diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-01-10 14:10:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2024-01-10 14:11:12 +0100 |
commit | db3bef92db2de260bfbd36fbd2ddf1f9022d647c (patch) | |
tree | 5fc74bc036ecdd7cc63d3ae0d53ed07f64ea9ea5 /source/nb/sw | |
parent | b16d91c535bb0ba41ff8ce63e8f5a2af1a30a110 (diff) |
update translations for master/24-2
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I3e5ec55e0e0aec9f4e14099a88cd5f9f281f7aaf
Diffstat (limited to 'source/nb/sw')
-rw-r--r-- | source/nb/sw/messages.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po index 64b30b48f4f..848abd6c9bf 100644 --- a/source/nb/sw/messages.po +++ b/source/nb/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-15 12:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2023-10-03 15:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-10 01:45+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 5.1.1\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563559958.000000\n" #. oKCHH @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "%OBJECT_NAME%" #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17 msgctxt "STR_LINKED_GRAPHIC" msgid "“%OBJECT_NAME%” referenced as “%LINK%”." -msgstr "" +msgstr "«%OBJECT_NAME%» referert til som «%LINK%»." #. aPeze #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:18 @@ -752,7 +752,7 @@ msgstr "Nummererte avsnitt" #: sw/inc/fldref.hrc:34 msgctxt "fldrefpage|liststore1" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiler" #. zBZAT #. -------------------------------------------------------------------- @@ -10388,13 +10388,13 @@ msgstr "DOI sitatgjenkjenning" #: sw/inc/utlui.hrc:54 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Automatic /italic/" -msgstr "" +msgstr "Automatisk /kursiv/" #. Mqjzu #: sw/inc/utlui.hrc:55 msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS" msgid "Automatic -strikethrough-" -msgstr "" +msgstr "Automatisk -gjennomstreking-" #. GAu62 #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:41 @@ -10412,7 +10412,7 @@ msgstr "Stiler" #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:100 msgctxt "a11ycheckissuespanel|expand_linked_label" msgid "Missing linked graphic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk -gjennomstreking-" #. mffKD #: sw/uiconfig/swriter/ui/a11ycheckissuespanel.ui:130 @@ -15217,13 +15217,13 @@ msgstr "Referer med:" #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:205 msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label1" msgid "Search this page from bottom to top" -msgstr "" +msgstr "Søk på denne siden fra bunn til topp" #. PADM3 #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:219 msgctxt "fldrefpage|stylerefflags|label2" msgid "Hide non-numerical characters" -msgstr "" +msgstr "Skjul ikke-numeriske tegn" #. bjLoy #: sw/uiconfig/swriter/ui/fldrefpage.ui:269 @@ -19207,7 +19207,7 @@ msgstr "Skriv inn navnet på SMTP-tjeneren." #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:272 msgctxt "mailconfigpage|serverauthentication" msgid "Ser_ver Authentication…" -msgstr "Serverautentisering" +msgstr "Ser_verautentisering…" #. iERhR #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:280 @@ -19249,7 +19249,7 @@ msgstr "Når det er tilgjengelig, bruker du en sikker tilkobling for å sende e- #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:374 msgctxt "mailconfigpage|test" msgid "_Test Settings" -msgstr "Testinnstillinger …" +msgstr "_Testinnstillinger" #. tezBK #: sw/uiconfig/swriter/ui/mailconfigpage.ui:381 @@ -21103,7 +21103,7 @@ msgstr "Slett bokmerke" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:190 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_DELETE_REGION" msgid "Delete Section" -msgstr "" +msgstr "Slett seksjon" #. NzaP7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:199 @@ -21151,13 +21151,13 @@ msgstr "Gi nytt navn" #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:260 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_PROTECT_SECTION" msgid "Protect Section" -msgstr "" +msgstr "Beskytt seksjon" #. MEGAM #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:268 msgctxt "navigatorcontextmenu|STR_HIDE_SECTION" msgid "Hide Section" -msgstr "" +msgstr "Skjul seksjon" #. U5nAb #: sw/uiconfig/swriter/ui/navigatorcontextmenu.ui:276 @@ -24940,7 +24940,7 @@ msgstr "Nivå" #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:136 msgctxt "outlinepositionpage|numalign" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Justering:" #. 7C7M7 #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:152 @@ -25034,7 +25034,7 @@ msgstr "Skriv inn avstanden fra venstremargen til begynnelsenav alle linjer i de #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:327 msgctxt "outlinepositionpage|num2align" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Justering:" #. rhrGW #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:344 @@ -25100,7 +25100,7 @@ msgstr "Skriv inn avstanden fra venstremargen til den posisjonen nummereringssym #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:447 msgctxt "outlinepositionpage|numfollowedby" msgid "Followed by:" -msgstr "" +msgstr "Etterfulgt av:" #. 2AXGD #: sw/uiconfig/swriter/ui/outlinepositionpage.ui:459 @@ -29228,7 +29228,7 @@ msgstr "Rutenettvisning" #: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:580 msgctxt "textgridpage|extended_tip|TextGridPage" msgid "Adds a text grid to the current page style. This option is only available if Asian language support is enabled under Languages and Locales - General in the Options dialog box." -msgstr "" +msgstr "Legger til et tekstrutenett i gjeldende sidestil. Dette alternativet er bare tilgjengelig hvis støtte for asiatiske språk er aktivert under Språk og lokale - Generelt i dialogboksen Alternativer." #. aHkWU #: sw/uiconfig/swriter/ui/titlepage.ui:33 @@ -30080,7 +30080,7 @@ msgstr "Velg om du vil lage et register for hele dokumentet eller bare for dette #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:271 msgctxt "tocindexpage|levelft" msgid "Include up to level:" -msgstr "" +msgstr "Inkluder opp til nivå:" #. eqGFY #: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:285 |