diff options
author | Jan Iversen <jani@documentfoundation.org> | 2016-03-15 20:29:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Jan Iversen <jani@documentfoundation.org> | 2016-03-15 21:14:00 +0100 |
commit | 59e50c8e67bc3434feac5c034d134010537f66c4 (patch) | |
tree | a1873c9d11f007e8bf9cd1f66039031bd4c7b3cb /source/nb/officecfg | |
parent | fedb9e91ee37dfef768d50367b31d7537a443d33 (diff) |
pootle update (extract 5-1)
Change-Id: Ie30962d931f386c3c8442a042dc5c542ceb3b8fc
Diffstat (limited to 'source/nb/officecfg')
-rw-r--r-- | source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po | 27 | ||||
-rw-r--r-- | source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po | 714 |
2 files changed, 282 insertions, 459 deletions
diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index bd17301a8ce..ea895008bb9 100644 --- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-06 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 22:17+0000\n" "Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1438902562.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457475449.000000\n" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "FORWARD 10" -msgstr "" +msgstr "FRAM 10" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "BACK 10" -msgstr "" +msgstr "TILBAKE 10" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "LEFT 15°" -msgstr "" +msgstr "VENSTRE 15°" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "RIGHT 15°" -msgstr "" +msgstr "HØYRE 15°" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "STOP" -msgstr "" +msgstr "STOPP" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "HOME" -msgstr "" +msgstr "HJEM" #: Addons.xcu msgctxt "" @@ -86,10 +86,9 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "CLEARSCREEN" -msgstr "" +msgstr "TØM SKJERMEN" #: Addons.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n" @@ -99,7 +98,6 @@ msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" msgstr "Logo-kommandolinje (trykk på Enter for å kjøre kommando eller F1 for hjelp)" #: Addons.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Addons.xcu\n" ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" @@ -1519,10 +1517,9 @@ msgctxt "" "Text\n" "value.text" msgid "Restart" -msgstr "" +msgstr "Omstart" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.m.Normal\n" @@ -1532,7 +1529,6 @@ msgid "Exchange" msgstr "Bytt" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.ToolBar.Entries.o.Normal\n" @@ -1866,7 +1862,6 @@ msgid "Shows the Slides Overview" msgstr "Vis lysbildeoversikten" #: PresenterScreen.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.x\n" @@ -1882,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "Right\n" "value.text" msgid "Switches monitors" -msgstr "" +msgstr "Bytter skjermer" #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index bfc96b14640..4063825b058 100644 --- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-08 13:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-08-22 06:53+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade Johnstad <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-08 22:38+0000\n" +"Last-Translator: system user <>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.7\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1440226380.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1457476702.000000\n" #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Line..." -msgstr "" +msgstr "Gå til linje …" #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Freeze ~Rows and Columns" -msgstr "" +msgstr "Frys ~rader og kolonner" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Go to Sheet..." -msgstr "" +msgstr "~Gå til ark …" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -800,7 +800,6 @@ msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Merk til nedre blokkmarg" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataDataPilotRun\n" @@ -816,7 +815,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Pi~vot Table..." -msgstr "" +msgstr "Pivottabell..." #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -900,7 +899,6 @@ msgid "Ch~art..." msgstr "~Diagram …" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjectChartFromFile\n" @@ -1270,14 +1268,13 @@ msgid "Repeat Search" msgstr "Gjenta søk" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Remove\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Delete Sheet..." -msgstr "~Velg ark …" +msgstr "~Slett ark …" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1502,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Regression..." -msgstr "" +msgstr "~Regresjon …" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1541,7 +1538,6 @@ msgid "~Chi-square Test..." msgstr "~Kjikvadrat-test …" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:EditHeaderAndFooter\n" @@ -1731,14 +1727,13 @@ msgid "~Normal" msgstr "~Normal" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:PagebreakMode\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "Side~skift" +msgstr "~Sideskift" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1837,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cle~ar Cells..." -msgstr "" +msgstr "~Tøm cellene …" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -1975,7 +1970,6 @@ msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Sett inn ~celler …" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRowsMenu\n" @@ -1985,14 +1979,13 @@ msgid "Insert ~Rows" msgstr "Sett inn ~rader" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns" -msgstr "Sett inn ~kolonner" +msgstr "Sett inn kolonner" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2001,7 +1994,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Set inn rader over" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2010,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Rader ~over" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2019,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Sett inn rader over" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2028,17 +2021,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Rader ~over" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "Sett inn ~kolonner" +msgstr "Sett inn kolonner til venstre" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2047,17 +2039,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Kolonner ~venstre" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Co~lumns Left" -msgstr "Sett inn ~kolonner" +msgstr "Sett inn kolonner til venstre" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2066,7 +2057,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Kolonner venstre" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2075,7 +2066,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert ~Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Sett inn rader under" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2084,10 +2075,9 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Rader ~under" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" @@ -2103,7 +2093,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Right" -msgstr "" +msgstr "Kolonner høyre" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2394,7 +2384,6 @@ msgid "~Hide Sheets" msgstr "~Skjul ark" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Show\n" @@ -2458,7 +2447,6 @@ msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Standard tekstegenskaper" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:TextAttributes\n" @@ -2510,7 +2498,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Protect ~Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Vern regneark" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2798,7 +2786,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sheet ~Tab Color..." -msgstr "" +msgstr "Farge for arkfane …" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -2810,7 +2798,6 @@ msgid "Tab Color" msgstr "Fanefarge" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:Move\n" @@ -3054,14 +3041,13 @@ msgid "Scientific" msgstr "Vitenskaplig" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format as Time" -msgstr "Formater som dato" +msgstr "Formater som klokkeslett" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3196,7 +3182,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~hare Spreadsheet..." -msgstr "" +msgstr "Del regneark" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3214,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Grid Lines for Sheet" -msgstr "" +msgstr "Rutelinjer for ark" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3271,14 +3257,13 @@ msgid "~Detective" msgstr "~Sporing" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertBreakMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Page ~Break" -msgstr "Sett inn ~sideskift" +msgstr "Sett inn sideskift" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3305,17 +3290,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "F~ill Cells" -msgstr "" +msgstr "Fyll celler" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:CellContentsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Ca~lculate" -msgstr "B~eregn" +msgstr "Beregn" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3324,17 +3308,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Named Expressions" -msgstr "" +msgstr "~Navngitte uttrykk" #: CalcCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" "..CalcCommands.UserInterface.Popups..uno:EditAnnotation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Edit Comment" -msgstr "Neste merknad" +msgstr "Rediger merknad" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3361,7 +3344,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "More ~Filters" -msgstr "" +msgstr "Flere filtre" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3433,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Cell ~Comment" -msgstr "" +msgstr "Celle merknad" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3514,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Export as image" -msgstr "" +msgstr "Eksporter som bilde" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -3985,14 +3968,13 @@ msgid "Format Selection..." msgstr "Formateringsutvalg ..." #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:Legend\n" "Label\n" "value.text" msgid "Format Legend" -msgstr "Formater forklaring …" +msgstr "Formater forklaring" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4049,14 +4031,13 @@ msgid "~Data Ranges..." msgstr "Data~område …" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:DiagramData\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Data Table..." -msgstr "~Dataoverskrifter …" +msgstr "~Datatabell" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4725,14 +4706,13 @@ msgid "Select Chart Element" msgstr "Velg diagramelement" #: ChartCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" "..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n" "Label\n" "value.text" msgid "Horizontal Grids" -msgstr "Vannrett inn" +msgstr "Vannrett rutenett" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -4795,7 +4775,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vertical Grids" -msgstr "" +msgstr "Loddrett rutenett" #: ChartCommands.xcu msgctxt "" @@ -5920,10 +5900,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "S~lide" -msgstr "" +msgstr "Lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideNavigateMenu\n" @@ -5933,14 +5912,13 @@ msgid "Navigate" msgstr "Naviger" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMoveMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Move" -msgstr "Bildeeffekter" +msgstr "Flytt" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5949,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Rename Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Gi side nytt navn" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -5985,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump to last edited Slide" -msgstr "" +msgstr "Gå til siste redigerte lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6357,7 +6335,6 @@ msgid "Pre~view" msgstr "For~håndsvisning" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CustomAnimation\n" @@ -6376,7 +6353,6 @@ msgid "Animation Schemes..." msgstr "Animasjonsoppsett …" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideChangeWindow\n" @@ -6422,14 +6398,13 @@ msgid "Reset Routing" msgstr "Nullstill ruting" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:DuplicatePage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Duplicate Page/~Slide" -msgstr "L~ag kopi av lysbilde" +msgstr "Dupliser lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6735,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Format Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Formater side/lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6744,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page/Slide Properties..." -msgstr "" +msgstr "Side/lysbilde egenskaper" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6834,7 +6809,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "New Page/Slid~e" -msgstr "" +msgstr "Ny side/nytt lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -6972,7 +6947,6 @@ msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "~Sett inn festepunkt/-linje …" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowRuler\n" @@ -6991,7 +6965,6 @@ msgid "~Layer..." msgstr "~Lag …" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:ModifyPage\n" @@ -7142,7 +7115,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notat" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7151,7 +7124,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Mode" -msgstr "" +msgstr "Visingsmodus" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7160,7 +7133,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Tab Bar Visibility" -msgstr "" +msgstr "Slå av eller på vising av fanelinje" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7169,10 +7142,9 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Modes Tab Bar" -msgstr "" +msgstr "Modus Tabulator linje" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:HandoutMode\n" @@ -7188,7 +7160,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "D~elete Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Slett lysbilde/side" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7776,14 +7748,13 @@ msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Dobbeltklikk for å redigere teksten" #: DrawImpressCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" "..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Save..." -msgstr "Si~de …" +msgstr "Lagre..." #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7792,7 +7763,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Original Size" -msgstr "" +msgstr "~Orginal størrelse" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7801,7 +7772,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "~Bytt ut …" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7810,7 +7781,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Komprimer …" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7819,7 +7790,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Set Background Image..." -msgstr "" +msgstr "Sett bakgrunnsbilde …" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7828,7 +7799,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save Background Image..." -msgstr "" +msgstr "Lagra bakgrunnsbilde …" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7837,7 +7808,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Master Background" -msgstr "" +msgstr "Vis bakgrunnen til hovedutforming" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7846,7 +7817,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Display Master Objects" -msgstr "" +msgstr "hovedutformingsobjekt" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -7855,7 +7826,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Style..." -msgstr "" +msgstr "Rediger ~stil …" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8548,7 +8519,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to First Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Gå til første side/lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8557,7 +8528,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To First Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Gå til første side/lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8566,7 +8537,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Gå til førrige side/lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8575,7 +8546,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Previous Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Gå til forrige side/lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8584,7 +8555,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Next Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Gå til neste side/lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8593,7 +8564,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Next Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Gå til neste side/lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8602,7 +8573,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go to Last Page" -msgstr "" +msgstr "Gå til siste side" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8611,7 +8582,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "To Last Page/Slide" -msgstr "" +msgstr "Gå til siste side/lysbilde" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8620,7 +8591,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Flytt side/lysbilde til start" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8629,7 +8600,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide to Start" -msgstr "" +msgstr "Flytt side/lysbilde til start" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8638,7 +8609,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Flytt side/lysbilde opp" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8647,7 +8618,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide Up" -msgstr "" +msgstr "Side/lysbilde opp" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8656,7 +8627,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Flytt side/lysbilde ned" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8665,7 +8636,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide Down" -msgstr "" +msgstr "Flytt side/lysbilde ned" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8674,7 +8645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Move Page/Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Flytt side/lysbilde til slutten" #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" @@ -8683,7 +8654,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Page/Slide to End" -msgstr "" +msgstr "Side/lysbilde til slutten" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8809,7 +8780,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Sirkler og ellipser (klassisk)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8884,14 +8855,13 @@ msgid "Form Design" msgstr "Skjemautforming" #: DrawWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Glue Points" -msgstr "~Festepunkter" +msgstr "Festepunkter" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -8936,7 +8906,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rektangel (klassisk)" #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" @@ -11414,7 +11384,6 @@ msgid "From right to top" msgstr "Fra høyre til toppen" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.subtle\n" @@ -11424,7 +11393,6 @@ msgid "Subtle" msgstr "Avdempede" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionGroups.exciting\n" @@ -11440,7 +11408,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Venetian" -msgstr "" +msgstr "Venetiansk" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11449,10 +11417,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "3D Venetian" -msgstr "" +msgstr "3D Venetiansk" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.box\n" @@ -11468,7 +11435,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Checkers" -msgstr "" +msgstr "Sjakkbrett" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11477,10 +11444,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Comb" -msgstr "" +msgstr "Kam" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cover\n" @@ -11496,10 +11462,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Uncover" -msgstr "" +msgstr "Avdekk" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wipe\n" @@ -11509,7 +11474,6 @@ msgid "Wipe" msgstr "Tørk" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wedge\n" @@ -11519,7 +11483,6 @@ msgid "Wedge" msgstr "Kile" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.wheel\n" @@ -11535,10 +11498,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Push" -msgstr "" +msgstr "Skyv" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cut\n" @@ -11554,10 +11516,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Fade" -msgstr "" +msgstr "Ton ut" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.random-bars\n" @@ -11567,17 +11528,15 @@ msgid "Random Bars" msgstr "Tilfeldige linjer" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.shape\n" "Label\n" "value.text" msgid "Shape" -msgstr "~Former" +msgstr "Former" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.split\n" @@ -11593,7 +11552,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Diagonal" -msgstr "" +msgstr "Diagonal" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11602,10 +11561,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Random" -msgstr "" +msgstr "Tilfeldig" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.dissolve\n" @@ -11615,7 +11573,6 @@ msgid "Dissolve" msgstr "Oppløs" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.finedissolve\n" @@ -11625,7 +11582,6 @@ msgid "Fine Dissolve" msgstr "Pulverisering" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.newsflash\n" @@ -11641,10 +11597,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Tiles" -msgstr "" +msgstr "Fliser" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.cube-turning\n" @@ -11654,7 +11609,6 @@ msgid "Cube" msgstr "Kube" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.revolving-circles\n" @@ -11670,10 +11624,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Helix" -msgstr "" +msgstr "Heliks" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.fall\n" @@ -11683,27 +11636,24 @@ msgid "Fall" msgstr "Fall ned" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-around\n" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Around" -msgstr "Vend om" +msgstr "Snu" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.turn-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Turn Down" -msgstr "Sving ned" +msgstr "Snu ned" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.iris\n" @@ -11713,7 +11663,6 @@ msgid "Iris" msgstr "Iris" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.rochade\n" @@ -11723,7 +11672,6 @@ msgid "Rochade" msgstr "Omrokkering" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionSets.static\n" @@ -11739,7 +11687,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Vortex" -msgstr "" +msgstr "Vortex" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11748,7 +11696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Ripple" -msgstr "" +msgstr "Krusing" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11757,7 +11705,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Glitter" -msgstr "" +msgstr "Glitter" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11766,7 +11714,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Honeycomb" -msgstr "" +msgstr "Vokskake" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11775,30 +11723,27 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Plain" -msgstr "" +msgstr "Enkel" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.smoothly\n" "Label\n" "value.text" msgid "Smoothly" -msgstr "Gjør jevnere" +msgstr "Utgjevn" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.through-black\n" "Label\n" "value.text" msgid "Through Black" -msgstr "Kutt gjennom svart" +msgstr "Gjennom svart" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left-right\n" @@ -11814,7 +11759,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Left to Bottom Right" -msgstr "" +msgstr "Fra venstre oppe til høyre nede" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11823,7 +11768,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top to Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ovenfra og ned" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11832,10 +11777,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Top Right to Bottom Left" -msgstr "" +msgstr "Fra høyre oppe til venstre nede" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right-left\n" @@ -11851,7 +11795,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Right to Top Left" -msgstr "" +msgstr "Fra høyre nede til venstre oppe" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11860,7 +11804,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom to Top" -msgstr "" +msgstr "Nedanfra og opp" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -11869,10 +11813,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Bottom Left to Top Right" -msgstr "" +msgstr "Fra venstre nede til høyre oppe" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical\n" @@ -11882,7 +11825,6 @@ msgid "Vertical" msgstr "Loddrett" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal\n" @@ -11892,47 +11834,42 @@ msgid "Horizontal" msgstr "Vannrett" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.in\n" "Label\n" "value.text" msgid "In" -msgstr "Opp" +msgstr "Inn" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.out\n" "Label\n" "value.text" msgid "Out" -msgstr "Ned" +msgstr "Ut" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.across\n" "Label\n" "value.text" msgid "Across" -msgstr "Over" +msgstr "Tvers over" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Down" -msgstr "Nedover" +msgstr "Ned" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.up\n" @@ -11942,7 +11879,6 @@ msgid "Up" msgstr "Opp" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.right\n" @@ -11952,7 +11888,6 @@ msgid "Right" msgstr "Høyre" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.left\n" @@ -11962,7 +11897,6 @@ msgid "Left" msgstr "Venstre" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.circle\n" @@ -11972,7 +11906,6 @@ msgid "Circle" msgstr "Sirkel" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.diamond\n" @@ -11982,7 +11915,6 @@ msgid "Diamond" msgstr "Rombe" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.plus\n" @@ -11992,7 +11924,6 @@ msgid "Plus" msgstr "Pluss" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-in\n" @@ -12002,7 +11933,6 @@ msgid "Horizontal In" msgstr "Vannrett inn" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.horizontal-out\n" @@ -12012,7 +11942,6 @@ msgid "Horizontal Out" msgstr "Vannrett ut" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-in\n" @@ -12022,7 +11951,6 @@ msgid "Vertical In" msgstr "Loddrett inn" #: Effects.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Effects.xcu\n" "..Effects.UserInterface.TransitionVariants.vertical-out\n" @@ -12038,7 +11966,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Med klokka 1 spile" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12047,7 +11975,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Med klokka 2 spiler" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12056,7 +11984,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Med klokka 3 spiler" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12065,7 +11993,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Med klokka 4 spiler" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12074,7 +12002,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Clockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Med klokka 8 spiler" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12083,7 +12011,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 1 Spoke" -msgstr "" +msgstr "Mot klokka 1 spile" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12092,7 +12020,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 2 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Mot klokka 2 spiler" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12101,7 +12029,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 3 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Mot klokka 3 spiler" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12110,7 +12038,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 4 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Mot klokka 4 spiler" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12119,7 +12047,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Counterclockwise 8 Spokes" -msgstr "" +msgstr "Mot klokka 8 spiler" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12128,7 +12056,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Inside" -msgstr "" +msgstr "Innside" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12137,7 +12065,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outside" -msgstr "" +msgstr "Utside" #: Effects.xcu msgctxt "" @@ -12518,7 +12446,6 @@ msgid "Controls" msgstr "Kontrollelementer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormMenu\n" @@ -12552,7 +12479,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Unicode Notation" -msgstr "" +msgstr "Bytt om Unicode-notasjonen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12624,7 +12551,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Øk avstanden mellom avsnitt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -12633,7 +12560,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Paragraph Spacing" -msgstr "" +msgstr "Reduser avstanden mellom avsnitt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14127,7 +14054,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Increase Font Size" -msgstr "" +msgstr "Større skrift" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14136,7 +14063,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Increase Size" -msgstr "" +msgstr "Øk størrelsen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14145,7 +14072,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Decrease Font Size" -msgstr "" +msgstr "Mindre skrift" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14154,7 +14081,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Decrease Size" -msgstr "" +msgstr "Reduser størrelsen" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14289,7 +14216,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Search Formatted Display String" -msgstr "" +msgstr "Søk etter formatert visingsstreng" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14316,7 +14243,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "[placeholder for message]" -msgstr "" +msgstr "[Plassholder for melding]" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14811,7 +14738,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Crop" -msgstr "" +msgstr "Beskjær" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14820,7 +14747,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Replace Image" -msgstr "" +msgstr "Bytt ut bilde" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14829,7 +14756,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Replace..." -msgstr "" +msgstr "~Bytt ut …" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14838,7 +14765,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Compress Image" -msgstr "" +msgstr "Komprimer bilde" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14847,17 +14774,16 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Co~mpress..." -msgstr "" +msgstr "Komprimer …" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveGraphic\n" "Label\n" "value.text" msgid "Save Image" -msgstr "Lagre bilder …" +msgstr "Lagre bilde …" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14866,7 +14792,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Lagre..