aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb/sw/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-03-23 12:34:36 +0100
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2021-03-23 12:41:21 +0100
commit943a62baf90a015aac8846f3b8d88c8a49787fe7 (patch)
treeb95adb6c329320d3656e8d7f0bed56de459fd56b /source/nb/sw/messages.po
parentff06bb650ac32a415815345a1fd4184a8fc311d4 (diff)
update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2afa643ae8af893ee3fce0009bcfac545a12b6f3
Diffstat (limited to 'source/nb/sw/messages.po')
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po2825
1 files changed, 1455 insertions, 1370 deletions
diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po
index b5e7137939a..bebc0121224 100644
--- a/source/nb/sw/messages.po
+++ b/source/nb/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-22 17:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-23 11:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-09-09 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nb_NO/>\n"
@@ -1564,10 +1564,10 @@ msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
msgid "Numbering Start Value"
msgstr ""
-#. KYbBB
+#. tBVDF
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:181
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
-msgid "Numbering Style Name"
+msgid "List Style Name"
msgstr ""
#. zrVDM
@@ -2268,1504 +2268,1559 @@ msgctxt "RID_PAGEFORMATPANEL_MARGINS_CM"
msgid "Mirrored"
msgstr "Speilet"
+#. qGjWe
+#. Dialog buttons
+#: sw/inc/strings.hrc:27
+msgctxt "STR_STANDARD_LABEL"
+msgid "Reset to ~Parent"
+msgstr ""
+
+#. FRWsF
+#: sw/inc/strings.hrc:28
+msgctxt "STR_STANDARD_TOOLTIP"
+msgid "Values on this tab specified in “Contains” in Organizer are removed."
+msgstr ""
+
+#. zwXmk
+#: sw/inc/strings.hrc:29
+msgctxt "STR_STANDARD_EXTENDEDTIP"
+msgid "Reset the values of this page to the values of the parent style. Values on this tab specified in “Contains” in Organizer are removed."
+msgstr ""
+
+#. x2EUX
+#: sw/inc/strings.hrc:30
+msgctxt "STR_RESET_LABEL"
+msgid "Reset"
+msgstr ""
+
+#. o3BC2
+#: sw/inc/strings.hrc:31
+msgctxt "STR_RESET_TOOLTIP"
+msgid "Unsaved modifications to this tab are reverted."
+msgstr ""
+
+#. Sju8m
+#: sw/inc/strings.hrc:32
+msgctxt "STR_RESET_EXTENDEDTIP"
+msgid "Revert any changes made on the current tab to the settings that were present when this dialog was opened, or after the last use of “Apply”."
+msgstr ""
+
+#. Lv4Ua
+#: sw/inc/strings.hrc:33
+msgctxt "STR_APPLY_LABEL"
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. yYQPB
+#: sw/inc/strings.hrc:34
+msgctxt "STR_APPLY_TOOLTIP"
+msgid "Save all modifications without closing dialog. Cannot be reverted with Reset."
+msgstr ""
+
+#. zqBhC
+#: sw/inc/strings.hrc:35
+msgctxt "STR_APPLY_EXTENDEDTIP"
+msgid "Values in this tab are set to the corresponding values of the style specified in “Inherit from” in Organizer. In all cases, also when “Inherit from” is “None”, the values on this tab specified in “Contains” are removed."
+msgstr ""
+
#. MvGmf
#. Format names
-#: sw/inc/strings.hrc:27
+#: sw/inc/strings.hrc:38
msgctxt "STR_POOLCHR_STANDARD"
msgid "Default Character Style"
msgstr "Standard tegnstil"
#. iVg2a
-#: sw/inc/strings.hrc:28
+#: sw/inc/strings.hrc:39
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE"
msgid "Footnote Characters"
msgstr "Fotnotetegn"
#. EpEPb
-#: sw/inc/strings.hrc:29
+#: sw/inc/strings.hrc:40
msgctxt "STR_POOLCHR_PAGENO"
msgid "Page Number"
msgstr "Sidetall"
#. qAiQC
-#: sw/inc/strings.hrc:30
+#: sw/inc/strings.hrc:41
msgctxt "STR_POOLCHR_LABEL"
msgid "Caption Characters"
msgstr "Tegn i bildeteksten"
#. x6CVW
-#: sw/inc/strings.hrc:31
+#: sw/inc/strings.hrc:42
msgctxt "STR_POOLCHR_DROPCAPS"
msgid "Drop Caps"
msgstr "Innfelt forbokstav"
#. 5FFNC
-#: sw/inc/strings.hrc:32
+#: sw/inc/strings.hrc:43
msgctxt "STR_POOLCHR_NUM_LEVEL"
msgid "Numbering Symbols"
msgstr "Nummereringstegn"
#. tGgfq
-#: sw/inc/strings.hrc:33
+#: sw/inc/strings.hrc:44
msgctxt "STR_POOLCHR_BULLET_LEVEL"
msgid "Bullets"
msgstr "Kuler"
#. HsfNg
-#: sw/inc/strings.hrc:34
+#: sw/inc/strings.hrc:45
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_NORMAL"
msgid "Internet Link"
msgstr "Internett-lenke"
#. EUP6L
-#: sw/inc/strings.hrc:35
+#: sw/inc/strings.hrc:46
msgctxt "STR_POOLCHR_INET_VISIT"
msgid "Visited Internet Link"
msgstr "Besøkt Internett-lenke"
#. F9XFz
-#: sw/inc/strings.hrc:36
+#: sw/inc/strings.hrc:47
msgctxt "STR_POOLCHR_JUMPEDIT"
msgid "Placeholder"
msgstr "Plassholder"
#. 3iSvv
-#: sw/inc/strings.hrc:37
+#: sw/inc/strings.hrc:48
msgctxt "STR_POOLCHR_TOXJUMP"
msgid "Index Link"
msgstr "Registerlenke"
#. 7QyzB
-#: sw/inc/strings.hrc:38
+#: sw/inc/strings.hrc:49
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE"
msgid "Endnote Characters"
msgstr "Sluttnotetegn"
#. 5ctSF
-#: sw/inc/strings.hrc:39
+#: sw/inc/strings.hrc:50
msgctxt "STR_POOLCHR_LINENUM"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Linjenummerering"
#. YyCkQ
-#: sw/inc/strings.hrc:40
+#: sw/inc/strings.hrc:51
msgctxt "STR_POOLCHR_IDX_MAIN_ENTRY"
msgid "Main Index Entry"
msgstr "Hovedstikkord"
#. ALgMD
-#: sw/inc/strings.hrc:41
+#: sw/inc/strings.hrc:52
msgctxt "STR_POOLCHR_FOOTNOTE_ANCHOR"
msgid "Footnote Anchor"
msgstr "Fotnoteanker"
#. m7FsY
-#: sw/inc/strings.hrc:42
+#: sw/inc/strings.hrc:53
msgctxt "STR_POOLCHR_ENDNOTE_ANCHOR"
msgid "Endnote Anchor"
msgstr "Sluttnoteanker"
#. CorJC
-#: sw/inc/strings.hrc:43
+#: sw/inc/strings.hrc:54
msgctxt "STR_POOLCHR_RUBYTEXT"
msgid "Rubies"
msgstr "Kringtekster"
#. EFsiE
-#: sw/inc/strings.hrc:44
+#: sw/inc/strings.hrc:55
msgctxt "STR_POOLCHR_VERT_NUM"
msgid "Vertical Numbering Symbols"
msgstr "Loddrette nummereringstegn"
#. oAfA6
#. Drawing templates for HTML
-#: sw/inc/strings.hrc:46
+#: sw/inc/strings.hrc:57
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_EMPHASIS"
msgid "Emphasis"
msgstr "Trykk"
#. rwD6D
-#: sw/inc/strings.hrc:47
+#: sw/inc/strings.hrc:58
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CITATION"
msgid "Quotation"
msgstr ""
#. 6DAii
-#: sw/inc/strings.hrc:48
+#: sw/inc/strings.hrc:59
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_STRONG"
msgid "Strong Emphasis"
msgstr "Sterkt trykk"
#. cTVyQ
-#: sw/inc/strings.hrc:49
+#: sw/inc/strings.hrc:60
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_CODE"
msgid "Source Text"
msgstr "Kildetekst"
#. GzU26
-#: sw/inc/strings.hrc:50
+#: sw/inc/strings.hrc:61
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_SAMPLE"
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
#. jDRjf
-#: sw/inc/strings.hrc:51
+#: sw/inc/strings.hrc:62
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_KEYBOARD"
msgid "User Entry"
msgstr "Brukeroppføring"
#. bFDSF
-#: sw/inc/strings.hrc:52
+#: sw/inc/strings.hrc:63
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_VARIABLE"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
#. VABL5
-#: sw/inc/strings.hrc:53
+#: sw/inc/strings.hrc:64
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_DEFINSTANCE"
msgid "Definition"
msgstr "Valg"
#. eSxaY
-#: sw/inc/strings.hrc:54
+#: sw/inc/strings.hrc:65
msgctxt "STR_POOLCHR_HTML_TELETYPE"
msgid "Teletype"
msgstr "Teletype"
#. QGrL8
#. Border templates
-#: sw/inc/strings.hrc:56
+#: sw/inc/strings.hrc:67
msgctxt "STR_POOLFRM_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. SiAK7
-#: sw/inc/strings.hrc:57
+#: sw/inc/strings.hrc:68
msgctxt "STR_POOLFRM_GRAPHIC"
msgid "Graphics"
msgstr "Bilder"
#. CHnev
-#: sw/inc/strings.hrc:58
+#: sw/inc/strings.hrc:69
msgctxt "STR_POOLFRM_OLE"
msgid "OLE"
msgstr "OLE"
#. jCEsT
-#: sw/inc/strings.hrc:59
+#: sw/inc/strings.hrc:70
msgctxt "STR_POOLFRM_FORMEL"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. xqkkc
-#: sw/inc/strings.hrc:60
+#: sw/inc/strings.hrc:71
msgctxt "STR_POOLFRM_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "Margnote"
#. TF4Km
-#: sw/inc/strings.hrc:61
+#: sw/inc/strings.hrc:72
msgctxt "STR_POOLFRM_WATERSIGN"
msgid "Watermark"
msgstr "Vannmerke"
#. DpepF
-#: sw/inc/strings.hrc:62
+#: sw/inc/strings.hrc:73
msgctxt "STR_POOLFRM_LABEL"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
#. JV6pZ
#. Template names
-#: sw/inc/strings.hrc:64
+#: sw/inc/strings.hrc:75
msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "Standard avsnittstil"
#. AGD4Q
-#: sw/inc/strings.hrc:65
+#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "Brødtekst"
#. BthAg
-#: sw/inc/strings.hrc:66
+#: sw/inc/strings.hrc:77
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_IDENT"
msgid "First Line Indent"
msgstr "Innrykk av første linje"
#. ReVdk
-#: sw/inc/strings.hrc:67
+#: sw/inc/strings.hrc:78
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "Hengende innrykk"
#. nJ6xz
-#: sw/inc/strings.hrc:68
+#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "Innrykket brødtekst"
#. DDwDx
-#: sw/inc/strings.hrc:69
+#: sw/inc/strings.hrc:80
msgctxt "STR_POOLCOLL_GREETING"
msgid "Complimentary Close"
msgstr "Høflig hilsen"
#. u4em4
-#: sw/inc/strings.hrc:70
+#: sw/inc/strings.hrc:81
msgctxt "STR_POOLCOLL_SIGNATURE"
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
#. icTS9
-#: sw/inc/strings.hrc:71
+#: sw/inc/strings.hrc:82
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE_BASE"
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"
#. xoDcy
-#: sw/inc/strings.hrc:72
+#: sw/inc/strings.hrc:83
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUMBER_BULLET_BASE"
msgid "List"
msgstr "Liste"
#. ffDqU
-#: sw/inc/strings.hrc:73
+#: sw/inc/strings.hrc:84
msgctxt "STR_POOLCOLL_REGISTER_BASE"
msgid "Index"
msgstr "Register"
#. g6gkZ
-#: sw/inc/strings.hrc:74
+#: sw/inc/strings.hrc:85
msgctxt "STR_POOLCOLL_CONFRONTATION"
msgid "List Indent"
msgstr "Listeinnrykk"
#. ELkzH
-#: sw/inc/strings.hrc:75
+#: sw/inc/strings.hrc:86
msgctxt "STR_POOLCOLL_MARGINAL"
msgid "Marginalia"
msgstr "Margnote"
#. DSgQC
-#: sw/inc/strings.hrc:76
+#: sw/inc/strings.hrc:87
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Overskrift 1"
#. 9Qw5C
-#: sw/inc/strings.hrc:77
+#: sw/inc/strings.hrc:88
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE2"
msgid "Heading 2"
msgstr "Overskrift 2"
#. x44Y5
-#: sw/inc/strings.hrc:78
+#: sw/inc/strings.hrc:89
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE3"
msgid "Heading 3"
msgstr "Overskrift 3"
#. Q4MBD
-#: sw/inc/strings.hrc:79
+#: sw/inc/strings.hrc:90
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE4"
msgid "Heading 4"
msgstr "Overskrift 4"
#. aQXm6
-#: sw/inc/strings.hrc:80
+#: sw/inc/strings.hrc:91
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE5"
msgid "Heading 5"
msgstr "Overskrift 5"
#. mSpb6
-#: sw/inc/strings.hrc:81
+#: sw/inc/strings.hrc:92
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE6"
msgid "Heading 6"
msgstr "Overskrift 6"
#. 6w9CD
-#: sw/inc/strings.hrc:82
+#: sw/inc/strings.hrc:93
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE7"
msgid "Heading 7"
msgstr "Overskrift 7"
#. kJGtA
-#: sw/inc/strings.hrc:83
+#: sw/inc/strings.hrc:94
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE8"
msgid "Heading 8"
msgstr "Overskrift 8"
#. 56aJ7
-#: sw/inc/strings.hrc:84
+#: sw/inc/strings.hrc:95
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE9"
msgid "Heading 9"
msgstr "Overskrift 9"
#. Z6AjF
-#: sw/inc/strings.hrc:85
+#: sw/inc/strings.hrc:96
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADLINE10"
msgid "Heading 10"
msgstr "Overskrift 10"
#. 3JoRA
-#: sw/inc/strings.hrc:86
+#: sw/inc/strings.hrc:97
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1S"
msgid "Numbering 1 Start"
msgstr "Nummerering 1 start"
#. ZK75h
-#: sw/inc/strings.hrc:87
+#: sw/inc/strings.hrc:98
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1"
msgid "Numbering 1"
msgstr "Nummerering 1"
#. d7ED5
-#: sw/inc/strings.hrc:88
+#: sw/inc/strings.hrc:99
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL1E"
msgid "Numbering 1 End"
msgstr "Nummerering 1 slutt"
#. EEefE
-#: sw/inc/strings.hrc:89
+#: sw/inc/strings.hrc:100
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM1"
msgid "Numbering 1 Cont."
msgstr "Nummerering 1 fortsettelse"
#. oXzhq
-#: sw/inc/strings.hrc:90
+#: sw/inc/strings.hrc:101
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2S"
msgid "Numbering 2 Start"
msgstr "Nummerering 2 start"
#. mDFEC
-#: sw/inc/strings.hrc:91
+#: sw/inc/strings.hrc:102
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2"
msgid "Numbering 2"
msgstr "Nummerering 2"
#. srZLb
-#: sw/inc/strings.hrc:92
+#: sw/inc/strings.hrc:103
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL2E"
msgid "Numbering 2 End"
msgstr "Nummerering 2 slutt"
#. K563Y
-#: sw/inc/strings.hrc:93
+#: sw/inc/strings.hrc:104
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM2"
msgid "Numbering 2 Cont."
msgstr "Nummerering 2 fortsettelse"
#. ZY4dn
-#: sw/inc/strings.hrc:94
+#: sw/inc/strings.hrc:105
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3S"
msgid "Numbering 3 Start"
msgstr "Nummerering 3 start"
#. zadiT
-#: sw/inc/strings.hrc:95
+#: sw/inc/strings.hrc:106
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3"
msgid "Numbering 3"
msgstr "Nummerering 3"
#. 9XFGM
-#: sw/inc/strings.hrc:96
+#: sw/inc/strings.hrc:107
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL3E"
msgid "Numbering 3 End"
msgstr "Nummerering 3 slutt"
#. odwZq
-#: sw/inc/strings.hrc:97
+#: sw/inc/strings.hrc:108
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM3"
msgid "Numbering 3 Cont."
msgstr "Nummerering 3 fortsettelse"
#. L7LmA
-#: sw/inc/strings.hrc:98
+#: sw/inc/strings.hrc:109
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4S"
msgid "Numbering 4 Start"
msgstr "Nummerering 4 start"
#. MZko3
-#: sw/inc/strings.hrc:99
+#: sw/inc/strings.hrc:110
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4"
msgid "Numbering 4"
msgstr "Nummerering 4"
#. NNVFa
-#: sw/inc/strings.hrc:100
+#: sw/inc/strings.hrc:111
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL4E"
msgid "Numbering 4 End"
msgstr "Nummerering 4 slutt"
#. iN72r
-#: sw/inc/strings.hrc:101
+#: sw/inc/strings.hrc:112
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM4"
msgid "Numbering 4 Cont."
msgstr "Nummerering 4 fortsettelse"
#. 96KqD
-#: sw/inc/strings.hrc:102
+#: sw/inc/strings.hrc:113
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5S"
msgid "Numbering 5 Start"
msgstr "Nummerering 5 start"
#. a4DBa
-#: sw/inc/strings.hrc:103
+#: sw/inc/strings.hrc:114
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5"
msgid "Numbering 5"
msgstr "Nummerering 5"
#. f2BKL
-#: sw/inc/strings.hrc:104
+#: sw/inc/strings.hrc:115
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_LEVEL5E"
msgid "Numbering 5 End"
msgstr "Nummerering 5 slutt"
#. NmxWb
-#: sw/inc/strings.hrc:105
+#: sw/inc/strings.hrc:116
msgctxt "STR_POOLCOLL_NUM_NONUM5"
msgid "Numbering 5 Cont."
msgstr "Nummerering 5 fortsettelse"
#. eBvvD
-#: sw/inc/strings.hrc:106
+#: sw/inc/strings.hrc:117
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1S"
msgid "List 1 Start"
msgstr "Liste 1 Start"
#. baq6K
-#: sw/inc/strings.hrc:107
+#: sw/inc/strings.hrc:118
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1"
msgid "List 1"
msgstr "Liste 1"
#. TiBqs
-#: sw/inc/strings.hrc:108
+#: sw/inc/strings.hrc:119
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL1E"
msgid "List 1 End"
msgstr "Liste 1 Slutt"
#. VvvEa
-#: sw/inc/strings.hrc:109
+#: sw/inc/strings.hrc:120
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM1"
msgid "List 1 Cont."
msgstr "Liste 1 Forts."
#. 9ACKm
-#: sw/inc/strings.hrc:110
+#: sw/inc/strings.hrc:121
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2S"
msgid "List 2 Start"
msgstr "Liste 2 Start"
#. ABCWg
-#: sw/inc/strings.hrc:111
+#: sw/inc/strings.hrc:122
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2"
msgid "List 2"
msgstr "Liste 2"
#. R9iEV
-#: sw/inc/strings.hrc:112
+#: sw/inc/strings.hrc:123
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL2E"
msgid "List 2 End"
msgstr "Liste 2 Slutt"
#. XTGpX
-#: sw/inc/strings.hrc:113
+#: sw/inc/strings.hrc:124
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM2"
msgid "List 2 Cont."
msgstr "Liste 2 Forts."
#. n97tD
-#: sw/inc/strings.hrc:114
+#: sw/inc/strings.hrc:125
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3S"
msgid "List 3 Start"
msgstr "Liste 3 Start"
#. JBTGo
-#: sw/inc/strings.hrc:115
+#: sw/inc/strings.hrc:126
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3"
msgid "List 3"
msgstr "Liste 3"
#. B9RA4
-#: sw/inc/strings.hrc:116
+#: sw/inc/strings.hrc:127
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL3E"
msgid "List 3 End"
msgstr "Liste 3 Slutt"
#. ZB29x
-#: sw/inc/strings.hrc:117
+#: sw/inc/strings.hrc:128
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM3"
msgid "List 3 Cont."
msgstr "Liste 3 Forts."
#. zFXDk
-#: sw/inc/strings.hrc:118
+#: sw/inc/strings.hrc:129
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4S"
msgid "List 4 Start"
msgstr "Liste 4 Start"
#. 34JZ2
-#: sw/inc/strings.hrc:119
+#: sw/inc/strings.hrc:130
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4"
msgid "List 4"
msgstr "Liste 4"
#. 3T3WD
-#: sw/inc/strings.hrc:120
+#: sw/inc/strings.hrc:131
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL4E"
msgid "List 4 End"
msgstr "Liste 4 Slutt"
#. buakQ
-#: sw/inc/strings.hrc:121
+#: sw/inc/strings.hrc:132
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM4"
msgid "List 4 Cont."
msgstr "Liste 4 Forts."
#. vGaiE
-#: sw/inc/strings.hrc:122
+#: sw/inc/strings.hrc:133
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5S"
msgid "List 5 Start"
msgstr "Liste 5 Start"
#. B4dDL
-#: sw/inc/strings.hrc:123
+#: sw/inc/strings.hrc:134
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5"
msgid "List 5"
msgstr "Liste 5"
#. HTfse
-#: sw/inc/strings.hrc:124
+#: sw/inc/strings.hrc:135
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_LEVEL5E"
msgid "List 5 End"
msgstr "Liste 5 Slutt"
#. dAYD6
-#: sw/inc/strings.hrc:125
+#: sw/inc/strings.hrc:136
msgctxt "STR_POOLCOLL_BULLET_NONUM5"
msgid "List 5 Cont."
msgstr "Liste 5 Forts."
#. DB3VN
-#: sw/inc/strings.hrc:126
+#: sw/inc/strings.hrc:137
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header and Footer"
msgstr "Topp og bunntekst"
#. qfrao
-#: sw/inc/strings.hrc:127
+#: sw/inc/strings.hrc:138
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
#. uCLQX
-#: sw/inc/strings.hrc:128
+#: sw/inc/strings.hrc:139
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERL"
msgid "Header Left"
msgstr "Venstre topptekst"
#. uEbyw
-#: sw/inc/strings.hrc:129
+#: sw/inc/strings.hrc:140
msgctxt "STR_POOLCOLL_HEADERR"
msgid "Header Right"
msgstr "Høyre topptekst"
#. LVGLN
-#: sw/inc/strings.hrc:130
+#: sw/inc/strings.hrc:141
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Bunntekst"
#. NtxCF
-#: sw/inc/strings.hrc:131
+#: sw/inc/strings.hrc:142
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERL"
msgid "Footer Left"
msgstr "Venstre bunntekst"
#. WQCxF
-#: sw/inc/strings.hrc:132
+#: sw/inc/strings.hrc:143
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTERR"
msgid "Footer Right"
msgstr "Høyre bunntekst"
#. BhcAs
-#: sw/inc/strings.hrc:133
+#: sw/inc/strings.hrc:144
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE"
msgid "Table Contents"
msgstr "Tabellinnhold"
#. 5VB54
-#: sw/inc/strings.hrc:134
+#: sw/inc/strings.hrc:145
msgctxt "STR_POOLCOLL_TABLE_HDLN"
msgid "Table Heading"
msgstr "Tabelloverskrift"
#. R9Q7p
-#: sw/inc/strings.hrc:135
+#: sw/inc/strings.hrc:146
msgctxt "STR_POOLCOLL_FRAME"
msgid "Frame Contents"
msgstr "Rammeinnhold"
#. SrQGZ
-#: sw/inc/strings.hrc:136
+#: sw/inc/strings.hrc:147
msgctxt "STR_POOLCOLL_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Fotnote"
#. xjBuC
-#: sw/inc/strings.hrc:137
+#: sw/inc/strings.hrc:148
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Sluttnote"
#. CSz7H
-#: sw/inc/strings.hrc:138
+#: sw/inc/strings.hrc:149
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL"
msgid "Caption"
msgstr "Bildetekst"
#. GPK5J
-#: sw/inc/strings.hrc:139
+#: sw/inc/strings.hrc:150
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_ABB"
msgid "Illustration"
msgstr "Illustrasjon"
#. QECfw
-#: sw/inc/strings.hrc:140
+#: sw/inc/strings.hrc:151
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. QFfEo
-#: sw/inc/strings.hrc:141
+#: sw/inc/strings.hrc:152
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FRAME"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. 2d3fF
-#: sw/inc/strings.hrc:142
+#: sw/inc/strings.hrc:153
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_DRAWING"
msgid "Drawing"
msgstr "Tegning"
#. M2eg4
-#: sw/inc/strings.hrc:143
+#: sw/inc/strings.hrc:154
msgctxt "STR_POOLCOLL_LABEL_FIGURE"
msgid "Figure"
msgstr "Figur"
#. CxADu
-#: sw/inc/strings.hrc:144
+#: sw/inc/strings.hrc:155
msgctxt "STR_POOLCOLL_ENVELOPE_ADDRESS"
msgid "Addressee"
msgstr ""
#. PvoVz
-#: sw/inc/strings.hrc:145
+#: sw/inc/strings.hrc:156
msgctxt "STR_POOLCOLL_SEND_ADDRESS"
msgid "Sender"
msgstr ""
#. AChE4
-#: sw/inc/strings.hrc:146
+#: sw/inc/strings.hrc:157
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXH"
msgid "Index Heading"
msgstr "Registeroverskrift"
#. sDGWT
-#: sw/inc/strings.hrc:147
+#: sw/inc/strings.hrc:158
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX1"
msgid "Index 1"
msgstr "Register 1"
#. Y7A62
-#: sw/inc/strings.hrc:148
+#: sw/inc/strings.hrc:159
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX2"
msgid "Index 2"
msgstr "Register 2"
#. DoCtT
-#: sw/inc/strings.hrc:149
+#: sw/inc/strings.hrc:160
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDX3"
msgid "Index 3"
msgstr "Register 3"
#. AL9vf
-#: sw/inc/strings.hrc:150
+#: sw/inc/strings.hrc:161
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_IDXBREAK"
msgid "Index Separator"
msgstr "Registerskille"
#. gGWam
-#: sw/inc/strings.hrc:151
+#: sw/inc/strings.hrc:162
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNTH"
msgid "Contents Heading"
msgstr "Innholdsoverskrift"
#. 2kfKD
-#: sw/inc/strings.hrc:152
+#: sw/inc/strings.hrc:163
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT1"
msgid "Contents 1"
msgstr "Innhold 1"
#. Cyovw
-#: sw/inc/strings.hrc:153
+#: sw/inc/strings.hrc:164
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT2"
msgid "Contents 2"
msgstr "Innhold 2"
#. CeCEB
-#: sw/inc/strings.hrc:154
+#: sw/inc/strings.hrc:165
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT3"
msgid "Contents 3"
msgstr "Innhold 3"
#. xvFCu
-#: sw/inc/strings.hrc:155
+#: sw/inc/strings.hrc:166
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT4"
msgid "Contents 4"
msgstr "Innhold 4"
#. ZhkVH
-#: sw/inc/strings.hrc:156
+#: sw/inc/strings.hrc:167
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT5"
msgid "Contents 5"
msgstr "Innhold 5"
#. fUc7s
-#: sw/inc/strings.hrc:157
+#: sw/inc/strings.hrc:168
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT6"
msgid "Contents 6"
msgstr "Innhold 6"
#. njEgF
-#: sw/inc/strings.hrc:158
+#: sw/inc/strings.hrc:169
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT7"
msgid "Contents 7"
msgstr "Innhold 7"
#. EtFWq
-#: sw/inc/strings.hrc:159
+#: sw/inc/strings.hrc:170
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT8"
msgid "Contents 8"
msgstr "Innhold 8"
#. EbkDM
-#: sw/inc/strings.hrc:160
+#: sw/inc/strings.hrc:171
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT9"
msgid "Contents 9"
msgstr "Innhold 9"
#. Y7Cms
-#: sw/inc/strings.hrc:161
+#: sw/inc/strings.hrc:172
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CNTNT10"
msgid "Contents 10"
msgstr "Innhold 10"
#. C6qm4
-#: sw/inc/strings.hrc:162
+#: sw/inc/strings.hrc:173
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USERH"
msgid "User Index Heading"
msgstr "Overskrift for brukerliste"
#. p2GRv
-#: sw/inc/strings.hrc:163
+#: sw/inc/strings.hrc:174
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER1"
msgid "User Index 1"
msgstr "Brukerliste 1"
#. Hi9XK
-#: sw/inc/strings.hrc:164
+#: sw/inc/strings.hrc:175
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER2"
msgid "User Index 2"
msgstr "Brukerliste 2"
#. qq6Zm
-#: sw/inc/strings.hrc:165
+#: sw/inc/strings.hrc:176
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER3"
msgid "User Index 3"
msgstr "Brukerliste 3"
#. EcpEa
-#: sw/inc/strings.hrc:166
+#: sw/inc/strings.hrc:177
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER4"
msgid "User Index 4"
msgstr "Brukerliste 4"
#. nfuG3
-#: sw/inc/strings.hrc:167
+#: sw/inc/strings.hrc:178
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER5"
msgid "User Index 5"
msgstr "Brukerliste 5"
#. FNvoZ
-#: sw/inc/strings.hrc:168
+#: sw/inc/strings.hrc:179
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER6"
msgid "User Index 6"
msgstr "Brukerliste 6"
#. oMjqE
-#: sw/inc/strings.hrc:169
+#: sw/inc/strings.hrc:180
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER7"
msgid "User Index 7"
msgstr "Brukerliste 7"
#. CxdwC
-#: sw/inc/strings.hrc:170
+#: sw/inc/strings.hrc:181
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER8"
msgid "User Index 8"
msgstr "Brukerliste 8"
#. ksYyT
-#: sw/inc/strings.hrc:171
+#: sw/inc/strings.hrc:182
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER9"
msgid "User Index 9"
msgstr "Brukerliste 9"
#. kkbMq
-#: sw/inc/strings.hrc:172
+#: sw/inc/strings.hrc:183
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_USER10"
msgid "User Index 10"
msgstr "Brukerliste 10"
#. QAWEr
-#: sw/inc/strings.hrc:173
+#: sw/inc/strings.hrc:184
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Sitat"
#. ECpGh
-#: sw/inc/strings.hrc:174
+#: sw/inc/strings.hrc:185
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUSH"
msgid "Figure Index Heading"
msgstr "Figuroversikt, overskrift"
#. rA84j
-#: sw/inc/strings.hrc:175
+#: sw/inc/strings.hrc:186
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_ILLUS1"
msgid "Figure Index 1"
msgstr "Figurindeks 1"
#. EMAde
-#: sw/inc/strings.hrc:176
+#: sw/inc/strings.hrc:187
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECTH"
msgid "Object Index Heading"
msgstr "Overskrift for objektliste"
#. AAAot
-#: sw/inc/strings.hrc:177
+#: sw/inc/strings.hrc:188
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_OBJECT1"
msgid "Object Index 1"
msgstr "Objektliste 1"
#. sbCcn
-#: sw/inc/strings.hrc:178
+#: sw/inc/strings.hrc:189
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLESH"
msgid "Table Index Heading"
msgstr "Overskrift for tabellliste"
#. 5EQKp
-#: sw/inc/strings.hrc:179
+#: sw/inc/strings.hrc:190
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_TABLES1"
msgid "Table Index 1"
msgstr "Tabellliste 1"
#. Fu2GQ
-#: sw/inc/strings.hrc:180
+#: sw/inc/strings.hrc:191
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIESH"
msgid "Bibliography Heading"
msgstr "Overskrift for litteraturliste"
#. 7aSPU
-#: sw/inc/strings.hrc:181
+#: sw/inc/strings.hrc:192
msgctxt "STR_POOLCOLL_TOX_AUTHORITIES1"
msgid "Bibliography 1"
msgstr "Litteraturliste 1"
#. DAGNF
#. Document title style, not to be confused with Heading style
-#: sw/inc/strings.hrc:183
+#: sw/inc/strings.hrc:194
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#. Vm4an
-#: sw/inc/strings.hrc:184
+#: sw/inc/strings.hrc:195
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_SUBTITEL"
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertittel"
#. NBniG
-#: sw/inc/strings.hrc:185
+#: sw/inc/strings.hrc:196
msgctxt "STR_POOLCOLL_DOC_APPENDIX"
msgid "Appendix"
msgstr "Vedlegg"
#. xiVb7
-#: sw/inc/strings.hrc:186
+#: sw/inc/strings.hrc:197
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
msgid "Quotations"
msgstr "Sitater"
#. FPDvM
-#: sw/inc/strings.hrc:187
+#: sw/inc/strings.hrc:198
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_PRE"
msgid "Preformatted Text"
msgstr "Preformatert tekst"
#. AA9gY
-#: sw/inc/strings.hrc:188
+#: sw/inc/strings.hrc:199
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_HR"
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Vannrett linje"
#. mS2ZP
-#: sw/inc/strings.hrc:189
+#: sw/inc/strings.hrc:200
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DD"
msgid "List Contents"
msgstr "Listeinnhold"
#. dC66q
-#: sw/inc/strings.hrc:190
+#: sw/inc/strings.hrc:201
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_DT"
msgid "List Heading"
msgstr "Listeoverskrift"
#. DHZmi
#. page style names
-#: sw/inc/strings.hrc:192
+#: sw/inc/strings.hrc:203
msgctxt "STR_POOLPAGE_STANDARD"
msgid "Default Page Style"
msgstr "Standard sidestil"
#. JwhRA
-#: sw/inc/strings.hrc:193
+#: sw/inc/strings.hrc:204
msgctxt "STR_POOLPAGE_FIRST"
msgid "First Page"
msgstr "Første side"
#. FLUqS
-#: sw/inc/strings.hrc:194
+#: sw/inc/strings.hrc:205
msgctxt "STR_POOLPAGE_LEFT"
msgid "Left Page"
msgstr "Venstreside"
#. AV2ND
-#: sw/inc/strings.hrc:195
+#: sw/inc/strings.hrc:206
msgctxt "STR_POOLPAGE_RIGHT"
msgid "Right Page"
msgstr "Høyreside"
#. dKCfD
-#: sw/inc/strings.hrc:196
+#: sw/inc/strings.hrc:207
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENVELOPE"
msgid "Envelope"
msgstr ""
#. jGSGz
-#: sw/inc/strings.hrc:197
+#: sw/inc/strings.hrc:208
msgctxt "STR_POOLPAGE_REGISTER"
msgid "Index"
msgstr "Register"
#. AwPSM
-#: sw/inc/strings.hrc:198
+#: sw/inc/strings.hrc:209
msgctxt "STR_POOLPAGE_HTML"
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#. EeSc9
-#: sw/inc/strings.hrc:199
+#: sw/inc/strings.hrc:210
msgctxt "STR_POOLPAGE_FOOTNOTE"
msgid "Footnote"
msgstr "Fotnote"
#. nF28D
-#: sw/inc/strings.hrc:200
+#: sw/inc/strings.hrc:211
msgctxt "STR_POOLPAGE_ENDNOTE"
msgid "Endnote"
msgstr "Sluttnote"
#. aGDbN
-#: sw/inc/strings.hrc:201
+#: sw/inc/strings.hrc:212
msgctxt "STR_POOLPAGE_LANDSCAPE"
msgid "Landscape"
msgstr "Liggende"
#. mGZHb
#. Numbering rules
-#: sw/inc/strings.hrc:203
+#: sw/inc/strings.hrc:214
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM1"
msgid "Numbering 123"
msgstr "Nummerering 123"
#. AW8tm
-#: sw/inc/strings.hrc:204
+#: sw/inc/strings.hrc:215
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM2"
msgid "Numbering ABC"
msgstr "Nummerering ABC"
#. k2FEN
-#: sw/inc/strings.hrc:205
+#: sw/inc/strings.hrc:216
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM3"
msgid "Numbering abc"
msgstr "Nummerering abc"
#. 4Cgku
-#: sw/inc/strings.hrc:206
+#: sw/inc/strings.hrc:217
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM4"
msgid "Numbering IVX"
msgstr "Nummerering IVX"
#. TgZ6E
-#: sw/inc/strings.hrc:207
+#: sw/inc/strings.hrc:218
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_NUM5"
msgid "Numbering ivx"
msgstr "Nummerering ivx"
#. M3j9C
#. Bullet \u2022
-#: sw/inc/strings.hrc:209
+#: sw/inc/strings.hrc:220
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL1"
msgid "Bullet •"
msgstr "Kulemerke •"
#. BAvrf
#. Bullet \u2013
-#: sw/inc/strings.hrc:211
+#: sw/inc/strings.hrc:222
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL2"
msgid "Bullet –"
msgstr "Kulemerke –"
#. hDdJw
#. Bullet \uE4C4
-#: sw/inc/strings.hrc:213
+#: sw/inc/strings.hrc:224
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL3"
msgid "Bullet "
msgstr "Kulemerke "
#. uBKzE
#. Bullet \uE49E
-#: sw/inc/strings.hrc:215
+#: sw/inc/strings.hrc:226
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL4"
msgid "Bullet "
msgstr "Kulemerke "
#. 54eoC
#. Bullet \uE20B
-#: sw/inc/strings.hrc:217
+#: sw/inc/strings.hrc:228
msgctxt "STR_POOLNUMRULE_BUL5"
msgid "Bullet "
msgstr "Kulemerke "
#. J7DDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:218
+#: sw/inc/strings.hrc:229
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM0"
msgid "1 column"
msgstr "1 kolonne"
#. C4TAR
-#: sw/inc/strings.hrc:219
+#: sw/inc/strings.hrc:230
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM1"
msgid "2 columns with equal size"
msgstr "2 kolonner med lik størrelse"
#. 7EtFb
-#: sw/inc/strings.hrc:220
+#: sw/inc/strings.hrc:231
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM2"
msgid "3 columns with equal size"
msgstr "3 kolonner med lik størrelse"
#. oqzB2
-#: sw/inc/strings.hrc:221
+#: sw/inc/strings.hrc:232
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM3"
msgid "2 columns with different size (left > right)"
msgstr "2 kolonner med forskjellig størrelse (venstre > høyre)"
#. irDMZ
-#: sw/inc/strings.hrc:222
+#: sw/inc/strings.hrc:233
msgctxt "STR_COLUMN_VALUESET_ITEM4"
msgid "2 columns with different size (left < right)"
msgstr "2 kolonner med forskjellig størrelse (venstre < høyre)"
#. hmuUA
#. Table styles, Writer internal, others are taken from Svx
-#: sw/inc/strings.hrc:224
+#: sw/inc/strings.hrc:235
msgctxt "STR_TABSTYLE_DEFAULT"
msgid "Default Table Style"
msgstr "Standard Tabellstil"
#. fCbrD
-#: sw/inc/strings.hrc:226
+#: sw/inc/strings.hrc:237
msgctxt "STR_PARAGRAPHSTYLEFAMILY"
msgid "Paragraph Styles"
msgstr "Avsnittsstiler"
#. D9yAi
-#: sw/inc/strings.hrc:227
+#: sw/inc/strings.hrc:238
msgctxt "STR_CHARACTERSTYLEFAMILY"
msgid "Character Styles"
msgstr "Tegnstiler"
#. vpotA
-#: sw/inc/strings.hrc:228
+#: sw/inc/strings.hrc:239
msgctxt "STR_FRAMESTYLEFAMILY"
msgid "Frame Styles"
msgstr "Rammestiler"
#. KJ9Ct
-#: sw/inc/strings.hrc:229
+#: sw/inc/strings.hrc:240
msgctxt "STR_PAGESTYLEFAMILY"
msgid "Page Styles"
msgstr "Sidestiler"
#. StGfs
-#: sw/inc/strings.hrc:230
+#: sw/inc/strings.hrc:241
msgctxt "STR_LISTSTYLEFAMILY"
msgid "List Styles"
msgstr "Listestiler"
#. uYnHh
-#: sw/inc/strings.hrc:231
+#: sw/inc/strings.hrc:242
msgctxt "STR_TABLESTYLEFAMILY"
msgid "Table Styles"
msgstr "Tabellstiler"
#. 6VBtB
-#: sw/inc/strings.hrc:232
+#: sw/inc/strings.hrc:243
msgctxt "STR_ENV_TITLE"
msgid "Envelope"
msgstr "Konvolutt"
#. GybX9
-#: sw/inc/strings.hrc:233
+#: sw/inc/strings.hrc:244
msgctxt "STR_LAB_TITLE"
msgid "Labels"
msgstr "Etiketter"
#. 2otxp
-#: sw/inc/strings.hrc:235
+#: sw/inc/strings.hrc:246
msgctxt "STR_WRITER_DOCUMENT_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdokument"
#. 7q6Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:236
+#: sw/inc/strings.hrc:247
msgctxt "STR_CANTOPEN"
msgid "Cannot open document."
