diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-28 17:51:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2017-05-28 18:20:52 +0200 |
commit | f12656527a34992d7b1a20618c359859f5c8e4a1 (patch) | |
tree | a0803ca6ba16a19a1727e1d7985d7abec2a45994 /source/nb/sw | |
parent | ffe364726be8d78394cc5080d928b354e65febfb (diff) |
update translations for 5.4
and force-fix errors using pocheck, add hsb (Upper Sorbian) ui files
Change-Id: I3b5ca6727d9cc276f0d85ef0a6cb70c4d938c9ea
Diffstat (limited to 'source/nb/sw')
-rw-r--r-- | source/nb/sw/source/ui/app.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/nb/sw/source/uibase/utlui.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po | 227 |
3 files changed, 124 insertions, 123 deletions
diff --git a/source/nb/sw/source/ui/app.po b/source/nb/sw/source/ui/app.po index 0b4587fd5ba..09722a6237d 100644 --- a/source/nb/sw/source/ui/app.po +++ b/source/nb/sw/source/ui/app.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-17 15:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-25 23:22+0000\n" -"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-22 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Olav Dahlum <olav.dahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1485386527.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1495475031.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOKMARK_DEF_NAME\n" "string.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Bokmerke" #: app.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/sw/source/uibase/utlui.po b/source/nb/sw/source/uibase/utlui.po index 118e535de15..813b8d61b24 100644 --- a/source/nb/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/nb/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-04-19 21:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-17 09:39+0000\n" -"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-22 17:43+0000\n" +"Last-Translator: Olav Dahlum <olav.dahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492421980.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1495475034.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_THROUGH\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "Gjennom" #: attrdesc.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po index 93f534da5a5..58c09829a57 100644 --- a/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-18 11:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-04-17 09:30+0000\n" -"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-22 17:55+0000\n" +"Last-Translator: Olav Dahlum <olav.dahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1492421422.000000\n" +"X-Generator: Pootle 2.8\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1495475741.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reply" -msgstr "" +msgstr "Svar" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _Comment" -msgstr "" +msgstr "_Slett merknad" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete _All Comments by $1" -msgstr "" +msgstr "Slett _alle merknader av $1" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete All Comments" -msgstr "" +msgstr "_Slett alle merknader" #: annotationmenu.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format All Comments..." -msgstr "" +msgstr "Formater alle merknader …" #: asciifilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5832,7 +5832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Border and Background..." -msgstr "" +msgstr "Kantlinje og bakgrunn …" #: indentpage.ui msgctxt "" @@ -9576,7 +9576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fontwork" -msgstr "" +msgstr "Skriftforming" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9747,7 +9747,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linje" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9756,7 +9756,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Område" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9765,7 +9765,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shape / Textbox" -msgstr "" +msgstr "Form / Tekstboks" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9774,7 +9774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anchor" -msgstr "" +msgstr "Anker" #: notebookbar.ui msgctxt "" @@ -9783,7 +9783,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Frame / OLE" -msgstr "" +msgstr "Ramme / OLE-objekt" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9792,7 +9792,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fil" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9801,7 +9801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Rediger" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9810,7 +9810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiler" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9828,7 +9828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Avsnitt" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9837,7 +9837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Sett inn" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9846,7 +9846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "References" -msgstr "" +msgstr "Referanser" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9855,7 +9855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View" -msgstr "" +msgstr "Vis" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9864,7 +9864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Korrektur" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9873,7 +9873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiler" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9891,7 +9891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Avsnitt" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9900,7 +9900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabell" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9909,7 +9909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows & Columns" -msgstr "" +msgstr "Rader & kolonner" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9918,7 +9918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge" -msgstr "" +msgstr "Slå sammen" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9927,7 +9927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Velg" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9936,7 +9936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc" -msgstr "" +msgstr "Regn ut" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9954,7 +9954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Rediger" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9963,7 +9963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "compress" -msgstr "" +msgstr "komprimer" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9972,7 +9972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farge" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9981,16 +9981,17 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Punkter og nummerering" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui +#, fuzzy msgctxt "" "notebookbar_groupedbar_compact.ui\n" "SectionTop21\n" "label\n" "string.text" msgid "Arrange" -msgstr "" +msgstr "_Still opp" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -9999,7 +10000,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Punkter og nummerering" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10008,7 +10009,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Bullets and Numbering" -msgstr "" +msgstr "Punkter og nummerering" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10017,7 +10018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Språk" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10026,7 +10027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "Korrektur" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10035,7 +10036,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Merknader" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10044,7 +10045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Filer" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10053,7 +10054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Verktøy" #: notebookbar_groupedbar_compact.ui msgctxt "" @@ -10071,7 +10072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menubar" -msgstr "" +msgstr "Menylinje" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10080,7 +10081,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Fil" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10089,7 +10090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "R_ediger" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10098,7 +10099,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Styles" -msgstr "" +msgstr "_Stiler" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10116,7 +10117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Avsnitt" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10125,7 +10126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Sett _inn" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10134,7 +10135,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference_s" -msgstr "" +msgstr "_Referanser" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10143,7 +10144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Korrektur" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10152,7 +10153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10179,7 +10180,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor" -msgstr "" +msgstr "_Farge" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10188,7 +10189,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_Rutenett" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10197,7 +10198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Styles" -msgstr "" +msgstr "_Stiler" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10215,7 +10216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Avsnitt" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10224,7 +10225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "T_able" -msgstr "" +msgstr "_Tabell" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10233,7 +10234,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "R_ows" -msgstr "" +msgstr "_Rader" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10251,7 +10252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sele_ct" -msgstr "" +msgstr "_Velg" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10260,7 +10261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Calc" -msgstr "" +msgstr "_Regn ut" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10269,7 +10270,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reference_s" -msgstr "" +msgstr "_Referanser" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10278,7 +10279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Korrektur" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10287,7 +10288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language" -msgstr "" +msgstr "_Språk" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10296,7 +10297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Review" -msgstr "" +msgstr "_Korrektur" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10305,7 +10306,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments" -msgstr "" +msgstr "_Merknader" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10314,7 +10315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Com_pare" -msgstr "" +msgstr "_Sammenlign" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10323,7 +10324,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10332,7 +10333,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "D_raw" -msgstr "" +msgstr "_Tegne" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10341,7 +10342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "R_ediger" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10350,7 +10351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wrap" -msgstr "" +msgstr "Bryt" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10359,7 +10360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align" -msgstr "" +msgstr "Juster" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10377,7 +10378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10386,7 +10387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Group" -msgstr "" +msgstr "_Gruppér" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10395,7 +10396,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "3_D" -msgstr "" +msgstr "_3D" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10413,7 +10414,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Paragraph" -msgstr "" +msgstr "_Avsnitt" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10422,7 +10423,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "Sett _inn" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10431,7 +10432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10449,7 +10450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame" -msgstr "" +msgstr "_Ramme" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10467,7 +10468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Grid" -msgstr "" +msgstr "_Rutenett" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10476,7 +10477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Vis" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10485,7 +10486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Hjelp" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10494,7 +10495,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Menu" -msgstr "" +msgstr "_Meny" #: notebookbar_groupedbar_full.ui msgctxt "" @@ -10503,7 +10504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tools" -msgstr "" +msgstr "Verk_tøy" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10710,7 +10711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading 1" -msgstr "" +msgstr "Overskrift 1" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10719,7 +10720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading 2" -msgstr "" +msgstr "Overskrift 2" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -10728,7 +10729,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Heading 3" -msgstr "" +msgstr "Overskrift 3" #: notebookbar_groups.ui msgctxt "" @@ -12838,7 +12839,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chapter Numbering" -msgstr "" +msgstr "Kapittelnummerering" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -13229,7 +13230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Page Break..." -msgstr "" +msgstr "Rediger sideskift …" #: pagebreakmenu.ui msgctxt "" @@ -13238,7 +13239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Delete Page Break" -msgstr "" +msgstr "Slett sideskift" #: pagecolumncontrol.ui msgctxt "" @@ -14930,7 +14931,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Åpne" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14939,7 +14940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open in New Window" -msgstr "" +msgstr "Åpne i nytt vindu" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14948,7 +14949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "R_ediger" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14957,7 +14958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Merk tekst" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14966,7 +14967,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_load" -msgstr "" +msgstr "_Last på nytt" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14975,7 +14976,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reload Frame" -msgstr "" +msgstr "Last ramma på nytt" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14984,7 +14985,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HT_ML Source" -msgstr "" +msgstr "HT_ML-kilde" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -14993,7 +14994,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Backwards" -msgstr "" +msgstr "Bakover" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15002,7 +15003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Forward" -msgstr "" +msgstr "_Framover" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15011,7 +15012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgstr "Lagre bilde …" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15020,7 +15021,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "Legg til bilde" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15029,7 +15030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "As Link" -msgstr "" +msgstr "Som lenke" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15038,7 +15039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopier" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15047,7 +15048,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save Background..." -msgstr "" +msgstr "Lagre bakgrunn …" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15056,7 +15057,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy _Link" -msgstr "" +msgstr "Kopier _lenken" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15065,7 +15066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Copy _Image" -msgstr "" +msgstr "Kopier _bildet" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15074,7 +15075,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Load Image" -msgstr "" +msgstr "Last inn bilde" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15092,7 +15093,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" +msgstr "Forlat fullskjermsmodus" #: readonlymenu.ui msgctxt "" @@ -15101,7 +15102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Copy" -msgstr "" +msgstr "_Kopier" #: renameautotextdialog.ui msgctxt "" @@ -18944,7 +18945,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Vannmerke" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" @@ -18953,7 +18954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Insert watermark" -msgstr "" +msgstr "Sett inn vannmerke" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" @@ -18962,7 +18963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: watermarkdialog.ui msgctxt "" @@ -18971,7 +18972,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "You did not specify a new name for the attachment." -msgstr "" +msgstr "Du har ikke oppgitt et nytt navn på dette vedlegget. " #: watermarkdialog.ui msgctxt "" @@ -18980,7 +18981,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "If you would like to provide one, please type it now." -msgstr "" +msgstr "Dersom du vil ha med et navn, kan du skrive det inn nå." #: wordcount.ui msgctxt "" |