aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/source/nb
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-05-25 13:25:24 +0200
committerChristian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com>2022-05-25 13:27:50 +0200
commitbaa28fb3a6161fa057808d25b69ce24e21a1f9d8 (patch)
tree57a60ae046b0a3b136026e9bb71cf261a47e7a54 /source/nb
parent9ef7b8c2ece5a5fc774c5226151a84a84958015e (diff)
update translations for master/7.4
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I6791c0fed18c372d154a25de9c826720bb037af8
Diffstat (limited to 'source/nb')
-rw-r--r--source/nb/cui/messages.po34
-rw-r--r--source/nb/dbaccess/messages.po56
-rw-r--r--source/nb/desktop/messages.po34
-rw-r--r--source/nb/extensions/messages.po190
-rw-r--r--source/nb/fpicker/messages.po12
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po246
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po533
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/sdatabase.po143
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po26
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po22
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po14
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/help.po31
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po22
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po32
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po40
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po4
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po34
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po34
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po6
-rw-r--r--source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po10
-rw-r--r--source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po160
-rw-r--r--source/nb/sc/messages.po192
-rw-r--r--source/nb/sfx2/messages.po10
-rw-r--r--source/nb/svx/messages.po38
-rw-r--r--source/nb/sw/messages.po162
25 files changed, 1334 insertions, 751 deletions
diff --git a/source/nb/cui/messages.po b/source/nb/cui/messages.po
index 00b65a392e9..88bafd846c8 100644
--- a/source/nb/cui/messages.po
+++ b/source/nb/cui/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/nb_NO/>\n"
@@ -2776,11 +2776,11 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With the Navigator you can select & move up/down headings and the text below the heading, in the Navigator and in the document."
msgstr "Med Navigator kan du velge og flytte opp / ned overskrifter og teksten under overskriften, i Navigator og i dokumentet."
-#. 8qYrk
+#. y8B2s
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:152
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
-msgid "To quickly get a math object in Writer type your formula, mark it, and use Insert ▸ Object ▸ Formula to convert the text."
-msgstr "Hvis du raskt vil få et matteobjekt i Writer, skriver du inn formelen din, markerer den og bruker Sett inn ▸ Objekt ▸ Formel for å konvertere teksten."
+msgid "Want to get a math object into Writer quickly? Type your formula, select it, and use Insert ▸ OLE Object ▸ Formula to convert the text."
+msgstr ""
#. Zj7NA
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:153
@@ -13624,32 +13624,44 @@ msgctxt "objecttitledescdialog|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
-#. FYqhw
+#. E4YpG
#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:92
msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label"
-msgid "_Title:"
-msgstr "Tittel:"
+msgid "_Text Alternative:"
+msgstr ""
+
+#. Ge74Q
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:94
+msgctxt "objecttitledescdialog|object_title_label|tooltip_text"
+msgid "Give a short description of non-text content for users who do not see this object."
+msgstr ""
#. mMZoM
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:112
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:113
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|object_title_entry"
msgid "Enter a title text. This short name is visible as an alternative tag in HTML format. Accessibility tools can read this text."
msgstr "Skriv inn en tittel. Dette korte navnet er synlig som en alternativt tagg i HTML-format. Tilgjengelighetsverktøy kan lese denne teksten."
#. kDbQ9
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:126
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:127
msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label"
msgid "_Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
+#. EFUyD
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:129
+msgctxt "objecttitledescdialog|desc_label|tooltip_text"
+msgid "Give longer explanation of non-text content that is too complex to be described briefly in “Text Alternative”"
+msgstr ""
+
#. vT3u9
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:149
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:151
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|desc_entry"
msgid "Enter a description text. The long description text can be entered to describe a complex object or group of objects to users with screen reader software. The description is visible as an alternative tag for accessibility tools."
msgstr "Skriv inn en beskrivelse. Den lange beskrivelsestekstenkan skrives inn for å beskrive et komplekst objekt eller en kompleks gruppe objekter for brukere med skjermleserprogramvare. Beskrivelsen er synlig som en alternativ tagg for tilgjengelighetsverktøy."
#. 8BCe3
-#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:180
+#: cui/uiconfig/ui/objecttitledescdialog.ui:182
msgctxt "objecttitledescdialog|extended_tip|ObjectTitleDescDialog"
msgid "Assigns a title and a description to the selected object. These are accessible for accessibility tools and as alternative tags when you export the document."
msgstr "Gir en tittel og en beskrivelse til det valgte objektet. Disse er tilgjengelige for tilgjengelighetsverktøy og som alternative tagger når du eksporterer dokumentet."
diff --git a/source/nb/dbaccess/messages.po b/source/nb/dbaccess/messages.po
index 6cfe86fd09e..4a9fc84a07c 100644
--- a/source/nb/dbaccess/messages.po
+++ b/source/nb/dbaccess/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563559934.000000\n"
#. BiN6g
@@ -3147,50 +3147,86 @@ msgctxt "directsqldialog|DirectSQLDialog"
msgid "Execute SQL Statement"
msgstr "Kjør SQL-uttrykk"
+#. 8LX77
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:99
+msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sql"
+msgid "Enter the SQL administration command that you want to run."
+msgstr ""
+
#. QCHBC
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:114
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116
msgctxt "directsqldialog|sql_label"
msgid "_Command to execute:"
msgstr "Kommando som skal kjøres:"
#. KDRkq
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:132
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:134
msgctxt "directsqldialog|directsql"
msgid "Run SQL command _directly"
msgstr "Kjør SQL -kommandoen direkte"
+#. dAffv
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:142
+msgctxt "directsqldialog|extended_tip|directsql"
+msgid "Execute the SQL command directly without escape processing."
+msgstr ""
+
#. gpXeL
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:147
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:154
msgctxt "directsqldialog|showoutput"
msgid "_Show output of \"select\" statements"
msgstr "Vis resultat fra «select»-uttrykk"
+#. YAWEY
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:162
+msgctxt "directsqldialog|extended_tip|showoutput"
+msgid "Show the result of the SQL SELECT command in the Output box."
+msgstr ""
+
#. xJT2B
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:161
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:173
msgctxt "directsqldialog|execute"
msgid "_Execute"
msgstr "Kjør"
+#. heWKD
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:198
+msgctxt "directsqldialog|extended_tip|sqlhistory"
+msgid "Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click Execute."
+msgstr ""
+
#. FoYMP
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:194
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:211
msgctxt "directsqldialog|sqlhistory_label"
msgid "_Previous commands:"
msgstr "Tidligere kommandoer:"
#. aqBRi
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:210
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:227
msgctxt "directsqldialog|label1"
msgid "SQL Command"
msgstr "SQL-kommando"
+#. eDyEA
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:260
+msgctxt "directsqldialog|extended_tip|status"
+msgid "Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran."
+msgstr ""
+
#. iUSnR
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:249
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:271
msgctxt "directsqldialog|label2"
msgid "Status"
msgstr "Status"
+#. 25QR4
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:304
+msgctxt "directsqldialog|extended_tip|output"
+msgid "Displays the results of the SQL command that you ran."