msgstr "Kan ikke åpne dokument."
#. 5KkLN
-#: sw/inc/strings.hrc:237
+#: sw/inc/strings.hrc:248
msgctxt "STR_CANTCREATE"
msgid "Can't create document."
msgstr "Kan ikke opprette dokument."
#. rfFYm
-#: sw/inc/strings.hrc:238
+#: sw/inc/strings.hrc:249
msgctxt "STR_DLLNOTFOUND"
msgid "Filter not found."
msgstr "Fant ikke filter."
#. HhLap
-#: sw/inc/strings.hrc:239
+#: sw/inc/strings.hrc:250
msgctxt "STR_LOAD_GLOBAL_DOC"
msgid "Name and Path of Master Document"
msgstr "Navn og sti for hoveddokument"
#. SSL5h
-#: sw/inc/strings.hrc:240
+#: sw/inc/strings.hrc:251
msgctxt "STR_LOAD_HTML_DOC"
msgid "Name and Path of the HTML Document"
msgstr "Navn og sti for HTML-dokument"
#. bb3o8
-#: sw/inc/strings.hrc:241
+#: sw/inc/strings.hrc:252
msgctxt "STR_JAVA_EDIT"
msgid "Edit Script"
msgstr "Rediger skript"
#. oBFxh
-#: sw/inc/strings.hrc:242
+#: sw/inc/strings.hrc:253
msgctxt "STR_BOOKMARK_DEF_NAME"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bokmerke"
#. QTQk5
-#: sw/inc/strings.hrc:243
+#: sw/inc/strings.hrc:254
msgctxt "STR_BOOKMARK_YES"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. tvmJD
-#: sw/inc/strings.hrc:244
+#: sw/inc/strings.hrc:255
msgctxt "STR_BOOKMARK_NO"
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. DCJBh
-#: sw/inc/strings.hrc:245
+#: sw/inc/strings.hrc:256
msgctxt "STR_BOOKMARK_FORBIDDENCHARS"
msgid "Forbidden characters:"
msgstr "Ugyldige tegn:"
#. QEGSs
-#: sw/inc/strings.hrc:246
+#: sw/inc/strings.hrc:257
msgctxt "SW_STR_NONE"
msgid "[None]"
msgstr "[None]"
#. C4tz3
-#: sw/inc/strings.hrc:247
+#: sw/inc/strings.hrc:258
msgctxt "STR_CAPTION_BEGINNING"
msgid "Start"
msgstr "Start"
#. hFNKj
-#: sw/inc/strings.hrc:248
+#: sw/inc/strings.hrc:259
msgctxt "STR_CAPTION_END"
msgid "End"
msgstr "Slutt"
#. kfeBE
-#: sw/inc/strings.hrc:249
+#: sw/inc/strings.hrc:260
msgctxt "STR_CAPTION_ABOVE"
msgid "Above"
msgstr "Over"
#. aXzbo
-#: sw/inc/strings.hrc:250
+#: sw/inc/strings.hrc:261
msgctxt "STR_CAPTION_BELOW"
msgid "Below"
msgstr "Under"
#. 8zzCk
-#: sw/inc/strings.hrc:251
+#: sw/inc/strings.hrc:262
msgctxt "SW_STR_READONLY"
msgid "read-only"
msgstr "Skrivebeskyttet"
#. QRU4j
-#: sw/inc/strings.hrc:252
+#: sw/inc/strings.hrc:263
msgctxt "STR_READONLY_PATH"
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
msgstr "Autotekst-mappene er skrivebeskyttet. Vil du åpne dialogvinduet for sti-innstillinger?"
#. ErVas
-#: sw/inc/strings.hrc:253
+#: sw/inc/strings.hrc:264
msgctxt "STR_DOC_STAT"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
#. CfhYF
-#: sw/inc/strings.hrc:254
+#: sw/inc/strings.hrc:265
msgctxt "STR_OUTLINENUMBERING_DISABLED"
msgid "This option is disabled when chapter numbering is assigned to a paragraph style"
msgstr "Dette alternativet er deaktivert når kapittelnummerering er tilordnet en avsnittsstil"
#. cW3cP
#. Statusbar-titles
-#: sw/inc/strings.hrc:256
+#: sw/inc/strings.hrc:267
msgctxt "STR_STATSTR_W4WREAD"
msgid "Importing document..."
msgstr "Importerer dokument …"
#. F39Cf
-#: sw/inc/strings.hrc:257
+#: sw/inc/strings.hrc:268
msgctxt "STR_STATSTR_W4WWRITE"
msgid "Exporting document..."
msgstr "Eksporterer dokument …"
#. LCa4C
-#: sw/inc/strings.hrc:258
+#: sw/inc/strings.hrc:269
msgctxt "STR_STATSTR_SWGWRITE"
msgid "Saving document..."
msgstr "Lagrer dokument …"
#. ff2XN
-#: sw/inc/strings.hrc:259
+#: sw/inc/strings.hrc:270
msgctxt "STR_STATSTR_REFORMAT"
msgid "Repagination..."
msgstr "Ompaginering …"
#. Afs3H
-#: sw/inc/strings.hrc:260
+#: sw/inc/strings.hrc:271
msgctxt "STR_STATSTR_AUTOFORMAT"
msgid "Formatting document automatically..."
msgstr "Formaterer dokumentet automatisk …"
#. APY2j
-#: sw/inc/strings.hrc:261
+#: sw/inc/strings.hrc:272
msgctxt "STR_STATSTR_SEARCH"
msgid "Search..."
msgstr "Søker …"
#. nPLt7
-#: sw/inc/strings.hrc:262
+#: sw/inc/strings.hrc:273
msgctxt "STR_STATSTR_LETTER"
msgid "Letter"
msgstr "Brev"
#. LuH5F
-#: sw/inc/strings.hrc:263
+#: sw/inc/strings.hrc:274
msgctxt "STR_STATSTR_SPELL"
msgid "Spellcheck..."
msgstr "Stavekontroll …"
#. uk874
-#: sw/inc/strings.hrc:264
+#: sw/inc/strings.hrc:275
msgctxt "STR_STATSTR_HYPHEN"
msgid "Hyphenation..."
msgstr "Orddeling …"
#. Dku8Y
-#: sw/inc/strings.hrc:265
+#: sw/inc/strings.hrc:276
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_INSERT"
msgid "Inserting Index..."
msgstr "Setter inn register …"
#. wvAiH
-#: sw/inc/strings.hrc:266
+#: sw/inc/strings.hrc:277
msgctxt "STR_STATSTR_TOX_UPDATE"
msgid "Updating Index..."
msgstr "Oppdaterer register …"
#. YBupW
-#: sw/inc/strings.hrc:267
+#: sw/inc/strings.hrc:278
msgctxt "STR_STATSTR_SUMMARY"
msgid "Creating abstract..."
msgstr "Lager sammendrag …"
#. Nd6Lf
-#: sw/inc/strings.hrc:268
+#: sw/inc/strings.hrc:279
msgctxt "STR_STATSTR_SWGPRTOLENOTIFY"
msgid "Adapt Objects..."
msgstr "Tilpass objektene …"
#. PSGuv
-#: sw/inc/strings.hrc:269
+#: sw/inc/strings.hrc:280
msgctxt "STR_TABLE_DEFNAME"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. J4m7R
-#: sw/inc/strings.hrc:270
+#: sw/inc/strings.hrc:281
msgctxt "STR_GRAPHIC_DEFNAME"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
#. qceuT
-#: sw/inc/strings.hrc:271
+#: sw/inc/strings.hrc:282
msgctxt "STR_OBJECT_DEFNAME"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#. UE4Z2
-#: sw/inc/strings.hrc:272
+#: sw/inc/strings.hrc:283
msgctxt "STR_FRAME_DEFNAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. qHLFq
-#: sw/inc/strings.hrc:273
+#: sw/inc/strings.hrc:284
msgctxt "STR_SHAPE_DEFNAME"
msgid "Shape"
msgstr "Form"
#. qcwAT
-#: sw/inc/strings.hrc:274
+#: sw/inc/strings.hrc:285
msgctxt "STR_REGION_DEFNAME"
msgid "Section"
msgstr "Seksjon"
#. ZkHpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:275
+#: sw/inc/strings.hrc:286
msgctxt "STR_NUMRULE_DEFNAME"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. Vk8M5
-#: sw/inc/strings.hrc:276
+#: sw/inc/strings.hrc:287
msgctxt "STR_EMPTYPAGE"
msgid "blank page"
msgstr "tom side"
#. FBG9v
-#: sw/inc/strings.hrc:277
+#: sw/inc/strings.hrc:288
msgctxt "STR_ABSTRACT_TITLE"
msgid "Abstract: "
msgstr "Sammendrag: "
#. iD2VD
-#: sw/inc/strings.hrc:278
+#: sw/inc/strings.hrc:289
msgctxt "STR_FDLG_TEMPLATE_NAME"
msgid "separated by: "
msgstr "Adskilt av: "
#. CV6nr
-#: sw/inc/strings.hrc:279
+#: sw/inc/strings.hrc:290
msgctxt "STR_FDLG_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline: Level "
msgstr "Disposisjon: nivå "
#. oEvac
-#: sw/inc/strings.hrc:280
+#: sw/inc/strings.hrc:291
msgctxt "STR_FDLG_STYLE"
msgid "Style: "
msgstr "Stil: "
#. BZdQA
-#: sw/inc/strings.hrc:281
+#: sw/inc/strings.hrc:292
msgctxt "STR_PAGEOFFSET"
msgid "Page number: "
msgstr "Sidetall: "
#. u6eev
-#: sw/inc/strings.hrc:282
+#: sw/inc/strings.hrc:293
msgctxt "STR_PAGEBREAK"
msgid "Break before new page"
msgstr "Skift før ny side"
#. hDBmF
-#: sw/inc/strings.hrc:283
+#: sw/inc/strings.hrc:294
msgctxt "STR_WESTERN_FONT"
msgid "Western text: "
msgstr "Vestlig tekst: "
#. w3ngS
-#: sw/inc/strings.hrc:284
+#: sw/inc/strings.hrc:295
msgctxt "STR_CJK_FONT"
msgid "Asian text: "
msgstr "Asiatisk tekst: "
#. k6G7J
-#: sw/inc/strings.hrc:285
+#: sw/inc/strings.hrc:296
msgctxt "STR_CTL_FONT"
msgid "CTL text: "
msgstr "CTL-Tekst: "
#. GC6Rd
-#: sw/inc/strings.hrc:286
+#: sw/inc/strings.hrc:297
msgctxt "STR_REDLINE_UNKNOWN_AUTHOR"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Ukjent forfatter"
#. XUSDj
-#: sw/inc/strings.hrc:287
+#: sw/inc/strings.hrc:298
msgctxt "STR_DELETE_NOTE_AUTHOR"
msgid "Delete ~All Comments by $1"
msgstr "Slett alle kommentarer av $1"
#. 3TDWE
-#: sw/inc/strings.hrc:288
+#: sw/inc/strings.hrc:299
msgctxt "STR_HIDE_NOTE_AUTHOR"
msgid "H~ide All Comments by $1"
msgstr "Skjul ~alle merknader av $1"
#. mPqgx
-#: sw/inc/strings.hrc:289
+#: sw/inc/strings.hrc:300
msgctxt "STR_OUTLINE_NUMBERING"
msgid "Chapter Numbering"
msgstr "Kapittelnummerering"
@@ -3773,14 +3828,14 @@ msgstr "Kapittelnummerering"
#. 8mutJ
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. Selected: 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:292
+#: sw/inc/strings.hrc:303
msgctxt "STR_WORDCOUNT"
msgid "Selected: $1, $2"
msgstr "Valgt: $1, $2"
#. E6L2o
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:294
+#: sw/inc/strings.hrc:305
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -3789,7 +3844,7 @@ msgstr[1] "$1 ord"
#. kNQDp
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG is $1 of STR_WORDCOUNT. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:296
+#: sw/inc/strings.hrc:307
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -3799,7 +3854,7 @@ msgstr[1] "$1 tegn"
#. UgpUM
#. To translators: $1 == will be replaced by STR_WORDCOUNT_WORDARG, and $2 by STR_WORDCOUNT_COLARG
#. e.g. 1 word, 2 characters
-#: sw/inc/strings.hrc:299
+#: sw/inc/strings.hrc:310
msgctxt "STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION"
msgid "$1, $2"
msgstr "$1, $2"
@@ -3807,7 +3862,7 @@ msgstr "$1, $2"
#. uzSNE
#. To translators: STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION is number of words
-#: sw/inc/strings.hrc:302
+#: sw/inc/strings.hrc:313
msgctxt "STR_WORDCOUNT_WORDARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 word"
msgid_plural "$1 words"
@@ -3817,7 +3872,7 @@ msgstr[1] "$1 ord"
#. KuZYC
#. To translators: STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is $1 of STR_WORDCOUNT_NO_SELECTION.
#. $1 of STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION is number of characters
-#: sw/inc/strings.hrc:305
+#: sw/inc/strings.hrc:316
msgctxt "STR_WORDCOUNT_CHARARG_NO_SELECTION"
msgid "$1 character"
msgid_plural "$1 characters"
@@ -3825,91 +3880,91 @@ msgstr[0] "$1 tegn"
msgstr[1] "$1 tegn"
#. fj6gC
-#: sw/inc/strings.hrc:306
+#: sw/inc/strings.hrc:317
msgctxt "STR_CONVERT_TEXT_TABLE"
msgid "Convert Text to Table"
msgstr "Gjør tekst til tabell"
#. PknB5
-#: sw/inc/strings.hrc:307
+#: sw/inc/strings.hrc:318
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Add AutoFormat"
msgstr "Legg til autoformat"
#. hqtgD
-#: sw/inc/strings.hrc:308
+#: sw/inc/strings.hrc:319
msgctxt "STR_ADD_AUTOFORMAT_LABEL"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. L9jQU
-#: sw/inc/strings.hrc:309
+#: sw/inc/strings.hrc:320
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Delete AutoFormat"
msgstr "Fjern autoformat"
#. EGu2g
-#: sw/inc/strings.hrc:310
+#: sw/inc/strings.hrc:321
msgctxt "STR_DEL_AUTOFORMAT_MSG"
msgid "The following AutoFormat entry will be deleted:"
msgstr "Følgende autoformatoppføring vil bli slettet:"
#. 7KuSQ
-#: sw/inc/strings.hrc:311
+#: sw/inc/strings.hrc:322
msgctxt "STR_RENAME_AUTOFORMAT_TITLE"
msgid "Rename AutoFormat"
msgstr "Endre navn på autoformat"
#. GDdL3
-#: sw/inc/strings.hrc:312
+#: sw/inc/strings.hrc:323
msgctxt "STR_BTN_AUTOFORMAT_CLOSE"
msgid "~Close"
msgstr "~Lukk"
#. DAuNm
-#: sw/inc/strings.hrc:313
+#: sw/inc/strings.hrc:324
msgctxt "STR_JAN"
msgid "Jan"
msgstr "Jan"
#. WWzNg
-#: sw/inc/strings.hrc:314
+#: sw/inc/strings.hrc:325
msgctxt "STR_FEB"
msgid "Feb"
msgstr "Feb"
#. CCC3U
-#: sw/inc/strings.hrc:315
+#: sw/inc/strings.hrc:326
msgctxt "STR_MAR"
msgid "Mar"
msgstr "Mars"
#. cr7Jq
-#: sw/inc/strings.hrc:316
+#: sw/inc/strings.hrc:327
msgctxt "STR_NORTH"
msgid "North"
msgstr "Nord"
#. wHYPw
-#: sw/inc/strings.hrc:317
+#: sw/inc/strings.hrc:328
msgctxt "STR_MID"
msgid "Mid"
msgstr "Midt"
#. sxDHC
-#: sw/inc/strings.hrc:318
+#: sw/inc/strings.hrc:329
msgctxt "STR_SOUTH"
msgid "South"
msgstr "Sør"
#. v65zt
-#: sw/inc/strings.hrc:319
+#: sw/inc/strings.hrc:330
msgctxt "STR_SUM"
msgid "Sum"
msgstr "Sum"
#. tCZiD
-#: sw/inc/strings.hrc:320
+#: sw/inc/strings.hrc:331
msgctxt "STR_INVALID_AUTOFORMAT_NAME"
msgid ""
"You have entered an invalid name.\n"
@@ -3921,416 +3976,416 @@ msgstr ""
"Prøv igjen med et nytt navn."
#. DAwsE
-#: sw/inc/strings.hrc:321
+#: sw/inc/strings.hrc:332
msgctxt "STR_NUMERIC"
msgid "Numeric"
msgstr "Numerisk"
#. QmZUu
-#: sw/inc/strings.hrc:322
+#: sw/inc/strings.hrc:333
msgctxt "STR_ROW"
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
#. 5oTjU
-#: sw/inc/strings.hrc:323
+#: sw/inc/strings.hrc:334
msgctxt "STR_COL"
msgid "Column"
msgstr "Kolonne"
#. w6733
-#: sw/inc/strings.hrc:324
+#: sw/inc/strings.hrc:335
msgctxt "STR_AUTHMRK_EDIT"
msgid "Edit Bibliography Entry"
msgstr "Rediger litteraturhenvisning"
#. bvbhG
-#: sw/inc/strings.hrc:325
+#: sw/inc/strings.hrc:336
msgctxt "STR_AUTHMRK_INSERT"
msgid "Insert Bibliography Entry"
msgstr "Sett inn litteraturhenvisning"
#. U2BNe
-#: sw/inc/strings.hrc:326
+#: sw/inc/strings.hrc:337
msgctxt "STR_ACCESS_PAGESETUP_SPACING"
msgid "Spacing between %1 and %2"
msgstr "Avstand mellom %1 og %2"
#. SBmWN
-#: sw/inc/strings.hrc:327
+#: sw/inc/strings.hrc:338
msgctxt "STR_ACCESS_COLUMN_WIDTH"
msgid "Column %1 Width"
msgstr "Kolonnebredde for %1"
#. ZLVNB
-#: sw/inc/strings.hrc:328
+#: sw/inc/strings.hrc:339
msgctxt "STR_CAPTION_TABLE"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-tabell"
#. FMXrc
-#: sw/inc/strings.hrc:329
+#: sw/inc/strings.hrc:340
msgctxt "STR_CAPTION_FRAME"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-ramme"
#. gEGv8
-#: sw/inc/strings.hrc:330
+#: sw/inc/strings.hrc:341
msgctxt "STR_CAPTION_GRAPHIC"
msgid "%PRODUCTNAME Writer Image"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer-bilde"
#. k8kLw
-#: sw/inc/strings.hrc:331
+#: sw/inc/strings.hrc:342
msgctxt "STR_CAPTION_OLE"
msgid "Other OLE Objects"
msgstr "Andre OLE-objekter"
#. rP7oC
-#: sw/inc/strings.hrc:332
+#: sw/inc/strings.hrc:343
msgctxt "STR_WRONG_TABLENAME"
msgid "The name of the table must not contain spaces."
msgstr "Navnet på tabellen kan ikke inneholde mellomrom."
#. g9HF2
-#: sw/inc/strings.hrc:333
+#: sw/inc/strings.hrc:344
msgctxt "STR_ERR_TABLE_MERGE"
msgid "Selected table cells are too complex to merge."
msgstr "De valgte tabellcellene er for komplekse til at de kan slås sammen."
#. VFBKA
-#: sw/inc/strings.hrc:334
+#: sw/inc/strings.hrc:345
msgctxt "STR_SRTERR"
msgid "Cannot sort selection"
msgstr "Kan ikke sortere utvalget"
#. zK6GB
#. Miscellaneous
-#: sw/inc/strings.hrc:337
+#: sw/inc/strings.hrc:348
msgctxt "STR_EVENT_OBJECT_SELECT"
msgid "Click object"
msgstr "Trykk på objektet"
#. HmK3X
-#: sw/inc/strings.hrc:338
+#: sw/inc/strings.hrc:349
msgctxt "STR_EVENT_START_INS_GLOSSARY"
msgid "Before inserting AutoText"
msgstr "Før autotekst settes inn"
#. aEVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:339
+#: sw/inc/strings.hrc:350
msgctxt "STR_EVENT_END_INS_GLOSSARY"
msgid "After inserting AutoText"
msgstr "Etter at autotekst er satt inn"
#. GVkr6
-#: sw/inc/strings.hrc:340
+#: sw/inc/strings.hrc:351
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOVER_OBJECT"
msgid "Mouse over object"
msgstr "Mus over objektet"
#. MBLgk
-#: sw/inc/strings.hrc:341
+#: sw/inc/strings.hrc:352
msgctxt "STR_EVENT_MOUSECLICK_OBJECT"
msgid "Trigger hyperlink"
msgstr "Følg hyperlenke"
#. BXpj4
-#: sw/inc/strings.hrc:342
+#: sw/inc/strings.hrc:353
msgctxt "STR_EVENT_MOUSEOUT_OBJECT"
msgid "Mouse leaves object"
msgstr "Mus forlater objektet"
#. AKGsc
-#: sw/inc/strings.hrc:343
+#: sw/inc/strings.hrc:354
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_LOAD"
msgid "Image loaded successfully"
msgstr "Innlasting av bildet var vellykket"
#. U4P8F
-#: sw/inc/strings.hrc:344
+#: sw/inc/strings.hrc:355
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ABORT"
msgid "Image loading terminated"
msgstr "Innlastinga av bildet ble avbrutt"
#. uLNMH
-#: sw/inc/strings.hrc:345
+#: sw/inc/strings.hrc:356
msgctxt "STR_EVENT_IMAGE_ERROR"
msgid "Could not load image"
msgstr "Kunne ikke laste inn bildet"
#. DAGeE
-#: sw/inc/strings.hrc:346
+#: sw/inc/strings.hrc:357
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_A"
msgid "Input of alphanumeric characters"
msgstr "Skriving av alfanumeriske tegn"
#. ABr9D
-#: sw/inc/strings.hrc:347
+#: sw/inc/strings.hrc:358
msgctxt "STR_EVENT_FRM_KEYINPUT_NOA"
msgid "Input of non-alphanumeric characters"
msgstr "Skriving av ikke-alfanumeriske tegn"
#. eyJj8
-#: sw/inc/strings.hrc:348
+#: sw/inc/strings.hrc:359
msgctxt "STR_EVENT_FRM_RESIZE"
msgid "Resize frame"
msgstr "Størrelse på ramme endres"
#. RUS7J
-#: sw/inc/strings.hrc:349
+#: sw/inc/strings.hrc:360
msgctxt "STR_EVENT_FRM_MOVE"
msgid "Move frame"
msgstr "Ramme flyttes"
#. TF3Q9
-#: sw/inc/strings.hrc:350
+#: sw/inc/strings.hrc:361
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OUTLINE"
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"
#. S3JCM
-#: sw/inc/strings.hrc:351
+#: sw/inc/strings.hrc:362
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
#. koqyc
-#: sw/inc/strings.hrc:352
+#: sw/inc/strings.hrc:363
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_FRAME"
msgid "Frames"
msgstr "Rammer"
#. YFZFi
-#: sw/inc/strings.hrc:353
+#: sw/inc/strings.hrc:364
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC"
msgid "Images"
msgstr "Bilder"
#. bq6DJ
-#: sw/inc/strings.hrc:354
+#: sw/inc/strings.hrc:365
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_OLE"
msgid "OLE objects"
msgstr "OLE-objekter"
#. BL4Es
-#: sw/inc/strings.hrc:355
+#: sw/inc/strings.hrc:366
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_BOOKMARK"
msgid "Bookmarks"
msgstr "Bokmerker"
#. PbsTX
-#: sw/inc/strings.hrc:356
+#: sw/inc/strings.hrc:367
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REGION"
msgid "Sections"
msgstr "Seksjoner"
#. 9QY8E
-#: sw/inc/strings.hrc:357
+#: sw/inc/strings.hrc:368
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_URLFIELD"
msgid "Hyperlinks"
msgstr "Hyperlenker"
#. wMqRF
-#: sw/inc/strings.hrc:358
+#: sw/inc/strings.hrc:369
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_REFERENCE"
msgid "References"
msgstr "Referanser"
#. D7Etx
-#: sw/inc/strings.hrc:359
+#: sw/inc/strings.hrc:370
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Registre"
#. xDXB4
-#: sw/inc/strings.hrc:360
+#: sw/inc/strings.hrc:371
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT"
msgid "Drawing objects"
msgstr "Tegneobjekter"
#. KRE4o
-#: sw/inc/strings.hrc:361
+#: sw/inc/strings.hrc:372
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_POSTIT"
msgid "Comments"
msgstr "Merknader"
#. zpcTg
-#: sw/inc/strings.hrc:362
+#: sw/inc/strings.hrc:373
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING1"
msgid "Heading 1"
msgstr "Overskrift 1"
#. kbfiB
-#: sw/inc/strings.hrc:363
+#: sw/inc/strings.hrc:374
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY1"
msgid "This is the content from the first chapter. This is a user directory entry."
msgstr "Dette er innholdet fra det første kapitlet. Dette er en oppføring i en brukermappe."
#. wcSRn
-#: sw/inc/strings.hrc:364
+#: sw/inc/strings.hrc:375
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING11"
msgid "Heading 1.1"
msgstr "Overskrift 1.1"
#. BqQGK
-#: sw/inc/strings.hrc:365
+#: sw/inc/strings.hrc:376
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY11"
msgid "This is the content from chapter 1.1. This is the entry for the table of contents."
msgstr "Dette er innholdet fra kapittel 1.1. Dette er oppføringa for innholdslista."
#. bymGA
-#: sw/inc/strings.hrc:366
+#: sw/inc/strings.hrc:377
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_HEADING12"
msgid "Heading 1.2"
msgstr "Overskrift 1.2"
#. 6MLmL
-#: sw/inc/strings.hrc:367
+#: sw/inc/strings.hrc:378
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_ENTRY12"
msgid "This is the content from chapter 1.2. This keyword is a main entry."
msgstr "Dette er innholdet fra kapittel 1.2. Nøkkelordet er en hovedoppføring."
#. mFDqo
-#: sw/inc/strings.hrc:368
+#: sw/inc/strings.hrc:379
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_TABLE1"
msgid "Table 1: This is table 1"
msgstr "Tabell 1: Dette er tabell 1"
#. VyQfs
-#: sw/inc/strings.hrc:369
+#: sw/inc/strings.hrc:380
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1"
msgid "Image 1: This is image 1"
msgstr "Bilde 1: Dette er bilde 1"
#. EiPU5
-#: sw/inc/strings.hrc:370
+#: sw/inc/strings.hrc:381
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"
#. s9w3k
-#: sw/inc/strings.hrc:371
+#: sw/inc/strings.hrc:382
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_KEYWORD"
msgid "Keyword"
msgstr "Nøkkelord"
#. 8bbUo
-#: sw/inc/strings.hrc:372
+#: sw/inc/strings.hrc:383
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_USER_DIR_ENTRY"
msgid "User Directory Entry"
msgstr "Oppføring av brukerkatalog"
#. SoBBB
-#: sw/inc/strings.hrc:373
+#: sw/inc/strings.hrc:384
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Oppføring"
#. cT6YY
-#: sw/inc/strings.hrc:374
+#: sw/inc/strings.hrc:385
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_THIS"
msgid "this"
msgstr "dette"
#. KNkfh
-#: sw/inc/strings.hrc:375
+#: sw/inc/strings.hrc:386
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_PRIMARY_KEY"
msgid "Primary key"
msgstr "Primærnøkkel"
#. 2J7Ut
-#: sw/inc/strings.hrc:376
+#: sw/inc/strings.hrc:387
msgctxt "STR_IDXEXAMPLE_IDXMARK_SECONDARY_KEY"
msgid "Secondary key"
msgstr "Sekundærnøkkel"
#. beBJ6
-#: sw/inc/strings.hrc:377
+#: sw/inc/strings.hrc:388
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OUTLINE"
msgid "Heading"
msgstr "Overskrift"
#. dGJ5Q
-#: sw/inc/strings.hrc:378
+#: sw/inc/strings.hrc:389
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. thWKC
-#: sw/inc/strings.hrc:379
+#: sw/inc/strings.hrc:390
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. o2wx8
-#: sw/inc/strings.hrc:380
+#: sw/inc/strings.hrc:391
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
#. 2duFT
-#: sw/inc/strings.hrc:381
+#: sw/inc/strings.hrc:392
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. qNk5D
-#: sw/inc/strings.hrc:382
+#: sw/inc/strings.hrc:393
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_BOOKMARK"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bokmerke"
#. jdW3y
-#: sw/inc/strings.hrc:383
+#: sw/inc/strings.hrc:394
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REGION"
msgid "Section"
msgstr "Seksjon"
#. xsFen
-#: sw/inc/strings.hrc:384
+#: sw/inc/strings.hrc:395
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_URLFIELD"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlenke"
#. BafFj
-#: sw/inc/strings.hrc:385
+#: sw/inc/strings.hrc:396
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_REFERENCE"
msgid "Reference"
msgstr "Referanse"
#. 3s3yG
-#: sw/inc/strings.hrc:386
+#: sw/inc/strings.hrc:397
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_INDEX"
msgid "Index"
msgstr "Register"
#. Qv3eV
-#: sw/inc/strings.hrc:387
+#: sw/inc/strings.hrc:398
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Merknad"
#. W3sED
-#: sw/inc/strings.hrc:388
+#: sw/inc/strings.hrc:399
msgctxt "STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_DRAWOBJECT"
msgid "Draw object"
msgstr "Tegneobjekt"
#. jThGW
-#: sw/inc/strings.hrc:389
+#: sw/inc/strings.hrc:400
msgctxt "STR_DEFINE_NUMBERFORMAT"
msgid "Additional formats..."
msgstr "Flere formater …"
#. Cfiyt
-#: sw/inc/strings.hrc:390
+#: sw/inc/strings.hrc:401
msgctxt "RID_STR_SYSTEM"
msgid "[System]"
msgstr "[System]"
#. iD3WQ
-#: sw/inc/strings.hrc:391
+#: sw/inc/strings.hrc:402
msgctxt "STR_MULT_INTERACT_HYPH_WARN"
msgid ""
"The interactive hyphenation is already active\n"
@@ -4340,626 +4395,626 @@ msgstr ""
"i et annet dokument"
#. 68AYK
-#: sw/inc/strings.hrc:392
+#: sw/inc/strings.hrc:403
msgctxt "STR_HYPH_TITLE"
msgid "Hyphenation"
msgstr "Orddeling"
#. EDxsk
-#: sw/inc/strings.hrc:393
+#: sw/inc/strings.hrc:404
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Missing hyphenation data"
msgstr "Mangler orddelingsinformasjon"
#. TEP66
-#: sw/inc/strings.hrc:394
+#: sw/inc/strings.hrc:405
msgctxt "STR_HYPH_MISSING"
msgid "Please install the hyphenation package for locale “%1”."
msgstr "Vennligst innstaller orddelingspakken for “%1”."
