE.string.text"
+#. 9XMT
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"STR_DOC_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Labels"
msgstr "ကတ်ပြားများ"
-#: label.src#STR_CUSTOM.string.text
+#. `FjA
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"STR_CUSTOM\n"
+"string.text"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
-#: label.src#TP_VISITING_CARDS.FT_AUTO_TEXT_GROUP.fixedtext.text
+#. EqDS
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_VISITING_CARDS\n"
+"FT_AUTO_TEXT_GROUP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "AutoText - Section"
msgstr "အလိုလိုစာသား - လက်ရွေးစင်"
-#: label.src#TP_VISITING_CARDS.FL_CONTENT.fixedline.text
+#. Qj4}
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_VISITING_CARDS\n"
+"FL_CONTENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Content"
msgstr "မာတိကာ"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FL_DATA.fixedline.text
+#. :S)O
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FL_DATA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Private data"
msgstr "သီးသန့် အချက်အလက်များ"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_NAME.fixedtext.text
+#. =yx^
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials"
msgstr "ပထမဆုံး / နောက်ဆုံး အမည် / လက်မှတ်တိုများ"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_NAME_2.fixedtext.text
+#. ul\E
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_NAME_2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "First/Last ~name/Initials 2"
msgstr "ပထမဆုံး / နောက်ဆုံး အမည် / လက်မှတ်တိုများ ၂"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_STREET.fixedtext.text
+#. lD-)
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_STREET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~treet"
msgstr "လမ်း"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_ZIPCITY.fixedtext.text
+#. /M3$
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_ZIPCITY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Zip/Cit~y"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ/မြို့"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_COUNTRYSTATE.fixedtext.text
+#. ;zMK
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_COUNTRYSTATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Co~untry/State"
msgstr "နိုင်ငံ/ပြည်"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_TITLEPROF.fixedtext.text
+#. +Xm^
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_TITLEPROF\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Title/~Profession"
msgstr "ခေါင်းစဉ်/အတတ်ပညာရှင်"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text"
+#. 5G,;
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_PHONE_MOBILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "ဖုန်း/မိုဘိုင်းဖုန်း"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_FAX.fixedtext.text
+#. A75Z
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_FAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fa~x"
msgstr "ဖက်စ်"
-#: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_WWWMAIL.fixedtext.text
+#. KL*/
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_PRIVATE_DATA\n"
+"FT_WWWMAIL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Homepage / e-mail"
msgstr "အရင်ဆုံးစာမျက်နှာ /အီးမေးလ်"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FL_DATA.fixedline.text
+#. L@Z@
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FL_DATA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Business data"
msgstr "စီးပွားရေးလုပ်ငန်း အချက်အလက်ကြမ်း"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COMP.fixedtext.text
+#. mJ*%
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_COMP\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Company"
msgstr "ကုမ္ပဏီ"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COMP_EXT.fixedtext.text
+#. Jua4
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_COMP_EXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Company 2nd line"
msgstr "ကုမ္ပဏီ ဒုတိယလိုင်း"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_SLOGAN.fixedtext.text
+#. jtEV
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_SLOGAN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Slogan"
msgstr "ဆောင်ပုဒ် (ကြော်ငြာ)"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_STREET.fixedtext.text
+#. xK5G
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_STREET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Street"
msgstr "လမ်း"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_ZIPCITY.fixedtext.text
+#. S*e:
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_ZIPCITY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "ZIP/City"
msgstr "စာပို့သင်္ကေတ/မြို့"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_COUNTRYSTATE.fixedtext.text
+#. 3zit
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_COUNTRYSTATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Country/State"
msgstr "နိုင်ငံ/ပြည်"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text"
+#. mjFW
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text
-msgctxt "label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text"
+#. eIUs
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_PHONE_MOBILE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Phone/Mobile"
msgstr "ဖုန်း/မိုဘိုင်းဖုန်း"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_FAX.fixedtext.text
+#. FyzK
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_FAX\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fax"
msgstr "ဖက်စ်"
-#: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_WWWMAIL.fixedtext.text
+#. pTSi
+#: label.src
+msgctxt ""
+"label.src\n"
+"TP_BUSINESS_DATA\n"
+"FT_WWWMAIL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ho~mepage / e-mail"
msgstr "အရင်ဆုံးစာမျက်နှာ / အီးမေးလ်"
-#: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_ENV.pageitem.text
-msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_ENV.pageitem.text"
-msgid "Envelope"
-msgstr "စာအိတ်"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text
-msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text"
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_PRT.pageitem.text
-msgid "Printer"
-msgstr "ပရင်တာ"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.ST_INSERT.string.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "စီချယ်ပါ"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.ST_CHANGE.string.text
-msgid "~Modify"
-msgstr "အထူးပြုခြင်း"
-
-#: envlop.src#DLG_ENV.tabdialog.text
-msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.tabdialog.text"
-msgid "Envelope"
-msgstr "စာအိတ်"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.TXT_ADDR.fixedtext.text
-msgid "Addr~essee"
-msgstr "လိပ်စာရှင်"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text
-msgctxt "envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text"
-msgid "Database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgctxt "envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_TABLE.fixedtext.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DBFIELD.fixedtext.text
-msgid "~Database field"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်နယ်ပယ်"
-
-#: envlop.src#TP_ENV_ENV.BOX_SEND.checkbox.text
-msgid "~Sender"
-msgstr "ပို့သူ"
-
-#: envlop.src#STR_DOC_TITLE.string.text
-msgctxt "envlop.src#STR_DOC_TITLE.string.text"
-msgid "Envelope"
-msgstr "စာအိတ်"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_ADDRESSEE.fixedline.text
-msgid "Addressee"
-msgstr "လိပ်စာရှင်"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text"
-msgid "from left"
-msgstr "ဘယ်မှ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.fixedtext.text"
-msgid "from top"
-msgstr "ထိပ်မှ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_SENDER.fixedline.text
-msgid "Sender"
-msgstr "ပို့သူ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text"
-msgid "from left"
-msgstr "ဘယ်မှ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_TOP.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_TOP.fixedtext.text"
-msgid "from top"
-msgstr "ထိပ်မှ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text"
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_SIZE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: envfmt.src#MNU_EDIT.MID_CHAR.menuitem.text
-msgid "C~haracter..."
-msgstr "အက္ခရာ..."
-
-#: envfmt.src#MNU_EDIT.MID_PARA.menuitem.text
-msgid "P~aragraph..."
-msgstr "စာပိုဒ်..."
-
-#: envelp.src#STR_DATABASE_NOT_OPENED.string.text
-msgid "Database could not be opened."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ် မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-
-#: envelp.src#STR_NO_DRIVERS.string.text
-msgid "No database drivers installed."
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မောင်းနှင်သည့်အရာ မထည့်သွင်းခဲ့ပါ။"
-
-#: envelp.src#STR_BTN_NEW_DOC.string.text
-msgid "~New Document"
-msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အသစ်"
-
-#: envelp.src#STR_BTN_NEWDOC.string.text
-msgid "~New Doc."
-msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-
-#: envelp.src#STR_SENDER_TOKENS.string.text
-msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PAGE.radiobutton.text
+#. `Aqs
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"BTN_PAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Entire page"
msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_SINGLE.radiobutton.text
+#. i|fd
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"BTN_SINGLE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Single label"
msgstr "ကတ်ပြား တစ်ခု"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.TXT_COL.fixedtext.text
+#. jGp/
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"TXT_COL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Colu~mn"
msgstr "ကော်လံအကန့်"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.TXT_ROW.fixedtext.text
+#. 6M;~
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"TXT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ro~w"
msgstr "အတန်းလိုက်"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.CB_SYNCHRON.checkbox.text
+#. %C%S
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"CB_SYNCHRON\n"
+"checkbox.text"
msgid "Synchroni~ze contents"
msgstr "မာတိကာများ တစ်ပြိုင်တည်း လှုပ်ရှားပါ"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.FL_DONTKNOW.fixedline.text
+#. i9+@
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"FL_DONTKNOW\n"
+"fixedline.text"
msgid "Distribute"
msgstr "ဖြန့်ဝေပါ"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.INF_PRINTER.fixedtext.text
+#. gKmT
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"INF_PRINTER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Printer Name"
msgstr "ပရင်တာ အမည်"
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text
-msgctxt "labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text"
+#. i@,\
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"BTN_PRTSETUP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Setup..."
msgstr "ဆော့ဖ်ဝဲလ်ကို စတင် အသုံးပြုရန် စီမံခြင်း..."
-#: labprt.src#TP_LAB_PRT.FL_PRINTER.fixedline.text
+#. (j(6
+#: labprt.src
+msgctxt ""
+"labprt.src\n"
+"TP_LAB_PRT\n"
+"FL_PRINTER\n"
+"fixedline.text"
msgid " Printer "
msgstr "ပရင်တာ"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HDIST.fixedtext.text
-msgid "Hori~zontal pitch"
-msgstr "သုံးမရသော ရေပြင်ညီ နေရာ"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_VDIST.fixedtext.text
-msgid "~Vertical pitch"
-msgstr "သုံးမရသော မျဉ်းမတ်နေရာ"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_WIDTH.fixedtext.text
-msgctxt "labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_WIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "~Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_LEFT.fixedtext.text
-msgid "~Left margin"
-msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_UPPER.fixedtext.text
-msgid "~Top margin"
-msgstr "ထိပ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_COLUMNS.fixedtext.text
-msgid "~Columns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_ROWS.fixedtext.text
-msgid "R~ows"
-msgstr "အတန်းလိုက်များ"
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PWIDTH.fixedtext.text
-msgid "P~age Width"
-msgstr ""
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_PHEIGHT.fixedtext.text
-msgid "Pa~ge Height"
-msgstr ""
-
-#: labfmt.src#TP_LAB_FMT.PB_SAVE.pushbutton.text
-msgid "~Save..."
-msgstr "သိမ်းပါ..."
-
-#: labfmt.src#STR_HDIST.string.text
-msgid "H. Pitch"
-msgstr "သုံးမရသော ရေပြင်ညီ နေရာ"
-
-#: labfmt.src#STR_VDIST.string.text
-msgid "V. Pitch"
-msgstr "သုံးမရသော မျဉ်းမတ်နေရာ"
-
-#: labfmt.src#STR_WIDTH.string.text
-msgid "Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: labfmt.src#STR_HEIGHT.string.text
-msgid "Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: labfmt.src#STR_LEFT.string.text
-msgid "Left margin"
-msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: labfmt.src#STR_UPPER.string.text
-msgid "Top margin"
-msgstr "ထိပ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်း"
-
-#: labfmt.src#STR_COLS.string.text
-msgid "Columns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-
-#: labfmt.src#STR_ROWS.string.text
-msgid "Rows"
-msgstr "အတန်းလိုက်များ"
-
-#: labfmt.src#STR_PWIDTH.string.text
-msgid "Page Width"
-msgstr ""
-
-#: labfmt.src#STR_PHEIGHT.string.text
-msgid "Page Height"
-msgstr ""
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text
-msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text"
-msgid "Brand"
-msgstr "တံဆိပ်"
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "T~ype"
-msgstr "ရိုက်ပါ"
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.MB_QUERY.querybox.text
-msgid ""
-"The label \"%1 / %2\" already exists.\n"
-"Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
-"ကတ်ပြား \"%1 / %2\" အဆင်သင့် ရှိသည်။\n"
-" ပိုရေးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-
-#: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.modaldialog.text
-msgid "Save Label Format"
-msgstr "ကတ်ပြား စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ သိမ်းပါ"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/fldui.po b/source/my/sw/source/ui/fldui.po
index b4de8de7c30..b960cec24c9 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/fldui.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/fldui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/fldui.oo
+#. extracted from sw/source/ui/fldui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffldui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,691 +11,1510 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: fldui.src#STR_FLD_EDIT_DLG.string.text
+#. ]5k9
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. BzdF
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Cross-references"
+msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ"
+
+#. !kB:
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Functions"
+msgstr "ဖန်ရှင်များ"
+
+#. ID`5
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"pageitem.text"
+msgid "DocInformation"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသတင်းအချက်အလက်"
+
+#. 0SX9
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Variables"
+msgstr "ကိန်းရှင်များ"
+
+#. Lfw*
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT.1\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
+
+#. wfi~
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT\n"
+"STR_FLD_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "~Insert"
+msgstr "⁠~ထည့်ပါ"
+
+#. :S_s
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT\n"
+"STR_FLD_CLOSE\n"
+"string.text"
+msgid "~Close"
+msgstr "ပိတ်ပါ"
+
+#. 62K2
+#: fldtdlg.src
+msgctxt ""
+"fldtdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INSERT\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Fields"
+msgstr "နယ်ပယ်များ"
+
+#. GV2M
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_FLD_EDIT_DLG\n"
+"string.text"
msgid "Edit Fields"
msgstr "နယ်ပယ်များ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: fldui.src#STR_DATEFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_DATEFLD.string.text"
+#. =8Tt
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DATEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: fldui.src#STR_TIMEFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_TIMEFLD.string.text"
+#. /n;Q
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_TIMEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: fldui.src#STR_FILENAMEFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_FILENAMEFLD.string.text"
+#. *7=v
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_FILENAMEFLD\n"
+"string.text"
msgid "File name"
msgstr "ဖိုင်အမည်"
-#: fldui.src#STR_DBNAMEFLD.string.text
+#. mvN(
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBNAMEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Database Name"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် အမည်"
-#: fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_CHAPTERFLD.string.text"
+#. V(*T
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_CHAPTERFLD\n"
+"string.text"
msgid "Chapter"
msgstr "အခန်းကြီး"
-#: fldui.src#STR_PAGENUMBERFLD.string.text
+#. Z%?B
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_PAGENUMBERFLD\n"
+"string.text"
msgid "Page numbers"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်များ"
-#: fldui.src#STR_DOCSTATFLD.string.text
+#. ur4[
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DOCSTATFLD\n"
+"string.text"
msgid "Statistics"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းများ"
-#: fldui.src#STR_AUTHORFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_AUTHORFLD.string.text"
+#. J+F7
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_AUTHORFLD\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: fldui.src#STR_TEMPLNAMEFLD.string.text
+#. hv}W
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_TEMPLNAMEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: fldui.src#STR_EXTUSERFLD.string.text
+#. eH,[
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_EXTUSERFLD\n"
+"string.text"
msgid "Sender"
msgstr "ပို့သူ"
-#: fldui.src#STR_SETFLD.string.text
+#. t4Ri
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Set variable"
msgstr "ကိန်းရှင် ဖန်တီးပါ"
-#: fldui.src#STR_GETFLD.string.text
+#. y0SX
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_GETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Show variable"
msgstr "ကိန်းရှင် ပြသပါ"
-#: fldui.src#STR_FORMELFLD.string.text
+#. ${pE
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_FORMELFLD\n"
+"string.text"
msgid "Insert Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း စီချယ်ပါ"
-#: fldui.src#STR_INPUTFLD.string.text
+#. S:1L
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_INPUTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Input field"
msgstr "အသွင်း နယ်ပယ်"
-#: fldui.src#STR_SETINPUTFLD.string.text
+#. 8Os\
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETINPUTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "အသွင်း နယ်ပယ် (ကိန်းရှင်)"
-#: fldui.src#STR_USRINPUTFLD.string.text
+#. xksw
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_USRINPUTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Input field (user)"
msgstr "အသွင်း နယ်ပယ် (အသုံးပြုသူ)"
-#: fldui.src#STR_CONDTXTFLD.string.text
+#. 9bXf
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_CONDTXTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Conditional text"
msgstr "အခြေအနေအရဖြစ်သော စာသား"
-#: fldui.src#STR_DDEFLD.string.text
+#. v`x{
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DDEFLD\n"
+"string.text"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE နယ်ပယ်"
-#: fldui.src#STR_MACROFLD.string.text
+#. ?%@Q
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_MACROFLD\n"
+"string.text"
msgid "Execute macro"
msgstr "မက်ခရို အလုပ်လုပ်စေပါ"
-#: fldui.src#STR_SEQFLD.string.text
+#. cU*a
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SEQFLD\n"
+"string.text"
msgid "Number range"
msgstr "လွှမ်းခြုံထားသော နံပါတ်"
-#: fldui.src#STR_SETREFPAGEFLD.string.text
+#. :]f%
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETREFPAGEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Set page variable"
msgstr "စာမျက်နှာ ကိန်းရှင် ဖန်တီးပါ"
-#: fldui.src#STR_GETREFPAGEFLD.string.text
+#. /#8i
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_GETREFPAGEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Show page variable"
msgstr "စာမျက်နှာ ကိန်းရှင် ပြပါ"
-#: fldui.src#STR_INTERNETFLD.string.text
+#. cF%l
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_INTERNETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Load URL"
msgstr "URL ဆွဲတင်ပါ"
-#: fldui.src#STR_JUMPEDITFLD.string.text
+#. n6xg
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_JUMPEDITFLD\n"
+"string.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "ချန်လှပ်ထားသောနေရာ"
-#: fldui.src#STR_COMBINED_CHARS.string.text
+#. B.2e
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_COMBINED_CHARS\n"
+"string.text"
msgid "Combine characters"
msgstr "အက္ခရာများပေါင်းစပ်ပါ"
-#: fldui.src#STR_DROPDOWN.string.text
+#. gVfu
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DROPDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Input list"
msgstr "အသွင်း စာရင်း"
-#: fldui.src#STR_SETREFFLD.string.text
+#. o]\I
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETREFFLD\n"
+"string.text"
msgid "Set Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက် ဖန်တီးပါ"
-#: fldui.src#STR_GETREFFLD.string.text
+#. 0aFg
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_GETREFFLD\n"
+"string.text"
msgid "Insert Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက် စီချယ်ပါ"
-#: fldui.src#STR_DBFLD.string.text
+#. lk=3
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBFLD\n"
+"string.text"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းသော နယ်ပယ်များ"
-#: fldui.src#STR_DBNEXTSETFLD.string.text
+#. cY\s
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBNEXTSETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Next record"
msgstr "နောက် မှတ်တမ်း"
-#: fldui.src#STR_DBNUMSETFLD.string.text
+#. /:l}
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBNUMSETFLD\n"
+"string.text"
msgid "Any record"
msgstr "မှတ်တမ်းတစ်ခုခု"
-#: fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_DBSETNUMBERFLD.string.text"
+#. Q`Z5
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DBSETNUMBERFLD\n"
+"string.text"
msgid "Record number"
msgstr "နံပါတ် မှတ်တမ်းတင်ပါ"
-#: fldui.src#STR_PREVPAGEFLD.string.text
+#. vlss
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_PREVPAGEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Previous page"
msgstr "ယခင် စာမျက်နှာ"
-#: fldui.src#STR_NEXTPAGEFLD.string.text
+#. wD3[
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_NEXTPAGEFLD\n"
+"string.text"
msgid "Next page"
msgstr "နောက် စာမျက်နှာ"
-#: fldui.src#STR_HIDDENTXTFLD.string.text
+#. @/.\
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_HIDDENTXTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Hidden text"
msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာသား"
-#: fldui.src#STR_USERFLD.string.text
+#. ?ggJ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_USERFLD\n"
+"string.text"
msgid "User Field"
msgstr "နယ်ပယ် အသုံးပြုသူ"
-#: fldui.src#STR_POSTITFLD.string.text
+#. mQ[C
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_POSTITFLD\n"
+"string.text"
msgid "Note"
msgstr "မှတ်စု"
-#: fldui.src#STR_SCRIPTFLD.string.text
+#. 1g=j
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SCRIPTFLD\n"
+"string.text"
msgid "Script"
msgstr "လက်ရေး/စာ"
-#: fldui.src#STR_AUTHORITY.string.text
+#. A]On
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_AUTHORITY\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "စာစုစာရင်းအဝင်"
-#: fldui.src#STR_HIDDENPARAFLD.string.text
+#. 7%#X
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_HIDDENPARAFLD\n"
+"string.text"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသည့် စာပိုဒ်"
-#: fldui.src#STR_DOCINFOFLD.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_DOCINFOFLD.string.text"
+#. }?W9
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DOCINFOFLD\n"
+"string.text"
msgid "DocInformation"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသတင်းအချက်အလက်"
-#: fldui.src#FLD_DATE_STD.string.text
-msgctxt "fldui.src#FLD_DATE_STD.string.text"
+#. $3Lq
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_DATE_STD\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: fldui.src#FLD_DATE_FIX.string.text
+#. NKw%
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_DATE_FIX\n"
+"string.text"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "ရက်စွဲ (ပုံသွင်းသည်)"
-#: fldui.src#FLD_TIME_STD.string.text
-msgctxt "fldui.src#FLD_TIME_STD.string.text"
+#. t#if
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_TIME_STD\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: fldui.src#FLD_TIME_FIX.string.text
+#. QWz;
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_TIME_FIX\n"
+"string.text"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "အချိန် (ပုံသွင်းသည်)"
-#: fldui.src#FLD_STAT_TABLE.string.text
+#. O/i=
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Tables"
msgstr "ဇယားများ"
-#: fldui.src#FLD_STAT_CHAR.string.text
+#. *y@Z
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Characters"
msgstr "အက္ခရာ"
-#: fldui.src#FLD_STAT_WORD.string.text
+#. Km\p
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Words"
msgstr "စကားလုံးများ"
-#: fldui.src#FLD_STAT_PARA.string.text
+#. 0Ss]
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_PARA\n"
+"string.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "စာပိုဒ်များ"
-#: fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text
-msgctxt "fldui.src#FLD_STAT_GRF.string.text"
+#. btaC
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_GRF\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: fldui.src#FLD_STAT_OBJ.string.text
+#. /bMB
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_OBJ\n"
+"string.text"
msgid "Objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ"
-#: fldui.src#FLD_STAT_PAGE.string.text
+#. ]C,E
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_STAT_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ"
-#: fldui.src#FMT_DDE_HOT.string.text
+#. bErx
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_DDE_HOT\n"
+"string.text"
msgid "DDE automatic"
msgstr "အလိုအလျောက် DDE"
-#: fldui.src#FMT_DDE_NORMAL.string.text
+#. l(t0
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_DDE_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE လက်စွဲစာစောင်"
-#: fldui.src#FLD_EU_FIRMA.string.text
+#. u4+l
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_FIRMA\n"
+"string.text"
msgid "Company"
msgstr "ကုမ္ပဏီ"
-#: fldui.src#FLD_EU_VORNAME.string.text
+#. m/@L
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_VORNAME\n"
+"string.text"
msgid "First Name"
msgstr "ပထမဆုံး အမည်"
-#: fldui.src#FLD_EU_NAME.string.text
+#. !7#Y
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Last Name"
msgstr "နောက်ဆုံး အမည်"
-#: fldui.src#FLD_EU_ABK.string.text
-msgctxt "fldui.src#FLD_EU_ABK.string.text"
+#. Wc5/
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_ABK\n"
+"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "လက်မှတ်တိုများ"
-#: fldui.src#FLD_EU_STRASSE.string.text
+#. nXEc
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_STRASSE\n"
+"string.text"
msgid "Street"
msgstr "လမ်း"
-#: fldui.src#FLD_EU_LAND.string.text
+#. JFud
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_LAND\n"
+"string.text"
msgid "Country"
msgstr "နိုင်ငံ"
-#: fldui.src#FLD_EU_PLZ.string.text
+#. ;{+-
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_PLZ\n"
+"string.text"
msgid "Zip code"
msgstr "စာပို့ သင်္ကေတ"
-#: fldui.src#FLD_EU_ORT.string.text
+#. Dk(X
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_ORT\n"
+"string.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: fldui.src#FLD_EU_TITEL.string.text
+#. Ol(N
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: fldui.src#FLD_EU_POS.string.text
+#. Fo_:
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_POS\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: fldui.src#FLD_EU_TELPRIV.string.text
+#. 1@gA
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_TELPRIV\n"
+"string.text"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "တယ် (အိမ်)"
-#: fldui.src#FLD_EU_TELFIRMA.string.text
+#. d:s2
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_TELFIRMA\n"
+"string.text"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "တယ် (အလုပ်)"
-#: fldui.src#FLD_EU_FAX.string.text
+#. HZNk
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_FAX\n"
+"string.text"
msgid "FAX"
msgstr "FAX"
-#: fldui.src#FLD_EU_EMAIL.string.text
+#. gPYw
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "E-mail"
msgstr "အီးမေးလ်"
-#: fldui.src#FLD_EU_STATE.string.text
+#. 3c4E
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_EU_STATE\n"
+"string.text"
msgid "State"
msgstr "ပြည်"
-#: fldui.src#FLD_PAGEREF_OFF.string.text
+#. YH4U
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_PAGEREF_OFF\n"
+"string.text"
msgid "off"
msgstr "အပိတ်"
-#: fldui.src#FLD_PAGEREF_ON.string.text
+#. +~aq
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FLD_PAGEREF_ON\n"
+"string.text"
msgid "on"
msgstr "အပေါ်/အဖွင့်"
-#: fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_FF_NAME.string.text"
+#. Pk.o
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_NAME\n"
+"string.text"
msgid "File name"
msgstr "ဖိုင်အမည်"
-#: fldui.src#FMT_FF_NAME_NOEXT.string.text
+#. o:-S
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_NAME_NOEXT\n"
+"string.text"
msgid "File name without extension"
msgstr "တိုးချဲ့မှု မပါသော ဖိုင်အမည်"
-#: fldui.src#FMT_FF_PATHNAME.string.text
+#. .Xkj
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_PATHNAME\n"
+"string.text"
msgid "Path/File name"
msgstr "လမ်းကြောင်းတစ်ခု/ဖိုင်အမည်"
-#: fldui.src#FMT_FF_PATH.string.text
+#. 7,9S
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_PATH\n"
+"string.text"
msgid "Path"
msgstr "လမ်းကြောင်းတစ်ခု"
-#: fldui.src#FMT_FF_UI_NAME.string.text
+#. w39;
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_UI_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်ပုံစံ"
-#: fldui.src#FMT_FF_UI_RANGE.string.text
+#. vfZ*
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_FF_UI_RANGE\n"
+"string.text"
msgid "Category"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: fldui.src#FMT_CHAPTER_NAME.string.text
+#. V%ZJ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_CHAPTER_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Chapter name"
msgstr "အခန်းကြီး အမည်"
-#: fldui.src#FMT_CHAPTER_NO.string.text
+#. ;u59
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_CHAPTER_NO\n"
+"string.text"
msgid "Chapter number"
msgstr "အခန်းကြီး နံပါတ်"
-#: fldui.src#FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR.string.text
+#. aUF{
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR\n"
+"string.text"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "အကန့်မပါဘဲ အခန်းကြီး နံပါတ်"
-#: fldui.src#FMT_CHAPTER_NAMENO.string.text
+#. lcZ3
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_CHAPTER_NAMENO\n"
+"string.text"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "အခန်းကြီး နံပါတ်နှင့်အမည်"
-#: fldui.src#FMT_NUM_ROMAN.string.text
+#. 7U:e
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_ROMAN\n"
+"string.text"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "ရောမ ၁ ၂ ၃(I II III)"
-#: fldui.src#FMT_NUM_SROMAN.string.text
+#. 7`\?
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_SROMAN\n"
+"string.text"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "ရောမ ၁ ၂ ၃(I II III)"
-#: fldui.src#FMT_NUM_ARABIC.string.text
+#. pVV7
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_ARABIC\n"
+"string.text"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "အာရေဗိ (၁ ၂ ၃)"
-#: fldui.src#FMT_NUM_PAGEDESC.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_NUM_PAGEDESC.string.text"
+#. fFd$
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_PAGEDESC\n"
+"string.text"
msgid "As Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာ စတိုင်လ်ကဲ့သို့"
-#: fldui.src#FMT_NUM_PAGESPECIAL.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_NUM_PAGESPECIAL.string.text"
+#. nHTu
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_NUM_PAGESPECIAL\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: fldui.src#FMT_AUTHOR_NAME.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_AUTHOR_NAME.string.text"
+#. ]fBQ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_AUTHOR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: fldui.src#FMT_AUTHOR_SCUT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_AUTHOR_SCUT.string.text"
+#. P!zQ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_AUTHOR_SCUT\n"
+"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "လက်မှတ်တိုများ"
-#: fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_SETVAR_SYS.string.text"
+#. 5EVc
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_SETVAR_SYS\n"
+"string.text"
msgid "System"
msgstr "စနစ်"
-#: fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_SETVAR_TEXT.string.text"
+#. VqRb
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_SETVAR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: fldui.src#FMT_GETVAR_NAME.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_GETVAR_NAME.string.text"
+#. MH|-
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_GETVAR_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: fldui.src#FMT_GETVAR_TEXT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_GETVAR_TEXT.string.text"
+#. F/_%
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_GETVAR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: fldui.src#FMT_USERVAR_CMD.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_USERVAR_CMD.string.text"
+#. jge)
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_USERVAR_CMD\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: fldui.src#FMT_USERVAR_TEXT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_USERVAR_TEXT.string.text"
+#. d%qf
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_USERVAR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: fldui.src#FMT_DBFLD_DB.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_DBFLD_DB.string.text"
+#. @!aH
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_DBFLD_DB\n"
+"string.text"
msgid "Database"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-#: fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_DBFLD_SYS.string.text"
+#. UjrP
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_DBFLD_SYS\n"
+"string.text"
msgid "System"
msgstr "စနစ်"
-#: fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REG_AUTHOR.string.text"
+#. o7J;
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REG_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: fldui.src#FMT_REG_TIME.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REG_TIME.string.text"
+#. y6EJ
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REG_TIME\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: fldui.src#FMT_REG_DATE.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REG_DATE.string.text"
+#. 8\%R
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REG_DATE\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: fldui.src#FMT_REF_TEXT.string.text
+#. H}6(
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: fldui.src#FMT_REF_PAGE.string.text
+#. #6+C
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: fldui.src#FMT_REF_CHAPTER.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REF_CHAPTER.string.text"
+#. z0O6
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_CHAPTER\n"
+"string.text"
msgid "Chapter"
msgstr "အခန်းကြီး"
-#: fldui.src#FMT_REF_UPDOWN.string.text
+#. ]hwp
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_UPDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Above/Below"
msgstr "အထက်/အောက်"
-#: fldui.src#FMT_REF_PAGE_PGDSC.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_REF_PAGE_PGDSC.string.text"
+#. OsWl
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_PAGE_PGDSC\n"
+"string.text"
msgid "As Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာ စတိုင်လ်ကဲ့သို့"
-#: fldui.src#FMT_REF_ONLYNUMBER.string.text
+#. P5c+
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_ONLYNUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Category and Number"
msgstr "အမျိုးအစားနှင့် နံပါတ်"
-#: fldui.src#FMT_REF_ONLYCAPTION.string.text
+#. 2XEE
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_ONLYCAPTION\n"
+"string.text"
msgid "Caption Text"
msgstr "စာတန်း စာသား"
-#: fldui.src#FMT_REF_ONLYSEQNO.string.text
+#. q,Yo
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_ONLYSEQNO\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: fldui.src#FMT_REF_NUMBER.string.text
+#. es)D
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "နံပါတ်"
-#: fldui.src#FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT.string.text
+#. L3F6
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Number (no context)"
msgstr "နံပါတ် (အဓိပ္ပာယ်အပြည့်အစုံမရှိပါ)"
-#: fldui.src#FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT.string.text
+#. ]r+W
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Number (full context)"
msgstr "နံပါတ် (အဓိပ္ပာယ်အပြည့်အစုံ)"
-#: fldui.src#FMT_MARK_TEXT.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_MARK_TEXT.string.text"
+#. cs/G
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: fldui.src#FMT_MARK_TABLE.string.text
+#. o7ar
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: fldui.src#FMT_MARK_FRAME.string.text
+#. kKy2
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: fldui.src#FMT_MARK_GRAFIC.string.text
-msgctxt "fldui.src#FMT_MARK_GRAFIC.string.text"
+#. C2C*
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_GRAFIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: fldui.src#FMT_MARK_OLE.string.text
+#. f#t#
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"FMT_MARK_OLE\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: fldui.src#STR_ALL.string.text
+#. 7mio
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: fldui.src#STR_INSERT.string.text
+#. #X8g
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "စီချယ်ပါ"
-#: fldui.src#STR_COND.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_COND.string.text"
+#. C+N_
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_COND\n"
+"string.text"
msgid "~Condition"
msgstr "~အခြေအနေ"
-#: fldui.src#STR_TEXT.string.text
+#. \3,F
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Then, Else"
msgstr "ပြီးတော့၊ နောက်ထပ်"
-#: fldui.src#STR_DDE_CMD.string.text
+#. mT;@
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_DDE_CMD\n"
+"string.text"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE ထုတ်ပြန်ချက်"
-#: fldui.src#STR_INSTEXT.string.text
+#. 1F{t
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_INSTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "ခေတ္တ ဖျောက်ထားသော စာသား"
-#: fldui.src#STR_MACNAME.string.text
+#. Ii}y
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_MACNAME\n"
+"string.text"
msgid "~Macro name"
msgstr "~မက်ခရို အမည်"
-#: fldui.src#STR_PROMPT.string.text
+#. \0;M
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_PROMPT\n"
+"string.text"
msgid "~Reference"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-#: fldui.src#STR_COMBCHRS_FT.string.text
+#. sfb9
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_COMBCHRS_FT\n"
+"string.text"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "အက္ခရာများ"
-#: fldui.src#STR_SETNO.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_SETNO.string.text"
+#. Q`5p
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_SETNO\n"
+"string.text"
msgid "Record number"
msgstr "နံပါတ် မှတ်တမ်းတင်ပါ"
-#: fldui.src#STR_OFFSET.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_OFFSET.string.text"
+#. Yh3%
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_OFFSET\n"
+"string.text"
msgid "O~ffset"
msgstr "လိုသလိုထည့်ရေးပါ"
-#: fldui.src#STR_VALUE.string.text
+#. w,s*
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_VALUE\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "သိမ်းထားသော ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: fldui.src#STR_FORMULA.string.text
-msgctxt "fldui.src#STR_FORMULA.string.text"
+#. :Qj0
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: fldui.src#STR_URLPROMPT.string.text
+#. oK.c
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_URLPROMPT\n"
+"string.text"
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#: fldui.src#STR_ALL_DATABASE.string.text
+#. nw3Q
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_ALL_DATABASE\n"
+"string.text"
msgid "<All>"
msgstr "<အားလုံး>"
-#: fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text
-msgctxt "fldui.src#PB_FLDEDT_ADDRESS.pushbutton.text"
+#. itY~
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"PB_FLDEDT_ADDRESS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: fldui.src#STR_CUSTOM.string.text
+#. sRdf
+#: fldui.src
+msgctxt ""
+"fldui.src\n"
+"STR_CUSTOM\n"
+"string.text"
msgid "Custom"
msgstr "စိတ်ကြိုက်"
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKTYPE.fixedtext.text"
-msgid "~Type"
-msgstr "ရိုက်ပါ"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKSELECTION.fixedtext.text"
-msgid "S~elect"
-msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKFORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKFORMAT.fixedtext.text"
-msgid "F~ormat"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKVALUE.fixedtext.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.FT_DOKVALUE.fixedtext.text"
-msgid "O~ffset"
-msgstr "လိုသလိုထည့်ရေးပါ"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.CB_DOKFIXEDCONTENT.checkbox.text"
-msgid "~Fixed content"
-msgstr "ပုံသွင်းသည့် မာတိကာ"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.STR_DOKDATEOFF.string.text
-msgid "Offs~et in days"
-msgstr "ရက်များအတွင်း လိုသလိုထည့်ရေးပါ"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.STR_DOKTIMEOFF.string.text
-msgid "Offs~et in minutes"
-msgstr "မိနစ်များအတွင်း လိုသလိုထည့်ရေးပါ"
-
-#: flddok.src#TP_FLD_DOK.tabpage.text
-msgctxt "flddok.src#TP_FLD_DOK.tabpage.text"
-msgid "Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARTYPE.fixedtext.text"
+#. 4fSa
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSELECTION.fixedtext.text"
+#. @(R:
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~election"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARFORMAT.fixedtext.text"
+#. rHKD
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.CB_VARINVISIBLE.checkbox.text
+#. 7eK6
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"CB_VARINVISIBLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Invisi~ble"
msgstr "မမြင်နိုင်သော"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARCHAPTERHEADER.fixedtext.text
+#. 6)c~
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARCHAPTERHEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Numbering by chapter"
msgstr "အခန်းကြီးအားဖြင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARCHAPTERLEVEL.fixedtext.text
+#. `0V1
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARCHAPTERLEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Level"
msgstr "အဆင့်"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL.1.stringlist.text
+#. Js!w
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိ"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARSEPARATOR.fixedtext.text
+#. 0x9v
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARSEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Separator"
msgstr "အကန့်"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARNAME.fixedtext.text"
+#. O]=*
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "အမည်"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.FT_VARVALUE.fixedtext.text"
+#. iM^l
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"FT_VARVALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Value"
msgstr "သိမ်းထားသော ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL.BT_VARAPPLY.toolboxitem.text
+#. q]?`
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL\n"
+"BT_VARAPPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL.BT_VARDELETE.toolboxitem.text
+#. {qB|
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL\n"
+"BT_VARDELETE\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: fldvar.src#TP_FLD_VAR.tabpage.text
-msgctxt "fldvar.src#TP_FLD_VAR.tabpage.text"
+#. A_-f
+#: fldvar.src
+msgctxt ""
+"fldvar.src\n"
+"TP_FLD_VAR\n"
+"tabpage.text"
msgid "Variables"
msgstr "ကိန်းရှင်များ"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FL_DBLIST.fixedline.text
+#. {cQk
+#: DropDownFieldDialog.src
+msgctxt ""
+"DropDownFieldDialog.src\n"
+"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
+"FL_ITEMS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. (suQ
+#: DropDownFieldDialog.src
+msgctxt ""
+"DropDownFieldDialog.src\n"
+"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Next"
+msgstr "နောက်"
+
+#. F|;#
+#: DropDownFieldDialog.src
+msgctxt ""
+"DropDownFieldDialog.src\n"
+"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
+"PB_EDIT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. [4xG
+#: DropDownFieldDialog.src
+msgctxt ""
+"DropDownFieldDialog.src\n"
+"DLG_FLD_DROPDOWN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Choose Item: "
+msgstr "အချက် ရွေးပါ-"
+
+#. L58h
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FL_DBLIST\n"
+"fixedline.text"
msgid "Exchange databases"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ပြန်ပြောင်းပါ"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_USEDDB.fixedtext.text
+#. !`$)
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_USEDDB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Databases in Use"
msgstr "အသုံးတွင် ဒေတာဘေ့စ်"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_AVAILDB.fixedtext.text
+#. y8Qg
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_AVAILDB\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Available Databases"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်ဖြစ်နိုင်သည်"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text
-msgctxt "changedb.src#DLG_CHANGE_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text"
+#. SN[n
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"PB_ADDDB\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Browse..."
msgstr "ဘလောက်ဇ်..."
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DESC.fixedtext.text
+#. ZiD?
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_DESC\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"Use this dialog to replace the databases you access in your document via database fields, with other databases. You can only make one change at a time. Multiple selection is possible in the list on the left.\n"
"Use the browse button to select a database file."
@@ -703,347 +1522,705 @@ msgstr ""
"ဤအပြန်အလှန်ပြောဆိုခြင်းသည် အခြား ဒေတာဘေ့စ်နှင့်အတူ ဒေတာဘေ့စ် နယ်ပယ်များမှတဆင့် သင့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် အချက်အလက်များ သွားရောက် ရယူခြင်း၊ ဒေတာဘေ့များ အစားထိုးရန် သုံးပါ။ တစ်ချိန်တွင် တစ်ခါ ပြောင်းလဲခြင်းကိုသာ ပြုလုပ်နိုင်သည်။ ဘယ်ဖက်ပေါ် စာရင်းတွင် လက်ရွေးစင်ပေါင်းစုံ ဖြစ်နိုင်သည်။\n"
"ဒေတာဘေ့ဖိုင်ကို ရွေးချယ်ရန် ဘလောက်ဇ်ခလုပ်ကို သုံးပါ။"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DOCDBTEXT.fixedtext.text
+#. Oc*e
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_DOCDBTEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Database applied to document:"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်သည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ လက်တွေ့အသုံးချသည်-"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.FT_DOCDBNAME.fixedtext.text
+#. M!5.
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"FT_DOCDBNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Addresses.Addresses"
msgstr "ကွန်ယက်လိပ်စာများ၊ကွန်ရက်လိပ်စာများ"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_OK.okbutton.text
+#. ~36J
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"BT_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Define"
msgstr "အဓိပ္ပာယ်ဖော်ပါ"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "changedb.src#DLG_CHANGE_DB.BT_CANCEL.cancelbutton.text"
+#. ,l^r
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"BT_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: changedb.src#DLG_CHANGE_DB.modaldialog.text
+#. ;msE
+#: changedb.src
+msgctxt ""
+"changedb.src\n"
+"DLG_CHANGE_DB\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Exchange Databases"
msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ပြန်ပြောင်းပါ"
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOK.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOK.pageitem.text"
-msgid "Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_REF.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_REF.pageitem.text"
-msgid "Cross-references"
-msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_FUNC.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_FUNC.pageitem.text"
-msgid "Functions"
-msgstr "ဖန်ရှင်များ"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOKINF.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DOKINF.pageitem.text"
-msgid "DocInformation"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသတင်းအချက်အလက်"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_VAR.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_VAR.pageitem.text"
-msgid "Variables"
-msgstr "ကိန်းရှင်များ"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DB.pageitem.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.1.TP_FLD_DB.pageitem.text"
-msgid "Database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_INSERT.string.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "⁠~ထည့်ပါ"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_CLOSE.string.text
-msgctxt "fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.STR_FLD_CLOSE.string.text"
-msgid "~Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: fldtdlg.src#DLG_FLD_INSERT.tabdialog.text
-msgid "Fields"
-msgstr "နယ်ပယ်များ"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBTYPE.fixedtext.text"
+#. Tg@C
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBCONDITION.fixedtext.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBCONDITION.fixedtext.text"
-msgid "~Condition"
-msgstr "အခြေအနေ"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSETNUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSETNUMBER.fixedtext.text"
-msgid "Record number"
-msgstr "နံပါတ် မှတ်တမ်းတင်ပါ"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_DBSELECTION.fixedtext.text
-msgid "Database s~election"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်~ရွေးချယ်ခြင်း"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FT_ADDDB.fixedtext.text
-msgid "Add database file"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ဖိုင် ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.PB_ADDDB.pushbutton.text"
-msgid "Browse..."
-msgstr "ဘလောက်ဇ်..."
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.RB_DBOWNFORMAT.radiobutton.text
-msgid "From database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှ"
-
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.RB_DBFORMAT.radiobutton.text
-msgid "User-defined"
-msgstr "အသုံးပြုသူ-အဓိပ္ပာယ်ဖော်ချက် ၁"
+#. A1Vh
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~election"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.FL_DBFORMAT.fixedline.text"
-msgid "Format"
+#. BHeT
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Insert ~reference to"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text
-msgctxt "flddb.src#TP_FLD_DB.tabpage.text"
-msgid "Database"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
-
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.FT_TYPE.fixedtext.text
-msgid "Script type"
-msgstr "လက်ရေး/စာ ရိုက်သည်"
-
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.RB_URL.radiobutton.text
-msgid "URL"
-msgstr "သိမ်းထားသောဖိုင် "
-
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.RB_EDIT.radiobutton.text
-msgid "~Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.FL_POSTIT.fixedline.text
-msgid "Contents"
-msgstr "မာတိကာများ"
+#. 7#l|
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Na~me"
+msgstr "အမည်"
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_EDIT.string.text
-msgctxt "javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_EDIT.string.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "လက်ရေး/စာ တည်းဖြတ်ပါ"
+#. $OYM
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"FT_REFVALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Value"
+msgstr "သိမ်းထားသော ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.STR_JAVA_INSERT.string.text
-msgid "Insert Script"
-msgstr "လက်ရေး/စာ ထည့်သွင်းပါ"
+#. T~pJ
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFBOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "စာညှပ်များ"
-#: javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.modaldialog.text
-msgctxt "javaedit.src#DLG_JAVAEDIT.modaldialog.text"
-msgid "Edit Script"
-msgstr "လက်ရေး/စာ တည်းဖြတ်ပါ"
+#. 9%_)
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFFOOTNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်များ"
-#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.ED_LABEL.edit.text
-msgid "Input"
-msgstr "အသွင်း"
+#. DG@a
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFENDNOTE\n"
+"string.text"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက်များ"
-#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.FL_EDIT.fixedline.text
-msgctxt "inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.FL_EDIT.fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+#. rYa(
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFHEADING\n"
+"string.text"
+msgid "Headings"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်များ"
-#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgctxt "inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.PB_NEXT.pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "နောက်"
+#. #Q]7
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"STR_REFNUMITEM\n"
+"string.text"
+msgid "Numbered Paragraphs"
+msgstr "စာပိုဒ်များနံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: inpdlg.src#DLG_FLD_INPUT.modaldialog.text
-msgid "Input Field"
-msgstr "အသွင်း နယ်ပယ်"
+#. d+0_
+#: fldref.src
+msgctxt ""
+"fldref.src\n"
+"TP_FLD_REF\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Cross-references"
+msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCTYPE.fixedtext.text"
+#. v787
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCSELECTION.fixedtext.text"
+#. (|Rl
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCFORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCFORMAT.fixedtext.text"
+#. ^K4_
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCNAME.fixedtext.text"
+#. -,nR
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "အမည်"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCVALUE.fixedtext.text"
+#. ,a]7
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCVALUE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Value"
msgstr "သိမ်းထားသော ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCCOND1.fixedtext.text
+#. XpKu
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCCOND1\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Then"
msgstr "ပြီးတော့"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_FUNCCOND2.fixedtext.text
+#. N@W.
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_FUNCCOND2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Else"
msgstr "နောက်ထပ်"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.BT_FUNCMACRO.pushbutton.text
+#. IlNj
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"BT_FUNCMACRO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Macro..."
msgstr "~မက်ခရို..."
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTITEM.fixedtext.text
+#. d,N8
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_LISTITEM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ite~m"
msgstr "အချက်"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.PB_LISTADD.pushbutton.text
+#. rF-W
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"PB_LISTADD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Add"
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTITEMS.fixedtext.text
+#. 2l@A
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_LISTITEMS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Items on ~list"
msgstr "စာရင်းအပေါ်အချက်များ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.PB_LISTREMOVE.pushbutton.text
+#. rrc-
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"PB_LISTREMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.PB_LISTUP.pushbutton.text
+#. VJSd
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"PB_LISTUP\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Move ~Up"
msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.PB_LISTDOWN.pushbutton.text
+#. 1fKr
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"PB_LISTDOWN\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Move Do~wn"
msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ပါ"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.FT_LISTNAME.fixedtext.text"
+#. *^[V
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"FT_LISTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "အမည်"
-#: fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.tabpage.text
-msgctxt "fldfunc.src#TP_FLD_FUNC.tabpage.text"
+#. J`is
+#: fldfunc.src
+msgctxt ""
+"fldfunc.src\n"
+"TP_FLD_FUNC\n"
+"tabpage.text"
msgid "Functions"
msgstr "ဖန်ရှင်များ"
-#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.FL_ITEMS.fixedline.text
-msgctxt "DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.FL_ITEMS.fixedline.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+#. m0((
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_DBTYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Type"
+msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text
-msgctxt "DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_NEXT.pushbutton.text"
-msgid "~Next"
-msgstr "နောက်"
+#. _vdY
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_DBCONDITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Condition"
+msgstr "အခြေအနေ"
-#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.PB_EDIT.pushbutton.text
-msgid "~Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+#. 6A=f
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_DBSETNUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Record number"
+msgstr "နံပါတ် မှတ်တမ်းတင်ပါ"
-#: DropDownFieldDialog.src#DLG_FLD_DROPDOWN.modaldialog.text
-msgid "Choose Item: "
-msgstr "အချက် ရွေးပါ-"
+#. ,Lx5
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_DBSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Database s~election"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်~ရွေးချယ်ခြင်း"
+
+#. 0u]%
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FT_ADDDB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Add database file"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ဖိုင် ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. uGJM
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"PB_ADDDB\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဘလောက်ဇ်..."
+
+#. A(s+
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"RB_DBOWNFORMAT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "From database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်မှ"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFTYPE.fixedtext.text"
+#. 9i\J
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"RB_DBFORMAT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "User-defined"
+msgstr "အသုံးပြုသူ-အဓိပ္ပာယ်ဖော်ချက် ၁"
+
+#. 2And
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"FL_DBFORMAT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. _(=K
+#: flddb.src
+msgctxt ""
+"flddb.src\n"
+"TP_FLD_DB\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်"
+
+#. r3YP
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"FT_DOKINFTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFSELECTION.fixedtext.text"
+#. 7Du2
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"FT_DOKINFSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "S~elect"
msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.1.stringlist.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.1.stringlist.text"
+#. 7W,D
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.2.stringlist.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.2.stringlist.text"
+#. +qcg
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.3.stringlist.text"
+#. 3EaA
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION.4.stringlist.text
+#. J@{D
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Date Time Author"
msgstr "ရက်စွဲ အချိန် ရေးသူ"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFFORMAT.fixedtext.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.FT_DOKINFFORMAT.fixedtext.text"
+#. So#~
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"FT_DOKINFFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "F~ormat"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.CB_DOKINFFIXEDCONTENT.checkbox.text
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.CB_DOKINFFIXEDCONTENT.checkbox.text"
+#. gCPK
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Fixed content"
msgstr "ပုံသွင်းသည့် မာတိကာ"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.STR_DOKINF_INFO.string.text
+#. w:nd
+#: flddinf.src
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"STR_DOKINF_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Info"
msgstr "သတင်းအချက်အလက်"
-#: flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.tabpage.text
+#. OePC
+#: flddinf.src
#, fuzzy
-msgctxt "flddinf.src#TP_FLD_DOKINF.tabpage.text"
+msgctxt ""
+"flddinf.src\n"
+"TP_FLD_DOKINF\n"
+"tabpage.text"
msgid "DocInformation"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သတင်းအချက်အလက်"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFTYPE.fixedtext.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFTYPE.fixedtext.text"
+#. E./M
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Script type"
+msgstr "လက်ရေး/စာ ရိုက်သည်"
+
+#. JJjs
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"RB_URL\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "URL"
+msgstr "သိမ်းထားသောဖိုင် "
+
+#. pYve
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"RB_EDIT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "~Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. yT;%
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"FL_POSTIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. C0@i
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"STR_JAVA_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr "လက်ရေး/စာ တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. 6dnP
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"STR_JAVA_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Script"
+msgstr "လက်ရေး/စာ ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. n=Jn
+#: javaedit.src
+msgctxt ""
+"javaedit.src\n"
+"DLG_JAVAEDIT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Script"
+msgstr "လက်ရေး/စာ တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. :KLZ
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"FT_DOKTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFSELECTION.fixedtext.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFSELECTION.fixedtext.text"
-msgid "S~election"
-msgstr "လက်ရွေးစင်"
+#. 9ej*
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"FT_DOKSELECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "S~elect"
+msgstr "ရွေးချယ်ပါ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFFORMAT.fixedtext.text
-msgid "Insert ~reference to"
+#. AcL\
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"FT_DOKFORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "F~ormat"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFNAME.fixedtext.text"
-msgid "Na~me"
-msgstr "အမည်"
+#. B:bt
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"FT_DOKVALUE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "O~ffset"
+msgstr "လိုသလိုထည့်ရေးပါ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.FT_REFVALUE.fixedtext.text"
-msgid "~Value"
-msgstr "သိမ်းထားသော ကိန်းသေတန်ဖိုးတစ်ခု"
+#. djj(
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fixed content"
+msgstr "ပုံသွင်းသည့် မာတိကာ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFBOOKMARK.string.text
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "စာညှပ်များ"
+#. R7c`
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"STR_DOKDATEOFF\n"
+"string.text"
+msgid "Offs~et in days"
+msgstr "ရက်များအတွင်း လိုသလိုထည့်ရေးပါ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFFOOTNOTE.string.text
-msgid "Footnotes"
-msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်များ"
+#. W2n.
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"STR_DOKTIMEOFF\n"
+"string.text"
+msgid "Offs~et in minutes"
+msgstr "မိနစ်များအတွင်း လိုသလိုထည့်ရေးပါ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFENDNOTE.string.text
-msgid "Endnotes"
-msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက်များ"
+#. gY7t
+#: flddok.src
+msgctxt ""
+"flddok.src\n"
+"TP_FLD_DOK\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFHEADING.string.text
-msgid "Headings"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်များ"
+#. 2R=9
+#: inpdlg.src
+msgctxt ""
+"inpdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INPUT\n"
+"ED_LABEL\n"
+"edit.text"
+msgid "Input"
+msgstr "အသွင်း"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.STR_REFNUMITEM.string.text
-msgid "Numbered Paragraphs"
-msgstr "စာပိုဒ်များနံပါတ်တပ်ခြင်း"
+#. ;.ta
+#: inpdlg.src
+msgctxt ""
+"inpdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INPUT\n"
+"FL_EDIT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: fldref.src#TP_FLD_REF.tabpage.text
-msgctxt "fldref.src#TP_FLD_REF.tabpage.text"
-msgid "Cross-references"
-msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ"
+#. sDsW
+#: inpdlg.src
+msgctxt ""
+"inpdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INPUT\n"
+"PB_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Next"
+msgstr "နောက်"
+
+#. {Ufy
+#: inpdlg.src
+msgctxt ""
+"inpdlg.src\n"
+"DLG_FLD_INPUT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Input Field"
+msgstr "အသွင်း နယ်ပယ်"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/fmtui.po b/source/my/sw/source/ui/fmtui.po
index ab09881ef9b..6513b85d342 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/fmtui.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/fmtui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/fmtui.oo
+#. extracted from sw/source/ui/fmtui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffmtui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,94 +11,196 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
+#. rD?X
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_CHAR_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font"
msgstr "စာလုံး"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text"
+#. hYv!
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_CHAR_EXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "စာလုံး အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text"
+#. fLzf
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_CHAR_POS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text"
+#. s*?G
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_CHAR_TWOLN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. H+}|
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_1.tabdialog.text
+#. /{0*
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_1\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Character Style"
msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_STD.pageitem.text
+#. :!WJ
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_PARA_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Indents & Spacing"
msgstr "အမှာစာများနှင့် လပ်နေသော နေရာ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_ALIGN.pageitem.text
+#. ;i#@
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_PARA_ALIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_EXT.pageitem.text
+#. on)H
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_PARA_EXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Text Flow"
msgstr "စာသား စီးဆင်းမှု"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_PARA_ASIAN.pageitem.text
+#. P6~-
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_PARA_ASIAN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Typography"
msgstr "အာရှ ပုံနှိပ်လက်ရာ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_STD.pageitem.text"
+#. }8PD
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CHAR_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font"
msgstr "စာလုံး"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_EXT.pageitem.text"
+#. _x?w
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CHAR_EXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Font Effects"
msgstr "စာလုံး အကျိုးသက်ရောက်မှုများ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_POS.pageitem.text"
+#. F[@5
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CHAR_POS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CHAR_TWOLN.pageitem.text"
+#. fpS#
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CHAR_TWOLN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Asian Layout"
msgstr "အာရှ အဆင်အပြင်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_NUMPARA.pageitem.text
+#. L3%_
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_NUMPARA\n"
+"pageitem.text"
msgid "Outline & Numbering"
msgstr "ကောက်ကြောင်းနှင့်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_TABULATOR.pageitem.text
+#. *osP
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_TABULATOR\n"
+"pageitem.text"
msgid "Tabs"
msgstr "အကွက်ခုန်များ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_DROPCAPS.pageitem.text
+#. c)Of
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_DROPCAPS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Drop Caps"
msgstr "အဖုံးများ အစက်ချပါ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. C}mr
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BORDER.pageitem.text
+#. J.Tl
+#: tmpdlg.src
#, fuzzy
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr ""
"#-#-#-#-# table.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -118,117 +220,251 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နယ်နမိတ်များ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.1.TP_CONDCOLL.pageitem.text
+#. JS1C
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
+"TP_CONDCOLL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Condition"
msgstr "အခြေအနေ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_2.tabdialog.text
+#. 6#Zz
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_2\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Paragraph Style"
msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_4.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_4.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. @MAw
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_4.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_4.tabdialog.text
+#. LMV\
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_4\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Page Style"
msgstr "စာမျက်နှာ စတိုင်လ်"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_STD.string.text
+#. %~(O
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_STD\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_BORDER.string.text
-msgctxt "tmpdlg.src#STR_PAGE_BORDER.string.text"
+#. 3Eu6
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_BORDER\n"
+"string.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_HEADER.string.text
+#. 0XTr
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_FOOTER.string.text
+#. ,MJJ
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_TEXTGRID.string.text
+#. 0Mg~
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_TEXTGRID\n"
+"string.text"
msgid "Text Grid"
msgstr "စာသား အကွက်ချသည်"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_COLUMN.string.text
-msgctxt "tmpdlg.src#STR_PAGE_COLUMN.string.text"
+#. +dK%
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-#: tmpdlg.src#STR_PAGE_FOOTNOTE.string.text
+#. {j.?
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"STR_PAGE_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote"
msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
+#. )21=
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
+#. .c*f
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
+#. s95Q
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Wrap"
msgstr "စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. KFbq
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. qay-
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
+#. fc.L
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်္များ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
+#. TUP~
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
+"TP_MACRO_ASSIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Macro"
msgstr "မက်ခရို"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_3.tabdialog.text
+#. 9*_t
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_3\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Frame Style"
msgstr "ဘောင် စတိုင်လ်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
+#. _$2T
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"pageitem.text"
msgid "Bullets"
msgstr "သင်္ကေတများ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text"
+#. #E.{
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"pageitem.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း စတိုင်လ်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_NUM.pageitem.text
+#. S\_k
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
+"pageitem.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
+#. O3f%
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
+#. 7|BU
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"pageitem.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text"
+#. VzWN
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text
-msgctxt "tmpdlg.src#DLG_TEMPLATE_5.tabdialog.text"
+#. Uhu?
+#: tmpdlg.src
+msgctxt ""
+"tmpdlg.src\n"
+"DLG_TEMPLATE_5\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Numbering Style"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း စတိုင်လ်"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/frmdlg.po b/source/my/sw/source/ui/frmdlg.po
index 0df2a7cfe5b..f6fc52ad67a 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/frmdlg.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/frmdlg.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/frmdlg.oo
+#. extracted from sw/source/ui/frmdlg
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ffrmdlg.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,855 +11,1889 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: frmui.src#STR_TOP.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_TOP.string.text"
-msgid "~Top"
-msgstr "ထိပ်"
-
-#: frmui.src#STR_BOTTOM.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_BOTTOM.string.text"
-msgid "~Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေ"
-
-#: frmui.src#STR_CENTER_VERT.string.text
-msgid "C~enter"
-msgstr "ဗဟို"
-
-#: frmui.src#STR_CENTER_HORI.string.text
-msgid "~Center"
-msgstr "ဗဟို"
-
-#: frmui.src#STR_TOPPRT.string.text
-msgid "Upper Margin"
-msgstr "အနားသတ်မျဉ်းအပေါ်"
-
-#: frmui.src#STR_TOP_BASE.string.text
-msgid "Base line at ~top"
-msgstr "ထိပ်ရှိ အခြေခံလိုင်း"
-
-#: frmui.src#STR_BOTTOM_BASE.string.text
-msgid "~Base line at bottom"
-msgstr "အောက်ခြေရှိ အခြေခံလိုင်း"
-
-#: frmui.src#STR_CENTER_BASE.string.text
-msgid "Base line ~centered"
-msgstr "ဗဟိုချက် အခြေခံလိုင်း"
-
-#: frmui.src#STR_LINE_TOP.string.text
-msgid "Top of line"
-msgstr "လိုင်း၏ထိပ်"
-
-#: frmui.src#STR_LINE_BOTTOM.string.text
-msgid "Bottom of line"
-msgstr "လိုင်း၏ အောက်"
-
-#: frmui.src#STR_LINE_CENTER.string.text
-msgid "Center of line"
-msgstr "လိုင်း၏ ဗဟို"
-
-#: frmui.src#STR_CHAR_TOP.string.text
-msgid "Top of character"
-msgstr "အက္ခရာ၏ထိပ်"
-
-#: frmui.src#STR_CHAR_BOTTOM.string.text
-msgid "Bottom of character"
-msgstr "အက္ခရာ၏အောက်"
-
-#: frmui.src#STR_CHAR_CENTER.string.text
-msgid "Center of character"
-msgstr "အက္ခရာ၏ဗဟို"
-
-#: frmui.src#STR_OLE_INSERT.string.text
-msgid "Insert object"
-msgstr "အရာဝတ္ထု ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: frmui.src#STR_OLE_EDIT.string.text
-msgid "Edit object"
-msgstr "အရာဝတ္ထု တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: frmui.src#STR_COLL_HEADER.string.text
-msgid " (Template: "
-msgstr " (ပုံစံပြား- "
-
-#: frmui.src#STR_FRMUI_BORDER.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_FRMUI_BORDER.string.text"
-msgid "Borders"
-msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-
-#: frmui.src#STR_FRMUI_PATTERN.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_FRMUI_PATTERN.string.text"
-msgid "Background"
-msgstr "နောက်ခံ"
-
-#: frmui.src#STR_FRMUI_WRAP.string.text
-msgctxt "frmui.src#STR_FRMUI_WRAP.string.text"
-msgid "Wrap"
-msgstr "စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-
-#: frmui.src#MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH.infobox.text
-msgid "Column spacing exceeds the column width."
-msgstr "ကော်လံအကန့်နေရာလပ်သည် ကော်လံအကန့် အကျယ်ကို သာလွန်နေသည်။"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_NUMBER.fixedtext.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.CB_BALANCECOLS.checkbox.text
-msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များအားလုံးသို့ မာတိကာများ တူညီစွာ ဖြန့်ဝေပါ"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_COLUMNS.fixedline.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FL_COLUMNS.fixedline.text"
-msgid "Settings"
-msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLUMN.fixedtext.text
-msgid "Column"
-msgstr "ကော်လံအကန့်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgid "Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_DIST.fixedtext.text"
-msgid "Spacing"
-msgstr "နေရာလပ်သည်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.CB_AUTO_WIDTH.checkbox.text
-msgid "Auto~Width"
-msgstr "အလိုအလျောက် အကျယ်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_LAYOUT.fixedline.text
-msgid "Width and spacing"
-msgstr "အကျယ်နှင့် နေရာလပ်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_STYLE.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "St~yle"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပုံစံ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပုံစံများ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ်ပုံစံ\n"
-"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စတိုင်လ် ပုံစံ"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text"
-msgid "~Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_COLOR.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "~Color"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အရောင်\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အရောင်\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အရောင်\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အရောင်\n"
-"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အရောင်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
-msgid "H~eight"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgid "~Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.1.stringlist.text
-msgid "Top"
-msgstr "ထိပ်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.2.stringlist.text
-msgid "Centered"
-msgstr "ဗဟိုချက်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_POSITION.3.stringlist.text
-msgid "Bottom"
-msgstr "အောက်ခြေ"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FL_LINETYPE.fixedline.text
-msgid "Separator line"
-msgstr "လိုင်းအကန့်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.FT_TEXTDIRECTION.fixedtext.text
-msgid "Text ~direction"
-msgstr "စာသား ဦးတည်ချက်"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.1.stringlist.text
-msgid "Left-to-right"
-msgstr "ဘယ်မှ-ညာ-သို့"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.2.stringlist.text
-msgid "Right-to-left"
-msgstr "ညာမှ-ဘယ်-သို့"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION.3.stringlist.text"
-msgid "Use superordinate object settings"
-msgstr "ပိုမြင့်သော အရာဝတ္ထု ရွေးနိုင်ခြင်းများ သုံးပါ"
-
-#: column.src#TP_COLUMN.tabpage.text
-msgctxt "column.src#TP_COLUMN.tabpage.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.FT_APPLY_TO.fixedtext.text
-msgid "~Apply to"
-msgstr "သို့ လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.1.stringlist.text
-msgid "Selection"
-msgstr "လက်ရွေးစင်"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.2.stringlist.text
-msgid "Current Section"
-msgstr "လောလောဆယ် အပိုင်း"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.3.stringlist.text
-msgid "Selected section"
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသော အပိုင်း"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.4.stringlist.text
-msgctxt "column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.4.stringlist.text"
-msgid "Frame"
-msgstr "ဘောင်"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO.5.stringlist.text
-msgid "Page Style: "
-msgstr "စာမျက်နှာ စတိုင်လ်"
-
-#: column.src#DLG_COLUMN.modaldialog.text
-msgctxt "column.src#DLG_COLUMN.modaldialog.text"
-msgid "Columns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-
-#: column.src#STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Spacing between %1 and %2"
-msgstr "လပ်နေသောနေရာ အသုံးပြုထားသည်"
-
-#: column.src#STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Column %1 Width"
-msgstr "ကော်လံအကျယ်"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.BTN_AUTOCAPTION.pushbutton.text
-msgid "AutoCaption..."
-msgstr "အလိုလို စာတန်း..."
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.BTN_OPTION.pushbutton.text
-msgid "Options..."
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_TEXT.fixedtext.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.TXT_TEXT.fixedtext.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "စာတန်း"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.FL_SETTINGS.fixedline.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.FL_SETTINGS.fixedline.text"
-msgid "Properties"
-msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_CATEGORY.fixedtext.text
-msgid "Category"
-msgstr "အမျိုးအစား"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "Numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.FT_NUM_SEP.fixedtext.text
-msgid "Numbering separator"
-msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း ပိုင်းခြားကန့်သတ်မှု"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_SEP.fixedtext.text
-msgid "Separator"
-msgstr "အကန့်"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.EDT_SEP.edit.text
-msgid ": "
-msgstr ": "
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.TXT_POS.fixedtext.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.TXT_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_BEGINNING.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_BEGINNING.string.text"
-msgid "Above"
-msgstr "အထက်တွင်"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_END.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_END.string.text"
-msgid "Below"
-msgstr "အောက်ဖက်"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_ABOVE.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_ABOVE.string.text"
-msgid "Above"
-msgstr "အထက်"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_CP_BELOW.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_CP_BELOW.string.text"
-msgid "Below"
-msgstr "အောက်ဖက်"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.STR_CATEGORY_NONE.string.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.STR_CATEGORY_NONE.string.text"
-msgid "<None>"
-msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-
-#: cption.src#DLG_CAPTION.modaldialog.text
-msgctxt "cption.src#DLG_CAPTION.modaldialog.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "စာတန်း"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_HEADER.fixedline.text
-msgid "Numbering captions by chapter"
-msgstr "အခန်းကြီးအလိုက် စာတန်းများ နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgid "~Level"
-msgstr "အဆင့်"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL.1.stringlist.text
-msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL.1.stringlist.text"
-msgid "<None>"
-msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_SEPARATOR.fixedtext.text
-msgid "~Separator"
-msgstr "အကန့်"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_CATANDFRAME.fixedline.text
-msgid "Category and frame format"
-msgstr "အမျိုးအစား နှင့် ဘောင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
-msgid "Character style"
-msgstr "အက္ခရာ စတိုလ်"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text
-msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE.1.stringlist.text"
-msgid "<None>"
-msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.CB_APPLYBAS.checkbox.text
-msgid "~Apply border and shadow"
-msgstr "နယ်နိမိတ်နှင့် အရိပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_ORDER.fixedline.text
-msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FL_ORDER.fixedline.text"
-msgid "Caption"
-msgstr "စာတန်း"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.FT_ORDER.fixedtext.text
-msgid "Caption order"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်အစီအစဉ်"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER.1.stringlist.text
-msgid "Category first"
-msgstr "အမျိုးအစား ပထမ"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER.2.stringlist.text
-msgid "Numbering first"
-msgstr "နံပါတ်စဉ် ပထမ"
-
-#: cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.modaldialog.text
-msgctxt "cption.src#DLG_SEQUENCE_OPTION.modaldialog.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
+#. H2PW
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
+#. p_U)
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
+#. cTZ(
+#: frmpage.src
#, fuzzy
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text"
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Wrap"
msgstr "စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_FRM_URL.pageitem.text"
+#. PTY[
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "တရားလွန် ကွင်းဆက်"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. 1Lh#
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. E,C.
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_COLUMN.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_COLUMN.pageitem.text"
+#. 8paT
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text"
+#. QR!?
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD.1\n"
+"TP_MACRO_ASSIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Macro"
msgstr "မက်ခရို"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_STD.tabdialog.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_STD.tabdialog.text"
+#. JO3%
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_STD\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
+#. 1bJ#
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
+#. 0e%Q
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text"
+#. z}9B
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Wrap"
msgstr "စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_FRM_URL.pageitem.text"
+#. kumA
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "တရားလွန် ကွင်းဆက်"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_GRF_EXT.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_GRF_EXT.pageitem.text"
+#. I+fK
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.RID_SVXPAGE_GRFCROP.pageitem.text
+#. [8En
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"RID_SVXPAGE_GRFCROP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Crop"
msgstr "လိုအပ်သလို ညှိယူခြင်း"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. !`\*
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. |R3B
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text"
+#. B%g^
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF.1\n"
+"TP_MACRO_ASSIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Macro"
msgstr "မက်ခရို"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_GRF.tabdialog.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_GRF.tabdialog.text"
+#. C*4,
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_GRF\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Picture"
msgstr "ရုပ်ပုံ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_STD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_STD.pageitem.text"
+#. 4$xS
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_ADD.pageitem.text"
+#. YU}X
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"pageitem.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_WRAP.pageitem.text"
+#. o]XY
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"pageitem.text"
msgid "Wrap"
msgstr "စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_URL.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_FRM_URL.pageitem.text"
+#. fTr{
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Hyperlink"
msgstr "တရားလွန် ကွင်းဆက်"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BORDER.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BORDER.pageitem.text"
+#. o[Ex
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text"
+#. O8)v
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text
-msgctxt "frmpage.src#DLG_FRM_OLE.1.TP_MACRO_ASSIGN.pageitem.text"
+#. I@hX
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE.1\n"
+"TP_MACRO_ASSIGN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Macro"
msgstr "မက်ခရို"
-#: frmpage.src#DLG_FRM_OLE.tabdialog.text
+#. %(m~
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"DLG_FRM_OLE\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#. ;z[]
+#: frmpage.src
#, fuzzy
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width"
msgstr "အကျယ်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_WIDTH_AUTO.fixedtext.text
+#. =K`L
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_WIDTH_AUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Width (at least)"
msgstr "အကျယ် (အနည်းဆုံး)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_REL_WIDTH.checkbox.text
+#. a+aM
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_REL_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Relat~ive"
msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_AUTOWIDTH.checkbox.text
+#. !NEs
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_AUTOWIDTH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT.fixedtext.text"
+#. o8Ab
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight"
msgstr "အမြင့်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HEIGHT_AUTO.fixedtext.text
+#. )^8n
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_HEIGHT_AUTO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "H~eight (at least)"
msgstr "အမြင့် (အနည်းဆုံး)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_REL_HEIGHT.checkbox.text
+#. Wk!=
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_REL_HEIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Re~lative"
msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_AUTOHEIGHT.checkbox.text
+#. !LmF
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_AUTOHEIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "AutoSize"
msgstr "အလိုလို အရွယ်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_FIXEDRATIO.checkbox.text
+#. B5B)
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_FIXEDRATIO\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Keep ratio"
msgstr "အချိုး ထိန်းသိမ်းပါ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.BT_REALSIZE.pushbutton.text
+#. MMaI
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"BT_REALSIZE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Original Size"
msgstr "မူလ အရွယ်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_SIZE.fixedline.text
+#. LVyJ
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FL_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Size"
msgstr "အရွယ်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_PAGE.radiobutton.text
+#. hK^E
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_PAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To ~page"
msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_PARA.radiobutton.text
+#. :;K_
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_PARA\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To paragrap~h"
msgstr "စာပိုဒ်သို့"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_AT_CHAR.radiobutton.text
+#. _hg+
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_AT_CHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To cha~racter"
msgstr "အက္ခရာသို့"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_AS_CHAR.radiobutton.text
+#. fiZ)
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_AS_CHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~As character"
msgstr "⁠~အက္ခရာကဲ့သို့"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.RB_ANCHOR_FRAME.radiobutton.text
+#. E]S{
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"RB_ANCHOR_FRAME\n"
+"radiobutton.text"
msgid "To ~frame"
msgstr "ဘောင် သို့"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_TYPE.fixedline.text
+#. HWP:
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Anchor"
msgstr "ကျောက်ဆူး"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HORIZONTAL.fixedtext.text
+#. sFGq
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_HORIZONTAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Hori~zontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_HORZ_POS.fixedtext.text
+#. Jn?[
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_AT_HORZ_POS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "b~y"
msgstr "အားဖြင့်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_HORI_RELATION.fixedtext.text
+#. N#_/
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_HORI_RELATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~to"
msgstr "သို့"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_MIRROR.checkbox.text
+#. -EY4
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_MIRROR\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Mirror on even pages"
msgstr "ညီညာသည့် စာမျက်နှာများပေါ်ရှိ ပုံရိပ်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_VERTICAL.fixedtext.text
+#. 4;hb
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_VERTICAL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical"
msgstr "မျဉ်းမတ်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_AT_VERT_POS.fixedtext.text
+#. .?gc
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_AT_VERT_POS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "by"
msgstr "အားဖြင့်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FT_VERT_RELATION.fixedtext.text
+#. p\B6
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FT_VERT_RELATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "t~o"
msgstr "သို့"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.CB_FOLLOWTEXTFLOW.checkbox.text
+#. O{+-
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"CB_FOLLOWTEXTFLOW\n"
+"checkbox.text"
msgid "Follow text flow"
msgstr "စာသား စီးဆင်းမှုနောက်လိုက်ပါ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_POSITION.fixedline.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_STD.FL_POSITION.fixedline.text"
+#. ;dOl
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_STD\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_CONNECT.fixedline.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_CONNECT.fixedline.text"
+#. TaSq
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"FL_CONNECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Link"
msgstr "ကွင်းဆက်"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FT_CONNECT.fixedtext.text
+#. Z2x/
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"FT_CONNECT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~File name"
msgstr "ဖိုင် အမည်"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.ED_CONNECT.edit.text
+#. %@o~
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"ED_CONNECT\n"
+"edit.text"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.PB_BROWSE.pushbutton.text
+#. BRcj
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"PB_BROWSE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~..."
msgstr "~..."
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_VERT.checkbox.text
+#. %8q_
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"CB_VERT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Vertically"
msgstr "ထောင့်မှန်ကျကျ"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.CB_HOR.checkbox.text
+#. :(zc
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"CB_HOR\n"
+"checkbox.text"
msgid "Hori~zontally"
msgstr "အလျားလိုက်"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_ALL_PAGES.radiobutton.text
+#. lz8z
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"RB_MIRROR_ALL_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "On all pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ အားလုံးအပေါ်"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_LEFT_PAGES.radiobutton.text
+#. P9/u
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"RB_MIRROR_LEFT_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "On left pages"
msgstr "ဘယ်ဖက် စာမျက်နှာများအပေါ်"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.RB_MIRROR_RIGHT_PAGES.radiobutton.text
+#. 3%nM
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"RB_MIRROR_RIGHT_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "On right pages"
msgstr "ညာဖက် စာမျက်နှာများအပေါ်"
-#: frmpage.src#TP_GRF_EXT.FL_MIRROR.fixedline.text
+#. !Nxg
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_GRF_EXT\n"
+"FL_MIRROR\n"
+"fixedline.text"
msgid "Flip"
msgstr "လှန်ပါ"
-#: frmpage.src#STR_EDIT_GRF.string.text
-msgctxt "frmpage.src#STR_EDIT_GRF.string.text"
+#. j=Ie
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"STR_EDIT_GRF\n"
+"string.text"
msgid "Link"
msgstr "ကွင်းဆက်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_URL.fixedtext.text
+#. :KRI
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FT_URL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~URL"
msgstr "~URL"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_NAME.fixedtext.text"
+#. (@W9
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "အမည်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_FRAME.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_URL.FT_FRAME.fixedtext.text"
+#. \r4Z
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FT_FRAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.PB_SEARCH.pushbutton.text
+#. fW5l
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"PB_SEARCH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Browse..."
msgstr "~ဘလောက်ဇ်.."
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FL_HYPERLINK.fixedline.text
+#. @|3W
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FL_HYPERLINK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Link to"
msgstr "သို့ ကွင်းဆက်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.CB_SERVER.checkbox.text
+#. C=}I
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"CB_SERVER\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Server-side image map"
msgstr "~ဆာဗာ-ဖက် ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ် မြေပုံ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.CB_CLIENT.checkbox.text
+#. W-`G
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"CB_CLIENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Client-side image map"
msgstr "သုံးစွဲသူ-ဖက် ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ် မြေပုံ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_URL.FL_IMAGE.fixedline.text
+#. ZOrR
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_URL\n"
+"FL_IMAGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Image map"
msgstr "ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ် မြေပုံ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_NAME.fixedtext.text"
+#. ?wok
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "အမည်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_ALT_NAME.fixedtext.text
+#. oH+{
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_ALT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Alternative (Text only)"
msgstr "အခြားနည်းလမ်း (စာသားသက်သက်သာ)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_PREV.fixedtext.text
+#. _{/Y
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_PREV\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Previous link"
msgstr "ယခင် ကွင်းဆက်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_PREV.1.stringlist.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_PREV.1.stringlist.text"
+#. |]-w
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_PREV\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<None>"
msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_NEXT.fixedtext.text
+#. %;(H
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_NEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Next link"
msgstr "နောက် ကွင်းဆက်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_NEXT.1.stringlist.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_NEXT.1.stringlist.text"
+#. IP;7
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_NEXT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "<None>"
msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_NAME.fixedline.text
+#. GT!b
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "Names"
msgstr "အမည်များ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_CONTENT.checkbox.text
+#. cmqz
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_PROTECT_CONTENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Contents"
msgstr "မာတိကာများ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_FRAME.checkbox.text
+#. 2g_z
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_PROTECT_FRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "P~osition"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PROTECT_SIZE.checkbox.text
+#. T4fI
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_PROTECT_SIZE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Size"
msgstr "အရွယ်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_PROTECT.fixedline.text
+#. *U0E
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FL_PROTECT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Protect"
msgstr "ကာကွယ်ပါ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_EDIT_IN_READONLY.checkbox.text
+#. dX[]
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_EDIT_IN_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Editable in read-only document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖတ်ခြင်း သက်သက်တွင် တည်းဖြတ်ခြင်း"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.CB_PRINT_FRAME.checkbox.text
+#. +|TT
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"CB_PRINT_FRAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Prin~t"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_EXT.fixedline.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.FL_EXT.fixedline.text"
+#. We[%
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FL_EXT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.FT_TEXTFLOW.fixedtext.text
+#. F7Sj
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD\n"
+"FT_TEXTFLOW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Text direction"
msgstr "စာသား ဦးတည်ချက်"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.1.stringlist.text
+#. 41:o
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left-to-right (horizontal)"
msgstr "ညာ-သို့-ဘယ်မှ (ရေပြင်ညီ)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.2.stringlist.text
+#. dwSG
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (horizontal)"
msgstr "ဘယ်-သို့-ညာမှ (ရေပြင်ညီ)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.3.stringlist.text
+#. Gs@:
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right-to-left (vertical)"
msgstr "ဘယ်-သို့-ညာမှ (မျဉ်းမတ်)"
-#: frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text
-msgctxt "frmpage.src#TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW.4.stringlist.text"
+#. F*`W
+#: frmpage.src
+msgctxt ""
+"frmpage.src\n"
+"TP_FRM_ADD.LB_TEXTFLOW\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ပိုမြင့်သော အရာဝတ္ထု ရွေးနိုင်ခြင်းများ သုံးပါ"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.C_WRAP_FL.fixedline.text"
+#. v7$N
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"BTN_AUTOCAPTION\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "AutoCaption..."
+msgstr "အလိုလို စာတန်း..."
+
+#. a+]$
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"BTN_OPTION\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Options..."
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ..."
+
+#. U-%H
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "စာတန်း"
+
+#. .PZH
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"FL_SETTINGS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Properties"
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
+
+#. o,?q
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_CATEGORY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Category"
+msgstr "အမျိုးအစား"
+
+#. 9$n]
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_FORMAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. P98t
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"FT_NUM_SEP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Numbering separator"
+msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း ပိုင်းခြားကန့်သတ်မှု"
+
+#. %SA!
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_SEP\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "အကန့်"
+
+#. 20f.
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"EDT_SEP\n"
+"edit.text"
+msgid ": "
+msgstr ": "
+
+#. *)02
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"TXT_POS\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. la,y
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_BEGINNING\n"
+"string.text"
+msgid "Above"
+msgstr "အထက်တွင်"
+
+#. E%.4
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_END\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr "အောက်ဖက်"
+
+#. s;]%
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_ABOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Above"
+msgstr "အထက်"
+
+#. fiio
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_CP_BELOW\n"
+"string.text"
+msgid "Below"
+msgstr "အောက်ဖက်"
+
+#. SY6M
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"STR_CATEGORY_NONE\n"
+"string.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
+
+#. Y_*E
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_CAPTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "စာတန်း"
+
+#. Cmj7
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FL_HEADER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Numbering captions by chapter"
+msgstr "အခန်းကြီးအလိုက် စာတန်းများ နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. ZKT0
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Level"
+msgstr "အဆင့်"
+
+#. vnl5
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_LEVEL\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
+
+#. yl*C
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FT_SEPARATOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Separator"
+msgstr "အကန့်"
+
+#. 1_lO
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FL_CATANDFRAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Category and frame format"
+msgstr "အမျိုးအစား နှင့် ဘောင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. [=H=
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FT_CHARSTYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character style"
+msgstr "အက္ခရာ စတိုလ်"
+
+#. jJ.P
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_CHARSTYLE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "<None>"
+msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
+
+#. 5Z!=
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"CB_APPLYBAS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Apply border and shadow"
+msgstr "နယ်နိမိတ်နှင့် အရိပ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. k*aV
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FL_ORDER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Caption"
+msgstr "စာတန်း"
+
+#. o%V0
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"FT_ORDER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Caption order"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်အစီအစဉ်"
+
+#. 3.1g
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Category first"
+msgstr "အမျိုးအစား ပထမ"
+
+#. _;j.
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION.LB_ORDER\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Numbering first"
+msgstr "နံပါတ်စဉ် ပထမ"
+
+#. QFFG
+#: cption.src
+msgctxt ""
+"cption.src\n"
+"DLG_SEQUENCE_OPTION\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. ~v9:
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "~Top"
+msgstr "ထိပ်"
+
+#. ;{)C
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "~Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေ"
+
+#. ]7[U
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CENTER_VERT\n"
+"string.text"
+msgid "C~enter"
+msgstr "ဗဟို"
+
+#. 4TT@
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CENTER_HORI\n"
+"string.text"
+msgid "~Center"
+msgstr "ဗဟို"
+
+#. To_.
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_TOPPRT\n"
+"string.text"
+msgid "Upper Margin"
+msgstr "အနားသတ်မျဉ်းအပေါ်"
+
+#. (z*%
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_TOP_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "Base line at ~top"
+msgstr "ထိပ်ရှိ အခြေခံလိုင်း"
+
+#. !Igy
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_BOTTOM_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "~Base line at bottom"
+msgstr "အောက်ခြေရှိ အခြေခံလိုင်း"
+
+#. TN3m
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CENTER_BASE\n"
+"string.text"
+msgid "Base line ~centered"
+msgstr "ဗဟိုချက် အခြေခံလိုင်း"
+
+#. DakD
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_LINE_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top of line"
+msgstr "လိုင်း၏ထိပ်"
+
+#. Vz1e
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_LINE_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom of line"
+msgstr "လိုင်း၏ အောက်"
+
+#. YaH|
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_LINE_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Center of line"
+msgstr "လိုင်း၏ ဗဟို"
+
+#. ^;YJ
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CHAR_TOP\n"
+"string.text"
+msgid "Top of character"
+msgstr "အက္ခရာ၏ထိပ်"
+
+#. -H5X
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CHAR_BOTTOM\n"
+"string.text"
+msgid "Bottom of character"
+msgstr "အက္ခရာ၏အောက်"
+
+#. :m#H
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_CHAR_CENTER\n"
+"string.text"
+msgid "Center of character"
+msgstr "အက္ခရာ၏ဗဟို"
+
+#. K[pH
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_OLE_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert object"
+msgstr "အရာဝတ္ထု ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. +Gpo
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_OLE_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit object"
+msgstr "အရာဝတ္ထု တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. lrI6
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_COLL_HEADER\n"
+"string.text"
+msgid " (Template: "
+msgstr " (ပုံစံပြား- "
+
+#. f18L
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_FRMUI_BORDER\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
+
+#. HUJ3
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_FRMUI_PATTERN\n"
+"string.text"
+msgid "Background"
+msgstr "နောက်ခံ"
+
+#. 9U`O
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"STR_FRMUI_WRAP\n"
+"string.text"
+msgid "Wrap"
+msgstr "စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
+
+#. LO%z
+#: frmui.src
+msgctxt ""
+"frmui.src\n"
+"MSG_COLUMN_ERR_BOUNDWIDTH\n"
+"infobox.text"
+msgid "Column spacing exceeds the column width."
+msgstr "ကော်လံအကန့်နေရာလပ်သည် ကော်လံအကန့် အကျယ်ကို သာလွန်နေသည်။"
+
+#. H)u+
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. R8QM
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"CB_BALANCECOLS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Evenly distribute contents ~to all columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များအားလုံးသို့ မာတိကာများ တူညီစွာ ဖြန့်ဝေပါ"
+
+#. DL.o
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FL_COLUMNS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Settings"
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
+
+#. @G?;
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_COLUMN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ကော်လံအကန့်"
+
+#. 3bT`
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. Y6=M
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "နေရာလပ်သည်"
+
+#. k9QJ
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"CB_AUTO_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Auto~Width"
+msgstr "အလိုအလျောက် အကျယ်"
+
+#. yr6;
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Width and spacing"
+msgstr "အကျယ်နှင့် နေရာလပ်"
+
+#. \KQp
+#: column.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "St~yle"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# inc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ပုံစံ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"ပုံစံများ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ်ပုံစံ\n"
+"#-#-#-#-# form.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"စတိုင်လ် ပုံစံ"
+
+#. /=kr
+#: column.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_LINEWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. E![K
+#: column.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Color"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အရောင်\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အရောင်\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အရောင်\n"
+"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အရောင်\n"
+"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အရောင်"
+
+#. cU`M
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_HEIGHT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "H~eight"
+msgstr "အမြင့်"
+
+#. Rx^k
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_POSITION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. (26L
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_POSITION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Top"
+msgstr "ထိပ်"
+
+#. 5n_`
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_POSITION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "ဗဟိုချက်"
+
+#. ~5]P
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_POSITION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Bottom"
+msgstr "အောက်ခြေ"
+
+#. .U%%
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FL_LINETYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Separator line"
+msgstr "လိုင်းအကန့်"
+
+#. CCx#
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"FT_TEXTDIRECTION\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Text ~direction"
+msgstr "စာသား ဦးတည်ချက်"
+
+#. a!9_
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left-to-right"
+msgstr "ဘယ်မှ-ညာ-သို့"
+
+#. gWN-
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right-to-left"
+msgstr "ညာမှ-ဘယ်-သို့"
+
+#. M3?^
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN.LB_TEXTDIRECTION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Use superordinate object settings"
+msgstr "ပိုမြင့်သော အရာဝတ္ထု ရွေးနိုင်ခြင်းများ သုံးပါ"
+
+#. %l%p
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"tabpage.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. 2_Yh
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN\n"
+"FT_APPLY_TO\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Apply to"
+msgstr "သို့ လက်တွေ့အသုံးချပါ"
+
+#. PNAL
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
+
+#. ts`d
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Current Section"
+msgstr "လောလောဆယ် အပိုင်း"
+
+#. yPH%
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Selected section"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသော အပိုင်း"
+
+#. @hWS
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Frame"
+msgstr "ဘောင်"
+
+#. 1}]D
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN.LB_APPLY_TO\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Page Style: "
+msgstr "စာမျက်နှာ စတိုင်လ်"
+
+#. w?m%
+#: column.src
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"DLG_COLUMN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. +lqU
+#: column.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing between %1 and %2"
+msgstr "လပ်နေသောနေရာ အသုံးပြုထားသည်"
+
+#. {Mx-
+#: column.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"column.src\n"
+"STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH\n"
+"string.text"
+msgid "Column %1 Width"
+msgstr "ကော်လံအကျယ်"
+
+#. @Opt
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"C_WRAP_FL\n"
+"fixedline.text"
msgid "Settings"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_NO_WRAP.imageradiobutton.text
+#. )[-9
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_NO_WRAP\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "~None"
msgstr "ဘာမျှမရှိ"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_LEFT.imageradiobutton.text
+#. 0H5c
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_LEFT\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "Before"
msgstr "မတိုင်မီ"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_RIGHT.imageradiobutton.text
+#. d]{G
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_RIGHT\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "After"
msgstr "ပြီးနောက်"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_PARALLEL.imageradiobutton.text
+#. 88pp
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_PARALLEL\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "~Parallel"
msgstr "~မျဉ်းပြိုင်"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_THROUGH.imageradiobutton.text
+#. Vv!@
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_THROUGH\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "Thro~ugh"
msgstr "တောက်လျှောက်"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.RB_WRAP_IDEAL.imageradiobutton.text
+#. *91M
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"RB_WRAP_IDEAL\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "~Optimal"
msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_ANCHOR_ONLY.checkbox.text
+#. [Xg/
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"CB_ANCHOR_ONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "~First paragraph"
msgstr "ပထမဆုံးစာပိုဒ်"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_TRANSPARENT.checkbox.text
+#. J%P9
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"CB_TRANSPARENT\n"
+"checkbox.text"
msgid "In bac~kground"
msgstr "နောက်ခံတွင်"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_OUTLINE.checkbox.text
+#. ]*o;
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"CB_OUTLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Contour"
msgstr "ကွန်တိုမျဉ်း"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.CB_ONLYOUTSIDE.checkbox.text
+#. k]|{
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"CB_ONLYOUTSIDE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Outside only"
msgstr "အပြင်ဖက်၌သာ"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_OPTION.fixedline.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_OPTION.fixedline.text"
+#. m+^f
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FL_OPTION\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_LEFT_MARGIN.fixedtext.text
+#. 1qle
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FT_LEFT_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "L~eft"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_RIGHT_MARGIN.fixedtext.text
+#. Imqk
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FT_RIGHT_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_TOP_MARGIN.fixedtext.text"
+#. i387
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FT_TOP_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FT_BOTTOM_MARGIN.fixedtext.text"
+#. 9])!