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14875,10 +14801,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Gr~id and Helplines" -msgstr "" +msgstr "Rutenett og hjelpelinjer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolsFormsMenu\n" @@ -14894,7 +14819,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Manage Templates" -msgstr "" +msgstr "Malbehandler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14930,7 +14855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Open Remote ~File..." -msgstr "" +msgstr "Åpne ekstern fil..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14939,7 +14864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Save to Remote Ser~ver" -msgstr "" +msgstr "Lagre til fjerntjener" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -14948,7 +14873,7 @@ msgctxt "" "PopupLabel\n" "value.text" msgid "Save Remote File..." -msgstr "" +msgstr "Lagre ekstern fil..." #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15070,7 +14995,6 @@ msgid "Move Points" msgstr "Flytt punkter" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Reload\n" @@ -15095,7 +15019,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Print Directly" -msgstr "" +msgstr "Direkte utskrift" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15107,7 +15031,6 @@ msgid "Smooth Transition" msgstr "Jevn overgang" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" @@ -15117,14 +15040,13 @@ msgid "Edit Points" msgstr "Rediger punkter" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleObjectBezierMode\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Poi~nts" -msgstr "~Punkter" +msgstr "Punkter" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15421,7 +15343,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Outline Presets" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsinnstillinger for omriss" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15568,7 +15490,6 @@ msgid "Demote" msgstr "Ett nivå ned" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineFormat\n" @@ -15584,7 +15505,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show Only First Level" -msgstr "" +msgstr "Vis bare første nivå" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15596,14 +15517,13 @@ msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Punkter og nummerering …" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:EditDoc\n" "Label\n" "value.text" msgid "E~dit Mode" -msgstr "~Redigeringsmodus" +msgstr "Redigeringsmodus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15621,7 +15541,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Web View" -msgstr "" +msgstr "~Nettsidevising" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15630,7 +15550,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Web" -msgstr "" +msgstr "~Nett" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15756,7 +15676,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "~Rediger stil …" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15765,7 +15685,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~New Style..." -msgstr "" +msgstr "~Ny stil …" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15786,14 +15706,13 @@ msgid "Numeric Field" msgstr "Tallfelt" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:StyleUpdateByExample\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Update Style" -msgstr "Oppdater stil" +msgstr "~Oppdater stil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16012,7 +15931,6 @@ msgid "Background Color" msgstr "Bakgrunnsfarge" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CharBackColor\n" @@ -16064,7 +15982,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Borders (Shift to overwrite)" -msgstr "" +msgstr "Kantlinjer (Shift for å overskrive)" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16253,7 +16171,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Style" -msgstr "" +msgstr "Kantlinjestil" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16262,7 +16180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Border Color" -msgstr "" +msgstr "Kantlinjefarge" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16343,7 +16261,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Show All Levels" -msgstr "" +msgstr "Vis alle nivå" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16370,7 +16288,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Remove Outline" -msgstr "" +msgstr "~Fjern omriss" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16418,24 +16336,22 @@ msgid "F~ull Screen" msgstr "~Fullskjerm" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrameMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Frame" -msgstr "Ramme" +msgstr "~Ramme" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnotesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Footnote and En~dnote" -msgstr "~Fotnote/sluttnote …" +msgstr "Fotnote og sluttnote" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16453,10 +16369,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Object and Shape" -msgstr "" +msgstr "~Objekt og form" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageFiltersMenu\n" @@ -16466,24 +16381,22 @@ msgid "~Filter" msgstr "~Filter" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatImageModeMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Mo~de" -msgstr "Bildeeffekter" +msgstr "Modus" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatTextMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Text" -msgstr "Tekst" +msgstr "~Tekst" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16492,7 +16405,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Spacing" -msgstr "" +msgstr "~Mellomrom" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16501,17 +16414,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Lis~ts" -msgstr "" +msgstr "Lister" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatStylesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Styles" -msgstr "Sti~ler" +msgstr "~Stiler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16520,17 +16432,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Frame and Ob~ject" -msgstr "" +msgstr "Ramme og objekt" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatFormMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Form" -msgstr "Skjema" +msgstr "~Skjema" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16548,7 +16459,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "AutoFormat Table Styles" -msgstr "" +msgstr "Autoformater tabellstiler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16557,7 +16468,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Auto~Format Styles..." -msgstr "" +msgstr "Autoformater tabellstiler" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16623,47 +16534,42 @@ msgid "Show Draw Functions" msgstr "Vis tegnefunksjoner" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Shape" -msgstr "~Former" +msgstr "~Form" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesLineMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Line" -msgstr "Linje" +msgstr "~Linje" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesBasicMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Basic" -msgstr "Enkle" +msgstr "~Basis" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesSymbolMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Symbol" -msgstr "Symboler" +msgstr "~Symboler" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RulerMenu\n" @@ -16673,24 +16579,22 @@ msgid "~Rulers" msgstr "~Linjaler" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ScrollBarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Scrollbars" -msgstr "Rullefelt" +msgstr "~Rullefelt" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SidebarMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Sidebar" -msgstr "Sidestolpe" +msgstr "~Sidestolpe" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16918,7 +16822,6 @@ msgid "~Video..." msgstr "~Video …" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:HyperlinkDialog\n" @@ -16952,7 +16855,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Width" -msgstr "" +msgstr "Samme bredde" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -16961,7 +16864,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Equalize ~Height" -msgstr "" +msgstr "Samme høyde" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -17045,17 +16948,15 @@ msgid "Undo" msgstr "Angre" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" "Label\n" "value.text" msgid "Clone Formatting" -msgstr "Sideformatering" +msgstr "Klon formatering" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" @@ -18208,17 +18109,15 @@ msgid "~Customize..." msgstr "~Tilpass …" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" "Label\n" "value.text" msgid "Export as PDF" -msgstr "Lagre som ~PDF …" +msgstr "Eksporter som PDF" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n" @@ -18639,7 +18538,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Con~trol Properties..." -msgstr "" +msgstr "Egenskaper for kontrollelement" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18648,7 +18547,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "For~m Properties..." -msgstr "" +msgstr "Egenskaper for skjema" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18774,7 +18673,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Slå av/på utformingsmodus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -18783,7 +18682,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Design Mode" -msgstr "" +msgstr "Utformingsmodus" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19746,7 +19645,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Synony~ms" -msgstr "" +msgstr "Synonym" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -19767,7 +19666,6 @@ msgid "~File" msgstr "~Fil" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectAlign\n" @@ -19777,7 +19675,6 @@ msgid "Alig~n" msgstr "Juster" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TextAlign\n" @@ -19910,20 +19807,18 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "R~eference" -msgstr "" +msgstr "Referanse" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "C~omment" -msgstr "~Merknad" +msgstr "Merknad" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatImageFilterMenu\n" @@ -19978,14 +19873,13 @@ msgid "~Toolbars" msgstr "~Verktøylinjer" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:FieldMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fiel~d" -msgstr "Felte~r" +msgstr "Felt" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20051,14 +19945,13 @@ msgid "A~nchor" msgstr "~Forankring" #: GenericCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:AVMediaPlayer\n" "Label\n" "value.text" msgid "Me~dia Player" -msgstr "~Medieavspiller" +msgstr "Medieavspiller" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -20364,7 +20257,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Circles and Ovals" -msgstr "" +msgstr "Sirkler og ellipser (klassisk)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20553,7 +20446,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Legacy Rectangles" -msgstr "" +msgstr "Rektangel (klassisk)" #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" @@ -20796,7 +20689,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Import MathML from Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Importer MathML fra utklippstavla" #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20880,14 +20773,13 @@ msgid "Previous ~Marker" msgstr "~Forrige merke" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:SymbolCatalogue\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Symbols…" -msgstr "Symboler" +msgstr "~Symboler..." #: MathCommands.xcu msgctxt "" @@ -20962,7 +20854,6 @@ msgid "Sho~w All" msgstr "Vis a~lt" #: MathCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" "..MathCommands.UserInterface.Commands..uno:ElementsDockingWindow\n" @@ -21548,7 +21439,6 @@ msgid "Gallery" msgstr "Galleri" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdMasterPagesDeck\n" @@ -21558,7 +21448,6 @@ msgid "Master Pages" msgstr "Hovedsider" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdCustomAnimationDeck\n" @@ -21568,7 +21457,6 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Tilpasset animasjon" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SdSlideTransitionDeck\n" @@ -21596,7 +21484,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Stilbehandler" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ScFunctionsDeck\n" @@ -21606,17 +21493,15 @@ msgid "Functions" msgstr "Funksjoner" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwManageChangesDeck\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "~Behandle endringer …" +msgstr "Behandle endringer" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.SwDesignDeck\n" @@ -21626,7 +21511,6 @@ msgid "Design" msgstr "Utforming" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.DeckList.ChartDeck\n" @@ -21636,14 +21520,13 @@ msgid "Properties" msgstr "Egenskaper" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.StylesPropertyPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Styles" -msgstr "Sti~ler" +msgstr "Stiler" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21673,7 +21556,6 @@ msgid "Area" msgstr "Område" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ShadowPropertyPanel\n" @@ -21719,7 +21601,6 @@ msgid "Graphic" msgstr "Bilde" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdLayoutsPanel\n" @@ -21729,7 +21610,6 @@ msgid "Layouts" msgstr "Sideoppsett" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdUsedMasterPagesPanel\n" @@ -21739,7 +21619,6 @@ msgid "Used in This Presentation" msgstr "Brukt i denne presentasjonen" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdRecentMasterPagesPanel\n" @@ -21749,7 +21628,6 @@ msgid "Recently Used" msgstr "Nylig brukt" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdAllMasterPagesPanel\n" @@ -21759,7 +21637,6 @@ msgid "Available for Use" msgstr "Tilgjengelige for bruk" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdCustomAnimationPanel\n" @@ -21769,7 +21646,6 @@ msgid "Custom Animation" msgstr "Tilpasset animasjon" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdSlideTransitionPanel\n" @@ -21779,7 +21655,6 @@ msgid "Slide Transition" msgstr "Lysbildeovergang" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SdTableDesignPanel\n" @@ -21798,7 +21673,6 @@ msgid "Empty" msgstr "Tom" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScAlignmentPropertyPanel\n" @@ -21808,7 +21682,6 @@ msgid "Alignment" msgstr "Justering" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScCellAppearancePropertyPanel\n" @@ -21818,7 +21691,6 @@ msgid "Cell Appearance" msgstr "Celleutseende" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScNumberFormatPropertyPanel\n" @@ -21837,7 +21709,6 @@ msgid "Paragraph" msgstr "Avsnitt" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwWrapPropertyPanel\n" @@ -21874,14 +21745,13 @@ msgid "Navigator" msgstr "Dokumentstruktur" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.SwManageChangesPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Manage Changes" -msgstr "~Behandle endringer …" +msgstr "Behandle endringer" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21893,7 +21763,6 @@ msgid "Styles and Formatting" msgstr "Stilbehandler" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ScFunctionsPanel\n" @@ -21909,7 +21778,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Style Presets" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsdefinerte stiler" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21918,10 +21787,9 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Themes" -msgstr "" +msgstr "Tema" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartElementsPanel\n" @@ -21937,7 +21805,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Data Series" -msgstr "" +msgstr "Dataserier" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21946,7 +21814,7 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Trendline" -msgstr "" +msgstr "Trendlinje" #: Sidebar.xcu msgctxt "" @@ -21955,20 +21823,18 @@ msgctxt "" "Title\n" "value.text" msgid "Error Bar" -msgstr "" +msgstr "Feilstolpe" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAxisPanel\n" "Title\n" "value.text" msgid "Axis" -msgstr "~Akse" +msgstr "Akse" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartAreaPanel\n" @@ -21978,7 +21844,6 @@ msgid "Area" msgstr "Område" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartLinePanel\n" @@ -21988,7 +21853,6 @@ msgid "Line" msgstr "Linje" #: Sidebar.