#. MEN2d
#. Undo
-#: sw/inc/strings.hrc:397
+#: sw/inc/strings.hrc:408
msgctxt "STR_CANT_UNDO"
msgid "not possible"
msgstr "ikke mulig"
#. 5GdxN
-#: sw/inc/strings.hrc:398
+#: sw/inc/strings.hrc:409
msgctxt "STR_DELETE_UNDO"
msgid "Delete $1"
msgstr "Slett $1"
#. i6vB4
-#: sw/inc/strings.hrc:399
+#: sw/inc/strings.hrc:410
msgctxt "STR_INSERT_UNDO"
msgid "Insert $1"
msgstr "Sett inn $1"
#. JESFv
-#: sw/inc/strings.hrc:400
+#: sw/inc/strings.hrc:411
msgctxt "STR_OVR_UNDO"
msgid "Overwrite: $1"
msgstr "Overskriv: $1"
#. FVqpL
-#: sw/inc/strings.hrc:401
+#: sw/inc/strings.hrc:412
msgctxt "STR_SPLITNODE_UNDO"
msgid "New Paragraph"
msgstr "Nytt avsnitt"
#. r3iVE
-#: sw/inc/strings.hrc:402
+#: sw/inc/strings.hrc:413
msgctxt "STR_MOVE_UNDO"
msgid "Move"
msgstr "Flytt"
#. Z2Ft8
-#: sw/inc/strings.hrc:403
+#: sw/inc/strings.hrc:414
msgctxt "STR_INSATTR_UNDO"
msgid "Apply attributes"
msgstr "Bruk egenskaper"
#. hetuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:404
+#: sw/inc/strings.hrc:415
msgctxt "STR_SETFMTCOLL_UNDO"
msgid "Apply Styles: $1"
msgstr "Bruk stiler: $1"
#. GokWu
-#: sw/inc/strings.hrc:405
+#: sw/inc/strings.hrc:416
msgctxt "STR_RESET_ATTR_UNDO"
msgid "Reset attributes"
msgstr "Nullstill egenskaper"
#. mDgEJ
-#: sw/inc/strings.hrc:406
+#: sw/inc/strings.hrc:417
msgctxt "STR_INSFMT_ATTR_UNDO"
msgid "Change style: $1"
msgstr "Endre stiler: $1"
#. onBFE
-#: sw/inc/strings.hrc:407
+#: sw/inc/strings.hrc:418
msgctxt "STR_INSERT_DOC_UNDO"
msgid "Insert file"
msgstr "Sett inn fil"
#. WCCkF
-#: sw/inc/strings.hrc:408
+#: sw/inc/strings.hrc:419
msgctxt "STR_INSERT_GLOSSARY"
msgid "Insert AutoText"
msgstr "Sett inn autotekst"
#. CyNXC
-#: sw/inc/strings.hrc:409
+#: sw/inc/strings.hrc:420
msgctxt "STR_DELBOOKMARK"
msgid "Delete bookmark: $1"
msgstr "Slett bokmerke: $1"
#. 54y8f
-#: sw/inc/strings.hrc:410
+#: sw/inc/strings.hrc:421
msgctxt "STR_INSBOOKMARK"
msgid "Insert bookmark: $1"
msgstr "Sett inn bokmerke: $1"
#. XHkEY
-#: sw/inc/strings.hrc:411
+#: sw/inc/strings.hrc:422
msgctxt "STR_SORT_TBL"
msgid "Sort table"
msgstr "Sorter tabell"
#. gui6q
-#: sw/inc/strings.hrc:412
+#: sw/inc/strings.hrc:423
msgctxt "STR_SORT_TXT"
msgid "Sort text"
msgstr "Sorter tekst"
#. APAMG
-#: sw/inc/strings.hrc:413
+#: sw/inc/strings.hrc:424
msgctxt "STR_INSTABLE_UNDO"
msgid "Insert table: $1$2$3"
msgstr "Sett inn tabell: $1$2$3"
#. 4pGhz
-#: sw/inc/strings.hrc:414
+#: sw/inc/strings.hrc:425
msgctxt "STR_TEXTTOTABLE_UNDO"
msgid "Convert text -> table"
msgstr "Gjør tekst → tabell"
#. h3EH7
-#: sw/inc/strings.hrc:415
+#: sw/inc/strings.hrc:426
msgctxt "STR_TABLETOTEXT_UNDO"
msgid "Convert table -> text"
msgstr "Gjør tabell → tekst"
#. uKreq
-#: sw/inc/strings.hrc:416
+#: sw/inc/strings.hrc:427
msgctxt "STR_COPY_UNDO"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopier: $1"
#. BfGaZ
-#: sw/inc/strings.hrc:417
+#: sw/inc/strings.hrc:428
msgctxt "STR_REPLACE_UNDO"
msgid "Replace $1 $2 $3"
msgstr "Erstatt $1 $2 $3"
#. GEC4C
-#: sw/inc/strings.hrc:418
+#: sw/inc/strings.hrc:429
msgctxt "STR_INSERT_PAGE_BREAK_UNDO"
msgid "Insert page break"
msgstr "Sett inn sideskift"
#. mrWg2
-#: sw/inc/strings.hrc:419
+#: sw/inc/strings.hrc:430
msgctxt "STR_INSERT_COLUMN_BREAK_UNDO"
msgid "Insert column break"
msgstr "Sett inn spalteskift"
#. MGqRt
-#: sw/inc/strings.hrc:420
+#: sw/inc/strings.hrc:431
msgctxt "STR_INSERT_ENV_UNDO"
msgid "Insert Envelope"
msgstr "Sett inn konvolutt"
#. g8ALR
-#: sw/inc/strings.hrc:421
+#: sw/inc/strings.hrc:432
msgctxt "STR_DRAG_AND_COPY"
msgid "Copy: $1"
msgstr "Kopier: $1"
#. qHdLG
-#: sw/inc/strings.hrc:422
+#: sw/inc/strings.hrc:433
msgctxt "STR_DRAG_AND_MOVE"
msgid "Move: $1"
msgstr "Flytt: $1"
#. xqxPn
-#: sw/inc/strings.hrc:423
+#: sw/inc/strings.hrc:434
msgctxt "STR_INSERT_CHART"
msgid "Insert %PRODUCTNAME Chart"
msgstr "Sett inn %PRODUCTNAME-diagram"
#. qWEVG
-#: sw/inc/strings.hrc:424
+#: sw/inc/strings.hrc:435
msgctxt "STR_INSERTFLY"
msgid "Insert frame"
msgstr "Sett inn ramme"
#. GmqXE
-#: sw/inc/strings.hrc:425
+#: sw/inc/strings.hrc:436
msgctxt "STR_DELETEFLY"
msgid "Delete frame"
msgstr "Slett ramme"
#. z9Eai
-#: sw/inc/strings.hrc:426
+#: sw/inc/strings.hrc:437
msgctxt "STR_AUTOFORMAT"
msgid "AutoFormat"
msgstr "Autoformatering"
#. E6uaH
-#: sw/inc/strings.hrc:427
+#: sw/inc/strings.hrc:438
msgctxt "STR_TABLEHEADLINE"
msgid "Table heading"
msgstr "Tabelloverskrift"
#. gnndv
-#: sw/inc/strings.hrc:428
+#: sw/inc/strings.hrc:439
msgctxt "STR_REPLACE"
msgid "Replace: $1 $2 $3"
msgstr "Erstatt: $1 $2 $3"
#. WwuFC
-#: sw/inc/strings.hrc:429
+#: sw/inc/strings.hrc:440
msgctxt "STR_INSERTSECTION"
msgid "Insert section"
msgstr "Sett inn seksjon"
#. 7pzWX
-#: sw/inc/strings.hrc:430
+#: sw/inc/strings.hrc:441
msgctxt "STR_DELETESECTION"
msgid "Delete section"
msgstr "Slett seksjon"
#. AFkoM
-#: sw/inc/strings.hrc:431
+#: sw/inc/strings.hrc:442
msgctxt "STR_CHANGESECTION"
msgid "Modify section"
msgstr "Endre seksjon"
#. BY9gB
-#: sw/inc/strings.hrc:432
+#: sw/inc/strings.hrc:443
msgctxt "STR_CHANGEDEFATTR"
msgid "Modify default values"
msgstr "Endre standardverdiene"
#. X7eMx
-#: sw/inc/strings.hrc:433
+#: sw/inc/strings.hrc:444
msgctxt "STR_REPLACE_STYLE"
msgid "Replace style: $1 $2 $3"
msgstr "Erstatt stil: $1 $2 $3"
#. EXFvJ
-#: sw/inc/strings.hrc:434
+#: sw/inc/strings.hrc:445
msgctxt "STR_DELETE_PAGE_BREAK"
msgid "Delete page break"
msgstr "Slett sideskift"
#. kHVr9
-#: sw/inc/strings.hrc:435
+#: sw/inc/strings.hrc:446
msgctxt "STR_TEXT_CORRECTION"
msgid "Text Correction"
msgstr "Tekstkorrigering"
#. ZPCQf
-#: sw/inc/strings.hrc:436
+#: sw/inc/strings.hrc:447
msgctxt "STR_OUTLINE_LR"
msgid "Promote/demote outline"
msgstr "Flytt disposisjonen ett nivå opp / ett nivå ned"
#. WQJz2
-#: sw/inc/strings.hrc:437
+#: sw/inc/strings.hrc:448
msgctxt "STR_OUTLINE_UD"
msgid "Move outline"
msgstr "Flytt disposisjon"
#. RjcRH
-#: sw/inc/strings.hrc:438
+#: sw/inc/strings.hrc:449
msgctxt "STR_INSNUM"
msgid "Insert numbering"
msgstr "Sett inn nummerering"
#. hbCQa
-#: sw/inc/strings.hrc:439
+#: sw/inc/strings.hrc:450
msgctxt "STR_NUMUP"
msgid "Promote level"
msgstr "Flytt ett nivå opp"
#. 63Ec4
-#: sw/inc/strings.hrc:440
+#: sw/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_NUMDOWN"
msgid "Demote level"
msgstr "Flytt ett nivå ned"
#. FGciC
-#: sw/inc/strings.hrc:441
+#: sw/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_MOVENUM"
msgid "Move paragraphs"
msgstr "Flytt avsnitt"
#. WdMCK
-#: sw/inc/strings.hrc:442
+#: sw/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_INSERTDRAW"
msgid "Insert drawing object: $1"
msgstr "Sett inn tegning: $1"
#. ErB3W
-#: sw/inc/strings.hrc:443
+#: sw/inc/strings.hrc:454
msgctxt "STR_NUMORNONUM"
msgid "Number On/Off"
msgstr "Tall på/av"
#. rEZvN
-#: sw/inc/strings.hrc:444
+#: sw/inc/strings.hrc:455
msgctxt "STR_INC_LEFTMARGIN"
msgid "Increase Indent"
msgstr "Større innrykk"
#. aJxcG
-#: sw/inc/strings.hrc:445
+#: sw/inc/strings.hrc:456
msgctxt "STR_DEC_LEFTMARGIN"
msgid "Decrease indent"
msgstr "Mindre innrykk"
#. 4GP7c
-#: sw/inc/strings.hrc:446
+#: sw/inc/strings.hrc:457
msgctxt "STR_INSERTLABEL"
msgid "Insert caption: $1"
msgstr "Sett inn bildetekst: $1"
#. GGFM8
-#: sw/inc/strings.hrc:447
+#: sw/inc/strings.hrc:458
msgctxt "STR_SETNUMRULESTART"
msgid "Restart numbering"
msgstr "Start nummerering på nytt"
#. pHfp7
-#: sw/inc/strings.hrc:448
+#: sw/inc/strings.hrc:459
msgctxt "STR_CHANGEFTN"
msgid "Modify footnote"
msgstr "Endre fotnote"
#. Knr9y
-#: sw/inc/strings.hrc:449
+#: sw/inc/strings.hrc:460
msgctxt "STR_ACCEPT_REDLINE"
msgid "Accept change: $1"
msgstr "Godta endring: $1"
#. jAvjr
-#: sw/inc/strings.hrc:450
+#: sw/inc/strings.hrc:461
msgctxt "STR_REJECT_REDLINE"
msgid "Reject change: $1"
msgstr "Forkast endring: $1"
#. uCGqy
-#: sw/inc/strings.hrc:451
+#: sw/inc/strings.hrc:462
msgctxt "STR_SPLIT_TABLE"
msgid "Split Table"
msgstr "Del tabell"
#. TJCZ8
-#: sw/inc/strings.hrc:452
+#: sw/inc/strings.hrc:463
msgctxt "STR_DONTEXPAND"
msgid "Stop attribute"
msgstr "Stoppegenskap"
#. qyCiy
-#: sw/inc/strings.hrc:453
+#: sw/inc/strings.hrc:464
msgctxt "STR_AUTOCORRECT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autoretting"
#. f4Jfr
-#: sw/inc/strings.hrc:454
+#: sw/inc/strings.hrc:465
msgctxt "STR_MERGE_TABLE"
msgid "Merge table"
msgstr "Slå sammen tabeller"
#. BLcCC
-#: sw/inc/strings.hrc:455
+#: sw/inc/strings.hrc:466
msgctxt "STR_TRANSLITERATE"
msgid "Change Case"
msgstr "Endre bokstavstørrelse"
#. BTGyD
-#: sw/inc/strings.hrc:456
+#: sw/inc/strings.hrc:467
msgctxt "STR_DELNUM"
msgid "Delete numbering"
msgstr "Slett nummerering"
#. TMvTD
-#: sw/inc/strings.hrc:457
+#: sw/inc/strings.hrc:468
msgctxt "STR_DRAWUNDO"
msgid "Drawing objects: $1"
msgstr "Tegneobjekter: $1"
#. FG7rN
-#: sw/inc/strings.hrc:458
+#: sw/inc/strings.hrc:469
msgctxt "STR_DRAWGROUP"
msgid "Group draw objects"
msgstr "Gruppere tegneobjekter"
#. xZqoJ
-#: sw/inc/strings.hrc:459
+#: sw/inc/strings.hrc:470
msgctxt "STR_DRAWUNGROUP"
msgid "Ungroup drawing objects"
msgstr "Løs opp objektgrupper"
#. FA3Vo
-#: sw/inc/strings.hrc:460
+#: sw/inc/strings.hrc:471
msgctxt "STR_DRAWDELETE"
msgid "Delete drawing objects"
msgstr "Slett tegneobjekter"
#. MbJSs
-#: sw/inc/strings.hrc:461
+#: sw/inc/strings.hrc:472
msgctxt "STR_REREAD"
msgid "Replace Image"
msgstr "Erstatt bilde"
#. 6GmVr
-#: sw/inc/strings.hrc:462
+#: sw/inc/strings.hrc:473
msgctxt "STR_DELGRF"
msgid "Delete Image"
msgstr "Slett bilde"
#. PAmBF
-#: sw/inc/strings.hrc:463
+#: sw/inc/strings.hrc:474
msgctxt "STR_TABLE_ATTR"
msgid "Apply table attributes"
msgstr "Bruk tabellegenskaper"
#. GA8gF
-#: sw/inc/strings.hrc:464
+#: sw/inc/strings.hrc:475
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_AUTOFMT"
msgid "AutoFormat Table"
msgstr "Bruk autoformat på tabell"
#. AAPTL
-#: sw/inc/strings.hrc:465
+#: sw/inc/strings.hrc:476
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSCOL"
msgid "Insert Column"
msgstr "Sett inn kolonne"
#. tA7ss
-#: sw/inc/strings.hrc:466
+#: sw/inc/strings.hrc:477
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_INSROW"
msgid "Insert Row"
msgstr "Sett inn rad"
#. LAzxr
-#: sw/inc/strings.hrc:467
+#: sw/inc/strings.hrc:478
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELBOX"
msgid "Delete row/column"
msgstr "Slett rad/kolonne"
#. yFDYp
-#: sw/inc/strings.hrc:468
+#: sw/inc/strings.hrc:479
msgctxt "STR_UNDO_COL_DELETE"
msgid "Delete column"
msgstr "Slett kolonne"
#. 9SF9L
-#: sw/inc/strings.hrc:469
+#: sw/inc/strings.hrc:480
msgctxt "STR_UNDO_ROW_DELETE"
msgid "Delete row"
msgstr "Slett rad"
#. FnLC7
-#: sw/inc/strings.hrc:470
+#: sw/inc/strings.hrc:481
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_SPLIT"
msgid "Split Cells"
msgstr "Del celler"
#. 3Em7B
-#: sw/inc/strings.hrc:471
+#: sw/inc/strings.hrc:482
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_MERGE"
msgid "Merge Cells"
msgstr "Slå sammen celler"
#. 3VVmF
-#: sw/inc/strings.hrc:472
+#: sw/inc/strings.hrc:483
msgctxt "STR_TABLE_NUMFORMAT"
msgid "Format cell"
msgstr "Formater celle"
#. UbSKw
-#: sw/inc/strings.hrc:473
+#: sw/inc/strings.hrc:484
msgctxt "STR_INSERT_TOX"
msgid "Insert index/table"
msgstr "Sett inn register/innholdsliste"
#. szpbj
-#: sw/inc/strings.hrc:474
+#: sw/inc/strings.hrc:485
msgctxt "STR_CLEAR_TOX_RANGE"
msgid "Remove index/table"
msgstr "Fjern register/innholdsliste"
#. cN5DN
-#: sw/inc/strings.hrc:475
+#: sw/inc/strings.hrc:486
msgctxt "STR_TABLE_TBLCPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopier tabell"
#. eUFgx
-#: sw/inc/strings.hrc:476
+#: sw/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_TABLE_CPYTBL"
msgid "Copy table"
msgstr "Kopier tabell"
#. TC6mz
-#: sw/inc/strings.hrc:477
+#: sw/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_INS_FROM_SHADOWCRSR"
msgid "Set cursor"
msgstr "Plasser skrivemerke"
#. 4GStA
-#: sw/inc/strings.hrc:478
+#: sw/inc/strings.hrc:489
msgctxt "STR_UNDO_CHAIN"
msgid "Link frames"
msgstr ""
#. XV4Ap
-#: sw/inc/strings.hrc:479
+#: sw/inc/strings.hrc:490
msgctxt "STR_UNDO_UNCHAIN"
msgid "Unlink frames"
msgstr ""
#. vUJG9
-#: sw/inc/strings.hrc:480
+#: sw/inc/strings.hrc:491
msgctxt "STR_UNDO_FTNINFO"
msgid "Modify footnote options"
msgstr "Endre fotnoteinnstillinger"
#. AgREs
-#: sw/inc/strings.hrc:481
+#: sw/inc/strings.hrc:492
msgctxt "STR_UNDO_COMPAREDOC"
msgid "Compare Document"
msgstr "Sammenlign dokument"
#. kZATW
-#: sw/inc/strings.hrc:482
+#: sw/inc/strings.hrc:493
msgctxt "STR_UNDO_SETFLYFRMFMT"
msgid "Apply frame style: $1"
msgstr "Bruk rammestil: $1"
#. 4Ae2X
-#: sw/inc/strings.hrc:483
+#: sw/inc/strings.hrc:494
msgctxt "STR_UNDO_SETRUBYATTR"
msgid "Ruby Setting"
msgstr "Innstilling av kringtekst"
#. J4AUR
-#: sw/inc/strings.hrc:484
+#: sw/inc/strings.hrc:495
msgctxt "STR_INSERT_FOOTNOTE"
msgid "Insert footnote"
msgstr "Sett inn fotnote"
#. RMgFD
-#: sw/inc/strings.hrc:485
+#: sw/inc/strings.hrc:496
msgctxt "STR_INSERT_URLBTN"
msgid "insert URL button"
msgstr "Sett inn URL-knapp"
#. UKN7k
-#: sw/inc/strings.hrc:486
+#: sw/inc/strings.hrc:497
msgctxt "STR_INSERT_URLTXT"
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Sett inn hyperlenke"
#. 9odT8
-#: sw/inc/strings.hrc:487
+#: sw/inc/strings.hrc:498
msgctxt "STR_DELETE_INVISIBLECNTNT"
msgid "remove invisible content"
msgstr "fjern usynlig innhold"
#. e6U2R
-#: sw/inc/strings.hrc:488
+#: sw/inc/strings.hrc:499
msgctxt "STR_TOXCHANGE"
msgid "Table/index changed"
msgstr "Innholdsliste/register endret"
#. JpGh6
-#: sw/inc/strings.hrc:489
+#: sw/inc/strings.hrc:500
msgctxt "STR_START_QUOTE"
msgid "“"
msgstr "“"
#. kZoAG
-#: sw/inc/strings.hrc:490
+#: sw/inc/strings.hrc:501
msgctxt "STR_END_QUOTE"
msgid "”"
msgstr "”"
#. wNZDq
-#: sw/inc/strings.hrc:491
+#: sw/inc/strings.hrc:502
msgctxt "STR_LDOTS"
msgid "..."
msgstr " …"
#. yiQgo
-#: sw/inc/strings.hrc:492
+#: sw/inc/strings.hrc:503
msgctxt "STR_MULTISEL"
msgid "multiple selection"
msgstr "flervalg"
#. qFESB
-#: sw/inc/strings.hrc:493
+#: sw/inc/strings.hrc:504
msgctxt "STR_TYPING_UNDO"
msgid "Typing: $1"
msgstr "Skriving: $1"
#. A6HSG
-#: sw/inc/strings.hrc:494
+#: sw/inc/strings.hrc:505
msgctxt "STR_PASTE_CLIPBOARD_UNDO"
msgid "Paste clipboard"
msgstr "Lim inn fra utklippstavle"
#. mfDMF
-#: sw/inc/strings.hrc:495
+#: sw/inc/strings.hrc:506
msgctxt "STR_YIELDS"
msgid "→"
msgstr "→"
#. wNRhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:496
+#: sw/inc/strings.hrc:507
msgctxt "STR_OCCURRENCES_OF"
msgid "occurrences of"
msgstr "forekomster av"
#. hHUZi
-#: sw/inc/strings.hrc:497
+#: sw/inc/strings.hrc:508
msgctxt "STR_UNDO_TABS"
msgid "One tab"
msgid_plural "$1 tabs"
@@ -4967,7 +5022,7 @@ msgstr[0] "Et tabulatorsteg"
msgstr[1] "$1 tabulatorsteg"
#. eP6mC
-#: sw/inc/strings.hrc:498
+#: sw/inc/strings.hrc:509
msgctxt "STR_UNDO_NLS"
msgid "One line break"
msgid_plural "$1 line breaks"
@@ -4975,308 +5030,308 @@ msgstr[0] "Ett linjeskift"
msgstr[1] "$1 linjeskift"
#. yS3nP
-#: sw/inc/strings.hrc:499
+#: sw/inc/strings.hrc:510
msgctxt "STR_UNDO_PAGEBREAKS"
msgid "page break"
msgstr "sideskift"
#. Q4YVg
-#: sw/inc/strings.hrc:500
+#: sw/inc/strings.hrc:511
msgctxt "STR_UNDO_COLBRKS"
msgid "column break"
msgstr "spalteskift"
#. L6qva
-#: sw/inc/strings.hrc:501
+#: sw/inc/strings.hrc:512
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_INSERT"
msgid "Insert $1"
msgstr "Sett inn $1"
#. i8ZQo
-#: sw/inc/strings.hrc:502
+#: sw/inc/strings.hrc:513
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_DELETE"
msgid "Delete $1"
msgstr "Slett $1"
#. 5KECk
-#: sw/inc/strings.hrc:503
+#: sw/inc/strings.hrc:514
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FORMAT"
msgid "Attributes changed"
msgstr "Egenskaper endret"
#. N7CUk
-#: sw/inc/strings.hrc:504
+#: sw/inc/strings.hrc:515
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabell endret"
#. DCGPF
-#: sw/inc/strings.hrc:505
+#: sw/inc/strings.hrc:516
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Style changed"
msgstr "Stil endret"
#. p77WZ
-#: sw/inc/strings.hrc:506
+#: sw/inc/strings.hrc:517
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Avsnittsformatering er endret"
#. nehrq
-#: sw/inc/strings.hrc:507
+#: sw/inc/strings.hrc:518
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Insert Row"
msgstr "Sett inn rad"
#. Ud4qT
-#: sw/inc/strings.hrc:508
+#: sw/inc/strings.hrc:519
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Delete Row"
msgstr "Slett rad"
#. GvxsC
-#: sw/inc/strings.hrc:509
+#: sw/inc/strings.hrc:520
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Insert Cell"
msgstr "Sett inn celle"
#. ZMrVY
-#: sw/inc/strings.hrc:510
+#: sw/inc/strings.hrc:521
msgctxt "STR_UNDO_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Delete Cell"
msgstr "Slett cell"
#. DqprY
-#: sw/inc/strings.hrc:511
+#: sw/inc/strings.hrc:522
msgctxt "STR_N_REDLINES"
msgid "$1 changes"
msgstr "$1 endringer"
#. ve5ZA
-#: sw/inc/strings.hrc:512
+#: sw/inc/strings.hrc:523
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC"
msgid "Change page style: $1"
msgstr "Endre sidestil: $1"
#. RDkdy
-#: sw/inc/strings.hrc:513
+#: sw/inc/strings.hrc:524
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_CREATE"
msgid "Create page style: $1"
msgstr "Opprett sidestil: $1"
#. tBVzV
-#: sw/inc/strings.hrc:514
+#: sw/inc/strings.hrc:525
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_DELETE"
msgid "Delete page style: $1"
msgstr "Slett sidestil: $1"
#. wzjRB
-#: sw/inc/strings.hrc:515
+#: sw/inc/strings.hrc:526
msgctxt "STR_UNDO_PAGEDESC_RENAME"
msgid "Rename page style: $1 $2 $3"
msgstr "Gi nytt navn til sidestil: $1 $2 $3"
#. UcTVv
-#: sw/inc/strings.hrc:516
+#: sw/inc/strings.hrc:527
msgctxt "STR_UNDO_HEADER_FOOTER"
msgid "Header/footer changed"
msgstr "Topptekst/bunntekst endret"
#. tGyeC
-#: sw/inc/strings.hrc:517
+#: sw/inc/strings.hrc:528
msgctxt "STR_UNDO_FIELD"
msgid "Field changed"
msgstr "Felt endret"
#. xh3dq
-#: sw/inc/strings.hrc:518
+#: sw/inc/strings.hrc:529
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_CREATE"
msgid "Create paragraph style: $1"
msgstr "Opprett avsnittsstil: $1"
#. aRf6Z
-#: sw/inc/strings.hrc:519
+#: sw/inc/strings.hrc:530
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_DELETE"
msgid "Delete paragraph style: $1"
msgstr "Slett avsnittsstil: $1"
#. DtD6w
-#: sw/inc/strings.hrc:520
+#: sw/inc/strings.hrc:531
msgctxt "STR_UNDO_TXTFMTCOL_RENAME"
msgid "Rename paragraph style: $1 $2 $3"
msgstr "Gi nytt navn til avsnittstilen: $1 $2 $3"
#. J2FcF
-#: sw/inc/strings.hrc:521
+#: sw/inc/strings.hrc:532
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_CREATE"
msgid "Create character style: $1"
msgstr "Opprett tegnstil: $1"
#. FjT56
-#: sw/inc/strings.hrc:522
+#: sw/inc/strings.hrc:533
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_DELETE"
msgid "Delete character style: $1"
msgstr "Slett tegnstil: $1"
#. mT2GJ
-#: sw/inc/strings.hrc:523
+#: sw/inc/strings.hrc:534
msgctxt "STR_UNDO_CHARFMT_RENAME"
msgid "Rename character style: $1 $2 $3"
msgstr "Gi nytt navn til tegnstilen: $1 $2 $3"
#. AvK4p
-#: sw/inc/strings.hrc:524
+#: sw/inc/strings.hrc:535
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_CREATE"
msgid "Create frame style: $1"
msgstr "Opprett rammestil: $1"
#. zHLcd
-#: sw/inc/strings.hrc:525
+#: sw/inc/strings.hrc:536
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_DELETE"
msgid "Delete frame style: $1"
msgstr "Slett rammestil: $1"
#. BUdbD
-#: sw/inc/strings.hrc:526
+#: sw/inc/strings.hrc:537
msgctxt "STR_UNDO_FRMFMT_RENAME"
msgid "Rename frame style: $1 $2 $3"
msgstr "Gi nytt navn til rammestil: $1 $2 $3"
#. GG9BH
-#: sw/inc/strings.hrc:527
+#: sw/inc/strings.hrc:538
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_CREATE"
msgid "Create numbering style: $1"
msgstr "Opprett nummereringsstil: $1"
#. zYZW8
-#: sw/inc/strings.hrc:528
+#: sw/inc/strings.hrc:539
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_DELETE"
msgid "Delete numbering style: $1"
msgstr "Slett nummereringsstil: $1"
#. QhDFe
-#: sw/inc/strings.hrc:529
+#: sw/inc/strings.hrc:540
msgctxt "STR_UNDO_NUMRULE_RENAME"
msgid "Rename numbering style: $1 $2 $3"
msgstr "Gi nytt navn til nummereringsstilen: $1 $2 $3"
#. oWrh9
-#: sw/inc/strings.hrc:530
+#: sw/inc/strings.hrc:541
msgctxt "STR_UNDO_BOOKMARK_RENAME"
msgid "Rename bookmark: $1 $2 $3"
msgstr "Gi nytt navn til bokmerke: $1 $2 $3"
#. WTcEw
-#: sw/inc/strings.hrc:531
+#: sw/inc/strings.hrc:542
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_INSERT"
msgid "Insert index entry"
msgstr "Marker stikkord"
#. fbidx
-#: sw/inc/strings.hrc:532
+#: sw/inc/strings.hrc:543
msgctxt "STR_UNDO_INDEX_ENTRY_DELETE"
msgid "Delete index entry"
msgstr "Fjern stikkordmarkering"
#. WCDy7
-#: sw/inc/strings.hrc:533
+#: sw/inc/strings.hrc:544
msgctxt "STR_FIELD"
msgid "field"
msgstr "felt"
#. aC9iU
-#: sw/inc/strings.hrc:534
+#: sw/inc/strings.hrc:545
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_TEXTBOX"
msgid "text box"
msgstr "Tekstboks"
#. yNjem
#. undo: STR_PARAGRAPHS, string.text
-#: sw/inc/strings.hrc:536
+#: sw/inc/strings.hrc:547
msgctxt "STR_PARAGRAPHS"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Avsnitt"
#. 9fb4z
-#: sw/inc/strings.hrc:537
+#: sw/inc/strings.hrc:548
msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ramme"
#. gcZ3a
-#: sw/inc/strings.hrc:538
+#: sw/inc/strings.hrc:549
msgctxt "STR_OLE"
msgid "OLE-object"
msgstr "OLE-objekt"
#. db5Tg
-#: sw/inc/strings.hrc:539
+#: sw/inc/strings.hrc:550
msgctxt "STR_MATH_FORMULA"
msgid "formula"
msgstr "formel"
#. BirkF
-#: sw/inc/strings.hrc:540
+#: sw/inc/strings.hrc:551
msgctxt "STR_CHART"
msgid "chart"
msgstr "diagram"
#. YxCuu
-#: sw/inc/strings.hrc:541
+#: sw/inc/strings.hrc:552
msgctxt "STR_NOTE"
msgid "comment"
msgstr "merknad"
#. CKqsU
-#: sw/inc/strings.hrc:542
+#: sw/inc/strings.hrc:553
msgctxt "STR_REFERENCE"
msgid "cross-reference"
msgstr "kryssreferanse"
#. q9BGR
-#: sw/inc/strings.hrc:543
+#: sw/inc/strings.hrc:554
msgctxt "STR_SCRIPT"
msgid "script"
msgstr "skript"
#. o6FWi
-#: sw/inc/strings.hrc:544
+#: sw/inc/strings.hrc:555
msgctxt "STR_AUTHORITY_ENTRY"
msgid "bibliography entry"
msgstr "litteraturhenvisning"
#. qbRLG
-#: sw/inc/strings.hrc:545
+#: sw/inc/strings.hrc:556
msgctxt "STR_SPECIALCHAR"
msgid "special character"
msgstr "spesialtegn"
#. qJd8G
-#: sw/inc/strings.hrc:546
+#: sw/inc/strings.hrc:557
msgctxt "STR_FOOTNOTE"
msgid "footnote"
msgstr "fotnote"
#. bKvaD
-#: sw/inc/strings.hrc:547
+#: sw/inc/strings.hrc:558
msgctxt "STR_GRAPHIC"
msgid "image"
msgstr "bilde"
#. J7CgG
-#: sw/inc/strings.hrc:548
+#: sw/inc/strings.hrc:559
msgctxt "STR_DRAWING_OBJECTS"
msgid "drawing object(s)"
msgstr "tegneobjekter"
#. rYPFG
-#: sw/inc/strings.hrc:549
+#: sw/inc/strings.hrc:560
msgctxt "STR_TABLE_NAME"
msgid "table: $1$2$3"
msgstr "tabell: $1$2$3"
#. AtWxA
-#: sw/inc/strings.hrc:550
+#: sw/inc/strings.hrc:561
msgctxt "STR_CHAPTERS"
msgid "chapter"
msgid_plural "chapters"
@@ -5284,1665 +5339,1665 @@ msgstr[0] "kapittel"
msgstr[1] "kapitler"
#. 2JCL2
-#: sw/inc/strings.hrc:551
+#: sw/inc/strings.hrc:562
msgctxt "STR_PARAGRAPH_UNDO"
msgid "paragraph"
msgstr "avsnitt"
#. DvnGA
-#: sw/inc/strings.hrc:552
+#: sw/inc/strings.hrc:563
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGN_UNDO"
msgid "Paragraph sign"
msgstr "Avsnitts tegn"
#. oL9GG
-#: sw/inc/strings.hrc:553
+#: sw/inc/strings.hrc:564
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_TITLE"
msgid "Change object title of $1"
msgstr "Endre tittelen på objektet $1"
#. 3Cv7E
-#: sw/inc/strings.hrc:554
+#: sw/inc/strings.hrc:565
msgctxt "STR_UNDO_FLYFRMFMT_DESCRIPTION"
msgid "Change object description of $1"
msgstr "Endre beskrivelsen på objektet $1"
#. rWw8U
-#: sw/inc/strings.hrc:555
+#: sw/inc/strings.hrc:566
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_CREATE"
msgid "Create table style: $1"
msgstr "Opprett sidestil: $1"
#. jGxgy
-#: sw/inc/strings.hrc:556
+#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_DELETE"
msgid "Delete table style: $1"
msgstr "Slett sidestil: $1"
#. 6NWP3
-#: sw/inc/strings.hrc:557
+#: sw/inc/strings.hrc:568
msgctxt "STR_UNDO_TBLSTYLE_UPDATE"
msgid "Update table style: $1"
msgstr "Oppdater sidestil: $1"
#. JegfU
-#: sw/inc/strings.hrc:558
+#: sw/inc/strings.hrc:569
msgctxt "STR_UNDO_TABLE_DELETE"
msgid "Delete table"
msgstr "Slett tabell"
#. KSMpJ
-#: sw/inc/strings.hrc:559
+#: sw/inc/strings.hrc:570
msgctxt "STR_UNDO_INSERT_FORM_FIELD"
msgid "Insert form field"
msgstr "Sett inn formulær felt"
#. 2zJmG
-#: sw/inc/strings.hrc:560
+#: sw/inc/strings.hrc:571
msgctxt "STR_DROP_DOWN_FIELD_ITEM_LIMIT"
msgid "You can specify maximum of 25 items for a drop-down form field."
