diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-24 12:46:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2021-11-24 12:48:39 +0100 |
commit | 43a347a994090bf64fb97da9d9c7cafa4a74f392 (patch) | |
tree | cc0c9cd412a7c636ae98e06b5c741a45fb8048e5 /source/nb/svx/messages.po | |
parent | 2bc84baf3c71752347f44eebba769f4adadd6e8b (diff) |
update translations for master/7.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I38a315bbb47e60f4dc2a2268d3ec993d27cd8c46
Diffstat (limited to 'source/nb/svx/messages.po')
-rw-r--r-- | source/nb/svx/messages.po | 308 |
1 files changed, 190 insertions, 118 deletions
diff --git a/source/nb/svx/messages.po b/source/nb/svx/messages.po index a7eec4d7605..344c82e95b2 100644 --- a/source/nb/svx/messages.po +++ b/source/nb/svx/messages.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-28 09:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-19 15:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-23 10:49+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.8.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1561033255.000000\n" #. 3GkZj @@ -9865,196 +9865,268 @@ msgctxt "RID_SUBSETMAP" msgid "Yezidi" msgstr "Yezidi" -#. BGGvD +#. 9UAmW +#: include/svx/strings.hrc:1757 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Arabic Extended-B" +msgstr "Arabisk utvidet-B" + +#. QFLaj #: include/svx/strings.hrc:1758 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Cypro-Minoan" +msgstr "Kypro-Minoisk" + +#. CYEeS +#: include/svx/strings.hrc:1759 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Ethiopic Extended-B" +msgstr "Etiopisk Utvidet-B" + +#. ABqB6 +#: include/svx/strings.hrc:1760 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Kana Extended-B" +msgstr "Kana Utvidet-B" + +#. DmagG +#: include/svx/strings.hrc:1761 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Latin Extended-F" +msgstr "Latin Utvidet-F" + +#. tjuhJ +#: include/svx/strings.hrc:1762 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Latin Extended-G" +msgstr "Latin Utvidet-G" + +#. naYAA +#: include/svx/strings.hrc:1763 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Old Uyghur" +msgstr "Gammelurgisk" + +#. JGVtT +#: include/svx/strings.hrc:1764 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Tangsa" +msgstr "Tangsa" + +#. pkBYF +#: include/svx/strings.hrc:1765 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Toto" +msgstr "Toto" + +#. SEVKT +#: include/svx/strings.hrc:1766 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Canadian Aboriginal Syllabics Extended-A" +msgstr "Canadisk urbeforlkning Utvidet-A" + +#. NpBis +#: include/svx/strings.hrc:1767 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Vithkuqi" +msgstr "Vithkuqi" + +#. ssh5F +#: include/svx/strings.hrc:1768 +msgctxt "RID_SUBSETMAP" +msgid "Znamenny Musical Notation" +msgstr "Znamenny Musikk Notatsjon" + +#. BGGvD +#: include/svx/strings.hrc:1770 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_LTR" msgid "Left-to-right (LTR)" msgstr "Venstre til høyre (VTH)" #. Ct9UG -#: include/svx/strings.hrc:1759 +#: include/svx/strings.hrc:1771 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_RTL" msgid "Right-to-left (RTL)" msgstr "Høyre-til-venstre (HTV)" #. XFhAz -#: include/svx/strings.hrc:1760 +#: include/svx/strings.hrc:1772 msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEDIR_SUPER" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Bruk innstillinger fra overordnede objekter" #. G2Jyh #. page direction -#: include/svx/strings.hrc:1762 +#: include/svx/strings.hrc:1774 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_HORI" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Venstre-til-høyre (horisontalt)" #. b6Guf -#: include/svx/strings.hrc:1763 +#: include/svx/strings.hrc:1775 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_HORI" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Høyre-til-venstre (horisontalt)" #. yQGoC -#: include/svx/strings.hrc:1764 +#: include/svx/strings.hrc:1776 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_RTL_VERT" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Høyre-til-venstre (vertikalt)" #. k7B2r -#: include/svx/strings.hrc:1765 +#: include/svx/strings.hrc:1777 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_VERT" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Venstre til høyre (vertikalt)" #. DF4B8 -#: include/svx/strings.hrc:1766 +#: include/svx/strings.hrc:1778 msgctxt "RID_SVXSTR_PAGEDIR_LTR_BTT_VERT" msgid "Bottom-to-top, left-to-right (vertical)" msgstr "Nedenfra og opp, venstre til høyre (vertikal)" #. siSmL -#: include/svx/strings.hrc:1768 +#: include/svx/strings.hrc:1780 msgctxt "RID_SVXSTR_FONTWORK" msgid "Fontwork" msgstr "Fonteffekter" #. Eg8QT -#: include/svx/strings.hrc:1770 +#: include/svx/strings.hrc:1782 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DSIGNED_BY" msgid "Digitally signed by:" msgstr "Digitalt signert av:" #. NyP2E -#: include/svx/strings.hrc:1771 +#: include/svx/strings.hrc:1783 msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_DATE" msgid "Date: %1" msgstr "Dato: %1" #. gsDhD -#: include/svx/strings.hrc:1773 +#: include/svx/strings.hrc:1785 msgctxt "RID_SVXSTR_TRANSPARENCY" msgid "Transparency:" msgstr "Gjennomsiktighet:" #. PGuXa #. strings related to borders -#: include/svx/strings.hrc:1777 +#: include/svx/strings.hrc:1789 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE" msgid "No Borders" msgstr "Ingen kantlinjer" #. LzhYZ -#: include/svx/strings.hrc:1778 +#: include/svx/strings.hrc:1790 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER" msgid "Outer Border Only" msgstr "Kun ytre kantlinjer" #. EniNF -#: include/svx/strings.hrc:1779 +#: include/svx/strings.hrc:1791 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI" msgid "Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Ytre kantlinje og horisontale linjer" #. BuDWX -#: include/svx/strings.hrc:1780 +#: include/svx/strings.hrc:1792 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL" msgid "Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Ytre kantlinje og alle indre linjer" #. ckL2Z -#: include/svx/strings.hrc:1781 +#: include/svx/strings.hrc:1793 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERVERI" msgid "Outer Border and Vertical Lines" msgstr "Ytre kantlinje og vertikale linjer" #. Q9hj4 -#: include/svx/strings.hrc:1782 +#: include/svx/strings.hrc:1794 msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER" msgid "Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Ytre kantlinje uten å endre indre linjer" #. b7wCr -#: include/svx/strings.hrc:1783 +#: include/svx/strings.hrc:1795 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL" msgid "Diagonal Lines Only" msgstr "Kun diagonale linjer" #. 8r98a -#: include/svx/strings.hrc:1784 +#: include/svx/strings.hrc:1796 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALDOWN" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "Diagonal nedover kantlinje" #. P4FGE -#: include/svx/strings.hrc:1785 +#: include/svx/strings.hrc:1797 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONALUP" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "Diagonal øvre kantkantlinje" #. VxBrT -#: include/svx/strings.hrc:1786 +#: include/svx/strings.hrc:1798 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_CRISSCROSS" msgid "Criss-Cross Border" msgstr "Krysover kantlinje" #. hTi3j -#: include/svx/strings.hrc:1787 +#: include/svx/strings.hrc:1799 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL" msgid "All Four Borders" msgstr "Alle fire kantlinjer" #. o8fB8 -#: include/svx/strings.hrc:1788 +#: include/svx/strings.hrc:1800 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT" msgid "Left and Right Borders Only" msgstr "Kun venstre og høyre kant" #. 6NnM2 -#: include/svx/strings.hrc:1789 +#: include/svx/strings.hrc:1801 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM" msgid "Top and Bottom Borders Only" msgstr "Kun topp- og bunnkantlinjer" #. KTYVW -#: include/svx/strings.hrc:1790 +#: include/svx/strings.hrc:1802 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOMHORI" msgid "Top and Bottom Borders, and All Horizontal Lines" msgstr "Topp- og bunnkantlinjer, og alle horisontale linjer" #. fRcEu -#: include/svx/strings.hrc:1791 +#: include/svx/strings.hrc:1803 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT" msgid "Left Border Only" msgstr "Kun venstre kantlinje" #. uqzE7 -#: include/svx/strings.hrc:1792 +#: include/svx/strings.hrc:1804 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYRIGHT" msgid "Right Border Only" msgstr "Kun høyre kantlinje" #. 6ecLB -#: include/svx/strings.hrc:1793 +#: include/svx/strings.hrc:1805 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTOP" msgid "Top Border Only" msgstr "Kun øverste kantlinje" #. B6KZc -#: include/svx/strings.hrc:1794 +#: include/svx/strings.hrc:1806 msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYTBOTTOM" msgid "Bottom Border Only" msgstr "Kun nederste kantlinje" #. aCMGz -#: include/svx/strings.hrc:1795 +#: include/svx/strings.hrc:1807 msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR" msgid "Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Topp- og bunnkantlinjer, og alle indre linjer" #. t38dT -#: include/svx/strings.hrc:1796 +#: include/svx/strings.hrc:1808 msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER" msgid "Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Venstre og høyre kantlinjer, og alle indre linjer" @@ -11140,14 +11212,14 @@ msgstr "а, б, .., аа, бб, … (serbisk)" #: svx/inc/numberingtype.hrc:57 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek)" -msgstr "" +msgstr "Α, Β, Γ, ... (Gresk)" #. CMFjw #. CHARS_GREEK_LOWER_LETTER #: svx/inc/numberingtype.hrc:58 msgctxt "RID_SVXSTRARY_NUMBERINGTYPE" msgid "α, β, γ, ... (Greek)" -msgstr "" +msgstr "α, β, γ, ... (Gresk)" #. 