diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-09-17 13:51:06 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-09-17 13:52:46 +0200 |
commit | 42ecd2971a60e08485dbafbace2f2ed7245cd48c (patch) | |
tree | 2dd680ec3bde81352c480b696831e82bff018765 /source/nb/dbaccess | |
parent | fdf5842af43208afc5a3d4feb0bb2b26c96e50ca (diff) |
update translations for master
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Ic6577d3caf2dfad168da2a61b78bf2bc26e5d361
Diffstat (limited to 'source/nb/dbaccess')
-rw-r--r-- | source/nb/dbaccess/messages.po | 834 |
1 files changed, 421 insertions, 413 deletions
diff --git a/source/nb/dbaccess/messages.po b/source/nb/dbaccess/messages.po index fc911239693..77cbd579959 100644 --- a/source/nb/dbaccess/messages.po +++ b/source/nb/dbaccess/messages.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2024-04-20 14:12+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/nb_NO/>\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: Weblate 5.4.3\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563559934.000000\n" #. BiN6g @@ -100,55 +100,55 @@ msgid "_Yes" msgstr "Ja" #. FAMGa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:26 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:27 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_INVALID" msgid "No connection could be established." msgstr "Klarte ikke å opprette en forbindelse." #. y8rYj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:27 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:28 msgctxt "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED" msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "Tabellen $name$ finnes allerede. Den er ikke synlig fordi den er filtrert ut." #. ZfmVR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:28 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:29 msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED" msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." msgstr "Klarte ikke å opprette en forbindelse til ekstern datakilde. Det oppstod en ukjent feil, og sannsynligvis er driveren ødelagt." #. XdFHe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:29 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:30 msgctxt "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER" msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the URL '$name$'." msgstr "Klarte ikke å opprette en forbindelse til den eksterne datakilden. Fant ingen SDBC-driver for den oppgitte nettadressen «$name$»." #. HFLkw -#: dbaccess/inc/strings.hrc:30 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:31 msgctxt "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER" msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." msgstr "Klarte ikke å opprette en forbindelse til den eksterne datakilden. Klarte ikke starte SDBC-driverbehandleren." #. PzEVD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:31 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:32 msgctxt "RID_STR_FORM" msgid "Form" msgstr "Skjema" #. nkamB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:32 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:33 msgctxt "RID_STR_REPORT" msgid "Report" msgstr "Rapport" #. bYjEz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:33 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:34 msgctxt "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED" msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." msgstr "Datakilden ble ikke lagret. Bruk grensesnittet «XStorable» for å lagre datakilden." #. BuEPn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:34 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:35 msgctxt "RID_STR_ONLY_QUERY" msgid "" "The given command is not a SELECT statement.\n" @@ -158,163 +158,163 @@ msgstr "" "Kun spørringer kan brukes." #. 4CSx9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:35 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:36 msgctxt "RID_STR_NO_VALUE_CHANGED" msgid "No values were modified." msgstr "Ingen verdier ble endret." #. TFFGN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:36 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:37 msgctxt "RID_STR_NO_XROWUPDATE" msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "Klarte ikke å sette inn verdier. Grensesnittet «XRowUpdate» er ikke støttet av «ResultSet»." #. PQPVY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:37 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:38 msgctxt "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE" msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." msgstr "Klarte ikke å sette inn verdier. Grensesnittet «XResultSetUpdate» er ikke støttet av «ResultSet»." #. EAkm5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:38 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:39 msgctxt "RID_STR_NO_UPDATE_MISSING_CONDITION" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "Klarte ikke å endre verdiene, fordi en vilkårssetning mangler." #. 7Jns7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:39 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:40 msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_ADD" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "Kan ikke legge til kolonner." #. BGMPE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:40 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:41 msgctxt "RID_STR_NO_COLUMN_DROP" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "Kan ikke fjerne kolonner." #. e2SUr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:41 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:42 msgctxt "RID_STR_NO_CONDITION_FOR_PK" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "Klarte ikke å opprette WHERE-vilkåret for primærnøkkelen." #. NPDCA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:42 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:43 msgctxt "RID_STR_COLUMN_UNKNOWN_PROP" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "Kolonnen støtter ikke egenskapen «%value»." #. MDPRn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:43 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:44 msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_SEARCHABLE" msgid "The column is not searchable!" msgstr "Kan ikke søke i kolonnen." #. s9iVh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:44 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:45 msgctxt "RID_STR_NOT_SEQUENCE_INT8" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence<sal_Int8>." msgstr "Verdien til kolonnene er ikke av typen Sequence<sal_Int8>." #. Mrizz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:45 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:46 msgctxt "RID_STR_COLUMN_NOT_VALID" msgid "The column is not valid." msgstr "Kolonnen er ikke gyldig." #. CyL8V -#: dbaccess/inc/strings.hrc:46 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:47 msgctxt "RID_STR_COLUMN_MUST_VISIBLE" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr "Kolonnen '%name' skal være synlig som en kolonne." #. kZnJD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:47 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:48 msgctxt "RID_STR_NO_XQUERIESSUPPLIER" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "Grensesnittet «XQueriesSupplier» er ikke tilgjengelig." #. fBeqP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:48 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:49 msgctxt "RID_STR_NO_ABS_ZERO" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr "Kall til «absolute(0)» er ikke tillatt." #. GXMTQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:49 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:50 msgctxt "RID_STR_NO_RELATIVE" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "Relativ plassering er ikke tillatt i denne tilstanden." #. LgS5s -#: dbaccess/inc/strings.hrc:50 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:51 msgctxt "RID_STR_NO_REFRESH_AFTERLAST" msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." msgstr "Kan ikke oppdatere en rad når «ResultSet» står etter den siste raden." #. TqUZX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:51 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:52 msgctxt "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED" msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." msgstr "Kan ikke sette inn en ny rad når «ResultSet» ikke først er flyttet til den første raden." #. aGfUX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:52 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:53 msgctxt "RID_STR_NO_UPDATEROW" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "En rad kan ikke endres i denne tilstanden" #. uaxsC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:53 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:54 msgctxt "RID_STR_NO_DELETEROW" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "En rad kan ikke slettes i denne tilstanden." #. 6aAaN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:54 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:55 msgctxt "RID_STR_NO_TABLE_RENAME" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "Driveren støtter ikke endring av tabellnavn." #. Q8ADk -#: dbaccess/inc/strings.hrc:55 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:56 msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "Driveren støtter ikke endring av kolonnebeskrivelser ved å endre på navnet." #. tZWaL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:56 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:57 msgctxt "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "Driveren støtter ikke endring av kolonnebeskrivelser ved å endre på indeksen." #. Z5gGE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:57 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:58 msgctxt "RID_STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "Filen «$file$» finnes ikke." #. XMAYD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:58 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:59 msgctxt "RID_STR_TABLE_DOES_NOT_EXIST" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "Det finnes ingen tabell med navnet «$table$»." #. XcJvN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:59 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:60 msgctxt "RID_STR_QUERY_DOES_NOT_EXIST" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "Det finnes ingen spørring med navnet «$table$»." #. anFDx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:60 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:61 msgctxt "RID_STR_CONFLICTING_NAMES" msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." msgstr "Det finnes tabeller i databasen med navn som er like eksisterende spørringer. Sørg for at tabeller og spørringer har ulike navn slik at du får brukt dem alle fullt ut." #. e2YrR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:61 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:62 msgctxt "RID_STR_COMMAND_LEADING_TO_ERROR" msgid "" "The SQL command leading to this error is:\n" @@ -326,49 +326,49 @@ msgstr "" "$command$" #. s3B76 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:62 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:63 msgctxt "RID_STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "SQL-kommandoen beskriver ikke en resultatmengde." #. o8AAh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:63 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:64 msgctxt "RID_STR_NAME_MUST_NOT_BE_EMPTY" msgid "The name must not be empty." msgstr "Navnet kan ikke være tomt." #. EDBgs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:64 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:65 msgctxt "RID_STR_NO_NULL_OBJECTS_IN_CONTAINER" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "Beholderen kan ikke inneholde NULL-objekter." #. BADJn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:65 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:66 msgctxt "RID_STR_NAME_ALREADY_USED" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "Det finnes allerede et objekt som heter det samme." #. VdEjV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:66 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:67 msgctxt "RID_STR_OBJECT_CONTAINER_MISMATCH" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "Dette objektet kan ikke være med i denne beholderen." #. DFQvz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:67 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:68 msgctxt "RID_STR_OBJECT_ALREADY_CONTAINED" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "Dette objektet er allerede med i beholderen, under et annet navn." #. CjNwC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:68 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:69 msgctxt "RID_STR_NAME_NOT_FOUND" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "Fant ikke dokumentet «$name$»." #. LM7dF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:69 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:70 msgctxt "RID_STR_ERROR_WHILE_SAVING" msgid "" "Could not save the document to $location$:\n" @@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "" "$message$" #. tHzew -#: dbaccess/inc/strings.hrc:70 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:71 msgctxt "RID_NO_SUCH_DATA_SOURCE" msgid "" "Error accessing data source '$name$':\n" @@ -388,380 +388,380 @@ msgstr "" "$error$" #. ALTav -#: dbaccess/inc/strings.hrc:71 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:72 msgctxt "RID_STR_NO_SUB_FOLDER" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "Det finnes ingen mappe med navnet «$folder$»." #. Fhh7V -#: dbaccess/inc/strings.hrc:72 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:73 msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_BEFORE_AFTER" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "Kan ikke slette raden før første eller etter siste." #. nqVfA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:73 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:74 msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_INSERT_ROW" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "Kan ikke slette den første raden." #. 