aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb/cui
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-22 12:36:07 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2023-05-22 12:36:47 +0200
commitb2e864f9b44f85777d7679cb3696a5a801b8ee97 (patch)
treedcd3684a4e20ad50fcfb939cb477b58e5463a05f /source/nb/cui
parentae42bcbf34f4674bcdb9eaee2117bea67b1dc5cd (diff)
update translations for master/7.6
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Iec9043ba6ba5c1520fd5906a7ebfc8c7ae94a2c5
Diffstat (limited to 'source/nb/cui')
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po62
1 files changed, 31 insertions, 31 deletions
diff --git a/source/nb/cui/messages.po b/source/nb/cui/messages.po
index 553db5faa26..c09e3656ceb 100644
--- a/source/nb/cui/messages.po
+++ b/source/nb/cui/messages.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-03-22 09:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-22 03:52+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: LibreOffice\n"
+"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563829311.000000\n"
#. GyY9M
@@ -1826,7 +1826,7 @@ msgstr "URL-gjenkjenning"
#: cui/inc/strings.hrc:335
msgctxt "RID_SVXSTR_DETECT_DOI"
msgid "DOI citation recognition"
-msgstr ""
+msgstr "DOI sitatgjenkjenning"
#. JfySE
#: cui/inc/strings.hrc:336
@@ -2181,7 +2181,7 @@ msgstr "Resultatene har blitt lagret i filen 'GraphicTestResults.zip'!"
#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_CUISTR_OPT_READONLY"
msgid "This property is locked for editing."
-msgstr ""
+msgstr "Denne egenskapen er låst for redigering."
#. RAA72
#: cui/inc/strings.hrc:409
@@ -6023,7 +6023,7 @@ msgstr "Behold størrelsesforhold"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
msgctxt "bulletandposition|extended_tip|keepratio"
msgid "Check this box to preserve the height-to-width ratio of the graphic bullet."
-msgstr ""
+msgstr "Merk av i denne boksen for å beholde høyde-til-bredde-forholdet til den grafiske kulen."
#. EhFU7
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:734
@@ -6047,7 +6047,7 @@ msgstr "Bredde:"
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:795
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#. nCTvW
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:801
@@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "Angi avstanden fra venstre kant av innholdsobjektet til starten av alle
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:815
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0.00"
-msgstr ""
+msgstr "0,00"
#. EEFpF
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:821
@@ -7091,25 +7091,25 @@ msgstr "Skjult rad/kolonne farge"
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1301
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow"
msgid "Text overflow"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstoverløp"
#. Vz3no
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1334
msgctxt "colorconfigwin|textoverflow_lb"
msgid "Text overflow color"
-msgstr ""
+msgstr "Farge for tekstoverløp"
#. MS6yj
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1357
msgctxt "colorconfigwin|comments_lb"
msgid "Comments color"
-msgstr ""
+msgstr "Farge på kommentarer"
#. RzbUK
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1372
msgctxt "colorconfigwin|comments"
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Kommentarer"
#. mA6HV
#: cui/uiconfig/ui/colorconfigwin.ui:1387
@@ -9886,13 +9886,13 @@ msgstr "Elliptisk"
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:223
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Square (Quadratic)"
-msgstr ""
+msgstr "Firkantet (kvadratisk)"
#. AXDGj
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:224
msgctxt "gradientpage|gradienttypelb"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Rektangulær"
#. XasEx
#: cui/uiconfig/ui/gradientpage.ui:228
@@ -11362,13 +11362,13 @@ msgstr "Viser ordelingsforslag for det valgte ordet."
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:211
msgctxt "hyphenate|tooltip|left"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre"
#. xdABf
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:217
msgctxt "hyphenate|button_name|left"
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Venstre"
#. HAF8G
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:218
@@ -11380,13 +11380,13 @@ msgstr "Bestem plasseringen av bindestreken. Dette valget er bare tilgjengelig n
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:232
msgctxt "hyphenate|tooltip|right"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Høyre"
#. pzLSc
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:238
msgctxt "hyphenate|button_name|right"
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Høyre"
#. 5gKXt
#: cui/uiconfig/ui/hyphenate.ui:239
@@ -14216,25 +14216,25 @@ msgstr "Velg hvilke fargeskjema du vil bruke."
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:216
msgctxt "optappearancepage|autocolor"
msgid "_Automatic:"
-msgstr ""
+msgstr "_Automatisk:"
#. GsYTZ
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:231
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry1"
msgid "System Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Systemtema"
#. XVPV4
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:232
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry2"
msgid "Light"
-msgstr ""
+msgstr "Lys"
#. m6FAx
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:233
msgctxt "optappearancepage|cbSchemeEntry3"
msgid "Dark"
-msgstr ""
+msgstr "Mørk"
#. HFLPF
#: cui/uiconfig/ui/optappearancepage.ui:253
@@ -16422,13 +16422,13 @@ msgstr "Laster inn brukerspesifikke innstillinger som er lagret i et dokument sa
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:72
msgctxt "optsavepage|load_anyuser"
msgid "Load view position with the document even if it was saved by a different user"
-msgstr ""
+msgstr "Last inn visningsposisjon med dokumentet selv om det ble lagret av en annen bruker"
#. FLNEA
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:80
msgctxt "load_anyuser"
msgid "Loads the view position settings saved in a document with the document even if it was saved by a different user."
-msgstr ""
+msgstr "Laster visningsposisjonsinnstillingene som er lagret i et dokument med dokumentet selv om det ble lagret av en annen bruker."
#. js6Gn
#: cui/uiconfig/ui/optsavepage.ui:95
@@ -17509,7 +17509,7 @@ msgstr "Bruk maskinvareakselerasjon"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:428
msgctxt "optviewpage|useaccel|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Krever omstart"
#. qw73y
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:434
@@ -17527,7 +17527,7 @@ msgstr "Bruk kantutjevning"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449
msgctxt "optviewpage|useaa|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Krever omstart"
#. fUKV9
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:455
@@ -17545,7 +17545,7 @@ msgstr "Bruk Skia for all gjengivelse"
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470
msgctxt "optviewpage|useskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
-msgstr ""
+msgstr "Krever omstart"
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
@@ -17575,7 +17575,7 @@ msgstr "Skia er for øyeblikket deaktivert."
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
msgctxt "optviewpage|btnSkialog"
msgid "Copy skia.log"
-msgstr ""
+msgstr "Kopier skia.logg"
#. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:543
@@ -22010,13 +22010,13 @@ msgstr "Elliptisk"
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:292
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Square (Quadratic)"
-msgstr ""
+msgstr "Firkant (kvadratisk)"
#. zBJ6o
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:293
msgctxt "transparencytabpage|liststoreTYPE"
msgid "Rectangular"
-msgstr ""
+msgstr "Rektangulær"
#. 9hAzC
#: cui/uiconfig/ui/transparencytabpage.ui:297
@@ -22352,7 +22352,7 @@ msgstr "Viser dokumentet i sin faktiske størrelse."
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:197
msgctxt "zoomdialog|variable"
msgid "Custom:"
-msgstr ""
+msgstr "Tilpasset"
#. zSg6i
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:209
@@ -22364,7 +22364,7 @@ msgstr "Angi zoomfaktoren der du vil vise dokumentet. Skriv inn en prosentandel
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:231
msgctxt "zoomdialog|zoomsb-atkobject"
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Tilpasset"
#. tnqjj
#: cui/uiconfig/ui/zoomdialog.ui:232