8Cxkk #. NUMBER_HEBREW @@ -13892,19 +13964,19 @@ msgid "Intellectual Property" msgstr "Åndsverk" #. gogLP -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:58 msgctxt "colorwindow|none_color_button" msgid "None" msgstr "Ingen" #. HHesw -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:146 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:147 msgctxt "colorwindow|label1" msgid "Recent" msgstr "Nylig" #. 5MZ3i -#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:183 +#: svx/uiconfig/ui/colorwindow.ui:184 msgctxt "colorwindow|color_picker_button" msgid "Custom Color…" msgstr "Selvalgt farge" @@ -13993,11 +14065,11 @@ msgctxt "compressgraphicdialog|label2" msgid "Compression" msgstr "Komprimering" -#. 4yABi +#. VwuUm #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:317 msgctxt "compressgraphicdialog|checkbox-reduce-resolution" -msgid "Reduce image resolution" -msgstr "Reduser bildeoppløsning" +msgid "Reduce image resolution to:" +msgstr "Reduser bildeoppløsningen til:" #. pYRff #: svx/uiconfig/ui/compressgraphicdialog.ui:334 @@ -14414,25 +14486,25 @@ msgid "All contents of the header will be deleted and can not be restored." msgstr "Alt innholdet i toppteksten blir slettet. Slettingen kan ikke angres." #. MAb2C -#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:132 +#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:133 msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_INFINITY" msgid "_Infinity" msgstr "Evighet" #. uwFgU -#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:150 +#: svx/uiconfig/ui/depthwindow.ui:151 msgctxt "depthwindow|RID_SVXSTR_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "Egendefinert" #. sgwXf -#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:59 msgctxt "directionwindow|RID_SVXSTR_PERSPECTIVE" msgid "_Perspective" msgstr "Perspektiv" #. svnJ7 -#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:76 +#: svx/uiconfig/ui/directionwindow.ui:77 msgctxt "dockingwindow|RID_SVXSTR_PARALLEL" msgid "P_arallel" msgstr "Parallell" @@ -16588,85 +16660,85 @@ msgid "Finds or replaces text or formats in the current document." msgstr "Finner eller erstatter tekst eller formater i det gjeldende dokumentet." #. j63XL -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:59 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:60 msgctxt "floatingareastyle|label1" msgid "_Angle:" msgstr "Vinkel:" #. E88GA -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:79 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:80 msgctxt "floatingareastyle|angle|tooltip_text" msgid "Specify the angle of rotation for the gradient shading style." msgstr "Spesifiser rotasjonsvinkelen for gradientens skyggelegingsstil" #. JjgJw -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:103 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:104 msgctxt "floatingareastyle|left|tooltip_text" msgid "Rotate counterclockwise by 45 degrees." msgstr "Roter mot klokken med 45 grader." #. 3ijiX -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:128 msgctxt "floatingareastyle|right|tooltip_text" msgid "Rotate clockwise by 45 degrees." msgstr "Roter med klokken med 45 grader." #. msZVT -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:171 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:172 msgctxt "floatingareastyle|label4" msgid "_Start value:" msgstr "Startverdi:" #. AD585 -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:185 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:186 msgctxt "floatingareastyle|label5" msgid "_End value:" msgstr "Sluttverdi:" #. xms3E -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:199 msgctxt "floatingareastyle|start|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the beginning point of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "Skriv inn en transparensverdi for startpunktet på graderingen, der 0% er helt ugjennomsiktig, og 100% er helt gjennomsiktig." #. fPaB7 -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:211 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:212 msgctxt "floatingareastyle|end|tooltip_text" msgid "Enter a transparency value for the endpoint of the gradient, where 0% is fully opaque and 100% is fully transparent." msgstr "Skriv inn en transparensverdi for slutttpunktet på graderingen, der 0% er helt ugjennomsiktig, og 100% er helt gjennomsiktig." #. PgT4m -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:237 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:238 msgctxt "floatingareastyle|label6" msgid "_Border:" msgstr "Kantlinje:" #. EmbBS -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:250 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:251 msgctxt "floatingareastyle|border|tooltip_text" msgid "Specify the border value of gradient transparency." msgstr "Angi grenseverdien av gradient transparensen." #. hrDvA -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:277 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:278 msgctxt "floatingareastyle|label2" msgid "Center _X:" msgstr "Senter X:" #. 