9BUGj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:74 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:75 msgctxt "RID_STR_RESULT_IS_READONLY" msgid "Result set is read only." msgstr "Resultatsettet er skrivebeskyttet." #. 47GAs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:75 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:76 msgctxt "RID_STR_NO_DELETE_PRIVILEGE" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "Privilegiet SLETT er ikke tilgjengelig." #. SsHD3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:76 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:77 msgctxt "RID_STR_ROW_ALREADY_DELETED" msgid "Current row is already deleted." msgstr "Gjeldene rad er allerede slettet." #. DkbQp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:77 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:78 msgctxt "RID_STR_UPDATE_FAILED" msgid "Current row could not be updated." msgstr "Gjeldende rad kunne ikke oppdateres." #. ccyRu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:78 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:79 msgctxt "RID_STR_NO_INSERT_PRIVILEGE" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "Privilegiet «SETT INN» er utilgjengelig." #. RyCJt -#: dbaccess/inc/strings.hrc:79 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:80 msgctxt "RID_STR_INTERNAL_ERROR" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "Intern feil: ingen objekt for uttrykk gitt av databasedriveren." #. SMWJi -#: dbaccess/inc/strings.hrc:80 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:81 msgctxt "RID_STR_EXPRESSION1" msgid "Expression1" msgstr "Uttrykk1" #. 32Lgg -#: dbaccess/inc/strings.hrc:81 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:82 msgctxt "RID_STR_NO_SQL_COMMAND" msgid "No SQL command was provided." msgstr "Ingen SQL-kommando ble gitt." #. bvez7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:82 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:83 msgctxt "RID_STR_INVALID_INDEX" msgid "Invalid column index." msgstr "Ugyldig kolonneindeks." #. uAGCJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:83 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:84 msgctxt "RID_STR_INVALID_CURSOR_STATE" msgid "Invalid cursor state." msgstr "Ugyldig status for skrivemerket." #. Dqrzw -#: dbaccess/inc/strings.hrc:84 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:85 msgctxt "RID_STR_CURSOR_BEFORE_OR_AFTER" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "Skrivemerket peker til raden før den første eller etter den siste." #. z9fkj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:85 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:86 msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_BEFORE_OR_AFTER" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "Radene før den første og etter den siste har ikke et bokmerke." #. uYeyd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:86 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:87 msgctxt "RID_STR_NO_BOOKMARK_DELETED" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "Den gjeldende raden er nå slettet, og har derfor ikke noe bokmerke." #. 935sJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:87 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:88 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_REQUEST" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "Det ble forespurt en tilkobling til nettadressen «$name$»." #. UgP8s -#: dbaccess/inc/strings.hrc:88 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:89 msgctxt "RID_STR_MISSING_EXTENSION" msgid "The extension is not installed." msgstr "Utvidelsen er ikke installert." #. CvFBA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:90 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:91 msgctxt "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES" msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." msgstr "Du kan ikke gi en tabell og en spørring det samme navnet. Bruk et navn som ikke er i bruk av en tabell eller en spørring." #. bT6Um -#: dbaccess/inc/strings.hrc:91 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:92 msgctxt "STR_BASENAME_TABLE" msgid "Table" msgstr "Tabell" #. Qw69D -#: dbaccess/inc/strings.hrc:92 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:93 msgctxt "STR_BASENAME_QUERY" msgid "Query" msgstr "Spørring" #. 7vX2A -#: dbaccess/inc/strings.hrc:93 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:94 msgctxt "STR_CONN_WITHOUT_QUERIES_OR_TABLES" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "Tilkoblingen er ikke en gyldig spørring og/eller tabelleverandør." #. 7J5ZA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:94 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:95 msgctxt "STR_NO_TABLE_OBJECT" msgid "The given object is no table object." msgstr "Objektet er ikke et tabellobjekt." #. WboPA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:95 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:96 msgctxt "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE" msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." msgstr "Ugyldig komposisjonstype. Trenger en verdi fra com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." #. 2aCE8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:96 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:97 msgctxt "STR_INVALID_COMMAND_TYPE" msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." msgstr "Ugyldig kommandotype. Bare TABLE og QUERY fra com.sun.star.sdb.CommandType kan brukes." #. j84AZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:98 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:99 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINSHOW" msgid "Add Table Window" msgstr "Legg til tabellvindu" #. DUDsr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:99 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:100 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MOVETABWIN" msgid "Move table window" msgstr "Flytt tabellvindu" #. BzDGJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:100 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:101 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_INSERTCONNECTION" msgid "Insert Join" msgstr "Sett inn sammenslåing" #. isNxK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:101 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:102 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_REMOVECONNECTION" msgid "Delete Join" msgstr "Slett sammenslåing" #. 9Uu5p -#: dbaccess/inc/strings.hrc:102 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:103 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZETABWIN" msgid "Resize table window" msgstr "Endre størrelse på tabellvinduet" #. 3qaWu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:103 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:104 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDDELETE" msgid "Delete Column" msgstr "Slett kolonne" #. srRyA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:104 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:105 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDMOVED" msgid "Move column" msgstr "Flytt kolonne" #. BdYiZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:105 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:106 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABFIELDCREATE" msgid "Add Column" msgstr "Legg til kolonne" #. r5myi -#: dbaccess/inc/strings.hrc:106 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:107 msgctxt "RID_STR_FIELD_DOESNT_EXIST" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "Ugyldig uttrykk. Feltnavnet «$name$» finnes ikke." #. WiCaf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:107 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:108 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_TABWINDELETE" msgid "Delete Table Window" msgstr "Slett tabellvindu" #. 4677G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:108 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:109 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFY_CELL" msgid "Edit Column Description" msgstr "Rediger kolonnebeskrivelse" #. 79APm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:109 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:110 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_SIZE_COLUMN" msgid "Adjust column width" msgstr "Juster kolonnebredde" #. BGEE7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:110 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:111 msgctxt "STR_QUERY_SORTTEXT" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(ikke sortert);stigende;synkende" #. NEDpJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:111 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:112 msgctxt "STR_QUERY_FUNCTIONS" msgid "(no function);Group" msgstr "(ingen funksjon);Gruppe" #. rLdqC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:112 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:113 msgctxt "STR_QUERY_NOTABLE" msgid "(no table)" msgstr "(ingen tabell)" #. PZ5mq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:113 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:114 msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_UNRELATED" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "Denne databasen støtter bare sortering av synlige felt." #. 9w7Ce -#: dbaccess/inc/strings.hrc:114 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:115 msgctxt "STR_QUERY_HANDLETEXT" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "Felt;Alias;Tabell;Sorter;Synlig;Funksjon;Kriterium;Eller;Eller" #. qPqvZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:115 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:116 msgctxt "STR_QUERY_LIMIT_ALL" msgid "All" msgstr "Alle" #. Zz34h -#: dbaccess/inc/strings.hrc:116 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:117 msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_COLUMNS" msgid "There are too many columns." msgstr "Det er for mange kolonner." #. hY4NU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:117 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:118 msgctxt "STR_QRY_CRITERIA_ON_ASTERISK" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "Kan ikke bruke et vilkår på feltet [*]" #. ygnPh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:118 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:119 msgctxt "STR_QRY_TOO_LONG_STATEMENT" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "SQL-setningen er for lang." #. EumQ9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:119 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:120 msgctxt "STR_QRY_TOOCOMPLEX" msgid "Query is too complex" msgstr "Spørringen er for kompleks" #. Ht5Xf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:120 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:121 msgctxt "STR_QRY_NOSELECT" msgid "Nothing has been selected." msgstr "Ingenting er valgt." #. oUXZD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:121 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:122 msgctxt "STR_QRY_SYNTAX" msgid "SQL syntax error" msgstr "SQL-syntaksfeil" #. D5qmZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:122 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:123 msgctxt "STR_QRY_ORDERBY_ON_ASTERISK" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "Kan ikke bruke [*] som søkekriterium." #. E4YC3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:123 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:124 msgctxt "STR_QRY_TOO_MANY_TABLES" msgid "There are too many tables." msgstr "Det er for mange tabeller." #. fnEYE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:124 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:125 msgctxt "STR_QRY_NATIVE" msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "Setningen kan ikke brukes med SQL-dialekten til denne databasen." #. iEVz7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:125 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:126 msgctxt "STR_QRY_ILLEGAL_JOIN" msgid "Join could not be processed" msgstr "Sammenslåingen kunne ikke utføres" #. 