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FT_BOTTOM_MARGIN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text
-msgctxt "wrap.src#TP_FRM_WRAP.FL_MARGIN.fixedline.text"
+#. jpR;
+#: wrap.src
+msgctxt ""
+"wrap.src\n"
+"TP_FRM_WRAP\n"
+"FL_MARGIN\n"
+"fixedline.text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလပ်သည်"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/globdoc.po b/source/my/sw/source/ui/globdoc.po
index 1593b6c3785..b731e31e3c7 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/globdoc.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/globdoc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/globdoc.oo
+#. extracted from sw/source/ui/globdoc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fglobdoc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: globdoc.src#STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME.string.text
+#. Ar[%
+#: globdoc.src
+msgctxt ""
+"globdoc.src\n"
+"STR_HUMAN_SWGLOBDOC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Master Document"
msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: globdoc.src#STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE.string.text
+#. :Y](
+#: globdoc.src
+msgctxt ""
+"globdoc.src\n"
+"STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/index.po b/source/my/sw/source/ui/index.po
index e0d76b08e10..89d1782f503 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/index.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/index.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/index.oo
+#. extracted from sw/source/ui/index
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Findex.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-05 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,620 +11,1459 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: cnttab.src#STR_TITLE.string.text
-msgctxt "cnttab.src#STR_TITLE.string.text"
+#. Wk\!
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: cnttab.src#STR_ALPHA.string.text
+#. 30f0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_ALPHA\n"
+"string.text"
msgid "Separator"
msgstr "ပိုင်းခြားမှု"
-#: cnttab.src#STR_LEVEL.string.text
+#. ,2Bi
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Level "
msgstr "အဆင့်"
-#: cnttab.src#STR_FILE_NOT_FOUND.string.text
+#. s(d0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"STR_FILE_NOT_FOUND\n"
+"string.text"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "ဖိုင် \"%၂\" တွင် \"%၁\" လမ်းကြောင်းတစ်ခု ရှာမတွေ့နိုင်ပါ။"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_SELECT.pageitem.text
+#. +LT*
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"pageitem.text"
msgid "Index/Table"
msgstr "အညွှန်း/ ဇယား"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_ENTRY.pageitem.text
-msgctxt "cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_ENTRY.pageitem.text"
+#. J{P!
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"pageitem.text"
msgid "Entries"
msgstr "ဝင်ရောက်မှုများ"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_TOX_STYLES.pageitem.text
+#. @mcB
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Styles"
msgstr "ပုံစံများ"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_COLUMN.pageitem.text
+#. Bnv%
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "ကော်လံများ"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+#. E`bR
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.ST_USERDEFINEDINDEX.string.text
+#. 0BY%
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"ST_USERDEFINEDINDEX\n"
+"string.text"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "အသုံးပြုသူ-အညွှန်းသတ်မှတ်သည်"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.CB_SHOWEXAMPLE.checkbox.text
+#. L{~0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"CB_SHOWEXAMPLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ပါ"
-#: cnttab.src#DLG_MULTI_TOX.tabdialog.text
+#. }+7W
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_MULTI_TOX\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Insert Index/Table"
msgstr "အညွှန်း /ဇယား ထည့်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_TYPETITLE.fixedline.text
+#. =nfO
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_TYPETITLE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Type and title"
msgstr "ပုံစံနှင့် ခေါင်းစဉ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_TITLE.fixedtext.text
+#. $m^)
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_TITLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Title"
msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_TYPE.fixedtext.text
+#. ~](9
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_TYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.1.stringlist.text
+#. `bv\
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Table of Contents"
msgstr "မာတိကာများ၏ဇယား"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.2.stringlist.text
+#. {a_$
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "အက္ခရာစဉ်အညွှန်း "
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.3.stringlist.text
+#. 0`f/
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Illustration Index"
msgstr "ရုပ်ပုံအညွှန်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.4.stringlist.text
+#. )0^R
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
msgid "Index of Tables"
msgstr "ဇယားများ၏ အညွှန်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.5.stringlist.text
+#. F8`b
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
msgid "User-Defined"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်သည် "
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.6.stringlist.text
+#. I/@]
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
msgid "Table of Objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ၏ ဇယား"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_TYPE.7.stringlist.text
+#. )_yM
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_TYPE\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bibliography"
msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_READONLY.checkbox.text
+#. h8/X
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_READONLY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Protected against manual changes"
msgstr "လက်ဖြင့်တစ်ဆင့်ချင်းပြောင်းလဲမှုများကိုကာကွယ်ထားသည်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_AREA.fixedline.text
+#. shcE
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_AREA\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create index/table"
msgstr "အညွှန်း /ဇယား ဖန်တီးပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_AREA.fixedtext.text
+#. CPYf
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_AREA\n"
+"fixedtext.text"
msgid "for"
msgstr "အတွက်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_AREA.1.stringlist.text
+#. #mL0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Entire document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုလုံး"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_AREA.2.stringlist.text
+#. 1hEv
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_AREA\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Chapter"
msgstr "အခန်းကြီး"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+#. V4X~
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "အဆင့်တက်ရန် ချင့်တွက်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_CREATEFROM.fixedline.text
+#. ,O?F
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_CREATEFROM\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create from"
msgstr "မှ ဖန်တီးပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMHEADINGS.checkbox.text
+#. hSN0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMHEADINGS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Outline"
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_ADDSTYLES.checkbox.text
+#. 7U3@
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_ADDSTYLES\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Additional Styles"
msgstr "~ထပ်ဖြည့်ထားသောပုံစံများ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.ST_USER_ADDSTYLE.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_SELECT.ST_USER_ADDSTYLE.string.text"
+#. ;p.G
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"ST_USER_ADDSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Styl~es"
msgstr "စတိုင်လ်များ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_TOXMARKS.checkbox.text
+#. INPP
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_TOXMARKS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Inde~x marks"
msgstr "အညွှန်းအမှတ်အသားများ "
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RB_FROMCAPTIONS.radiobutton.text
+#. mdic
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"RB_FROMCAPTIONS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Captions"
msgstr "စာတန်းများ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_CAPTIONSEQUENCE.fixedtext.text
+#. EOoJ
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_CAPTIONSEQUENCE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Category"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_DISPLAYTYPE.fixedtext.text
+#. c7+r
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_DISPLAYTYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Display"
msgstr "ပြသပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.1.stringlist.text
+#. /iMD
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "References"
msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.2.stringlist.text
+#. }i/g
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Category and Number"
msgstr "အမျိုးအစားနှင့်ကိန်းဂဏန်းများ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE.3.stringlist.text
+#. ScLm
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.LB_DISPLAYTYPE\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Caption Text"
msgstr "စာသား စာတန်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RB_FROMOBJECTNAMES.radiobutton.text
+#. c%6$
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"RB_FROMOBJECTNAMES\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Object names"
msgstr "အရာဝတ္ထု အမည်များ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_COLLECTSAME.checkbox.text
+#. i[Qw
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_COLLECTSAME\n"
+"checkbox.text"
msgid "Combine identical entries"
msgstr "ထပ်တူကျဝင်ရောက်မှုများပေါင်းစပ်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_USEFF.checkbox.text
+#. J,}0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_USEFF\n"
+"checkbox.text"
msgid "Combine identical entries with p or ~pp"
msgstr "p (သို့) pp နှင့်အတူ ထပ်တူကျဝင်ရောက်မှုများပေါင်းစပ်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_USE_DASH.checkbox.text
+#. %!wl
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_USE_DASH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Combine with -"
msgstr "-နှင့်အတူ ပေါင်းစပ်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
+#. eDr)
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_CASESENSITIVE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Case sensitive"
msgstr "အမှားအယွင်းမခံနိုင်သောအကြောင်းကိစ္စ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_INITIALCAPS.checkbox.text
+#. yf[Y
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_INITIALCAPS\n"
+"checkbox.text"
msgid "AutoCapitalize entries"
msgstr "အလိုအလျောက်စာလုံးကြီးဖြင့်ရေးသားဝင်ရောက်ခြင်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_KEYASENTRY.checkbox.text
+#. D,Uk
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_KEYASENTRY\n"
+"checkbox.text"
msgid "Keys as separate entries"
msgstr "ပိုင်းခြားဝင်ရောက်မှုများကဲ့သို့သော့များ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMFILE.checkbox.text
+#. Cb[_
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMFILE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Concordance file"
msgstr "~ဝေါဟာရစာရင်းဖိုင်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_OPEN.menuitem.text
+#. ;rr{
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_OPEN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Open"
msgstr "ဖွင့်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_NEW.menuitem.text
+#. !bBd
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_NEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New..."
msgstr "~အသစ်..."
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_EDIT.menuitem.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.MN_AUTOMARK_EDIT.menuitem.text"
+#. ]lFT
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK\n"
+"MN_AUTOMARK_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "⁠~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.MB_AUTOMARK.menubutton.text
+#. /WmO
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"MB_AUTOMARK\n"
+"menubutton.text"
msgid "~File"
msgstr "~ဖိုင်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMTABLES.checkbox.text
+#. ,k=~
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMTABLES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Tables"
msgstr "ဇယားများ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMFRAMES.checkbox.text
+#. [{0K
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMFRAMES\n"
+"checkbox.text"
msgid "Te~xt frames"
msgstr "စာသား ဘောင်များ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMGRAPHICS.checkbox.text
+#. aM-e
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMGRAPHICS\n"
+"checkbox.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_FROMOLE.checkbox.text
+#. 6).E
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_FROMOLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE အရာဝတ္ထုများ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_LEVELFROMCHAPTER.checkbox.text
+#. :5Ys
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_LEVELFROMCHAPTER\n"
+"checkbox.text"
msgid "Use level from source chapter"
msgstr "မူရင်းအခန်းကြီးမှ အဆင့်တစ်ခု အသုံးပြုပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_IDXOPTIONS.fixedline.text
+#. 0`=4
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_IDXOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.1.itemlist.text
+#. cf.A
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Math"
msgstr "%PRODUCTNAME သင်္ချာ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.2.itemlist.text
+#. 14QS
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Chart"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံစံ ကားချပ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.3.itemlist.text
+#. =;:J
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံစံကားချပ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.4.itemlist.text
+#. =6?w
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "%PRODUCTNAME Draw/%PRODUCTNAME Impress"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးဆွဲသည်/%PRODUCTNAME ခတ်နှိပ်သည်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1.5.itemlist.text
+#. 7K@a
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT.RES_SRCTYPES.1\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "အခြားသော OLE အရာဝတ္ထုများ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FL_FROMOBJ.fixedline.text
+#. D]]p
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FL_FROMOBJ\n"
+"fixedline.text"
msgid "Create from the following objects"
msgstr "အောက်ပါ အရာဝတ္ထုများမှ ဖန်တီးပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.CB_SEQUENCE.checkbox.text
+#. jRJ.
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"CB_SEQUENCE\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Number entries"
msgstr "~ကိန်းဂဏန်းဝင်ရောက်မှုများ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_SELECT.FT_BRACKET.fixedtext.text
+#. LWH6
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_SELECT\n"
+"FT_BRACKET\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Brackets"
msgstr "~ကွင်းများ"
-#: cnttab.src#ST_NO_BRACKET.string.text
+#. 6cjf
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"ST_NO_BRACKET\n"
+"string.text"
msgid "[none]"
msgstr "[ဘာမျှမရှိ]"
-#: cnttab.src#FL_AUTHORITY.fixedline.text
+#. dGXv
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FL_AUTHORITY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Formatting of the entries"
msgstr "ဝင်ရောက်မှုများ၏ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: cnttab.src#ST_AUTOMARK_TYPE.string.text
+#. HY_N
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"ST_AUTOMARK_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "အက္ခရာစဉ် အညွှန်းအတွက် လက်ရွေးစင်ဖိုင် (*.sdi)"
-#: cnttab.src#FL_SORTOPTIONS.fixedline.text
+#. ChLu
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FL_SORTOPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sort"
msgstr "စနစ်တကျ စီထားပါ"
-#: cnttab.src#FT_LANGUAGE.fixedtext.text
+#. RtSo
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FT_LANGUAGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Language"
msgstr "ဘာသာစကား"
-#: cnttab.src#FT_SORTALG.fixedtext.text
+#. (KN;
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"FT_SORTALG\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Key type"
msgstr "သော့ပုံစံ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_LEVEL.fixedtext.text"
+#. 1je9
+#: cnttab.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Level"
msgstr "~အဆင့်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.ST_AUTHTYPE.string.text
+#. k?bm
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"ST_AUTHTYPE\n"
+"string.text"
msgid "~Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_TOKEN.fixedtext.text
+#. Xd]4
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_TOKEN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Structure"
msgstr "~ဖွဲ့စည်းတည်ဆောက်ပုံ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_ENTRY_NO.string.text
+#. $Iy,
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_ENTRY_NO\n"
+"string.text"
msgid "E#"
msgstr "E#"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_ENTRY.string.text
+#. 0q]s
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "E"
msgstr "E"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_TAB_STOP.string.text
+#. ZlK]
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_TAB_STOP\n"
+"string.text"
msgid "T"
msgstr "T"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_PAGE_NUMS.string.text
+#. t_1n
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_PAGE_NUMS\n"
+"string.text"
msgid "#"
msgstr "#"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_CHAPTER_INFO.string.text
+#. +VE9
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_CHAPTER_INFO\n"
+"string.text"
msgid "CI"
msgstr "CI"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_LINK_START.string.text
+#. G6rq
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_LINK_START\n"
+"string.text"
msgid "LS"
msgstr "LS"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_LINK_END.string.text
+#. A\8[
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_LINK_END\n"
+"string.text"
msgid "LE"
msgstr "LE"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_AUTHORITY.string.text
+#. Y)a?
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_AUTHORITY\n"
+"string.text"
msgid "A"
msgstr "A"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO.string.text
+#. L=~_
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO\n"
+"string.text"
msgid "Chapter number"
msgstr "အခန်းကြီး နံပါတ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_ENTRY.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_ENTRY.string.text"
+#. #3KN
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Entry"
msgstr "ဝင်ရောက်မှု"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP.string.text"
+#. w{@`
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP\n"
+"string.text"
msgid "Tab stop"
msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_TEXT.string.text
+#. XP*y
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS.string.text
+#. SwC|
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS\n"
+"string.text"
msgid "Page number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO.string.text
+#. cBu0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO\n"
+"string.text"
msgid "Chapter info"
msgstr "အခန်းကြီး သတင်းအချက်အလက်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_LINK_START.string.text
+#. =heE
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_LINK_START\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်စတင်သည်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_LINK_END.string.text
+#. Bre6
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_LINK_END\n"
+"string.text"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်အဆုံးသတ်သည်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY.string.text
+#. oHkg
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းမှု"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN.STR_CHARSTYLE.string.text
+#. U%La
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.WIN_TOKEN\n"
+"STR_CHARSTYLE\n"
+"string.text"
msgid "Character Style: "
msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ALL_LEVELS.pushbutton.text
+#. !Y;5
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ALL_LEVELS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~All"
msgstr "~အားလုံး"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ENTRYNO.pushbutton.text
+#. *!^J
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ENTRYNO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Chapter no."
msgstr "အခန်းကြီးနံပါတ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_ENTRY.pushbutton.text
+#. NwO3
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_ENTRY\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Entry text"
msgstr "စာသားဝင်ရောက်မှု"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_CHAPTERINFO.pushbutton.text
+#. kESv
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_CHAPTERINFO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Chapter info"
msgstr "~အခန်းကြီး သတင်းအချက်အလက်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_PAGENO.pushbutton.text
+#. a2\k
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_PAGENO\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Page no."
msgstr "စာမျက်နှာနံပါတ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_TAB.pushbutton.text"
+#. r6A$
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_TAB\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Tab stop"
msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_HYPERLINK.pushbutton.text
+#. )!ws
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_HYPERLINK\n"
+"pushbutton.text"
msgid "H~yperlink"
msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_AUTHINSERT.pushbutton.text
+#. 3gsb
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_AUTHINSERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Insert"
msgstr "⁠~ထည့်သွင်းပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_AUTHREMOVE.pushbutton.text
+#. X=*C
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_AUTHREMOVE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_CHARSTYLE.fixedtext.text
+#. pv);
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_CHARSTYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Character Style"
msgstr "အက္ခရာများစတိုင်လ်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_EDITSTYLE.pushbutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.PB_EDITSTYLE.pushbutton.text"
+#. 3y]S
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"PB_EDITSTYLE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_FILLCHAR.fixedtext.text
+#. */14
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_FILLCHAR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Fill character"
msgstr "အက္ခရာများဖြည့်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_CHAPTERENTRY.fixedtext.text
+#. rpJ;
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_CHAPTERENTRY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Chapter entry"
msgstr "အခန်းကြီးသို့ဝင်ရောက်မှု"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY.1.stringlist.text
+#. `xJO
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number range only"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းသာလျှင် "
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY.2.stringlist.text
+#. ^h#X
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Description only"
msgstr "ဖော်ပြချက် သာလျှင်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY.3.stringlist.text
+#. _Xaf
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_CHAPTERENTRY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number range and description"
msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့် ဖော်ပြချက်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_ENTRY_NO.fixedtext.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_ENTRY_NO.fixedtext.text"
+#. @JLK
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_ENTRY_NO\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO.1.stringlist.text
+#. DN{2
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO.2.stringlist.text
+#. y6)O
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY.LB_ENTRY_NO\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Number without separator"
msgstr "ပိုင်းခြားထားမှုမရှိသည့်ကိန်းဂဏန်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_LEVEL_OL.fixedtext.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_LEVEL_OL.fixedtext.text"
+#. pr6H
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_LEVEL_OL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Evaluate up to level"
msgstr "အဆင့်တက်ရန် ချင့်တွက်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_TABPOS.fixedtext.text
+#. u!LB
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_TABPOS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Tab stop position"
msgstr "ရပ်ရမည့်နေရာကိုအကွက်ခုန်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_AUTORIGHT.checkbox.text
+#. SHh0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_AUTORIGHT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Align right"
msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_ENTRY.fixedline.text
+#. 1:?\
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_ENTRY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Structure and Formatting"
msgstr "ဖွဲ့စည်းတည်ဆောက်ပုံနှင့် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_RELTOSTYLE.checkbox.text
+#. .*(d
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_RELTOSTYLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Tab position relati~ve to Paragraph Style indent"
msgstr "စာပိုဒ်ပုံစံအညွှန်းနှင့်နှီးနွယ်ဆက်စပ်လျက်ရှိသောအကွက်ခုန်တည်နေရာ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FT_MAIN_ENTRY_STYLE.fixedtext.text
+#. 266y
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FT_MAIN_ENTRY_STYLE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Character Style for main entries"
msgstr "အဓိကျသောဝင်ရောက်မှုများအတွက် အက္ခရာများပါဝင်ခြင်း"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_ALPHADELIM.checkbox.text
+#. ;3g:
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_ALPHADELIM\n"
+"checkbox.text"
msgid "Alphabetical delimiter"
msgstr "အက္ခရာစဉ်လိုက် အနားသတ်ဘောင်ခတ်သူ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.CB_COMMASEPARATED.checkbox.text
+#. Q5Dy
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"CB_COMMASEPARATED\n"
+"checkbox.text"
msgid "Key separated by commas"
msgstr "ပုဒ်ရပ်သင်္ကေတများအားဖြင့် သော့ချက်ပိုင်းခြားသည်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_FORMAT.fixedline.text"
+#. p=dJ
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_DOCPOS.radiobutton.text
+#. n^#1
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_DOCPOS\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Document ~position "
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရပ်တည်ချက်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTCONTENT.radiobutton.text
+#. LH(@
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTCONTENT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Content"
msgstr "~မာတိကာ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_SORTING.fixedline.text
+#. .+@a
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_SORTING\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sort by"
msgstr "စနစ်တကျ စီထားခြင်းအားဖြင့်"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.text"
+#. gh3I
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP1\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP1.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. -\:+
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP1\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.text"
+#. (BTK
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN1\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN1.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. :GOa
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN1\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.text"
+#. O_CH
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP2\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP2.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. x^LX
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP2\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.text"
+#. k%fL
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN2\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN2.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. Bw+y
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN2\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.text"
+#. p[yn
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP3\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTUP3.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. .uW0
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTUP3\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက်စီပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.text"
+#. +D.t
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN3\n"
+"imageradiobutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.quickhelptext
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.RB_SORTDOWN3.imageradiobutton.quickhelptext"
+#. fTM1
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"RB_SORTDOWN3\n"
+"imageradiobutton.quickhelptext"
msgid "Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက်စီပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.FL_SORTKEY.fixedline.text
+#. b(-x
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"FL_SORTKEY\n"
+"fixedline.text"
msgid "Sort keys"
msgstr "သော့များ စနစ်တကျ စီထားပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NOSORTKEY.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NOSORTKEY.string.text"
+#. XeFt
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_NOSORTKEY\n"
+"string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NO_CHAR_STYLE.string.text
-msgctxt "cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_NO_CHAR_STYLE.string.text"
+#. d*Y|
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_NO_CHAR_STYLE\n"
+"string.text"
msgid "<None>"
msgstr "<ဘာမျှမရှိ>"
-#: cnttab.src#TP_TOX_ENTRY.STR_DELIM.string.text
+#. ME3V
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_ENTRY\n"
+"STR_DELIM\n"
+"string.text"
msgid "S"
msgstr "S"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.FT_LEVEL.fixedtext.text
+#. lzNh
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FT_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Levels"
msgstr "~အဆင့်များ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.FT_TEMPLATE.fixedtext.text
+#. mgWj
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FT_TEMPLATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Paragraph ~Styles"
msgstr "စာပိုဒ် ပုံစံများ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.BT_STD.pushbutton.text
+#. ,s-|
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"BT_STD\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Default"
msgstr "⁠~နဂိုမူလ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.BT_EDIT_STYLE.pushbutton.text
+#. 5pUf
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"BT_EDIT_STYLE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Edit"
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
-#: cnttab.src#TP_TOX_STYLES.FL_FORMAT.fixedline.text
+#. 4U2]
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"TP_TOX_STYLES\n"
+"FL_FORMAT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Assignment"
msgstr "တာဝန်ပေးခြင်း"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text
+#. YqUv
+#: cnttab.src
#, fuzzy
-msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.text"
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_LEFT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_LEFT.imagebutton.quickhelptext
+#. mxYa
+#: cnttab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_LEFT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Left"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -650,14 +1489,25 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ဘယ်ဖက်"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text
+#. `003
+#: cnttab.src
#, fuzzy
-msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.text"
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_RIGHT\n"
+"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.PB_RIGHT.imagebutton.quickhelptext
+#. QF1+
+#: cnttab.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"PB_RIGHT\n"
+"imagebutton.quickhelptext"
msgid "Right"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -683,236 +1533,255 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ညာဖက်"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text
-msgctxt "cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.FL_STYLES.fixedline.text"
+#. 4!O)
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"FL_STYLES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Styl~es"
msgstr "စတိုင်လ်များ"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.ST_HB_FIRST.string.text
+#. z6E)
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"ST_HB_FIRST\n"
+"string.text"
msgid "Not applied"
msgstr "လက်တွေ့ အသုံးမချပါ"
-#: cnttab.src#DLG_ADD_IDX_STYLES.modaldialog.text
+#. WHo~
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_ADD_IDX_STYLES\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Assign Styles"
msgstr "စတိုင်လ်များ သတ်မှတ်ပါ"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_SEARCH.string.text
+#. PTRi
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_SEARCH\n"
+"string.text"
msgid "Search term"
msgstr "စကားရပ် ရှာဖွေပါ"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_ALTERNATIVE.string.text
+#. Z@lE
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_ALTERNATIVE\n"
+"string.text"
msgid "Alternative entry"
msgstr "တလှည့်စီဝင်ရောက်မှု"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_PRIMKEY.string.text
+#. uOJ4
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_PRIMKEY\n"
+"string.text"
msgid "1st key"
msgstr "ပထမသော့ချက်"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_SECKEY.string.text
+#. 8fG\
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_SECKEY\n"
+"string.text"
msgid "2nd key"
msgstr "ဒုတိယသော့ချက်"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_COMMENT.string.text
+#. V?l$
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_CASESENSITIVE.string.text
+#. g0q/
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_CASESENSITIVE\n"
+"string.text"
msgid "Match case"
msgstr "ကိစ္စရပ်ကိုက်ညီမှုရှိသည်"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_WORDONLY.string.text
+#. -GNE
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_WORDONLY\n"
+"string.text"
msgid "Word only"
msgstr "စကားလုံးသာလျှင်"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_TRUE.string.text
+#. $*QB
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_TRUE\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်ပါသည်"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES.ST_FALSE.string.text
+#. !:rP
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK.BB_ENTRIES\n"
+"ST_FALSE\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်ပါ"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.FL_ENTRIES.fixedline.text
-msgctxt "cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.FL_ENTRIES.fixedline.text"
+#. P-B}
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
+"FL_ENTRIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Entries"
msgstr "ဝင်ရောက်မှုများ"
-#: cnttab.src#DLG_CREATE_AUTOMARK.modaldialog.text
+#. K2FW
+#: cnttab.src
+msgctxt ""
+"cnttab.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTOMARK\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Edit Concordance File"
msgstr "ဝေါဟာရစာရင်းဖိုင် တည်းဖြတ်ပါ"
-#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FL_TOX.fixedline.text
-msgctxt "multmrk.src#DLG_MULTMRK.FL_TOX.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "လက်ရွေးစင်"
-
-#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FT_ENTRY.fixedtext.text
-msgid "Index"
-msgstr "အညွှန်း"
-
-#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.FT_TOX.fixedtext.text
-msgctxt "multmrk.src#DLG_MULTMRK.FT_TOX.fixedtext.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "ဝင်ရောက်မှု"
-
-#: multmrk.src#DLG_MULTMRK.modaldialog.text
-msgid "Index Markings"
-msgstr "အညွှန်းအမှတ်အသားများ "
-
-#: idxmrk.src#IDX_PHONETIC_LISTBOX_DESCRIPTION.#define.text
-msgid "Phonetic reading"
-msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတများဖတ်ခြင်း"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_OK.okbutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_OK.okbutton.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_DEL.pushbutton.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_NEW.imagebutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_NEW.imagebutton.text"
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.BT_NEW.imagebutton.quickhelptext
-msgid "New User-defined Index"
-msgstr "အသုံးပြုသူသစ်-အညွှန်းသတ်မှတ်သည်"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_INDEX.fixedline.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_INDEX.fixedline.text"
-msgid "Selection"
-msgstr "လက်ရွေးစင်"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_INDEX.fixedtext.text
-msgid "~Index"
-msgstr "~အညွှန်း"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_ENTRY.fixedtext.text
-msgid "~Entry"
-msgstr "⁠~ဝင်ရောက်မှု"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_KEY.fixedtext.text
-msgid "~1st key"
-msgstr "~ပထမသော့ချက်"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_KEY2.fixedtext.text
-msgid "~2nd key"
-msgstr "~ဒုတိယသော့ချက်"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_LEVEL.fixedtext.text
-msgctxt "idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.LBL_LEVEL.fixedtext.text"
-msgid "~Level"
-msgstr "~အဆင့်"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_MAIN_ENTRY.checkbox.text
-msgid "~Main entry"
-msgstr "⁠~အဓိကဝင်ရောက်မှု"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_APPLY_TO_ALL.checkbox.text
-#, fuzzy
-msgid "~Apply to all similar texts"
-msgstr "~တူညီစာသားများအားလုံး လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_CASESENSITIVE.checkbox.text
-msgid "Ma~tch case"
-msgstr "ကိစ္စရပ်ကိုက်ညီမှုရှိသည်"
-
-#: idxmrk.src#IDX_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.CB_WORDONLY.checkbox.text
-msgid "~Whole words only"
-msgstr "~စကားလုံးများအတွက်သာလျှင်"
-
-#: idxmrk.src#DLG_NEW_USER_IDX.FL_NAME.fixedline.text
+#. rl\q
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_NEW_USER_IDX\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
msgid "New user index"
msgstr "အသုံးပြုသူ အသစ်အညွှန်း"
-#: idxmrk.src#DLG_NEW_USER_IDX.FT_NAME.fixedtext.text
+#. 6;`P
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_NEW_USER_IDX\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~အမည်"
-#: idxmrk.src#DLG_NEW_USER_IDX.modaldialog.text
+#. 5$fH
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_NEW_USER_IDX\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Create New User-defined Index"
msgstr "အသုံးပြုသူသစ်ဖန်တီးသည်- အညွှန်းသတ်မှတ်ပါ"
-#: idxmrk.src#STR_IDXMRK_EDIT.string.text
+#. su|J
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"STR_IDXMRK_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "အညွှန်းထည့်သွင်းမှုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: idxmrk.src#STR_IDXMRK_INSERT.string.text
+#. {s9l
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"STR_IDXMRK_INSERT\n"
+"string.text"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "အညွှန်းထည့်သွင်းပါ"
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.RB_FROMCOMPONENT.radiobutton.text
-msgid "From bibliography ~database"
-msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းဒေတာဘေ့စ်မှ"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.RB_FROMDOCCONTENT.radiobutton.text
-msgid "~From document content"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မာတိကာမှ"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_AUTHOR.fixedtext.text
-msgid "Author"
-msgstr "လက်ရာရှင်"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_TITLE.fixedtext.text
-msgctxt "idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_TITLE.fixedtext.text"
-msgid "Title"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FT_ENTRY.fixedtext.text
-msgid "Short ~name"
-msgstr "အမည်တို"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_ENTRY.fixedline.text
-msgctxt "idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.FL_ENTRY.fixedline.text"
-msgid "Entry"
-msgstr "ဝင်ရောက်မှု"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_OK.okbutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_OK.okbutton.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_CANCEL.cancelbutton.text
-msgctxt "idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_CANCEL.cancelbutton.text"
-msgid "Close"
-msgstr "ပိတ်ပါ"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_CREATEENTRY.pushbutton.text
-msgid "~New"
-msgstr "~အသစ်"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.PB_EDITENTRY.pushbutton.text
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: idxmrk.src#AUTH_DIALOG_WINDOW.WIN_DLG.ST_CHANGE.string.text
-msgid "Modify"
-msgstr "အထူးပြုခြင်း"
-
-#: idxmrk.src#DLG_CREATE_AUTH_ENTRY.FL_ENTRIES.fixedline.text
+#. o%g{
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\n"
+"FL_ENTRIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Entry data"
msgstr "အချက်အလက်များထည့်သွင်းပါ"
-#: idxmrk.src#DLG_CREATE_AUTH_ENTRY.modaldialog.text
+#. 5(4,
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_CREATE_AUTH_ENTRY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Define Bibliography Entry"
msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းမှုသတ်မှတ်သည်"
-#: idxmrk.src#STR_AUTHMRK_EDIT.string.text
-msgid "Edit Bibliography Entry"
-msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းမှုတည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: idxmrk.src#STR_AUTHMRK_INSERT.string.text
-msgid "Insert Bibliography Entry"
-msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းပါ"
-
-#: idxmrk.src#DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY.querybox.text
+#. Ex@~
+#: idxmrk.src
+msgctxt ""
+"idxmrk.src\n"
+"DLG_CHANGE_AUTH_ENTRY\n"
+"querybox.text"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းမှု အဆင်သင့် ပါဝင်သော်လည်း အချက်အလက်များခြားနားမှုရှိသည်။ ရှိပြီးသားအကြောင်းအချက်များနှင့် ညှိနှိုင်းလိုပါသလား"
+
+#. z%x0
+#: multmrk.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FL_TOX\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
+
+#. o=,3
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FT_ENTRY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Index"
+msgstr "အညွှန်း"
+
+#. \g!f
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"FT_TOX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "ဝင်ရောက်မှု"
+
+#. b%NL
+#: multmrk.src
+msgctxt ""
+"multmrk.src\n"
+"DLG_MULTMRK\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Index Markings"
+msgstr "အညွှန်းအမှတ်အသားများ "
diff --git a/source/my/sw/source/ui/lingu.po b/source/my/sw/source/ui/lingu.po
index e96683fd693..385abd12811 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/lingu.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/lingu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/lingu.oo
+#. extracted from sw/source/ui/lingu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Flingu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,73 +11,158 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_IGNORE_WORD.menuitem.text
+#. 8Fv~
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_IGNORE_WORD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Ignore All"
msgstr "အားလုံးကို မသိကျိုးကျွံပြုသည်"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text
+#. F8_5
+#: olmenu.src
#, fuzzy
-msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_ADD_TO_DIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text
+#. URSq
+#: olmenu.src
#, fuzzy
-msgctxt "olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_ADD_TO_DIC_SINGLE.menuitem.text"
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Add"
msgstr "~ထပ်ထည့်ပါ"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_AUTOCORR.menuitem.text
+#. KZV-
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_AUTOCORR\n"
+"menuitem.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "အလိုအလျောက်အမှားပြင်ဆင်မှု"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SPELLING_DLG.menuitem.text
+#. IrMe
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SPELLING_DLG\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Spellcheck..."
msgstr "~စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးပါ..."
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SET_LANGUAGE_SELECTION.menuitem.text
+#. k],G
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set Language for Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှုများအတွက်ဘာသာစကားစတင်ပါ"
-#: olmenu.src#MN_SPELL_POPUP.MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH.menuitem.text
+#. hYO0
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"MN_SPELL_POPUP\n"
+"MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n"
+"menuitem.text"
msgid "Set Language for Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်များအတွက်ဘာသာစကားစတင်ပါ"
-#: olmenu.src#STR_WORD.string.text
+#. xc#_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_WORD\n"
+"string.text"
msgid "Word is "
msgstr "စကားလုံး ဖြစ်သည်"
-#: olmenu.src#STR_PARAGRAPH.string.text
+#. ]C/G
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph is "
msgstr "စာပိုဒ်သည်"
-#: olmenu.src#STR_SPELL_OK.string.text
+#. |M9e
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_SPELL_OK\n"
+"string.text"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးခြင်း ပြည့်စုံသည်။"
-#: olmenu.src#STR_HYP_OK.string.text
+#. JJ5_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_HYP_OK\n"
+"string.text"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း ပြည့်စုံသည်"
-#: olmenu.src#STR_LANGSTATUS_NONE.string.text
+#. YU~K
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "မဟုတ်ပါ (စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှုမပြုလုပ်ပါ)"
-#: olmenu.src#STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE.string.text
+#. .fE_
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n"
+"string.text"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "ပုံမှန်ဘာသာစကားအတိုင်းပြန်ထားပါ"
-#: olmenu.src#STR_LANGSTATUS_MORE.string.text
+#. {s)$
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_LANGSTATUS_MORE\n"
+"string.text"
msgid "More..."
msgstr "ပို၍...."
-#: olmenu.src#STR_IGNORE_SELECTION.string.text
+#. 8@qu
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_IGNORE_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Ignore"
msgstr "အသိအမှတ်မပြုပါ"
-#: olmenu.src#STR_EXPLANATION_LINK.string.text
+#. 0QZH
+#: olmenu.src
+msgctxt ""
+"olmenu.src\n"
+"STR_EXPLANATION_LINK\n"
+"string.text"
msgid "Explanations..."
msgstr ""
diff --git a/source/my/sw/source/ui/misc.po b/source/my/sw/source/ui/misc.po
index 9b097a4db71..baa21eff1c1 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/misc.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/misc.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/misc.oo
+#. extracted from sw/source/ui/misc
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fmisc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-09 22:40+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,83 +11,373 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_GRID_TYPE.fixedline.text
-msgid "Grid"
-msgstr "အကွက်ချပါ"
+#. 1SB}
+#: srtdlg.src
+msgctxt ""
+"srtdlg.src\n"
+"MSG_SRTERR\n"
+"infobox.text"
+msgid "Cannot sort selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင် စနစ်တကျ မစီထားနိုင်ပါ"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.RB_NOGRID.radiobutton.text
-msgid "No grid"
-msgstr "အကွက်မချပါ"
+#. Nl*T
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"DLG_REDLINE_ACCEPT\n"
+"modelessdialog.text"
+msgid "Accept or Reject Changes"
+msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းများ လက်ခံ(သို့) ငြင်းပါ"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.RB_LINESGRID.radiobutton.text
-msgid "Grid (lines only)"
-msgstr "အကွက်ချပါ (လိုင်းများသာလျှင်)"
+#. cw`5
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
+msgstr "အလိုအလျောက်ပြောင်းလဲမှုများကို လက်ခံပါ (သို့) ပယ်ချပါ"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.RB_CHARSGRID.radiobutton.text
-msgid "Grid (lines and characters)"
-msgstr "အကွက်ချပါ (လိုင်းများနှင့် ဂဏန်း၊အက္ခရာ၊သင်္ကေတပါဝင်ခြင်းများ)"
+#. R6cU
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP\n"
+"MN_EDIT_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Edit Comment..."
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_SNAPTOCHARS.checkbox.text
-msgid "~Snap to characters"
-msgstr "⁠~အက္ခရာများကိုပြတ်စေပါ"
+#. _o),
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_ACTION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Action"
+msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_LAYOUT.fixedline.text
-msgid "Grid layout"
-msgstr "အဆင်အပြင် အကွက်ချပါ"
+#. )58a
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_AUTHOR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Author"
+msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_LINESPERPAGE.fixedtext.text
-msgid "Lines per page"
-msgstr "စာတစ်မျက်နှာရှိ လိုင်းများ"
+#. \O)a
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_DATE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Date"
+msgstr "ရက်စွဲ"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_LINERANGE.fixedtext.text
-msgid "( 1 - 48 )"
-msgstr ""
+#. !JxE
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_COMMENT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_TEXTSIZE.fixedtext.text
-msgid "Max. base text size"
-msgstr "အကြီးဆုံး အခြေခံ စာသား အရွယ်"
+#. ZinW
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT\n"
+"MN_SORT_POSITION\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Document position"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရပ်တည်ချက်"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARSPERLINE.fixedtext.text
-msgid "Characters per line"
-msgstr "လိုင်းတစ်ခုရှိအက္ခရာများ"
+#. kCS7
+#: redlndlg.src
+msgctxt ""
+"redlndlg.src\n"
+"MN_REDLINE_POPUP\n"
+"MN_SUB_SORT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Sort By"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားခြင်းအားဖြင့်"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARWIDTH.fixedtext.text
-msgid "Character ~width"
-msgstr "အက္ခရာအကျယ်အဝန်း"
+#. AjP:
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FL_LEVEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Level"
+msgstr "အဆင့်"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_CHARRANGE.fixedtext.text
-msgid "( 1 - 45 )"
-msgstr ""
+#. Ca9F
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FL_POSITION\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Position and spacing"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်နှင့် နေရာလပ်"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_RUBYSIZE.fixedtext.text
-msgid "Max. Ruby text size"
-msgstr "အကြီးဆုံး ရူဘီ စာသား အရွယ်"
+#. SMQ$
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_BORDERDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "အမှာစာ"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_RUBYBELOW.checkbox.text
-msgid "Ruby text below/left from base text"
-msgstr "အောက်ပါ ရူဘီ စာသား/ အခြေခံ စသားမှ ဘယ်ဖက်"
+#. |ASw
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"CB_RELATIVE\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Relati~ve"
+msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FL_DISPLAY.fixedline.text
-msgid "Grid display"
-msgstr "သံကွန်ရက် ပြသသည်"
+#. e`%h
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_INDENT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Width of numbering"
+msgstr "စာသားသို့ နေရာလပ်"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_DISPLAY.checkbox.text
-msgid "Display grid"
-msgstr "သံကွန်ရက် ပြသပါ"
+#. *@E=
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_NUMDIST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Minimum space numbering <-> text"
+msgstr "အနည်းဆုံး နေရာလပ် နံပါတ်တပ်ခြင်း <-> စာသား"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.CB_PRINT.checkbox.text
-msgid "Print grid"
-msgstr "သံကွန်ရက် ပရင့်ထုတ်ပါ"
+#. j`Q.
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_ALIGN\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "N~umbering alignment"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: pggrid.src#TP_TEXTGRID_PAGE.FT_COLOR.fixedtext.text
-msgid "Grid color"
-msgstr "အရောင် အကွက်ချပါ"
+#. je8r
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
+
+#. T6!f
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "ဗဟိုချက်"
+
+#. u,vZ
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ညာဖက်"
+
+#. pN6;
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr "အောက်ပါအတိုင်းနံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
+
+#. f+d6
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tab stop"
+msgstr "အကွက်ခုန်ရပ်သည်"
+
+#. :nCM
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "နေရာလွတ်"
+
+#. unV5
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Nothing"
+msgstr "ဘာမျှမရှိ"
+
+#. {G4Q
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_LISTTAB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "at"
+msgstr "တွင်"
+
+#. stUT
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_ALIGNED_AT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Aligned at"
+msgstr "ချိန်ညှိမှုတွင်"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.STR_CHAR.string.text
+#. kVbl
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"FT_INDENT_AT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Indent at"
+msgstr "ဘယ်ညာမှစာလုံးစာပိုဒ်များညာဘက်သို့အနည်းငယ်တိုး၍နေရာချခြင်း"
+
+#. [IxP
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"PB_STANDARD\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. qpLX
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Bullets"
+msgstr "သင်္ကေတများ"
+
+#. +*D|
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Numbering type"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပုံစံ"
+
+#. CA89
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Outline"
+msgstr "ကောက်ကြောင်း"
+
+#. OEvo
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+
+#. lxWO
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. ]woL
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1\n"
+"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. fS6f
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET\n"
+"ST_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. A8=i
+#: num.src
+msgctxt ""
+"num.src\n"
+"DLG_SVXTEST_NUM_BULLET\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Bullets and Numbering"
+msgstr "သင်္ကေတများနှင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. M7E8
+#: insfnote.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"STR_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "Character"
msgstr ""
"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -111,1029 +401,1012 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"အက္ခရာ၊သင်္ကေတ"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_AUTO.radiobutton.text
+#. +5X%
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"RB_NUMBER_AUTO\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Automatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_CHAR.radiobutton.text
-msgctxt "insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_CHAR.radiobutton.text"
+#. 7/HF
+#: insfnote.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"RB_NUMBER_CHAR\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Character"
msgstr "~အက္ခရာ"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_NUMBER.fixedline.text
-msgctxt "insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_NUMBER.fixedline.text"
+#. yx6-
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"FL_NUMBER\n"
+"fixedline.text"
msgid "Numbering"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_TYPE_FTN.radiobutton.text
+#. iiU{
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"RB_TYPE_FTN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက်"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_TYPE_ENDNOTE.radiobutton.text
+#. PxID
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"RB_TYPE_ENDNOTE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Endnote"
msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက် ဧရိယာ"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_TYPE.fixedline.text
+#. 4mQD
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"FL_TYPE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Type"
msgstr "ရိုက်ပါ"
-#: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.modaldialog.text
+#. E`2b
+#: insfnote.src
+msgctxt ""
+"insfnote.src\n"
+"DLG_INS_FOOTNOTE\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Footnote/Endnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်စုထည့်သွင်းပါ"
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_NEW.pushbutton.text
-msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_NEW.pushbutton.text"
-msgid "~New"
-msgstr "အသစ်"
-
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_DELETE.pushbutton.text"
-msgid "~Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_RENAME.pushbutton.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_BIB.fixedtext.text"
-msgid "Category"
-msgstr "အမျိုးအစား"
-
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_PATH.fixedtext.text
-msgid "Path"
-msgstr "လမ်းကြောင်းတစ်ခု"
-
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.FT_SELECT.fixedtext.text
-msgid "Selection list"
-msgstr "လက်ရွေးစင် စာရင်း"
-
-#: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.modaldialog.text
-msgid "Edit Categories"
-msgstr "အမျိုးအစားများ တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.FL_FORM.fixedline.text
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text"
-msgid "Untitled 1"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၁"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.2.stringlist.text"
-msgid "Untitled 2"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၂"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.3.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.3.stringlist.text"
-msgid "Untitled 3"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၃"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.4.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.4.stringlist.text"
-msgid "Untitled 4"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၄"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.5.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.5.stringlist.text"
-msgid "Untitled 5"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၅"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.6.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.6.stringlist.text"
-msgid "Untitled 6"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၆"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.7.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.7.stringlist.text"
-msgid "Untitled 7"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၇"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.8.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.8.stringlist.text"
-msgid "Untitled 8"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၈"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.9.stringlist.text
-msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.9.stringlist.text"
-msgid "Untitled 9"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၉"
-
-#: outline.src#DLG_NUM_NAMES.modaldialog.text
-msgid "Save As"
-msgstr "ကဲ့သို့ သိမ်းပါ"
+#. 2E8H
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "1, 2, 3, ..."
+msgstr "၁၊၂၊၃"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_OUTLINE_NUM.pageitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_OUTLINE_NUM.pageitem.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+#. SJqt
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "A, B, C, ..."
+msgstr "A, B, C, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_NUM_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+#. #`x/
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "a, b, c, ..."
+msgstr "a, b, c, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.ST_FORM.string.text
-msgid "~Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. W)WW
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "I, II, III, ..."
+msgstr "I, II, III, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM1.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM1.menuitem.text"
-msgid "Untitled 1"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၁"
+#. AFYP
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "i, ii, iii, ..."
+msgstr "i, ii, iii, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM2.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM2.menuitem.text"
-msgid "Untitled 2"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၂"
+#. InPo
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
+msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM3.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM3.menuitem.text"
-msgid "Untitled 3"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၃"
+#. ?oNN
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
+msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM4.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM4.menuitem.text"
-msgid "Untitled 4"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၄"
+#. %J$G
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Bullet"
+msgstr "သင်္ကေတ"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM5.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM5.menuitem.text"
-msgid "Untitled 5"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၅"
+#. m3(6
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM6.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM6.menuitem.text"
-msgid "Untitled 6"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၆"
+#. Cw?s
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "None"
+msgstr "ဘာမျှမရှိ"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM7.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM7.menuitem.text"
-msgid "Untitled 7"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၇"
+#. 2Hrs
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Native Numbering"
+msgstr "မူလနံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM8.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM8.menuitem.text"
-msgid "Untitled 8"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၈"
+#. O3+9
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM9.menuitem.text
-msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM9.menuitem.text"
-msgid "Untitled 9"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၉"
+#. .fgG
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_SAVE.menuitem.text
-msgid "Save ~As..."
-msgstr "ကဲ့သို့ သိမ်းပါ..."
+#. Os/B
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_LEVEL.fixedline.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_LEVEL.fixedline.text"
-msgid "Level"
-msgstr "အဆင့်"
+#. lbo@
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_COLL.fixedtext.text
-msgid "~Paragraph Style"
-msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်"
+#. lgSs
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ရုရှား)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_NUMBER.fixedtext.text
-msgid "~Number"
-msgstr "နံပါတ်"
+#. g|hu
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(ရှရှား)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text"
-msgid "~Character Style"
-msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်"
+#. otWD
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ရှရှား)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
-msgid "Sho~w sublevels"
-msgstr "အဆင့်ခွဲများ ပြပါ"
+#. d$dk
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ရှရှား)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "အကန့်"
+#. hPi)
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_PREFIX.fixedtext.text"
-msgid "~Before"
-msgstr "မတိုင်မီ"
+#. eFN)
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
-msgid "~After"
-msgstr "ပြီးနောက်"
+#. 3_}X
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
+msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
+msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_START.fixedtext.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_START.fixedtext.text"
-msgid "~Start at"
-msgstr "၌ စတင်ပါ"
+#. .]p-
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
+msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
+msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ဆာဗီးယန်း)"
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_NUMBER.fixedline.text
-msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_NUMBER.fixedline.text"
-msgid "Numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+#. r`;H
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+msgstr ""
-#: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.ST_NO_COLL.string.text
-msgid "(none)"
-msgstr "(ဘာမျှမရှိ)"
+#. }4ie
+#: numberingtypelistbox.src
+msgctxt ""
+"numberingtypelistbox.src\n"
+"STRRES_NUMTYPES.1\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
+msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+msgstr ""
-#: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.BT_DELETE.pushbutton.text
-msgctxt "bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.BT_DELETE.pushbutton.text"
+#. MZm0
+#: bookmark.src
+msgctxt ""
+"bookmark.src\n"
+"DLG_INSERT_BOOKMARK\n"
+"BT_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.FL_BOOKMARK.fixedline.text
+#. q?9i
+#: bookmark.src
+msgctxt ""
+"bookmark.src\n"
+"DLG_INSERT_BOOKMARK\n"
+"FL_BOOKMARK\n"
+"fixedline.text"
msgid "Bookmarks"
msgstr "စာညှပ်များ"
-#: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.modaldialog.text
+#. 3N9U
+#: bookmark.src
+msgctxt ""
+"bookmark.src\n"
+"DLG_INSERT_BOOKMARK\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "စာညှပ် စီချယ်ပါ"
-#: bookmark.src#STR_REMOVE_WARNING.string.text
+#. e\UG
+#: bookmark.src
+msgctxt ""
+"bookmark.src\n"
+"STR_REMOVE_WARNING\n"
+"string.text"
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "အောက်ပါအက္ခရာများသည် မမှန်ကန်ပါ၍ဖယ်ရှားပြီးဖြစ်သည်-"
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_COL.fixedtext.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_COL.fixedtext.text"
-msgid "Column"
-msgstr "ကော်လံအကန့်"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_KEYTYP.fixedtext.text
-msgid "Key type"
-msgstr "သော့ပုံစံ"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_DIR.fixedtext.text
-msgid "Order"
-msgstr "ညွှန်ကြားမှု"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_KEY1.checkbox.text
-msgid "Key ~1"
-msgstr "သော့ ၁"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_NUMERIC.string.text
-msgid "Numeric"
-msgstr "ကိန်းဂဏန်းနှင့်သက်ဆိုင်သော"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP.radiobutton.text
-msgid "~Ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN.radiobutton.text
-msgid "~Descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_KEY2.checkbox.text
-msgid "Key ~2"
-msgstr "သော့ ၂"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP2.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP2.radiobutton.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN2.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN2.radiobutton.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_KEY3.checkbox.text
-msgid "Key ~3"
-msgstr "သော့ ၃"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP3.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP3.radiobutton.text"
-msgid "Ascending"
-msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN3.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN3.radiobutton.text"
-msgid "Descending"
-msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_SORT_2.fixedline.text
-msgid "Sort criteria"
-msgstr "စံ၊မှတ်ကျောက် စနစ်တကျစီထားပါ"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_COL.radiobutton.text
-msgid "Col~umns"
-msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_ROW.radiobutton.text
-msgid "~Rows"
-msgstr "အတန်းလိုက်များ"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DIR.fixedline.text
-msgid "Direction"
-msgstr "ဦးတည်ချက်"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TAB.radiobutton.text
-msgid "~Tabs"
-msgstr "အကွက်ခုန်များ"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TABCH.radiobutton.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TABCH.radiobutton.text"
-msgid "~Character"
-msgstr "~အက္ခရာ"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DELIM.fixedline.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DELIM.fixedline.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "အကန့်"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_ROW.string.text
-msgid "Rows"
-msgstr "Rows"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_COL.string.text
-msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_COL.string.text"
-msgid "Column"
-msgstr "ကော်လံအကန့်"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_LANG.fixedline.text
-msgid "Language"
-msgstr "ဘာသာစကား"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_SORT.fixedline.text
-msgid "Setting"
-msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်း"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_CASE.checkbox.text
-msgid "Match case"
-msgstr "အကာအိမ် ယှဉ်တွဲပါ"
-
-#: srtdlg.src#DLG_SORTING.modaldialog.text
-msgid "Sort"
-msgstr "စနစ်တကျ စီထားပါ"
-
-#: srtdlg.src#MSG_SRTERR.infobox.text
-msgid "Cannot sort selection"
-msgstr "လက်ရွေးစင် စနစ်တကျ မစီထားနိုင်ပါ"
-
-#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_FOOTNOTEOPTION.pageitem.text
-msgid "Footnotes"
-msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်များ"
-
-#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.1.TP_ENDNOTEOPTION.pageitem.text
-msgid "Endnotes"
-msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက်များ"
-
-#: docfnote.src#DLG_DOC_FOOTNOTE.tabdialog.text
-msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
-msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်စုပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text"
-msgid "AutoNumbering"
-msgstr "အလိုလို နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_NUMTYPE.fixedtext.text
-msgid "Num~bering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_OFFSET.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_OFFSET.fixedtext.text"
-msgid "~Start at"
-msgstr "၌ စတင်ပါ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_NUMCOUNT.fixedtext.text
-msgid "~Counting"
-msgstr "ရေတွက်သည်"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.1.stringlist.text
-msgid "Per page"
-msgstr "စာမျက်နှာရှိ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.2.stringlist.text
-msgid "Per chapter"
-msgstr "အခန်းကြီးရှိ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.LB_NUMCOUNT.3.stringlist.text
-msgid "Per document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PREFIX.fixedtext.text"
-msgid "~Before"
-msgstr "မတိုင်မီ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
-msgid "~After"
-msgstr "ပြီးနောက်"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_POS.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.RB_POS_PAGE.radiobutton.text
-msgid "~End of page"
-msgstr "စာမျက်နှာ၏ အဆုံးသတ်"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.RB_POS_CHAPTER.radiobutton.text
-msgid "En~d of document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးသတ်"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "စတိုင်လ်များ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text"
-msgid "Pa~ragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text"
-msgid "~Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်များ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt area"
-msgstr "စာသား ဧရိယာ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_TEXT_CHARFMT.fixedtext.text
-msgid "~Footnote area"
-msgstr "အောက်ခြေမှတ်ချက် ဧရိယာ"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CONT.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CONT.fixedline.text"
-msgid "Continuation notice"
-msgstr "ဆင့်စာ အဆက်"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_CONT.fixedtext.text
-msgid "End ~of footnote"
-msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်၏ အဆုံးသတ်"
-
-#: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_CONT_FROM.fixedtext.text
-msgid "Star~t of next page"
-msgstr "နောက် စာမျက်နှာ၏ အစပြု"
-
-#: docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text"
-msgid "AutoNumbering"
-msgstr "အလိုလို နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-
-#: docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FT_NUMTYPE.fixedtext.text
-msgid "~Numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-
-#: docfnote.src#FT_OFFSET.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_OFFSET.fixedtext.text"
-msgid "~Start at"
-msgstr "၌ စတင်ပါ"
-
-#: docfnote.src#FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_PREFIX.fixedtext.text"
-msgid "~Before"
-msgstr "မတိုင်မီ"
-
-#: docfnote.src#FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_SUFFIX.fixedtext.text"
-msgid "~After"
-msgstr "ပြီးနောက်"
-
-#: docfnote.src#RB_POS_PAGE.radiobutton.text
-msgid "End ~of page"
-msgstr "စာမျက်နှာ၏ အဆုံးသတ်"
-
-#: docfnote.src#RB_POS_CHAPTER.radiobutton.text
-msgid "End of ~document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အဆုံးသတ်"
-
-#: docfnote.src#FL_TEMPL.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#FL_TEMPL.fixedline.text"
-msgid "Styles"
-msgstr "စတိုင်လ်များ"
-
-#: docfnote.src#FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text"
-msgid "Pa~ragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်"
-
-#: docfnote.src#FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text"
-msgid "~Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
-
-#: docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text"
-msgid "Character Styles"
-msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်များ"
-
-#: docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
-msgctxt "docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
-msgid "Te~xt area"
-msgstr "စာသား ဧရိယာ"
-
-#: docfnote.src#FT_TEXT_CHARFMT.fixedtext.text
-msgid "~Endnote area"
-msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက် ဧရိယာ"
-
-#: docfnote.src#FL_CONT.fixedline.text
-msgctxt "docfnote.src#FL_CONT.fixedline.text"
-msgid "Continuation notice"
-msgstr "ဆင့်စာ အဆက်"
-
-#: docfnote.src#FT_CONT.fixedtext.text
-msgid "~Following page"
-msgstr "အောက်ပါ စာမျက်နှာ"
-
-#: docfnote.src#FT_CONT_FROM.fixedtext.text
-msgid "~Start"
-msgstr "စတင်ပါ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_NUMBERING_ON.checkbox.text
-msgid "~Show numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပြပါ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text"
-msgid "~Character Style"
-msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_FORMAT.fixedtext.text
-msgid "F~ormat"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_POS.fixedtext.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_POS.fixedtext.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.1.stringlist.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.1.stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.2.stringlist.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.2.stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ညာဖက်"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.3.stringlist.text
-msgid "Inner"
-msgstr "အတွင်းဖက်"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.4.stringlist.text
-msgid "Outer"
-msgstr "အပြင်ဖက်"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_OFFSET.fixedtext.text
-msgid "Spacing"
-msgstr "နေရာလပ်သည်"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_NUM_INVERVAL.fixedtext.text
-msgid "Interval"
-msgstr "စပ်ကြား"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_NUM_ROWS.fixedtext.text
-msgid "lines"
-msgstr "လိုင်းများ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DISPLAY.fixedline.text
-msgid "View"
-msgstr "မြင်ကွင်း"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIVISOR.fixedtext.text
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIV_INTERVAL.fixedtext.text
-msgid "Every"
-msgstr "အရာရာတိုင်း"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_DIV_ROWS.fixedtext.text
-msgid "Lines"
-msgstr "လိုင်းများ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DIVISOR.fixedline.text
-msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DIVISOR.fixedline.text"
-msgid "Separator"
-msgstr "အကန့်"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_COUNT_EMPTYLINES.checkbox.text
-msgid "Blank lines"
-msgstr "အလွတ်လိုင်းများ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_COUNT_FRAMELINES.checkbox.text
-msgid "Lines in text frames"
-msgstr "စာသား ဘောင်များ ရှိ လိုင်းများ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_RESTART_PAGE.checkbox.text
-msgid "~Restart every new page"
-msgstr "စာမျက်နှာအသစ်တိုင်း ပြန်စပါ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_COUNT.fixedline.text
-msgid "Count"
-msgstr "ရေတွက်ပါ"
-
-#: linenum.src#TP_LINENUMBERING.tabpage.text
-msgid "Line Numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_MAKEINSERT.fixedline.text
-msgid "Make Title Pages"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_USE_EXISTING_PAGES.radiobutton.text
-msgid "Convert existing pages to title pages"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_INSERT_NEW_PAGES.radiobutton.text
-msgid "Insert new title pages"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_COUNT.fixedtext.text
-msgid "Number of title pages"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_PAGES.fixedtext.text
-msgid "pages"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_PAGE_START.fixedtext.text
-msgid "Place title pages at"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_DOCUMENT_START.radiobutton.text
-msgid "Document Start"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.RB_PAGE_START.radiobutton.text
-msgid "Page"
-msgstr "စာမျက်နှာ"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_NUMBERING.fixedline.text
-#, fuzzy
-msgid "Page Numbering"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_RESTART_NUMBERING.checkbox.text
-msgid "Reset Page Numbering after title pages"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_RESTART_NUMBERING.fixedtext.text"
-msgid "Page Number"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.CB_SET_PAGE_NUMBER.checkbox.text
-msgid "Set Page Number for first title page"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgctxt "titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FT_SET_PAGE_NUMBER.fixedtext.text"
-msgid "Page Number"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.FL_PAGE_PROPERTIES.fixedline.text
-msgid "Edit Page Properties"
-msgstr ""
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.PB_PAGE_PROPERTIES.pushbutton.text
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: titlepage.src#DLG_TITLEPAGE.modaldialog.text
-msgid "Title Pages"
-msgstr ""
-
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_INSERT_TIP.checkbox.text
+#. 0b49
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"CB_INSERT_TIP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Display remainder of name as suggestion while typing"
msgstr "စာရိုက်စဉ် အကြံပြုချက်ကဲ့သို့ အမည်၏ စာကြွင်းတစ်ခု ပြသပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_NAME.fixedtext.text
+#. h2VK
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "အမည်"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_SHORTNAME.fixedtext.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_SHORTNAME.fixedtext.text"
+#. Po#5
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"FT_SHORTNAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Shortcut"
msgstr "ဖြတ်လမ်းနည်း"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.LB_BIB.ST_READONLY.string.text
+#. zCkR
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.LB_BIB\n"
+"ST_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "read-only"
msgstr "ဖတ်ခြင်း သက်သက်သာ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FL_RELATIVE.fixedline.text
+#. !_q]
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"FL_RELATIVE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Save links relative to"
msgstr "သို့ နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ ကွင်းဆက်များ သိမ်းပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_FILE_REL.checkbox.text
+#. $Z_G
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"CB_FILE_REL\n"
+"checkbox.text"
msgid "~File system"
msgstr "ဖိုင်စနစ်"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_NET_REL.checkbox.text
+#. Ddge
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"CB_NET_REL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Inte~rnet"
msgstr "အင်တာနက်"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.CB_SHOW_EXAMPLE.checkbox.text
+#. !fb)
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"CB_SHOW_EXAMPLE\n"
+"checkbox.text"
msgid "Sho~w preview"
msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပြပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_INSERT.okbutton.text
+#. i10e
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_INSERT\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Insert"
msgstr "စီချယ်ပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_CLOSE.cancelbutton.text
+#. }*D0
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_CLOSE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_EDIT.menubutton.text
+#. R27)
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_EDIT\n"
+"menubutton.text"
msgid "AutoTe~xt"
msgstr "အလိုလို စာသား"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_BIB.pushbutton.text
+#. E%P%
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_BIB\n"
+"pushbutton.text"
msgid "C~ategories..."
msgstr "အမျိုးအစားများ..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.PB_PATH.pushbutton.text
+#. l!sm
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"PB_PATH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Path..."
msgstr "လမ်းကြောင်းတစ်ခု..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.ST_READONLY_PATH.string.text
+#. !S^j
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"ST_READONLY_PATH\n"
+"string.text"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "စာသားအလိုလို( 'AutoText') အညွှန်းများသည် ဖတ်ရန်သက်သက်သာဖြစ်သည်။ အပြန်အလှန် ရွေးနိုင်ခြင်းများ လမ်းကြောင်း ခေါ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text"
+#. eAE?
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_DEFINE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~New"
msgstr "အသစ်"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE_TEXT.menuitem.text
+#. ~0hM
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_DEFINE_TEXT\n"
+"menuitem.text"
msgid "New (text only)"
msgstr "အသစ် (စာသားသာလျှင်)"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD.menuitem.text
+#. RI#0
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_COPY_TO_CLIPBOARD\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Copy"
msgstr "မိတ္တူကူးယူပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_REPLACE.menuitem.text
+#. Zjj`
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_REPLACE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Replace"
msgstr "အစားထိုးပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_REPLACE_TEXT.menuitem.text
+#. 4J6N
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_REPLACE_TEXT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rep~lace (text only)"
msgstr "အစားထိုးပါ (စာသားသာ)"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_RENAME.menuitem.text
+#. (1.!
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_RENAME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Rename..."
msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DELETE.menuitem.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DELETE.menuitem.text"
+#. ZFMo
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_DELETE\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_EDIT.menuitem.text
+#. Z235
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_EDIT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Edit"
msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_MACRO.menuitem.text
+#. b7/r
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_MACRO\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Macro..."
msgstr "~မက်ခရိူ..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_IMPORT.menuitem.text
+#. FS[!
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT\n"
+"FN_GL_IMPORT\n"
+"menuitem.text"
msgid "~Import..."
msgstr "သွင်းပါ..."
-#: glossary.src#DLG_GLOSSARY.modaldialog.text
+#. F/.%
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_GLOSSARY\n"
+"modaldialog.text"
msgid "AutoText"
msgstr "အလိုလို စာသား"
-#: glossary.src#MSG_DOUBLE_SHORTNAME.infobox.text
+#. RchO
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"MSG_DOUBLE_SHORTNAME\n"
+"infobox.text"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "ဖြတ်လမ်း⁠နည်းအမည် အဆင်သင့်ရှိသည်။ အခြားအမည် ရွေးပေးပါ။"
-#: glossary.src#MSG_QUERY_DELETE.querybox.text
+#. EP4%
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"MSG_QUERY_DELETE\n"
+"querybox.text"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "အလိုလို စာသား ဖျက်မလား။"
-#: glossary.src#STR_QUERY_DELETE_GROUP1.string.text
+#. C^-H
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_QUERY_DELETE_GROUP1\n"
+"string.text"
msgid "Delete the category "
msgstr "အမျိုးအစား ဖျက်မလား?"
-#: glossary.src#STR_QUERY_DELETE_GROUP2.string.text
+#. [yjE
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_QUERY_DELETE_GROUP2\n"
+"string.text"
msgid "?"
msgstr "?"
-#: glossary.src#STR_GLOSSARY.string.text
+#. .O;^
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_GLOSSARY\n"
+"string.text"
msgid "AutoText :"
msgstr "အလိုလို စာသား-"
-#: glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text
+#. UQn_
+#: glossary.src
#, fuzzy
-msgctxt "glossary.src#STR_ACCESS_SW_CATEGORY.string.text"
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_ACCESS_SW_CATEGORY\n"
+"string.text"
msgid "Category"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_ON.fixedtext.text
+#. %[:c
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"FT_ON\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Na~me"
msgstr "အမည်"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_OS.fixedtext.text
+#. f?U?
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"FT_OS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Short~cut"
msgstr "ဖြတ်လမ်း⁠နည်း"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text"
+#. /^l,
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"FT_NN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~New"
msgstr "အသစ်"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text
-msgctxt "glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text"
+#. %J_q
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"FT_NS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Shortcut"
msgstr "ဖြတ်လမ်းနည်း"
-#: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.modaldialog.text
+#. ,yb/
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"DLG_RENAME_GLOS\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Rename AutoText"
msgstr "အလိုလို စာသား အမည်ပြန်ပေးပါ"
-#: glossary.src#STR_SAVE_GLOSSARY.string.text
+#. m1;E
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_SAVE_GLOSSARY\n"
+"string.text"
msgid "Save AutoText"
msgstr "အလိုလို စာသား သိမ်းပါ"
-#: glossary.src#MSG_NO_GLOSSARIES.infobox.text
+#. ns6U
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"MSG_NO_GLOSSARIES\n"
+"infobox.text"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "ဤဖိုင်တွင် အလိုလိုစာသား မရှိပါ။"
-#: glossary.src#STR_MY_AUTOTEXT.string.text
+#. JR:8
+#: glossary.src
+msgctxt ""
+"glossary.src\n"
+"STR_MY_AUTOTEXT\n"
+"string.text"
msgid "My AutoText"
msgstr ""
-#: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.FL_SEL.fixedline.text
-msgid "Selection"
-msgstr "လက်ရွေးစင်"
-
-#: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.ST_SIMPLE.string.text
-msgid "Plain"
-msgstr "အလွတ်"
-
-#: insrule.src#DLG_INSERT_RULER.modaldialog.text
-msgid "Insert Horizontal Rule"
-msgstr "အလျားလိုက်ပေတံထည့်ပါ"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_LEVEL.fixedline.text
-msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.FL_LEVEL.fixedline.text"
-msgid "Level"
-msgstr "အဆင့်"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
-msgid "Position and spacing"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်နှင့် နေရာလပ်"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_BORDERDIST.fixedtext.text
-msgid "Indent"
-msgstr "အမှာစာ"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.CB_RELATIVE.checkbox.text
-msgid "Relati~ve"
-msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_INDENT.fixedtext.text
-msgid "Width of numbering"
-msgstr "စာသားသို့ နေရာလပ်"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_NUMDIST.fixedtext.text
-msgid "Minimum space numbering <-> text"
-msgstr "အနည်းဆုံး နေရာလပ် နံပါတ်တပ်ခြင်း <-> စာသား"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_ALIGN.fixedtext.text
-msgid "N~umbering alignment"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
-msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
-msgid "Left"
-msgstr "ဘယ်ဖက်"
-
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
-msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
-msgid "Centered"
-msgstr "ဗဟိုချက်"
+#. fc/4
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FL_GRID_TYPE\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Grid"
+msgstr "အကွက်ချပါ"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
-msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
-msgid "Right"
-msgstr "ညာဖက်"
+#. ;qs|
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"RB_NOGRID\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "No grid"
+msgstr "အကွက်မချပါ"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_LABEL_FOLLOWED_BY.fixedtext.text
-msgid "Numbering followed by"
-msgstr "အောက်ပါအတိုင်းနံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
+#. 5HoN
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"RB_LINESGRID\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Grid (lines only)"
+msgstr "အကွက်ချပါ (လိုင်းများသာလျှင်)"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.1.stringlist.text
-msgid "Tab stop"
-msgstr "အကွက်ခုန်ရပ်သည်"
+#. [Q8=
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"RB_CHARSGRID\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Grid (lines and characters)"
+msgstr "အကွက်ချပါ (လိုင်းများနှင့် ဂဏန်း၊အက္ခရာ၊သင်္ကေတပါဝင်ခြင်းများ)"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.2.stringlist.text
-msgid "Space"
-msgstr "နေရာလွတ်"
+#. ~N~7
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"CB_SNAPTOCHARS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Snap to characters"
+msgstr "⁠~အက္ခရာများကိုပြတ်စေပါ"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY.3.stringlist.text
-msgid "Nothing"
-msgstr "ဘာမျှမရှိ"
+#. V(lo
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Grid layout"
+msgstr "အဆင်အပြင် အကွက်ချပါ"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_LISTTAB.fixedtext.text
-msgid "at"
-msgstr "တွင်"
+#. u$IJ
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_LINESPERPAGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Lines per page"
+msgstr "စာတစ်မျက်နှာရှိ လိုင်းများ"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_ALIGNED_AT.fixedtext.text
-msgid "Aligned at"
-msgstr "ချိန်ညှိမှုတွင်"
+#. *Whs
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_LINERANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "( 1 - 48 )"
+msgstr ""
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.FT_INDENT_AT.fixedtext.text
-msgid "Indent at"
-msgstr "ဘယ်ညာမှစာလုံးစာပိုဒ်များညာဘက်သို့အနည်းငယ်တိုး၍နေရာချခြင်း"
+#. %k%i
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_TEXTSIZE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Max. base text size"
+msgstr "အကြီးဆုံး အခြေခံ စာသား အရွယ်"
-#: num.src#TP_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
-msgid "Default"
-msgstr "နဂိုမူလ"
+#. 6`c?
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_CHARSPERLINE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Characters per line"
+msgstr "လိုင်းတစ်ခုရှိအက္ခရာများ"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BULLET.pageitem.text
-msgid "Bullets"
-msgstr "သင်္ကေတများ"
+#. ,mrK
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_CHARWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Character ~width"
+msgstr "အက္ခရာအကျယ်အဝန်း"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM.pageitem.text
-msgid "Numbering type"
-msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပုံစံ"
+#. ZMG)
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_CHARRANGE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "( 1 - 45 )"
+msgstr ""
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_NUM.pageitem.text
-msgid "Outline"
-msgstr "ကောက်ကြောင်း"
+#. K2,[
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_RUBYSIZE\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Max. Ruby text size"
+msgstr "အကြီးဆုံး ရူဘီ စာသား အရွယ်"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
-msgctxt "num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+#. pvP1
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"CB_RUBYBELOW\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Ruby text below/left from base text"
+msgstr "အောက်ပါ ရူဘီ စာသား/ အခြေခံ စသားမှ ဘယ်ဖက်"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgctxt "num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
-msgid "Position"
-msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+#. vxkI
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FL_DISPLAY\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Grid display"
+msgstr "သံကွန်ရက် ပြသသည်"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. ^,?r
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"CB_DISPLAY\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Display grid"
+msgstr "သံကွန်ရက် ပြသပါ"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.ST_RESET.string.text
-msgid "~Remove"
-msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
+#. kik[
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"CB_PRINT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Print grid"
+msgstr "သံကွန်ရက် ပရင့်ထုတ်ပါ"
-#: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.tabdialog.text
-msgid "Bullets and Numbering"
-msgstr "သင်္ကေတများနှင့် နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+#. FQdM
+#: pggrid.src
+msgctxt ""
+"pggrid.src\n"
+"TP_TEXTGRID_PAGE\n"
+"FT_COLOR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Grid color"
+msgstr "အရောင် အကွက်ချပါ"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT_PAGE.radiobutton.text
+#. `y%/
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"RB_MAXHEIGHT_PAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Not larger than page area"
msgstr "စာမျက်နှာ ဧရိယာထက် ပို၍ မကြီးပါ"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.RB_MAXHEIGHT.radiobutton.text
+#. \9UD
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"RB_MAXHEIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Maximum footnote ~height"
msgstr "အများ(ကြီး)ဆုံး အောက်ခြေ မှတ်ချက် အမြင့်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_DIST.fixedtext.text
+#. _.E-
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Space to text"
msgstr "စာသားရေးရန် နေရာလပ်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FL_FOOTNOTE_SIZE.fixedline.text
+#. LFv0
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FL_FOOTNOTE_SIZE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Footnote area"
msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက် ဧရိယာ"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEPOS.fixedtext.text
+#. TVw7
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINEPOS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Position"
msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text
-msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text"
+#. %qHn
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.2.stringlist.text
-msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.2.stringlist.text"
+#. p9uF
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "ဗဟိုချက်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text
-msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text"
+#. [2I-
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right"
msgstr "ညာဖက်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
+#. JOPx
+#: pgfnote.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINETYPE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Style"
msgstr ""
"#-#-#-#-# chrdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1143,13 +1416,25 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~ပုံစံ"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEWIDTH.fixedtext.text
+#. g9Eq
+#: pgfnote.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINEWIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Thickness"
msgstr "⁠⁠~အထူ"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINECOLOR.fixedtext.text
+#. j3BA
+#: pgfnote.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINECOLOR\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Color"
msgstr ""
"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -1163,151 +1448,648 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"~အရောင်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINELENGTH.fixedtext.text
+#. 9I=?
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINELENGTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Length"
msgstr "အရှည်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINEDIST.fixedtext.text
+#. Xe46
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FT_LINEDIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Spacing to footnote contents"
msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက် မာတိကာများသို့ နေရာလပ်"
-#: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FL_LINE.fixedline.text
+#. I+ua
+#: pgfnote.src
+msgctxt ""
+"pgfnote.src\n"
+"TP_FOOTNOTE_PAGE\n"
+"FL_LINE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Separator line"
msgstr "လိုင်းအကန့်"
-#: redlndlg.src#DLG_REDLINE_ACCEPT.modelessdialog.text
-msgid "Accept or Reject Changes"
-msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းများ လက်ခံ(သို့) ငြင်းပါ"
+#. f?W~
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES\n"
+"FL_FORM\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: redlndlg.src#DLG_MOD_REDLINE_ACCEPT.modaldialog.text
-msgid "Accept or Reject AutoCorrect Changes"
-msgstr "အလိုအလျောက်ပြောင်းလဲမှုများကို လက်ခံပါ (သို့) ပယ်ချပါ"
+#. dTU#
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၁"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_EDIT_COMMENT.menuitem.text
-msgid "Edit Comment..."
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက် တည်းဖြတ်ပါ..."
+#. ViIQ
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၂"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_ACTION.menuitem.text
-msgid "Action"
-msgstr "လှုပ်ရှားမှု"
+#. ))kX
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၃"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_AUTHOR.menuitem.text
-msgid "Author"
-msgstr "လက်ရာရှင်"
+#. H/lK
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၄"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_DATE.menuitem.text
-msgid "Date"
-msgstr "ရက်စွဲ"
+#. yuA2
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၅"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_COMMENT.menuitem.text
-msgid "Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
+#. IYvs
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၆"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.MN_SORT_POSITION.menuitem.text
-msgid "Document position"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ရပ်တည်ချက်"
+#. $=Oz
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"7\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၇"
-#: redlndlg.src#MN_REDLINE_POPUP.MN_SUB_SORT.menuitem.text
-msgid "Sort By"
-msgstr "စနစ်တကျစီထားခြင်းအားဖြင့်"
+#. lbYH
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"8\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၈"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.1.itemlist.text
-msgid "1, 2, 3, ..."
-msgstr "၁၊၂၊၃"
+#. n0*A
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES.LB_FORM\n"
+"9\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၉"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.2.itemlist.text
-msgid "A, B, C, ..."
-msgstr "A, B, C, ..."
+#. Krt-
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_NUM_NAMES\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Save As"
+msgstr "ကဲ့သို့ သိမ်းပါ"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.3.itemlist.text
-msgid "a, b, c, ..."
-msgstr "a, b, c, ..."
+#. 4g+:
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.1\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.4.itemlist.text
-msgid "I, II, III, ..."
-msgstr "I, II, III, ..."
+#. )2cD
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.1\n"
+"TP_NUM_POSITION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.5.itemlist.text
-msgid "i, ii, iii, ..."
-msgstr "i, ii, iii, ..."
+#. )ZyM
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE\n"
+"ST_FORM\n"
+"string.text"
+msgid "~Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.6.itemlist.text
-msgid "A, .., AA, .., AAA, ..."
-msgstr "A, .., AA, .., AAA, ..."
+#. 6P8f
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM1\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 1"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၁"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.7.itemlist.text
-msgid "a, .., aa, .., aaa, ..."
-msgstr "a, .., aa, .., aaa, ..."
+#. o/V[
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM2\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 2"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၂"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.8.itemlist.text
-msgid "Bullet"
-msgstr "သင်္ကေတ"
+#. .6)[
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM3\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 3"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၃"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.9.itemlist.text
-msgctxt "numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.9.itemlist.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း"
+#. 3zW)
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM4\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 4"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၄"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.10.itemlist.text
-msgid "None"
-msgstr "ဘာမျှမရှိ"
+#. d1/0
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM5\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 5"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၅"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.11.itemlist.text
-msgid "Native Numbering"
-msgstr "မူလနံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
+#. ?^!;
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM6\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 6"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၆"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.12.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
+#. NpIA
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM7\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 7"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၇"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.13.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
+#. 3^W4
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM8\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 8"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၈"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.14.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
+#. de/-
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_FORM9\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Untitled 9"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်မဲ့ ၉"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.15.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ဘယ်လ်ဂျီယန်)"
+#. )lU?
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM\n"
+"MN_SAVE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Save ~As..."
+msgstr "ကဲ့သို့ သိမ်းပါ..."
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.16.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ရုရှား)"
+#. r5*D
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FL_LEVEL\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Level"
+msgstr "အဆင့်"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.17.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ...(ရှရှား)"
+#. ;Sx:
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_COLL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Paragraph Style"
+msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.18.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ရှရှား)"
+#. g43g
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_NUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Number"
+msgstr "နံပါတ်"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.19.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ရှရှား)"
+#. j:LW
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_CHARFMT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Character Style"
+msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.20.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Аб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
+#. PkzO
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_ALL_LEVEL\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Sho~w sublevels"
+msgstr "အဆင့်ခွဲများ ပြပါ"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.21.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, аб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
+#. b[Z=
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_DELIM\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "အကန့်"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.22.itemlist.text
-msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)"
-msgstr "А, Б, .., Аа, Бб, ... (ဆာဗီးယန်း)"
+#. Hq^a
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_PREFIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Before"
+msgstr "မတိုင်မီ"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.23.itemlist.text
-msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)"
-msgstr "а, б, .., аа, бб, ...(ဆာဗီးယန်း)"
+#. SL|#
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_SUFFIX\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~After"
+msgstr "ပြီးနောက်"
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.24.itemlist.text
-msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)"
+#. fXp~
+#: outline.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FT_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Start at"
+msgstr "၌ စတင်ပါ"
+
+#. gJjG
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"FL_NUMBER\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. %Dq`
+#: outline.src
+msgctxt ""
+"outline.src\n"
+"TP_OUTLINE_NUM\n"
+"ST_NO_COLL\n"
+"string.text"
+msgid "(none)"
+msgstr "(ဘာမျှမရှိ)"
+
+#. Xb=_
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"PB_NEW\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~New"
+msgstr "အသစ်"
+
+#. g?.D
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"PB_DELETE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. S\N$
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"PB_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "အမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. uVYk
+#: glosbib.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"FT_BIB\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Category"
+msgstr "အမျိုးအစား"
+
+#. ;z?c
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"FT_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Path"
+msgstr "လမ်းကြောင်းတစ်ခု"
+
+#. YH51
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"FT_SELECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Selection list"
+msgstr "လက်ရွေးစင် စာရင်း"
+
+#. 5.MJ
+#: glosbib.src
+msgctxt ""
+"glosbib.src\n"
+"DLG_BIB_BASE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Edit Categories"
+msgstr "အမျိုးအစားများ တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. gpm$
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FL_MAKEINSERT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Make Title Pages"
msgstr ""
-#: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.25.itemlist.text
-msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)"
+#. NvF^
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Convert existing pages to title pages"
+msgstr ""
+
+#. ;;tP
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr ""
+
+#. P_^\
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_PAGE_COUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Number of title pages"
msgstr ""
+
+#. Qnyj
+#: titlepage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_PAGE_PAGES\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. /*ge
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_PAGE_START\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Place title pages at"
+msgstr ""
+
+#. 70WI
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"RB_DOCUMENT_START\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Document Start"
+msgstr ""
+
+#. Fdr$
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"RB_PAGE_START\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. h=1#
+#: titlepage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FL_NUMBERING\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
+
+#. koNT
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"CB_RESTART_NUMBERING\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Reset Page Numbering after title pages"
+msgstr ""
+
+#. \i4d
+#: titlepage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_RESTART_NUMBERING\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
+
+#. iV\K
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Set Page Number for first title page"
+msgstr ""
+
+#. *hnq
+#: titlepage.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FT_SET_PAGE_NUMBER\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Page Number"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
+
+#. E.yE
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"FL_PAGE_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr ""
+
+#. M_gs
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. mIy[
+#: titlepage.src
+msgctxt ""
+"titlepage.src\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Title Pages"
+msgstr ""
+
+#. d12D
+#: docfnote.src
+msgctxt ""
+"docfnote.src\n"
+"DLG_DOC_FOOTNOTE.1\n"
+"TP_FOOTNOTEOPTION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Footnotes"
+msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်များ"
+
+#. kZt)
+#: docfnote.src
+msgctxt ""
+"docfnote.src\n"
+"DLG_DOC_FOOTNOTE.1\n"
+"TP_ENDNOTEOPTION\n"
+"pageitem.text"
+msgid "Endnotes"
+msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက်များ"
+
+#. K(O-
+#: docfnote.src
+msgctxt ""
+"docfnote.src\n"
+"DLG_DOC_FOOTNOTE\n"
+"tabdialog.text"
+msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
+msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်စုပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/ribbar.po b/source/my/sw/source/ui/ribbar.po
index fc6a23559e7..cde7ef60ce0 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/ribbar.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/ribbar.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/ribbar.oo
+#. extracted from sw/source/ui/ribbar
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fribbar.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,429 +11,1007 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_DATE.menuitem.text
+#. 6(wP
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_PAGE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To Page"
+msgstr "စာမျက်နှာသို့"
+
+#. Bg0~
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်သို့"
+
+#. 74C=
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To Character"
+msgstr "အက္ခရာများသို့"
+
+#. ktre
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_CHAR\n"
+"menuitem.text"
+msgid "As Character"
+msgstr "အက္ခရာများအဖြစ်"
+
+#. o3K$
+#: tbxanchr.src
+msgctxt ""
+"tbxanchr.src\n"
+"MN_ANCHOR_POPUP\n"
+"FN_TOOL_ANCHOR_FRAME\n"
+"menuitem.text"
+msgid "To Frame"
+msgstr "ဘောင်သို့"
+
+#. pE]o
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_DATE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TIME.menuitem.text
+#. KFhg
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_TIME\n"
+"menuitem.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_PGNUMBER.menuitem.text
+#. g[La
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n"
+"menuitem.text"
msgid "Page Number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.menuitem.text
+#. b?CV
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Page Count"
msgstr "စာမျက်နှာ ရေတွက်သည်"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TOPIC.menuitem.text
+#. 8?gs
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_TOPIC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Subject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_TITLE.menuitem.text
+#. cn3k
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_TITLE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FLD_AUTHOR.menuitem.text
+#. ,L^a
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: workctrl.src#RID_INSERT_FIELD_CTRL.FN_INSERT_FIELD.menuitem.text
+#. hYOE
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_INSERT_FIELD_CTRL\n"
+"FN_INSERT_FIELD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Other..."
msgstr "အခြား..."
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TBL.string.text
+#. C\bA
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_TBL\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_FRM.string.text
+#. O,~\
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_FRM\n"
+"string.text"
msgid "Text Frame"
msgstr "စာသား ဘောင်"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_PGE.string.text
+#. {|/@
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_PGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_DRW.string.text
+#. p)%r
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_DRW\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_CTRL.string.text
+#. $Z1i
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_CTRL\n"
+"string.text"
msgid "Control"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှု"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_REG.string.text
+#. oJT,
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_REG\n"
+"string.text"
msgid "Section"
msgstr "အပိုင်း"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_BKM.string.text
+#. mf6?
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_BKM\n"
+"string.text"
msgid "Bookmark"
msgstr "စာညှပ်"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_GRF.string.text
+#. (sl7
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_GRF\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_OLE.string.text
+#. IDk\
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_OLE\n"
+"string.text"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE အရာဝတ္ထု"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_OUTL.string.text
+#. X$dw
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_OUTL\n"
+"string.text"
msgid "Headings"
msgstr "ခေါင်းစဉ်များ"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SEL.string.text
+#. !R=M
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_SEL\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_FTN.string.text
+#. C]D.