msgstr "Du kan spesifisere maksimalt 25 elementer for en nedtrekksboks"
#. CUXeF
-#: sw/inc/strings.hrc:562
+#: sw/inc/strings.hrc:573
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_NAME"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentvisning"
#. FrBrC
-#: sw/inc/strings.hrc:563
+#: sw/inc/strings.hrc:574
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_DESC"
msgid "Document view"
msgstr "Dokumentvisning"
#. BCEgS
-#: sw/inc/strings.hrc:564
+#: sw/inc/strings.hrc:575
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_NAME"
msgid "Header $(ARG1)"
msgstr "Toppteksten $(ARG1)"
#. zKdDR
-#: sw/inc/strings.hrc:565
+#: sw/inc/strings.hrc:576
msgctxt "STR_ACCESS_HEADER_DESC"
msgid "Header page $(ARG1)"
msgstr "Topptekstsiden $(ARG1)"
#. NhFrV
-#: sw/inc/strings.hrc:566
+#: sw/inc/strings.hrc:577
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_NAME"
msgid "Footer $(ARG1)"
msgstr "Bunnteksten $(ARG1)"
#. 6GJNd
-#: sw/inc/strings.hrc:567
+#: sw/inc/strings.hrc:578
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTER_DESC"
msgid "Footer page $(ARG1)"
msgstr "Bunntekst-siden $(ARG1)"
#. VGUwW
-#: sw/inc/strings.hrc:568
+#: sw/inc/strings.hrc:579
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_NAME"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fotnote $(ARG1)"
#. a7XMU
-#: sw/inc/strings.hrc:569
+#: sw/inc/strings.hrc:580
msgctxt "STR_ACCESS_FOOTNOTE_DESC"
msgid "Footnote $(ARG1)"
msgstr "Fotnote $(ARG1)"
#. 3ExiP
-#: sw/inc/strings.hrc:570
+#: sw/inc/strings.hrc:581
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_NAME"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Sluttnote $(ARG1)"
#. 8XdTm
-#: sw/inc/strings.hrc:571
+#: sw/inc/strings.hrc:582
msgctxt "STR_ACCESS_ENDNOTE_DESC"
msgid "Endnote $(ARG1)"
msgstr "Sluttnote $(ARG1)"
#. 4sTZN
-#: sw/inc/strings.hrc:572
+#: sw/inc/strings.hrc:583
msgctxt "STR_ACCESS_TABLE_DESC"
msgid "$(ARG1) on page $(ARG2)"
msgstr "$(ARG1) på side $(ARG2)"
#. Z5Uy9
-#: sw/inc/strings.hrc:573
+#: sw/inc/strings.hrc:584
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_NAME"
msgid "Page $(ARG1)"
msgstr "Side $(ARG1)"
#. CWroT
-#: sw/inc/strings.hrc:574
+#: sw/inc/strings.hrc:585
msgctxt "STR_ACCESS_PAGE_DESC"
msgid "Page: $(ARG1)"
msgstr "Side: $(ARG1)"
#. iwfxM
-#: sw/inc/strings.hrc:575
+#: sw/inc/strings.hrc:586
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_AUTHOR_NAME"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. sff9t
-#: sw/inc/strings.hrc:576
+#: sw/inc/strings.hrc:587
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_DATE_NAME"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. VScXC
-#: sw/inc/strings.hrc:577
+#: sw/inc/strings.hrc:588
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_RESOLVED_NAME"
msgid "Resolved"
msgstr "Løst"
#. JtzA4
-#: sw/inc/strings.hrc:578
+#: sw/inc/strings.hrc:589
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_NAME"
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#. cHWqM
-#: sw/inc/strings.hrc:579
+#: sw/inc/strings.hrc:590
msgctxt "STR_ACCESS_ANNOTATION_BUTTON_DESC"
msgid "Activate this button to open a list of actions which can be performed on this comment and other comments"
msgstr "Slå på denne knappen for å åpne en liste med handlinger som kan brukes på denne merknaden og andre"
#. 9YxaB
-#: sw/inc/strings.hrc:580
+#: sw/inc/strings.hrc:591
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_NAME"
msgid "Document preview"
msgstr "Forhåndsvisning av dokument"
#. eYFFo
-#: sw/inc/strings.hrc:581
+#: sw/inc/strings.hrc:592
msgctxt "STR_ACCESS_PREVIEW_DOC_SUFFIX"
msgid "(Preview mode)"
msgstr "(Forhåndsvisning)"
#. Fp7Hn
-#: sw/inc/strings.hrc:582
+#: sw/inc/strings.hrc:593
msgctxt "STR_ACCESS_DOC_WORDPROCESSING"
msgid "%PRODUCTNAME Document"
msgstr "%PRODUCTNAME-dokument"
#. CsQKH
-#: sw/inc/strings.hrc:584
+#: sw/inc/strings.hrc:595
msgctxt "STR_COMCORE_READERROR"
msgid "Read Error"
msgstr "Lesefeil"
#. ztbVu
-#: sw/inc/strings.hrc:585
+#: sw/inc/strings.hrc:596
msgctxt "STR_COMCORE_CANT_SHOW"
msgid "Image cannot be displayed."
msgstr "Kan ikke vise bildet."
#. iJsFt
-#: sw/inc/strings.hrc:586
+#: sw/inc/strings.hrc:597
msgctxt "STR_ERROR_CLPBRD_READ"
msgid "Error reading from the clipboard."
msgstr "Feil ved lesing fra utklippstavlen."
#. bXZQD
-#: sw/inc/strings.hrc:588
+#: sw/inc/strings.hrc:599
msgctxt "STR_COLUMN_BREAK"
msgid "Manual Column Break"
msgstr "Manuelt spalteskift"
#. 7DzNG
-#: sw/inc/strings.hrc:590
+#: sw/inc/strings.hrc:601
msgctxt "STR_CHART2_ROW_LABEL_TEXT"
msgid "Row %ROWNUMBER"
msgstr "Rad %ROWNUMBER"
#. GYFVF
-#: sw/inc/strings.hrc:591
+#: sw/inc/strings.hrc:602
msgctxt "STR_CHART2_COL_LABEL_TEXT"
msgid "Column %COLUMNLETTER"
msgstr "kolonne %COLUMNLETTER"
#. GGS2b
-#: sw/inc/strings.hrc:592
+#: sw/inc/strings.hrc:603
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CHARACTER"
msgid "Character"
msgstr "Tegn"
#. KBw5e
-#: sw/inc/strings.hrc:593
+#: sw/inc/strings.hrc:604
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Avsnitt"
#. ERH8o
-#: sw/inc/strings.hrc:594
+#: sw/inc/strings.hrc:605
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. Cqjn8
-#: sw/inc/strings.hrc:595
+#: sw/inc/strings.hrc:606
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
-#. ncffA
-#: sw/inc/strings.hrc:596
+#. FFZEr
+#: sw/inc/strings.hrc:607
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_NUMBERING"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerering"
+msgid "List"
+msgstr ""
#. NydLs
-#: sw/inc/strings.hrc:597
+#: sw/inc/strings.hrc:608
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. XUhuM
-#: sw/inc/strings.hrc:598
+#: sw/inc/strings.hrc:609
msgctxt "STR_STYLE_FAMILY_CELL"
msgid "Cell"
msgstr "Celle"
#. DRqDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:600
+#: sw/inc/strings.hrc:611
msgctxt "ST_SCRIPT_ASIAN"
msgid "Asian"
msgstr "Asiatisk"
#. owFtq
-#: sw/inc/strings.hrc:601
+#: sw/inc/strings.hrc:612
msgctxt "ST_SCRIPT_CTL"
msgid "CTL"
msgstr "Komplekse skript"
#. ap5iF
-#: sw/inc/strings.hrc:602
+#: sw/inc/strings.hrc:613
msgctxt "ST_SCRIPT_WESTERN"
msgid "Western"
msgstr "Vestlig"
#. HD64i
-#: sw/inc/strings.hrc:603
+#: sw/inc/strings.hrc:614
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRODUCTNAME"
msgid "%PRODUCTNAME %s"
msgstr "%PRODUCTNAME %s"
#. q6egu
-#: sw/inc/strings.hrc:604
+#: sw/inc/strings.hrc:615
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_CONTENTS"
msgid "Contents"
msgstr "Innhold"
#. Ka4fM
-#: sw/inc/strings.hrc:605
+#: sw/inc/strings.hrc:616
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGE_BACKGROUND"
msgid "Page ba~ckground"
msgstr "Sidebakgrunn"
#. YPEEH
-#: sw/inc/strings.hrc:606
+#: sw/inc/strings.hrc:617
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PICTURES"
msgid "~Images and other graphic objects"
msgstr "Bilder og andre grafiske objekter"
#. L6GSj
-#: sw/inc/strings.hrc:607
+#: sw/inc/strings.hrc:618
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_HIDDEN"
msgid "Hidden te~xt"
msgstr "Skjult tekst"
#. pXiRN
-#: sw/inc/strings.hrc:608
+#: sw/inc/strings.hrc:619
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_TEXT_PLACEHOLDERS"
msgid "~Text placeholders"
msgstr "~Plassholder for tekst"
#. JBWVd
-#: sw/inc/strings.hrc:609
+#: sw/inc/strings.hrc:620
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_FORM_CONTROLS"
msgid "Form control~s"
msgstr "Kontrollelementer"
#. X8Bfu
-#: sw/inc/strings.hrc:610
+#: sw/inc/strings.hrc:621
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COLOR"
msgid "Color"
msgstr "Farge"
#. kQDcq
-#: sw/inc/strings.hrc:611
+#: sw/inc/strings.hrc:622
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLACK"
msgid "Print text in blac~k"
msgstr "Skriv ut i svart"
#. DEELn
-#: sw/inc/strings.hrc:612
+#: sw/inc/strings.hrc:623
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PAGES_TEXT"
msgid "Pages:"
msgstr "Sider:"
#. uddbB
-#: sw/inc/strings.hrc:613
+#: sw/inc/strings.hrc:624
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINT_BLANK"
msgid "Print ~automatically inserted blank pages"
msgstr "Skriv ut automatisk innsatte tomme sider"
#. MTJt2
-#: sw/inc/strings.hrc:614
+#: sw/inc/strings.hrc:625
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_ONLY_PAPER"
msgid "~Use only paper tray from printer preferences"
msgstr "Bruk samme papirskuff som i skriveroppsettet"
#. 4uBam
-#: sw/inc/strings.hrc:615
+#: sw/inc/strings.hrc:626
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_NONE"
msgid "None (document only)"
msgstr "Ingen (kun dokumentet)"
#. pbQtA
-#: sw/inc/strings.hrc:616
+#: sw/inc/strings.hrc:627
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS_ONLY"
msgid "Comments only"
msgstr "Bare kommentarer"
#. sVnbD
-#: sw/inc/strings.hrc:617
+#: sw/inc/strings.hrc:628
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_END"
msgid "Place at end of document"
msgstr "Sist i dokumentet"
#. D4BXH
-#: sw/inc/strings.hrc:618
+#: sw/inc/strings.hrc:629
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_PAGE"
msgid "Place at end of page"
msgstr "Plasser nederst på siden"
#. 6rzab
-#: sw/inc/strings.hrc:619
+#: sw/inc/strings.hrc:630
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_COMMENTS"
msgid "~Comments"
msgstr "~Kommentarer"
#. cnqLU
-#: sw/inc/strings.hrc:620
+#: sw/inc/strings.hrc:631
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_BROCHURE"
msgid "Broch~ure"
msgstr "Brosjyre"
#. t6drz
-#: sw/inc/strings.hrc:621
+#: sw/inc/strings.hrc:632
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_LEFT_SCRIPT"
msgid "Left-to-right script"
msgstr "Venstre til høyre skript"
#. QgmxB
-#: sw/inc/strings.hrc:622
+#: sw/inc/strings.hrc:633
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_RIGHT_SCRIPT"
msgid "Right-to-left script"
msgstr "Fra høyre til venstre"
#. t4Cm7
-#: sw/inc/strings.hrc:623
+#: sw/inc/strings.hrc:634
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTALLPAGES"
msgid "~All Pages"
msgstr "Alle Sider"
#. ZDRM2
-#: sw/inc/strings.hrc:624
+#: sw/inc/strings.hrc:635
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTPAGES"
msgid "Pa~ges:"
msgstr "Sider"
#. F862f
-#: sw/inc/strings.hrc:625
+#: sw/inc/strings.hrc:636
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTEVENPAGES"
msgid "~Even pages"
msgstr "Like sider"
#. ttxxB
-#: sw/inc/strings.hrc:626
+#: sw/inc/strings.hrc:637
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTODDPAGES"
msgid "~Odd pages"
msgstr "Ulike sider"
#. rajyx
-#: sw/inc/strings.hrc:627
+#: sw/inc/strings.hrc:638
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PRINTSELECTION"
msgid "~Selection"
msgstr "Utvalg"
#. 9EXcV
-#: sw/inc/strings.hrc:628
+#: sw/inc/strings.hrc:639
msgctxt "STR_PRINTOPTUI_PLACE_MARGINS"
msgid "Place in margins"
msgstr "Plasser i margene"
#. NGQw3
-#: sw/inc/strings.hrc:630
+#: sw/inc/strings.hrc:641
msgctxt "STR_FORMULA_CALC"
msgid "Functions"
msgstr "Funksjoner"
#. D3RCG
-#: sw/inc/strings.hrc:631
+#: sw/inc/strings.hrc:642
msgctxt "STR_FORMULA_CANCEL"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. 3Tg3C
-#: sw/inc/strings.hrc:632
+#: sw/inc/strings.hrc:643
msgctxt "STR_FORMULA_APPLY"
msgid "Apply"
msgstr "Bruk"
#. UDkFb
-#: sw/inc/strings.hrc:633
+#: sw/inc/strings.hrc:644
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR"
msgid "Formula Tool Bar"
msgstr "Formelverktøyllinje"
#. Z3CB5
-#: sw/inc/strings.hrc:634
+#: sw/inc/strings.hrc:645
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE"
msgid "Formula Type"
msgstr "Formeltype"
#. 3CCa7
-#: sw/inc/strings.hrc:635
+#: sw/inc/strings.hrc:646
msgctxt "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT"
msgid "Formula Text"
msgstr "Formeltekst"
#. FXNer
-#: sw/inc/strings.hrc:637
+#: sw/inc/strings.hrc:648
msgctxt "STR_ACCESS_TL_GLOBAL"
msgid "Global View"
msgstr "Global visning"
#. aeeRP
-#: sw/inc/strings.hrc:638
+#: sw/inc/strings.hrc:649
msgctxt "STR_ACCESS_TL_CONTENT"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Navigasjonsvisning for innhold"
#. UAExA
-#: sw/inc/strings.hrc:639
+#: sw/inc/strings.hrc:650
msgctxt "STR_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline Level"
msgstr "Disposisjonsnivå"
#. yERK6
-#: sw/inc/strings.hrc:640
+#: sw/inc/strings.hrc:651
msgctxt "STR_DRAGMODE"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Dra-modus"
#. PAB4k
-#: sw/inc/strings.hrc:641
+#: sw/inc/strings.hrc:652
msgctxt "STR_SEND_OUTLINE_TO_CLIPBOARD_ENTRY"
msgid "Send Outline to Clipboard"
msgstr "Send disposisjon til utklippstavlen"
#. b5tPU
-#: sw/inc/strings.hrc:642
+#: sw/inc/strings.hrc:653
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING"
msgid "Outline Tracking"
msgstr "Disposisjonssporing"
#. qzXwn
-#: sw/inc/strings.hrc:643
+#: sw/inc/strings.hrc:654
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_DEFAULT"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. HGDgJ
-#: sw/inc/strings.hrc:644
+#: sw/inc/strings.hrc:655
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_FOCUS"
msgid "Focus"
msgstr "Fokus"
#. BYRpF
-#: sw/inc/strings.hrc:645
+#: sw/inc/strings.hrc:656
msgctxt "STR_OUTLINE_TRACKING_OFF"
msgid "Off"
msgstr "Av"
#. 4ASQ7
-#: sw/inc/strings.hrc:646
+#: sw/inc/strings.hrc:657
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle content visibility"
msgstr ""
#. 44jEc
-#: sw/inc/strings.hrc:647
+#: sw/inc/strings.hrc:658
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. kDbnu
-#: sw/inc/strings.hrc:648
+#: sw/inc/strings.hrc:659
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY"
msgid "Click to toggle content visibility"
msgstr ""
#. rkD8H
-#: sw/inc/strings.hrc:649
+#: sw/inc/strings.hrc:660
msgctxt "STR_CLICK_OUTLINE_CONTENT_TOGGLE_VISIBILITY_EXT"
msgid "right-click to include sub levels"
msgstr ""
#. JZgRD
-#: sw/inc/strings.hrc:650
+#: sw/inc/strings.hrc:661
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT"
msgid "Outline Content Visibility"
msgstr ""
#. oBH6y
-#: sw/inc/strings.hrc:651
+#: sw/inc/strings.hrc:662
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_TOGGLE"
msgid "Toggle"
msgstr ""
#. 7UQPv
-#: sw/inc/strings.hrc:652
+#: sw/inc/strings.hrc:663
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_SHOW_ALL"
msgid "Show All"
msgstr ""
#. ZUuCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:653
+#: sw/inc/strings.hrc:664
msgctxt "STR_OUTLINE_CONTENT_VISIBILITY_HIDE_ALL"
msgid "Hide All"
msgstr ""
#. 9Fipd
-#: sw/inc/strings.hrc:655
+#: sw/inc/strings.hrc:666
msgctxt "STR_EXPANDALL"
msgid "Expand All"
msgstr "Ekspander Alle"
#. FxGVt
-#: sw/inc/strings.hrc:656
+#: sw/inc/strings.hrc:667
msgctxt "STR_COLLAPSEALL"
msgid "Collapse All"
msgstr "Skjul Alle"
#. xvSRm
-#: sw/inc/strings.hrc:657
+#: sw/inc/strings.hrc:668
msgctxt "STR_HYPERLINK"
msgid "Insert as Hyperlink"
msgstr "Sett inn som hyperlenke"
#. sdfGe
-#: sw/inc/strings.hrc:658
+#: sw/inc/strings.hrc:669
msgctxt "STR_LINK_REGION"
msgid "Insert as Link"
msgstr "Sett inn som lenke"
#. Suaiz
-#: sw/inc/strings.hrc:659
+#: sw/inc/strings.hrc:670
msgctxt "STR_COPY_REGION"
msgid "Insert as Copy"
msgstr "Sett inn som kopi"
#. VgdhT
-#: sw/inc/strings.hrc:660
+#: sw/inc/strings.hrc:671
msgctxt "STR_DISPLAY"
msgid "Display"
msgstr "Vis"
#. 3VXp5
-#: sw/inc/strings.hrc:661
+#: sw/inc/strings.hrc:672
msgctxt "STR_ACTIVE_VIEW"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivt vindu"
#. fAAUc
-#: sw/inc/strings.hrc:662
+#: sw/inc/strings.hrc:673
msgctxt "STR_HIDDEN"
msgid "hidden"
msgstr "skjult"
#. 3VWjq
-#: sw/inc/strings.hrc:663
+#: sw/inc/strings.hrc:674
msgctxt "STR_ACTIVE"
msgid "active"
msgstr "aktivt"
#. YjPvg
-#: sw/inc/strings.hrc:664
+#: sw/inc/strings.hrc:675
msgctxt "STR_INACTIVE"
msgid "inactive"
msgstr "inaktiv"
#. tBPKU
-#: sw/inc/strings.hrc:665
+#: sw/inc/strings.hrc:676
msgctxt "STR_EDIT_ENTRY"
msgid "Edit..."
msgstr "Rediger …"
#. ppC87
-#: sw/inc/strings.hrc:666
+#: sw/inc/strings.hrc:677
msgctxt "STR_UPDATE"
msgid "~Update"
msgstr "~Oppdater"
#. 44Esc
-#: sw/inc/strings.hrc:667
+#: sw/inc/strings.hrc:678
msgctxt "STR_EDIT_CONTENT"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#. w3ZrD
-#: sw/inc/strings.hrc:668
+#: sw/inc/strings.hrc:679
msgctxt "STR_EDIT_LINK"
msgid "Edit link"
msgstr "Rediger lenke"
#. xyPWE
-#: sw/inc/strings.hrc:669
+#: sw/inc/strings.hrc:680
msgctxt "STR_EDIT_INSERT"
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
#. AT9SS
-#: sw/inc/strings.hrc:670
+#: sw/inc/strings.hrc:681
msgctxt "STR_INDEX"
msgid "~Index"
msgstr "~Register"
#. MnBLc
-#: sw/inc/strings.hrc:671
+#: sw/inc/strings.hrc:682
msgctxt "STR_FILE"
msgid "File"
msgstr "Fil"
#. DdBgh
-#: sw/inc/strings.hrc:672
+#: sw/inc/strings.hrc:683
msgctxt "STR_NEW_FILE"
msgid "New Document"
msgstr "Nytt dokument"
#. aV9Uy
-#: sw/inc/strings.hrc:673
+#: sw/inc/strings.hrc:684
msgctxt "STR_INSERT_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. 5rD3D
-#: sw/inc/strings.hrc:674
+#: sw/inc/strings.hrc:685
msgctxt "STR_DELETE"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#. 9MrsU
-#: sw/inc/strings.hrc:675
+#: sw/inc/strings.hrc:686
msgctxt "STR_DELETE_ENTRY"
msgid "~Delete"
msgstr "~Slett"
#. A28Rb
-#: sw/inc/strings.hrc:676
+#: sw/inc/strings.hrc:687
msgctxt "STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Utvalg"
#. gRBxA
-#: sw/inc/strings.hrc:677
+#: sw/inc/strings.hrc:688
msgctxt "STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Registre"
#. WKwLS
-#: sw/inc/strings.hrc:678
+#: sw/inc/strings.hrc:689
msgctxt "STR_UPDATE_LINK"
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
#. TaaJK
-#: sw/inc/strings.hrc:679
+#: sw/inc/strings.hrc:690
msgctxt "STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Alle"
#. HpMeb
-#: sw/inc/strings.hrc:681
+#: sw/inc/strings.hrc:692
msgctxt "STR_INVISIBLE"
msgid "hidden"
msgstr "skjult"
#. XcCnB
-#: sw/inc/strings.hrc:682
+#: sw/inc/strings.hrc:693
msgctxt "STR_BROKEN_LINK"
msgid "File not found: "
msgstr "Fant ikke fila: "
#. UC53U
-#: sw/inc/strings.hrc:684
+#: sw/inc/strings.hrc:695
msgctxt "STR_RESOLVED"
msgid "RESOLVED"
msgstr "LØST"
#. 3ceMF
-#: sw/inc/strings.hrc:686
+#: sw/inc/strings.hrc:697
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_LEFT"
msgid "Left: "
msgstr "Venstre: "
#. EiXF2
-#: sw/inc/strings.hrc:687
+#: sw/inc/strings.hrc:698
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_RIGHT"
msgid ". Right: "
msgstr "Høyre: "
#. UFpVa
-#: sw/inc/strings.hrc:688
+#: sw/inc/strings.hrc:699
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_INNER"
msgid "Inner: "
msgstr "Indre: "
#. XE7Wb
-#: sw/inc/strings.hrc:689
+#: sw/inc/strings.hrc:700
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_OUTER"
msgid ". Outer: "
msgstr "Ytre: "
#. 3A8Vg
-#: sw/inc/strings.hrc:690
+#: sw/inc/strings.hrc:701
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_TOP"
msgid ". Top: "
msgstr "Topp: "
#. dRhyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:691
+#: sw/inc/strings.hrc:702
msgctxt "STR_MARGIN_TOOLTIP_BOT"
msgid ". Bottom: "
msgstr "Bunn: "
#. XuC4Y
#. Error calculator
-#: sw/inc/strings.hrc:694
+#: sw/inc/strings.hrc:705
msgctxt "STR_POSTIT_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. AeDYh
-#: sw/inc/strings.hrc:695
+#: sw/inc/strings.hrc:706
msgctxt "STR_POSTIT_LINE"
msgid "Line"
msgstr "Linje"
#. kfJG6
-#: sw/inc/strings.hrc:696
+#: sw/inc/strings.hrc:707
msgctxt "STR_POSTIT_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. gejqG
-#: sw/inc/strings.hrc:697
+#: sw/inc/strings.hrc:708
msgctxt "STR_CALC_SYNTAX"
msgid "** Syntax Error **"
msgstr "** Syntaksfeil **"
#. q6dUT
-#: sw/inc/strings.hrc:698
+#: sw/inc/strings.hrc:709
msgctxt "STR_CALC_ZERODIV"
msgid "** Division by zero **"
msgstr "** Deling på null **"
#. HSo6d
-#: sw/inc/strings.hrc:699
+#: sw/inc/strings.hrc:710
msgctxt "STR_CALC_BRACK"
msgid "** Wrong use of brackets **"
msgstr "** Feil bruk av parenteser **"
#. jcNfg
-#: sw/inc/strings.hrc:700
+#: sw/inc/strings.hrc:711
msgctxt "STR_CALC_POW"
msgid "** Square function overflow **"
msgstr "** Overflyt i kvadratfunksjon **"
#. C453V
-#: sw/inc/strings.hrc:701
+#: sw/inc/strings.hrc:712
msgctxt "STR_CALC_OVERFLOW"
msgid "** Overflow **"
msgstr "** Fullt **"
#. KEQfz
-#: sw/inc/strings.hrc:702
+#: sw/inc/strings.hrc:713
msgctxt "STR_CALC_DEFAULT"
msgid "** Error **"
msgstr "** Feil **"
#. hxrg9
-#: sw/inc/strings.hrc:703
+#: sw/inc/strings.hrc:714
msgctxt "STR_CALC_ERROR"
msgid "** Expression is faulty **"
msgstr "** Feil i uttrykket **"
#. 2yBhF
-#: sw/inc/strings.hrc:704
+#: sw/inc/strings.hrc:715
msgctxt "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND"
msgid "Error: Reference source not found"
msgstr "Feil: Fant ikke kilden til referansen"
#. jgRW7
-#: sw/inc/strings.hrc:705
+#: sw/inc/strings.hrc:716
msgctxt "STR_TEMPLATE_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. KRD6s
-#: sw/inc/strings.hrc:706
+#: sw/inc/strings.hrc:717
msgctxt "STR_FIELD_FIXED"
msgid "(fixed)"
msgstr "(fast)"
#. FCRUB
-#: sw/inc/strings.hrc:707
+#: sw/inc/strings.hrc:718
msgctxt "STR_DURATION_FORMAT"
msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6"
msgstr " Å: %1 M: %2 D: %3 T: %4 M: %5 S: %6"
#. ocA84
-#: sw/inc/strings.hrc:708
+#: sw/inc/strings.hrc:719
msgctxt "STR_TOI"
msgid "Alphabetical Index"
msgstr "Alfabetisk register"
#. GDCRF
-#: sw/inc/strings.hrc:709
+#: sw/inc/strings.hrc:720
msgctxt "STR_TOU"
msgid "User-Defined"
msgstr "Selvvalgt"
#. vnaNc
-#: sw/inc/strings.hrc:710
+#: sw/inc/strings.hrc:721
msgctxt "STR_TOC"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Innholdsliste"
#. BESjb
-#: sw/inc/strings.hrc:711
+#: sw/inc/strings.hrc:722
msgctxt "STR_TOX_AUTH"
msgid "Bibliography"
msgstr "Litteraturliste"
#. ZFBUD
-#: sw/inc/strings.hrc:712
+#: sw/inc/strings.hrc:723
msgctxt "STR_TOX_CITATION"
msgid "Citation"
msgstr "Sitat"
#. WAs8q
-#: sw/inc/strings.hrc:713
+#: sw/inc/strings.hrc:724
msgctxt "STR_TOX_TBL"
msgid "Index of Tables"
msgstr "Registre og innholdslister"
#. NFzTx
-#: sw/inc/strings.hrc:714
+#: sw/inc/strings.hrc:725
msgctxt "STR_TOX_OBJ"
msgid "Table of Objects"
msgstr "Objektliste"
#. mSyms
-#: sw/inc/strings.hrc:715
+#: sw/inc/strings.hrc:726
msgctxt "STR_TOX_ILL"
msgid "Table of Figures"
msgstr "Figurliste"
#. TspkU
#. SubType DocInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:717
+#: sw/inc/strings.hrc:728
msgctxt "FLD_DOCINFO_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#. ziEpC
-#: sw/inc/strings.hrc:718
+#: sw/inc/strings.hrc:729
msgctxt "FLD_DOCINFO_THEMA"
msgid "Subject"
msgstr "Emne"
#. FCVZS
-#: sw/inc/strings.hrc:719
+#: sw/inc/strings.hrc:730
msgctxt "FLD_DOCINFO_KEYS"
msgid "Keywords"
msgstr "Nøkkelord"
#. kHC7q
-#: sw/inc/strings.hrc:720
+#: sw/inc/strings.hrc:731
msgctxt "FLD_DOCINFO_COMMENT"
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#. i6psX
-#: sw/inc/strings.hrc:721
+#: sw/inc/strings.hrc:732
msgctxt "FLD_DOCINFO_CREATE"
msgid "Created"
msgstr "Opprettet"
#. L2Bxp
-#: sw/inc/strings.hrc:722
+#: sw/inc/strings.hrc:733
msgctxt "FLD_DOCINFO_CHANGE"
msgid "Modified"
msgstr "Endret"
#. D2YKS
-#: sw/inc/strings.hrc:723
+#: sw/inc/strings.hrc:734
msgctxt "FLD_DOCINFO_PRINT"
msgid "Last printed"
msgstr "Sist skrevet ut"
#. QtuZM
-#: sw/inc/strings.hrc:724
+#: sw/inc/strings.hrc:735
msgctxt "FLD_DOCINFO_DOCNO"
msgid "Revision number"
msgstr "Versjonsnummer"
#. YDFbi
-#: sw/inc/strings.hrc:725
+#: sw/inc/strings.hrc:736
msgctxt "FLD_DOCINFO_EDIT"
msgid "Total editing time"
msgstr "Total redigeringstid"
#. EpZ9C
-#: sw/inc/strings.hrc:726
+#: sw/inc/strings.hrc:737
msgctxt "STR_PAGEDESC_NAME"
msgid "Convert $(ARG1)"
msgstr "Konverter $(ARG1)"
#. nY3NU
-#: sw/inc/strings.hrc:727
+#: sw/inc/strings.hrc:738
msgctxt "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME"
msgid "First convert $(ARG1)"
msgstr "Konverter først $(ARG1)"
#. eQtGV
-#: sw/inc/strings.hrc:728
+#: sw/inc/strings.hrc:739
msgctxt "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME"
msgid "Next convert $(ARG1)"
msgstr "Konverter deretter $(ARG1)"
#. aBwxC
-#: sw/inc/strings.hrc:729
+#: sw/inc/strings.hrc:740
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE"
msgid "Article"
msgstr "Artikkel"
#. di8ud
-#: sw/inc/strings.hrc:730
+#: sw/inc/strings.hrc:741
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOK"
msgid "Book"
msgstr "Bok"
#. GD5KJ
-#: sw/inc/strings.hrc:731
+#: sw/inc/strings.hrc:742
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET"
msgid "Brochures"
msgstr "Brosjyre"
#. mfFSf
-#: sw/inc/strings.hrc:732
+#: sw/inc/strings.hrc:743
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferansereferat"
#. Et2Px
-#: sw/inc/strings.hrc:733
+#: sw/inc/strings.hrc:744
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INBOOK"
msgid "Book excerpt"
msgstr "Bokutdrag"
#. ys2B8
-#: sw/inc/strings.hrc:734
+#: sw/inc/strings.hrc:745
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION"
msgid "Book excerpt with title"
msgstr "Bokutdrag med tittel"
#. mdEqj
-#: sw/inc/strings.hrc:735
+#: sw/inc/strings.hrc:746
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferansereferat"
#. jNmVD
-#: sw/inc/strings.hrc:736
+#: sw/inc/strings.hrc:747
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Tidsskrift"
#. M3xkM
-#: sw/inc/strings.hrc:737
+#: sw/inc/strings.hrc:748
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MANUAL"
msgid "Techn. documentation"
msgstr "Teknisk dokumentasjon"
#. EJAj4
-#: sw/inc/strings.hrc:738
+#: sw/inc/strings.hrc:749
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS"
msgid "Thesis"
msgstr "Avhandling"
#. NoUCv
-#: sw/inc/strings.hrc:739
+#: sw/inc/strings.hrc:750
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_MISC"
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Forskjellig"
#. qNGGE
-#: sw/inc/strings.hrc:740
+#: sw/inc/strings.hrc:751
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS"
msgid "Dissertation"
msgstr "Doktoravhandling"
#. L7W7R
-#: sw/inc/strings.hrc:741
+#: sw/inc/strings.hrc:752
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS"
msgid "Conference proceedings"
msgstr "Konferansereferat"
#. X8bGG
-#: sw/inc/strings.hrc:742
+#: sw/inc/strings.hrc:753
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT"
msgid "Research report"
msgstr "Forskingsrapport"
#. 4dDC9
-#: sw/inc/strings.hrc:743
+#: sw/inc/strings.hrc:754
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED"
msgid "Unpublished"
msgstr "Upublisert"
#. Gb38d
-#: sw/inc/strings.hrc:744
+#: sw/inc/strings.hrc:755
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#. 9HKD6
-#: sw/inc/strings.hrc:745
+#: sw/inc/strings.hrc:756
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_WWW"
msgid "WWW document"
msgstr "Nettside"
#. qA449
-#: sw/inc/strings.hrc:746
+#: sw/inc/strings.hrc:757
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Selvvalgt 1"
#. nyzxz
-#: sw/inc/strings.hrc:747
+#: sw/inc/strings.hrc:758
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Selvvalgt 2"
#. cCFTF
-#: sw/inc/strings.hrc:748
+#: sw/inc/strings.hrc:759
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Selvvalgt 3"
#. mrqJC
-#: sw/inc/strings.hrc:749
+#: sw/inc/strings.hrc:760
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Selvvalgt 4"
#. fFs86
-#: sw/inc/strings.hrc:750
+#: sw/inc/strings.hrc:761
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Selvvalgt 5"
#. nsCwi
-#: sw/inc/strings.hrc:751
+#: sw/inc/strings.hrc:762
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER"
msgid "Short name"
msgstr "Kortnavn"
#. CpKgc
-#: sw/inc/strings.hrc:752
+#: sw/inc/strings.hrc:763
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. kUGDr
-#: sw/inc/strings.hrc:753
+#: sw/inc/strings.hrc:764
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS"
msgid "Address"
msgstr "Adresse"
#. DquVQ
-#: sw/inc/strings.hrc:754
+#: sw/inc/strings.hrc:765
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE"
msgid "Annotation"
msgstr "Merknad"
#. sduuV
-#: sw/inc/strings.hrc:755
+#: sw/inc/strings.hrc:766
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR"
msgid "Author(s)"
msgstr "Forfatter(re)"
#. fXvz6
-#: sw/inc/strings.hrc:756
+#: sw/inc/strings.hrc:767
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE"
msgid "Book title"
msgstr "Boktittel"
#. c8PFE
-#: sw/inc/strings.hrc:757
+#: sw/inc/strings.hrc:768
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"
#. GXqxF
-#: sw/inc/strings.hrc:758
+#: sw/inc/strings.hrc:769
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITION"
msgid "Edition"
msgstr "Utgave"
#. p7A3p
-#: sw/inc/strings.hrc:759
+#: sw/inc/strings.hrc:770
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_EDITOR"
msgid "Editor"
msgstr "Redaktør"
#. aAFEz
-#: sw/inc/strings.hrc:760
+#: sw/inc/strings.hrc:771
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED"
msgid "Publication type"
msgstr "Publikasjonstype"
#. 8DwdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:761
+#: sw/inc/strings.hrc:772
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION"
msgid "Institution"
msgstr "Institusjon"
#. VWNxy
-#: sw/inc/strings.hrc:762
+#: sw/inc/strings.hrc:773
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL"
msgid "Journal"
msgstr "Tidsskrift"
#. Da4fW
-#: sw/inc/strings.hrc:763
+#: sw/inc/strings.hrc:774
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_MONTH"
msgid "Month"
msgstr "Måned"
#. SdSBt
-#: sw/inc/strings.hrc:764
+#: sw/inc/strings.hrc:775
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NOTE"
msgid "Note"
msgstr "Merknad"
#. MZYpD
-#: sw/inc/strings.hrc:765
+#: sw/inc/strings.hrc:776
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Tall"
#. ZB7Go
-#: sw/inc/strings.hrc:766
+#: sw/inc/strings.hrc:777
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS"
msgid "Organization"
msgstr "Organisasjon"
#. C4CdP
-#: sw/inc/strings.hrc:767
+#: sw/inc/strings.hrc:778
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PAGES"
msgid "Page(s)"
msgstr "Side(r)"
#. yFPFa
-#: sw/inc/strings.hrc:768
+#: sw/inc/strings.hrc:779
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER"
msgid "Publisher"
msgstr "Utgiver"
#. d9u3p
-#: sw/inc/strings.hrc:769
+#: sw/inc/strings.hrc:780
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL"
msgid "University"
msgstr "Universitet"
#. Qxsdb
-#: sw/inc/strings.hrc:770
+#: sw/inc/strings.hrc:781
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_SERIES"
msgid "Series"
msgstr "Serier"
#. YhXPg
-#: sw/inc/strings.hrc:771
+#: sw/inc/strings.hrc:782
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#. qEBhL
-#: sw/inc/strings.hrc:772
+#: sw/inc/strings.hrc:783
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_TYPE"
msgid "Type of report"
msgstr "Rapporttype"
#. Sij9w
-#: sw/inc/strings.hrc:773
+#: sw/inc/strings.hrc:784
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_VOLUME"
msgid "Volume"
msgstr "Bind"
#. K8miv
-#: sw/inc/strings.hrc:774
+#: sw/inc/strings.hrc:785
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_YEAR"
msgid "Year"
msgstr "År"
#. pFMSV
-#: sw/inc/strings.hrc:775
+#: sw/inc/strings.hrc:786
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_URL"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. xFG3c
-#: sw/inc/strings.hrc:776
+#: sw/inc/strings.hrc:787
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
msgid "User-defined1"
msgstr "Selvvalgt 1"
#. wtDyU
-#: sw/inc/strings.hrc:777
+#: sw/inc/strings.hrc:788
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
msgid "User-defined2"
msgstr "Selvvalgt 2"
#. VH3Se
-#: sw/inc/strings.hrc:778
+#: sw/inc/strings.hrc:789
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
msgid "User-defined3"
msgstr "Selvvalgt 3"
#. twuKb
-#: sw/inc/strings.hrc:779
+#: sw/inc/strings.hrc:790
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
msgid "User-defined4"
msgstr "Selvvalgt 4"
#. WAo7Z
-#: sw/inc/strings.hrc:780
+#: sw/inc/strings.hrc:791
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
msgid "User-defined5"
msgstr "Selvvalgt 5"
#. 3r6Wg
-#: sw/inc/strings.hrc:781
+#: sw/inc/strings.hrc:792
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_ISBN"
msgid "ISBN"
msgstr "ISBN"
#. eFnnx
-#: sw/inc/strings.hrc:783
+#: sw/inc/strings.hrc:794
msgctxt "STR_IDXMRK_EDIT"
msgid "Edit Index Entry"
msgstr "Rediger stikkordmarkering"
#. EHTHH
-#: sw/inc/strings.hrc:784
+#: sw/inc/strings.hrc:795
msgctxt "STR_IDXMRK_INSERT"
msgid "Insert Index Entry"
msgstr "Sett inn stikkordmarkering"
#. D2gkA
-#: sw/inc/strings.hrc:785
+#: sw/inc/strings.hrc:796
msgctxt "STR_QUERY_CHANGE_AUTH_ENTRY"
msgid "The document already contains the bibliography entry but with different data. Do you want to adjust the existing entries?"