3EkzD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:126 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:127 msgctxt "STR_SVT_SQL_SYNTAX_ERROR" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Syntaksfeil i SQL-setningen" #. 4umu8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:127 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:128 msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_SUPPORT" msgid "This database does not support table views." msgstr "Denne databasen støtter ikke tabellutsnitt." #. wsWmH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:128 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:129 msgctxt "STR_NO_ALTER_VIEW_SUPPORT" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "Denne databasen støtter ikke endring av tabellvisninger." #. DersC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:129 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:130 msgctxt "STR_QUERYDESIGN_NO_VIEW_ASK" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "Vil du lage en spørring i stedet?" #. LWaN7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:130 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:131 msgctxt "STR_DATASOURCE_DELETED" msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." msgstr "Den tilhørende datakilden er slettet. Derfor kan ikke data som er knyttet til datakilden lagres." #. r9TeF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:131 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:132 msgctxt "STR_QRY_COLUMN_NOT_FOUND" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr "Kolonnenavnet «$name$» er ukjent." #. FzLYr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:132 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:133 msgctxt "STR_QRY_JOIN_COLUMN_COMPARE" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "Du kan bare sammenligne kolonner ved å bruke «=»." #. Pzh6C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:133 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:134 msgctxt "STR_QRY_LIKE_LEFT_NO_COLUMN" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "Du må bruke et kolonnenavn før «LIKE»." #. bwj8B -#: dbaccess/inc/strings.hrc:134 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:135 msgctxt "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE" msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." msgstr "Fant ikke kolonnen. Husk at databasen skiller mellom store og små bokstaver." #. 8fSWD #. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:136 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:137 msgctxt "STR_QUERY_SAVEMODIFIED" msgid "" "$object$ has been changed.\n" @@ -772,272 +772,272 @@ msgstr "" #. rLMEX #. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:138 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:139 msgctxt "STR_ERROR_PARSING_STATEMENT" msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "Klarte ikke å tolke SQL-kommandoen som $object$ bygger på." #. 6cpa3 #. To translators: for $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except \"SQL command\", which doesn't make sense here) will be inserted. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:140 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:141 msgctxt "STR_INFO_OPENING_IN_SQL_VIEW" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "$object$ vil bli åpnet i SQL-visning." #. pH2Jv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:141 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:142 msgctxt "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET" msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "Spørringen gir intet resultatsett, og kan derfor ikke være en del av en annen spørring." #. HErUD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:143 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:144 msgctxt "RID_STR_COLUMN_FORMAT" msgid "Column ~Format..." msgstr "Kolonneformat..." #. pSid2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:144 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:145 msgctxt "RID_STR_COLUMN_WIDTH" msgid "Column ~Width..." msgstr "Kolonnebredde …" #. mczq6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:145 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:146 msgctxt "RID_STR_TABLE_FORMAT" msgid "Table Format..." msgstr "Tabellformat …" #. Giaeq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:146 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:147 msgctxt "RID_STR_ROW_HEIGHT" msgid "Row Height..." msgstr "Radhøyde …" #. F8EEk -#: dbaccess/inc/strings.hrc:147 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:148 msgctxt "RID_STR_COPY" msgid "~Copy" msgstr "Kopier" #. hAGj6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:148 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:149 msgctxt "RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD" msgid "Undo: Data Input" msgstr "Angre: Inndata" #. NeA2w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:149 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:150 msgctxt "RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD" msgid "Save current record" msgstr "Lagre denne posten" #. tV569 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:150 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:151 msgctxt "STR_QRY_TITLE" msgid "Query #" msgstr "Spørring #" #. FBqHA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:151 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:152 msgctxt "STR_TBL_TITLE" msgid "Table #" msgstr "Tabell #" #. cCYzs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:152 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:153 msgctxt "STR_VIEW_TITLE" msgid "View #" msgstr "Visning #" #. 8yp2G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:153 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:154 msgctxt "STR_NAME_ALREADY_EXISTS" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "Navnet «#» finnes allerede." #. EmTa7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:154 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:155 msgctxt "STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING" msgid "No matching column names were found." msgstr "Fant ingen kolonnenavn som passet." #. 4EFDH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:155 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:156 msgctxt "STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "Det oppstod en feil. Vil du fortsette kopieringen?" #. xnbDP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:156 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:157 msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME" msgid "Data source table view" msgstr "Vis datakildetabell" #. r58gb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:157 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:158 msgctxt "STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC" msgid "Shows the selected table or query." msgstr "Viser den valgte tabellen eller spørringen." #. a8LWj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:159 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:160 msgctxt "STR_QUERY_UNDO_MODIFYSQLEDIT" msgid "Modify SQL statement(s)" msgstr "Endre SQL-setning(er)" #. U3N6g -#: dbaccess/inc/strings.hrc:161 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:162 msgctxt "RID_STR_NEW_FORM" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "Lag skjema i utformingsvisning …" #. vLzx4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:162 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:163 msgctxt "RID_STR_NEW_FORM_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "Lag skjema med veiviser …" #. ZRnDp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:163 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:164 msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "Lag rapport med veiviser …" #. aSmAa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:164 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:165 msgctxt "RID_STR_NEW_REPORT" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "Lag rapport i utformingsvisning …" #. mGsho -#: dbaccess/inc/strings.hrc:165 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:166 msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "Lag spørring i utformingsvisning …" #. sfADq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:166 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:167 msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_SQL" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "Lag spørring i SQL-visning …" #. 57XvA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:167 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:168 msgctxt "RID_STR_NEW_QUERY_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "Lag spørring med veiviser …" #. wzNZ2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:168 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:169 msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "Lag tabell i utformingsvisning …" #. SZdVd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:169 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:170 msgctxt "RID_STR_NEW_TABLE_AUTO" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "Lag tabell med veiviser …" #. Xdxfp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:170 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:171 msgctxt "RID_STR_NEW_VIEW" msgid "Create View..." msgstr "Lag utsnitt …" #. uinhG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:171 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:172 msgctxt "RID_STR_FORMS_CONTAINER" msgid "Forms" msgstr "Skjemaer" #. EhPGD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:172 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:173 msgctxt "RID_STR_REPORTS_CONTAINER" msgid "Reports" msgstr "Rapporter" #. DFmZD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:173 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:174 msgctxt "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." msgstr "Veiviseren hjelper deg gjennom de stegene som trengs for å lage en rapport." #. e4rD6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:174 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:175 msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT" msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Lag et skjema ved å oppgi postkilden, kontrollelementer og egenskaper for kontrollelementene." #. WMRFD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:175 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:176 msgctxt "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT" msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." msgstr "Lag en rapport ved å oppgi postkilden, kontrollelement og egenskaper for kontrollelementene." #. mJ9jD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:176 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:177 msgctxt "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "Veiviseren hjelper deg gjennom de nødvendige stegene for å lage et skjema." #. c6NPF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:177 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:178 msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT" msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." msgstr "Lag en spørring ved å angi filtre, tabeller for inndata, kildenavn og alternativer for sortering eller gruppering." #. Gk7RQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:178 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:179 msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_SQL" msgid "Create a query by entering an SQL statement directly." msgstr "Lag en spørring ved å skrive et SQL-uttrykk direkte." #. EUCKU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:179 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:180 msgctxt "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "Veiviseren hjelper deg gjennom de nødvendige stegene for å lage en spørring." #. hFmde -#: dbaccess/inc/strings.hrc:180 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:181 msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN" msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." msgstr "Lag en tabell ved å oppgi feltnavn, egenskaper og datatyper." #. ctDmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:181 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:182 msgctxt "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD" msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." msgstr "Velg fra en samling maler for profesjonell og personlig bruk. Disse kan du tilpasse når du lager tabellen." #. GmBmQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:182 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 msgctxt "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN" msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "Lag et utsnitt ved å oppgi hvilke tabeller og feltnavn du vil skal være synlige." #. 