+msgstr ""
+
#. DYZA5
-#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:288
+#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:315
msgctxt "directsqldialog|label3"
msgid "Output"
msgstr "Utdata"
diff --git a/source/nb/desktop/messages.po b/source/nb/desktop/messages.po
index f1cd96ca408..bc4643ed420 100644
--- a/source/nb/desktop/messages.po
+++ b/source/nb/desktop/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-26 13:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:41+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/desktopmessages/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536693044.000000\n"
#. v2iwK
@@ -920,91 +920,91 @@ msgid "Display Extensions"
msgstr "Vis utvidelser"
#. yTB9y
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:161
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:162
msgctxt "extensionmanager|search"
msgid "Search ..."
msgstr "Søk..."
#. BAVdg
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:190
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:191
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|extensions"
msgid "Select the extension that you want to remove, enable, or disable. For some extensions, you can also open an Options dialog."
msgstr "Velg utvidelsen du vil fjerne, aktivere eller deaktivere. For noen utvidelser kan du også åpne dialogboksen Alternativer."
#. DLME5
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:212
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:213
msgctxt "extensionmanager|optionsbtn"
msgid "_Options"
msgstr "Alternativer"
#. DbuQS
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:219
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:220
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|optionsbtn"
msgid "Select an installed extension, then click to open the Options dialog for the extension."
msgstr "Velg en installert utvidelse og trykk på denne knappen for å åpne innstillingsvinduet til utvidelsen."
#. ieiF4
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:231
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:232
msgctxt "extensionmanager|updatebtn"
msgid "Check for _Updates"
msgstr "Se etter oppdateringer"
#. rirpA
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:238
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:239
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|updatebtn"
msgid "Click to check for online updates of all installed extensions. To check for updates of the selected extension only, choose the Update command from the context menu. The check for availability of updates starts immediately."
msgstr "Klikk for å se etter online oppdateringer av alle installerte utvidelser. For å se etter oppdateringer av den valgte utvidelsen, velg Oppdater-kommandoen fra hurtigmenyen. Kontrollen for tilgjengeligheten av oppdateringer starter umiddelbart."
#. GehiB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:251
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:252
msgctxt "extensionmanager|addbtn"
msgid "_Add"
msgstr "Legg til"
#. MuigK
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:260
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:261
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|addbtn"
msgid "Click Add to add an extension."
msgstr "Klikk på Legg til for å legge til en utvidelse."
#. wNCAw
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:273
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:274
msgctxt "extensionmanager|removebtn"
msgid "_Remove"
msgstr "Fjern"
#. AGoX7
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:280
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:281
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|removebtn"
msgid "Select the extension that you want to remove, and then click Remove."
msgstr "Velg utvidelsen du vil fjerne, og klikk deretter Fjern."
#. qHMdq
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:293
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:294
msgctxt "extensionmanager|enablebtn"
msgid "_Enable"
msgstr "Aktiver"
#. vz3Ti
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:323
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:324
msgctxt "extensionmanager|progressft"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Legger til %EXTENSION_NAME"
#. A33SB
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:358
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:359
msgctxt "extensionmanager|getextensions"
msgid "Get more extensions online..."
msgstr "Hent flere utvidelser på Internett …"
#. FBvRd
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:366
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:367
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|getextensions"
msgid "You can find a collection of extensions on the Web."
msgstr "Du finner en samling utvidelser på nettet."
#. LFF2R
-#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:398
+#: desktop/uiconfig/ui/extensionmanager.ui:399
msgctxt "extensionmanager|extended_tip|ExtensionManagerDialog"
msgid "The Extension Manager adds, removes, disables, enables, and updates extensions."
msgstr "Extension Manager legger til, fjerner, deaktiverer, aktiverer og oppdaterer utvidelser."
diff --git a/source/nb/extensions/messages.po b/source/nb/extensions/messages.po
index 0aa1828d542..61dae4b6e7e 100644
--- a/source/nb/extensions/messages.po
+++ b/source/nb/extensions/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:34+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/extensionsmessages/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554919830.000000\n"
#. cBx8W
@@ -291,536 +291,524 @@ msgctxt "RID_RSC_ENUM_BUTTONTYPE"
msgid "Refresh form"
msgstr "Oppdater skjemaet"
-#. 5vCEP
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:83
-msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
-msgid "Get"
-msgstr "Hent"
-
-#. BJD3u
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:84
-msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_METHOD"
-msgid "Post"
-msgstr "Post"
-
#. o9DBE
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:89
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:83
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "URL"
msgstr "URL"
#. 3pmDf
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:90
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:84
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Multipart"
msgstr "Flerdelt"
#. pBQpv
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:91
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:85
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_ENCODING"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#. jDMbK
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:90
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (short)"
msgstr "Standard (kort)"
#. 22W6Q
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:91
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (short YY)"
msgstr "Standard (kort ÅÅ)"
#. HDau6
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:92
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (short YYYY)"
msgstr "Standard (kort ÅÅÅÅ)"
#. DCJNC
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:93
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "Standard (long)"
msgstr "Standard (lang)"
#. DmUmW
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:94
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "DD/MM/YY"
msgstr "DD/MM/ÅÅ"
#. GyoSx
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:95
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "MM/DD/YY"
msgstr "MM/DD/ÅÅ"
#. PHRWs
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:102
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:96
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "YY/MM/DD"
msgstr "ÅÅ/MM/DD"
#. 5EDt6
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:103
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:97
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "DD/MM/ÅÅÅÅ"
#. FdnkZ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:104
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:98
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "MM/DD/ÅÅÅÅ"
#. VATg7
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:105
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:99
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "ÅÅÅÅ/MM/DD"
#. rUJHq
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:106
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:100
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "YY-MM-DD"
msgstr "ÅÅ-MM-DD"
#. 7vYP9
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:107
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:101
msgctxt "RID_RSC_ENUM_DATEFORMAT_LIST"
msgid "YYYY-MM-DD"
msgstr "ÅÅÅÅ-MM-DD"
#. E9sny
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:112
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:106
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
msgid "13:45"
msgstr "13:45"
#. d2sW3
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:113
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:107
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
msgid "13:45:00"
msgstr "13:45:00"
#. v6Dq4
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:114
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:108
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
msgid "01:45 PM"
msgstr "01:45 PM"
#. dSe7J
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:115
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:109
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TIMEFORMAT_LIST"
msgid "01:45:00 PM"
msgstr "01:45:00 PM"
#. XzT95
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:120
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:114
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Not Selected"
msgstr "Ikke valgt"
#. sJ8zY
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:121
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:115
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Selected"
msgstr "Valgt"
#. aHu75
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:122
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:116
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CHECKED"
msgid "Not Defined"
msgstr "Ikke definert"
#. mhVDA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:127
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:121
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
msgid "All records"
msgstr "Alle poster"
#. eA5iU
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:128
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:122
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
msgid "Active record"
msgstr "Aktiv post"
#. Vkvj9
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:129
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:123
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CYCLE"
msgid "Current page"
msgstr "Gjeldende side"
#. KhEqV
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:134
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:128
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. qS8rc
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:135
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:129
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#. aJXyh
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:136
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:130
msgctxt "RID_RSC_ENUM_NAVIGATION"
msgid "Parent Form"
msgstr "Overordnet skjema"
#. SiMYZ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:141
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:135
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_blank"
msgstr "blank"
#. AcsCf
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:142
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:136
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_parent"
msgstr "foreldre"
#. pQZAG
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:143
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:137
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_self"
msgstr "egen"
#. FwYDV
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:144
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:138
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SUBMIT_TARGET"
msgid "_top"
msgstr "topp"
#. UEAHA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:149
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:143