msgstr "Dette dokumentet inneholder allerede en litteraturoppføring med andre data. Vil du justere de eksisterende litteraturoppføringene?"
#. mK84T
-#: sw/inc/strings.hrc:787
+#: sw/inc/strings.hrc:798
msgctxt "STR_COMMENTS_LABEL"
msgid "Comments"
msgstr "Merknader"
#. fwecS
-#: sw/inc/strings.hrc:788
+#: sw/inc/strings.hrc:799
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
msgid "Show comments"
msgstr "Vis merknader"
#. HkUvy
-#: sw/inc/strings.hrc:789
+#: sw/inc/strings.hrc:800
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
msgid "Hide comments"
msgstr "Skjul merknader"
#. FcmEy
-#: sw/inc/strings.hrc:791
+#: sw/inc/strings.hrc:802
msgctxt "STR_DOUBLE_SHORTNAME"
msgid "Shortcut name already exists. Please choose another name."
msgstr "Snarveisnavnet er allerede i bruk. Velg et annet navn."
#. VhMST
-#: sw/inc/strings.hrc:792
+#: sw/inc/strings.hrc:803
msgctxt "STR_QUERY_DELETE"
msgid "Delete AutoText?"
msgstr "Slett autotekst?"
#. E5MLr
-#: sw/inc/strings.hrc:793
+#: sw/inc/strings.hrc:804
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP1"
msgid "Delete the category "
msgstr "Slett kategorien "
#. qndNh
-#: sw/inc/strings.hrc:794
+#: sw/inc/strings.hrc:805
msgctxt "STR_QUERY_DELETE_GROUP2"
msgid "?"
msgstr "?"
#. B6xah
-#: sw/inc/strings.hrc:795
+#: sw/inc/strings.hrc:806
msgctxt "STR_GLOSSARY"
msgid "AutoText :"
msgstr "Autotekst :"
#. ChetY
-#: sw/inc/strings.hrc:796
+#: sw/inc/strings.hrc:807
msgctxt "STR_SAVE_GLOSSARY"
msgid "Save AutoText"
msgstr "Lagre autotekst"
#. QxAiF
-#: sw/inc/strings.hrc:797
+#: sw/inc/strings.hrc:808
msgctxt "STR_NO_GLOSSARIES"
msgid "There is no AutoText in this file."
msgstr "Det er ingen autotekst i denne filen."
#. sG8Xt
-#: sw/inc/strings.hrc:798
+#: sw/inc/strings.hrc:809
msgctxt "STR_MY_AUTOTEXT"
msgid "My AutoText"
msgstr "Min autotekst"
#. GaoqR
-#: sw/inc/strings.hrc:800
+#: sw/inc/strings.hrc:811
msgctxt "STR_NOGLOS"
msgid "AutoText for Shortcut '%1' not found."
msgstr "Fant ikke autotekst for snarveien «%1»."
#. MwUEP
-#: sw/inc/strings.hrc:801
+#: sw/inc/strings.hrc:812
msgctxt "STR_NO_TABLE"
msgid "A table with no rows or no cells cannot be inserted"
msgstr "Det kan ikke settes inn en tabell uten rader og celler"
#. AawM4
-#: sw/inc/strings.hrc:802
+#: sw/inc/strings.hrc:813
msgctxt "STR_TABLE_TOO_LARGE"
msgid "The table cannot be inserted because it is too large"
msgstr "Tabellen kan ikke settes inn fordi den er for stor"
#. GGo8i
-#: sw/inc/strings.hrc:803
+#: sw/inc/strings.hrc:814
msgctxt "STR_ERR_INSERT_GLOS"
msgid "AutoText could not be created."
msgstr "Kunne ikke lage autotekst."
#. DCPSB
-#: sw/inc/strings.hrc:804
+#: sw/inc/strings.hrc:815
msgctxt "STR_CLPBRD_FORMAT_ERROR"
msgid "Requested clipboard format is not available."
msgstr "Det forespurte utklippstavleformatet er utilgjengelig."
#. YxCCF
-#: sw/inc/strings.hrc:805
+#: sw/inc/strings.hrc:816
msgctxt "STR_PRIVATETEXT"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdokument"
#. 8ygN3
-#: sw/inc/strings.hrc:806
+#: sw/inc/strings.hrc:817
msgctxt "STR_PRIVATEGRAPHIC"
msgid "Image (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Bilde (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION-tekstdokument)"
#. ewPPB
-#: sw/inc/strings.hrc:807
+#: sw/inc/strings.hrc:818
msgctxt "STR_PRIVATEOLE"
msgid "Object (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text Document)"
msgstr "Objekt (%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Tekstdokument)"
#. 9VEc3
-#: sw/inc/strings.hrc:808
+#: sw/inc/strings.hrc:819
msgctxt "STR_DDEFORMAT"
msgid "Dynamic Data Exchange (DDE link)"
msgstr "Dynamisk Data Utveksling (DDE lenke)"
#. svrE7
-#: sw/inc/strings.hrc:810
+#: sw/inc/strings.hrc:821
msgctxt "STR_DELETE_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle merknader"
#. YGNN4
-#: sw/inc/strings.hrc:811
+#: sw/inc/strings.hrc:822
msgctxt "STR_FORMAT_ALL_NOTES"
msgid "All Comments"
msgstr "Alle merknader"
#. GDH49
-#: sw/inc/strings.hrc:812
+#: sw/inc/strings.hrc:823
msgctxt "STR_DELETE_AUTHOR_NOTES"
msgid "Comments by "
msgstr "Merknader av "
#. RwAcm
-#: sw/inc/strings.hrc:813
+#: sw/inc/strings.hrc:824
msgctxt "STR_NODATE"
msgid "(no date)"
msgstr "(dato mangler)"
#. ytxKG
-#: sw/inc/strings.hrc:814
+#: sw/inc/strings.hrc:825
msgctxt "STR_NOAUTHOR"
msgid "(no author)"
msgstr "(forfatter mangler)"
#. nAwMG
-#: sw/inc/strings.hrc:815
+#: sw/inc/strings.hrc:826
msgctxt "STR_REPLY"
msgid "Reply to $1"
msgstr "Svar til $1"
#. CVVa6
-#: sw/inc/strings.hrc:817
+#: sw/inc/strings.hrc:828
msgctxt "ST_TITLE_EDIT"
msgid "Edit Address Block"
msgstr "Rediger adresseblokk"
#. njGGA
-#: sw/inc/strings.hrc:818
+#: sw/inc/strings.hrc:829
msgctxt "ST_TITLE_MALE"
msgid "Custom Salutation (Male Recipients)"
msgstr "Tilpasset hilsning (mannlige mottakere)"
#. ZVuKY
-#: sw/inc/strings.hrc:819
+#: sw/inc/strings.hrc:830
msgctxt "ST_TITLE_FEMALE"
msgid "Custom Salutation (Female Recipients)"
msgstr "Tilpasset hilsning (kvinnelige mottakere)"
#. h4yuq
-#: sw/inc/strings.hrc:820
+#: sw/inc/strings.hrc:831
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENTS"
msgid "Salutation e~lements"
msgstr "~Hilsningselementer"
#. kWhqT
-#: sw/inc/strings.hrc:821
+#: sw/inc/strings.hrc:832
msgctxt "ST_INSERTSALUTATIONFIELD"
msgid "Add to salutation"
msgstr "Legg til i hilsning"
#. hvF3V
-#: sw/inc/strings.hrc:822
+#: sw/inc/strings.hrc:833
msgctxt "ST_REMOVESALUTATIONFIELD"
msgid "Remove from salutation"
msgstr "Fjern fra hilsning"
#. A6XaR
-#: sw/inc/strings.hrc:823
+#: sw/inc/strings.hrc:834
msgctxt "ST_DRAGSALUTATION"
msgid "1. ~Drag salutation elements into the box below"
msgstr "1. ~Dra hilsningselementer til boksen under"
#. 4VJWL
-#: sw/inc/strings.hrc:824
+#: sw/inc/strings.hrc:835
msgctxt "ST_SALUTATION"
msgid "Salutation"
msgstr "Hilsning"
#. Vj6XT
-#: sw/inc/strings.hrc:825
+#: sw/inc/strings.hrc:836
msgctxt "ST_PUNCTUATION"
msgid "Punctuation Mark"
msgstr "Tegnsetting"
#. bafeG
-#: sw/inc/strings.hrc:826
+#: sw/inc/strings.hrc:837
msgctxt "ST_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. tt6sA
-#: sw/inc/strings.hrc:827
+#: sw/inc/strings.hrc:838
msgctxt "ST_SALUTATIONMATCHING"
msgid "Assign the fields from your data source to match the salutation elements."
msgstr "Tilordne felt fra datakilden til hilsningselementene."
#. zrUsN
-#: sw/inc/strings.hrc:828
+#: sw/inc/strings.hrc:839
msgctxt "ST_SALUTATIONPREVIEW"
msgid "Salutation preview"
msgstr "Forhåndsvisning av hilsning"
#. 2UVE6
-#: sw/inc/strings.hrc:829
+#: sw/inc/strings.hrc:840
msgctxt "ST_ADDRESSELEMENT"
msgid "Address elements"
msgstr "Adresseelementer"
#. Bd6pd
-#: sw/inc/strings.hrc:830
+#: sw/inc/strings.hrc:841
msgctxt "ST_SALUTATIONELEMENT"
msgid "Salutation elements"
msgstr "Hilsningselementer"
#. 9krzf
-#: sw/inc/strings.hrc:831
+#: sw/inc/strings.hrc:842
msgctxt "ST_MATCHESTO"
msgid "Matches to field:"
msgstr "Tilordnet til felt:"
#. oahCQ
-#: sw/inc/strings.hrc:832
+#: sw/inc/strings.hrc:843
msgctxt "ST_PREVIEW"
msgid "Preview"
msgstr "Forehåndsvisning"
#. ijdxe
-#: sw/inc/strings.hrc:833
+#: sw/inc/strings.hrc:844
msgctxt "ST_DELETE_CONFIRM"
msgid "Do you want to delete this registered data source?"
msgstr "Vil du slette den registrerte datakilden?"
#. kE5C3
-#: sw/inc/strings.hrc:835
+#: sw/inc/strings.hrc:846
msgctxt "STR_NOTASSIGNED"
msgid " not yet matched "
msgstr " ingen treff ennå "
#. Y6FhG
-#: sw/inc/strings.hrc:836
+#: sw/inc/strings.hrc:847
msgctxt "STR_FILTER_ALL"
msgid "All files"
msgstr "Alle filer"
#. 7cNjh
-#: sw/inc/strings.hrc:837
+#: sw/inc/strings.hrc:848
msgctxt "STR_FILTER_ALL_DATA"
msgid "Address lists(*.*)"
msgstr "Adresselister (*.*)"
#. Ef8TY
-#: sw/inc/strings.hrc:838
+#: sw/inc/strings.hrc:849
msgctxt "STR_FILTER_SXB"
msgid "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
msgstr "%PRODUCTNAME Base (*.odb)"
#. 24opW
-#: sw/inc/strings.hrc:839
+#: sw/inc/strings.hrc:850
msgctxt "STR_FILTER_SXC"
msgid "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
msgstr "%PRODUCTNAME Calc (*.ods;*.sxc)"
#. sq73T
-#: sw/inc/strings.hrc:840
+#: sw/inc/strings.hrc:851
msgctxt "STR_FILTER_SXW"
msgid "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
msgstr "%PRODUCTNAME Writer (*.odt;*.sxw)"
#. QupGC
-#: sw/inc/strings.hrc:841
+#: sw/inc/strings.hrc:852
msgctxt "STR_FILTER_DBF"
msgid "dBase (*.dbf)"
msgstr "dBase (*.dbf)"
#. SzqRv
-#: sw/inc/strings.hrc:842
+#: sw/inc/strings.hrc:853
msgctxt "STR_FILTER_XLS"
msgid "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
msgstr "Microsoft Excel (*.xls;*.xlsx)"
#. zAUu8
-#: sw/inc/strings.hrc:843
+#: sw/inc/strings.hrc:854
msgctxt "STR_FILTER_DOC"
msgid "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
msgstr "Microsoft Word (*.doc;*.docx)"
#. JBZFc
-#: sw/inc/strings.hrc:844
+#: sw/inc/strings.hrc:855
msgctxt "STR_FILTER_TXT"
msgid "Plain text (*.txt)"
msgstr "Ren tekst (*.txt)"
#. CRJb6
-#: sw/inc/strings.hrc:845
+#: sw/inc/strings.hrc:856
msgctxt "STR_FILTER_CSV"
msgid "Text Comma Separated (*.csv)"
msgstr "Tekst, kommadelt (*.csv)"
#. U4H2j
-#: sw/inc/strings.hrc:846
+#: sw/inc/strings.hrc:857
msgctxt "STR_FILTER_MDB"
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
#. DwxF8
-#: sw/inc/strings.hrc:847
+#: sw/inc/strings.hrc:858
msgctxt "STR_FILTER_ACCDB"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
#. uDNRt
-#: sw/inc/strings.hrc:848
+#: sw/inc/strings.hrc:859
msgctxt "ST_CONFIGUREMAIL"
msgid ""
"In order to be able to send mail merge documents by email, %PRODUCTNAME requires information about the email account to be used.\n"
@@ -6954,91 +7009,91 @@ msgstr ""
"Vil du skrive inn kontoinformasjonen nå?"
#. r9BVg
-#: sw/inc/strings.hrc:849
+#: sw/inc/strings.hrc:860
msgctxt "ST_FILTERNAME"
msgid "%PRODUCTNAME Address List (.csv)"
msgstr "%PRODUCTNAME-adresseliste (.csv)"
#. jiJuZ
-#: sw/inc/strings.hrc:851
+#: sw/inc/strings.hrc:862
msgctxt "ST_STARTING"
msgid "Select Starting Document"
msgstr "Velg startdokument"
#. FiUyK
-#: sw/inc/strings.hrc:852
+#: sw/inc/strings.hrc:863
msgctxt "ST_DOCUMENTTYPE"
msgid "Select Document Type"
msgstr "Velg dokumenttype"
#. QwrpS
-#: sw/inc/strings.hrc:853
+#: sw/inc/strings.hrc:864
msgctxt "ST_ADDRESSBLOCK"
msgid "Insert Address Block"
msgstr "Sett inn adresseblokk"
#. omRZF
-#: sw/inc/strings.hrc:854
+#: sw/inc/strings.hrc:865
msgctxt "ST_ADDRESSLIST"
msgid "Select Address List"
msgstr "Velg adresseliste"
#. YrDuD
-#: sw/inc/strings.hrc:855
+#: sw/inc/strings.hrc:866
msgctxt "ST_GREETINGSLINE"
msgid "Create Salutation"
msgstr "Lag hilsning"
#. tTr4B
-#: sw/inc/strings.hrc:856
+#: sw/inc/strings.hrc:867
msgctxt "ST_LAYOUT"
msgid "Adjust Layout"
msgstr "Tilpass utforming"
#. S4p5M
-#: sw/inc/strings.hrc:857
+#: sw/inc/strings.hrc:868
msgctxt "ST_EXCLUDE"
msgid "Exclude recipient"
msgstr "Ikke ta med denne mottakeren"
#. N5YUH
-#: sw/inc/strings.hrc:858
+#: sw/inc/strings.hrc:869
msgctxt "ST_FINISH"
msgid "~Finish"
msgstr "~Fullfør"
#. L5FEG
-#: sw/inc/strings.hrc:859
+#: sw/inc/strings.hrc:870
msgctxt "ST_MMWTITLE"
msgid "Mail Merge Wizard"
msgstr "Brevflettingsveiviser"
#. CEhZj
-#: sw/inc/strings.hrc:861
+#: sw/inc/strings.hrc:872
msgctxt "ST_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. v9hEB
-#: sw/inc/strings.hrc:862
+#: sw/inc/strings.hrc:873
msgctxt "ST_QUERY"
msgid "Query"
msgstr "Spørring"
#. HxGAu
-#: sw/inc/strings.hrc:864
+#: sw/inc/strings.hrc:875
msgctxt "STR_QUERY_SPELL_CONTINUE"
msgid "Continue checking at beginning of document?"
msgstr "Fortsette å kontrollere ved begynnelsen av dokumentet?"
#. gE7CA
-#: sw/inc/strings.hrc:865
+#: sw/inc/strings.hrc:876
msgctxt "STR_SPELLING_COMPLETED"
msgid "The spellcheck is complete."
msgstr "Stavekontrollen er ferdig."