5ADJN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:183 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 msgctxt "STR_DATABASE" msgid "Database" msgstr "Database" #. D2GFx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:184 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:185 msgctxt "STR_TASKS" msgid "Tasks" msgstr "Oppgaver" #. i4BHJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:185 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:186 msgctxt "STR_PREVIEW" msgid "Preview" msgstr "Forhåndsvisning" #. MpYZa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:186 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:187 msgctxt "STR_QUERY_CLOSEDOCUMENTS" msgid "" "The connection type has been altered.\n" @@ -1051,31 +1051,31 @@ msgstr "" "Vil du lukke alle dokumentene nå?" #. 5Ujux -#: dbaccess/inc/strings.hrc:189 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 msgctxt "STR_FRM_LABEL" msgid "F~orm name" msgstr "Skjemanavn" #. zA6vD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:190 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 msgctxt "STR_RPT_LABEL" msgid "~Report name" msgstr "Rapportnavn" #. 8RUit -#: dbaccess/inc/strings.hrc:191 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 msgctxt "STR_FOLDER_LABEL" msgid "F~older name" msgstr "Mappenavn" #. Twota -#: dbaccess/inc/strings.hrc:192 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:193 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "Dokumentet inneholder skjemaer eller rapporter med innebygde makroer." #. v33uG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:193 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:194 msgctxt "STR_SUB_DOCS_WITH_SCRIPTS_DETAIL" msgid "" "Macros should be embedded into the database document itself.\n" @@ -1091,260 +1091,260 @@ msgstr "" "Du vil ikke kunne legge inn makroer i databasedokumentet før denne migreringen er gjort. " #. SBEJP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:198 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 msgctxt "RID_STR_EMBEDDED_DATABASE" msgid "Embedded database" msgstr "Innebygd database" #. 9GfaL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:199 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 msgctxt "RID_STR_NO_DIFF_CAT" msgid "You cannot select different categories." msgstr "Du kan ikke velge forskjellige kategorier." #. HMRSN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:200 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 msgctxt "RID_STR_UNSUPPORTED_OBJECT_TYPE" msgid "Unsupported object type found ($type$)." msgstr "En ikke-støttet objekttype funnet ($type$)." #. YgB34 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:201 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 msgctxt "STR_PAGETITLE_GENERAL" msgid "Advanced Properties" msgstr "Avanserte egenskaper" #. wFDHD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:202 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADVANCED" msgid "Additional Settings" msgstr "Flere innstillinger" #. HYDjE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:203 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 msgctxt "STR_PAGETITLE_CONNECTION" msgid "Connection settings" msgstr "Tilkoblingsinnstillinger" #. KLRak -#: dbaccess/inc/strings.hrc:204 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 msgctxt "STR_TBL_LABEL" msgid "~Table Name" msgstr "Tabellnavn" #. WPmUe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:205 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 msgctxt "STR_QRY_LABEL" msgid "~Query name" msgstr "Spørringsnavn" #. cGPht -#: dbaccess/inc/strings.hrc:206 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:207 msgctxt "STR_TITLE_RENAME" msgid "Rename to" msgstr "Endre navnet til" #. GQDBD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:207 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:208 msgctxt "STR_TITLE_PASTE_AS" msgid "Insert as" msgstr "Set inn som" #. yGyEU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:209 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 msgctxt "STR_QUERY_BRW_DELETE_ROWS" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "Vil du slette de merkede dataene?" #. AMTEz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:210 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_ORDER" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Feil ved innstilling av sorteringskriteriene" #. kXqdF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:211 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 msgctxt "SBA_BROWSER_SETTING_FILTER" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Feil ved innstilling av filterkriteriene" #. tXz3U -#: dbaccess/inc/strings.hrc:212 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 msgctxt "RID_STR_CONNECTION_LOST" msgid "Connection lost" msgstr "Tilkoblingen ble brutt" #. 5ELXe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:213 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 msgctxt "RID_STR_QUERIES_CONTAINER" msgid "Queries" msgstr "Spørringer" #. wdm7E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:214 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 msgctxt "RID_STR_TABLES_CONTAINER" msgid "Tables" msgstr "Tabeller" #. BTcMU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:215 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 msgctxt "STR_TITLE_CONFIRM_DELETION" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Bekreft sletting" #. pbjZT -#: dbaccess/inc/strings.hrc:216 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 msgctxt "STR_QUERY_DELETE_TABLE" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "Vil du slette tabellen «%1»?" #. CLELW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:217 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 msgctxt "STR_QUERY_CONNECTION_LOST" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" msgstr "Mistet tilkoblingen til databasen. Vil du koble til igjen?" #. NRXrT -#: dbaccess/inc/strings.hrc:218 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS" msgid "Warnings encountered" msgstr "Påtrufne advarsler" #. EXau9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:219 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 msgctxt "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS" msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." msgstr "Databaseforbindelsen ga advarsler ved henting av tabellene." #. HtRDf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:220 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 msgctxt "STR_CONNECTING_DATASOURCE" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "Kobler til «$name$» …" #. QNCRB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:221 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 msgctxt "STR_LOADING_QUERY" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "Henter spørringen «$name$» …" #. QfTUB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:222 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:223 msgctxt "STR_LOADING_TABLE" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "Henter tabellen «$name$» …" #. FECQm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:223 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:224 msgctxt "STR_NO_TABLE_FORMAT_INSIDE" msgid "No table format could be found." msgstr "Fant ingen tabellegenskaper." #. 6isKD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:224 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:225 msgctxt "STR_COULDNOTCONNECT_DATASOURCE" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Klarte ikke å opprette en forbindelse til datakilden «$name$»." #. CmzsA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:226 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES" msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" msgstr "Ukjent;Tekst;Tall;Dato/klokkeslett;Dato;Klokkeslett;Ja/nei;Valuta;Notat;Teller;Bilde;Tekst (fast);Desimal;Binær (fast);Binær;Stort heltall;Dobbel;Flyttall;Reell;Heltall;Lite heltall;Ekstra lite heltall;SQL Null;Objekt;Distinkt;Struktur;Felt;BLOB;CLOB;REF;ANNET:Bit (fast)" #. hhXGF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:227 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_UNDO_PRIMKEY" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Sett inn / fjern primærnøkkel" #. 26uKH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:228 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:229 msgctxt "STR_VALUE_YES" msgid "Yes" msgstr "Ja" #. vqVF5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:229 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:230 msgctxt "STR_VALUE_NO" msgid "No" msgstr "Nei" #. TDokm #. Note: should somehow fit to the word "value" in other languages as well: value - none... -#: dbaccess/inc/strings.hrc:231 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 msgctxt "STR_VALUE_NONE" msgid "<none>" msgstr "<ingen>" #. 66g23 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:232 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_NAME" msgid "Field Name" msgstr "Feltnavn" #. F6UGZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:233 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 msgctxt "STR_TAB_FIELD_COLUMN_DATATYPE" msgid "Field Type" msgstr "Felttype" #. LFBuq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:234 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 msgctxt "STR_TAB_HELP_TEXT" msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #. BYE5G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:235 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 msgctxt "STR_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "Column Description" msgstr "Kolonnebeskrivelse" #. Aney5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:236 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 msgctxt "STR_TAB_PROPERTIES" msgid "Field Properties" msgstr "Feltegenskaper" #. kjdpF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:237 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 msgctxt "STR_TABED_UNDO_CELLMODIFIED" msgid "Modify cell" msgstr "Endre celle" #. aPzA3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:238 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWDELETED" msgid "Delete row" msgstr "Slett rad" #. DFnqv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:239 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 msgctxt "STR_TABED_UNDO_TYPE_CHANGED" msgid "Modify field type" msgstr "Endre felttype" #. XLRpC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:240 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 msgctxt "STR_TABED_UNDO_ROWINSERTED" msgid "Insert row" msgstr "Sett inn rad" #. LgbwQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:241 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 msgctxt "STR_TABED_UNDO_NEWROWINSERTED" msgid "Insert new row" msgstr "Sett inn ny rad" #. gi8TU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:242 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 msgctxt "STR_DEFAULT_VALUE" msgid "~Default value" msgstr "Standardverdi" #. 