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. YnZQA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:150
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:144
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
#. EMYwE
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:151
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:145
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Multi"
msgstr "Multi"
#. 2x8ru
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:152
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:146
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SELECTION_TYPE"
msgid "Range"
msgstr "Område"
#. 8dCg5
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:157
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:151
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontal"
#. Z5BR2
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:158
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:152
msgctxt "RID_RSC_ENUM_ORIENTATION"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#. BFfMD
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:163
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:157
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#. eponH
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:164
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:158
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. UkTKy
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:165
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:159
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. yG859
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:166
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:160
msgctxt "RID_RSC_ENUM_PUSHBUTTONTYPE"
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
#. vgkaF
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:171
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:165
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
msgid "The selected entry"
msgstr "Den valgte oppføringen"
#. pEAGX
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:172
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:166
msgctxt "RID_RSC_ENUM_CELL_EXCHANGE_TYPE"
msgid "Position of the selected entry"
msgstr "Posisjonen til den valgte oppføringen"
#. Z2Rwm
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:177
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:171
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
msgid "Single-line"
msgstr "Enkelt linje"
#. 7MQto
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:178
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:172
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
msgid "Multi-line"
msgstr "Flere linjer"
#. 6D2rQ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:179
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:173
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXTTYPE"
msgid "Multi-line with formatting"
msgstr "Flere linjer med formatering"
#. NkEBb
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:184
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:178
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT"
msgid "LF (Unix)"
msgstr "LF (Unix)"
#. FfSEG
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:185
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:179
msgctxt "RID_RSC_ENUM_LINEEND_FORMAT"
msgid "CR+LF (Windows)"
msgstr "CR+LF (Windows)"
#. A4N7i
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:190
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:184
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "None"
msgstr "Ingen"
#. ghkcH
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:191
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:185
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Horizontal"
msgstr "Horisontal"
#. YNNCf
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:192
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:186
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#. gWynn
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:193
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:187
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCROLLBARS"
msgid "Both"
msgstr "Begge"
#. GLuPa
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:198
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:192
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "3D"
msgstr "3D"
#. TFnZJ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:199
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:193
msgctxt "RID_RSC_ENUM_VISUALEFFECT"
msgid "Flat"
msgstr "Flat"
#. PmSDw
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:198
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Left top"
msgstr "Øverst til venstre"
#. j3mHa
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:199
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Left centered"
msgstr "Venstresentrert"
#. FinKD
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:200
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Left bottom"
msgstr "Nede til venstre"
#. EgCsU
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:201
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Right top"
msgstr "Høyre Øverst"
#. t54wS
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:202
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Right centered"
msgstr "Høyresentrert"
#. H8u3j
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:203
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Right bottom"
msgstr "Høyre Nederst"
#. jhRkY
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:204
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Above left"
msgstr "Over til venstre"
#. dmgVh
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:211
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:205
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Above centered"
msgstr "Sentrert over"
#. AGtAi
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:212
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:206
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Above right"
msgstr "Over til høyre"
#. F2XCu
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:213
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:207
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Below left"
msgstr "Under til venstre"
#. 4JdJh
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:214
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:208
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Below centered"
msgstr "Sentrert under"
#. chEB2
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:215
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:209
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Below right"
msgstr "Under til høyre"
#. GBHDS
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:216
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:210
msgctxt "RID_RSC_ENUM_IMAGE_POSITION"
msgid "Centered"
msgstr "Sentrert"
#. tB6AD
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:221
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:215
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Preserve"
msgstr "Behold"
#. CABAr
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:222
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:216
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Replace"
msgstr "Erstatt"
#. MQHED
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:223
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:217
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHITESPACE_HANDLING"
msgid "Collapse"
msgstr "Kollaps"
#. 2Kaax
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:228
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:222
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. aKBSe
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:229
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:223
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "Keep Ratio"
msgstr "Behold størrelsesforholdet"
#. FHmy6
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:230
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:224
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SCALE_MODE"
msgid "Fit to Size"
msgstr "Tilpass til størrelsen"
#. 9YCAp
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:235
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:229
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Left-to-right"
msgstr "Fra venstre til høyre"
#. xGDY3
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:236
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:230
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Right-to-left"
msgstr "Fra høyre til venstre"
#. 4qSdq
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:237
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:231
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WRITING_MODE"
msgid "Use superordinate object settings"
msgstr "Bruk overordnede objektinnstillinger"
#. LZ36B
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:242
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:236
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
#. cGY5n
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:243
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:237
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
msgid "When focused"
msgstr "Når den har fokus"
#. YXySA
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:244
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:238
msgctxt "RID_RSC_ENUM_WHEEL_BEHAVIOR"
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
#. kFhs9
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:249
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:243
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Paragraph"
msgstr "Til avsnitt"
#. WZ2Yp
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:250
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:244
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "As Character"
msgstr "Som tegn"
#. CXbfQ
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:251
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:245
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Page"
msgstr "Til side"
#. cQn8Y
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:252
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:246
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Frame"
msgstr "Til ramme"
#. 5nPDY
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:253
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:247
msgctxt "RID_RSC_ENUM_TEXT_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Character"
msgstr "Til tegn"
#. SrTFR
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:258
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:252
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Page"
msgstr "Til side"
#. UyCfS
-#: extensions/inc/stringarrays.hrc:259
+#: extensions/inc/stringarrays.hrc:253
msgctxt "RID_RSC_ENUM_SHEET_ANCHOR_TYPE"
msgid "To Cell"
msgstr "Til celle"
diff --git a/source/nb/fpicker/messages.po b/source/nb/fpicker/messages.po
index 0c6558a2192..038e1c9b475 100644
--- a/source/nb/fpicker/messages.po
+++ b/source/nb/fpicker/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:30+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/fpickermessages/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -191,16 +191,16 @@ msgctxt "explorerfiledialog|places"
msgid "Places"
msgstr "Steder"
-#. vrR9P
+#. CnQhU
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:296
msgctxt "explorerfiledialog|add"
-msgid "Add shortcut"
+msgid "Add current folder to Places"
msgstr ""
-#. jSVdq
+#. wP2nq
#: fpicker/uiconfig/ui/explorerfiledialog.ui:311
msgctxt "explorerfiledialog|add"
-msgid "Delete shortcut"
+msgid "Remove selected folder from Places"
msgstr ""
#. Upnsg
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
index 4fbaaf3ad72..28dfce9dbde 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-06 15:39+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nb_NO/>\n"
@@ -10807,31 +10807,31 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the size of an open file in bytes."
msgstr ""
-#. 43MqD
+#. D84bA
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3150359\n"
"help.text"
-msgid "Lof (FileNumber)"
+msgid "Lof (FileNumber) As Long"
msgstr ""
-#. BBamj
+#. 6oGoB
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3150869\n"
"help.text"
-msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is specified in the Open statement."