#. 2SuqF
-#: sw/inc/strings.hrc:866
+#: sw/inc/strings.hrc:877
msgctxt "STR_DICTIONARY_UNAVAILABLE"
msgid "No dictionary available"
msgstr "Ingen ordliste tilgjengelig"
@@ -7048,252 +7103,252 @@ msgstr "Ingen ordliste tilgjengelig"
#. Description: strings for the types
#. --------------------------------------------------------------------
#. range document
-#: sw/inc/strings.hrc:872
+#: sw/inc/strings.hrc:883
msgctxt "STR_DATEFLD"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. V9cQp
-#: sw/inc/strings.hrc:873
+#: sw/inc/strings.hrc:884
msgctxt "STR_TIMEFLD"
msgid "Time"
msgstr "Klokkeslett"
#. 2zgWi
-#: sw/inc/strings.hrc:874
+#: sw/inc/strings.hrc:885
msgctxt "STR_FILENAMEFLD"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
#. FdSaU
-#: sw/inc/strings.hrc:875
+#: sw/inc/strings.hrc:886
msgctxt "STR_DBNAMEFLD"
msgid "Database Name"
msgstr "Databasenavn"
#. XZADh
-#: sw/inc/strings.hrc:876
+#: sw/inc/strings.hrc:887
msgctxt "STR_CHAPTERFLD"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"
#. wYWy2
-#: sw/inc/strings.hrc:877
+#: sw/inc/strings.hrc:888
msgctxt "STR_PAGENUMBERFLD"
msgid "Page number"
msgstr "Sidetall"
#. EXC6N
-#: sw/inc/strings.hrc:878
+#: sw/inc/strings.hrc:889
msgctxt "STR_DOCSTATFLD"
msgid "Statistics"
msgstr "Statistikk"
#. EW86G
-#: sw/inc/strings.hrc:879
+#: sw/inc/strings.hrc:890
msgctxt "STR_AUTHORFLD"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. 5aFak
-#: sw/inc/strings.hrc:880
+#: sw/inc/strings.hrc:891
msgctxt "STR_TEMPLNAMEFLD"
msgid "Templates"
msgstr "Maler"
#. 3wdud
-#: sw/inc/strings.hrc:881
+#: sw/inc/strings.hrc:892
msgctxt "STR_EXTUSERFLD"
msgid "Sender"
msgstr "Avsender"
#. LxZEm
#. range functions
-#: sw/inc/strings.hrc:883
+#: sw/inc/strings.hrc:894
msgctxt "STR_SETFLD"
msgid "Set variable"
msgstr "Velg variabel"
#. ckA26
-#: sw/inc/strings.hrc:884
+#: sw/inc/strings.hrc:895
msgctxt "STR_GETFLD"
msgid "Show variable"
msgstr "Vis variabel"
#. Fjzgu
-#: sw/inc/strings.hrc:885
+#: sw/inc/strings.hrc:896
msgctxt "STR_FORMELFLD"
msgid "Insert Formula"
msgstr "Sett inn formel"
#. AXoAT
-#: sw/inc/strings.hrc:886
+#: sw/inc/strings.hrc:897
msgctxt "STR_INPUTFLD"
msgid "Input field"
msgstr "Skrivefelt"
#. VfqNE
-#: sw/inc/strings.hrc:887
+#: sw/inc/strings.hrc:898
msgctxt "STR_SETINPUTFLD"
msgid "Input field (variable)"
msgstr "Skrivefelt (variabel)"
#. E8JAd
-#: sw/inc/strings.hrc:888
+#: sw/inc/strings.hrc:899
msgctxt "STR_USRINPUTFLD"
msgid "Input field (user)"
msgstr "Skrivefelt (bruker)"
#. 8LGEQ
-#: sw/inc/strings.hrc:889
+#: sw/inc/strings.hrc:900
msgctxt "STR_CONDTXTFLD"
msgid "Conditional text"
msgstr "Vilkårstekst"
#. jrZ7i
-#: sw/inc/strings.hrc:890
+#: sw/inc/strings.hrc:901
msgctxt "STR_DDEFLD"
msgid "DDE field"
msgstr "DDE-felt"
#. 9WAT9
-#: sw/inc/strings.hrc:891
+#: sw/inc/strings.hrc:902
msgctxt "STR_MACROFLD"
msgid "Execute macro"
msgstr "Utfør makro"
#. qEBxa
-#: sw/inc/strings.hrc:892
+#: sw/inc/strings.hrc:903
msgctxt "STR_SEQFLD"
msgid "Number range"
msgstr "Tallfølge"
#. ACE5s
-#: sw/inc/strings.hrc:893
+#: sw/inc/strings.hrc:904
msgctxt "STR_SETREFPAGEFLD"
msgid "Set page variable"
msgstr "Velg sidevariabel"
#. ayB3N
-#: sw/inc/strings.hrc:894
+#: sw/inc/strings.hrc:905
msgctxt "STR_GETREFPAGEFLD"
msgid "Show page variable"
msgstr "Vis sidevariabel"
#. DBM4P
-#: sw/inc/strings.hrc:895
+#: sw/inc/strings.hrc:906
msgctxt "STR_INTERNETFLD"
msgid "Load URL"
msgstr "Last inn URL"
#. LJFF5
-#: sw/inc/strings.hrc:896
+#: sw/inc/strings.hrc:907
msgctxt "STR_JUMPEDITFLD"
msgid "Placeholder"
msgstr "Plassholder"
#. zZCg6
-#: sw/inc/strings.hrc:897
+#: sw/inc/strings.hrc:908
msgctxt "STR_COMBINED_CHARS"
msgid "Combine characters"
msgstr "Slå sammen tegn"
#. 9MGU6
-#: sw/inc/strings.hrc:898
+#: sw/inc/strings.hrc:909
msgctxt "STR_DROPDOWN"
msgid "Input list"
msgstr "Innliste"
#. 7BWSk
#. range references
-#: sw/inc/strings.hrc:900
+#: sw/inc/strings.hrc:911
msgctxt "STR_SETREFFLD"
msgid "Set Reference"
msgstr "Sett inn referansepunkt"
#. FJ2X8
-#: sw/inc/strings.hrc:901
+#: sw/inc/strings.hrc:912
msgctxt "STR_GETREFFLD"
msgid "Insert Reference"
msgstr "Sett inn referanse"
#. sztLS
#. range database
-#: sw/inc/strings.hrc:903
+#: sw/inc/strings.hrc:914
msgctxt "STR_DBFLD"
msgid "Mail merge fields"
msgstr "Standardbrevfelt"
#. JP2DU
-#: sw/inc/strings.hrc:904
+#: sw/inc/strings.hrc:915
msgctxt "STR_DBNEXTSETFLD"
msgid "Next record"
msgstr "Neste post"
#. GizhA
-#: sw/inc/strings.hrc:905
+#: sw/inc/strings.hrc:916
msgctxt "STR_DBNUMSETFLD"
msgid "Any record"
msgstr "Vilkårlig post"
#. aMGxm
-#: sw/inc/strings.hrc:906
+#: sw/inc/strings.hrc:917
msgctxt "STR_DBSETNUMBERFLD"
msgid "Record number"
msgstr "Datapostnummer"
#. DtYzi
-#: sw/inc/strings.hrc:907
+#: sw/inc/strings.hrc:918
msgctxt "STR_PREVPAGEFLD"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
#. UCSej
-#: sw/inc/strings.hrc:908
+#: sw/inc/strings.hrc:919
msgctxt "STR_NEXTPAGEFLD"
msgid "Next page"
msgstr "Neste side"
#. M8Fac
-#: sw/inc/strings.hrc:909
+#: sw/inc/strings.hrc:920
msgctxt "STR_HIDDENTXTFLD"
msgid "Hidden text"
msgstr "Skjult tekst"
#. WvBF2
#. range user fields
-#: sw/inc/strings.hrc:911
+#: sw/inc/strings.hrc:922
msgctxt "STR_USERFLD"
msgid "User Field"
msgstr "Brukerfelt"
#. XELYN
-#: sw/inc/strings.hrc:912
+#: sw/inc/strings.hrc:923
msgctxt "STR_POSTITFLD"
msgid "Note"
msgstr "Merknad"
#. MB6kt
-#: sw/inc/strings.hrc:913
+#: sw/inc/strings.hrc:924
msgctxt "STR_SCRIPTFLD"
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#. BWU6A
-#: sw/inc/strings.hrc:914
+#: sw/inc/strings.hrc:925
msgctxt "STR_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry"
msgstr "Kilde"
#. 7EGCR
-#: sw/inc/strings.hrc:915
+#: sw/inc/strings.hrc:926
msgctxt "STR_HIDDENPARAFLD"
msgid "Hidden Paragraph"
msgstr "Skjulte avsnitt"
#. dRBRK
#. range DocumentInfo
-#: sw/inc/strings.hrc:917
+#: sw/inc/strings.hrc:928
msgctxt "STR_DOCINFOFLD"
msgid "DocInformation"
msgstr "Dokumentinformasjon"
@@ -7302,87 +7357,87 @@ msgstr "Dokumentinformasjon"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubCmd-Strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:921
+#: sw/inc/strings.hrc:932
msgctxt "FLD_DATE_STD"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
#. qMCEh
-#: sw/inc/strings.hrc:922
+#: sw/inc/strings.hrc:933
msgctxt "FLD_DATE_FIX"
msgid "Date (fixed)"
msgstr "Dato (fast)"
#. AXmyw
-#: sw/inc/strings.hrc:923
+#: sw/inc/strings.hrc:934
msgctxt "FLD_TIME_STD"
msgid "Time"
msgstr "Klokkeslett"
#. 6dxVs
-#: sw/inc/strings.hrc:924
+#: sw/inc/strings.hrc:935
msgctxt "FLD_TIME_FIX"
msgid "Time (fixed)"
msgstr "Klokkeslett (fast)"
#. U3SW8
#. SubCmd Statistic
-#: sw/inc/strings.hrc:926
+#: sw/inc/strings.hrc:937
msgctxt "FLD_STAT_TABLE"
msgid "Tables"
msgstr "Tabeller"
#. 7qW4K
-#: sw/inc/strings.hrc:927
+#: sw/inc/strings.hrc:938
msgctxt "FLD_STAT_CHAR"
msgid "Characters"
msgstr "Tegn"
#. zDRCp
-#: sw/inc/strings.hrc:928
+#: sw/inc/strings.hrc:939
msgctxt "FLD_STAT_WORD"
msgid "Words"
msgstr "Ord"
#. 2wgLC
-#: sw/inc/strings.hrc:929
+#: sw/inc/strings.hrc:940
msgctxt "FLD_STAT_PARA"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Avsnitt"
#. JPGG7
-#: sw/inc/strings.hrc:930
+#: sw/inc/strings.hrc:941
msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
#. CzoFh
-#: sw/inc/strings.hrc:931
+#: sw/inc/strings.hrc:942
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
msgid "Objects"
msgstr "Objekter"
#. bDG6R
-#: sw/inc/strings.hrc:932
+#: sw/inc/strings.hrc:943
msgctxt "FLD_STAT_PAGE"
msgid "Pages"
msgstr "Sider"
#. yqhF5
#. SubCmd DDETypes
-#: sw/inc/strings.hrc:934
+#: sw/inc/strings.hrc:945
msgctxt "FMT_DDE_HOT"
msgid "DDE automatic"
msgstr "DDE automatisk"
#. xPP2E
-#: sw/inc/strings.hrc:935
+#: sw/inc/strings.hrc:946
msgctxt "FMT_DDE_NORMAL"
msgid "DDE manual"
msgstr "DDE manuell"
#. spdXd
-#: sw/inc/strings.hrc:936
+#: sw/inc/strings.hrc:947
msgctxt "FLD_INPUT_TEXT"
msgid "[Text]"
msgstr "[Text]"
@@ -7391,103 +7446,103 @@ msgstr "[Text]"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: SubType Extuser
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:941
+#: sw/inc/strings.hrc:952
msgctxt "FLD_EU_FIRMA"
msgid "Company"
msgstr "Selskap"
#. WWxTK
-#: sw/inc/strings.hrc:942
+#: sw/inc/strings.hrc:953
msgctxt "FLD_EU_VORNAME"
msgid "First Name"
msgstr "Fornavn"
#. 4tdAc
-#: sw/inc/strings.hrc:943
+#: sw/inc/strings.hrc:954
msgctxt "FLD_EU_NAME"
msgid "Last Name"
msgstr "Etternavn"
#. xTV7n
-#: sw/inc/strings.hrc:944
+#: sw/inc/strings.hrc:955
msgctxt "FLD_EU_ABK"
msgid "Initials"
msgstr "Forbokstaver"
#. AKD3k
-#: sw/inc/strings.hrc:945
+#: sw/inc/strings.hrc:956
msgctxt "FLD_EU_STRASSE"
msgid "Street"
msgstr "Adresse"
#. ErMju
-#: sw/inc/strings.hrc:946
+#: sw/inc/strings.hrc:957
msgctxt "FLD_EU_LAND"
msgid "Country"
msgstr "Land"
#. ESbkx
-#: sw/inc/strings.hrc:947
+#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_EU_PLZ"
msgid "Zip code"
msgstr "Postnummer"
#. WDAc2
-#: sw/inc/strings.hrc:948
+#: sw/inc/strings.hrc:959
msgctxt "FLD_EU_ORT"
msgid "City"
msgstr "Poststed"
#. pg7MV
-#: sw/inc/strings.hrc:949
+#: sw/inc/strings.hrc:960
msgctxt "FLD_EU_TITEL"
msgid "Title"
msgstr "Tittel"
#. DwLhZ
-#: sw/inc/strings.hrc:950
+#: sw/inc/strings.hrc:961
msgctxt "FLD_EU_POS"
msgid "Position"
msgstr "Posisjon"
#. LDTdu
-#: sw/inc/strings.hrc:951
+#: sw/inc/strings.hrc:962
msgctxt "FLD_EU_TELPRIV"
msgid "Tel. (Home)"
msgstr "Tlf. (privat)"
#. JBZyj
-#: sw/inc/strings.hrc:952
+#: sw/inc/strings.hrc:963
msgctxt "FLD_EU_TELFIRMA"
msgid "Tel. (Work)"
msgstr "Tlf. (jobb)"
#. 5EmGH
-#: sw/inc/strings.hrc:953
+#: sw/inc/strings.hrc:964
msgctxt "FLD_EU_FAX"
msgid "Fax"
msgstr "Faks"
#. AtN9J
-#: sw/inc/strings.hrc:954
+#: sw/inc/strings.hrc:965
msgctxt "FLD_EU_EMAIL"
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#. 6GBRm
-#: sw/inc/strings.hrc:955
+#: sw/inc/strings.hrc:966
msgctxt "FLD_EU_STATE"
msgid "State"
msgstr "Delstat/region"
#. pbrdQ
-#: sw/inc/strings.hrc:956
+#: sw/inc/strings.hrc:967
msgctxt "FLD_PAGEREF_OFF"
msgid "off"
msgstr "av"
#. wC8SE
-#: sw/inc/strings.hrc:957
+#: sw/inc/strings.hrc:968
msgctxt "FLD_PAGEREF_ON"
msgid "on"
msgstr "på"
@@ -7497,37 +7552,37 @@ msgstr "på"
#. Description: path name
#. --------------------------------------------------------------------
#. Format FileName
-#: sw/inc/strings.hrc:962
+#: sw/inc/strings.hrc:973
msgctxt "FMT_FF_NAME"
msgid "File name"
msgstr "Filnavn"
#. RBpz3
-#: sw/inc/strings.hrc:963
+#: sw/inc/strings.hrc:974
msgctxt "FMT_FF_NAME_NOEXT"
msgid "File name without extension"
msgstr "Filnavn uten filetternavn"
#. BCzy8
-#: sw/inc/strings.hrc:964
+#: sw/inc/strings.hrc:975
msgctxt "FMT_FF_PATHNAME"
msgid "Path/File name"
msgstr "Sti/filnavn"
#. ChFwM
-#: sw/inc/strings.hrc:965
+#: sw/inc/strings.hrc:976
msgctxt "FMT_FF_PATH"
msgid "Path"
msgstr "Sti"
#. R6KrL
-#: sw/inc/strings.hrc:966
+#: sw/inc/strings.hrc:977
msgctxt "FMT_FF_UI_NAME"
msgid "Template name"
msgstr ""
#. ANM2H
-#: sw/inc/strings.hrc:967
+#: sw/inc/strings.hrc:978
msgctxt "FMT_FF_UI_RANGE"
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
@@ -7536,25 +7591,25 @@ msgstr "Kategori"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: format chapter
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:971
+#: sw/inc/strings.hrc:982
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAME"
msgid "Chapter name"
msgstr "Kapittelnavn"
#. tnLqE
-#: sw/inc/strings.hrc:972
+#: sw/inc/strings.hrc:983
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Kapittelnummer"
#. qGEAs
-#: sw/inc/strings.hrc:973
+#: sw/inc/strings.hrc:984
msgctxt "FMT_CHAPTER_NO_NOSEPARATOR"
msgid "Chapter number without separator"
msgstr "Kapittelnummer uten skilletegn"
#. WFA5R
-#: sw/inc/strings.hrc:974
+#: sw/inc/strings.hrc:985
msgctxt "FMT_CHAPTER_NAMENO"
msgid "Chapter number and name"
msgstr "Kapittelnummer og -navn"
@@ -7563,55 +7618,55 @@ msgstr "Kapittelnummer og -navn"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:978
+#: sw/inc/strings.hrc:989
msgctxt "FMT_NUM_ABC"
msgid "A B C"
msgstr "A B C"
#. jm7G7
-#: sw/inc/strings.hrc:979
+#: sw/inc/strings.hrc:990
msgctxt "FMT_NUM_SABC"
msgid "a b c"
msgstr "a b c"
#. ETgy7
-#: sw/inc/strings.hrc:980
+#: sw/inc/strings.hrc:991
msgctxt "FMT_NUM_ABC_N"
msgid "A .. AA .. AAA"
msgstr "A .. AA .. AAA"
#. m84Fb
-#: sw/inc/strings.hrc:981
+#: sw/inc/strings.hrc:992
msgctxt "FMT_NUM_SABC_N"
msgid "a .. aa .. aaa"
msgstr "a .. aa .. aaa"
#. d9YtB
-#: sw/inc/strings.hrc:982
+#: sw/inc/strings.hrc:993
msgctxt "FMT_NUM_ROMAN"
msgid "Roman (I II III)"
msgstr "Romertall (I II III)"
#. vA5RT
-#: sw/inc/strings.hrc:983
+#: sw/inc/strings.hrc:994
msgctxt "FMT_NUM_SROMAN"
msgid "Roman (i ii iii)"
msgstr "Romertall (i ii iii)"
#. 3ZDgc
-#: sw/inc/strings.hrc:984
+#: sw/inc/strings.hrc:995
msgctxt "FMT_NUM_ARABIC"
msgid "Arabic (1 2 3)"
msgstr "Arabiske tall (1 2 3)"
#. CHmdp
-#: sw/inc/strings.hrc:985
+#: sw/inc/strings.hrc:996
msgctxt "FMT_NUM_PAGEDESC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Som sidestil"
#. xBKwZ
-#: sw/inc/strings.hrc:986
+#: sw/inc/strings.hrc:997
msgctxt "FMT_NUM_PAGESPECIAL"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
@@ -7620,13 +7675,13 @@ msgstr "Tekst"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Author
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:990
+#: sw/inc/strings.hrc:1001
msgctxt "FMT_AUTHOR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. RCnZb
-#: sw/inc/strings.hrc:991
+#: sw/inc/strings.hrc:1002
msgctxt "FMT_AUTHOR_SCUT"
msgid "Initials"
msgstr "Forbokstaver"
@@ -7635,49 +7690,49 @@ msgstr "Forbokstaver"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: set variable
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:995
+#: sw/inc/strings.hrc:1006
msgctxt "FMT_SETVAR_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
#. qKXLW
-#: sw/inc/strings.hrc:996
+#: sw/inc/strings.hrc:1007
msgctxt "FMT_SETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. E86ZD
-#: sw/inc/strings.hrc:997
+#: sw/inc/strings.hrc:1008
msgctxt "FMT_GETVAR_NAME"
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. FB3Rp
-#: sw/inc/strings.hrc:998
+#: sw/inc/strings.hrc:1009
msgctxt "FMT_GETVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. KiBai
-#: sw/inc/strings.hrc:999
+#: sw/inc/strings.hrc:1010
msgctxt "FMT_USERVAR_CMD"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. 9AsdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1000
+#: sw/inc/strings.hrc:1011
msgctxt "FMT_USERVAR_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. GokUf
-#: sw/inc/strings.hrc:1001
+#: sw/inc/strings.hrc:1012
msgctxt "FMT_DBFLD_DB"
msgid "Database"
msgstr "Database"
#. UBADL
-#: sw/inc/strings.hrc:1002
+#: sw/inc/strings.hrc:1013
msgctxt "FMT_DBFLD_SYS"
msgid "System"
msgstr "System"
@@ -7686,19 +7741,19 @@ msgstr "System"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: storage fields
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1006
+#: sw/inc/strings.hrc:1017
msgctxt "FMT_REG_AUTHOR"
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
#. aqFVp
-#: sw/inc/strings.hrc:1007
+#: sw/inc/strings.hrc:1018
msgctxt "FMT_REG_TIME"
msgid "Time"
msgstr "Klokkeslett"
#. FaZKx
-#: sw/inc/strings.hrc:1008
+#: sw/inc/strings.hrc:1019
msgctxt "FMT_REG_DATE"
msgid "Date"
msgstr "Dato"
@@ -7707,79 +7762,79 @@ msgstr "Dato"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: formats references
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1012
+#: sw/inc/strings.hrc:1023
msgctxt "FMT_REF_TEXT"
msgid "Reference"
msgstr "Referanse"
#. L7dK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1013
+#: sw/inc/strings.hrc:1024
msgctxt "FMT_REF_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. MaB3q
-#: sw/inc/strings.hrc:1014
+#: sw/inc/strings.hrc:1025
msgctxt "FMT_REF_CHAPTER"
msgid "Chapter"
msgstr "Kapittel"
#. 8FciB
-#: sw/inc/strings.hrc:1015
+#: sw/inc/strings.hrc:1026
msgctxt "FMT_REF_UPDOWN"
msgid "Above/Below"
msgstr "Over/under"
#. Vq8mj
-#: sw/inc/strings.hrc:1016
+#: sw/inc/strings.hrc:1027
msgctxt "FMT_REF_PAGE_PGDSC"
msgid "As Page Style"
msgstr "Som sidestil"
#. CQitd
-#: sw/inc/strings.hrc:1017
+#: sw/inc/strings.hrc:1028
msgctxt "FMT_REF_ONLYNUMBER"
msgid "Category and Number"
msgstr "Kategori og nummer"
#. BsvCn
-#: sw/inc/strings.hrc:1018
+#: sw/inc/strings.hrc:1029
msgctxt "FMT_REF_ONLYCAPTION"
msgid "Caption Text"
msgstr "Bildetekst"
#. P7wiX
-#: sw/inc/strings.hrc:1019
+#: sw/inc/strings.hrc:1030
msgctxt "FMT_REF_ONLYSEQNO"
msgid "Numbering"
msgstr "Nummerering"
#. QBGit
-#: sw/inc/strings.hrc:1020
+#: sw/inc/strings.hrc:1031
msgctxt "FMT_REF_NUMBER"
msgid "Number"
msgstr "Tall"
#. CGkV7
-#: sw/inc/strings.hrc:1021
+#: sw/inc/strings.hrc:1032
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_NO_CONTEXT"
msgid "Number (no context)"
msgstr "Tall (ingen kontekst)"
#. XgSb3
-#: sw/inc/strings.hrc:1022
+#: sw/inc/strings.hrc:1033
msgctxt "FMT_REF_NUMBER_FULL_CONTEXT"
msgid "Number (full context)"
msgstr "Tall (full kontekst)"
#. zQTNF
-#: sw/inc/strings.hrc:1024
+#: sw/inc/strings.hrc:1035
msgctxt "FMT_REF_WITH_LOWERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article a/az + "
msgstr "Artikkel a/az + "
#. 97Vs7
-#: sw/inc/strings.hrc:1025
+#: sw/inc/strings.hrc:1036
msgctxt "FMT_REF_WITH_UPPERCASE_HU_ARTICLE"
msgid "Article A/Az + "
msgstr "Artikkel A/Az + "
@@ -7788,31 +7843,31 @@ msgstr "Artikkel A/Az + "
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: placeholder
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1029
+#: sw/inc/strings.hrc:1040
msgctxt "FMT_MARK_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. rAQoE
-#: sw/inc/strings.hrc:1030
+#: sw/inc/strings.hrc:1041
msgctxt "FMT_MARK_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. biUa2
-#: sw/inc/strings.hrc:1031
+#: sw/inc/strings.hrc:1042
msgctxt "FMT_MARK_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. 7mkZb
-#: sw/inc/strings.hrc:1032
+#: sw/inc/strings.hrc:1043
msgctxt "FMT_MARK_GRAFIC"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
#. GgbFY
-#: sw/inc/strings.hrc:1033
+#: sw/inc/strings.hrc:1044
msgctxt "FMT_MARK_OLE"
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
@@ -7821,1499 +7876,1499 @@ msgstr "Objekt"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: ExchangeStrings for Edit/NameFT
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1037
+#: sw/inc/strings.hrc:1048
msgctxt "STR_COND"
msgid "~Condition"
msgstr "~Vilkår"
#. X9cqJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1038
+#: sw/inc/strings.hrc:1049
msgctxt "STR_TEXT"
msgid "Then, Else"
msgstr "Så, ellers"
#. bo8yF
-#: sw/inc/strings.hrc:1039
+#: sw/inc/strings.hrc:1050
msgctxt "STR_DDE_CMD"
msgid "DDE Statement"
msgstr "DDE-setning"
#. LixXA
-#: sw/inc/strings.hrc:1040
+#: sw/inc/strings.hrc:1051
msgctxt "STR_INSTEXT"
msgid "Hidden t~ext"
msgstr "~Sett inn tekst"
#. EX3bJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1041
+#: sw/inc/strings.hrc:1052
msgctxt "STR_MACNAME"
msgid "~Macro name"
msgstr "~Makronavn"
#. dNZtd
-#: sw/inc/strings.hrc:1042
+#: sw/inc/strings.hrc:1053
msgctxt "STR_PROMPT"
msgid "~Reference"
msgstr "~Referanse"
#. bfRPa
-#: sw/inc/strings.hrc:1043
+#: sw/inc/strings.hrc:1054
msgctxt "STR_COMBCHRS_FT"
msgid "Ch~aracters"
msgstr "~Tegn"
#. j2G5G
-#: sw/inc/strings.hrc:1044
+#: sw/inc/strings.hrc:1055
msgctxt "STR_OFFSET"
msgid "O~ffset"
msgstr "Forsky~vning"
#. vEgGo
-#: sw/inc/strings.hrc:1045
+#: sw/inc/strings.hrc:1056
msgctxt "STR_VALUE"
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
#. YQesU
-#: sw/inc/strings.hrc:1046
+#: sw/inc/strings.hrc:1057
msgctxt "STR_FORMULA"
msgid "Formula"
msgstr "Formel"
#. Eq5xq
-#: sw/inc/strings.hrc:1047
+#: sw/inc/strings.hrc:1058
msgctxt "STR_CUSTOM_FIELD"
msgid "Custom"
msgstr "Egendefinert"
#. 32NzA
-#: sw/inc/strings.hrc:1049
+#: sw/inc/strings.hrc:1060
msgctxt "STR_CUSTOM_LABEL"
msgid "[User]"
msgstr "[User]"
#. dYQTU
-#: sw/inc/strings.hrc:1051
+#: sw/inc/strings.hrc:1062
msgctxt "STR_HDIST"
msgid "H. Pitch"
msgstr "V. avstand"
#. xELZY
-#: sw/inc/strings.hrc:1052
+#: sw/inc/strings.hrc:1063
msgctxt "STR_VDIST"
msgid "V. Pitch"
msgstr "L. avstand"
#. F9Ldz
-#: sw/inc/strings.hrc:1053
+#: sw/inc/strings.hrc:1064
msgctxt "STR_WIDTH"
msgid "Width"
msgstr "Bredde"
#. rdxcb
-#: sw/inc/strings.hrc:1054
+#: sw/inc/strings.hrc:1065
msgctxt "STR_HEIGHT"
msgid "Height"
msgstr "Høyde"
#. DQm2h
-#: sw/inc/strings.hrc:1055
+#: sw/inc/strings.hrc:1066
msgctxt "STR_LEFT"
msgid "Left margin"
msgstr "Venstremarg"
#. imDMU
-#: sw/inc/strings.hrc:1056
+#: sw/inc/strings.hrc:1067
msgctxt "STR_UPPER"
msgid "Top margin"
msgstr "Toppmarg"
#. ayQss
-#: sw/inc/strings.hrc:1057
+#: sw/inc/strings.hrc:1068
msgctxt "STR_COLS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
#. 3moLd
-#: sw/inc/strings.hrc:1058
+#: sw/inc/strings.hrc:1069
msgctxt "STR_ROWS"
msgid "Rows"
msgstr "Rader"
#. XWMSH
-#: sw/inc/strings.hrc:1060
+#: sw/inc/strings.hrc:1071
msgctxt "STR_WORDCOUNT_HINT"
msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog."
msgstr "Telling av tegn og ord. Klikk for å åpne vinduet for telling av ord."
#. nxGNq
-#: sw/inc/strings.hrc:1061
+#: sw/inc/strings.hrc:1072
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_ONE"
msgid "Single-page view"
msgstr "Enkeltsidevisning"
#. 57ju6
-#: sw/inc/strings.hrc:1062
+#: sw/inc/strings.hrc:1073
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_MULTI"
msgid "Multiple-page view"
msgstr "Flersidevisning"
#. tbig8
-#: sw/inc/strings.hrc:1063
+#: sw/inc/strings.hrc:1074
msgctxt "STR_VIEWLAYOUT_BOOK"
msgid "Book view"
msgstr "Boksidevisning"
#. xBHUG
-#: sw/inc/strings.hrc:1064
+#: sw/inc/strings.hrc:1075
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT"
msgid "Page number in document. Click to open Go to Page dialog or right-click for bookmark list."
msgstr "Sidetall i dokument. Klikk for å åpne Dokumentstruktur eller høyreklikk for å åpne bokmerkelista."
#. XaF3v
-#: sw/inc/strings.hrc:1065
+#: sw/inc/strings.hrc:1076
msgctxt "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED"
msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Go to Page dialog."
msgstr "Sidetall i dokument (papirutskrift). Klikk for å åpne disposisjonsvinduet."
#. EWtd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1066
+#: sw/inc/strings.hrc:1077
msgctxt "STR_TMPLCTRL_HINT"
msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog."
msgstr "Sidestil. Høyreklikk for å endre stil eller åpne dialogvinduet for stiler."
#. jQAym
#. Strings for textual attributes.
-#: sw/inc/strings.hrc:1069
+#: sw/inc/strings.hrc:1080
msgctxt "STR_DROP_OVER"
msgid "Drop Caps over"
msgstr "Innfelt forbokstav over"
#. PLAVt
-#: sw/inc/strings.hrc:1070
+#: sw/inc/strings.hrc:1081
msgctxt "STR_DROP_LINES"
msgid "rows"
msgstr "rader"
#. sg6Za
-#: sw/inc/strings.hrc:1071
+#: sw/inc/strings.hrc:1082
msgctxt "STR_NO_DROP_LINES"
msgid "No Drop Caps"
msgstr "Ingen innfelte forbokstaver"
#. gueRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1072
+#: sw/inc/strings.hrc:1083
msgctxt "STR_NO_PAGEDESC"
msgid "No page break"
msgstr "Ingen sideskift"
#. G3CQN
-#: sw/inc/strings.hrc:1073
+#: sw/inc/strings.hrc:1084
msgctxt "STR_NO_MIRROR"
msgid "Don't mirror"
msgstr "Ikke speilvend"
#. MVEk8
-#: sw/inc/strings.hrc:1074
+#: sw/inc/strings.hrc:1085
msgctxt "STR_VERT_MIRROR"
msgid "Flip vertically"
msgstr "Loddrett speilvending"
#. Dns6t
-#: sw/inc/strings.hrc:1075
+#: sw/inc/strings.hrc:1086
msgctxt "STR_HORI_MIRROR"
msgid "Flip horizontal"
msgstr "Vannrett speilvending"
#. ZUKCy
-#: sw/inc/strings.hrc:1076
+#: sw/inc/strings.hrc:1087
msgctxt "STR_BOTH_MIRROR"
msgid "Horizontal and Vertical Flip"
msgstr "Vannrett og loddrett speilvending"
#. LoQic
-#: sw/inc/strings.hrc:1077
+#: sw/inc/strings.hrc:1088
msgctxt "STR_MIRROR_TOGGLE"
msgid "+ mirror horizontal on even pages"
msgstr "+ vannrett speilvending på partallssider"
#. kbnTf
-#: sw/inc/strings.hrc:1078
+#: sw/inc/strings.hrc:1089
msgctxt "STR_CHARFMT"
msgid "Character Style"
msgstr "Tegnstil"
#. D99ZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1079
+#: sw/inc/strings.hrc:1090
msgctxt "STR_NO_CHARFMT"
msgid "No Character Style"
msgstr "Ingen tegnstil"
#. fzG3P
-#: sw/inc/strings.hrc:1080
+#: sw/inc/strings.hrc:1091
msgctxt "STR_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Bunntekst"
#. 9RCsQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1081
+#: sw/inc/strings.hrc:1092
msgctxt "STR_NO_FOOTER"
msgid "No footer"
msgstr "Ingen bunntekst"
#. zFTin
-#: sw/inc/strings.hrc:1082
+#: sw/inc/strings.hrc:1093
msgctxt "STR_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
#. PcYEB
-#: sw/inc/strings.hrc:1083
+#: sw/inc/strings.hrc:1094
msgctxt "STR_NO_HEADER"
msgid "No header"
msgstr "Ingen topptekst"
#. 8Jgfg
-#: sw/inc/strings.hrc:1084
+#: sw/inc/strings.hrc:1095
msgctxt "STR_SURROUND_IDEAL"
msgid "Optimal"
msgstr ""
#. HEuGy
-#: sw/inc/strings.hrc:1085
+#: sw/inc/strings.hrc:1096
msgctxt "STR_SURROUND_NONE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. 4tA4q
-#: sw/inc/strings.hrc:1086
+#: sw/inc/strings.hrc:1097
msgctxt "STR_SURROUND_THROUGH"
msgid "Through"
msgstr "Gjennom"
#. ypvD6
-#: sw/inc/strings.hrc:1087
+#: sw/inc/strings.hrc:1098
msgctxt "STR_SURROUND_PARALLEL"
msgid "Parallel"
msgstr ""
#. hyEQ5
-#: sw/inc/strings.hrc:1088
+#: sw/inc/strings.hrc:1099
msgctxt "STR_SURROUND_LEFT"
msgid "Before"
msgstr ""
#. bGBtQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1089
+#: sw/inc/strings.hrc:1100
msgctxt "STR_SURROUND_RIGHT"
msgid "After"
msgstr ""
#. SrG3D
-#: sw/inc/strings.hrc:1090
+#: sw/inc/strings.hrc:1101
msgctxt "STR_SURROUND_ANCHORONLY"
msgid "(Anchor only)"
msgstr "(Kun anker)"
#. 9Ywzb
-#: sw/inc/strings.hrc:1091
+#: sw/inc/strings.hrc:1102
msgctxt "STR_FRM_WIDTH"
msgid "Width:"
msgstr "Bredde:"
#. 2GYT7
-#: sw/inc/strings.hrc:1092
+#: sw/inc/strings.hrc:1103
msgctxt "STR_FRM_FIXEDHEIGHT"
msgid "Fixed height:"
msgstr "Fast høyde:"
#. QrFMi
-#: sw/inc/strings.hrc:1093
+#: sw/inc/strings.hrc:1104
msgctxt "STR_FRM_MINHEIGHT"
msgid "Min. height:"
msgstr "Minste høyde:"
#. kLiYd
-#: sw/inc/strings.hrc:1094
+#: sw/inc/strings.hrc:1105
msgctxt "STR_FLY_AT_PARA"
msgid "to paragraph"
msgstr "til avsnitt"
#. bEavs
-#: sw/inc/strings.hrc:1095
+#: sw/inc/strings.hrc:1106
msgctxt "STR_FLY_AS_CHAR"
msgid "to character"
msgstr "til tegn"
#. hDUSa
-#: sw/inc/strings.hrc:1096
+#: sw/inc/strings.hrc:1107
msgctxt "STR_FLY_AT_PAGE"
msgid "to page"
msgstr "til side"
#. JMHRz
-#: sw/inc/strings.hrc:1097
+#: sw/inc/strings.hrc:1108
msgctxt "STR_POS_X"
msgid "X Coordinate:"
msgstr "X-koordinat:"
#. oCZWW
-#: sw/inc/strings.hrc:1098
+#: sw/inc/strings.hrc:1109
msgctxt "STR_POS_Y"
msgid "Y Coordinate:"
msgstr "Y-koordinat:"
#. YNKE6
-#: sw/inc/strings.hrc:1099
+#: sw/inc/strings.hrc:1110
msgctxt "STR_VERT_TOP"
msgid "at top"
msgstr "øverst"
#. GPTAu
-#: sw/inc/strings.hrc:1100
+#: sw/inc/strings.hrc:1111
msgctxt "STR_VERT_CENTER"
msgid "Centered vertically"
msgstr "Midtstilt loddrett"
#. fcpTS
-#: sw/inc/strings.hrc:1101
+#: sw/inc/strings.hrc:1112
msgctxt "STR_VERT_BOTTOM"
msgid "at bottom"
msgstr "nederst"
#. 37hos
-#: sw/inc/strings.hrc:1102
+#: sw/inc/strings.hrc:1113
msgctxt "STR_LINE_TOP"
msgid "Top of line"
msgstr "Øverst på linja"
#. MU7hC
-#: sw/inc/strings.hrc:1103
+#: sw/inc/strings.hrc:1114
msgctxt "STR_LINE_CENTER"
msgid "Line centered"
msgstr "Midt på linja"
#. ZvEq7
-#: sw/inc/strings.hrc:1104
+#: sw/inc/strings.hrc:1115
msgctxt "STR_LINE_BOTTOM"
msgid "Bottom of line"
msgstr "Nederst på linja"
#. jypsG
-#: sw/inc/strings.hrc:1105
+#: sw/inc/strings.hrc:1116
msgctxt "STR_REGISTER_ON"
msgid "Page line-spacing"
msgstr ""
#. Cui3U
-#: sw/inc/strings.hrc:1106
+#: sw/inc/strings.hrc:1117
msgctxt "STR_REGISTER_OFF"
msgid "Not page line-spacing"
msgstr ""
#. 4RL9X
-#: sw/inc/strings.hrc:1107
+#: sw/inc/strings.hrc:1118
msgctxt "STR_HORI_RIGHT"
msgid "at the right"
msgstr "til høyre"
#. wzGK7
-#: sw/inc/strings.hrc:1108
+#: sw/inc/strings.hrc:1119
msgctxt "STR_HORI_CENTER"
msgid "Centered horizontally"
msgstr "Midtstilt vannrett"
#. ngRmB
-#: sw/inc/strings.hrc:1109
+#: sw/inc/strings.hrc:1120
msgctxt "STR_HORI_LEFT"
msgid "at the left"
msgstr "til venstre"
#. JyHkM
-#: sw/inc/strings.hrc:1110
+#: sw/inc/strings.hrc:1121
msgctxt "STR_HORI_INSIDE"
msgid "inside"
msgstr "inni"
#. iXSZZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1111
+#: sw/inc/strings.hrc:1122
msgctxt "STR_HORI_OUTSIDE"
msgid "outside"
msgstr "utenfor"
#. kDY9Z
-#: sw/inc/strings.hrc:1112
+#: sw/inc/strings.hrc:1123
msgctxt "STR_HORI_FULL"
msgid "Full width"
msgstr "Full bredde"
#. Hvn8D
-#: sw/inc/strings.hrc:1113
+#: sw/inc/strings.hrc:1124
msgctxt "STR_COLUMNS"
msgid "Columns"
msgstr "Kolonner"
#. 6j6TA
-#: sw/inc/strings.hrc:1114
+#: sw/inc/strings.hrc:1125
msgctxt "STR_LINE_WIDTH"
msgid "Separator Width:"
msgstr "Bredde på skilletegn:"
#. dvdDt
-#: sw/inc/strings.hrc:1115
+#: sw/inc/strings.hrc:1126
msgctxt "STR_MAX_FTN_HEIGHT"