3AyBV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:243 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 msgctxt "STR_HELP_BOOL_DEFAULT" msgid "" "Select a value that is to appear in all new records as default.\n" @@ -1354,7 +1354,7 @@ msgstr "" "Hvis du ikke vil at feltet skal ha en standardverdi, velg den tomme strengen." #. AbZU4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:244 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 msgctxt "STR_HELP_DEFAULT_VALUE" msgid "" "Enter a default value for this field.\n" @@ -1366,19 +1366,19 @@ msgstr "" "Når du senere skriver inn data i tabellen, vil denne strengen bli brukt i hver nye post i det utvalgte feltet. Det bør derfor tilsvare celleformatet som du må skrive inn nedenfor." #. hwwVA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:245 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 msgctxt "STR_HELP_TEXT_LENGTH" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "Skriv inn største tillatte tekstlengde." #. yPnZq -#: dbaccess/inc/strings.hrc:246 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 msgctxt "STR_HELP_NUMERIC_TYPE" msgid "Enter the number format." msgstr "Skriv inn tallformatet." #. 2yCJu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:247 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 msgctxt "STR_HELP_LENGTH" msgid "" "Determine the length data can have in this field.\n" @@ -1392,25 +1392,25 @@ msgstr "" "Verdien vil bli rettet i forhold til dette når den går over det største tillatte for denne databasen." #. BY4V7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:248 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 msgctxt "STR_HELP_SCALE" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "Oppgi antall desimaler dette feltet kan ha." #. QBHjm -#: dbaccess/inc/strings.hrc:249 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_CODE" msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." msgstr "Her kan du se hvordan dataene blir vist i dette formatet. (Bruk knappen til høyre for å endre formatet.)" #. eV4sD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:250 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 msgctxt "STR_HELP_FORMAT_BUTTON" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "Her bestemmer du presentasjonsformatet for dataene." #. Y5q39 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:251 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT" msgid "" "Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" @@ -1422,49 +1422,49 @@ msgstr "" "Du kan ikke skrive inn data i felt av denne typen. En virkelig verdi vil bli gitt hver nye post automatisk (som et resultat av økningen i posten før)." #. 5uQpF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:252 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME" msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." msgstr "Klarte ikke å lagre tabellen fordi kolonnenavnet «$column$» ble gitt to ganger." #. vayRE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:253 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN" msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" msgstr "Kolonnen «$column$ tilhører en primærnøkkel. Hvis du sletter kolonnen, blir også primærnøkkelen slettet. Er du sikker på at du vil fortsette?" #. fo93e -#: dbaccess/inc/strings.hrc:254 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 msgctxt "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN_TITLE" msgid "Primary Key Affected" msgstr "Primærnøkkel påvirket" #. wcLcG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:255 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 msgctxt "STR_COLUMN_NAME" msgid "Column" msgstr "Kolonne" #. ES566 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:256 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 msgctxt "STR_QRY_CONTINUE" msgid "Continue anyway?" msgstr "Vil du likevel fortsette?" #. iXbw5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:257 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING" msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." msgstr "Klarte ikke å lagre tabellen på grunn av problemer med å koble til databasen." #. kuExF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:258 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED" msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "Klarte ikke å justere tabellfilteret fordi datakilden er slettet." #. Lt4Yc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:259 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 msgctxt "STR_QUERY_SAVE_TABLE_EDIT_INDEXES" msgid "" "Before you can edit the indexes of a table, you have to save it.\n" @@ -1474,13 +1474,13 @@ msgstr "" " Vil du lagre endringene nå?" #. HFLQk -#: dbaccess/inc/strings.hrc:260 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY_HEAD" msgid "No primary key" msgstr "Ingen primærnøkkel" #. ir5Du -#: dbaccess/inc/strings.hrc:261 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY" msgid "" "A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n" @@ -1494,25 +1494,25 @@ msgstr "" "Vil du lage en primærnøkkel nå?" #. R7KDG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:262 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR" msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" msgstr "Klarte ikke å endre kolonnen «$column$». Vil du i stedet slette kolonnen og legge til det nye formatet?" #. U3f4j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:263 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_SAVE_ERROR" msgid "Error while saving the table design" msgstr "Feil ved lagring av tabellutformingen" #. 9BsSL -#: dbaccess/inc/strings.hrc:264 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 msgctxt "STR_TABLEDESIGN_COULD_NOT_DROP_COL" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "Klarte ikke å slette kolonnen $column$." #. Etkrj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:265 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 msgctxt "STR_HELP_AUTOINCREMENT_VALUE" msgid "" "Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" @@ -1524,7 +1524,7 @@ msgstr "" "Dette uttrykket vil bli overført direkte til databasen når tabellen blir opprettet." #. fAEud -#: dbaccess/inc/strings.hrc:266 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 msgctxt "STR_NO_TYPE_INFO_AVAILABLE" msgid "" "No type information could be retrieved from the database.\n" @@ -1534,37 +1534,37 @@ msgstr "" "Tabellutformingen er ikke tilgjengelig for denne datakilden." #. 2s2rr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:267 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_NAME" msgid "change field name" msgstr "endre feltnavn" #. PC3QD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:268 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_TYPE" msgid "change field type" msgstr "endre felttype" #. Z2B9o -#: dbaccess/inc/strings.hrc:269 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:270 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_DESCRIPTION" msgid "change field description" msgstr "endre feltbeskrivelse" #. aDrTE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:270 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:271 msgctxt "STR_CHANGE_COLUMN_ATTRIBUTE" msgid "change field attribute" msgstr "endre feltegenskap" #. 3srwC -#: dbaccess/inc/strings.hrc:272 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 msgctxt "STR_ENTER_CONNECTION_PASSWORD" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "Du trenger et passord for å koble til datakilden «$name$»." #. tYDxc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:273 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 msgctxt "STR_ASK_FOR_DIRECTORY_CREATION" msgid "" "The directory\n" @@ -1580,49 +1580,49 @@ msgstr "" "finnes ikke. Vil du lage den?" #. 3PFxY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:274 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 msgctxt "STR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "Klarte ikke å lage mappen $name$." #. V9kGF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:275 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:276 msgctxt "STR_ALREADYEXISTOVERWRITE" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Filen finnes allerede. Vil du overskrive den?" #. i47ye -#: dbaccess/inc/strings.hrc:276 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:277 msgctxt "STR_NEW_FOLDER" msgid "Folder" msgstr "Mappe" #. U2bRK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:278 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 msgctxt "STR_DATABASE_TYPE_CHANGE" msgid "Database properties" msgstr "Databaseegenskaper" #. etNzz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:279 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 msgctxt "STR_PARENTTITLE_GENERAL" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "Egenskaper for datakilde: #" #. z9Ecp -#: dbaccess/inc/strings.hrc:280 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 msgctxt "STR_ERR_USE_CONNECT_TO" msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." msgstr "Velg «Koble til en database» for å koble til en eksisterende database i stedet." #. PfAC6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:281 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 msgctxt "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB" msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." msgstr "Klarte ikke å hente programbiblioteket #lib#, noe som tyder på at det kan være ødelagt. ODBC-datakildeutvalget er ikke tilgjengelig." #. d3vbZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:282 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:283 msgctxt "STR_UNSUPPORTED_DATASOURCE_TYPE" msgid "" "This kind of data source is not supported on this platform.\n" @@ -1632,146 +1632,146 @@ msgstr "" "Du kan endre innstillingene, men du vil sannsynligvis ikke kunne koble til databasen likevel." #. 2f7Ga -#: dbaccess/inc/strings.hrc:283 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:284 msgctxt "STR_AUTOTEXT_FIELD_SEP_NONE" msgid "{None}" msgstr "{Ingen}" #. iR7CJ #. To translators: EM Dec 2002: 'Space' refers t o what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#: dbaccess/inc/strings.hrc:285 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 msgctxt "STR_AUTOFIELDSEPARATORLIST" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" #. DFGo9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:286 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MISSING" msgid "#1 must be set." msgstr "Må angi #1." #. ZDRBf -#: dbaccess/inc/strings.hrc:287 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:288 msgctxt "STR_AUTODELIMITER_MUST_DIFFER" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 og #2 må være forskjellige." #. 9oCZr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:288 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:289 msgctxt "STR_AUTONO_WILDCARDS" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "Jokertegn som for eksempel «?» og «*» kan ikke brukes i #1." #. BdzcB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:290 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 msgctxt "STR_CONNECTION_TEST" msgid "Connection Test" msgstr "Tilkoblingstest" #. oAAKs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:291 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 msgctxt "STR_CONNECTION_SUCCESS" msgid "The connection was established successfully." msgstr "Klarte å koble til." #. 5V7Ay -#: dbaccess/inc/strings.hrc:292 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 msgctxt "STR_CONNECTION_NO_SUCCESS" msgid "The connection could not be established." msgstr "Klarte ikke å koble til." #. wvNFP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:293 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 msgctxt "STR_JDBCDRIVER_SUCCESS" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "Klarte å laste inn JDBC-driveren." #. RdMCN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:294 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 msgctxt "STR_JDBCDRIVER_NO_SUCCESS" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "Klarte ikke å laste inn JDBC-driveren." #. dyCvN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:295 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 msgctxt "STR_MSACCESS_FILTERNAME" msgid "MS Access file" msgstr "MS Access-fil" #. jFwxU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:296 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:297 msgctxt "STR_FIREBIRD_FILTERNAME" msgid "Firebird Database" msgstr "Firebird-database" #. 