+msgid "<emph>FileNumber:</emph> Any numeric expression that contains the file number that is specified in the <literal>Open</literal> statement."
msgstr ""
-#. vTRvK
+#. EAe7H
#: 03020303.xhp
msgctxt ""
"03020303.xhp\n"
"par_id3147349\n"
"help.text"
-msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <emph>FileLen</emph> function."
+msgid "To obtain the length of a file that is not open, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03020408.xhp\" name=\"FileLen function\"><literal>FileLen</literal></link> function."
msgstr ""
#. AGL3X
@@ -11869,42 +11869,15 @@ msgctxt ""
msgid "Returns the length of a file in bytes."
msgstr ""
-#. GfNg3
+#. RpGc5
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
-"hd_id3159414\n"
+"par_id401651744449325\n"
"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks"
-
-#. MoBSd
-#: 03020408.xhp
-msgctxt ""
-"03020408.xhp\n"
-"par_id3149656\n"
-"help.text"
-msgid "FileLen (Text As String)"
+msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp\" name=\"ScriptForge.FileSystem service\">ScriptForge.FileSystem</link> service <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_filesystem.xhp#GetFileLen\" name=\"GetFileLen method\">GetFileLen()</link> method when size is expected to be over 2 gigabytes."
msgstr ""
-#. LVwBo
-#: 03020408.xhp
-msgctxt ""
-"03020408.xhp\n"
-"hd_id3148798\n"
-"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi"
-
-#. H2KXW
-#: 03020408.xhp
-msgctxt ""
-"03020408.xhp\n"
-"hd_id3150768\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameter"
-
#. Fo2XH
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
@@ -11914,24 +11887,15 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Text:</emph> Any string expression that contains an unambiguous file specification. You can also use <link href=\"text/sbasic/shared/00000002.xhp\" name=\"URL notation\">URL notation</link>."
msgstr ""
-#. SCB9u
+#. 7RtHj
#: 03020408.xhp
msgctxt ""
"03020408.xhp\n"
"par_id3150439\n"
"help.text"
-msgid "This function determines the length of a file. If the FileLen function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the Lof function."
+msgid "This function determines the length of a file. If the <literal>FileLen</literal> function is called for an open file, it returns the file length before it was opened. To determine the current file length of an open file, use the <link href=\"text/sbasic/shared/03020303.xhp\" name=\"Lof function\"><literal>Lof</literal></link> function."
msgstr ""
-#. j8DBv
-#: 03020408.xhp
-msgctxt ""
-"03020408.xhp\n"
-"hd_id3163710\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
#. FerKv
#: 03020409.xhp
msgctxt ""
@@ -24982,60 +24946,15 @@ msgctxt ""
msgid "Converts any numerical expression or string expression to a double type."
msgstr ""
-#. jjGQH
-#: 03100400.xhp
-msgctxt ""
-"03100400.xhp\n"
-"hd_id3149516\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax"
-msgstr "Syntaks"
-
-#. aTHD8
+#. wEVGF
#: 03100400.xhp
msgctxt ""
"03100400.xhp\n"
"par_id3156152\n"
"help.text"
-msgid "CDbl (Expression)"
+msgid "CDbl (Expression As Variant) As Double"
msgstr ""
-#. 38G4w
-#: 03100400.xhp
-msgctxt ""
-"03100400.xhp\n"
-"hd_id3153061\n"
-"help.text"
-msgid "Return value"
-msgstr "Returverdi"
-
-#. LM9Ye
-#: 03100400.xhp
-msgctxt ""
-"03100400.xhp\n"
-"hd_id3154760\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameter"
-
-#. DVRKM
-#: 03100400.xhp
-msgctxt ""
-"03100400.xhp\n"
-"par_id3153897\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
-msgstr ""
-
-#. HxfeM
-#: 03100400.xhp
-msgctxt ""
-"03100400.xhp\n"
-"hd_id3148797\n"
-"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
-
#. Hs9F5
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
@@ -25072,58 +24991,13 @@ msgctxt ""
msgid "Converts any string or numeric expression to an integer."
msgstr ""
-#. AFSBH
-#: 03100500.xhp
-msgctxt ""
-"03100500.xhp\n"
-"hd_id3147573\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks"
-
-#. ZGxYP
+#. CCHrN
#: 03100500.xhp
msgctxt ""
"03100500.xhp\n"
"par_id3154142\n"
"help.text"
-msgid "CInt (Expression)"
-msgstr ""
-
-#. AQaNC
-#: 03100500.xhp
-msgctxt ""
-"03100500.xhp\n"
-"hd_id3147531\n"
-"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi"
-
-#. a2YC7
-#: 03100500.xhp
-msgctxt ""
-"03100500.xhp\n"
-"hd_id3145069\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameter"
-
-#. 94dPA
-#: 03100500.xhp
-msgctxt ""
-"03100500.xhp\n"
-"par_id3159414\n"
-"help.text"
-msgid "<emph>Expression:</emph> Any expression that you want to convert."
-msgstr ""
-
-#. tSQka
-#: 03100500.xhp
-msgctxt ""
-"03100500.xhp\n"
-"par_id3159415\n"
-"help.text"
-msgid "If the argument is a number, it is used as numeric value of the expression."
+msgid "CInt (Expression As Variant) As Integer"
msgstr ""
#. UnfBB
@@ -25234,49 +25108,22 @@ msgctxt ""
msgid "Converts any string or numeric expression to a long integer."
msgstr ""
-#. CtL6e
-#: 03100600.xhp
-msgctxt ""
-"03100600.xhp\n"
-"hd_id3145315\n"
-"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks"
-
-#. 3HnrW
+#. 8aFmF
#: 03100600.xhp
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"par_id3147573\n"
"help.text"
-msgid "CLng (Expression)"
+msgid "CLng (Expression As Variant) As Long"
msgstr ""
-#. iViY7
-#: 03100600.xhp
-msgctxt ""
-"03100600.xhp\n"
-"hd_id3145610\n"
-"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi"
-
-#. pC3ZX
-#: 03100600.xhp
-msgctxt ""
-"03100600.xhp\n"
-"hd_id3154760\n"
-"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameter"
-
-#. kyujG
+#. HDHVW
#: 03100600.xhp
msgctxt ""
"03100600.xhp\n"
"par_id3159414\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression:</emph> Any numerical expression that you want to convert. If the <emph>Expression</emph> lies outside the valid long integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic returns an overflow error. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
+msgid "If <literal>Expression</literal> lies outside the valid long integer range between -2.147.483.648 and 2.147.483.647, $[officename] Basic returns an overflow error."
msgstr ""
#. hgEwt
@@ -25513,59 +25360,68 @@ msgctxt ""
msgid "Converts any string or numeric expression to data type Single."
