diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-09-07 18:01:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2020-09-07 18:08:07 +0200 |
commit | 14a72851d401d86cf9fd72a5e139ab87eb0f47d1 (patch) | |
tree | 0c6c28e07f4ad7d17bef661296ede6f8430a5b0e /source/nb/chart2 | |
parent | 6990b2c53807ca4ce972b4c894a5eecc683d67a7 (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I95203f89a4148dd4f91a2a438c5c9811ac2dbe44
Diffstat (limited to 'source/nb/chart2')
-rw-r--r-- | source/nb/chart2/messages.po | 28 |
1 files changed, 14 insertions, 14 deletions
diff --git a/source/nb/chart2/messages.po b/source/nb/chart2/messages.po index 15a414ad581..beb0c69947b 100644 --- a/source/nb/chart2/messages.po +++ b/source/nb/chart2/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2020-08-25 16:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-23 01:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-07 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-03 23:35+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -17,25 +17,25 @@ msgstr "" "X-POOTLE-MTIME: 1547645369.000000\n" #. NCRDD -#: chart2/inc/chart.hrc:17 +#: chart2/inc/chart.hrc:16 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Bar" msgstr "Stolpe" #. YpLZF -#: chart2/inc/chart.hrc:18 +#: chart2/inc/chart.hrc:17 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Cylinder" msgstr "Sylinder" #. VLXhh -#: chart2/inc/chart.hrc:19 +#: chart2/inc/chart.hrc:18 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Cone" msgstr "Kjegle" #. xsWC2 -#: chart2/inc/chart.hrc:20 +#: chart2/inc/chart.hrc:19 msgctxt "tp_ChartType|liststore1" msgid "Pyramid" msgstr "Pyramide" @@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Flytt Serien til Venstre" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:177 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveLeftColumn" msgid "Switches the current column with its neighbor at the left." -msgstr "Bytter gjeldende kolonne med naboen til venstre. " +msgstr "Bytter gjeldende kolonne med naboen til venstre." #. DfxQy #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:190 @@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr "Flytt rad opp" #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:213 msgctxt "chartdatadialog|extended_tip|MoveUpRow" msgid "Switches the current row with its neighbor above." -msgstr "Bytter den gjeldende raden med naboen over. " +msgstr "Bytter den gjeldende raden med naboen over." #. TvbuK #: chart2/uiconfig/ui/chartdatadialog.ui:226 @@ -1848,7 +1848,7 @@ msgstr "Y ak_se" #: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:242 msgctxt "insertaxisdlg|extended_tip|secondaryY" msgid "The major axis and the secondary axis can have different scaling. For example, you can scale one axis to 2 in. and the other to 1.5 in. " -msgstr "Hovedaksen og den ekstra aksen kan ha ulik skalering. For eksempel kan den ene aksen gå opp til «2 cm», mens den andre går til «1,5 cm»." +msgstr "Hovedaksen og den ekstra aksen kan ha ulik skalering. For eksempel kan den ene aksen gå opp til «2 cm», mens den andre går til «1,5 cm». " #. CAFjD #: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:254 @@ -3144,7 +3144,7 @@ msgstr "På merke" #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:194 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_ON" msgid "Specifies that the axis is positioned on the first/last tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at the value axis." -msgstr "Angir at aksen er plassert på de første / siste hakemerkene. Dette gjør at datapunktene visuell representasjon begynner / slutter ved verdiaksen. 2 " +msgstr "Angir at aksen er plassert på de første / siste hakemerkene. Dette gjør at datapunktene visuell representasjon begynner / slutter ved verdiaksen." #. gSFeZ #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:205 @@ -3156,7 +3156,7 @@ msgstr "Mellom merker" #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:215 msgctxt "tp_AxisPositions|extended_tip|RB_BETWEEN" msgid "Specifies that the axis is positioned between the tickmarks. This makes the data points visual representation begin/end at a distance from the value axis." -msgstr "Angir at aksen er plassert mellom hakene. Dette gjør at datapunktene visuell representasjon begynner / slutter i en avstand fra verdiaksen. 2 " +msgstr "Angir at aksen er plassert mellom hakene. Dette gjør at datapunktene visuell representasjon begynner / slutter i en avstand fra verdiaksen." #. ExBDm #: chart2/uiconfig/ui/tp_AxisPositions.ui:232 @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Skjul teksten" #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:49 msgctxt "tp_DataPointOption|extended_tip|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" msgid "Do not show legend entry for the selected data series or data point." -msgstr "Vis ikke oppføringer for den valgte dataserien eller datapunktet 2. " +msgstr "Vis ikke oppføringer for den valgte dataserien eller datapunktet." #. DUQwA #: chart2/uiconfig/ui/tp_DataPointOption.ui:67 @@ -4236,7 +4236,7 @@ msgstr "Vis teksten uten å overlappe diagrammet" #: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:230 msgctxt "tp_LegendPosition|extended_tip|CB_NO_OVERLAY" msgid "Specifies whether the legend should overlap the chart." -msgstr "angir om legenden skal overlappe diagrammet. " +msgstr "Angir om forklaringen skal overlappe diagrammet." #. 82yue #: chart2/uiconfig/ui/tp_LegendPosition.ui:248 @@ -4779,7 +4779,7 @@ msgstr "Skjul symbolforklaring" #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:443 msgctxt "tp_SeriesToAxis|extended_tip|CB_LEGEND_ENTRY_HIDDEN" msgid "Do not show legend entry for the selected data series or data point." -msgstr "Vis ikke oppføringer for den valgte dataserien eller datapunktet 2. " +msgstr "Vis ikke oppføringer for den valgte dataserien eller datapunktet." #. q8CTC #: chart2/uiconfig/ui/tp_SeriesToAxis.ui:461 |