8Uiv2 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:298 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 msgctxt "STR_RSC_CHARSETS" msgid "System" msgstr "System" #. pnwDB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:299 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 msgctxt "STR_ERROR_DURING_CREATION" msgid "Error during creation" msgstr "Feil under oppretting" #. hnyJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:300 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 msgctxt "STR_UNEXPECTED_ERROR" msgid "An error occurred. The operation could not be performed." msgstr "Det oppstod en feil. Klarte ikke å utføre handlingen." #. kXCG9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:301 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 msgctxt "STR_COULDNOTOPEN_LINKEDDOC" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "Klarte ikke å åpne dokumentet «$file$»." #. bFHHW -#: dbaccess/inc/strings.hrc:302 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 msgctxt "STR_MISSING_TABLES_XDROP" msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "Kan ikke slette tabellen fordi databaseforbindelsen ikke støtter dette." #. ZNB5D -#: dbaccess/inc/strings.hrc:303 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 msgctxt "STR_BUTTON_TEXT_ALL" msgid "~All" msgstr "Alle" #. C8eBG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:304 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 msgctxt "STR_UNDO_COLON" msgid "Undo:" msgstr "Angre:" #. aje2A -#: dbaccess/inc/strings.hrc:305 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 msgctxt "STR_REDO_COLON" msgid "Redo:" msgstr "Gjenta" #. ixMkj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:306 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 msgctxt "STR_UNKNOWN_TYPE_FOUND" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "Fant ingen tilhørende kolonnetype for kolonnen «#1»." #. qVax3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:307 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 msgctxt "STR_FILE_DOES_NOT_EXIST" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "Filen «$file$» finnes ikke." #. 737k3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:308 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 msgctxt "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT" msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." msgstr "Advarsler ble påtruffet ved tilkobling til datakilden. Trykk «$buttontext$» for å se advarslene." #. cGJja -#: dbaccess/inc/strings.hrc:309 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:310 msgctxt "STR_NAMED_OBJECT_ALREADY_EXISTS" msgid "" "The name '$#$' already exists.\n" @@ -1782,199 +1782,199 @@ msgstr "" #. xTNjt #. #i96130# use hard coded name -#: dbaccess/inc/strings.hrc:311 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:312 msgctxt "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT" msgid "The report, \"$file$\", requires the Report Builder feature." msgstr "Rapporten «$file$» krever funksjonen «Report Builder»." #. oC8Px -#: dbaccess/inc/strings.hrc:313 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 msgctxt "STR_COULDNOTCREATE_DRIVERMANAGER" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "Kan ikke koble til SDBC-driverbehandleren (#servicename#)." #. aym6r -#: dbaccess/inc/strings.hrc:314 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 msgctxt "STR_NOREGISTEREDDRIVER" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "Ingen driver er registrert for nettadressen #connurl#." #. oafZG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:315 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 msgctxt "STR_NOTABLEINFO" msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." msgstr "Forbindelsen var vellykket, men informasjon om databasetabeller er ikke tilgjengelig." #. uBW6C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:316 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 msgctxt "STR_ALL_TABLES" msgid "All tables" msgstr "Alle tabeller" #. nhz6M -#: dbaccess/inc/strings.hrc:317 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:318 msgctxt "STR_ALL_VIEWS" msgid "All views" msgstr "Alle utsnitt" #. APBCw -#: dbaccess/inc/strings.hrc:318 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:319 msgctxt "STR_ALL_TABLES_AND_VIEWS" msgid "All tables and views" msgstr "Alle tabeller og utsnitt" #. 4SGBJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:320 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_NAME" msgid "Table name" msgstr "Tabellnavn" #. Nw93R -#: dbaccess/inc/strings.hrc:321 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_INSERT" msgid "Insert data" msgstr "Sett inn data" #. nLFJd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:322 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DELETE" msgid "Delete data" msgstr "Slett data" #. eGEDE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:323 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_UPDATE" msgid "Modify data" msgstr "Endre data" #. e2bxV -#: dbaccess/inc/strings.hrc:324 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_ALTER" msgid "Alter structure" msgstr "Endre struktur" #. zejFA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:325 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_SELECT" msgid "Read data" msgstr "Les data" #. UsMj8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:326 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:327 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_REFERENCE" msgid "Modify references" msgstr "Endre referanser" #. SEGp9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:327 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:328 msgctxt "STR_TABLE_PRIV_DROP" msgid "Drop structure" msgstr "Dropp struktur" #. BCCiv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:329 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 msgctxt "STR_DBASE_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "Sti til dBASE-filene" #. hnBFY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:330 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 msgctxt "STR_FLAT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the text files" msgstr "Sti til tekstfilene" #. DRFyX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:331 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 msgctxt "STR_CALC_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "Sti til regnearket" #. H3cem -#: dbaccess/inc/strings.hrc:332 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 msgctxt "STR_NAME_OF_ODBC_DATASOURCE" msgid "Name of the ODBC data source" msgstr "Navnet på ODBC-datakilden" #. mGJE9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:333 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 msgctxt "STR_WRITER_PATH_OR_FILE" msgid "Path to the Writer document" msgstr "Sti til Writer dokumentet" #. JScWd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:334 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 msgctxt "STR_MYSQL_DATABASE_NAME" msgid "Name of the MySQL/MariaDB database" msgstr "Navn på MySQL/MariaDB-databasen" #. uhRMQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:335 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 msgctxt "STR_ORACLE_DATABASE_NAME" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "Navn på Oracle-databasen" #. nmoae -#: dbaccess/inc/strings.hrc:336 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 msgctxt "STR_MSACCESS_MDB_FILE" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "Microsoft Access-databasefil" #. 34zwh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:337 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 msgctxt "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS" msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." msgstr "Ingen flere innstillinger er nødvendig. Du kan få bekreftet at tilkoblingen virker med «%test»-knappen." #. DDLwe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:338 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 msgctxt "STR_COMMONURL" msgid "Enter the DBMS/driver-specific connection string here" msgstr "Skriv inn DBMS/driver-spesifikk tilkoblingsstreng her" #. rKH3t -#: dbaccess/inc/strings.hrc:339 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 msgctxt "STR_HOSTNAME" msgid "~Host name" msgstr "Vertsnavn" #. Gdbjz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:340 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 msgctxt "STR_MOZILLA_PROFILE_NAME" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "Mozilla-profilnavn" #. A6YJb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:341 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 msgctxt "STR_THUNDERBIRD_PROFILE_NAME" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "Thunderbird-profilnavn" #. HnmRA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:342 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 msgctxt "STR_ADD_TABLES" msgid "Add Tables" msgstr "Legg til tabeller" #. eHahH -#: dbaccess/inc/strings.hrc:343 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:344 msgctxt "STR_ADD_TABLE_OR_QUERY" msgid "Add Table or Query" msgstr "Legg til tabell eller spørring" #. 5dqK5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:345 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 msgctxt "STR_WIZ_COLUMN_SELECT_TITEL" msgid "Apply columns" msgstr "Bruk kolonner" #. nZ7x6 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:346 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 msgctxt "STR_WIZ_TYPE_SELECT_TITEL" msgid "Type formatting" msgstr "Formateringstype" #. C5Zs4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:347 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 msgctxt "STR_WIZ_NAME_ALREADY_DEFINED" msgid "" "Enter a unique name for the new primary key data field.\n" @@ -1984,169 +1984,169 @@ msgstr "" "Det følgende navnet er i bruk:" #. MuQ2C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:348 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 msgctxt "STR_WIZ_NAME_MATCHING_TITEL" msgid "Assign columns" msgstr "Tildel kolonner" #. 5vCFA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:349 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 msgctxt "STR_WIZ_PB_PREV" msgid "< ~Back" msgstr "< Forrige" #. aWFVD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:350 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 msgctxt "STR_WIZ_PB_NEXT" msgid "~Next>" msgstr "Neste >" #. aKHUX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:351 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 msgctxt "STR_WIZ_PB_OK" msgid "C~reate" msgstr "Opprett" #. 3XyRu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:352 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 msgctxt "STR_WIZ_TABLE_COPY" msgid "Copy table" msgstr "Kopier tabell" #. uNGvx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:353 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 msgctxt "STR_COPYTABLE_TITLE_COPY" msgid "Copy table" msgstr "Kopier tabell" #. xCPkD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:354 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "Dette tabellnavnet er ikke gyldig i denne databasen." #. m35Lx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:355 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 msgctxt "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA" msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." msgstr "Velg alternativet «Legg til data» på den første siden for å legge data til i en eksisterende tabell." #. XbmVN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:356 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:357 msgctxt "STR_INVALID_TABLE_NAME_LENGTH" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "Du må endre tabellnavnet, fordi det er for langt." #. 