msgstr ""
-#. BNPsA
+#. dQQAS
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
-"hd_id3153255\n"
+"par_id3148983\n"
"help.text"
-msgid "Syntax:"
-msgstr "Syntaks"
+msgid "CSng (Expression As Variant) As Single"
+msgstr ""
-#. JxpvM
+#. ZodWe
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
-"par_id3148983\n"
+"par_id3153897\n"
"help.text"
-msgid "CSng (Expression)"
+msgid "<emph>Expression</emph>: Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered using a dot \".\" as the decimal point and a comma \",\" as the thousands separator (for instance 123,456.78), which may differ from your %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"language settings\">language settings</link>."
msgstr ""
-#. FR3tS
+#. 6CgWz
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
-"hd_id3152347\n"
+"par_id761652451117906\n"
"help.text"
-msgid "Return value:"
-msgstr "Returverdi"
+msgid "Numeric expressions are displayed according %PRODUCTNAME <link href=\"text/shared/optionen/01140000.xhp\" name=\"language settings\">language settings</link>:"
+msgstr ""
-#. cSsM4
+#. DirnZ
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
-"hd_id3146957\n"
+"par_idm1341608224\n"
"help.text"
-msgid "Parameters:"
-msgstr "Parameter"
+msgid "MsgBox CDbl(1234.5678) ' 1234.5678"
+msgstr ""
-#. XEQKF
+#. BoiF4
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
-"par_id3153345\n"
+"par_idm1341604480\n"
"help.text"
-msgid "<emph>Expression:</emph> Any string or numeric expression that you want to convert. To convert a string expression, the number must be entered as normal text (\"123.5\") using the default number format of your operating system."
+msgid "MsgBox CSng(1234.5678) ' 1234.567749023"
msgstr ""
-#. kT9UB
+#. rf5Br
#: 03100900.xhp
msgctxt ""
"03100900.xhp\n"
-"hd_id3149514\n"
+"par_idm1341608242\n"
"help.text"
-msgid "Example:"
-msgstr "Eksempel:"
+msgid "MsgBox CDbl(expression := 5678.1234) ' 5678.1234"
+msgstr ""
+
+#. uVUDG
+#: 03100900.xhp
+msgctxt ""
+"03100900.xhp\n"
+"par_idm1341604408\n"
+"help.text"
+msgid "MsgBox CSng(expression := 5678.1234) ' 5678.123535156"
+msgstr ""
#. MCFBf
#: 03101000.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
index 3b70f6bb51c..f61e925797a 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sbasic/shared/03.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nb_NO/>\n"
@@ -178,6 +178,15 @@ msgctxt ""
msgid "ScriptForge libraries build up an extensible collection of macro scripting resources for %PRODUCTNAME to be invoked from Basic macros or Python scripts."
msgstr "ScriptForge-biblioteker bygger opp en utvidbar samling av makroskriptressurser for %PRODUCTNAME som kan startes fra grunnleggende makroer eller Python-skript."
+#. fL8KK
+#: lib_ScriptForge.xhp
+msgctxt ""
+"lib_ScriptForge.xhp\n"
+"par_id901528999850603\n"
+"help.text"
+msgid "• Basic macros require to load <literal>ScriptForge</literal> library using the following statement:<br/><literal>GlobalScope.BasicLibraries.loadLibrary(\"ScriptForge\")</literal><br/><br/>• Python scripts require an import from <literal>scriptforge</literal> module:<br/><literal>from scriptforge import CreateScriptService</literal>"
+msgstr ""
+
#. eotwE
#: lib_ScriptForge.xhp
msgctxt ""
@@ -5020,6 +5029,366 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>range</emph>: The range whose values and formulas are to be cleared, as a string."
msgstr "<emph>område</emph>: Området hvis verdier og formler skal slettes, som en streng."
+#. JWFDb
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id841592919903025\n"
+"help.text"
+msgid "Deletes the columns of a specified range that match a filter expressed as a Calc formula. The filter is applied to each column to decide whether it will be deleted or not."
+msgstr ""
+
+#. 4JWnp
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id601652269911029\n"
+"help.text"
+msgid "The deleted column can be limited to the height of the specified range or span to the height of the entire sheet, thus deleting whole columns."
+msgstr ""
+
+#. VAVU3
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id701652271281106\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string with the range address of the compacted range. If all columns are deleted, then an empty string is returned."
+msgstr ""
+
+#. j2GAb
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id191652271892064\n"
+"help.text"
+msgid "If a range of cells is selected, calling this method will not impact the selection."
+msgstr ""
+
+#. WsrKe
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id771592919922181\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which columns will be deleted, as a string."
+msgstr ""
+
+#. Q9QBp
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id771592919932260\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>wholecolumn</emph>: If this option is set to <literal>True</literal> the entire column will be deleted from the sheet. The default value is <literal>False</literal>, which means that the deleted column will be limited to the height of the specified <literal>range</literal>."
+msgstr ""
+
+#. M7qto
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id771592919915974\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>filterformula</emph>: The filter to be applied to each column to determine whether or not it will be deleted. The filter is expressed as a Calc formula that should be applied to the first column. When the formula returns <emph>True</emph> for a column, that column will be deleted. The default filter deletes all empty columns."
+msgstr ""
+
+#. 8sYWa
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id361652271022647\n"
+"help.text"
+msgid "For example, suppose range <emph>A1:J200</emph> is selected (height = 200), so the default formula is <emph>=(COUNTBLANK(A1:A200)=200)</emph>. This means that if all 200 cells are empty in the first column (Column A), then the column is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first column only. Internally the <literal>CompactLeft</literal> method will generalize this formula for all the remaining columns."
+msgstr ""
+
+#. FDspT
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941652271391005\n"
+"help.text"
+msgid "' Delete all empty columns in the range G1:L10 from Sheet1"
+msgstr ""
+
+#. huH9x
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id691652271390762\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = oDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\")"
+msgstr ""
+
+#. 2BkcC
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id921652271392627\n"
+"help.text"
+msgid "' The example below is similar, but the entire column is deleted from the sheet"
+msgstr ""
+
+#. 6GoCu
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941652271392873\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = oDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", WholeColumn := True)"
+msgstr ""
+
+#. KfQRA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id751652271393226\n"
+"help.text"
+msgid "' Deletes all columns where the first row is marked with an \"X\""
+msgstr ""
+
+#. fLJ7y
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id761652271393514\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = oDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", FilterFormula := \"=(G1=\"\"X\"\")\")"
+msgstr ""
+
+#. UqpQB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id241652271725676\n"
+"help.text"
+msgid "' Deletes all columns where the sum of values in the column is odd"
+msgstr ""
+
+#. 5rxDM
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id531652271726131\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = oDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", FilterFormula := \"=(MOD(SUM(G1:G10);2)=1)\")"
+msgstr ""
+
+#. i4ux6
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"pyc_id451621536612334\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = myDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\")"
+msgstr ""
+
+#. j5kGd
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"pyc_id201652272121176\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = myDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", wholecolumn = True)"
+msgstr ""
+
+#. pBca4
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"pyc_id781652272122794\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = myDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", filterformula = '=(G1=\"X\")')"
+msgstr ""
+
+#. VGAj6
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"pyc_id731652272123209\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = myDoc.CompactLeft(\"Sheet1.G1:L10\", filterformula = '=(MOD(SUM(G1:G10);2)=1)')"
+msgstr ""
+
+#. vqJ5B
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id841592919903699\n"
+"help.text"
+msgid "Deletes the rows of a specified range that match a filter expressed as a Calc formula. The filter is applied to each row to decide whether it will be deleted or not."