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_FTN\n"
+"string.text"
msgid "Footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_MARK.string.text
+#. 3k@R
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_MARK\n"
+"string.text"
msgid "Reminder"
msgstr "သတိပေးချက်"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_POSTIT.string.text
+#. tcSm
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_POSTIT\n"
+"string.text"
msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_SRCH_REP.string.text
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
+
+#. \tm4
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_SRCH_REP\n"
+"string.text"
msgid "Repeat search"
msgstr "ထပ်၍ ရှာဖွေပါ"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_INDEX_ENTRY.string.text
+#. K!-=
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_INDEX_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Index entry"
msgstr "အညွှန်းထည့်သွင်းမှု"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TABLE_FORMULA.string.text
+#. ki^1
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_TABLE_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Table formula"
msgstr "ဇယား ပုံသေနည်း"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.ST_TABLE_FORMULA_ERROR.string.text
+#. VT#,
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "ဇယားအမှား ပုံသေနည်း"
-#: workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.floatingwindow.text
-msgctxt "workctrl.src#RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN.floatingwindow.text"
+#. g-j7
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"RID_SCROLL_NAVIGATION_WIN\n"
+"floatingwindow.text"
msgid "Navigation"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBL_DOWN.string.text
+#. Yfc+
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next table"
msgstr "နောက်ထပ် ဇယား"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_FRM_DOWN.string.text
+#. U@:q
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next text frame"
msgstr "နောက်ထပ် စာသား ဘောင်"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_PGE_DOWN.string.text
+#. d]Te
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next page"
msgstr "နောက်ထပ် စာမျက်နှာ"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_DRW_DOWN.string.text
+#. e$X@
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next drawing"
msgstr "နောက်ထပ် ပုံဆွဲခြင်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_CTRL_DOWN.string.text
+#. @qCu
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next control"
msgstr "နောက်ထပ် ထိန်းချုပ်မှု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_REG_DOWN.string.text
+#. .%mr
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_REG_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next section"
msgstr "နောက်ထပ် အပိုင်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_BKM_DOWN.string.text
+#. +T%7
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next bookmark"
msgstr "နောက်ထပ် စာညှပ်"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_GRF_DOWN.string.text
+#. VF;G
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next graphic"
msgstr "နောက်ထပ် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OLE_DOWN.string.text
+#. `\P_
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next OLE object"
msgstr "နောက်ထပ် OLE အရာဝတ္ထု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OUTL_DOWN.string.text
+#. ;a.M
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next heading"
msgstr "နောက်ထပ် ခေါင်းစဉ်"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SEL_DOWN.string.text
+#. \Bp_
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next selection"
msgstr "နောက်ထပ် ရွေးချယ်မှု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_FTN_DOWN.string.text
+#. aH.x
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next footnote"
msgstr "နောက်ထပ် အောက်ခြေ မှတ်စု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_MARK_DOWN.string.text
+#. `4hj
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next Reminder"
msgstr "နောက်ထပ် သတိပေးချက်"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN.string.text
+#. Y*B7
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next Comment"
-msgstr ""
-
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN.string.text
+msgstr "နောက်ထပ်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. 4a3i
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Continue search forward"
msgstr "ရှေ့သို့ ဆက်လက်ရှာဖွေပါ"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN.string.text
+#. ik]/
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next index entry"
msgstr "နောက်ထပ် အညွှန်းဝင်ရောက်မှု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBL_UP.string.text
+#. ]rv`
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBL_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous table"
msgstr "ယခင် ဇယား"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_FRM_UP.string.text
+#. rWN)
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_FRM_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous text frame"
msgstr "ယခင် စာသား ဘောင်"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_PGE_UP.string.text
+#. _C)Z
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_PGE_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous page"
msgstr "ယခင် စာမျက်နှာ"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_DRW_UP.string.text
+#. 4?j)
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_DRW_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous drawing"
msgstr "ယခင် ပုံဆွဲခြင်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_CTRL_UP.string.text
+#. #*L^
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_CTRL_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous control"
msgstr "ယခင် ထိန်းချုပ်မှု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_REG_UP.string.text
+#. *i=v
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_REG_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous section"
msgstr "ယခင် အပိုင်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_BKM_UP.string.text
+#. l{^H
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_BKM_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "ယခင် စာညှပ်"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_GRF_UP.string.text
+#. :ho`
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_GRF_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous graphic"
msgstr "ယခင် ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OLE_UP.string.text
+#. V0VE
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_OLE_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "ယခင် OLE အရာဝတ္ထု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_OUTL_UP.string.text
+#. 65-I
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_OUTL_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous heading"
msgstr "ယခင် ခေါင်းစဉ်"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SEL_UP.string.text
+#. DVib
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_SEL_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous selection"
msgstr "ယခင် ရွေးချယ်မှု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_FTN_UP.string.text
+#. a62h
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_FTN_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous footnote"
msgstr "ယခင် အောက်ခြေမှတ်စု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_MARK_UP.string.text
+#. #C%V
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_MARK_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "ယခင် သတိပေးချက်"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_POSTIT_UP.string.text
+#. L@Ea
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous Comment"
-msgstr ""
-
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP.string.text
+msgstr "ယခင်ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. Z[8I
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n"
+"string.text"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "နောက်သို့ ဆက်လက်ရှာဖွေပါ"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP.string.text
+#. Ncp8
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous index entry"
msgstr "ယခင် အညွှန်းဝင်ရောက်မှု"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_UP.string.text
+#. qq%X
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous table formula"
msgstr "ယခင် ဇယား ပုံသေနည်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN.string.text
+#. eIuf
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next table formula"
msgstr "နောက်ထပ် ဇယား ပုံသေနည်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP.string.text
+#. 2haB
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n"
+"string.text"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "ယခင် ဇယားအမှား ပုံသေနည်း"
-#: workctrl.src#STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN.string.text
+#. *SN8
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "နောက်ထပ် ဇယားအမှား ပုံသေနည်း"
-#: workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text
-msgctxt "workctrl.src#BTN_NAVI.ST_QUICK.string.text"
+#. \Zyq
+#: workctrl.src
+msgctxt ""
+"workctrl.src\n"
+"BTN_NAVI\n"
+"ST_QUICK\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
-#: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text"
+#. c[VA
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"RID_TBX_FORMULA\n"
+"FN_FORMULA_CALC\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text"
+#. 6aF,
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"RID_TBX_FORMULA\n"
+"FN_FORMULA_CANCEL\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#RID_TBX_FORMULA.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text"
+#. ==1;
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"RID_TBX_FORMULA\n"
+"FN_FORMULA_APPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_SUM.menuitem.text
+#. 2%6Y
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_SUM\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sum"
msgstr "ပေါင်းလဒ်"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_ROUND.menuitem.text
+#. W!#V
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_ROUND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Round"
msgstr "ပတ်လည်"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_PHD.menuitem.text
+#. X^B0
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_PHD\n"
+"menuitem.text"
msgid "Percent"
msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_SQRT.menuitem.text
+#. d[@l
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_SQRT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Square Root"
msgstr "နှစ်ထပ်ကိန်းရင်း"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_CALC_POW.menuitem.text
+#. B`B|
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_CALC_POW\n"
+"menuitem.text"
msgid "Power"
msgstr "ပါဝါ"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LISTSEP.menuitem.text
+#. -7e,
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_LISTSEP\n"
+"menuitem.text"
msgid "List Separator"
msgstr "ပိုင်းခြားမှုစာရင်း"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_EQ.menuitem.text
+#. `A6x
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_EQ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Equal"
msgstr "ညီမျှခြင်း"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_NEQ.menuitem.text
+#. *jw7
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_NEQ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Not Equal"
msgstr "မညီမျှပါ"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LEQ.menuitem.text
+#. QUEn
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_LEQ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Less Than or Equal"
msgstr "ပို၍နည်းသော (သို့မဟုတ်) ညီမျှသော"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_GEQ.menuitem.text
+#. U:j$
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_GEQ\n"
+"menuitem.text"
msgid "Greater Than or Equal"
msgstr "ပို၍ကြီးသော (သို့မဟုတ်) ညီမျှသော"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_LES.menuitem.text
+#. yzbv
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_LES\n"
+"menuitem.text"
msgid "Less"
msgstr "နည်းသော"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_GRE.menuitem.text
+#. am=9
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_GRE\n"
+"menuitem.text"
msgid "Greater"
msgstr "သာ၍ကြီးသော"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_OR.menuitem.text
+#. o|j6
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_OR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Boolean Or"
msgstr "Or ဘိုလီယမ်"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_XOR.menuitem.text
+#. `7NP
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_XOR\n"
+"menuitem.text"
msgid "Boolean Xor"
msgstr "Xor ဘိုလီယမ်"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_AND.menuitem.text
+#. E|{B
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_AND\n"
+"menuitem.text"
msgid "Boolean And"
msgstr "And ဘိုလီယမ်"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.MN_CALC_NOT.menuitem.text
+#. q6Q0
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS\n"
+"MN_CALC_NOT\n"
+"menuitem.text"
msgid "Boolean Not"
msgstr "Not ဘိုလီယမ် "
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_OPS.menuitem.text
+#. .*!A
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_POP_OPS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Operators"
msgstr "အော်ပရေတာများ"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MEAN.menuitem.text
+#. dbRk
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
+"MN_CALC_MEAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Mean"
msgstr "အလယ်အလတ်"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MIN.menuitem.text
+#. D\~c
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
+"MN_CALC_MIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Minimum"
msgstr "အနည်းဆုံး"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.MN_CALC_MAX.menuitem.text
+#. E$8]
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS\n"
+"MN_CALC_MAX\n"
+"menuitem.text"
msgid "Maximum"
msgstr "အများဆုံး"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_STATISTICS.menuitem.text
+#. sX~d
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_POP_STATISTICS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Statistical Functions"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း စာရင်းဇယား ဖန်ရှင်များ"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_SIN.menuitem.text
+#. Sfrb
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_SIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Sine"
msgstr "ဆိုင်း"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_COS.menuitem.text
+#. ksCf
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_COS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Cosine"
msgstr "ကိုဆိုင်း"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_TAN.menuitem.text
+#. Q=(0
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_TAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Tangent"
msgstr "တန်းဂျင့်"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ASIN.menuitem.text
+#. f@2$
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_ASIN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arcsine"
msgstr "စက်ဝန်းဆိုင်း"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ACOS.menuitem.text
+#. s6C:
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_ACOS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arccosine"
msgstr "စက်ဝန်းကိုဆိုင်း"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.MN_CALC_ATAN.menuitem.text
+#. -.L6
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC\n"
+"MN_CALC_ATAN\n"
+"menuitem.text"
msgid "Arctangent"
msgstr "စက်ဝန်းတန်းဂျင့်"
-#: inputwin.src#MN_CALC_POPUP.MN_POP_FUNC.menuitem.text
+#. :3aI
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"MN_CALC_POPUP\n"
+"MN_POP_FUNC\n"
+"menuitem.text"
msgid "Functions"
msgstr "ဖန်ရှင်များ"
-#: inputwin.src#STR_TBL_FORMULA.string.text
+#. #G4q
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"STR_TBL_FORMULA\n"
+"string.text"
msgid "Text formula"
msgstr "စာသားပုံသေနည်း"
-#: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CALC.toolboxitem.text"
+#. =xp5
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"TB_INPUT\n"
+"FN_FORMULA_CALC\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_CANCEL.toolboxitem.text"
+#. {yKL
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"TB_INPUT\n"
+"FN_FORMULA_CANCEL\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text
-msgctxt "inputwin.src#TB_INPUT.FN_FORMULA_APPLY.toolboxitem.text"
+#. -k`~
+#: inputwin.src
+msgctxt ""
+"inputwin.src\n"
+"TB_INPUT\n"
+"FN_FORMULA_APPLY\n"
+"toolboxitem.text"
msgid "Apply"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_PAGE.menuitem.text
-msgid "To Page"
-msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_PARAGRAPH.menuitem.text
-msgid "To Paragraph"
-msgstr "စာပိုဒ်သို့"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_AT_CHAR.menuitem.text
-msgid "To Character"
-msgstr "အက္ခရာများသို့"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_CHAR.menuitem.text
-msgid "As Character"
-msgstr "အက္ခရာများအဖြစ်"
-
-#: tbxanchr.src#MN_ANCHOR_POPUP.FN_TOOL_ANCHOR_FRAME.menuitem.text
-msgid "To Frame"
-msgstr "ဘောင်သို့"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/shells.po b/source/my/sw/source/ui/shells.po
index 122a30c4bbe..b4582cb6f9f 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/shells.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/shells.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/shells.oo
+#. extracted from sw/source/ui/shells
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fshells.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,80 +11,168 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: shells.src#MSG_NO_RULER.infobox.text
+#. 6a1L
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"MSG_NO_RULER\n"
+"infobox.text"
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
msgstr "‘ပေတံများ’ပါရှိသည့်နေရာတွင်ပုံရိပ်များမရှိပါ။"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_OPENERROR.string.text
+#. ]lAr
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_OPENERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be opened"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်းဖိုင် မဖွင့်နိုင်ပါ"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_IOERROR.string.text
+#. bEq@
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_IOERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics file cannot be read"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းဖိုင်မဖတ်နိုင်ပါ"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_FORMATERROR.string.text
+#. 088D
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
+"string.text"
msgid "Unknown graphic format"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံမသိပါ"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_VERSIONERROR.string.text
+#. (kE]
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
+"string.text"
msgid "This graphic file version is not supported"
msgstr "ဤရုပ်ပုံဒီဇိုင်းဖိုင်ဗားရှင်းအထောက်အကူမပြုပါ"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_FILTERERROR.string.text
+#. R1,g
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
+"string.text"
msgid "Graphics filter not found"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း စစ်ထုတ်ကိရိယာ ရှာမတွေ့ပါ"
-#: shells.src#STR_GRFILTER_TOOBIG.string.text
+#. x}g{
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_GRFILTER_TOOBIG\n"
+"string.text"
msgid "Not enough memory to insert the picture."
msgstr "ရုပ်ပုံထည့်ရန်မှတ်ဉာဏ်မလုံလောက်ပါ။"
-#: shells.src#STR_INSERT_GRAPHIC.string.text
+#. 72CH
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_INSERT_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Insert picture"
msgstr "ရုပ်ပုံထည့်ပါ"
-#: shells.src#STR_NO_ADDRESSBOOK.string.text
+#. gj.d
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_NO_ADDRESSBOOK\n"
+"string.text"
msgid "An Address Book does not exist"
msgstr "ကွန်ရက်လိပ်စာ စာအုပ်တစ်ခုမတည်ရှိပါ"
-#: shells.src#STR_REDLINE_COMMENT.string.text
+#. *8-p
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comment: "
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်-"
-#: shells.src#STR_REDLINE_INSERTED.string.text
+#. Jubf
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_INSERTED\n"
+"string.text"
msgid "Insertion"
msgstr "ထည့်သွင်းခြင်း"
-#: shells.src#STR_REDLINE_DELETED.string.text
+#. Ul34
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_DELETED\n"
+"string.text"
msgid "Deletion"
msgstr "ပယ်ဖျက်ခြင်း"
-#: shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_AUTOFMT.string.text"
+#. =$Ir
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_AUTOFMT\n"
+"string.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "အလိုအလျောက်မှန်ကန်စေမှု"
-#: shells.src#STR_REDLINE_FORMATED.string.text
+#. jC7C
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_FORMATED\n"
+"string.text"
msgid "Formats"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ"
-#: shells.src#STR_REDLINE_TABLECHG.string.text
+#. [bvg
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_TABLECHG\n"
+"string.text"
msgid "Table Changes"
msgstr "ဇယား ပြောင်းလဲမှုများ"
-#: shells.src#STR_REDLINE_FMTCOLLSET.string.text
+#. QOg0
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_FMTCOLLSET\n"
+"string.text"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "လက်တွေ့အသုံးချသော စာပိုဒ်ပုံစံများ"
-#: shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_REDLINE_TITLE.string.text"
+#. =W7o
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "အလိုအလျောက်မှန်ကန်စေမှု"
-#: shells.src#STR_REDLINE_MSG.string.text
+#. gs0[
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"AutoCorrect completed.\n"
"You can accept or reject all changes,\n"
@@ -94,154 +182,327 @@ msgstr ""
"ပြောင်းလဲမှုများအားလုံးကို လက်ခံ (သို့) ငြင်းပယ်နိုင်သည်။\n"
"သီးခြားပြောင်းလဲမှုများကို လက်ခံ(သို့) ငြင်းပယ်သည်။"
-#: shells.src#STR_REDLINE_ACCEPT_ALL.string.text
+#. 3b\-
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_ACCEPT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Accept All"
msgstr "အားလုံး လက်ခံပါ"
-#: shells.src#STR_REDLINE_REJECT_ALL.string.text
+#. dQ_=
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_REJECT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "Reject All"
msgstr "အားလုံး ငြင်းပယ်ပါ"
-#: shells.src#STR_REDLINE_EDIT.string.text
+#. JEaO
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_REDLINE_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Edit Changes"
msgstr "ပြောင်းလဲမှုများ တည်းဖြတ်ပါ"
-#: shells.src#DLG_IMPORT_DBNAME.querybox.text
+#.
+#. dZFS
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"DLG_IMPORT_DBNAME\n"
+"querybox.text"
msgid "Use database name as default database for the document?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအတွက်ပုံသေအသုံးပြုမည့်ဒေတာဘေ့စ်အဖြစ်ဒေတာဘေ့စ်အမည်တစ်ခုအသုံးပြုပါမည်လား"
-#: shells.src#STR_PAGE.string.text
+#. ~:6G
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page "
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: shells.src#RID_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. vWBE
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar"
msgstr "စာသား အရာဝတ္ထုဘား"
-#: shells.src#RID_TABLE_TOOLBOX.string.text
+#. #7nl
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_TABLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Table Object Bar"
msgstr "ဇယား အရာဝတ္ထုဘား"
-#: shells.src#RID_FRAME_TOOLBOX.string.text
+#. xY?$
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_FRAME_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Frame Object Bar"
msgstr "ဘောင်အရာဝတ္ထုဘား"
-#: shells.src#RID_GRAFIK_TOOLBOX.string.text
+#. V1kF
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_GRAFIK_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Object Bar"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းအရာဝတ္ထုဘား"
-#: shells.src#RID_OLE_TOOLBOX.string.text
-msgctxt "shells.src#RID_OLE_TOOLBOX.string.text"
+#. OoW5
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_OLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: shells.src#RID_DRAW_TOOLBOX.string.text
+#. qu-=
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_DRAW_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Draw Object Bar"
msgstr "အရာဝတ္ထုဘားရေးဆွဲပါ"
-#: shells.src#RID_BEZIER_TOOLBOX.string.text
+#. XS-[
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_BEZIER_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Bézier Object Bar"
msgstr "Bézier အရာဝတ္ထုဘား"
-#: shells.src#RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX.string.text
+#. 8wAY
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar/Graphics"
msgstr "စာသား အရာဝတ္ထုဘား/ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: shells.src#RID_NUM_TOOLBOX.string.text
+#. L:^/
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"RID_NUM_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Numbering Object Bar"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း အရာဝတ္ထုဘား"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_TEXT.string.text
+#. []c$
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_TABLE.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SHELLNAME_TABLE.string.text"
+#. 7k9F
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_FRAME.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SHELLNAME_FRAME.string.text"
+#. 6Nvi
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SHELLNAME_GRAPHIC.string.text"
+#. Be)j
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_OBJECT.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SHELLNAME_OBJECT.string.text"
+#. v,h]
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_OBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Object"
msgstr "အရာဝတ္ထု"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_LIST.string.text
+#. AC|j
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_LIST\n"
+"string.text"
msgid "List"
msgstr "စာရင်း"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAW.string.text
+#. UVYT
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_DRAW\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAWFORM.string.text
+#. [lWs
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_DRAWFORM\n"
+"string.text"
msgid "Forms"
msgstr "ပုံစံများ"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_BEZIER.string.text
+#. {G}(
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_BEZIER\n"
+"string.text"
msgid "Bézier"
msgstr "Bézier"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT.string.text
+#. !w?G
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_DRAW_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Draw text"
msgstr "စာသားရေးဆွဲခြင်း"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_MEDIA.string.text
+#. .m3g
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_MEDIA\n"
+"string.text"
msgid "Media"
msgstr "မီဒီယာ"
-#: shells.src#STR_SHELLNAME_NAVIGATION.string.text
+#. 3K!Z
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SHELLNAME_NAVIGATION\n"
+"string.text"
msgid "Navigation"
-msgstr ""
-
-#: shells.src#STR_SWBG_PARAGRAPH.string.text
+msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
+
+#. 1Lhv
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_PARAGRAPH\n"
+"string.text"
msgid "Paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်"
-#: shells.src#STR_SWBG_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SWBG_GRAPHIC.string.text"
+#. TMC}
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: shells.src#STR_SWBG_OLE.string.text
+#. 0r;D
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_OLE\n"
+"string.text"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE အရာဝတ္ထု"
-#: shells.src#STR_SWBG_FRAME.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SWBG_FRAME.string.text"
+#. Z*^h
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: shells.src#STR_SWBG_TABLE.string.text
-msgctxt "shells.src#STR_SWBG_TABLE.string.text"
+#. #XsE
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: shells.src#STR_SWBG_TABLE_ROW.string.text
+#. fyF3
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_TABLE_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Table row"
msgstr "ဇယားအတန်း"
-#: shells.src#STR_SWBG_TABLE_CELL.string.text
+#. ^30s
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_TABLE_CELL\n"
+"string.text"
msgid "Table cell"
msgstr "ဇယားဆဲလ်အကွက်"
-#: shells.src#STR_SWBG_PAGE.string.text
+#. i5Ph
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: shells.src#STR_SWBG_HEADER.string.text
+#. +hGN
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
-#: shells.src#STR_SWBG_FOOTER.string.text
+#. LLQ$
+#: shells.src
+msgctxt ""
+"shells.src\n"
+"STR_SWBG_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/smartmenu.po b/source/my/sw/source/ui/smartmenu.po
index 9d5ad967ad4..fda58d85805 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/smartmenu.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/smartmenu.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/smartmenu.oo
+#. extracted from sw/source/ui/smartmenu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fsmartmenu.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,15 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: stmenu.src#MN_SMARTTAG_POPUP.MN_SMARTTAG_OPTIONS.menuitem.text
+#. Z/^I
+#: stmenu.src
+msgctxt ""
+"stmenu.src\n"
+"MN_SMARTTAG_POPUP\n"
+"MN_SMARTTAG_OPTIONS\n"
+"menuitem.text"
msgid "Smart Tag Options..."
msgstr "Smart Tag ရွေးပိုင်ခွင့်များ.."
diff --git a/source/my/sw/source/ui/table.po b/source/my/sw/source/ui/table.po
index 023937ed3ce..07bf96a60fd 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/table.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/table.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/table.oo
+#. extracted from sw/source/ui/table
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Ftable.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,98 +11,94 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_WIDTH.fixedtext.text
-msgid "~Width"
-msgstr "~အကျယ်"
-
-#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FL_WIDTH.fixedline.text
-msgid "Width"
-msgstr "အကျယ်"
-
-#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.FT_COL.fixedtext.text
-msgid "~Column"
-msgstr "~ကော်လံ"
-
-#: colwd.src#DLG_COL_WIDTH.modaldialog.text
-msgid "Column Width"
-msgstr "ကော်လံအကျယ်"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text"
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_COL.fixedtext.text
-msgid "~Columns"
-msgstr "~ကော်လံများ"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_ROW.fixedtext.text
-msgid "~Rows"
-msgstr "~အတန်းများ"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FL_TABLE.fixedline.text
-msgid "Size"
-msgstr "အရွယ်အစား"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "ခေါင်းစဉ် နောက်တကျော့ပြုလုပ်ပါ"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
-msgstr "ပထမဆုံး %POSITION_OF_CONTROL အတန်းများ"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "ဇယားခွဲမထုတ်ပါနှင့်"
-
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text"
-msgid "Border"
-msgstr "နယ်နိမိတ်"
+#. 2LFS
+#: table.src
+msgctxt ""
+"table.src\n"
+"MSG_ERR_TABLE_MERGE\n"
+"infobox.text"
+msgid "Selected table cells are too complex to merge."
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ဇယားဆဲလ်အကွက်များသည် ပေါင်းရန် လွန်စွာရှုတ်ထွေးနေသည်။"
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.BT_AUTOFORMAT.pushbutton.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.BT_AUTOFORMAT.pushbutton.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..."
+#. FOyA
+#: rowht.src
+msgctxt ""
+"rowht.src\n"
+"DLG_ROW_HEIGHT\n"
+"CB_AUTOHEIGHT\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Fit to size"
+msgstr "~အံဝင်ခွင်ကျအရွယ်အစား"
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "instable.src#DLG_INSERT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+#. CCrL
+#: rowht.src
+msgctxt ""
+"rowht.src\n"
+"DLG_ROW_HEIGHT\n"
+"FL_HEIGHT\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Height"
+msgstr "အမြင့်"
-#: instable.src#DLG_INSERT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Insert Table"
-msgstr "ဇယားထည့်ပါ"
+#. }D=Z
+#: rowht.src
+msgctxt ""
+"rowht.src\n"
+"DLG_ROW_HEIGHT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Row Height"
+msgstr "အတန်းအမြင့်"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.FL_1.fixedline.text
+#. @%::
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"FL_1\n"
+"fixedline.text"
msgid "Selection"
msgstr "ရွေးချယ်မှု"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.FT_RANGE.fixedtext.text
+#. Rb8J
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"FT_RANGE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "A~rea"
msgstr "ဧရိယာ"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.CB_FIRST_ROW.checkbox.text
+#. %@pq
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"CB_FIRST_ROW\n"
+"checkbox.text"
msgid "~First row as caption"
msgstr "စာတန်းကဲ့သို့ ပထမဆုံးအတန်း "
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.CB_FIRST_COL.checkbox.text
+#. VK5d
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"CB_FIRST_COL\n"
+"checkbox.text"
msgid "First ~column as caption"
msgstr "စာတန်းကဲ့သို့ ပထမဆုံးကော်လံ"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.FT_TEXT.fixedtext.text
+#. #k`Z
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"FT_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
"If the selected cells do not contain the desired data, select the data range now.\n"
"\n"
@@ -112,484 +108,611 @@ msgstr ""
"\n"
"သင့်ပုံစံကားချပ်တွင် ထည့်သွင်းလိုလျှင် ကော်လံနှင့်အတန်းအညွှန်းများပါဝင်သည့်ဆဲလ်အကွက်များပါဝင်သည်။"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.BT_PREV.pushbutton.text
+#. VE5m
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"BT_PREV\n"
+"pushbutton.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< အနောက်"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.BT_NEXT.pushbutton.text
+#. _9Ra
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"BT_NEXT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "~နောက်ထပ် >>"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.BT_FINISH.pushbutton.text
+#. #qOT
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"BT_FINISH\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Cre~ate"
msgstr "ဖန်တီးပါ"
-#: chartins.src#DLG_INSERT_CHART.modelessdialog.text
+#. i91d
+#: chartins.src
+msgctxt ""
+"chartins.src\n"
+"DLG_INSERT_CHART\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "AutoFormat Chart (1-4)"
msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံကားချပ် (၁-၄)"
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.FL_SPLIT.fixedline.text
-msgctxt "splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.FL_SPLIT.fixedline.text"
+#. 3sB3
+#: mergetbl.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"mergetbl.src\n"
+"DLG_MERGE_TABLE\n"
+"FL_MERGE\n"
+"fixedline.text"
msgid "Mode"
msgstr "နည်းလမ်း"
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_CNTNT.radiobutton.text
-msgid "~Copy heading"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ် ကူးယူပါ"
-
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BOX_PARA.radiobutton.text
-msgid "C~ustom heading (apply Style)"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစဉ်(ပုံစံ လက်တွေ့အသုံးချပါ)"
-
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BOX_NOPARA.radiobutton.text
-msgid "Cu~stom heading"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစဉ်"
-
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.RB_BORDER.radiobutton.text
-msgid "~No heading"
-msgstr "~ခေါင်းစဉ် မရှိ"
-
-#: splittbl.src#DLG_SPLIT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Split Table"
-msgstr "ဇယားခွဲထုတ်ပါ"
-
-#: rowht.src#DLG_ROW_HEIGHT.CB_AUTOHEIGHT.checkbox.text
-msgid "~Fit to size"
-msgstr "~အံဝင်ခွင်ကျအရွယ်အစား"
-
-#: rowht.src#DLG_ROW_HEIGHT.FL_HEIGHT.fixedline.text
-msgid "Height"
-msgstr "အမြင့်"
-
-#: rowht.src#DLG_ROW_HEIGHT.modaldialog.text
-msgid "Row Height"
-msgstr "အတန်းအမြင့်"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgid "Format"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_NUMFORMAT.checkbox.text
-msgid "~Number format"
-msgstr "~နံပါတ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_BORDER.checkbox.text
-msgid "~Borders"
-msgstr "~နယ်နိမိတ်များ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_FONT.checkbox.text
-msgid "F~ont"
-msgstr "ဖောင့်"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_PATTERN.checkbox.text
-msgid "~Pattern"
-msgstr "⁠~နမူနာပုံစံ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_ALIGNMENT.checkbox.text
-msgid "Alignmen~t"
-msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.FL_FORMATS.fixedline.text
-msgid "Formatting"
-msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_MORE.morebutton.text
-msgid "~More"
-msgstr "~ပို၍"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_ADD.pushbutton.text
-msgid "~Add"
-msgstr "⁠~ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_REMOVE.pushbutton.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.BTN_RENAME.pushbutton.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_ADD_TITLE.string.text
-msgid "Add AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_ADD_LABEL.string.text
-msgctxt "tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_ADD_LABEL.string.text"
-msgid "Name"
-msgstr "အမည်"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_DEL_TITLE.string.text
-msgid "Delete AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဖျက်ပါ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_DEL_MSG.string.text
-msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
-msgstr "အောက်ပါ အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဝင်ရောက်မှုဖျက်ရလိမ့်မည်-"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_RENAME_TITLE.string.text
-msgid "Rename AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_BTN_CLOSE.string.text
-msgid "~Close"
-msgstr "~ပိတ်ပါ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_JAN.string.text
-msgid "Jan"
-msgstr "ဇန်နဝါရီ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_FEB.string.text
-msgid "Feb"
-msgstr "ဖေဖော်ဝါရီ"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_MAR.string.text
-msgid "Mar"
-msgstr "မတ်"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_NORTH.string.text
-msgid "North"
-msgstr "မြောက်ပိုင်း"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_MID.string.text
-msgid "Mid"
-msgstr "အလယ်ပိုင်း"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_SOUTH.string.text
-msgid "South"
-msgstr "တောင်ပိုင်း"
-
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_SUM.string.text
-msgid "Sum"
-msgstr "ပေါင်းလဒ်"
+#. $]Kc
+#: mergetbl.src
+msgctxt ""
+"mergetbl.src\n"
+"DLG_MERGE_TABLE\n"
+"RB_MERGE_PREV\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Join with ~previous table"
+msgstr "ယခင် ဇယားနှင့်အတူ ဆက်ပါ"
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.STR_INVALID_AFNAME.string.text
-msgid ""
-"You have entered an invalid name.\n"
-"The desired AutoFormat could not be created. \n"
-"Try again using a different name."
-msgstr ""
-"မှားယွင်းသောအမည်တစ်ခုဖြင့်ဝင်ရောက်ထားသည်။\n"
-"အလိုရှိသည့် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံကို မဖန်တီးနိုင်ပါ။ \n"
-"အခြားအမည်တစ်ခုသုံး၍ ထပ်ကြိုးစားပါ။"
+#. Ocx0
+#: mergetbl.src
+msgctxt ""
+"mergetbl.src\n"
+"DLG_MERGE_TABLE\n"
+"RB_MERGE_NEXT\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Join with ~next table"
+msgstr "နောက်ထပ် ဇယားနှင့်အတူ ဆက်ပါ"
-#: tautofmt.src#DLG_AUTOFMT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "AutoFormat"
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+#. l}Vd
+#: mergetbl.src
+msgctxt ""
+"mergetbl.src\n"
+"DLG_MERGE_TABLE\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Merge Tables"
+msgstr "ဇယားများ ပေါင်းပါ"
-#: tabledlg.src#TEXT_TEXTFLOW.#define.text
+#. pGY?
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TEXT_TEXTFLOW\n"
+"#define.text"
msgid "Text Flow"
msgstr "စာသားစီးဆင်းမှု"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_FORMAT_TABLE.pageitem.text
+#. WFHD
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"pageitem.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_TABLE_COLUMN.pageitem.text
+#. #EV;
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"pageitem.text"
msgid "Columns"
msgstr "ကော်လံများ"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_BORDER.pageitem.text
+#. Tpt~
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
+"TP_BORDER\n"
+"pageitem.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.1.TP_BACKGROUND.pageitem.text
+#. v*[3
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE.1\n"
+"TP_BACKGROUND\n"
+"pageitem.text"
msgid "Background"
msgstr "နောက်ခံ"
-#: tabledlg.src#DLG_FORMAT_TABLE.tabdialog.text
+#. D2XB
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"DLG_FORMAT_TABLE\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Table Format"
msgstr "ဇယားစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_NAME.fixedtext.text
+#. ;E@(
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_NAME\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Name"
msgstr "~အမည်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_WIDTH.fixedtext.text
+#. =$Ri
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_WIDTH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "W~idth"
msgstr "အကျယ်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.CB_REL_WIDTH.checkbox.text
+#. ~xG7
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"CB_REL_WIDTH\n"
+"checkbox.text"
msgid "Relati~ve"
msgstr "နှီးနွယ်ဆက်စပ်မှု"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+#. 3^7{
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FL_OPTIONS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_FULL.radiobutton.text
+#. Swme
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_FULL\n"
+"radiobutton.text"
msgid "A~utomatic"
msgstr "အလိုအလျောက်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_LEFT.radiobutton.text
+#. ifCS
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Left"
msgstr "~ဘယ်ဖက်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_FROM_LEFT.radiobutton.text
+#. ]hLd
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_FROM_LEFT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~From left"
msgstr "~ဘယ်ဘက်မှ"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_RIGHT.radiobutton.text
+#. 9qg!
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_RIGHT\n"
+"radiobutton.text"
msgid "R~ight"
msgstr "ညာဖက်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_CENTER.radiobutton.text
+#. (:g|
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_CENTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Center"
msgstr "~ဗဟို"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.RB_FREE.radiobutton.text
+#. FXMb
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"RB_FREE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Manual"
msgstr "⁠~လက်ဖြင့်တဆင့်ချင်း"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_POS.fixedline.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_POS.fixedline.text"
+#. {j|6
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FL_POS\n"
+"fixedline.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_DIST.fixedline.text
+#. Q6I(
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FL_DIST\n"
+"fixedline.text"
msgid "Spacing"
msgstr "နေရာလွတ်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_LEFT_DIST.fixedtext.text
+#. 1[gS
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_LEFT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Lef~t"
msgstr "ဘယ်ဖက်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_RIGHT_DIST.fixedtext.text
+#. ^G;)
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_RIGHT_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Ri~ght"
msgstr "ညာဖက်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_TOP_DIST.fixedtext.text
+#. kp]E
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_TOP_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Above"
msgstr "~အထက်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_BOTTOM_DIST.fixedtext.text
+#. 3fw.
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_BOTTOM_DIST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Below"
msgstr "~အောက်"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_PROPERTIES.fixedline.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FL_PROPERTIES.fixedline.text"
+#. =~H!
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FL_PROPERTIES\n"
+"fixedline.text"
msgid "Properties"
msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.FT_TEXTORIENTATION.fixedtext.text
+#. ICYd
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE\n"
+"FT_TEXTORIENTATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text ~direction"
msgstr "စာသားဦးတည်ရာ "
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
+#. 3_/o
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Left-to-right"
msgstr "ဘယ်မှ-ညာ-သို့"
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
+#. 13m?
+#: tabledlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Right-to-left"
-msgstr ""
-
-#: tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
+msgstr "ညာမှ - ဘယ် - သို့"
+
+#. ni:X
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_FORMAT_TABLE.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ပိုမြင့်သော အရာဝတ္ထု ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ သုံးပါ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.CB_MOD_TBL.checkbox.text
+#. V#_1
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"CB_MOD_TBL\n"
+"checkbox.text"
msgid "Adapt table ~width"
msgstr "ဇယား အကျယ်အဝန်းနှင့် လိုက်ဖက်အောင် ပြင်ဆင်ပါ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.CB_PROP.checkbox.text
+#. {@U+
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"CB_PROP\n"
+"checkbox.text"
msgid "Ad~just columns proportionally"
msgstr "ကော်လံများအချိုးကျစွာညှိပါ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.FT_SPACE.fixedtext.text
+#. 1rMa
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"FT_SPACE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Remaining space"
msgstr "ကျန်ရှိနေသေးသော နေရာလွတ်"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_COLUMN.COL_FL_LAYOUT.fixedline.text
+#. $A79
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_COLUMN\n"
+"COL_FL_LAYOUT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Column width"
msgstr "ကော်လံအကျယ်"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_PAGEBREAK.checkbox.text
+#. `lB\
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_PAGEBREAK\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Break"
msgstr "⁠~ပြတ်တောက်သည်"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_BREAKPAGE.radiobutton.text
+#. Go63
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"RB_BREAKPAGE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~Page"
msgstr "~စာမျက်နှာ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_BREAKCOLUMN.radiobutton.text
+#. x|n1
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"RB_BREAKCOLUMN\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Col~umn"
msgstr "ကော်လံ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_PAGEBREAKBEFORE.radiobutton.text
+#. vp5u
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"RB_PAGEBREAKBEFORE\n"
+"radiobutton.text"
msgid "Be~fore"
msgstr "မတိုင်မီ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.RB_PAGEBREAKAFTER.radiobutton.text
+#. |MMc
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"RB_PAGEBREAKAFTER\n"
+"radiobutton.text"
msgid "~After"
msgstr "~ပြီးနောက်"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_PAGECOLL.checkbox.text
+#. 14H3
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_PAGECOLL\n"
+"checkbox.text"
msgid "With Page St~yle"
msgstr "စာမျက်နှာပုံစံနှင့်အတူ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_PAGENUM.fixedtext.text
+#. ?*2W
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FT_PAGENUM\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page ~number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_SPLIT.checkbox.text
+#. 8/Y=
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_SPLIT\n"
+"checkbox.text"
msgid "Allow ~table to split across pages and columns"
msgstr "စာမျက်နှာများနှင့်ကော်လံများကန့်လန့်ဖြတ်ခွဲထုတ်ရန်ခွင့်ပြုပါ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_SPLIT_ROW.tristatebox.text
+#. ZBqG
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_SPLIT_ROW\n"
+"tristatebox.text"
msgid "Allow row to break a~cross pages and columns"
msgstr "စာမျက်နှာများနှင့်ကော်လံများကန့်လန့်ဖြတ်ခွဲထုတ်ရန်ခွင့်ပြုပါ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_KEEP.checkbox.text
+#. -vU^
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_KEEP\n"
+"checkbox.text"
msgid "~Keep with next paragraph"
msgstr "~နောက်ထပ်စာပိုဒ်နှင့်အတူထိန်းသိမ်းပါ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.CB_HEADLINE.checkbox.text
+#. 9%e:
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"CB_HEADLINE\n"
+"checkbox.text"
msgid "R~epeat heading"
msgstr "ခေါင်းစဉ် နောက်တကျော့ပြုလုပ်ပါ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
+#. 84Wi
+#: tabledlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FT_REPEAT_HEADER\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
msgstr "ပထမဆုံး %POSITION_OF_CONTROL အတန်းများ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_TEXTORIENTATION.fixedtext.text
+#. ;`!H
+#: tabledlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FT_TEXTORIENTATION\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Text ~orientation"
-msgstr ""
-
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.1.stringlist.text
+msgstr "စာသားအနေအထား"
+
+#. Z]AE
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Horizontal"
msgstr "ရေပြင်ညီ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.2.stringlist.text
+#. (Xh,
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Vertical"
-msgstr ""
-
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION.3.stringlist.text"
+msgstr "ဒေါင်လိုက်"
+
+#. I_8S
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_TEXTORIENTATION\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "ပိုမြင့်သော အရာဝတ္ထု ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ သုံးပါ"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FL_VERT_ORIENT.fixedline.text
-msgctxt "tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FL_VERT_ORIENT.fixedline.text"
+#. gY9(
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FL_VERT_ORIENT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.FT_VERTORIENT.fixedtext.text
+#. Uh)T
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW\n"
+"FT_VERTORIENT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Vertical alignment"
msgstr "~ထောင့်မှန်ကျကျ ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.1.stringlist.text
+#. 85=(
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
msgid "Top"
msgstr "ထိပ်"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.2.stringlist.text
+#. R[g;
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
msgid "Centered"
msgstr "ဗဟို"
-#: tabledlg.src#TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT.3.stringlist.text
+#. d)(Q
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"TP_TABLE_TEXTFLOW.LB_VERTORIENT\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
msgid "Bottom"
msgstr "အောက်ခြေ"
-#: tabledlg.src#MSG_WRONG_TABLENAME.infobox.text
+#. !}2L
+#: tabledlg.src
+msgctxt ""
+"tabledlg.src\n"
+"MSG_WRONG_TABLENAME\n"
+"infobox.text"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "ဇယားအမည်တွင်နေရာလွတ်များပါဝင်မည်မဟုတ်ပါ။"
-
-#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.FL_MERGE.fixedline.text
-msgctxt "mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.FL_MERGE.fixedline.text"
-msgid "Mode"
-msgstr "နည်းလမ်း"
-
-#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.RB_MERGE_PREV.radiobutton.text
-msgid "Join with ~previous table"
-msgstr "ယခင် ဇယားနှင့်အတူ ဆက်ပါ"
-
-#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.RB_MERGE_NEXT.radiobutton.text
-msgid "Join with ~next table"
-msgstr "နောက်ထပ် ဇယားနှင့်အတူ ဆက်ပါ"
-
-#: mergetbl.src#DLG_MERGE_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Merge Tables"
-msgstr "ဇယားများ ပေါင်းပါ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_TAB.radiobutton.text
-msgid "~Tabs"
-msgstr "~အကွက်ခုန်များ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_SEMI.radiobutton.text
-msgid "~Semicolons"
-msgstr "⁠~ဆီမီးကော်လံများ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_PARA.radiobutton.text
-msgid "~Paragraph"
-msgstr "~စာပိုဒ် "
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.RB_OTHER.radiobutton.text
-msgid "~Other: "
-msgstr "~အခြား -"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_KEEPCOLUMN.checkbox.text
-msgid "Equal width for all columns"
-msgstr "ကော်လံများအားလုံးအတွက်အကျယ်ညီမျှခြင်း"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_DELIM.fixedline.text
-msgid "Separate text at"
-msgstr "၌ စာသား သီးသန့် ခွဲထွက်ပါ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_REPEAT_HEADER.checkbox.text"
-msgid "Repeat heading"
-msgstr "ခေါင်းစဉ် နောက်တကျော့ပြုလုပ်ပါ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FT_REPEAT_HEADER.fixedtext.text"
-msgid "The first %POSITION_OF_CONTROL rows"
-msgstr "ပထမဆုံး %POSITION_OF_CONTROL အတန်းများ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_DONT_SPLIT.checkbox.text"
-msgid "Don't split table"
-msgstr "ဇယားခွဲမထုတ်ပါနှင့်"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.CB_BORDER.checkbox.text"
-msgid "Border"
-msgstr "နယ်နိမိတ်"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.FL_OPTIONS.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_CONVERT_TEXT_TABLE.string.text
-msgid "Convert Text to Table"
-msgstr "စာသားမှဇယားသို့ကူးပြောင်းပါ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.BT_AUTOFORMAT.pushbutton.text
-msgctxt "convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.BT_AUTOFORMAT.pushbutton.text"
-msgid "Auto~Format..."
-msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..."
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.STR_SYMBOL.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Symbol"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"သင်္ကေတများ\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"သင်္ကေတများ\n"
-"#-#-#-#-# gallery2.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"သင်္ကေတ အမှတ်လက္ခဏာများ"
-
-#: convert.src#DLG_CONV_TEXT_TABLE.modaldialog.text
-msgid "Convert Table to Text"
-msgstr "ဇယားမှစာသားသို့ကူးပြောင်းပါ"
-
-#: table.src#MSG_ERR_TABLE_MERGE.infobox.text
-msgid "Selected table cells are too complex to merge."
-msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် ဇယားဆဲလ်အကွက်များသည် ပေါင်းရန် လွန်စွာရှုတ်ထွေးနေသည်။"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/uiview.po b/source/my/sw/source/ui/uiview.po
index d714af2b25e..f579629fcad 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/uiview.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/uiview.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/uiview.oo
+#. extracted from sw/source/ui/uiview
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fuiview.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,34 +11,71 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.FT_COL.fixedtext.text
+#. LoLU
+#: pview.src
+msgctxt ""
+"pview.src\n"
+"DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM\n"
+"FT_COL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Columns"
msgstr "~ကော်လံများ"
-#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.FT_ROW.fixedtext.text
+#. rJq`
+#: pview.src
+msgctxt ""
+"pview.src\n"
+"DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM\n"
+"FT_ROW\n"
+"fixedtext.text"
msgid "~Rows"
msgstr "~အတန်းများ"
-#: pview.src#DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM.modaldialog.text
+#. 86Y6
+#: pview.src
+msgctxt ""
+"pview.src\n"
+"DLG_PAGEPREVIEW_ZOOM\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Multiple Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများပေါင်းစုံ"
-#: pview.src#RID_PVIEW_TOOLBOX.string.text
+#. [fKz
+#: pview.src
+msgctxt ""
+"pview.src\n"
+"RID_PVIEW_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Page Preview"
msgstr "စာမျက်နှာ အစမ်းကြည့်ခြင်း"
-#: view.src#DLG_WRAP.querybox.text
+#. I@[#
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_WRAP\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ အစကို ဆက်လက် စစ်ဆေးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: view.src#DLG_BODY.querybox.text
+#. WE3=
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_BODY\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want to check the main text?"
msgstr "အဓိကစာသားကိုစစ်ဆေးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: view.src#DLG_PRT_FIELDNAME.querybox.text
+#. k:a`
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_PRT_FIELDNAME\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Show field commands option is checked.\n"
"Do you want to print the document with field names?"
@@ -46,122 +83,273 @@ msgstr ""
"နေရာကွက်ညွှန်ကြားမှုရွေးပိုင်ခွင့်များစစ်ဆေးပြီးဖြစ်ကြောင်း ပြသပါ။\n"
"နေရာကွက်အမည်များနှင့်အတူ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပရင့်ထုတ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: view.src#DLG_SPECIAL.querybox.text
+#. UgGc
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_SPECIAL\n"
+"querybox.text"
msgid "Do you want check the special regions?"
msgstr "အထူး နယ်မြေများ စစ်ဆေးလိုပါသလား?"
-#: view.src#DLG_THESAURUS.querybox.text
+#. 71p2
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_THESAURUS\n"
+"querybox.text"
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
msgstr "ဤစကားလုံးသည် သင်ရှောင်ရှားရမည့် စကားလုံးစာရင်းတွင် ပါဝင်သည်! ဝေါဟာရပဒေသာကျမ်းကို အသုံးပြုပါမည်လား။"
-#: view.src#DLG_SPECIAL_FORCED.querybox.text
+#. #jUX
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"DLG_SPECIAL_FORCED\n"
+"querybox.text"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "အထူး နယ်မြေများစစ်ဆေးရန် ဆောင်ရွက်မှုမရှိပါ ။ တစ်နည်းနည်းဖြင့် စစ်ဆေးလိုပါသလား"
-#: view.src#MSG_SEARCH_END.querybox.text
+#. 0:y;
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_SEARCH_END\n"
+"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏အဆုံးသတ်ကို ရှာဖွေသည်။ အစမှ ဆက်လုပ်ချင်ပါသလား။"
-#: view.src#MSG_SEARCH_START.querybox.text
+#. ]_*y
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_SEARCH_START\n"
+"querybox.text"
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
msgstr "%PRODUCTNAME ရေးသူသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏အစသို့ ရှာဖွေသည်။ အဆုံးသတ်အထိ ဆက်လုပ်ချင်ပါသလား။"
-#: view.src#MSG_NO_MERGE_ENTRY.infobox.text
+#. Jf(Q
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_NO_MERGE_ENTRY\n"
+"infobox.text"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ မပေါင်းနိုင်ပါ။"
-#: view.src#MSG_ERR_INSERT_GLOS.infobox.text
+#. s+:A
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERR_INSERT_GLOS\n"
+"infobox.text"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "အလိုအလျောက်စာသား မဖန်တီးနိုင်ပါ။"
-#: view.src#MSG_ERR_SRCSTREAM.infobox.text
+#. /gje
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERR_SRCSTREAM\n"
+"infobox.text"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "မူရင်း မဆွဲတင်နိုင်ပါ။"
-#: view.src#MSG_ERR_NO_FAX.infobox.text
+#. S5f^
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_ERR_NO_FAX\n"
+"infobox.text"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ကိရိယာများ/ရွေးပိုင်ခွင့်များ/%၁/ပရင့်ထုတ်ခြင်းအောက်တွင် ဖက်စ်ပရင်တာအသုံးပြုရန် မထားရှိပါ။"
-#: view.src#STR_WEBOPTIONS.string.text
+#. |p77
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_WEBOPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: view.src#STR_TEXTOPTIONS.string.text
+#. $0Ln
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_TEXTOPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "Text document"
msgstr "စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: view.src#MSG_NOT_FOUND.infobox.text
+#. helR
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_NOT_FOUND\n"
+"infobox.text"
msgid "Search key not found."
msgstr "ရှာဖွေသော့ မတွေ့ပါ။"
-#: view.src#MSG_INDEX_OVERFLOW.infobox.text
+#. .?X%
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_INDEX_OVERFLOW\n"
+"infobox.text"
msgid "found."
msgstr "ရှာတွေ့သည်။"
-#: view.src#MSG_SCAN_NOSOURCE.infobox.text
+#. Y9N=
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MSG_SCAN_NOSOURCE\n"
+"infobox.text"
msgid "Source not specified."
msgstr "မူရင်း မသတ်မှတ်ပါ။"
-#: view.src#STR_NUM_LEVEL.string.text
+#. dRoL
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NUM_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Level "
msgstr "အဆင့်"
-#: view.src#STR_NUM_OUTLINE.string.text
+#. !+eA
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NUM_OUTLINE\n"
+"string.text"
msgid "Outline "
msgstr "ကောက်ကြောင်း"
-#: view.src#STR_ERROR_NOLANG.string.text
+#. PvDK
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_ERROR_NOLANG\n"
+"string.text"
msgid "No language is selected in the proofed section."
msgstr "အကြမ်းရွေးချယ်ထားသည့်အပိုင်းတွင် ဘာသာစကားရွေးချယ်ထားမှုမရှိပါ။"
-#: view.src#STR_EDIT_FOOTNOTE.string.text
+#. u*\#
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_EDIT_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု/အဆုံးသတ်မှတ်စုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: view.src#STR_NB_REPLACED.string.text
+#. v}kU
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_NB_REPLACED\n"
+"string.text"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "ရှာဖွေသော့သည် XX အချိန်များကို အစားထိုးသည်။"
-#: view.src#RID_TOOLS_TOOLBOX.string.text
+#. [^UV
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"RID_TOOLS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Main Toolbar"
msgstr "အဓိကတူးလ်ဘား"
-#: view.src#STR_SRCVIEW_ROW.string.text
+#. I4:T
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_SRCVIEW_ROW\n"
+"string.text"
msgid "Row "
msgstr "အတန်း"
-#: view.src#STR_SRCVIEW_COL.string.text
+#. 2:$g
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_SRCVIEW_COL\n"
+"string.text"
msgid "Column "
msgstr "ကော်လံ"
-#: view.src#STR_PRINT_TITLE.string.text
+#. rN*5
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Printing selection"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန်ရွေးချယ်ထားမှု"
-#: view.src#STR_PRINT_MSG.string.text
+#. 1Bik
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_MSG\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to print the selection or the entire document?"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုလုံး(သို့)ရွေးချယ်ထားမှုများကိုသာ ပရင့်ထုတ်ချင်ပါသလား။"
-#: view.src#STR_PRINT_ALL.string.text
+#. havE
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_ALL\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: view.src#STR_PRINT_SELECTION.string.text
+#. sOXT
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_PRINT_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "ရွေးချယ်ထားမှု"
-#: view.src#STR_READONLY_SEL.string.text
+#. bA04
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_READONLY_SEL\n"
+"string.text"
msgid "read-only"
msgstr "ဖတ်ရန်သာ"
-#: view.src#STR_SAVEAS_SRC.string.text
+#. OKu7
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"STR_SAVEAS_SRC\n"
+"string.text"
msgid "~Export source..."
msgstr "~မူရင်း တင်ပို့ပါ..."
-#: view.src#MN_SRCVIEW_POPUPMENU.string.text
+#. ,P\W
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
+"string.text"
msgid "HTML source"
msgstr "HTML မူရင်း"
-#: view.src#MN_SRCVIEW_POPUPMENU.SID_SOURCEVIEW.menuitem.text
+#. ort`
+#: view.src
+msgctxt ""
+"view.src\n"
+"MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n"
+"SID_SOURCEVIEW\n"
+"menuitem.text"
msgid "HTML Source"
msgstr "HTML မူရင်း"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/utlui.po b/source/my/sw/source/ui/utlui.po
index 21ea1b35ac1..bec8554709a 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/utlui.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/utlui.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/utlui.oo
+#. extracted from sw/source/ui/utlui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Futlui.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,2060 +11,4585 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: navipi.src#DLG_NAVIGATION_PI.window.text
-msgid "Navigator"
-msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုသည့်အရာ"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text"
-msgid "Toggle"
-msgstr "အပြောင်းအလဲနှစ်ခုမှ တစ်ခုခုကို ရွေးချယ်ခြင်း"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_CREATE_NAVIGATION.toolboxitem.text
-msgid "Navigation"
-msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_UP.toolboxitem.text
-msgid "Back"
-msgstr "အနောက်"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_DOWN.toolboxitem.text
-msgid "Forward"
-msgstr "ရှေ့သို့"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_DROP_REGION.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_DROP_REGION.toolboxitem.text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "နည်းလမ်းရွေ့ပါ"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_UP.toolboxitem.text
-msgid "Promote Chapter"
-msgstr "အခန်းကြီး တိုးမြှင့်ပါ"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_DOWN.toolboxitem.text
-msgid "Demote Chapter"
-msgstr "အခန်းကြီး လျှော့ချပါ"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_CONTENT_BOX.toolboxitem.text
-msgid "List Box On/Off"
-msgstr "စာရင်းသေတ္တာ အဖွင့်/အပိတ်"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text
-#, fuzzy
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SHOW_ROOT.toolboxitem.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "မာတိကာမြင်ကွင်း "
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK.toolboxitem.text
-msgid "Set Reminder"
-msgstr "သတိပေးချက် ဖန်တီးပါ"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_HEADER.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_HEADER.toolboxitem.text"
-msgid "Header"
-msgstr "ခေါင်းစီး"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTER.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTER.toolboxitem.text"
-msgid "Footer"
-msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_SELECT_FOOTNOTE.toolboxitem.text
-msgid "Anchor<->Text"
-msgstr "ကျောက်ဆူး<->စာသား"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_OUTLINE_LEVEL.toolboxitem.text
-msgid "Heading Levels Shown"
-msgstr "ခေါင်းစဉ် အဆင့်များ ပြသခဲ့ပြီး"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_LEFT.toolboxitem.text
-msgid "Promote Level"
-msgstr "အဆင့် တိုးမြင့်ပါ"
-
-#: navipi.src#TB_CONTENT.FN_ITEM_RIGHT.toolboxitem.text
-msgid "Demote Level"
-msgstr "အဆင့် လျော့ချပါ"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_SWITCH.toolboxitem.text"
-msgid "Toggle"
-msgstr "အပြောင်းအလဲနှစ်ခုမှတစ်ခုခုကို ရွေးချယ်ခြင်း"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_EDIT.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_EDIT.toolboxitem.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_UPDATE.toolboxitem.text
-msgid "Update"
-msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_OPEN.toolboxitem.text
-msgctxt "navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_OPEN.toolboxitem.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်ပါ"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT.toolboxitem.text
-msgid "Save Contents as well"
-msgstr "ပို၍ ကောင်းရန် မာတိကာများ သိမ်းပါ"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_ITEM_UP.toolboxitem.text
-msgid "Move Up"
-msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
-
-#: navipi.src#TB_GLOBAL.FN_ITEM_DOWN.toolboxitem.text
-msgid "Move Down"
-msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_OUTLINE_LEVEL.string.text
-msgid "Outline Level"
-msgstr "ကောက်ကြောင်းအဆင့်"
-
-#: navipi.src#ST_DRAGMODE.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_DRAGMODE.string.text"
-msgid "Drag Mode"
-msgstr "နည်းလမ်းရွေ့ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_HYPERLINK.string.text
-msgid "Insert as Hyperlink"
-msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်အဖြစ်ထည့်ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_LINK_REGION.string.text
-msgid "Insert as Link"
-msgstr "ကွင်းဆက်အဖြစ်ထည့်ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_COPY_REGION.string.text
-msgid "Insert as Copy"
-msgstr "ကူးယူသကဲ့သို့ ထည့်ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_DISPLAY.string.text
-msgid "Display"
-msgstr "ပြသပါ"
-
-#: navipi.src#ST_ACTIVE_VIEW.string.text
-msgid "Active Window"
-msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသောဝင်းဒိုး"
-
-#: navipi.src#ST_HIDDEN.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_HIDDEN.string.text"
-msgid "hidden"
-msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသည်"
-
-#: navipi.src#ST_ACTIVE.string.text
-msgid "active"
-msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသော"
-
-#: navipi.src#ST_INACTIVE.string.text
-msgid "inactive"
-msgstr "လုပ်ဆောင်မှုမရှိပါ"
-
-#: navipi.src#ST_EDIT_ENTRY.string.text
-msgid "Edit..."
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE.string.text
-msgid "~Update"
-msgstr "~နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
-
-#: navipi.src#ST_EDIT_CONTENT.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_EDIT_CONTENT.string.text"
-msgid "Edit"
-msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_EDIT_LINK.string.text
-msgid "Edit link"
-msgstr "ကွင်းဆက် တည်းဖြတ်ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_INSERT.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_INSERT.string.text"
-msgid "Insert"
-msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: navipi.src#ST_INDEX.string.text
-msgid "~Index"
-msgstr "~အညွှန်း"
-
-#: navipi.src#ST_FILE.string.text
-msgid "File"
-msgstr "ဖိုင်"
-
-#: navipi.src#ST_NEW_FILE.string.text
-msgid "New Document"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
-
-#: navipi.src#ST_TEXT.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_TEXT.string.text"
-msgid "Text"
-msgstr "စာသား"
-
-#: navipi.src#ST_DELETE.string.text
-msgid "Delete"
-msgstr "ဖျက်ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_DELETE_ENTRY.string.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE_SEL.string.text
-msgid "Selection"
-msgstr "လက်ရွေးစင်"
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE_INDEX.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_UPDATE_INDEX.string.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "အညွှန်းများ"
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE_LINK.string.text
-msgid "Links"
-msgstr "ကွင်းဆက်များ"
-
-#: navipi.src#ST_UPDATE_ALL.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_UPDATE_ALL.string.text"
-msgid "All"
-msgstr "အားလုံး"
-
-#: navipi.src#ST_REMOVE_INDEX.string.text
-msgid "~Remove Index"
-msgstr "~အညွှန်း ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: navipi.src#ST_REMOVE_TBL_PROTECTION.string.text
-msgid "~Unprotect"
-msgstr "~ကာကွယ်ထားမှုမရှိပါ"
-
-#: navipi.src#ST_INVISIBLE.string.text
-msgctxt "navipi.src#ST_INVISIBLE.string.text"
-msgid "hidden"
-msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသည်"
-
-#: navipi.src#ST_BROKEN_LINK.string.text
-msgid "File not found: "
-msgstr "ဖိုင်ရှာမတွေ့ပါ-"
-
-#: navipi.src#ST_RENAME.string.text
-msgid "~Rename"
-msgstr "~အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: navipi.src#ST_READONLY_IDX.string.text
-msgid "Read-~only"
-msgstr "ဖတ်ရုံအတွက်သာ"
-
-#: navipi.src#ST_POSTIT_SHOW.string.text
-msgid "Show All"
-msgstr "အားလုံး ပြပါ"
-
-#: navipi.src#ST_POSTIT_HIDE.string.text
-msgid "Hide All"
-msgstr "အားလုံး ဝှက်ပါ"
-
-#: navipi.src#ST_POSTIT_DELETE.string.text
-msgid "Delete All"
-msgstr "အားလုံး ဖျက်ပါ"
-
-#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_GLOBAL.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Global View"
-msgstr "~သာမန်မြင်ကွင်း"
-
-#: navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "navipi.src#STR_ACCESS_TL_CONTENT.string.text"
-msgid "Content View"
-msgstr "မာတိကာမြင်ကွင်း "
-
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_PAGE.string.text
+#. re|G
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_POSTIT_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "Page"
msgstr "စာမျက်နှာ"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_LINE.string.text
+#. [+@L
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_POSTIT_LINE\n"
+"string.text"
msgid "Line"
msgstr "မျဉ်း"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_POSTIT_AUTHOR.string.text
+#. [`v?
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_POSTIT_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_SYNTAX.string.text
+#. on~r
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_SYNTAX\n"
+"string.text"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** ဝါကျဖွဲ့ထုံးအမှား **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_ZERODIV.string.text
+#. gHom
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_ZERODIV\n"
+"string.text"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** သုံညဖြင့်စားခြင်း **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_BRACK.string.text
+#. _WEW
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_BRACK\n"
+"string.text"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** ကွင်းအမှားသုံးခြင်း **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_POW.string.text
+#. x$B`
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_POW\n"
+"string.text"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** စတုရန်း ဖန်ရှင် လျှံကျလာသည်**"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_VARNFND.string.text
+#. aW5a
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_VARNFND\n"
+"string.text"
msgid "** Variable not found **"
msgstr "** ကိန်းရှင် ရှာမတွေ့ပါ **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_OVERFLOW.string.text
+#. Z5!w
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_OVERFLOW\n"
+"string.text"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** လျှံကျသည် **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_WRONGTIME.string.text
+#. 2~jB
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_WRONGTIME\n"
+"string.text"
msgid "** Wrong time format **"
msgstr "** မှားယွင်းသော အချိန်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_DEFAULT.string.text
+#. D#Pj
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_DEFAULT\n"
+"string.text"
msgid "** Error **"
msgstr "** အမှား **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_CALC_ERROR.string.text
+#. L#Wf
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_CALC_ERROR\n"
+"string.text"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "**ထုတ်ဖော်မှုအမှားဖြစ်သည် **"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_GETREFFLD_UP.string.text
+#. J||c
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_GETREFFLD_UP\n"
+"string.text"
msgid "above"
msgstr "အထက်"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_GETREFFLD_DOWN.string.text
+#. W+TJ
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_GETREFFLD_DOWN\n"
+"string.text"
msgid "below"
msgstr "အောက်ဖက်"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND.string.text
+#. ns;1
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n"
+"string.text"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "အမှား ရည်ညွှန်းချက်ရင်းမြစ်ရှာမတွေ့ပါ"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_ALLPAGE_HEADFOOT.string.text
-msgctxt "initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_ALLPAGE_HEADFOOT.string.text"
+#. akhh
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n"
+"string.text"
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TEMPLATE_NONE.string.text
+#. l`C\
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TEMPLATE_NONE\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှမရှိ"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_FIELD_FIXED.string.text
+#. %(6l
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_FIELD_FIXED\n"
+"string.text"
msgid "(fixed)"
msgstr "(ပုံသွင်းသည်)"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_DURATION_FORMAT.string.text
+#. f/TM
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_DURATION_FORMAT\n"
+"string.text"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr ""
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOI.string.text
+#. +l1{
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOI\n"
+"string.text"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "အက္ခရာစဉ်အညွှန်း "
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOU.string.text
+#. Rtn+
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOU\n"
+"string.text"
msgid "User-Defined"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်သည်"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOC.string.text
+#. `\`U
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOC\n"
+"string.text"
msgid "Table of Contents"
msgstr "မာတိကာများ၏ဇယား"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_AUTH.string.text
+#. 555)
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOX_AUTH\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography"
msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်း"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_TBL.string.text
+#. XWI#
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOX_TBL\n"
+"string.text"
msgid "Index of Tables"
msgstr "ဇယားများ၏ အညွှန်း"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_OBJ.string.text
+#. he98
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOX_OBJ\n"
+"string.text"
msgid "Table of Objects"
msgstr "အရာဝတ္ထုများ၏ ဇယား"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_TOX_ILL.string.text
+#. iC`U
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_TOX_ILL\n"
+"string.text"
msgid "Illustration Index"
msgstr "ပုံအညွှန်း"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_HYPERLINK_CLICK.string.text
+#. `;P8
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_HYPERLINK_CLICK\n"
+"string.text"
msgid "%s-click to open hyperlink"
msgstr "%s-ဟိုက်ပါလင့် ဖွင့်ရန်ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_TITEL.string.text
-msgctxt "initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_TITEL.string.text"
+#. kI[Q
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_THEMA.string.text
+#. #]8Y
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_THEMA\n"
+"string.text"
msgid "Subject"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_KEYS.string.text
+#. *JqW
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_KEYS\n"
+"string.text"
msgid "Keywords"
msgstr "သော့ချက်စကားလုံးများ"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_COMMENT.string.text
-msgctxt "initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_COMMENT.string.text"
+#. -hPb
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_COMMENT\n"
+"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CREATE.string.text
+#. pod_
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_CREATE\n"
+"string.text"
msgid "Created"
msgstr "ဖန်တီးသည်"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_CHANGE.string.text
+#. O0m2
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_CHANGE\n"
+"string.text"
msgid "Modified"
msgstr "အထူးပြုခြင်း"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_PRINT.string.text
+#. ZX5u
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_PRINT\n"
+"string.text"
msgid "Last printed"
msgstr "နောက်ဆုံး ပရင့်ထုတ်ခြင်း"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_DOCNO.string.text
+#. *,H5
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_DOCNO\n"
+"string.text"
msgid "Revision number"
msgstr "နံပါတ် ပြင်ဆင်ပါ"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.FLD_DOCINFO_EDIT.string.text
+#. 4aw8
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"FLD_DOCINFO_EDIT\n"
+"string.text"
msgid "Total editing time"
msgstr "စုပေါင်းတည်းဖြတ်မှုအချိန်"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_PAGEDESC_NAME.string.text
+#. K#H}
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_PAGEDESC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)သို့ကူးပြောင်းသည်"
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_PAGEDESC_FIRSTNAME.string.text
+#. YJd`
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n"
+"string.text"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "$(ARG1)သို့ပထမဆုံးကူးပြောင်းသည် "
-#: initui.src#RID_SW_SHELLRES.STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME.string.text
+#. \Fch
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"RID_SW_SHELLRES\n"
+"STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n"
+"string.text"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "နောက်ထပ်$(ARG1)သို့ကူးပြောင်းသည် "
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_ARTICLE.string.text
+#. ^:)X
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n"
+"string.text"
msgid "Article"
msgstr "ဆောင်းပါး"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_BOOK.string.text
+#. D0G(
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_BOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book"
msgstr "စာအုပ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_BOOKLET.string.text
+#. 4)/j
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n"
+"string.text"
msgid "Brochures"
msgstr "လက်ကမ်းစာစောင်များ"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE.string.text"
+#. e}qp
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ဆွေးနွေးပွဲ အစီရင်ခံစာ ထုတ်ပြန်ချက်များ"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INBOOK.string.text
+#. Gfs=
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt"
msgstr "ကောက်နှုတ်ချက် စာအုပ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION.string.text
+#. Yml)
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n"
+"string.text"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်နှင့်အတူကောက်နှုတ်ချက်စာအုပ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS.string.text"
+#. YIZY
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ဆွေးနွေးပွဲ အစီရင်ခံစာ ထုတ်ပြန်ချက်များ"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_JOURNAL.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_JOURNAL.string.text"
+#. 0%Fr
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "Journal"
msgstr "ဂျာနယ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MANUAL.string.text
+#. 7KpC
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n"
+"string.text"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "နည်းပညာ မှတ်တမ်းတင်ထားခြင်း"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS.string.text
+#. d61V
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Thesis"
msgstr "စာတမ်း"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_MISC.string.text
+#. CiJW
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_MISC\n"
+"string.text"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS.string.text
+#. JQm%
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n"
+"string.text"
msgid "Dissertation"
msgstr "အဆင့်မြင့်ကျမ်းပြုစုချက်"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS.string.text"
+#. .8I*
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n"
+"string.text"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "ဆွေးနွေးပွဲ အစီရင်ခံစာ ထုတ်ပြန်ချက်များ"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT.string.text
+#. Mt_A
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n"
+"string.text"
msgid "Research report"
msgstr "သုတေသန အစီရင်ခံစာ"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED.string.text
+#. #445
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Unpublished"
msgstr "မထုတ်ဝေပါ"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_EMAIL.string.text
+#. o#$B
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n"
+"string.text"
msgid "e-mail"
msgstr "အီးမေးလ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_WWW.string.text
+#. IsBY
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_WWW\n"
+"string.text"
msgid "WWW document"
msgstr "WWW မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1.string.text"
+#. Q$iW
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined1"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက်၁"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2.string.text"
+#. 4[4#
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined2"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက်၂"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3.string.text"
+#. 3=L=
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined3"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက်၃"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4.string.text"
+#. alLY
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined4"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက်၄"
-#: initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5.string.text"
+#. `-0B
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined5"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက်၅"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER.string.text
+#. MT2k
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n"
+"string.text"
msgid "Short name"
msgstr "အမည်တို"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE.string.text
+#. ],nN
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ADDRESS.string.text
+#. 5;k2
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n"
+"string.text"
msgid "Address"
msgstr "လိပ်စာ"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ANNOTE.string.text
+#. mqD]
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Annotation"
msgstr "မှတ်စု"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_AUTHOR.string.text
+#. ]SVp
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n"
+"string.text"
msgid "Author(s)"
msgstr "လက်ရာရှင်(များ)"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE.string.text
+#. WH*:
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n"
+"string.text"
msgid "Book title"
msgstr "စာအုပ် ခေါင်းစဉ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CHAPTER.string.text
+#. U64b
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n"
+"string.text"
msgid "Chapter"
msgstr "အခန်းကြီး"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_EDITION.string.text
+#. jI4}
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_EDITION\n"
+"string.text"
msgid "Edition"
msgstr "တည်းဖြတ်မှု"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_EDITOR.string.text
+#. ^nLb
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n"
+"string.text"
msgid "Editor"
msgstr "တည်းဖြတ်သူ"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED.string.text
+#. oSBf
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n"
+"string.text"
msgid "Publication type"
msgstr "ထုတ်ဝေမှုပုံစံ"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION.string.text
+#. |PfD
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n"
+"string.text"
msgid "Institution"
msgstr "ဖွဲ့စည်းတည်ထောင်ခြင်း"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_JOURNAL.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_JOURNAL.string.text"
+#. !jWs
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n"
+"string.text"
msgid "Journal"
msgstr "ဂျာနယ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_MONTH.string.text
+#. (R]6
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_MONTH\n"
+"string.text"
msgid "Month"
msgstr "လ"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_NOTE.string.text
+#. b0L`
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_NOTE\n"
+"string.text"
msgid "Note"
msgstr "မှတ်စု"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_NUMBER.string.text
+#. D;^4
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n"
+"string.text"
msgid "Number"
msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS.string.text
+#. D,v=
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n"
+"string.text"
msgid "Organization"
msgstr "အဖွဲ့အစည်း"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PAGES.string.text
+#. yq\l
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_PAGES\n"
+"string.text"
msgid "Page(s)"
msgstr "စာမျက်နှာ(များ)"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER.string.text
+#. (4Q\
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n"
+"string.text"
msgid "Publisher"
msgstr "ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေသူ"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_SCHOOL.string.text
+#. X{]c
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n"
+"string.text"
msgid "University"
msgstr "တက္ကသိုလ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_SERIES.string.text
+#. B}`J
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_SERIES\n"
+"string.text"
msgid "Series"
msgstr "အတွဲလိုက်"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_TITLE.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_TITLE.string.text"
+#. wxP,
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_TYPE.string.text
+#. jWh[
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "Type of report"
msgstr "အစီရင်ခံစာပုံစံ"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_VOLUME.string.text
+#. 7LRj
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n"
+"string.text"
msgid "Volume"
msgstr "အတွဲ"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_YEAR.string.text
+#. 8q8?
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_YEAR\n"
+"string.text"
msgid "Year"
msgstr "နှစ်"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_URL.string.text
+#. I`}#
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_URL\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1.string.text"
+#. @xjp
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n"
+"string.text"
msgid "User-defined1"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက် ၁"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2.string.text"
+#. Wbu:
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n"
+"string.text"
msgid "User-defined2"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက် ၂"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3.string.text"
+#. VE!~
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n"
+"string.text"
msgid "User-defined3"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက် ၃"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4.string.text"
+#. %c9D
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n"
+"string.text"
msgid "User-defined4"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက် ၄"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5.string.text
-msgctxt "initui.src#STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5.string.text"
+#. $!3[
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n"
+"string.text"
msgid "User-defined5"
msgstr "အသုံးပြုသူ-သတ်မှတ်ချက် ၅"
-#: initui.src#STR_AUTH_FIELD_ISBN.string.text
+#. c_,r
+#: initui.src
+msgctxt ""
+"initui.src\n"
+"STR_AUTH_FIELD_ISBN\n"
+"string.text"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
-#: attrdesc.src#STR_DROP_OVER.string.text
+#. bq5Y
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DROP_OVER\n"
+"string.text"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း၏အလွန်"
-#: attrdesc.src#STR_DROP_LINES.string.text
+#. !b8Z
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DROP_LINES\n"
+"string.text"
msgid "rows"
msgstr "အတန်းများ"
-#: attrdesc.src#STR_NO_DROP_LINES.string.text
+#. N:jH
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_DROP_LINES\n"
+"string.text"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်းမဟုတ်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_NO_PAGEDESC.string.text
+#. nz;%
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_PAGEDESC\n"
+"string.text"
msgid "No page break"
msgstr "စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှုမရှိပါ"
-#: attrdesc.src#STR_NO_MIRROR.string.text
+#. aH/C
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Don't mirror"
msgstr "ပုံရိပ်မပြုလုပ်ပါနှင့်"
-#: attrdesc.src#STR_VERT_MIRROR.string.text
+#. |$iT
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Flip vertically"
msgstr "ဒေါင်လိုက် လှန်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_MIRROR.string.text
+#. E,6/
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "အလျားလိုက် လှန်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_BOTH_MIRROR.string.text
+#. Ot8\
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_BOTH_MIRROR\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "ရေပြင်ညီနှင့် ဒေါင်လိုက် လှန်သည်"
-#: attrdesc.src#STR_MIRROR_TOGGLE.string.text
+#. E$jo
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_MIRROR_TOGGLE\n"
+"string.text"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "စုံစာမျက်နှာများပေါ်ရှိ ရေပြင်ညီ+ပုံရိပ်"
-#: attrdesc.src#STR_CHARFMT.string.text
+#. S_n/
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHARFMT\n"
+"string.text"
msgid "Character Style"
msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်"
-#: attrdesc.src#STR_NO_CHARFMT.string.text
+#. Kq$_
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_CHARFMT\n"
+"string.text"
msgid "No Character Style"
msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်မဟုတ်ပါ "
-#: attrdesc.src#STR_FOOTER.string.text
-msgctxt "attrdesc.src#STR_FOOTER.string.text"
+#. ~.9G
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: attrdesc.src#STR_NO_FOOTER.string.text
+#. 1:pl
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "No footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ခြေ မဟုတ်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_HEADER.string.text
-msgctxt "attrdesc.src#STR_HEADER.string.text"
+#. 9N/v
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
-#: attrdesc.src#STR_NO_HEADER.string.text
+#. l|.?
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NO_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "No header"
msgstr "ခေါင်းစီး မဟုတ်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_IDEAL.string.text
+#. ^V5F
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_IDEAL\n"
+"string.text"
msgid "Optimal wrap"
msgstr "အသင့်ဆုံး စာသားရိုက်စဉ် စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_NONE.string.text
+#. niR|
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No wrap"
msgstr "စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းမဝင်နေစေခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_THROUGHT.string.text
+#. =e$H
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_THROUGHT\n"
+"string.text"
msgid "Through"
msgstr "ဖြတ်သန်းလျက်"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_PARALLEL.string.text
+#. dR5i
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_PARALLEL\n"
+"string.text"
msgid "Parallel wrap"
msgstr "မျဉ်းပြိုင်တူ စာသားရိုက်စဉ် စားသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_COLUMN.string.text
+#. 6xZj
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_COLUMN\n"
+"string.text"
msgid "Column Wrap"
msgstr "ကော်လံအကန်ရိုက်စဉ် စာသားများနယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_LEFT.string.text
+#. i?h=
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left wrap"
msgstr "စာသားရိုက်စဉ် စားသားများဘယ်ဖက်နယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_RIGHT.string.text
+#. ^i(3
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right wrap"
msgstr "စာသားများညာဖက်နယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_INSIDE.string.text
+#. S!=}
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_INSIDE\n"
+"string.text"
msgid "Inner wrap"
msgstr "စာသားရိုက်စဉ် စာသားများအတွင်းဖက်နယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_OUTSIDE.string.text
+#. 5LG!
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_OUTSIDE\n"
+"string.text"
msgid "Outer wrap"
msgstr "စာသားများအပြင်ဖက်နယ်ပယ်တစ်ခုအတွင်းဝင်နေစေခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_SURROUND_ANCHORONLY.string.text
+#. Y|n4
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_SURROUND_ANCHORONLY\n"
+"string.text"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(ကျောက်ဆူးသာလျှင်)"
-#: attrdesc.src#STR_FRM_WIDTH.string.text
+#. mO-H
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Width:"
msgstr "အကျယ်-"
-#: attrdesc.src#STR_FRM_FIXEDHEIGHT.string.text
+#. F^S$
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Fixed height:"
msgstr "အမြင့်နှင့်အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်"
-#: attrdesc.src#STR_FRM_MINHEIGHT.string.text
+#. zWd*
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FRM_MINHEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Min. height:"
msgstr "အနိမ့်ဆုံး အမြင့်-"
-#: attrdesc.src#STR_FLY_AT_PARA.string.text
+#. SeF]
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AT_PARA\n"
+"string.text"
msgid "to paragraph"
msgstr "စာပိုဒ်သို့"
-#: attrdesc.src#STR_FLY_AS_CHAR.string.text
+#. VOO`
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AS_CHAR\n"
+"string.text"
msgid "to character"
msgstr "အက္ခရာများသို့"
-#: attrdesc.src#STR_FLY_AT_PAGE.string.text
+#. ~(O\
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FLY_AT_PAGE\n"
+"string.text"
msgid "to page"
msgstr "စာမျက်နှာသို့"
-#: attrdesc.src#STR_POS_X.string.text
+#. @c~T
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_POS_X\n"
+"string.text"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X ကိုဩဒိနိတ်-"
-#: attrdesc.src#STR_POS_Y.string.text
+#. ,]`/
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_POS_Y\n"
+"string.text"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y ကိုဩဒိနိတ်-"
-#: attrdesc.src#STR_VERT_TOP.string.text
+#. O_+q
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_TOP\n"
+"string.text"
msgid "at top"
msgstr "ထိပ်၌"
-#: attrdesc.src#STR_VERT_CENTER.string.text
+#. mjPo
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered vertically"
msgstr "ဒေါင်လိုက်ဗဟိုချက်"
-#: attrdesc.src#STR_VERT_BOTTOM.string.text
+#. mSb5
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_VERT_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "at bottom"
msgstr "အောက်ခြေ၌"
-#: attrdesc.src#STR_LINE_TOP.string.text
+#. ?TwE
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_TOP\n"
+"string.text"
msgid "Top of line"
msgstr "မျဉ်း၏ထိပ်"
-#: attrdesc.src#STR_LINE_CENTER.string.text
+#. tQ?^
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Line centered"
msgstr "မျဉ်းအလယ်တည့်တည့်"
-#: attrdesc.src#STR_LINE_BOTTOM.string.text
+#. wwKW
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_BOTTOM\n"
+"string.text"
msgid "Bottom of line"
msgstr "မျဉ်းအောက်ခြေ"
-#: attrdesc.src#STR_REGISTER_ON.string.text
+#. g^MW
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_REGISTER_ON\n"
+"string.text"
msgid "Register-true"
msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားမှုမှန်ကန်သည်"
-#: attrdesc.src#STR_REGISTER_OFF.string.text
+#. [!.)
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_REGISTER_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Not register-true"
msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားမှုမမှန်ကန်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_RIGHT.string.text
+#. mY%X
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "at the right"
msgstr "ညာဖက်၌"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_CENTER.string.text
+#. ^xZM
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_CENTER\n"
+"string.text"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "ရေပြင်ညီဗဟို"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_LEFT.string.text
+#. 6If?
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "at the left"
msgstr "ဘယ်ဖက်၌"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_INSIDE.string.text
+#. @:)X
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_INSIDE\n"
+"string.text"
msgid "inside"
msgstr "အတွင်းဖက်"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_OUTSIDE.string.text
+#. c7cC
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_OUTSIDE\n"
+"string.text"
msgid "outside"
msgstr "အပြင်ဖက်"
-#: attrdesc.src#STR_HORI_FULL.string.text
+#. \[aQ
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_HORI_FULL\n"
+"string.text"
msgid "Full width"
msgstr "အကျယ်အဝန်းအပြည့် "
-#: attrdesc.src#STR_COLUMNS.string.text
+#. Qy@y
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_COLUMNS\n"
+"string.text"
msgid "Columns"
msgstr "ကော်လံများ"
-#: attrdesc.src#STR_LINE_WIDTH.string.text
+#. q(R}
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINE_WIDTH\n"
+"string.text"
msgid "Separator Width:"
msgstr "အကျယ်အဝန်းပိုင်းခြားမှု-"
-#: attrdesc.src#STR_MAX_FTN_HEIGHT.string.text
+#. rkpg
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_MAX_FTN_HEIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "အမြင့်ဆုံး. အောက်ခြေမှတ်စုဧရိယာ-"
-#: attrdesc.src#STR_EDIT_IN_READONLY.string.text
+#. esrr
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_EDIT_IN_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖတ်ခြင်းအတွက်သာ တည်းဖြတ်ခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_LAYOUT_SPLIT.string.text
+#. 8gu[
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LAYOUT_SPLIT\n"
+"string.text"
msgid "Split"
msgstr "ခွဲထုတ်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_NUMRULE_ON.string.text
+#. T5gu
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NUMRULE_ON\n"
+"string.text"
msgid "Numbering"
msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_NUMRULE_OFF.string.text
+#. XEqB
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_NUMRULE_OFF\n"
+"string.text"
msgid "no numbering"
msgstr "နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းမရှိပါ"
-#: attrdesc.src#STR_CONNECT1.string.text
+#. $S*g
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT1\n"
+"string.text"
msgid "linked to "
msgstr "သို့ ကွင်းဆက်သည်"
-#: attrdesc.src#STR_CONNECT2.string.text
+#. #m:e
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT2\n"
+"string.text"
msgid "and "
msgstr "နှင့်"
-#: attrdesc.src#STR_LINECOUNT.string.text
+#. nliE
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINECOUNT\n"
+"string.text"
msgid "Count lines"
msgstr "မျဉ်းများရေတွက်သည်"
-#: attrdesc.src#STR_DONTLINECOUNT.string.text
+#. ,*ae
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DONTLINECOUNT\n"
+"string.text"
msgid "don't count lines"
msgstr "မျဉ်းများ မရေတွက်ပါနှင့်"
-#: attrdesc.src#STR_LINCOUNT_START.string.text
+#. bO.%
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LINCOUNT_START\n"
+"string.text"
msgid "restart line count with: "
msgstr "မျဉ်းရေတွက်မှုနှင့်အတူပြန်စပါ"
-#: attrdesc.src#STR_LUMINANCE.string.text
+#. g1/+
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_LUMINANCE\n"
+"string.text"
msgid "Brightness: "
msgstr "တောက်ပမှု-"
-#: attrdesc.src#STR_CHANNELR.string.text
+#. la:L
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELR\n"
+"string.text"
msgid "Red: "
msgstr "အနီ-"
-#: attrdesc.src#STR_CHANNELG.string.text
+#. VM1R
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELG\n"
+"string.text"
msgid "Green: "
msgstr "အစိမ်း-"
-#: attrdesc.src#STR_CHANNELB.string.text
+#. [=ux
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CHANNELB\n"
+"string.text"
msgid "Blue: "
msgstr "အပြာ-"
-#: attrdesc.src#STR_CONTRAST.string.text
+#. .Og4
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONTRAST\n"
+"string.text"
msgid "Contrast: "
msgstr "ဆန့်ကျင်ကွဲလွဲချက်-"
-#: attrdesc.src#STR_GAMMA.string.text
+#. U?Gm
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GAMMA\n"
+"string.text"
msgid "Gamma: "
msgstr "ဂမ်မာ"
-#: attrdesc.src#STR_TRANSPARENCY.string.text
+#. We@c
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_TRANSPARENCY\n"
+"string.text"
msgid "Transparency: "
msgstr "ထိုးဖောက်မြင်နိုင်သော-"
-#: attrdesc.src#STR_INVERT.string.text
+#. 9vKh
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_INVERT\n"
+"string.text"
msgid "Invert"
msgstr "ပြောင်းပြန်လှန်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_INVERT_NOT.string.text
+#. L#^@
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_INVERT_NOT\n"
+"string.text"
msgid "do not invert"
msgstr "ပြောင်းပြန် မလှန်ပါနှင့်"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE.string.text
+#. B`$M
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE\n"
+"string.text"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းနည်းလမ်း"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_STD.string.text
+#. QuPi
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_STD\n"
+"string.text"
msgid "Standard"
msgstr "စံ"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_GREY.string.text
+#. VDN\
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_GREY\n"
+"string.text"
msgid "Grayscales"
msgstr "မီးခိုးရောင်စကေးများ"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_BLACKWHITE.string.text
+#. 1Dbi
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n"
+"string.text"
msgid "Black & White"
msgstr "အဖြူနှင့်အနက်"
-#: attrdesc.src#STR_DRAWMODE_WATERMARK.string.text
-msgctxt "attrdesc.src#STR_DRAWMODE_WATERMARK.string.text"
+#. 9zb/
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DRAWMODE_WATERMARK\n"
+"string.text"
msgid "Watermark"
msgstr "ရေခံ"
-#: attrdesc.src#STR_ROTATION.string.text
+#. k4dL
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_ROTATION\n"
+"string.text"
msgid "Rotation"
msgstr "လည့်ခြင်း"
-#: attrdesc.src#STR_GRID_NONE.string.text
+#. [MWo
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_NONE\n"
+"string.text"
msgid "No grid"
msgstr "ဂရစ်အကွက်မချပါ"
-#: attrdesc.src#STR_GRID_LINES_ONLY.string.text
+#. %l[V
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_LINES_ONLY\n"
+"string.text"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "ဂရစ်အကွက် (မျဉ်းများသာ)"
-#: attrdesc.src#STR_GRID_LINES_CHARS.string.text
+#. Sf:K
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_GRID_LINES_CHARS\n"
+"string.text"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "ဂရစ်ကွက်(မျဉ်းများနှင့် အက္ခရာများ)"
-#: attrdesc.src#STR_FOLLOW_TEXT_FLOW.string.text
+#. P}%e
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
+"string.text"
msgid "Follow text flow"
msgstr "စာသား စီးဆင်းမှုနောက်လိုက်ပါ"
-#: attrdesc.src#STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW.string.text
+#. kU)J
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n"
+"string.text"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "စာသား စီးဆင်းမှု နောက်မလိုက်ပါနှင့်"
-#: attrdesc.src#STR_CONNECT_BORDER_ON.string.text
+#. .7my
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT_BORDER_ON\n"
+"string.text"
msgid "Merge borders"
msgstr "ပေါင်းသော နယ်နိမိတ်များ"
-#: attrdesc.src#STR_CONNECT_BORDER_OFF.string.text
+#. 7inD
+#: attrdesc.src
+msgctxt ""
+"attrdesc.src\n"
+"STR_CONNECT_BORDER_OFF\n"
+"string.text"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ မပေါင်းပါနှင့်"
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA_1.string.text
-msgid "Remove empty paragraphs"
-msgstr "စာပိုဒ်အလွတ်များ ဖယ်ရှားပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE_1.string.text
-msgid "Use replacement table"
-msgstr "ဇယားအစားထိုးခြင်းအသုံးပြုပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD_1.string.text
-msgid "Correct TWo INitial CApitals"
-msgstr "မှန်ကန်သော TWo INitial CApitals"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT_1.string.text
-msgid "Capitalize first letter of sentences"
-msgstr "ဝါကျများ၏ ပထမဆုံးစာလုံးကို အကြီးဖြင့်ရေးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_TYPO_1.string.text
-msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
-msgstr "%၁ နှင့်အတူ \"စံသတ်မှက်ချက်\"အစားထိုးပါ။ %၂ နှင့်အတူ \\စိတ်ကြိုက်လုပ်ဆောင်မှု အစားထိုးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE_1.string.text
-msgid "Replace Custom Styles"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်ပုံစံများအစားထိုးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_BULLET_1.string.text
-msgid "Bullets replaced"
-msgstr "သင်္ကေတများ အစားထိုးသည်"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_UNDER_1.string.text
-msgid "Automatic _underline_"
-msgstr "အလိုအလျောက် _အောက်မှ မျဉ်းသားပါ_"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_BOLD_1.string.text
-msgid "Automatic *bold*"
-msgstr "အလိုအလျောက် စာလုံးမဲ( *bold*)"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_FRACTION_1.string.text
-msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
-msgstr "½ ... နှင့်အတူ1/2 အစားထိုးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL_1.string.text
-msgid "URL recognition"
-msgstr "URL အသိအမှတ်ပြုခြင်း"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DASH_1.string.text
-msgid "Replace dashes"
-msgstr "မျဉ်းရှည်များ အစားထိုးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL_1.string.text
-msgid "Replace 1st... with 1^st..."
