diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-03-10 16:56:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2015-03-10 17:47:57 +0100 |
commit | 961bd6f3fa7eac6391de5b0dd3cd76ebe55539bc (patch) | |
tree | 39d20f4c0c9f5a0a955677b6df6959547a72074f /source/nb | |
parent | 03885753ab69e3a883fa8c9d2bd658bffc728d3b (diff) |
update translations for 4.4.2 rc1
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I471cf2425cbf69096386d05777a2f6ea304315a4
Diffstat (limited to 'source/nb')
47 files changed, 1847 insertions, 1757 deletions
diff --git a/source/nb/chart2/uiconfig/ui.po b/source/nb/chart2/uiconfig/ui.po index 002e2196e7c..69d51a4385d 100644 --- a/source/nb/chart2/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/chart2/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-05 08:51+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "Language: nb\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423126274.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159834.000000\n" #: 3dviewdialog.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minor Grids" -msgstr "" +msgstr "Nedre rutenett" #: inserttitledlg.ui msgctxt "" @@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type of Stepping" -msgstr "" +msgstr "Stegtype" #: titlerotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interval Marks" -msgstr "" +msgstr "Intervallmerker" #: tp_AxisPositions.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Chart Type" -msgstr "" +msgstr "Velg en diagramtype" #: tp_ChartType.ui msgctxt "" @@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Customize Data Ranges for Individual Data Series" -msgstr "" +msgstr "Tilpass dataområda til de enkelte dataseriene" #: tp_DataSource.ui msgctxt "" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Tekstretning" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Starting Angle" -msgstr "" +msgstr "Startvinkel" #: tp_PolarOptions.ui msgctxt "" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plot Options" -msgstr "" +msgstr "Valg for plotting" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose a Data Range" -msgstr "" +msgstr "Velg et dataområde" #: tp_RangeChooser.ui msgctxt "" @@ -2966,7 +2966,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Align Data Series to" -msgstr "" +msgstr "Juster dataseriar til" #: tp_SeriesToAxis.ui msgctxt "" @@ -3065,7 +3065,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Plot Options" -msgstr "" +msgstr "Valg for plotting" #: tp_Trendline.ui msgctxt "" @@ -3290,7 +3290,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Flow" -msgstr "" +msgstr "Tekstflyt" #: tp_axisLabel.ui msgctxt "" @@ -3335,7 +3335,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Tekstretning" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Choose Titles, Legend, and Grid Settings" -msgstr "" +msgstr "Velg innstillinger for titler, forklaringer og rutenett" #: wizelementspage.ui msgctxt "" @@ -3488,4 +3488,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display Grids" -msgstr "" +msgstr "Vis rutenett" diff --git a/source/nb/cui/source/customize.po b/source/nb/cui/source/customize.po index c8ce0cad014..819c477d99d 100644 --- a/source/nb/cui/source/customize.po +++ b/source/nb/cui/source/customize.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-07 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399500048.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301854.000000\n" #: acccfg.src msgctxt "" @@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt "" "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "Det er ikke flere funksjoner på verktøylinja. Vil du slette den?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -291,7 +291,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "string.text" msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" -msgstr "" +msgstr "Dette vil slette alle endringene som er gjort på verktøylinja. Er du sikker på at du vil tilbakestille denne?" #: cfg.src msgctxt "" @@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MNUCFG_ALREADY_INCLUDED\n" "string.text" msgid "Function is already included in this popup." -msgstr "" +msgstr "Funksjonen er allerede inkludert i sprettoppvinduet." #: cfg.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/cui/source/dialogs.po b/source/nb/cui/source/dialogs.po index ec9595077e9..5f9d95f38c8 100644 --- a/source/nb/cui/source/dialogs.po +++ b/source/nb/cui/source/dialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566694.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159848.000000\n" #: cuires.src msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_NOENTRIES\n" "string.text" msgid "Targets do not exist in the document." -msgstr "" +msgstr "Målet finnes ikke i dokumentet." #: cuires.src msgctxt "" @@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_HYPDLG_ERR_LERR_DOCNOTOPEN\n" "string.text" msgid "Couldn't open the document." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å åpne dokumentet." #: cuires.src msgctxt "" @@ -151,7 +151,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_EDITHINT\n" "string.text" msgid "[Enter text here]" -msgstr "" +msgstr "[Skriv inn tekst her]" #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -207,7 +207,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_NORECORD\n" "string.text" msgid "No records corresponding to your data found." -msgstr "" +msgstr "Fant ingen poster som samsvarer med dine data." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -215,7 +215,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SEARCH_GENERAL_ERROR\n" "string.text" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." -msgstr "" +msgstr "Det oppstod en ukjent feil. Kunne ikke fullføre søket." #: fmsearch.src msgctxt "" @@ -663,7 +663,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTOLINK\n" "string.text" msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "Automatisk" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "STR_MANUALLINK\n" "string.text" msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuell" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -679,7 +679,7 @@ msgctxt "" "STR_BROKENLINK\n" "string.text" msgid "Not available" -msgstr "" +msgstr "Ikke tilgjengelig" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -687,7 +687,7 @@ msgctxt "" "STR_GRAPHICLINK\n" "string.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Bilde" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTONCLOSE\n" "string.text" msgid "~Close" -msgstr "" +msgstr "~Lukk" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne den valgte lenka?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "STR_CLOSELINKMSG_MULTI\n" "string.text" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" -msgstr "" +msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne den valgte lenka?" #: svuidlg.src msgctxt "" @@ -719,4 +719,4 @@ msgctxt "" "STR_WAITINGLINK\n" "string.text" msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "Venter" diff --git a/source/nb/cui/source/options.po b/source/nb/cui/source/options.po index b790c9bf67d..19cd6ef1364 100644 --- a/source/nb/cui/source/options.po +++ b/source/nb/cui/source/options.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566694.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382368.000000\n" #: connpooloptions.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_QUERY_DELETE_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Do you want to delete the entry?" -msgstr "" +msgstr "Vil du slette oppføringen?" #: optchart.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" -msgstr "" +msgstr "Vil du slette fargeoppsettet?" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_COLOR_CONFIG_DELETE_TITLE\n" "string.text" msgid "Color Scheme Deletion" -msgstr "" +msgstr "Sletting av fargeoppsett" #: optcolor.src msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_CONFIRM_SET_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" -msgstr "" +msgstr "Vil du endre ordlistespråket for «%1»?" #: optfltr.src msgctxt "" @@ -258,7 +258,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LANGUAGE_RESTART\n" "string.text" msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "Språkinnstillingene for brukergrensesnittet er oppdatert og blir tatt i bruk neste gang du starter %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." #: optinet2.src msgctxt "" @@ -270,6 +270,9 @@ msgid "" "\n" "The maximum value for a port number is 65535." msgstr "" +"Ugyldig verdi.\n" +"\n" +"Maksimumsverdien for et portnummer er 65535." #: optjava.src msgctxt "" @@ -280,6 +283,8 @@ msgid "" "The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"Den valgte mappa inneholder ikke et Java-kjøremiljø.\n" +"Velg en annen mappe." #: optjava.src msgctxt "" @@ -290,6 +295,8 @@ msgid "" "The Java runtime environment you selected is not the required version.\n" "Please select a different folder." msgstr "" +"Det valgte Java-kjøremiljøet er ikke den påkrevde versjonen.\n" +"Velg en annen mappe." #: optjava.src msgctxt "" @@ -300,6 +307,8 @@ msgid "" "You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" +"Du må starte %PRODUCTNAME på nytt for at de nye eller endrede verdiene skal bli tatt i bruk.\n" +"Start %PRODUCTNAME på nytt nå." #: optlingu.src msgctxt "" @@ -619,7 +628,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHTERM\n" "string.text" msgid "Search term" -msgstr "" +msgstr "Søkeord" #: personalization.src msgctxt "" @@ -627,7 +636,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SELECTEDPERSONA\n" "string.text" msgid "Selected Theme: " -msgstr "" +msgstr "Valgt tema: " #: personalization.src msgctxt "" @@ -635,7 +644,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHING\n" "string.text" msgid "Searching, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Søker, vent …" #: personalization.src msgctxt "" @@ -643,7 +652,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_SEARCHERROR\n" "string.text" msgid "Cannot open %1, please try again later." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke åpne %1. Prøv igjen senere." #: personalization.src msgctxt "" @@ -651,7 +660,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_NORESULTS\n" "string.text" msgid "No results found." -msgstr "" +msgstr "Fant ingen resultater." #: personalization.src msgctxt "" @@ -659,7 +668,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA\n" "string.text" msgid "Applying Theme..." -msgstr "" +msgstr "Bruker tema …" #: personalization.src msgctxt "" @@ -667,7 +676,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PERSONA_ABSTRACT\n" "string.text" msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "Sammendrag" #: personalization.src msgctxt "" @@ -675,7 +684,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PERSONA_COLOR\n" "string.text" msgid "Color" -msgstr "" +msgstr "Farge" #: personalization.src msgctxt "" @@ -683,7 +692,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PERSONA_MUSIC\n" "string.text" msgid "Music" -msgstr "" +msgstr "Musikk" #: personalization.src msgctxt "" @@ -691,7 +700,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_PERSONA_NATURE\n" "string.text" msgid "Nature" -msgstr "" +msgstr "Natur" #: treeopt.src msgctxt "" @@ -844,7 +853,7 @@ msgctxt "" "OpenCL\n" "itemlist.text" msgid "OpenCL" -msgstr "" +msgstr "OpenCL" #: treeopt.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/cui/source/tabpages.po b/source/nb/cui/source/tabpages.po index 8f2a0533ff4..7d1efc304a7 100644 --- a/source/nb/cui/source/tabpages.po +++ b/source/nb/cui/source/tabpages.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-08 23:21+0100\n" -"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386265197.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301854.000000\n" #: border.src msgctxt "" @@ -1151,4 +1151,4 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_LOAD_ERROR\n" "string.text" msgid "The selected module could not be loaded." -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke laste inn den valgte modulen" diff --git a/source/nb/cui/uiconfig/ui.po b/source/nb/cui/uiconfig/ui.po index e1bef4f0748..3c4ea538989 100644 --- a/source/nb/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/cui/uiconfig/ui.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566693.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159848.000000\n" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Expert Configuration" -msgstr "" +msgstr "Avanserte innstillinger" #: aboutconfigdialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "About %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Om %PRODUCTNAME" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Locale: $LOCALE" -msgstr "" +msgstr "språk: $LOCALE" #: aboutdialog.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shortcut Keys" -msgstr "" +msgstr "Hurtigtaster" #: accelconfigpage.ui msgctxt "" @@ -347,7 +347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Abbreviations (no Subsequent Capital)" -msgstr "" +msgstr "Forkortinger (uten stor bokstav etter punktum)." #: acorexceptpage.ui msgctxt "" @@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Words With TWo INitial CApitals" -msgstr "" +msgstr "Ord som begynner med TO STore BOkstaver" #: acorreplacepage.ui msgctxt "" @@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aging degree:" -msgstr "" +msgstr "Aldringsgrad:" #: agingdialog.ui msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "[T]: AutoCorrect while typing" -msgstr "" +msgstr "[S] Bruk autoretting ved skriving" #: applyautofmtpage.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Single Quotes" -msgstr "" +msgstr "Enkle anførselstegn" #: applylocalizedpage.ui msgctxt "" @@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Double Quotes" -msgstr "" +msgstr "Doble anførselstegn" #: areadialog.ui msgctxt "" @@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Wi_dth:" -msgstr "" +msgstr "_Bredde:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "_Høyde:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_X offset:" -msgstr "" +msgstr "_X-forskyving:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Y offset:" -msgstr "" +msgstr "_Y-forskyving:" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Import Graphic..." -msgstr "" +msgstr "Importere grafikk …" #: areatabpage.ui msgctxt "" @@ -1031,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and complex text" -msgstr "" +msgstr "Bruk avstand mellom asiatisk, latinsk og kompleks tekst" #: asiantypography.ui msgctxt "" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Change" -msgstr "" +msgstr "Linjeskift" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1049,7 +1049,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Component" -msgstr "" +msgstr "Tildel komponent" #: assigncomponentdialog.ui msgctxt "" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Component method name:" -msgstr "" +msgstr "Navn på komponentmetode:" #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_s:" -msgstr "" +msgstr "_Som:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_or:" -msgstr "" +msgstr "_For:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Gjennomsiktighet:" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1220,7 +1220,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Background Color" -msgstr "" +msgstr "Bakgrunnsfarge" #: backgroundpage.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "1\n" "stringlist.text" msgid "Graphic" -msgstr "" +msgstr "Bilde" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Rediger lenker" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update" -msgstr "" +msgstr "_Oppdater" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1364,7 +1364,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Open" -msgstr "" +msgstr "_Åpne" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Modify..." -msgstr "" +msgstr "E_ndre …" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Break Link" -msgstr "" +msgstr "_Bryt lenke" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Kildefil" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1400,7 +1400,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "Element:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1409,7 +1409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1418,7 +1418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Status" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Edit Links" -msgstr "" +msgstr "Rediger lenker" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1436,7 +1436,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source file" -msgstr "" +msgstr "Kildefil" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Element:" -msgstr "" +msgstr "Element:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Type:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update:" -msgstr "" +msgstr "Oppdater:" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic" -msgstr "" +msgstr "_Automatisk" #: baselinksdialog.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_nual" -msgstr "" +msgstr "Ma_nuell" #: bitmaptabpage.ui msgctxt "" @@ -1607,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OS:" -msgstr "" +msgstr "OS:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OS version:" -msgstr "" +msgstr "OS-versjon" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL platform vendor:" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-plattformleverandør:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "Enhet:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Driver version:" -msgstr "" +msgstr "Driverversjon:" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Black-list Entry" -msgstr "" +msgstr "Rediger svartelisteoppføring" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Black-list Entry" -msgstr "" +msgstr "Lag svartelisteoppføring" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit White-list Entry" -msgstr "" +msgstr "Rediger hvitlisteoppføring" #: blackorwhitelistentrydialog.ui msgctxt "" @@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create White-list Entry" -msgstr "" +msgstr "Lag hvitlisteoppføring" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Border / Background" -msgstr "" +msgstr "Kantlinje/bakgrunn" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1697,7 +1697,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Borders" -msgstr "" +msgstr "Kantlinjer" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area" -msgstr "" +msgstr "Område" #: borderareatransparencydialog.ui msgctxt "" @@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Transparency" -msgstr "" +msgstr "Gjennomsiktighet" #: borderbackgrounddialog.ui msgctxt "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined:" -msgstr "" +msgstr "_Selvvalgt:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default:" -msgstr "" +msgstr "_Standard:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1769,7 +1769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Arrangement" -msgstr "" +msgstr "Linjeoppstilling" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "St_yle:" -msgstr "" +msgstr "_Stil:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Bredde:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_Farge:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Venstre:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Right:" -msgstr "" +msgstr "Høyre:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "Ø_verst:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Nederst:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "Avstand til innholdet" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "_Posisjon:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distan_ce:" -msgstr "" +msgstr "_Avstand:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "_Farge:" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1895,7 +1895,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shadow Style" -msgstr "" +msgstr "Skyggestil" #: borderpage.ui msgctxt "" @@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters Before Break" -msgstr "" +msgstr "Tegn før skift" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1949,7 +1949,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Characters After Break" -msgstr "" +msgstr "Tegn etter skift" #: breaknumberoption.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimal Word Length" -msgstr "" +msgstr "Minste ordlengde" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -1967,7 +1967,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Posisjon og størrelse" #: calloutdialog.ui msgctxt "" @@ -2003,7 +2003,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Extension:" -msgstr "" +msgstr "_Utvidelse:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Length:" -msgstr "" +msgstr "_Lengde:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "_Posisjon:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_By:" -msgstr "" +msgstr "_Ved:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Avstand:" #: calloutpage.ui msgctxt "" @@ -2183,7 +2183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Degrees:" -msgstr "" +msgstr "_Grader:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Reference edge:" -msgstr "" +msgstr "_Referansekant:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Orientation" -msgstr "" +msgstr "Tekstretning" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2255,7 +2255,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt direction:" -msgstr "" +msgstr "_Tekstretning:" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Alignment" -msgstr "" +msgstr "Tekstjustering" #: cellalignment.ui msgctxt "" @@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Språk:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2543,7 +2543,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "Familie:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2552,7 +2552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Stil:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2561,7 +2561,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2570,7 +2570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "Familie:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2579,7 +2579,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Stil:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2588,7 +2588,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2597,7 +2597,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Språk:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2606,7 +2606,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western Text Font" -msgstr "" +msgstr "Vestlig skrift" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2615,7 +2615,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "Familie:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2624,7 +2624,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Stil:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2633,7 +2633,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2642,7 +2642,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Språk:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2651,7 +2651,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian Text Font" -msgstr "" +msgstr "Asiatisk skrift" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2660,7 +2660,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Family:" -msgstr "" +msgstr "Familie:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2669,7 +2669,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style:" -msgstr "" +msgstr "Stil:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2678,7 +2678,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2687,7 +2687,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Språk:" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CTL Font" -msgstr "" +msgstr "CTL-skrift" #: charnamepage.ui msgctxt "" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3200,7 +3200,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "C_olor:" -msgstr "" +msgstr "_Farge:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3209,7 +3209,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color table:" -msgstr "" +msgstr "Fargetabell:" #: colorpage.ui msgctxt "" @@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Pick a Color" -msgstr "" +msgstr "Velg en farge" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Red:" -msgstr "" +msgstr "_Rød:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Green:" -msgstr "" +msgstr "_Grønn:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Blue:" -msgstr "" +msgstr "_Blå:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3425,7 +3425,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hex _#:" -msgstr "" +msgstr "Hex _#:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3434,7 +3434,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "RGB" -msgstr "" +msgstr "RGB" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3443,7 +3443,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_ue:" -msgstr "" +msgstr "_Fargetone:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Saturation:" -msgstr "" +msgstr "_Metning:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3461,7 +3461,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bright_ness:" -msgstr "" +msgstr "_Lysstyrke:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HSB" -msgstr "" +msgstr "HSB" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3479,7 +3479,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Cyan:" -msgstr "" +msgstr "_Cyanblå:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Magenta:" -msgstr "" +msgstr "_Magentarød:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3497,7 +3497,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Yellow:" -msgstr "" +msgstr "_Gul:" #: colorpickerdialog.ui msgctxt "" @@ -3515,7 +3515,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "CMYK" -msgstr "" +msgstr "CMYK" #: comment.ui msgctxt "" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Type:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _1:" -msgstr "" +msgstr "Linje _1:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _2:" -msgstr "" +msgstr "Linje _2:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3614,7 +3614,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _3:" -msgstr "" +msgstr "Linje _3:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Skew" -msgstr "" +msgstr "Linjeforskyving" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Begin horizontal:" -msgstr "" +msgstr "_Begynn vannrett:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3641,7 +3641,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End _horizontal:" -msgstr "" +msgstr "Avslutt _vannrett" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Begin _vertical:" -msgstr "" +msgstr "Begynn _loddrett:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End vertical:" -msgstr "" +msgstr "_Avslutt loddrett:" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Linjeavstand" #: connectortabpage.ui msgctxt "" @@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Connection Pool" -msgstr "" +msgstr "Tilkoblingsforråd" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3767,7 +3767,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Venstre:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "_Høyre:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3785,7 +3785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "Ø_verst:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Nederst:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Bredde:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3821,7 +3821,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_Høyde:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Bredde:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_Høyde:" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Image Size" -msgstr "" +msgstr "Bildestørrelse" #: croppage.ui msgctxt "" @@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_URL:" -msgstr "" +msgstr "_URL:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "_Ramme:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alternative _text:" -msgstr "" +msgstr "Alternativ _tekst:" #: cuiimapdlg.ui msgctxt "" @@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_Beskrivelse:" #: customizedialog.ui msgctxt "" @@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database file:" -msgstr "" +msgstr "_Databasefil:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4001,7 +4001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered _name:" -msgstr "" +msgstr "Registrert _navn:" #: databaselinkdialog.ui msgctxt "" @@ -4046,7 +4046,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Registered Databases" -msgstr "" +msgstr "Registrerte databaser" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4055,7 +4055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _distance:" -msgstr "" +msgstr "Linje_avstand:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Guide _overhang:" -msgstr "" +msgstr "_Overheng for hjelpelinje:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4073,7 +4073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Guide distance:" -msgstr "" +msgstr "Avstand mellom _hjelpelinjene:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4082,7 +4082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left guide:" -msgstr "" +msgstr "_Venstre hjelpelinje:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right guide:" -msgstr "" +msgstr "_Høyre hjelpelinje:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal _places:" -msgstr "" +msgstr "_Desimalplasser:" #: dimensionlinestabpage.ui msgctxt "" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Språk:" #: editmodulesdialog.ui msgctxt "" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font color:" -msgstr "" +msgstr "Skriftfarge:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Effects:" -msgstr "" +msgstr "Effekter:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Relief:" -msgstr "" +msgstr "Relieff:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overlining:" -msgstr "" +msgstr "Overstreking:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Strikethrough:" -msgstr "" +msgstr "Gjennomstreking:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underlining:" -msgstr "" +msgstr "Understreking:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Overline color:" -msgstr "" +msgstr "Farge på overstrekinga:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Underline color:" -msgstr "" +msgstr "Farge på understrekinga:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4541,7 +4541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Plassering:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4550,7 +4550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Emphasis mark:" -msgstr "" +msgstr "Trykkmerke:" #: effectspage.ui msgctxt "" @@ -4928,7 +4928,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Light source:" -msgstr "" +msgstr "_Lyskilde:" #: embossdialog.ui msgctxt "" @@ -4955,7 +4955,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Macros" -msgstr "" +msgstr "Eksisterende makroer" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -4964,7 +4964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro From" -msgstr "" +msgstr "Makro fra" #: eventassignpage.ui msgctxt "" @@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save in:" -msgstr "" +msgstr "Lagre i:" #: eventsconfigpage.ui msgctxt "" @@ -5090,7 +5090,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text:" -msgstr "" +msgstr "_Tekst:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5126,7 +5126,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Single field:" -msgstr "" +msgstr "_Enkeltfelt:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5144,7 +5144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Form:" -msgstr "" +msgstr "Skjema:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5153,7 +5153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Where to Search" -msgstr "" +msgstr "Søkeområde" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5162,7 +5162,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Position:" -msgstr "" +msgstr "_Posisjon:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5198,7 +5198,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "S_imilarity search" -msgstr "" +msgstr "_Likhetsssøk" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Record:" -msgstr "" +msgstr "Post:" #: fmsearchdialog.ui msgctxt "" @@ -5378,7 +5378,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File type:" -msgstr "" +msgstr "_Filtype:" #: galleryfilespage.ui msgctxt "" @@ -5486,7 +5486,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Filtype" #: gallerysearchprogress.ui msgctxt "" @@ -5540,7 +5540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ID:" -msgstr "" +msgstr "ID:" #: gallerytitledialog.ui msgctxt "" @@ -5558,7 +5558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Title:" -msgstr "" +msgstr "Tittel:" #: galleryupdateprogress.ui msgctxt "" @@ -5585,7 +5585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Type:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5648,7 +5648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "Midtstill _X:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5657,7 +5657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "Midtstill _Y:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgstr "Vi_nkel:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5675,7 +5675,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_Kantlinje:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5684,7 +5684,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "_Fra:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5693,7 +5693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_To:" -msgstr "" +msgstr "_Til:" #: gradientpage.ui msgctxt "" @@ -5774,7 +5774,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: hangulhanjaadddialog.ui msgctxt "" @@ -5792,7 +5792,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hangul/Hanja Conversion" -msgstr "" +msgstr "Hangul/Hanja-konvertering" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5801,7 +5801,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5810,7 +5810,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "Ord" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5819,7 +5819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Finn" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Forslag" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5837,7 +5837,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Format" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Hangul/Hanja" -msgstr "" +msgstr "_Hangul/Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5855,7 +5855,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hanja (Han_gul)" -msgstr "" +msgstr "Hanja (Han_gul)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hang_ul (Hanja)" -msgstr "" +msgstr "Hang_ul (Hanja)" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5882,7 +5882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hanja" -msgstr "" +msgstr "Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Hangul" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5900,7 +5900,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hangul" -msgstr "" +msgstr "Hangul" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5909,7 +5909,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conversion" -msgstr "" +msgstr "Konvertering" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5918,7 +5918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hangul _only" -msgstr "" +msgstr "_Bare Hangul" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5927,7 +5927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hanja onl_y" -msgstr "" +msgstr "B_are Hanja" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Ignore" -msgstr "" +msgstr "_Ignorer" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5945,7 +5945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always I_gnore" -msgstr "" +msgstr "Ignorer _alltid" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5954,7 +5954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "_Erstatt" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5963,7 +5963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Always R_eplace" -msgstr "" +msgstr "_Erstatt alltid" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5972,7 +5972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace b_y character" -msgstr "" +msgstr "Erstatt _tegn for tegn" #: hangulhanjaconversiondialog.ui msgctxt "" @@ -5981,7 +5981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Valg" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -5990,7 +5990,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Edit Custom Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Rediger tilpasset brukerordliste" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -5999,7 +5999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Bok" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -6008,7 +6008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Original" -msgstr "" +msgstr "Original" #: hangulhanjaeditdictdialog.ui msgctxt "" @@ -6017,7 +6017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suggestions" -msgstr "" +msgstr "Forslag" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6053,7 +6053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User-defined Dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Brukertilpassede ordlister" #: hangulhanjaoptdialog.ui msgctxt "" @@ -6098,7 +6098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Spacing:" -msgstr "" +msgstr "_Avstand:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "A_ngle:" -msgstr "" +msgstr "Vi_nkel:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Line type:" -msgstr "" +msgstr "_Linjetype:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6125,7 +6125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line _color:" -msgstr "" +msgstr "Linje_farge:" #: hatchpage.ui msgctxt "" @@ -6224,7 +6224,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Hyperlenke" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6233,7 +6233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Bruk" #: hyperlinkdialog.ui msgctxt "" @@ -6242,7 +6242,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Nullstill" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6251,7 +6251,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Path:" -msgstr "" +msgstr "_Sti:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6260,7 +6260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Åpne fil" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6269,7 +6269,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open File" -msgstr "" +msgstr "Åpne fil" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6278,7 +6278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document" -msgstr "" +msgstr "Dokument" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Targ_et:" -msgstr "" +msgstr "_Mål:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6296,7 +6296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Mål i dokumentet" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6314,7 +6314,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Mål i dokumentet" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Test text" -msgstr "" +msgstr "Testtekst" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6332,7 +6332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Mål i dokumentet" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6341,7 +6341,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "_Ramme:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6350,7 +6350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "_Tekst:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6368,7 +6368,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_orm:" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6377,7 +6377,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Hendelser" #: hyperlinkdocpage.ui msgctxt "" @@ -6386,7 +6386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Flere innstillinger" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6395,7 +6395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Web" -msgstr "" +msgstr "_Nettside" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6404,7 +6404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP" -msgstr "" +msgstr "_FTP" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6413,7 +6413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tar_get:" -msgstr "" +msgstr "_Mål:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6422,7 +6422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "WWW Browser" -msgstr "" +msgstr "Nettleser" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6431,7 +6431,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" -msgstr "" +msgstr "Åpne nettleseren, kopier en URL og lim inn i målfeltet." #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6440,7 +6440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Login name:" -msgstr "" +msgstr "På_loggingsnavn:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6449,7 +6449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_Passord:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6458,7 +6458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Anonymous _user" -msgstr "" +msgstr "Anonym _bruker" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6467,7 +6467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hyperlink Type" -msgstr "" +msgstr "Hyperlenketype" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6476,7 +6476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "_Ramme:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6485,7 +6485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "_Tekst:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6494,7 +6494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6503,7 +6503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_orm:" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6512,7 +6512,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Hendelser" #: hyperlinkinternetpage.ui msgctxt "" @@ -6521,7 +6521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Flere innstillinger" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6530,7 +6530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail" -msgstr "" +msgstr "_E-post" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6539,7 +6539,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_News" -msgstr "" +msgstr "_Nyheter" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6548,7 +6548,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_cipient:" -msgstr "" +msgstr "_Mottaker:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6557,7 +6557,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data Sources…" -msgstr "" +msgstr "Datakilder …" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6566,7 +6566,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Data Sources..." -msgstr "" +msgstr "Datakilder ..." #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6575,7 +6575,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "_Emne:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6584,7 +6584,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mail & News" -msgstr "" +msgstr "E-post og nyhetsgrupper" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6593,7 +6593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "_Ramme:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6602,7 +6602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "_Tekst:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6611,7 +6611,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6620,7 +6620,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_orm:" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6629,7 +6629,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Hendelser" #: hyperlinkmailpage.ui msgctxt "" @@ -6638,7 +6638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Flere innstillinger" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6647,7 +6647,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Target in Document" -msgstr "" +msgstr "Mål i dokumentet" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6656,7 +6656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_Bruk" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6665,7 +6665,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Lukk" #: hyperlinkmarkdialog.ui msgctxt "" @@ -6674,7 +6674,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Mark Tree" -msgstr "" +msgstr "Marker tre" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6683,7 +6683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _now" -msgstr "" +msgstr "Rediger _nå" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6692,7 +6692,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _later" -msgstr "" +msgstr "Rediger _senere" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6701,7 +6701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "_Fil:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6710,7 +6710,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Velg sti" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Select Path" -msgstr "" +msgstr "Velg sti" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6728,7 +6728,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "Fil_type:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6737,7 +6737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Nytt dokument" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6746,7 +6746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_rame:" -msgstr "" +msgstr "_Ramme:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6755,7 +6755,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt:" -msgstr "" +msgstr "_Tekst:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6764,7 +6764,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_ame:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6773,7 +6773,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "F_orm:" -msgstr "" +msgstr "F_orm:" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6782,7 +6782,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Hendelser" #: hyperlinknewdocpage.ui msgctxt "" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Further Settings" -msgstr "" +msgstr "Flere innstillinger" #: hyphenate.ui msgctxt "" @@ -6836,7 +6836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Word:" -msgstr "" +msgstr "Ord:" #: iconchangedialog.ui msgctxt "" @@ -6845,7 +6845,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" #: iconchangedialog.ui msgctxt "" @@ -6857,6 +6857,8 @@ msgid "" "The files listed below could not be imported.\n" "The file format could not be interpreted." msgstr "" +"Filene nedenfor ble ikke importert.\n" +"Kunne ikke tolke filformatet." #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6865,7 +6867,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Change Icon" -msgstr "" +msgstr "Endre ikon" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6874,7 +6876,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Icons" -msgstr "" +msgstr "_Ikoner" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6883,7 +6885,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "I_mport..." -msgstr "" +msgstr "I_mporter …" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6892,7 +6894,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "_Slett …" #: iconselectordialog.ui msgctxt "" @@ -6905,6 +6907,9 @@ msgid "" "The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality.\n" "Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" +"Merk:\n" +"For å få best mulig kvalitet, bør størrelsen på et ikon være 16 × 16 piksler. \n" +"Ikoner med andre størrelser blir automatisk skalert." #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6922,7 +6927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Navn:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6931,7 +6936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents:" -msgstr "" +msgstr "Innhold:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -6976,7 +6981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scroll Bar" -msgstr "" +msgstr "Rullefelt" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7012,7 +7017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "_Bredde:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7021,7 +7026,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "_Høyde:" #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" @@ -7048,7 +7053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Contents" -msgstr "" +msgstr "Avstand til innholdet" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7084,7 +7089,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Object Type" -msgstr "" +msgstr "Objekttype" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7093,7 +7098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Search…" -msgstr "" +msgstr "Søk …" #: insertoleobject.ui msgctxt "" @@ -7426,7 +7431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Organize Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Organiser pilstiler" #: linestyletabpage.ui msgctxt "" @@ -7597,7 +7602,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Properties" -msgstr "" +msgstr "Linjeegenskaper" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7669,7 +7674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Arrow Styles" -msgstr "" +msgstr "Pilstiler" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7696,7 +7701,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Corner and Cap Styles" -msgstr "" +msgstr "Stiler for hjørne- og linjeavslutninger" #: linetabpage.ui msgctxt "" @@ -7867,7 +7872,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Assign Action" -msgstr "" +msgstr "Tildel handling" #: macroassignpage.ui msgctxt "" @@ -7993,7 +7998,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Name" -msgstr "" +msgstr "Makronavn" #: macroselectordialog.ui msgctxt "" @@ -8182,7 +8187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Bredde:" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8200,7 +8205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Height:" -msgstr "" +msgstr "_Høyde:" #: mosaicdialog.ui msgctxt "" @@ -8227,7 +8232,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "New Menu" -msgstr "" +msgstr "Ny meny" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8236,7 +8241,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu name:" -msgstr "" +msgstr "Menynavn:" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8245,7 +8250,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Menu _position:" -msgstr "" +msgstr "Meny_plassering:" #: movemenu.ui msgctxt "" @@ -8290,7 +8295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Path list:" -msgstr "" +msgstr "Stiliste:" #: multipathdialog.ui msgctxt "" @@ -8299,7 +8304,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mark the Default Path for New Files" -msgstr "" +msgstr "Marker standardstien for nye filer." #: namedialog.ui msgctxt "" @@ -8407,7 +8412,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Toolbar name:" -msgstr "" +msgstr "Navn på _verktøylinja:" #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" @@ -8416,7 +8421,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Save in:" -msgstr "" +msgstr "_Lagre i:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8488,7 +8493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_Desimalplasser:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8497,7 +8502,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Leading _zeroes:" -msgstr "" +msgstr "Innledende _nuller:" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8551,7 +8556,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_urce format" -msgstr "" +msgstr "_Kildeformat" #: numberingformatpage.ui msgctxt "" @@ -8704,7 +8709,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number:" -msgstr "" +msgstr "Tall:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8713,7 +8718,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character style:" -msgstr "" +msgstr "Tegnstil:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8722,7 +8727,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show sublevels:" -msgstr "" +msgstr "Vis undernivåer:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8731,7 +8736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Start at:" -msgstr "" +msgstr "Start med:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8740,7 +8745,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics:" -msgstr "" +msgstr "Bilder:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8749,7 +8754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "_Bredde:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8758,7 +8763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "_Høyde:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8776,7 +8781,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alignment:" -msgstr "" +msgstr "Justering:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8875,7 +8880,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color:" -msgstr "" +msgstr "Farge:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8884,7 +8889,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Relative size:" -msgstr "" +msgstr "_Relativ størrelse:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8893,7 +8898,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Alignment:" -msgstr "" +msgstr "_Justering:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8929,7 +8934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character:" -msgstr "" +msgstr "Tegn:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8947,7 +8952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "After:" -msgstr "" +msgstr "Etter:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -8956,7 +8961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Before:" -msgstr "" +msgstr "Før:" #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9244,7 +9249,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering followed by:" -msgstr "" +msgstr "Nummerering fulgt av:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9253,7 +9258,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "N_ummereringsjustering:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9262,7 +9267,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Aligned at:" -msgstr "" +msgstr "Justert til:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9271,7 +9276,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent at:" -msgstr "" +msgstr "Innrykk til:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9280,7 +9285,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "at:" -msgstr "" +msgstr "ved:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9289,7 +9294,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Indent:" -msgstr "" +msgstr "Innrykk:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9307,7 +9312,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Width of numbering:" -msgstr "" +msgstr "Bredde på nummerering:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9319,6 +9324,8 @@ msgid "" "Minimum space between\n" "numbering and text:" msgstr "" +"Minste avstand mellom\n" +"nummerering og tekst:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9327,7 +9334,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "N_umbering alignment:" -msgstr "" +msgstr "N_ummereringsjustering:" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9336,7 +9343,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position and Spacing" -msgstr "" +msgstr "Posisjon og avstand" #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" @@ -9417,7 +9424,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9435,7 +9442,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_Tittel:" #: objecttitledescdialog.ui msgctxt "" @@ -9444,7 +9451,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Description:" -msgstr "" +msgstr "_Beskrivelse:" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9507,7 +9514,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Miscellaneous Options" -msgstr "" +msgstr "Forskjellige valg" #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" @@ -9543,7 +9550,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options for High Contrast Appearance" -msgstr "" +msgstr "Innstillinger for høy kontrast" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9651,7 +9658,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Java Options" -msgstr "" +msgstr "Java-innstillinger" #: optadvancedpage.ui msgctxt "" @@ -9687,7 +9694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Optional (Unstable) Options" -msgstr "" +msgstr "Alternative (ustabile) innstillinger" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9696,7 +9703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scheme:" -msgstr "" +msgstr "_Skjema:" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9705,7 +9712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Color Scheme" -msgstr "" +msgstr "Fargeskjema" #: optappearancepage.ui msgctxt "" @@ -9750,7 +9757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Colors" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgte farger" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9813,7 +9820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Character Spacing" -msgstr "" +msgstr "Tegnavstand" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9831,7 +9838,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Språk:" #: optasianpage.ui msgctxt "" @@ -9867,7 +9874,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First and Last Characters" -msgstr "" +msgstr "Første og siste tegn" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9876,7 +9883,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable code completion" -msgstr "" +msgstr "Slå på kodefullføring" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9894,7 +9901,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose procedures" -msgstr "" +msgstr "Automatisk lukking av prosedyrer" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9903,7 +9910,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose parenthesis" -msgstr "" +msgstr "Automatisk lukking av parenteser" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9912,7 +9919,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Autoclose quotes" -msgstr "" +msgstr "Automatisk lukking av anførselstegn" #: optbasicidepage.ui msgctxt "" @@ -9957,7 +9964,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chart Colors" -msgstr "" +msgstr "Diagramfarger" #: optchartcolorspage.ui msgctxt "" @@ -10011,7 +10018,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sequence Checking" -msgstr "" +msgstr "Sekvenskontroll" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10020,7 +10027,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Movement:" -msgstr "" +msgstr "Bevegelse:" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10047,7 +10054,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cursor Control" -msgstr "" +msgstr "Markørkontroll" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10056,7 +10063,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Numerals:" -msgstr "" +msgstr "_Sifre:" #: optctlpage.ui msgctxt "" @@ -10101,7 +10108,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "Generelle innstillinger" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10110,7 +10117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_E-mail program:" -msgstr "" +msgstr "_E-postprogram:" #: optemailpage.ui msgctxt "" @@ -10137,7 +10144,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sending Documents as E-mail Attachments" -msgstr "" +msgstr "Sender dokumenter som e-postvedlegg" #: optfltrembedpage.ui msgctxt "" @@ -10164,7 +10171,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Embedded Objects" -msgstr "" +msgstr "Innebygde objekter" #: optfltrpage.ui msgctxt "" @@ -10272,7 +10279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Font:" -msgstr "" +msgstr "Skrift_type:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10281,7 +10288,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Re_place with:" -msgstr "" +msgstr "Erstatt _med:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10335,7 +10342,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replacement Table" -msgstr "" +msgstr "Erstatningstabell" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10344,7 +10351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fon_ts:" -msgstr "" +msgstr "Skrift_typer:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10353,7 +10360,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Size:" -msgstr "" +msgstr "_Størrelse:" #: optfontspage.ui msgctxt "" @@ -10380,7 +10387,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Settings for HTML, Basic and SQL Sources" -msgstr "" +msgstr "Skriftinnstillinger for HTML-, Basic- og SQL-kilder" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10425,7 +10432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open/Save Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Dialogvinduer for åpning og lagring" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10443,7 +10450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Dialogs" -msgstr "" +msgstr "Dialogvinduer for utskrift" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10470,7 +10477,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document Status" -msgstr "" +msgstr "Dokumentstatus" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10497,7 +10504,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Year (Two Digits)" -msgstr "" +msgstr "År (to siffer)" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10506,7 +10513,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow collecting usage information, and sending it to TDF servers" -msgstr "" +msgstr "Tillat innsamlinga av bruksinformasjon og å sende informasjonen til TDF-tjenere" #: optgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -10515,7 +10522,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Personvern" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10524,7 +10531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _7:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse _7:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10533,7 +10540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _6:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse _6:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10542,7 +10549,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _5:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse _5:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10551,7 +10558,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _4:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse _4:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10560,7 +10567,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _3:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse _3:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10569,7 +10576,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _2:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse _2:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10578,7 +10585,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Size _1:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse _1:" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10587,7 +10594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Sizes" -msgstr "" +msgstr "Skriftstørrelser" #: opthtmlpage.ui msgctxt "" @@ -10866,7 +10873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Treat as Equal" -msgstr "" +msgstr "Oppfatt som like" #: optjsearchpage.ui msgctxt "" @@ -10911,7 +10918,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User interface:" -msgstr "" +msgstr "_Brukergrensesnitt:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10920,7 +10927,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Locale setting:" -msgstr "" +msgstr "Lokale innstillinger:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10929,7 +10936,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal separator key:" -msgstr "" +msgstr "Desimaltegn:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10938,7 +10945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default currency:" -msgstr "" +msgstr "Standard_valuta:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10947,7 +10954,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Date acceptance _patterns:" -msgstr "" +msgstr "Godkjente dato_mønstre:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10965,7 +10972,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Language Of" -msgstr "" +msgstr "Språk for" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10983,7 +10990,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Complex _text layout (CTL):" -msgstr "" +msgstr "_Kompleks tekstutforming (CTL):" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -10992,7 +10999,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Asian:" -msgstr "" +msgstr "Asiatisk:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11001,7 +11008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Western:" -msgstr "" +msgstr "Vestlig:" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11010,7 +11017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Languages for Documents" -msgstr "" +msgstr "Standardspråk for dokumenter" #: optlanguagespage.ui msgctxt "" @@ -11028,7 +11035,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enhanced Language Support" -msgstr "" +msgstr "Utvidet språkstøtte" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11037,7 +11044,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available language modules:" -msgstr "" +msgstr "_Tilgjengelige språkmoduler:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11055,7 +11062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_User-defined dictionaries:" -msgstr "" +msgstr "_Brukertilpassede ordlister:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11091,7 +11098,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options:" -msgstr "" +msgstr "_Valg:" #: optlingupage.ui msgctxt "" @@ -11118,7 +11125,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writing Aids" -msgstr "" +msgstr "Skrivehjelp" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11127,7 +11134,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of steps:" -msgstr "" +msgstr "Antall _steg:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11145,7 +11152,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Use for %PRODUCTNAME:" -msgstr "" +msgstr "_Bruk med %PRODUCTNAME:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11154,7 +11161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Memory per object:" -msgstr "" +msgstr "_Minne per objekt:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11163,7 +11170,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove _from memory after:" -msgstr "" +msgstr "_Fjern fra minnet etter:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11199,7 +11206,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Graphics Cache" -msgstr "" +msgstr "Bildemellomlager" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11208,7 +11215,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of objects:" -msgstr "" +msgstr "Antall objekter:" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11217,7 +11224,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cache for Inserted Objects" -msgstr "" +msgstr "Mellomlager for innsatte objekter" #: optmemorypage.ui msgctxt "" @@ -11307,7 +11314,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every da_y" -msgstr "" +msgstr "Hver _dag" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11316,7 +11323,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every _week" -msgstr "" +msgstr "Hver _uke" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11325,7 +11332,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Every _month" -msgstr "" +msgstr "Hver _måned" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11343,7 +11350,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Check _Now" -msgstr "" +msgstr "Kontroller _nå" #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" @@ -11397,7 +11404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Allow use of OpenCL" -msgstr "" +msgstr "Tillatt bruk av OpenCL" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11406,7 +11413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL black-list:" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-svarteliste:" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11415,7 +11422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Rediger …" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11424,7 +11431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Legg til …" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11433,7 +11440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "_Slett …" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11442,7 +11449,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OS" -msgstr "" +msgstr "OS" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11451,7 +11458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OS Version" -msgstr "" +msgstr "OS-versjon" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11460,7 +11467,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Platform vendor" -msgstr "" +msgstr "Plattformleverandør" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11469,7 +11476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Enhet" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11478,7 +11485,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Driver version" -msgstr "" +msgstr "Driverversjon" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11487,7 +11494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL white-list:" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-hvitliste:" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11496,7 +11503,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Edit..." -msgstr "" +msgstr "_Rediger …" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11505,7 +11512,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add..." -msgstr "" +msgstr "_Legg til …" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11514,7 +11521,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Delete..." -msgstr "" +msgstr "_Slett …" #: optopenclpage.ui msgctxt "" @@ -11523,7 +11530,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "OpenCL Options" -msgstr "" +msgstr "OpenCL-valg" #: optpathspage.ui msgctxt "" @@ -11586,7 +11593,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Proxy s_erver:" -msgstr "" +msgstr "_Mellomtjener:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11622,7 +11629,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HT_TP proxy:" -msgstr "" +msgstr "HT_TP-mellomtjener:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11631,7 +11638,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Port:" -msgstr "" +msgstr "_Port:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11640,7 +11647,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "HTTP_S proxy:" -msgstr "" +msgstr "HTTP_S-mellomtjener:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11649,7 +11656,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_FTP proxy:" -msgstr "" +msgstr "_FTP-mellomtjener:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11667,7 +11674,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgstr "P_ort:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11676,7 +11683,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "P_ort:" -msgstr "" +msgstr "P_ort:" #: optproxypage.ui msgctxt "" @@ -11730,7 +11737,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save _AutoRecovery information every:" -msgstr "" +msgstr "Lagre _gjenopprettingsinformasjon hvert" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11739,7 +11746,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "minutt" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11838,7 +11845,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "1.2 Extended (compatibility mode)" -msgstr "" +msgstr "1.2 Utvidet (kompatibilitetsmodus)" #: optsavepage.ui msgctxt "" @@ -11946,7 +11953,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default File Format and ODF Settings" -msgstr "" +msgstr "Standardfilformat og ODF-innstillinger" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12000,7 +12007,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Macro Security" -msgstr "" +msgstr "Makrosikkerhet" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12069,7 +12076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Passwords for Web Connections" -msgstr "" +msgstr "Passord for nettilkoblinger" #: optsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -12096,7 +12103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "Sikkerhetsinnstillinger og advarsler" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12105,7 +12112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Company:" -msgstr "" +msgstr "_Firma:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12114,7 +12121,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "First/last _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "For_navn/etternavn/forbokstaver:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12123,7 +12130,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street:" -msgstr "" +msgstr "_Adresse:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12132,7 +12139,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "City/state/_zip:" -msgstr "" +msgstr "_Poststed/region/postnummer:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12141,7 +12148,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Country/re_gion:" -msgstr "" +msgstr "Land/re_gion:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12150,7 +12157,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title/position:" -msgstr "" +msgstr "_Tittel/posisjon:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12159,7 +12166,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Telephone (home/_work):" -msgstr "" +msgstr "_Telefon (hjemme/arbeid):" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12177,7 +12184,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fa_x/e-mail:" -msgstr "" +msgstr "Faks/e-post:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12303,7 +12310,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last name/first _name/father’s name/initials:" -msgstr "" +msgstr "Etter_navn/fornavn/fars navn/forbokstaver:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12348,7 +12355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Last/first _name/initials:" -msgstr "" +msgstr "_Etternavn/fornavn/forbokstaver:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12384,7 +12391,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Street/apartment number:" -msgstr "" +msgstr "_Gate/husnummer:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12411,7 +12418,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zip/city:" -msgstr "" +msgstr "_Postnummer/poststed:" #: optuserpage.ui msgctxt "" @@ -12456,7 +12463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use anti-a_liasing" -msgstr "" +msgstr "Bruk _kantutjevning" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12465,7 +12472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use OpenGL for all rendering" -msgstr "" +msgstr "Bruk OpenGL til all opptegning" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12474,7 +12481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Force OpenGL even if blacklisted (might expose driver bugs)" -msgstr "" +msgstr "Tving bruk av OpenGL tiltross for svartelisting (kan utløse driverfeil)" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12492,7 +12499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Gjennomsiktighet:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12510,7 +12517,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icons in men_us:" -msgstr "" +msgstr "Ikon i men_yer:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12582,7 +12589,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sc_aling:" -msgstr "" +msgstr "_Skalering:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12591,7 +12598,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Icon _size and style:" -msgstr "" +msgstr "_Ikonstørrelse og ikonstil:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12744,7 +12751,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "fro_m:" -msgstr "" +msgstr "_fra:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12762,7 +12769,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mouse _positioning:" -msgstr "" +msgstr "Mus_posisjon:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12771,7 +12778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Middle mouse _button:" -msgstr "" +msgstr "_Den midtre museknappen:" #: optviewpage.ui msgctxt "" @@ -12915,7 +12922,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "Papirformat" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13059,7 +13066,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Layout Settings" -msgstr "" +msgstr "Utformingsinnstillinger" #: pageformatpage.ui msgctxt "" @@ -13650,7 +13657,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Line Spacing" -msgstr "" +msgstr "Linjeavstand" #: paraindentspacing.ui msgctxt "" @@ -13857,7 +13864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Fill Character" -msgstr "" +msgstr "Fylltegn" #: paratabspage.ui msgctxt "" @@ -13938,7 +13945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Password" -msgstr "" +msgstr "Passord for fildeling" #: password.ui msgctxt "" @@ -13956,7 +13963,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Encryption Password" -msgstr "" +msgstr "Passord for filkryptering" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -14001,7 +14008,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum Size" -msgstr "" +msgstr "Minste størrelse" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14010,7 +14017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default look, do not use Themes" -msgstr "" +msgstr "Normalt utseende, ikke bruk tema" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14046,7 +14053,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:" -msgstr "" +msgstr "Eller velg fra tema installert via utvidelser:" #: personalization_tab.ui msgctxt "" @@ -14298,7 +14305,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Position and Size" -msgstr "" +msgstr "Posisjon og størrelse" #: positionsizedialog.ui msgctxt "" @@ -14487,7 +14494,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Poster colors:" -msgstr "" +msgstr "Plakatfarger:" #: posterdialog.ui msgctxt "" @@ -14505,7 +14512,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Lagre pilspissen?" #: querychangelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14532,7 +14539,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Bitmap?" -msgstr "" +msgstr "Slett punktbildet?" #: querydeletebitmapdialog.ui msgctxt "" @@ -14640,7 +14647,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Hatching?" -msgstr "" +msgstr "Slett skravering?" #: querydeletehatchdialog.ui msgctxt "" @@ -14658,7 +14665,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Slett pilspiss?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14667,7 +14674,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the arrowhead?" -msgstr "" +msgstr "Vil du slette pilspissen?" #: querydeletelineenddialog.ui msgctxt "" @@ -14685,7 +14692,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Delete Line Style?" -msgstr "" +msgstr "Slett linjestilen?" #: querydeletelinestyledialog.ui msgctxt "" @@ -14703,7 +14710,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Duplicate Name" -msgstr "" +msgstr "Duplikatnavn" #: queryduplicatedialog.ui msgctxt "" @@ -14730,7 +14737,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No Loaded File" -msgstr "" +msgstr "Ingen innlastet fil" #: querynoloadedfiledialog.ui msgctxt "" @@ -14748,7 +14755,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "No Saved File" -msgstr "" +msgstr "Ingen lagret fil" #: querynosavefiledialog.ui msgctxt "" @@ -14766,7 +14773,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save List?" -msgstr "" +msgstr "Lagre liste?" #: querysavelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14793,7 +14800,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Update File List?" -msgstr "" +msgstr "Oppdatere fillisten?" #: queryupdategalleryfilelistdialog.ui msgctxt "" @@ -14829,7 +14836,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _X:" -msgstr "" +msgstr "_X-posisjon:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14838,7 +14845,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position _Y:" -msgstr "" +msgstr "_Y-posisjon:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14847,7 +14854,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Default settings:" -msgstr "" +msgstr "_Standardinnstillinger:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14874,7 +14881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pivot Point" -msgstr "" +msgstr "Pivotpunkt" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14883,7 +14890,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Vinkel:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14892,7 +14899,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default _settings:" -msgstr "" +msgstr "Standard_innstillinger:" #: rotationtabpage.ui msgctxt "" @@ -14919,7 +14926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rotation Angle" -msgstr "" +msgstr "Rotasjonsvinkel" #: scriptorganizer.ui msgctxt "" @@ -15081,7 +15088,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Security Options and Warnings" -msgstr "" +msgstr "Sikkerhetsinnstillinger og advarsler" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15135,7 +15142,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Warnings" -msgstr "" +msgstr "Sikkerhetsadvarsler" #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -15180,7 +15187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Security Options" -msgstr "" +msgstr "Sikkerhetsinnstillinger" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15189,7 +15196,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Select Firefox Theme" -msgstr "" +msgstr "Velg Firefox-tema" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15198,7 +15205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search" -msgstr "" +msgstr "_Søk" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15207,7 +15214,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom Search" -msgstr "" +msgstr "Tilpasset søk" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15216,7 +15223,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Categories:" -msgstr "" +msgstr "Kategorier:" #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" @@ -15225,7 +15232,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suggested Themes by Category" -msgstr "" +msgstr "Føreslåtte temaer etter kategori" #: selectpathdialog.ui msgctxt "" @@ -15270,7 +15277,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Distance:" -msgstr "" +msgstr "_Avstand:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15279,7 +15286,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Gjennomsiktighet:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15288,7 +15295,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Color:" -msgstr "" +msgstr "_Farge:" #: shadowtabpage.ui msgctxt "" @@ -15315,7 +15322,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show Columns" -msgstr "" +msgstr "Vis kolonner" #: showcoldialog.ui msgctxt "" @@ -15342,7 +15349,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Exchange characters:" -msgstr "" +msgstr "Bytt _tegn:" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15351,7 +15358,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Add characters:" -msgstr "" +msgstr "_Legg til tegn:" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15360,7 +15367,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Remove characters:" -msgstr "" +msgstr "_Fjern tegn:" #: similaritysearchdialog.ui msgctxt "" @@ -15378,7 +15385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Radius:" -msgstr "" +msgstr "_Radius:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15387,7 +15394,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Corner Radius" -msgstr "" +msgstr "Hjørneradius" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15396,7 +15403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Vinkel:" #: slantcornertabpage.ui msgctxt "" @@ -15432,7 +15439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Currently Installed Smart Tags" -msgstr "" +msgstr "Installerte smarte tagger" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15450,7 +15457,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Smooth radius:" -msgstr "" +msgstr "_Jevn radius:" #: smoothdialog.ui msgctxt "" @@ -15477,7 +15484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Threshold _value:" -msgstr "" +msgstr "_Terskelverdi:" #: solarizedialog.ui msgctxt "" @@ -15513,7 +15520,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insert" -msgstr "" +msgstr "_Sett inn" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15522,7 +15529,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "Skrifttype:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15531,7 +15538,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subset:" -msgstr "" +msgstr "Delmengde:" #: specialcharacters.ui msgctxt "" @@ -15558,7 +15565,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Options..." -msgstr "" +msgstr "_Valg …" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15594,7 +15601,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Co_rrect" -msgstr "" +msgstr "_Rett" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15612,7 +15619,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alwa_ys Correct" -msgstr "" +msgstr "Rett a_lltid" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15621,7 +15628,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chec_k grammar" -msgstr "" +msgstr "_Grammatikkkontroll" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15648,7 +15655,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text languag_e:" -msgstr "" +msgstr "_Tekstspråk:" #: spellingdialog.ui msgctxt "" @@ -15837,7 +15844,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Width:" -msgstr "" +msgstr "_Bredde:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15846,7 +15853,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_eight:" -msgstr "" +msgstr "_Høyde:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15927,7 +15934,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hori_zontal:" -msgstr "" +msgstr "_Vannrett:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15936,7 +15943,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "b_y:" -msgstr "" +msgstr "_ved:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15945,7 +15952,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_by:" -msgstr "" +msgstr "v_ed:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15954,7 +15961,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_to:" -msgstr "" +msgstr "_til:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15963,7 +15970,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Vertical:" -msgstr "" +msgstr "_Loddrett:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -15972,7 +15979,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "t_o:" -msgstr "" +msgstr "t_il:" #: swpossizepage.ui msgctxt "" @@ -16161,7 +16168,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation Effects" -msgstr "" +msgstr "Tekstanimasjonseffekter" #: textanimtabpage.ui msgctxt "" @@ -16359,7 +16366,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Venstre:" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16368,7 +16375,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "_Høyre:" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16377,7 +16384,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Top:" -msgstr "" +msgstr "Ø_verst:" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16386,7 +16393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Nederst:" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16395,7 +16402,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Spacing to Borders" -msgstr "" +msgstr "Avstand til kantene" #: textattrtabpage.ui msgctxt "" @@ -16413,7 +16420,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Anchor" -msgstr "" +msgstr "Tekstanker" #: textdialog.ui msgctxt "" @@ -16440,7 +16447,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text Animation" -msgstr "" +msgstr "Tekstanimasjon" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16503,7 +16510,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "With page st_yle:" -msgstr "" +msgstr "Med sidesti_l:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16512,7 +16519,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Type:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16521,7 +16528,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page _number:" -msgstr "" +msgstr "_Sidenummer:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16530,7 +16537,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Position:" -msgstr "" +msgstr "Plassering:" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16620,7 +16627,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "linjer" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16629,7 +16636,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "lines" -msgstr "" +msgstr "linjer" #: textflowpage.ui msgctxt "" @@ -16656,7 +16663,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Replace" -msgstr "" +msgstr "_Erstatt" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16665,7 +16672,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Current word:" -msgstr "" +msgstr "Gjeldende ord:" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16674,7 +16681,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alternatives:" -msgstr "" +msgstr "Alternativer:" #: thesaurus.ui msgctxt "" @@ -16683,7 +16690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Replace with:" -msgstr "" +msgstr "Erstatt med:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16701,7 +16708,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Transparency:" -msgstr "" +msgstr "_Gjennomsiktighet:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16719,7 +16726,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ty_pe:" -msgstr "" +msgstr "T_ype:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16728,7 +16735,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _X:" -msgstr "" +msgstr "Midtstill _X:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16737,7 +16744,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Center _Y:" -msgstr "" +msgstr "Midtstill _Y:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16746,7 +16753,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Angle:" -msgstr "" +msgstr "_Vinkel:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16755,7 +16762,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Border:" -msgstr "" +msgstr "_Kantlinje:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16764,7 +16771,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "_Startverdi:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16773,7 +16780,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_End value:" -msgstr "" +msgstr "Slutt_verdi:" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16800,7 +16807,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area Transparency Mode" -msgstr "" +msgstr "Område for gjennomsiktighetstmodus" #: transparencytabpage.ui msgctxt "" @@ -16899,7 +16906,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enclosing Character" -msgstr "" +msgstr "Omsluttende tegn" #: twolinespage.ui msgctxt "" @@ -17034,7 +17041,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Max. entries:" -msgstr "" +msgstr "_Maks oppføringer:" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -17043,7 +17050,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mi_n. word length:" -msgstr "" +msgstr "_Minste ordlengde:" #: wordcompletionpage.ui msgctxt "" @@ -17097,7 +17104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Acc_ept with:" -msgstr "" +msgstr "_Godkjent med:" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17160,7 +17167,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Zoom Factor" -msgstr "" +msgstr "Skaleringsfaktor" #: zoomdialog.ui msgctxt "" @@ -17205,4 +17212,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "View Layout" -msgstr "" +msgstr "Vis oppsettet" diff --git a/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po b/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po index 5c68dae9559..10893e556b5 100644 --- a/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/nb/desktop/source/deployment/gui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-04 23:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-25 00:13+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423094069.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424823186.000000\n" #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" @@ -489,7 +489,7 @@ msgid "" msgstr "" "Du er i ferd med å installere versjon $NEW av utvidelsen «$NAME».\n" "Denne versjonen, med navnet «$OLDNAME», er allerede installert.\n" -"Trykk på «OK» for erstatte den installerte utvidelsen.\n" +"Trykk på «OK» for å erstatte den installerte utvidelsen.\n" "Trykk på «Avbryt» for å avslutte installasjonen." #: dp_gui_versionboxes.src @@ -521,5 +521,5 @@ msgid "" msgstr "" "Du er i ferd med å installere versjon $NEW av utvidelsen «$NAME».\n" "Den eldre versjonen $DEPLOYED, med navnet «$OLDNAME», er allerede installert.\n" -"Trykk på «OK» for erstatte den installerte utvidelsen.\n" +"Trykk på «OK» for å erstatte den installerte utvidelsen.\n" "Trykk på «Avbryt» for å avslutte installasjonen." diff --git a/source/nb/extensions/source/abpilot.po b/source/nb/extensions/source/abpilot.po index f1aa3255f9b..b88feca7860 100644 --- a/source/nb/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/nb/extensions/source/abpilot.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-11 10:42+0100\n" -"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358833042.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382370.000000\n" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_ABSOURCEDIALOGTITLE\n" "string.text" msgid "Address Book Data Source Wizard" -msgstr "" +msgstr "Veiviser for adressebokdatakilde" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_SELECT_ABTYPE\n" "string.text" msgid "Address book type" -msgstr "" +msgstr "Adresseboktype" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_INVOKE_ADMIN_DIALOG\n" "string.text" msgid "Connection Settings" -msgstr "" +msgstr "Tilkoblingsinnstillinger" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_TABLE_SELECTION\n" "string.text" msgid "Table selection" -msgstr "" +msgstr "Tabellvalg" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_MANUAL_FIELD_MAPPING\n" "string.text" msgid "Field Assignment" -msgstr "" +msgstr "Tildeling av felt" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FINAL_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Data Source Title" -msgstr "" +msgstr "Tittel på datakilde" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_NEEDTYPESELECTION\n" "string.text" msgid "Please select a type of address book." -msgstr "" +msgstr "Velg en adresseboktype." #: abspilot.src msgctxt "" @@ -81,6 +81,8 @@ msgid "" "The data source does not contain any tables.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" +"Datakilden inneholder ingen tabeller.\n" +"Vil du likevel bruke den som en adressebokkilde?" #: abspilot.src msgctxt "" @@ -91,6 +93,8 @@ msgid "" "You don't seem to have any GroupWise account configured in Evolution.\n" "Do you want to set it up as an address data source, anyway?" msgstr "" +"Ingen GroupWise-konto er sett opp i Evolution.\n" +"Vil du likevel bruke den som en adressedatakilde?" #: abspilot.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/extensions/source/bibliography.po b/source/nb/extensions/source/bibliography.po index 4eb1f3edb1e..a4c6466f195 100644 --- a/source/nb/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/nb/extensions/source/bibliography.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-08 22:53+0100\n" -"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358833047.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382370.000000\n" #: bib.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_BIB_STR_NONE\n" "string.text" msgid "<none>" -msgstr "" +msgstr "<ingen>" #: sections.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "ST_ERROR_PREFIX\n" "string.text" msgid "The following column names could not be assigned:\n" -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å tilordne følgende kolonnenavn:\n" #: sections.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_ARTICLE\n" "string.text" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "Artikkel" #: sections.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_BOOK\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Bok" #: sections.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_BOOKLET\n" "string.text" msgid "Brochures" -msgstr "" +msgstr "Brosjyrer" #: sections.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferansereferat" #: sections.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INBOOK\n" "string.text" msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgstr "Bokutdrag" #: sections.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INCOLLECTION\n" "string.text" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "Bokutdrag med tittel" #: sections.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferansereferat" #: sections.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Tidsskrift" #: sections.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "Teknisk dokumentasjon" #: sections.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MASTERSTHESIS\n" "string.text" msgid "Thesis" -msgstr "" +msgstr "Avhandling" #: sections.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_MISC\n" "string.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Forskjellig" #: sections.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_PHDTHESIS\n" "string.text" msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgstr "Doktoravhandling" #: sections.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_PROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferansereferat" #: sections.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_TECHREPORT\n" "string.text" msgid "Research report" -msgstr "" +msgstr "Forskingsrapport" #: sections.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_UNPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "Upublisert" #: sections.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_EMAIL\n" "string.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-post" #: sections.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_WWW\n" "string.text" msgid "WWW document" -msgstr "" +msgstr "Nettside" #: sections.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 1" #: sections.src msgctxt "" @@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 2" #: sections.src msgctxt "" @@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 3" #: sections.src msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 4" #: sections.src msgctxt "" @@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 5" #: sections.src msgctxt "" @@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt "" "ST_TYPE_TITLE\n" "string.text" msgid "General" -msgstr "" +msgstr "Generelt" #: toolbar.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/extensions/source/dbpilots.po b/source/nb/extensions/source/dbpilots.po index 893d6f25d44..9461dab9b3e 100644 --- a/source/nb/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/nb/extensions/source/dbpilots.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382371.000000\n" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -21,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_OPTION_DB_FIELD_TITLE\n" "string.text" msgid "Database Field" -msgstr "" +msgstr "Databasefelt" #: commonpagesdbp.src msgctxt "" @@ -53,7 +54,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GROUPWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "Group Element Wizard" -msgstr "" +msgstr "Veiviser for gruppeelement" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -61,7 +62,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_GRIDWIZARD_TITLE\n" "string.text" msgid "Table Element Wizard" -msgstr "" +msgstr "Veiviser for tabellelement" #: dbpilots.src msgctxt "" @@ -117,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIELDINFO_COMBOBOX\n" "string.text" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." -msgstr "" +msgstr "Innholdet i det valgte feltet blir vist i kombinasjonsboksen." #: listcombopages.src msgctxt "" @@ -125,7 +126,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" "string.text" msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." -msgstr "" +msgstr "Innholdet i det valgte feltet blir vist i listeboksen hvis de koblede feltene er identiske." #: listcombopages.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/extensions/uiconfig/scanner/ui.po b/source/nb/extensions/uiconfig/scanner/ui.po index 15a591956d4..3ea643dac34 100644 --- a/source/nb/extensions/uiconfig/scanner/ui.po +++ b/source/nb/extensions/uiconfig/scanner/ui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382370.000000\n" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "2\n" "stringlist.text" msgid "Original values" -msgstr "" +msgstr "Originalverdier" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "3\n" "stringlist.text" msgid "Exponential increasing" -msgstr "" +msgstr "Eksponentielt økende" #: griddialog.ui msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Scanner" -msgstr "" +msgstr "Skanner" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Left:" -msgstr "" +msgstr "_Venstre:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "To_p:" -msgstr "" +msgstr "_Øverst:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Right:" -msgstr "" +msgstr "_Høyre:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Bottom:" -msgstr "" +msgstr "_Nederst:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scan area" -msgstr "" +msgstr "Område som skal skannes" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Device _used" -msgstr "" +msgstr "_Benyttet enhet" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Resolution [_DPI]" -msgstr "" +msgstr "Oppløsning [_DPI]" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show advanced options" -msgstr "" +msgstr "Vis avanserte valg" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options:" -msgstr "" +msgstr "Valg:" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vector element" -msgstr "" +msgstr "Vektorelement" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "About Dev_ice" -msgstr "" +msgstr "Om _enhet" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Previe_w" -msgstr "" +msgstr "Lag _forhåndsvisning" #: sanedialog.ui msgctxt "" @@ -201,4 +203,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Scan" -msgstr "" +msgstr "_Skann" diff --git a/source/nb/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po b/source/nb/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po index ddbb86c2f6d..8c64b719d46 100644 --- a/source/nb/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po +++ b/source/nb/extensions/uiconfig/spropctrlr/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-04 18:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1409856898.