+msgstr ""
+
+#. RhiRD
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id601652269910091\n"
+"help.text"
+msgid "The deleted rows can be limited to the width of the specified range or span to the width of the entire sheet, thus deleting whole rows."
+msgstr ""
+
+#. Yw3WB
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id701652271283456\n"
+"help.text"
+msgid "This method returns a string with the range address of the compacted range. If all rows are deleted, then an empty string is returned."
+msgstr ""
+
+#. RtGtW
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id191652271893913\n"
+"help.text"
+msgid "If a range of cells is selected, calling this method will not impact the selection."
+msgstr ""
+
+#. X3Ekj
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id771592919922080\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>range</emph>: The range from which rows will be deleted, as a string."
+msgstr ""
+
+#. sAtHM
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id771592919921160\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>wholerow</emph>: If this option is set to <literal>True</literal> the entire row will be deleted from the sheet. The default value is <literal>False</literal>, which means that the deleted row will be limited to the width of the specified <literal>range</literal>."
+msgstr ""
+
+#. pKXWR
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id771592919926374\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>filterformula</emph>: The filter to be applied to each row to determine whether or not it will be deleted. The filter is expressed as a Calc formula that should be applied to the first row. When the formula returns <emph>True</emph> for a row, that row will be deleted. The default filter deletes all empty rows."
+msgstr ""
+
+#. 2DsWD
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"par_id361652271022681\n"
+"help.text"
+msgid "For example, suppose range <emph>A1:J200</emph> is selected (width = 10), so the default formula is <emph>=(COUNTBLANK(A1:J1)=10)</emph>. This means that if all 10 cells are empty in the first row (Row 1), then the row is deleted. Note that the formula is expressed with respect to the first row only. Internally the <literal>CompactUp</literal> method will generalize this formula for all the remaining rows."
+msgstr ""
+
+#. GuWzD
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941652271391554\n"
+"help.text"
+msgid "' Delete all empty rows in the range G1:L10 from Sheet1"
+msgstr ""
+
+#. GBrKx
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id691652271390789\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = oDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\")"
+msgstr ""
+
+#. FV3Ev
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id921652271392567\n"
+"help.text"
+msgid "' The example below is similar, but the entire row is deleted from the sheet"
+msgstr ""
+
+#. Y5YVh
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id941652271392553\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = oDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", WholeRow := True)"
+msgstr ""
+
+#. mFqmA
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id751652271393117\n"
+"help.text"
+msgid "' Deletes all rows where the first column is marked with an \"X\""
+msgstr ""
+
+#. gJQRm
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id761652271393034\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = oDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", FilterFormula := \"=(G1=\"\"X\"\")\")"
+msgstr ""
+
+#. DoDfJ
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id241652271725065\n"
+"help.text"
+msgid "' Deletes all rows where the sum of values in the row is odd"
+msgstr ""
+
+#. zXErV
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"bas_id531652271726010\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = oDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", FilterFormula := \"=(MOD(SUM(G1:L1);2)=1)\")"
+msgstr ""
+
+#. Mcwq5
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"pyc_id451621536612227\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = myDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\")"
+msgstr ""
+
+#. tXmJD
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"pyc_id201652272121288\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = myDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", wholerow = True)"
+msgstr ""
+
+#. WZ3XF
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"pyc_id781652272122931\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = myDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", filterformula = '=(G1=\"X\")')"
+msgstr ""
+
+#. 4DfG9
+#: sf_calc.xhp
+msgctxt ""
+"sf_calc.xhp\n"
+"pyc_id731652272123109\n"
+"help.text"
+msgid "newrange = myDoc.CompactUp(\"Sheet1.G1:L10\", filterformula = '=(MOD(SUM(G1:L1);2)=1)')"
+msgstr ""
+
#. n6vJD
#: sf_calc.xhp
msgctxt ""
@@ -9124,6 +9493,87 @@ msgctxt ""
msgid "Python and %PRODUCTNAME Basic examples both assume that the dialog is stored in current document's <literal>Standard</literal> library."
msgstr ""
+#. 7VrwE
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id391651225506119\n"
+"help.text"
+msgid "Centers the current dialog instance in the middle of a parent window. Without arguments, the method centers the dialog in the middle of the current window."
+msgstr ""
+
+#. xEJEH
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id391651552206119\n"
+"help.text"
+msgid "Returns <literal>True</literal> when successful."
+msgstr ""
+
+#. Woksx
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id1001585441257789\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Parent</emph>: An optional object that can be either …"
+msgstr ""
+
+#. DCeY9
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id412598177970993\n"
+"help.text"
+msgid "a ScriptForge dialog object"
+msgstr ""
+
+#. D5yN3
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id81591858229301\n"
+"help.text"
+msgid "a ScriptForge document (Calc, Base, ...) object"
+msgstr ""
+
+#. 8DDWf
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"bas_id12598185484092\n"
+"help.text"
+msgid "Set oDialog1 = CreateScriptService(\"DialogEvent\", oEvent) ' The dialog that caused the event"
+msgstr ""
+
+#. dx9rf
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"bas_id641598184589492\n"
+"help.text"
+msgid "Set oDialog2 = CreateScriptService(\"Dialog\", ...) ' Open a second dialog"
+msgstr ""
+
+#. kqFdv
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"pyc_id351619267575732\n"
+"help.text"
+msgid "dlg1 = CreateScriptService('DialogEvent.Dialog', event) # The dialog having caused the event"
+msgstr ""
+
+#. fDQAG
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"pyc_id431619267576082\n"
+"help.text"
+msgid "dlg2 = CreateScriptService('Dialog', ...) # Open a second dialog"
+msgstr ""
+
#. 4qLn9
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
@@ -9340,6 +9790,87 @@ msgctxt ""
msgid "Read the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_l10n.xhp\" name=\"L10N\">L10N service</link> help page to learn more about how PO and POT files are handled."
msgstr ""
+#. mA4Nm
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id21598187953697\n"
+"help.text"
+msgid "Moves the topleft corner of a dialog to new coordinates and/or modify its dimensions. All distances are expressed in 1/100 mm. Without arguments, the method resets the initial dimensions. Return <literal>True</literal> if the resize was successful."