msgid "Max. footnote area:"
msgstr "Største fotnoteområde:"
#. BWqF3
-#: sw/inc/strings.hrc:1116
+#: sw/inc/strings.hrc:1127
msgctxt "STR_EDIT_IN_READONLY"
msgid "Editable in read-only document"
msgstr "Kan redigeres i skrivebeskyttet dokument"
#. SCL5F
-#: sw/inc/strings.hrc:1117
+#: sw/inc/strings.hrc:1128
msgctxt "STR_LAYOUT_SPLIT"
msgid "Split"
msgstr "Del"
-#. AETHf
-#: sw/inc/strings.hrc:1118
+#. CFmBk
+#: sw/inc/strings.hrc:1129
msgctxt "STR_NUMRULE_ON"
-msgid "Numbering"
-msgstr "Nummerering"
+msgid "List Style: (%LISTSTYLENAME)"
+msgstr ""
-#. 7HmsY
-#: sw/inc/strings.hrc:1119
+#. HvZBm
+#: sw/inc/strings.hrc:1130
msgctxt "STR_NUMRULE_OFF"
-msgid "no numbering"
-msgstr "ingen nummerering"
+msgid "List Style: (None)"
+msgstr ""
#. QDaFk
-#: sw/inc/strings.hrc:1120
+#: sw/inc/strings.hrc:1131
msgctxt "STR_CONNECT1"
msgid "linked to "
msgstr "koblet til "
#. rWmT8
-#: sw/inc/strings.hrc:1121
+#: sw/inc/strings.hrc:1132
msgctxt "STR_CONNECT2"
msgid "and "
msgstr "og "
#. H2Kwq
-#: sw/inc/strings.hrc:1122
+#: sw/inc/strings.hrc:1133
msgctxt "STR_LINECOUNT"
msgid "Count lines"
msgstr "Tell linjer"
#. yjSiJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1123
+#: sw/inc/strings.hrc:1134
msgctxt "STR_DONTLINECOUNT"
msgid "don't count lines"
msgstr "ikke tell linjer"
#. HE4BV
-#: sw/inc/strings.hrc:1124
+#: sw/inc/strings.hrc:1135
msgctxt "STR_LINCOUNT_START"
msgid "restart line count with: "
msgstr "start linjetelling på nytt med: "
#. 7Q8qC
-#: sw/inc/strings.hrc:1125
+#: sw/inc/strings.hrc:1136
msgctxt "STR_LUMINANCE"
msgid "Brightness: "
msgstr "Lysstyrke: "
#. sNxPE
-#: sw/inc/strings.hrc:1126
+#: sw/inc/strings.hrc:1137
msgctxt "STR_CHANNELR"
msgid "Red: "
msgstr "Rød: "
#. u73NC
-#: sw/inc/strings.hrc:1127
+#: sw/inc/strings.hrc:1138
msgctxt "STR_CHANNELG"
msgid "Green: "
msgstr "Grønn: "
#. qQsPp
-#: sw/inc/strings.hrc:1128
+#: sw/inc/strings.hrc:1139
msgctxt "STR_CHANNELB"
msgid "Blue: "
msgstr "Blå: "
#. BS4nZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1129
+#: sw/inc/strings.hrc:1140
msgctxt "STR_CONTRAST"
msgid "Contrast: "
msgstr "Kontrast: "
#. avJBK
-#: sw/inc/strings.hrc:1130
+#: sw/inc/strings.hrc:1141
msgctxt "STR_GAMMA"
msgid "Gamma: "
msgstr "Gamma: "
#. HQCJZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1131
+#: sw/inc/strings.hrc:1142
msgctxt "STR_TRANSPARENCY"
msgid "Transparency: "
msgstr "Gjennomsiktighet: "
#. 5jDK3
-#: sw/inc/strings.hrc:1132
+#: sw/inc/strings.hrc:1143
msgctxt "STR_INVERT"
msgid "Invert"
msgstr "Snu"
#. DVSAx
-#: sw/inc/strings.hrc:1133
+#: sw/inc/strings.hrc:1144
msgctxt "STR_INVERT_NOT"
msgid "do not invert"
msgstr "Ikke snu"
#. Z7tXB
-#: sw/inc/strings.hrc:1134
+#: sw/inc/strings.hrc:1145
msgctxt "STR_DRAWMODE"
msgid "Graphics mode: "
msgstr "Bildemodus: "
#. RXuUF
-#: sw/inc/strings.hrc:1135
+#: sw/inc/strings.hrc:1146
msgctxt "STR_DRAWMODE_STD"
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
#. kbALJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1136
+#: sw/inc/strings.hrc:1147
msgctxt "STR_DRAWMODE_GREY"
msgid "Grayscales"
msgstr "Gråtoner"
#. eSHEj
-#: sw/inc/strings.hrc:1137
+#: sw/inc/strings.hrc:1148
msgctxt "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE"
msgid "Black & White"
msgstr "Svart/hvit"
#. tABTr
-#: sw/inc/strings.hrc:1138
+#: sw/inc/strings.hrc:1149
msgctxt "STR_DRAWMODE_WATERMARK"
msgid "Watermark"
msgstr "Vannmerke"
#. 8SwC3
-#: sw/inc/strings.hrc:1139
+#: sw/inc/strings.hrc:1150
msgctxt "STR_ROTATION"
msgid "Rotation"
msgstr "Rotasjon"
#. hWEeF
-#: sw/inc/strings.hrc:1140
+#: sw/inc/strings.hrc:1151
msgctxt "STR_GRID_NONE"
msgid "No grid"
msgstr "Ingen rutenett"
#. HEuEv
-#: sw/inc/strings.hrc:1141
+#: sw/inc/strings.hrc:1152
msgctxt "STR_GRID_LINES_ONLY"
msgid "Grid (lines only)"
msgstr "Rutenett (bare linjer)"
#. VFgMq
-#: sw/inc/strings.hrc:1142
+#: sw/inc/strings.hrc:1153
msgctxt "STR_GRID_LINES_CHARS"
msgid "Grid (lines and characters)"
msgstr "Rutenett (linjer og tegn)"
#. VRJrB
-#: sw/inc/strings.hrc:1143
+#: sw/inc/strings.hrc:1154
msgctxt "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Følg tekstflyten"
#. Sb3Je
-#: sw/inc/strings.hrc:1144
+#: sw/inc/strings.hrc:1155
msgctxt "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW"
msgid "Do not follow text flow"
msgstr "Ikke følg tekstflyten"
#. yXFKP
-#: sw/inc/strings.hrc:1145
+#: sw/inc/strings.hrc:1156
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_ON"
msgid "Merge borders"
msgstr "Slå sammen kantlinjer"
#. vwHbS
-#: sw/inc/strings.hrc:1146
+#: sw/inc/strings.hrc:1157
msgctxt "STR_CONNECT_BORDER_OFF"
msgid "Do not merge borders"
msgstr "Ikke slå sammen kantlinjer"
#. 3874B
-#: sw/inc/strings.hrc:1148
+#: sw/inc/strings.hrc:1159
msgctxt "ST_TBL"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. T9JAj
-#: sw/inc/strings.hrc:1149
+#: sw/inc/strings.hrc:1160
msgctxt "ST_FRM"
msgid "Frame"
msgstr ""
#. Fsnm6
-#: sw/inc/strings.hrc:1150
+#: sw/inc/strings.hrc:1161
msgctxt "ST_PGE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. pKFCz
-#: sw/inc/strings.hrc:1151
+#: sw/inc/strings.hrc:1162
msgctxt "ST_DRW"
msgid "Drawing"
msgstr "Tegneobjekt"
#. amiSY
-#: sw/inc/strings.hrc:1152
+#: sw/inc/strings.hrc:1163
msgctxt "ST_CTRL"
msgid "Control"
msgstr "Kontrollelement"
#. GEw9u
-#: sw/inc/strings.hrc:1153
+#: sw/inc/strings.hrc:1164
msgctxt "ST_REG"
msgid "Section"
msgstr "Seksjon"
#. bEiyL
-#: sw/inc/strings.hrc:1154
+#: sw/inc/strings.hrc:1165
msgctxt "ST_BKM"
msgid "Bookmark"
msgstr "Bokmerke"
#. 6gXCo
-#: sw/inc/strings.hrc:1155
+#: sw/inc/strings.hrc:1166
msgctxt "ST_GRF"
msgid "Graphics"
msgstr "Bilde"
#. d5eSc
-#: sw/inc/strings.hrc:1156
+#: sw/inc/strings.hrc:1167
msgctxt "ST_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. h5QQ8
-#: sw/inc/strings.hrc:1157
+#: sw/inc/strings.hrc:1168
msgctxt "ST_OUTL"
msgid "Headings"
msgstr "Overskrifter"
#. Cbktp
-#: sw/inc/strings.hrc:1158
+#: sw/inc/strings.hrc:1169
msgctxt "ST_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Utvalg"
#. nquvS
-#: sw/inc/strings.hrc:1159
+#: sw/inc/strings.hrc:1170
msgctxt "ST_FTN"
msgid "Footnote"
msgstr "Fotnote"
#. GpAUo
-#: sw/inc/strings.hrc:1160
+#: sw/inc/strings.hrc:1171
msgctxt "ST_MARK"
msgid "Reminder"
msgstr "Påminnelse"
#. nDFKa
-#: sw/inc/strings.hrc:1161
+#: sw/inc/strings.hrc:1172
msgctxt "ST_POSTIT"
msgid "Comment"
msgstr "Merknad"
#. qpbDE
-#: sw/inc/strings.hrc:1162
+#: sw/inc/strings.hrc:1173
msgctxt "ST_SRCH_REP"
msgid "Repeat search"
msgstr "Gjenta søk"
#. ipxfH
-#: sw/inc/strings.hrc:1163
+#: sw/inc/strings.hrc:1174
msgctxt "ST_INDEX_ENTRY"
msgid "Index entry"
msgstr "Stikkord"
#. sfmff
-#: sw/inc/strings.hrc:1164
+#: sw/inc/strings.hrc:1175
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA"
msgid "Table formula"
msgstr "Tabellformel"
#. DtkuT
-#: sw/inc/strings.hrc:1165
+#: sw/inc/strings.hrc:1176
msgctxt "ST_TABLE_FORMULA_ERROR"
msgid "Wrong table formula"
msgstr "Feil tabellformel"
#. A6Vgk
-#: sw/inc/strings.hrc:1166
+#: sw/inc/strings.hrc:1177
msgctxt "ST_RECENCY"
msgid "Recency"
msgstr ""
#. ECFxw
#. Strings for the quickhelp of the View-PgUp/Down-Buttons
-#: sw/inc/strings.hrc:1168
+#: sw/inc/strings.hrc:1179
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_DOWN"
msgid "Next table"
msgstr "Neste tabell"
#. yhnpi
-#: sw/inc/strings.hrc:1169
+#: sw/inc/strings.hrc:1180
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_DOWN"
msgid "Next frame"
msgstr ""
#. M4BCA
-#: sw/inc/strings.hrc:1170
+#: sw/inc/strings.hrc:1181
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_DOWN"
msgid "Next page"
msgstr "Neste side"
#. UWeq4
-#: sw/inc/strings.hrc:1171
+#: sw/inc/strings.hrc:1182
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_DOWN"
msgid "Next drawing"
msgstr "Neste tegneobjekt"
#. ZVCrD
-#: sw/inc/strings.hrc:1172
+#: sw/inc/strings.hrc:1183
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN"
msgid "Next control"
msgstr "Neste kontrollelement"
#. NGAqr
-#: sw/inc/strings.hrc:1173
+#: sw/inc/strings.hrc:1184
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_DOWN"
msgid "Next section"
msgstr "Neste seksjon"
#. Mwcvm
-#: sw/inc/strings.hrc:1174
+#: sw/inc/strings.hrc:1185
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_DOWN"
msgid "Next bookmark"
msgstr "Neste bokmerke"
#. xbxDs
-#: sw/inc/strings.hrc:1175
+#: sw/inc/strings.hrc:1186
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_DOWN"
msgid "Next graphic"
msgstr "Neste bildeobjekt"
#. 4ovAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1176
+#: sw/inc/strings.hrc:1187
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_DOWN"
msgid "Next OLE object"
msgstr "Neste OLE-objekt"
#. YzK6w
-#: sw/inc/strings.hrc:1177
+#: sw/inc/strings.hrc:1188
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN"
msgid "Next heading"
msgstr "Neste overskrift"
#. skdRc
-#: sw/inc/strings.hrc:1178
+#: sw/inc/strings.hrc:1189
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_DOWN"
msgid "Next selection"
msgstr "Neste utvalg"
#. RBFga
-#: sw/inc/strings.hrc:1179
+#: sw/inc/strings.hrc:1190
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_DOWN"
msgid "Next footnote"
msgstr "Neste fotnote"
#. GNLrx
-#: sw/inc/strings.hrc:1180
+#: sw/inc/strings.hrc:1191
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_DOWN"
msgid "Next Reminder"
msgstr "Neste påminnelse"
#. mFCfp
-#: sw/inc/strings.hrc:1181
+#: sw/inc/strings.hrc:1192
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN"
msgid "Next Comment"
msgstr "Neste merknad"
#. gbnwp
-#: sw/inc/strings.hrc:1182
+#: sw/inc/strings.hrc:1193
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN"
msgid "Continue search forward"
msgstr "Fortsett søket framover"
#. TXYkA
-#: sw/inc/strings.hrc:1183
+#: sw/inc/strings.hrc:1194
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN"
msgid "Next index entry"
msgstr "Neste stikkord"
#. EyvbV
-#: sw/inc/strings.hrc:1184
+#: sw/inc/strings.hrc:1195
msgctxt "STR_IMGBTN_TBL_UP"
msgid "Previous table"
msgstr "Forrige tabell"
#. cC5vJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1185
+#: sw/inc/strings.hrc:1196
msgctxt "STR_IMGBTN_FRM_UP"
msgid "Previous frame"
msgstr ""
#. eQPFD
-#: sw/inc/strings.hrc:1186
+#: sw/inc/strings.hrc:1197
msgctxt "STR_IMGBTN_PGE_UP"
msgid "Previous page"
msgstr "Forrige side"
#. p5jbU
-#: sw/inc/strings.hrc:1187
+#: sw/inc/strings.hrc:1198
msgctxt "STR_IMGBTN_DRW_UP"
msgid "Previous drawing"
msgstr "Forrige tegneobjekt"
#. 2WMmZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1188
+#: sw/inc/strings.hrc:1199
msgctxt "STR_IMGBTN_CTRL_UP"
msgid "Previous control"
msgstr "Forrige kontrollelement"
#. 6uGDP
-#: sw/inc/strings.hrc:1189
+#: sw/inc/strings.hrc:1200
msgctxt "STR_IMGBTN_REG_UP"
msgid "Previous section"
msgstr "Forrige seksjon"
#. YYCtk
-#: sw/inc/strings.hrc:1190
+#: sw/inc/strings.hrc:1201
msgctxt "STR_IMGBTN_BKM_UP"
msgid "Previous bookmark"
msgstr "Forrige bokmerke"
#. nFLdX
-#: sw/inc/strings.hrc:1191
+#: sw/inc/strings.hrc:1202
msgctxt "STR_IMGBTN_GRF_UP"
msgid "Previous graphic"
msgstr "Forrige bildeobjekt"
#. VuxvB
-#: sw/inc/strings.hrc:1192
+#: sw/inc/strings.hrc:1203
msgctxt "STR_IMGBTN_OLE_UP"
msgid "Previous OLE object"
msgstr "Forrige OLE-objekt"
#. QSuct
-#: sw/inc/strings.hrc:1193
+#: sw/inc/strings.hrc:1204
msgctxt "STR_IMGBTN_OUTL_UP"
msgid "Previous heading"
msgstr "Forrige overskrift"
#. CzLBr
-#: sw/inc/strings.hrc:1194
+#: sw/inc/strings.hrc:1205
msgctxt "STR_IMGBTN_SEL_UP"
msgid "Previous selection"
msgstr "Forrige utvalg"
#. B7PoL
-#: sw/inc/strings.hrc:1195
+#: sw/inc/strings.hrc:1206
msgctxt "STR_IMGBTN_FTN_UP"
msgid "Previous footnote"
msgstr "Forrige fotnote"
#. AgtLD
-#: sw/inc/strings.hrc:1196
+#: sw/inc/strings.hrc:1207
msgctxt "STR_IMGBTN_MARK_UP"
msgid "Previous Reminder"
msgstr "Forrige påminnelse"
#. GJQ6F
-#: sw/inc/strings.hrc:1197
+#: sw/inc/strings.hrc:1208
msgctxt "STR_IMGBTN_POSTIT_UP"
msgid "Previous Comment"
msgstr "Forrige merknad"
#. GWnfD
-#: sw/inc/strings.hrc:1198
+#: sw/inc/strings.hrc:1209
msgctxt "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP"
msgid "Continue search backwards"
msgstr "Fortsett søket bakover"
#. uDtcG
-#: sw/inc/strings.hrc:1199
+#: sw/inc/strings.hrc:1210
msgctxt "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP"
msgid "Previous index entry"
msgstr "Forrige stikkord"
#. VR6DX
-#: sw/inc/strings.hrc:1200
+#: sw/inc/strings.hrc:1211
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_UP"
msgid "Previous table formula"
msgstr "Forrige tabellformel"
#. GqESF
-#: sw/inc/strings.hrc:1201
+#: sw/inc/strings.hrc:1212
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN"
msgid "Next table formula"
msgstr "Neste tabellformel"
#. gBgxo
-#: sw/inc/strings.hrc:1202
+#: sw/inc/strings.hrc:1213
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP"
msgid "Previous faulty table formula"
msgstr "Forrige tabellformel med feil"
#. UAon9
-#: sw/inc/strings.hrc:1203
+#: sw/inc/strings.hrc:1214
msgctxt "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN"
msgid "Next faulty table formula"
msgstr "Neste tabellformel med feil"
#. L2Apv
-#: sw/inc/strings.hrc:1204
+#: sw/inc/strings.hrc:1215
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_UP"
msgid "Go back"
msgstr ""
#. jCsGs
-#: sw/inc/strings.hrc:1205
+#: sw/inc/strings.hrc:1216
msgctxt "STR_IMGBTN_RECENCY_DOWN"
msgid "Go forward"
msgstr ""
#. hSYa3
-#: sw/inc/strings.hrc:1207
+#: sw/inc/strings.hrc:1218
msgctxt "STR_REDLINE_INSERT"
msgid "Inserted"
msgstr "Satt inn"
#. LnFkq
-#: sw/inc/strings.hrc:1208
+#: sw/inc/strings.hrc:1219
msgctxt "STR_REDLINE_DELETE"
msgid "Deleted"
msgstr "Slettet"
#. cTNEn
-#: sw/inc/strings.hrc:1209
+#: sw/inc/strings.hrc:1220
msgctxt "STR_REDLINE_FORMAT"
msgid "Formatted"
msgstr "Formatert"
#. YWr7C
-#: sw/inc/strings.hrc:1210
+#: sw/inc/strings.hrc:1221
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE"
msgid "Table changed"
msgstr "Tabell endret"
#. 6xVDN
-#: sw/inc/strings.hrc:1211
+#: sw/inc/strings.hrc:1222
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLL"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Brukte avsnittsstiler"
#. 32AND
-#: sw/inc/strings.hrc:1212
+#: sw/inc/strings.hrc:1223
msgctxt "STR_REDLINE_PARAGRAPH_FORMAT"
msgid "Paragraph formatting changed"
msgstr "Avsnittsformatering er endret"
#. wLDkj
-#: sw/inc/strings.hrc:1213
+#: sw/inc/strings.hrc:1224
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_INSERT"
msgid "Row Inserted"
msgstr "Rad er satt inn"
#. Eb5Gb
-#: sw/inc/strings.hrc:1214
+#: sw/inc/strings.hrc:1225
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_ROW_DELETE"
msgid "Row Deleted"
msgstr "Rad er slettet"
#. i5ZJt
-#: sw/inc/strings.hrc:1215
+#: sw/inc/strings.hrc:1226
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_INSERT"
msgid "Cell Inserted"
msgstr "Celle er satt inn"
#. 4gE3z
-#: sw/inc/strings.hrc:1216
+#: sw/inc/strings.hrc:1227
msgctxt "STR_REDLINE_TABLE_CELL_DELETE"
msgid "Cell Deleted"
msgstr "Celle er slettet"
#. DRCyp
-#: sw/inc/strings.hrc:1217
+#: sw/inc/strings.hrc:1228
msgctxt "STR_ENDNOTE"
msgid "Endnote: "
msgstr "Sluttnote: "
#. qpW2q
-#: sw/inc/strings.hrc:1218
+#: sw/inc/strings.hrc:1229
msgctxt "STR_FTNNOTE"
msgid "Footnote: "
msgstr "Fotnote: "
#. 3RFUd
-#: sw/inc/strings.hrc:1219
+#: sw/inc/strings.hrc:1230
msgctxt "STR_SMARTTAG_CLICK"
msgid "%s-click to open Smart Tag menu"
msgstr "Hold nede %s og klikk for å åpne en meny for smarte tagger"
#. QCD36
-#: sw/inc/strings.hrc:1220
+#: sw/inc/strings.hrc:1231
msgctxt "STR_HEADER_TITLE"
msgid "Header (%1)"
msgstr "Topptekst (%1)"
#. AYjgB
-#: sw/inc/strings.hrc:1221
+#: sw/inc/strings.hrc:1232
msgctxt "STR_FIRST_HEADER_TITLE"
msgid "First Page Header (%1)"
msgstr "Topptekst på første side (%1)"
#. qVX2k
-#: sw/inc/strings.hrc:1222
+#: sw/inc/strings.hrc:1233
msgctxt "STR_LEFT_HEADER_TITLE"
msgid "Left Page Header (%1)"
msgstr "Topptekst på venstre side (%1)"
#. DSg3b
-#: sw/inc/strings.hrc:1223
+#: sw/inc/strings.hrc:1234
msgctxt "STR_RIGHT_HEADER_TITLE"
msgid "Right Page Header (%1)"
msgstr "Topptekst på høyre side (%1)"
#. 6GzuM
-#: sw/inc/strings.hrc:1224
+#: sw/inc/strings.hrc:1235
msgctxt "STR_FOOTER_TITLE"
msgid "Footer (%1)"
msgstr "Bunntekst (%1)"
#. FDVNH
-#: sw/inc/strings.hrc:1225
+#: sw/inc/strings.hrc:1236
msgctxt "STR_FIRST_FOOTER_TITLE"
msgid "First Page Footer (%1)"
msgstr "Topptekst på første side (%1)"
#. SL7r3
-#: sw/inc/strings.hrc:1226
+#: sw/inc/strings.hrc:1237
msgctxt "STR_LEFT_FOOTER_TITLE"
msgid "Left Page Footer (%1)"
msgstr "Topptekst på venstre side (%1)"
#. CBvih
-#: sw/inc/strings.hrc:1227
+#: sw/inc/strings.hrc:1238
msgctxt "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE"
msgid "Right Page Footer (%1)"
msgstr "Topptekst på høyre side (%1)"
#. s8v3h
-#: sw/inc/strings.hrc:1228
+#: sw/inc/strings.hrc:1239
msgctxt "STR_DELETE_HEADER"
msgid "Delete Header..."
msgstr "Slett topptekst …"
#. wL3Fr
-#: sw/inc/strings.hrc:1229
+#: sw/inc/strings.hrc:1240
msgctxt "STR_FORMAT_HEADER"
msgid "Format Header..."
msgstr "Formater topptekst …"
#. DrAUe
-#: sw/inc/strings.hrc:1230
+#: sw/inc/strings.hrc:1241
msgctxt "STR_DELETE_FOOTER"
msgid "Delete Footer..."
msgstr "Slett bunntekst …"
#. 9Xgou
-#: sw/inc/strings.hrc:1231
+#: sw/inc/strings.hrc:1242
msgctxt "STR_FORMAT_FOOTER"
msgid "Format Footer..."
msgstr "Formater bunntekst …"
#. ApT5B
-#: sw/inc/strings.hrc:1233
+#: sw/inc/strings.hrc:1244
msgctxt "STR_UNFLOAT_TABLE"
msgid "Un-float Table"
msgstr "Fest tabell"
#. wVAZJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1235
+#: sw/inc/strings.hrc:1246
msgctxt "STR_PAGE_BREAK_BUTTON"
msgid "Edit page break"
msgstr ""
#. uvDKE
-#: sw/inc/strings.hrc:1237
+#: sw/inc/strings.hrc:1248
msgctxt "STR_GRFILTER_OPENERROR"
msgid "Image file cannot be opened"
msgstr "Kan ikke åpne bildet"
#. iJuAv
-#: sw/inc/strings.hrc:1238
+#: sw/inc/strings.hrc:1249
msgctxt "STR_GRFILTER_IOERROR"
msgid "Image file cannot be read"
msgstr "Kan ikke lese bildet"
#. Bwwho
-#: sw/inc/strings.hrc:1239
+#: sw/inc/strings.hrc:1250
msgctxt "STR_GRFILTER_FORMATERROR"
msgid "Unknown image format"
msgstr "Ukjent bildeformat"
#. bfog5
-#: sw/inc/strings.hrc:1240
+#: sw/inc/strings.hrc:1251
msgctxt "STR_GRFILTER_VERSIONERROR"
msgid "This image file version is not supported"
msgstr "Denne versjonen av bildeformatet er ikke støttet"
#. xy4Vm
-#: sw/inc/strings.hrc:1241
+#: sw/inc/strings.hrc:1252
msgctxt "STR_GRFILTER_FILTERERROR"
msgid "Image filter not found"
msgstr "Fant ikke bildefilteret"
#. tEqyq
-#: sw/inc/strings.hrc:1242
+#: sw/inc/strings.hrc:1253
msgctxt "STR_GRFILTER_TOOBIG"
msgid "Not enough memory to insert the image."
msgstr "Ikke nok minne til å sette inn bildet."
#. 5ihue
-#: sw/inc/strings.hrc:1243
+#: sw/inc/strings.hrc:1254
msgctxt "STR_INSERT_GRAPHIC"
msgid "Insert Image"
msgstr "Sett inn bilde"
#. GWzLN
-#: sw/inc/strings.hrc:1244
+#: sw/inc/strings.hrc:1255
msgctxt "STR_REDLINE_COMMENT"
msgid "Comment: "
msgstr "Merknad: "
#. CoJc8
-#: sw/inc/strings.hrc:1245
+#: sw/inc/strings.hrc:1256
msgctxt "STR_REDLINE_INSERTED"
msgid "Insertion"
msgstr "Innsetting"
#. dfMEF
-#: sw/inc/strings.hrc:1246
+#: sw/inc/strings.hrc:1257
msgctxt "STR_REDLINE_DELETED"
msgid "Deletion"
msgstr "Sletting"
#. NytQQ
-#: sw/inc/strings.hrc:1247
+#: sw/inc/strings.hrc:1258
msgctxt "STR_REDLINE_AUTOFMT"
msgid "AutoCorrect"
msgstr "Autoretting"
#. YRAQL
-#: sw/inc/strings.hrc:1248
+#: sw/inc/strings.hrc:1259
msgctxt "STR_REDLINE_FORMATTED"
msgid "Formats"
msgstr "Fortmater"
#. ELCVU
-#: sw/inc/strings.hrc:1249
+#: sw/inc/strings.hrc:1260
msgctxt "STR_REDLINE_TABLECHG"
msgid "Table Changes"
msgstr "Tabellendringer"
#. PzfQF
-#: sw/inc/strings.hrc:1250
+#: sw/inc/strings.hrc:1261
msgctxt "STR_REDLINE_FMTCOLLSET"
msgid "Applied Paragraph Styles"
msgstr "Brukte avsnittsstiler"
#. sgEbW
-#: sw/inc/strings.hrc:1251
+#: sw/inc/strings.hrc:1262
msgctxt "STR_PAGE"
msgid "Page "
msgstr "Side "
#. 3DpEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1252
+#: sw/inc/strings.hrc:1263
msgctxt "STR_PAGE_COUNT"
msgid "Page %1 of %2"
msgstr "Side: %1 av %2"
#. HSbzS
-#: sw/inc/strings.hrc:1253
+#: sw/inc/strings.hrc:1264
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_CUSTOM"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3)"
msgstr "Side %1 av %2 (Side %3)"
#. a7tDc
-#: sw/inc/strings.hrc:1254
+#: sw/inc/strings.hrc:1265
msgctxt "STR_PAGE_COUNT_PRINTED"
msgid "Page %1 of %2 (Page %3 of %4 to print)"
msgstr "Side %1 av %2 (Side %3 av %4 som skal skrives ut)"
#. KjML8
#. Strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1256
+#: sw/inc/strings.hrc:1267
msgctxt "STR_SWBG_PARAGRAPH"
msgid "Paragraph"
msgstr "Avsnitt"
#. aAtmp
-#: sw/inc/strings.hrc:1257
+#: sw/inc/strings.hrc:1268
msgctxt "STR_SWBG_GRAPHIC"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
#. UBDMK
-#: sw/inc/strings.hrc:1258
+#: sw/inc/strings.hrc:1269
msgctxt "STR_SWBG_OLE"
msgid "OLE object"
msgstr "OLE-objekt"
#. xEWbo
-#: sw/inc/strings.hrc:1259
+#: sw/inc/strings.hrc:1270
msgctxt "STR_SWBG_FRAME"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
#. hfJns
-#: sw/inc/strings.hrc:1260
+#: sw/inc/strings.hrc:1271
msgctxt "STR_SWBG_TABLE"
msgid "Table"
msgstr "Tabell"
#. GRqNY
-#: sw/inc/strings.hrc:1261
+#: sw/inc/strings.hrc:1272
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_ROW"
msgid "Table row"
msgstr "Tabellrad"
#. CDQY4
-#: sw/inc/strings.hrc:1262
+#: sw/inc/strings.hrc:1273
msgctxt "STR_SWBG_TABLE_CELL"
msgid "Table cell"
msgstr "Tabellcelle"
#. 2Db9T
-#: sw/inc/strings.hrc:1263
+#: sw/inc/strings.hrc:1274
msgctxt "STR_SWBG_PAGE"
msgid "Page"
msgstr "Side"
#. 63FuG
-#: sw/inc/strings.hrc:1264
+#: sw/inc/strings.hrc:1275
msgctxt "STR_SWBG_HEADER"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
#. aDuAY
-#: sw/inc/strings.hrc:1265
+#: sw/inc/strings.hrc:1276
msgctxt "STR_SWBG_FOOTER"
msgid "Footer"
msgstr "Bunntekst"
#. uAp9i
#. End: strings for gallery/background
-#: sw/inc/strings.hrc:1268
+#: sw/inc/strings.hrc:1279
msgctxt "STR_WRITER_WEBDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION HTML-dokument"
#. y2GBv
-#: sw/inc/strings.hrc:1270
+#: sw/inc/strings.hrc:1281
msgctxt "STR_TITLE"
msgid "Title"
msgstr "Overskrift"
#. AipGR
-#: sw/inc/strings.hrc:1271
+#: sw/inc/strings.hrc:1282
msgctxt "STR_ALPHA"
msgid "Separator"
msgstr "Skillelinje"
#. CoSEf
-#: sw/inc/strings.hrc:1272
+#: sw/inc/strings.hrc:1283
msgctxt "STR_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivå "
#. JdTF4
-#: sw/inc/strings.hrc:1273
+#: sw/inc/strings.hrc:1284
msgctxt "STR_FILE_NOT_FOUND"
msgid "The file, \"%1\" in the \"%2\" path could not be found."
msgstr "Fant ikke fila «%1» i stien «%2»."
#. zRWDZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1274
+#: sw/inc/strings.hrc:1285
msgctxt "STR_USER_DEFINED_INDEX"
msgid "User-Defined Index"
msgstr "Selvvalgt register"
#. t5uWs
-#: sw/inc/strings.hrc:1275
+#: sw/inc/strings.hrc:1286
msgctxt "STR_NOSORTKEY"
msgid "<None>"
msgstr "<Ingen>"
#. vSSnJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1276
+#: sw/inc/strings.hrc:1287
msgctxt "STR_NO_CHAR_STYLE"
msgid "<None>"
msgstr "<Ingen>"
#. NSx98
-#: sw/inc/strings.hrc:1277
+#: sw/inc/strings.hrc:1288
msgctxt "STR_DELIM"
msgid "S"
msgstr "S"
#. hK8CX
-#: sw/inc/strings.hrc:1278
+#: sw/inc/strings.hrc:1289
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY_NO"
msgid "E#"
msgstr "O#"
#. 8EgTx
-#: sw/inc/strings.hrc:1279
+#: sw/inc/strings.hrc:1290
msgctxt "STR_TOKEN_ENTRY"
msgid "E"
msgstr "E"
#. gxt8B
-#: sw/inc/strings.hrc:1280
+#: sw/inc/strings.hrc:1291
msgctxt "STR_TOKEN_TAB_STOP"
msgid "T"
msgstr "T"
#. pGAb4
-#: sw/inc/strings.hrc:1281
+#: sw/inc/strings.hrc:1292
msgctxt "STR_TOKEN_PAGE_NUMS"
msgid "#"
msgstr "#"
#. teDm3
-#: sw/inc/strings.hrc:1282
+#: sw/inc/strings.hrc:1293
msgctxt "STR_TOKEN_CHAPTER_INFO"
msgid "CI"
msgstr "KI"
#. XWaFn
-#: sw/inc/strings.hrc:1283
+#: sw/inc/strings.hrc:1294
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_START"
msgid "LS"
msgstr "LS"
#. xp6D6
-#: sw/inc/strings.hrc:1284
+#: sw/inc/strings.hrc:1295
msgctxt "STR_TOKEN_LINK_END"
msgid "LE"
msgstr "LA"
#. AogDK
-#: sw/inc/strings.hrc:1285
+#: sw/inc/strings.hrc:1296
msgctxt "STR_TOKEN_AUTHORITY"
msgid "A"
msgstr "A"
#. 5A4jw
-#: sw/inc/strings.hrc:1286
+#: sw/inc/strings.hrc:1297
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY_NO"
msgid "Chapter number"
msgstr "Kapittelnummer"
#. FH365
-#: sw/inc/strings.hrc:1287
+#: sw/inc/strings.hrc:1298
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_ENTRY"
msgid "Entry"
msgstr "Oppføring"
#. xZjtZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1288
+#: sw/inc/strings.hrc:1299
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TAB_STOP"
msgid "Tab stop"
msgstr "Tabulatorstopp"
#. aXW8y
-#: sw/inc/strings.hrc:1289
+#: sw/inc/strings.hrc:1300
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_TEXT"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. MCUd2
-#: sw/inc/strings.hrc:1290
+#: sw/inc/strings.hrc:1301
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_PAGE_NUMS"
msgid "Page number"
msgstr "Sidetall"
#. pXqw3
-#: sw/inc/strings.hrc:1291
+#: sw/inc/strings.hrc:1302
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_CHAPTER_INFO"
msgid "Chapter info"
msgstr "Kapittelinfo"
#. DRBSD
-#: sw/inc/strings.hrc:1292
+#: sw/inc/strings.hrc:1303
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_START"
msgid "Hyperlink start"
msgstr "Hyperlenke – start"
#. Ytn5g
-#: sw/inc/strings.hrc:1293
+#: sw/inc/strings.hrc:1304
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_LINK_END"
msgid "Hyperlink end"
msgstr "Hyperlenke – slutt"
#. hRo3J
-#: sw/inc/strings.hrc:1294
+#: sw/inc/strings.hrc:1305
msgctxt "STR_TOKEN_HELP_AUTHORITY"
msgid "Bibliography entry: "
msgstr "Litteraturoppføring: "
#. ZKG5v
-#: sw/inc/strings.hrc:1295
+#: sw/inc/strings.hrc:1306
msgctxt "STR_CHARSTYLE"
msgid "Character Style: "
msgstr "Tegnstil: "
#. d9BES
-#: sw/inc/strings.hrc:1296
+#: sw/inc/strings.hrc:1307
msgctxt "STR_STRUCTURE"
msgid "Structure text"
msgstr "Strukturer tekst"
#. kwoGP
-#: sw/inc/strings.hrc:1297
+#: sw/inc/strings.hrc:1308
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING1"
msgid "Press Ctrl+Alt+A to move focus for more operations"
msgstr "Trykk på Ctrl + Alt + A for å flytte fokus for flere operasjoner"
#. Avm9y
-#: sw/inc/strings.hrc:1298
+#: sw/inc/strings.hrc:1309
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING2"
msgid "Press left or right arrow to choose the structure controls"
msgstr "Trykk på høyre- eller venstrepil for å velge strukturkontrollene"
#. 59eRi
-#: sw/inc/strings.hrc:1299
+#: sw/inc/strings.hrc:1310
msgctxt "STR_ADDITIONAL_ACCNAME_STRING3"
msgid "Press Ctrl+Alt+B to move focus back to the current structure control"
msgstr "Trykk på Ctrl + Alt + B for å flytte fokus tilbake til den gjeldende strukturkontrollen"
#. 8AagG
-#: sw/inc/strings.hrc:1300
+#: sw/inc/strings.hrc:1311
msgctxt "STR_AUTOMARK_TYPE"
msgid "Selection file for the alphabetical index (*.sdi)"
msgstr "Utvalgsfil for alfabetisk register. (*.sdi)"
@@ -9322,259 +9377,259 @@ msgstr "Utvalgsfil for alfabetisk register. (*.sdi)"
#. -----------------------------------------------------------------------
#. Description: character alignment for frmsh.cxx - context menu
#. -----------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1305
+#: sw/inc/strings.hrc:1316
msgctxt "STR_FRMUI_TOP_BASE"
msgid "Base line at ~top"
msgstr "Grunnlinje øverst"
#. 5GiEA
-#: sw/inc/strings.hrc:1306
+#: sw/inc/strings.hrc:1317
msgctxt "STR_FRMUI_BOTTOM_BASE"
msgid "~Base line at bottom"
msgstr "Grunnlinje nederst"
#. sdyVF
-#: sw/inc/strings.hrc:1307
+#: sw/inc/strings.hrc:1318
msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Grunnlinje midt på"
#. NAXyZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1308
+#: sw/inc/strings.hrc:1319
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
msgid "Insert object"
msgstr "Sett inn objekt"
#. 5C6Rc
-#: sw/inc/strings.hrc:1309
+#: sw/inc/strings.hrc:1320
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
msgid "Edit object"
msgstr "Rediger objekt"
#. 3QFYB
-#: sw/inc/strings.hrc:1310
+#: sw/inc/strings.hrc:1321
msgctxt "STR_FRMUI_COLL_HEADER"
msgid " (Template: "
msgstr " (Mal: "
#. oUhnK
-#: sw/inc/strings.hrc:1311
+#: sw/inc/strings.hrc:1322
msgctxt "STR_FRMUI_BORDER"
msgid "Borders"
msgstr "Kantlinjer"
#. T2SH2
-#: sw/inc/strings.hrc:1312
+#: sw/inc/strings.hrc:1323
msgctxt "STR_FRMUI_PATTERN"
msgid "Background"
msgstr "Bakgrunn"
#. K6Yvs
-#: sw/inc/strings.hrc:1314
+#: sw/inc/strings.hrc:1325
msgctxt "STR_TEXTCOLL_HEADER"
msgid "(Paragraph Style: "
msgstr " (Avsnittsstil: "
#. Fsanh
-#: sw/inc/strings.hrc:1315
+#: sw/inc/strings.hrc:1326
msgctxt "STR_ILLEGAL_PAGENUM"
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
msgstr "Sidetall kan ikke brukes på denne siden Du kan bruke like tall på venstresider og oddetal på høyresider."