-msgstr "1^st...နှင့်အတူ 1st... အစားထိုးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN_1.string.text
-msgid "Combine single line paragraphs"
-msgstr "တစ်ကြောင်းမျဉ်းစာပိုဒ်များပေါင်းစပ်ပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT__1.string.text
-msgid "Set \"Text body\" Style"
-msgstr "စာကိုယ်ပုံစံ ဖန်တီးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT___1.string.text
-#, fuzzy
-msgctxt "utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT___1.string.text"
-msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr "အမှာစာစာကိုယ်ပုံစံ ဖန်တီးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT___1.string.text
-msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
-msgstr "ချိတ်ဆွဲထားသောအမှာစာပုံစံ ဖန်တီးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT__1.string.text
-msgctxt "utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT__1.string.text"
-msgid "Set \"Text body indent\" Style"
-msgstr "အမှာစာစာကိုယ်ပုံစံဖန်တီးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE__1.string.text
-msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
-msgstr "\"ခေါင်းစဉ် $(ARG1)\" ပုံစံ ဖန်တီးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET__1.string.text
-msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
-msgstr "\"သင်္ကေတ\" (သို့မဟုတ်) \"နံပါတ်တပ်ခြင်း\" ပုံစံဖန်တီးပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES__1.string.text
-msgid "Combine paragraphs"
-msgstr "စာပိုဒ်များ ပေါင်းစပ်ပါ"
-
-#: utlui.src#RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS.STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE__1.string.text
-msgid "Add non breaking space"
-msgstr ""
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_OBJECT_SELECT.string.text
-msgid "Click object"
-msgstr "အရာဝတ္ထု ကလစ်နှိပ်ပါ"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY.string.text
-msgid "Before inserting AutoText"
-msgstr "အလိုအလျောက်စာသားထည့်သွင်းမှုမတိုင်မီ"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY.string.text
-msgid "After inserting AutoText"
-msgstr "အလိုအလျောက်စာသားထည့်သွင်းပြီးနောက်"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT.string.text
-msgid "Mouse over object"
-msgstr "အရာဝတ္ထုအလွန်ရှိမောက်စ်"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT.string.text
-msgid "Trigger hyperlink"
-msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်အစပျိုးပေးပါ"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT.string.text
-msgid "Mouse leaves object"
-msgstr "မောက်စ်လွတ်ရမည့်အရာ၀တ္ထု"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_LOAD.string.text
-msgid "Graphics load successful"
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းဆွဲတင်မှုအောင်မြင်သည်"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_ABORT.string.text
-msgid "Graphics load terminated"
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းဆွဲတင်မှုအပြီးသတ်သည်"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_IMAGE_ERROR.string.text
-msgid "Graphics load faulty"
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းဆွဲတင်မှုမှားယွင်းသည်"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A.string.text
-msgid "Input of alphanumeric characters"
-msgstr "ဂဏန်းအက္ခရာများထည့်သွင်းခြင်း"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA.string.text
-msgid "Input of non-alphanumeric characters"
-msgstr "ဂဏန်းအက္ခရာမဟုတ်သည်များထည့်သွင်းခြင်း"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_RESIZE.string.text
-msgid "Resize frame"
-msgstr "ဘောင်အရွယ်အစားပြန်ပြင်ပါ"
-
-#: utlui.src#STR_EVENT_FRM_MOVE.string.text
-msgid "Move frame"
-msgstr "ဘောင် ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE.string.text
-msgid "Headings"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်များ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_TABLE.string.text
-msgid "Tables"
-msgstr "ဇယားများ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_FRAME.string.text
-msgid "Text frames"
-msgstr "စာသား ဘောင်များ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC.string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_OLE.string.text
-msgid "OLE objects"
-msgstr "OLE အရာဝတ္ထုများ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK.string.text
-msgid "Bookmarks"
-msgstr "စာညှပ်များ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_REGION.string.text
-msgid "Sections"
-msgstr "အပိုင်းများ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD.string.text
-msgid "Hyperlinks"
-msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE.string.text
-msgid "References"
-msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_INDEX.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_INDEX.string.text"
-msgid "Indexes"
-msgstr "အညွှန်းများ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT.string.text
-msgid "Draw objects"
-msgstr "အရာဝတ္ထုများ ရေးဆွဲပါ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_POSTIT.string.text"
-msgid "Comments"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE.string.text"
-msgid "Heading"
-msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE.string.text"
-msgid "Table"
-msgstr "ဇယား"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME.string.text
-msgid "Text frame"
-msgstr "စာသား ဘောင်"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC.string.text"
-msgid "Graphics"
-msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE.string.text
-msgid "OLE object"
-msgstr "OLE အရာဝတ္ထု"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK.string.text
-msgid "Bookmark"
-msgstr "စာညှပ်"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION.string.text
-msgid "Section"
-msgstr "အပိုင်း"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD.string.text
-msgid "Hyperlink"
-msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE.string.text
-msgid "Reference"
-msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text
-msgctxt "utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX.string.text"
-msgid "Index"
-msgstr "အညွှန်း"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT.string.text
-msgid "Comment"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
-
-#: utlui.src#STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT.string.text
-msgid "Draw object"
-msgstr "အရာဝတ္ထု ရေးဆွဲပါ"
-
-#: utlui.src#STR_DEFINE_NUMBERFORMAT.string.text
-msgid "Additional formats..."
-msgstr "နောက်ထပ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများ..."
-
-#: utlui.src#RID_STR_SYSTEM.string.text
-msgid "[System]"
-msgstr "[စနစ်]"
-
-#: utlui.src#STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN.string.text
-msgid ""
-"The interactive spellcheck is already active\n"
-"in a different document"
-msgstr ""
-"ခြားနားသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုတွင် \n"
-"အပြန်အလှန် စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှု လုပ်ဆောင်ပြီးဖြစ်သည်။"
-
-#: utlui.src#STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN.string.text
-msgid ""
-"The interactive hyphenation is already active\n"
-"in a different document"
-msgstr ""
-"ခြားနားသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုတွင် \n"
-"အပြန်အလှန် တုံးတိုသုံးမှု လုပ်ဆောင်ပြီးဖြစ်သည်။"
+#. $jPb
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"DLG_RENAME_XNAMED\n"
+"FT_NEW_NAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "New name"
+msgstr "အမည်သစ်"
-#: utlui.src#STR_SPELL_TITLE.string.text
-msgid "Spellcheck"
-msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးပါ"
+#. ;^Fv
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"DLG_RENAME_XNAMED\n"
+"FL_NAME\n"
+"fixedline.text"
+msgid "Change name"
+msgstr "အမည် ပြောင်းပါ"
-#: utlui.src#STR_HYPH_TITLE.string.text
-msgid "Hyphenation"
-msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း"
+#. R{CP
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"DLG_RENAME_XNAMED\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Rename object: "
+msgstr "အရာဝတ္ထုအမည်ပြန်ပေးခြင်း- "
-#: utlui.src#STR_HYPERCTRL_SEL.string.text
-msgid "SEL"
-msgstr "SEL"
+#. CA3z
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid "The following service is not available: "
+msgstr "အောက်ပါ လုပ်ငန်းသည် မဖြစ်နိုင်ပါ-"
-#: utlui.src#STR_HYPERCTRL_HYP.string.text
-msgid "HYP"
-msgstr "HYP"
+#. $|eg
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Zoom"
+msgstr "~ချုံ့/ချဲ့"
-#: gloslst.src#DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG.FL_GLOSS.fixedline.text
-msgid "AutoText - Group"
-msgstr "အလိုအလျောက်စာသား- အုပ်စု"
+#. %N1a
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "~Upwards"
+msgstr "⁠~အထက်သို့"
-#: gloslst.src#DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG.modaldialog.text
-msgid "Select AutoText:"
-msgstr "အလိုအလျောက်စာသားရွေးချယ်ပါ"
+#. ZCgE
+#: unotools.src
+msgctxt ""
+"unotools.src\n"
+"RES_FRMEX_MENU.1\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "Do~wnwards"
+msgstr "အောက်သို့"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_FOOTNOTE.string.text
+#. 4^Ff
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote Characters"
msgstr "အက္ခရာများ အောက်ခြေမှတ်စု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_PAGENO.string.text
+#. t#!B
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_PAGENO\n"
+"string.text"
msgid "Page Number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_LABEL.string.text
+#. X!v|
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Caption Characters"
msgstr "အက္ခရာများပါဝင်သော စာတန်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_DROPCAPS.string.text
+#. Gv*S
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_DROPCAPS\n"
+"string.text"
msgid "Drop Caps"
msgstr "စာပိုဒ်အစတွင်စာလုံးကြီးချဲ့ရေးသားခြင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_NUM_LEVEL.string.text
+#. ,_@[
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_NUM_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "သင်္ကေတများနံပါတ်တပ်ခြင်း "
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_BUL_LEVEL.string.text
+#. -sY1
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_BUL_LEVEL\n"
+"string.text"
msgid "Bullets"
msgstr "သင်္ကေတများ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_INET_NORMAL.string.text
+#. aq{B
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_INET_NORMAL\n"
+"string.text"
msgid "Internet Link"
msgstr "အင်တာနက် အချိတ်အဆက်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_INET_VISIT.string.text
+#. J)a.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_INET_VISIT\n"
+"string.text"
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "သွားလည်သည့် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်မှု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_JUMPEDIT.string.text
+#. `S[V
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_JUMPEDIT\n"
+"string.text"
msgid "Placeholder"
msgstr "ချန်လပ်ထားသောနေရာ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_TOXJUMP.string.text
+#. $N^,
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_TOXJUMP\n"
+"string.text"
msgid "Index Link"
msgstr "အညွှန်းချိတ်ဆက်မှု "
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_ENDNOTE.string.text
+#. [`k.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_ENDNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Endnote Characters"
msgstr "အက္ခရာများ အဆုံးသတ်မှတ်စု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_LANDSCAPE.string.text
+#. w?`t
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_LANDSCAPE\n"
+"string.text"
msgid "Landscape"
msgstr "အလျားလိုက်စာမျက်နှာ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_LINENUM.string.text
+#. hNcI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_LINENUM\n"
+"string.text"
msgid "Line numbering"
msgstr "မျဉ်း နံပါတ်တပ်ခြင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY.string.text
+#. fm-)
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY\n"
+"string.text"
msgid "Main index entry"
msgstr "အဓိကအညွှန်းဝင်ရောက်ပါ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR.string.text
+#. 3y#6
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR\n"
+"string.text"
msgid "Footnote anchor"
msgstr "ကျောက်ဆူး အောက်ခြေမှတ်စု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR.string.text
+#. 5q2w
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR\n"
+"string.text"
msgid "Endnote anchor"
msgstr "ကျောက်ဆူး အဆုံးသတ် မှတ်ချက်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS.string.text
+#. @mw6
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS\n"
+"string.text"
msgid "Emphasis"
msgstr "အလေးဂရုပြုခြင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_CITIATION.string.text
+#. O[BA
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_CITIATION\n"
+"string.text"
msgid "Quotation"
msgstr "ကိုးကားချက်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_STRONG.string.text
+#. |g;[
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_STRONG\n"
+"string.text"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "ပြင်းထန်စွာအလေးအနက်ထားမှု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_CODE.string.text
+#. }?~a
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_CODE\n"
+"string.text"
msgid "Source Text"
msgstr "မူရင်း စာသား"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE.string.text
+#. loZj
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE\n"
+"string.text"
msgid "Example"
msgstr "ဥပမာ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD.string.text
+#. 5/Zs
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD\n"
+"string.text"
msgid "User Entry"
msgstr "အသုံးပြုသူ ဝင်ရောက်ပါ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE.string.text
+#. 02%r
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE\n"
+"string.text"
msgid "Variable"
msgstr "ကိန်းရှင်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE.string.text
+#. X#qa
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE\n"
+"string.text"
msgid "Definition"
msgstr "အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုချက်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE.string.text
+#. p1@t
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE\n"
+"string.text"
msgid "Teletype"
msgstr "လက်နှိပ်စက်စာလုံး"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_FRAME.string.text
+#. G_1A
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame"
msgstr "ဘောင်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_GRAPHIC.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLFRM_GRAPHIC.string.text"
+#. wJE0
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_GRAPHIC\n"
+"string.text"
msgid "Graphics"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_OLE.string.text
+#. EWk7
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_OLE\n"
+"string.text"
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_FORMEL.string.text
+#. @31V
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_FORMEL\n"
+"string.text"
msgid "Formula"
msgstr "ပုံသေနည်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_MARGINAL.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLFRM_MARGINAL.string.text"
+#. ]@-F
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_MARGINAL\n"
+"string.text"
msgid "Marginalia"
msgstr "အနားသတ်မျဉ်းပြင်ပ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_WATERSIGN.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLFRM_WATERSIGN.string.text"
+#. qH0n
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_WATERSIGN\n"
+"string.text"
msgid "Watermark"
msgstr "ရေခံ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLFRM_LABEL.string.text
+#. FQWr
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLFRM_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Labels"
msgstr "အညွှန်းများ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_STANDARD.string.text"
+#. 4,DE
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT.string.text
+#. r}T5
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text body"
msgstr "ဖတ်စာ စာကိုယ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT.string.text
+#. PgAd
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT\n"
+"string.text"
msgid "First line indent"
msgstr "အမှာစာ ပထမဆုံးမျဉ်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT.string.text
+#. 1,^e
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT\n"
+"string.text"
msgid "Hanging indent"
msgstr "ချိတ်ဆွဲထားသော အမှာစာ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE.string.text
+#. wn,p
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE\n"
+"string.text"
msgid "Text body indent"
msgstr "အမှာစာ စာကိုယ် ပြဌာန်းပါ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_GREETING.string.text
+#. yGPs
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_GREETING\n"
+"string.text"
msgid "Complimentary close"
msgstr "အပိတ် နှုတ်ဆက်စကားလုံး"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_SIGNATURE.string.text
+#. !v4g
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_SIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid "Signature"
msgstr "မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE.string.text"
+#. X?e?
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE\n"
+"string.text"
msgid "Heading"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE.string.text
+#. Q.vv
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUMBUL_BASE\n"
+"string.text"
msgid "List"
msgstr "စာရင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE.string.text"
+#. (YZQ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE\n"
+"string.text"
msgid "Index"
msgstr "အညွှန်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_CONFRONTATION.string.text
+#. b8!-
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_CONFRONTATION\n"
+"string.text"
msgid "List Indent"
msgstr "အမှာစာ စာရင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_MARGINAL.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_MARGINAL.string.text"
+#. jj6]
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_MARGINAL\n"
+"string.text"
msgid "Marginalia"
msgstr "အနားသတ်မျဉ်းပြင်ပ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE1.string.text
+#. $jh/
+#: poolfmt.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE1\n"
+"string.text"
msgid "Heading 1"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE2.string.text
+#. n.RC
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE2\n"
+"string.text"
msgid "Heading 2"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၂"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE3.string.text
+#. k)wJ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE3\n"
+"string.text"
msgid "Heading 3"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၃"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE4.string.text
+#. 8i;S
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE4\n"
+"string.text"
msgid "Heading 4"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၄"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE5.string.text
+#. hn^Z
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE5\n"
+"string.text"
msgid "Heading 5"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၅"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE6.string.text
+#. *(ol
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE6\n"
+"string.text"
msgid "Heading 6"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၆"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE7.string.text
+#. b-1L
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE7\n"
+"string.text"
msgid "Heading 7"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၇"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE8.string.text
+#. e0i5
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE8\n"
+"string.text"
msgid "Heading 8"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၈"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE9.string.text
+#. 4~7.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE9\n"
+"string.text"
msgid "Heading 9"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၉"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADLINE10.string.text
+#. -KYI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADLINE10\n"
+"string.text"
msgid "Heading 10"
msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁၀"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S.string.text
+#. sj3L
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၁ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1.string.text"
+#. QQ}i
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E.string.text
+#. `1Ma
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၁ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1.string.text
+#. Q=k^
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၁ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S.string.text
+#. p2#(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၂ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2.string.text"
+#. :Gt(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၂"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E.string.text
+#. SB\M
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၂ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2.string.text
+#. #t0X
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၂ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S.string.text
+#. 8Q^i
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၃ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3.string.text"
+#. tSRx
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၃"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E.string.text
+#. 6`\T
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၃ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3.string.text
+#. /sAK
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၃ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S.string.text
+#. LFN=
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၄ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4.string.text"
+#. @Jm(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၄"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E.string.text
+#. 1_{9
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၄ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4.string.text
+#. /Wk2
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၄ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S.string.text
+#. @55}
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၅ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5.string.text"
+#. 4=Of
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၅"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E.string.text
+#. Q;;f
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၅ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5.string.text
+#. )MVa
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၅ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S.string.text
+#. x$mY
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1S\n"
+"string.text"
msgid "List 1 Start"
msgstr "စာရင်း ၁ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1.string.text"
+#. +*6f
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1\n"
+"string.text"
msgid "List 1"
msgstr "စာရင်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E.string.text
+#. L-!R
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL1E\n"
+"string.text"
msgid "List 1 End"
msgstr "စာရင်း ၁ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1.string.text
+#. mb^)
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM1\n"
+"string.text"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "စာရင်း ၁ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S.string.text
+#. ByEL
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2S\n"
+"string.text"
msgid "List 2 Start"
msgstr "စာရင်း ၂ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2.string.text"
+#. wEs:
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2\n"
+"string.text"
msgid "List 2"
msgstr "စာရင်း ၂"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E.string.text
+#. T~03
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL2E\n"
+"string.text"
msgid "List 2 End"
msgstr "စာရင်း ၂ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2.string.text
+#. ]]c#
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM2\n"
+"string.text"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "စာရင်း ၂ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S.string.text
+#. a#B2
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3S\n"
+"string.text"
msgid "List 3 Start"
msgstr "စာရင်း ၃ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3.string.text"
+#. /,u3
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3\n"
+"string.text"
msgid "List 3"
msgstr "စာရင်း ၃"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E.string.text
+#. 4qoJ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL3E\n"
+"string.text"
msgid "List 3 End"
msgstr "စာရင်း ၃ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3.string.text
+#. Z/7!
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM3\n"
+"string.text"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "စာရင်း ၃ ဆက်လုပ်သည် "
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S.string.text
+#. kj5G
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4S\n"
+"string.text"
msgid "List 4 Start"
msgstr "စာရင်း ၄ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4.string.text"
+#. YLf.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4\n"
+"string.text"
msgid "List 4"
msgstr "စာရင်း ၄"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E.string.text
+#. D:=r
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL4E\n"
+"string.text"
msgid "List 4 End"
msgstr "စာရင်း ၄ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4.string.text
+#. x;Xx
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM4\n"
+"string.text"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "စာရင်း ၄ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S.string.text
+#. 1]Ha
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5S\n"
+"string.text"
msgid "List 5 Start"
msgstr "စာရင်း ၅ အစပြုသည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5.string.text"
+#. hC;B
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5\n"
+"string.text"
msgid "List 5"
msgstr "စာရင်း ၅"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E.string.text
+#. T#Zh
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_LEVEL5E\n"
+"string.text"
msgid "List 5 End"
msgstr "စာရင်း ၅ အဆုံးသတ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5.string.text
+#. 5x=w
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_BUL_NONUM5\n"
+"string.text"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "စာရင်း ၅ ဆက်လုပ်သည်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADER.string.text"
+#. Hc0V
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADER\n"
+"string.text"
msgid "Header"
msgstr "ခေါင်းစီး"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADERL.string.text
+#. n%[B
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADERL\n"
+"string.text"
msgid "Header left"
msgstr "ခေါင်းစီးဘယ်ဖက် "
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HEADERR.string.text
+#. =/K]
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HEADERR\n"
+"string.text"
msgid "Header right"
msgstr "ခေါင်းစီးညာဖက် "
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTER.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTER.string.text"
+#. qF$,
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FOOTER\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTERL.string.text
+#. :.I}
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FOOTERL\n"
+"string.text"
msgid "Footer left"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ဘယ်ဖက် "
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTERR.string.text
+#. H%GB
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FOOTERR\n"
+"string.text"
msgid "Footer right"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်ညာဖက် "
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TABLE.string.text
+#. ?V.a
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table Contents"
msgstr "ဇယား မာတိကာများ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN.string.text
+#. nn)u
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN\n"
+"string.text"
msgid "Table Heading"
msgstr "ဇယားခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FRAME.string.text
+#. =0bu
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame contents"
msgstr "ဘောင် မာတိကာများ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTNOTE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_FOOTNOTE.string.text"
+#. (QM2
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_ENDNOTE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_ENDNOTE.string.text"
+#. v`Sc
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_ENDNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Endnote"
msgstr "အဆုံးသတ်မှတ်စု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL.string.text
+#. bP(O
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL\n"
+"string.text"
msgid "Caption"
msgstr "စာတန်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_ABB.string.text
+#. .$qm
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL_ABB\n"
+"string.text"
msgid "Illustration"
msgstr "ရုပ်ပုံပြခြင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE.string.text"
+#. x:Y4
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE\n"
+"string.text"
msgid "Table"
msgstr "ဇယား"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME.string.text"
+#. )P6Z
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME\n"
+"string.text"
msgid "Text"
msgstr "စာသား"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING.string.text
+#. `BP@
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING\n"
+"string.text"
msgid "Drawing"
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_JAKETADRESS.string.text
+#. #0_Q
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_JAKETADRESS\n"
+"string.text"
msgid "Addressee"
msgstr "လိပ်စာရှင်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_SENDADRESS.string.text
+#. ,_zD
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_SENDADRESS\n"
+"string.text"
msgid "Sender"
msgstr "ပို့သူ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDXH.string.text
+#. c:pF
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDXH\n"
+"string.text"
msgid "Index Heading"
msgstr "အညွှန်း ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX1.string.text
+#. oZNE
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDX1\n"
+"string.text"
msgid "Index 1"
msgstr "အညွှန်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX2.string.text
+#. _^Gt
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDX2\n"
+"string.text"
msgid "Index 2"
msgstr "အညွှန်း ၂"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDX3.string.text
+#. ]gg%
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDX3\n"
+"string.text"
msgid "Index 3"
msgstr "အညွှန်း ၃"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK.string.text
+#. yCB,
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK\n"
+"string.text"
msgid "Index Separator"
msgstr "အညွှန်းပိုင်းခြားမှု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH.string.text
+#. pFGI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH\n"
+"string.text"
msgid "Contents Heading"
msgstr "မာတိကာများ ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1.string.text
+#. /*}4
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1\n"
+"string.text"
msgid "Contents 1"
msgstr "မာတိကာများ ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2.string.text
+#. Y]%s
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2\n"
+"string.text"
msgid "Contents 2"
msgstr "မာတိကာများ ၂"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3.string.text
+#. BaN7
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3\n"
+"string.text"
msgid "Contents 3"
msgstr "မာတိကာများ ၃"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4.string.text
+#. 5Tio
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4\n"
+"string.text"
msgid "Contents 4"
msgstr "မာတိကာများ ၄"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5.string.text
+#. N`N;
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5\n"
+"string.text"
msgid "Contents 5"
msgstr "မာတိကာများ ၅"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6.string.text
+#. *x8l
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6\n"
+"string.text"
msgid "Contents 6"
msgstr "မာတိကာများ ၆"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7.string.text
+#. jU?8
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7\n"
+"string.text"
msgid "Contents 7"
msgstr "မာတိကာများ ၇"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8.string.text
+#. (tsf
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8\n"
+"string.text"
msgid "Contents 8"
msgstr "မာတိကာများ ၈"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9.string.text
+#. EaFD
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9\n"
+"string.text"
msgid "Contents 9"
msgstr "မာတိကာများ ၉"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10.string.text
+#. X3g)
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10\n"
+"string.text"
msgid "Contents 10"
msgstr "မာတိကာများ ၁၀"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USERH.string.text
+#. s\na
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USERH\n"
+"string.text"
msgid "User Index Heading"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER1.string.text
+#. ]}lG
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER1\n"
+"string.text"
msgid "User Index 1"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER2.string.text
+#. !}HJ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER2\n"
+"string.text"
msgid "User Index 2"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၂"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER3.string.text
+#. ekk(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER3\n"
+"string.text"
msgid "User Index 3"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၃"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER4.string.text
+#. `k5z
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER4\n"
+"string.text"
msgid "User Index 4"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၄"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER5.string.text
+#. /duS
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER5\n"
+"string.text"
msgid "User Index 5"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၅"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER6.string.text
+#. VMxP
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER6\n"
+"string.text"
msgid "User Index 6"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၆"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER7.string.text
+#. GFMl
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER7\n"
+"string.text"
msgid "User Index 7"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၇"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER8.string.text
+#. h/5W
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER8\n"
+"string.text"
msgid "User Index 8"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၈"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER9.string.text
+#. 7xu~
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER9\n"
+"string.text"
msgid "User Index 9"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၉"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_USER10.string.text
+#. 7T~7
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_USER10\n"
+"string.text"
msgid "User Index 10"
msgstr "အသုံးပြုသူ အညွှန်း ၁၀"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH.string.text
+#. G~P$
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH\n"
+"string.text"
msgid "Illustration Index Heading"
msgstr "ရုပ်ပုံပြခြင်း အညွှန်း ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1.string.text
+#. 8%`x
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1\n"
+"string.text"
msgid "Illustration Index 1"
msgstr "ရုပ်ပုံပြခြင်း အညွှန်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH.string.text
+#. {M38
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH\n"
+"string.text"
msgid "Object index heading"
msgstr "အရာဝတ္ထု အညွှန်း ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1.string.text
+#. 7^#U
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1\n"
+"string.text"
msgid "Object index 1"
msgstr "အရာဝတ္ထု အညွှန်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH.string.text
+#. D@.#
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH\n"
+"string.text"
msgid "Table index heading"
msgstr "ဇယား အညွှန်း ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1.string.text
+#. V~Xl
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1\n"
+"string.text"
msgid "Table index 1"
msgstr "ဇယား အညွှန်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH.string.text
+#. +l[C
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်း ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1.string.text
+#. ?Qh4
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1\n"
+"string.text"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_TITEL.string.text"
+#. \Ez@
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_DOC_TITEL\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL.string.text
+#. -PTI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL\n"
+"string.text"
msgid "Subtitle"
msgstr "ခေါင်းစဉ်ငယ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE.string.text
+#. \Q*u
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE\n"
+"string.text"
msgid "Quotations"
msgstr "ကိုးကားချက်များ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_PRE.string.text
+#. E;EW
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_PRE\n"
+"string.text"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "ကြိုတင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံစာသား"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_HR.string.text
+#. 2PPS
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_HR\n"
+"string.text"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "ရေပြင်ညီမျဉ်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_DD.string.text
+#. *cdH
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_DD\n"
+"string.text"
msgid "List Contents"
msgstr "မာတိကာများ စာရင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCOLL_HTML_DT.string.text
+#. V.GT
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCOLL_HTML_DT\n"
+"string.text"
msgid "List Heading"
msgstr "ခေါင်းစဉ် စာရင်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_STANDARD.string.text"
+#. 08iY
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_STANDARD\n"
+"string.text"
msgid "Default"
msgstr "နဂိုမူလ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FIRST.string.text
+#. *Z06
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_FIRST\n"
+"string.text"
msgid "First Page"
msgstr "ပထမဆုံး စာမျက်နှာ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_LEFT.string.text
+#. jUI.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_LEFT\n"
+"string.text"
msgid "Left Page"
msgstr "ဘယ်ဖက် စာမျက်နှာ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_RIGHT.string.text
+#. c[9D
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_RIGHT\n"
+"string.text"
msgid "Right Page"
msgstr "ညာဖက် စာမျက်နှာ"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_JAKET.string.text
+#. lxB{
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_JAKET\n"
+"string.text"
msgid "Envelope"
msgstr "စာအိတ်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_REGISTER.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_REGISTER.string.text"
+#. 8epI
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_REGISTER\n"
+"string.text"
msgid "Index"
msgstr "အညွှန်း"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_HTML.string.text
+#. Ss#%
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_HTML\n"
+"string.text"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FOOTNOTE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_FOOTNOTE.string.text"
+#. Ud*U
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_FOOTNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Footnote"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စု"
-#: poolfmt.src#STR_POOLPAGE_ENDNOTE.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLPAGE_ENDNOTE.string.text"
+#. 2,NQ
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLPAGE_ENDNOTE\n"
+"string.text"
msgid "Endnote"
msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက်"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM1.string.text"
+#. ~mnl
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM1\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 1"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM2.string.text"
+#. =#(_
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM2\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 2"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၂"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM3.string.text"
+#. HzaC
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM3\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 3"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၃"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM4.string.text"
+#. |j\+
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM4\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 4"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၄"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_NUM5.string.text"
+#. Dp=c
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_NUM5\n"
+"string.text"
msgid "Numbering 5"
msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ၅"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL1.string.text"
+#. nwdk
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL1\n"
+"string.text"
msgid "List 1"
msgstr "စာရင်း ၁"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL2.string.text"
+#. $S,q
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL2\n"
+"string.text"
msgid "List 2"
msgstr "စာရင်း ၂"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL3.string.text"
+#. b\Q(
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL3\n"
+"string.text"
msgid "List 3"
msgstr "စာရင်း ၃"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL4.string.text"
+#. JNRD
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL4\n"
+"string.text"
msgid "List 4"
msgstr "စာရင်း ၄"
-#: poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text
-msgctxt "poolfmt.src#STR_POOLNUMRULE_BUL5.string.text"
+#. #ea;
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLNUMRULE_BUL5\n"
+"string.text"
msgid "List 5"
msgstr "စာရင်း ၅"
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_RUBYTEXT.string.text
+#. }?-.
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_RUBYTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Rubies"
msgstr "ပတ္တမြားများ"
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0.string.text
+#. iNcb
+#: poolfmt.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0\n"
+"string.text"
msgid "1 column"
msgstr "ကော်လံအကန့်"
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1.string.text
+#. /1%k
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1\n"
+"string.text"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr ""
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2.string.text
+#. Hj+z
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2\n"
+"string.text"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr ""
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3.string.text
+#. s_ku
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3\n"
+"string.text"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr ""
-#: poolfmt.src#STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4.string.text
+#. 0GSn
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4\n"
+"string.text"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr ""
-#: poolfmt.src#STR_POOLCHR_VERT_NUM.string.text
+#. -]YB
+#: poolfmt.src
+msgctxt ""
+"poolfmt.src\n"
+"STR_POOLCHR_VERT_NUM\n"
+"string.text"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "ဒေါင်လိုက်နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းသင်္ကေတများ"
-#: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.FT_NEW_NAME.fixedtext.text
-msgid "New name"
-msgstr "အမည်သစ်"
+#. J4`.
+#: gloslst.src
+msgctxt ""
+"gloslst.src\n"
+"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
+"FL_GLOSS\n"
+"fixedline.text"
+msgid "AutoText - Group"
+msgstr "အလိုအလျောက်စာသား- အုပ်စု"
-#: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.FL_NAME.fixedline.text
-msgid "Change name"
-msgstr "အမည် ပြောင်းပါ"
+#. CFWx
+#: gloslst.src
+msgctxt ""
+"gloslst.src\n"
+"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select AutoText:"
+msgstr "အလိုအလျောက်စာသားရွေးချယ်ပါ"
-#: unotools.src#DLG_RENAME_XNAMED.modaldialog.text
-msgid "Rename object: "
-msgstr "အရာဝတ္ထုအမည်ပြန်ပေးခြင်း- "
+#. )00R
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_DEL_EMPTY_PARA+1\n"
+"string.text"
+msgid "Remove empty paragraphs"
+msgstr "စာပိုဒ်အလွတ်များ ဖယ်ရှားပါ"
-#: unotools.src#STR_SERVICE_UNAVAILABLE.string.text
-msgid "The following service is not available: "
-msgstr "အောက်ပါ လုပ်ငန်းသည် မဖြစ်နိုင်ပါ-"
+#. PrH{
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_USE_REPLACE+1\n"
+"string.text"
+msgid "Use replacement table"
+msgstr "ဇယားအစားထိုးခြင်းအသုံးပြုပါ"
-#: unotools.src#RES_FRMEX_MENU.1.1.itemlist.text
-msgid "~Zoom"
-msgstr "~ချုံ့/ချဲ့"
+#. 9dx*
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_WORD+1\n"
+"string.text"
+msgid "Correct TWo INitial CApitals"
+msgstr "မှန်ကန်သော TWo INitial CApitals"
-#: unotools.src#RES_FRMEX_MENU.1.2.itemlist.text
-msgid "~Upwards"
-msgstr "⁠~အထက်သို့"
+#. $cUt
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_CPTL_STT_SENT+1\n"
+"string.text"
+msgid "Capitalize first letter of sentences"
+msgstr "ဝါကျများ၏ ပထမဆုံးစာလုံးကို အကြီးဖြင့်ရေးပါ"
-#: unotools.src#RES_FRMEX_MENU.1.3.itemlist.text
-msgid "Do~wnwards"
-msgstr "အောက်သို့"
+#. qUt*
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_TYPO+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace \"standard\" quotes with %1 \\bcustom%2 quotes"
+msgstr "%၁ နှင့်အတူ \"စံသတ်မှက်ချက်\"အစားထိုးပါ။ %၂ နှင့်အတူ \\စိတ်ကြိုက်လုပ်ဆောင်မှု အစားထိုးပါ"
+
+#. TTB~
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_USER_STYLE+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace Custom Styles"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်ပုံစံများအစားထိုးပါ"
+
+#. #,0Y
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_BULLET+1\n"
+"string.text"
+msgid "Bullets replaced"
+msgstr "သင်္ကေတများ အစားထိုးသည်"
+
+#. 2jrs
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_UNDER+1\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic _underline_"
+msgstr "အလိုအလျောက် _အောက်မှ မျဉ်းသားပါ_"
+
+#. Ub/`
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_BOLD+1\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic *bold*"
+msgstr "အလိုအလျောက် စာလုံးမဲ( *bold*)"
+
+#. nCnD
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_FRACTION+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace 1/2 ... with ½ ..."
+msgstr "½ ... နှင့်အတူ1/2 အစားထိုးပါ"
+
+#. Wey[
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_DETECT_URL+1\n"
+"string.text"
+msgid "URL recognition"
+msgstr "URL အသိအမှတ်ပြုခြင်း"
+
+#. FIls
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_DASH+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace dashes"
+msgstr "မျဉ်းရှည်များ အစားထိုးပါ"
+
+#. hvqX
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_ORDINAL+1\n"
+"string.text"
+msgid "Replace 1st... with 1^st..."
+msgstr "1^st...နှင့်အတူ 1st... အစားထိုးပါ"
+
+#. Muw5
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_RIGHT_MARGIN+1\n"
+"string.text"
+msgid "Combine single line paragraphs"
+msgstr "တစ်ကြောင်းမျဉ်းစာပိုဒ်များပေါင်းစပ်ပါ"
+
+#. Ynk1
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Text body\" Style"
+msgstr "စာကိုယ်ပုံစံ ဖန်တီးပါ"
+
+#. %6{U
+#: utlui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_INDENT +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Text body indent\" Style"
+msgstr "အမှာစာစာကိုယ်ပုံစံ ဖန်တီးပါ"
+
+#. gu3[
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_NEG_INDENT +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Hanging indent\" Style"
+msgstr "ချိတ်ဆွဲထားသောအမှာစာပုံစံ ဖန်တီးပါ"
+
+#. 3`TS
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_TEXT_INDENT +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Text body indent\" Style"
+msgstr "အမှာစာစာကိုယ်ပုံစံဖန်တီးပါ"
+
+#. X:Ub
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_TMPL_HEADLINE +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Heading $(ARG1)\" Style"
+msgstr "\"ခေါင်းစဉ် $(ARG1)\" ပုံစံ ဖန်တီးပါ"
+
+#. Bb/;
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_SET_NUMBULET +1\n"
+"string.text"
+msgid "Set \"Bullet\" or \"Numbering\" Style"
+msgstr "\"သင်္ကေတ\" (သို့မဟုတ်) \"နံပါတ်တပ်ခြင်း\" ပုံစံဖန်တီးပါ"
+
+#. {k[L
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_DEL_MORELINES +1\n"
+"string.text"
+msgid "Combine paragraphs"
+msgstr "စာပိုဒ်များ ပေါင်းစပ်ပါ"
+
+#. p0eq
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS\n"
+"STR_AUTOFMTREDL_NON_BREAK_SPACE +1\n"
+"string.text"
+msgid "Add non breaking space"
+msgstr ""
+
+#. v}KY
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_OBJECT_SELECT\n"
+"string.text"
+msgid "Click object"
+msgstr "အရာဝတ္ထု ကလစ်နှိပ်ပါ"
+
+#. SR2X
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY\n"
+"string.text"
+msgid "Before inserting AutoText"
+msgstr "အလိုအလျောက်စာသားထည့်သွင်းမှုမတိုင်မီ"
+
+#. YnK{
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY\n"
+"string.text"
+msgid "After inserting AutoText"
+msgstr "အလိုအလျောက်စာသားထည့်သွင်းပြီးနောက်"
+
+#. Ui9p
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse over object"
+msgstr "အရာဝတ္ထုအလွန်ရှိမောက်စ်"
+
+#. $[n,
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Trigger hyperlink"
+msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်အစပျိုးပေးပါ"
+
+#. DELr
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Mouse leaves object"
+msgstr "မောက်စ်လွတ်ရမည့်အရာ၀တ္ထု"
+
+#. l\:Q
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics load successful"
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းဆွဲတင်မှုအောင်မြင်သည်"
+
+#. mzL*
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics load terminated"
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းဆွဲတင်မှုအပြီးသတ်သည်"
+
+#. k^G{
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics load faulty"
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်းဆွဲတင်မှုမှားယွင်းသည်"
+
+#. dmG;
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A\n"
+"string.text"
+msgid "Input of alphanumeric characters"
+msgstr "ဂဏန်းအက္ခရာများထည့်သွင်းခြင်း"
+
+#. )LO8
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA\n"
+"string.text"
+msgid "Input of non-alphanumeric characters"
+msgstr "ဂဏန်းအက္ခရာမဟုတ်သည်များထည့်သွင်းခြင်း"
+
+#. B=YR
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_FRM_RESIZE\n"
+"string.text"
+msgid "Resize frame"
+msgstr "ဘောင်အရွယ်အစားပြန်ပြင်ပါ"
+
+#. v^Z!
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_EVENT_FRM_MOVE\n"
+"string.text"
+msgid "Move frame"
+msgstr "ဘောင် ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. *b@y
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Headings"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်များ"
+
+#. Gq60
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Tables"
+msgstr "ဇယားများ"
+
+#. B-?%
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Text frames"
+msgstr "စာသား ဘောင်များ"
+
+#. qTq$
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
+
+#. ^sRh
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_OLE\n"
+"string.text"
+msgid "OLE objects"
+msgstr "OLE အရာဝတ္ထုများ"
+
+#. #cOG
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmarks"
+msgstr "စာညှပ်များ"
+
+#. LfkY
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_REGION\n"
+"string.text"
+msgid "Sections"
+msgstr "အပိုင်းများ"
+
+#. WOD,
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlinks"
+msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
+
+#. D9v$
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE\n"
+"string.text"
+msgid "References"
+msgstr "ရည်ညွှန်းချက်များ"
+
+#. hQ@/
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "အညွှန်းများ"
+
+#. u;U3
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Draw objects"
+msgstr "အရာဝတ္ထုများ ရေးဆွဲပါ"
+
+#. 9j?K
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_POSTIT\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. g:vV
+#: utlui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1\n"
+"string.text"
+msgid "Heading 1"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁"
+
+#. W\mS
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1\n"
+"string.text"
+msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
+msgstr ""
+
+#. T!UT
+#: utlui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11\n"
+"string.text"
+msgid "Heading 1.1"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁"
+
+#. R((_
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11\n"
+"string.text"
+msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
+msgstr ""
+
+#. ?plc
+#: utlui.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12\n"
+"string.text"
+msgid "Heading 1.2"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် ၁"
+
+#. G3Gr
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12\n"
+"string.text"
+msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
+msgstr ""
+
+#. 0ScP
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1\n"
+"string.text"
+msgid "Table 1: This is table 1"
+msgstr ""
+
+#. ZG3c
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
+"string.text"
+msgid "Image 1: This is image 1"
+msgstr ""
+
+#. PCRC
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. k\uI
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE\n"
+"string.text"
+msgid "Table"
+msgstr "ဇယား"
+
+#. F%qG
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME\n"
+"string.text"
+msgid "Text frame"
+msgstr "စာသား ဘောင်"
+
+#. =/m@
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
+"string.text"
+msgid "Graphics"
+msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း"
+
+#. 41IR
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE\n"
+"string.text"
+msgid "OLE object"
+msgstr "OLE အရာဝတ္ထု"
+
+#. |U8G
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK\n"
+"string.text"
+msgid "Bookmark"
+msgstr "စာညှပ်"
+
+#. D?Y/
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION\n"
+"string.text"
+msgid "Section"
+msgstr "အပိုင်း"
+
+#. 4;Ol
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်"
+
+#. MdV*
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE\n"
+"string.text"
+msgid "Reference"
+msgstr "ရည်ညွှန်းချက်"
+
+#. ZT!7
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Index"
+msgstr "အညွှန်း"
+
+#. fTu(
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT\n"
+"string.text"
+msgid "Comment"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်"
+
+#. ?l.l
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT\n"
+"string.text"
+msgid "Draw object"
+msgstr "အရာဝတ္ထု ရေးဆွဲပါ"
+
+#. D\.=
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_DEFINE_NUMBERFORMAT\n"
+"string.text"
+msgid "Additional formats..."
+msgstr "နောက်ထပ် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများ..."
+
+#. G3z;
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"RID_STR_SYSTEM\n"
+"string.text"
+msgid "[System]"
+msgstr "[စနစ်]"
+
+#. y6MY
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_MULT_INTERACT_SPELL_WARN\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The interactive spellcheck is already active\n"
+"in a different document"
+msgstr ""
+"ခြားနားသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုတွင် \n"
+"အပြန်အလှန် စာလုံးပေါင်းစစ်ဆေးမှု လုပ်ဆောင်ပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. 4G=6
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The interactive hyphenation is already active\n"
+"in a different document"
+msgstr ""
+"ခြားနားသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုတွင် \n"
+"အပြန်အလှန် တုံးတိုသုံးမှု လုပ်ဆောင်ပြီးဖြစ်သည်။"
+
+#. 8%U/
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_SPELL_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Spellcheck"
+msgstr "စာလုံးပေါင်း စစ်ဆေးပါ"
+
+#. nST,
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_HYPH_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Hyphenation"
+msgstr "တုံးတိုသုံးနည်း"
+
+#. ,jtA
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_HYPERCTRL_SEL\n"
+"string.text"
+msgid "SEL"
+msgstr "SEL"
+
+#. [Ug]
+#: utlui.src
+msgctxt ""
+"utlui.src\n"
+"STR_HYPERCTRL_HYP\n"
+"string.text"
+msgid "HYP"
+msgstr "HYP"
+
+#. E.eQ
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"DLG_NAVIGATION_PI\n"
+"window.text"
+msgid "Navigator"
+msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုသည့်အရာ"
+
+#. )kQb
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "အပြောင်းအလဲနှစ်ခုမှ တစ်ခုခုကို ရွေးချယ်ခြင်း"
+
+#. |oW=
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Navigation"
+msgstr "လှည့်လည် ကြည့်ရှုခြင်း"
+
+#. 5_5}
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Back"
+msgstr "အနောက်"
+
+#. SbNf
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Forward"
+msgstr "ရှေ့သို့"
+
+#. O=jv
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_DROP_REGION\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "နည်းလမ်းရွေ့ပါ"
+
+#. X|G:
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Promote Chapter"
+msgstr "အခန်းကြီး တိုးမြှင့်ပါ"
+
+#. tv)F
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Demote Chapter"
+msgstr "အခန်းကြီး လျှော့ချပါ"
+
+#. -@!N
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "List Box On/Off"
+msgstr "စာရင်းသေတ္တာ အဖွင့်/အပိတ်"
+
+#. L,i`
+#: navipi.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SHOW_ROOT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Content View"
+msgstr "မာတိကာမြင်ကွင်း "
+
+#. nqs9
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Set Reminder"
+msgstr "သတိပေးချက် ဖန်တီးပါ"
+
+#. 0ST)
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_HEADER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Header"
+msgstr "ခေါင်းစီး"
+
+#. hrj7
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_FOOTER\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Footer"
+msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
+
+#. OPFB
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Anchor<->Text"
+msgstr "ကျောက်ဆူး<->စာသား"
+
+#. En/(
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Heading Levels Shown"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် အဆင့်များ ပြသခဲ့ပြီး"
+
+#. mZ.T
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_LEFT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Promote Level"
+msgstr "အဆင့် တိုးမြင့်ပါ"
+
+#. m+l+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_CONTENT\n"
+"FN_ITEM_RIGHT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Demote Level"
+msgstr "အဆင့် လျော့ချပါ"
+
+#. \6(d
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Toggle"
+msgstr "အပြောင်းအလဲနှစ်ခုမှတစ်ခုခုကို ရွေးချယ်ခြင်း"
+
+#. )J#_
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_EDIT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. }{`+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_UPDATE\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Update"
+msgstr "နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
+
+#. iZ%.
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_OPEN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထည့်ပါ"
+
+#. =pfr
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Save Contents as well"
+msgstr "ပို၍ ကောင်းရန် မာတိကာများ သိမ်းပါ"
+
+#. Gm!N
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_ITEM_UP\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Up"
+msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပါ"
+
+#. GS2p
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"TB_GLOBAL\n"
+"FN_ITEM_DOWN\n"
+"toolboxitem.text"
+msgid "Move Down"
+msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ပါ"
+
+#. /nM1
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_OUTLINE_LEVEL\n"
+"string.text"
+msgid "Outline Level"
+msgstr "ကောက်ကြောင်းအဆင့်"
+
+#. #$_^
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_DRAGMODE\n"
+"string.text"
+msgid "Drag Mode"
+msgstr "နည်းလမ်းရွေ့ပါ"
+
+#. i~Tk
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_HYPERLINK\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Hyperlink"
+msgstr "ဟိုက်ပါလင့်ခ်အဖြစ်ထည့်ပါ"
+
+#. 4Lfm
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_LINK_REGION\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Link"
+msgstr "ကွင်းဆက်အဖြစ်ထည့်ပါ"
+
+#. @a5^
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_COPY_REGION\n"
+"string.text"
+msgid "Insert as Copy"
+msgstr "ကူးယူသကဲ့သို့ ထည့်ပါ"
+
+#. H\??
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_DISPLAY\n"
+"string.text"
+msgid "Display"
+msgstr "ပြသပါ"
+
+#. T$UF
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_ACTIVE_VIEW\n"
+"string.text"
+msgid "Active Window"
+msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသောဝင်းဒိုး"
+
+#. )%,m
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_HIDDEN\n"
+"string.text"
+msgid "hidden"
+msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသည်"
+
+#. 1Df+
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_ACTIVE\n"
+"string.text"
+msgid "active"
+msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသော"
+
+#. njn*
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_INACTIVE\n"
+"string.text"
+msgid "inactive"
+msgstr "လုပ်ဆောင်မှုမရှိပါ"
+
+#. RpAn
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. _({j
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE\n"
+"string.text"
+msgid "~Update"
+msgstr "~နောက်ဆုံးပေါ်အခြေအနေ"
+
+#. 1x(U
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Edit"
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. .`A9
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_EDIT_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Edit link"
+msgstr "ကွင်းဆက် တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. rT`E
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_INSERT\n"
+"string.text"
+msgid "Insert"
+msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
+
+#. ]c(Y
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "~Index"
+msgstr "~အညွှန်း"
+
+#. JJ%G
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "File"
+msgstr "ဖိုင်"
+
+#. XF]W
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_NEW_FILE\n"
+"string.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအသစ်"
+
+#. jyB!
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_TEXT\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. K?Er
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete"
+msgstr "ဖျက်ပါ"
+
+#. @8l?
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_DELETE_ENTRY\n"
+"string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. SE[_
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_SEL\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
+
+#. DvQ^
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "Indexes"
+msgstr "အညွှန်းများ"
+
+#. i\ou
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "Links"
+msgstr "ကွင်းဆက်များ"
+
+#. #./D
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_UPDATE_ALL\n"
+"string.text"
+msgid "All"
+msgstr "အားလုံး"
+
+#. Ox/L
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_REMOVE_INDEX\n"
+"string.text"
+msgid "~Remove Index"
+msgstr "~အညွှန်း ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. mS)}
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n"
+"string.text"
+msgid "~Unprotect"
+msgstr "~ကာကွယ်ထားမှုမရှိပါ"
+
+#. jtrC
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_INVISIBLE\n"
+"string.text"
+msgid "hidden"
+msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသည်"
+
+#. 3wvt
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_BROKEN_LINK\n"
+"string.text"
+msgid "File not found: "
+msgstr "ဖိုင်ရှာမတွေ့ပါ-"
+
+#. O9af
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_RENAME\n"
+"string.text"
+msgid "~Rename"
+msgstr "~အမည်ပြန်ပေးပါ"
+
+#. K,-E
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_READONLY_IDX\n"
+"string.text"
+msgid "Read-~only"
+msgstr "ဖတ်ရုံအတွက်သာ"
+
+#. SROt
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_SHOW\n"
+"string.text"
+msgid "Show All"
+msgstr "အားလုံး ပြပါ"
+
+#. fsWl
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_HIDE\n"
+"string.text"
+msgid "Hide All"
+msgstr "အားလုံး ဝှက်ပါ"
+
+#. I%.0
+#: navipi.src
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"ST_POSTIT_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "Delete All"
+msgstr "အားလုံး ဖျက်ပါ"
+
+#. ;bF.
+#: navipi.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n"
+"string.text"
+msgid "Global View"
+msgstr "~သာမန်မြင်ကွင်း"
+
+#. u,fe
+#: navipi.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"navipi.src\n"
+"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
+"string.text"
+msgid "Content View"
+msgstr "မာတိကာမြင်ကွင်း "
diff --git a/source/my/sw/source/ui/web.po b/source/my/sw/source/ui/web.po
index ec0732a38ae..c69adacdb8d 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/web.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/web.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/web.oo
+#. extracted from sw/source/ui/web
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fweb.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,49 +11,104 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: web.src#STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME.string.text
+#. F88Y
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_HUMAN_SWWEBDOC_NAME\n"
+"string.text"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
-#: web.src#STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40.string.text
+#. A*\$
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_40\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 4.0 HTML"
-#: web.src#STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50.string.text
+#. snP~
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE_50\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
msgstr "%PRODUCTNAME 5.0 HTML"
-#: web.src#STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE.string.text
+#. fIE$
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: web.src#STR_SHELLNAME_WEBTEXT.string.text
+#. ,u/j
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_SHELLNAME_WEBTEXT\n"
+"string.text"
msgid "Text/Web"
msgstr "စာသား/ ကွန်ယက်"
-#: web.src#STR_SHELLNAME_WEBFRAME.string.text
+#. z)0[
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"STR_SHELLNAME_WEBFRAME\n"
+"string.text"
msgid "Frame/Web"
msgstr "ဘောင်/ ကွန်ယက်"
-#: web.src#RID_WEBTOOLS_TOOLBOX.string.text
+#. @I),
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBTOOLS_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Main Toolbar/Web"
msgstr "အဓိက တူးလ်ဘား/ ကွန်ယက်"
-#: web.src#RID_WEBTEXT_TOOLBOX.string.text
+#. BAkO
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBTEXT_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Text Object Bar/Web"
msgstr "စာသား အရာဝတ္ထု ဘား/ ကွန်ယက်"
-#: web.src#RID_WEBFRAME_TOOLBOX.string.text
+#. xLL[
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBFRAME_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Frame Object Bar/Web"
msgstr "ဘောင် အရာဝတ္ထု ဘား/ ကွန်ယက်"
-#: web.src#RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX.string.text
+#. 5Qm[
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Graphics Object Bar/Web"
msgstr "ရုပ်ပုံဒီဇိုင်း အရာဝတ္ထု ဘား/ ကွန်ယက်"
-#: web.src#RID_WEBOLE_TOOLBOX.string.text
+#. hky5
+#: web.src
+msgctxt ""
+"web.src\n"
+"RID_WEBOLE_TOOLBOX\n"
+"string.text"
msgid "Object/Web"
msgstr "အရာဝတ္ထု/ ကွန်ယက်"
diff --git a/source/my/sw/source/ui/wrtsh.po b/source/my/sw/source/ui/wrtsh.po
index 673a006c6c5..b92818cc8bd 100644
--- a/source/my/sw/source/ui/wrtsh.po
+++ b/source/my/sw/source/ui/wrtsh.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from sw/source/ui/wrtsh.oo
+#. extracted from sw/source/ui/wrtsh
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sw%2Fsource%2Fui%2Fwrtsh.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,29 +11,59 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_APP1.string.text
+#. )~a:
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_APP1\n"
+"string.text"
msgid "Application ["
msgstr "အသုံးချပရိုဂရမ် ["
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_APP2.string.text
+#. lnal
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_APP2\n"
+"string.text"
msgid "] is not responding."
msgstr "] တုန့်ပြန်မှုမရှိပါ။"
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_DATA1.string.text
+#. (7F0
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_DATA1\n"
+"string.text"
msgid "Data for ["
msgstr "အချက်အလက်များအတွက် ["
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_DATA2.string.text
+#. ;;B;
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_DATA2\n"
+"string.text"
msgid "] cannot be obtained"
msgstr "] မရနိုင်ပါ"
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_LINK1.string.text
+#. 5Y3Z
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_LINK1\n"
+"string.text"
msgid "Link to ["
msgstr "ချိတ်ဆက်မှု သို့ ["
-#: wrtsh.src#STR_DDEERROR_LINK2.string.text
+#. gXf%
+#: wrtsh.src
+msgctxt ""
+"wrtsh.src\n"
+"STR_DDEERROR_LINK2\n"
+"string.text"
msgid "] cannot be established"
msgstr "] မတည်ဆောက်နိုင်ပါ"
diff --git a/source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..d8f469d24b7
--- /dev/null
+++ b/source/my/sw/uiconfig/sw/ui.po
@@ -0,0 +1,312 @@
+#. extracted from sw/uiconfig/sw/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. |oe/
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "အဆင့်"
+
+#. @+s-
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr ""
+
+#. c];5
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering Alignment"
+msgstr ""
+
+#. y@Yy
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Aligned at"
+msgstr ""
+
+#. -,Zo
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent at"
+msgstr ""
+
+#. z+$I
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "at"
+msgstr "တွင်"
+
+#. 2#dE
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. yL/(
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent"
+msgstr "အမှာစာ"
+
+#. c}/D
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Relative"
+msgstr "နှိုင်းယှဉ်ချက်အရ"
+
+#. 3c]5
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width of numbering"
+msgstr ""
+
+#. %n*D
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Minimum space numbering <-> textlabel"
+msgstr ""
+
+#. )vp_
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering alignment"
+msgstr ""
+
+#. +5tr
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and spacing"
+msgstr ""
+
+#. -!:*
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
+
+#. =S,O
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Centered"
+msgstr "အလယ်ဗဟို"
+
+#. SnZG
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ညာဖက်"
+
+#. HBpL
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Tap stop"
+msgstr "အကွက်ခုန် ရပ်သည်"
+
+#. fpyS
+#: 20872.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Space"
+msgstr "နေရာ~လပ်"
+
+#. %cDR
+#: 20872.ui
+msgctxt ""
+"20872.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Nothing"
+msgstr ""
+
+#. $)_Z
+#: 20876.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"130\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "အဆင့်"
+
+#. (dpL
+#: 20876.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်"
+
+#. hZ0n
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
+
+#. q(\J
+#: 20876.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"141\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်"
+
+#. sw:a
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"108\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show sublevels"
+msgstr "အဆင့်ငယ်များ ပြပါ"
+
+#. yqs`
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "အကန့်"
+
+#. Y4rM
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"136\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "မတိုင်မီ"
+
+#. 3?it
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"134\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "ပြီးနောက်"
+
+#. ;[p\
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"40\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "၌ စတင်ပါ"
+
+#. 6Q+t
+#: 20876.ui
+msgctxt ""
+"20876.ui\n"
+"30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
diff --git a/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..eaaeaecad57
--- /dev/null
+++ b/source/my/sw/uiconfig/swriter/ui.po
@@ -0,0 +1,2150 @@
+#. extracted from sw/uiconfig/swriter/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. E(dr
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"pagebackground\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page background"
+msgstr "မှတ်ချက်များ နောက်ခံ"
+
+#. 9=kL
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"pictures\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pictures and other graphic objects"
+msgstr ""
+
+#. LJuK
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"hiddentext\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hidden text"
+msgstr "ခေတ္တဖျောက်ထားသော စာသား"
+
+#. YlX4
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"placeholders\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text placeholders"
+msgstr "စာသားနေရာချထားမှု"
+
+#. 49RU
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"formcontrols\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Form controls"
+msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများပုံစံ"
+
+#. %6L3
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Contents"
+msgstr "မာတိကာများ"
+
+#. ]=8U
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"textinblack\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print text in black"
+msgstr ""
+
+#. GKKu
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Color"
+msgstr "အရောင်"
+
+#. *%Pp
+#: printeroptions.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"autoblankpages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print automatically inserted blank pages"
+msgstr "ထည့်သွင်းထားသောစာမျက်နှာအလွတ်များအားအလိုအလျောက်ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. bG_(
+#: printeroptions.ui
+msgctxt ""
+"printeroptions.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. J4#%
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"IndexEntryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Index Entry"
+msgstr "အညွှန်းထည့်သွင်းပါ"
+
+#. kNl^
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"typeft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Index"
+msgstr "အညွှန်း"
+
+#. ),,;
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"new\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "New User-defined Index"
+msgstr "အသုံးပြုသူသစ်-အညွှန်းသတ်မှတ်သည်"
+
+#. Zl[}
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "ဝင်ရောက်မှု"
+
+#. !(Q?
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"key1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "1st key"
+msgstr "ပထမသော့ချက်"
+
+#. J8@i
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"key2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "2nd key"
+msgstr "ဒုတိယသော့ချက်"
+
+#. %Z_{
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"levelft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "အဆင့်"
+
+#. o8X*
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"mainentrycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Main entry"
+msgstr "⁠~အဓိကဝင်ရောက်မှု"
+
+#. w?Fn
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"applytoallcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Apply to all similar texts"
+msgstr ""
+
+#. n1}M
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"searchcasesensitivecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "~ကိုက်ညီမှုရှိသည့်ကိစ္စရပ်များ"
+
+#. 3q:v
+#: indexentry.ui
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"searchcasewordonlycb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Whole words only"
+msgstr ""
+
+#. x1\m
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"phonetic0ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတများဖတ်ခြင်း"
+
+#. $@LF
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"phonetic1ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတများဖတ်ခြင်း"
+
+#. HKDG
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"phonetic2ft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Phonetic reading"
+msgstr "အသံထွက်သင်္ကေတများဖတ်ခြင်း"
+
+#. *EJo
+#: indexentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"indexentry.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
+
+#. {5GE
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"SortDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Sort"
+msgstr "စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. h1`t
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"column\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ကော်လံအကန့်"
+
+#. o!`Z
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"keytype\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key type"
+msgstr "သော့ပုံစံ"
+
+#. eX\.
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"order\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr "အမှာစာများ"
+
+#. _bid
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"up1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
+
+#. ?Eo4
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"down1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
+
+#. @]hf
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"up2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
+
+#. B7g@
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"down2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
+
+#. E8kg
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"up3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Ascending"
+msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
+
+#. w=l|
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"down3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Descending"
+msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်း၊အက္ခရာစီခြင်း"
+
+#. E*fL
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"key1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key 1"
+msgstr "သော့ ၁"
+
+#. Zt[?
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"key2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key 2"
+msgstr "သော့ ၂"
+
+#. bfyc
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"key3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Key 3"
+msgstr "သော့ ၃"
+
+#. _~v.
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Sort criteria"
+msgstr "စံ၊မှတ်ကျောက် စနစ်တကျစီထားပါ"
+
+#. liDa
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"columns\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. X6Dm
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"rows\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows"
+msgstr "အတန်းလိုက်များ"
+
+#. !aV)
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Direction"
+msgstr "ဦးတည်ချက်"
+
+#. 9j=2
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"tabs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. w5@i
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"character\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character "
+msgstr "အက္ခရာ"
+
+#. {\+P
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"delimpb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#. NHN@
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "အကန့်"
+
+#. {s$m
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Language"
+msgstr "ဘာသာစကား"
+
+#. aH!,
+#: sortdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"matchcase\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Match case"
+msgstr "~ကိုက်ညီမှုရှိသည့်ကိစ္စရပ်များ"
+
+#. WHL)
+#: sortdialog.ui
+msgctxt ""
+"sortdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Setting"
+msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်း"
+
+#. db%c
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"AutoFormatTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat"
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. 5h\j
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"rename\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rename"
+msgstr "အမည်ပြောင်းပါ"
+
+#. fsNf
+#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. UGp5
+#: autoformattable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"numformatcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number format"
+msgstr "နံပါတ် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
+
+#. Nqp(
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Borders"
+msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
+
+#. ~TH8
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"fontcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Font"
+msgstr "ဖောင့်"
+
+#. ETN}
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"patterncb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pattern"
+msgstr ""
+
+#. |#/I
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"alignmentcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Alignment"
+msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
+
+#. #7}$
+#: autoformattable.ui
+msgctxt ""
+"autoformattable.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Formatting"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. jJ)J
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. 2+ks
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "မတိုင်မီ"
+
+#. s*3m
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"offset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "၌ စတင်ပါ"
+
+#. awC7
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "ပြီးနောက်"
+
+#. j!/h
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autonumbering"
+msgstr "အလိုလို နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. Oh?6
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
+
+#. x]}O
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"pagestyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. b}C8
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "စတိုင်လ်များ"
+
+#. $CF:
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text area"
+msgstr "စာသား ဧရိယာ"
+
+#. 4@qe
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Endnote area"
+msgstr "အဆုံးသတ် မှတ်ချက် ဧရိယာ"
+
+#. 8]0:
+#: endnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"endnotepage.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်များ"
+
+#. ?nS!
+#: insertbreak.ui
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"BreakDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Break"
+msgstr "ပြတ်တောက်မှုထည့်ပါ"
+
+#. u[vA
+#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"linerb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line break"
+msgstr "~မျဉ်းပြတ်တောက်မှု"
+
+#. dsDZ
+#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"columnrb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column break"
+msgstr "~ကော်လံပြတ်တောက်မှု"
+
+#. v($-
+#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"pagerb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page break"
+msgstr "~စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှု"
+
+#. m;el
+#: insertbreak.ui
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"styleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "စတိုင်လ်"
+
+#. 2jAd
+#: insertbreak.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"pagenumcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Change page number"
+msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ပြောင်းပါ"
+
+#. I}9l
+#: insertbreak.ui
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "အမျိုးအစား"
+
+#. tp8F
+#: insertbreak.ui
+msgctxt ""
+"insertbreak.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. e74.
+#: columnwidth.ui
+msgctxt ""
+"columnwidth.ui\n"
+"ColumnWidthDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Column Width"
+msgstr "ကော်လံအကျယ်"
+
+#. fP.Y
+#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"columnwidth.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column"
+msgstr "ကော်လံအကန့်"
+
+#. ^p[Z
+#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"columnwidth.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. YSPe
+#: columnwidth.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"columnwidth.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Width"
+msgstr "အကျယ်"
+
+#. 7CA)
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"InsertTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Table"
+msgstr "အညွှန်းများထပ်ထည့်ပါ"
+
+#. {}o6
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. 79L@
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns "
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. OT}0
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Rows "
+msgstr "အတန်း"
+
+#. sZuA
+#: inserttable.ui
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Size"
+msgstr "အရွယ်အစား"
+
+#. uY-k
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"headercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. j(Xm
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"repeatcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် နောက်တကျော့ပြုလုပ်ပါ"
+
+#. \=#s
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "နယ်နမိတ်"
+
+#. A~A|
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"dontsplitcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't split table"
+msgstr "ဇယားခွဲမထုတ်ပါနှင့်"
+
+#. @{K@
+#: inserttable.ui
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"repeatheaderbefore\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The first"
+msgstr ""
+
+#. U+K*
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"repeatheaderafter\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "rows"
+msgstr "အတန်းလိုက်"
+
+#. Ew[o
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. ?zW*
+#: inserttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"inserttable.ui\n"
+"autoformat\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat..."
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..."
+
+#. +XI9
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"SplitTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Split Table"
+msgstr "~ဇယားခွဲထုတ်ပါ"
+
+#. KAN(
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"copyheading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Copy heading"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ် ကူးယူပါ"
+
+#. WbBE
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"customheadingapplystyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom heading (apply Style)"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစဉ်(ပုံစံ လက်တွေ့အသုံးချပါ)"
+
+#. 23fp
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"customheading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Custom heading"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစဉ်"
+
+#. pCn@
+#: splittable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"noheading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "No heading"
+msgstr "~ခေါင်းစဉ် မရှိ"
+
+#. x$aj
+#: splittable.ui
+msgctxt ""
+"splittable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Mode"
+msgstr "နည်းလမ်း"
+
+#. Du5W
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"LineNumberingDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Line Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ထားသော လိုင်း"
+
+#. ?8H#
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"shownumbering\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း ပြပါ"
+
+#. /@@)
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"characterstyle\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်"
+
+#. f@,2
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"format\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Format"
+msgstr "စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ"
+
+#. PY5K
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"position\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. 4|iL
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"spacing\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Spacing"
+msgstr "နေရာလပ်သည်"
+
+#. HbQX
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"interval\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Interval"
+msgstr "အတွင်းပိုင်း"
+
+#. Nb0:
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"intervallines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "lines"
+msgstr "လိုင်းများ"
+
+#. tK5I
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"view\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View"
+msgstr "မြင်ကွင်း"
+
+#. V:]n
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"text\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. sg!L
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"every\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Every"
+msgstr "အရာရာတိုင်း"
+
+#. \lar
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"lines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "မျဉ်းများ"
+
+#. ].^?
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"separator\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "အကန့်"
+
+#. kk]-
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"blanklines\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Blank lines"
+msgstr "အလွတ်လိုင်းများ"
+
+#. +R[-
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"linesintextframes\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Lines in text frames"
+msgstr "စာသား ဘောင်များ ရှိ လိုင်းများ"
+
+#. o7^o
+#: linenumbering.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"restarteverynewpage\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Restart every new page"
+msgstr "စာမျက်နှာအသစ်တိုင်း ပြန်စပါ"
+
+#. Cs=:
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"count\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Count"
+msgstr "ရေတွက်ပါ"
+
+#. D-jo
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"positionstore\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
+
+#. CZXT
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"positionstore\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Right"
+msgstr "ညာဖက်"
+
+#. x)~B
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"positionstore\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Inner"
+msgstr "အတွင်းဖက်"
+
+#. ._;2
+#: linenumbering.ui
+msgctxt ""
+"linenumbering.ui\n"
+"positionstore\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Outer"
+msgstr "အပြင်ဖက်"
+
+#. +*Rg
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label36\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#. sMs_
+#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label37\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. OP!c
+#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"textft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text"
+msgstr "စာသား"
+
+#. =#M,
+#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label39\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Target frame"
+msgstr "~ဘောင် ပစ်မှတ်"
+
+#. JJC9
+#: charurlpage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"eventpb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Events..."
+msgstr "~ဖြစ်ရပ်များ..."
+
+#. Pdq~
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"urlpb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Browse..."
+msgstr "ဘလောက်ဇ်..."
+
+#. $-)+
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label32\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Hyperlink"
+msgstr "တရားလွန် ကွင်းဆက်"
+
+#. wVw)
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label34\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Visited links"
+msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်သည်"
+
+#. )50v
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Unvisited links"
+msgstr "အလည်အပတ်သွားရောက်ချိတ်ဆက်မှုမရှိ"
+
+#. PJaD
+#: charurlpage.ui
+msgctxt ""
+"charurlpage.ui\n"
+"label33\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character styles"
+msgstr "အက္ခရာပုံစံများ"
+
+#. @?b:
+#: stringinput.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stringinput.ui\n"
+"name\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Name"
+msgstr "အမည်"
+
+#. [j:1
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"DLG_TITLEPAGE\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Title Page"
+msgstr ""
+
+#. 5]vq
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of title pages"
+msgstr ""
+
+#. 1VpI
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place title pages at"
+msgstr ""
+
+#. d0xz
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. a[B]
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Converting existing pages to title pages"
+msgstr ""
+
+#. %8Wg
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr ""
+
+#. mpt:
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"RB_DOCUMENT_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document Start"
+msgstr ""
+
+#. 88h^
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"RB_PAGE_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. NpK%
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Make Title Pages"
+msgstr ""
+
+#. ]4Xb
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"CB_RESTART_NUMBERING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Page Numbering after title pages"
+msgstr ""
+
+#. ZH#3
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"FT_PAGE_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
+
+#. nYB^
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Page Number for first title page"
+msgstr ""
+
+#. *k-t
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"FT_PAGE_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
+
+#. U@ok
+#: titlepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
+
+#. 4^Z8
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. iv`u
+#: titlepage.ui
+msgctxt ""
+"titlepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr ""
+
+#. Hqg=
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. *@ra
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Counting"
+msgstr "ရေတွက်သည်"
+
+#. ;C%v
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "မတိုင်မီ"
+
+#. WnWe
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"pos\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position"
+msgstr "ရပ်တည်ချက်"
+
+#. +X-J
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"offset\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "၌ စတင်ပါ"
+
+#. okii
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "ပြီးနောက်"
+
+#. =z;0
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"pospagecb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End of page"
+msgstr "စာမျက်နှာ၏ အဆုံးသတ်"
+
+#. CSgW
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"posdoccb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End of document"
+msgstr "သိမ်းထားသောဖိုင်၏ အဆုံးသတ်"
+
+#. eV1b
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Autonumbering"
+msgstr "အလိုလို နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. 7Ej?
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
+
+#. lvdG
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"pagestyleft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. SBFZ
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Styles"
+msgstr "စတိုင်လ်များ"
+
+#. -S*S
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Text area"
+msgstr "စာသား ဧရိယာ"
+
+#. +c1r
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Footnote area"
+msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက် ဧရိယာ"
+
+#. hNJE
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Styles"
+msgstr "အက္ခရာစတိုင်လ်များ"
+
+#. Oe%:
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "End of footnote"
+msgstr "အောက်ခြေ မှတ်ချက်၏ အဆုံးသတ်"
+
+#. \]Yx
+#: footnotepage.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start of next page"
+msgstr "နောက် စာမျက်နှာ၏ အစပြု"
+
+#. 1@90
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Continuation notice"
+msgstr "ဆင့်စာ အဆက်"
+
+#. .M{g
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Per page"
+msgstr "စာမျက်နှာရှိ"
+
+#. sXY9
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Per chapter"
+msgstr "အခန်းကြီးရှိ"
+
+#. S2!Y
+#: footnotepage.ui
+msgctxt ""
+"footnotepage.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Per document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ"
+
+#. ,dQU
+#: wordcount.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"WordCountDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Word Count"
+msgstr "~စကားလုံးရေတွက်သည်"
+
+#. #h\f
+#: wordcount.ui
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Words"
+msgstr "စကားလုံးများ"
+
+#. r7o4
+#: wordcount.ui
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters including spaces"
+msgstr ""
+
+#. w:EK
+#: wordcount.ui
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Characters excluding spaces"
+msgstr ""
+
+#. ?}7E
+#: wordcount.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
+
+#. D{5V
+#: wordcount.ui
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. KsMc
+#: wordcount.ui
+msgctxt ""
+"wordcount.ui\n"
+"cjkcharsft\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Asian characters and Korean syllables"
+msgstr ""
+
+#. PPrm
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"ConvertTextTableDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Convert Table to Text"
+msgstr "ဇယားမှစာသားသို့ကူးပြောင်းပါ"
+
+#. ED^6
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"othered\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid ","
+msgstr ""
+
+#. TmVd
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"other\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Other:"
+msgstr "အခြား"
+
+#. iX|N
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"semicolons\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Semicolons"
+msgstr "⁠~ဆီမီးကော်လံများ"
+
+#. 7T@F
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"paragraph\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph"
+msgstr "စာပိုဒ်"
+
+#. UkBB
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"tabs\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Tabs"
+msgstr "အကွက်ခုန်များ"
+
+#. GyGB
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"keepcolumn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Equal width for all columns"
+msgstr "ကော်လံများအားလုံးအတွက်အကျယ်ညီမျှခြင်း"
+
+#. r:[i
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separate text at"
+msgstr "၌ စာသား သီးသန့် ခွဲထွက်ပါ"
+
+#. 0nba
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"headingcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Heading"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. _\`i
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"repeatheading\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Repeat heading"
+msgstr "ခေါင်းစဉ် နောက်တကျော့ပြုလုပ်ပါ"
+
+#. P.Cb
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"dontsplitcb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Don't split table"
+msgstr "ဇယားခွဲမထုတ်ပါနှင့်"
+
+#. }8JA
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Border"
+msgstr "နယ်နမိတ်"
+
+#. !\nu
+#: converttexttable.ui
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "The first "
+msgstr ""
+
+#. 4_~!
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "rows"
+msgstr "အတန်းလိုက်"
+
+#. -Ff0
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"autofmt\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "AutoFormat..."
+msgstr "အလိုအလျောက်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ..."
+
+#. $hUw
+#: converttexttable.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"converttexttable.ui\n"
+"2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. Yd8]
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"BibliographyEntryDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Bibliography Entry"
+msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းထည့်သွင်းပါ"
+
+#. v-6w
+#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"modify\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Modify"
+msgstr "အထူးပြုပါ"
+
+#. XQ^t
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Author"
+msgstr "လက်ရာရှင်"
+
+#. ~rh[
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Title"
+msgstr "ခေါင်းစဉ်"
+
+#. 7`Fo
+#: bibliographyentry.ui
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Short name"
+msgstr "အမည်တို"
+
+#. 8vA2
+#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"frombibliography\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From bibliography database"
+msgstr "ကိုးကားချက်စာရင်းဒေတာဘေ့စ်မှ"
+
+#. d[bH
+#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"fromdocument\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From document content"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မာတိကာမှ"
+
+#. r0)d
+#: bibliographyentry.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"bibliographyentry.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Entry"
+msgstr "ဝင်ရောက်မှု"
+
+#. nr!Q
+#: horizontalrule.ui
+msgctxt ""
+"horizontalrule.ui\n"
+"HorizontalRuleDialog\n"
+"title\n"
+"string.text"
+msgid "Insert Horizontal Rule"
+msgstr "အလျားလိုက်ပေတံထည့်ပါ"
+
+#. wBfS
+#: horizontalrule.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"horizontalrule.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
diff --git a/source/my/swext/mediawiki/help.po b/source/my/swext/mediawiki/help.po
index cc3f1b742bf..4174d3da4b1 100644
--- a/source/my/swext/mediawiki/help.po
+++ b/source/my/swext/mediawiki/help.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from swext/mediawiki/help.oo
+#. extracted from swext/mediawiki/help
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fhelp.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 03:38+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,372 +11,825 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: wiki.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wiki.xhp#tit.help.text"
+#. Wy`D
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "မီဒီယာဝီကီသို့ပို့ပါ"
+
+#. LK:l
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"hd_id108340\n"
+"help.text"
+msgid "Send to MediaWiki"
+msgstr "မီဒီယာဝီကီသို့ပို့ပါ"
+
+#. ss(=
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id1743827\n"
+"help.text"
+msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
+msgstr "မီဒီယာဝီကီ ဒိုင်ယာလော့ဒ်ပေးပို့ခြင်းတွင် လက်ရှိဝီကီ ဆွဲတင်မှုများအတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အထူးပြုပါ။"
+
+#. 7YPF
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id664082\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> သင့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ထုတ်ဝေမှုပြုရန် သင်အလိုရှိသည့်နေရာတွင် မီဒီယာဝီကီဆာဗာကို ရွေးချယ်ပါ။ ဆာဗာအသစ်ကို စာရင်းသွင်းရန် ‘ထပ်ထည့်ပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။</ahelp> "
+
+#. qBsp
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id2794885\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> သင့်ဝီကီဝင်ရောက်မှုအတွက် ခေါင်းစဉ်ရိုက်ထည့်ပါ။ ၎င်းသည် သင့်ဝီကီ၏ ထိပ်ဆုံးခေါင်းစဉ်ဖြစ်သည်။ အသစ်ဝင်ရောက်မှုအတွက် ဤဝီကီပေါ်တွင် ခေါင်းစဉ်တစ်ခုသာ ရှိရမည်ဖြစ်သည်။ ရှိပြီးသား ခေါင်းစဉ်တစ်ခုကို သင်ရိုက်ထည့်လျှင် ဝီကီမှ ရှိပြီးသားကိုဖျက်ပြီး အသစ်ဖြင့် အစားထိုးလိမ့် မည်ဖြစ်သည်။ </ahelp>"
+
+#. )shs
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id2486342\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
+msgstr "<ahelp hid=\".\"> ရွေးပိုင်ခွင့်ဆိုင်ရာ အတိုအနှစ်ချုပ်တစ်ခု (သို့) မှတ်ချက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။ </ahelp> <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link> ကိုကြည့်ပါ။"
+
+#. 4;BX
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id823999\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
+msgstr "<emph>အသေးစားပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုဖြစ်သည် </emph>: <ahelp hid=\".\">တူညီသော ခေါင်းစဉ်တစ်ခုနှင့်အတူ အသင့်ရှိပြီးသား စာမျက်နှာပေါ် တွင် အသေးစားပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုတစ်ခုအဖြစ် ဆွဲတင်အသုံးပြုရန် ဤသေတ္တာတွင် ရွေးချယ်မှတ်သားပါ။ </ahelp>"
+
+#. =M%a
+#: wikisend.xhp
+msgctxt ""
+"wikisend.xhp\n"
+"par_id6592913\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
+msgstr "<emph>ကွန်ယက်ဘရောက်စ်ဇာတွင်ပြသပါ</emph>: <ahelp hid=\".\"> သင့်ကွန်ပျူတာရှိ ကွန်ယက်ဘရောက်စ်ဇာကို ဖွင့်ရန် ဤသေတ္တာတွင် ရွေးချယ်ပြီး ဝီကီစာမျက်နှာပေါ်သို့ ဆွဲတင်ပြသပါ။ </ahelp>"
+
+#. }4*R
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Options"
+msgstr "MediaWiki ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. S.17
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"hd_id6425672\n"
+"help.text"
+msgid "MediaWiki Options"
+msgstr "MediaWiki ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. @JaI
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id1188390\n"
+"help.text"
+msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
+msgstr "သင့်အနေဖြင့် မီဒီယာဝီကီဆာဗာများ ထပ်ဖြည့်၊ ပြင်ဆင်၊ ဖယ်ရှားနိုင်သည်။ <item type=\"menuitem\"> ကိရိယာများ-ရွေးပိုင်ခွင့်များ-အင်တာနက်- မီဒီယာဝီကီ </item> အနေဖြင့် ဒိုင်ယာလော့ဒ် ဖွင့်လှစ်ပါ။ အခြားတစ်ခုအနေဖြင့် <item type=\"menuitem\"> ကိရိယာများ- မန်နေဂျာတိုးချဲ့မှု </item> ကိုရွေးချယ်ပါ။ ရွေးပိုင်ခွင့် ခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပြီး Wiki Publisher ကိုရွေးချယ်ပါ။"
+
+#. y#Rn
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id300607\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#. cMG5
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id9786065\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> အသစ်ထည့်သွင်းမှုများကို ထပ်ဖြည့်ရန် မီဒီယာဝီကီဒိုင်ယာလော့ဒ်ကို ကိုဖွင့်သည်။ </ahelp>"
+
+#. q2ZU
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id3386333\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> ထည့်သွင်း ရွေးချယ်ထားမှုများကို တည်းဖြတ်ရန် မီဒီယာဝီကီ ဒိုင်ယာလော့ဒ်ကို ဖွင့်သည်။ </ahelp> "
+
+#. h;[#
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id7285073\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
+msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> ထည့်သွင်းရန် ရွေးချယ်ထားမှုများကို စာရင်းမှ ပယ်ဖျက်သည်။ </ahelp> "
+
+#. 94d$
+#: wikisettings.xhp
+msgctxt ""
+"wikisettings.xhp\n"
+"par_id1029084\n"
+"help.text"
+msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
+msgstr ""
+
+#. dv/!
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3160160\n"
+"help.text"
+msgid "<help_section application=\"swriter\" id=\"02\" title=\"MediaWiki\">"
+msgstr ""
+
+#. nEbL
+#: tree_strings.xhp
+msgctxt ""
+"tree_strings.xhp\n"
+"par_id3170170\n"
+"help.text"
+msgid "<node id=\"0224\" title=\"MediaWiki\">"
+msgstr ""
+
+#. TksH
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
-#: wiki.xhp#bm_id3154408.help.text
+#. r3P8
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"bm_id3154408\n"
+"help.text"
msgid "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Wiki;Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>Wiki Publisher</bookmark_value><bookmark_value>extensions;MediaWiki</bookmark_value>"
-#: wiki.xhp#hd_id5993530.help.text
-msgctxt "wiki.xhp#hd_id5993530.help.text"
+#. TaB(
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id5993530\n"
+"help.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
-#: wiki.xhp#par_id9647511.help.text
+#. 4kf(
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9647511\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">By using the Wiki Publisher you can upload your current Writer text document to a MediaWiki server. After uploading, all Wiki users can read your document on the Wiki.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"> မီဒီယာဝီကီဆာဗာသို့ သင့်လက်ရှိ စာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာရေးသားသူ၏ သတင်းအချက်အလက်များပေးပို့နိုင်ရန် Wiki Publisher ကိုအသုံးပြုပါ။ ပေးပို့မှုများပြုပြီးနောက် ဝီကီပေါ်တွင် သင့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ဝီကီအသုံးပြုသူအားလုံးဖတ်နိုင်သည်။ </ahelp>"
-#: wiki.xhp#par_id6468703.help.text
+#. UE5N
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id6468703\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item> to upload the current Writer document to a MediaWiki server.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\"> ရွေးချယ်ပါ။ မီဒီယာဝီကီဆာဗာသို့ လက်ရှိမှတ်တမ်းမှတ်ရာရေးသားသူ၏ အချက်အလက်များလွှဲပြောင်းပေးပို့ရန် <အချက်အလက်အမျိုးအစား=\"အချက်အလက်မီနူး\">ဖိုင် - ပေးပို့ပါ - မီဒီယာဝီကီသို့</အချက်အလက်> ကိုရွေးချယ်ပါ။ </ahelp>"
-#: wiki.xhp#hd_id4554582.help.text
+#. V$#J
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id4554582\n"
+"help.text"
msgid "System Requirements"
msgstr "စနစ် လိုအပ်ချက်များ"
-#: wiki.xhp#par_id9340495.help.text
+#. -g1%
+#: wiki.xhp
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9340495\n"
+"help.text"
msgid "Java Runtime Environment"
msgstr "Java Runtime Environment 1.4"
-#: wiki.xhp#par_id7387615.help.text
+#. LN1r
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id7387615\n"
+"help.text"
msgid "A Wiki account on a supported <link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> server"
msgstr "<link href=\"http://www.mediawiki.org/wiki/MediaWiki\">MediaWiki</link> ဆာဗာကိုထောက်ပံ့မှုပြုရန် ဝီကီစာရင်း"
-#: wiki.xhp#hd_id8047120.help.text
+#. M5)\
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id8047120\n"
+"help.text"
msgid "Installing Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher ထည့်သွင်းနေသည်"
-#: wiki.xhp#par_id4277169.help.text
+#. Ks)*
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4277169\n"
+"help.text"
msgid "Before you use the Wiki Publisher, ensure that %PRODUCTNAME uses a Java Runtime Environment (JRE). To check the status of the JRE, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java</item>. Ensure that \"Use a Java runtime environment\" is marked and that a Java runtime folder is selected in the big listbox. If no JRE was activated, then activate a JRE 1.4 or later and restart %PRODUCTNAME."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#hd_id5316019.help.text
+#. ZdYa
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id5316019\n"
+"help.text"
msgid "To Connect to a Wiki"
msgstr "ဝီကီသို့ ချိတ်ဆက်ပါ"
-#: wiki.xhp#par_id2381969.help.text
+#. XRiZ
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id2381969\n"
+"help.text"
msgid "Note: You can store your user name and password for all respective dialogs inside %PRODUCTNAME. The password will be stored in a secure way, where access is maintained by a master password. To enable the master password, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>."
msgstr "မှတ်ချက်- %PRODUCTNAMEအတွင်းရှိ ဒိုင်ယာလော့ခ်များအတွက် သင်၏အသုံးပြုသူအမည်နှင့်စကားဝှက် သိမ်းဆည်းနိုင်သည်။ ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုအနေဖြင့် ရယူသုံးစွဲနိုင်ရန် လုံခြုံမှုရှိသည့်နည်းလမ်းဖြင့် စကားဝှက်အား သိမ်းဆည်းမှုပြုလိမ့်မည်။ ပင်မစကားဝှက်အား အသုံးပြု နိုင်ရန် <အချက်အလက်အမျိုးအစား=\"အချက်အလက်မီနူး’’>ကိရိယာများ - ရွေးပိုင်ခွင့်များ - %PRODUCTNAME - လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ</အချက်အလက်> ရွေးချယ်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id3751640.help.text
+#. jFwM
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id3751640\n"
+"help.text"
msgid "Note: If you connect to the web using a proxy server, enter the proxy information to <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - Proxy</item>, and restart the software."
msgstr "မှတ်ချက်- ပရောက်ဇီဆာဗာအသုံးပြုထားသည့် ကွန်ယက်သို့ သင်ချိတ်ဆက်လိုလျှင် ပရောက်ဇီနှင့်ပတ်သက်သည့် သတင်းအချက်အလက်များကို<အချက်အလက်အမျိုးအစား=\"အချက်အလက်မီနူး\">ကိရိယာများ - ရွေးပိုင်ခွင့်များ - အင်တာနက် - ပရောက်ဇီ</အချက်အလက်>တွင်ရယူပြီး ဆော့ဖ်ဝဲပြန်လည်စတင်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id9533677.help.text
+#. Nx`0
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9533677\n"
+"help.text"
msgid "Open a Writer document, and choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရေးသားသူကိုဖွင့်ပြီး <အချက်အလက်အမျိုးအစား=\"အချက်အလက်မီနူး\">ကိရိယာများ - ရွေးပိုင်ခွင့်များ - အင်တာနက် - မီဒီယာဝီကီ</အချက်အလက်>ကိုရွေးချယ်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id368968.help.text
+#. )U.f
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id368968\n"
+"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisettings.xhp\">Options</link> dialog, click Add."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#par_id6962187.help.text
+#. LSEX
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id6962187\n"
+"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog, enter the account information for the Wiki."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#par_id5328836.help.text
+#. H#6k
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5328836\n"
+"help.text"
msgid "In the URL textbox, enter the address of a Wiki that you want to connect to."
msgstr "URL စာသားသေတ္တာတွင် သင်ဆက်သွယ်လိုသည့် ဝီကီလိပ်စာကို ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id389416.help.text
+#. |dn~
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id389416\n"
+"help.text"
msgid "You can copy the URL from a web browser and paste it into the textbox."
msgstr "URL ကို ကွန်ယက်ဘရောက်ဇာမှ ကူးယူပြီး စာသားသေတ္တာတွင် ပြန်ထည့်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id5906552.help.text
+#. 7J^P
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5906552\n"
+"help.text"
msgid "In the Username box, enter your user ID for your Wiki account."
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်သေတ္တာတွင် ဝီကီစာရင်းအတွက် သင့်အိုင်ဒီကို ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id9297158.help.text
+#. _L#4
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9297158\n"
+"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous write access, you can leave the Username and Password boxes empty."
msgstr "ဝီကီမှ ရေးသားသူအမည်မပါဘဲ ရေးသားခွင့်ရလျှင် အသုံးပြုသူအမည်နှင့်စကားဝှက်သေတ္တာများတွင် နေရာလွတ်ထားခဲ့နိုင်သည်။"
-#: wiki.xhp#par_id8869594.help.text
+#. nV4j
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id8869594\n"
+"help.text"
msgid "In the Password box, enter the password for your Wiki account, then click OK."
msgstr "စကားဝှက်သေတ္တာတွင် သင့်ဝီကီစာရင်းအတွက် စကားဝှက် ရိုက်ထည့်ပါ. ပြီးလျှင် အိုကေကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id292062.help.text
+#. nSy2
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id292062\n"
+"help.text"
msgid "Optionally enable \"Save password\" to save the password between sessions. A master password is used to maintain access to all saved passwords. Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item> to enable the master password. \"Save password\" is unavailable when the master password is not enabled."
msgstr "အပိုင်းများကြားရှိ စကားဝှက်သိမ်းဆည်းမှုပြုရန် \"စကားဝှက်သိမ်းဆည်းပါ\" ကိုလုပ်ဆောင်မှုပြုပါ။ သိမ်းဆည်းထားသည့် စကားဝှက်များအားလုံးကို ရယူထိန်းသိမ်းနိုင်ရန် ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုအသုံးပြုပါ။ ပင်မစကားဝှက်တစ်ခုအသုံးပြု နိုင်ရန် <အချက်အလက်အမျိုးအစား=\"အချက်အလက်မီနူး \">ကိရိယာများ - ရွေးပိုင်ခွင့်များ - %PRODUCTNAME - လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ</အချက်အလက်>ကိုရွေးချယ်ပါ။ ပင်မစကားဝှက်အသုံးမပြုသောအခါ\"စကားဝှက်သိမ်းဆည်းပါ\"ကို အသုံးမပြုပါနှင့်။ "
-#: wiki.xhp#hd_id7044892.help.text
+#. 9SoX
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"hd_id7044892\n"
+"help.text"
msgid "To Create a New Wiki Page"
msgstr "ဝီကီစာမျက်နှာ အသစ် တည်ဆောက်ရန်"
-#: wiki.xhp#par_id3514206.help.text
+#. nj.W
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id3514206\n"
+"help.text"
msgid "Open a Writer document."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာရေးသားသူဖွင့်ပါ"
-#: wiki.xhp#par_id944853.help.text
+#. SFRN
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id944853\n"
+"help.text"
msgid "Write the content of the Wiki page. You can use formatting like text formats, headings, footnotes, and more. See the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiformats.xhp\">list of supported formats</link>."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#par_id4566484.help.text
+#. D--n
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4566484\n"
+"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Send - To MediaWiki</item>."
msgstr "<အချက်အလက်အမျိုးအစား=\"အချက်အလက်မီနူး\">ဖိုင် - ပေးပို့ပါ - မီဒီယာဝီကီသို့ </အချက်အလက်> ရွေးချယ်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id228278.help.text
+#. 8QE]
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id228278\n"
+"help.text"
msgid "In the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikisend.xhp\">Send to MediaWiki</link> dialog, specify the settings for your entry."
msgstr ""
-#: wiki.xhp#par_id2564165.help.text
+#. ;Lel
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id2564165\n"
+"help.text"
msgid "<emph>MediaWiki server</emph>: Select the Wiki."
msgstr "<emph>MediaWiki ဆာဗာ</emph>: ဝီကီရွေးချယ်ပါ"
-#: wiki.xhp#par_id5566576.help.text
+#. ctJ.