2edDC -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:291 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:292 msgctxt "floatingareastyle|label3" msgid "Center _Y:" msgstr "Senter Y:" #. C7FRC -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:304 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:305 msgctxt "floatingareastyle|centerx|tooltip_text" msgid "Specify the horizontal offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the horizontal center." msgstr "Angi den horisontelle forskyvningprosenten fra sentrum for gradient skyggeleggingsstil. 50% er den horisontale sentrum." #. eBXEr -#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:317 +#: svx/uiconfig/ui/floatingareastyle.ui:318 msgctxt "floatingareastyle|centery|tooltip_text" msgid "Specify the vertical offset percentage from the center for the gradient shading style. 50% is the vertical center." msgstr "Angi den vertikale forskyvningprosenten fra sentrum for gradient skyggeleggingsstil. 50% er det vertikale sentrum." @@ -16876,79 +16948,79 @@ msgid "Changes the contour of the selected object. %PRODUCTNAME uses the contour msgstr "Brukes til å endre omrisset til det valgte objektet. %PRODUCTNAME bruker dette omrisset til å avgjøre hvilke valg som skal brukes for tekstbryting rundt objektet." #. zn8AW -#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:57 +#: svx/uiconfig/ui/floatinglineproperty.ui:58 msgctxt "floatinglineproperty|label1" msgid "Custom Line Width:" msgstr "Egendefinert linjebredde:" #. U9eWB -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:44 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:45 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_LEFT" msgid "_Left Align" msgstr "Venstrejustering" #. Dt4xu -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:61 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:62 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_CENTER" msgid "_Center" msgstr "Midtstill" #. MBLeE -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:78 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:79 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_RIGHT" msgid "_Right Align" msgstr "Høyrejustering" #. jyydg -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:95 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:96 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_WORD" msgid "_Word Justify" msgstr "Ordjustering" #. 7sVND -#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:112 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkalignmentcontrol.ui:113 msgctxt "fontworkalignmentcontrol|RID_SVXSTR_ALIGN_STRETCH" msgid "S_tretch Justify" msgstr "Strekkjustering" #. bFyVo -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:19 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:20 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_TIGHT" msgid "_Very Tight" msgstr "Veldig tett" #. DQsFf -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:34 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:35 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_TIGHT" msgid "_Tight" msgstr "Tett" #. n9GA6 -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:49 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:50 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "Normal" #. hbobL -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:64 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:65 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_LOOSE" msgid "_Loose" msgstr "Løst" #. rtgGT -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:79 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:80 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_VERY_LOOSE" msgid "Very _Loose" msgstr "Veldig løst" #. 