#. VZnJf
-#: sw/inc/strings.hrc:1317
+#: sw/inc/strings.hrc:1328
msgctxt "STR_WRITER_GLOBALDOC_FULLTYPE"
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Master Document"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION -hoveddokument"
#. kWe9j
-#: sw/inc/strings.hrc:1319
+#: sw/inc/strings.hrc:1330
msgctxt "STR_QUERY_CONNECT"
msgid "A file connection will delete the contents of the current section. Connect anyway?"
msgstr "En filtilkobling vil slette innholdet i denne seksjonen. Vil du koble til likevel?"
#. dLuAF
-#: sw/inc/strings.hrc:1320
+#: sw/inc/strings.hrc:1331
msgctxt "STR_WRONG_PASSWORD"
msgid "The password entered is invalid."
msgstr "Du oppga et ugyldig passord."
#. oUR7Y
-#: sw/inc/strings.hrc:1321
+#: sw/inc/strings.hrc:1332
msgctxt "STR_WRONG_PASSWD_REPEAT"
msgid "The password has not been set."
msgstr "Passordet er ikke satt."
#. GBVqD
-#: sw/inc/strings.hrc:1323
+#: sw/inc/strings.hrc:1334
msgctxt "STR_HYP_OK"
msgid "Hyphenation completed"
msgstr "Orddelinga er ferdig"
#. rZBXF
-#: sw/inc/strings.hrc:1324
+#: sw/inc/strings.hrc:1335
msgctxt "STR_LANGSTATUS_NONE"
msgid "None (Do not check spelling)"
msgstr "Ingen (ikke sjekk stavingen)"
#. Z8EjG
-#: sw/inc/strings.hrc:1325
+#: sw/inc/strings.hrc:1336
msgctxt "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE"
msgid "Reset to Default Language"
msgstr "Tilbakestill til standardspråket"
#. YEXdS
-#: sw/inc/strings.hrc:1326
+#: sw/inc/strings.hrc:1337
msgctxt "STR_LANGSTATUS_MORE"
msgid "More..."
msgstr "Andre …"
#. QecQ3
-#: sw/inc/strings.hrc:1327
+#: sw/inc/strings.hrc:1338
msgctxt "STR_IGNORE_SELECTION"
msgid "~Ignore"
msgstr "~Ignorer"
#. aaiBM
-#: sw/inc/strings.hrc:1328
+#: sw/inc/strings.hrc:1339
msgctxt "STR_EXPLANATION_LINK"
msgid "Explanations..."
msgstr "Forklaringer …"
#. kSDGu
-#: sw/inc/strings.hrc:1330
+#: sw/inc/strings.hrc:1341
msgctxt "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED"
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
msgstr "Sjekk av spesialområde er avslått. Kontrollere likevel?"
#. KiAdJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1331
+#: sw/inc/strings.hrc:1342
msgctxt "STR_NO_MERGE_ENTRY"
msgid "Could not merge documents."
msgstr "Klarte ikke å slå sammen dokumentene."
#. FqsCt
-#: sw/inc/strings.hrc:1332
+#: sw/inc/strings.hrc:1343
msgctxt "STR_NO_BASE_FOR_MERGE"
msgid "%PRODUCTNAME Base component is absent, and it is required to use Mail Merge."
msgstr "%PRODUCTNAME Basis komponent er fraværende, og det kreves å bruke E-postfletting."
#. wcuf4
-#: sw/inc/strings.hrc:1333
+#: sw/inc/strings.hrc:1344
msgctxt "STR_ERR_SRCSTREAM"
msgid "The source cannot be loaded."
msgstr "Kan ikke laste inn kilden."
#. K9qMS
-#: sw/inc/strings.hrc:1334
+#: sw/inc/strings.hrc:1345
msgctxt "STR_ERR_NO_FAX"
msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print."
msgstr "ingen faksskrivere har blitt satt opp under Verktøy/Innstillinger/%1/Utskrift."
#. XWQ8w
-#: sw/inc/strings.hrc:1335
+#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_WEBOPTIONS"
msgid "HTML document"
msgstr "HTML-dokument"
#. qVZBx
-#: sw/inc/strings.hrc:1336
+#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_TEXTOPTIONS"
msgid "Text document"
msgstr "Tekstdokument"
#. qmmPU
-#: sw/inc/strings.hrc:1337
+#: sw/inc/strings.hrc:1348
msgctxt "STR_SCAN_NOSOURCE"
msgid "Source not specified."
msgstr "Kilden er ikke oppgitt."
#. 2LgDJ
-#: sw/inc/strings.hrc:1338
+#: sw/inc/strings.hrc:1349
msgctxt "STR_NUM_LEVEL"
msgid "Level "
msgstr "Nivå "
#. AcAD8
-#: sw/inc/strings.hrc:1339
+#: sw/inc/strings.hrc:1350
msgctxt "STR_NUM_OUTLINE"
msgid "Outline "
msgstr "Disposisjon "
#. DE9FZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1340
+#: sw/inc/strings.hrc:1351
msgctxt "STR_EDIT_FOOTNOTE"
msgid "Edit Footnote/Endnote"
msgstr "Rediger fotnote/sluttnote"
#. EzBCZ
-#: sw/inc/strings.hrc:1341
+#: sw/inc/strings.hrc:1352
msgctxt "STR_NB_REPLACED"
msgid "Search key replaced XX times."
msgstr "Søkeordet ble erstattet XX ganger."
#. fgywB
-#: sw/inc/strings.hrc:1342
+#: sw/inc/strings.hrc:1353
msgctxt "STR_SRCVIEW_ROW"
msgid "Row "
msgstr "Rad "
#. GUc4a
-#: sw/inc/strings.hrc:1343
+#: sw/inc/strings.hrc:1354
msgctxt "STR_SRCVIEW_COL"
msgid "Column "
msgstr "Kolonne "
#. yMyuo
-#: sw/inc/strings.hrc:1344
+#: sw/inc/strings.hrc:1355
msgctxt "STR_SAVEAS_SRC"
msgid "~Export source..."
msgstr "~Eksporter kilde …"
#. ywFCb
-#: sw/inc/strings.hrc:1345
+#: sw/inc/strings.hrc:1356
msgctxt "STR_SAVEACOPY_SRC"
msgid "~Export copy of source..."
msgstr "Eksporter copi av kilden..."
#. BT3M3
-#: sw/inc/strings.hrc:1347
+#: sw/inc/strings.hrc:1358
msgctxt "ST_CONTINUE"
msgid "~Continue"
msgstr "~Fortsett"
#. ZR9aw
-#: sw/inc/strings.hrc:1348
+#: sw/inc/strings.hrc:1359
msgctxt "ST_SENDINGTO"
msgid "Sending to: %1"
msgstr "Sender til: %1"
#. YCNYb
-#: sw/inc/strings.hrc:1349
+#: sw/inc/strings.hrc:1360
msgctxt "ST_COMPLETED"
msgid "Successfully sent"
msgstr "Sendt"
#. fmHmE
-#: sw/inc/strings.hrc:1350
+#: sw/inc/strings.hrc:1361
msgctxt "ST_FAILED"
msgid "Sending failed"
msgstr "Sending mislyktes"
#. yAAPM
-#: sw/inc/strings.hrc:1352
+#: sw/inc/strings.hrc:1363
msgctxt "STR_SENDER_TOKENS"
msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; ;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
msgstr "ORGANISASJON;CR;FORNAVN; ;ETTERNAVN;CR;ADRESSE;CR;POSTSTED; ;DELSTAT; ;POSTNUMMER;CR;LAND;CR;"
#. mWrXk
-#: sw/inc/strings.hrc:1354
+#: sw/inc/strings.hrc:1365
msgctxt "STR_TBL_FORMULA"
msgid "Text formula"
msgstr "Tekstformel"
#. RmBFW
-#: sw/inc/strings.hrc:1356
+#: sw/inc/strings.hrc:1367
msgctxt "STR_DROP_DOWN_EMPTY_LIST"
msgid "No Item specified"
msgstr "Ingenting er markert"
@@ -9583,7 +9638,7 @@ msgstr "Ingenting er markert"
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Classification strings
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1362
+#: sw/inc/strings.hrc:1373
msgctxt "STR_CLASSIFICATION_LEVEL_CHANGED"
msgid "Document classification has changed because a paragraph classification level is higher"
msgstr "Dokumentklassifiseringen er endret pga et avsnitts har fått en høyere klassifisering"
@@ -9592,121 +9647,121 @@ msgstr "Dokumentklassifiseringen er endret pga et avsnitts har fått en høyere
#. --------------------------------------------------------------------
#. Description: Paragraph Signature
#. --------------------------------------------------------------------
-#: sw/inc/strings.hrc:1367
+#: sw/inc/strings.hrc:1378
msgctxt "STR_VALID"
msgid " Valid "
msgstr " Gyldig "
#. xAKRC
-#: sw/inc/strings.hrc:1368
+#: sw/inc/strings.hrc:1379
msgctxt "STR_INVALID"
msgid "Invalid"
msgstr "Ugyldig"
#. pDAHz
-#: sw/inc/strings.hrc:1369
+#: sw/inc/strings.hrc:1380
msgctxt "STR_INVALID_SIGNATURE"
msgid "Invalid Signature"
msgstr "Ugyldig signatur"
#. etEEx
-#: sw/inc/strings.hrc:1370
+#: sw/inc/strings.hrc:1381
msgctxt "STR_SIGNED_BY"
msgid "Signed-by"
msgstr "Signert av"
#. BK7ub
-#: sw/inc/strings.hrc:1371
+#: sw/inc/strings.hrc:1382
msgctxt "STR_PARAGRAPH_SIGNATURE"
msgid "Paragraph Signature"
msgstr "Avsnittssignatur"
#. kZKCf
-#: sw/inc/strings.hrc:1373
+#: sw/inc/strings.hrc:1384
msgctxt "labeldialog|cards"
msgid "Business Cards"
msgstr "Visittkort"
#. ECFij
-#: sw/inc/strings.hrc:1375
+#: sw/inc/strings.hrc:1386
msgctxt "STR_MAILCONFIG_DLG_TITLE"
msgid "Email settings"
msgstr "E-postinnstillinger"
#. PwrB9
-#: sw/inc/strings.hrc:1377
+#: sw/inc/strings.hrc:1388
msgctxt "optredlinepage|insertedpreview"
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
#. NL48o
-#: sw/inc/strings.hrc:1378
+#: sw/inc/strings.hrc:1389
msgctxt "optredlinepage|deletedpreview"
msgid "Delete"
msgstr "Slett"
#. PW4Bz
-#: sw/inc/strings.hrc:1379
+#: sw/inc/strings.hrc:1390
msgctxt "optredlinepage|changedpreview"
msgid "Attributes"
msgstr "Egenskaper"
#. yfgiq
-#: sw/inc/strings.hrc:1381
+#: sw/inc/strings.hrc:1392
msgctxt "createautomarkdialog|searchterm"
msgid "Search term"
msgstr "Søkeord"
#. fhLzk
-#: sw/inc/strings.hrc:1382
+#: sw/inc/strings.hrc:1393
msgctxt "createautomarkdialog|alternative"
msgid "Alternative entry"
msgstr "Alternativ post"
#. gD4D3
-#: sw/inc/strings.hrc:1383
+#: sw/inc/strings.hrc:1394
msgctxt "createautomarkdialog|key1"
msgid "1st key"
msgstr "Hovedoppføring"
#. BFszo
-#: sw/inc/strings.hrc:1384
+#: sw/inc/strings.hrc:1395
msgctxt "createautomarkdialog|key2"
msgid "2nd key"
msgstr "Underoppføring"
#. EoAB8
-#: sw/inc/strings.hrc:1385
+#: sw/inc/strings.hrc:1396
msgctxt "createautomarkdialog|comment"
msgid "Comment"
msgstr "Merknad"
#. Shstx
-#: sw/inc/strings.hrc:1386
+#: sw/inc/strings.hrc:1397
msgctxt "createautomarkdialog|casesensitive"
msgid "Match case"
msgstr "Skill mellom små/store bokstaver"
#. 8Cjvb
-#: sw/inc/strings.hrc:1387
+#: sw/inc/strings.hrc:1398
msgctxt "createautomarkdialog|wordonly"
msgid "Word only"
msgstr "Kun ord"
#. zD8rb
-#: sw/inc/strings.hrc:1388
+#: sw/inc/strings.hrc:1399
msgctxt "createautomarkdialog|yes"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. 4tTop
-#: sw/inc/strings.hrc:1389
+#: sw/inc/strings.hrc:1400
msgctxt "createautomarkdialog|no"
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. KhKwa
-#: sw/inc/strings.hrc:1391
+#: sw/inc/strings.hrc:1402
msgctxt "sidebarwrap|customlabel"
msgid "Custom"
msgstr "Tilpass"
@@ -9837,6 +9892,12 @@ msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
msgid "Add non breaking space"
msgstr "Legg til hardt mellomrom"
+#. FHPwi
+#: sw/inc/utlui.hrc:49
+msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
+msgid "Transliterates RTL Hungarian text to Old Hungarian script"
+msgstr ""
+
#. MEgcB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/abstractdialog.ui:22
msgctxt "abstractdialog|AbstractDialog"
@@ -20211,289 +20272,289 @@ msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. xuEPo
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:264
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:267
msgctxt "navigatorpanel|contenttoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Slå på/av hovedutformingsvisning"
#. bavit
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:268
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:271
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|contenttoggle"
msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open."
msgstr "Veksler mellom hovedvisning og normal visning hvis et hoveddokument er åpent."
#. aVJn7
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:374
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:380
msgctxt "navigatorpanel|spinbutton|tooltip_text"
msgid "Go to Page"
msgstr ""
#. avLGA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:381
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:387
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|spinbutton"
msgid "Enter page number and press Enter. Use arrows to move to next page forward or backward."
msgstr ""
#. DgvFE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:414
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:420
msgctxt "navigatorpanel|root|tooltip_text"
msgid "Content Navigation View"
msgstr "Navigeringsvisning for innhold"
#. RCE5p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:418
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:424
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|root"
msgid "Switches between the display of all categories in the Navigator and the selected category."
msgstr "Veksler mellom visning av alle kategoriene og visning av bare den valgte kategorien i dokumentstrukturvinduet."
#. Ngjxu
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:447
msgctxt "navigatorpanel|header|tooltip_text"
msgid "Header"
msgstr "Topptekst"
#. yZHED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:445
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:451
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|header"
msgid "Moves the cursor to the header, or from the header to the document text area."
msgstr "Flytter markøren fra tekstområdet i dokumentet til toppteksten eller motsatt vei."
#. dfTJU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:458
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:464
msgctxt "navigatorpanel|footer|tooltip_text"
msgid "Footer"
msgstr "Bunntekst"
#. 5BVYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:462
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:468
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|footer"
msgid "Moves the cursor to the footer, or from the footer to the document text area."
msgstr "Flytter markøren fra tekstområdet i dokumentet til toppteksten eller motsatt vei."
#. EefnL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:475
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:481
msgctxt "navigatorpanel|anchor|tooltip_text"
msgid "Anchor<->Text"
msgstr "Anker <-> tekst"
#. vwcpF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:479
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:485
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|anchor"
msgid "Jumps between the footnote text and the footnote anchor."
msgstr "Veksler mellom fotnotetekst og fotnoteankeret."
#. GbEFs
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:492
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:498
msgctxt "navigatorpanel|reminder|tooltip_text"
msgid "Set Reminder"
msgstr "Sett påminning"
#. d2Bnv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:496
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:502
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|reminder"
msgid "Click here to set a reminder at the current cursor position. You can define up to five reminders. To jump to a reminder, click the Navigation icon, in the Navigation window click the Reminder icon, and then click the Previous or Next button."
msgstr "Trykk her for å angi en påminning ved pekeren. Du kan angi opptil fem slike påminninger. Du kan gå til en påminning ved å trykke Navigering-knappen, slik at vinduet Navigering vises. Her trykker du Påminning-knappen og deretter Forrige- eller Neste-knappen."
#. PjUEP
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:519
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:525
msgctxt "navigatorpanel|headings|tooltip_text"
msgid "Heading Levels Shown"
msgstr "Vis overskriftsnivåer"
#. dJcmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:523
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:529
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|headings"
msgid "Click this icon, and then choose the number of heading outline levels that you want to view in the Navigator window."
msgstr "Trykk her for å velge antall disposisjonsnivåer med overskrifter som skal vises i dokumentstrukturvinduet."
#. sxyvw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:548
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:554
msgctxt "navigatorpanel|listbox|tooltip_text"
msgid "List Box On/Off"
msgstr "Vis/skjul liste"
#. y7YBB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:552
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:558
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|listbox"
msgid "Shows or hides the Navigator list."
msgstr "Viser eller skjuler Dokumentstrukturliste."
#. ijAjg
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:575
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:581
msgctxt "navigatorpanel|promote|tooltip_text"
msgid "Promote Level"
msgstr "Flytt nivå opp"
#. dvQYH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:579
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:585
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|promote"
msgid "Increases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only increase the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
msgstr " Flytter den valgte overskrifta, og alle overskrifter under denne, ett steg opp i disposisjonsnivået. Hold nede Ctrl når du trykker denne knappen hvis du vil flytte bare den valgte overskifta ett nivå opp."
#. A7vWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:592
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:598
msgctxt "navigatorpanel|demote|tooltip_text"
msgid "Demote Level"
msgstr "Flytt nivå ned"
#. NHBAZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:596
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:602
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|demote"
msgid "Decreases the outline level of the selected heading, and the headings that occur below the heading, by one. To only decrease the outline level of the selected heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
msgstr "Flytter den valgte overskrifta, og alle overskrifter under denne, ett steg ned i disposisjonsnivået. Hold nede Ctrl når du trykker denne knappen hvis du vil flytte bare den valgte overskifta ett nivå ned."
#. SndsZ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:615
msgctxt "navigatorpanel|chapterup|tooltip_text"
msgid "Promote Chapter"
msgstr "Kapittel opp"
#. mwCBQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:613
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:619
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterup"
msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, up one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
msgstr "Flytter den valgte overskriften og teksten under den ett nivå opp i dokumentstrukturen og i dokumentet. Hold nede Ctrl mens du trykker denne knappen hvis du bare vil flytte overskriften (uten den tilhørende teksten)."
#. MRuAa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:626
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:632
msgctxt "navigatorpanel|chapterdown|tooltip_text"
msgid "Demote Chapter"
msgstr "Kapittel ned"
#. sGNbn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:630
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:636
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|chapterdown"
msgid "Moves the selected heading, and the text below the heading, down one heading position in the Navigator and in the document. To move only the selected heading and not the text associated with the heading, hold down Ctrl, and then click this icon."
msgstr " Flytter den valgte overskriften og teksten under den ett nivå opp i dokumentstrukturen og i dokumentet. Hold nede Ctrl mens du trykker denne knappen hvis du bare vil flytte overskriften (uten den tilhørende teksten)."
#. mHVom
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:653
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:659
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Dramodus"
#. 9cuar
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:657
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:663
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Sets the drag and drop options for inserting items from the Navigator into a document, for example, as a hyperlink. Click this icon, and then choose the option that you want to use."
msgstr "Angir innstillingene for dra og slipp-funksjonen når dokumentstrukturen brukes til å sette inn elementer i et dokument. Trykk denne knappen og velg et alternativ, for eksempel «Sett inn som hyperlenke»."
#. 3rY8r
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:689
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:695
msgctxt "navigatorpanel|documents|tooltip_text"
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#. wavgT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:692
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:698
msgctxt "navigatorpanel|documents-atkobject"
msgid "Active Window"
msgstr "Aktivt vindu"
#. 3yk2y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:777
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:783
msgctxt "navigatorpanel|globaltoggle|tooltip_text"
msgid "Toggle Master View"
msgstr "Slå på/av hovedutformingsvisning"
#. AoCVA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:781
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:787
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|globaltoggle"
msgid "Switches between master view and normal view if a master document is open."
msgstr "Veksler mellom hovedvisning og normal visning hvis et hoveddokument er åpent."
#. HS3W2
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:804
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:810
msgctxt "navigatorpanel|edit|tooltip_text"
msgid "Edit"
msgstr "Rediger"
#. phQFB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:808
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:814
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|edit"
msgid "Edit the contents of the component selected in the Navigator list. If the selection is a file, the file is opened for editing. If the selection is an index, the Index dialog is opened."
msgstr ""
#. svmCG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:821
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:827
msgctxt "navigatorpanel|update|tooltip_text"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#. FEEGn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:825
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:831
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|update"
msgid "Click and choose the contents that you want to update."
msgstr "Trykk og velg innholdet du vil oppdatere."
#. tu94A
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:838
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:844
msgctxt "navigatorpanel|insert|tooltip_text"
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
#. 9kmNw
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:842
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:848
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|insert"
msgid "Inserts a file, an index, or a new document into the master document."
msgstr "Sett inn en fil, et register eller et nytt dokument i hoveddokumentet."
#. MvgHM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:865
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:871
msgctxt "navigatorpanel|save|tooltip_text"
msgid "Save Contents as well"
msgstr "Lagre innholdet også"
#. KBDdA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:869
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:875
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|save"
msgid "Saves a copy of the contents of the linked files in the master document. This ensures that the current contents are available when the linked files cannot be accessed."
msgstr ""
#. yEETn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:892
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:898
msgctxt "navigatorpanel|moveup|tooltip_text"
msgid "Move Up"
msgstr "Flytt opp"
#. rEFCS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:902
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|moveup"
msgid "Moves the selection up one position in the Navigator list."
msgstr ""
#. KN3mN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:909
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:915
msgctxt "navigatorpanel|movedown|tooltip_text"
msgid "Move Down"
msgstr "Flytt ned"
#. Cs7D9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:913
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:919
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|movedown"
msgid "Moves the selection down one position in the Navigator list."
msgstr ""
#. 3RwmV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1005
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1011
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
msgid "Selection"
msgstr "Utvalg"
#. v2iCL
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1013
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1019
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_INDEX"
msgid "Indexes"
msgstr "Indekser"
#. fvFtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1021
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1027
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_SEL"
msgid "Links"
msgstr "Lenker"
#. Njw6i
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1029
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorpanel.ui:1035
msgctxt "navigatorpanel|STR_UPDATE_ALL"
msgid "All"
msgstr "Alle"
@@ -20535,181 +20596,181 @@ msgid "~File"
msgstr "Fil"
#. 4gzad
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4609
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4526
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeMenuButton"
msgid "_Home"
msgstr "Hjem"
#. JAhp6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4697
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:4614
msgctxt "WriterNotebookbar|HomeLabel"
msgid "~Home"
msgstr "Hjem"
#. NA9SG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5877
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5794
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "Sett inn"
#. b4aNG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5985
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:5902
msgctxt "WriterNotebookbar|InsertLabel"
msgid "~Insert"
msgstr "Sett inn"
#. 4t2ES
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7079
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:6996
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutMenuButton"
msgid "_Layout"
msgstr "Utforming"
#. 4sDuv
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7165
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7082
msgctxt "WriterNotebookbar|LayoutLabel"
msgid "~Layout"
msgstr "Utforming"
#. iLbkU
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7896
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7813
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "Referanser"
#. GEwcS
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7981
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:7898
msgctxt "WriterNotebookbar|ReferencesLabel"
msgid "Reference~s"
msgstr "Referanser"
#. fDqyq
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8918
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8835
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "Gjennomgang"
#. rsvWQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9004
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:8921
msgctxt "WriterNotebookbar|ReviewLabel"
msgid "~Review"
msgstr "Gjennomgang"
#. Lzxon
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9874
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9791
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "Vis"
#. WyVST
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9960
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:9877
msgctxt "WriterNotebookbar|ViewLabel"
msgid "~View"
msgstr "Vis"
#. RgE7C
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11140
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11057
msgctxt "WriterNotebookbar|TableMenuButton"
msgid "_Table"
msgstr "Tabell"
#. nFByf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11225
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:11142
msgctxt "WriterNotebookbar|TableLabel"
msgid "~Table"
msgstr "Tabell"
#. ePiUn
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12400
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12317
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageMenuButton"
msgid "Ima_ge"
msgstr "Bilde"
#. tfZvk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12499
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:12416
msgctxt "WriterNotebookbar|ImageLabel"
msgid "Ima~ge"
msgstr "Bilde"
#. CAFm3
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13863
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13780
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawMenuButton"
msgid "_Draw"
msgstr "Draw"
#. eBYpc
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13973
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:13890
msgctxt "WriterNotebookbar|DrawLabel"
msgid "~Draw"
msgstr "Draw"
#. UPA2b
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14868
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14785
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectMenuButton"
msgid "_Object"
msgstr "Objekt"
#. gMACj
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14954
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:14871
msgctxt "WriterNotebookbar|ObjectLabel"
msgid "~Object"
msgstr "Objekt"
#. YLmxD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15760
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15677
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaMenuButton"
msgid "_Media"
msgstr "Media"
#. A9AmF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15867
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:15784
msgctxt "WriterNotebookbar|MediaLabel"
msgid "~Media"
msgstr "Media"
#. SDFU4
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16312
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16229
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintMenuButton"
msgid "_Print"
msgstr "Skriv ut"
#. uMQuW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16395
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:16312
msgctxt "WriterNotebookbar|PrintLabel"
msgid "~Print"
msgstr "Skriv ut"
#. 3sRtM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17230
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17147
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "Fo_rm"
msgstr "Skjema"
#. HbNSG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17315
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17232
msgctxt "WriterNotebookbar|FormLabel"
msgid "Fo~rm"
msgstr "Skjema"
#. mrTYB
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17372
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17289
msgctxt "WriterNotebookbar|FormMenuButton"
msgid "E_xtension"
msgstr "Utvidelse"
#. Gtj2Y
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17446
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:17363
msgctxt "WriterNotebookbar|ExtensionLabel"
msgid "E~xtension"
msgstr "Utvidelse"
#. FzYUk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18343
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "Verktøy"
#. 68iAK
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18511
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar.ui:18428
msgctxt "WriterNotebookbar|ToolsLabel"
msgid "~Tools"
msgstr "Verktøy"
@@ -21753,20 +21814,32 @@ msgctxt "numberingnamedialog|NumberingNameDialog"
msgid "Save As"
msgstr "Lagre som"
-#. GuCPt
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:137
+#. xAo2K
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:122
+msgctxt "numberingnamedialog|grid1"
+msgid "Names of saved formats."
+msgstr ""
+
+#. 62pRF
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:138
msgctxt "numberingnamedialog|extended_tip|form"
-msgid "Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
-msgstr "Velg en nummereringsstil i lista og gi den et navn. Tallene i lista tilsvarer disposisjonsnivået som stilen er tildelt."
+msgid "Shows the current saved format names."
+msgstr ""
-#. YeQcD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:156
+#. AbLwh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:155
+msgctxt "numberingnamedialog|entry"
+msgid "Enter name to identify the format to be saved."
+msgstr ""
+
+#. F662A
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:158
msgctxt "numberingnamedialog|extended_tip|entry"
-msgid "Click a numbering style in the list, and then enter a name for the style. The numbers correspond to the outline level that the styles are assigned to."
-msgstr "Velg en nummereringsstil i lista og gi den et navn. Tallene i lista tilsvarer disposisjonsnivået som stilen er tildelt."
+msgid "Enter a name for the format being saved. Afterwards the name appears in the list shown by the Load/Save button."
+msgstr ""
#. VExwF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:171
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numberingnamedialog.ui:173
msgctxt "numberingnamedialog|label1"
msgid "Format"
msgstr "Format"
@@ -21777,212 +21850,224 @@ msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Outline level:"
msgstr "Omrissnivå:"
-#. JAb95
+#. 8G5Vp
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:44
-msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL|tooltip_text"
+msgctxt "numparapage|labelFT_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Select or change the Outline Level applied to the selected paragraphs or Paragraph Style."
msgstr ""
+#. CHRqd
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:56
+msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
+msgid "Assigned Outline Level"
+msgstr ""
+
#. y9mKV
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:57
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Text Body"
msgstr "Brødtekst"
#. DcmkY
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:58
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 1"
msgstr "Nivå 1"
#. Ae7iR
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:59
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 2"
msgstr "Nivå 2"
#. ygFj9
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:60
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 3"
msgstr "Nivå 3"
#. NJN9p
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:61
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 4"
msgstr "Nivå 4"
#. cLGAT
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:62
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 5"
msgstr "Nivå 5"
#. iNtCJ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:63
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 6"
msgstr "Nivå 6"
#. 7QbBG
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:64
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 7"
msgstr "Nivå 7"
#. q9rXy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:65
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 8"
msgstr "Nivå 8"
#. 2BdWa
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:66
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 9"
msgstr "Nivå 9"
#. PgJyA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:67
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:68
msgctxt "numparapage|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Level 10"
msgstr "Nivå 10"
#. chMYQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:71
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:72
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_OUTLINE_LEVEL"
msgid "Assigns an outline level from 1 to 10 to the selected paragraphs or Paragraph Style."
msgstr ""
#. A9CrD
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:87
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:88
msgctxt "numparapage|labelOutline"
msgid "Outline"
msgstr "Disposisjon"
#. eQZED
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:123
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:124
msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
msgid "_List style:"
msgstr ""
-#. WjcNf
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:124
-msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE|tooltip_text"
-msgid "Select the List Style to apply to the paragraph."
+#. oKotj
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:125
+msgctxt "numparapage|labelFT_NUMBER_STYLE"
+msgid "Select a List Style to apply to the paragraph."
msgstr ""
-#. ABT2q
+#. Kx7Bm
#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:145
msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
+msgid "Assigned List Style"
+msgstr ""
+
+#. ABT2q
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:147
+msgctxt "numparapage|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. hRgAM
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:149
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:151
msgctxt "numparapage|extended_tip|comboLB_NUMBER_STYLE"
msgid "Select the List Style that you want to apply to the paragraph."
msgstr ""
#. eBkEW
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:161
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:163
msgctxt "numparapage|editnumstyle"
msgid "Edit Style"
msgstr "Rediger stil"
#. cbzvQ
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:167
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:169
msgctxt "numparapage|extended_tip|editnumstyle"
msgid "Edit the properties of the selected List Style."
msgstr ""
#. sQw2M
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:193
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:195
msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
msgid "R_estart numbering at this paragraph"
msgstr ""
-#. PP2rA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:196
-msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START|tooltip_text"
-msgid "For Numbered Lists and List Styles with numbering"
+#. Dreuk
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:198
+msgctxt "numparapage|checkCB_NEW_START"
+msgid "For ordered lists and List Styles with numbering"
msgstr ""
#. SCaCA
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:205
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:207
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NEW_START"
msgid "Restarts the numbering at the current paragraph."
msgstr "Restarter neummereringen ved det aktive avsnittet."
#. UivrN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:226
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:228
msgctxt "numparapage|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "S_tart with:"
msgstr "S_tart med:"
#. 2Vb8v
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:239
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:241
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_NUMBER_NEW_START"
msgid "Select this check box, and then enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr "Velg denne sjekkboksenog skriv inn nummeret du vil tildele avsnittet."
#. GmF7H
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:265
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:267
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_NEW_START"
msgid "Enter the number that you want to assign to the paragraph."
msgstr "Velg nummeret du vil gi avsnittet."
-#. b4ip6
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:288
+#. SDdFs
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:290
msgctxt "numparapage|label2"
-msgid "List"
+msgid "Apply List Style"
msgstr ""
#. tBYXk
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:317
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:319
msgctxt "numparapage|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "_Include this paragraph in line numbering"
msgstr "_Ta med dette avsnittet i linjenummereringa"
#. mhtFH
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:327
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:329
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_COUNT_PARA"
msgid "Includes the current paragraph in the line numbering."
msgstr "Tar med det gjeldende avsnittet i linjenummereringa."
#. wGRPh
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:339
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:341
msgctxt "numparapage|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Rest_art at this paragraph"
msgstr "Start på n_ytt ved dette avsnittet"
#. YhNoE
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:349
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:351
msgctxt "numparapage|extended_tip|checkCB_RESTART_PARACOUNT"
msgid "Restarts the line numbering at the current paragraph, or at the number that you enter."
msgstr "Starter linjenummereringen på nytt ved det gjeldende avsnittet, eller ved nummeret du velger."
#. uuXAF
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:376
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:378
msgctxt "numparapage|labelFT_RESTART_NO"
msgid "_Start with:"
msgstr "_Start med:"
#. CMbmy
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:403
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:405
msgctxt "numparapage|extended_tip|spinNF_RESTART_PARA"
msgid "Enter the number at which to restart the line numbering"
msgstr "Velg tallet du vil starte linjenummereringa på nytt ved."
#. FcEtC
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:426
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:428
msgctxt "numparapage|labelLINE_NUMBERING"
msgid "Line Numbering"
msgstr "Linjenummerering"
#. QrTFm
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:441
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/numparapage.ui:443
msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr ""
@@ -27977,11 +28062,11 @@ msgctxt "tocentriespage|extended_tip|edit"
msgid "Opens a dialog where you can edit the selected character style."
msgstr "Åpner et dialogvindu der du kan redigere den valgte tegnstilen."
-#. uEp6N
+#. iLCCF
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:290
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|charstyle"
-msgid "Specify the formatting style for the selected part on the Structure line."
-msgstr "Angi tegnstil for delen som er valgt i Struktur-linja."
+msgid "Specify the character style for the selected part on the Structure line."
+msgstr ""
#. 5nWPi
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:303
@@ -28235,11 +28320,11 @@ msgctxt "tocentriespage|mainstyleft"
msgid "Character style for main entries:"
msgstr "Tegnstil for hovedoppføringer:"
-#. PGu5D
+#. uyrYX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:824
msgctxt "tocentriespage|extended_tip|mainstyle"
-msgid "Specify the formatting style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
-msgstr "Velg formateringsstil for hovedoppføringene i det alfabetiske registeret. Du kan gjøre en registeroppføring om til en hovedoppføring ved å trykke foran stikkordmarkeringen i dokumentet og velge Rediger → Stikkord."
+msgid "Specify the character style for the main entries in the alphabetical index. To convert an index entry into a main entry, click in front of the index field in the document and then choose Edit - Index Entry."
+msgstr ""
#. r33aA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocentriespage.ui:839