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id5566576\n"
+"help.text"
msgid "<emph>Title</emph>: Type the title of your page. Type the title of an existing page to overwrite the page with your current text document. Type a new title to create a new page on the Wiki."
msgstr "<emph>ခေါင်းစဉ်</emph>: သင့်စာမျက်နှာ၏ ခေါင်းစဉ်အမျိုးအစား။ လက်ရှိစာသားမှတ်တမ်းမှတ်ရာနှင့်အတူ ရှိပြီးသားစာမျက်နှာ၏ ခေါင်းစဉ်အမျိုးအစားများကို ဖျက်ပြီးအသစ်ဖြင့်အစားထိုးပါ။ ဝီကီပေါ်တွင် စာမျက်နှာအသစ်တစ်ခုဖန်တီးရန် ခေါင်းစဉ်အမျိုးအစားသစ်တစ်ခု။"
-#: wiki.xhp#par_id9688711.help.text
+#. XIo6
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id9688711\n"
+"help.text"
msgid "<emph>Summary</emph>: Enter an optional short summary of your page."
msgstr "<emph>အကျဉ်းချုပ်</emph>း သင့်စာမျက်နှာ၏ ရွေးပိုင်ခွင့် အတိုချုပ်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id4123661.help.text
+#. (Mla
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id4123661\n"
+"help.text"
msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title."
msgstr "<emph>အသေးစားတည်းဖြတ်မှုဖြစ်သည်</emph>: တူညီသော ခေါင်းစဉ်များနှင့်အတူ ရှိပြီးသားစာမျက်နှာ၏ အသေးစားတည်းဖြတ်မှုများအဖြစ် စာမျက်နှာတွင် မှတ်သားမှုပြုရန် ဤသေတ္တာအား ရွေးချယ်မှုပြုပါ။"
-#: wiki.xhp#par_id452284.help.text
+#. kUCi
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id452284\n"
+"help.text"
msgid "<emph>Show in web browser</emph>: Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page."
msgstr "<emph>ကွန်ယက်ဘရောက်ဇာတွင် ပြသပါ</emph>: သင့်ကွန်ပျူတာရှိ ကွန်ယက်ဘရောက်ဇာကို ဖွင့်ရန် ဤသေတ္တာအား ရွေးချယ်မှုပြုပါ။ ပြီးလျှင် ဝီကီ စာမျက်နှာရှိ သတင်းအချက်အလက်များ လွှဲပြောင်းပေးပို့မှုအား ပြသပါ။ "
-#: wiki.xhp#par_id8346812.help.text
+#. X\fM
+#: wiki.xhp
+msgctxt ""
+"wiki.xhp\n"
+"par_id8346812\n"
+"help.text"
msgid "Click Send."
msgstr "ပို့ပါ ကို နှိပ်ပါ။"
-#: wikiaccount.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wikiaccount.xhp#tit.help.text"
+#. 062e
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#: wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text
-msgctxt "wikiaccount.xhp#hd_id960722.help.text"
+#. 9@c;
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"hd_id960722\n"
+"help.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#: wikiaccount.xhp#par_id4571672.help.text
+#. GDq7
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id4571672\n"
+"help.text"
msgid "Use the MediaWiki dialog to add or edit your MediaWiki account settings."
msgstr "မီဒီယာဝီကီဒိုင်ယာလော့ခ်တွင်ထပ်ဖြည့်ရန်အသုံးပြုပါ (သို့) မီဒီယာဝီကီစာရင်းပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကို တည်းဖြတ်ပါ။"
-#: wikiaccount.xhp#par_id7631458.help.text
+#. Urd}
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id7631458\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter the URL of a MediaWiki server, starting with http://</ahelp>"
msgstr ""
-#: wikiaccount.xhp#par_id7862483.help.text
+#. kwyO
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id7862483\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your user name on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr ""
-#: wikiaccount.xhp#par_id1113010.help.text
+#. I2Vu
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id1113010\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enter your password on the MediaWiki server. Leave empty for anonymous access.</ahelp>"
msgstr ""
-#: wikiaccount.xhp#par_id656758.help.text
+#. 4hLY
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id656758\n"
+"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Enable to store your password between sessions. The master password must be enabled, see <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME - Security</item>.</ahelp>"
msgstr ""
-#: wikiaccount.xhp#par_id3112582.help.text
+#. Ib%9
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id3112582\n"
+"help.text"
msgid "Enter the Internet address of a Wiki server in a format like http://wiki.documentfoundation.org or copy the URL from a web browser."
msgstr ""
-#: wikiaccount.xhp#par_id628070.help.text
+#. q[wI
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id628070\n"
+"help.text"
msgid "If the Wiki allows anonymous access, you can leave the account text boxes empty. Else enter your user name and password."
msgstr "ဝီကီမှ ရေးသားသူအမည်မပါဘဲ ရေးသားခွင့်ရလျှင် အသုံးပြုသူအမည်နှင့်စကားဝှက်သေတ္တာများတွင် နေရာလွတ်ထားခဲ့နိုင်သည်။"
-#: wikiaccount.xhp#par_id9046601.help.text
+#. od]U
+#: wikiaccount.xhp
+msgctxt ""
+"wikiaccount.xhp\n"
+"par_id9046601\n"
+"help.text"
msgid "If you have enabled the master password feature on the Security tab page of the <item type=\"menuitem\">Tools - Options - %PRODUCTNAME</item> dialog, then the software can store your password and automatically insert the data where necessary. Enable the \"Save password\" checkbox to store your password."
msgstr ""
-#: wikiformats.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wikiformats.xhp#tit.help.text"
+#. 3$lg
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"tit\n"
+"help.text"
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "မီဒီယာဝီကီ ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-#: wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text
-msgctxt "wikiformats.xhp#hd_id3743095.help.text"
+#. .,fX
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id3743095\n"
+"help.text"
msgid "MediaWiki Formats"
msgstr "MediaWiki စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံများ"
-#: wikiformats.xhp#par_id8654133.help.text
+#. ##1@
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8654133\n"
+"help.text"
msgid "The following list gives an overview of the text formats that the Wiki Publisher can upload to the Wiki server."
msgstr "အောက်ပါစာရင်းသည် စာသားစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ၏ နမူနာပုံစံတစ်ခုဖြစ်သည်။ ၎င်းကို ဝီကီဆာဗာပေါ်သို့ Wiki Publisher အနေဖြင့် ဆွဲတင်သည်။"
-#: wikiformats.xhp#par_id5630664.help.text
+#. `AMn
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id5630664\n"
+"help.text"
msgid "The OpenDocument format used by Writer and the WikiMedia format are quite different. Only a subset of all features can be transformed from one format to the other."
msgstr "ရေးသားသူတစ်ယောက် အနေဖြင့် OpenDocument စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံကို အသုံးပြုခဲ့ပြီး ဝီကီမီဒီယာ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံသည် အတော်အတန် ခြားနားမှုရှိသည်။ လက္ခဏာရပ်များအားလုံး၏ အပိုင်းတစ်ပိုင်းကိုသာလျှင် ပုံစံတစ်ခုမှ အခြားပုံစံတစ်ခုသို့ အသွင်ပြောင်းလဲခဲ့သည်။"
-#: wikiformats.xhp#hd_id7178868.help.text
+#. Kq!6
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7178868\n"
+"help.text"
msgid "Headings"
msgstr "ခေါင်းစဉ်များ"
-#: wikiformats.xhp#par_id508133.help.text
+#. GOs,
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id508133\n"
+"help.text"
msgid "Apply a heading paragraph style to the headings in your Writer document. The Wiki will show the heading styles of the same outline level, formatted as defined by the Wiki engine."
msgstr "သင့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ ခေါင်းစဉ်များအတွက် စာပိုဒ်ပုံစံ ခေါင်းစဉ်တစ်ခု အသုံးပြုသည်။ ဝီကီအင်ဂျင်အနေဖြင့် ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံအဖြစ် သတ်မှတ် ထားသော တူညီသည့် ကောက်ကြောင်းအဆင့်များ၏ ခေါင်းစဉ်ပုံစံများကို ဝီကီမှ ပြသလိမ့်မည်။ "
-#: wikiformats.xhp#hd_id7217627.help.text
+#. 7pbe
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7217627\n"
+"help.text"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "ဟိုင်ပါလင့်များ"
-#: wikiformats.xhp#par_id3735465.help.text
+#. Y7N~
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3735465\n"
+"help.text"
msgid "Native OpenDocument hyperlinks are transformed into \"external\" Wiki links. Therefore, the built-in linking facility of OpenDocument should only be used to create links that point to other sites outside the Wiki web. For creating Wiki links that point to other subjects of the same Wiki domain, use Wiki links."
msgstr "မူလ OpenDocument ဟိုက်ပါလင့်ခ်အား \"ပြင်ပ\" ဝီကီချိတ်ဆက်မှုအဖြစ်သို့ အသွင်ပြောင်းလဲခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် ချိတ်ဆက်မှုများ တည်ဆောက်ရန် ပြင်ပ ဝီကီကွန်ယက်သို့ ညွှန်ပြသည့် ချိတ်ဆက်မှုလုပ်ငန်းများ အပြည့်အ၀ ဆောင်ရွက်ပေးနိုင်သည့် OpenDocument ချိတ်ဆက်မှု ကိုသာ ထည့်သွင်းတည်ဆောက်သင့်သည်။ ဝီကီချိတ်ဆက်မှုများ တည်ဆောက်ရန်အတွက် တူညီသော ဝီကီဒိုမိန်းများ၏ အခြားကိစ္စရပ်များကို ညွှန်ပြရန် ဝီကီချိတ်ဆက်မှုများ အသုံးပြုပါ။"
-#: wikiformats.xhp#hd_id941190.help.text
+#. P*DO
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id941190\n"
+"help.text"
msgid "Lists"
msgstr "စာရင်းများ"
-#: wikiformats.xhp#par_id8942838.help.text
+#. :Y5n
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8942838\n"
+"help.text"
msgid "Lists can reliably be exported when the whole list uses a consistent list style. Use the Numbering or Bullets icon to generate a list in Writer. If you need a list without numbering or bullets, use Format - Bullets and Numbering to define and apply the respective list style."
msgstr "စာရင်းတစ်ခုလုံးကို ခိုင်မာမှုရှိသော စာရင်းပုံစံတစ်ခုအဖြစ်အသုံးပြုသောအခါ ယုံကြည်စိတ်ချရသော စာရင်းများအဖြစ်တင်ပို့နိုင်သည်။ နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းနှင့် သင်္ကေတများတပ်ခြင်းကို အသုံးပြုပါ။ နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်း (သို့) သင်္ကေတတပ်ခြင်းအတွက် လိုအပ်လျှင် စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံ- သင်္ကေတများနှင့် နံပါတ်စဉ်တပ်ခြင်းကို အသုံးပြုပြီး သက်ဆိုင်ရာ စာရင်းပုံစံများကို အသုံးပြုပါ။"
-#: wikiformats.xhp#hd_id7026886.help.text
+#. @Arg
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7026886\n"
+"help.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "စာပိုဒ်များ"
-#: wikiformats.xhp#hd_id4436475.help.text
+#. PcGI
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id4436475\n"
+"help.text"
msgid "Alignment"
msgstr "ဖြောင့်တန်းမှု"
-#: wikiformats.xhp#par_id376598.help.text
+#. $u,1
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id376598\n"
+"help.text"
msgid "Explicit text alignment should not be used in Wiki articles. Nevertheless, text alignment is supported for left, centered, and right alignment of text."
msgstr "ရှင်းလင်းတိကျစွာဖော်ပြထားသော စာသားချိန်ညှိမှုများကို ဝီကီဆောင်းပါးများတွင် အသုံးမပြုသင့်ပါ။ သို့သော်ငြား စာသားချိန်ညှိမှု ကို စာသား၏ ဘယ်၊ ညာ၊ အလယ်ချိန်ညှိမှုများအတွက် အထောက်အကူပြုခဲ့သည်။ "
-#: wikiformats.xhp#hd_id7486190.help.text
+#. @8F%
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id7486190\n"
+"help.text"
msgid "Pre-formatted text"
msgstr "ကြိုတင်စီစဉ်ဖွဲ့စည်းထားသည့်စာသား"
-#: wikiformats.xhp#par_id1459395.help.text
+#. @9zy
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id1459395\n"
+"help.text"
msgid "A paragraph style with a fixed-width font is transformed as pre-formatted text. Pre-formatted text is shown on the Wiki with a border around the text."
msgstr "စာပိုဒ်ပုံစံသည် ကြိုတင်စီစဉ်ထားသည့် စာသားပုံစံအတိုင်း အကျယ်အဝန်း အံဝင်ခွင်ကျဖြစ်သည်။ ကြိုတင်စီစဉ်ထားသည့် စာသားပုံစံသည် စာသားပတ်လည်တွင် ဘောင်များနှင့်အတူ ဝီကီပေါ်တွင် ပြသထားသည်။"
-#: wikiformats.xhp#hd_id4834131.help.text
+#. o`-9
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id4834131\n"
+"help.text"
msgid "Character styles"
msgstr "အက္ခရာပုံစံများ"
-#: wikiformats.xhp#par_id6397595.help.text
+#. :P5#
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id6397595\n"
+"help.text"
msgid "Character styles modify the appearance of parts of a paragraph. The transformation supports bold, italics, bold/italics, subscript and superscript. All fixed width fonts are transformed into the Wiki typewriter style."
msgstr "စာပိုဒ်တစ်ခု၏ အစိတ်အပိုင်း သွင်ပြင်များကို အထူးပြုမည့် အက္ခရာစတိုင်လ်များဖြစ်သည်။ အသွင်ပြောင်းလဲမှုများမှ စာလုံးမဲ၊ စာလုံးစောင်း၊ စာလုံးမဲ/စောင်း၊ စာများအောက်သို့ချခြင်း၊ အပေါ်သို့တင်ခြင်းများကို အထောက်အကူပြုသည်။ စာသားအကျယ် အံဝင်ခွင်ကျ ဖြစ်မှုအားလုံးကို ဝီကီ ပုံနှိပ်စာလုံးပုံစံအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲခဲ့သည်။ "
-#: wikiformats.xhp#hd_id5152745.help.text
+#. vS0{
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id5152745\n"
+"help.text"
msgid "Footnotes"
msgstr "အောက်ခြေမှတ်စုများ"
-#: wikiformats.xhp#par_id5238196.help.text
+#. a:ha
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id5238196\n"
+"help.text"
msgid "Note: The transformation uses the new style of footnotes with <ref> and <references> tags that requires the Cite.php extension to be installed into MediaWiki. If those tags occur as plain text in the transformation result, ask the Wiki administrator to install this extension."
msgstr "မှတ်ချက်-<ရည်ညွှန်းချက်>နှင့်<ရည်ညွှန်းချက်များ>ကတ်ပြားများနှင့်အတူ အောက်ခြေမှတ်စုများ၏ ပုံစံသစ်များ ပြောင်းလဲအသုံးပြုသည်။ မီဒီယာဝီကီ အတွင်းသို့ ထည့်သွင်းရန် Cite.php ကို တိုးချဲ့ရန် လိုအပ်သည်။ အသွင်ပြောင်းလဲသည့် ရလဒ်တွင် စာသားအလွတ်အဖြစ် ကတ်ပြားများ တွေ့ရှိလျှင် ဤတိုးချဲ့ မှု ထည့်သွင်းရန် ဝီကီ စီမံအုပ်ချုပ်သူကို မေးပါ။"
-#: wikiformats.xhp#hd_id9405499.help.text
+#. bV8I
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id9405499\n"
+"help.text"
msgid "Images"
msgstr "ပုံရိပ်များ"
-#: wikiformats.xhp#par_id3541673.help.text
+#. q9$W
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3541673\n"
+"help.text"
msgid "Images cannot be exported by a transformation producing a single file of Wiki text. However, if the image is already uploaded to the target Wiki domain (e. g. WikiMedia Commons), then the transformation produces a valid image tag that includes the image. Image captions are also supported."
msgstr "ရုပ်ပုံများကို ဝီကီစာသား၏ ဖိုင်တစ်ခုအနေဖြင့် အသွင်ပြောင်းလဲ မပေးပို့နိုင်ပါ။ သို့သော် ရုပ်ပုံကို သက်ဆိုင်ရာ ဝီကီဒိုမိန်း (ဥပမာ- အများသုံး ဝီကီမီဒီယာ) တစ်ခုသို့ ဆွဲတင်ပေးပို့ပြီးဖြစ်လျှင် ရုပ်ပုံပါဝင်သည့် မှန်ကန်သော နောက်ဆက်တွဲ ပုံရိပ်တစ်ခုအဖြစ် အသွင်ပြောင်းလဲ ထုတ်လုပ်မည်ဖြစ်သည်။ ရုပ်ပုံခေါင်းစဉ်များမှလည်း အထောက်အကူပြုခဲ့သည်။"
-#: wikiformats.xhp#hd_id2162236.help.text
+#. ?ZaH
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id2162236\n"
+"help.text"
msgid "Tables"
msgstr "ဇယားများ"
-#: wikiformats.xhp#par_id3037202.help.text
+#. W8U7
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id3037202\n"
+"help.text"
msgid "Simple tables are supported well. Table headers are translated into corresponding Wiki style table headers. However, custom formatting of table borders, column sizes and background colors is ignored."
msgstr "နမူနာဇယားပုံစံများအနေဖြင့် အကောင်းဆုံး အထောက်အကူပြုသည်။ ဇယားခေါင်းစဉ်များကို သက်ဆိုင်ရာ ဝီကီ၏ ဇယားခေါင်းစဉ်များအဖြစ်သို့ ပြောင်းလဲ ခဲ့သည်။ သို့သော် ဇယားဘောင်များ၊ ကော်လံအရွယ်အစားများနှင့် နောက်ခံအရောင်များ စိတ်ကြိုက်ပြင်ဆင်ဖွဲ့စည်းမှု ကိုမူ လစ်လျူရှုသည်။"
-#: wikiformats.xhp#hd_id2954496.help.text
+#. WB)`
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id2954496\n"
+"help.text"
msgid "Joined Cells"
msgstr "ချိတ်ဆက်ထားသည့်ဆဲလ်အကွက်များ"
-#: wikiformats.xhp#par_id8253730.help.text
-msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells. "
+#. 4@UM
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8253730\n"
+"help.text"
+msgid "OpenDocument and especially LibreOffice represent tables that have joined cells that span rows as tables with nested tables. In contrast, the wiki model of table is to declare column and row spans for such joined cells."
msgstr ""
-#: wikiformats.xhp#par_id8163090.help.text
+#. !-kD
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8163090\n"
+"help.text"
msgid "If only columns of the same row are joined, the result of the transformation resembles the source document very well."
msgstr "တူညီသော အတန်းတစ်ခု၏ ကော်လံများသာ ချိတ်ဆက်မှုရှိလျှင် တူညီသော ပင်မမှတ်တမ်းမှတ်ရာ အသွင်ပြောင်းလဲခြင်း၏ ရလဒ်သည် ကောင်းမွန်သည်။ "
-#: wikiformats.xhp#hd_id425122.help.text
+#. NRVN
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id425122\n"
+"help.text"
msgid "Borders"
msgstr "နယ်နိမိတ်များ"
-#: wikiformats.xhp#par_id1831110.help.text
+#. c=jE
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id1831110\n"
+"help.text"
msgid "Irrespective of custom table styles for border and background, a table is always exported as \"<emph>prettytable</emph>\", which renders in the Wiki engine with simple borders and bold header."
msgstr ""
-#: wikiformats.xhp#hd_id6255073.help.text
+#. Oal#
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"hd_id6255073\n"
+"help.text"
msgid "Charset and special characters"
msgstr "အက္ခရာအစုများနှင့်အထူးအက္ခရာများ"
-#: wikiformats.xhp#par_id8216193.help.text
+#. jPV{
+#: wikiformats.xhp
+msgctxt ""
+"wikiformats.xhp\n"
+"par_id8216193\n"
+"help.text"
msgid "The charset of the transformation result is fixed to UTF-8. Depending on your system, this might not be the default charset. This might cause \"special characters\" to look broken when viewed with default settings. However, you can switch your editor to UTF-8 encoding to fix this. If your editor does not support switching the encoding, you can display the result of the transformation in the Firefox browser and switch the encoding to UTF-8 there. Now, you can cut and paste the transformation result to your program of choice."
msgstr "အက္ခရာစု အသွင်ပြောင်းလဲခြင်း၏ ရလဒ်သည် UTF-8 နှင့် ကိုက်ညီမှုရှိသည်။ သင်၏ ကွန်ပျူတာပေါ်တွင် မူတည်၍ နဂိုမူလအက္ခရာစု မဖြစ်နိုင်ပါ။ နဂိုမူလပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများအနေဖြင့် ကြည့်သောအခါ \"အထူးအက္ခရာများ\" အဖြစ်မြင်တွေ့နိုင်သည်။ သို့သော် UTF-8 လျို့ဝှက်ရေးသားထားမှုနှင့် အံဝင် ခွင်ကျဖြစ်စေရန် တည်းဖြတ်သူတစ်ဦးအနေဖြင့် သင်ပြောင်းလဲနိုင်သည်။ လျှို့ဝှက်ရေးသားထားမှုများကို ပြောင်းလဲရန် သင့်တည်းဖြတ်သူမှ အထောက်အကူမပြုလျှင် ပြောင်းလဲမှုများ၏ ရလဒ်ကို Firefox ဘရောက်စ်ဇာတွင် သင်ပြသနိုင်ပြီး ၎င်းနေရာတွင် UTF-8 လျို့ဝှက်ရေးသားမှု ကို ပြောင်းလဲပါ။ ယခု ပြောင်းလဲခြင်း၏ရလဒ်ကို သင်ရွေးချယ်ထားသောပရိုဂရမ်းသို ဖြတ်ယူ ထည့်နိုင်သည်။"
-
-#: wikisettings.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wikisettings.xhp#tit.help.text"
-msgid "MediaWiki Options"
-msgstr "MediaWiki ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text
-msgctxt "wikisettings.xhp#hd_id6425672.help.text"
-msgid "MediaWiki Options"
-msgstr "MediaWiki ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
-
-#: wikisettings.xhp#par_id1188390.help.text
-msgid "You can add, edit and remove MediaWiki servers. Open the dialog by <item type=\"menuitem\">Tools - Options - Internet - MediaWiki</item>. Alternatively, choose <item type=\"menuitem\">Tools - Extension Manager</item>, select the Wiki Publisher, and click the Options button."
-msgstr "သင့်အနေဖြင့် မီဒီယာဝီကီဆာဗာများ ထပ်ဖြည့်၊ ပြင်ဆင်၊ ဖယ်ရှားနိုင်သည်။ <item type=\"menuitem\"> ကိရိယာများ-ရွေးပိုင်ခွင့်များ-အင်တာနက်- မီဒီယာဝီကီ </item> အနေဖြင့် ဒိုင်ယာလော့ဒ် ဖွင့်လှစ်ပါ။ အခြားတစ်ခုအနေဖြင့် <item type=\"menuitem\"> ကိရိယာများ- မန်နေဂျာတိုးချဲ့မှု </item> ကိုရွေးချယ်ပါ။ ရွေးပိုင်ခွင့် ခလုတ်ကို ကလစ်နှိပ်ပြီး Wiki Publisher ကိုရွေးချယ်ပါ။"
-
-#: wikisettings.xhp#par_id300607.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Click Add to add a new Wiki server.<br/>Select an entry and click Edit to edit the account settings.<br/>Select an entry and click Remove to remove the entry from the list.</ahelp>"
-msgstr ""
-
-#: wikisettings.xhp#par_id9786065.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to add a new entry to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> အသစ်ထည့်သွင်းမှုများကို ထပ်ဖြည့်ရန် မီဒီယာဝီကီဒိုင်ယာလော့ဒ်ကို ကိုဖွင့်သည်။ </ahelp>"
-
-#: wikisettings.xhp#par_id3386333.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the MediaWiki dialog to edit the selected entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> ထည့်သွင်း ရွေးချယ်ထားမှုများကို တည်းဖြတ်ရန် မီဒီယာဝီကီ ဒိုင်ယာလော့ဒ်ကို ဖွင့်သည်။ </ahelp> "
-
-#: wikisettings.xhp#par_id7285073.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Removes the selected entry from the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\"> ထည့်သွင်းရန် ရွေးချယ်ထားမှုများကို စာရင်းမှ ပယ်ဖျက်သည်။ </ahelp> "
-
-#: wikisettings.xhp#par_id1029084.help.text
-msgid "When you click Add or Edit, the <link href=\"com.sun.wiki-publisher/wikiaccount.xhp\">MediaWiki</link> dialog opens."
-msgstr ""
-
-#: wikisend.xhp#tit.help.text
-msgctxt "wikisend.xhp#tit.help.text"
-msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "မီဒီယာဝီကီသို့ပို့ပါ"
-
-#: wikisend.xhp#hd_id108340.help.text
-msgctxt "wikisend.xhp#hd_id108340.help.text"
-msgid "Send to MediaWiki"
-msgstr "မီဒီယာဝီကီသို့ပို့ပါ"
-
-#: wikisend.xhp#par_id1743827.help.text
-msgid "In the Send to MediaWiki dialog, specify the settings for your current Wiki upload."
-msgstr "မီဒီယာဝီကီ ဒိုင်ယာလော့ဒ်ပေးပို့ခြင်းတွင် လက်ရှိဝီကီ ဆွဲတင်မှုများအတွက် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ အထူးပြုပါ။"
-
-#: wikisend.xhp#par_id664082.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Select the MediaWiki server where you want to publish your document. Click Add to add a new server to the list.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"> သင့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ထုတ်ဝေမှုပြုရန် သင်အလိုရှိသည့်နေရာတွင် မီဒီယာဝီကီဆာဗာကို ရွေးချယ်ပါ။ ဆာဗာအသစ်ကို စာရင်းသွင်းရန် ‘ထပ်ထည့်ပါ’ ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။</ahelp> "
-
-#: wikisend.xhp#par_id2794885.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the title of your Wiki entry. This is the top heading of your Wiki entry. For a new entry, the title must be unique on this Wiki. If you enter an existing title, your upload will overwrite the existing Wiki entry.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\".\"> သင့်ဝီကီဝင်ရောက်မှုအတွက် ခေါင်းစဉ်ရိုက်ထည့်ပါ။ ၎င်းသည် သင့်ဝီကီ၏ ထိပ်ဆုံးခေါင်းစဉ်ဖြစ်သည်။ အသစ်ဝင်ရောက်မှုအတွက် ဤဝီကီပေါ်တွင် ခေါင်းစဉ်တစ်ခုသာ ရှိရမည်ဖြစ်သည်။ ရှိပြီးသား ခေါင်းစဉ်တစ်ခုကို သင်ရိုက်ထည့်လျှင် ဝီကီမှ ရှိပြီးသားကိုဖျက်ပြီး အသစ်ဖြင့် အစားထိုးလိမ့် မည်ဖြစ်သည်။ </ahelp>"
-
-#: wikisend.xhp#par_id2486342.help.text
-msgid "<ahelp hid=\".\">Enter an optional short summary or comment.</ahelp> See <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link>."
-msgstr "<ahelp hid=\".\"> ရွေးပိုင်ခွင့်ဆိုင်ရာ အတိုအနှစ်ချုပ်တစ်ခု (သို့) မှတ်ချက်ကို ရိုက်ထည့်ပါ။ </ahelp> <link href=\"http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary\">http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Edit_summary</link> ကိုကြည့်ပါ။"
-
-#: wikisend.xhp#par_id823999.help.text
-msgid "<emph>This is a minor edit</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to mark the uploaded page as a minor edit of the already existing page with the same title.</ahelp>"
-msgstr "<emph>အသေးစားပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုဖြစ်သည် </emph>: <ahelp hid=\".\">တူညီသော ခေါင်းစဉ်တစ်ခုနှင့်အတူ အသင့်ရှိပြီးသား စာမျက်နှာပေါ် တွင် အသေးစားပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုတစ်ခုအဖြစ် ဆွဲတင်အသုံးပြုရန် ဤသေတ္တာတွင် ရွေးချယ်မှတ်သားပါ။ </ahelp>"
-
-#: wikisend.xhp#par_id6592913.help.text
-msgid "<emph>Show in web browser</emph>: <ahelp hid=\".\">Check this box to open your system web browser and show the uploaded Wiki page.</ahelp>"
-msgstr "<emph>ကွန်ယက်ဘရောက်စ်ဇာတွင်ပြသပါ</emph>: <ahelp hid=\".\"> သင့်ကွန်ပျူတာရှိ ကွန်ယက်ဘရောက်စ်ဇာကို ဖွင့်ရန် ဤသေတ္တာတွင် ရွေးချယ်ပြီး ဝီကီစာမျက်နှာပေါ်သို့ ဆွဲတင်ပြသပါ။ </ahelp>"
diff --git a/source/my/swext/mediawiki/src.po b/source/my/swext/mediawiki/src.po
index e3a0d5af84a..77f618978dd 100644
--- a/source/my/swext/mediawiki/src.po
+++ b/source/my/swext/mediawiki/src.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from swext/mediawiki/src.oo
+#. extracted from swext/mediawiki/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:24+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,23 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: description.xml#dispname.dispname.description.text
+#. zxes
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"dispname\n"
+"description.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
-#: description.xml#extdesc.extdesc.description.text
+#. Pz]v
+#: description.xml
+msgctxt ""
+"description.xml\n"
+"extdesc\n"
+"description.text"
msgid "The Wiki Publisher enables you to create Wiki articles on MediaWiki servers without having to know the syntax of the MediaWiki markup language. Publish your new and existing documents transparently with the Writer to a wiki page.\n"
msgstr ""
diff --git a/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
index 5f7fb54e424..aba28fd761e 100644
--- a/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
+++ b/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office.oo
+#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,13 +11,25 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: OptionsDialog.xcu#.OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options.Label.value.text
-msgid "MediaWiki"
-msgstr "မီဒီယာဝီကီ"
-
-#: Addons.xcu#.Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2.Title.value.text
+#. {yj2
+#: Addons.xcu
+msgctxt ""
+"Addons.xcu\n"
+".Addons.AddonUI.OfficeMenuBarMerging.com.sun.star.wiki.S1.MenuItems.M2\n"
+"Title\n"
+"value.text"
msgid "To Media~Wiki..."
msgstr "မီဒီယာဝီကီ သို့..."
+
+#. /22B
+#: OptionsDialog.xcu
+msgctxt ""
+"OptionsDialog.xcu\n"
+".OptionsDialog.Nodes.Internet.Leaves.com.sun.star.wiki.options\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "MediaWiki"
+msgstr "မီဒီယာဝီကီ"
diff --git a/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po b/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
index 92e23a3e3c5..79c8fccd6cf 100644
--- a/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
+++ b/source/my/swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom.oo
+#. extracted from swext/mediawiki/src/registry/data/org/openoffice/Office/Custom
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+swext%2Fmediawiki%2Fsrc%2Fregistry%2Fdata%2Forg%2Fopenoffice%2FOffice%2FCustom.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,133 +11,325 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.GeneralSendError.value.text
+#. f^vw
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"GeneralSendError\n"
+"value.text"
msgid "The operation 'Send to MediaWiki' could not be completed successfully."
msgstr "မီဒီယာဝီကီပေးပို့လုပ်ဆောင်မှုပြည့်စုံအောင်မြင်မှုမရှိပါ။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoWikiFilter.value.text
+#. ^e.J
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoWikiFilter\n"
+"value.text"
msgid "The MediaWiki export filter cannot be found. Choose 'Tools-XML Filter Settings' to install the filter, or use the setup to install the component."
msgstr "မီဒီယာဝီကီ တင်ပို့စစ်ထုတ်မှု ရှာမတွေ့နိုင်ပါ။ စစ်ထုတ်မှုများ ရွေးချယ်ရန် 'ကိရိယာများ-XML စစ်ထုတ်ပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများ'ကို ရွေးချယ်ပါ။ (သို့) အစိတ်အပိုင်းများထည့်သွင်းရန် စတင်အသုံးပြုပါ။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoConnectionToURL.value.text
+#. )U2^
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoConnectionToURL\n"
+"value.text"
msgid "A connection to the MediaWiki system at '$ARG1' could not be created."
msgstr "'$ARG1'တွင် မီဒီယာဝီကီသို့ ချိတ်ဆက်မတည်ဆောက်နိုင်ပါ။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.WrongLogin.value.text
+#. SAkE
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"WrongLogin\n"
+"value.text"
msgid "User name or password is incorrect. Please try again, or leave the fields blank for an anonymous connection."
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်(သို့)စကားဝှက် မှန်ကန်မှုမရှိပါ။ နောက်တစ်ကြိမ် ထပ်မံကြိုးစားပေးပါ။ (သို့) ရေးသားသူအမည်မသိ ချိတ်ဆက်မှုအတွက် နေရာလွတ်များထားရှိပါ။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.InvalidURL.value.text
+#. 28:w
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"InvalidURL\n"
+"value.text"
msgid "A connection could not be created because the URL is invalid."
msgstr "URLမှန်ကန်မှုမရှိသောကြောင့် ချိတ်ဆက်မှုတစ်ခု မတည်ဆောက်နိုင်ပါ။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.NoURL.value.text
+#. _g,E
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"NoURL\n"
+"value.text"
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
msgstr "URL လုပ်ဆောင်မှုပြုခြင်းဖြင့် မီဒီယာဝီကီဆာဗာတစ်ခုသတ်မှတ်ပါ။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.CancelSending.value.text
+#. ]U0l
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"CancelSending\n"
+"value.text"
msgid "The transfer has been interrupted. Please check the integrity of the wiki article."
msgstr "ပေးပို့မှုတွင် ကြားဝင်နှောက်ယှက်မှုရှိသည်။ ဝီကီဆောင်းပါး၏ စုစည်းမှုများကို စစ်ဆေးပါ။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_UrlLabel.value.text
+#. xseS
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_UrlLabel\n"
+"value.text"
msgid "U~RL"
msgstr "U~RL"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_UsernameLabel.value.text
+#. =u)3
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_UsernameLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Username"
msgstr "~အသုံးပြုသူအမည်"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_PasswordLabel.value.text
+#. 0os@
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_PasswordLabel\n"
+"value.text"
msgid "~Password"
msgstr "~စကားဝှက်"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendTitle.value.text
+#. i,[Y
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendTitle\n"
+"value.text"
msgid "Send to MediaWiki"
msgstr "မီဒီယာဝီကီသို့ပေးပို့ပါ"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiArticle.value.text
+#. isng
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_WikiArticle\n"
+"value.text"
msgid "Wiki article"
msgstr "Wiki ဆောင်းပါး"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_No.value.text
+#. o=)f
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_No\n"
+"value.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_OK.value.text
+#. fYBE
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_OK\n"
+"value.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_Yes.value.text
+#. 6I`|
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_Yes\n"
+"value.text"
msgid "Yes"
msgstr "ဟုတ်"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_AddButton.value.text
+#. ;EfE
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_AddButton\n"
+"value.text"
msgid "~Add..."
msgstr "~ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditButton.value.text
+#. WdlY
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditButton\n"
+"value.text"
msgid "~Edit..."
msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ..."
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendButton.value.text
+#. M=NN
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendButton\n"
+"value.text"
msgid "~Send"
msgstr "~ပို့ပါ"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_RemoveButton.value.text
+#. xrca
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_RemoveButton\n"
+"value.text"
msgid "~Remove"
msgstr "~ဖယ်ရှားပါ"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_NewWikiPage_Label1.value.text
+#. %h9)
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_NewWikiPage_Label1\n"
+"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' does not exist yet. Do you want to create a new article with that name?"
msgstr "ခေါင်းစဉ် '$ARG1' ဖြင့် ဝီကီဆောင်းပါး မရှိသေးပါ။ ထိုအမည်ဖြင့် ဆောင်းပါးအသစ်တစ်ခု ဖန်တီးလိုပါသလား။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label1.value.text
+#. D`0d
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label1\n"
+"value.text"
msgid "Media~Wiki Server"
msgstr "Media~Wiki ဆာဗာ"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label2.value.text
+#. dhC-
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label2\n"
+"value.text"
msgid "~Title"
msgstr "~ခေါင်းစဉ်"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_Label3.value.text
+#. 8Gff
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_Label3\n"
+"value.text"
msgid "S~ummary"
msgstr "အကျဉ်းချုပ်"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck.value.text
+#. D:_C
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n"
+"value.text"
msgid "This is a ~minor edit"
msgstr "အသေးစားတည်းဖြတ်မှုဖြစ်သည်"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck.value.text
+#. 0@H.
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_SendToMediaWiki_BrowserCheck\n"
+"value.text"
msgid "Show in web ~browser"
msgstr "ကွန်ယက်ဘရောက်ဇာတွင်ပြသသည်"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.UnknownCert.value.text
+#. IgYK
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"UnknownCert\n"
+"value.text"
msgid "The certificate of the selected site is unknown."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသောဆိုဒ်၏အောင်မြင်မှု ကိုမသိနိုင်ပါ။"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Title.value.text
+#. REi.
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_MediaWiki_Title\n"
+"value.text"
msgid "MediaWiki"
msgstr "MediaWiki"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_AccountLine.value.text
+#. L\2k
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_AccountLine\n"
+"value.text"
msgid "Account"
msgstr "စာရင်း"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_WikiLine.value.text
+#. M*l4
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_WikiLine\n"
+"value.text"
msgid "MediaWiki Server"
msgstr "MediaWiki ဆာဗာ"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_EditSetting_SaveBox.value.text
+#. p(_H
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_EditSetting_SaveBox\n"
+"value.text"
msgid "~Save password"
msgstr "~စကားဝှက် သိမ်းပါ"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_MediaWiki_Extension_String.value.text
+#. MBRf
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_MediaWiki_Extension_String\n"
+"value.text"
msgid "Wiki Publisher"
msgstr "Wiki Publisher"
-#: WikiExtension.xcu#.WikiExtension.Strings.Dlg_WikiPageExists_Label1.value.text
+#. J$#O
+#: WikiExtension.xcu
+msgctxt ""
+"WikiExtension.xcu\n"
+".WikiExtension.Strings\n"
+"Dlg_WikiPageExists_Label1\n"
+"value.text"
msgid "A wiki article with the title '$ARG1' already exists.&#13;&#13;Do you want to replace the current article with your article?&#13;&#13;"
msgstr "'$ARG1'ခေါင်းစဉ်ဖြင့် ဝီကီဆောင်းပါးတစ်ခုရှိပြီးဖြစ်သည်။.&#13;&#13; လက်ရှိဆောင်းပါးနေရာတွင် သင့်ဆောင်းပါးဖြင့် အစားထိုးလိုပါသလား။&#13;&#13;"
diff --git a/source/my/sysui/desktop/share.po b/source/my/sysui/desktop/share.po
index a40ed749f11..9380f593eb1 100644
--- a/source/my/sysui/desktop/share.po
+++ b/source/my/sysui/desktop/share.po
@@ -1,308 +1,627 @@
-#. extracted from sysui/desktop/share.oo
+#. extracted from sysui/desktop/share
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+sysui%2Fdesktop%2Fshare.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-14 09:39+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: my\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#writer.LngText.text
-msgid "New Document"
-msgstr ""
+#. -irI
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "Word Processor"
+msgstr "စာစီစာရိုက်"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#impress.LngText.text
-#, fuzzy
-msgid "New Presentation"
+#. @ztK
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "Presentation"
msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#calc.LngText.text
-msgid "New Spreadsheet"
-msgstr ""
+#. puM+
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "Spreadsheet"
+msgstr "စာရင်းဇယားစာရွက်လွှာ"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#base.LngText.text
-msgid "New Database"
-msgstr ""
+#. 3mAI
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "Database Development"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု"
-#: launcher_unityquicklist.ulf#math.LngText.text
-msgid "New Formula"
+#. k+=5
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "Formula Editor"
+msgstr "ပုံသေနည်း တည်းဖြတ်သူ"
+
+#. qfm.
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "Drawing Program"
+msgstr "ပုံရေးဆွဲသည့်ပရိုဂရမ်"
+
+#. ISgE
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"startcenter\n"
+"LngText.text"
+msgid "Office"
+msgstr "ရုံး"
+
+#. k3Z(
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"javafilter\n"
+"LngText.text"
+msgid "Small Device Format Importer"
msgstr ""
-#: launcher_unityquicklist.ulf#draw.LngText.text
-msgid "New Drawing"
+#. \%*9
+#: launcher_genericname.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_genericname.ulf\n"
+"xsltfilter\n"
+"LngText.text"
+msgid "XSLT based filters"
msgstr ""
-#: launcher_comment.ulf#writer.LngText.text
+#. +kQ5
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
msgstr "စာရေးသူတစ်ဦးအနေဖြင့် စာများရှိ ရုပ်ပုံများ၊ စာသားများ၊ အစီရင်ခံစာများ၊ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများနှင့် ကွန်ယက်စာမျက်နှာများ ပြင်ဆင်ဖန်တီးပါ။"
-#: launcher_comment.ulf#impress.LngText.text
+#. ^x\`
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress."
msgstr "ခတ်နှိပ်မှု ကိုသုံးခြင်းဖြင့် ဆလိုက်ပြသမှုများ၊ အစည်းအဝေးများနှင့် ကွန်ယက်စာမျက်နှာများအတွက် တင်ဆက်မှုပုံစံများ ပြင်ဆင်ဖန်တီးတည်ဆောက်ပါ။ "
-#: launcher_comment.ulf#draw.LngText.text
+#. IE^`
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw."
msgstr "ပုံရေးဆွဲမှု ကိုအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ရုပ်ပုံရေးဆွဲမှုများ၊ ပုံစံကားချပ်များနှင့် အညွှန်းများ ပြင်ဆင်တည်းဖြတ်ပါ။ "
-#: launcher_comment.ulf#calc.LngText.text
+#. HZKi
+#: launcher_comment.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc."
msgstr "Calc ကိုအသုံးပြုခြင်းဖြင့် စာရွက်လွှာများတွင် တွက်ချက်မှုများပြုပါ၊ သတင်းအချက်အလက်များ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာပြီး စာရင်းများ စီမံခန့်ခွဲပါ။"
-#: launcher_comment.ulf#math.LngText.text
+#. #[Ah
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math."
msgstr "သင်္ချာကိုသုံးခြင်းဖြင့် သိပ္ပံဆိုင်ရာပုံသေနည်းများနှင့် ညီမျှခြင်းများ ဖန်တီးတည်းဖြတ်ပါ။"
-#: launcher_comment.ulf#base.LngText.text
+#. ?Yco
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base."
msgstr "ဒေတာဘေ့စ်များစီမံခန့်ခွဲပါ၊ ကွာရီများတည်ဆောက်ပြီး အစီရင်ခံစာများကို လမ်းကြောင်းတစ်ခုဆီသို့ ပေးပို့ပါ။ ပြီးလျှင် ဒေတာဘေ့စ်ကို အသုံးပြုခြင်းဖြင့် သင်၏ သတင်းအချက်အလက်များကို စီမံခန့်ခွဲပါ။ "
-#: launcher_comment.ulf#startcenter.LngText.text
+#. Pi-(
+#: launcher_comment.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_comment.ulf\n"
+"startcenter\n"
+"LngText.text"
msgid "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF document format. Supported by The Document Foundation."
msgstr ""
-#: launcher_name.ulf#printeradmin.LngText.text
+#. VD8^
+#: launcher_name.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_name.ulf\n"
+"printeradmin\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration"
msgstr "%PRODUCTNAME ပရင်တာ စီမံခန့်ခွဲမှု"
-#: launcher_genericname.ulf#writer.LngText.text
-msgid "Word Processor"
-msgstr "စာစီစာရိုက်"
-
-#: launcher_genericname.ulf#impress.LngText.text
-msgid "Presentation"
-msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-
-#: launcher_genericname.ulf#calc.LngText.text
-msgid "Spreadsheet"
-msgstr "စာရင်းဇယားစာရွက်လွှာ"
-
-#: launcher_genericname.ulf#base.LngText.text
-msgid "Database Development"
-msgstr "ဒေတာဘေ့စ် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု"
-
-#: launcher_genericname.ulf#math.LngText.text
-msgid "Formula Editor"
-msgstr "ပုံသေနည်း တည်းဖြတ်သူ"
-
-#: launcher_genericname.ulf#draw.LngText.text
-msgid "Drawing Program"
-msgstr "ပုံရေးဆွဲသည့်ပရိုဂရမ်"
-
-#: launcher_genericname.ulf#startcenter.LngText.text
-msgid "Office"
-msgstr "ရုံး"
-
-#: launcher_genericname.ulf#javafilter.LngText.text
-msgid "Small Device Format Importer"
-msgstr ""
-
-#: launcher_genericname.ulf#binfilter.LngText.text
-msgid "Legacy StarOffice 5 Binary Format Importer"
-msgstr ""
-
-#: launcher_genericname.ulf#xsltfilter.LngText.text
-msgid "XSLT based filters"
-msgstr ""
-
-#: documents.ulf#text.LngText.text
+#. _8Vt
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"text\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စာသား"
-#: documents.ulf#text_template.LngText.text
+#. 3CB5
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"text-template\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template"
msgstr "%PRODUCTNAME မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စာသား ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#master_document.LngText.text
+#. O:v$
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"master-document\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: documents.ulf#formula.LngText.text
+#. 9ZWs
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"formula\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Formula"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံသေနည်း"
-#: documents.ulf#presentation.LngText.text
+#. Rqi|
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"presentation\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation"
msgstr "%PRODUCTNAME တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: documents.ulf#presentation_template.LngText.text
+#. TWpN
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"presentation-template\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template"
msgstr "%PRODUCTNAME တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#drawing.LngText.text
+#. VQvf
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"drawing\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်း"
-#: documents.ulf#drawing_template.LngText.text
+#. |@}|
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"drawing-template\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template"
msgstr "%PRODUCTNAME ပုံဆွဲခြင်း ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#spreadsheet.LngText.text
+#. uB:L
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"spreadsheet\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet"
msgstr "%PRODUCTNAME စာရွက်လွှာ"
-#: documents.ulf#spreadsheet_template.LngText.text
+#. F]jD
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"spreadsheet-template\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template"
msgstr "%PRODUCTNAME စာရွက်လွှာ ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#oasis_text.LngText.text
+#. QZ$9
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text"
msgstr "OpenDocument စာသား"
-#: documents.ulf#oasis_text_flat_xml.LngText.text
+#. rkv~
+#: documents.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text-flat-xml\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text (Flat XML)"
-msgstr ""
+msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#oasis_text_template.LngText.text
+#. =cwT
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-text-template\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Text Template"
msgstr "OpenDocument စာသား ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#oasis_master_document.LngText.text
+#. 4`HX
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-master-document\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Master Document"
msgstr "OpenDocument ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: documents.ulf#oasis_formula.LngText.text
+#. 6JIl
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-formula\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Formula"
msgstr "OpenDocument ပုံသေနည်း"
-#: documents.ulf#oasis_presentation.LngText.text
+#. KHeU
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation"
msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: documents.ulf#oasis_presentation_flat_xml.LngText.text
+#. 2zFd
+#: documents.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation-flat-xml\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#oasis_presentation_template.LngText.text
+#. ucr@
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-presentation-template\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Presentation Template"
msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#oasis_drawing.LngText.text
+#. %A]y
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing"
msgstr "OpenDocument ပုံဆွဲခြင်း"
-#: documents.ulf#oasis_drawing_flat_xml.LngText.text
+#. q$_A
+#: documents.ulf
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing-flat-xml\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)"
msgstr "OpenDocument တင်ဆက်မှု ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#oasis_drawing_template.LngText.text
+#. yP:J
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-drawing-template\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Drawing Template"
msgstr "OpenDocument ပုံဆွဲခြင်း ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#oasis_spreadsheet.LngText.text
+#. #7VE
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet"
msgstr "OpenDocument စာရွက်လွှာ"
-#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_flat_xml.LngText.text
+#. (0TG
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet-flat-xml\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)"
msgstr ""
-#: documents.ulf#oasis_spreadsheet_template.LngText.text
+#. P(WC
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-spreadsheet-template\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Spreadsheet Template"
msgstr "OpenDocument စာရွက်လွှာ ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#oasis_database.LngText.text
+#. as%U
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-database\n"
+"LngText.text"
msgid "OpenDocument Database"
msgstr "OpenDocument ဒေတာဘေ့စ်"
-#: documents.ulf#oasis_web_template.LngText.text
+#. G5,K
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"oasis-web-template\n"
+"LngText.text"
msgid "HTML Document Template"
msgstr "HTML မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#extension.LngText.text
+#. m-H`
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"extension\n"
+"LngText.text"
msgid "%PRODUCTNAME Extension"
msgstr "%PRODUCTNAME တိုးချဲ့မှု"
-#: documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet.LngText.text"
+#. V`;V
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation.LngText.text"
+#. 9n##
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-presentation\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: documents.ulf#ms_word_document.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_word_document.LngText.text"
+#. ^U2A
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_word_document2.LngText.text"
+#. g3$t
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document2\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_12.LngText.text"
+#. $54#
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#: documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_excel_template_12.LngText.text"
+#. y-z{
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-template-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_presentation_12.LngText.text"
+#. /KX8
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-presentation-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_powerpoint_template_12.LngText.text"
+#. oEMD
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-powerpoint-template-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint တင်ဆက်မှုပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_word_document_12.LngText.text"
+#. [0sQ
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-document-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_word_template_12.LngText.text"
+#. ix^z
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-word-template-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_presentation.LngText.text"
+#. /%8J
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation"
msgstr "Microsoft PowerPoint တင်ဆက်မှုပုံစံ"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_presentationml_template.LngText.text"
+#. W^+#
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template"
msgstr "Microsoft PowerPoint တင်ဆက်မှုပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_sheet.LngText.text"
+#. nghT
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_spreadsheetml_template.LngText.text"
+#. =.T,
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet Template"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_document.LngText.text"
+#. G\bF
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#openxmlformats_officedocument_wordprocessingml_template.LngText.text"
+#. B!iu
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Word Document Template"
msgstr "Microsoft Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံပြား"
-#: documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text
-msgctxt "documents.ulf#ms_excel_sheet_binary_12.LngText.text"
+#. FTNu
+#: documents.ulf
+msgctxt ""
+"documents.ulf\n"
+"ms-excel-sheet-binary-12\n"
+"LngText.text"
msgid "Microsoft Excel Worksheet"
msgstr "Microsoft Excel Worksheet"
+
+#. =]Ab
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"writer\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Document"
+msgstr "~မှတ်တမ်းမှတ်ရာ အသစ်"
+
+#. 111|
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"impress\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Presentation"
+msgstr "တင်ဆက်မှုပုံစံ"
+
+#. 90(=
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"calc\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Spreadsheet"
+msgstr "ODF စာရင်းဇယားစာရွက်"
+
+#. ,ZOR
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"base\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Database"
+msgstr "ဒေတာဘေ့စ်အသစ်"
+
+#. 2s]-
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"math\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Formula"
+msgstr "ပုံသေနည်းပြပါ"
+
+#. RE!?
+#: launcher_unityquicklist.ulf
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"launcher_unityquicklist.ulf\n"
+"draw\n"
+"LngText.text"
+msgid "New Drawing"
+msgstr "နောက်ထပ် ပုံဆွဲခြင်း"
diff --git a/source/my/uui/source.po b/source/my/uui/source.po
index fd2c27cb55d..dadc8ac48b9 100644
--- a/source/my/uui/source.po
+++ b/source/my/uui/source.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from uui/source.oo
+#. extracted from uui/source
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+uui%2Fsource.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,37 +11,93 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid ""
-"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
-"\n"
-"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
-msgstr ""
-"%PRODUCTNAME ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခု ဖန်တီးတည်ဆောက်ခဲ့သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖြစ်သည်။ ၎င်းတွင်ပါဝင်သည့် သွင်ပြင်လက္ခဏာများသည် လက်ရှိဗားရှင်းကို အထောက်အကူမပြု နိုင်ပါ။ \n"
-"\n"
-"အွန်လိုင်းမှ ရယူရန် ‘ယခုနောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များရယူခြင်း’ ကို ကလစ်နှိပ်ပြီး %PRODUCTNAME ၏ နောက်ဆုံးဗားရှင်းကို ရယူပါ။"
+#. !@Mc
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"PB_VIEW__CERTIFICATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Examine Certificate..."
+msgstr "လက်မှတ် စစ်ဆေးပါ"
-#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.PB_UPDATE.pushbutton.text
-msgid "~Update Now..."
-msgstr "~ယခုနောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များရယူခြင်း"
+#. B`:6
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"PB_HELP\n"
+"helpbutton.text"
+msgid "Help"
+msgstr "ကူညီပါ"
-#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.PB_LATER.cancelbutton.text
-msgid "~Later"
-msgstr "~နောက်ပိုင်း"
+#. cKmz
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"PB_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "OK"
+msgstr "အိုကေ"
-#: newerverwarn.src#RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING.modaldialog.text
-msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
-msgstr "%PRODUCTNAME နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များ အသုံးပြုသည်"
+#. %K[@
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"RB_ACCEPT_1\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
+msgstr "ဤအပိုင်းကဏ္ဏအတွက် ယာယီထောက်ခံစာကို လက်ခံသည်"
-#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text
-msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_TITLE.string.text"
+#. g}nb
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"RB_DONTACCEPT_2\n"
+"radiobutton.text"
+msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
+msgstr "ဤထောက်ခံစာကိုလက်မခံပါ။ ကွန်ယက်သို့လည်းချိတ်ဆက်မှုမပြု နိုင်ပါ"
+
+#. YO.2
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"FT_LABEL_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "No Text"
+msgstr "စာသား မရှိပါ"
+
+#. 29s5
+#: unknownauthdlg.src
+msgctxt ""
+"unknownauthdlg.src\n"
+"DLG_UUI_UNKNOWNAUTH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
+msgstr "အခွင့်ရှိသူတစ်ဦးအနေဖြင့်ကွန်ယက်ထောက်ခံချက်ပေးသည်"
+
+#. F1sL
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_OPENLOCKED_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Document in Use"
msgstr "အသုံးပြုသည့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်"
-#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_MSG.string.text
+#. gaT7
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_OPENLOCKED_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
"\n"
@@ -57,130 +113,116 @@ msgstr ""
"ဖွင့်ထားသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာသည် ဖတ်ရုံအတွက်သာဖြစ်မည် (သို့) တည်းဖြတ်မှုများပြုရန် ကူးယူရန်သာဖြစ်သည်။\n"
"\n"
-#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text
-msgctxt "openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN.string.text"
+#. TYgr
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_OPENLOCKED_OPENREADONLY_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "ဖတ်ရန်အတွက်သာဖွင့်ပါ"
-#: openlocked.src#STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN.string.text
+#. ,;F7
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_OPENLOCKED_OPENCOPY_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Open ~Copy"
msgstr "~ကူးယူမှုဖွင့်ပါ"
-#: openlocked.src#STR_UNKNOWNUSER.string.text
+#. InW*
+#: openlocked.src
+msgctxt ""
+"openlocked.src\n"
+"STR_UNKNOWNUSER\n"
+"string.text"
msgid "Unknown User"
msgstr "မသိသော အသုံးပြုသူ"
-#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_OVERWRITE.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစားထိုးပါ\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစားထိုးပါ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အစားထိုးပါ\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစားထိုးပါ\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစားထိုးပါ\n"
-"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစားထိုးပါ\n"
-"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစားထိုးပါ\n"
-"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစားထိုးပါ\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစားထိုးပါ"
-
-#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.BTN_RENAME.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "Rename"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-" အမည်ပြောင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်ပြောင်းပါ\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမည်ပြန်ပေးပါ"
-
-#: nameclashdlg.src#DLG_SIMPLE_NAME_CLASH.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgid "File Exists"
-msgstr "ရှိပြီးသားဖြစ်သည်"
-
-#: trylater.src#STR_TRYLATER_TITLE.string.text
-msgctxt "trylater.src#STR_TRYLATER_TITLE.string.text"
-msgid "Document in Use"
-msgstr "အသုံးပြုသည့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်"
-
-#: trylater.src#STR_TRYLATER_MSG.string.text
-msgid ""
-"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
-"\n"
-"$(ARG2)\n"
-"\n"
-"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"$(ARG2) အနေဖြင့် ပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုပြုရန် '$(ARG1)'\n"
-"\n"
-"မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖိုင် သော့ကျနေသည် \n"
-"\n"
-"မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို သိမ်းဆည်းရန် (သို့) ထိုမှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ မိတ္တူကို သိမ်းဆည်းရန် တဖန်ပြန်ကြိုးစားပါ\n"
-
-#: trylater.src#STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN.string.text
-msgctxt "trylater.src#STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN.string.text"
-msgid "~Retry Saving"
-msgstr "⁠~ပြန်လည်သိမ်းဆည်းနေသည်"
-
-#: trylater.src#STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN.string.text
-msgid "~Save As..."
-msgstr "~သိမ်းဆည်းပါ..."
-
-#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.FT_MASTERPASSWORD.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Enter password"
-msgstr "စကားဝှက်သို့ ဝင်ပါ"
-
-#: masterpassworddlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD.modaldialog.text
-msgid "Enter Master Password"
-msgstr "ပင်မ စကားဝှက်သို့ ဝင်ပါ"
-
-#: ids.src#RID_KEEP_PASSWORD.string.text
+#. z+qo
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_KEEP_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "~Remember password until end of session"
msgstr "~အပိုင်း၏ အဆုံးသတ်အထိတိုင် စကားဝှက် သတိရပါ"
-#: ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text
-msgctxt "ids.src#RID_SAVE_PASSWORD.string.text"
+#. ?ei+
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_SAVE_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "~Remember password"
msgstr "~စကားဝှက် သတိရပါ"
-#: ids.src#STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE.string.text
+#. NLx6
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"STR_WARNING_BROKENSIGNATURE_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Invalid Document Signature"
msgstr "မှားယွင်းသောမှတ်တမ်းမှတ်ရာသင်္ကေတ"
-#: ids.src#STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE.string.text
+#. XCa2
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"STR_WARNING_INCOMPLETE_ENCRYPTION_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Non-Encrypted Streams"
msgstr "လျို့ဝှက်စာများရေးသွင်းမထားသည့်စာကြောင်း"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ABORT___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. %{TF
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_ABORT & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation executed on $(ARG1) was aborted."
msgstr "$(ARG1) ပေါ် တွက်ချက် ဆောင်ရွက် လုပ်ဆောင်မှု ဖျက်သိမ်းသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. |H$Q
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_ACCESSDENIED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Access to $(ARG1) was denied."
msgstr "$(ARG1) သို့ သွားရောက်ခြင်း ငြင်းပယ်သည်။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 32c7
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_ALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) already exists."
msgstr "$(ARG1) အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. Q[?U
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_TARGETALREADYEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Target already exists."
msgstr "ပစ်မှတ် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. ;q1h
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_MODULESIZEEXCEEDED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"You are about to save/export a password protected basic library containing module(s) \n"
"$(ARG1)\n"
@@ -190,195 +232,483 @@ msgstr ""
"$(ARG1)\n"
"ဘိုင်နရီစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံဖြင့်သိမ်းဆည်းရန် ကြီးလွန်းသည်။ မက်ခရိုများလုပ်ဆောင်မှုပြုမည့် လိုင်ဘရီစကားဝှက်ကို အသုံးပြုသူအနေဖြင့် ရယူသုံးစွဲလိုစိတ်မရှိလျှင် ဤမော်ဂျူးများကို အသေးဆုံးမော်ဂျူးများအဖြစ်သို့ ခွဲထုတ်ရမည်။ ဤလိုင်ဘရီကို သိမ်းဆည်း/တင်ပို့မှု ဆက်လက်လုပ်ဆောင် လိုပါသလား။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BADCRC___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. TU=l
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_BADCRC & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The data from $(ARG1) has an incorrect checksum."
msgstr "$(ARG1) မှ အချက်အလက်များသည် မမှန်ကန်သော ပုစ္ဆာ စစ်ဆေးချက်တစ်ခု ဖြစ်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. j$X8
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The object $(ARG1) cannot be created in directory $(ARG2)."
msgstr "$(ARG1) အရာဝတ္ထုသည် $(ARG2) အညွှန်းတွင် မဖန်တီးနိုင်ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. OJ:u
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTREAD & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Data of $(ARG1) could not be read."
msgstr "$(ARG1) ၏ ဒေတာ ကို မဖတ်နိုင်ပါ။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. (~Qe
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTSEEK & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The seek operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "$(ARG1) အပေါ် ရှာဖွေ လုပ်ဆောင်မှုသည် မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. j~Mi
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTTELL & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The tell operation on $(ARG1) could not be performed."
msgstr "$(ARG1) အပေါ် အပြော လုပ်ဆောင်မှု မဆောင်ရွက်နိုင်ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 4g27
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTWRITE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Data for $(ARG1) could not be written."
msgstr "$(ARG1) အတွက် အချက်အလက်များ မရေးနိုင်ပါ။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. [1I5
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CURRENTDIR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Action impossible: $(ARG1) is the current directory."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် မဖြစ်နိုင်ပါ - $(ARG1) သည် လတ်တလော အညွှန်း ဖြစ်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. *;Cl
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not ready."
msgstr "$(ARG1) အဆင်သင့် မရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. ;$f`
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTSAMEDEVICE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Action impossible: $(ARG1) and $(ARG2) are different devices (drives)."
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် မဖြစ်နိုင်ပါ - $(ARG1) နှင့် $(ARG2) တို့သည် ခြားနားသော ကိရိယာများ (မောင်းနှင်မှုများ)"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_GENERAL___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. z6cu
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_GENERAL & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "General input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူစဉ် အထွေထွေ အသွင်း/ အထုတ် အမှားမှားသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. VjE2
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDACCESS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "An attempt was made to access $(ARG1) in an invalid way."
msgstr "မမှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု နည်းလမ်းတွင် $(ARG1) အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူရန် ကြိုးပမ်းချက်တစ်ခု ပြုလုပ်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. C+bE
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDCHAR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) contains invalid characters."
msgstr "$(ARG1) သည် မမှန်ကန်သော အက္ခရာများပါဝင်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. $)*C
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDDEVICE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The device (drive) $(ARG1) is invalid."
msgstr "$(ARG1) ကိရိယာ (မောင်းနှင်မှု) မမှန်ကန်ပါ။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. J4{I
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDLENGTH & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The data from $(ARG1) has an invalid length."
msgstr "$(ARG1) မှ အချက်အလက်များသည် မမှန်ကန်သော အလျားတစ်ခုရှိသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. QVfq
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_INVALIDPARAMETER & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) was started with an invalid parameter."
msgstr "$(ARG1) အပေါ် လုပ်ဆောင်မှုသည် မမှန်ကန်သော သတ်မှတ်ဘောင်နှင့်အတူ စတင်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. eth+
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_ISWILDCARD & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation cannot be performed because $(ARG1) contains wildcards."
msgstr "လုပ်ဆောင်မှု မလုပ်ဆောင်နိုင်သောအကြောင်းမှာ $(ARG1) ကဒ်အရိုင်းများ ပါဝင်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. w2)a
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_LOCKVIOLATION & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Error during shared access to $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူရန် ဝေမျှသည့် အတောအတွင်း အမှားမှားသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. qn@G
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_MISPLACEDCHAR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) contains misplaced characters."
msgstr "$(ARG1) သည် မှားသော နေရာ ဂဏန်း၊အက္ခရာ၊သင်္ကေတများ ပါဝင်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. $Lf/
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NAMETOOLONG & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The name $(ARG1) contains too many characters."
msgstr "$(ARG1) အမည်သည် ဂဏန်း၊အက္ခရာ၊သင်္ကေတများအလွန်များပြားစွာ ပါဝင်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. CjZJ
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) မတည်ရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. @Z8^
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTSPATH & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The path $(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) လမ်းကြောင်း မတည်ရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. ~i3A
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTSUPPORTED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) is not supported on this operating system."
msgstr "ဤကွန်ပျူတာစက် လည်ပတ်ရေးစနစ် ပရိုဂရမ်အပေါ် $(ARG1) ၌ လုပ်ဆောင်မှုသည် မထောက်ပံ့ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. !d0@
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTADIRECTORY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not a directory."
msgstr "$(ARG1) သည် အညွှန်း တစ်ခု မရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 12zH
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTAFILE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not a file."
msgstr "$(ARG1) သည် ဖိုင်တစ်ခု မရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. .hl#
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_OUTOFSPACE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "There is no space left on device $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) ကိရိယာအပေါ် ဘယ်ဖက် နေရာလပ် မရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 3Tg)
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_TOOMANYOPENFILES & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because too many files are already open."
msgstr "$(ARG1) အပေါ် လုပ်ဆောင်မှုသည် မဆောင်ရွက်နိုင်သောအကြောင်းမှာ ဖိုင်များ အလွန်များပြားစွာ အဆင်သင့် ဖွင့်ထားသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. jUpM
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_OUTOFMEMORY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot be performed because there is no more memory available."
msgstr "$(ARG1) အပေါ် လုပ်ဆောင်မှုသည် မဆောင်ရွက်နိုင်သောအကြောင်းမှာ သုံးနိုင်သော မှတ်ဉာဏ် ပို၍ မရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_PENDING___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 72%4
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_PENDING & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The operation on $(ARG1) cannot continue because more data is pending."
msgstr "$(ARG1) အပေါ် လုပ်ဆောင်မှုသည် မဆက်နိုင်သောအကြောင်းမှာ အချက်အလက်များ ပို၍ ဆိုင်းငံ့ထားသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. {X])
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_RECURSIVE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) cannot be copied into itself."
msgstr "$(ARG1) သည် သူ့ကိုယ်တိုင်အတွင်း မိတ္တူ မကူးယူနိုင်ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 7MFa
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_UNKNOWN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Unknown input/output error while accessing $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူစဉ် မသိသော အသွင်း/ အထုတ် အမှားမှားသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. d(ol
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_WRITEPROTECTED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is write protected."
msgstr "$(ARG1) ရေးသားချက် ကာကွယ်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. NJv8
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_WRONGFORMAT & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not in the correct format."
msgstr "$(ARG1) သည် မှန်ကန်သော စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံတွင် မရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. /7Zz
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_WRONGVERSION & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The version of $(ARG1) is not correct."
msgstr "$(ARG1) ၏ အသစ်ထုတ်နံပါတ်တစ်ခုပုံစံသည် မမှန်ကန်ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. Qmdg
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Drive $(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) မောင်းနှင်မှု မတည်ရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. O|j2
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTEXISTS_FOLDER & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Folder $(ARG1) does not exist."
msgstr "$(ARG1) ဖိုင်တွဲ မတည်ရှိပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. N6:7
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The installed Java version is not supported."
msgstr "စတင် အသုံးပြုရန် စီမံသည့် ဂျာဗာ အသစ်ထုတ်နံပါတ်တစ်ခုသည် မထောက်ပံ့ပါ။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. nx0T
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported."
msgstr "$(ARG1) စတင် အသုံးပြုရန် စီမံသည့် ဂျာဗာ အသစ်ထုတ်နံပါတ်တစ်ခုသည် မထောက်ပံ့ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. w|}Y
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_MIN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The installed Java version is not supported, at least version $(ARG1) is required."
msgstr "စတင် အသုံးပြုရန် စီမံသည့် ဂျာဗာ အသစ်ထုတ်နံပါတ်တစ်ခုသည် မထောက်ပံ့ပါ၊ $(ARG1) အနည်းဆုံး အသစ်ထုတ် နံပါတ်တစ်ခု လိုအပ်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. sN.;
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGJAVA_VERSION_MIN & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The installed Java version $(ARG1) is not supported, at least version $(ARG2) is required."
msgstr "$(ARG1) စတင် အသုံးပြုရန် စီမံသည့် ဂျာဗာ အသစ်ထုတ်နံပါတ်တစ်ခုသည် မထောက်ပံ့ပါ $(ARG2) အနည်းဆုံး အသစ်ထုတ်နံပါတ်တစ်ခု လိုအပ်သည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. O\I}
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The data associated with the partnership is corrupted."
msgstr "တွဲဖက်မှုနှင့်အတူ ယှဉ်တွဲကြည့်သည့် အချက်အလက်များပျက်သွားအောင် စီစဉ် ပြောင်းလဲသည်။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. Grim
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_BADPARTNERSHIP_NAME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The data associated with the partnership $(ARG1) is corrupted."
msgstr "$(ARG1) တွဲဖက်မှုနှင့်အတူ ယှဉ်တွဲကြည့်သည့် အချက်အလက်များ ပျက်သွားအောင် စီစဉ် ပြောင်းလဲသည်။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 8p/B
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Volume $(ARG1) is not ready."
msgstr "$(ARG1) အတွဲ အဆင်မသင့်ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. -w/3
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "$(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "$(ARG1) အဆင်မသင့်ပါ၊ ကြားခံ သိုလှောင်ခြင်း တစ်ခု စီချယ်ပေးပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. x*kb
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_NOTREADY_VOLUME_REMOVABLE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Volume $(ARG1) is not ready; please insert a storage medium."
msgstr "$(ARG1) အတွဲ အဆင်မသင့်ပါ၊ ကြားခံ သိုလှောင်ခြင်း တစ်ခု ထည့်သွင်းပေးပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 5r/P
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_WRONGMEDIUM & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "Please insert disk $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) ဓါတ်ပြား စီချယ်ပေးပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. UXLM
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_CANTCREATE_NONAME & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The object cannot be created in directory $(ARG1)."
msgstr "$(ARG1) အညွှန်းတွင် အရာဝတ္ထု မဖန်တီးနိုင်ပါ"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. oX:E
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_UNSUPPORTEDOVERWRITE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "%PRODUCTNAME cannot keep files from being overwritten when this transmission protocol is used. Do you want to continue anyway?"
msgstr "%PRODUCTNAME သည် ဤအချက်အလက်များကို တစ်နေရာမှတစ်နေရာသို့ ပို့ဆောင်ပေးခြင်း လုပ်ထုံးလုပ်နည်း အသုံးပြုသည့်အခါ ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်အသစ်များ ထည့်ခြင်းမှ ဖိုင်များ မထိန်းသိမ်းနိုင်ပါ။ မည်သို့မဆို ဆက်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. )Z-j
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The file '$(ARG1)' is corrupt and therefore cannot be opened. %PRODUCTNAME can try to repair the file.\n"
"\n"
@@ -396,11 +726,23 @@ msgstr ""
"\n"
"ဖိုင်ကိုပြုပြင်ရန် %PRODUCTNAME ကိုအသုံးပြုသင့်ပါသလား။ \n"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. 0=Il
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_IO_BROKENPACKAGE_CANTREPAIR & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The file '$(ARG1)' could not be repaired and therefore cannot be opened."
msgstr "$(ARG1)' ဖိုင် မပြုပြင်နိုင်သည့်အတွက် မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. LTO_
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_NOREMOVE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"Configuration data in '$(ARG1)' is corrupted. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
@@ -408,7 +750,13 @@ msgstr ""
"$(ARG1)' တွင် အချက်အလက်များ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံသည် မူရင်းပျက်သွားအောင် ပြင်ဆင် ပြောင်းလဲသည်။ ဤအချက်အလက်များ မပါသော်လည်း အချို့ ဖန်ရှင်များသည် မှန်ကန်စွာ မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ။ \n"
" %PRODUCTNAME ၏ အစပြုခြင်းကို အချက်အလက်များအစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ မူရင်းပျက်သွားအောင် ပြင်ဆင်ပြောင်းလဲခြင်း မပါဘဲ ဆက်သွားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား ?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. K\c$
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BROKENDATA_WITHREMOVE & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The personal configuration file '$(ARG1)' is corrupted and must be deleted to continue. Some of your personal settings may be lost.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the corrupted configuration data?"
@@ -416,11 +764,23 @@ msgstr ""
"'$(ARG1)' ကိုယ်ရေး အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ ဖိုင်သည် မူရင်း ပျက်အောင် ပြင်ဆင်ပြောင်းလဲသည်နှင့် ဆက်သွားရန် ဖျက်ရလိမ့်မည်။ သင့် ကိုယ်ရေး ရွေးနိုင်ခြင်းများ အချို့ ပျောက်လိမ့်မည်။ \n"
" %PRODUCTNAME ၏ အစပြုခြင်းကို အချက်အလက်များ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ မူရင်းပျက်သွားအောင် ပြင်ဆင်ပြောင်းလဲခြင်း မပါဘဲ ဆက်သွားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား ?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. v\ZM
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly."
msgstr "$(ARG1)' မူရင်း ဒေတာ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံသည် မသုံးနိုင်ပါ။ ဤ ဒေတာ မပါဘဲ အချို့ ဖန်ရှင်များ မှန်ကန်စွာ လုပ်ဆောင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. $mc1
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CONFIGURATION_BACKENDMISSING_WITHRECOVER & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The configuration data source '$(ARG1)' is unavailable. Without this data some functions may not operate correctly.\n"
"Do you want to continue startup of %PRODUCTNAME without the missing configuration data?"
@@ -428,29 +788,65 @@ msgstr ""
"$(ARG1)' မူရင်း ဒေတာ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံသည် မသုံးနိုင်ပါ။ ဤ ဒေတာ မပါဘဲ အချို့ ဖန်ရှင်များ မှန်ကန်စွာ လုပ်ဆောင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ \n"
"%PRODUCTNAME ၏ အစပြုခြင်းကို ပျောက်နေသော ဒေတာ အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံ မပါဘဲ ဆက်သွားရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. hbOm
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_INVALID_XFORMS_SUBMISSION_DATA & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The form contains invalid data. Do you still want to continue?"
msgstr "မမှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက် အချက်အလက်များပုံစံ ပါဝင်နေသည်။ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိသေးလား?"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. !SED
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The file $(ARG1) is locked by another user. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr ""
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. L6vV
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCKED_SELF & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The file $(ARG1) is locked by yourself. Currently, another write access to this file cannot be granted."
msgstr ""
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. fqCp
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_LOCKING_NOT_LOCKED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid "The file $(ARG1) is currently not locked by yourself."
msgstr ""
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. ?.:8
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_LOCKING_LOCK_EXPIRED & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The previously obtained lock for file $(ARG1) has expired.\n"
"This can happen due to problems on the server managing the file lock. It cannot be guaranteed that write operations on this file will not overwrite changes done by other users!"
msgstr ""
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED_.string.text
+#. ~$H.
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_UNKNOWNAUTH_UNTRUSTED)\n"
+"string.text"
msgid ""
"Unable to verify the identity of $(ARG1) site.\n"
"\n"
@@ -460,7 +856,13 @@ msgstr ""
"\n"
"ဤအောင်လက်မှတ်အား လက်ခံမှုမပြုမီ ဆိုဒ်၏ အောင်လက်မှတ်အား ဂရုတစိုက်စစ်ဆေးသင့်သည်။ ကွန်ယက် $(ARG1)၏ လုပ်ဆောင်မှုများအတွက် ဤအောင်လက်မှတ်အား ကောင်းမွန်စွာ လက်ခံလိုပါသလား။ "
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1_.string.text
+#. H,hU
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_1)\n"
+"string.text"
msgid ""
"$(ARG1) is a site that uses a security certificate to encrypt data during transmission, but its certificate expired on $(ARG2).\n"
"\n"
@@ -470,7 +872,13 @@ msgstr ""
"\n"
"သင့်ကွန်ပျူတာအချိန် မှန်ကန်မှုရှိမရှိကို သင်စစ်ဆေးသင့်သည်။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1_.string.text
+#. ?Qj:
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_1)\n"
+"string.text"
msgid ""
"You have attempted to establish a connection with $(ARG1). However, the security certificate presented belongs to $(ARG2). It is possible, though unlikely, that someone may be trying to intercept your communication with this web site.\n"
"\n"
@@ -484,7 +892,13 @@ msgstr ""
"\n"
"တနည်းနည်းဖြင့်ဆက်လက်လုပ်ဆောင်လိုပါသလား။ "
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1_.string.text
+#. Kdnd
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_SSLWARN_INVALID_1)\n"
+"string.text"
msgid ""
"The certificate could not be validated. You should examine this site's certificate carefully.\n"
"\n"
@@ -494,19 +908,43 @@ msgstr ""
"\n"
"အောင်လက်မှတ်ပြသမှု ကို သံသယရှိလျှင် ချိတ်ဆက်မှု ကို ရုတ်သိမ်းပြီး သက်ဆိုင်ရာတာဝန်ရှိသူအား အသိပေးပါ။"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH_.string.text
+#. +)_B
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(TITLE_UUI_SSLWARN_DOMAINMISMATCH)\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning: Domain Name Mismatch"
msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာသတိပေးချက်- ဒိုမိန်းအမည်လွဲမှားနေသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED_.string.text
+#. Gb)#
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(TITLE_UUI_SSLWARN_EXPIRED)\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning: Server Certificate Expired"
msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာသတိပေးချက်- ဆာဗာအောင်လက်မှတ်ရက်ကျော်လွန်နေသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID_.string.text
+#. ljGU
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(TITLE_UUI_SSLWARN_INVALID)\n"
+"string.text"
msgid "Security Warning: Server Certificate Invalid"
msgstr "လုံခြုံရေးဆိုင်ရာသတိပေးချက်- ဆာဗာအောင်လက်မှတ်မှားယွင်းသည်"
-#: ids.src#RID_UUI_ERRHDL._ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY___ERRCODE_RES_MASK_.string.text
+#. C27l
+#: ids.src
+msgctxt ""
+"ids.src\n"
+"RID_UUI_ERRHDL\n"
+"(ERRCODE_UUI_CANNOT_ACTIVATE_FACTORY & ERRCODE_RES_MASK)\n"
+"string.text"
msgid ""
"Component cannot be loaded, possibly broken or incomplete installation.\n"
"Full error message:\n"
@@ -514,52 +952,241 @@ msgid ""
" $(ARG1)."
msgstr ""
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ERROR.fixedtext.text
-msgid "Message from server:"
-msgstr "ဆာဗာမှ အမှာစာ"
-
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_INFO_LOGIN_REQUEST.fixedtext.text
+#. Z9{%
+#: newerverwarn.src
+msgctxt ""
+"newerverwarn.src\n"
+"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
+"FT_INFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid ""
-"Enter user name and password for: \n"
-"%1"
+"This document was created by a newer version of %PRODUCTNAME. It may contain features not supported by your current version.\n"
+"\n"
+"Click 'Update Now...' to run online update and get the latest version of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
+"%PRODUCTNAME ဗားရှင်းအသစ်တစ်ခု ဖန်တီးတည်ဆောက်ခဲ့သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖြစ်သည်။ ၎င်းတွင်ပါဝင်သည့် သွင်ပြင်လက္ခဏာများသည် လက်ရှိဗားရှင်းကို အထောက်အကူမပြု နိုင်ပါ။ \n"
+"\n"
+"အွန်လိုင်းမှ ရယူရန် ‘ယခုနောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များရယူခြင်း’ ကို ကလစ်နှိပ်ပြီး %PRODUCTNAME ၏ နောက်ဆုံးဗားရှင်းကို ရယူပါ။"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.STR_LOGIN_REALM.string.text
+#. aFai
+#: newerverwarn.src
+msgctxt ""
+"newerverwarn.src\n"
+"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
+"PB_UPDATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "~Update Now..."
+msgstr "~ယခုနောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များရယူခြင်း"
+
+#. 4M+3
+#: newerverwarn.src
+msgctxt ""
+"newerverwarn.src\n"
+"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
+"PB_LATER\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "~Later"
+msgstr "~နောက်ပိုင်း"
+
+#. iX|T
+#: newerverwarn.src
+msgctxt ""
+"newerverwarn.src\n"
+"RID_DLG_NEWER_VERSION_WARNING\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "%PRODUCTNAME Update Available"
+msgstr "%PRODUCTNAME နောက်ဆုံးပေါ်အချက်အလက်များ အသုံးပြုသည်"
+
+#. P}IF
+#: trylater.src
+msgctxt ""
+"trylater.src\n"
+"STR_TRYLATER_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Document in Use"
+msgstr "အသုံးပြုသည့်မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင်"
+
+#. _WOW
+#: trylater.src
+msgctxt ""
+"trylater.src\n"
+"STR_TRYLATER_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
-"Enter user name and password for: \n"
-"\"%2\" on %1"
+"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by:\n"
+"\n"
+"$(ARG2)\n"
+"\n"
+"Try again later to save document or save a copy of that document.\n"
+"\n"
msgstr ""
+"$(ARG2) အနေဖြင့် ပြင်ဆင်တည်းဖြတ်မှုပြုရန် '$(ARG1)'\n"
+"\n"
+"မှတ်တမ်းမှတ်ရာဖိုင် သော့ကျနေသည် \n"
+"\n"
+"မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို သိမ်းဆည်းရန် (သို့) ထိုမှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ မိတ္တူကို သိမ်းဆည်းရန် တဖန်ပြန်ကြိုးစားပါ\n"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PATH.fixedtext.text
-msgid "~Path"
-msgstr "~လမ်းကြောင်း"
+#. +dld
+#: trylater.src
+msgctxt ""
+"trylater.src\n"
+"STR_TRYLATER_RETRYSAVING_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "~Retry Saving"
+msgstr "⁠~ပြန်လည်သိမ်းဆည်းနေသည်"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_USERNAME.fixedtext.text
-msgid "~User name"
-msgstr "~အသုံးပြုသူ အမည်"
+#. F43g
+#: trylater.src
+msgctxt ""
+"trylater.src\n"
+"STR_TRYLATER_SAVEAS_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "~Save As..."
+msgstr "~သိမ်းဆည်းပါ..."
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_PASSWORD.fixedtext.text
-msgid "Pass~word"
-msgstr "စကားဝှက်"
+#. ^WKc
+#: fltdlg.src
+msgctxt ""
+"fltdlg.src\n"
+"DLG_FILTER_SELECT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Filter Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင် စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.FT_LOGIN_ACCOUNT.fixedtext.text
-msgid "A~ccount"
-msgstr "စာရင်း"
+#. mBSb
+#: lockfailed.src
+msgctxt ""
+"lockfailed.src\n"
+"STR_LOCKFAILED_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
+msgstr "ဖိုင်တည်ရှိရာ နေရာတွင် သော့ခတ်ထားနိုင်သည့် ဖိုင်တစ်ခု ဖန်တီးတည်ဆောက်ရန် ခွင့်ပြုချက်မရရှိသောကြောင့် %PRODUCTNAME အနေဖြင့် ရယူသုံးစွဲခွင့်ကို ပိတ်ပင်တားမြစ်ရန်အတွက် ဖိုင်အားသော့ခတ်မထားနိုင်ပါ။ "
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text
-msgctxt "logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_SAVEPASSWORD.checkbox.text"
-msgid "~Remember password"
-msgstr "~စကားဝှက် သတိရပါ"
+#. `2bR
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"FT_INFOTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
+msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများကို အကာအကွယ်ပေးရန် ပင်မစကားဝှက်ဖြစ်သည်။ %PRODUCTNAME အနေဖြင့် စကားဝှက်စာရင်းမှ စကားဝှက်တစ်ခု ဆွဲထုတ်ယူလျှင် အပိုင်းတစ်ပိုင်းတွင် ၎င်းကို တစ်ကြိမ်ထည့်သွင်းမှုပြုရန် မေးမြန်းရလိမ့်မည်။"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.CB_LOGIN_USESYSCREDS.checkbox.text
-msgid "~Use system credentials"
-msgstr "~စနစ်ခန့်အပ်လွှာအသုံးပြုသည်"
+#. RGdQ
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"FT_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Enter password"
+msgstr "~စကားဝှက် ဝင်ရောက်ပါ"
-#: logindlg.src#DLG_UUI_LOGIN.modaldialog.text
-msgid "Authentication Required"
-msgstr ""
+#. Gq^K
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"FT_MASTERPASSWORD_REPEAT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Reenter password"
+msgstr "~စကားဝှက်ပြန်ရိုက်ထည့်ပါ"
+
+#. u/:e
+#: masterpasscrtdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"FT_CAUTIONTEXT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
+msgstr "သတိပေးချက်။ သင်အသုံးပြုမည့် ပင်မစကားဝှက်ကို သတိရသည်မှာ သေချာပါသလား။ ပင်မစကားဝှက်ကို သင်မေ့လျော့ခဲ့လျှင် ၎င်းအနေဖြင့် အကာအကွယ် ပေးနိုင်မည့် မည်သည့်သတင်းအချက်အလက်ကိုမှ သင်ရယူနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ စကားဝှက်များသည် အမှားအယွင်းမခံနိုင်ဘဲ အနည်းဆုံး အက္ခရာငါးလုံး အသုံးပြုရမည် ဖြစ်သည်။ "
+
+#. ud9-
+#: masterpasscrtdlg.src
+msgctxt ""
+"masterpasscrtdlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Set Master Password"
+msgstr "ပင်မ စကားဝှက်သို့ ဝင်ပါ"
+
+#. jt}P
+#: masterpassworddlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"masterpassworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD\n"
+"FT_MASTERPASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Enter password"
+msgstr "စကားဝှက်သို့ ဝင်ပါ"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_MSG.string.text
+#. =j%e
+#: masterpassworddlg.src
+msgctxt ""
+"masterpassworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_MASTERPASSWORD\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Enter Master Password"
+msgstr "ပင်မ စကားဝှက်သို့ ဝင်ပါ"
+
+#. ,m[|
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"FT_LABEL_1\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "No Text"
+msgstr "စာသား မရှိပါ"
+
+#. (dF~
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"PB_VIEW__CERTIFICATE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "View Certificate"
+msgstr "လက်မှတ် ကြည့်ပါ"
+
+#. !I:J
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"PB_CANCEL\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Cancel Connection"
+msgstr "ချိတ်ဆက်မှုများရုတ်သိမ်းပါ"
+
+#. A4\\
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"PB_OK\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Continue"
+msgstr "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ"
+
+#. 0AsQ
+#: sslwarndlg.src
+msgctxt ""
+"sslwarndlg.src\n"
+"DLG_UUI_SSLWARN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Security Warning: "
+msgstr "လုံခြုံရေး သတိပေးချက် -"
+
+#. CSG+
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
"\n"
@@ -571,16 +1198,30 @@ msgstr ""
"မှတ်တမ်းမှတ်ရာကိုဖွင့်ပြီးဖတ်ရုံသာဖတ်ပါ(သို့)သော့ခတ်ထားသောကိုယ်ပိုင်ဖိုင်အားမသိကျိုးကျွံပြုပြီး တည်းဖြတ်မှုပြုရန်အတွက်မှတ်တမ်းမှတ်ရာကိုဖွင့်ပါ။ \n"
"\n"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text
-msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN.string.text"
+#. 3^N@
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_READONLY_BTN\n"
+"string.text"
msgid "Open ~Read-Only"
msgstr "ဖတ်ရန်အတွက်သာဖွင့်ပါ"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN.string.text
+#. C^Z|
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_OPEN_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Open"
msgstr "~ဖွင့်ပါ"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG.string.text
+#. b5):
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_SAVE_MSG\n"
+"string.text"
msgid ""
"Document file '$(ARG1)' is locked for editing by yourself on a different system since $(ARG2)\n"
"\n"
@@ -591,195 +1232,414 @@ msgstr ""
"\n"
"အခြားကွန်ပျူတာပေါ်ရှိ မှတ်တမ်းမှတ်ရာကို ပိတ်ပြီး သိမ်းဆည်းရန် ပြန်လည်ကြိုးစားပါ။ (သို့) သော့ခတ်ထားသော ကိုယ်ပိုင်ဖိုင်အား မသိကျိုးကျွံပြုပြီး လက်ရှိမှတ်တမ်းမှတ်ရာအား သိမ်းဆည်းပါ။ \n"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN.string.text
-msgctxt "alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN.string.text"
+#. *Pp9
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_RETRY_SAVE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Retry Saving"
msgstr "~သိမ်းဆည်းမှုပြုရန်ပြန်လည်ကြိုးစားပါ"
-#: alreadyopen.src#STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN.string.text
+#. 9w,L
+#: alreadyopen.src
+msgctxt ""
+"alreadyopen.src\n"
+"STR_ALREADYOPEN_SAVE_BTN\n"
+"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "~သိမ်းဆည်းပါ"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
+#. !D]j
+#: filechanged.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"filechanged.src\n"
+"STR_FILECHANGED_TITLE\n"
+"string.text"
+msgid "Document Has Been Changed by Others"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီးသကဲ့သို့"
+
+#. Df5(
+#: filechanged.src
+msgctxt ""
+"filechanged.src\n"
+"STR_FILECHANGED_MSG\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
+"\n"
+"Do you want to save anyway?\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"%PRODUCTNAME တွင် တည်းဖြတ်မှုပြုရန်အတွက် ဖိုင်ဖွင့်ပြီးသောအခါ ပြောင်းလဲမှုများ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ အခြားတစ်ခုအနေဖြင့် သင့်ဗားရှင်း၏ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ဖျက်ပြီး အသစ်ဖြင့်အစားထိုးသိမ်းဆည်းမှုပြုလိမ့်မည်။ \n"
+"\n"
+"တနည်းနည်းဖြင့်သိမ်းဆည်းလိုပါသလား။ \n"
+"\n"
+
+#. ~3gM
+#: filechanged.src
+msgctxt ""
+"filechanged.src\n"
+"STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN\n"
+"string.text"
+msgid "~Save Anyway"
+msgstr "~တနည်းနည်းဖြင့်သိမ်းဆည်းလိုပါသလား"
+
+#. F\=Y
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR1A\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The document contains document macros signed by:"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မက်ခရိုများအနေဖြင့် ပါဝင်သည်"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR1B.fixedtext.text
+#. K*KD
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR1B\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The document contains document macros."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မက်ခရိုများအနေဖြင့် ပါဝင်သည်"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_VIEWSIGNS.pushbutton.text
+#. C1.{
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"PB_VIEWSIGNS\n"
+"pushbutton.text"
msgid "View Signatures..."
msgstr "မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ အသေးစိတ်ကြည့်ပါ..."