8FhWG -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:95 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_CUSTOM" msgid "_Custom..." msgstr "Tilpasset" #. SbDEv -#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:109 +#: svx/uiconfig/ui/fontworkcharacterspacingcontrol.ui:110 msgctxt "fontworkcharacterspacingcontrol|RID_SVXSTR_CHARS_SPACING_KERN_PAIRS" msgid "_Kern Character Pairs" msgstr "Kern Karakter Par" @@ -17614,19 +17686,19 @@ msgid "Values" msgstr "Verdier" #. kCqGA -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:58 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:59 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_BRIGHT" msgid "_Bright" msgstr "Lyst" #. jm2hL -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:76 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:77 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_NORMAL" msgid "_Normal" msgstr "Normal" #. m4f3F -#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/lightingwindow.ui:95 msgctxt "lightingwindow|RID_SVXSTR_DIM" msgid "_Dim" msgstr "Dimmet" @@ -18022,91 +18094,91 @@ msgid "Specifies the settings for the configurable grid on your document pages. msgstr "Angir innstillingene for et rutenett du kan tilpasse og bruke på dine dokumentsider. Dette rutenettet hjelper deg til å bestemme nøyaktig hvor objekter skal plasseres. Du kan også angi at dette rutenettet skal falle sammen med et «magnetisk» festerutenett." #. rYzct -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:18 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:19 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_1" msgid "Spacing: 1" msgstr "Avstand: 1" #. AGKEG -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:35 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:36 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_115" msgid "Spacing: 1.15" msgstr "Avstand: 1,15" #. 77gfz -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:52 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:53 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_15" msgid "Spacing: 1.5" msgstr "Avstand: 1,5" #. kdJGE -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:69 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:70 msgctxt "paralinespacingcontrol|spacing_2" msgid "Spacing: 2" msgstr "Avstand: 2" #. CAibt -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:106 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:107 msgctxt "paralinespacingcontrol|label3" msgid "Line Spacing:" msgstr "Linjeavstand:" #. C7VcB -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:122 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. oHHJU -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:123 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.15 Lines" msgstr "1.15 linjer" #. CxLCA -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "1.5 Lines" msgstr "1.5 linjer" #. 5jgLT -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:125 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Double" msgstr "Dobbel" #. k5he2 -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:126 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Proportional" msgstr "Proporsjonal" #. f2vcD -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:127 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "At least" msgstr "I det minste" #. EDbdT -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Leading" msgstr "Innledende" #. ZJ2BW -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:129 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:130 msgctxt "paralinespacingcontrol|line_dist" msgid "Fixed" msgstr "Fast" #. y7gka -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:141 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:142 msgctxt "paralinespacingcontrol|value_label" msgid "Value:" msgstr "Verdi:" #. XcHVH -#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:198 +#: svx/uiconfig/ui/paralinespacingcontrol.ui:199 msgctxt "paralinespacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "Selvvalgt verdi" @@ -19775,85 +19847,85 @@ msgid "Edit Style..." msgstr "Rediger stil …" #. nQGet -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:37 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:38 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_WIREFRAME" msgid "_Wire Frame" msgstr "Rutenett" #. GvdiZ -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:55 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:56 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_MATTE" msgid "_Matt" msgstr "Matt" #. a8xWB -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:73 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:74 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_PLASTIC" msgid "_Plastic" msgstr "Plastikk" #. 