55EA7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:358 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 msgctxt "STR_DBWIZARDTITLE" msgid "Database Wizard" msgstr "Databaseveiviser" #. p4Yy4 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:359 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 msgctxt "STR_PAGETITLE_INTROPAGE" msgid "Select database" msgstr "Velg database" #. GTpDz -#: dbaccess/inc/strings.hrc:360 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 msgctxt "STR_PAGETITLE_DBASE" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "Sett opp dBASE-tilkobling" #. VBaQN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:361 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 msgctxt "STR_PAGETITLE_TEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Sett opp en tilkopling til tekstfiler" #. TiBeQ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:362 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 msgctxt "STR_PAGETITLE_MSACCESS" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "Sett opp Microsoft Access-tilkobling" #. XaDDh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:363 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 msgctxt "STR_PAGETITLE_LDAP" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "Sett opp LDAP-tilkobling" #. WZtzU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:364 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 msgctxt "STR_PAGETITLE_ADO" msgid "Set up ADO connection" msgstr "Sett opp ADO-tilkobling" #. n3HgX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:365 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 msgctxt "STR_PAGETITLE_JDBC" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "Sett opp JDBC-tilkobling" #. qiZT5 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:366 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 msgctxt "STR_PAGETITLE_ORACLE" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "Sett opp Oracle-tilkobling" #. rdZFv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:367 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL" msgid "Set up MySQL/MariaDB connection" msgstr "Sett opp MySQL/MariaDB-tilkobling" #. E3iYi -#: dbaccess/inc/strings.hrc:368 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 msgctxt "STR_PAGETITLE_POSTGRES" msgid "Set up PostgreSQL connection" msgstr "Sett opp PostgreSQL-tilkobling" #. uJuNs -#: dbaccess/inc/strings.hrc:369 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 msgctxt "STR_PAGETITLE_ODBC" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "Sett opp ODBC-tilkobling" #. ecB4x -#: dbaccess/inc/strings.hrc:370 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 msgctxt "STR_PAGETITLE_DOCUMENT_OR_SPREADSHEET" msgid "Set up Writer Document or Spreadsheet connection" msgstr "Sett opp en Writer eller regneark kobling" #. wUEMA -#: dbaccess/inc/strings.hrc:371 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 msgctxt "STR_PAGETITLE_AUTHENTIFICATION" msgid "Set up user authentication" msgstr "Sett opp brukerautentisering" #. twW6d -#: dbaccess/inc/strings.hrc:372 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 msgctxt "STR_PAGETITLE_MYSQL_NATIVE" msgid "Set up MySQL/MariaDB server data" msgstr "Sett opp MySQL/MariaDB-serverdata" #. 6Fy7C -#: dbaccess/inc/strings.hrc:373 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 msgctxt "STR_PAGETITLE_FINAL" msgid "Save and proceed" msgstr "Lagre og fortsett" #. LhDjK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:374 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 msgctxt "STR_DATABASEDEFAULTNAME" msgid "New Database" msgstr "Ny database" #. f5EbK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:375 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up connection to a MySQL/MariaDB database using JDBC" msgstr "Sett opp tilkobling til en MySQL/MariaDB-database ved hjelp av JDBC" #. tqpeM -#: dbaccess/inc/strings.hrc:376 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 msgctxt "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the required information to connect to a MySQL/MariaDB database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" @@ -2156,67 +2156,67 @@ msgstr "" "Ta kontakt med systemadministratoren hvis du er usikker på følgende innstillinger." #. Lrd3G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:377 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 msgctxt "STR_MYSQL_DRIVERCLASSTEXT" msgid "MySQL/MariaDB JDBC d~river class:" msgstr "MySQL/MariaDB JDBC driver klasse:" #. cBiSe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:378 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 msgctxt "STR_MYSQL_DEFAULT" msgid "Default: 3306" msgstr "Standard: 3306" #. zDx7G -#: dbaccess/inc/strings.hrc:379 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 msgctxt "STR_DBASE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "Sett opp en tilkopling til dBASE-filer" #. MXTEF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:380 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 msgctxt "STR_DBASE_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "Velg mappe der dBASE-filene er lagret." #. Ke4xP -#: dbaccess/inc/strings.hrc:381 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 msgctxt "STR_TEXT_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Sett opp en tilkopling til tekstfiler" #. uJFWa -#: dbaccess/inc/strings.hrc:382 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 msgctxt "STR_TEXT_HELPTEXT" msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." msgstr "Velg mappe der CSV-tekstfilene (kommadelte verdier) er lagret. %PRODUCTNAME Base vil åpne disse filene som skrivebeskyttede." #. chkNh -#: dbaccess/inc/strings.hrc:383 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 msgctxt "STR_TEXT_PATH_OR_FILE" msgid "Path to text files" msgstr "Sti til tekstfiler" #. VXUEj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:384 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 msgctxt "STR_MSACCESS_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "Sett opp en tilkobling til en Microsoft Access-database" #. rTF65 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:385 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 msgctxt "STR_MSACCESS_HELPTEXT" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "Velg hvilken Microsoft Access-fil du vil bruke." #. DYcM8 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:386 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 msgctxt "STR_ADO_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "Sett opp en tilkobling til en ADO-database" #. WzZiB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:387 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 msgctxt "STR_ADO_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" @@ -2228,13 +2228,13 @@ msgstr "" "Kontakt systemadministratoren hvis du er usikker på de følgende innstillingene." #. CE5Rv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:388 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 msgctxt "STR_ODBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an ODBC data source" msgstr "Sett opp en tilkobling til en ODBC-datakilde" #. BELnF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:389 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 msgctxt "STR_ODBC_HELPTEXT" msgid "" "Enter the name of the ODBC data source you want to use.\n" @@ -2246,13 +2246,13 @@ msgstr "" "Kontakt systemadministratoren din hvis du er usikker på følgende innstillinger." #. dmi7n -#: dbaccess/inc/strings.hrc:390 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 msgctxt "STR_JDBC_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "Sett opp en tilkobling til en JDBC-database" #. dYGeU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:391 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 msgctxt "STR_JDBC_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" @@ -2262,25 +2262,25 @@ msgstr "" "ingene." #. DWgup -#: dbaccess/inc/strings.hrc:392 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 msgctxt "STR_ORACLE_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "Sett opp en tilkobling til en Oracle-database" #. Z57ca -#: dbaccess/inc/strings.hrc:393 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 msgctxt "STR_ORACLE_DEFAULT" msgid "Default: 1521" msgstr "Standard: 1521" #. dnAP9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:394 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 msgctxt "STR_ORACLE_DRIVERCLASSTEXT" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "Oracle JDBC-~driverklasse" #. aD8dK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:395 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 msgctxt "STR_ORACLE_HELPTEXT" msgid "" "Please enter the required information to connect to an Oracle database. Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" @@ -2290,13 +2290,13 @@ msgstr "" "Kontakt systemadministratoren dersom du er usikker på de følgende innstillingene." #. Vqjfj -#: dbaccess/inc/strings.hrc:396 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HEADERTEXT" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "Sett opp en tilkobling til et regneark" #. FnpBr -#: dbaccess/inc/strings.hrc:397 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:398 msgctxt "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT" msgid "" "Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" @@ -2306,295 +2306,303 @@ msgstr "" "%PRODUCTNAME vil åpne den som en skrivebeskyttet fil." #. fxmJG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:398 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:399 msgctxt "STR_SPREADSHEETPATH" msgid "~Location and file name" msgstr "Plassering og filnavn" #. og5kg -#: dbaccess/inc/strings.hrc:400 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 msgctxt "STR_COMMAND_EXECUTED_SUCCESSFULLY" msgid "Command successfully executed." msgstr "Kommandoen er vellykket utført." +#. SiCBi +#: dbaccess/inc/strings.hrc:402 +msgctxt "STR_COMMAND_NROWS" +msgid "%1 row in set" +msgid_plural "%1 rows in set" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + #. BhFXv -#: dbaccess/inc/strings.hrc:401 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 msgctxt "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST" msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "Mistet forbindelsen med databasen. Dette dialogvinduet vil bli lukket." #. WTysM -#: dbaccess/inc/strings.hrc:403 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 msgctxt "STR_TAB_INDEX_SORTORDER" msgid "Sort order" msgstr "Sorteringsrekkefølge" #. 67TCR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:404 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 msgctxt "STR_TAB_INDEX_FIELD" msgid "Index field" msgstr "Indeksfelt" #. rCZbG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:405 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 msgctxt "STR_ORDER_ASCENDING" msgid "Ascending" msgstr "Stigende" #. zUeEN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:406 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 msgctxt "STR_ORDER_DESCENDING" msgid "Descending" msgstr "Synkende" #. DpB67 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:407 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 msgctxt "STR_CONFIRM_DROP_INDEX" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette indeksen «$name$»?" #. 3sTLe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:408 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 msgctxt "STR_LOGICAL_INDEX_NAME" msgid "index" msgstr "Indeks" #. HFaXn -#: dbaccess/inc/strings.hrc:409 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:412 msgctxt "STR_NEED_INDEX_FIELDS" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "Indeksen må inneholde minst ett felt." #. LRDDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:410 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 msgctxt "STR_INDEX_NAME_ALREADY_USED" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "Det finnes allerede en indeks med navnet «$name$»." #. 9C3mx -#: dbaccess/inc/strings.hrc:411 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:414 msgctxt "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME" msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." msgstr "I en indeksdefinisjon kan ikke en tabell forekomme mer enn en gang. Du har skrevet inn tabellen «$name$» to ganger." #. XANpc -#: dbaccess/inc/strings.hrc:413 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 msgctxt "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM" msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\" parameter" msgstr "Oppføringen kunne ikke konverteres til en gyldig verdi for parameteret \"$name$\"" #. FCnE3 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:415 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 msgctxt "STR_EXCEPTION_STATUS" msgid "SQL Status" msgstr "SQL-status" #. ha64T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:416 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERRORCODE" msgid "Error code" msgstr "Feilkode" #. 