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.FI_DESCR2.fixedtext.text
+#. ^N,l
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR2\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always safe. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
msgstr "မက်ခရိုတွင် ဗိုင်းယက်စ်များ ပါဝင်သည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာအတွက် မက်ခရိူများအသုံးနိုင်ခြင်းသည် လုံခြုံသည်။ အကယ်၍ မက်ခရိုများအသုံးမပြုနိုင်လျှင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မက်ခရိုများက ထောင့်ပံ့သော လုပ်ဆောင်ချက်သည် ဆုံးနိုင်ကောင်းသည်။"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.CB_ALWAYSTRUST.checkbox.text
+#. \:f#
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"CB_ALWAYSTRUST\n"
+"checkbox.text"
msgid "Always trust macros from this source"
msgstr "ဤရင်းမြစ်မှ မက်ခရိုများ အမြဲမှန်ကန်မှုရှိသည်"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_ENABLE.okbutton.text
+#. =X1X
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"PB_ENABLE\n"
+"okbutton.text"
msgid "~Enable Macros"
msgstr "~လုပ်ဆောင်မှုပြုသောမက်ခရိုများ"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.PB_DISABLE.cancelbutton.text
+#. GaLE
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"PB_DISABLE\n"
+"cancelbutton.text"
msgid "~Disable Macros"
msgstr "~လုပ်ဆောင်မှုမပြုသောမက်ခရိုများ"
-#: secmacrowarnings.src#RID_XMLSECDLG_MACROWARN.modaldialog.text
+#. ()lM
+#: secmacrowarnings.src
+msgctxt ""
+"secmacrowarnings.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_MACROWARN\n"
+"modaldialog.text"
msgid "%PRODUCTNAME - Security Warning"
msgstr "%PRODUCTNAME - လုံခြုံရေး သတိပေးချက်"
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_INFOTEXT.fixedtext.text
-msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
-msgstr "ကွန်ယက်ချိတ်ဆက်မှုများကို အကာအကွယ်ပေးရန် ပင်မစကားဝှက်ဖြစ်သည်။ %PRODUCTNAME အနေဖြင့် စကားဝှက်စာရင်းမှ စကားဝှက်တစ်ခု ဆွဲထုတ်ယူလျှင် အပိုင်းတစ်ပိုင်းတွင် ၎င်းကို တစ်ကြိမ်ထည့်သွင်းမှုပြုရန် မေးမြန်းရလိမ့်မည်။"
-
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_CRT.fixedtext.text
-msgid "~Enter password"
-msgstr "~စကားဝှက် ဝင်ရောက်ပါ"
-
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_MASTERPASSWORD_REPEAT.fixedtext.text
-msgid "~Reenter password"
-msgstr "~စကားဝှက်ပြန်ရိုက်ထည့်ပါ"
-
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.FT_CAUTIONTEXT.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case-sensitive."
-msgstr "သတိပေးချက်။ သင်အသုံးပြုမည့် ပင်မစကားဝှက်ကို သတိရသည်မှာ သေချာပါသလား။ ပင်မစကားဝှက်ကို သင်မေ့လျော့ခဲ့လျှင် ၎င်းအနေဖြင့် အကာအကွယ် ပေးနိုင်မည့် မည်သည့်သတင်းအချက်အလက်ကိုမှ သင်ရယူနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ စကားဝှက်များသည် အမှားအယွင်းမခံနိုင်ဘဲ အနည်းဆုံး အက္ခရာငါးလုံး အသုံးပြုရမည် ဖြစ်သည်။ "
-
-#: masterpasscrtdlg.src#DLG_UUI_MASTERPASSWORD_CRT.modaldialog.text
-msgid "Set Master Password"
-msgstr "ပင်မ စကားဝှက်သို့ ဝင်ပါ"
-
-#: fltdlg.src#DLG_FILTER_SELECT.modaldialog.text
-msgid "Filter Selection"
-msgstr "လက်ရွေးစင် စစ်ထုတ်ကိရိယာ"
-
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG.string.text
+#. I-O#
+#: passworderrs.src
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_PASSWORD_TO_OPEN_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be opened."
msgstr "စကားဝှက် မှားယွင်းသည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG.string.text
+#. b?g3
+#: passworderrs.src
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_PASSWORD_TO_MODIFY_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The password is incorrect. The file cannot be modified."
msgstr "စကားဝှက် မှားယွင်းသည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG.string.text
+#. v}T;
+#: passworderrs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_MASTERPASSWORD_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The master password is incorrect."
msgstr "စကားဝှက် မဖန်တီးသေးပါ။"
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG.string.text
+#. 6:5]
+#: passworderrs.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_SIMPLE_PASSWORD_WRONG\n"
+"string.text"
msgid "The password is incorrect."
msgstr "စကားဝှက် မဖန်တီးသေးပါ။"
-#: passworderrs.src#STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL.string.text
+#. I[@h
+#: passworderrs.src
+msgctxt ""
+"passworderrs.src\n"
+"STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL\n"
+"string.text"
msgid "The password confirmation does not match."
msgstr "စကားဝှက် ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN.string.text
+#. y(u-
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_ERROR\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Message from server:"
+msgstr "ဆာဗာမှ အမှာစာ"
+
+#. !qhj
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_INFO_LOGIN_REQUEST\n"
+"fixedtext.text"
+msgid ""
+"Enter user name and password for: \n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#. Y)m#
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"STR_LOGIN_REALM\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"Enter user name and password for: \n"
+"\"%2\" on %1"
+msgstr ""
+
+#. F?M*
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_PATH\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~Path"
+msgstr "~လမ်းကြောင်း"
+
+#. 6@i1
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_USERNAME\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "~User name"
+msgstr "~အသုံးပြုသူ အမည်"
+
+#. h)E]
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_PASSWORD\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Pass~word"
+msgstr "စကားဝှက်"
+
+#. yw58
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"FT_LOGIN_ACCOUNT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "A~ccount"
+msgstr "စာရင်း"
+
+#. ]xZS
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"CB_LOGIN_SAVEPASSWORD\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Remember password"
+msgstr "~စကားဝှက် သတိရပါ"
+
+#. y/h2
+#: logindlg.src
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"CB_LOGIN_USESYSCREDS\n"
+"checkbox.text"
+msgid "~Use system credentials"
+msgstr "~စနစ်ခန့်အပ်လွှာအသုံးပြုသည်"
+
+#. 3[px
+#: logindlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"logindlg.src\n"
+"DLG_UUI_LOGIN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Authentication Required"
+msgstr "စစ်မှန်ကြောင်း အထောက်အထားပြမှု တောင်းဆိုသည်"
+
+#. LD]=
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_ENTER_PASSWORD_TO_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Enter password to open file: \n"
msgstr "ဖိုင်ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ရိုက်ထည့်ပါ။\n"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY.string.text
+#. gZ0Y
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_ENTER_PASSWORD_TO_MODIFY\n"
+"string.text"
msgid "Enter password to modify file: \n"
msgstr "ဖိုင်ဖွင့်ရန် စကားဝှက်ရိုက်ထည့်ပါ။\n"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#. U3EO
+#: passworddlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_ENTER_SIMPLE_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Enter password: "
msgstr "စကားဝှက်သို့ ဝင်ပါ"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD.string.text
+#. .bY:
+#: passworddlg.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_CONFIRM_SIMPLE_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Confirm password: "
msgstr "စကားဝှက်အတည်ပြုပါ"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_CREATE_PASSWORD.string.text
+#. eTF.
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_TITLE_CREATE_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Set Password"
msgstr "စကားဝှက်ရိုက်ပါ"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_TITLE_ENTER_PASSWORD.string.text
+#. ln%*
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_TITLE_ENTER_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Enter Password"
msgstr "စကားဝှက်ရိုက်ထည့်ပါ"
-#: passworddlg.src#DLG_UUI_PASSWORD.STR_PASSWORD_MISMATCH.string.text
+#. #@,(
+#: passworddlg.src
+msgctxt ""
+"passworddlg.src\n"
+"DLG_UUI_PASSWORD\n"
+"STR_PASSWORD_MISMATCH\n"
+"string.text"
msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes."
msgstr "နောက်တစ်ခါပြန်ရိုက်သောစကားဝှက်သည် ရိုက်ပြီးသားစကားဝှက်နှင့်မကိုက်ပါ။ အကွက်နှစ်ခုတွင် တူညီသောစကားဝှက်ကို ထပ်ရိုက်ပါ။"
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text
-msgctxt "sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
-msgid "No Text"
-msgstr "စာသား မရှိပါ"
-
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.PB_VIEW__CERTIFICATE.pushbutton.text
-msgid "View Certificate"
-msgstr "လက်မှတ် ကြည့်ပါ"
-
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.PB_CANCEL.cancelbutton.text
-msgid "Cancel Connection"
-msgstr "ချိတ်ဆက်မှုများရုတ်သိမ်းပါ"
-
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.PB_OK.pushbutton.text
-msgid "Continue"
-msgstr "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ"
-
-#: sslwarndlg.src#DLG_UUI_SSLWARN.modaldialog.text
-msgid "Security Warning: "
-msgstr "လုံခြုံရေး သတိပေးချက် -"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_VIEW__CERTIFICATE.pushbutton.text
-msgid "Examine Certificate..."
-msgstr "လက်မှတ် စစ်ဆေးပါ"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_HELP.helpbutton.text
-msgid "Help"
-msgstr "ကူညီပါ"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.PB_OK.pushbutton.text
-msgid "OK"
-msgstr "အိုကေ"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.RB_ACCEPT_1.radiobutton.text
-msgid "Accept this certificate temporarily for this session"
-msgstr "ဤအပိုင်းကဏ္ဏအတွက် ယာယီထောက်ခံစာကို လက်ခံသည်"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.RB_DONTACCEPT_2.radiobutton.text
-msgid "Do not accept this certificate and do not connect to this Web site"
-msgstr "ဤထောက်ခံစာကိုလက်မခံပါ။ ကွန်ယက်သို့လည်းချိတ်ဆက်မှုမပြု နိုင်ပါ"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.FT_LABEL_1.fixedtext.text
-msgctxt "unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.FT_LABEL_1.fixedtext.text"
-msgid "No Text"
-msgstr "စာသား မရှိပါ"
-
-#: unknownauthdlg.src#DLG_UUI_UNKNOWNAUTH.modaldialog.text
-msgid "Website Certified by an Unknown Authority"
-msgstr "အခွင့်ရှိသူတစ်ဦးအနေဖြင့်ကွန်ယက်ထောက်ခံချက်ပေးသည်"
-
-#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_TITLE.string.text
+#. {C8x
+#: nameclashdlg.src
#, fuzzy
-msgid "Document Has Been Changed by Others"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားပြီးသကဲ့သို့"
-
-#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_MSG.string.text
-msgid ""
-"The file has been changed since it was opened for editing in %PRODUCTNAME. Saving your version of the document will overwrite changes made by others.\n"
-"\n"
-"Do you want to save anyway?\n"
-"\n"
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
+"BTN_OVERWRITE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Replace"
msgstr ""
-"%PRODUCTNAME တွင် တည်းဖြတ်မှုပြုရန်အတွက် ဖိုင်ဖွင့်ပြီးသောအခါ ပြောင်းလဲမှုများ ဖြစ်ပေါ်ခဲ့သည်။ အခြားတစ်ခုအနေဖြင့် သင့်ဗားရှင်း၏ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ဖျက်ပြီး အသစ်ဖြင့်အစားထိုးသိမ်းဆည်းမှုပြုလိမ့်မည်။ \n"
-"\n"
-"တနည်းနည်းဖြင့်သိမ်းဆည်းလိုပါသလား။ \n"
-"\n"
+"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစားထိုးပါ\n"
+"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစားထိုးပါ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"~အစားထိုးပါ\n"
+"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစားထိုးပါ\n"
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစားထိုးပါ\n"
+"#-#-#-#-# basicide.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစားထိုးပါ\n"
+"#-#-#-#-# editeng.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစားထိုးပါ\n"
+"#-#-#-#-# propctrlr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစားထိုးပါ\n"
+"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အစားထိုးပါ"
-#: filechanged.src#STR_FILECHANGED_SAVEANYWAY_BTN.string.text
-msgid "~Save Anyway"
-msgstr "~တနည်းနည်းဖြင့်သိမ်းဆည်းလိုပါသလား"
+#. Y[4U
+#: nameclashdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
+"BTN_RENAME\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+" အမည်ပြောင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်ပြောင်းပါ\n"
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"အမည်ပြန်ပေးပါ"
-#: lockfailed.src#STR_LOCKFAILED_MSG.string.text
-msgid "The file could not be locked for exclusive access by %PRODUCTNAME, due to missing permission to create a lock file on that file location."
-msgstr "ဖိုင်တည်ရှိရာ နေရာတွင် သော့ခတ်ထားနိုင်သည့် ဖိုင်တစ်ခု ဖန်တီးတည်ဆောက်ရန် ခွင့်ပြုချက်မရရှိသောကြောင့် %PRODUCTNAME အနေဖြင့် ရယူသုံးစွဲခွင့်ကို ပိတ်ပင်တားမြစ်ရန်အတွက် ဖိုင်အားသော့ခတ်မထားနိုင်ပါ။ "
+#. ;q1v
+#: nameclashdlg.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"nameclashdlg.src\n"
+"DLG_SIMPLE_NAME_CLASH\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "File Exists"
+msgstr "ရှိပြီးသားဖြစ်သည်"
diff --git a/source/my/vcl/qa/cppunit/builder.po b/source/my/vcl/qa/cppunit/builder.po
new file mode 100644
index 00000000000..f57bc585d25
--- /dev/null
+++ b/source/my/vcl/qa/cppunit/builder.po
@@ -0,0 +1,833 @@
+#. extracted from vcl/qa/cppunit/builder
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. EoUM
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"labelfoo\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "cell 1.1"
+msgstr ""
+
+#. W9g`
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "cell 3.3"
+msgstr ""
+
+#. IuKC
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "A label that spans three rows"
+msgstr ""
+
+#. Kl2s
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "EXPAND"
+msgstr ""
+
+#. -jpX
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button4\n"
+"tooltip_text\n"
+"string.text"
+msgid "A tooltip example"
+msgstr ""
+
+#. qzEF
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "FILL"
+msgstr "FILE"
+
+#. =??n
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "button"
+msgstr "ခလုတ်"
+
+#. *H{s
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"radiobutton1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "radiobutton"
+msgstr ""
+
+#. $O8T
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"checkbutton1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "checkbutton"
+msgstr ""
+
+#. !V[-
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "left"
+msgstr "ဘယ်ဖက်"
+
+#. pxgy
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "right"
+msgstr "ညာဖက်"
+
+#. |0j0
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "center"
+msgstr "ဗဟို"
+
+#. NQW8
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"entry1\n"
+"text\n"
+"string.text"
+msgid "an edit control"
+msgstr ""
+
+#. Yb45
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Frame Label"
+msgstr ""
+
+#. G*w,
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"Tab1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 1"
+msgstr ""
+
+#. EC78
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of title pages"
+msgstr ""
+
+#. lyDK
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place title pages at"
+msgstr ""
+
+#. QH+(
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. ^HLS
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Converting existing pages to title pages"
+msgstr ""
+
+#. e:4M
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"RB_INSERT_NEW_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Insert new title pages"
+msgstr ""
+
+#. E@%U
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"RB_DOCUMENT_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document Start"
+msgstr ""
+
+#. Un9@
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"RB_PAGE_START\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. nkpb
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Make Title Pages"
+msgstr ""
+
+#. Bi~+
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"CB_RESTART_NUMBERING\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Reset Page Numbering after title pages"
+msgstr ""
+
+#. inMn
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"FT_PAGE_COUNT\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
+
+#. Ubr_
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"CB_SET_PAGE_NUMBER\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Set Page Number for first title page"
+msgstr ""
+
+#. 2hAT
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"FT_PAGE_PAGES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page number"
+msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
+
+#. NNS*
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page Numbering"
+msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
+
+#. 19~e
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"PB_PAGE_PROPERTIES\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit..."
+msgstr "တည်းဖြတ်ပါ..."
+
+#. `M(a
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Edit Page Properties"
+msgstr ""
+
+#. `*%q
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"Tab2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 2"
+msgstr ""
+
+#. Iv-1
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Line break"
+msgstr "~မျဉ်းပြတ်တောက်မှု"
+
+#. s[Rl
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Column break"
+msgstr "~ကော်လံပြတ်တောက်မှု"
+
+#. `@(#
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page break"
+msgstr "~စာမျက်နှာပြတ်တောက်မှု"
+
+#. _/_c
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"4\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Style"
+msgstr "စတိုင်လ်"
+
+#. 9F59
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Change page number"
+msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ပြောင်းပါ"
+
+#. b=fU
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Type"
+msgstr "အမျိုးအစား"
+
+#. /s_C
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"Tab3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 3"
+msgstr ""
+
+#. yCM#
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Optimal"
+msgstr "အသင့်ဆုံးဖြစ်သော"
+
+#. XsRp
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width and height"
+msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုလုံး"
+
+#. :}\/
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Fit width"
+msgstr "စာလုံး အကျယ်"
+
+#. IL%#
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "100%"
+msgstr "၁၀၀%"
+
+#. Q1bO
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Variable"
+msgstr "ကိန်းရှင်"
+
+#. #B%I
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Zoom factor"
+msgstr "ဆခွဲကိန်း ချုံ့/ချဲ့"
+
+#. |BV`
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. MO}!
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Single page"
+msgstr ""
+
+#. .$gF
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Columns"
+msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
+
+#. \{M1
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Book mode"
+msgstr "~စာအုပ်နည်းနာ"
+
+#. DUS.
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "View layout"
+msgstr "မြင်ကွင်းအဆင်အပြင်"
+
+#. ?!OT
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 4"
+msgstr ""
+
+#. kOHK
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "အဆင့်"
+
+#. HIFB
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Paragraph Style"
+msgstr "စာပိုဒ် စတိုင်လ်"
+
+#. =}fb
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number"
+msgstr "ကိန်းဂဏန်း"
+
+#. Ze9]
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Character Style"
+msgstr "~အက္ခရာစတိုင်လ်"
+
+#. #H0T
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Show sublevels"
+msgstr "အဆင့်ငယ်များ ပြပါ"
+
+#. 18*(
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Separator"
+msgstr "အကန့်"
+
+#. Ia2h
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Before"
+msgstr "မတိုင်မီ"
+
+#. \PFX
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label22\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "After"
+msgstr "ပြီးနောက်"
+
+#. 8`bA
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label23\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Start at"
+msgstr "၌ စတင်ပါ"
+
+#. ILRU
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label24\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering"
+msgstr "နံပါတ်တပ်ခြင်း"
+
+#. UUm(
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 5"
+msgstr ""
+
+#. Y\Un
+#: demo.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label26\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Level"
+msgstr "အဆင့်"
+
+#. pXei
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label27\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering followed by"
+msgstr ""
+
+#. fCBb
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label28\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Numbering Alignment"
+msgstr ""
+
+#. U6{u
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label29\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Aligned at"
+msgstr ""
+
+#. ;V+2
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label30\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Indent at"
+msgstr ""
+
+#. VAtm
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label31\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "at"
+msgstr "တွင်"
+
+#. !@34
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"button6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. tT.%
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label32\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Position and spacing"
+msgstr ""
+
+#. .%R=
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label25\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 6"
+msgstr ""
+
+#. AM$,
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label34\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. b.^T
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label35\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. 89\*
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label36\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. Y;w_
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label37\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. nH1N
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label38\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. QDg$
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label39\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "label"
+msgstr ""
+
+#. t(Ub
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label40\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Details"
+msgstr "အသေးစိတ်"
+
+#. 6maW
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"label33\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "page 7"
+msgstr ""
+
+#. [:.w
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "[None]"
+msgstr "[None]"
+
+#. Wjj/
+#: demo.ui
+msgctxt ""
+"demo.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Normal"
+msgstr "သာမန်"
diff --git a/source/my/vcl/source/edit.po b/source/my/vcl/source/edit.po
new file mode 100644
index 00000000000..dbd3a79cf67
--- /dev/null
+++ b/source/my/vcl/source/edit.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+#. extracted from vcl/source/edit
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. *CQ(
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_DELPARA\n"
+"string.text"
+msgid "delete line"
+msgstr ""
+
+#. ]PLf
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_CONNECTPARAS\n"
+"string.text"
+msgid "delete multiple lines"
+msgstr ""
+
+#. ^-x%
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_SPLITPARA\n"
+"string.text"
+msgid "insert multiple lines"
+msgstr ""
+
+#. r1z@
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_INSERTCHARS\n"
+"string.text"
+msgid "insert '$1'"
+msgstr ""
+
+#. 9]BE
+#: textundo.src
+msgctxt ""
+"textundo.src\n"
+"STR_TEXTUNDO_REMOVECHARS\n"
+"string.text"
+msgid "delete '$1'"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/vcl/source/src.po b/source/my/vcl/source/src.po
index 793e099e993..7324efce7ba 100644
--- a/source/my/vcl/source/src.po
+++ b/source/my/vcl/source/src.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from vcl/source/src.oo
+#. extracted from vcl/source/src
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+vcl%2Fsource%2Fsrc.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-16 15:04+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,385 +11,26 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE.string.text
-msgid ""
-"The component (%s) could not be loaded.\n"
-"Please start setup with the repair option."
-msgstr ""
-"(%s)အစိတ်အပိုင်းများမဆွဲတင်နိုင်ပါ။\n"
-"ရွေးပိုင်ခွင့်များပြုပြင်မှုနှင့်အတူ စတင်လုပ်ဆောင်ပါ။"
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN.string.text
-msgid "Do not show this question again."
-msgstr "ဤမေးခွန်း ထပ်မပြပါနှင့်။"
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN.string.text
-msgid "Do not show warning again."
-msgstr "သတိပေးချက် ထပ်မပြပါနှင့်။"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION.string.text
-msgid "Wrong Version"
-msgstr "ဗားရှင်းပုံစံအမှား"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION အနေဖြင့် Java Access Bridge 1.0.3 တစ်ခုလိုအပ်သည်။ (သို့) ရယူသုံးစွဲခွင့်များကို အထောက်အကူပြုရန် နောက်ထပ်ဗားရှင်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG.string.text
-msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
-msgstr "သုံးခွင့်ရသောအထောက်အပံ့မရှိဘဲ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ကို စရန် '%OK' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ၎င်းမှထွက်ရန် '%CANCEL' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE.string.text
-msgid "No Java Access Bridge"
-msgstr "ဂျားဗားရယူသုံးစွဲခွင့်မရှိ"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA.string.text
-msgid "Faulty Java Installation"
-msgstr "ဂျာဗားထည့်သွင်းမှုပြုစဉ်အမှား"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
-msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION အနေဖြင့် Java Access Bridge 1.0.3 တစ်ခုလိုအပ်သည်။ (သို့) ရယူသုံးစွဲခွင့်များကို အထောက်အကူပြုရန် နောက်ထပ်ဗားရှင်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA.string.text
-msgid "No Java Installation"
-msgstr "ဂျာဗားထည့်သွင်းထားမှုမရှိ"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED.string.text
-msgid "Missing Java Configuration"
-msgstr "ဂျာဗား အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံမှားယွင်းနေသည်"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED.string.text
-msgid "Java Disabled"
-msgstr "ဂျာဗားလုပ်ဆောင်မှုမပြုပါ"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG.string.text
-msgid "The Java Access Bridge could not be started."
-msgstr "ဂျားဗားရယူသုံးစွဲမှုမစတင်နိုင်ပါ။"
-
-#: stdtext.src#SV_ACCESSERROR_NO_FONTS.string.text
-#, fuzzy
-msgid "No fonts could be found on the system."
-msgstr "ဇယားစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံရှာမတွေ့ပါ။"
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ABOUT.string.text
-msgid "About %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME အကြောင်း"
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_PREFERENCES.string.text
-msgid "Preferences..."
-msgstr "ဦးစားပေးများ..."
-
-#: stdtext.src#SV_EDIT_WARNING_BOX.warningbox.text
-msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
-msgstr "ဤစာသားနေရာကွက်တွင် ထည့်သွင်းထားသည့် စာသားသည် အများဆုံးလက်ခံနိုင်သည့် ပမာဏထက်ကျော်လွန်နေသည်။ စာသားတုံးတိ ဖြစ်နေသည်။ "
-
-#: stdtext.src#SV_MAC_SCREENNNAME.string.text
-msgid "Screen %d"
-msgstr "ဖန်သားပြင် %d"
-
-#: stdtext.src#SV_STDTEXT_ALLFILETYPES.string.text
-msgid "Any type"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_OK.okbutton.text
-msgid "~Print"
-msgstr "~ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PAGE_TXT.fixedtext.text
-msgid "/ %n"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_NOPAGES.string.text
-msgid "No pages"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TOFILE_TXT.string.text
-msgid "Print to File..."
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_DEFPRT_TXT.string.text
-#, fuzzy
-msgid "Default printer"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နဂိုမူလထားရှိမည့် ပရင်တာ\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နဂိုမူလပရင်တာ "
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT.string.text
-msgid "Print preview"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_LAYOUT_FL.fixedline.text
-msgid "Layout"
-msgstr "အဆင်အပြင်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BTN.radiobutton.text
-msgid "Pa~ges per sheet"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.1.stringlist.text
-msgid "1"
-msgstr "၁"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.2.stringlist.text
-msgid "2"
-msgstr "၂"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.3.stringlist.text
-msgid "4"
-msgstr "၄"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.4.stringlist.text
-msgid "6"
-msgstr "၆"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.5.stringlist.text
-msgid "9"
-msgstr "၉"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.6.stringlist.text
-msgid "16"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_PAGES_BOX.7.stringlist.text
-msgid "Custom"
-msgstr "စိတ်ကြိုက်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_NUM_PAGES_TXT.fixedtext.text
-msgid "P~ages"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_TIMES_TXT.fixedtext.text
-msgid "b~y"
-msgstr "အားဖြင့်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_1_TXT.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "~Distance"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အကွာအဝေး\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အကွာအဝေး\n"
-"#-#-#-#-# engine3d.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အကွာအဝေး"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_PAGES_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "between pages"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_1_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Margin"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_MARGINS_SHEET_2_TXT.fixedtext.text
-msgid "to sheet border"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_TXT.fixedtext.text
-msgid "~Orientation"
-msgstr "~စာရွက်အနေအထား"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.1.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "Automatic"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# inspection.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# frmdlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# src.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# dbgui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"~အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# appl.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# control.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# svdraw.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# tbxctrls.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်\n"
-"#-#-#-#-# t602.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလိုအလျောက်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.2.stringlist.text
-msgid "Portrait"
-msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORIENTATION_BOX.3.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# utlui.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အလျားလိုက်စာမျက်နှာ\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာမျက်နှာ အလျားလိုက်အကျယ်\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"စာမျက်နှာ ကန့်လန့် အကျယ်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_TXT.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Order"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# misc.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ညွှန်ကြားမှု\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစီအစဉ်\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ညွှန်ကြားမှု\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အစီအစဉ်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.1.stringlist.text
-msgid "left to right, then down"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.2.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "top to bottom, then right"
-msgstr "အပေါ်မှအောက်သို့၊ ထို့နောက် ညာဘက်သို့"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.3.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "top to bottom, then left"
-msgstr "အပေါ်မှအောက်သို့၊ ထို့နောက် ညာဘက်သို့"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_ORDER_BOX.4.stringlist.text
-#, fuzzy
-msgid "right to left, then down"
-msgstr "ဘယ်မှညာသို့၊ ထို့နောက်အောက်သို့"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.SV_PRINT_PRT_NUP_BORDER_CB.checkbox.text
-msgid "Draw a border around each page"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_NUP.tabpage.text
-msgid "Page Layout"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRINTERS_FL.fixedline.text
-msgid "Prin~ter"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_DETAILS_BTN.checkbox.text
-msgid "Details"
-msgstr "အသေးစိတ်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_STATUS_TXT.fixedtext.text
-msgid "Status:"
-msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ-"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_LOCATION_TXT.fixedtext.text
-#, fuzzy
-msgid "Location:"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တည်နေရာ -\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နေရာ-\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"တည်နေရာ-\n"
-"#-#-#-#-# formwizard.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"နေရာ -"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COMMENT_TXT.fixedtext.text
-msgid "Comment:"
-msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်-"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_PRT_SETUP.pushbutton.text
-#, fuzzy
-msgid "Properties..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပိုင်ဆိုင်မှု...\n"
-"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပိုင်ဆိုင်မှုများ...\n"
-"#-#-#-#-# navipi.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဂုဏ်သတ္တိများ...\n"
-"#-#-#-#-# UI.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဂုဏ်သတ္တိများ...\n"
-"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဂုဏ်သတ္တိများ ...\n"
-"#-#-#-#-# tabpages.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဂုဏ်သတ္တိများ...\n"
-"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဂုဏ်သတ္တိများ...\n"
-"#-#-#-#-# dialog.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ဂုဏ်သတ္တိများ..."
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPIES.fixedline.text
-msgid "Range and copies"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COPYCOUNT.fixedtext.text
-msgid "Number of copies"
-msgstr "ကူးယူမှုအရေအတွက်"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_COLLATE.checkbox.text
-msgid "Collate"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.SV_PRINT_OPT_REVERSE.checkbox.text
-msgid "Print in ~reverse page order"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_JOB.tabpage.text
-msgid "General"
-msgstr "အထွေထွေ"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text
-msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_PRINT_FL.fixedline.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_TOFILE.checkbox.text
-msgid "Print to ~file"
-msgstr "ဖိုင်ကိုပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.SV_PRINT_OPT_SINGLEJOBS.checkbox.text
-msgid "~Create single print jobs for collated output"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.tabpage.text
-msgctxt "print.src#SV_DLG_PRINT.SV_PRINT_TAB_OPT.tabpage.text"
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT.modaldialog.text
-#, fuzzy
-msgid "Print"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-# config.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"အမှတ်\n"
-"#-#-#-#-# app.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပရင့်ထုတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# pagedlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပရင့်ထုတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# dlg.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပရင့်ထုတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပရင်တာ\n"
-"#-#-#-#-# items.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပရင့်ထုတ်ပါ\n"
-"#-#-#-#-# contnr.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
-"ပရင့်ထုတ်ပါ"
-
-#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.SV_PRINT_PROGRESS_TEXT.fixedtext.text
+#. V:~q
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n"
+"SV_PRINT_PROGRESS_TEXT\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Page %p of %n"
msgstr ""
-#: print.src#SV_DLG_PRINT_PROGRESS.modelessdialog.text
+#. Z=Vi
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_DLG_PRINT_PROGRESS\n"
+"modelessdialog.text"
msgid "Printing"
msgstr ""
"#-#-#-#-# view.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -399,7 +40,12 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# pdf.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"ပရင့်ထုတ်နေသည်"
-#: print.src#SV_PRINT_NOPRINTERWARNING.errorbox.text
+#. TADh
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NOPRINTERWARNING\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"No default printer found.\n"
"Please choose a printer and try again."
@@ -407,12 +53,23 @@ msgstr ""
"နဂိုမူလပရင်တာ ရှာမတွေ့ပါ။ \n"
"ပရင်တာတစ်ခု နောက်ထပ်ရွေးချယ်ကြိုးစားပေးပါ။"
-#: print.src#SV_PRINT_NOCONTENT.errorbox.text
+#. Epr%
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NOCONTENT\n"
+"errorbox.text"
msgid "There are no pages to be printed. Please check your document for ranges relevant to printing."
msgstr ""
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.1.itemlist.text
+#. g\1i
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "Preview"
msgstr ""
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -438,478 +95,733 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နမူနာကြည့်ရန်"
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.2.itemlist.text
+#. .vvf
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "Page number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်"
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.3.itemlist.text
+#. 1|G?
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "Number of pages"
msgstr "ကူးယူမှုအရေအတွက်"
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.4.itemlist.text
+#. p`fC
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "More"
msgstr "~ပို၍"
-#: print.src#SV_PRINT_NATIVE_STRINGS.5.itemlist.text
+#. \(J9
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NATIVE_STRINGS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "Print selection only"
msgstr "လတ်တလော လက်ရွေးစင်သာ"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.1.itemlist.text
+#. 7-l+
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
msgid "A0"
msgstr "A0"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.2.itemlist.text
+#. #-0j
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
msgid "A1"
msgstr "A1"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.3.itemlist.text
+#. ll=#
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
msgid "A2"
msgstr "A2"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.4.itemlist.text
+#. K$*1
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
msgid "A3"
msgstr "A3"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.5.itemlist.text
+#. 7^j8
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.6.itemlist.text
+#. KN!V
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
msgid "A5"
msgstr "A5"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.7.itemlist.text
+#. 2`]b
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (ISO)"
msgstr "B4 (ISO)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.8.itemlist.text
+#. X^fd
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (ISO)"
msgstr "B5 (ISO)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.9.itemlist.text
+#. vZ{R
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
msgid "Letter"
msgstr "စာ"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.10.itemlist.text
+#. !TnS
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
msgid "Legal"
msgstr "လီဂယ်စာရွက်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.11.itemlist.text
+#. H/~{
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
msgid "Tabloid"
msgstr "သတင်းစာအရွယ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.12.itemlist.text
+#. m-BL
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
msgid "User Defined"
msgstr "အသုံးပြုသူသတ်မှတ်ချက်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.13.itemlist.text
+#. ;c(b
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (ISO)"
msgstr "B6 (ISO)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.14.itemlist.text
+#. [qTX
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
msgid "C4 Envelope"
msgstr "C4 စာအိတ်အရွယ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.15.itemlist.text
+#. i4e`
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
msgid "C5 Envelope"
msgstr "C5 စာအိတ်အရွယ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.16.itemlist.text
+#. 2e*i
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6 Envelope"
msgstr "C6 စာအိတ်အရွယ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.17.itemlist.text
+#. 5Ovq
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
msgid "C6/5 Envelope"
msgstr "C6/5 စာအိတ်အရွယ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.18.itemlist.text
+#. *Cl}
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
msgid "DL Envelope"
msgstr "DL စာအိတ်အရွယ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.19.itemlist.text
+#. l#c8
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
msgid "Dia Slide"
msgstr "ဒိုင်ယာဆလိုက်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.20.itemlist.text
+#. 5r)E
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
msgid "C"
msgstr ""
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.21.itemlist.text
+#. ~n-n
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"21\n"
+"itemlist.text"
msgid "D"
msgstr ""
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.22.itemlist.text
+#. bKA:
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"22\n"
+"itemlist.text"
msgid "E"
msgstr ""
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.23.itemlist.text
+#. (}IP
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"23\n"
+"itemlist.text"
msgid "Executive"
msgstr "တွက်ချက်ဆောင်ရွက်ပါ"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.24.itemlist.text
+#. 8R1Y
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"24\n"
+"itemlist.text"
msgid "Long Bond"
msgstr "စာချုပ်အရွယ်အစား"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.25.itemlist.text
+#. M*.M
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"25\n"
+"itemlist.text"
msgid "#8 (Monarch) Envelope"
msgstr "#8 (ဘုရင်သုံး) စာအိတ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.26.itemlist.text
+#. W!3/
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"26\n"
+"itemlist.text"
msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope"
msgstr "#6 3/4 (ကိုယ်ရေးသုံး) စာအိတ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.27.itemlist.text
+#. SF-!
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"27\n"
+"itemlist.text"
msgid "#9 Envelope"
msgstr "#9 စာအိတ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.28.itemlist.text
+#. L?=`
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"28\n"
+"itemlist.text"
msgid "#10 Envelope"
msgstr "#10 စာအိတ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.29.itemlist.text
+#. !$Q-
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"29\n"
+"itemlist.text"
msgid "#11 Envelope"
msgstr "#11 စာအိတ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.30.itemlist.text
+#. YV,q
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"30\n"
+"itemlist.text"
msgid "#12 Envelope"
msgstr "#12 စာအိတ်"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.31.itemlist.text
+#. @Hbb
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"31\n"
+"itemlist.text"
msgid "16 Kai"
msgstr "16 Kai"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.32.itemlist.text
+#. Xt*s
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"32\n"
+"itemlist.text"
msgid "32 Kai"
msgstr "32 Kai"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.33.itemlist.text
+#. K(wN
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"33\n"
+"itemlist.text"
msgid "Big 32 Kai"
msgstr "32 Kai အကြီး"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.34.itemlist.text
+#. WyYn
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"34\n"
+"itemlist.text"
msgid "B4 (JIS)"
msgstr "B4 (JIS)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.35.itemlist.text
+#. ^s]B
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"35\n"
+"itemlist.text"
msgid "B5 (JIS)"
msgstr "B5 (JIS)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.36.itemlist.text
+#. p9`X
+#: print.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"36\n"
+"itemlist.text"
msgid "B6 (JIS)"
msgstr "B6 (JIS)"
-#: print.src#RID_STR_PAPERNAMES.37.itemlist.text
+#. T-6D
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"RID_STR_PAPERNAMES\n"
+"37\n"
+"itemlist.text"
msgid "Japanese Postcard"
msgstr ""
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_OK.string.text
-msgid "OK"
-msgstr "အိုကေ"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_CANCEL.string.text
-msgid "Cancel"
-msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_YES.string.text
-msgid "~Yes"
-msgstr "~ဟုတ်ပါသည်"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_NO.string.text
-msgid "~No"
-msgstr "~မဟုတ်ပါ"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_RETRY.string.text
-msgid "~Retry"
-msgstr "~ပြန်ကြိုးစားပါ"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_HELP.string.text
-msgid "~Help"
-msgstr "~ကူညီပါ"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_MORE.string.text
+#. PvD*
+#: print.src
#, fuzzy
-msgid "~More"
-msgstr "~ပို၍"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_LESS.string.text
-msgid "~Less"
-msgstr ""
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_IGNORE.string.text
-msgid "~Ignore"
-msgstr "~ဂရုမစိုက်ပါ"
-
-#: btntext.src#SV_BUTTONTEXT_ABORT.string.text
-msgid "~Abort"
-msgstr "~ဖျက်သိမ်းပါ"
-
-#: menu.src#SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE.string.text
-msgid "<No selection possible>"
-msgstr "<ရွေးချယ်မှု ဖြစ်နိုင်ချေမရှိ>"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_UNDO.menuitem.text
-msgid "~Undo"
-msgstr "~ပြန်ခေါ်ပါ"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_CUT.menuitem.text
-msgid "Cu~t"
-msgstr "ဖြတ်ပါ"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_COPY.menuitem.text
-msgid "~Copy"
-msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_PASTE.menuitem.text
-msgid "~Paste"
-msgstr "~ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်ပါ"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_DELETE.menuitem.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_SELECTALL.menuitem.text
-msgid "Select ~All"
-msgstr "အားလုံး ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: menu.src#SV_RESID_MENU_EDIT.SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL.menuitem.text
-msgid "~Special Character..."
-msgstr "~အထူးအက္ခရာများ..."
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_SERVICES.string.text
-msgid "Services"
-msgstr "ဝန်ဆောင်မှုများ"
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_HIDEAPP.string.text
-msgid "Hide %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME မပြပါနှင့်"
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_HIDEALL.string.text
-msgid "Hide Others"
-msgstr "အခြားကိုမပြပါနှင့်"
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_SHOWALL.string.text
-msgid "Show All"
-msgstr "အားလုံးပြပါ"
-
-#: menu.src#SV_MENU_MAC_QUITAPP.string.text
-msgid "Quit %PRODUCTNAME"
-msgstr "%PRODUCTNAME မှထွက်ပါ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.1.itemlist.text
-msgid "mm"
-msgstr "မီလီမီတာ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.2.itemlist.text
-msgid "cm"
-msgstr "စင်တီမီတာ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.3.itemlist.text
-msgid "m"
-msgstr "မီတာ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.4.itemlist.text
-msgid "km"
-msgstr "ကီလိုမီတာ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.5.itemlist.text
-msgid "twips"
-msgstr "တွစ်များ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.6.itemlist.text
-msgid "twip"
-msgstr "တွစ်"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.7.itemlist.text
-msgid "pt"
-msgstr "ပွိုင့်"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.8.itemlist.text
-msgid "pc"
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_NOPAGES\n"
+"string.text"
+msgid "No pages"
+msgstr "စာမျက်နှာသို့"
+
+#. ^Xy-
+#: print.src
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_TOFILE_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Print to File..."
msgstr ""
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.9.itemlist.text
-msgid "\""
-msgstr "\""
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.10.itemlist.text
-msgid "in"
-msgstr "လက်မ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.11.itemlist.text
-msgid "inch"
-msgstr "လက်မ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.12.itemlist.text
-msgid "'"
-msgstr "'"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.13.itemlist.text
-msgid "ft"
-msgstr "ပေ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.14.itemlist.text
-msgid "foot"
-msgstr "ပေ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.15.itemlist.text
-msgid "feet"
-msgstr "ပေများ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.16.itemlist.text
-msgid "miles"
-msgstr "မိုင်များ"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.17.itemlist.text
-msgid "mile"
-msgstr "မိုင်"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.18.itemlist.text
-msgid "ch"
-msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
-
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.19.itemlist.text
-msgid "line"
+#. fLB1
+#: print.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_DEFPRT_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Default printer"
msgstr ""
+"#-#-#-#-# source.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နဂိုမူလထားရှိမည့် ပရင်တာ\n"
+"#-#-#-#-# dialogs.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"နဂိုမူလပရင်တာ "
-#: units.src#SV_FUNIT_STRINGS.20.itemlist.text
-msgid "%"
-msgstr "%"
-
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSE.string.text
+#. ar1R
+#: print.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"print.src\n"
+"SV_PRINT_PRINTPREVIEW_TXT\n"
+"string.text"
+msgid "Print preview"
+msgstr "အစမ်းကြည့်ခြင်း ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. %io7
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_CLOSE\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT.string.text
+#. qF-w
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_CLOSEDOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "Close Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပိတ်ပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_MINIMIZE.string.text
+#. E.\K
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_MINIMIZE\n"
+"string.text"
msgid "Minimize"
msgstr "ချုံ့ပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_MAXIMIZE.string.text
+#. @iUC
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_MAXIMIZE\n"
+"string.text"
msgid "Maximize"
msgstr "ချဲ့ပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_RESTORE.string.text
+#. )CkC
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_RESTORE\n"
+"string.text"
msgid "Restore"
msgstr "ပြန်လည်သိုမှီးပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ROLLDOWN.string.text
+#. ,5G$
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_ROLLDOWN\n"
+"string.text"
msgid "Drop down"
msgstr "အောက်သို့ ချပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ROLLUP.string.text
+#. K6QX
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_ROLLUP\n"
+"string.text"
msgid "Roll up"
msgstr "ပြန်တင်ပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_HELP.string.text
-msgctxt "helptext.src#SV_HELPTEXT_HELP.string.text"
+#. gF`e
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE.string.text
+#. XM\=
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_ALWAYSVISIBLE\n"
+"string.text"
msgid "Always visible"
msgstr "အမြဲတမ်း မြင်နိုင်သည်"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_FADEIN.string.text
+#. Q2ty
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_FADEIN\n"
+"string.text"
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_FADEOUT.string.text
+#. M+fj
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_FADEOUT\n"
+"string.text"
msgid "Hide"
msgstr "ဖျောက်ထားပါ"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING.string.text
+#. cHSR
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_SPLITFLOATING\n"
+"string.text"
msgid "Floating"
msgstr "အတည်တကျ မနေသော"
-#: helptext.src#SV_HELPTEXT_SPLITFIXED.string.text
+#. Ti@0
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_HELPTEXT_SPLITFIXED\n"
+"string.text"
msgid "Stick"
msgstr "ကပ်ပါ"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_HELP.string.text
-msgctxt "helptext.src#SV_SHORTCUT_HELP.string.text"
+#. sRk[
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_HELP\n"
+"string.text"
msgid "Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP.string.text
+#. sI;B
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_CONTEXTHELP\n"
+"string.text"
msgid "Context Help"
msgstr "အကူအညီ ပါဝင်မှုများ"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP.string.text
+#. ?S^H
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_ACTIVEHELP\n"
+"string.text"
msgid "Extended Tips"
msgstr "တိုးချဲ့ အကြံပြုချက်များ"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK.string.text
+#. XjQf
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_DOCKUNDOCK\n"
+"string.text"
msgid "Dock/Undock Windows"
msgstr "ဝင်းဒိုးများ ဒေါက်တင်ပါ/ဒေါက်မတင်ပါ"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW.string.text
+#. +Hq$
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_NEXTSUBWINDOW\n"
+"string.text"
msgid "To Next Toolbar/Window"
msgstr "နောက်ထပ် တူးလ်ဘား/ဝင်းဒိုးသို့"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW.string.text
+#. hYQw
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_PREVSUBWINDOW\n"
+"string.text"
msgid "To Previous Toolbar/Window"
msgstr "ယခင်‌ တူးလ်ဘား/ဝင်းဒိုးသို့"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_TODOCUMENT.string.text
+#. (C|(
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_TODOCUMENT\n"
+"string.text"
msgid "To Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသို့"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_MENUBAR.string.text
+#. F*2^
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_MENUBAR\n"
+"string.text"
msgid "To Menu Bar"
msgstr "မီနူးဘားသို့"
-#: helptext.src#SV_SHORTCUT_SPLITTER.string.text
+#. Z@N@
+#: helptext.src
+msgctxt ""
+"helptext.src\n"
+"SV_SHORTCUT_SPLITTER\n"
+"string.text"
msgid "Split window separator"
msgstr "ဝင်းဒိုးခွဲထုတ်သူမှ ခွဲထုတ်သည်"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION.string.text
+#. 2Ub6
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_AUTO_EXTENSION\n"
+"string.text"
msgid "~Automatic file name extension"
msgstr "~အလိုအလျောက် ဖိုင်အမည် တိုးချဲ့မှု"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_PASSWORD.string.text
+#. Chj~
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_PASSWORD\n"
+"string.text"
msgid "Save with pass~word"
msgstr "စကားဝှက်ဖြင့်သိမ်းပါ"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS.string.text
+#. tURj
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_FILTER_OPTIONS\n"
+"string.text"
msgid "~Edit filter settings"
msgstr "~စစ်ထုတ်ကိရိယာပြင်ဆင်ချိန်ညှိမှုများကိုတည်းဖြတ်ပါ"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_READONLY.string.text
+#. u{Kp
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_READONLY\n"
+"string.text"
msgid "~Read-only"
msgstr "ဖတ်ခြင်း သက်သက်သာ"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK.string.text
+#. Cr`c
+#: fpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_INSERT_AS_LINK\n"
+"string.text"
msgid "~Link"
-msgstr ""
+msgstr "~ ကွင်းဆက်များ"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW.string.text
+#. I}lR
+#: fpicker.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_SHOW_PREVIEW\n"
+"string.text"
msgid "Pr~eview"
msgstr ""
"#-#-#-#-# report.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
@@ -935,54 +847,767 @@ msgstr ""
"#-#-#-#-# eps.po (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
"နမူနာကြည့်ရန်"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_PLAY.string.text
+#. !#I=
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_PLAY\n"
+"string.text"
msgid "~Play"
msgstr ""
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_VERSION.string.text
+#. x$kc
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "~Version:"
msgstr ""
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_TEMPLATES.string.text
+#. QQ!T
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_TEMPLATES\n"
+"string.text"
msgid "S~tyles:"
msgstr "စတိုင်လ်~များ-"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE.string.text
+#. K!AG
+#: fpicker.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_IMAGE_TEMPLATE\n"
+"string.text"
msgid "Style:"
msgstr "စတိုင်လ်~များ-"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_SELECTION.string.text
+#. ]tqV
+#: fpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_SELECTION\n"
+"string.text"
msgid "~Selection"
-msgstr ""
-
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE.string.text
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
+
+#. ladT
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_TITLE\n"
+"string.text"
msgid "Select Path"
msgstr "လမ်းကြောင်း ရွေးချယ်ပါ"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION.string.text
+#. mGH(
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_FOLDER_DEFAULT_DESCRIPTION\n"
+"string.text"
msgid "Please select a folder."
msgstr "ဖိုင်တွဲတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE.string.text
+#. j)r%
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_ALREADYEXISTOVERWRITE\n"
+"string.text"
msgid ""
"A file named \"$filename$\" already exists.\n"
"\n"
"Do you want to replace it?"
msgstr ""
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_ALLFORMATS.string.text
+#. 7%QX
+#: fpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_ALLFORMATS\n"
+"string.text"
msgid "All Formats"
-msgstr ""
-
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_OPEN.string.text
+msgstr "<စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ အားလုံး>"
+
+#. /i)h
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_OPEN\n"
+"string.text"
msgid "Open"
msgstr ""
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_SAVE.string.text
+#. Zh`P
+#: fpicker.src
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_SAVE\n"
+"string.text"
msgid "Save"
msgstr "သိမ်းပါ"
-#: fpicker.src#STR_FPICKER_TYPE.string.text
+#. ZM](
+#: fpicker.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"fpicker.src\n"
+"STR_FPICKER_TYPE\n"
+"string.text"
msgid "File ~type"
+msgstr "ဖိုင်⁠~အမျိုးအစား-"
+
+#. bF;z
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_SERVICENOTAVAILABLE\n"
+"string.text"
+msgid ""
+"The component (%s) could not be loaded.\n"
+"Please start setup with the repair option."
+msgstr ""
+"(%s)အစိတ်အပိုင်းများမဆွဲတင်နိုင်ပါ။\n"
+"ရွေးပိုင်ခွင့်များပြုပြင်မှုနှင့်အတူ စတင်လုပ်ဆောင်ပါ။"
+
+#. W~fV
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_DONTASKAGAIN\n"
+"string.text"
+msgid "Do not show this question again."
+msgstr "ဤမေးခွန်း ထပ်မပြပါနှင့်။"
+
+#. Dbh;
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_DONTWARNAGAIN\n"
+"string.text"
+msgid "Do not show warning again."
+msgstr "သတိပေးချက် ထပ်မပြပါနှင့်။"
+
+#. _1-8
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_WRONG_VERSION\n"
+"string.text"
+msgid "Wrong Version"
+msgstr "ဗားရှင်းပုံစံအမှား"
+
+#. zT7P
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_BRIDGE_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires a Java Access Bridge 1.0.3 or later version to support accessibility."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION အနေဖြင့် Java Access Bridge 1.0.3 တစ်ခုလိုအပ်သည်။ (သို့) ရယူသုံးစွဲခွင့်များကို အထောက်အကူပြုရန် နောက်ထပ်ဗားရှင်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။"
+
+#. iX)n
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_OK_CANCEL_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "Click '%OK' to start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION without accessibility support, or click '%CANCEL' to exit %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION."
+msgstr "သုံးခွင့်ရသောအထောက်အပံ့မရှိဘဲ %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION ကို စရန် '%OK' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ၎င်းမှထွက်ရန် '%CANCEL' ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"
+
+#. #h/x
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_MISSING_BRIDGE\n"
+"string.text"
+msgid "No Java Access Bridge"
+msgstr "ဂျားဗားရယူသုံးစွဲခွင့်မရှိ"
+
+#. ]VS!
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_FAULTY_JAVA\n"
+"string.text"
+msgid "Faulty Java Installation"
+msgstr "ဂျာဗားထည့်သွင်းမှုပြုစဉ်အမှား"
+
+#. WFjr
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_JAVA_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires Java 1.4.0_02 or later version to support accessibility."
+msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION အနေဖြင့် Java Access Bridge 1.0.3 တစ်ခုလိုအပ်သည်။ (သို့) ရယူသုံးစွဲခွင့်များကို အထောက်အကူပြုရန် နောက်ထပ်ဗားရှင်းတစ်ခုလိုအပ်သည်။"
+
+#. ip1%
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_MISSING_JAVA\n"
+"string.text"
+msgid "No Java Installation"
+msgstr "ဂျာဗားထည့်သွင်းထားမှုမရှိ"
+
+#. UXN7
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_JAVA_NOT_CONFIGURED\n"
+"string.text"
+msgid "Missing Java Configuration"
+msgstr "ဂျာဗား အစိတ်အပိုင်းများ ဖွဲ့စည်းပုံမှားယွင်းနေသည်"
+
+#. nr%B
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_JAVA_DISABLED\n"
+"string.text"
+msgid "Java Disabled"
+msgstr "ဂျာဗားလုပ်ဆောင်မှုမပြုပါ"
+
+#. [@-/
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_TURNAROUND_MSG\n"
+"string.text"
+msgid "The Java Access Bridge could not be started."
+msgstr "ဂျားဗားရယူသုံးစွဲမှုမစတင်နိုင်ပါ။"
+
+#. 85}-
+#: stdtext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_ACCESSERROR_NO_FONTS\n"
+"string.text"
+msgid "No fonts could be found on the system."
+msgstr "ဇယားစီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှုပုံစံရှာမတွေ့ပါ။"
+
+#. ]x%J
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_ABOUT\n"
+"string.text"
+msgid "About %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME အကြောင်း"
+
+#. Q*u$
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_PREFERENCES\n"
+"string.text"
+msgid "Preferences..."
+msgstr "ဦးစားပေးများ..."
+
+#. ZY\R
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_EDIT_WARNING_BOX\n"
+"warningbox.text"
+msgid "The inserted text exceeded the maximum length of this text field. The text was truncated."
+msgstr "ဤစာသားနေရာကွက်တွင် ထည့်သွင်းထားသည့် စာသားသည် အများဆုံးလက်ခံနိုင်သည့် ပမာဏထက်ကျော်လွန်နေသည်။ စာသားတုံးတိ ဖြစ်နေသည်။ "
+
+#. [k\1
+#: stdtext.src
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_MAC_SCREENNNAME\n"
+"string.text"
+msgid "Screen %d"
+msgstr "ဖန်သားပြင် %d"
+
+#. bEpw
+#: stdtext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"stdtext.src\n"
+"SV_STDTEXT_ALLFILETYPES\n"
+"string.text"
+msgid "Any type"
+msgstr "သော့ပုံစံ"
+
+#. `\.O
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_STRING_NOSELECTIONPOSSIBLE\n"
+"string.text"
+msgid "<No selection possible>"
+msgstr "<ရွေးချယ်မှု ဖြစ်နိုင်ချေမရှိ>"
+
+#. {Xyy
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_UNDO\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Undo"
+msgstr "~ပြန်ခေါ်ပါ"
+
+#. P~p!
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_CUT\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Cu~t"
+msgstr "ဖြတ်ပါ"
+
+#. \O2a
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_COPY\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Copy"
+msgstr "~မိတ္တူကူးယူပါ"
+
+#. a.p0
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_PASTE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Paste"
+msgstr "~ဖြတ်ကူးယူသမျှ ပြန်ထည့်ပါ"
+
+#. sUm:
+#: menu.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_DELETE\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. !4bG
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_SELECTALL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "Select ~All"
+msgstr "အားလုံး ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. cNT.
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_RESID_MENU_EDIT\n"
+"SV_MENU_EDIT_INSERTSYMBOL\n"
+"menuitem.text"
+msgid "~Special Character..."
+msgstr "~အထူးအက္ခရာများ..."
+
+#. Q#y7
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_SERVICES\n"
+"string.text"
+msgid "Services"
+msgstr "ဝန်ဆောင်မှုများ"
+
+#. /V(j
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_HIDEAPP\n"
+"string.text"
+msgid "Hide %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME မပြပါနှင့်"
+
+#. k)EU
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_HIDEALL\n"
+"string.text"
+msgid "Hide Others"
+msgstr "အခြားကိုမပြပါနှင့်"
+
+#. jhM^
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_SHOWALL\n"
+"string.text"
+msgid "Show All"
+msgstr "အားလုံးပြပါ"
+
+#. ,9V4
+#: menu.src
+msgctxt ""
+"menu.src\n"
+"SV_MENU_MAC_QUITAPP\n"
+"string.text"
+msgid "Quit %PRODUCTNAME"
+msgstr "%PRODUCTNAME မှထွက်ပါ"
+
+#. Q5c*
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_OK\n"
+"string.text"
+msgid "OK"
+msgstr "အိုကေ"
+
+#. ^4kI
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_CANCEL\n"
+"string.text"
+msgid "Cancel"
+msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
+
+#. 7+gY
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_YES\n"
+"string.text"
+msgid "~Yes"
+msgstr "~ဟုတ်ပါသည်"
+
+#. :}Hp
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_NO\n"
+"string.text"
+msgid "~No"
+msgstr "~မဟုတ်ပါ"
+
+#. V}b.
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_RETRY\n"
+"string.text"
+msgid "~Retry"
+msgstr "~ပြန်ကြိုးစားပါ"
+
+#. B$CY
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_HELP\n"
+"string.text"
+msgid "~Help"
+msgstr "~ကူညီပါ"
+
+#. $4pe
+#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_MORE\n"
+"string.text"
+msgid "~More"
+msgstr "~ပို၍"
+
+#. ?[%c
+#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_LESS\n"
+"string.text"
+msgid "~Less"
+msgstr "နည်းသော"
+
+#. Dha*
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_IGNORE\n"
+"string.text"
+msgid "~Ignore"
+msgstr "~ဂရုမစိုက်ပါ"
+
+#. MQ(b
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_ABORT\n"
+"string.text"
+msgid "~Abort"
+msgstr "~ဖျက်သိမ်းပါ"
+
+#. +hv*
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_RESET\n"
+"string.text"
+msgid "R~eset"
+msgstr "ပြန်လည်~စတင်ပါ"
+
+#. )y9|
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_ADD\n"
+"string.text"
+msgid "~Add"
+msgstr "~ပေါင်းထည့်ပါ"
+
+#. dV;u
+#: btntext.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_DELETE\n"
+"string.text"
+msgid "~Delete"
+msgstr "~ဖျက်ပါ"
+
+#. s@Y8
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_REMOVE\n"
+"string.text"
+msgid "~Remove"
+msgstr "⁠~ဖယ်ရှားပါ"
+
+#. =S^E
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_NEW\n"
+"string.text"
+msgid "~New"
+msgstr "အသစ်"
+
+#. %\]a
+#: btntext.src
+msgctxt ""
+"btntext.src\n"
+"SV_BUTTONTEXT_EDIT\n"
+"string.text"
+msgid "~Edit"
+msgstr "~တည်းဖြတ်ပါ"
+
+#. WptK
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"1\n"
+"itemlist.text"
+msgid "mm"
+msgstr "မီလီမီတာ"
+
+#. aI}@
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"2\n"
+"itemlist.text"
+msgid "cm"
+msgstr "စင်တီမီတာ"
+
+#. ;W-?
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"3\n"
+"itemlist.text"
+msgid "m"
+msgstr "မီတာ"
+
+#. a\,B
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"4\n"
+"itemlist.text"
+msgid "km"
+msgstr "ကီလိုမီတာ"
+
+#. wIP@
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"5\n"
+"itemlist.text"
+msgid "twips"
+msgstr "တွစ်များ"
+
+#. HJs#
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"6\n"
+"itemlist.text"
+msgid "twip"
+msgstr "တွစ်"
+
+#. YDJ_
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"7\n"
+"itemlist.text"
+msgid "pt"
+msgstr "ပွိုင့်"
+
+#. k1R{
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"8\n"
+"itemlist.text"
+msgid "pc"
msgstr ""
+
+#. X76M
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"9\n"
+"itemlist.text"
+msgid "\""
+msgstr "\""
+
+#. uZ:-
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"10\n"
+"itemlist.text"
+msgid "in"
+msgstr "လက်မ"
+
+#. 5V[$
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"11\n"
+"itemlist.text"
+msgid "inch"
+msgstr "လက်မ"
+
+#. -_3J
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"12\n"
+"itemlist.text"
+msgid "'"
+msgstr "'"
+
+#. f~3_
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"13\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ft"
+msgstr "ပေ"
+
+#. f8w6
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"14\n"
+"itemlist.text"
+msgid "foot"
+msgstr "ပေ"
+
+#. jMVq
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"15\n"
+"itemlist.text"
+msgid "feet"
+msgstr "ပေများ"
+
+#. )@bN
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"16\n"
+"itemlist.text"
+msgid "miles"
+msgstr "မိုင်များ"
+
+#. M.a#
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"17\n"
+"itemlist.text"
+msgid "mile"
+msgstr "မိုင်"
+
+#. VXgt
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"18\n"
+"itemlist.text"
+msgid "ch"
+msgstr "ရာခိုင်နှုန်း"
+
+#. u;@j
+#: units.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"19\n"
+"itemlist.text"
+msgid "line"
+msgstr "လိုင်းများ"
+
+#. 4Zam
+#: units.src
+msgctxt ""
+"units.src\n"
+"SV_FUNIT_STRINGS\n"
+"20\n"
+"itemlist.text"
+msgid "%"
+msgstr "%"
diff --git a/source/my/vcl/uiconfig/ui.po b/source/my/vcl/uiconfig/ui.po
new file mode 100644
index 00000000000..99606a390af
--- /dev/null
+++ b/source/my/vcl/uiconfig/ui.po
@@ -0,0 +1,666 @@
+#. extracted from vcl/uiconfig/ui
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: my\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Accelerator-Marker: ~\n"
+
+#. 4tO;
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"totalnumpages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "/ %n"
+msgstr ""
+
+#. h^M]
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label7\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Status:"
+msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ-"
+
+#. R6KW
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label8\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Location:"
+msgstr "တည်နေရာ- "
+
+#. L[yJ
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label9\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comment:"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်-"
+
+#. f)Z.
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"status\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Default printer"
+msgstr ""
+
+#. @Z[$
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"location\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Place"
+msgstr "နေရာများ"
+
+#. _chN
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"comment\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Long printer name"
+msgstr "~ပရင်တာအသစ်အမည်"
+
+#. `scI
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label6\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Details"
+msgstr "အသေးစိတ်"
+
+#. IHyp
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"setup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Properties..."
+msgstr "ဂုဏ်သတ္တိများ..."
+
+#. 0+x=
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label5\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Printer"
+msgstr "ပရင်တာ"
+
+#. N39}
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label14\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Number of copies"
+msgstr "ကူးယူမှုအရေအတွက်"
+
+#. lJY1
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"collate\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Collate"
+msgstr ""
+
+#. yHHP
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printallsheets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All sheets"
+msgstr ""
+
+#. G`AR
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printselectedsheets\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selected sheets"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အချပ်လွှာများ"
+
+#. t!,%
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printselectedcells\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selected cells"
+msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့်ဆဲလ်အကွက်များ"
+
+#. XC({
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"fromwhich\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "From which print"
+msgstr ""
+
+#. )GuM
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printallpages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "All pages"
+msgstr "စာမျက်နှာအားလုံး"
+
+#. 4;.X
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printpages\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. ,y:u
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printselection\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Selection"
+msgstr "လက်ရွေးစင်"
+
+#. /HOj
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"reverseorder\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print in reverse page order"
+msgstr ""
+
+#. clU0
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label13\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Range and copies"
+msgstr ""
+
+#. \HH7
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label16\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Comments"
+msgstr "ထင်မြင်သုံးသပ်ချက်များ"
+
+#. uCPA
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label15\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. 8.IN
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label10\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Document"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
+
+#. Af3W
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label12\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Slides per page"
+msgstr "စာမျက်နှာတစ်ခုပေါ်ရှိဆလိုက်များ"
+
+#. vvRc
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label19\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr "အမှာစာများ"
+
+#. 4PRq
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label11\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print"
+msgstr "ပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. B+#=
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "General"
+msgstr "အထွေထွေ"
+
+#. YTbe
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"customlabel\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "custom"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်"
+
+#. :Y1y
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"pagespersheetbtn\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages per sheet"
+msgstr ""
+
+#. O#\s
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"brochure\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Brochure"
+msgstr "အညွှန်းစာစောင်"
+
+#. 47Tm
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"pagestxt\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Pages"
+msgstr "စာမျက်နှာများ"
+
+#. \eWe
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"sheetmargintxt1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Margin"
+msgstr "အနားသတ်မျဉ်း"
+
+#. _8~}
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"orientationtxt\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Orientation"
+msgstr "~စာရွက်အနေအထား"
+
+#. rNqq
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"pagemargintxt1\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Distance"
+msgstr "အကွာအဝေး"
+
+#. K$~,
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"by\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "by"
+msgstr "အားဖြင့်"
+
+#. SNI,
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"pagemargintxt2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "between pages"
+msgstr ""
+
+#. r!a\
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"sheetmargintxt2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "to sheet border"
+msgstr ""
+
+#. Ry$y
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"bordercb\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Draw a border around each page"
+msgstr ""
+
+#. )XOa
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"ordertxt\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Order"
+msgstr "အမှာစာများ"
+
+#. zl8.
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label18\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Layout"
+msgstr "အဆင်အပြင်"
+
+#. cW8A
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label17\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Include"
+msgstr ""
+
+#. Tqpm
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label3\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page sides"
+msgstr "စာမျက်နှာအနားများ"
+
+#. [hhK
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label2\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Page Layout"
+msgstr "စာမျက်နှာ အဆင်အပြင်"
+
+#. $nlI
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printtofile\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Print to file"
+msgstr "ဖိုင်ကိုပရင့်ထုတ်ပါ"
+
+#. i,JM
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"singleprintjob\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Create single print jobs for collated output"
+msgstr ""
+
+#. wN?z
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"printpaperfromsetup\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Use only paper tray from printer preferences"
+msgstr "~ပရင်တာရွေးပိုင်ခွင့်မှ စာရွက်ဗန်းသာလျှင်အသုံးပြုပါ"
+
+#. i}8]
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label21\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. HeOD
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"label20\n"
+"label\n"
+"string.text"
+msgid "Options"
+msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ"
+
+#. ^inj
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#. =qnX
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#. jPEW
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#. v/iV
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#. rBFg
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"4\n"
+"stringlist.text"
+msgid "9"
+msgstr ""
+
+#. eiKq
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"5\n"
+"stringlist.text"
+msgid "16"
+msgstr ""
+
+#. jtr[
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore1\n"
+"6\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Custom"
+msgstr "စိတ်ကြိုက်"
+
+#. G.i{
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore2\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "left to right, then down"
+msgstr "ဘယ်မှညာသို့၊ ထို့နောက်အောက်သို့"
+
+#. Zk:.
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore2\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top to bottom, then right"
+msgstr "အပေါ်မှအောက်သို့၊ ထို့နောက် ညာဘက်သို့"
+
+#. QrKn
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore2\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "top to bottom, then left"
+msgstr "အပေါ်မှအောက်သို့၊ ထို့နောက် ညာဘက်သို့"
+
+#. 3$?5
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore2\n"
+"3\n"
+"stringlist.text"
+msgid "right to left, then down"
+msgstr ""
+
+#. cH,x
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore3\n"
+"0\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Automatic"
+msgstr "အလိုအလျောက်"
+
+#. GSBb
+#: printdialog.ui
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore3\n"
+"1\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Portrait"
+msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်"
+
+#. Vlx%
+#: printdialog.ui
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"printdialog.ui\n"
+"liststore3\n"
+"2\n"
+"stringlist.text"
+msgid "Landscape"
+msgstr "အလျား~လိုက်အနေအထား"
diff --git a/source/my/wizards/source/euro.po b/source/my/wizards/source/euro.po
index 18ee6f6198a..3d58100543c 100644
--- a/source/my/wizards/source/euro.po
+++ b/source/my/wizards/source/euro.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from wizards/source/euro.oo
+#. extracted from wizards/source/euro
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Feuro.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,337 +11,752 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: euro.src#STEP_ZERO.string.text
+#. XX5`
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO\n"
+"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: euro.src#STEP_ZERO___1.string.text
+#. S2/3
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 1\n"
+"string.text"
msgid "~Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: euro.src#STEP_ZERO___2.string.text
+#. XH]:
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 2\n"
+"string.text"
msgid "<<~Back"
msgstr "<<အနောက်"
-#: euro.src#STEP_ZERO___3.string.text
+#. |S?\
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Convert"
msgstr "ကူးပြောင်းပါ"
-#: euro.src#STEP_ZERO___4.string.text
+#. oNs:
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 4\n"
+"string.text"
msgid "Note: Currency amounts from external links and currency conversion factors in formulas cannot be converted."
msgstr "မှတ်ချက် - ပြင်ပ ကွင်းဆက်များမှ ငွေကြေး ပမာဏအရေအတွက်များနှင့်ပုံသေနည်းများရှိ ငွေကြေးစနစ် ပြောင်းလဲမှုကိန်းများ ကူးပြောင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: euro.src#STEP_ZERO___5.string.text
+#. p}43
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 5\n"
+"string.text"
msgid "First, unprotect all sheets."
msgstr "ပထမဆုံး၊ အလွှာချပ်များ အားလုံး မကာကွယ်ပါ။"
-#: euro.src#STEP_ZERO___6.string.text
+#. f_04
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 6\n"
+"string.text"
msgid "Currencies:"
msgstr "အများလက်ခံနိုင်မှုများ -"
-#: euro.src#STEP_ZERO___7.string.text
+#. 0~?~
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 7\n"
+"string.text"
msgid "C~ontinue>>"
msgstr "ဆက်လုပ်ပါ>>"
-#: euro.src#STEP_ZERO___8.string.text
+#. Dq|(
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_ZERO + 8\n"
+"string.text"
msgid "C~lose"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER.string.text
+#. \#e;
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER\n"
+"string.text"
msgid "~Entire document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုလုံး"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___1.string.text
+#. t33s
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 1\n"
+"string.text"
msgid "Selection"
msgstr "လက်ရွေးစင်"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___2.string.text
+#. SL-2
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 2\n"
+"string.text"
msgid "Cell S~tyles"
msgstr "အကွက် စတိုင်လ်များ"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___3.string.text
+#. )c`(
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 3\n"
+"string.text"
msgid "Currency cells in the current ~sheet"
msgstr "လတ်တလော အလွှာချပ်တွင်ရှိသော ငွေကြေးစနစ် အကွက်များ"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___4.string.text
+#. kn+2
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 4\n"
+"string.text"
msgid "Currency cells in the entire ~document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုလုံးတွင်ရှိသော ငွေကြေးစနစ် အကွက်များ"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___5.string.text
+#. Ge[f
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Selected range"
msgstr "~ရွေးချယ်ထားသောကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___6.string.text
+#. LTa\
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 6\n"
+"string.text"
msgid "Select Cell Styles"
msgstr "အကွက် စတိုင်လ်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___7.string.text
+#. xawI
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 7\n"
+"string.text"
msgid "Select currency cells"
msgstr "ငွေကြေးစနစ် အကွက်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___8.string.text
+#. :|w?
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 8\n"
+"string.text"
msgid "Currency ranges:"
msgstr "ငွေကြေးစနစ် ကန့်သတ်နယ်ပယ်"
-#: euro.src#STEP_CONVERTER___9.string.text
+#. AZ$t
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_CONVERTER + 9\n"
+"string.text"
msgid "Templates:"
msgstr "ပုံစံပြားများ -"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT.string.text
+#. |CC#
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT\n"
+"string.text"
msgid "Extent"
msgstr "အတိုင်းအတာ"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___1.string.text
+#. [6{%
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 1\n"
+"string.text"
msgid "~Single %PRODUCTNAME Calc document"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုချင်း"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___2.string.text
+#. :E=j
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 2\n"
+"string.text"
msgid "Complete ~directory"
msgstr "ပြီးပြည့်စုံသော အညွှန်း"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___3.string.text
+#. iNI;
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 3\n"
+"string.text"
msgid "Source Document:"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မူရင်း-"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___4.string.text
+#. hYY#
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 4\n"
+"string.text"
msgid "Source directory:"
msgstr "အညွှန်း မူရင်း-"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___5.string.text
+#. .NS0
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Including subfolders"
msgstr "ပါဝင်နေသော ဖိုင်တွဲငယ်များ"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___6.string.text
+#. d%IR
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 6\n"
+"string.text"
msgid "Target directory:"
msgstr "ပစ်မှတ် အညွှန်း -"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___7.string.text
+#. UJPw
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 7\n"
+"string.text"
msgid "Temporarily unprotect sheet without query"
msgstr "မေးခွန်းမပါဘဲ ယာယီ မကာကွယ်သည့် အလွှာချပ်"
-#: euro.src#STEP_AUTOPILOT___10.string.text
+#. GXPA
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_AUTOPILOT + 10\n"
+"string.text"
msgid "Also convert fields and tables in text documents"
msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာများတွင် နေရာများနှင့် ဇယားများလဲပဲ ကူးပြောင်းပါ"
-#: euro.src#STATUSLINE.string.text
+#. ;s7Z
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE\n"
+"string.text"
msgid "Conversion status: "
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ ပြောင်းလဲခြင်း ကိစ္စ -"
-#: euro.src#STATUSLINE___1.string.text
+#. r%]x
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 1\n"
+"string.text"
msgid "Conversion status of the cell templates:"
msgstr "အကွက် ပုံစံပြားများ၏ လက်ရှိအခြေအနေ ပြောင်းလဲခြင်း ကိစ္စ -"
-#: euro.src#STATUSLINE___2.string.text
+#. UU^e
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 2\n"
+"string.text"
msgid "Registration of the relevant ranges: Sheet %1Number%1 of %2TotPageCount%2"
msgstr "ဆက်စပ်သော လွှမ်းခြုံထားသည့် အပိုင်းအခြားများ၏ မှတ်ပုံတင်ခြင်း - အလွှာချပ် %1Number%1 ၏ %2TotPageCount%2"
-#: euro.src#STATUSLINE___3.string.text
+#. \\z2
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 3\n"
+"string.text"
msgid "Entry of the ranges to be converted..."
msgstr "လွှမ်းခြုံထားသော အပိုင်းအခြားများ၏ အဝင် ကူးပြောင်းထားသည်..."
-#: euro.src#STATUSLINE___4.string.text
+#. K#`K
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 4\n"
+"string.text"
msgid "Sheet protection for each sheet will be restored..."
msgstr "အလွှာချပ်တစ်ခုချင်းစီအတွက် ကာကွယ်ခြင်း ပြန်လည် သိုမှီးလိမ့်မည်..."
-#: euro.src#STATUSLINE___5.string.text
+#. 6/^B
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STATUSLINE + 5\n"
+"string.text"
msgid "Conversion of the currency units in the cell templates..."
msgstr "အကွက် ပုံစံပြားများတွင် ငွေကြေးစနစ် ယူနစ်များ၏ ပြောင်းလဲခြင်း ကိစ္စ..."
-#: euro.src#MESSAGES.string.text
+#. 7g#E
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES\n"
+"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "ပြီးစီးပြီ"
-#: euro.src#MESSAGES___1.string.text
+#. #0aj
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 1\n"
+"string.text"
msgid "Select directory"
msgstr "အညွှန်း ရွေးချယ်ပါ"
-#: euro.src#MESSAGES___2.string.text
+#. 6#/i
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 2\n"
+"string.text"
msgid "Select file"
msgstr "ဖိုင် ရွေးချယ်ပါ"
-#: euro.src#MESSAGES___3.string.text
+#. ac84
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 3\n"
+"string.text"
msgid "Select target directory"
msgstr "ပစ်မှတ် အညွှန်း ရွေးချယ်ပါ"
-#: euro.src#MESSAGES___4.string.text
+#. A)7P
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 4\n"
+"string.text"
msgid "non-existant"
msgstr "မရှိပါ"
-#: euro.src#MESSAGES___5.string.text
+#. f=sw
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 5\n"
+"string.text"
msgid "Euro Converter"
msgstr "ယူရို ကူးပြောင်းသူ"
-#: euro.src#MESSAGES___6.string.text
+#. j%Wn
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 6\n"
+"string.text"
msgid "Should protected spreadsheets be temporarily unprotected?"
msgstr "ကာကွယ်ထားသည့် ဖြန့်ထားသော အလွှာချပ်များ ယာယီ မကာကွယ်သင့်သလား။"
-#: euro.src#MESSAGES___7.string.text
+#. W9!Z
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 7\n"
+"string.text"
msgid "Enter the password to unprotect the table %1TableName%1"
msgstr "%1TableName%1 ဇယား မကာကွယ်ရန် စကားဝှက်သို့ ဝင်ပါ"
-#: euro.src#MESSAGES___8.string.text
+#. M:4I
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 8\n"
+"string.text"
msgid "Wrong Password!"
msgstr "စကားဝှက် အမှား!"
-#: euro.src#MESSAGES___9.string.text
+#. S|4#
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 9\n"
+"string.text"
msgid "Protected Sheet"
msgstr "ကာကွယ်ထားသည့် အလွှာချပ်"
-#: euro.src#MESSAGES___10.string.text
+#. qFh#
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 10\n"
+"string.text"
msgid "Warning!"
msgstr "သတိပေးချက်!"
-#: euro.src#MESSAGES___11.string.text
+#. VY5E
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 11\n"
+"string.text"
msgid "Protection for the sheets will not be removed."
msgstr "အလွှာချပ်များအတွက် ကာကွယ်ခြင်း ပြန်လည် ရွှေ့ပြောင်းလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: euro.src#MESSAGES___12.string.text
+#. %,Vm
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 12\n"
+"string.text"
msgid "Sheet cannot be unprotected"
msgstr "အလွှာချပ် ကာကွယ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
-#: euro.src#MESSAGES___13.string.text
+#. \zR3
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 13\n"
+"string.text"
msgid "The Wizard cannot edit this document as cell formats cannot be modified in documents containing protected spreadsheets."
msgstr "ဝဇ္ဇတ်သည် ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာကို မတည်းဖြတ်နိုင်သလို အလွှာချပ်များ ကာကွယ်သည့် ပါဝင်နေသော မှတ်တမ်းမှတ်ရာများတွင် အကွက် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများကဲ့သို့ အထူးမပြုနိုင်ပါ။"
-#: euro.src#MESSAGES___14.string.text
+#. HoU$
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 14\n"
+"string.text"
msgid "Please note that the Euro Converter will, otherwise, not be able to edit this document!"
msgstr "တနည်းအားဖြင့် ထိုယူရို ပြောင်းလဲသူသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တည်းဖြတ်ရန် ရနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ကြောင်း မှတ်ချက်ထားပေးပါ!"
-#: euro.src#MESSAGES___15.string.text
+#. Oj8)
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 15\n"
+"string.text"
msgid "Please choose a currency to be converted first!"
msgstr "ပထမဆုံး ကူးပြောင်းပြီးသော ငွေကြေးစနစ်တစ်ခု ရွေးပေးပါ!"
-#: euro.src#MESSAGES___16.string.text
+#. m@C`
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 16\n"
+"string.text"
msgid "Password:"
msgstr "စကားဝှက် -"
-#: euro.src#MESSAGES___17.string.text
+#. ,!Bp
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 17\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: euro.src#MESSAGES___18.string.text
+#. y:PA
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 18\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: euro.src#MESSAGES___19.string.text
+#. oAO=
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 19\n"
+"string.text"
msgid "Please select a %PRODUCTNAME Calc document for editing!"
msgstr "တည်းဖြတ်ရန်အတွက် %PRODUCTNAME Calc မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ!"
-#: euro.src#MESSAGES___20.string.text
+#. UP4{
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 20\n"
+"string.text"
msgid "'<1>' is not a directory!"
msgstr "<1>' သည် အညွှန်း မဟုတ်ပါ!"
-#: euro.src#MESSAGES___21.string.text
+#. #r9%
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 21\n"
+"string.text"
msgid "Document is read-only!"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာသည် ဖတ်ရန်သာဖြစ်သည်!"
-#: euro.src#MESSAGES___22.string.text
+#. rNC{
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 22\n"
+"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr " '<1>' ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ <CR> ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အသစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: euro.src#MESSAGES___23.string.text
+#. PBj^
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 23\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "ဤအမှတ်၌ ပြောင်းလဲခြင်း ကိစ္စ အပြီးသတ်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: euro.src#MESSAGES___24.string.text
+#. S`5$
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"MESSAGES + 24\n"
+"string.text"
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: euro.src#CURRENCIES.string.text
+#. k\ma
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES\n"
+"string.text"
msgid "Portuguese Escudo"
msgstr "ပေါ်တူဂီ အစ်ခူဒေါ"
-#: euro.src#CURRENCIES___1.string.text
+#. 6H$L
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 1\n"
+"string.text"
msgid "Dutch Guilder"
msgstr "ဒတ်ခ်ျ ဂိုက်တာ"
-#: euro.src#CURRENCIES___2.string.text
+#. Jpfb
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 2\n"
+"string.text"
msgid "French Franc"
msgstr "ပြင်သစ် ဖရန့်"
-#: euro.src#CURRENCIES___3.string.text
+#. aauu
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 3\n"
+"string.text"
msgid "Spanish Peseta"
msgstr "စပိန် ပီစက်တာ"
-#: euro.src#CURRENCIES___4.string.text
+#. qEg-
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 4\n"
+"string.text"
msgid "Italian Lira"
msgstr "အီတာလျံ လီရာ"
-#: euro.src#CURRENCIES___5.string.text
+#. asE?
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 5\n"
+"string.text"
msgid "German Mark"
msgstr "ဂျာမန် မာခ်"
-#: euro.src#CURRENCIES___6.string.text
+#. tUs9
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 6\n"
+"string.text"
msgid "Belgian Franc"
msgstr "ဘယ်လ်ဂျီယံ ဖရန့်"
-#: euro.src#CURRENCIES___7.string.text
+#. FLC0
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 7\n"
+"string.text"
msgid "Irish Punt"
msgstr "အိုင်းရစ်ရှ် ပန့်"
-#: euro.src#CURRENCIES___8.string.text
+#. dG64
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 8\n"
+"string.text"
msgid "Luxembourg Franc"
msgstr "လူဇင်ဘတ် ဖရန့်"
-#: euro.src#CURRENCIES___9.string.text
+#. T/vX
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 9\n"
+"string.text"
msgid "Austrian Schilling"
msgstr "ဩစတြီးယန်း စကီလီ"
-#: euro.src#CURRENCIES___10.string.text
+#. WicV
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 10\n"
+"string.text"
msgid "Finnish Mark"
msgstr "ဖင်နရှ် မာခ်"
-#: euro.src#CURRENCIES___11.string.text
+#. dK`=
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 11\n"
+"string.text"
msgid "Greek Drachma"
msgstr "ဂရိ ဒရချင်မာ"
-#: euro.src#CURRENCIES___12.string.text
+#. !eJ4
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 12\n"
+"string.text"
msgid "Slovenian Tolar"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာအတွက် အများလက်ခံနိုင်သော ဖန်တီးမှုသည် ဥရောပ ငွေကြေးစနစ်တစ်ခု မဟုတ်ပါ!"
-#: euro.src#CURRENCIES___13.string.text
+#. !a,,
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 13\n"
+"string.text"
msgid "Cypriot Pound"
msgstr "ဆိုက်ပရက်စ် ပေါင်"
-#: euro.src#CURRENCIES___14.string.text
+#. GaNM
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 14\n"
+"string.text"
msgid "Maltese Lira"
msgstr "မော်တာ လိုင်ရာ"
-#: euro.src#CURRENCIES___15.string.text
+#. `|%~
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 15\n"
+"string.text"
msgid "Slovak Koruna"
msgstr "ဆလိုဗက် ကိုရုနာ"
-#: euro.src#CURRENCIES___16.string.text
+#. ]euV
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 16\n"
+"string.text"
msgid "Estonian Kroon"
msgstr ""
-#: euro.src#CURRENCIES___17.string.text
+#. Qg*g
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 17\n"
+"string.text"
msgid "The currency set for the document is not a European currency!"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာမှာထည့်ထားသောငွေကြေးစနစ်သည် ဥရောပငွေကြေးစနစ်မဟုတ်ပါ။"
-#: euro.src#CURRENCIES___18.string.text
+#. %I04
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"CURRENCIES + 18\n"
+"string.text"
msgid "The language set for your operating system is not a language of the European Monetary Union."
msgstr "သင်၏ကွန်ပျူတာအလုပ်လုပ်ရန်ဘာသာစကားအစုအဝေးသည်ဥရောပဘုံငွေကြေးအဖွဲ့၏ ဘာသာစကားမဟုတ်ပေ။"
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE.string.text
+#. qtf)
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE\n"
+"string.text"
msgid "Progress"
msgstr "တိုးတက်မှု"
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE___1.string.text
+#. m9RX
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE + 1\n"
+"string.text"
msgid "Retrieving the relevant documents..."
msgstr "ဆက်စပ်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပြန်ထုတ်နေသည်..."
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE___2.string.text
+#. M1O[
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE + 2\n"
+"string.text"
msgid "Converting the documents..."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ကူးပြောင်းနေသည်..."
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE___3.string.text
+#. r4b*
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE + 3\n"
+"string.text"
msgid "Settings:"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ -"
-#: euro.src#STEP_LASTPAGE___4.string.text
+#. fir-
+#: euro.src
+msgctxt ""
+"euro.src\n"
+"STEP_LASTPAGE + 4\n"
+"string.text"
msgid "Sheet is always unprotected"
msgstr "အလွှာချပ် အမြဲတမ်း မကာကွယ်ပါ"
diff --git a/source/my/wizards/source/formwizard.po b/source/my/wizards/source/formwizard.po
index 61d79f11220..8fd5ab59965 100644
--- a/source/my/wizards/source/formwizard.po
+++ b/source/my/wizards/source/formwizard.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from wizards/source/formwizard.oo
+#. extracted from wizards/source/formwizard
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fformwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:25+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,95 +11,204 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___0.string.text
+#. K_r.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "The directory '%1' could not be created.<BR>There may not be enough space left on your hard disk."
msgstr "%1' အညွှန်း ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ <BR> သင့်ဟာ့ဒစ်ပေါ် ဘယ်ဖက် နေရာလပ်တွင် လုံလောက်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___1.string.text
+#. !D$~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "The text document could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Writer' is installed."
msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ <BR> အကယ်၍ 'PRODUCTNAME Writer' ယူနစ်တစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါက စစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___2.string.text
+#. #`+`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "The spreadsheet could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Calc' is installed."
msgstr "အလွှာချပ် ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ <BR> အကယ်၍ 'PRODUCTNAME Calc' ယူနစ်တစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါက စစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___3.string.text
+#. yEDP
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "The presentation could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Impress' is installed."
msgstr "တင်ပြချက် ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ <BR> အကယ်၍ 'PRODUCTNAME Impress' မော်ကျူးတစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါက စစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___4.string.text
+#. 3j1P
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "The drawing could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Draw' is installed."
msgstr "ပုံဆွဲခြင်း ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ <BR> အကယ်၍ 'PRODUCTNAME Draw' မော်ကျူးတစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါက စစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___5.string.text
+#. 9/,G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "The formula could not be created.<BR>Please check if the module 'PRODUCTNAME Math' is installed."
msgstr "ပုံသေနည်း ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ <BR> အကယ်၍ 'PRODUCTNAME Math' မော်ကျူးတစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပါက စစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___6.string.text
+#. ULx^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "The files required could not be found.<BR>Please start the %PRODUCTNAME Setup and choose 'Repair'."
msgstr "လိုအပ်သည့် ဖိုင်များ ရှာတွေ့နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ <BR> %PRODUCTNAME စတင် အသုံးပြုရန် စီမံပြီး 'Repair' ကို ရွေး၍ စတင်ပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___7.string.text
+#. q1AS
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "The file '<PATH>' already exists.<BR><BR>Would you like to overwrite the existing file?"
msgstr "<PATH>' ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ <BR><BR> တည်ရှိနေသောဖိုင်တွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွက်လိုပါသလား?"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___8.string.text
+#. EKi;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "Yes"
msgstr "အဟုတ်"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___9.string.text
+#. goql
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "Yes to All"
msgstr "အားလုံးသို့ အဟုတ်"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___10.string.text
+#. -HUy
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "No"
msgstr "မဟုတ်"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___11.string.text
+#. (vwk
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___12.string.text
+#. uPL9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "~Finish"
msgstr "ပြီးစီးပြီ"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___13.string.text
+#. !LQW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "< ~Back"
msgstr "< အနောက်"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___14.string.text
+#. 2`$~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "~Next >"
msgstr "နောက်ထပ် >"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_COMMON_START___15.string.text"
+#. 1Xiy
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "~Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___16.string.text
+#. Jj:k
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Steps"
msgstr "အဆင့်များ"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___17.string.text
+#. @?+Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___18.string.text
+#. Da0+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "OK"
msgstr "အိုကေ"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___19.string.text
+#. Vr}_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "The file already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အသစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___20.string.text
+#. .SMO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "Template created via <wizard_name> on <current_date>."
msgstr "<wizard_name> on <current_date> မှတစ်ဆင့် ပုံစံပြား ဖန်တီးထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_COMMON_START___21.string.text
+#. IOMJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_COMMON_START + 21\n"
+"string.text"
msgid ""
"The wizard could not be run, because important files were not found.\n"
"Under 'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' click the 'Default' button to reset the paths to the original default settings.\n"
@@ -109,112 +218,246 @@ msgstr ""
"'Tools - Options - %PRODUCTNAME - Paths' အောက်တွင် မူလ နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ ရွေးနိုင်ခြင်းများသို့ လမ်းကြောင်းများ ပြန်လည် စတင်ရန်'Default' ခလုတ် ကလစ်နှိပ်ပါ။ \n"
"ပြီးတော့ ဝဇ္ဇတ်ကို နောက်တစ်ကြိမ် အလုပ်လုပ်စေပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___0.string.text
+#. uGJ]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "C~reate"
msgstr "ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___1.string.text
+#. ScG(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___2.string.text
+#. 9Df`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<< အနောက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___3.string.text
+#. [~II
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Next >>"
msgstr "နောက် >>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___4.string.text
+#. j;~O
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "~Database"
msgstr "~ဒေတာဘေ့စ်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___5.string.text
+#. ;:dA
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Table name"
msgstr "ဇယား အမည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___6.string.text
+#. %NOK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while running the wizard. The wizard will be terminated."
msgstr "ဝဇ္ဇတ် အလုပ်လုပ်နေစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ ဝဇ္ဇတ်ကို အပြီးသတ်လိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___14.string.text
+#. QA2?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "No connection to the database could be established."
msgstr "အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားရန် အချိတ်အဆက် မရှိလည်း တည်ဆောက်နိုင်လိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___20.string.text"
+#. u\:d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "~Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___21.string.text
+#. y@`+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "~Stop"
msgstr "ရပ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___30.string.text
+#. M[8Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "The document could not be saved."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___33.string.text
+#. Uo^v
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Exiting the wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် ထွက်နေသည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___34.string.text
+#. UJO)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "Connecting to data source..."
msgstr "အချက်အလက် မူရင်းသို့ ချိတ်ဆက်နေသည်..."