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" "..Sidebar.Content.PanelList.ChartCharacterPanel\n" @@ -22250,7 +22114,6 @@ msgid "AutoTe~xt..." msgstr "~Autotekst …" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -22260,7 +22123,6 @@ msgid "~Normal View" msgstr "~Normalvisning" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintLayout\n" @@ -22351,14 +22213,13 @@ msgid "Page Number" msgstr "Sidetall" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertHeaderFooterMenu\n" "Label\n" "value.text" msgid "He~ader and Footer" -msgstr "~Topptekst og bunntekst …" +msgstr "Topptekst og bunntekst …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22403,7 +22264,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Endnote" -msgstr "" +msgstr "~Sluttnote" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22430,7 +22291,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Table of Contents, Index or Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Sett inn register, innholdsliste eller bibliografi" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22439,7 +22300,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Table of Contents, ~Index or Bibliography..." -msgstr "" +msgstr "Innholdsliste, register eller bibliografi …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22457,7 +22318,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Toggle Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Bytt modus for direkte skrivemerke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22466,7 +22327,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Direct Cursor Mode" -msgstr "" +msgstr "Modus for direkte skrivemerke" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22487,14 +22348,13 @@ msgid "Font Color" msgstr "Skriftfarge" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateAllIndexes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Indexes and ~Tables" -msgstr "~Register/innholdsliste" +msgstr "Register og innholdsliste" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22593,7 +22453,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Go t~o Page" -msgstr "" +msgstr "Gå til side" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22656,7 +22516,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Charts" -msgstr "" +msgstr "~Diagram" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22749,14 +22609,13 @@ msgid "Caption..." msgstr "Bildetekst …" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "F~ootnote or Endnote..." -msgstr "~Fotnote/sluttnote …" +msgstr "Fotnote eller sluttnote …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22804,14 +22663,13 @@ msgid "Insert Page Break" msgstr "Sett inn ~sideskift" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPagebreak\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Page Break" -msgstr "Side~skift" +msgstr "~Sideskift" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22823,7 +22681,6 @@ msgid "Comme~nt" msgstr "~Merknad" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertTable\n" @@ -22839,7 +22696,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "Sett inn ramme interaktivt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22848,7 +22705,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Frame Interactively" -msgstr "" +msgstr "~Ramme interaktivt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22857,17 +22714,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Frame" -msgstr "" +msgstr "Sett inn ramme" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFrame\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "F~rame..." -msgstr "~Ramme …" +msgstr "Ramme …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23038,7 +22894,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Text Box and Shape" -msgstr "" +msgstr "~Tekstboks og form" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23137,7 +22993,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Footnote" -msgstr "" +msgstr "~Fotnote" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23500,14 +23356,13 @@ msgid "Number Format..." msgstr "Tallformat …" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:LoadStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Load Styles..." -msgstr "Last inn stiler …" +msgstr "~Last inn stiler …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23627,44 +23482,40 @@ msgid "Drop Caps" msgstr "Innfelt forbokstav" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Frame or Object Properties" -msgstr "Egenskaper for tegneobjekter" +msgstr "Egenskaper for ramme eller objekter" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FrameDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Egenskaper …" +msgstr "~Egenskaper …" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "Image Properties" -msgstr "Tabell~egenskaper …" +msgstr "Bilde egenskaper" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Egenskaper …" +msgstr "~Egenskaper …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23676,24 +23527,22 @@ msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Tabell~egenskaper …" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TableDialog\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Properties..." -msgstr "Egenskaper …" +msgstr "~Egenskaper …" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:FootnoteDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnotes and Endnotes..." -msgstr "~Fotnote/sluttnote …" +msgstr "~Fotnote og sluttnote …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23810,7 +23659,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Top to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Juster toppen til anker" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23819,7 +23668,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Bottom to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Juster bunnen til anker" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23828,7 +23677,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Align Middle to Anchor" -msgstr "" +msgstr "Juster midten til anker" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23891,7 +23740,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Repeat Heading Rows" -msgstr "" +msgstr "Gjenta topptekstrader" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23918,7 +23767,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Above" -msgstr "" +msgstr "Sett inn rader over" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23927,7 +23776,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Above" -msgstr "" +msgstr "Rader ~over" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23945,7 +23794,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Rows Below" -msgstr "" +msgstr "Sett inn rader under" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23954,7 +23803,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Rows ~Below" -msgstr "" +msgstr "Rader ~under" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23966,14 +23815,13 @@ msgid "~Columns..." msgstr "~Kolonner …" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsBefore\n" "Label\n" "value.text" msgid "Insert Columns Left" -msgstr "Sett inn ~kolonner" +msgstr "Sett inn kolonner venstre" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23982,7 +23830,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns ~Left" -msgstr "" +msgstr "Kolonner ~venstre" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -23994,7 +23842,6 @@ msgid "Insert Column" msgstr "Sett inn kolonne" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumnsAfter\n" @@ -24010,7 +23857,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "Columns R~ight" -msgstr "" +msgstr "Kolonner høyre" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24058,14 +23905,13 @@ msgid "~Columns" msgstr "~Kolonner" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" msgid "Delete Table" -msgstr "Velg tabell" +msgstr "Slett tabell" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24119,7 +23965,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Optimize Size" -msgstr "" +msgstr "Optimer størrelse" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24140,14 +23986,13 @@ msgid "To Character Left" msgstr "Tegn til venstre" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:IndexEntryDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Index Entry..." -msgstr "Indeksoppf~øring …" +msgstr "~Indeksoppføring …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24177,24 +24022,22 @@ msgid "~Row" msgstr "~Rad" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" msgid "Select Cell" -msgstr "Merk alt" +msgstr "Merk celle" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "C~ell" -msgstr "~Celler" +msgstr "Celle" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24215,7 +24058,6 @@ msgid "Select Column" msgstr "Velg kolonne" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" @@ -24324,7 +24166,6 @@ msgid "Calculate Table" msgstr "Beregne tabell" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UnsetCellsReadOnly\n" @@ -24745,7 +24586,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Jump To Specific Page" -msgstr "" +msgstr "Gå til spesifik side" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24784,14 +24625,13 @@ msgid "Extended Selection On" msgstr "Utvidet merking på" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EditFootnote\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Footnote or Endnote..." -msgstr "~Fotnote/sluttnote …" +msgstr "~Fotnote eller sluttnote …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24893,7 +24733,6 @@ msgid "To Next Bookmark" msgstr "Til neste bokmerke" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n" @@ -25281,14 +25120,13 @@ msgid "Increment Indent Value" msgstr "Større innrykksverdi" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DistributeRows\n" "Label\n" "value.text" msgid "Distribute Rows Evenly" -msgstr "~Fordel kolonner jevnt" +msgstr "Fordel kolonner jevnt" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25342,7 +25180,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Break Across Pages" -msgstr "" +msgstr "~Del over sider" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25525,7 +25363,6 @@ msgid "Select Text" msgstr "Merk tekst" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Ruler\n" @@ -25550,7 +25387,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "View Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "Vis bilede og diagram" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25559,7 +25396,7 @@ msgctxt "" "ContextLabel\n" "value.text" msgid "~Images and Charts" -msgstr "" +msgstr "~Bilde og diagram" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25589,7 +25426,6 @@ msgid "~Thesaurus..." msgstr "S~ynonymordbok …" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BackColor\n" @@ -25653,7 +25489,6 @@ msgid "Add Unknown Words" msgstr "Legg til ukjente ord" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:HScroll\n" @@ -25687,7 +25522,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Hide Whitespac~e" -msgstr "" +msgstr "Gjem blanketegn" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -25834,7 +25669,6 @@ msgid "~Select" msgstr "~Velg" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TableAutoFitMenu\n" @@ -25868,17 +25702,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Table of Contents and Inde~x" -msgstr "" +msgstr "Innholdsliste og register" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:FormatAllNotes\n" "Label\n" "value.text" msgid "Comments..." -msgstr "~Merknader …" +msgstr "Merknader …" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26007,7 +25840,6 @@ msgid "Forward" msgstr "Framover" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Horizontal Line&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -26023,10 +25855,9 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Standard paragraf" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Title&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" @@ -26036,14 +25867,13 @@ msgid "~Title" msgstr "~Tittel" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Subtitle&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Su~btitle" -msgstr "~Undertittel …" +msgstr "Undertittel" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26052,7 +25882,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~1" -msgstr "" +msgstr "Overskrift ~1" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26061,7 +25891,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~2" -msgstr "" +msgstr "Overskrift ~2" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26070,7 +25900,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~3" -msgstr "" +msgstr "Overskrift ~3" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26079,7 +25909,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~4" -msgstr "" +msgstr "Overskrift ~4" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26088,7 +25918,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~5" -msgstr "" +msgstr "Overskrift ~5" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26097,7 +25927,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Heading ~6" -msgstr "" +msgstr "Overskrift ~6" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26106,7 +25936,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Quotations" -msgstr "" +msgstr "~Sitat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26115,17 +25945,16 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Pre~formatted Text" -msgstr "" +msgstr "Pre~formatert Tekst" #: WriterCommands.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n" "Label\n" "value.text" msgid "Text Body" -msgstr "Tekstfelt" +msgstr "Brødtekst" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26134,7 +25963,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Default ~Character" -msgstr "" +msgstr "Standard tegn" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26143,7 +25972,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "E~mphasis" -msgstr "" +msgstr "Framheving" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26152,7 +25981,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "~Strong Emphasis" -msgstr "" +msgstr "~Sterk utheving" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26161,7 +25990,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Qu~otation" -msgstr "" +msgstr "Sitat" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26170,7 +25999,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Sou~rce Text" -msgstr "" +msgstr "Kildetekst" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -26179,7 +26008,7 @@ msgctxt "" "Label\n" "value.text" msgid "Apply Paragraph Style" -msgstr "" +msgstr "Bruk avsnittsstil" #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" @@ -27838,14 +27667,13 @@ msgid "Logo" msgstr "Logo" #: WriterWindowState.xcu -#, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Track Changes" -msgstr "~Spor endringer" +msgstr "Spor endringer" #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" |