+msgstr ""
+
+#. XRdLE
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id481651236673068\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Left</emph>: the horizontal distance from the top-left corner"
+msgstr ""
+
+#. FcTcU
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id721651236674379\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Top</emph>: the vertical distance from the top-left corner"
+msgstr ""
+
+#. uX7ps
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id991651236674995\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Width</emph>: the width of the rectangle containing the dialog"
+msgstr ""
+
+#. ApqA8
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id771651236675564\n"
+"help.text"
+msgid "<emph>Height</emph>: the height of the rectangle containing the dialog"
+msgstr ""
+
+#. H4CtP
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id211651236676180\n"
+"help.text"
+msgid "Negative or missing arguments are left unchanged"
+msgstr ""
+
+#. guvaM
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"bas_id791620301085031\n"
+"help.text"
+msgid "oDialog.Resize(1000, 2000, Height := 6000) ' Width is not changed"
+msgstr ""
+
+#. pEVvm
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"par_id181620112217958\n"
+"help.text"
+msgid "With Python:"
+msgstr ""
+
+#. gBerj
+#: sf_dialog.xhp
+msgctxt ""
+"sf_dialog.xhp\n"
+"pyc_id941620303073866\n"
+"help.text"
+msgid "oDialog.Resize(1000, 2000, Height = 6000) # Width is not changed"
+msgstr ""
+
#. ARCGg
#: sf_dialog.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/sdatabase.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
index dad35d026e2..92b00dcfbd1 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/sdatabase.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-21 15:22+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
#. ugSgG
#: 02000000.xhp
@@ -384,14 +384,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>views; creating database views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; creating in design view (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designing; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>design view; queries/views (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>joining;tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; joining for queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in databases; relations (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>relations; joining tables (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; deleting table links (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>criteria of query design (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; formulating filter conditions (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filter conditions;in queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parameters; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>queries; parameter queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; queries (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>visninger; opprette databasevisninger (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>spørringer; skape i designvisning (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designe; spørringer (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>designvisning; spørringer/visninger (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>blir med;tabeller (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tabeller i databaser; bli med for spørringer (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>spørringer; slå sammen tabeller (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tabeller i databaser; relasjoner (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>relasjoner; slå sammen tabeller (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>spørringer; slette tabellkoblinger (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>kriterier for spørringsdesign (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>spørringer; formulere filterbetingelser (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>filterbetingelser;i spørringer (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>parametere; spørringer (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>søk; parameterspørringer (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>SQL; spørringer (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>native SQL (Base)</bookmark_value>"
-#. fmcBY
+#. 2BrD2
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"hd_id3153394\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
-msgstr "<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"Query Design\">Spørringsdesign</link>"
+msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
+msgstr ""
#. GU8Jd
#: 02010100.xhp
@@ -447,14 +447,14 @@ msgctxt ""
msgid "To create a query, click the <emph>Queries</emph> icon in a database document, then click <emph>Create Query in Design View</emph>."
msgstr "For å opprette en spørring, klikk på <emph>Spørrings</emph>-ikonet i et databasedokument, og klikk deretter på <emph>Opprett spørring i designvisning</emph>."
-#. EN5uU
+#. AtAHv
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3150255\n"
"help.text"
-msgid "The lower pane of the Design View is where you <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"define\">define</link> the query. To define a query, specify the database <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"field names\">field names</link> to include and the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria\">criteria</link> for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key."
-msgstr "I den nedre ruten i designvisningen<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"define\">definerer du</link> spørringen. For å definere et søk, spesifiser databasen<link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"field names\">feltnavn</link>som skal inkluderes og <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria\">kriterier</link>for visning av feltene. For å omorganisere kolonnene i den nedre ruten i designvisningen, dra en kolonneoverskrift til en ny plassering, eller velg kolonnen og trykk <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+piltast."
+msgid "The lower pane of the Design View is where you define the query. To define a query, specify the database field names to include and the criteria for displaying the fields. To rearrange the columns in the lower pane of the Design View, drag a column header to a new location, or select the column and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+arrow key."
+msgstr ""
#. GMVkG
#: 02010100.xhp
@@ -924,15 +924,6 @@ msgctxt ""
msgid "For example:"
msgstr "For eksempel"
-#. ynSGq
-#: 02010100.xhp
-msgctxt ""
-"02010100.xhp\n"
-"par_id3148478\n"
-"help.text"
-msgid "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\""
-msgstr "SELECT \"PtNo\" AS \"PartNum\" FROM \"Parts\""
-
#. roTzi
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -996,14 +987,14 @@ msgctxt ""
msgid "Criteria"
msgstr "Kriterier"
-#. f3DvJ
+#. fWRgB
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id3145134\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies a first <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria \">criteria </link>by which the content of the data field is to be filtered.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Spesifiserer et første <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\" name=\"criteria \">kriterier </link>som innholdet i datafeltet skal filtreres etter.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_QRYDGN_ROW_CRIT\">Specifies a first criteria by which the content of the data field is to be filtered.</ahelp>"
+msgstr ""
#. qpADC
#: 02010100.xhp
@@ -2157,15 +2148,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Like </emph>Escape Sequence: {escape 'escape-character'}"
msgstr "<emph>Som </emph>Escape Sekvens: {escape 'escape-tegn'}"
-#. Cy7Cc
-#: 02010100.xhp
-msgctxt ""
-"02010100.xhp\n"
-"par_id3150661\n"
-"help.text"
-msgid "Example: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}"
-msgstr "Eksempel: select * from Item where ItemName like 'The *%' {escape '*'}"
-
#. newGb
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2184,15 +2166,6 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Outer Join</emph> Escape Sequence: {oj outer-join}"
msgstr "<emph>Outer Join</emph> Escape-sekvens: {oj outer-join}"
-#. VnKGf
-#: 02010100.xhp
-msgctxt ""
-"02010100.xhp\n"
-"par_id3156052\n"
-"help.text"
-msgid "Example: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
-msgstr "Eksempel: select Article.* from {oj item LEFT OUTER JOIN orders ON item.no=orders.ANR}"
-
#. mWG9p
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2292,24 +2265,6 @@ msgctxt ""
msgid "DateTime"
msgstr "DatoKlokkeslett"
-#. FqZXM
-#: 02010100.xhp
-msgctxt ""
-"02010100.xhp\n"
-"par_id3149539\n"
-"help.text"
-msgid "Example: select {d '1999-12-31'} from world.years"
-msgstr "Eksempel: select {d '1999-12-31'} from world.years"
-
-#. WJ4YB
-#: 02010100.xhp
-msgctxt ""
-"02010100.xhp\n"
-"par_id3149540\n"
-"help.text"
-msgid "Example: select * from mytable where years='1999-12-31'"
-msgstr "Eksempel select * from mytable where years='1999-12-31'"
-
#. CZdA4
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
@@ -2481,14 +2436,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter names are preceded by a colon in both the Design and SQL views of a query. This can be used wherever a value can appear. If the same value is to appear more than once in the query, the same parameter name is used."
msgstr "Parameternavn innledes med et kolon i både design- og SQL-visningen av en spørring. Dette kan brukes der en verdi kan vises. Hvis samme verdi skal vises mer enn én gang i spørringen, brukes samme parameternavn."
-#. 57vjv
+#. f2NMg
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id191120151905518123\n"
"help.text"
-msgid "In the simplest case, where the user enters a value which is matched for equality, the parameter name with its preceding colon is simply entered in the Criterion row. In <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">WHERE \"Field\" = :Parameter_name</item>"
-msgstr "I det enkleste tilfellet, der brukeren legger inn en verdi som er matchet for likhet, legges parameternavnet med foregående kolon inn i Kriterium-raden. I <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL-modus</link> skal dette skrives inn som <item type=\"input\">WHERE \"Field\" = :Parameter_name</item>"
+msgid "In the simplest case, where the user enters a value which is matched for equality, the parameter name with its preceding colon is simply entered in the Criterion row. In <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">WHERE \"Field\" = :Parameter_name</item>"
+msgstr ""
#. DZCXm
#: 02010100.xhp
@@ -2499,14 +2454,14 @@ msgctxt ""
msgid "Parameter names may not contain any of the characters <item type=\"input\"><space>`!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,</item>. They may not be the same as field names or SQL reserved words. They may be the same as aliases."
msgstr "Parameternavn kan ikke inneholde noen av tegnene <item type=\"input\"><space>`!\"$%^*()+={}[]@'~#<>?/,</item>. De kan ikke være like feltnavn eller reserverte SQL-ord. De kan være de samme som aliaser."