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382370.000000\n" #: controlfontdialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Link fields" -msgstr "" +msgstr "Koble sammen felt" #: formlinksdialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suggest" -msgstr "" +msgstr "Forslag" #: formlinksdialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etikett" #: formlinksdialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "label" -msgstr "" +msgstr "etikett" #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Label Field Selection" -msgstr "" +msgstr "Valgt etikettfelt" #: labelselectiondialog.ui msgctxt "" @@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_No assignment" -msgstr "" +msgstr "_Ingen tildeling" #: taborder.ui msgctxt "" diff --git a/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po index 20defadc0bf..9c099a069a2 100644 --- a/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/nb/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:05+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566707.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301858.000000\n" #: AbiWord.xcu msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ClarisWorks/AppleWorks Presentation" -msgstr "" +msgstr "ClarisWorks/AppleWorks-presentasjon" #: Claris_Resolve_Calc.xcu msgctxt "" @@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Microsoft WinWord 1/2/5" -msgstr "" +msgstr "Microsoft WinWord 1/2/5" #: MS_WinWord_6_0.xcu msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacDraw II" -msgstr "" +msgstr "MacDraw II" #: MacDraw_Draw.xcu msgctxt "" @@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "MacDraw (v0-v1)" -msgstr "" +msgstr "MacDraw (v0-v1)" #: MacPaint_Draw.xcu msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "RagTime Mac v2-3 Document" -msgstr "" +msgstr "RagTime Mac v2-3-dokument" #: Mac_Wingz_Calc.xcu msgctxt "" @@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Adobe PageMaker" -msgstr "" +msgstr "Adobe PageMaker" #: PalmDoc.xcu msgctxt "" @@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "ODF Master Document Template" -msgstr "" +msgstr "ODF-mal for hoveddokument" #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nb/filter/source/config/fragments/types.po b/source/nb/filter/source/config/fragments/types.po index 8a23ad89608..5f2d9b88dab 100644 --- a/source/nb/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/nb/filter/source/config/fragments/types.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-03-18 19:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1395171026.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301858.000000\n" #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" @@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt "" "UIName\n" "value.text" msgid "Writer 8 Master Document Template" -msgstr "" +msgstr "Writer 8-mal for hoveddokument" #: writerweb8_writer_template.xcu msgctxt "" diff --git a/source/nb/filter/source/pdf.po b/source/nb/filter/source/pdf.po index 4a8025346af..d78c5f8ee23 100644 --- a/source/nb/filter/source/pdf.po +++ b/source/nb/filter/source/pdf.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:05+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566706.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301857.000000\n" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_WARN_PASSWORD_PDFA\n" "string.text" msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." -msgstr "" +msgstr "PDF/A tillater ikke kryptering. Den eksporterte PDF-fila vil ikke være passordbeskyttet." #: impdialog.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_SIGNATURE_FAILED\n" "string.text" msgid "Signature generation failed" -msgstr "" +msgstr "Opprettelse av signatur feilet" #: impdialog.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_PDF_EXPORT_ABORTED\n" "string.text" msgid "PDF export aborted" -msgstr "" +msgstr "PDF-eksporteringen ble avbrutt" #: pdf.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/filter/uiconfig/ui.po b/source/nb/filter/uiconfig/ui.po index c07e7f2ffbd..8821506d08b 100644 --- a/source/nb/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/filter/uiconfig/ui.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:05+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566706.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301857.000000\n" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Flash (SWF) Options" -msgstr "" +msgstr "Innstillinger for Flash (SWF)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -45,7 +45,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)" -msgstr "" +msgstr "Eksporter _alle lysbilder (fjern markeringa for å eksportere gjeldende lysbilde)" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export as _multiple files" -msgstr "" +msgstr "Eksporter som _flere filer" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -63,7 +63,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _backgrounds" -msgstr "" +msgstr "Eksporter _bakgrunner" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -72,7 +72,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export back_ground objects" -msgstr "" +msgstr "Eksporter bakgrunns_objekter" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -81,7 +81,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export _slide contents" -msgstr "" +msgstr "Eksporter lysbilde_innhold" #: impswfdialog.ui msgctxt "" @@ -99,7 +99,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Export OLE objects as _JPEG images" -msgstr "" +msgstr "Eksporter OLE-objekt som _JPEG-bilder" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -117,7 +117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Pages:" -msgstr "" +msgstr "_Sider:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -135,7 +135,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Slides:" -msgstr "" +msgstr "Lysbilder:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -153,7 +153,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Quality:" -msgstr "" +msgstr "_Kvalitet:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -252,7 +252,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sign with _watermark" -msgstr "" +msgstr "Signer med _vannmerke" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -261,7 +261,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Text:" -msgstr "" +msgstr "Tekst:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -279,7 +279,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hybrid PDF (em_bed ODF file)" -msgstr "" +msgstr "Hybrid-PDF (_innebygd ODF-fil)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -288,7 +288,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Creates a PDF that is easily editable in %PRODUCTNAME" -msgstr "" +msgstr "Lager en PDF-fil som er enkel å redigere i %PRODUCTNAME" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -297,7 +297,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Archive P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" -msgstr "" +msgstr "Arkiv P_DF/A-1a (ISO 19005-1)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -306,7 +306,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Creates an ISO 19005-1 compliant PDF file, ideal for long-term document preservation" -msgstr "" +msgstr "Lager en PDF-fil i samsvar med ISO 19005-1, ideell for langtidslagring av dokumenter." #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -315,7 +315,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tagged PDF (add document structure)" -msgstr "" +msgstr "_Tagget PDF (legg til dokumentstruktur)" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -324,7 +324,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Includes a document's content structure information in a PDF" -msgstr "" +msgstr "Inkluderer informasjon om innholdsstrukturen i en PDF-fil" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Creates a PDF with fields that can be filled out" -msgstr "" +msgstr "Lager en PDF-fil med felt som kan fylles ut" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -351,7 +351,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Submit _format:" -msgstr "" +msgstr "Innsendings_format:" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -432,7 +432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_View PDF after export" -msgstr "" +msgstr "_Vis PDF etter eksportering" #: pdfgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -531,7 +531,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cross-document Links" -msgstr "" +msgstr "Lenker på tvers av dokumenter" #: pdfoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -612,7 +612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set _Passwords…" -msgstr "" +msgstr "Angi _passord …" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -711,7 +711,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Set Passwords" -msgstr "" +msgstr "Angi passord" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -720,7 +720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Encryption and Permission" -msgstr "" +msgstr "Filkryptering og tillatelse" #: pdfsecuritypage.ui msgctxt "" @@ -864,7 +864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate password:" -msgstr "" +msgstr "Sertifikatpassord:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -873,7 +873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Location:" -msgstr "" +msgstr "Plassering:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contact information:" -msgstr "" +msgstr "Kontaktinformasjon:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -891,7 +891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reason:" -msgstr "" +msgstr "Årsak:" #: pdfsignpage.ui msgctxt "" @@ -945,7 +945,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Window Options" -msgstr "" +msgstr "Vinduvalg" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -981,7 +981,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "User Interface Options" -msgstr "" +msgstr "Innstillinger for brukergrensesnittet" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -1017,7 +1017,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Visible bookmark levels:" -msgstr "" +msgstr "_Synlige bokmerkenivåer:" #: pdfuserinterfacepage.ui msgctxt "" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Open on pa_ge:" -msgstr "" +msgstr "Åpne på _side:" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1116,7 +1116,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Zoom factor:" -msgstr "" +msgstr "_Skalering:" #: pdfviewpage.ui msgctxt "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Layout" -msgstr "" +msgstr "Sideoppsett" #: testxmlfilter.ui msgctxt "" @@ -1305,7 +1305,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Problems During PDF Export" -msgstr "" +msgstr "Problem ved PDF-eksportering" #: warnpdfdialog.ui msgctxt "" @@ -1386,7 +1386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Filter name:" -msgstr "" +msgstr "_Filternavn:" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Application:" -msgstr "" +msgstr "_Program:" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1404,7 +1404,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name of file type:" -msgstr "" +msgstr "_Navn på filtype:" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _extension:" -msgstr "" +msgstr "Fil_etternavn:" #: xmlfiltertabpagegeneral.ui msgctxt "" @@ -1422,7 +1422,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Comment_s:" -msgstr "" +msgstr "_Merknader:" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_DocType:" -msgstr "" +msgstr "_Dokumenttype:" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1440,7 +1440,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_XSLT for export:" -msgstr "" +msgstr "_XSLT for eksportering:" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "XSLT _for import:" -msgstr "" +msgstr "XSLT for _importering:" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" @@ -1476,7 +1476,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Template for _import:" -msgstr "" +msgstr "Mal for _importering:" #: xmlfiltertabpagetransformation.ui msgctxt "" diff --git a/source/nb/fpicker/source/office.po b/source/nb/fpicker/source/office.po index 635678bffc4..5ce4e6cfd09 100644 --- a/source/nb/fpicker/source/office.po +++ b/source/nb/fpicker/source/office.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-07 22:01+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399500108.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159835.000000\n" #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" @@ -134,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPLORERFILE_OPEN\n" "string.text" msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Åpne" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPLORERFILE_SAVE\n" "string.text" msgid "Save as" -msgstr "" +msgstr "Lagre som" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_EXPLORERFILE_BUTTONSAVE\n" "string.text" msgid "~Save" -msgstr "" +msgstr "~Lagre" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_PATHNAME\n" "string.text" msgid "~Path:" -msgstr "" +msgstr "~Sti:" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_PATHSELECT\n" "string.text" msgid "Select path" -msgstr "" +msgstr "Velg sti" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_BUTTONSELECT\n" "string.text" msgid "~Select" -msgstr "" +msgstr "~Velg" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_ACTUALVERSION\n" "string.text" msgid "Current version" -msgstr "" +msgstr "Gjeldende versjon" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_PREVIEW\n" "string.text" msgid "File Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvis fil" #: iodlg.src msgctxt "" @@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_DEFAULT_DIRECTORY\n" "string.text" msgid "My Documents" -msgstr "" +msgstr "Mine dokumenter" #: iodlg.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/fpicker/uiconfig/ui.po b/source/nb/fpicker/uiconfig/ui.po index 0823d6fe219..3ee8aeafff2 100644 --- a/source/nb/fpicker/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/fpicker/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-07 21:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399497418.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159835.000000\n" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Servers..." -msgstr "" +msgstr "Tjenere …" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "Koble til tjener" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Connect To Server" -msgstr "" +msgstr "Koble til tjener" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Lag ny mappe" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Lag ny mappe" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _name:" -msgstr "" +msgstr "Fil_navn:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File _type:" -msgstr "" +msgstr "Fil_type:" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Read-only" -msgstr "" +msgstr "S_krivebeskyttet" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Save with password" -msgstr "" +msgstr "Lagre med passord" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Automatic file name extension" -msgstr "" +msgstr "_Automatisk filetternavn" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit _filter settings" -msgstr "" +msgstr "Rediger _filterinnstillinger" #: explorerfiledialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "\n" -msgstr "" +msgstr "\n" #: foldernamedialog.ui msgctxt "" @@ -149,4 +149,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create New Folder" -msgstr "" +msgstr "Lag ny mappe" diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index e482a66ae0d..fd4936246bb 100644 --- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-04 01:38+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1423013904.000000\n" @@ -3073,8 +3073,17 @@ msgctxt "" "..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Format as Time" +msgstr "" + +#: CalcCommands.xcu +msgctxt "" +"CalcCommands.xcu\n" +"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "Time" -msgstr "Klokkeslett" +msgstr "" #: CalcCommands.xcu msgctxt "" @@ -13639,8 +13648,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Text" -msgstr "Tekst" +msgid "~Text Box" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -13945,8 +13954,8 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Center Vertically" -msgstr "Midtstilt loddrett" +msgid "Center Horizontally" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -15855,8 +15864,17 @@ msgctxt "" "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Show Draw Functions" +msgstr "Vis tegnefunksjoner" + +#: GenericCommands.xcu +msgctxt "" +"GenericCommands.xcu\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n" +"Label\n" +"value.text" msgid "~Shapes" -msgstr "~Former" +msgstr "" #: GenericCommands.xcu msgctxt "" @@ -22479,8 +22497,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Image..." -msgstr "Bilde …" +msgid "Image Properties..." +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22767,8 +22785,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Row" -msgstr "Slett rad" +msgid "Delete Rows" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22785,8 +22803,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Delete Column" -msgstr "Slett kolonne" +msgid "Delete Columns" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22803,8 +22821,17 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" "Label\n" "value.text" +msgid "Delete Table" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" msgid "~Table" -msgstr "~Tabell" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22893,8 +22920,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "Label\n" "value.text" -msgid "Select Rows" -msgstr "Velg rader" +msgid "Select Row" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22902,8 +22929,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Rows" -msgstr "~Rader" +msgid "~Row" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22911,8 +22938,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n" "Label\n" "value.text" -msgid "C~ells" -msgstr "~Celler" +msgid "C~ell" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -22938,8 +22965,8 @@ msgctxt "" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n" "ContextLabel\n" "value.text" -msgid "~Columns" -msgstr "~Kolonner" +msgid "~Column" +msgstr "" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" @@ -24258,6 +24285,15 @@ msgstr "Bilder av/på" #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" +"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n" +"ContextLabel\n" +"value.text" +msgid "Images" +msgstr "" + +#: WriterCommands.xcu +msgctxt "" +"WriterCommands.xcu\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:CharColorExt\n" "Label\n" "value.text" diff --git a/source/nb/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po b/source/nb/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po index 1b9a59dc4d4..e306df402c4 100644 --- a/source/nb/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po +++ b/source/nb/sc/source/ui/StatisticsDialogs.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-22 15:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566678.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159826.000000\n" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_FIRST_QUARTILE\n" "string.text" msgid "First Quartile " -msgstr "" +msgstr "Første kvartil " #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt "" "STRID_CALC_THIRD_QUARTILE\n" "string.text" msgid "Third Quartile" -msgstr "" +msgstr "Tredje kvartil" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt "" "STR_ZTEST\n" "string.text" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "z-test" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt "" "STR_ZTEST_UNDO_NAME\n" "string.text" msgid "z-test" -msgstr "" +msgstr "z-test" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt "" "STR_CHI_SQUARE_TEST\n" "string.text" msgid "Test of Independence (Chi-Square)" -msgstr "" +msgstr "Uavhengighetstest (Kjikvadrat)" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "STR_HYPOTHESIZED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" "string.text" msgid "Hypothesized Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "Hypotetisk middeldifferanse" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "STR_OBSERVATIONS_LABEL\n" "string.text" msgid "Observations" -msgstr "" +msgstr "Observasjoner" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "STR_OBSERVED_MEAN_DIFFERENCE_LABEL\n" "string.text" msgid "Observed Mean Difference" -msgstr "" +msgstr "Observert middeldifferanse" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "STR_DEGREES_OF_FREEDOM_LABEL\n" "string.text" msgid "df" -msgstr "" +msgstr "df" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt "" "STR_P_VALUE_LABEL\n" "string.text" msgid "P-value" -msgstr "" +msgstr "P-verdi" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt "" "STR_CRITICAL_VALUE_LABEL\n" "string.text" msgid "Critical Value" -msgstr "" +msgstr "Kritisk verdi" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt "" "STR_TEST_STATISTIC_LABEL\n" "string.text" msgid "Test Statistic" -msgstr "" +msgstr "Test statistikken" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt "" "STR_ZTEST_Z_VALUE\n" "string.text" msgid "z" -msgstr "" +msgstr "t" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt "" "STR_ZTEST_KNOWN_VARIANCE\n" "string.text" msgid "Known Variance" -msgstr "" +msgstr "Kjent varians" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt "" "STR_ZTEST_P_ONE_TAIL\n" "string.text" msgid "P (Z<=z) one-tail" -msgstr "" +msgstr "P (T<=t) ensidig" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt "" "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_ONE_TAIL\n" "string.text" msgid "z Critical one-tail" -msgstr "" +msgstr "t kritisk, ensidig" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt "" "STR_ZTEST_P_TWO_TAIL\n" "string.text" msgid "P (Z<=z) two-tail" -msgstr "" +msgstr "P (T<=t) tosidig" #: StatisticsDialogs.src msgctxt "" @@ -860,4 +860,4 @@ msgctxt "" "STR_ZTEST_Z_CRITICAL_TWO_TAIL\n" "string.text" msgid "z Critical two-tail" -msgstr "" +msgstr "Z-kritisk, tosidig" diff --git a/source/nb/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/nb/sc/source/ui/miscdlgs.po index 0c7f5b52c25..4c136932bef 100644 --- a/source/nb/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/nb/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-13 20:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,6 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159826.000000\n" #: acredlin.src msgctxt "" @@ -212,7 +213,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Conflict" -msgstr "" +msgstr "Konflikt" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -220,7 +221,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -228,7 +229,7 @@ msgctxt "" "STR_TITLE_DATE\n" "string.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato" #: conflictsdlg.src msgctxt "" @@ -236,7 +237,7 @@ msgctxt "" "STR_UNKNOWN_USER_CONFLICT\n" "string.text" msgid "Unknown User" -msgstr "" +msgstr "Ukjent bruker" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -244,7 +245,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not protected" -msgstr "" +msgstr "Ikke beskyttet" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -252,7 +253,7 @@ msgctxt "" "STR_NOT_PASS_PROTECTED\n" "string.text" msgid "Not password-protected" -msgstr "" +msgstr "Ikke passordbeskyttet" #: retypepassdlg.src msgctxt "" @@ -284,4 +285,4 @@ msgctxt "" "STR_RETYPE\n" "string.text" msgid "Re-type" -msgstr "" +msgstr "Skriv inn på nytt" diff --git a/source/nb/sc/source/ui/navipi.po b/source/nb/sc/source/ui/navipi.po index 62c0a0a763c..1641804eb16 100644 --- a/source/nb/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/nb/sc/source/ui/navipi.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-12 01:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386810304.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159829.000000\n" #: navipi.src msgctxt "" @@ -242,7 +242,7 @@ msgctxt "" "SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n" "string.text" msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Bilder" #: navipi.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/sc/source/ui/src.po b/source/nb/sc/source/ui/src.po index dd3421367ef..7ba70b6988b 100644 --- a/source/nb/sc/source/ui/src.po +++ b/source/nb/sc/source/ui/src.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-19 23:07+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411168046.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159828.000000\n" #: condformatdlg.src msgctxt "" @@ -3599,7 +3599,7 @@ msgctxt "" "STR_VOBJ_OBJECT\n" "string.text" msgid "Objects/Images" -msgstr "" +msgstr "Objekter/bilder" #: globstr.src msgctxt "" @@ -5586,7 +5586,7 @@ msgctxt "" "STR_UNDO_FORMULA_TO_VALUE\n" "string.text" msgid "Convert Formula To Value" -msgstr "" +msgstr "Konverter formel til verdi" #: hdrcont.src msgctxt "" @@ -6122,7 +6122,7 @@ msgctxt "" "RID_POPUP_PREVIEW\n" "string.text" msgid "Print Preview pop-up menu" -msgstr "" +msgstr "Sprettoppmeny for utskrift" #: popup.src msgctxt "" @@ -6220,7 +6220,7 @@ msgctxt "" "RID_MN_FORMAT_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "~Format" -msgstr "" +msgstr "~Format" #: popup.src msgctxt "" @@ -16696,7 +16696,7 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "The values of the standard normal distribution." -msgstr "" +msgstr "Verdiene i standardnormalfordelingen." #: scfuncs.src msgctxt "" @@ -25174,7 +25174,7 @@ msgctxt "" "~Suppress output of empty pages\n" "itemlist.text" msgid "~Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "~Hindre sending av tomme sider" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25583,7 +25583,7 @@ msgctxt "" "STR_SHEET\n" "string.text" msgid "Sheet" -msgstr "" +msgstr "Ark" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25591,7 +25591,7 @@ msgctxt "" "STR_CELL\n" "string.text" msgid "Cell" -msgstr "" +msgstr "Celle" #: scstring.src msgctxt "" @@ -25599,7 +25599,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTENT\n" "string.text" msgid "Content" -msgstr "" +msgstr "Innhold" #: scwarngs.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po index a7741f4ee29..6b6cea3e199 100644 --- a/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/nb/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-19 23:14+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:45+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1411168473.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382355.000000\n" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Advanced Filter" -msgstr "Avanserte filter" +msgstr "Avansert filter" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Read _Filter Criteria From" -msgstr "" +msgstr "Les _filterkriteriene fra" #: advancedfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inndataområde:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Alpha:" -msgstr "" +msgstr "Alfa:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "0,05" -msgstr "" +msgstr "0,05" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows per sample:" -msgstr "" +msgstr "Rader per stikkprøve:" #: analysisofvariancedialog.ui msgctxt "" @@ -533,7 +533,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Chi Square Test" -msgstr "" +msgstr "Kjikvadrat-test" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inndataområde:" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -551,7 +551,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Kolonner" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "_Rader" #: chisquaretestdialog.ui msgctxt "" @@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "Gruppert etter" #: colorrowdialog.ui msgctxt "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "List From" -msgstr "" +msgstr "List opp fra" #: colwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Manage Conditional Formatting" -msgstr "" +msgstr "Behandle vilkårsformatering" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -668,7 +668,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Legg til" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Rediger …" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -686,7 +686,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Fjern" #: condformatmanager.ui msgctxt "" @@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conditional Formats" -msgstr "" +msgstr "Vilkårsformatering" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Conditions" -msgstr "" +msgstr "Vilkår" #: conditionalformatdialog.ui msgctxt "" @@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell Range" -msgstr "" +msgstr "Celleområde" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -740,7 +740,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Resolve Conflicts" -msgstr "" +msgstr "Løs konflikter" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -749,7 +749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keep All Mine" -msgstr "" +msgstr "~Bruk alle mine" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _All Others" -msgstr "" +msgstr "Bruk a_lle andre" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -776,7 +776,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _Mine" -msgstr "" +msgstr "Bruk _mine" #: conflictsdialog.ui msgctxt "" @@ -785,7 +785,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keep _Other" -msgstr "" +msgstr "Bruk _andre" #: consolidatedialog.ui msgctxt "" @@ -1001,7 +1001,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inndataområde:" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1010,7 +1010,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: correlationdialog.ui msgctxt "" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inndataområde:" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: covariancedialog.ui msgctxt "" @@ -1163,7 +1163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Create Names From" -msgstr "" +msgstr "Lag navn fra" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1172,7 +1172,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "External Source" -msgstr "" +msgstr "Ekstern kilde" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Service" -msgstr "" +msgstr "_Tjeneste" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1190,7 +1190,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "So_urce" -msgstr "" +msgstr "_Kilde" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1199,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name" -msgstr "" +msgstr "_Navn" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1208,7 +1208,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Us_er" -msgstr "" +msgstr "_Bruker" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1217,7 +1217,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password" -msgstr "" +msgstr "_Passord" #: dapiservicedialog.ui msgctxt "" @@ -1226,7 +1226,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Utvalg" #: databaroptions.ui msgctxt "" @@ -1523,7 +1523,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Type:" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1532,7 +1532,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Base field:" -msgstr "" +msgstr "_Basisfelt:" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1541,7 +1541,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ba_se item:" -msgstr "" +msgstr "Basis_element:" #: datafielddialog.ui msgctxt "" @@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Layout:" -msgstr "" +msgstr "_Utforming:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Display Options" -msgstr "" +msgstr "Visningsvalg" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1757,7 +1757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Show:" -msgstr "" +msgstr "_Vis:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1766,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_From:" -msgstr "" +msgstr "_Fra:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1775,7 +1775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Using field:" -msgstr "" +msgstr "_Bruker felt:" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1811,7 +1811,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Show Automatically" -msgstr "" +msgstr "Vis automatisk" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1820,7 +1820,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hide Items" -msgstr "" +msgstr "Skjul elementer" #: datafieldoptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -1829,7 +1829,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hierarch_y:" -msgstr "" +msgstr "_Hierarki:" #: dataform.ui msgctxt "" @@ -2009,7 +2009,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source Stream" -msgstr "" +msgstr "Kildestrøm" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -2045,7 +2045,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "When New Data Arrives" -msgstr "" +msgstr "Når nye data ankommer" #: datastreams.ui msgctxt "" @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Maximal Amount of Rows" -msgstr "" +msgstr "Høyest antall rader" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2117,7 +2117,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Co_ntains column labels" -msgstr "" +msgstr "Inneholder _kolonneetiketter" #: definedatabaserangedialog.ui msgctxt "" @@ -2207,7 +2207,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Navn:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2216,7 +2216,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Område:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2225,7 +2225,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "Virkefelt:" #: definename.ui msgctxt "" @@ -2432,7 +2432,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inndataområde:" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2450,7 +2450,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Columns" -msgstr "" +msgstr "_Kolonner" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2468,7 +2468,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Rows" -msgstr "" +msgstr "_Rader" #: descriptivestatisticsdialog.ui msgctxt "" @@ -2594,7 +2594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inndataområde:" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2612,7 +2612,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2648,7 +2648,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Smoothing factor:" -msgstr "" +msgstr "Utglattingsfaktor:" #: exponentialsmoothingdialog.ui msgctxt "" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "URL of _External Data Source" -msgstr "" +msgstr "URL til _ekstern datakilde" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Update every:" -msgstr "" +msgstr "_Oppdater hvert:" #: externaldata.ui msgctxt "" @@ -2720,7 +2720,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Available Tables/Ranges" -msgstr "" +msgstr "_Tilgjengelige tabeller/områder" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2819,7 +2819,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Series Type" -msgstr "" +msgstr "Serietype" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2864,7 +2864,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Time Unit" -msgstr "" +msgstr "Tidsenhet" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2873,7 +2873,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Start value:" -msgstr "" +msgstr "_Startverdi:" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2882,7 +2882,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "End _value:" -msgstr "" +msgstr "Slutt_verdi:" #: filldlg.ui msgctxt "" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "In_crement:" -msgstr "" +msgstr "_Steg:" #: footerdialog.ui msgctxt "" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Use OpenCL only for a subset of operations" -msgstr "" +msgstr "Bruk OpenCL kun for del-operasjoner" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3161,7 +3161,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Minimum data size for OpenCL use" -msgstr "" +msgstr "Minste datastørrelse for OpenCL-bruk" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3179,7 +3179,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Subset of opcodes for which OpenCL is used" -msgstr "" +msgstr "Delmengde av kommandokode der OpenCL blir brukt" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3197,7 +3197,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Automatic selection of platform/device:" -msgstr "" +msgstr "Automatisk valg av plattform/utstyr:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3233,7 +3233,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Compute units:" -msgstr "" +msgstr "Regn ut enheter:" #: formulacalculationoptions.ui msgctxt "" @@ -3260,7 +3260,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Test" -msgstr "" +msgstr "_Test" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -3278,7 +3278,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formula cell:" -msgstr "" +msgstr "_Formelcelle:" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -3296,7 +3296,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable _cell:" -msgstr "" +msgstr "_Ved å endre celle:" #: goalseekdlg.ui msgctxt "" @@ -3305,7 +3305,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Standardinnstillinger" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3377,7 +3377,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Number of _days:" -msgstr "" +msgstr "Antall _dager:" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3386,7 +3386,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Intervals:" -msgstr "" +msgstr "_Intervall:" #: groupbydate.ui msgctxt "" @@ -3863,7 +3863,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Character set:" -msgstr "" +msgstr "_Tegnsett:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Field delimiter:" -msgstr "" +msgstr "_Feltavgrenser:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3881,7 +3881,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Text delimiter:" -msgstr "" +msgstr "_Tekstavgrenser:" #: imoptdialog.ui msgctxt "" @@ -3926,7 +3926,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Field Options" -msgstr "" +msgstr "Feltvalg" #: insertcells.ui msgctxt "" @@ -4088,7 +4088,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Tables in file" -msgstr "" +msgstr "Tabeller i fil" #: insertsheet.ui msgctxt "" @@ -4187,7 +4187,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Navn:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Range:" -msgstr "" +msgstr "Område:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Scope:" -msgstr "" +msgstr "Virkefelt:" #: managenamesdialog.ui msgctxt "" @@ -4385,7 +4385,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inndataområde:" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4403,7 +4403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4439,7 +4439,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Interval:" -msgstr "" +msgstr "Intervall:" #: movingaveragedialog.ui msgctxt "" @@ -4466,7 +4466,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Formulas:" -msgstr "" +msgstr "_Formler:" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4475,7 +4475,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Row input cell:" -msgstr "" +msgstr "_Radcelle for inndata:" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Column input cell:" -msgstr "" +msgstr "_Kolonnecelle for inndata:" #: multipleoperationsdialog.ui msgctxt "" @@ -4493,7 +4493,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default Settings" -msgstr "" +msgstr "Standardinnstillinger" #: namerangesdialog.ui msgctxt "" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "_Desimalplasser:" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4646,7 +4646,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Steps:" -msgstr "" +msgstr "_Steg:" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4655,7 +4655,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum change:" -msgstr "" +msgstr "_Minste endring:" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4664,7 +4664,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Iterative References" -msgstr "" +msgstr "Sirkelreferanser" #: optcalculatepage.ui msgctxt "" @@ -4736,7 +4736,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Chan_ges:" -msgstr "" +msgstr "_Endringer:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4745,7 +4745,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Deletions:" -msgstr "" +msgstr "_Slettinger:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4754,7 +4754,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Insertions:" -msgstr "" +msgstr "_Innsettinger:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4763,7 +4763,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Moved entries:" -msgstr "" +msgstr "_Flyttede oppføringer:" #: optchangespage.ui msgctxt "" @@ -4772,7 +4772,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Colors for Changes" -msgstr "" +msgstr "Farger for endringer" #: optcompatibilitypage.ui msgctxt "" @@ -4808,7 +4808,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Key Bindings" -msgstr "" +msgstr "Hurtigtaster" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4817,7 +4817,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Number of worksheets in new document:" -msgstr "" +msgstr "_Antall ark i et nytt dokument:" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4826,7 +4826,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Prefix name for new worksheet:" -msgstr "" +msgstr "_Prefiksnavn for nytt ark:" #: optdefaultpage.ui msgctxt "" @@ -4907,7 +4907,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Formula Options" -msgstr "" +msgstr "Formelvalg" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4916,7 +4916,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Excel 2007 and newer:" -msgstr "" +msgstr "Excel 2007 og nyere:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4925,7 +4925,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "ODF spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME):" -msgstr "" +msgstr "ODF-regneark (ikke lagret av %PRODUCTNAME):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4988,7 +4988,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Recalculation on File Load" -msgstr "" +msgstr "Regn ut på nytt ved innlasting" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -4997,7 +4997,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Default settings" -msgstr "" +msgstr "Standardinnstillinger" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5006,7 +5006,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom (use OpenCL, conversion of text to numbers, and more):" -msgstr "" +msgstr "Tilpasset (bruk OpenCL, konvertering av tekst til tall osv):" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5015,7 +5015,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Details…" -msgstr "" +msgstr "Detaljer …" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5024,7 +5024,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detailed Calculation Settings" -msgstr "" +msgstr "Detaljerte innstillinger for utregning" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5033,7 +5033,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Function:" -msgstr "" +msgstr "_Funksjon:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5042,7 +5042,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array co_lumn:" -msgstr "" +msgstr "Tabell_kolonne:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5051,7 +5051,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Array _row:" -msgstr "" +msgstr "Tabell_rad:" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5060,7 +5060,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rese_t Separators Settings" -msgstr "" +msgstr "_Tilbakestill innstillingene for skilletegn" #: optformula.ui msgctxt "" @@ -5087,7 +5087,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "Legg til:" #: optimalcolwidthdialog.ui msgctxt "" @@ -5114,7 +5114,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add:" -msgstr "" +msgstr "Legg til:" #: optimalrowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -5438,7 +5438,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Values Only" -msgstr "" +msgstr "Kun verdier" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5447,7 +5447,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values Only" -msgstr "" +msgstr "Kun verdier" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5456,7 +5456,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "Verdier og formater" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5465,7 +5465,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Values & Formats" -msgstr "" +msgstr "Verdier og formater" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5474,7 +5474,7 @@ msgctxt "" "tooltip_markup\n" "string.text" msgid "Transpose" -msgstr "" +msgstr "Transponer" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5483,7 +5483,7 @@ msgctxt "" "tooltip_text\n" "string.text" msgid "Transpose" -msgstr "" +msgstr "Transponer" #: pastespecial.ui msgctxt "" @@ -5690,7 +5690,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Shift Cells" -msgstr "" +msgstr "Flytt celler" #: pivotfielddialog.ui msgctxt "" @@ -5852,7 +5852,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter Criteria" -msgstr "" +msgstr "Filterkriteria" #: pivotfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -5969,7 +5969,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Drag the Items into the Desired Position" -msgstr "" +msgstr "Dra elementene til den ønskede posisjonen." #: pivottablelayoutdialog.ui msgctxt "" @@ -6158,7 +6158,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Print Range" -msgstr "" +msgstr "Utskriftsområde" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -6185,7 +6185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows to Repeat" -msgstr "" +msgstr "Rader som skal gjentas" #: printareasdialog.ui msgctxt "" @@ -6212,7 +6212,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns to Repeat" -msgstr "" +msgstr "Kolonner som skal gjentas" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -6221,7 +6221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Suppress output of empty pages" -msgstr "" +msgstr "Hindre utskrift av blanke sider" #: printeroptions.ui msgctxt "" @@ -6257,7 +6257,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Password:" -msgstr "" +msgstr "_Passord:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -6266,7 +6266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Confirm:" -msgstr "" +msgstr "_Bekreft:" #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" @@ -6329,7 +6329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Cell range:" -msgstr "" +msgstr "Celleområde:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6338,7 +6338,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6347,7 +6347,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Distribution:" -msgstr "" +msgstr "Fordeling:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6374,7 +6374,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Random Number Generator" -msgstr "" +msgstr "Generator for tilfeldige tall" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6383,7 +6383,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable custom seed" -msgstr "" +msgstr "Bruke egen startverdi" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6392,7 +6392,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Seed:" -msgstr "" +msgstr "Startverdi:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6401,7 +6401,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Enable rounding" -msgstr "" +msgstr "Slå på avrunding" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6410,7 +6410,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Decimal places:" -msgstr "" +msgstr "Desimalplasser:" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6419,7 +6419,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Options" -msgstr "" +msgstr "Valg" #: randomnumbergenerator.ui msgctxt "" @@ -6509,7 +6509,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Re-type Password" -msgstr "" +msgstr "Gjenta passordet" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6527,7 +6527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Status unknown" -msgstr "" +msgstr "Ukjent status" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6536,7 +6536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Re-type" -msgstr "" +msgstr "_Gjenta" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6545,7 +6545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Document protection" -msgstr "" +msgstr "Dokumentbeskyttelse" #: retypepassdialog.ui msgctxt "" @@ -6554,7 +6554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sheet protection" -msgstr "" +msgstr "Arkbeskyttelse" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6581,7 +6581,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Pa_ssword:" -msgstr "" +msgstr "_Passord:" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6590,7 +6590,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Confi_rm:" -msgstr "" +msgstr "_Bekreft:" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6599,7 +6599,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New password must match the original password" -msgstr "" +msgstr "Det nye passordet må være likt det opprinnelige" #: retypepassworddialog.ui msgctxt "" @@ -6608,7 +6608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Remove password from this protected item" -msgstr "" +msgstr "Fjern passordet fra dette beskyttede elementet." #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" @@ -6662,7 +6662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Høyde:" #: rowheightdialog.ui msgctxt "" @@ -6689,7 +6689,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input range:" -msgstr "" +msgstr "Inndataområde:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6698,7 +6698,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6707,7 +6707,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6716,7 +6716,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sample size:" -msgstr "" +msgstr "Størrelse på stikkprøve:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6743,7 +6743,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Period:" -msgstr "" +msgstr "Periode:" #: samplingdialog.ui msgctxt "" @@ -6770,7 +6770,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Name of Scenario" -msgstr "" +msgstr "Navn på scenarioet" #: scenariodialog.ui msgctxt "" @@ -6869,7 +6869,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Measurement _unit:" -msgstr "" +msgstr "_Måleenhet:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -6878,7 +6878,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Tab stops:" -msgstr "" +msgstr "_Tabulatorer:" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7049,7 +7049,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Update references when sorting range of cells" -msgstr "" +msgstr "Oppdater referanser når et celleområde blir sortert" #: scgeneralpage.ui msgctxt "" @@ -7058,7 +7058,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Input Settings" -msgstr "" +msgstr "Inndatainnstillinger" #: searchresults.ui msgctxt "" @@ -7085,7 +7085,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Database:" -msgstr "" +msgstr "_Database:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7094,7 +7094,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data so_urce:" -msgstr "" +msgstr "Data_kilde:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7103,7 +7103,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Type:" -msgstr "" +msgstr "_Type:" #: selectdatasource.ui msgctxt "" @@ -7193,7 +7193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Named range:" -msgstr "" +msgstr "_Navngitt område:" #: selectsource.ui msgctxt "" @@ -7373,7 +7373,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Users Currently Accessing This Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "Brukere som arbeider med dette regnearket" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7409,7 +7409,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Order" -msgstr "" +msgstr "Siderekkefølge" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7445,7 +7445,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Objects/Images" -msgstr "" +msgstr "_Objekter/bilder" #: sheetprintpage.ui msgctxt "" @@ -7616,7 +7616,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter Settings" -msgstr "" +msgstr "Filterinnstillinger" #: showdetaildialog.ui msgctxt "" @@ -7625,7 +7625,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Show Detail" -msgstr "" +msgstr "Vis detalj" #: showdetaildialog.ui msgctxt "" @@ -7634,7 +7634,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Choose the field containing the detail you want to show" -msgstr "" +msgstr "_Velg feltet som inneholder detaljen du vil vise" #: showsheetdialog.ui msgctxt "" @@ -7652,7 +7652,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Hidden Sheets" -msgstr "" +msgstr "Skjulte ark" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7715,7 +7715,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Merge cells" -msgstr "" +msgstr "Slå sammen celler" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -7778,7 +7778,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Vertically stacked" -msgstr "" +msgstr "Loddrett stablet" #: sidebaralignment.ui msgctxt "" @@ -8183,7 +8183,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Area:" -msgstr "" +msgstr "Område:" #: solverdlg.ui msgctxt "" @@ -8552,7 +8552,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Limiting Conditions" -msgstr "" +msgstr "Avgrensingsvilkår" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8570,7 +8570,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Solver engine:" -msgstr "" +msgstr "Løsningsmotor:" #: solveroptionsdialog.ui msgctxt "" @@ -8723,7 +8723,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Sort Key " -msgstr "" +msgstr "Sorteringsnøkkel " #: sortoptionspage.ui msgctxt "" @@ -9362,7 +9362,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Filter Criteria" -msgstr "" +msgstr "Filterkriteria" #: standardfilterdialog.ui msgctxt "" @@ -9740,7 +9740,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ch_aracter set:" -msgstr "" +msgstr "_Tegnsett:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9749,7 +9749,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Language:" -msgstr "" +msgstr "_Språk:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9758,7 +9758,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "From ro_w:" -msgstr "" +msgstr "_Fra rad:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9848,7 +9848,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Te_xt delimiter:" -msgstr "" +msgstr "_Tekstgrense:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9857,7 +9857,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Separator Options" -msgstr "" +msgstr "Valg for skilletegn" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9884,7 +9884,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Other Options" -msgstr "" +msgstr "Andre valg" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9893,7 +9893,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Column t_ype:" -msgstr "" +msgstr "_Kolonnetype:" #: textimportcsv.ui msgctxt "" @@ -9929,7 +9929,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Custom:" -msgstr "" +msgstr "Tilpasset:" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -9947,7 +9947,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Select the Language to Use for Import" -msgstr "" +msgstr "Velg språket som skal brukes ved importering" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -9956,7 +9956,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Detect special numbers (such as dates)" -msgstr "" +msgstr "Oppdag spesialnummere (som for eksempel datoer)" #: textimportoptions.ui msgctxt "" @@ -10163,7 +10163,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Visual Aids" -msgstr "" +msgstr "Visuell hjelp" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10172,7 +10172,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ob_jects/Images:" -msgstr "" +msgstr "_Objekter/bilder:" #: tpviewpage.ui msgctxt "" @@ -10280,7 +10280,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "" +msgstr "Område for variabel 1:" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10289,7 +10289,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "" +msgstr "Område for variabel 2:" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10298,7 +10298,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10307,7 +10307,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: ttestdialog.ui msgctxt "" @@ -10379,7 +10379,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Allow:" -msgstr "" +msgstr "_Tillat:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10388,7 +10388,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Data:" -msgstr "" +msgstr "_Data:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10397,7 +10397,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Minimum:" -msgstr "" +msgstr "_Minimum:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10406,7 +10406,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ma_ximum:" -msgstr "" +msgstr "Ma_ksimum:" #: validationcriteriapage.ui msgctxt "" @@ -10694,7 +10694,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Source File" -msgstr "" +msgstr "Kildefil" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10703,7 +10703,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Mapped cell:" -msgstr "" +msgstr "Tilordnet celle:" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10712,7 +10712,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Map to Document" -msgstr "" +msgstr "Tilordne til dokument" #: xmlsourcedialog.ui msgctxt "" @@ -10730,7 +10730,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable 1 range:" -msgstr "" +msgstr "Område for variabel 1:" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10739,7 +10739,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Variable 2 range:" -msgstr "" +msgstr "Område for variabel 2:" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10748,7 +10748,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Results to:" -msgstr "" +msgstr "Resultatene til:" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10757,7 +10757,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Data" -msgstr "" +msgstr "Data" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10766,7 +10766,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10775,7 +10775,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Rows" -msgstr "" +msgstr "Rader" #: ztestdialog.ui msgctxt "" @@ -10784,4 +10784,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Grouped by" -msgstr "" +msgstr "Gruppert etter" diff --git a/source/nb/sd/source/ui/app.po b/source/nb/sd/source/ui/app.po index 2245e95a004..5e7919984d0 100644 --- a/source/nb/sd/source/ui/app.po +++ b/source/nb/sd/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" "Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -892,15 +892,6 @@ msgstr "Beskrivelse …" #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_EFFECT\n" -"SID_CUSTOM_ANIMATION_PANEL\n" -"menuitem.text" -msgid "Custom Animation..." -msgstr "Tilpasset animasjon …" - -#: menuids_tmpl.src -msgctxt "" -"menuids_tmpl.src\n" "MN_ACTION\n" "SID_ANIMATION_EFFECTS\n" "menuitem.text" diff --git a/source/nb/sfx2/source/appl.po b/source/nb/sfx2/source/appl.po index 9651e03e03c..e4e849ed07b 100644 --- a/source/nb/sfx2/source/appl.po +++ b/source/nb/sfx2/source/appl.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:45+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566675.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382351.000000\n" #: app.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_LASTVERSION\n" "string.text" msgid "Cancel all changes?" -msgstr "" +msgstr "Forkast alle endringer?" #: app.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "string.text" msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "" +msgstr "%PRODUCTNAME fant ingen nettleser på systemet. Undersøk skrivebordsinnstillingene eller installer en nettleser (for eksempel Firefox) og velg standardmappa under installasjonen." #: app.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_ABS_URI_REF\n" "string.text" msgid "\"$(ARG1)\" is not an absolute URL that can be passed to an external application to open it." -msgstr "" +msgstr "«$(ARG1)» er ikke en absolutt URL som kan sendes til et eksternt program for åpning." #: app.src msgctxt "" @@ -473,6 +473,8 @@ msgid "" "For security reasons, the hyperlink cannot be executed.\n" "The stated address will not be opened." msgstr "" +"Av sikkerhetsmessige grunner kan ikke hyperlenken kjøres.\n" +"Adressen vil ikke bli åpnet." #: app.src msgctxt "" @@ -491,6 +493,8 @@ msgid "" "Saving will remove all existing signatures.\n" "Do you want to continue saving the document?" msgstr "" +"Lagring vil fjerne alle eksisterende signaturer.\n" +"Vil du fortsette med lagring av dokumentet?" #: app.src msgctxt "" @@ -501,6 +505,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"Dokumentet må lagres før det kan signeres.\n" +"Vil du lagre dokumentet?" #: app.src msgctxt "" @@ -511,6 +517,8 @@ msgid "" "This will discard all changes on the server since check-out.\n" "Do you want to proceed?" msgstr "" +"Dette vil forkaste alle endringer på tjeneren siden utsjekking.\n" +"Vil du fortsette?" #: app.src msgctxt "" @@ -518,7 +526,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_WRONGDOCFORMAT\n" "string.text" msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." -msgstr "" +msgstr "Dette dokumentet må lagres i OpenDocument-formatet før det kan signeres digitalt." #: app.src msgctxt "" @@ -811,7 +819,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_NOSEARCHRESULTS\n" "string.text" msgid "No topics found." -msgstr "" +msgstr "Fant ingen emner." #: newhelp.src msgctxt "" @@ -819,7 +827,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_NOSEARCHTEXTFOUND\n" "string.text" msgid "The text you entered was not found." -msgstr "" +msgstr "Fant ikke teksten du oppga." #: newhelp.src msgctxt "" @@ -875,4 +883,4 @@ msgctxt "" "STR_MODULENOTINSTALLED\n" "string.text" msgid "The action could not be executed. The %PRODUCTNAME program module needed for this action is currently not installed." -msgstr "" +msgstr "Denne handlinga kunne ikke utføres. Den nødvendige %PRODUCTNAME-programmodulen ikke installert." diff --git a/source/nb/sfx2/source/dialog.po b/source/nb/sfx2/source/dialog.po index 007df9ec619..3731dc9d5f6 100644 --- a/source/nb/sfx2/source/dialog.po +++ b/source/nb/sfx2/source/dialog.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:45+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566675.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382352.000000\n" #: dialog.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_TABPAGE_INVALIDNAME\n" "string.text" msgid "This name is already in use." -msgstr "" +msgstr "Navnet er allerede i bruk." #: dialog.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_TABPAGE_INVALIDSTYLE\n" "string.text" msgid "This Style does not exist." -msgstr "" +msgstr "Denne stilen finnes ikke." #: dialog.src msgctxt "" @@ -57,6 +57,8 @@ msgid "" "This Style cannot be used as a base Style,\n" "because it would result in a recursive reference." msgstr "" +"Denne stilen kan ikke brukes som en grunnstil,\n" +"fordi det vil resultere i en tilbakevendende referanse." #: dialog.src msgctxt "" @@ -67,6 +69,8 @@ msgid "" "Name already exists as a default Style.\n" "Please choose another name." msgstr "" +"Navnet er allerede i bruk på en standardstil.\n" +"Velg et annet navn." #: dialog.src msgctxt "" @@ -165,7 +169,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_WRONG_CONFIRM\n" "string.text" msgid "Faulty password confirmation" -msgstr "" +msgstr "Feil ved passordbekreftelse" #: dialog.src msgctxt "" @@ -566,6 +570,8 @@ msgid "" "The value entered does not match the specified type.\n" "The value will be stored as text." msgstr "" +"Den innskrevne verdien samsvarer ikke med den angitte typen.\n" +"Verdien ble lagret som tekst." #: filedlghelper.src msgctxt "" @@ -733,7 +739,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_OVERWRITE\n" "string.text" msgid "Style already exists. Overwrite?" -msgstr "" +msgstr "Stilen eksisterer. Overskrive?" #: recfloat.src msgctxt "" @@ -848,4 +854,4 @@ msgctxt "" "STR_NO_NAME_SET\n" "string.text" msgid "(no name set)" -msgstr "" +msgstr "(ingen navn satt)" diff --git a/source/nb/sfx2/source/doc.po b/source/nb/sfx2/source/doc.po index 4dd981bffc0..7a81b62374f 100644 --- a/source/nb/sfx2/source/doc.po +++ b/source/nb/sfx2/source/doc.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566675.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159824.000000\n" #: doc.src msgctxt "" @@ -599,6 +599,8 @@ msgid "" "The document has to be saved before it can be signed. Saving the document removes all present signatures.\n" "Do you want to save the document?" msgstr "" +"Dokumentet må lagres før det kan signeres. Lagring av dokumentet fjerner alle eksisterende signaturer.\n" +"Vil du lagre dokumentet?" #: doc.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/sfx2/source/sidebar.po b/source/nb/sfx2/source/sidebar.po index 09b69915fc2..d9a287da419 100644 --- a/source/nb/sfx2/source/sidebar.po +++ b/source/nb/sfx2/source/sidebar.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-29 01:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-17 07:57+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1377738635.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424159823.000000\n" #: Sidebar.src msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "STRING_HIDE_SIDEBAR\n" "string.text" msgid "Close Sidebar" -msgstr "" +msgstr "Lukk sidepanel" #: Sidebar.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/sfx2/source/view.po b/source/nb/sfx2/source/view.po index e04d0e32fc5..5f5ff179484 100644 --- a/source/nb/sfx2/source/view.po +++ b/source/nb/sfx2/source/view.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-22 05:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:45+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1358833271.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382352.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -131,6 +131,8 @@ msgid "" "The document cannot be closed because a\n" " print job is being carried out." msgstr "" +"Dokumentet kan ikke lukkes fordi\n" +"en utskriftsjobb ikke er ferdig." #: view.src msgctxt "" @@ -141,6 +143,8 @@ msgid "" "An error occurred in sending the message. Possible errors could be a missing user account or a defective setup.\n" "Please check the %PRODUCTNAME settings or your e-mail program settings." msgstr "" +"Det oppstod feil under sending av e-post. Manglende brukerkonto eller feil i oppsettet kan være noen av årsakene.\n" +"Sjekk oppsettet til %PRODUCTNAME eller innstillingene i e-postprogrammet ditt." #: view.src msgctxt "" @@ -149,6 +153,9 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "This document cannot be edited, possibly due to missing access rights. Do you want to edit a copy of the document?" msgstr "" +"Dette dokumentet kan ikke redigeres fordi du\n" +"sannsynligvis mangler tilgangsrettigheter.\n" +"Vil du redigere en kopi av dokumentet?" #: view.src msgctxt "" @@ -164,7 +171,7 @@ msgctxt "" "STR_NONCHECKEDOUT_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "This document is not checked out on the server." -msgstr "" +msgstr "Dokumentet er ikke sjekket ut på tjeneren." #: view.src msgctxt "" @@ -172,7 +179,7 @@ msgctxt "" "STR_READONLY_DOCUMENT\n" "string.text" msgid "This document is open in read-only mode." -msgstr "" +msgstr "Dokumentet er åpnet i skrivebeskyttet modus." #: view.src msgctxt "" @@ -180,7 +187,7 @@ msgctxt "" "BT_CHECKOUT\n" "pushbutton.text" msgid "Check Out" -msgstr "" +msgstr "Sjekk ut" #: view.src msgctxt "" @@ -188,4 +195,4 @@ msgctxt "" "BT_READONLY_EDIT\n" "pushbutton.text" msgid "Edit Document" -msgstr "" +msgstr "Rediger dokumentet" diff --git a/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po b/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po index 1ffe3746af8..11ae2962d4b 100644 --- a/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/sfx2/uiconfig/ui.po @@ -3,18 +3,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:23+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566673.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301831.000000\n" #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format “%FORMATNAME”." -msgstr "" +msgstr "Dette dokumentet kan inneholde formatering eller innhold som ikke kan lagres i det valgte filformatet «%FORMATNAME»." #: alienwarndialog.ui msgctxt "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Version comment:" -msgstr "" +msgstr "Versjonsmerknad:" #: cmisinfopage.ui msgctxt "" @@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Add _Property" -msgstr "" +msgstr "Legg til _egenskap" #: custominfopage.ui msgctxt "" @@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Title:" -msgstr "" +msgstr "_Tittel:" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Subject:" -msgstr "" +msgstr "_Emne:" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Keywords:" -msgstr "" +msgstr "_Nøkkelord:" #: descriptioninfopage.ui msgctxt "" @@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Comments:" -msgstr "" +msgstr "_Merknader:" #: documentfontspage.ui msgctxt "" @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Font Embedding" -msgstr "" +msgstr "Skriftinnbygging" #: documentinfopage.