9A2cX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:417 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 msgctxt "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR" msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." msgstr "En vanlig grunn til denne feilen er at feil tegnsett er valgt for språket i databasen. Kontroller innstillingene i «Rediger → Database → Egenskaper»." #. itnjJ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:418 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 msgctxt "STR_EXCEPTION_ERROR" msgid "Error" msgstr "Feil" #. Q4A2Y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:419 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:422 msgctxt "STR_EXCEPTION_WARNING" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" #. LSBpE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:420 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 msgctxt "STR_EXCEPTION_INFO" msgid "Information" msgstr "Informasjon" #. DKRwR -#: dbaccess/inc/strings.hrc:421 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 msgctxt "STR_EXCEPTION_DETAILS" msgid "Details" msgstr "Detaljer" #. CXpeS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:423 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 msgctxt "STR_ADD_USER" msgid "Add User" msgstr "Legg til bruker" #. YG5iB -#: dbaccess/inc/strings.hrc:424 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 msgctxt "STR_DELETE_USER" msgid "Delete User" msgstr "Slett bruker" #. mDe9f -#: dbaccess/inc/strings.hrc:425 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 msgctxt "STR_CHANGE_PASSWORD" msgid "Change Password" msgstr "Bytt passord" #. Avmtu -#: dbaccess/inc/strings.hrc:426 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:429 msgctxt "STR_QUERY_USERADMIN_DELETE_USER" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette brukeren?" #. yeKZF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:427 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 msgctxt "STR_USERADMIN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support user administration." msgstr "Databasen støtter ikke brukeradministrasjon." #. 4CVtX -#: dbaccess/inc/strings.hrc:428 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 msgctxt "STR_ERROR_PASSWORDS_NOT_IDENTICAL" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "Passordene er ikke like. Oppgi passordet på nytt." #. iu64w -#: dbaccess/inc/strings.hrc:430 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 msgctxt "STR_JOIN_TYPE_HINT" msgid "Please note that some databases may not support this join type." msgstr "Legg merke til at enkelte databaser kanskje ikke støtter denne typen sammenslåing." #. Khmn9 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:431 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 msgctxt "STR_QUERY_INNER_JOIN" msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." msgstr "Ta bare med poster der innholdet i de relaterte feltene i begge tabeller er identiske." #. JUyyK -#: dbaccess/inc/strings.hrc:432 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:435 msgctxt "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN" msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." msgstr "Tar med ALLE postene fra tabellen «%1», men kun poster fra tabellen «%2» hvor verdiene i de relaterte feltene passer." #. EdhCU -#: dbaccess/inc/strings.hrc:433 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 msgctxt "STR_QUERY_FULL_JOIN" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "Tar med ALLE postene fra «%1» og fra «%2»." #. c9PsZ -#: dbaccess/inc/strings.hrc:434 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 msgctxt "STR_QUERY_CROSS_JOIN" msgid "Contains the Cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "Inneholder det kartesiske produktet av ALLE postene fra «%1» og fra «%2»." #. KyLuN -#: dbaccess/inc/strings.hrc:436 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 msgctxt "STR_CTW_NO_VIEWS_SUPPORT" msgid "The destination database does not support views." msgstr "Måldatabasen støtter ikke visninger." #. RaJQd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:437 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 msgctxt "STR_CTW_NO_PRIMARY_KEY_SUPPORT" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "Måldatabasen støtter ikke primærnøkler." #. JBBmY -#: dbaccess/inc/strings.hrc:438 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 msgctxt "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR" msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" msgstr "Fant ingen beskriver for datatilgang, eller ingen beskriver som ga all den informasjonen som trengtes." #. Z4JFe -#: dbaccess/inc/strings.hrc:439 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 msgctxt "STR_CTW_ONLY_TABLES_AND_QUERIES_SUPPORT" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "Bare tabeller og spørringer er støttet." #. KvUFb -#: dbaccess/inc/strings.hrc:440 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 msgctxt "STR_CTW_COPY_SOURCE_NEEDS_BOOKMARKS" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "Resultatsettet til kopikilden må støtte bokmerker." #. XVb6E -#: dbaccess/inc/strings.hrc:441 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 msgctxt "STR_CTW_UNSUPPORTED_COLUMN_TYPE" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "Kolonnetypen $type$ i kolonneposisjonen $pos$ støttes ikke." #. 7pnvE -#: dbaccess/inc/strings.hrc:442 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 msgctxt "STR_CTW_ILLEGAL_PARAMETER_COUNT" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "Ugyldig antall oppstartsparametre." #. z3h9J -#: dbaccess/inc/strings.hrc:443 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 msgctxt "STR_CTW_ERROR_DURING_INITIALIZATION" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "Det oppstod en feil under oppstarten." #. Qpda7 -#: dbaccess/inc/strings.hrc:444 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:447 msgctxt "STR_CTW_ERROR_UNSUPPORTED_SETTING" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "Ikke-støttet innstilling i deskriptoren for kopikilde: $name$." #. BsP8j -#: dbaccess/inc/strings.hrc:445 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 msgctxt "STR_CTW_ERROR_NO_QUERY" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "For å kopiere en spørring, må tilkoblingen støtte det." #. QYh2y -#: dbaccess/inc/strings.hrc:446 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 msgctxt "STR_CTW_ERROR_INVALID_INTERACTIONHANDLER" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "Den angitte håndteringen for interaksjon er ugyldig." #. ixrDD -#: dbaccess/inc/strings.hrc:448 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION" msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" msgstr "Denne relasjonen finnes allerede. Vil du redigere den eller lage en ny?" #. nFRsS -#: dbaccess/inc/strings.hrc:449 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:452 msgctxt "STR_QUERY_REL_EDIT" msgid "Edit..." msgstr "Rediger …" #. yRkFG -#: dbaccess/inc/strings.hrc:450 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:453 msgctxt "STR_QUERY_REL_CREATE" msgid "Create..." msgstr "Lag …" #. VWBJF -#: dbaccess/inc/strings.hrc:451 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:454 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " – %PRODUCTNAME Base: Relasjonsutforming" #. ZCd5X -#: dbaccess/inc/strings.hrc:452 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:455 msgctxt "STR_RELATIONDESIGN_NOT_AVAILABLE" msgid "The database does not support relations." msgstr "Databasen støtter ikke relasjoner." #. CG2Pd -#: dbaccess/inc/strings.hrc:453 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:456 msgctxt "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW" msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" msgstr "Hvis du sletter denne tabellen, blir også alle de tilhørende relasjonene slettet. Vil du fortsette?" #. Wzf9T -#: dbaccess/inc/strings.hrc:454 +#: dbaccess/inc/strings.hrc:457 msgctxt "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE" msgid "" "The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" @@ -2682,7 +2690,7 @@ msgid "Database Properties" msgstr "Databaseegenskaper" #. k3TWc -#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:139 +#: dbaccess/uiconfig/ui/admindialog.ui:112 msgctxt "admindialog|advanced" msgid "Advanced Properties" msgstr "Avanserte egenskaper" @@ -3166,85 +3174,85 @@ msgid "Execute SQL Statement" msgstr "Kjør SQL-uttrykk" #. 8LX77 -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:99 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:98 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sql" msgid "Enter the SQL administration command that you want to run." msgstr "Skriv inn SQL-administrasjonskommandoen du vil kjøre." #. QCHBC -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:115 msgctxt "directsqldialog|sql_label" msgid "_Command to execute:" msgstr "Kommando som skal kjøres:" #. KDRkq -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:134 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:133 msgctxt "directsqldialog|directsql" msgid "Run SQL command _directly" msgstr "Kjør SQL -kommandoen direkte" #. dAffv -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:142 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:141 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|directsql" msgid "Execute the SQL command directly without escape processing." msgstr "Utfør SQL-kommandoen direkte uten escape-behandling." #. gpXeL -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:154 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:153 msgctxt "directsqldialog|showoutput" msgid "_Show output of \"select\" statements" msgstr "Vis resultat fra «select»-uttrykk" #. YAWEY -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:162 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:161 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|showoutput" msgid "Show the result of the SQL SELECT command in the Output box." msgstr "Vis resultatet av SQL SELECT-kommandoen i Output-boksen." #. xJT2B -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:173 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:172 msgctxt "directsqldialog|execute" msgid "_Execute" msgstr "Kjør" #. heWKD -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:198 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:197 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sqlhistory" msgid "Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click Execute." msgstr "Viser de tidligere utførte SQL-kommandoene. For å kjøre en kommando igjen, klikk på kommandoen og klikk deretter på Utfør." #. FoYMP -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:211 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:210 msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label" msgid "_Previous commands:" msgstr "Tidligere kommandoer:" #. aqBRi -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:227 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:226 msgctxt "directsqldialog|label1" msgid "SQL Command" msgstr "SQL-kommando" #. eDyEA -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:260 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:259 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|status" msgid "Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran." msgstr "Viser resultatene, inkludert feil, for SQL-kommandoen du kjørte." #. iUSnR -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:271 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:270 msgctxt "directsqldialog|label2" msgid "Status" msgstr "Status" #. 25QR4 -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:304 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:303 msgctxt "directsqldialog|extended_tip|output" msgid "Displays the results of the SQL command that you ran." msgstr "Viser resultatene av SQL-kommandoen du kjørte." #. DYZA5 -#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:315 +#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:314 msgctxt "directsqldialog|label3" msgid "Output" msgstr "Utdata" @@ -3401,19 +3409,19 @@ msgid "Click 'Finish' to save the database." msgstr "Trykk på «Fullfør» for å lagre databasen." #. eUk5Q -#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:18 +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:16 msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypePre" msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection." msgstr "Velg databasetypen du vil koble til." #. YBtFA -#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:34 +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:33 msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeLabel" msgid "Database _type:" msgstr "Database type:" #. CBhUu -#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:62 +#: dbaccess/uiconfig/ui/generalpagedialog.ui:60 msgctxt "generalpagedialog|datasourceTypeHelp" msgid "" "On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n" |