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___35.string.text
+#. x,5y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "The connection to the data source could not be established."
msgstr "အချက်အလက် မူရင်းသို့ အချိတ်အဆက် တည်ဆောက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___36.string.text
+#. Zol@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "The file path entered is not valid."
msgstr "ဝင်ခဲ့သည့် လမ်းကြောင်း ဖိုင် မခိုင်လုံပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___37.string.text
+#. Yn4+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Please select a data source"
msgstr "အချက်အလက်မူရင်းတစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___38.string.text
+#. Gs0!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "Please select a table or query"
msgstr "ဇယား (သို့) မေးခွန်း တစ်ခု ရွေးချယ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___39.string.text
+#. |h}}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "Add field"
msgstr "နေရာ ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___40.string.text
+#. _pBA
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "Remove field"
msgstr "နေရာ ဖယ်ရှားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___41.string.text
+#. PLjJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "Add all fields"
msgstr "နေရာများ အားလုံး ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___42.string.text
+#. [M,n
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "Remove all fields"
msgstr "နေရာများအားလုံး ဖယ်ရှားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___43.string.text
+#. 3)[L
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "Move field up"
msgstr "အထက် နေရာကွက် ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___44.string.text
+#. 2D#U
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "Move field down"
msgstr "အောက် နေရာကွက် ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_COMMON_START___45.string.text
+#. j+Kq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_COMMON_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "The field names from '%NAME' could not be retrieved."
msgstr "%NAME' မှ ဖိုင်အမည်များ ပြန်ထုတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___0.string.text
+#. L=yD
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "Form Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် ပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___1.string.text
+#. MJL;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Fields in ~the form"
msgstr "ပုံစံအတွင်း နေရာများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___2.string.text
+#. K1qE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 2\n"
+"string.text"
msgid ""
"Binary fields are always listed and selectable from the left list.\n"
"If possible, they are interpreted as images."
@@ -222,7 +465,12 @@ msgstr ""
"ဒွိစုံ နေရာကွက်များကို အမြဲတမ်းစာရင်းလုပ်ထားပြီး ဘယ်ဘက်စာရင်းမှ ရွေးချယ်ထားသည်။ \n"
"အကယ်၍ ဖြစ်နိုင်ပါက၊ ရုပ်ပုံများကဲ့သို့ ပြန်ဆိုထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___3.string.text
+#. |sPi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 3\n"
+"string.text"
msgid ""
"A subform is a form that is inserted in another form.\n"
"Use subforms to show data from tables or queries with a one-to-many relationship."
@@ -230,39 +478,84 @@ msgstr ""
"လျှောက်လွှာငယ်သည် လျှောက်လွှာတစ်ခုဖြစ်ပြီး နောက်ထပ် လျှောက်လွှာတွင် ထည့်သွင်းထားသည်။ \n"
"ဇယားများမှ အချက်အလက်များ ပြသရန် (သို့) တစ်ခုမှ - အများ - သို့ ဝန်ဆောင်မှုအတွင်း ဆက်နွယ်မှု တစ်ခုနှင့်အတူ မေးခွန်းများ ပြသရန်လျှောက်လွှာငယ်များကို သုံးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___4.string.text
+#. S%+A
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "~Add Subform"
msgstr "ပုံစံငယ် ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___5.string.text
+#. mhMt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Subform based on existing relation"
msgstr "လျှောက်လွှာငယ်သည် တည်ရှိနေသော ဆက်စပ်မှုအပေါ် အခြေခံထားသည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___6.string.text
+#. [=0A
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "Tables or queries"
msgstr "ဇယားများ (သို့) မေးခွန်းများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___7.string.text
+#. PFd#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "Subform based on ~manual selection of fields"
msgstr "လျှောက်လွှာငယ်သည် နေရာကွက်များ၏ လက်စွဲစာစောင်အပေါ် အခြေခံထားသည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___8.string.text
+#. CM,I
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "~Which relation do you want to add?"
msgstr "မည်သည့် ဆက်စပ်မှု ပေါင်းထည့်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___9.string.text
+#. +VQ-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "Fields in the ~subform"
msgstr "လျှောက်လွှာငယ်တွင်ရှိသော နေရာကွက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___12.string.text
+#. =!.J
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "~Available fields"
msgstr "ရနိုင်သော နေရာများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___13.string.text
+#. [*MN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "Fields in form"
msgstr "ပုံစံတွင် နေရာများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___19.string.text
+#. Op\T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 19\n"
+"string.text"
msgid ""
"The join '<FIELDNAME1>' and '<FIELDNAME2>' has been selected twice.\n"
"But joins may only be used once."
@@ -270,216 +563,480 @@ msgstr ""
"'<FIELDNAME1>' နှင့် '<FIELDNAME2>'အတွဲ နှစ်ကြိမ် ရွေးချယ်ထားသည်။ \n"
"သို့သော် အတွဲများ တစ်ကြိမ်သာ သုံးရလိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___20.string.text
+#. !z%}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "~First joined subform field"
msgstr "ပထမဆုံး တွဲထားသည့် လျှောက်လွှာငယ် နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___21.string.text
+#. FwKT
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "~Second joined subform field"
msgstr "ဒုတိယ တွဲထားသည့် လျှောက်လွှာငယ် နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___22.string.text
+#. \.?\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "~Third joined subform field"
msgstr "တတိယ တွဲထားသည့် လျှောက်လွှာငယ် နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___23.string.text
+#. W+@R
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "~Fourth joined subform field"
msgstr "စတုတ္ထ တွဲထားသည့် လျှောက်လွှာငယ် နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___24.string.text
+#. (.mt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "F~irst joined main form field"
msgstr "ပထမဆုံး တွဲထားသည့် အဓိက လျှောက်လွှာနေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___25.string.text
+#. NPiZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "S~econd joined main form field"
msgstr "ဒုတိယ တွဲထားသည့် အဓိက လျှောက်လွှာ နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___26.string.text
+#. NbK9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "T~hird joined main form field"
msgstr "တတိယ တွဲထားသည့် အဓိက လျှောက်လွှာ နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___27.string.text
+#. i*#z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "F~ourth joined main form field"
msgstr "စတုတ္ထ တွဲထားသည့် အဓိက လျှောက်လွှာ နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___28.string.text
+#. IYV8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "Field border"
msgstr "နယ်နိမိတ် နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___29.string.text
+#. RSiZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "No border"
msgstr "နယ်နိမိတ် မရှိပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___30.string.text
+#. `ALo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "3D look"
msgstr "3D ကြည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___31.string.text
+#. 1MFy
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "Flat"
msgstr "ညီညာပြန့်ပြူးသော"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___32.string.text
+#. SIG,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "Label placement"
msgstr "ကတ်ပြား ထားခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___33.string.text
+#. Ia8l
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Align left"
msgstr "ဘယ်ဖက် တန်းညှိပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___34.string.text
+#. =HT/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "Align right"
msgstr "ညာဖက် တန်းညှိပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___35.string.text
+#. |o8f
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "Arrangement of DB fields"
msgstr "DB နေရာကွက်များ၏ တင်ကြို ပြင်ဆင်ခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___36.string.text
+#. f17O
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "Columnar - Labels Left"
msgstr "ဒေါင်လိုက် – ဘယ်ဖက် ကတ်ပြားများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___37.string.text
+#. g%$Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Columnar - Labels on Top"
msgstr "ဒေါင်လိုက် – အပေါ်ထိပ် ကတ်ပြားများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___38.string.text
+#. ZBw2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "In Blocks - Labels Left"
msgstr "အုပ်စုတွဲများတွင် - ဘယ်ဖက် ကတ်ပြားများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___39.string.text
+#. ujiq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "In Blocks - Labels Above"
msgstr "အုပ်စုတွဲများတွင် - အပေါ်ဖက် ကတ်ပြားများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___40.string.text
+#. y+ho
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "As Data Sheet"
msgstr "အလွှာချပ် အချက်အလက်များကဲ့သို့"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___41.string.text
+#. U1|Q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "Arrangement of the main form"
msgstr "အဓိက လျှောက်လွှာ၏ တင်ကြို ပြင်ဆင်ခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___42.string.text
+#. 7e)\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "Arrangement of the subform"
msgstr "လျှောက်လွှာငယ်၏ တင်ကြို ပြင်ဆင်ခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___44.string.text
+#. .%#Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "The form is to be ~used for entering new data only."
msgstr "လျှောက်လွှာသည် ဝင်နေသည့် အချက်အလက်အသစ်များအတွက်သာ အသုံးပြုရန် ဖြစ်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___45.string.text
+#. zsp{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "Existing data will not be displayed "
msgstr "တည်ရှိနေသည့် အချက်အလက်များသည် ပြသလိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___46.string.text
+#. SfKp
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 46\n"
+"string.text"
msgid "T~he form is to display all data"
msgstr "လျှောက်လွှာသည် အချက်အလက်များအားလုံး ပြသရန် ဖြစ်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___47.string.text
+#. A*WF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "Do not allow ~modification of existing data"
msgstr "တည်ရှိနေသည့် အချက်အလက်များ၏ အထူးပြုချက် ခွင့်မပြုပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___48.string.text
+#. ~7b6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 48\n"
+"string.text"
msgid "Do not allow ~deletion of existing data"
msgstr "တည်ရှိနေသည့် အချက်အလက်များ၏ ပယ်ဖျက်ချက် ခွင့်မပြုပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___49.string.text
+#. f7oK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 49\n"
+"string.text"
msgid "Do not allow ~addition of new data"
msgstr "အချက်အလက်အသစ်များ၏ ပေါင်းထည့်ချက် ခွင့်မပြုပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___50.string.text
+#. w_]1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Name of ~the form"
msgstr "လျှောက်လွှာ၏ အမည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___51.string.text
+#. *7-Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "How do you want to proceed after creating the form?"
msgstr "လျှောက်လွှာဖန်တီးပြီးနောက် ရှေ့ဆက်လုပ်ရန် မည်သို့ ဆန္ဒရှိပါသလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___52.string.text
+#. 6PBU
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 52\n"
+"string.text"
msgid "~Work with the form"
msgstr "လျှောက်လွှာနှင့်အတူ အလုပ်လုပ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___53.string.text
+#. \#`T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 53\n"
+"string.text"
msgid "~Modify the form"
msgstr "လျှောက်လွှာ အထူးပြုခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___55.string.text
+#. vGOB
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 55\n"
+"string.text"
msgid "~Page Styles"
msgstr "စာမျက်နှာ စတိုင်လ်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___80.string.text"
+#. yl(-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 80\n"
+"string.text"
msgid "Field selection"
msgstr "လက်ရွေးစင် နေရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___81.string.text
+#. ZSBl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 81\n"
+"string.text"
msgid "Set up a subform"
msgstr "လျှောက်လွှာငယ်တစ်ခု စတင် အသုံးပြုပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___82.string.text
+#. *,tX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 82\n"
+"string.text"
msgid "Add subform fields"
msgstr "လျှောက်လွှာငယ် နေရာကွက်များ ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___83.string.text
+#. CoPQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 83\n"
+"string.text"
msgid "Get joined fields"
msgstr "တွဲထားသည့် နေရာကွက်များ ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___84.string.text
+#. Pdu:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 84\n"
+"string.text"
msgid "Arrange controls"
msgstr "ထိန်းချုပ်မှုများ စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___85.string.text
+#. DX;y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 85\n"
+"string.text"
msgid "Set data entry"
msgstr "အချက်အလက်များ အဝင် ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___86.string.text
+#. hm\]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 86\n"
+"string.text"
msgid "Apply styles"
msgstr "စတိုင်လ်များ လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___87.string.text
+#. Ap0^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 87\n"
+"string.text"
msgid "Set name"
msgstr "အမည် ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___88.string.text
+#. ,YXo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 88\n"
+"string.text"
msgid "(Date)"
msgstr "(ရက်စွဲ)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___89.string.text
+#. 4a@5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 89\n"
+"string.text"
msgid "(Time)"
msgstr "(အချိန်)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___90.string.text
+#. HIP+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 90\n"
+"string.text"
msgid "Select the fields of your form"
msgstr "သင့်လျှောက်လွှာ၏ နေရာကွက်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___91.string.text
+#. iBpF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 91\n"
+"string.text"
msgid "Decide if you want to set up a subform"
msgstr "လျှောက်လွှာငယ်တစ်ခု စတင် အသုံးပြုရန် အကယ်၍ ဆန္ဒရှိပါက အဆုံးအဖြတ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___92.string.text
+#. ~dTr
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 92\n"
+"string.text"
msgid "Select the fields of your subform"
msgstr "သင့်လျှောက်လွှာငယ်၏ နေရာကွက်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___93.string.text
+#. ^9)-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 93\n"
+"string.text"
msgid "Select the joins between your forms"
msgstr "သင့်လျှောက်လွှာများအကြား အတွဲများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___94.string.text
+#. K-o:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 94\n"
+"string.text"
msgid "Arrange the controls on your form"
msgstr "သင့်လျှောက်လွှာအပေါ် ထိန်းချုပ်မှုများ စီစဉ်ထားသိုပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___95.string.text
+#. q+^6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 95\n"
+"string.text"
msgid "Select the data entry mode"
msgstr "နည်းလမ်း အဝင် အချက်အလက်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___96.string.text
+#. 3CRS
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 96\n"
+"string.text"
msgid "Apply the style of your form"
msgstr "သင့်ပုံစံ၏ စတိုင်လ် လက်တွေ့အသုံးချပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___97.string.text
+#. *0-h
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 97\n"
+"string.text"
msgid "Set the name of the form"
msgstr "လျှောက်လွှာ၏ အမည် ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_FORM_WIZARD_START___98.string.text
+#. sUIq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_FORM_WIZARD_START + 98\n"
+"string.text"
msgid ""
"A form with the name '%FORMNAME' already exists.\n"
"Choose another name."
@@ -487,825 +1044,2071 @@ msgstr ""
"လျှောက်လွှာ အမည် '%FORMNAME' ရှိပြီးသား ဖြစ်သည်။\n"
" အခြားအမည် တစ်ခုရွေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___0.string.text"
+#. 2So-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "Query Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် မေးခွန်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___1.string.text
+#. I@YR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Query"
msgstr "မေးခွန်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___2.string.text"
+#. j/6Q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Query Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် ကွာရီ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___3.string.text
+#. Lf*#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Tables"
msgstr "ဇယားများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___4.string.text"
+#. 4m{!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "A~vailable fields"
msgstr "ရနိုင်သော နေရာများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___5.string.text
+#. e(S\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "Name ~of the query"
msgstr "ကွာရီ၏ အမည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___6.string.text
+#. UqZp
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "Display ~Query"
msgstr "ကွာရီ ပြသပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___7.string.text
+#. d(\9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "~Modify Query"
msgstr "ကွာရီ အထူးပြုခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___8.string.text
+#. )eI9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "~How do you want to proceed after creating the query?"
msgstr "ကွာရီဖန်တီးပြီးနောက် ရှေ့ဆက်လုပ်ရန် မည်သို့ ဆန္ဒရှိပါသလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___9.string.text
+#. BQ%2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "Match ~all of the following"
msgstr "အောက်ပါအားလုံး ယှဉ်တွဲပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___10.string.text
+#. |Bt=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "~Match any of the following"
msgstr "အောက်ပါ တစ်ခုခု ယှဉ်တွဲပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___11.string.text
+#. ZQr6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "~Detailed query (Shows all records of the query.)"
msgstr "အနုစိတ် မေးခွန်း (မေးခွန်း၏ မှတ်တမ်းများအးလုံး ပြသသည်။)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___12.string.text
+#. +6~G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "~Summary query (Shows only results of aggregate functions.)"
msgstr "မေးခွန်း အကျဉ်းချုပ် (စုပေါင်းသည့် ဖန်ရှင်များ၏ ရလာဒ်များသာလျှင် ပြသသည်။)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___16.string.text
+#. _1zg
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Aggregate functions"
msgstr "စုပေါင်းသည့် ဖန်ရှင်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___17.string.text"
+#. L+E~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "နေရာကွက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___18.string.text
+#. :HH_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "~Group by"
msgstr "အားဖြင့် အုပ်စု"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___19.string.text"
+#. U00*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "Field"
msgstr "နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___20.string.text
+#. 4.2[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "Alias"
msgstr "အမည်ပွား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___21.string.text
+#. ^Vl~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "Table: "
msgstr "ဇယား -"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___22.string.text
+#. ;1hP
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "Query: "
msgstr "မေးခွန်း -"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___24.string.text
+#. %m7j
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "Condition"
msgstr "အခြေအနေ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___25.string.text
+#. TbGs
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "Value"
msgstr "ကိန်းသေတန်ဖိုး"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___26.string.text
+#. 2?`W
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "is equal to"
msgstr "ညီမျှခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___27.string.text
+#. _{`@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "is not equal to"
msgstr "မညီမျှခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___28.string.text
+#. #A5v
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "is smaller than"
msgstr "ပို၍သေးငယ်သော"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___29.string.text
+#. G-tA
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "is greater than"
msgstr "ပို၍ကြီးသော"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___30.string.text
+#. FPPo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "is equal or less than "
msgstr "ညီမျှခြင်း (သို့) သာ၍သေးသော"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___31.string.text
+#. `+!{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "is equal or greater than"
msgstr "ညီမျှခြင်း (သို့) သာ၍ကြီးသော"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___32.string.text
+#. bQ(S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "like"
msgstr "ကဲ့သို့"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___33.string.text
+#. HCz^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "not like"
msgstr "မတူညီပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___34.string.text
+#. !Pb7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "is null"
msgstr "ဘာမျှမရှိပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___35.string.text
+#. rsT3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "is not null"
msgstr "ဘာမှမရှိ မဟုတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___36.string.text
+#. E!=3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "true"
msgstr "အမှန်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___37.string.text
+#. i@7N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "false"
msgstr "အမှား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___38.string.text
+#. b~a@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "and"
msgstr "နှင့်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___39.string.text
+#. `@$O
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "or"
msgstr "သို့မဟုတ်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___40.string.text
+#. ]RFa
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "get the sum of"
msgstr "၏ ပုစ္ဆာ ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___41.string.text
+#. H7pv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "get the average of"
msgstr "၏ ပျမ်းမျှ ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___42.string.text
+#. X1Qi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "get the minimum of"
msgstr "၏ အနည်းဆုံး ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___43.string.text
+#. }A2r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "get the maximum of"
msgstr "၏ အများဆုံး ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___44.string.text
+#. !5qM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "get the sum of <FIELD>"
msgstr "<FIELD> ၏ ပုစ္ဆာ ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___45.string.text
+#. S}z$
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "get the average of <FIELD>"
msgstr "<FIELD> ၏ ပျမ်းမျှ ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___46.string.text
+#. ^KgJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 46\n"
+"string.text"
msgid "get the minimum of <FIELD>"
msgstr "<FIELD> ၏ အနည်းဆုံး ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___47.string.text
+#. P8P+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "get the maximum of <FIELD>"
msgstr "<FIELD> ၏ အများဆုံး ရယူပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___48.string.text
+#. [tUt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 48\n"
+"string.text"
msgid "(none)"
msgstr "(ဘာမျှမရှိပါ)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___50.string.text
+#. f)],
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Fie~lds in the Query: "
msgstr "ကွာရီတွင်ရှိသော နေရာကွက်များ-"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___51.string.text
+#. fikN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "Sorting order: "
msgstr "စနစ်တကျ စီချယ်ထားသော ညွှန်ကြားမှု -"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___52.string.text
+#. ~Xe]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 52\n"
+"string.text"
msgid "No sorting fields were assigned."
msgstr "စနစ်တကျ မစီချယ်ထားသော နေရာကွက်များ သတ်မှတ်ထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___53.string.text
+#. cN~)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 53\n"
+"string.text"
msgid "Search conditions: "
msgstr "အခြေအနေများ ရှာဖွေပါ-"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___54.string.text
+#. q1[S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 54\n"
+"string.text"
msgid "No conditions were assigned."
msgstr "မရှိသော အခြေအနေများ သတ်မှတ်ထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___55.string.text
+#. wW!p
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 55\n"
+"string.text"
msgid "Aggregate functions: "
msgstr "ဖန်ရှင်များ စုပေါင်းပါ-"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___56.string.text
+#. T?)$
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 56\n"
+"string.text"
msgid "No aggregate functions were assigned."
msgstr "မစုပေါင်းသည့် ဖန်ရှင်များ သတ်မှတ်ထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___57.string.text
+#. W{S/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 57\n"
+"string.text"
msgid "Grouped by: "
msgstr "အားဖြင့် အုပ်စု-"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___58.string.text
+#. ZI)Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 58\n"
+"string.text"
msgid "No Groups were assigned."
msgstr "မရှိသော အုပ်စု သတ်မှတ်ထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___59.string.text
+#. ,Z!E
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 59\n"
+"string.text"
msgid "Grouping conditions: "
msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သော အခြေအနေများ-"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___60.string.text
+#. yi59
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 60\n"
+"string.text"
msgid "No grouping conditions were assigned."
msgstr "အုပ်စု မဖွဲ့သော အခြေအနေများ သတ်မှတ်ထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___70.string.text
+#. V4r\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 70\n"
+"string.text"
msgid "Select the fields (columns) for your query"
msgstr "သင့်ကွာရီအတွက် နေရာကွက်များ (ကော်လံအကန့်များ) ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___71.string.text
+#. ?#/0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 71\n"
+"string.text"
msgid "Select the sorting order"
msgstr "စနစ်တကျ စီချယ်ထားသော ညွှန်ကြားမှု ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___72.string.text
+#. p61d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 72\n"
+"string.text"
msgid "Select the search conditions"
msgstr "ရှာဖွေသည့် အခြေအနေများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___73.string.text
+#. $y$E
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 73\n"
+"string.text"
msgid "Select the type of query"
msgstr "ကွာရီ၏ ပုံစံ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___74.string.text
+#. ^il|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 74\n"
+"string.text"
msgid "Select the groups"
msgstr "အုပ်စုများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___75.string.text
+#. .4bB
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 75\n"
+"string.text"
msgid "Select the grouping conditions"
msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သော အခြေအနေများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___76.string.text
+#. twM)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 76\n"
+"string.text"
msgid "Assign aliases if desired"
msgstr "အကယ်၍ လိုအင်ဆန္ဒရှိပါက အမည်ပွားများ သတ်မှတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___77.string.text
+#. h:Xv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 77\n"
+"string.text"
msgid "Check the overview and decide how to proceed"
msgstr "ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်နှင့် အဆုံးအဖြတ် မည်သို့ ဆက်လုပ်ရန် စစ်ဆေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___80.string.text"
+#. OCE;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 80\n"
+"string.text"
msgid "Field selection"
msgstr "လက်ရွေးစင် နေရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___81.string.text
+#. [p/}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 81\n"
+"string.text"
msgid "Sorting order"
msgstr "စနစ်တကျ စီချယ်ထားသော ညွှန်ကြားမှု"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___82.string.text
+#. Hu%:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 82\n"
+"string.text"
msgid "Search conditions"
msgstr "အခြေအနေများ ရှာဖွေပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___83.string.text
+#. {Hu@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 83\n"
+"string.text"
msgid "Detail or summary"
msgstr "အနုစိတ် (သို့) အကျဉ်းချုပ်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___84.string.text"
+#. /V9G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 84\n"
+"string.text"
msgid "Grouping"
msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သော"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___85.string.text
+#. ([pJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 85\n"
+"string.text"
msgid "Grouping conditions"
msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သော အခြေအနေများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___86.string.text
+#. @dop
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 86\n"
+"string.text"
msgid "Aliases"
msgstr "အမည်ပွားများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___87.string.text
+#. qXX%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 87\n"
+"string.text"
msgid "Overview"
msgstr "ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___88.string.text
+#. dYe/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 88\n"
+"string.text"
msgid "A field that has not been assigned an aggregate function must be used in a group."
msgstr "ထိုနေရာကွက်တစ်ခုသည် ဖန်ရှင် စုပေါင်းတစ်ခုဖြစ်ကြောင်း မသတ်မှတ်ထား၍ အုပ်စုတွင် အသုံးပြုရလိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___89.string.text
+#. QJcZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 89\n"
+"string.text"
msgid "The condition '<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' was chosen twice. Each condition can only be chosen once"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>' အခြေအနေ နှစ်ကြိမ် ရွေးထားသည်။ အခြေအနေတိုင်းသည် တစ်ကြိမ်သာ ရွေးခွင့် ရှိသည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___90.string.text
+#. v7ae
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 90\n"
+"string.text"
msgid "The aggregate function <FUNCTION> has been assigned twice to the fieldname '<NUMERICFIELD>'."
msgstr "စုပေါင်းဖန်ရှင် <FUNCTION> သည် '<NUMERICFIELD>' ဖိုင်အမည်သို့ နှစ်ကြိမ် သတ်မှတ်ထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___91.string.text
+#. !c10
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 91\n"
+"string.text"
msgid ", "
msgstr "၊ "
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___92.string.text
+#. QF*|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 92\n"
+"string.text"
msgid "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
msgstr "<FIELDTITLE> (<FIELDNAME>)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___93.string.text
+#. uW_s
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 93\n"
+"string.text"
msgid "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
msgstr "<FIELDNAME> (<SORTMODE>)"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___94.string.text"
+#. _)oA
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 94\n"
+"string.text"
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___95.string.text
+#. UQdT
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 95\n"
+"string.text"
msgid "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
msgstr "<CALCULATEDFUNCTION> <FIELDNAME>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_QUERY_WIZARD_START___96.string.text"
+#. PT3+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_QUERY_WIZARD_START + 96\n"
+"string.text"
msgid "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
msgstr "<FIELDNAME> <LOGICOPERATOR> <VALUE>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___0.string.text
+#. !lys
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 0\n"
+"string.text"
msgid "Report Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် သတင်းပို့ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___3.string.text
+#. |lT/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Table"
msgstr "ဇယား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___4.string.text
+#. sf_J
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Colu~mns"
msgstr "ကော်လံအကန့်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___7.string.text
+#. X#*0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "Report_"
msgstr "သတင်းပို့ပါ_"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___8.string.text
+#. I|Nr
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "- undefined -"
msgstr "- အဓိပ္ပာယ် မပေါ်သည့် -"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___9.string.text
+#. }NNm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "~Fields in report"
msgstr "အစီရင်ခံစာတွင်ရှိ နေရာကွက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___11.string.text"
+#. BV*w
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "Grouping"
msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သော"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___12.string.text
+#. ZBk`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "Sort options"
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်များ စနစ်တကျ စီထားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___13.string.text
+#. WIh\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "Choose layout"
msgstr "အဆင်အပြင် ရွေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___14.string.text"
+#. 2A.K
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "Create report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___15.string.text
+#. LLIb
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "Layout of data"
msgstr "အချက်အလက်များ၏ အဆင်အပြင်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___16.string.text
+#. [0uO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Layout of headers and footers"
msgstr "စာမျက်နှာ ထိပ်နှင့်အောက်များ၏ အဆင်အပြင်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___19.string.text"
+#. P22]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "Fields"
msgstr "နေရာကွက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___20.string.text
+#. -xU4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "~Sort by"
msgstr "စနစ်တကျ စီချယ်ထားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___21.string.text
+#. QaS+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "T~hen by"
msgstr "အားဖြင့် ပြီးတော့"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___22.string.text
+#. 6kLH
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "Orientation"
msgstr "စာမျက်နှာ တစ်ခုပေါ်တွင်ထုတ်မည့် သိမ်းထားသောဖိုင် အနေအထား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___23.string.text
+#. 4c05
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "Portrait"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒေါင်လိုက်အရှည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___24.string.text
+#. ?:0c
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "Landscape"
msgstr "စာမျက်နှာ အလျားလိုက်အကျယ်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___28.string.text
+#. bE[;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "Which fields do you want to have in your report?"
msgstr "သင့် အစီရင်ခံချက်တွင် ထားရှိရန် မည်သည့် နေရာကွက်များ လိုချင်ပါသလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___29.string.text
+#. A8;b
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to add grouping levels?"
msgstr "အုပ်စုဖွဲ့သော အဆင့်များ ပေါင်းထည့်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___30.string.text
+#. lPA7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "According to which fields do you want to sort the data?"
msgstr "မည်သည့်နေရာကွက်များ ကိုးကား၍ အချက်အလက်များ စနစ်တကျစီထားရန် ဆန္ဒရှိပါလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___31.string.text
+#. dCP-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "How do you want your report to look?"
msgstr "မည်သို့ ကြည့်ရန် သင့်အစီရင်ခံစာကို လိုချင်ပါသလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___32.string.text
+#. )#Pl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "Decide how you want to proceed"
msgstr "မည်သို့ ရှေ့ဆက်လုပ်ရန် လိုချင်ကြောင်း ဆုံးဖြတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___33.string.text
+#. rkj@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Title of report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ၏ ခေါင်းစဉ်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___34.string.text
+#. of}@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "Display report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ပြသပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___35.string.text"
+#. IX3a
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "Create report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___36.string.text
+#. \`[D
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "Ascending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်းအက္ခရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___37.string.text
+#. M9-8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Descending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်းအက္ခရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___40.string.text
+#. fz5V
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "~Dynamic report"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ပြောင်းလဲစေနိုင်သောအား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___41.string.text
+#. f4!Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "~Create report now"
msgstr "ယခု အစီရင်ခံစာ ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___42.string.text
+#. c(Du
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "~Modify report layout"
msgstr "အထူးပြု အစီရင်ခံစာ အဆင်အပြင်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___43.string.text
+#. }SM~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "Static report"
msgstr "တည်ငြိမ်သော အစီရင်ခံစာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___44.string.text
+#. |=7I
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "Save as"
msgstr "အဖြစ် သိမ်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___50.string.text
+#. 1(k;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Groupings"
msgstr "အုပ်စုဖွဲ့ခြင်းများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___51.string.text
+#. $r/q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "Then b~y"
msgstr "ပြီးတော့"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___52.string.text
+#. 6l`q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 52\n"
+"string.text"
msgid "~Then by"
msgstr "ပြီးတော့"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___53.string.text
+#. MNO[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 53\n"
+"string.text"
msgid "Asc~ending"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်းအက္ခရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___54.string.text
+#. PIg_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 54\n"
+"string.text"
msgid "Ascend~ing"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်းအက္ခရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___55.string.text
+#. rzwf
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 55\n"
+"string.text"
msgid "Ascendin~g"
msgstr "ငယ်စဉ်ကြီးလိုက် ကိန်းဂဏန်းအက္ခရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___56.string.text"
+#. t3Rp
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 56\n"
+"string.text"
msgid "De~scending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်းအက္ခရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___57.string.text
+#. *e^;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 57\n"
+"string.text"
msgid "Des~cending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်းအက္ခရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___58.string.text"
+#. o,%k
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 58\n"
+"string.text"
msgid "De~scending"
msgstr "ကြီးစဉ်ငယ်လိုက် ကိန်းဂဏန်းအက္ခရာ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___60.string.text
+#. _+ip
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 60\n"
+"string.text"
msgid "Binary fields cannot be displayed in the report."
msgstr "အစီရင်ခံစာတွင် ဒွိစုံ နေရာကွက်များ ပြသနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___61.string.text
+#. ;-Yo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 61\n"
+"string.text"
msgid "The table '<TABLENAME>' does not exist."
msgstr "<TABLENAME>' ဇယား မတည်ရှိပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___62.string.text
+#. y0Nv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 62\n"
+"string.text"
msgid "Creating Report..."
msgstr "ဖန်တီးနေသော အစီရင်ခံစာ..."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___63.string.text
+#. BGTJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 63\n"
+"string.text"
msgid "Number of records inserted: <COUNT>"
msgstr "စီချယ်ထားသည့် မှတ်တမ်းများ၏ နံပါတ် - <COUNT>"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___64.string.text
+#. b(%c
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 64\n"
+"string.text"
msgid "The form '<REPORTFORM>' does not exist."
msgstr "<REPORTFORM>' ပုံစံ မတည်ရှိပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___65.string.text
+#. .[8N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 65\n"
+"string.text"
msgid "The query with the statement <BR>'<STATEMENT>' <BR> could not be run. <BR> Check your data source."
msgstr "<BR>'<STATEMENT>' <BR> ထုတ်ပြန်ချက်နှင့်အတူ ကွာရီအလုပ်လုပ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ <BR> သင့် အချက်အလက် မူရင်းကို စစ်ဆေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___66.string.text
+#. [.H[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 66\n"
+"string.text"
msgid "The following hidden control in the form '<REPORTFORM>' could not be read: '<CONTROLNAME>'."
msgstr "<REPORTFORM>' လျှောက်လွှာတွင် အောက်ပါ ခေတ္တ ဖျောက်ထားသည့် ထိန်းချုပ်မှုသည် ဖတ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ - '<CONTROLNAME>'."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___67.string.text
+#. ht46
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 67\n"
+"string.text"
msgid "Importing data..."
msgstr "သွင်းသော အချက်အလက်များ..."
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___68.string.text
+#. _|b0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 68\n"
+"string.text"
msgid "Labeling fields"
msgstr "ကတ်ပြားရှိသော နေရာကွက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___69.string.text
+#. W{s2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 69\n"
+"string.text"
msgid "How do you want to label the fields?"
msgstr "ဘယ်လို နေရာကွက်များ ကတ်ပြား လိုချင်သလဲ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___70.string.text
+#. 8a`[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 70\n"
+"string.text"
msgid "Label"
msgstr "ကတ်ပြား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___71.string.text"
+#. ke`(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 71\n"
+"string.text"
msgid "Field"
msgstr "နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___72.string.text
+#. J--B
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 72\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred in the wizard.<BR>The template '%PATH' could be erroneous.<BR>Either the required sections or tables do not exist or exist under the wrong name.<BR>See the Help for more detailed information.<BR>Please select another template."
msgstr "ဝဇ္ဇတ် တွင် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ <BR> '%PATH' ပုံစံပြားသည် မမှန်ကန်နိုင်ပါ။ <BR> လိုအပ်သည့် အပိုင်းများ (သို့) ဇယားများ မတည်ရှိနိုင်ပါ (သို့) မှားသော အမည်အောက်တွင် တည်ရှိသည်။ <BR> ပို၍ အနုစိတ် သတင်း အချက်အလက်အတွက် ကူညီခြင်းကို ကြည့်ပါ။ <BR> နောက်ထပ် ပုံစံပြားကို ရွေးချယ်ပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___73.string.text
+#. %Q+h
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 73\n"
+"string.text"
msgid "There is an invalid user field in a table."
msgstr "ဇယားတစ်ခုတွင် နေရာကွက် အသုံးပြုသူ မမှန်ကန်သော ညွှန်ကြားချက်တစ်ခု ဖြစ်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___74.string.text
+#. 31-S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 74\n"
+"string.text"
msgid "The sort criterium '<FIELDNAME>' was chosen twice. Each criterium can only be chosen once."
msgstr "<FIELDNAME>' စနစ်တကျ စီထားသော စံ နှစ်ကြိမ် ရွေးထားသည်။ စံ တစ်ခုစီတိုင်း တစ်ကြိမ်သာ ရွေးနိုင်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___75.string.text
+#. Of6+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 75\n"
+"string.text"
msgid "Note: The dummy text will be replaced by data from the database when the report is created."
msgstr "မှတ်ချက် - အစီရင်ခံစာ ဖန်တီးပြီးသောအချိန်တွင် အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းမှ အချက်အလက်များသည် စာသားအတု အစားထိုးရလိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___76.string.text
+#. H3BX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 76\n"
+"string.text"
msgid "A report '%REPORTNAME' already exists in the database. Please assign another name."
msgstr "%REPORTNAME' အစီရင်ခံစာတစ်ခုသည် အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းတွင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ နောက်ထပ် အမည် သတ်မှတ်ပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___78.string.text
+#. -n.p
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 78\n"
+"string.text"
msgid "How do you want to proceed after creating the report?"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ဖန်တီးပြီးနောက် ရှေ့ဆက်လုပ်ရန် ဘယ်လို ဖြစ်စေချင်လဲ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___79.string.text
+#. ZGL0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 79\n"
+"string.text"
msgid "What kind of report do you want to create?"
msgstr "အစီရင်ခံစာ ဘယ်အမျိုးအစား ဖန်တီးလိုပါသလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___80.string.text
+#. #Xyz
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 80\n"
+"string.text"
msgid "Tabular"
msgstr "ဇယားချခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___81.string.text
+#. h}.]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 81\n"
+"string.text"
msgid "Columnar, single-column"
msgstr "ကော်လံ၊ ကော်လံ တစ် ခု"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___82.string.text
+#. nknm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 82\n"
+"string.text"
msgid "Columnar, two columns"
msgstr "ကော်လံ၊ ကော်လံ နှစ် ခု"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___83.string.text
+#. %UF2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 83\n"
+"string.text"
msgid "Columnar, three columns"
msgstr "ကော်လံ၊ ကော်လံ သုံး ခု"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___84.string.text
+#. )dng
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 84\n"
+"string.text"
msgid "In blocks, labels left"
msgstr "အုပ်စုတွဲများတွင် - အညွှန်းများဘယ်ဖက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___85.string.text
+#. ;ei{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 85\n"
+"string.text"
msgid "In blocks, labels above"
msgstr "အုပ်စုတွဲများတွင် - အပေါ်ဖက် ကတ်ပြားများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___86.string.text"
+#. mTXh
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 86\n"
+"string.text"
msgid "Title:"
msgstr "ခေါင်းစဉ် -"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___87.string.text
+#. J)Zt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 87\n"
+"string.text"
msgid "Author:"
msgstr "လက်ရာရှင် -"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___88.string.text"
+#. 8.M?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 88\n"
+"string.text"
msgid "Date:"
msgstr "ရက်စွဲ-"
#. Please don't translate the words #page# and #count#, these are placeholders.
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___89.string.text
+#. P-G3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 89\n"
+"string.text"
msgid "Page #page# of #count#"
msgstr "စာမျက်နှာ #page#/#count#"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___90.string.text
+#. t]BR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 90\n"
+"string.text"
msgid "Page number:"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ်၊"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___91.string.text
+#. Z9l,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 91\n"
+"string.text"
msgid "Page count:"
msgstr "စာမျက်နှာ အရေအတွက်၊"
-#: dbwizres.src#RID_DB_REPORT_WIZARD_START___92.string.text
+#. i_#h
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 92\n"
+"string.text"
msgid "No valid report template was found."
msgstr "ပုံစံပြားအစီရင်ခံစာမှားယွင်းမှုရှာဖွေတွေ့ရှိခဲ့သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___1.string.text
+#. o.6*
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 93\n"
+"string.text"
+msgid "Page:"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. ?[y,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 94\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Border"
+msgstr ""
+
+#. 2cp;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 95\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Compact"
+msgstr ""
+
+#. r^-S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 96\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Elegant"
+msgstr ""
+
+#. jkEM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 97\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#. A3|2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 98\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Modern"
+msgstr ""
+
+#. W.%^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 99\n"
+"string.text"
+msgid "Align Left - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#. t/$}
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 100\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. @M$u
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 101\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Borders"
+msgstr ""
+
+#. hKC/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 102\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Compact"
+msgstr ""
+
+#. AOOR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 103\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Elegant"
+msgstr ""
+
+#. !hx)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 104\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#. w{eE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 105\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Modern"
+msgstr ""
+
+#. ,oG8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 106\n"
+"string.text"
+msgid "Outline - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#. gNML
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 107\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Borders"
+msgstr ""
+
+#. AJ8-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 108\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Compact"
+msgstr ""
+
+#. -fJ/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 109\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Elegant"
+msgstr ""
+
+#. 60Ga
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 110\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Highlighted"
+msgstr ""
+
+#. Bpp7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 111\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Modern"
+msgstr ""
+
+#. sg7,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 112\n"
+"string.text"
+msgid "Outline, indented - Red & Blue"
+msgstr ""
+
+#. 4o7$
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 113\n"
+"string.text"
+msgid "Bubbles"
+msgstr "ဘာဘယ်"
+
+#. VGo)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 114\n"
+"string.text"
+msgid "Cinema"
+msgstr ""
+
+#. IxZZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 115\n"
+"string.text"
+msgid "Controlling"
+msgstr ""
+
+#. `pox
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 116\n"
+"string.text"
+msgid "Default"
+msgstr "နဂိုမူလ"
+
+#. rPEZ
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 117\n"
+"string.text"
+msgid "Drafting"
+msgstr "ပုံဆွဲခြင်း"
+
+#. iAjK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 118\n"
+"string.text"
+msgid "Finances"
+msgstr ""
+
+#. Ym-E
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 119\n"
+"string.text"
+msgid "Flipchart"
+msgstr "လုပ်ငန်းစဉ်ပြပုံစံကားချပ်"
+
+#. u$Q,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 120\n"
+"string.text"
+msgid "Formal with Company Logo"
+msgstr ""
+
+#. ]L}j
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 121\n"
+"string.text"
+msgid "Generic"
+msgstr ""
+
+#. MYD\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_REPORT_WIZARD_START + 122\n"
+"string.text"
+msgid "Worldmap"
+msgstr ""
+
+#. }`nM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Table Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် ဇယား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___2.string.text
+#. ;GI\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Select fields"
msgstr "နေရာကွက်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___3.string.text
+#. /CXr
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Set types and formats"
msgstr "ပုံစံများနှင့် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___4.string.text"
+#. 9k\4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Set primary key"
msgstr "အကြောင်းအရင်းခံ သော့ ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___5.string.text"
+#. @tS[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "Create table"
msgstr "ဇယား ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___8.string.text
+#. _~lD
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "Select fields for your table"
msgstr "သင့်ဇယားအတွက် နေရာကွက်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___9.string.text
+#. ^m^d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "Set field types and formats"
msgstr "နေရာကွက် ပုံစံများနှင့် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံများ ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___10.string.text"
+#. F5}i
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "Set primary key"
msgstr "အကြောင်းအရင်းခံ သော့ ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___11.string.text"
+#. ^](.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "Create table"
msgstr "ဇယား ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___14.string.text
+#. JJab
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a table for your database. After selecting a table category and a sample table, choose the fields you want to include in your table. You can include fields from more than one sample table."
msgstr "ဤ ဝဇ္ဇတ် သည် သင့်အချက်အလက်များ စနစ်တကျ သိုလှောင်ထားခြင်းအတွက် ဇယားတစ်ခု ဖန်တီးရန် ကူညီသည်။ ပြီးနောက် ဇယား အမျိုးအစားတစ်ခုနှင့် ဇယား နမူနာ တစ်ခု ရွေးချယ်ပြီး၊ သင့်ဇယားတွင် ပါဝင်ရန် နေရာများ ရွေးပါ။ ဇယား နမူနာ တစ်ခုထက်ပို၍ နေရာများ ပါဝင်နိုင်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___15.string.text
+#. 45F7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "Ca~tegory"
msgstr "အမျိုးအစား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___16.string.text
+#. z4]?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "B~usiness"
msgstr "စီးပွားရေး"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___17.string.text
+#. ;QVf
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "P~ersonal"
msgstr "ကိုယ်ရေး"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___18.string.text
+#. Js8]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "~Sample tables"
msgstr "နမူနာ ဇယားများ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___19.string.text"
+#. I%Yx
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "A~vailable fields"
msgstr "ရနိုင်သော နေရာကွက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___20.string.text
+#. 8e^Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "Field information"
msgstr "သတင်း အချက်အလက် နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___21.string.text
+#. cSBV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "+"
msgstr "+"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___22.string.text
+#. E*DD
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "-"
msgstr "-"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___23.string.text
+#. U8lc
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "Field name"
msgstr "အမည် နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___24.string.text
+#. -DOq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "Field type"
msgstr "ပုံစံ နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___25.string.text
+#. O^Er
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "~Selected fields"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် နေရာကွက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___26.string.text
+#. Uz1:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "A primary key uniquely identifies each record in a database table. Primary keys ease the linking of information in separate tables, and it is recommended that you have a primary key in every table. Without a primary key, it will not be possible to enter data into this table."
msgstr "ဒေတာဘေ့ ဇယားတွင် မှတ်တမ်းတစ်ခုစီအတွက် မူလအရင်းခံ သော့သည် ထူးထူးခြားခြား ရွေးထုတ်နိုင်သည်။ မူလအရင်းခံ သော့သည် သီးခြား ဇယားများတွင် သတင်း အချက်အလက်၏ ကွင်းဆက်မှု အခက်အခဲ မရှိပါ။ ဇယားတိုင်းတွင် မူလအရင်းခံ သော့ တစ်ခု ရှိကြောင်း အကြံပြု ထောက်ခံနေသည်။ မူလအရင်းခံ သော့ တစ်ခု မပါဘဲ၊ ဤဇယားအတွင်းသို့ အချက်အလက်များ ဝင်ရောက်ရန် ဖြစ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___27.string.text
+#. l7Qd
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "~Create a primary key"
msgstr "မူလအရင်းခံ သော့ ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___28.string.text
+#. ,Get
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "~Automatically add a primary key"
msgstr "မူလအရင်းခံ သော့ တစ်ခု အလိုအလျောက် ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___29.string.text
+#. -A)K
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "~Use an existing field as a primary key"
msgstr "မူလအရင်းခံ သော့အဖြစ် တည်ရှိနေသော နေရာကွက်တစ်ခု သုံးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___30.string.text
+#. eoJY
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "Define p~rimary key as a combination of several fields "
msgstr "အချို့ နေရာကွက်များ၏ ပေါင်းစပ်မှုတစ်ခုအဖြစ် မူလအရင်းခံ သော့ အဓိပ္ပာယ်ဖေါ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___31.string.text
+#. S@g:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "F~ieldname"
msgstr "နေရာကွက် အမည်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___32.string.text
+#. hOY7
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "~Primary key fields"
msgstr "မူလအရင်းခံ သော့ နေရာကွက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___33.string.text
+#. I949
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Auto ~value"
msgstr "အလိုလို တန်ဖိုး"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___34.string.text
+#. Q\lv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "What do you want to name your table?"
msgstr "သင့်ဇယားကို ဘယ်လို နာမည် ပေးချင်သလဲ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___35.string.text
+#. kJ5p
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "Congratulations. You have entered all the information needed to create your table."
msgstr "ဝမ်းမြောက်စကား။ သင့်ဇယား ဖန်တီးရန် လိုအပ်သည့် သတင်း အချက်အလက် အားလုံးသို့ ဝင်ရောက်ထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___36.string.text"
+#. ?\wF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "နောက် ဘာလုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလဲ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___37.string.text
+#. #H?J
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Modify the table design"
msgstr "ဇယား ဒီဇိုင်း ပုံစံ အထူးပြုပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___38.string.text
+#. WUcO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "Insert data immediately"
msgstr "ချက်ချင်း အချက်အလက်များထည့်သွင်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___39.string.text
+#. MYeF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "C~reate a form based on this table"
msgstr "ဤဇယားပေါ်တွင် အခြေခံ ပုံစံတစ်ခု ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___40.string.text
+#. bfM?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "The table you have created could not be opened."
msgstr "ဖန်တီးထားသည့် ဇယား မဖွင့်နိုင်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___41.string.text
+#. ?NyZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "The table name '%TABLENAME' contains a character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "%TABLENAME' ဇယား အမည်သည် ('%SPECIALCHAR') အက္ခရာတစ်ခု ပါဝင်ပြီးဒေတာဘေ့ အားဖြင့် ထောက်ပံ့နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___42.string.text
+#. TZR5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "The field name '%FIELDNAME' contains a special character ('%SPECIALCHAR') that might not be supported by the database."
msgstr "%FIELDNAME' ဖိုင်အမည်သည် ('%SPECIALCHAR') အထူး အက္ခရာ တစ်ခု ပါဝင်ပြီးဒေတာဘေ့ အားဖြင့် ထောက်ပံ့နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___43.string.text"
+#. B_aX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "Field"
msgstr "နေရာကွက်"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___44.string.text
+#. sV^#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "MyTable"
msgstr "ကျွန်ုပ်ဇယား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___45.string.text
+#. fZKy
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "Add a Field"
msgstr "နေရာကွက် တစ်ခု ပေါင်းထည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___46.string.text
+#. 0!C_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 46\n"
+"string.text"
msgid "Remove the selected Field"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် နေရာကွက် ဖယ်ရှားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___47.string.text
+#. dP.=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "The field cannot be inserted because this would exceed the maximum number of %COUNT possible fields in the database table"
msgstr "နေရာကွက် ထည့်သွင်းထားနိုင်ခြင်း မရှိသော အကြောင်းမှာ ဒေတာဘေ့ဇယားတွင် ဖြစ်နိုင်သော နေရာကွက်များကို %COUNT ၏ နံပါတ် အကြီးဆုံးသို့ ပိုလွန်သွားလိမ့်မည် ဖြစ်သောကြောင့်ဖြစ်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___48.string.text
+#. D\):
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 48\n"
+"string.text"
msgid ""
"The name '%TABLENAME' already exists.\n"
"Please enter another name."
@@ -1313,587 +3116,1397 @@ msgstr ""
"'%TABLENAME' အမည် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ \n"
"နောက်ထပ် အမည်သို့ ဝင်ရောင်ပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___49.string.text
+#. :%0y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 49\n"
+"string.text"
msgid "Catalog of the table"
msgstr "ဇယား၏ အမျိုးအစား"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___50.string.text
+#. _fES
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Schema of the table"
msgstr "ဇယား၏ ပုံကြမ်း"
-#: dbwizres.src#RID_DB_TABLE_WIZARD_START___51.string.text
+#. H?G0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_DB_TABLE_WIZARD_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "The field '%FIELDNAME' already exists."
msgstr "'%FIELDNAME' ရှိပြီးသားဖြစ်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___1.string.text
+#. uEDH
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Letter Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် စာ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___2.string.text"
+#. nEj{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Label9"
msgstr "ကတ်ပြား ၉"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___3.string.text
+#. -8VQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Business letter"
msgstr "စီးပွားရေးစာ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___4.string.text
+#. k1/o
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "~Formal personal letter"
msgstr "နည်းလမ်းတကျဖြစ်သော ကိုယ်ရေးစာ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___5.string.text
+#. :269
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Personal letter"
msgstr "ကိုယ်ရေးစာ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___6.string.text
+#. ?,6_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "~Use letterhead paper with pre-printed elements"
msgstr "ကြိုတင် ပရင့်မထုတ်သည့် အစိတ်အပိုင်းနှင့်အတူ ခေါင်းစီးစာတန်းပါ စာရွက်ကို သုံးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___7.string.text"
+#. GpkX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "~Logo"
msgstr "စာလုံးအမှတ်အသား"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___8.string.text"
+#. g;Sj
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "Return address"
msgstr "အပြန် လိပ်စာ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___9.string.text
+#. RN`B
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "~Include footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်တွင် ပါဝင်စေပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___10.string.text"
+#. (^Q(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "~ စာအိတ် ဝင်းဒိုး ရှိ အပြန်လိပ်စာ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___11.string.text"
+#. G\pI
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "~Logo"
msgstr "စာလုံးအမှတ်အသား"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___12.string.text"
+#. dTUJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "~Return address in envelope window"
msgstr "ဝင်းဒိုးစာအိတ်ရှိ ကွန်ယက်လိပ်စာ ပြန်လာစေပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___13.string.text
+#. #bHl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "Letter Signs"
msgstr "စာ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးသည်"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___14.string.text"
+#. S1,R
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "S~ubject line"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ လိုင်း"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___15.string.text
+#. i%kb
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "Salu~tation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___16.string.text
+#. }QCm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Fold ~marks"
msgstr "အမှတ်အသားများ ခေါက်ချိုးထားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___17.string.text"
+#. pn)4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "အပိတ်နှုတ်ဆက် စကားလုံး"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___18.string.text"
+#. 8^w.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "~Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___19.string.text"
+#. K`e-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "ပြန်လာသော ကွန်ယက်လိပ်စာအတွက် အသုံးပြုသူ အချက်အလက်များ သုံးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___20.string.text
+#. W6z+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "~New sender address:"
msgstr "~ အသစ် ပို့သူ လိပ်စာ -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___21.string.text"
+#. rZRw
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "လက်ခံရရှိသူ၏ ကွန်ယက်လိပ်စာအတွက် ချန်လှပ်ထားသော နေရာများ သုံးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___22.string.text"
+#. F2KN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "ပေါင်းထားသော အီးမေးလ်အတွက် ဒေတာဘေ့ ကွန်ယက်လိပ်စာ သုံးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___23.string.text"
+#. I]M8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "ဒုတိယ နှင့် အောက်ပါ စာမျက်နှာများပေါ်တွင်သာ ပါဝင်စေပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___24.string.text"
+#. %[g*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "~Include page number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ပါဝင်စေပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___25.string.text
+#. b-$,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "Letter Template"
msgstr "စာပုံစံပြား"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___26.string.text
+#. *pLC
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "Create a ~letter from this template"
msgstr "ဤပုံစံပြားမှ စာတစ်စောင် ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___27.string.text
+#. :hIf
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this letter template"
msgstr "ဤစာ ပုံစံပြားသို့ လက်စွဲစာစောင် ပြောင်းလဲမှုများ ပြုလုပ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___28.string.text"
+#. reW|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___29.string.text"
+#. M#|K
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___30.string.text"
+#. t`0G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___31.string.text
+#. p3PZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a letter template. You can then use the template as the basis for writing letters as often as desired."
msgstr "ဤ ဝဇ္ဇတ် သည် စာပုံစံပြားတစ်ခု ဖန်တီးရန် ကူညီသည်။ ထို့နောက် သင်သည် ပုံစံပြားကို ရေးနေသော စာများအတွက် အခြေခံအဖြစ်၎င်း၊ မကြာခဏ လိုအင်ဆန္ဒအဖြစ်၎င်း အသုံးပြုနိုင်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___32.string.text
+#. X$?_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "~Height:"
msgstr "အမြင့် -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___33.string.text
+#. #/K]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "~Width:"
msgstr "အကျယ် -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___34.string.text"
+#. x;]N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်းသို့ လပ်နေသော နေရာ-"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___35.string.text"
+#. }{NS
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ထိပ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်းသို့ လပ်နေသော နေရာ-"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___36.string.text"
+#. 7P/L
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "Height:"
msgstr "အမြင့် -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___37.string.text
+#. JG~g
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Width:"
msgstr "အကျယ် -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___38.string.text"
+#. 5XBg
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "S~pacing to left margin:"
msgstr "ဘယ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်းသို့ လပ်နေသော နေရာ-"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___39.string.text"
+#. bmLd
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "Spacing ~to top margin:"
msgstr "ထိပ်ဖက် အနားသတ်မျဉ်းသို့ လပ်နေသော နေရာ-"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___40.string.text"
+#. nWC_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "Height:"
msgstr "အမြင့် -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___41.string.text
+#. YlUN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 41\n"
+"string.text"
msgid "Use a typical letter format for this country:"
msgstr "ဤနိုင်ငံအတွက် တကယ့် စာ စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံတစ်ခု သုံးပါ-"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___42.string.text
+#. wYA*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 42\n"
+"string.text"
msgid "Sender's address"
msgstr "ပို့သူ၏ လိပ်စာ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___43.string.text"
+#. =%R]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 43\n"
+"string.text"
msgid "Name:"
msgstr "အမည် -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___44.string.text"
+#. vd]6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 44\n"
+"string.text"
msgid "Street:"
msgstr "လမ်း -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___45.string.text"
+#. JG9x
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 45\n"
+"string.text"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP ဇစ်သင်္ကေတ/ပြည်/မြို့ -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___46.string.text
+#. |X).
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 46\n"
+"string.text"
msgid "Recipient's address"
msgstr "လက်ခံသူ၏ လိပ်စာ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___47.string.text"
+#. 9:du
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___48.string.text
+#. Z6S3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 48\n"
+"string.text"
msgid "This wizard creates a letter template which enables you to create multiple letters with the same layout and settings."
msgstr "ဤ ဝဇ္ဇတ် သည် တူညီသော အဆင်အပြင်နှင့် ရွေးနိုင်ခြင်းများနှင့်အတူ စာပေါင်းစုံ ဖန်တီးရန် အလုပ်လုပ်နိုင်သောပုံစံပြားစာ တစ်ခု ဖန်တီးသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___49.string.text
+#. H.)r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 49\n"
+"string.text"
msgid "To create another new letter out of the template just navigate to the template location and double-click it."
msgstr "ပုံစံပြားပြင်ပရှိ နောက်ထပ် စာအသစ် ဖန်တီးရန် ပုံစံပြား နေရာသို့ လမ်းညွှန်အတိုင်းသာ သွားပြီး နှစ်ကြိမ် ကလစ် နှိပ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___50.string.text"
+#. mW%s
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 50\n"
+"string.text"
msgid "Template name:"
msgstr "ပုံစံပြား အမည် -"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text
+#. XMhX
+#: dbwizres.src
#, fuzzy
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___51.string.text"
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 51\n"
+"string.text"
msgid "Location and file name:"
msgstr "နေရာနှင့် ဖိုင်အမည်-"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___52.string.text
+#. .*Mw
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 52\n"
+"string.text"
msgid "How do you want to proceed?"
msgstr "ရှေ့ဆက်ရန် ဘယ်လို ဆန္ဒရှိပါသလဲ။"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___53.string.text
+#. h]he
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 53\n"
+"string.text"
msgid "Please choose the type of letter and page design"
msgstr "စာပုံစံနှင့် စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ ရွေးပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___54.string.text
+#. @Hk-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 54\n"
+"string.text"
msgid "Select the items to be printed"
msgstr "ပရင့်ထုတ်ရန် အချက်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___55.string.text
+#. e6=L
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 55\n"
+"string.text"
msgid "Specify items already on your letterhead paper"
msgstr "သင့်ခေါင်းစီးစာတန်းပါ စာရွက်ပေါ် အဆင်သင့် အချက်များ သတ်မှတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___56.string.text
+#. AUtw
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 56\n"
+"string.text"
msgid "Specify the sender and recipient information"
msgstr "ပို့သူနှင့် လက်ခံရရှိသူ သတင်း အချက်အလက် သတ်မှတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___57.string.text
+#. WkFX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 57\n"
+"string.text"
msgid "Fill in the information you would like in the footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်တွင် သင်ကြိုက်နှစ်သက်သလို သတင်းအချက်အလက် ဖြည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDDIALOG_START___58.string.text
+#. YssE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 58\n"
+"string.text"
msgid "Please specify last settings"
msgstr "နောက်ဆုံး ရွေးနိုင်ခြင်းများ သတ်မှတ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___1.string.text
+#. Zz`]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 59\n"
+"string.text"
+msgid "Subject:"
+msgstr "အကြောင်းအရာ၊"
+
+#. sf-O
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 60\n"
+"string.text"
+msgid "Elegant"
+msgstr ""
+
+#. (GKv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 61\n"
+"string.text"
+msgid "Modern"
+msgstr ""
+
+#. m(#S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 62\n"
+"string.text"
+msgid "Office"
+msgstr "ရုံး"
+
+#. |EvH
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 63\n"
+"string.text"
+msgid "Bottle"
+msgstr ""
+
+#. =(tI
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 64\n"
+"string.text"
+msgid "Mail"
+msgstr ""
+
+#. B9}f
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 65\n"
+"string.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "သင်္ဘောဖြင့်ပို့ဆောင်မှု"
+
+#. eg85
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDDIALOG_START + 66\n"
+"string.text"
+msgid "Red Line"
+msgstr "လိုင်း အသစ်"
+
+#. #kIs
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "To Whom it May Concern"
msgstr "သက်ဆိုင်ရာသို့"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___2.string.text
+#. #Hm)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Dear Sir or Madam"
msgstr "ချစ်လှစွာသော ဆရာ (သို့) ဂုဏ်သရေရှိအမျိုးသမီး"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START___3.string.text
+#. =CT3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDSALUTATION_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Hello"
msgstr "ဟဲလို"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___1.string.text"
+#. )!xO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Sincerely"
msgstr "စစ်မှန် ရိုးသားစွာဖြင့်"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___2.string.text
+#. ba.F
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Best regards"
msgstr "သတိရစွာဖြင့်"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDGREETING_START___3.string.text
+#. B[e?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDGREETING_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Cheers"
msgstr "ဆုတောင်းမေတ္တာပို့ခြင်း၊ ကျေးဇူးတင်ခြင်း၊ နှုတ်ဆက်ခြင်း စကား"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___1.string.text"
+#. K*)4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___2.string.text
+#. ;+GR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Letterhead layout"
msgstr "ခေါင်းစီးစာတန်းပါ အပြင်အဆင်"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___3.string.text
+#. _neN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Printed items"
msgstr "ပရင့်ထုတ်သည့် အချက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___4.string.text
+#. e%\:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Recipient and sender"
msgstr "လက်ခံရရှိသူနှင့် ပို့သူ"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___5.string.text"
+#. oi7(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_LETTERWIZARDROADMAP_START___6.string.text"
+#. fo-P
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_LETTERWIZARDROADMAP_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "Name and location"
msgstr "အမည်နှင့် နေရာ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___1.string.text
+#. TquY
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Fax Wizard"
msgstr "ဖက်စ် ဝဇ္ဇတ်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___2.string.text"
+#. AF_=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Label9"
msgstr "ကတ်ပြား ၉"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___3.string.text
+#. t05(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "~Business Fax"
msgstr "စီးပွားရေး ဖက်စ်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___4.string.text
+#. *Lya
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "~Personal Fax"
msgstr "ကိုယ်ရေး ဖက်စ်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___5.string.text"
+#. 4pJe
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "~Logo"
msgstr "စာလုံးအမှတ်အသား"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___6.string.text"
+#. ?XX[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 6\n"
+"string.text"
msgid "S~ubject line"
msgstr "အကြောင်းကိစ္စ လိုင်း"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___7.string.text
+#. {TbH
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 7\n"
+"string.text"
msgid "S~alutation"
msgstr "နှုတ်ဆက်စကား"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___8.string.text"
+#. +D8e
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 8\n"
+"string.text"
msgid "~Complimentary close"
msgstr "အပိတ်နှုတ်ဆက် စကားလုံး"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___9.string.text"
+#. EAi1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 9\n"
+"string.text"
msgid "~Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___10.string.text"
+#. ?3H~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 10\n"
+"string.text"
msgid "~Use user data for return address"
msgstr "~ အပြန် လိပ်စာ အတွက် အသုံးပြုသူ ၏ အချက်အလက်ကို သုံးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___11.string.text"
+#. mM}?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 11\n"
+"string.text"
msgid "~New return address"
msgstr "~ အပြန်လိပ်စာအသစ်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___12.string.text
+#. p29q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 12\n"
+"string.text"
msgid "My Fax Template"
msgstr "ကျွန်ုပ်ဖက်စ်ပုံစံပြား"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___13.string.text
+#. .3L}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 13\n"
+"string.text"
msgid "Create a ~fax from this template"
msgstr "ဤပုံစံပြားမှ ဖက်စ်တစ်ခု ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___14.string.text
+#. c:#c
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 14\n"
+"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this fax template"
msgstr "ဤဖက်စ် ပုံစံပြားသို့ လက်စွဲစာစောင် ပြောင်းလဲမှုများ ပြုလုပ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___15.string.text"
+#. SBAb
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 15\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___16.string.text"
+#. {P5(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___17.string.text
+#. m5S4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 17\n"
+"string.text"
msgid "This wizard helps you to create a fax template. The template can then be used to create a fax whenever needed."
msgstr "ဤ ဝဇ္ဇတ် သည် ဖက်စ် ပုံစံပြားတစ်ခု ဖန်တီးရန် ကူညီသည်။ မည်သည့်အချိန်တွင် လိုအပ်ပါစေ ဖက်စ်တစ်ခု ဖန်တီးရန် ပုံစံပြား အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___18.string.text"
+#. r5Wq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 18\n"
+"string.text"
msgid "Return address"
msgstr "အပြန် လိပ်စာ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___19.string.text"
+#. u4@|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 19\n"
+"string.text"
msgid "Name:"
msgstr "အမည် -"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___20.string.text"
+#. UPFY
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 20\n"
+"string.text"
msgid "Street:"
msgstr "လမ်း -"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___21.string.text"
+#. A*0\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 21\n"
+"string.text"
msgid "ZIP code/State/City:"
msgstr "ZIP ဇစ်သင်္ကေတ/ပြည်/မြို့ -"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___22.string.text"
+#. ^!n3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 22\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___23.string.text
+#. R]@)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 23\n"
+"string.text"
msgid "This wizard creates a fax template which enables you to create multiple faxes with the same layout and settings."
msgstr "ဤ ဝဇ္ဇတ် သည် တူညီသော အဆင်အပြင်နှင့် ရွေးနိုင်ခြင်းများနှင့်အတူ ဖက်စ်များပေါင်းစုံ ဖန်တီးရန် အလုပ်လုပ်နိုင်သော ဖက်စ် ပုံစံပြား တစ်ခု ဖန်တီးသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___24.string.text
+#. Oj]Q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 24\n"
+"string.text"
msgid "To create another new fax out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "ပုံစံပြားပြင်ပရှိ နောက်ထပ် ဖက်စ်အသစ် ဖန်တီးရန်၊ သိမ်းထားသော ပုံစံပြား နေရာသို့ သွားပြီး ဖိုင်ကို နှစ်ကြိမ် ကလစ် နှိပ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___25.string.text
+#. k8Zv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 25\n"
+"string.text"
msgid "Template Name:"
msgstr "ပုံစံပြား အမည်-"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___26.string.text"
+#. Dm+T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 26\n"
+"string.text"
msgid "Location and file name:"
msgstr "နေရာ နှင့် ဖိုင် အမည် -"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___27.string.text"
+#. k9/a
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 27\n"
+"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "နောက် ဘာလုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလဲ။"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___28.string.text
+#. Um4?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 28\n"
+"string.text"
msgid "Choose the type of fax and a page design"
msgstr "ဖက်စ်ပုံစံနှင့် စာတစ်မျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ ရွေးပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___29.string.text
+#. ]oAd
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 29\n"
+"string.text"
msgid "Select items to include in the fax template"
msgstr "ဖက်စ် ပုံစံပြားတွင် ပါဝင်ရန် အချက်များ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___30.string.text
+#. Pg`Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 30\n"
+"string.text"
msgid "Specify sender and recipient information"
msgstr "ပို့သူနှင့် လက်ခံရရှိသူ သတင်း အချက်အလက် သတ်မှတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___31.string.text
+#. /=;*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 31\n"
+"string.text"
msgid "Enter text for the footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်အတွက် စာသား ဝင်ရောက်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___32.string.text"
+#. }*%)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 32\n"
+"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "အမည်တစ်ခု ရွေးပြီး ပုံစံပြား သိမ်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___33.string.text"
+#. .U/9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 33\n"
+"string.text"
msgid "Include ~only on second and following pages"
msgstr "ဒုတိယ နှင့် အောက်ပါ စာမျက်နှာများပေါ်တွင်သာ ပါဝင်စေပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___34.string.text"
+#. qw/g
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 34\n"
+"string.text"
msgid "~Include page number"
msgstr "စာမျက်နှာ နံပါတ် ပါဝင်စေပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___35.string.text
+#. :@$v
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 35\n"
+"string.text"
msgid "~Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___36.string.text
+#. luqE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 36\n"
+"string.text"
msgid "~Type of message"
msgstr "အမှာစာ၏ ပုံစံ ရိုက်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___37.string.text
+#. {955
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 37\n"
+"string.text"
msgid "Fax Number:"
msgstr "ဖက်စ် နံပါတ်-"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___38.string.text"
+#. C]i6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 38\n"
+"string.text"
msgid "Use placeholders for ~recipient's address"
msgstr "လက်ခံသူ လိပ်စာ အတွက် ချန်လှပ်နေရာများ ကို သုံးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___39.string.text"
+#. *^Jo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 39\n"
+"string.text"
msgid "Use address database for ~mail merge"
msgstr "အီးမေးလ် ပေါင်းစပ် မှုအတွက် လိပ်စာ ဒေတာဘေ့စ် ကို သုံးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDDIALOG_START___40.string.text"
+#. Fe%9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 40\n"
+"string.text"
msgid "~New return address"
msgstr "ပြန်လာသော ကွန်ယက်လိပ်စာအသစ်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___1.string.text
+#. n5Yh
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 41\n"
+"string.text"
+msgid "To:"
+msgstr "ထိပ်ဖက် -"
+
+#. wE4R
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 42\n"
+"string.text"
+msgid "From:"
+msgstr ""
+
+#. -9:|
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 43\n"
+"string.text"
+msgid "Fax:"
+msgstr "ဖက်စ်"
+
+#. S$p%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 44\n"
+"string.text"
+msgid "Tel:"
+msgstr ""
+
+#. =3_e
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 45\n"
+"string.text"
+msgid "E-mail:"
+msgstr "အီးမေးလ် -"
+
+#. 0*7#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 46\n"
+"string.text"
+msgid "This template consists of"
+msgstr ""
+
+#. f)ve
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 47\n"
+"string.text"
+msgid "page"
+msgstr "စာမျက်နှာ"
+
+#. 9B8%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 48\n"
+"string.text"
+msgid "Please inform us if transmission errors occur."
+msgstr ""
+
+#. 9=a,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 49\n"
+"string.text"
+msgid "Bottle"
+msgstr ""
+
+#. k_bi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 50\n"
+"string.text"
+msgid "Lines"
+msgstr "မျဉ်းများ"
+
+#. AebO
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 51\n"
+"string.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "သင်္ဘောဖြင့်ပို့ဆောင်မှု"
+
+#. j8Wl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 52\n"
+"string.text"
+msgid "Classic Fax"
+msgstr ""
+
+#. UG}5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 53\n"
+"string.text"
+msgid "Classic Fax from Private"
+msgstr ""
+
+#. b3$G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 54\n"
+"string.text"
+msgid "Modern Fax"
+msgstr ""
+
+#. FOg)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDDIALOG_START + 55\n"
+"string.text"
+msgid "Modern Fax from Private"
+msgstr ""
+
+#. SM^?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Important Information!"
msgstr "အရေးကြီးသော သတင်း အချက်အလက်!"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___2.string.text
+#. d$?q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "For your information"
msgstr "သင့် သတင်း အချက်အလက်အတွက်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START___3.string.text
+#. ?1!e
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDCOMMUNICATION_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "News!"
msgstr "သတင်း!"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___1.string.text
+#. Up,^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "To whom it may concern,"
msgstr "သက်ဆိုင်ရာသို့"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___2.string.text
+#. \D[M
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Dear Sir or Madam,"
msgstr "ချစ်လှစွာသော ဆရာ (သို့) ဂုဏ်သရေရှိအမျိုးသမီး"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___3.string.text
+#. rd17
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Hello,"
msgstr "ဟဲလို၊"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDSALUTATION_START___4.string.text
+#. _..Y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDSALUTATION_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Hi,"
msgstr "ဟိုင်း"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___1.string.text"
+#. HJ[$
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Sincerely"
msgstr "စစ်မှန် ရိုးသားစွာဖြင့်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___2.string.text
+#. ?yUi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Yours faithfully"
msgstr "သင့်ရဲ့ သစ္စာရှိသော"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___3.string.text
+#. 0_h)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Regards"
msgstr "သတိတရဖြင့်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDGREETING_START___4.string.text
+#. jZH(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDGREETING_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Love"
msgstr "အချစ်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___1.string.text"
+#. `/Wt
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 1\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___2.string.text
+#. 9GSB
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 2\n"
+"string.text"
msgid "Items to include"
msgstr "ပါဝင်ရန် အချက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___3.string.text
+#. y]h]
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 3\n"
+"string.text"
msgid "Sender and Recipient"
msgstr "ပို့သူနှင့် လက်ခံရရှိသူ"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___4.string.text"
+#. YE5;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Footer"
msgstr "စာမျက်နှာအောက်"
-#: dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_FAXWIZARDROADMAP_START___5.string.text"
+#. pB,D
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_FAXWIZARDROADMAP_START + 5\n"
+"string.text"
msgid "Name and location"
msgstr "အမည်နှင့် နေရာ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__1.string.text
+#. Bw9.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +1\n"
+"string.text"
msgid "Web Wizard"
msgstr "ကွန်ယက် ဝဇ္ဇတ်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__2.string.text
+#. [WTI
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +2\n"
+"string.text"
msgid ""
"This Web Wizard is to aid you in publishing documents on the Internet.\n"
"\n"
@@ -1907,426 +4520,949 @@ msgstr ""
"\n"
" ခေတ်မီသော ကွန်ယက်ပေါ် ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေပြီးသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ထိန်းသိမ်းရန်နှင့် မည်သည့်အချိန်တွင်မဆို မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပေါင်းထည့်ရန် (သို့) ဖယ်ရှားရန် ဖြစ်နိုင်လိမ့်မည်။ "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__4.string.text
+#. VqQM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +4\n"
+"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__5.string.text
+#. lX+%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +5\n"
+"string.text"
msgid "Introduction"
msgstr "နိဒါန်း"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__6.string.text
+#. 8:4`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +6\n"
+"string.text"
msgid "Select the documents you want to publish"
msgstr "ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေလိုသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__8.string.text
+#. =Spj
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +8\n"
+"string.text"
msgid "Document information "
msgstr "သတင်း အချက်အလက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__9.string.text
+#. ZeO4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +9\n"
+"string.text"
msgid "~Title:"
msgstr "ခေါင်းစဉ် -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__10.string.text
+#. `XFh
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +10\n"
+"string.text"
msgid "~Summary: "
msgstr "အကျဉ်းချုပ် -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__11.string.text
+#. n+.l
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +11\n"
+"string.text"
msgid "Au~thor:"
msgstr "လက်ရာရှင် -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__12.string.text
+#. w4p9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +12\n"
+"string.text"
msgid "~Export to file format:"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ ဖိုင်သို့ ပို့ပါ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__13.string.text
+#. RtCi
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +13\n"
+"string.text"
msgid "Enter general information for your web site"
msgstr "သင့် ကွန်ယက် နေရာအစုအတွက် အထွေထွေ သတင်း အချက်အလက်သို့ ဝင်ရောက်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__14.string.text"
+#. 81pb
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +14\n"
+"string.text"
msgid "Title:"
msgstr "ခေါင်းစဉ် -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__16.string.text
+#. 08ec
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +16\n"
+"string.text"
msgid "Description:"
msgstr "ဖော်ပြချက် -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__18.string.text
+#. \^93
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +18\n"
+"string.text"
msgid "Created:"
msgstr "ဖန်တီးထားသည် -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__20.string.text
+#. SM#8
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +20\n"
+"string.text"
msgid "E-mail:"
msgstr "အီးမေးလ် -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__21.string.text
+#. 42Sg
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +21\n"
+"string.text"
msgid "Copyright notice:"
msgstr "မူပိုင် ဆင့်စာ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__22.string.text
+#. KrKP
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +22\n"
+"string.text"
msgid "Modified:"
msgstr "အထူးပြုခြင်း -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__24.string.text
+#. 4*3F
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +24\n"
+"string.text"
msgid "~Preview"
msgstr "~အသေးစိတ်ကြည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__25.string.text
+#. 0j$1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +25\n"
+"string.text"
msgid "Where do you want to publish your web site?"
msgstr "သင့် ကွန်ယက် နေရာအစု မည်သည့် နေရာတွင် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေရန် ဆန္ဒရှိပါသလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__26.string.text
+#. Q)o|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +26\n"
+"string.text"
msgid "Publish the new web site:"
msgstr "ကွန်ယက်နေရာအစုအသစ် ပုံနှိပ်ထုတ်ဝေပါ-"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__27.string.text
+#. 0@-I
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +27\n"
+"string.text"
msgid "To a ~local folder"
msgstr "လက်လှမ်းမှီသော ဖိုင်တွဲ တစ်ခုသို့"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__28.string.text"
+#. gyna
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +28\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__29.string.text
+#. i+!z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +29\n"
+"string.text"
msgid "To a ~web server via FTP"
msgstr "FTP မှတစ်ဆင့် ကွန်ယက် ချိတ်ထားသော ကွန်ပျူတာများသို့ အချက်အလက် ပေးပို့ခြင်းသို့"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__31.string.text
+#. [jRM
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +31\n"
+"string.text"
msgid "~Configure..."
msgstr "သီးသန့် စီမံထားပါ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__32.string.text
+#. m/kQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +32\n"
+"string.text"
msgid "To a ZIP ~archive"
msgstr "ဖိသိပ် သိမ်းဆည်းသော ZIP တစ်ခုသို့"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__33.string.text"
+#. 1#[Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +33\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__34.string.text
+#. ,V40
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +34\n"
+"string.text"
msgid "~Save settings (recommended)"
msgstr "ရွေးနိုင်ခြင်းများ သိမ်းပါ (အကြံပြုချက်)"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__35.string.text
+#. F!N`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +35\n"
+"string.text"
msgid "Save ~as:"
msgstr "အဖြစ် သိမ်းပါ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__36.string.text
+#. )MKF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +36\n"
+"string.text"
msgid "~Choose settings for the Web Wizard"
msgstr "ကွန်ယက် ဝဇ္ဇတ် အတွက် ရွေးနိုင်ခြင်းများ ရွေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__37.string.text
+#. DD2d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +37\n"
+"string.text"
msgid "Web site content "
msgstr "ကွန်ယက်နေရာအစု မာတိကာ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__38.string.text
+#. Sh9z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +38\n"
+"string.text"
msgid "~Add..."
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__39.string.text
+#. Y]\M
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +39\n"
+"string.text"
msgid "Remo~ve"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__40.string.text
+#. z+Fs
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +40\n"
+"string.text"
msgid "Choose a layout for the table of contents of your web site"
msgstr "သင့် ကွန်ယက် နေရာအစု၏ မာတိကာများ၏ ဇယားအတွက် အဆင်အပြင် တစ်ခု ရွေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__41.string.text
+#. )nSD
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +41\n"
+"string.text"
msgid "Select a style for the table of contents page"
msgstr "စာမျက်နှာ မာတိကာများ၏ ဇယားအတွက် စတိုင်လ် တစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__42.string.text
+#. z6~i
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +42\n"
+"string.text"
msgid "~Style:"
msgstr "စတိုင်လ်-"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__48.string.text
+#. XB)h
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +48\n"
+"string.text"
msgid "~Layouts: "
msgstr "အဆင်အပြင်များ-"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__50.string.text
+#. cU}l
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +50\n"
+"string.text"
msgid "~Description"
msgstr "ဖော်ပြချက်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__51.string.text
+#. dERu
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +51\n"
+"string.text"
msgid "~Author"
msgstr "လက်ရာရှင်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__52.string.text
+#. 3!3.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +52\n"
+"string.text"
msgid "Cr~eation date"
msgstr "ရက်စွဲ ဖန်တီးခြင်း"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__53.string.text
+#. (lF)
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +53\n"
+"string.text"
msgid "~Last change date"
msgstr "နောက်ဆုံး ပြောင်းသော ရက်စွဲ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__54.string.text
+#. c/=_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +54\n"
+"string.text"
msgid "~File name"
msgstr "ဖိုင် အမည်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__55.string.text
+#. 5k9=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +55\n"
+"string.text"
msgid "File forma~t"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ ဖိုင်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__56.string.text
+#. 8\)5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +56\n"
+"string.text"
msgid "File format ~icon"
msgstr "အိုင်ကွန် စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ ဖိုင်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__57.string.text
+#. d#pz
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +57\n"
+"string.text"
msgid "Number ~of pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ၏ နံပါတ်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__58.string.text
+#. qeDI
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +58\n"
+"string.text"
msgid "~Size in KB"
msgstr "KB ရှိ အရွယ်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__59.string.text
+#. ,pQZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +59\n"
+"string.text"
msgid "Click 'Preview' to see a preview in your browser:"
msgstr "သင့်ဘလောက်ဇာတွင် အစမ်း တစ်ခု ကြည့်ရန် 'Preview' ကို ကလစ် နှိပ်ပါ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__60.string.text
+#. 3#RQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +60\n"
+"string.text"
msgid "Customize the selected layout"
msgstr "ရွေးချယ်ထားသည့် အဆင်အပြင် လိုအပ်ချက်နဲ့ ကိုက်ညီအောင် ပြုပြင် ရေးသားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__61.string.text
+#. d|VW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +61\n"
+"string.text"
msgid "Include the following information for each document in the table of contents:"
msgstr "မာတိကာများ၏ ဇယားတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုစီအတွက် အောက်ပါ သတင်း အချက်အလက် ပါဝင်စေပါ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__62.string.text
+#. l-e\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +62\n"
+"string.text"
msgid "Optimize the layout for screen resolution:"
msgstr "ဖန်သား မျက်နှာပြင် ပုံရိပ် ကွဲပြား ပြတ်သားမှုအတွက် အဆင်အပြင် သင့်မြတ်အောင် ဆောင်ရွက်ပါ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__64.string.text
+#. SGqT
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +64\n"
+"string.text"
msgid "~640x480"
msgstr "၆၄၀ x ၄၈၀"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__65.string.text
+#. k7-=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +65\n"
+"string.text"
msgid "~800x600"
msgstr "၈၀၀ x ၆၀၀"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__66.string.text
+#. })ZY
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +66\n"
+"string.text"
msgid "~1024x768"
msgstr "၁၀၂၄ x ၇၆၈"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__70.string.text
+#. /)QW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +70\n"
+"string.text"
msgid "Generating Your Web Site"
msgstr "ဖြစ်ပေါ်စေသော သင့်ကွန်ယက်နေရာအစု"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__71.string.text
+#. *%u;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +71\n"
+"string.text"
msgid "%START - %END/%TOTAL"
msgstr "%START - %END/%TOTAL"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__72.string.text
+#. !j99
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +72\n"
+"string.text"
msgid "myWebsite"
msgstr "ကျွန်ုပ်၏ဝက်ဆိုဒ်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__73.string.text
+#. nD@=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +73\n"
+"string.text"
msgid "FTP target '%FILENAME' is a file."
msgstr "FTP ပစ်မှတ် '%FILENAME' သည် ဖိုင်တစ်ခု ဖြစ်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__74.string.text
+#. zzUC
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +74\n"
+"string.text"
msgid "The local target '%FILENAME' is a file."
msgstr "လက်လှမ်းမှီသော ပစ်မှတ် '%FILENAME' သည် ဖိုင်တစ်ခု ဖြစ်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__75.string.text
+#. kn+i
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +75\n"
+"string.text"
msgid "The ZIP target '%FILENAME' already exists. Do you want to overwrite the existing target? "
msgstr "ZIP ပစ်မှတ် '%FILENAME' အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ တည်ရှိသော ပစ်မှတ် ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ် သိမ်းဆည်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား? "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__76.string.text
+#. L3!L
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +76\n"
+"string.text"
msgid "The FTP target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "FTP ပစ်မှတ် အညွှန်း '%FILENAME' သည် ဗလာ မဟုတ်ပါ။ အချို့ဖိုင်များသည် ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ဖြည့်စွပ် သိမ်းဆည်းရလိမ့်မည်။ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__77.string.text
+#. ;LRl
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +77\n"
+"string.text"
msgid "The local target directory '%FILENAME' is not empty. Some files might be overwritten. Do you want to continue?"
msgstr "လက်လှမ်းမှီသော ပစ်မှတ် အညွှန်း '%FILENAME' သည် ဗလာ မဟုတ်ပါ။ အချို့ဖိုင်များသည် ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ဖြည့်စွပ် သိမ်းဆည်းရလိမ့်မည်။ ဆက်လုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__78.string.text
+#. pU=H
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +78\n"
+"string.text"
msgid "Settings already exist under the given name. Do you want to overwrite the existing settings? "
msgstr "ပေးထားသော အမည်အောက်တွင် ရွေးနိုင်ခြင်းများ အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ တည်ရှိနေသော ရွေးနိုင်ခြင်းများ ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ဖြည့်စွပ် သိမ်းဆည်းရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__79.string.text
+#. C!65
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +79\n"
+"string.text"
msgid "Exporting documents..."
msgstr "ပို့နေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__80.string.text
+#. QbYW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +80\n"
+"string.text"
msgid "Preparing export..."
msgstr "ပြင်ဆင်နေသည့် ပို့ကုန်..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__81.string.text
+#. `Sj;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +81\n"
+"string.text"
msgid "Copying layout files..."
msgstr "မိတ္တူကူးယူနေသော အဆင်အပြင် ဖိုင်များ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__82.string.text
+#. lJs1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +82\n"
+"string.text"
msgid "Preparing table of contents generation..."
msgstr "ပစ္စည်းတစ်ခု၏ တိုးတက်လာမှု အဆင့်တစ်ဆင့် မာတိကာများ၏ ဇယား ပြင်ဆင်နေသည်..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__83.string.text
+#. 0EVQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +83\n"
+"string.text"
msgid "Generating table of contents..."
msgstr "မာတိကာများ၏ ဇယား ဖြစ်ပေါ်နေသည်..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__84.string.text
+#. n9wj
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +84\n"
+"string.text"
msgid "Initializing..."
msgstr "အစပျိုး ပြင်ဆင်နေသည်..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__86.string.text
+#. 3du0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +86\n"
+"string.text"
msgid "Preparing to publish..."
msgstr "ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေရန် ပြင်ဆင်နေသည်..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__87.string.text
+#. c;\R
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +87\n"
+"string.text"
msgid "Publishing to local directory..."
msgstr "လက်လှမ်းမှီသော အညွှန်းသို့ ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေနေသည်..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__88.string.text
+#. DZr/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +88\n"
+"string.text"
msgid "Publishing to FTP destination..."
msgstr "FTP သွားရမည့် နေရာသို့ ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေနေသည်..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__89.string.text
+#. AB58
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +89\n"
+"string.text"
msgid "Publishing to a ZIP archive..."
msgstr "ဖိသိပ် သိမ်းဆည်းသည့် ZIP တစ်ခုသို့ ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေနေသည် ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___90.string.text
+#. hDT(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 90\n"
+"string.text"
msgid "Finishing..."
msgstr "ပြီးစီးနေပြီ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___94.string.text
+#. tUbq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 94\n"
+"string.text"
msgid "Graphic files"
msgstr "ပန်းချီဒီဇိုင်း ဖိုင်များ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___95.string.text
+#. ^),E
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 95\n"
+"string.text"
msgid "All files"
msgstr "ဖိုင်များအားလုံး"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___96.string.text
+#. pe}_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 96\n"
+"string.text"
msgid "~ZIP archive files"
msgstr "~ZIP ဖိသိပ် သိမ်းဆည်းသည့် ဖိုင်များ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___98.string.text
+#. .y^^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 98\n"
+"string.text"
msgid "Background images"
msgstr "နောက်ခံ ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံများ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___99.string.text
+#. j(8%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 99\n"
+"string.text"
msgid "Choose a background image: "
msgstr "နောက်ခံ ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံတစ်ခု ရွေးပါ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___100.string.text
+#. r#42
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 100\n"
+"string.text"
msgid "Icon sets"
msgstr "အိုင်ကွန် အစုံများ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START___101.string.text
+#. 6VGK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START + 101\n"
+"string.text"
msgid "Choose an icon set:"
msgstr "အိုင်ကွန် တစ်စုံ ရွေးပါ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__102.string.text
+#. -mqk
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +102\n"
+"string.text"
msgid "Other..."
msgstr "အခြား..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__103.string.text
+#. hzR[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +103\n"
+"string.text"
msgid "None"
msgstr "ဘာမျှ မရှိပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__104.string.text
+#. zMu`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +104\n"
+"string.text"
msgid "Your web site was created successfully into: %FILENAME"
msgstr "အတွင်း၌ သင့် ကွန်ယက်နေရာအစုသည် အောင်မြင်စွာ ဖန်တီးထားသည် - %FILENAME "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__105.string.text
+#. XpB-
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +105\n"
+"string.text"
msgid "One or more errors occurred when generating the web site."
msgstr "ကွန်ရက် နေရာအစု ဖြစ်ပေါ်သောအချိန် တစ်ခု (သို့) ပိုများသော အမှားများ ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__106.string.text
+#. #hnX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +106\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while generating the table of contents page(s). "
msgstr "မာတိကာများ စာမျက်နှာ(များ)၏ ဇယား ဖြစ်ပေါ်စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__107.string.text
+#. [1gE
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +107\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while copying the layout files. "
msgstr "အဆင်အပြင် ဖိုင်များ မိတ္တူကူးယူစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__108.string.text
+#. lmkg
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +108\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while gathering document information for '%FILENAME'. "
msgstr "%FILENAME' အတွက် သတင်း အချက်အလက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ စုဆောင်းစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။ "
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__109.string.text
+#. gnwh
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +109\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "%FILENAME' မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပို့စဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__110.string.text
+#. ;me/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +110\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while creating a directory for exporting '%FILENAME'."
msgstr "ပို့သော '%FILENAME' အတွက် အညွှန်းတစ်ခု ဖန်တီးစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__111.string.text
+#. WK`E
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +111\n"
+"string.text"
msgid "A security error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "%FILENAME' မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပို့စဉ် လုံခြုံရေး အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__112.string.text
+#. :RhJ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +112\n"
+"string.text"
msgid "An input/output error occurred while exporting the document '%FILENAME'."
msgstr "%FILENAME' မှတ်တမ်းမှတ်ရာပို့စဉ် အသွင်း/အထုတ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__113.string.text
+#. zQek
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +113\n"
+"string.text"
msgid "An error occurred while copying media files to the temporary directory."
msgstr "ယာယီအညွှန်းသို့ ကြားခံဖိုင်များ မိတ္တူကူးယူစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__114.string.text
+#. RUBV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +114\n"
+"string.text"
msgid "The web site could not be copied to the following destination: %URL"
msgstr "အောက်ပါ သွားရမည့် နေရာသို့ ကွန်ယက်နေရာအစု မိတ္တူကူးယူနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ - %URL"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__115.string.text
+#. ?;rF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +115\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred: %ERROR"
msgstr "မလိုလားသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည် - %ERROR"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__116.string.text
+#. kQpo
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +116\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while validating the file: '%FILENAME'"
msgstr "ဖိုင်အထောက်အထားပြစဉ် မလိုလားသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည် - '%FILENAME'"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__117.string.text
+#. ^`zV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +117\n"
+"string.text"
msgid "%FILENAME' is a folder."
msgstr "%FILENAME' သည် ဖိုင်တွဲတစ်ခု ဖြစ်သည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__118.string.text
+#. %]#8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +118\n"
+"string.text"
msgid "Loading Web Wizard Settings..."
msgstr "ဆွဲတင်နေသော ကွန်ယက် ဝဇ္ဇတ် ရွေးနိုင်ခြင်းများ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__119.string.text
+#. NGu!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +119\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred."
msgstr "မလိုလားသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__120.string.text
+#. FHX4
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +120\n"
+"string.text"
msgid "Validating documents..."
msgstr "အထောက်အထားပြနေသည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__121.string.text
+#. /p7\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +121\n"
+"string.text"
msgid "My Archive"
msgstr "ကျွန်ုပ် ဖိသိပ် သိမ်းဆည်းသည်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__122.string.text
+#. oa\r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +122\n"
+"string.text"
msgid "Introduction "
msgstr "နိဒါန်း"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__123.string.text
+#. ,4TZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +123\n"
+"string.text"
msgid "Documents "
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__124.string.text
+#. yY^s
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +124\n"
+"string.text"
msgid "Main layout"
msgstr "အဓိက အဆင်အပြင်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__125.string.text
+#. c.8:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +125\n"
+"string.text"
msgid "Layout details"
msgstr "အဆင်အပြင် အနုစိတ်များ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__126.string.text
+#. %9-V
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +126\n"
+"string.text"
msgid "Style"
msgstr "စတိုင်လ်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__127.string.text
+#. [|/9
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +127\n"
+"string.text"
msgid "Web site information"
msgstr "ကွန်ယက်နေရာအစု သတင်း အချက်အလက်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__128.string.text
+#. +;8;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +128\n"
+"string.text"
msgid "Preview"
msgstr "အသေးစိတ် ကြည့်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__130.string.text
+#. mQ2#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +130\n"
+"string.text"
msgid ""
"The selected settings will be deleted.\n"
"\n"
@@ -2336,73 +5472,156 @@ msgstr ""
"\n"
"အမှန်တကယ် ဖျက်ချင်ပါသလား?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__131.string.text
+#. iOq3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +131\n"
+"string.text"
msgid "%NUMBER pages"
msgstr "%NUMBER စာမျက်နှာများ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__132.string.text
+#. yns6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +132\n"
+"string.text"
msgid "%NUMBER slides"
msgstr "%NUMBER ရုပ်ပုံ ဆလိုက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__133.string.text
+#. (FV*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +133\n"
+"string.text"
msgid "Created: %DATE"
msgstr "ဖန်တီးထားသည် - %DATE"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__134.string.text
+#. PWK.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +134\n"
+"string.text"
msgid "Last modified: %DATE"
msgstr "နောက်ဆုံး အထူးပြုခြင်း - %DATE"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__135.string.text
+#. :[04
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +135\n"
+"string.text"
msgid "Web Wizard Settings"
msgstr "ကွန်ယက်နေရာ ဝဇ္ဇတ် ရွေးနိုင်ခြင်းများ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__136.string.text
+#. DqJ!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +136\n"
+"string.text"
msgid "Background image:"
msgstr "နောက်ခံ ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__137.string.text
+#. UI/e
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +137\n"
+"string.text"
msgid "Icon set:"
msgstr "အိုင်ကွန် အစုံ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__138.string.text
+#. xC!;
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +138\n"
+"string.text"
msgid "The icon set is used for presentations in HTML format."
msgstr "အိုင်ကွန် အစုံသည် HTML စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံတွင် တင်ပြချက်များအတွက် အသုံးပြုထားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__139.string.text
+#. !(_p
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +139\n"
+"string.text"
msgid "HTML Metadata"
msgstr "HTML အသေးစိတ်လေ့လာဖော်ပြပေးသည့်စနစ်အချက်အလက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__140.string.text"
+#. *Giq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +140\n"
+"string.text"
msgid "Choose..."
msgstr "ရွေးပါ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__141.string.text"
+#. Ek$#
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +141\n"
+"string.text"
msgid "Choose..."
msgstr "ရွေးပါ..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__142.string.text
+#. i]49
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +142\n"
+"string.text"
msgid "<default>"
msgstr "<နဂိုတည်ရှိသော နောက်ခံ>"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__143.string.text
+#. I`,S
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +143\n"
+"string.text"
msgid "Publishing via FTP Proxy is not supported."
msgstr "FTP ကိုယ်စားလှယ်မှတစ်ဆင့် ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေမှု မထောက်ပံ့နိုင်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__144.string.text
+#. #YoF
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +144\n"
+"string.text"
msgid "<no background image>"
msgstr "<နောက်ခံ ပေါ်လာသော ဂရပ်ဖစ်ပုံ မရှိပါ>"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__145.string.text
+#. Jof0
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +145\n"
+"string.text"
msgid "<no icon set>"
msgstr "<အိုင်ကွန် အစုံ မရှိပါ>"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__146.string.text
+#. MzKX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +146\n"
+"string.text"
msgid "The FTP directory '%FILENAME' could not be created."
msgstr "The FTP အညွှန်း '%FILENAME' ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__147.string.text
+#. CLs?