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Years:" -msgstr "" +msgstr "_År:" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Months:" -msgstr "" +msgstr "_Måneder:" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Days:" -msgstr "" +msgstr "_Dager:" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "H_ours:" -msgstr "" +msgstr "_Timer:" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Min_utes:" -msgstr "" +msgstr "Min_utt:" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Seconds:" -msgstr "" +msgstr "_Sekund:" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Millise_conds:" -msgstr "" +msgstr "Millise_kund:" #: editdurationdialog.ui msgctxt "" @@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Record Macro" -msgstr "" +msgstr "Makroopptak" #: floatingrecord.ui msgctxt "" @@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Stop Recording" -msgstr "" +msgstr "Stopp opptak" #: helpbookmarkpage.ui msgctxt "" @@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Innhold" #: helpcontrol.ui msgctxt "" @@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Index" -msgstr "" +msgstr "Register" #: helpcontrol.ui msgctxt "" @@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Finn" #: helpcontrol.ui msgctxt "" @@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Bookmarks" -msgstr "" +msgstr "Bokmerker" #: helpindexpage.ui msgctxt "" @@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Height:" -msgstr "" +msgstr "Høyde:" #: licensedialog.ui msgctxt "" @@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Application:" -msgstr "" +msgstr "_Program:" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_File:" -msgstr "" +msgstr "_Fil:" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "_Kategori:" #: linkeditdialog.ui msgctxt "" @@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Modify Link" -msgstr "" +msgstr "Endre lenke" #: loadtemplatedialog.ui msgctxt "" @@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Name:" -msgstr "" +msgstr "_Navn:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Ne_xt style:" -msgstr "" +msgstr "_Neste stil:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Inherit from:" -msgstr "" +msgstr "Arv fra:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Category:" -msgstr "" +msgstr "_Kategori:" #: managestylepage.ui msgctxt "" @@ -986,7 +986,7 @@ msgctxt "" "AtkObject::accessible-name\n" "string.text" msgid "Style Name" -msgstr "" +msgstr "Stilnavn" #: newstyle.ui msgctxt "" @@ -995,7 +995,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Style Name" -msgstr "" +msgstr "Stilnavn" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Gradient _stripes:" -msgstr "" +msgstr "Fargeovergang med _striper:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reso_lution:" -msgstr "" +msgstr "_Oppløsning:" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1193,7 +1193,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_PDF as standard print job format" -msgstr "" +msgstr "_PDF som standardformat for utskrifter" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1202,7 +1202,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Reduce Print Data" -msgstr "" +msgstr "Reduser utskriftsdata" #: optprintpage.ui msgctxt "" @@ -1238,7 +1238,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Printer Warnings" -msgstr "" +msgstr "Advarsler ved utskrift" #: password.ui msgctxt "" @@ -1328,7 +1328,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Save Document?" -msgstr "" +msgstr "Lagre dokumentet?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1337,7 +1337,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "Save changes to document “$(DOC)” before closing?" -msgstr "" +msgstr "Lagre endringene i dokumentet «$(DOC)» før lukking?" #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "Your changes will be lost if you don’t save them." -msgstr "" +msgstr "Endringene vil gå tapt hvis du ikke lagrer dem." #: querysavedialog.ui msgctxt "" @@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Don’t Save" -msgstr "" +msgstr "_Ikkje lagre" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1382,7 +1382,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Search for:" -msgstr "" +msgstr "_Søk etter:" #: searchdialog.ui msgctxt "" @@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "File Sharing Options" -msgstr "" +msgstr "Valg for fildeling" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1472,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Writer Templates" -msgstr "" +msgstr "Writer-maler" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1481,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Calc Templates" -msgstr "" +msgstr "Calc-maler" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1490,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Impress Templates" -msgstr "" +msgstr "Impress-maler" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1499,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Draw Templates" -msgstr "" +msgstr "Draw-maler" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1508,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Edit Templates" -msgstr "" +msgstr "Rediger maler" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Recent Files" -msgstr "" +msgstr "Nylig _brukte filer" #: startcenter.ui msgctxt "" @@ -1603,7 +1603,7 @@ msgstr "_Database" #: startcenter.ui msgctxt "" "startcenter.ui\n" -"help\n" +"althelplabel\n" "label\n" "string.text" msgid "He_lp" @@ -1625,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Template Manager" -msgstr "" +msgstr "Malbehandler" #: templatedlg.ui msgctxt "" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Template Properties" -msgstr "" +msgstr "Malegenskaper" #: templateinfodialog.ui msgctxt "" @@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "_Close" -msgstr "" +msgstr "_Lukk" #: versioncommentdialog.ui msgctxt "" @@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Eksisterende versjoner" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "New Versions" -msgstr "" +msgstr "Nye versjoner" #: versionsofdialog.ui msgctxt "" @@ -1994,4 +1994,4 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Existing Versions" -msgstr "" +msgstr "Eksisterende versjoner" diff --git a/source/nb/svx/inc.po b/source/nb/svx/inc.po index 9e016272920..11b74390f9e 100644 --- a/source/nb/svx/inc.po +++ b/source/nb/svx/inc.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:04+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566698.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382371.000000\n" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt "" "ITEM_COMPRESS_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Compress Image..." -msgstr "" +msgstr "Komprimer bilde …" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt "" "ITEM_SAVE_GRAPHIC\n" "#define.text" msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgstr "Lagre bilde …" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" @@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt "" "ITEM_CHANGE_PICTURE\n" "#define.text" msgid "Change Image..." -msgstr "" +msgstr "Bytt bilde …" #: globlmn_tmpl.hrc msgctxt "" diff --git a/source/nb/svx/source/form.po b/source/nb/svx/source/form.po index 3e8355a19c2..6f372efd2ff 100644 --- a/source/nb/svx/source/form.po +++ b/source/nb/svx/source/form.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:05+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566701.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382371.000000\n" #: datanavi.src msgctxt "" @@ -52,7 +52,7 @@ msgctxt "" "RID_STR_QRY_REMOVE_ATTRIBUTE\n" "string.text" msgid "Do you really want to delete the attribute '$ATTRIBUTENAME'?" -msgstr "" +msgstr "Vil du slette egenskapen «$ATTRIBUTENAME»?" #: datanavi.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/svx/source/stbctrls.po b/source/nb/svx/source/stbctrls.po index 5595350fbc2..73abda2135f 100644 --- a/source/nb/svx/source/stbctrls.po +++ b/source/nb/svx/source/stbctrls.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:05+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566702.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382371.000000\n" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_INSERT_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Insert mode. Click to change to overwrite mode." -msgstr "" +msgstr "Innsettingsmodus. Klikk for å bytte til overskrivingsmodus." #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_OVERWRITE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "Overwrite mode. Click to change to insert mode." -msgstr "" +msgstr "Overskrivingsmodus. Klikk for å bytte til innsettingsmodus." #. To be shown in the status bar when in overwrite mode, please try to make it not longer than the word 'Overwrite'. #: stbctrls.src @@ -163,7 +163,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM\n" "string.text" msgid "Adjust zoom level" -msgstr "" +msgstr "Tilpass målestokken" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -171,7 +171,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_IN\n" "string.text" msgid "Zoom In" -msgstr "" +msgstr "Forstørr" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -179,7 +179,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_ZOOM_OUT\n" "string.text" msgid "Zoom Out" -msgstr "" +msgstr "Forminsk" #: stbctrls.src msgctxt "" @@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt "" "ZOOM_OPTIMAL\n" "menuitem.text" msgid "Optimal View" -msgstr "" +msgstr "Optimal visning" #: stbctrls.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/svx/source/tbxctrls.po b/source/nb/svx/source/tbxctrls.po index 2946007cd38..a50613f3326 100644 --- a/source/nb/svx/source/tbxctrls.po +++ b/source/nb/svx/source/tbxctrls.po @@ -4,17 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-26 19:56+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-09-13 00:05+0000\n" -"Last-Translator: Klaus Ade <klausade@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1410566701.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382371.000000\n" #: colrctrl.src msgctxt "" @@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_FILLCOLOR\n" "string.text" msgid "Fill Color" -msgstr "" +msgstr "Fyllfarge" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -622,7 +622,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MORENUMBERING\n" "string.text" msgid "More Numbering..." -msgstr "" +msgstr "Mer nummerering …" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -630,7 +630,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MOREBULLETS\n" "string.text" msgid "More Bullets..." -msgstr "" +msgstr "Flere punkttegn …" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -648,7 +648,7 @@ msgctxt "" "RID_SVX_MODIFY_STYLE\n" "menuitem.text" msgid "Edit Style..." -msgstr "" +msgstr "Rediger stil …" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -696,7 +696,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MORE_STYLES\n" "string.text" msgid "More Styles..." -msgstr "" +msgstr "Flere stiler …" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -704,7 +704,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_MORE\n" "string.text" msgid "More Options..." -msgstr "" +msgstr "Flere valg …" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -736,7 +736,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DEFAULT_PAL\n" "string.text" msgid "Default palette" -msgstr "" +msgstr "Standardpalett" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -744,7 +744,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DOC_COLORS\n" "string.text" msgid "Document colors" -msgstr "" +msgstr "Dokumentfarger" #: tbcontrl.src msgctxt "" @@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt "" "RID_SVXSTR_DOC_COLOR_PREFIX\n" "string.text" msgid "Document Color" -msgstr "" +msgstr "Dokumentfarge" #: tbunosearchcontrollers.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/sw/source/ui/app.po b/source/nb/sw/source/ui/app.po index 5a66433dff7..f74ff28cdb0 100644 --- a/source/nb/sw/source/ui/app.po +++ b/source/nb/sw/source/ui/app.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" -"POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-04 23:54+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" +"X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-POOTLE-MTIME: 1423094064.000000\n" @@ -2248,7 +2248,7 @@ msgstr "Bilde" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_ALIGNMENT_FRAME\n" +"MN_ARRANGE_FRAME\n" "MN_SUB_ALIGN\n" "menuitem.text" msgid "~Arrange" @@ -2320,15 +2320,6 @@ msgstr "~Justering" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" -"MN_GRF_POPUPMENU\n" -"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" -"menuitem.text" -msgid "~Image..." -msgstr "~Bilde …" - -#: mn.src -msgctxt "" -"mn.src\n" "MN_ROTATE_IMAGE.SID_MENU_MANAGE_GRAPHIC\n" "SID_ROTATE_GRAPHIC_LEFT\n" "menuitem.text" @@ -2356,6 +2347,15 @@ msgstr "~Roter bilde" #: mn.src msgctxt "" "mn.src\n" +"MN_GRF_POPUPMENU\n" +"FN_FORMAT_GRAFIC_DLG\n" +"menuitem.text" +msgid "~Image..." +msgstr "~Bilde …" + +#: mn.src +msgctxt "" +"mn.src\n" "MN_OLE_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "Object" diff --git a/source/nb/sw/source/uibase/dialog.po b/source/nb/sw/source/uibase/dialog.po index aebe37d5b3f..5847e10e93a 100644 --- a/source/nb/sw/source/uibase/dialog.po +++ b/source/nb/sw/source/uibase/dialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-04 23:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423094063.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301851.000000\n" #: regionsw.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_INFO_DUPLICATE\n" "string.text" msgid "Duplicate section name" -msgstr "" +msgstr "Bolknavnet eksisterer" #: regionsw.src msgctxt "" diff --git a/source/nb/sw/source/uibase/docvw.po b/source/nb/sw/source/uibase/docvw.po index 252ccbc2e48..825922d4588 100644 --- a/source/nb/sw/source/uibase/docvw.po +++ b/source/nb/sw/source/uibase/docvw.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301847.000000\n" #: docvw.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_OPENURL\n" "menuitem.text" msgid "~Open" -msgstr "" +msgstr "~Åpne" #: docvw.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_OPENURLNEW\n" "menuitem.text" msgid "Open in New Window" -msgstr "" +msgstr "Åpne i nytt vindu" #: docvw.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_EDITDOC\n" "menuitem.text" msgid "~Edit" -msgstr "" +msgstr "~Rediger" #: docvw.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SELECTION_MODE\n" "menuitem.text" msgid "Select Text" -msgstr "" +msgstr "Markert tekst" #: docvw.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_RELOAD\n" "menuitem.text" msgid "Re~load" -msgstr "" +msgstr "Last på n~ytt" #: docvw.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_RELOAD_FRAME\n" "menuitem.text" msgid "Reload Frame" -msgstr "" +msgstr "Last ramma på nytt" #: docvw.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SOURCEVIEW\n" "menuitem.text" msgid "HT~ML Source" -msgstr "" +msgstr "HT~ML-kilde" #: docvw.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_BROWSE_BACKWARD\n" "menuitem.text" msgid "Backwards" -msgstr "" +msgstr "Bakover" #: docvw.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_BROWSE_FORWARD\n" "menuitem.text" msgid "~Forward" -msgstr "" +msgstr "~Framover" #: docvw.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Save Image..." -msgstr "" +msgstr "Lagre bilde …" #: docvw.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" "menuitem.text" msgid "As Link" -msgstr "" +msgstr "Som lenke" #: docvw.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" "menuitem.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopi" #: docvw.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Add Image" -msgstr "" +msgstr "Legg til bilde" #: docvw.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_SAVEBACKGROUND\n" "menuitem.text" msgid "Save Background..." -msgstr "" +msgstr "Lagre bakgrunn …" #: docvw.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_TOGALLERYLINK\n" "menuitem.text" msgid "As Link" -msgstr "" +msgstr "Som lenke" #: docvw.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_TOGALLERYCOPY\n" "menuitem.text" msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopi" #: docvw.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_BACKGROUNDTOGALLERY\n" "menuitem.text" msgid "Add Background" -msgstr "" +msgstr "Legg til bakgrunn" #: docvw.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_COPYLINK\n" "menuitem.text" msgid "Copy ~Link" -msgstr "" +msgstr "Kopier ~lenke" #: docvw.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Copy ~Image" -msgstr "" +msgstr "Kopier b~ilde" #: docvw.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n" "menuitem.text" msgid "Load Image" -msgstr "" +msgstr "Last inn bilde" #: docvw.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_GRAPHICOFF\n" "menuitem.text" msgid "Image Off" -msgstr "" +msgstr "Slå av bilde" #: docvw.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_PLUGINOFF\n" "menuitem.text" msgid "Plug-ins Off" -msgstr "" +msgstr "Slå av programtillegg" #: docvw.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "SID_WIN_FULLSCREEN\n" "menuitem.text" msgid "Leave Full-Screen Mode" -msgstr "" +msgstr "Forlat fullskjermsmodus" #: docvw.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "MN_READONLY_COPY\n" "menuitem.text" msgid "~Copy" -msgstr "" +msgstr "~Kopier" #: docvw.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_OK\n" "string.text" msgid "Click the left mouse button to link the frames." -msgstr "" +msgstr "Venstreklikk for å koble sammen rammene." #: docvw.src msgctxt "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_NOT_EMPTY\n" "string.text" msgid "Target frame not empty." -msgstr "" +msgstr "Målrammen er ikke tom." #: docvw.src msgctxt "" @@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_IS_IN_CHAIN\n" "string.text" msgid "Target frame is already linked." -msgstr "" +msgstr "Målrammen er allerede sammenkoblet." #: docvw.src msgctxt "" @@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_WRONG_AREA\n" "string.text" msgid "The target frame for the link is in an invalid area." -msgstr "" +msgstr "Målrammen for lenken er i et ugyldig område." #: docvw.src msgctxt "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_NOT_FOUND\n" "string.text" msgid "Target frame not found at current position." -msgstr "" +msgstr "Fant ikke målrammen ved den nåværende posisjonen." #: docvw.src msgctxt "" @@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_SOURCE_CHAINED\n" "string.text" msgid "The source frame is already the source of a link." -msgstr "" +msgstr "Kilderammen er allerede kilden til en lenke." #: docvw.src msgctxt "" @@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_CHAIN_SELF\n" "string.text" msgid "A closed link is not possible." -msgstr "" +msgstr "En lukket lenke er ikke mulig." #: docvw.src msgctxt "" @@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_INSERT\n" "string.text" msgid "Inserted" -msgstr "" +msgstr "Satt inn" #: docvw.src msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_DELETE\n" "string.text" msgid "Deleted" -msgstr "" +msgstr "Slettet" #: docvw.src msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FORMAT\n" "string.text" msgid "Formatted" -msgstr "" +msgstr "Formatert" #: docvw.src msgctxt "" @@ -316,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_TABLE\n" "string.text" msgid "Table changed" -msgstr "" +msgstr "Tabell endret" #: docvw.src msgctxt "" @@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_REDLINE_FMTCOLL\n" "string.text" msgid "Applied Paragraph Styles" -msgstr "" +msgstr "Brukte avsnittsstiler" #: docvw.src msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_ENDNOTE\n" "string.text" msgid "Endnote: " -msgstr "" +msgstr "Sluttnote: " #: docvw.src msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_FTNNOTE\n" "string.text" msgid "Footnote: " -msgstr "" +msgstr "Fotnote: " #: docvw.src msgctxt "" @@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_COL_ADJUST\n" "string.text" msgid "Adjust table column" -msgstr "" +msgstr "Juster tabellkolonne" #: docvw.src msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_ROW_ADJUST\n" "string.text" msgid "Adjust table row" -msgstr "" +msgstr "Juster tabellrad" #: docvw.src msgctxt "" @@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_ALL\n" "string.text" msgid "Select whole table" -msgstr "" +msgstr "Velg hele tabellen" #: docvw.src msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_ROW\n" "string.text" msgid "Select table row" -msgstr "" +msgstr "Velg tabellrad" #: docvw.src msgctxt "" @@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_TABLE_SELECT_COL\n" "string.text" msgid "Select table column" -msgstr "" +msgstr "Velg tabellkolonne" #: docvw.src msgctxt "" @@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_SMARTTAG_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-click to open Smart Tag menu" -msgstr "" +msgstr "Hold nede %s og klikk for å åpne en meny for smarte tagger" #: docvw.src msgctxt "" @@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Topptekst (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_FIRST_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "First Page Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Topptekst på første side (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Left Page Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Topptekst på venstre side (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT_HEADER_TITLE\n" "string.text" msgid "Right Page Header (%1)" -msgstr "" +msgstr "Topptekst på høyre side (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Bunntekst (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_FIRST_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "First Page Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Topptekst på første side (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_LEFT_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Left Page Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Topptekst på venstre side (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_RIGHT_FOOTER_TITLE\n" "string.text" msgid "Right Page Footer (%1)" -msgstr "" +msgstr "Topptekst på høyre side (%1)" #: docvw.src msgctxt "" @@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_HEADER\n" "string.text" msgid "Delete Header..." -msgstr "" +msgstr "Slett topptekst …" #: docvw.src msgctxt "" @@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_HEADER\n" "string.text" msgid "Format Header..." -msgstr "" +msgstr "Formater topptekst …" #: docvw.src msgctxt "" @@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_DELETE_FOOTER\n" "string.text" msgid "Delete Footer..." -msgstr "" +msgstr "Slett bunntekst …" #: docvw.src msgctxt "" @@ -484,4 +486,4 @@ msgctxt "" "STR_FORMAT_FOOTER\n" "string.text" msgid "Format Footer..." -msgstr "" +msgstr "Formater bunntekst …" diff --git a/source/nb/sw/source/uibase/lingu.po b/source/nb/sw/source/uibase/lingu.po index b7178c7f3be..f45ba01a96e 100644 --- a/source/nb/sw/source/uibase/lingu.po +++ b/source/nb/sw/source/uibase/lingu.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301850.000000\n" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "MN_IGNORE_WORD\n" "menuitem.text" msgid "I~gnore All" -msgstr "" +msgstr "~Ignorer alle" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "~Legg til i ordlista" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "MN_ADD_TO_DIC_SINGLE\n" "menuitem.text" msgid "~Add to Dictionary" -msgstr "" +msgstr "~Legg til i ordlista" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_AUTOCORR\n" "menuitem.text" msgid "Always correct to" -msgstr "" +msgstr "Rett alltid til" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "MN_SPELLING_DLG\n" "menuitem.text" msgid "~Spellcheck..." -msgstr "" +msgstr "~Stavekontroll …" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "MN_SET_LANGUAGE_SELECTION\n" "menuitem.text" msgid "Set Language for Selection" -msgstr "" +msgstr "Velg språk for utvalget" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "MN_SET_LANGUAGE_PARAGRAPH\n" "menuitem.text" msgid "Set Language for Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Velg språk for avsnittet" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -83,7 +85,7 @@ msgctxt "" "STR_WORD\n" "string.text" msgid "Word is " -msgstr "" +msgstr "Ordet er " #: olmenu.src msgctxt "" @@ -91,7 +93,7 @@ msgctxt "" "STR_PARAGRAPH\n" "string.text" msgid "Paragraph is " -msgstr "" +msgstr "Avsnittet er " #: olmenu.src msgctxt "" @@ -99,7 +101,7 @@ msgctxt "" "STR_SPELL_OK\n" "string.text" msgid "The spellcheck is complete." -msgstr "" +msgstr "Stavekontrollen er ferdig." #: olmenu.src msgctxt "" @@ -107,7 +109,7 @@ msgctxt "" "STR_HYP_OK\n" "string.text" msgid "Hyphenation completed" -msgstr "" +msgstr "Orddelinga er ferdig" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -115,7 +117,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_NONE\n" "string.text" msgid "None (Do not check spelling)" -msgstr "" +msgstr "Ingen (ikke sjekk stavinga)" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -123,7 +125,7 @@ msgctxt "" "STR_RESET_TO_DEFAULT_LANGUAGE\n" "string.text" msgid "Reset to Default Language" -msgstr "" +msgstr "Tilbakestill til standardspråket" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -131,7 +133,7 @@ msgctxt "" "STR_LANGSTATUS_MORE\n" "string.text" msgid "More..." -msgstr "" +msgstr "Mer …" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -139,7 +141,7 @@ msgctxt "" "STR_IGNORE_SELECTION\n" "string.text" msgid "~Ignore" -msgstr "" +msgstr "~Ignorer" #: olmenu.src msgctxt "" @@ -147,4 +149,4 @@ msgctxt "" "STR_EXPLANATION_LINK\n" "string.text" msgid "Explanations..." -msgstr "" +msgstr "Forklaringer …" diff --git a/source/nb/sw/source/uibase/ribbar.po b/source/nb/sw/source/uibase/ribbar.po index 830899118b2..e4839136ce7 100644 --- a/source/nb/sw/source/uibase/ribbar.po +++ b/source/nb/sw/source/uibase/ribbar.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301850.000000\n" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMULA_CALC\n" "toolboxitem.text" msgid "Formula" -msgstr "" +msgstr "Formel" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMULA_CANCEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Avbryt" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt "" "FN_FORMULA_APPLY\n" "toolboxitem.text" msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Bruk" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_SUM\n" "menuitem.text" msgid "Sum" -msgstr "" +msgstr "Sum" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -57,7 +59,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ROUND\n" "menuitem.text" msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Avrund" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -66,7 +68,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_PHD\n" "menuitem.text" msgid "Percent" -msgstr "" +msgstr "Prosent" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -75,7 +77,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_SQRT\n" "menuitem.text" msgid "Square Root" -msgstr "" +msgstr "Kvadratrot" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_POW\n" "menuitem.text" msgid "Power" -msgstr "" +msgstr "Potens" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -93,7 +95,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_LISTSEP\n" "menuitem.text" msgid "List Separator" -msgstr "" +msgstr "Listeskilletegn" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -102,7 +104,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_EQ\n" "menuitem.text" msgid "Equal" -msgstr "" +msgstr "Lik" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -111,7 +113,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_NEQ\n" "menuitem.text" msgid "Not Equal" -msgstr "" +msgstr "Ikke lik" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -120,7 +122,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_LEQ\n" "menuitem.text" msgid "Less Than or Equal" -msgstr "" +msgstr "Mindre enn eller lik" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -129,7 +131,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_GEQ\n" "menuitem.text" msgid "Greater Than or Equal" -msgstr "" +msgstr "Større enn eller lik" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -138,7 +140,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_LES\n" "menuitem.text" msgid "Less" -msgstr "" +msgstr "Mindre" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -147,7 +149,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_GRE\n" "menuitem.text" msgid "Greater" -msgstr "" +msgstr "Større" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_OR\n" "menuitem.text" msgid "Boolean Or" -msgstr "" +msgstr "Boolsk ELLER" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -165,7 +167,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_XOR\n" "menuitem.text" msgid "Boolean Xor" -msgstr "" +msgstr "Boolsk eksklusiv ELLER" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -174,7 +176,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_AND\n" "menuitem.text" msgid "Boolean And" -msgstr "" +msgstr "Boolsk OG" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -183,7 +185,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_NOT\n" "menuitem.text" msgid "Boolean Not" -msgstr "" +msgstr "Boolsk IKKE" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -192,7 +194,7 @@ msgctxt "" "MN_POP_OPS\n" "menuitem.text" msgid "Operators" -msgstr "" +msgstr "Operatorer" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -201,7 +203,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_MEAN\n" "menuitem.text" msgid "Mean" -msgstr "" +msgstr "Gjennomsnitt" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -210,7 +212,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_MIN\n" "menuitem.text" msgid "Minimum" -msgstr "" +msgstr "Minimum" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -219,7 +221,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_MAX\n" "menuitem.text" msgid "Maximum" -msgstr "" +msgstr "Maksimum" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "MN_POP_STATISTICS\n" "menuitem.text" msgid "Statistical Functions" -msgstr "" +msgstr "Statistiske funksjoner" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -237,7 +239,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_SIN\n" "menuitem.text" msgid "Sine" -msgstr "" +msgstr "Sinus" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -246,7 +248,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_COS\n" "menuitem.text" msgid "Cosine" -msgstr "" +msgstr "Cosinus" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -255,7 +257,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_TAN\n" "menuitem.text" msgid "Tangent" -msgstr "" +msgstr "Tangent" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -264,7 +266,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ASIN\n" "menuitem.text" msgid "Arcsine" -msgstr "" +msgstr "Invers sinus" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -273,7 +275,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ACOS\n" "menuitem.text" msgid "Arccosine" -msgstr "" +msgstr "Invers cosinus" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -282,7 +284,7 @@ msgctxt "" "MN_CALC_ATAN\n" "menuitem.text" msgid "Arctangent" -msgstr "" +msgstr "Invers tangens" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -291,7 +293,7 @@ msgctxt "" "MN_POP_FUNC\n" "menuitem.text" msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funksjoner" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -299,7 +301,7 @@ msgctxt "" "STR_TBL_FORMULA\n" "string.text" msgid "Text formula" -msgstr "" +msgstr "Tekstformel" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -307,7 +309,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TOOLBAR\n" "string.text" msgid "Formula Tool Bar" -msgstr "" +msgstr "Formelverktøyllinje" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -315,7 +317,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TYPE\n" "string.text" msgid "Formula Type" -msgstr "" +msgstr "Formeltype" #: inputwin.src msgctxt "" @@ -323,7 +325,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_FORMULA_TEXT\n" "string.text" msgid "Formula Text" -msgstr "" +msgstr "Formeltekst" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_PGNUMBER\n" "menuitem.text" msgid "Page Number" -msgstr "" +msgstr "Sidetall" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -341,7 +343,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_PGCOUNT\n" "menuitem.text" msgid "Page Count" -msgstr "" +msgstr "Antall sider" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -350,7 +352,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_DATE\n" "menuitem.text" msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Dato" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -359,7 +361,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_TIME\n" "menuitem.text" msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Klokkeslett" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -368,7 +370,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_TITLE\n" "menuitem.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Tittel" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -377,7 +379,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_AUTHOR\n" "menuitem.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -386,7 +388,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FLD_TOPIC\n" "menuitem.