5eUqx -#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:91 +#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:92 msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL" msgid "Me_tal" msgstr "Metall" #. ECSGJ -#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:35 +#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:36 msgctxt "tablewindow|moreoptions" msgid "_More Options" msgstr "Flere alternativer" #. BsL29 -#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:39 +#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:40 msgctxt "tablewindow|moreoptions|tooltip_text" msgid "More Options" msgstr "Flere alternativer" #. DJ6vY -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:60 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:61 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_tight" msgid "Very Tight" msgstr "Svært tett" #. GYD7d -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:77 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:78 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|tight" msgid "Tight" msgstr "Tett" #. 8EcPH -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:94 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:95 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|normal" msgid "Normal" msgstr "Normal" #. hEuRj -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:111 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:112 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|loose" msgid "Loose" msgstr "Løs" #. 4kdQx -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:128 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:129 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|very_loose" msgid "Very Loose" msgstr "Svært løs" #. hsu3c -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:145 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:146 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|last_custom" msgid "Last Custom Value" msgstr "Siste egendefinerte verdi" #. pZZ9u -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:177 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:178 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|kerning" msgid "0.0" msgstr "0.0" #. 6kNQD -#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:187 +#: svx/uiconfig/ui/textcharacterspacingcontrol.ui:188 msgctxt "textcharacterspacingcontrol|label2" msgid "Custom Value" msgstr "Egendefinert verdi" @@ -19913,73 +19985,73 @@ msgid "Tabs" msgstr "Tabulatorer" #. hHwzA -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:74 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:75 msgctxt "textunderlinecontrol|none" msgid "(Without)" msgstr "(Uten)" #. 9VDo4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:92 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:93 msgctxt "textunderlinecontrol|single|tooltip_text" msgid "Single" msgstr "Enkel" #. czS3W -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:108 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:109 msgctxt "textunderlinecontrol|double|tooltip_text" msgid "Double" msgstr "Dobbel" #. DBg8Y -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:124 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:125 msgctxt "textunderlinecontrol|bold|tooltip_text" msgid "Bold" msgstr "Fet" #. fNrBz -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:140 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:141 msgctxt "textunderlinecontrol|dot|tooltip_text" msgid "Dotted" msgstr "Prikket" #. JEgvk -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:156 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:157 msgctxt "textunderlinecontrol|dotbold|tooltip_text" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Prikket (halvfet)" #. 46nci -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:172 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:173 msgctxt "textunderlinecontrol|dash|tooltip_text" msgid "Dash" msgstr "Bindestrek" #. D8gB4 -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:188 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:189 msgctxt "textunderlinecontrol|dashlong|tooltip_text" msgid "Long Dash" msgstr "Langstiplet" #. gkUzu -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:204 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:205 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdot|tooltip_text" msgid "Dot Dash" msgstr "Prikk-strek" #. qMLxK -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:220 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:221 msgctxt "textunderlinecontrol|dashdotdot|tooltip_text" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Prikk-prikk-strek" #. dusMw -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:236 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:237 msgctxt "textunderlinecontrol|wave|tooltip_text" msgid "Wave" msgstr "Bølge" #. xJTZe -#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:249 +#: svx/uiconfig/ui/textunderlinecontrol.ui:250 msgctxt "textunderlinecontrol|moreoptions" msgid "_More Options..." msgstr "Flere alternativer" |