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +147\n"
+"string.text"
msgid ""
"The FTP directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
@@ -2410,11 +5629,21 @@ msgstr ""
"The FTP အညွှန်း '%FILENAME' မတည်ရှိပါ။ \n"
" ယခု အညွှန်း ဖန်တီးပါ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__148.string.text
+#. *3A!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +148\n"
+"string.text"
msgid "The Zip file '%FILENAME' cannot be created: a directory of the same name already exists."
msgstr "Zip ဖိုင် '%FILENAME' ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ - တူညီသော အမည် အညွှန်းတစ်ခု အဆင်သင့် တည်ရှိနေသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__149.string.text
+#. F/{b
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +149\n"
+"string.text"
msgid ""
"The local directory '%FILENAME' cannot be created. \n"
"Please check your write-access."
@@ -2422,7 +5651,12 @@ msgstr ""
"လက်လှမ်းမှီသော အညွှန်း '%FILENAME' ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။ \n"
"သင့် ရေးသားသော အချက်အလက်များ သွားရောက်ရယူခြင်းကို စစ်ဆေးပေးပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__150.string.text
+#. #h#[
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +150\n"
+"string.text"
msgid ""
"The local directory '%FILENAME' does not exist. \n"
"Create the directory now?"
@@ -2430,394 +5664,956 @@ msgstr ""
"လက်လှမ်းမှီသော အညွှန်း '%FILENAME' မတည်ရှိပါ။ \n"
"ယခု အညွှန်း ဖန်တီးပါ?"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__151.string.text
+#. *j4N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +151\n"
+"string.text"
msgid "Size: %NUMBERKB"
msgstr "အရွယ် - %NUMBERKB"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_START__152.string.text
+#. JM-z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_START +152\n"
+"string.text"
msgid "File not found. Would you like to specify a new file location?"
msgstr "ဖိုင် ရှာမတွေ့ပါ။ ဖိုင်နေရာသစ်တစ်ခု သတ်မှတ်ရန် ကြိုက်ပါသလား။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__0.string.text
+#. ZMh.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +0\n"
+"string.text"
msgid "FTP Connection"
msgstr "FTP အချိတ်အဆက်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__1.string.text
+#. 8[]B
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +1\n"
+"string.text"
msgid "~User name:"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည်-"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__2.string.text
+#. 4Q-d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +2\n"
+"string.text"
msgid "~Password:"
msgstr "စကားဝှက်-"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__3.string.text
+#. 7^x@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +3\n"
+"string.text"
msgid "Connect"
msgstr "အချိတ်အဆက်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__4.string.text
+#. 0HJQ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +4\n"
+"string.text"
msgid "1. Enter FTP connection information."
msgstr "၁။ FTP သတင်း အချက်အလက် အချိတ်အဆက်သို့ ဝင်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__5.string.text
+#. =k]I
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +5\n"
+"string.text"
msgid "~Server name or IP address:"
msgstr "⁠~ ဆာဗာ အမည် (သို့) IP လိပ်စာ -"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__6.string.text
+#. g2xk
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +6\n"
+"string.text"
msgid "2. Connect to the server."
msgstr "၂။ ဆာဗာသို့ချိတ်ဆက်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__7.string.text
+#. AOug
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +7\n"
+"string.text"
msgid "3. ~Choose a remote directory (optional)."
msgstr "၃။ ကွန်ပျူတာနှင့် ဝေးသောနေရာရှိ အညွှန်း တစ်ခု (စိတ်ကြိုက်) ရွေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__8.string.text"
+#. c!+K
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +8\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__9.string.text
+#. ?61x
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +9\n"
+"string.text"
msgid "Connection status is unknown"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ အချိတ်အဆက် မသိရပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__10.string.text
+#. fNU^
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +10\n"
+"string.text"
msgid "Connection was established successfully"
msgstr "အချိတ်အဆက် အောင်မြင်စွာ တည်ဆောက်ပြီး ဖြစ်သည်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__11.string.text
+#. $Yf2
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +11\n"
+"string.text"
msgid "Username or password is wrong"
msgstr "အသုံးပြုသူအမည် (သို့) စကားဝှက် မှားနေသည်"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__12.string.text
+#. pdl`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +12\n"
+"string.text"
msgid "Could not resolve server name"
msgstr "ဆာဗာအမည် ဖြေရှင်းနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__13.string.text
+#. C;[\
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +13\n"
+"string.text"
msgid "You do not have sufficient user rights"
msgstr "လုံလောက်သော အသုံးပြုသူ အခွင့်အရေးများ မရှိပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__14.string.text
+#. 13a(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +14\n"
+"string.text"
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "ဆာဗာသို့ ချိတ်ဆက်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__15.string.text
+#. E*,{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +15\n"
+"string.text"
msgid "Unexpected error"
msgstr "မလိုလားသော အမှား"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__16.string.text
+#. 1zI,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +16\n"
+"string.text"
msgid "FTP publishing directory"
msgstr "FTP ပုံနှိပ် ထုတ်ဝေသော အညွှန်း"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__17.string.text
+#. kS|Z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +17\n"
+"string.text"
msgid "This is not an FTP folder"
msgstr "FTP ဖိုင်တွဲတစ်ခု မဟုတ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP__18.string.text
+#. B1Eh
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_WEBWIZARDDIALOG_FTP +18\n"
+"string.text"
msgid "Connecting..."
msgstr "ချိတ်ဆက်နေသည်..."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__1.string.text
+#. {zun
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +1\n"
+"string.text"
msgid "Agenda Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် လုပ်ငန်း အစီအစဉ်"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__2.string.text
+#. [r,~
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +2\n"
+"string.text"
msgid "Make ~manual changes to this agenda template"
msgstr "ဤလုပ်ငန်းအစီအစဉ် ပုံစံပြားသို့ လက်စွဲစာစောင် ပြောင်းလဲမှုများ ပြုလုပ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__3.string.text"
+#. L--B
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +3\n"
+"string.text"
msgid "Template name:"
msgstr "ပုံစံပြား အမည် -"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___4.string.text"
+#. IKlO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 4\n"
+"string.text"
msgid "Location and file name:"
msgstr "နေရာနှင့် ဖိုင် အမည် -"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__5.string.text"
+#. TZ!8
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +5\n"
+"string.text"
msgid "What do you want to do next?"
msgstr "နောက် ဘာလုပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလဲ?"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__6.string.text
+#. *q\(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +6\n"
+"string.text"
msgid "Please choose the page design for the agenda"
msgstr "လုပ်ငန်း အစီအစဉ်အတွက် စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်း ပုံစံ ရွေးပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__7.string.text
+#. ^n,r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +7\n"
+"string.text"
msgid "Please select the headings you wish to include in your agenda template"
msgstr "သင့်လုပ်ငန်းအစီအစဉ် ပုံစံပြားတွင် ပါဝင်ရန် ဆန္ဒရှိသည့် ခေါင်းစဉ်များ ရွေးချယ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__8.string.text
+#. xy%5
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +8\n"
+"string.text"
msgid "Please enter general information for the event"
msgstr "ဖြစ်ရပ်အတွက် အထွေထွေ သတင်း အချက်အလက်သို့ ဝင်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__9.string.text
+#. LMlm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +9\n"
+"string.text"
msgid "Please specify items for the agenda"
msgstr "လုပ်ငန်း အစီအစဉ်အတွက် အချက်များ သတ်မှတ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__10.string.text
+#. M`R(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +10\n"
+"string.text"
msgid "Please select the names you wish to include in your agenda template"
msgstr "သင့်လုပ်ငန်းအစီအစဉ် ပုံစံပြားတွင် ပါဝင်ရန် ဆန္ဒရှိသည့် အမည်များ ရွေးချယ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__11.string.text"
+#. .c=n
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +11\n"
+"string.text"
msgid "Choose a name and save the template"
msgstr "အမည်တစ်ခု ရွေးပြီး ပုံစံပြား သိမ်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__12.string.text
+#. cGKk
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +12\n"
+"string.text"
msgid "Include form for recording minutes"
msgstr "အသံသွင်းထားသော မိနစ်အတွက် ပုံစံ ပါဝင်စေပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__13.string.text
+#. 8\+r
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +13\n"
+"string.text"
msgid "This wizard helps you to create an agenda template. The template can then be used to create an agenda whenever needed."
msgstr "ဤ ဝဇ္ဇတ် သည် ပုံစံပြား အစီအစဉ်တစ်ခု ဖန်တီးရန် ကူညီသည်။ ပုံစံပြားသည် ၎င်းဖန်တီးရန် လိုအပ်ချိန်တိုင်းတွင် အသုံးပြုနိုင်လိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__14.string.text
+#. z,qG
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +14\n"
+"string.text"
msgid "Time:"
msgstr "အချိန် -"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__15.string.text"
+#. M?qG
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +15\n"
+"string.text"
msgid "Name:"
msgstr "အမည် -"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___16.string.text
+#. 5|8B
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 16\n"
+"string.text"
msgid "Location:"
msgstr "နေရာ -"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__17.string.text
+#. !;xq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +17\n"
+"string.text"
msgid "Placeholders will be used in empty fields. You can replace placeholders with text later."
msgstr "ချန်လှပ်ထားသောနေရာများသည် ဗလာ နေရာကွက်များတွင် အသုံးပြုလိမ့်မည်။ မကြာမီ စာသားနှင့်အတူ ချန်လှပ်ထားသောနေရာများ အစားထိုင်းနိုင်လိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__18.string.text"
+#. tycq
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +18\n"
+"string.text"
msgid "..."
msgstr "..."
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__19.string.text
+#. C67e
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +19\n"
+"string.text"
msgid "Create an ~agenda from this template"
msgstr "ဤပုံစံပြားမှ လုပ်ငန်း အစီအစဉ် တစ်ခု ဖန်တီးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__20.string.text
+#. kN;(
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +20\n"
+"string.text"
msgid "To create a new agenda out of the template, go to the location where you saved the template and double-click the file."
msgstr "ပုံစံပြားပြင်ပရှိ လုပ်ငန်း အစီအစဉ်အသစ် ဖန်တီးရန်၊ သိမ်းထားသော ပုံစံပြား နေရာသို့ သွားပြီး ဖိုင်ကို နှစ်ကြိမ် ကလစ် နှိပ်ပါ။"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__21.string.text
+#. Vo_.
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +21\n"
+"string.text"
msgid "Agenda item"
msgstr "လုပ်ငန်း အစီအစဉ် အချက်"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__22.string.text
+#. xTJP
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +22\n"
+"string.text"
msgid "Responsible"
msgstr "တာဝန်သိသော"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__23.string.text
+#. .1@N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +23\n"
+"string.text"
msgid "Duration"
msgstr "သက်တမ်း"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__24.string.text"
+#. `$Ko
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +24\n"
+"string.text"
msgid "Meeting called by"
msgstr "အားဖြင့် ခေါ်သည့် အစည်းအဝေး"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__25.string.text"
+#. b3pc
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +25\n"
+"string.text"
msgid "Chairperson"
msgstr "ဥက္ကဌ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__26.string.text"
+#. 78/N
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +26\n"
+"string.text"
msgid "Minute keeper"
msgstr "မိနစ် ထိန်းသူ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__27.string.text"
+#. )f6F
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +27\n"
+"string.text"
msgid "Moderator"
msgstr "သဘာပတိ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__28.string.text"
+#. ,N=+
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +28\n"
+"string.text"
msgid "Attendees"
msgstr "တက်ရောက်သော ပရိသတ်များ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__29.string.text"
+#. ?!6q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +29\n"
+"string.text"
msgid "Observers"
msgstr "လေ့လာသူများ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__30.string.text"
+#. #^x{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +30\n"
+"string.text"
msgid "Facility personnel"
msgstr "ဝန်ထမ်းရေးရာဌာန"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__31.string.text
+#. 66?_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +31\n"
+"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the names of the selected people. When creating an agenda from the template, you can replace these placeholder with the appropriate names."
msgstr "လုပ်ငန်း အစီအစဉ် ပုံစံပြားသည် ရွေးချယ်ထားသည့် လူများ၏ အမည်များအတွက် ချန်လှပ်ထားသော နေရာများ ပါဝင်လိမ့်မည်။ ပုံစံပြားမှ လုပ်ငန်း အစီအစဉ် တစ်ခု ဖန်တီးသောအခါ၊ သင့်တော်သော အမည်များနှင့်အတူ ဤချန်လှပ်ထားသော နေရာ အစားထိုးနိုင်လိမ့်မည်။"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__32.string.text"
+#. !X6y
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +32\n"
+"string.text"
msgid "Type of meeting"
msgstr "အစည်းအဝေးပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__33.string.text"
+#. iEdV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +33\n"
+"string.text"
msgid "Please read"
msgstr "ဖတ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__34.string.text"
+#. jmS:
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +34\n"
+"string.text"
msgid "Please bring"
msgstr "သယ်ဆောင်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__35.string.text"
+#. V-Kf
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +35\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__36.string.text
+#. NGaZ
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +36\n"
+"string.text"
msgid "The agenda template will include placeholders for the selected items."
msgstr "လုပ်ငန်း အစီအစဉ် ပုံစံပြားသည် ရွေးချယ်ထားသည့် အချက်များအတွက် ချန်လှပ်ထားသော နေရာများ ပါဝင်လိမ့်မည်။ "
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__38.string.text"
+#. 6v7q
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +38\n"
+"string.text"
msgid "Date:"
msgstr "ရက်စွဲ-"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__39.string.text
+#. GU:z
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +39\n"
+"string.text"
msgid "This wizard creates an agenda template which enables you to create multiple agendas with the same layout and settings."
msgstr "ဤ ဝဇ္ဇတ် သည် တူညီသော အဆင်အပြင်နှင့် ရွေးနိုင်ခြင်းများနှင့်အတူ လုပ်ငန်း အစီအစဉ် ပေါင်းစုံ ဖန်တီးရန် အလုပ်လုပ်နိုင်သည့် လုပ်ငန်း အစီအစဉ်တစ်ခုကို ဖန်တီးသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__40.string.text
+#. .}-_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +40\n"
+"string.text"
msgid "Page design:"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ -"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__41.string.text
+#. 20S3
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +41\n"
+"string.text"
msgid "myAgendaTemplate.stw"
msgstr "myAgendaTemplate.stw"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__42.string.text
+#. Bfpv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +42\n"
+"string.text"
msgid "My Agenda Template"
msgstr "ကျွန်ုပ် လုပ်ငန်း အစီအစဉ် ပုံစံပြား (My Agenda Template)"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__43.string.text
+#. bRle
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +43\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while saving the agenda template."
msgstr "လုပ်ငန်း အစီအစဉ် ပုံစံပြားသိမ်းထားစဉ် မလိုလားသောအမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__44.string.text
+#. YfBs
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +44\n"
+"string.text"
msgid "Name"
msgstr "အမည်"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__45.string.text
+#. 0;9d
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +45\n"
+"string.text"
msgid "Date"
msgstr "ရက်စွဲ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__46.string.text
+#. )Qru
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +46\n"
+"string.text"
msgid "Time"
msgstr "အချိန်"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START___47.string.text
+#. [eXK
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START + 47\n"
+"string.text"
msgid "Location"
msgstr "နေရာ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__48.string.text
+#. luQ}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +48\n"
+"string.text"
msgid "Click to replace this text"
msgstr "ဤစာသား အစားထိုးရန် ကလစ် နှိပ်ပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__50.string.text"
+#. ekV6
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +50\n"
+"string.text"
msgid "Page design"
msgstr "စာမျက်နှာ ဒီဇိုင်းပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__51.string.text
+#. }pW=
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +51\n"
+"string.text"
msgid "General information"
msgstr "အထွေထွေ သတင်း အချက်အလက်"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__52.string.text
+#. 5+LX
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +52\n"
+"string.text"
msgid "Headings to include"
msgstr "ပါဝင်ရန် ခေါင်းစဉ်များ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__53.string.text
+#. Gw*_
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +53\n"
+"string.text"
msgid "Names"
msgstr "အမည်များ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__54.string.text
+#. DLiG
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +54\n"
+"string.text"
msgid "Agenda items"
msgstr "လုပ်ငန်း အစီအစဉ် အချက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__55.string.text"
+#. ]3zu
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +55\n"
+"string.text"
msgid "Name and location"
msgstr "အမည်နှင့် နေရာ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__56.string.text
+#. T]iW
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +56\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error occurred while opening the agenda template."
msgstr "လုပ်ငန်း အစီအစဉ် ပုံစံပြား ဖွင့်နေစဉ် မလိုလားသောအမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__57.string.text"
+#. hc3`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +57\n"
+"string.text"
msgid "Type of meeting"
msgstr "အစည်းအဝေးပုံစံ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__58.string.text"
+#. /i)T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +58\n"
+"string.text"
msgid "Please bring"
msgstr "သယ်ဆောင်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__59.string.text"
+#. XsGv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +59\n"
+"string.text"
msgid "Please read"
msgstr "ဖတ်ပေးပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__60.string.text"
+#. HYtN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +60\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__61.string.text"
+#. |E$1
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +61\n"
+"string.text"
msgid "Meeting called by"
msgstr "အားဖြင့် ခေါ်သည့် အစည်းအဝေး"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__62.string.text"
+#. }?!%
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +62\n"
+"string.text"
msgid "Chairperson"
msgstr "ဥက္ကဌ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__63.string.text"
+#. 4x:T
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +63\n"
+"string.text"
msgid "Attendees"
msgstr "တက်ရောက်သော ပရိဿတ်များ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__64.string.text"
+#. lZ:{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +64\n"
+"string.text"
msgid "Minute keeper"
msgstr "မိနစ်ထိန်းသူ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__65.string.text"
+#. qND}
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +65\n"
+"string.text"
msgid "Moderator"
msgstr "သဘာပတိ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__66.string.text"
+#. =TzG
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +66\n"
+"string.text"
msgid "Observers"
msgstr "လေ့လာသူများ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text
-msgctxt "dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__67.string.text"
+#. (:%*
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +67\n"
+"string.text"
msgid "Facility personnel"
msgstr "ဝန်ထမ်းရေးရာဌာန"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__68.string.text
+#. iZhv
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +68\n"
+"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__69.string.text
+#. 3Y#G
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +69\n"
+"string.text"
msgid "Remove"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__70.string.text
+#. ~Wu@
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +70\n"
+"string.text"
msgid "Move up"
msgstr "အပေါ်သို့ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
-#: dbwizres.src#RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START__71.string.text
+#. V^]`
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +71\n"
+"string.text"
msgid "Move down"
msgstr "အောက်သို့ ရွှေ့ပြောင်းပါ"
+
+#. ver*
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +72\n"
+"string.text"
+msgid "Date:"
+msgstr "ရက်စွဲ-"
+
+#. N-3*
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +73\n"
+"string.text"
+msgid "Time:"
+msgstr "အချိန် -"
+
+#. |t`v
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +74\n"
+"string.text"
+msgid "Location:"
+msgstr "နေရာ -"
+
+#. fbO|
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +75\n"
+"string.text"
+msgid "Topics"
+msgstr ""
+
+#. HRbV
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +76\n"
+"string.text"
+msgid "Num."
+msgstr ""
+
+#. L;VO
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +77\n"
+"string.text"
+msgid "Topic"
+msgstr ""
+
+#. :zJL
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +78\n"
+"string.text"
+msgid "Responsible"
+msgstr "တာဝန်သိသော"
+
+#. !5nQ
+#: dbwizres.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +79\n"
+"string.text"
+msgid "Time"
+msgstr "အချိန်"
+
+#. 7QWm
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +80\n"
+"string.text"
+msgid "Additional information"
+msgstr "ထပ်ဖြည့်ထားသောသတင်းအချက်အလက်"
+
+#. ;~1,
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +81\n"
+"string.text"
+msgid "Minutes for"
+msgstr ""
+
+#. +RRR
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +82\n"
+"string.text"
+msgid "Discussion:"
+msgstr ""
+
+#. 4@.!
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +83\n"
+"string.text"
+msgid "Conclusion:"
+msgstr ""
+
+#. dul/
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +84\n"
+"string.text"
+msgid "To do:"
+msgstr ""
+
+#. ..cN
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +85\n"
+"string.text"
+msgid "Responsible party:"
+msgstr ""
+
+#. xXU{
+#: dbwizres.src
+msgctxt ""
+"dbwizres.src\n"
+"RID_AGENDAWIZARDDIALOG_START +86\n"
+"string.text"
+msgid "Deadline:"
+msgstr ""
diff --git a/source/my/wizards/source/importwizard.po b/source/my/wizards/source/importwizard.po
index 26731cd874c..5152c54d437 100644
--- a/source/my/wizards/source/importwizard.po
+++ b/source/my/wizards/source/importwizard.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from wizards/source/importwizard.oo
+#. extracted from wizards/source/importwizard
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fimportwizard.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,323 +11,706 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: importwi.src#sHelpButton.string.text
+#. 8Hi-
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sHelpButton\n"
+"string.text"
msgid "~Help"
msgstr "ကူညီပါ"
-#: importwi.src#sCancelButton.string.text
+#. IX,\
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sCancelButton\n"
+"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: importwi.src#sBackButton.string.text
+#. pq(M
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sBackButton\n"
+"string.text"
msgid "<< ~Back"
msgstr "<<⁠~အနောက်"
-#: importwi.src#sNextButton.string.text
+#. ,3D9
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sNextButton\n"
+"string.text"
msgid "Ne~xt >>"
msgstr "နောက် >>"
-#: importwi.src#sBeginButton.string.text
+#. fs)q
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sBeginButton\n"
+"string.text"
msgid "~Convert"
msgstr "ကူးပြောင်းပါ"
-#: importwi.src#sCloseButton.string.text
+#. uV/W
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sCloseButton\n"
+"string.text"
msgid "~Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: importwi.src#sWelcometextLabel1.string.text
+#. kO{2
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sWelcometextLabel1\n"
+"string.text"
msgid "This wizard convert legacy format documents to Open Document Format for Office Applications."
msgstr ""
-#: importwi.src#sWelcometextLabel3.string.text
+#. U`#I
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sWelcometextLabel3\n"
+"string.text"
msgid "Select the document type for conversion:"
msgstr "ပြောင်းလဲခြင်းကိစ္စအတွက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ပုံစံ ရွေးချယ်ပါ -"
-#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_1_.string.text
+#. M;l{
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSTemplateCheckbox_1_\n"
+"string.text"
msgid "Word templates"
msgstr "Word ပုံစံပြားများ"
-#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_2_.string.text
+#. 37Yb
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSTemplateCheckbox_2_\n"
+"string.text"
msgid "Excel templates"
msgstr "Excel ပုံစံပြားများ"
-#: importwi.src#sMSTemplateCheckbox_3_.string.text
+#. RO0u
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSTemplateCheckbox_3_\n"
+"string.text"
msgid "PowerPoint templates"
msgstr "PowerPoint ပုံစံပြားများ"
-#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_1_.string.text
+#. 5qGi
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSDocumentCheckbox_1_\n"
+"string.text"
msgid "Word documents"
msgstr "Word မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_2_.string.text
+#. *PC)
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSDocumentCheckbox_2_\n"
+"string.text"
msgid "Excel documents"
msgstr "Excel မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sMSDocumentCheckbox_3_.string.text
+#. |2z)
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSDocumentCheckbox_3_\n"
+"string.text"
msgid "PowerPoint documents"
msgstr "PowerPoint မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sSearchInSubDir.string.text
+#. X\u6
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSearchInSubDir\n"
+"string.text"
msgid "Including subdirectories"
msgstr "ပါဝင်နေသော အညွှန်းငယ်များ"
-#: importwi.src#sMSContainerName.string.text
+#. BUbH
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMSContainerName\n"
+"string.text"
msgid "Microsoft Office"
msgstr "မိုက်ခရိုဆော့ အော့ဖ်ဖစ်"
-#: importwi.src#sSummaryHeader.string.text
+#. 4b0)
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSummaryHeader\n"
+"string.text"
msgid "Summary:"
msgstr "အကျဉ်းချုပ် -"
-#: importwi.src#sTextImportLabel.string.text
+#. Y)!%
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sTextImportLabel\n"
+"string.text"
msgid "Import from:"
msgstr "မှ သွင်းပါ -"
-#: importwi.src#sTextExportLabel.string.text
+#. WdZ4
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sTextExportLabel\n"
+"string.text"
msgid "Save to:"
msgstr "သို့ သိမ်းပါ -"
-#: importwi.src#sGroupnameDefault.string.text
+#. :MjI
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sGroupnameDefault\n"
+"string.text"
msgid "Imported_Templates"
msgstr "သွင်းထားသည့်_ပုံစံပြားများ"
-#: importwi.src#sProgressDesc1.string.text
+#. V_P,
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressDesc1\n"
+"string.text"
msgid "Progress: "
msgstr "တိုးတက်မှု -"
-#: importwi.src#sProgressOneDoc.string.text
+#. @{PE
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressOneDoc\n"
+"string.text"
msgid "Document"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ"
-#: importwi.src#sProgressMoreDocs.string.text
+#. EoYa
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressMoreDocs\n"
+"string.text"
msgid "Documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sProgressMoreTemplates.string.text
+#. %y|E
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressMoreTemplates\n"
+"string.text"
msgid "Templates"
msgstr "ပုံစံပြားများ"
-#: importwi.src#sNoDirCreation.string.text
+#. O6+-
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sNoDirCreation\n"
+"string.text"
msgid "The '%1' directory cannot be created: "
msgstr "%1' အညွှန်း ဖန်တီးနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ -"
-#: importwi.src#sMsgDirNotThere.string.text
+#. )4[f
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMsgDirNotThere\n"
+"string.text"
msgid "The '%1' directory does not exist."
msgstr "%1' အညွှန်း မတည်ရှိပါ။"
-#: importwi.src#sQueryfornewCreation.string.text
+#. knqd
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sQueryfornewCreation\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to create it now?"
msgstr "ယခု ဖန်တီးရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: importwi.src#sFileExists.string.text
+#. :SXg
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sFileExists\n"
+"string.text"
msgid "The '<1>' file already exists.<CR>Do you want to overwrite it?"
msgstr " '<1>' ဖိုင် အဆင်သင့် တည်ရှိသည်။ <CR> ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အသစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: importwi.src#sMorePathsError3.string.text
+#. /Q,Y
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sMorePathsError3\n"
+"string.text"
msgid "Directories do not exist"
msgstr "အညွှန်းများ မတည်ရှိပါ"
-#: importwi.src#sOverwriteallFiles.string.text
+#. T9uR
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sOverwriteallFiles\n"
+"string.text"
msgid "Do you want to overwrite documents without being asked?"
msgstr "မေးခွန်း မပါဘဲ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကို ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အသစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွပ်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: importwi.src#sreeditMacro.string.text
+#. wN?x
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sreeditMacro\n"
+"string.text"
msgid "Document macro has to be revised."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာမက်ခရို စိစစ် တည်းဖြတ်ရန် ရှိသည်။"
-#: importwi.src#scouldNotsaveDocument.string.text
+#. Y/mb
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"scouldNotsaveDocument\n"
+"string.text"
msgid "Document '<1>' could not be saved."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ '<1>' သိမ်းထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: importwi.src#scouldNotopenDocument.string.text
+#. ,_/|
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"scouldNotopenDocument\n"
+"string.text"
msgid "Document '<1>' could not be opened."
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ '<1>' ဖွင့်ထားနိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: importwi.src#sConvertError1.string.text
+#. 7x-V
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sConvertError1\n"
+"string.text"
msgid "Do you really want to terminate conversion at this point?"
msgstr "ဤအမှတ်၌ ပြောင်းလဲခြင်းကိစ္စ အပြီးသတ်ရန် အမှန်တကယ် ဆန္ဒရှိပါသလား?"
-#: importwi.src#sConvertError2.string.text
+#. .|k(
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sConvertError2\n"
+"string.text"
msgid "Cancel Wizard"
msgstr "ဝဇ္ဇတ် ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: importwi.src#sRTErrorDesc.string.text
+#. H,aD
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sRTErrorDesc\n"
+"string.text"
msgid "An unexpected error has occurred in the wizard."
msgstr "ဝဇ္ဇတ် တွင် မလိုလားသော အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: importwi.src#sRTErrorHeader.string.text
+#. rJ0r
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sRTErrorHeader\n"
+"string.text"
msgid "Error"
msgstr "အမှား"
-#: importwi.src#sPathDialogMessage.string.text
+#. ?Gmc
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sPathDialogMessage\n"
+"string.text"
msgid "Select a directory"
msgstr "အညွှန်းတစ်ခု ရွေးချယ်ပါ"
-#: importwi.src#sDialogTitle.string.text
+#. [!bh
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sDialogTitle\n"
+"string.text"
msgid "Document Converter"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ကူးပြောင်းသူ"
-#: importwi.src#sProgressPage1.string.text
+#. /!7)
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressPage1\n"
+"string.text"
msgid "Progress"
msgstr "တိုးတက်မှု -"
-#: importwi.src#sProgressPage2.string.text
+#. GW5I
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressPage2\n"
+"string.text"
msgid "Retrieving the relevant documents:"
msgstr "ဆက်စပ်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပြန်ထုတ်နေသည် -"
-#: importwi.src#sProgressPage3.string.text
+#. xRLN
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressPage3\n"
+"string.text"
msgid "Converting the documents"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ကူးပြောင်းနေသည်"
-#: importwi.src#sProgressFound.string.text
+#. 0%^4
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressFound\n"
+"string.text"
msgid "Found:"
msgstr "ရှာသည် -"
-#: importwi.src#sProgressPage5.string.text
+#. fmh[
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sProgressPage5\n"
+"string.text"
msgid "%1 found"
msgstr "%1 ရှာထားသည်"
-#: importwi.src#sReady.string.text
+#. ?!3:
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sReady\n"
+"string.text"
msgid "Finished"
msgstr "ပြီးစီးပြီ"
-#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_1_.string.text
+#. KqxG
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLTemplateCheckbox_1_\n"
+"string.text"
msgid "Text templates"
msgstr "စာသား ပုံစံပြားများ"
-#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_2_.string.text
+#. _p$J
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLTemplateCheckbox_2_\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheet templates"
msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ် ပုံစံပြားများ"
-#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_3_.string.text
+#. /3LJ
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLTemplateCheckbox_3_\n"
+"string.text"
msgid "Drawing/presentation templates"
msgstr "ပုံဆွဲသော/တင်ပြချက် ပုံစံပြားများ"
-#: importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text
-msgctxt "importwi.src#sXMLTemplateCheckbox_4_.string.text"
+#. O5Im
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLTemplateCheckbox_4_\n"
+"string.text"
msgid "Master documents"
msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_1_.string.text
+#. U;9\
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLDocumentCheckbox_1_\n"
+"string.text"
msgid "Text documents"
msgstr "စာသား မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_2_.string.text
+#. =43O
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLDocumentCheckbox_2_\n"
+"string.text"
msgid "Spreadsheets"
msgstr "ဖြန့်သော အလွှာချပ်များ"
-#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_3_.string.text
+#. 6:-x
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLDocumentCheckbox_3_\n"
+"string.text"
msgid "Drawing/presentation documents"
msgstr "ပုံဆွဲသော/တင်ပြချက် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sXMLDocumentCheckbox_4_.string.text
+#. 4mH?
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLDocumentCheckbox_4_\n"
+"string.text"
msgid "Master documents/formulas"
msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ/ပုံသေနည်းများ"
-#: importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text
-msgctxt "importwi.src#sXMLHelperApplications_1.string.text"
+#. VTyk
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLHelperApplications_1\n"
+"string.text"
msgid "Master documents"
msgstr "ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sXMLHelperApplications_2.string.text
+#. o4Oz
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sXMLHelperApplications_2\n"
+"string.text"
msgid "Formulas"
msgstr "ပုံသေနည်းများ"
-#: importwi.src#sSourceDocuments.string.text
+#. eOh;
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSourceDocuments\n"
+"string.text"
msgid "Source documents"
msgstr "မူရင်း မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sTargetDocuments.string.text
+#. =\J,
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sTargetDocuments\n"
+"string.text"
msgid "Target documents"
msgstr "ပစ်မှတ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ"
-#: importwi.src#sCreateLogfile.string.text
+#. NsB{
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sCreateLogfile\n"
+"string.text"
msgid "Create log file"
msgstr "ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း(လော့)ဖိုင် ဖန်တီးပါ"
-#: importwi.src#sLogfileSummary.string.text
+#. An:$
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sLogfileSummary\n"
+"string.text"
msgid "<COUNT> documents converted"
msgstr "<COUNT> မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ကူးပြောင်းထားသည်"
-#: importwi.src#sLogfileHelpText.string.text
+#. *O-2
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sLogfileHelpText\n"
+"string.text"
msgid "A log file will be created in your work directory"
msgstr "သင့် အလုပ် အညွှန်းတွင် ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း(လော့)ဖိုင်တစ်ခု ဖန်တီးထားလိမ့်မည်။"
-#: importwi.src#sshowLogfile.string.text
+#. -HjM
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sshowLogfile\n"
+"string.text"
msgid "Show log file"
msgstr "ကွန်ပျူတာ မှတ်တမ်း(လော့)ဖိုင် ပြပါ"
-#: importwi.src#sSumInclusiveSubDir.string.text
+#. (3Y:
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumInclusiveSubDir\n"
+"string.text"
msgid "All subdirectories will be taken into account"
msgstr "ရေတွက်မှုစာရင်းအတွင်းသို့ အညွှန်းငယ်များအားလုံး ယူဆောင်သွားလိမ့်မည်"
-#: importwi.src#sSumSaveDokumente.string.text
+#. E]zf
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSaveDokumente\n"
+"string.text"
msgid "These will be exported to the following directory:"
msgstr "အောက်ပါအညွှန်းသို့ ပို့ထားလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumSOTextDocuments.string.text
+#. $A2S
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOTextDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice text documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ စာသား %PRODUCTNAME အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumSOTableDocuments.string.text
+#. g`.Z
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOTableDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice spreadsheets contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် ဖြန့်သော အလွှာချပ်များ %PRODUCTNAME အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumSODrawDocuments.string.text
+#. ;bf\
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSODrawDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice drawing and presentation documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပုံဆွဲခြင်းနှင့် တင်ပြခြင်း %PRODUCTNAME အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumSOMathDocuments.string.text
+#. (7VL
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOMathDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice formula documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ ပုံသေနည်း %PRODUCTNAME အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumSOTextTemplates.string.text
+#. t,Ip
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOTextTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice text templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် ပုံစံပြားများ စာသား %PRODUCTNAME အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumSOTableTemplates.string.text
+#. cbZ^
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOTableTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice table templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် ပုံစံပြားများ ဇယား %PRODUCTNAME အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumSODrawTemplates.string.text
+#. c2H[
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSODrawTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice drawing and presentation templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် ပုံစံပြားများ ပုံဆွဲခြင်းနှင့် တင်ပြခြင်း %PRODUCTNAME အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumSOGlobalDocuments.string.text
+#. nK)B
+#: importwi.src
#, fuzzy
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumSOGlobalDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All StarOffice master documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် ပင်မ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ %PRODUCTNAME အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumMSTextDocuments.string.text
+#. GuGk
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSTextDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All Word documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr " အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ Word အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumMSTableDocuments.string.text
+#. N#RW
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSTableDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All Excel documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ Excel အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumMSDrawDocuments.string.text
+#. lQ[$
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSDrawDocuments\n"
+"string.text"
msgid "All PowerPoint documents contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာများ PowerPoint အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumMSTextTemplates.string.text
+#. DW(z
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSTextTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All Word templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် ပုံစံပြားများ Word အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumMSTableTemplates.string.text
+#. gR0X
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSTableTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All Excel templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် ပုံစံပြားများ Excel အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
-#: importwi.src#sSumMSDrawTemplates.string.text
+#. Yfcc
+#: importwi.src
+msgctxt ""
+"importwi.src\n"
+"sSumMSDrawTemplates\n"
+"string.text"
msgid "All PowerPoint templates contained in the following directory will be imported:"
msgstr "အောက်ပါ အညွှန်းတွင် ပါဝင်သည့် ပုံစံပြားများ PowerPoint အားလုံး သွင်းထားရလိမ့်မည် -"
diff --git a/source/my/wizards/source/schedule.po b/source/my/wizards/source/schedule.po
deleted file mode 100644
index 4244210e274..00000000000
--- a/source/my/wizards/source/schedule.po
+++ /dev/null
@@ -1,212 +0,0 @@
-#. extracted from wizards/source/schedule.oo
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Fschedule.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
-"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: my\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
-"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitle.string.text
-msgid "%PRODUCTNAME Calendar"
-msgstr "%PRODUCTNAME ပြက္ခဒိန်"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitleBack.string.text
-msgid "Back"
-msgstr "နောက်သို့"
-
-#: schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalTitleOwnData.string.text"
-msgid "Personal Data"
-msgstr "ကိုယ်ရေး အချက်အလက်များ"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlTitle.string.text
-msgid "Add Holidays to Calendar"
-msgstr "ပြက္ခဒိန်သို့ အားလပ်ရက်များ ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: schedule.src#dlgOK.string.text
-msgid "Create"
-msgstr "ဖန်တီးပါ"
-
-#: schedule.src#dlgCancel.string.text
-msgid "Cancel"
-msgstr "ရုတ်သိမ်းပါ"
-
-#: schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalFrameOption.string.text"
-msgid "Calendar"
-msgstr "ပြက္ခဒိန်"
-
-#: schedule.src#dlgCalOptionYear.string.text
-msgid "~Year Overview"
-msgstr "~နှစ်တစ်နှစ်၏ ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်"
-
-#: schedule.src#dlgCalOptionMonth.string.text
-msgid "~Month"
-msgstr "~လ"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlDescription.string.text
-msgid "Add holidays for"
-msgstr "အတွက် အားလပ်ရက်များ ပေါင်းထည့်ပါ"
-
-#: schedule.src#dlgSchdlCountry.string.text
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: schedule.src#dlgTime.string.text
-msgid "Time Frame"
-msgstr "အချိန်ကန့်သတ်ချက်"
-
-#: schedule.src#dlgYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgYear.string.text"
-msgid "Year"
-msgstr "နှစ်"
-
-#: schedule.src#dlgCalMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "လ"
-
-#: schedule.src#dlgSpecificBankholidays.string.text
-msgid "-"
-msgstr "-"
-
-#: schedule.src#dlgCalOwnData.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalOwnData.string.text"
-msgid "Personal Data"
-msgstr "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်များ"
-
-#: schedule.src#dlgCalInsert.string.text
-msgid "~Insert"
-msgstr "~ထည့်သွင်းပါ"
-
-#: schedule.src#dlgCalDelete.string.text
-msgid "~Delete"
-msgstr "~ဖျက်ပါ"
-
-#: schedule.src#dlgCalNewEvent.string.text
-msgid "New Event"
-msgstr "ဖြစ်ရပ်အသစ်"
-
-#: schedule.src#dlgCalEvent.string.text
-msgid "Event"
-msgstr "ဖြစ်ရပ်"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventOnce.string.text
-msgid "One-Time"
-msgstr "အချိန်တစ်ခု"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventDay.string.text
-msgid "Day"
-msgstr "နေ့"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalEventMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "လ"
-
-#: schedule.src#dlgCalEventYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#dlgCalEventYear.string.text"
-msgid "Year"
-msgstr "နှစ်"
-
-#: schedule.src#dlgBitmapFile.string.text
-msgid "usa.bmp"
-msgstr "usa.bmp"
-
-#: schedule.src#dlgState.string.text
-msgid "Public holidays"
-msgstr "အများပြည်သူအားလပ်ရပ်များ"
-
-#: schedule.src#dlgMonth.string.text
-msgid "January"
-msgstr "ဇန်နဝါရီ"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_1.string.text
-msgid "February"
-msgstr "ဖေဖေါ်ဝါရီ"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_2.string.text
-msgid "March"
-msgstr "မတ်"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_3.string.text
-msgid "April"
-msgstr "ဧပြီ"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_4.string.text
-msgid "May"
-msgstr "မေ"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_5.string.text
-msgid "June"
-msgstr "ဇွန်"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_6.string.text
-msgid "July"
-msgstr "ဇူလိုင်"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_7.string.text
-msgid "August"
-msgstr "ဩဂုတ်"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_8.string.text
-msgid "September"
-msgstr "စက်တင်ဘာ"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_9.string.text
-msgid "October"
-msgstr "အောက်တိုဘာ"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_10.string.text
-msgid "November"
-msgstr "နိုဝင်ဘာ"
-
-#: schedule.src#dlgMonth_11.string.text
-msgid "December"
-msgstr "ဒီဇင်ဘာ"
-
-#: schedule.src#msgCalErrorTitle.string.text
-msgid "Yearly / Monthly Calendar"
-msgstr "နှစ်စဉ်/လစဉ်ပြက္ခဒိန်"
-
-#: schedule.src#msgCalError.string.text
-msgid "An error occurred while creating the calendar."
-msgstr "ပြက္ခဒိန် ဖန်တီးစဉ် အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-
-#: schedule.src#msgCalRemoveTitle.string.text
-msgid "Delete event entries"
-msgstr "ဖြစ်ရပ်ထည့်သွင်းထားမှုများကို ဖျက်ပါ"
-
-#: schedule.src#msgCalRemove.string.text
-msgid "Delete the selected entries?"
-msgstr "ဝင်ရောက်ရွေးချယ်ထားသည်များကို ဖျက်မည်လား။"
-
-#: schedule.src#stlWorkday.string.text
-msgid "Workweek"
-msgstr "အလုပ်ရက်သတ္တပတ်"
-
-#: schedule.src#stlWeekend.string.text
-msgid "Weekend"
-msgstr "စနေ၊တနင်္ဂနွေ"
-
-#: schedule.src#nameCalYear.string.text
-msgctxt "schedule.src#nameCalYear.string.text"
-msgid "Calendar"
-msgstr "ပြက္ခဒိန်"
-
-#: schedule.src#nameCalMonth.string.text
-msgctxt "schedule.src#nameCalMonth.string.text"
-msgid "Month"
-msgstr "လ"
-
-#: schedule.src#sProgress.string.text
-msgid "Progress:"
-msgstr "တိုးတက်မှု -"
diff --git a/source/my/wizards/source/template.po b/source/my/wizards/source/template.po
index 6181c319900..89f8d07a97c 100644
--- a/source/my/wizards/source/template.po
+++ b/source/my/wizards/source/template.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from wizards/source/template.oo
+#. extracted from wizards/source/template
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+wizards%2Fsource%2Ftemplate.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,237 +11,693 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: template.src#SAMPLES.string.text
+#. a[D~
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"SAMPLES\n"
+"string.text"
msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a document that is based on this template."
msgstr "ဤနမူနာပုံစံ၏ လုပ်ဆောင်ချက်များကို အပြည့်အ၀ အသုံးပြုရန် ပုံစံပြားပေါ်တွင် အခြေတည်သည့် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ တစ်ခုဖန်တီးပါ။"
-#: template.src#SAMPLES___1.string.text
+#. rVPU
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"SAMPLES + 1\n"
+"string.text"
msgid "Remarks"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: template.src#STYLES.string.text
+#. fsGX
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLES\n"
+"string.text"
msgid "Theme Selection"
msgstr "အဓိက ဆိုလိုရင်း ရွေးချယ်မှု"
-#: template.src#STYLES___1.string.text
+#. d7+|
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLES + 1\n"
+"string.text"
msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action cannot be undone."
msgstr "ကလစ်ဘုတ်သို့ မှတ်တမ်းမှတ်ရာ သိမ်းစဉ် အမှား! အောက်ပါ လုပ်ဆောင်ချက်ကို လုပ်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: template.src#STYLES___2.string.text
+#. bzNy
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLES + 2\n"
+"string.text"
msgid "~Cancel"
msgstr "~ရုတ်သိမ်းပါ"
-#: template.src#STYLES___3.string.text
+#. =?|c
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLES + 3\n"
+"string.text"
msgid "~OK"
msgstr "~အိုကေ"
-#: template.src#AgendaDlgName.string.text
+#. kCnk
+#: template.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME\n"
+"string.text"
+msgid "(Standard)"
+msgstr "စံနှုန်း"
+
+#. J*CP
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 1\n"
+"string.text"
+msgid "Autumn Leaves"
+msgstr ""
+
+#. {Caz
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 2\n"
+"string.text"
+msgid "Be"
+msgstr ""
+
+#. ~ryL
+#: template.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 3\n"
+"string.text"
+msgid "Black and White"
+msgstr "⁠~အမဲနှင့် အဖြူရောင်"
+
+#. ]iG1
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 4\n"
+"string.text"
+msgid "Blackberry Bush"
+msgstr ""
+
+#. N3Vm
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 5\n"
+"string.text"
+msgid "Blue Jeans"
+msgstr ""
+
+#. mvl{
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 6\n"
+"string.text"
+msgid "Fifties Diner"
+msgstr ""
+
+#. DK@|
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 7\n"
+"string.text"
+msgid "Glacier"
+msgstr ""
+
+#. 4gX6
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 8\n"
+"string.text"
+msgid "Green Grapes"
+msgstr ""
+
+#. Pj%-
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 9\n"
+"string.text"
+msgid "Marine"
+msgstr "သင်္ဘောဖြင့်ပို့ဆောင်မှု"
+
+#. N(!,
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 10\n"
+"string.text"
+msgid "Millennium"
+msgstr ""
+
+#. qnCj
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 11\n"
+"string.text"
+msgid "Nature"
+msgstr ""
+
+#. {tkz
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 12\n"
+"string.text"
+msgid "Neon"
+msgstr ""
+
+#. nk/.
+#: template.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 13\n"
+"string.text"
+msgid "Night"
+msgstr "အလင်း"
+
+#. O^I#
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 14\n"
+"string.text"
+msgid "PC Nostalgia"
+msgstr ""
+
+#. rnW8
+#: template.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 15\n"
+"string.text"
+msgid "Pastel"
+msgstr "ပြန်ထည့်ပါ"
+
+#. xL%?
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 16\n"
+"string.text"
+msgid "Pool Party"
+msgstr ""
+
+#. HB?}
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"STYLENAME + 17\n"
+"string.text"
+msgid "Pumpkin"
+msgstr ""
+
+#. pHi4
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgName\n"
+"string.text"
msgid "Minutes Template"
msgstr "မိနစ် ပုံစံပြား"
-#: template.src#AgendaDlgNoCancel.string.text
+#. mHH?
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgNoCancel\n"
+"string.text"
msgid "An option must be confirmed."
msgstr "ရွေးပိုင်ခွင့်တစ်ခု အတည်ပြုရလိမ့်မည်။"
-#: template.src#AgendaDlgFrame.string.text
+#. G(1h
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgFrame\n"
+"string.text"
msgid "Minutes Type"
msgstr "မိနစ်အမျိုးအစားများ"
-#: template.src#AgendaDlgButton1.string.text
+#. c8r[
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgButton1\n"
+"string.text"
msgid "Results Minutes"
msgstr "မိနစ် အကျိုးရလဒ်များ"
-#: template.src#AgendaDlgButton2.string.text
+#. U51{
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"AgendaDlgButton2\n"
+"string.text"
msgid "Evaluation Minutes"
msgstr "မိနစ် ချင့်တွက်ခြင်း"
-#: template.src#CorrespondenceNoTextmark.string.text
+#. }Qb4
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceNoTextmark\n"
+"string.text"
msgid "The bookmark 'Recipient' is missing."
msgstr "လက်ခံရရှိသူ၏ စာညှပ် ပျောက်ဆုံးနေသည်။"
-#: template.src#CorrespondenceNoTextmark_1.string.text
+#. @n^j
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceNoTextmark+1\n"
+"string.text"
msgid "Form letter fields can not be included."
msgstr "စာပုံစံနေရာကွက်များ ပါဝင်နိုင်လိမ့်မည် မဟုတ်ပါ။"
-#: template.src#CorrespondenceMsgError.string.text
+#. 8T1!
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceMsgError\n"
+"string.text"
msgid "An error has occurred."
msgstr "အမှားတစ်ခု ဖြစ်ပွားသည်။"
-#: template.src#CorrespondenceDialog.string.text
+#. r#U+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceDialog\n"
+"string.text"
msgid "Addressee"
msgstr "လိပ်စာရှင်"
-#: template.src#CorrespondenceDialog_1.string.text
+#. G]g)
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceDialog+1\n"
+"string.text"
msgid "One recipient"
msgstr "လက်ခံရရှိသူ တစ်ဦး"
-#: template.src#CorrespondenceDialog_2.string.text
+#. -(wC
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceDialog+2\n"
+"string.text"
msgid "Several recipients (address database)"
msgstr "လက်ခံသူများ (လိပ်စာ ဒေတာဘေ့စ်)"
-#: template.src#CorrespondenceDialog_3.string.text
+#. }5)1
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceDialog+3\n"
+"string.text"
msgid "Use of This Template"
msgstr "ဤပုံစံပြား အသုံးပြုပါ"
-#: template.src#CorrespondenceFields.string.text
+#. G)(B
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields\n"
+"string.text"
msgid "Click placeholder and overwrite"
msgstr "ချန်လှပ်ထားသော နေရာလပ်နှင့် ဖိုင်ဟောင်းတွင် အချက်အလက်သစ်များ ထပ်မံ ဖြည့်စွက် သိမ်းဆည်းခြင်းကို ကလစ်နှိပ်ပါ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_1.string.text
+#. lP8F
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+1\n"
+"string.text"
msgid "Company"
msgstr "ကုမ္ပဏီ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_2.string.text
+#. %(!I
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+2\n"
+"string.text"
msgid "Department"
msgstr "ဌာန"
-#: template.src#CorrespondenceFields_3.string.text
+#. 4u|+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+3\n"
+"string.text"
msgid "First Name"
msgstr "ပထမဆုံးအမည်"
-#: template.src#CorrespondenceFields_4.string.text
+#. l4aQ
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+4\n"
+"string.text"
msgid "Last Name"
msgstr "နောက်ဆုံးအမည်"
-#: template.src#CorrespondenceFields_5.string.text
+#. 1EF!
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+5\n"
+"string.text"
msgid "Street"
msgstr "လမ်း"
-#: template.src#CorrespondenceFields_6.string.text
+#. prtU
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+6\n"
+"string.text"
msgid "Country"
msgstr "နိုင်ငံ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_7.string.text
+#. %y9+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+7\n"
+"string.text"
msgid "ZIP/Postal Code"
msgstr "ဇစ်/စာပို့သင်္ကတ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_8.string.text
+#. -=#!
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+8\n"
+"string.text"
msgid "City"
msgstr "မြို့"
-#: template.src#CorrespondenceFields_9.string.text
+#. n.p+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+9\n"
+"string.text"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"
-#: template.src#CorrespondenceFields_10.string.text
+#. Qm77
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+10\n"
+"string.text"
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_11.string.text
+#. p?c_
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+11\n"
+"string.text"
msgid "Form of Address"
msgstr "လိပ်စာ ပုံစံ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_12.string.text
+#. @hh`
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+12\n"
+"string.text"
msgid "Initials"
msgstr "လက်မှတ်တိုများ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_13.string.text
+#. B6yB
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+13\n"
+"string.text"
msgid "Salutation"
msgstr "နှုတ်ခွန်းဆက်စကား"
-#: template.src#CorrespondenceFields_14.string.text
+#. X4^J
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+14\n"
+"string.text"
msgid "Home Phone"
msgstr "အိမ်ဖုန်း"
-#: template.src#CorrespondenceFields_15.string.text
+#. \Epi
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+15\n"
+"string.text"
msgid "Work Phone"
msgstr "အလုပ်ဖုန်း"
-#: template.src#CorrespondenceFields_16.string.text
+#. %W(X
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+16\n"
+"string.text"
msgid "Fax"
msgstr "ဖက်စ်"
-#: template.src#CorrespondenceFields_17.string.text
+#. E69y
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+17\n"
+"string.text"
msgid "E-Mail"
msgstr "အီးမေးလ်"
-#: template.src#CorrespondenceFields_18.string.text
+#. (dX+
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+18\n"
+"string.text"
msgid "URL"
msgstr "URL"
-#: template.src#CorrespondenceFields_19.string.text
+#. TKIf
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+19\n"
+"string.text"
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_20.string.text
+#. h^F*
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+20\n"
+"string.text"
msgid "Alt. Field 1"
msgstr "တစ်ခြား နေရာကွက် ၁"
-#: template.src#CorrespondenceFields_21.string.text
+#. fmv`
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+21\n"
+"string.text"
msgid "Alt. Field 2"
msgstr "တစ်ခြား နေရာကွက် ၂"
-#: template.src#CorrespondenceFields_22.string.text
+#. RL,E
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+22\n"
+"string.text"
msgid "Alt. Field 3"
msgstr "တစ်ခြား နေရာကွက် ၃"
-#: template.src#CorrespondenceFields_23.string.text
+#. NG{i
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+23\n"
+"string.text"
msgid "Alt. Field 4"
msgstr "တစ်ခြား နေရာကွက် ၄"
-#: template.src#CorrespondenceFields_24.string.text
+#. czWp
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+24\n"
+"string.text"
msgid "ID"
msgstr "အိုင်ဒီ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_25.string.text
+#. nifQ
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+25\n"
+"string.text"
msgid "State"
msgstr "ပြည်နယ်"
-#: template.src#CorrespondenceFields_26.string.text
+#. )YK1
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+26\n"
+"string.text"
msgid "Office Phone"
msgstr "ရုံးဖုန်း"
-#: template.src#CorrespondenceFields_27.string.text
+#. ,f8B
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+27\n"
+"string.text"
msgid "Pager"
msgstr "ပေဂျာ"
-#: template.src#CorrespondenceFields_28.string.text
+#. P,n1
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+28\n"
+"string.text"
msgid "Mobile Phone"
msgstr "မိုဘိုင်းဖုန်း"
-#: template.src#CorrespondenceFields_29.string.text
+#. V!+w
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+29\n"
+"string.text"
msgid "Other Phone"
msgstr "အခြားဖုန်း"
-#: template.src#CorrespondenceFields_30.string.text
+#. L){Y
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+30\n"
+"string.text"
msgid "Calendar URL"
msgstr "URL ပြက္ခဒိန်"
-#: template.src#CorrespondenceFields_31.string.text
+#. 4DAb
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"CorrespondenceFields+31\n"
+"string.text"
msgid "Invite"
msgstr "ဖိတ်ခေါ်ပါ"
-#: template.src#TextField.string.text
+#. w*d=
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"TextField\n"
+"string.text"
msgid "User data field is not defined!"
msgstr "အသုံးပြုသူ အချက်အလက်နေရာကွက် သတ်မှတ်ထားခြင်းမရှိပါ !"
-#: template.src#Newsletter.string.text
+#. h1{P
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter\n"
+"string.text"
msgid "General layout"
msgstr "အထွေထွေ အဆင်အပြင်"
-#: template.src#Newsletter___1.string.text
+#. |[!y
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 1\n"
+"string.text"
msgid "Default layout"
msgstr "နဂိုမူလအဆင်အပြင်"
-#: template.src#Newsletter___2.string.text
+#. 0`S*
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 2\n"
+"string.text"
msgid "Commemorative publication layout"
msgstr "အထိမ်းအမှတ်အဖြစ် ဂုဏ်ပြုသော ပုံနှိပ်ထုတ်လုပ်မှု အဆင်အပြင်"
-#: template.src#Newsletter___3.string.text
+#. T^GZ
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 3\n"
+"string.text"
msgid "Brochure layout"
msgstr "လက်ကမ်းစာစောင် အဆင်အပြင်"
-#: template.src#Newsletter___10.string.text
+#. !w?O
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 10\n"
+"string.text"
msgid "Format"
msgstr "စီစဉ် ဖွဲ့စည်းမှု ပုံစံ"
-#: template.src#Newsletter___11.string.text
+#. Ycj%
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 11\n"
+"string.text"
msgid "Single-sided"
msgstr "တစ်ဖက်တည်း"
-#: template.src#Newsletter___12.string.text
+#. 1EkR
+#: template.src
+msgctxt ""
+"template.src\n"
+"Newsletter + 12\n"
+"string.text"
msgid "Double-sided"
msgstr "နှစ်ဖက်စလုံး"
diff --git a/source/my/xmlsecurity/source/component.po b/source/my/xmlsecurity/source/component.po
index 5916c4104ed..f71cb5c01b2 100644
--- a/source/my/xmlsecurity/source/component.po
+++ b/source/my/xmlsecurity/source/component.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from xmlsecurity/source/component.oo
+#. extracted from xmlsecurity/source/component
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fcomponent.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:39+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,9 +11,14 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: warnbox.src#RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE.warningbox.text
+#. `Ns`
+#: warnbox.src
+msgctxt ""
+"warnbox.src\n"
+"RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE\n"
+"warningbox.text"
msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation."
msgstr "ဒစ်ဂျစ်တယ်နည်းပညာဆိုင်ရာမှန်ကန်ကြောင်းစစ်ဆေးမှုအသုံးမပြု နိုင်ပါ။ အဘယ်ုကြောင့်ဆိုသော် မော်ဇီလာအသုံးပြုသူ ပရိုဖိုင် ရှာဖွေမတွေ့ရှိပါ။ မော်ဇီလာထည့်သွင်းမှုအား ကျေးဇူးပြု၍ စစ်ဆေးပါ။"
diff --git a/source/my/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/my/xmlsecurity/source/dialogs.po
index abf88b909ee..0f2f0deef33 100644
--- a/source/my/xmlsecurity/source/dialogs.po
+++ b/source/my/xmlsecurity/source/dialogs.po
@@ -1,9 +1,9 @@
-#. extracted from xmlsecurity/source/dialogs.oo
+#. extracted from xmlsecurity/source/dialogs
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?comment=&component=l10n&form_name=enter_issue&short_desc=Localization+issue+in+file%3A+xmlsecurity%2Fsource%2Fdialogs.oo&subcomponent=ui\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-04 16:38+0200\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-06 13:55+0200\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -11,26 +11,173 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.9.0\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_SECLEVEL.pageitem.text
+#. aR\!
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR1A\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The document contains document macros signed by:"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာမက်ခရိုအနေဖြင့် ပါဝင်သည်"
+
+#. Z:}]
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR1B\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "The document contains document macros."
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာမက်ခရိုပါဝင်သည်"
+
+#. aB(:
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"PB_VIEWSIGNS\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "View Signatures..."
+msgstr "မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ အသေးစိတ်ကြည့်ပါ..."
+
+#. QM51
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"FI_DESCR2\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
+msgstr "မက်ခရိုတွင် ဗိုင်းရပ်စ်များ ပါဝင်နိုင်သည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုကို အစဉ်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် မက်ခရိုများ လုပ်ဆောင်မှုမပြု နိုင်ပါ။ မက်ခရိုလုပ်ဆောင်မှု မပြု နိုင်ပါက မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မက်ခရို၏ လုပ်ဆောင်ချက်များ ပျောက်ဆုံးနိုင်သည်။"
+
+#. [n.s
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"CB_ALWAYSTRUST\n"
+"checkbox.text"
+msgid "Always trust macros from this source"
+msgstr "ဤရင်းမြစ်မှ မက်ခရိုများ ယုံကြည်စိတ်ချရမှုရှိသည်"
+
+#. wU*N
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"PB_ENABLE\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "Enable Macros"
+msgstr "သတ္တိရှိ မက်ခရို"
+
+#. A1of
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"PB_DISABLE\n"
+"cancelbutton.text"
+msgid "Disable Macros"
+msgstr "သတ္တိမဲ့ မက်ခရို"
+
+#. %L\L
+#: warnings.src
+msgctxt ""
+"warnings.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROWARN\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Security Warning"
+msgstr "လုံခြုံရေး သတိပေးချက်"
+
+#. jB%.
+#: certificatechooser.src
+msgctxt ""
+"certificatechooser.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
+"FT_HINT_SELECT\n"
+"fixedtext.text"
+msgid "Select the certificate you want to use for signing"
+msgstr "မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးခြင်းအတွက် သုံးရန် လိုချင်သော လက်မှတ် ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. jL(]
+#: certificatechooser.src
+msgctxt ""
+"certificatechooser.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
+msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
+msgstr "သက်တမ်းကုန် \t အကြောင်းအရာ \t ထုတ်ပေးပါ"
+
+#. 8}*t
+#: certificatechooser.src
+msgctxt ""
+"certificatechooser.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
+"BTN_VIEWCERT\n"
+"pushbutton.text"
+msgid "View Certificate..."
+msgstr "လက်မှတ် ကြည့်ပါ..."
+
+#. J`Cn
+#: certificatechooser.src
+msgctxt ""
+"certificatechooser.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER\n"
+"modaldialog.text"
+msgid "Select Certificate"
+msgstr "လက်မှတ် ရွေးချယ်ပါ"
+
+#. ||,g
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROSEC.1\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"pageitem.text"
msgid "Security Level"
msgstr "လုံခြုံရေး အဆင့်"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.1.RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.pageitem.text
+#. T:BE
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROSEC.1\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"pageitem.text"
msgid "Trusted Sources"
msgstr "ယုံကြည်သည့် မူရင်းများ"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.BTN_RESET.pushbutton.text
+#. 6XJD
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROSEC\n"
+"BTN_RESET\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Reset"
msgstr "ပြန်စပါ"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_MACROSEC.tabdialog.text
+#. 5fHA
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_MACROSEC\n"
+"tabdialog.text"
msgid "Macro Security"
msgstr "မက်ခရို လုံခြုံရေး"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_VERYHIGH.radiobutton.text
+#. M!t)
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"RB_VERYHIGH\n"
+"radiobutton.text"
msgid ""
"~Very high.\n"
"Only macros from trusted file locations are allowed to run. All other macros, regardless whether signed or not, are disabled."
@@ -38,7 +185,13 @@ msgstr ""
"အလွန်မြင့်သည်။ \n"
"ယုံကြည်သည့်ဖိုင်နေရာများမှ မက်ခရိုများသာ အလုပ်လုပ်ရန် ခွင့်ပြုထားသည်။ အခြား မက်ခရိုများအားလုံး ၊ မစဉ်းစားဘဲ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးခြင်းဖြစ်စေ (သို့) မစစ်ဆေးခြင်းဖြစ်စေ ရပ်ဆိုင်းသည်။"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_HIGH.radiobutton.text
+#. J6p1
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"RB_HIGH\n"
+"radiobutton.text"
msgid ""
"H~igh.\n"
"Only signed macros from trusted sources are allowed to run. Unsigned macros are disabled."
@@ -46,7 +199,13 @@ msgstr ""
"အမြင့်။ \n"
"ယုံကြည်သည့် မူရင်းများမှ မက်ခရိုများသာပေးလိုက်လျှင် အလုပ်လုပ်ရန် ခွင့်ပြုထားသည်။ မက်ခရိုများမပေးလျှင် ရပ်ဆိုင်းသည်။"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_MEDIUM.radiobutton.text
+#. Pb[G
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"RB_MEDIUM\n"
+"radiobutton.text"
msgid ""
"~Medium.\n"
"Confirmation required before executing macros from untrusted sources."
@@ -54,7 +213,13 @@ msgstr ""
"ကြားခံ။ \n"
"မယုံကြည်သည့် မူရင်းများမှ မက်ခရိုများ တွက်ချက် ဆောင်ရွက် မဖြေရှင်းမီ အတည်ပြုချက် လိုအပ်သည်။"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_SECLEVEL.RB_LOW.radiobutton.text
+#. .w*J
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_SECLEVEL\n"
+"RB_LOW\n"
+"radiobutton.text"
msgid ""
"~Low (not recommended).\n"
"All macros will be executed without confirmation. Use this setting only if you are certain that all documents that will be opened are safe."
@@ -62,116 +227,261 @@ msgstr ""
"အနိမ့် (အကြံ မပြုထားပါ)။ \n"
"အတည်ပြုချက် မပါဘဲ မက်ခရိုများအားလုံး တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းရလိမ့်မည်။ အကယ်၍ သေချာသော ထို မှတ်တမ်းမှတ်ရာများအားလုံး ရှိပါက လုံခြုံစွာ ဖွင့်ရလိမ့်မည်ဖြစ်၍ ဤရွေးနိုင်ခြင်းကိုသာ သုံးပါ။"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTCERT.fixedline.text
+#. yb%k
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FL_TRUSTCERT\n"
+"fixedline.text"
msgid "Trusted certificates"
msgstr "ယုံကြည်သည့် လက်မှတ်များ"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.STR_HEADERBAR.string.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.STR_HEADERBAR.string.text"
+#. 1@Ag
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
msgstr "သက်တမ်းကုန် \t အကြောင်းအရာ \t ထုတ်ပေးပါ"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_ADD_TRUSTCERT.pushbutton.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_ADD_TRUSTCERT.pushbutton.text"
+#. P)!z
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"PB_ADD_TRUSTCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_VIEW_TRUSTCERT.pushbutton.text
+#. A\u=
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"PB_VIEW_TRUSTCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "View..."
msgstr "ကြည့်ပါ..."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_REMOVE_TRUSTCERT.pushbutton.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.PB_REMOVE_TRUSTCERT.pushbutton.text"
+#. Lgdc
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"PB_REMOVE_TRUSTCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remove"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_TRUSTFILELOC.fixedline.text
+#. N(O-
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FL_TRUSTFILELOC\n"
+"fixedline.text"
msgid "Trusted file locations"
msgstr "ယုံကြည်သည့် ဖိုင် နေရာများ"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FI_TRUSTFILELOC.fixedtext.text
+#. gP@K
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FI_TRUSTFILELOC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Document macros are always executed if they have been opened from one of the following locations."
msgstr "အကယ်၍ အောက်ပါ နေရာများ၏ တစ်ခုမှ သူတို့ ဖွင့်ထားပါက မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မက်ခရိုကို အမြဲတမ်း တွက်ချက် ဆောင်ရွက် ဖြေရှင်းထားသည်။"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_ADD_TRUSTFILELOC.pushbutton.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_ADD_TRUSTFILELOC.pushbutton.text"
+#. 4=$\
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FL_ADD_TRUSTFILELOC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Add..."
msgstr "ပေါင်းထည့်ပါ..."
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_REMOVE_TRUSTFILELOC.pushbutton.text
-msgctxt "macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES.FL_REMOVE_TRUSTFILELOC.pushbutton.text"
+#. KP0l
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_TRUSTSOURCES\n"
+"FL_REMOVE_TRUSTFILELOC\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remove"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: macrosecurity.src#RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP.string.text
+#. Gee$
+#: macrosecurity.src
+msgctxt ""
+"macrosecurity.src\n"
+"RID_XMLSECTP_READONLY_CONFIG_TIP\n"
+"string.text"
msgid "This setting is protected by the Administrator"
msgstr "ဤ ရွေးနိုင်ခြင်းသည် တာဝန်ရှိသူအားဖြင့် ကာကွယ်ထားသည်"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FT_HINT_DOC.fixedtext.text
+#. \l-:
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FT_HINT_DOC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The following have signed the document content:"
msgstr "အောက်ပါသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မာတိကာ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးထားသည် -"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FT_HINT_BASIC.fixedtext.text
+#. .ynC
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FT_HINT_BASIC\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The following have signed the document macro:"
msgstr "အောက်ပါသည် မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မက်ခရို မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးထားသည် -"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FT_HINT_PACK.fixedtext.text
+#. Y]hB
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FT_HINT_PACK\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The following have signed this package:"
msgstr "ဤအထုတ်သည် အောက်ပါ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးထားရှိသည် -"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_HEADERBAR.string.text
+#. %Hre
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
msgid "\tSigned by\tDigital ID issued by\tDate"
msgstr "\t မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်အားဖြင့် \t ဒစ်ဂျစ်တယ် ID ထုတ်ပေးခြင်းအားဖြင့် \t ရက်စွဲ"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_VALID_SIGNATURE.string.text
+#. F;QU
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"STR_VALID_SIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid "Valid signature"
msgstr "ခိုင်လုံသော မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_NO_INFO_TO_VERIFY.string.text
+#. !n?\
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"STR_NO_INFO_TO_VERIFY\n"
+"string.text"
msgid "Certificate could not be validated"
msgstr "လက်မှတ်သည် မခိုင်လုံနိုင်ပါ။"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_INVALID_SIGNATURE.string.text
-msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.STR_INVALID_SIGNATURE.string.text"
+#. a:3#
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"STR_INVALID_SIGNATURE\n"
+"string.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ မမှန်ကန်ပါ"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_VALID.fixedtext.text
+#. xg4$
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FI_STATE_VALID\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The signatures in this document are valid"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ ခိုင်လုံသည်။"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_OLDSIGNATURE.fixedtext.text
+#. H=%7
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FI_STATE_OLDSIGNATURE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Not all parts of the document are signed"
msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ၏ မည်သည့်အစိတ်အပိုင်းများအားလုံးမှ မှန်ကန်ကြောင်းအတည်မပြု နိုင်ပါ။"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text
-msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.FI_STATE_BROKEN.fixedtext.text"
+#. ;?ez
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"FI_STATE_BROKEN\n"
+"fixedtext.text"
msgid "The signatures in this document are invalid"
msgstr "ဤမှတ်တမ်းမှတ်ရာရှိ မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ မမှန်ကန်ပါ"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
-msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
+#. xL)s
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"BTN_VIEWCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
msgstr "လက်မှတ် ကြည့်ပါ..."
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_ADDCERT.pushbutton.text
+#. :Bh)
+#: digitalsignaturesdialog.src
+#, fuzzy
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"BTN_ADDCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Sign Document..."
-msgstr ""
-
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbutton.text
-msgctxt "digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_REMOVECERT.pushbutton.text"
+msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာ ဖွင့်ပါ"
+
+#. d?mA
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"BTN_REMOVECERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "Remove"
msgstr "ဖယ်ရှားပါ"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.BTN_OK.okbutton.text
+#. Pa74
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"BTN_OK\n"
+"okbutton.text"
msgid "Close"
msgstr "ပိတ်ပါ"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_DIGSIG.modaldialog.text
+#. [a,t
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_DIGSIG\n"
+"modaldialog.text"
msgid "Digital Signatures"
msgstr "ဒစ်ဂျဒ်တယ် မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ"
-#: digitalsignaturesdialog.src#RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT.errorbox.text
+#. (SHf
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_OLD_ODF_FORMAT\n"
+"errorbox.text"
msgid ""
"This document contains signatures in ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x) format. Signing documents in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION requires ODF 1.2 format version. Thus no signatures can be added or removed to this document.\n"
"\n"
@@ -181,7 +491,12 @@ msgstr ""
"\n"
"ODF 1.2 ရှိ စီစဉ်ဖွဲ့စည်းမှု ဆိုင်ရာ မှတ်တမ်းမှတ်ရာများကိုသိမ်းဆည်းပြီး သင်ဆန္ဒရှိသည်များအားလုံးကို ထပ်မံထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။ဲ့"
-#: digitalsignaturesdialog.src#MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN.querybox.text
+#. 74W+
+#: digitalsignaturesdialog.src
+msgctxt ""
+"digitalsignaturesdialog.src\n"
+"MSG_XMLSECDLG_QUERY_REMOVEDOCSIGNBEFORESIGN\n"
+"querybox.text"
msgid ""
"Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n"
"Do you really want to continue?"
@@ -189,181 +504,311 @@ msgstr ""
"မက်ခရိုထည့်သွင်းမှုပြုစဉ်(သို့)ဖယ်ရှားမှုပြုစဉ် မှတ်တမ်းမှတ်ရာအားလုံး၏ သွင်ပြင်လက္ခဏာရပ်များကို ဖယ်ရှားမှုပြုလိမ့်မည်။\n"
"ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် ဆန္ဒရှိပါသလား။"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_GENERAL.pageitem.text
+#. JGp(
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"pageitem.text"
msgid "General"
msgstr "အထွေထွေ"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_DETAILS.pageitem.text
+#. #Ta$
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"pageitem.text"
msgid "Details"
msgstr "အသေးစိတ်"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1.RID_XMLSECTP_CERTPATH.pageitem.text
+#. GK@-
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.1\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"pageitem.text"
msgid "Certification Path"
msgstr "လမ်းကြောင်း ထောက်ခံချက်"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER.tabdialog.text
+#. PS?`
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECDLG_CERTVIEWER\n"
+"tabdialog.text"
msgid "View Certificate"
msgstr "လက်မှတ် ကြည့်ပါ"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_CERTINFO.fixedtext.text
+#. ?oX$
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_CERTINFO\n"
+"fixedtext.text"
msgid " Certificate Information"
msgstr "သတင်းအချက်အလက် လက်မှတ်"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_HINTNOTTRUST.fixedtext.text
+#. ^ou[
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_HINTNOTTRUST\n"
+"fixedtext.text"
msgid "This certificate is intended for the following purpose(s):"
msgstr "ဤ လက်မှတ်သည် အောက်ပါ ရည်မှန်းချက်(များ)အတွက် ရည်ရွယ်ထားသည် -"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_ISSTOLABEL.fixedtext.text
+#. Z6.m
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_ISSTOLABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Issued to:"
msgstr "သို့ ထုတ်ပေးခြင်း -"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_ISSBYLABEL.fixedtext.text
+#. GN),
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_ISSBYLABEL\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Issued by:"
msgstr "အားဖြင့်ထုတ်ပေးခြင်း -"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_VALIDDATE.fixedtext.text
+#. /VWZ
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_VALIDDATE\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Valid from %SDATE% to %EDATE%"
msgstr "%SDATE% မှ %EDATE% သို့ တရားဝင်သည်။"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.FI_CORRPRIVKEY.fixedtext.text
+#. E?uB
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"FI_CORRPRIVKEY\n"
+"fixedtext.text"
msgid "You have a private key that corresponds to this certificate."
msgstr "ဤ လက်မှတ်သို့ အပေးအယူလုပ်သည့် သီးသန့်သော့ တစ်ခု ရှိသည်။"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED.string.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_GENERAL.STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED.string.text"
+#. E|3d
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_GENERAL\n"
+"STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n"
+"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "လက်မှတ်သည် မခိုင်လုံနိုင်ပါ။"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_HEADERBAR.string.text
+#. i@[;
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_HEADERBAR\n"
+"string.text"
msgid "Field\tValue"
msgstr "နေရာကွက် \t တန်ဖိုး"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VERSION.string.text
+#. =c2(
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_VERSION\n"
+"string.text"
msgid "Version"
msgstr "ဗားရှင်း"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SERIALNUM.string.text
+#. olDU
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SERIALNUM\n"
+"string.text"
msgid "Serial Number"
msgstr "နံပါတ် စဉ်"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGALGORITHM.string.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGALGORITHM.string.text"
+#. WPn.
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SIGALGORITHM\n"
+"string.text"
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "ပြဿနာဖြေရှင်းရန် အဓိက မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_ISSUER.string.text
+#. em%r
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_ISSUER\n"
+"string.text"
msgid "Issuer"
msgstr "ထုတ်ပေးသူ"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_ISSUER_ID.string.text
+#. iWkn
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_ISSUER_ID\n"
+"string.text"
msgid "Issuer Unique ID"
msgstr "ID တမူထူးခြားသော ထုတ်ပေးသူ"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VALIDFROM.string.text
+#. O(_j
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_VALIDFROM\n"
+"string.text"
msgid "Valid From"
msgstr "မှ ခိုင်လုံသော"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_VALIDTO.string.text
+#. FDDg
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_VALIDTO\n"
+"string.text"
msgid "Valid to"
msgstr "သို့ ခိုင်လုံသော"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT.string.text
+#. ,J4[
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SUBJECT\n"
+"string.text"
msgid "Subject"
msgstr "အကြောင်းအရာကိစ္စ"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_ID.string.text
+#. ^pNU
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SUBJECT_ID\n"
+"string.text"
msgid "Subject Unique ID"
msgstr "ID တမူထူးခြားသော အကြောင်းအရာကိစ္စ"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO.string.text
+#. jNMN
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n"
+"string.text"
msgid "Subject Algorithm"
msgstr "ပြဿနာဖြေရှင်းရန် အဓိက အကြောင်းအရာကိစ္စ"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL.string.text
+#. `TXZ
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n"
+"string.text"
msgid "Public Key"
msgstr "အများပိုင် သော့"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGNATURE_ALGO.string.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_SIGNATURE_ALGO.string.text"
+#. +A8I
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_SIGNATURE_ALGO\n"
+"string.text"
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "ပြဿနာဖြေရှင်းရန် အဓိက မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_THUMBPRINT_SHA1.string.text
+#. TASG
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_THUMBPRINT_SHA1\n"
+"string.text"
msgid "Thumbprint SHA1"
msgstr "Thumbprint SHA1"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_DETAILS.STR_THUMBPRINT_MD5.string.text
+#. qM}W
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_DETAILS\n"
+"STR_THUMBPRINT_MD5\n"
+"string.text"
msgid "Thumbprint MD5"
msgstr "Thumbprint MD5"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.FT_CERTPATH.fixedtext.text
+#. 8f7q
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"FT_CERTPATH\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Certification path"
msgstr "လမ်းကြောင်း ထောက်ခံချက်"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
+#. eU+U
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"BTN_VIEWCERT\n"
+"pushbutton.text"
msgid "View Certificate..."
msgstr "လက်မှတ် ကြည့်ပါ..."
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.FT_CERTSTATUS.fixedtext.text
+#. 7Qg~
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"FT_CERTSTATUS\n"
+"fixedtext.text"
msgid "Certification status"
msgstr "လက်ရှိအခြေအနေ ထောက်ခံချက်"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.STR_PATH_CERT_OK.string.text
+#. c7h~
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"STR_PATH_CERT_OK\n"
+"string.text"
msgid "The certificate is OK."
msgstr "လက်မှတ် အိုကေ ဖြစ်သည်။"
-#: certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED.string.text
-msgctxt "certificateviewer.src#RID_XMLSECTP_CERTPATH.STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED.string.text"
+#. }JTT
+#: certificateviewer.src
+msgctxt ""
+"certificateviewer.src\n"
+"RID_XMLSECTP_CERTPATH\n"
+"STR_PATH_CERT_NOT_VALIDATED\n"
+"string.text"
msgid "The certificate could not be validated."
msgstr "လက်မှတ် သည် မခိုင်လုံနိုင်ပါ။"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR1A.fixedtext.text
-msgid "The document contains document macros signed by:"
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာမက်ခရိုအနေဖြင့် ပါဝင်သည်"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR1B.fixedtext.text
-msgid "The document contains document macros."
-msgstr "မှတ်တမ်းမှတ်ရာတွင် မှတ်တမ်းမှတ်ရာမက်ခရိုပါဝင်သည်"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_VIEWSIGNS.pushbutton.text
-msgid "View Signatures..."
-msgstr "မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးချက်များ အသေးစိတ်ကြည့်ပါ..."
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.FI_DESCR2.fixedtext.text
-msgid "Macros may contain viruses. Disabling macros for a document is always save. If you disable macros you may lose functionality provided by the document macros."
-msgstr "မက်ခရိုတွင် ဗိုင်းရပ်စ်များ ပါဝင်နိုင်သည်။ မှတ်တမ်းမှတ်ရာတစ်ခုကို အစဉ်သိမ်းဆည်းရန်အတွက် မက်ခရိုများ လုပ်ဆောင်မှုမပြု နိုင်ပါ။ မက်ခရိုလုပ်ဆောင်မှု မပြု နိုင်ပါက မှတ်တမ်းမှတ်ရာ မက်ခရို၏ လုပ်ဆောင်ချက်များ ပျောက်ဆုံးနိုင်သည်။"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.CB_ALWAYSTRUST.checkbox.text
-msgid "Always trust macros from this source"
-msgstr "ဤရင်းမြစ်မှ မက်ခရိုများ ယုံကြည်စိတ်ချရမှုရှိသည်"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_ENABLE.pushbutton.text
-msgid "Enable Macros"
-msgstr "သတ္တိရှိ မက်ခရို"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.PB_DISABLE.cancelbutton.text
-msgid "Disable Macros"
-msgstr "သတ္တိမဲ့ မက်ခရို"
-
-#: warnings.src#RID_XMLSECTP_MACROWARN.modaldialog.text
-msgid "Security Warning"
-msgstr "လုံခြုံရေး သတိပေးချက်"
-
-#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.FT_HINT_SELECT.fixedtext.text
-msgid "Select the certificate you want to use for signing"
-msgstr "မှန်ကန်ကြောင်း စစ်ဆေးခြင်းအတွက် သုံးရန် လိုချင်သော လက်မှတ် ရွေးချယ်ပါ"
-
-#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.STR_HEADERBAR.string.text
-msgctxt "certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.STR_HEADERBAR.string.text"
-msgid "Issued to\tIssued by\tExpiration date"
-msgstr "သက်တမ်းကုန် \t အကြောင်းအရာ \t ထုတ်ပေးပါ"
-
-#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text
-msgctxt "certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.BTN_VIEWCERT.pushbutton.text"
-msgid "View Certificate..."
-msgstr "လက်မှတ် ကြည့်ပါ..."
-
-#: certificatechooser.src#RID_XMLSECDLG_CERTCHOOSER.modaldialog.text
-msgid "Select Certificate"
-msgstr "လက်မှတ် ရွေးချယ်ပါ"