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Emne" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -395,7 +397,7 @@ msgctxt "" "FN_INSERT_FIELD\n" "menuitem.text" msgid "More Fields..." -msgstr "" +msgstr "Flere felt …" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -403,7 +405,7 @@ msgctxt "" "ST_TBL\n" "string.text" msgid "Table" -msgstr "" +msgstr "Tabell" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -411,7 +413,7 @@ msgctxt "" "ST_FRM\n" "string.text" msgid "Text Frame" -msgstr "" +msgstr "Tekstramme" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -419,7 +421,7 @@ msgctxt "" "ST_PGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -427,7 +429,7 @@ msgctxt "" "ST_DRW\n" "string.text" msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "Tegneobjekt" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -435,7 +437,7 @@ msgctxt "" "ST_CTRL\n" "string.text" msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Kontrollelement" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -443,7 +445,7 @@ msgctxt "" "ST_REG\n" "string.text" msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Bolk" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -451,7 +453,7 @@ msgctxt "" "ST_BKM\n" "string.text" msgid "Bookmark" -msgstr "" +msgstr "Bokmerke" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -459,7 +461,7 @@ msgctxt "" "ST_GRF\n" "string.text" msgid "Graphics" -msgstr "" +msgstr "Bilde" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -467,7 +469,7 @@ msgctxt "" "ST_OLE\n" "string.text" msgid "OLE object" -msgstr "" +msgstr "OLE-objekt" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -475,7 +477,7 @@ msgctxt "" "ST_OUTL\n" "string.text" msgid "Headings" -msgstr "" +msgstr "Overskrifter" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -483,7 +485,7 @@ msgctxt "" "ST_SEL\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Utvalg" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -491,7 +493,7 @@ msgctxt "" "ST_FTN\n" "string.text" msgid "Footnote" -msgstr "" +msgstr "Fotnote" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -499,7 +501,7 @@ msgctxt "" "ST_MARK\n" "string.text" msgid "Reminder" -msgstr "" +msgstr "Påminnelse" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -507,7 +509,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT\n" "string.text" msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Merknad" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -515,7 +517,7 @@ msgctxt "" "ST_SRCH_REP\n" "string.text" msgid "Repeat search" -msgstr "" +msgstr "Gjenta søk" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -523,7 +525,7 @@ msgctxt "" "ST_INDEX_ENTRY\n" "string.text" msgid "Index entry" -msgstr "" +msgstr "Stikkord" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -531,7 +533,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE_FORMULA\n" "string.text" msgid "Table formula" -msgstr "" +msgstr "Tabellformel" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -539,7 +541,7 @@ msgctxt "" "ST_TABLE_FORMULA_ERROR\n" "string.text" msgid "Wrong table formula" -msgstr "" +msgstr "Feil tabellformel" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -547,7 +549,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table" -msgstr "" +msgstr "Neste tabell" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -555,7 +557,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FRM_DOWN\n" "string.text" msgid "Next text frame" -msgstr "" +msgstr "Neste tekstramme" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -563,7 +565,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_PGE_DOWN\n" "string.text" msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Neste side" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -571,7 +573,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_DOWN\n" "string.text" msgid "Next drawing" -msgstr "" +msgstr "Neste tegneobjekt" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -579,7 +581,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_CTRL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next control" -msgstr "" +msgstr "Neste kontrollelement" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -587,7 +589,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_REG_DOWN\n" "string.text" msgid "Next section" -msgstr "" +msgstr "Neste bolk" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -595,7 +597,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_BKM_DOWN\n" "string.text" msgid "Next bookmark" -msgstr "" +msgstr "Neste bokmerke" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -603,7 +605,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_GRF_DOWN\n" "string.text" msgid "Next graphic" -msgstr "" +msgstr "Neste bildeobjekt" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -611,7 +613,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OLE_DOWN\n" "string.text" msgid "Next OLE object" -msgstr "" +msgstr "Neste OLE-objekt" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -619,7 +621,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OUTL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next heading" -msgstr "" +msgstr "Neste overskrift" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -627,7 +629,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SEL_DOWN\n" "string.text" msgid "Next selection" -msgstr "" +msgstr "Neste utvalg" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -635,7 +637,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FTN_DOWN\n" "string.text" msgid "Next footnote" -msgstr "" +msgstr "Neste fotnote" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -643,7 +645,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_MARK_DOWN\n" "string.text" msgid "Next Reminder" -msgstr "" +msgstr "Neste påminnelse" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -651,7 +653,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_POSTIT_DOWN\n" "string.text" msgid "Next Comment" -msgstr "" +msgstr "Neste merknad" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -659,7 +661,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SRCH_REP_DOWN\n" "string.text" msgid "Continue search forward" -msgstr "" +msgstr "Fortsett søket framover" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -667,7 +669,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_DOWN\n" "string.text" msgid "Next index entry" -msgstr "" +msgstr "Neste stikkord" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -675,7 +677,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBL_UP\n" "string.text" msgid "Previous table" -msgstr "" +msgstr "Forrige tabell" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -683,7 +685,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FRM_UP\n" "string.text" msgid "Previous text frame" -msgstr "" +msgstr "Forrige tekstramme" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -691,7 +693,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_PGE_UP\n" "string.text" msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Forrige side" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -699,7 +701,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_DRW_UP\n" "string.text" msgid "Previous drawing" -msgstr "" +msgstr "Forrige tegneobjekt" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -707,7 +709,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_CTRL_UP\n" "string.text" msgid "Previous control" -msgstr "" +msgstr "Forrige kontrollelement" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -715,7 +717,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_REG_UP\n" "string.text" msgid "Previous section" -msgstr "" +msgstr "Forrige bolk" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_BKM_UP\n" "string.text" msgid "Previous bookmark" -msgstr "" +msgstr "Forrige bokmerke" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -731,7 +733,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_GRF_UP\n" "string.text" msgid "Previous graphic" -msgstr "" +msgstr "Forrige bildeobjekt" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -739,7 +741,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OLE_UP\n" "string.text" msgid "Previous OLE object" -msgstr "" +msgstr "Forrige OLE-objekt" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -747,7 +749,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_OUTL_UP\n" "string.text" msgid "Previous heading" -msgstr "" +msgstr "Forrige overskrift" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -755,7 +757,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SEL_UP\n" "string.text" msgid "Previous selection" -msgstr "" +msgstr "Forrige utvalg" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -763,7 +765,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_FTN_UP\n" "string.text" msgid "Previous footnote" -msgstr "" +msgstr "Forrige fotnote" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -771,7 +773,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_MARK_UP\n" "string.text" msgid "Previous Reminder" -msgstr "" +msgstr "Forrige påminnelse" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -779,7 +781,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_POSTIT_UP\n" "string.text" msgid "Previous Comment" -msgstr "" +msgstr "Forrige merknad" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -787,7 +789,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_SRCH_REP_UP\n" "string.text" msgid "Continue search backwards" -msgstr "" +msgstr "Fortsett søket bakover" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_INDEX_ENTRY_UP\n" "string.text" msgid "Previous index entry" -msgstr "" +msgstr "Forrige stikkord" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -803,7 +805,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_UP\n" "string.text" msgid "Previous table formula" -msgstr "" +msgstr "Forrige tabellformel" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -811,7 +813,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_DOWN\n" "string.text" msgid "Next table formula" -msgstr "" +msgstr "Neste tabellformel" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -819,7 +821,7 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_UP\n" "string.text" msgid "Previous faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Forrige tabellformel med feil" #: workctrl.src msgctxt "" @@ -827,4 +829,4 @@ msgctxt "" "STR_IMGBTN_TBLFML_ERR_DOWN\n" "string.text" msgid "Next faulty table formula" -msgstr "" +msgstr "Neste tabellformel med feil" diff --git a/source/nb/sw/source/uibase/uiview.po b/source/nb/sw/source/uibase/uiview.po index 62037eb6e75..78668e319cf 100644 --- a/source/nb/sw/source/uibase/uiview.po +++ b/source/nb/sw/source/uibase/uiview.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301847.000000\n" #: view.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_SPECIAL_FORCED\n" "string.text" msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?" -msgstr "" +msgstr "Sjekk av spesialområde er avslått. Kontrollere likevel?" #: view.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_MERGE_ENTRY\n" "string.text" msgid "Could not merge documents." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å slå sammen dokumentene." #: view.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_SRCSTREAM\n" "string.text" msgid "The source cannot be loaded." -msgstr "" +msgstr "Kan ikke laste inn kilden." #: view.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_ERR_NO_FAX\n" "string.text" msgid "No fax printer has been set under Tools/Options/%1/Print." -msgstr "" +msgstr "ingen faksskrivere har blitt satt opp under Verktøy/Innstillinger/%1/Utskrift." #: view.src msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_WEBOPTIONS\n" "string.text" msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML-dokument" #: view.src msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_TEXTOPTIONS\n" "string.text" msgid "Text document" -msgstr "" +msgstr "Tekstdokument" #: view.src msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_SCAN_NOSOURCE\n" "string.text" msgid "Source not specified." -msgstr "" +msgstr "Kilden er ikke oppgitt." #: view.src msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_NUM_LEVEL\n" "string.text" msgid "Level " -msgstr "" +msgstr "Nivå " #: view.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_NUM_OUTLINE\n" "string.text" msgid "Outline " -msgstr "" +msgstr "Disposisjon " #: view.src msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_ERROR_NOLANG\n" "string.text" msgid "No language is selected in the proofed section." -msgstr "" +msgstr "Det er ikke valgt et språk for den kontrollerte bolken." #: view.src msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_FOOTNOTE\n" "string.text" msgid "Edit Footnote/Endnote" -msgstr "" +msgstr "Rediger fotnote/sluttnote" #: view.src msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_NB_REPLACED\n" "string.text" msgid "Search key replaced XX times." -msgstr "" +msgstr "Søkeordet ble erstattet XX ganger." #: view.src msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "RID_TOOLS_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Hovedverktøylinje" #: view.src msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_SRCVIEW_ROW\n" "string.text" msgid "Row " -msgstr "" +msgstr "Rad " #: view.src msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_SRCVIEW_COL\n" "string.text" msgid "Column " -msgstr "" +msgstr "Kolonne " #: view.src msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_TITLE\n" "string.text" msgid "Printing selection" -msgstr "" +msgstr "Skriv ut merket område" #: view.src msgctxt "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_MSG\n" "string.text" msgid "Do you want to print the selection or the entire document?" -msgstr "" +msgstr "Vil du skrive ut det merkede området eller hele dokumentet?" #: view.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alt" #: view.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_PRINT_SELECTION\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Utvalg" #: view.src msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_SAVEAS_SRC\n" "string.text" msgid "~Export source..." -msgstr "" +msgstr "~Eksporter kilde …" #: view.src msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "MN_SRCVIEW_POPUPMENU\n" "string.text" msgid "HTML source" -msgstr "" +msgstr "HTML-kilde" #: view.src msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "RID_PVIEW_TOOLBOX\n" "string.text" msgid "Print Preview" -msgstr "" +msgstr "Forhåndsvisning av utskrift" #: view.src msgctxt "" @@ -197,4 +199,4 @@ msgctxt "" "SID_SOURCEVIEW\n" "menuitem.text" msgid "HTML Source" -msgstr "" +msgstr "HTML-kilde" diff --git a/source/nb/sw/source/uibase/utlui.po b/source/nb/sw/source/uibase/utlui.po index 54aaf4ae675..563b70fc625 100644 --- a/source/nb/sw/source/uibase/utlui.po +++ b/source/nb/sw/source/uibase/utlui.po @@ -4,15 +4,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-19 21:46+0000\n" +"Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424382364.000000\n" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -20,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_DROP_OVER\n" "string.text" msgid "Drop Caps over" -msgstr "" +msgstr "Innfelt forbokstav over" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -28,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_DROP_LINES\n" "string.text" msgid "rows" -msgstr "" +msgstr "rader" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -36,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_DROP_LINES\n" "string.text" msgid "No Drop Caps" -msgstr "" +msgstr "Ingen innfelte forbokstaver" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -44,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_PAGEDESC\n" "string.text" msgid "No page break" -msgstr "" +msgstr "Ingen sideskift" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -52,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_MIRROR\n" "string.text" msgid "Don't mirror" -msgstr "" +msgstr "Ikke speilvend" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -60,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_VERT_MIRROR\n" "string.text" msgid "Flip vertically" -msgstr "" +msgstr "Loddrett speilvending" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -68,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_MIRROR\n" "string.text" msgid "Flip horizontal" -msgstr "" +msgstr "Vannrett speilvending" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -76,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_BOTH_MIRROR\n" "string.text" msgid "Horizontal and Vertical Flip" -msgstr "" +msgstr "Vannrett og loddrett speilvending" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -84,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_MIRROR_TOGGLE\n" "string.text" msgid "+ mirror horizontal on even pages" -msgstr "" +msgstr "+ vannrett speilvending på partallssider" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_CHARFMT\n" "string.text" msgid "Character Style" -msgstr "" +msgstr "Tegnstil" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -100,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_CHARFMT\n" "string.text" msgid "No Character Style" -msgstr "" +msgstr "Ingen tegnstil" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -108,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_FOOTER\n" "string.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Bunntekst" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -116,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_FOOTER\n" "string.text" msgid "No footer" -msgstr "" +msgstr "Ingen bunntekst" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -124,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADER\n" "string.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Topptekst" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -132,7 +134,7 @@ msgctxt "" "STR_NO_HEADER\n" "string.text" msgid "No header" -msgstr "" +msgstr "Ingen topptekst" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -140,7 +142,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_IDEAL\n" "string.text" msgid "Optimal wrap" -msgstr "" +msgstr "Beste tekstbryting" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -148,7 +150,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_NONE\n" "string.text" msgid "No wrap" -msgstr "" +msgstr "Ingen tekstbryting" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -156,7 +158,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_THROUGHT\n" "string.text" msgid "Through" -msgstr "" +msgstr "Gjennom" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -164,7 +166,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_PARALLEL\n" "string.text" msgid "Parallel wrap" -msgstr "" +msgstr "Parallell tekstbryting" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -172,7 +174,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_COLUMN\n" "string.text" msgid "Column Wrap" -msgstr "" +msgstr "Kolonnebryting" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -180,7 +182,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_LEFT\n" "string.text" msgid "Left wrap" -msgstr "" +msgstr "Tekstbryting til venstre" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -188,7 +190,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_RIGHT\n" "string.text" msgid "Right wrap" -msgstr "" +msgstr "Tekstbryting til høyre" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -196,7 +198,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_INSIDE\n" "string.text" msgid "Inner wrap" -msgstr "" +msgstr "Tekstbryting innenfor" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -204,7 +206,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_OUTSIDE\n" "string.text" msgid "Outer wrap" -msgstr "" +msgstr "Tekstbryting utenfor" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -212,7 +214,7 @@ msgctxt "" "STR_SURROUND_ANCHORONLY\n" "string.text" msgid "(Anchor only)" -msgstr "" +msgstr "(Kun anker)" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -220,7 +222,7 @@ msgctxt "" "STR_FRM_WIDTH\n" "string.text" msgid "Width:" -msgstr "" +msgstr "Bredde:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -228,7 +230,7 @@ msgctxt "" "STR_FRM_FIXEDHEIGHT\n" "string.text" msgid "Fixed height:" -msgstr "" +msgstr "Fast høyde:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -236,7 +238,7 @@ msgctxt "" "STR_FRM_MINHEIGHT\n" "string.text" msgid "Min. height:" -msgstr "" +msgstr "Minste høyde:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -244,7 +246,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AT_PARA\n" "string.text" msgid "to paragraph" -msgstr "" +msgstr "til avsnitt" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -252,7 +254,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AS_CHAR\n" "string.text" msgid "to character" -msgstr "" +msgstr "til tegn" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -260,7 +262,7 @@ msgctxt "" "STR_FLY_AT_PAGE\n" "string.text" msgid "to page" -msgstr "" +msgstr "til side" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -268,7 +270,7 @@ msgctxt "" "STR_POS_X\n" "string.text" msgid "X Coordinate:" -msgstr "" +msgstr "X-koordinat:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -276,7 +278,7 @@ msgctxt "" "STR_POS_Y\n" "string.text" msgid "Y Coordinate:" -msgstr "" +msgstr "Y-koordinat:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -284,7 +286,7 @@ msgctxt "" "STR_VERT_TOP\n" "string.text" msgid "at top" -msgstr "" +msgstr "øverst" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -292,7 +294,7 @@ msgctxt "" "STR_VERT_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered vertically" -msgstr "" +msgstr "Midtstilt loddrett" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -300,7 +302,7 @@ msgctxt "" "STR_VERT_BOTTOM\n" "string.text" msgid "at bottom" -msgstr "" +msgstr "nederst" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -308,7 +310,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_TOP\n" "string.text" msgid "Top of line" -msgstr "" +msgstr "Øverst på linja" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -316,7 +318,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_CENTER\n" "string.text" msgid "Line centered" -msgstr "" +msgstr "Midt på linja" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -324,7 +326,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_BOTTOM\n" "string.text" msgid "Bottom of line" -msgstr "" +msgstr "Nederst på linja" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -332,7 +334,7 @@ msgctxt "" "STR_REGISTER_ON\n" "string.text" msgid "Register-true" -msgstr "" +msgstr "Sett i kegel" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -340,7 +342,7 @@ msgctxt "" "STR_REGISTER_OFF\n" "string.text" msgid "Not register-true" -msgstr "" +msgstr "Ikke sett i kegel" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -348,7 +350,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_RIGHT\n" "string.text" msgid "at the right" -msgstr "" +msgstr "til høyre" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -356,7 +358,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_CENTER\n" "string.text" msgid "Centered horizontally" -msgstr "" +msgstr "Midtstilt vannrett" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -364,7 +366,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_LEFT\n" "string.text" msgid "at the left" -msgstr "" +msgstr "til venstre" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -372,7 +374,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_INSIDE\n" "string.text" msgid "inside" -msgstr "" +msgstr "inni" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -380,7 +382,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_OUTSIDE\n" "string.text" msgid "outside" -msgstr "" +msgstr "utenfor" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -388,7 +390,7 @@ msgctxt "" "STR_HORI_FULL\n" "string.text" msgid "Full width" -msgstr "" +msgstr "Full bredde" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -396,7 +398,7 @@ msgctxt "" "STR_COLUMNS\n" "string.text" msgid "Columns" -msgstr "" +msgstr "Kolonner" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -404,7 +406,7 @@ msgctxt "" "STR_LINE_WIDTH\n" "string.text" msgid "Separator Width:" -msgstr "" +msgstr "Bredde på skilletegn:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -412,7 +414,7 @@ msgctxt "" "STR_MAX_FTN_HEIGHT\n" "string.text" msgid "Max. footnote area:" -msgstr "" +msgstr "Største fotnoteområde:" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -420,7 +422,7 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_IN_READONLY\n" "string.text" msgid "Editable in read-only document" -msgstr "" +msgstr "Kan redigeres i skrivebeskyttet dokument" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -428,7 +430,7 @@ msgctxt "" "STR_LAYOUT_SPLIT\n" "string.text" msgid "Split" -msgstr "" +msgstr "Del" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -436,7 +438,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMRULE_ON\n" "string.text" msgid "Numbering" -msgstr "" +msgstr "Nummerering" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -444,7 +446,7 @@ msgctxt "" "STR_NUMRULE_OFF\n" "string.text" msgid "no numbering" -msgstr "" +msgstr "ingen nummerering" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -452,7 +454,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT1\n" "string.text" msgid "linked to " -msgstr "" +msgstr "koblet til " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -460,7 +462,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT2\n" "string.text" msgid "and " -msgstr "" +msgstr "og " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -468,7 +470,7 @@ msgctxt "" "STR_LINECOUNT\n" "string.text" msgid "Count lines" -msgstr "" +msgstr "Tell linjer" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -476,7 +478,7 @@ msgctxt "" "STR_DONTLINECOUNT\n" "string.text" msgid "don't count lines" -msgstr "" +msgstr "ikke tell linjer" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -484,7 +486,7 @@ msgctxt "" "STR_LINCOUNT_START\n" "string.text" msgid "restart line count with: " -msgstr "" +msgstr "start linjetelling på nytt med: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -492,7 +494,7 @@ msgctxt "" "STR_LUMINANCE\n" "string.text" msgid "Brightness: " -msgstr "" +msgstr "Lysstyrke: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -500,7 +502,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANNELR\n" "string.text" msgid "Red: " -msgstr "" +msgstr "Rød: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -508,7 +510,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANNELG\n" "string.text" msgid "Green: " -msgstr "" +msgstr "Grønn: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -516,7 +518,7 @@ msgctxt "" "STR_CHANNELB\n" "string.text" msgid "Blue: " -msgstr "" +msgstr "Blå: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -524,7 +526,7 @@ msgctxt "" "STR_CONTRAST\n" "string.text" msgid "Contrast: " -msgstr "" +msgstr "Kontrast: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -532,7 +534,7 @@ msgctxt "" "STR_GAMMA\n" "string.text" msgid "Gamma: " -msgstr "" +msgstr "Gamma: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -540,7 +542,7 @@ msgctxt "" "STR_TRANSPARENCY\n" "string.text" msgid "Transparency: " -msgstr "" +msgstr "Gjennomsiktighet: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -548,7 +550,7 @@ msgctxt "" "STR_INVERT\n" "string.text" msgid "Invert" -msgstr "" +msgstr "Snu" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -556,7 +558,7 @@ msgctxt "" "STR_INVERT_NOT\n" "string.text" msgid "do not invert" -msgstr "" +msgstr "Ikke snu" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -564,7 +566,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE\n" "string.text" msgid "Graphics mode: " -msgstr "" +msgstr "Bildemodus: " #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -572,7 +574,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_STD\n" "string.text" msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -580,7 +582,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_GREY\n" "string.text" msgid "Grayscales" -msgstr "" +msgstr "Gråtoner" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -588,7 +590,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_BLACKWHITE\n" "string.text" msgid "Black & White" -msgstr "" +msgstr "Svart/hvit" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -596,7 +598,7 @@ msgctxt "" "STR_DRAWMODE_WATERMARK\n" "string.text" msgid "Watermark" -msgstr "" +msgstr "Vannmerke" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -604,7 +606,7 @@ msgctxt "" "STR_ROTATION\n" "string.text" msgid "Rotation" -msgstr "" +msgstr "Rotasjon" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -612,7 +614,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_NONE\n" "string.text" msgid "No grid" -msgstr "" +msgstr "Ingen rutenett" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -620,7 +622,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_LINES_ONLY\n" "string.text" msgid "Grid (lines only)" -msgstr "" +msgstr "Rutenett (bare linjer)" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -628,7 +630,7 @@ msgctxt "" "STR_GRID_LINES_CHARS\n" "string.text" msgid "Grid (lines and characters)" -msgstr "" +msgstr "Rutenett (linjer og tegn)" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -636,7 +638,7 @@ msgctxt "" "STR_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" "string.text" msgid "Follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Følg tekstflyten" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -644,7 +646,7 @@ msgctxt "" "STR_DONT_FOLLOW_TEXT_FLOW\n" "string.text" msgid "Do not follow text flow" -msgstr "" +msgstr "Ikke følg tekstflyten" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -652,7 +654,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT_BORDER_ON\n" "string.text" msgid "Merge borders" -msgstr "" +msgstr "Slå sammen kantlinjer" #: attrdesc.src msgctxt "" @@ -660,7 +662,7 @@ msgctxt "" "STR_CONNECT_BORDER_OFF\n" "string.text" msgid "Do not merge borders" -msgstr "" +msgstr "Ikke slå sammen kantlinjer" #: initui.src msgctxt "" @@ -669,7 +671,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_PAGE\n" "string.text" msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Side" #: initui.src msgctxt "" @@ -678,7 +680,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_LINE\n" "string.text" msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Linje" #: initui.src msgctxt "" @@ -687,7 +689,7 @@ msgctxt "" "STR_POSTIT_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Forfatter" #: initui.src msgctxt "" @@ -696,7 +698,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_SYNTAX\n" "string.text" msgid "** Syntax Error **" -msgstr "" +msgstr "** Syntaksfeil **" #: initui.src msgctxt "" @@ -705,7 +707,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_ZERODIV\n" "string.text" msgid "** Division by zero **" -msgstr "" +msgstr "** Deling med null **" #: initui.src msgctxt "" @@ -714,7 +716,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_BRACK\n" "string.text" msgid "** Wrong use of brackets **" -msgstr "" +msgstr "** Feil bruk av parenteser **" #: initui.src msgctxt "" @@ -723,7 +725,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_POW\n" "string.text" msgid "** Square function overflow **" -msgstr "" +msgstr "** Overflyt i kvadratfunksjon **" #: initui.src msgctxt "" @@ -732,7 +734,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_VARNFND\n" "string.text" msgid "** Variable not found **" -msgstr "" +msgstr "** Fant ikke variabelen **" #: initui.src msgctxt "" @@ -741,7 +743,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_OVERFLOW\n" "string.text" msgid "** Overflow **" -msgstr "" +msgstr "** Fullt **" #: initui.src msgctxt "" @@ -750,7 +752,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_WRONGTIME\n" "string.text" msgid "** Wrong time format **" -msgstr "" +msgstr "** Feil tidsformat **" #: initui.src msgctxt "" @@ -759,7 +761,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_DEFAULT\n" "string.text" msgid "** Error **" -msgstr "" +msgstr "** Feil **" #: initui.src msgctxt "" @@ -768,7 +770,7 @@ msgctxt "" "STR_CALC_ERROR\n" "string.text" msgid "** Expression is faulty **" -msgstr "" +msgstr "** Feil i uttrykket **" #: initui.src msgctxt "" @@ -777,7 +779,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD_UP\n" "string.text" msgid "above" -msgstr "" +msgstr "over" #: initui.src msgctxt "" @@ -786,7 +788,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD_DOWN\n" "string.text" msgid "below" -msgstr "" +msgstr "under" #: initui.src msgctxt "" @@ -795,7 +797,7 @@ msgctxt "" "STR_GETREFFLD_REFITEMNOTFOUND\n" "string.text" msgid "Error: Reference source not found" -msgstr "" +msgstr "Feil: Fant ikke kilden til referansen" #: initui.src msgctxt "" @@ -804,7 +806,7 @@ msgctxt "" "STR_ALLPAGE_HEADFOOT\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alle" #: initui.src msgctxt "" @@ -813,7 +815,7 @@ msgctxt "" "STR_TEMPLATE_NONE\n" "string.text" msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ingen" #: initui.src msgctxt "" @@ -822,7 +824,7 @@ msgctxt "" "STR_FIELD_FIXED\n" "string.text" msgid "(fixed)" -msgstr "" +msgstr "(fast)" #: initui.src msgctxt "" @@ -831,7 +833,7 @@ msgctxt "" "STR_DURATION_FORMAT\n" "string.text" msgid " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" -msgstr "" +msgstr " Y: %1 M: %2 D: %3 H: %4 M: %5 S: %6" #: initui.src msgctxt "" @@ -840,7 +842,7 @@ msgctxt "" "STR_TOI\n" "string.text" msgid "Alphabetical Index" -msgstr "" +msgstr "Alfabetisk register" #: initui.src msgctxt "" @@ -849,7 +851,7 @@ msgctxt "" "STR_TOU\n" "string.text" msgid "User-Defined" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt" #: initui.src msgctxt "" @@ -858,7 +860,7 @@ msgctxt "" "STR_TOC\n" "string.text" msgid "Table of Contents" -msgstr "" +msgstr "Innholdsliste" #: initui.src msgctxt "" @@ -867,7 +869,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_AUTH\n" "string.text" msgid "Bibliography" -msgstr "" +msgstr "Litteraturliste" #: initui.src msgctxt "" @@ -876,7 +878,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_CITATION\n" "string.text" msgid "Citation" -msgstr "" +msgstr "Sitat" #: initui.src msgctxt "" @@ -885,7 +887,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_TBL\n" "string.text" msgid "Index of Tables" -msgstr "" +msgstr "Tabelliste" #: initui.src msgctxt "" @@ -894,7 +896,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_OBJ\n" "string.text" msgid "Table of Objects" -msgstr "" +msgstr "Objektliste" #: initui.src msgctxt "" @@ -903,7 +905,7 @@ msgctxt "" "STR_TOX_ILL\n" "string.text" msgid "Illustration Index" -msgstr "" +msgstr "Illustrasjonsliste" #: initui.src msgctxt "" @@ -912,7 +914,7 @@ msgctxt "" "STR_LINK_CTRL_CLICK\n" "string.text" msgid "%s-Click to follow link" -msgstr "" +msgstr "%s-klikk for å følge lenken" #: initui.src msgctxt "" @@ -921,7 +923,7 @@ msgctxt "" "STR_LINK_CLICK\n" "string.text" msgid "Click to follow link" -msgstr "" +msgstr "Klikk for å følge lenken" #: initui.src msgctxt "" @@ -930,7 +932,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_TITEL\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Tittel" #: initui.src msgctxt "" @@ -939,7 +941,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_THEMA\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Emne" #: initui.src msgctxt "" @@ -948,7 +950,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_KEYS\n" "string.text" msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Nøkkelord" #: initui.src msgctxt "" @@ -957,7 +959,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_COMMENT\n" "string.text" msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Merknader" #: initui.src msgctxt "" @@ -966,7 +968,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_CREATE\n" "string.text" msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Opprettet" #: initui.src msgctxt "" @@ -975,7 +977,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_CHANGE\n" "string.text" msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Endret" #: initui.src msgctxt "" @@ -984,7 +986,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_PRINT\n" "string.text" msgid "Last printed" -msgstr "" +msgstr "Sist skrevet ut" #: initui.src msgctxt "" @@ -993,7 +995,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_DOCNO\n" "string.text" msgid "Revision number" -msgstr "" +msgstr "Revisjonsnummer" #: initui.src msgctxt "" @@ -1002,7 +1004,7 @@ msgctxt "" "FLD_DOCINFO_EDIT\n" "string.text" msgid "Total editing time" -msgstr "" +msgstr "Total redigeringstid" #: initui.src msgctxt "" @@ -1011,7 +1013,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_NAME\n" "string.text" msgid "Convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Konverter $(ARG1)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1020,7 +1022,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_FIRSTNAME\n" "string.text" msgid "First convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Konverter først $(ARG1)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1029,7 +1031,7 @@ msgctxt "" "STR_PAGEDESC_FOLLOWNAME\n" "string.text" msgid "Next convert $(ARG1)" -msgstr "" +msgstr "Konverter deretter $(ARG1)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1037,7 +1039,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_ARTICLE\n" "string.text" msgid "Article" -msgstr "" +msgstr "Artikkel" #: initui.src msgctxt "" @@ -1045,7 +1047,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_BOOK\n" "string.text" msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Bok" #: initui.src msgctxt "" @@ -1053,7 +1055,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_BOOKLET\n" "string.text" msgid "Brochures" -msgstr "" +msgstr "Brosjyre" #: initui.src msgctxt "" @@ -1061,7 +1063,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CONFERENCE\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferansereferat" #: initui.src msgctxt "" @@ -1069,7 +1071,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INBOOK\n" "string.text" msgid "Book excerpt" -msgstr "" +msgstr "Bokutdrag" #: initui.src msgctxt "" @@ -1077,7 +1079,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INCOLLECTION\n" "string.text" msgid "Book excerpt with title" -msgstr "" +msgstr "Bokutdrag med tittel" #: initui.src msgctxt "" @@ -1085,7 +1087,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_INPROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferansereferat" #: initui.src msgctxt "" @@ -1093,7 +1095,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Tidsskrift" #: initui.src msgctxt "" @@ -1101,7 +1103,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_MANUAL\n" "string.text" msgid "Techn. documentation" -msgstr "" +msgstr "Teknisk dokumentasjon" #: initui.src msgctxt "" @@ -1109,7 +1111,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_MASTERSTHESIS\n" "string.text" msgid "Thesis" -msgstr "" +msgstr "Avhandling" #: initui.src msgctxt "" @@ -1117,7 +1119,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_MISC\n" "string.text" msgid "Miscellaneous" -msgstr "" +msgstr "Forskjellig" #: initui.src msgctxt "" @@ -1125,7 +1127,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_PHDTHESIS\n" "string.text" msgid "Dissertation" -msgstr "" +msgstr "Doktoravhandling" #: initui.src msgctxt "" @@ -1133,7 +1135,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_PROCEEDINGS\n" "string.text" msgid "Conference proceedings" -msgstr "" +msgstr "Konferansereferat" #: initui.src msgctxt "" @@ -1141,7 +1143,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_TECHREPORT\n" "string.text" msgid "Research report" -msgstr "" +msgstr "Forskingsrapport" #: initui.src msgctxt "" @@ -1149,7 +1151,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_UNPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Unpublished" -msgstr "" +msgstr "Upublisert" #: initui.src msgctxt "" @@ -1157,7 +1159,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_EMAIL\n" "string.text" msgid "E-mail" -msgstr "" +msgstr "E-post" #: initui.src msgctxt "" @@ -1165,7 +1167,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_WWW\n" "string.text" msgid "WWW document" -msgstr "" +msgstr "Nettside" #: initui.src msgctxt "" @@ -1173,7 +1175,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 1" #: initui.src msgctxt "" @@ -1181,7 +1183,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 2" #: initui.src msgctxt "" @@ -1189,7 +1191,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 3" #: initui.src msgctxt "" @@ -1197,7 +1199,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 4" #: initui.src msgctxt "" @@ -1205,7 +1207,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 5" #: initui.src msgctxt "" @@ -1213,7 +1215,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_IDENTIFIER\n" "string.text" msgid "Short name" -msgstr "" +msgstr "Kortnavn" #: initui.src msgctxt "" @@ -1221,7 +1223,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_AUTHORITY_TYPE\n" "string.text" msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Type" #: initui.src msgctxt "" @@ -1229,7 +1231,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ADDRESS\n" "string.text" msgid "Address" -msgstr "" +msgstr "Adresse" #: initui.src msgctxt "" @@ -1237,7 +1239,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ANNOTE\n" "string.text" msgid "Annotation" -msgstr "" +msgstr "Merknad" #: initui.src msgctxt "" @@ -1245,7 +1247,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_AUTHOR\n" "string.text" msgid "Author(s)" -msgstr "" +msgstr "Forfatter(re)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1253,7 +1255,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_BOOKTITLE\n" "string.text" msgid "Book title" -msgstr "" +msgstr "Boktittel" #: initui.src msgctxt "" @@ -1261,7 +1263,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CHAPTER\n" "string.text" msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Kapittel" #: initui.src msgctxt "" @@ -1269,7 +1271,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_EDITION\n" "string.text" msgid "Edition" -msgstr "" +msgstr "Utgave" #: initui.src msgctxt "" @@ -1277,7 +1279,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_EDITOR\n" "string.text" msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "Redaktør" #: initui.src msgctxt "" @@ -1285,7 +1287,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_HOWPUBLISHED\n" "string.text" msgid "Publication type" -msgstr "" +msgstr "Publikasjonstype" #: initui.src msgctxt "" @@ -1293,7 +1295,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_INSTITUTION\n" "string.text" msgid "Institution" -msgstr "" +msgstr "Institusjon" #: initui.src msgctxt "" @@ -1301,7 +1303,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_JOURNAL\n" "string.text" msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Tidsskrift" #: initui.src msgctxt "" @@ -1309,7 +1311,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_MONTH\n" "string.text" msgid "Month" -msgstr "" +msgstr "Måned" #: initui.src msgctxt "" @@ -1317,7 +1319,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_NOTE\n" "string.text" msgid "Note" -msgstr "" +msgstr "Merknad" #: initui.src msgctxt "" @@ -1325,7 +1327,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_NUMBER\n" "string.text" msgid "Number" -msgstr "" +msgstr "Tall" #: initui.src msgctxt "" @@ -1333,7 +1335,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ORGANIZATIONS\n" "string.text" msgid "Organization" -msgstr "" +msgstr "Organisasjon" #: initui.src msgctxt "" @@ -1341,7 +1343,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_PAGES\n" "string.text" msgid "Page(s)" -msgstr "" +msgstr "Side(r)" #: initui.src msgctxt "" @@ -1349,7 +1351,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_PUBLISHER\n" "string.text" msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "Utgiver" #: initui.src msgctxt "" @@ -1357,7 +1359,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_SCHOOL\n" "string.text" msgid "University" -msgstr "" +msgstr "Universitet" #: initui.src msgctxt "" @@ -1365,7 +1367,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_SERIES\n" "string.text" msgid "Series" -msgstr "" +msgstr "Serier" #: initui.src msgctxt "" @@ -1373,7 +1375,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_TITLE\n" "string.text" msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Tittel" #: initui.src msgctxt "" @@ -1381,7 +1383,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_TYPE\n" "string.text" msgid "Type of report" -msgstr "" +msgstr "Rapporttype" #: initui.src msgctxt "" @@ -1389,7 +1391,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_VOLUME\n" "string.text" msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Bind" #: initui.src msgctxt "" @@ -1397,7 +1399,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_YEAR\n" "string.text" msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "År" #: initui.src msgctxt "" @@ -1405,7 +1407,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_URL\n" "string.text" msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: initui.src msgctxt "" @@ -1413,7 +1415,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1\n" "string.text" msgid "User-defined1" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 1" #: initui.src msgctxt "" @@ -1421,7 +1423,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2\n" "string.text" msgid "User-defined2" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 2" #: initui.src msgctxt "" @@ -1429,7 +1431,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3\n" "string.text" msgid "User-defined3" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 3" #: initui.src msgctxt "" @@ -1437,7 +1439,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4\n" "string.text" msgid "User-defined4" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 4" #: initui.src msgctxt "" @@ -1445,7 +1447,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5\n" "string.text" msgid "User-defined5" -msgstr "" +msgstr "Selvvalgt 5" #: initui.src msgctxt "" @@ -1453,7 +1455,7 @@ msgctxt "" "STR_AUTH_FIELD_ISBN\n" "string.text" msgid "ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1461,7 +1463,7 @@ msgctxt "" "DLG_NAVIGATION_PI\n" "window.text" msgid "Navigator" -msgstr "" +msgstr "Dokumentstruktur" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1470,7 +1472,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Slå av/på" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1479,7 +1481,7 @@ msgctxt "" "FN_CREATE_NAVIGATION\n" "toolboxitem.text" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "Navigering" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1488,7 +1490,7 @@ msgctxt "" "FN_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Tilbake" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1497,7 +1499,7 @@ msgctxt "" "FN_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Forward" -msgstr "" +msgstr "Framover" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1506,7 +1508,7 @@ msgctxt "" "FN_DROP_REGION\n" "toolboxitem.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Dra-modus" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1515,7 +1517,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Chapter" -msgstr "" +msgstr "Flytt kapittel opp" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1524,7 +1526,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Chapter" -msgstr "" +msgstr "Flytt kapittel ned" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1533,7 +1535,7 @@ msgctxt "" "FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" "toolboxitem.text" msgid "List Box On/Off" -msgstr "" +msgstr "Vis/skjul liste" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1542,7 +1544,7 @@ msgctxt "" "FN_SHOW_ROOT\n" "toolboxitem.text" msgid "Content View" -msgstr "" +msgstr "Innholdsvisning" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1551,7 +1553,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" "toolboxitem.text" msgid "Set Reminder" -msgstr "" +msgstr "Velg påminnelse" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1560,7 +1562,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_HEADER\n" "toolboxitem.text" msgid "Header" -msgstr "" +msgstr "Topptekst" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1569,7 +1571,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_FOOTER\n" "toolboxitem.text" msgid "Footer" -msgstr "" +msgstr "Bunntekst" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1578,7 +1580,7 @@ msgctxt "" "FN_SELECT_FOOTNOTE\n" "toolboxitem.text" msgid "Anchor<->Text" -msgstr "" +msgstr "Anker ↔ tekst" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1587,7 +1589,7 @@ msgctxt "" "FN_OUTLINE_LEVEL\n" "toolboxitem.text" msgid "Heading Levels Shown" -msgstr "" +msgstr "Vis overskriftsnivå" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1596,7 +1598,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_LEFT\n" "toolboxitem.text" msgid "Promote Level" -msgstr "" +msgstr "Flytt nivå opp" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1605,7 +1607,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_RIGHT\n" "toolboxitem.text" msgid "Demote Level" -msgstr "" +msgstr "Flytt nivå ned" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1614,7 +1616,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_SWITCH\n" "toolboxitem.text" msgid "Toggle" -msgstr "" +msgstr "Slå av/på" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1623,7 +1625,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_EDIT\n" "toolboxitem.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Rediger" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1632,7 +1634,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_UPDATE\n" "toolboxitem.text" msgid "Update" -msgstr "" +msgstr "Oppdater" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1641,7 +1643,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_OPEN\n" "toolboxitem.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Sett inn" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1650,7 +1652,7 @@ msgctxt "" "FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" "toolboxitem.text" msgid "Save Contents as well" -msgstr "" +msgstr "Lagre med innhold" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1659,7 +1661,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_UP\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Up" -msgstr "" +msgstr "Flytt opp" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1668,7 +1670,7 @@ msgctxt "" "FN_ITEM_DOWN\n" "toolboxitem.text" msgid "Move Down" -msgstr "" +msgstr "Flytt ned" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1676,7 +1678,7 @@ msgctxt "" "ST_OUTLINE_LEVEL\n" "string.text" msgid "Outline Level" -msgstr "" +msgstr "Disposisjonsnivå" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1684,7 +1686,7 @@ msgctxt "" "ST_DRAGMODE\n" "string.text" msgid "Drag Mode" -msgstr "" +msgstr "Dra-modus" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1692,7 +1694,7 @@ msgctxt "" "ST_HYPERLINK\n" "string.text" msgid "Insert as Hyperlink" -msgstr "" +msgstr "Sett inn som hyperlenke" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1700,7 +1702,7 @@ msgctxt "" "ST_LINK_REGION\n" "string.text" msgid "Insert as Link" -msgstr "" +msgstr "Sett inn som lenke" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1708,7 +1710,7 @@ msgctxt "" "ST_COPY_REGION\n" "string.text" msgid "Insert as Copy" -msgstr "" +msgstr "Sett inn som kopi" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1716,7 +1718,7 @@ msgctxt "" "ST_DISPLAY\n" "string.text" msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Vis" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1724,7 +1726,7 @@ msgctxt "" "ST_ACTIVE_VIEW\n" "string.text" msgid "Active Window" -msgstr "" +msgstr "Aktivt vindu" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1732,7 +1734,7 @@ msgctxt "" "ST_HIDDEN\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "skjult" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1740,7 +1742,7 @@ msgctxt "" "ST_ACTIVE\n" "string.text" msgid "active" -msgstr "" +msgstr "aktivt" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1748,7 +1750,7 @@ msgctxt "" "ST_INACTIVE\n" "string.text" msgid "inactive" -msgstr "" +msgstr "inaktiv" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1756,7 +1758,7 @@ msgctxt "" "ST_EDIT_ENTRY\n" "string.text" msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Rediger …" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1764,7 +1766,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE\n" "string.text" msgid "~Update" -msgstr "" +msgstr "~Oppdater" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1772,7 +1774,7 @@ msgctxt "" "ST_EDIT_CONTENT\n" "string.text" msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Rediger" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1780,7 +1782,7 @@ msgctxt "" "ST_EDIT_LINK\n" "string.text" msgid "Edit link" -msgstr "" +msgstr "Rediger lenke" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1788,7 +1790,7 @@ msgctxt "" "ST_INSERT\n" "string.text" msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Sett inn" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1796,7 +1798,7 @@ msgctxt "" "ST_INDEX\n" "string.text" msgid "~Index" -msgstr "" +msgstr "~Register" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1804,7 +1806,7 @@ msgctxt "" "ST_FILE\n" "string.text" msgid "File" -msgstr "" +msgstr "Fil" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1812,7 +1814,7 @@ msgctxt "" "ST_NEW_FILE\n" "string.text" msgid "New Document" -msgstr "" +msgstr "Nytt dokument" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1820,7 +1822,7 @@ msgctxt "" "ST_TEXT\n" "string.text" msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Tekst" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1828,7 +1830,7 @@ msgctxt "" "ST_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Slett" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1836,7 +1838,7 @@ msgctxt "" "ST_DELETE_ENTRY\n" "string.text" msgid "~Delete" -msgstr "" +msgstr "~Slett" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1844,7 +1846,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_SEL\n" "string.text" msgid "Selection" -msgstr "" +msgstr "Utvalg" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1852,7 +1854,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_INDEX\n" "string.text" msgid "Indexes" -msgstr "" +msgstr "Registre" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1860,7 +1862,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_LINK\n" "string.text" msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Lenker" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1868,7 +1870,7 @@ msgctxt "" "ST_UPDATE_ALL\n" "string.text" msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Alle" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1876,7 +1878,7 @@ msgctxt "" "ST_REMOVE_INDEX\n" "string.text" msgid "~Remove Index" -msgstr "" +msgstr "~Fjern indeks" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1884,7 +1886,7 @@ msgctxt "" "ST_REMOVE_TBL_PROTECTION\n" "string.text" msgid "~Unprotect" -msgstr "" +msgstr "~Fjern beskyttelse" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1892,7 +1894,7 @@ msgctxt "" "ST_INVISIBLE\n" "string.text" msgid "hidden" -msgstr "" +msgstr "skjult" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1900,7 +1902,7 @@ msgctxt "" "ST_BROKEN_LINK\n" "string.text" msgid "File not found: " -msgstr "" +msgstr "Fant ikke fila: " #: navipi.src msgctxt "" @@ -1908,7 +1910,7 @@ msgctxt "" "ST_RENAME\n" "string.text" msgid "~Rename" -msgstr "" +msgstr "~Endre navn" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1916,7 +1918,7 @@ msgctxt "" "ST_READONLY_IDX\n" "string.text" msgid "Read-~only" -msgstr "" +msgstr "Skrive~beskyttet" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1924,7 +1926,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT_SHOW\n" "string.text" msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "Vis alle" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1932,7 +1934,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT_HIDE\n" "string.text" msgid "Hide All" -msgstr "" +msgstr "Skjul alle" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1940,7 +1942,7 @@ msgctxt "" "ST_POSTIT_DELETE\n" "string.text" msgid "Delete All" -msgstr "" +msgstr "Slett alle" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1948,7 +1950,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_TL_GLOBAL\n" "string.text" msgid "Global View" -msgstr "" +msgstr "Global visning" #: navipi.src msgctxt "" @@ -1956,7 +1958,7 @@ msgctxt "" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" "string.text" msgid "Content View" -msgstr "" +msgstr "Innholdsvisning" #: statusbar.src msgctxt "" @@ -1964,7 +1966,7 @@ msgctxt "" "STR_WORDCOUNT_HINT\n" "string.text" msgid "Word and character count. Click to open Word Count dialog." -msgstr "" +msgstr "Telling av tegn og ord. Klikk for å åpne vinduet for telling av ord." #: statusbar.src msgctxt "" @@ -1972,7 +1974,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEWLAYOUT_ONE\n" "string.text" msgid "Single-page view" -msgstr "" +msgstr "Enkeltsidevisning" #: statusbar.src msgctxt "" @@ -1980,7 +1982,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEWLAYOUT_TWO\n" "string.text" msgid "Two page view" -msgstr "" +msgstr "Tosidevisning" #: statusbar.src msgctxt "" @@ -1988,7 +1990,7 @@ msgctxt "" "STR_VIEWLAYOUT_BOOK\n" "string.text" msgid "Book view" -msgstr "" +msgstr "Boksidevisning" #: statusbar.src msgctxt "" @@ -1996,7 +1998,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOKCTRL_HINT\n" "string.text" msgid "Page number in document. Click to open Navigator window." -msgstr "" +msgstr "Sidetall i dokument. Klikk for å åpne disposisjonsvinduet." #: statusbar.src msgctxt "" @@ -2004,7 +2006,7 @@ msgctxt "" "STR_BOOKCTRL_HINT_EXTENDED\n" "string.text" msgid "Page number in document (Page number on printed document). Click to open Navigator window." -msgstr "" +msgstr "Sidetall i dokument (papirutskrift). Klikk for å åpne disposisjonsvinduet." #: statusbar.src msgctxt "" @@ -2012,7 +2014,7 @@ msgctxt "" "STR_TMPLCTRL_HINT\n" "string.text" msgid "Page Style. Right-click to change style or click to open Style dialog." -msgstr "" +msgstr "Sidestil. Høyreklikk for å endre stil eller åpne dialogvinduet for stiler." #: unotools.src msgctxt "" @@ -2020,7 +2022,7 @@ msgctxt "" "STR_SERVICE_UNAVAILABLE\n" "string.text" msgid "The following service is not available: " -msgstr "" +msgstr "Den følgende tjenesten er utilgjengelig: " #: unotools.src msgctxt "" @@ -2029,7 +2031,7 @@ msgctxt "" "~Zoom\n" "itemlist.text" msgid "~Zoom" -msgstr "" +msgstr "~Skaler" #: unotools.src msgctxt "" @@ -2038,7 +2040,7 @@ msgctxt "" "~Upwards\n" "itemlist.text" msgid "~Upwards" -msgstr "" +msgstr "~Oppover" #: unotools.src msgctxt "" @@ -2047,4 +2049,4 @@ msgctxt "" "Do~wnwards\n" "itemlist.text" msgid "Do~wnwards" -msgstr "" +msgstr "~Nedover" diff --git a/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po b/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po index ceb77333266..e24c022fcce 100644 --- a/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po +++ b/source/nb/sw/uiconfig/swriter/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2015-01-07 11:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-04 23:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: British English <>\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423094061.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301846.000000\n" #: abstractdialog.ui msgctxt "" @@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt "" "text\n" "string.text" msgid "To proceed with this action, you must first turn off the \"undo\" function. Do you want to turn off the \"undo\" function?" -msgstr "" +msgstr "Hvis du vil fortsette med denne handlingen, må du slå av angrefunksjonen. Vil du slå av angrefunksjonen?" #: assignfieldsdialog.ui msgctxt "" @@ -329,7 +329,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Assign the fields from your data source to match the address elements." -msgstr "" +msgstr "Tilordne felt fra datakilden til adresseelementene." #: assignfieldsdialog.ui msgctxt "" @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "" +msgstr "Nummerering av bildetekster etter kapittel" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1292,7 +1292,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and Frame Format" -msgstr "" +msgstr "Kategori- og rammeformat" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -1301,7 +1301,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption order:" -msgstr "" +msgstr "Rekkefølge for bildetekst:" #: captionoptions.ui msgctxt "" @@ -4779,7 +4779,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Continuation Notice" -msgstr "" +msgstr "Fortsettelsesmerknad" #: footnotepage.ui msgctxt "" @@ -7920,7 +7920,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Adjust Layout of Address Block and Salutation" -msgstr "" +msgstr "Tilpass utformingen for adresseblokka og hilsningen" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -7965,7 +7965,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Address list field indicating a female recipient" -msgstr "" +msgstr "Adresselistefeltet viser til en kvinnelig mottaker" #: mmmailbody.ui msgctxt "" @@ -8055,7 +8055,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Personalize the Mail Merge Documents" -msgstr "" +msgstr "Gjør brevflettingsdokumentene personlige" #: mmmergepage.ui msgctxt "" @@ -8799,7 +8799,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The connection to the outgoing mail server has been established" -msgstr "" +msgstr "Har etablert tilkoblingen til den utgående e-posttjeneren" #: mmsendmails.ui msgctxt "" @@ -9357,7 +9357,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Numbering Captions by Chapter" -msgstr "" +msgstr "Nummerering av bildetekster etter kapittel" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9393,7 +9393,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Category and Frame Format" -msgstr "" +msgstr "Kategori- og rammeformat" #: optcaptionpage.ui msgctxt "" @@ -9433,7 +9433,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Caption Order" -msgstr "" +msgstr "Rekkefølge for bildetekst" #: optcomparison.ui msgctxt "" @@ -10540,7 +10540,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Keyboard Handling" -msgstr "" +msgstr "Tastaturbehandling" #: outlinenumbering.ui msgctxt "" @@ -12524,7 +12524,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "The file you have selected contains more than one table. Please select the table containing the address list you want to use." -msgstr "" +msgstr "Du har valgt en fil som inneholder mer enn en tabell. Velg den tabellen som inneholder adresselista du vil bruke." #: selecttabledialog.ui msgctxt "" @@ -13127,7 +13127,7 @@ msgctxt "" "title\n" "string.text" msgid "Mail Merge Recipients" -msgstr "" +msgstr "Mottakere av brevfletting" #: tablepreviewdialog.ui msgctxt "" @@ -14594,7 +14594,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Tab position relati_ve to paragraph style indent" -msgstr "" +msgstr "_Plasser tabulatoren i forhold til a_vsnittsinnrykket" #: tocentriespage.ui msgctxt "" @@ -15575,7 +15575,7 @@ msgctxt "" "secondary_text\n" "string.text" msgid "The following error occurred:" -msgstr "" +msgstr "Det oppsto følgende feil:" #: wordcount.ui msgctxt "" diff --git a/source/nb/vcl/uiconfig/ui.po b/source/nb/vcl/uiconfig/ui.po index 8d2fb615d61..298bf1387b6 100644 --- a/source/nb/vcl/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/vcl/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-04 23:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:24+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" "Language: nb\n" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1423094055.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301845.000000\n" #: cupspassworddialog.ui msgctxt "" @@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Page Sides" -msgstr "" +msgstr "Sider" #: printdialog.ui msgctxt "" diff --git a/source/nb/xmlsecurity/source/component.po b/source/nb/xmlsecurity/source/component.po index fcc08509cf7..3bede71c20a 100644 --- a/source/nb/xmlsecurity/source/component.po +++ b/source/nb/xmlsecurity/source/component.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-05 11:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:23+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -12,8 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301833.000000\n" #: warnbox.src msgctxt "" @@ -21,4 +22,4 @@ msgctxt "" "RID_XMLSECWB_NO_MOZILLA_PROFILE\n" "string.text" msgid "Digital signatures functionality could not be used, because no Mozilla user profile was found. Please check the Mozilla installation." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å bruke digitale signaturer fordi ingen Mozilla-brukerprofil ble funnet. Kontroller Mozilla-installasjonen." diff --git a/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po b/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po index dda54842cab..80af142c396 100644 --- a/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po +++ b/source/nb/xmlsecurity/source/dialogs.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-12-05 18:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:23+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1386266720.0\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301833.000000\n" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt "" "STR_CERTIFICATE_NOT_VALIDATED\n" "string.text" msgid "The certificate could not be validated." -msgstr "" +msgstr "Klarte ikke å sjekke gyldigheten til sertifikatet." #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt "" "STR_HEADERBAR\n" "string.text" msgid "Field\tValue" -msgstr "" +msgstr "Felt\tVerdi" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt "" "STR_VERSION\n" "string.text" msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versjon" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt "" "STR_SERIALNUM\n" "string.text" msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Serienummer" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGALGORITHM\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Signatur-algoritme" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt "" "STR_ISSUER\n" "string.text" msgid "Issuer" -msgstr "" +msgstr "Utsteder" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt "" "STR_VALIDFROM\n" "string.text" msgid "Valid From" -msgstr "" +msgstr "Gyldig fra" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt "" "STR_VALIDTO\n" "string.text" msgid "Valid to" -msgstr "" +msgstr "Gyldig til" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT\n" "string.text" msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Emne" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT_PUBKEY_ALGO\n" "string.text" msgid "Subject Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Emne-algoritme" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt "" "STR_SUBJECT_PUBKEY_VAL\n" "string.text" msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "Offentlig nøkkel" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt "" "STR_SIGNATURE_ALGO\n" "string.text" msgid "Signature Algorithm" -msgstr "" +msgstr "Signatur-algoritme" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -118,7 +118,7 @@ msgctxt "" "STR_THUMBPRINT_SHA1\n" "string.text" msgid "Thumbprint SHA1" -msgstr "" +msgstr "Fingeravtrykk, SHA1" #: certificateviewer.src msgctxt "" @@ -126,7 +126,7 @@ msgctxt "" "STR_THUMBPRINT_MD5\n" "string.text" msgid "Thumbprint MD5" -msgstr "" +msgstr "Fingeravtrykk, MD5" #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" @@ -138,6 +138,9 @@ msgid "" "\n" "Save document in ODF 1.2 format and add all desired signatures again." msgstr "" +"Dette dokumentet inneholder signaturer i ODF 1.1 (OpenOffice.org 2.x)-format. Signering av dokumenter i %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION krever versjon ODF 1.2 av formatet. Ingen signaturer kan legges til eller fjernes fra dette dokumentet.\n" +"\n" +"Lagre dokumentet i ODF 1.2-format og legg til signaturene på nytt." #: digitalsignaturesdialog.src msgctxt "" @@ -148,3 +151,5 @@ msgid "" "Adding or removing a macro signature will remove all document signatures.\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" +"Tillegging eller fjerning av makrosignaturer vil fjerne alle dokumentsignaturer.\n" +"Vil du fortsette?" diff --git a/source/nb/xmlsecurity/uiconfig/ui.po b/source/nb/xmlsecurity/uiconfig/ui.po index 12c50327d0e..e4b5eecf45d 100644 --- a/source/nb/xmlsecurity/uiconfig/ui.po +++ b/source/nb/xmlsecurity/uiconfig/ui.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-07 22:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-18 23:23+0000\n" "Last-Translator: Olav <odahlum@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nb\n" @@ -12,9 +12,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Pootle 2.5.1\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-POOTLE-MTIME: 1399500043.000000\n" +"X-POOTLE-MTIME: 1424301832.000000\n" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Certificate Information" -msgstr "" +msgstr "Sertifikatinformasjon" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "This certificate is validated." -msgstr "" +msgstr "Dette sertifikatet er gyldig." #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued to: " -msgstr "" +msgstr "Utstedt til:" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Issued by: " -msgstr "" +msgstr "Utstedt av:" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Valid from:" -msgstr "" +msgstr "Gyldig fra:" #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "You have a private key that corresponds to this certificate." -msgstr "" +msgstr "Du har en privat nøkkel som tilhører dette sertifikatet." #: certgeneral.ui msgctxt "" @@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Valid to:" -msgstr "" +msgstr "Gyldig til:" #: certpage.ui msgctxt "" @@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted Certificates" -msgstr "" +msgstr "Betrodde sertifikater" #: securitytrustpage.ui msgctxt "" @@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "Trusted File Locations" -msgstr "" +msgstr "Betrodde filplasseringer" #: selectcertificatedialog.ui msgctxt "" |