-#. bGnxL
+#. WBEtt
#: 02010100.xhp
msgctxt ""
"02010100.xhp\n"
"par_id191120151931441881\n"
"help.text"
-msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use <item type=\"input\">LOWER (Field_Name)</item> as the field and <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>."
-msgstr "En nyttig konstruksjon for å velge poster basert på deler av et tekstfelts innhold er å legge til en skjult kolonne med <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> som kriterium. Dette vil velge poster med eksakt samsvar. Hvis en test som ikke skiller mellom store og små bokstaver ønskes, er en løsning å bruke <item type=\"input\">LOWER (Field_Name)</item> som felt og <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> som kriterium. Merk at mellomrommene i kriteriet er viktige; hvis de utelates, tolker SQL-parseren hele kriteriet som en streng som skal matches. I <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp#sqlmode\">SQL-modus</link> skal dette skrives inn som <item type=\"input\">LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>."
+msgid "A useful construction for selecting records based on parts of a text field's content is to add a hidden column with <item type=\"input\">\"LIKE '%' || :Part_of_field || '%'\"</item> as the criterion. This will select records with an exact match. If a case-insensitive test is wanted, one solution is to use <item type=\"input\">LOWER (Field_Name)</item> as the field and <item type=\"input\">LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item> as the criterion. Note that the spaces in the criterion are important; if they are left out the SQL parser interprets the entire criterion as a string to be matched. In <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp#sqlmode\">SQL mode</link> this should be typed as <item type=\"input\">LOWER ( \"Field_Name\" ) LIKE LOWER ( '%' || :Part_of_field || '%' )</item>."
+msgstr ""
#. sSSB9
#: 02010100.xhp
@@ -5919,6 +5874,42 @@ msgctxt ""
msgid "For more information on SQL commands, please consult the documentation that came with the database."
msgstr "For mer informasjon om SQL-kommandoer, se dokumentasjonen som fulgte med databasen."
+#. hdoAK
+#: 11080000.xhp
+msgctxt ""
+"11080000.xhp\n"
+"hd_id91652478785999\n"
+"help.text"
+msgid "Show output of \"select\" statements"
+msgstr ""
+
+#. nB4gp
+#: 11080000.xhp
+msgctxt ""
+"11080000.xhp\n"
+"par_id281652481037143\n"
+"help.text"
+msgid "Show the result of the SQL SELECT command in the Output box."
+msgstr ""
+
+#. uaXF8
+#: 11080000.xhp
+msgctxt ""
+"11080000.xhp\n"
+"hd_id3154071\n"
+"help.text"
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#. 6UCdY
+#: 11080000.xhp
+msgctxt ""
+"11080000.xhp\n"
+"par_id3151210\n"
+"help.text"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/execute\">Runs the command that you entered in the <emph>Command to execute</emph> box.</ahelp>"
+msgstr ""
+
#. BQmT9
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
@@ -5928,14 +5919,14 @@ msgctxt ""
msgid "Previous commands"
msgstr "Forrige kommandoer"
-#. hkxBT
+#. 8AWBX
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
"par_id3149045\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/sqlhistory\">Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click <emph>Run</emph>.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/sqlhistory\">Lister opp de tidligere utførte SQL-kommandoene. For å kjøre en kommando igjen, klikk på kommandoen og klikk deretter <emph>Kjør</emph>.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/sqlhistory\">Lists the previously executed SQL commands. To run a command again, click the command, and then click <emph>Execute</emph>.</ahelp>"
+msgstr ""
#. AvXck
#: 11080000.xhp
@@ -5946,32 +5937,32 @@ msgctxt ""
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#. yhCpt
+#. 7RS4e
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
"par_id3151054\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/status\">Displays the results, including errors, of the SQL command that you ran.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/status\">Viser resultatene, inkludert feil, for SQL-kommandoen du kjørte.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/status\">Displays the status, including errors, of the SQL command that you ran.</ahelp>"
+msgstr ""
-#. BUpxX
+#. 8qcm5
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
-"hd_id3154071\n"
+"hd_id841652479655639\n"
"help.text"
-msgid "Run"
-msgstr "Kjør"
+msgid "Output"
+msgstr ""
-#. qDYRx
+#. pEFoq
#: 11080000.xhp
msgctxt ""
"11080000.xhp\n"
-"par_id3151210\n"
+"par_id511652479714010\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/execute\">Runs the command that you entered in the <emph>Command to execute </emph>box.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/directsqldialog/execute\">Kjører kommandoen du skrev inn i boksen <emph>Kommando å kjøre</emph>.</ahelp>"
+msgid "Displays the results of the SQL command that you ran."
+msgstr ""
#. 93Xfs
#: 11090000.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
index 6c36e167a34..634806b0b52 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/01.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"par_id171606265050158\n"
"help.text"
msgid "Saves a thumbnail preview .png inside the document. This image may be used by a file manager under certain conditions."
-msgstr ""
+msgstr "Lagrer en forhåndsvisning av miniatyrbilder .png inne i dokumentet. Dette bildet kan brukes av en filbehandler under visse forhold."
#. kGCVD
#: 01100200.xhp
@@ -3605,7 +3605,7 @@ msgctxt ""
"par_id231606265075565\n"
"help.text"
msgid "To disable generating thumbnails in general, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem/><menuitem> - %PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>. Click the <widget>Open Expert Configuration</widget> button, and search for <emph>GenerateThumbnail</emph>. If this property has the value <literal>true</literal>, then double-click on it to set its value to <literal>false</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "For å deaktivere generering av miniatyrbilder generelt, velg <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Innstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Verktøy - Alternativer</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem/><menuitem> - %PRODUCTNAME - Avansert</menuitem>. Klikk <widget>Åpne ekspertkonfigurasjon</widget>-knappen, og søk etter <emph>Generer miniatyrbilde</emph>. Hvis denne egenskapen har verdien <literal>sann</literal>, dobbeltklikker du på den for å sette verdien til <literal>usann</literal>."
#. ibdbD
#: 01100300.xhp
@@ -3839,7 +3839,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156156\n"
"help.text"
msgid "Number of paragraphs, including blank paragraphs, in the file."
-msgstr ""
+msgstr "Antall avsnitt, inkludert tomme avsnitt, i filen."
#. cJoGM
#: 01100400.xhp
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155261\n"
"help.text"
msgid "Words:"
-msgstr ""
+msgstr "Ord:"
#. NWZHb
#: 01100400.xhp
@@ -3857,7 +3857,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147402\n"
"help.text"
msgid "Number of words, including words consisting of a single character, in the file."
-msgstr ""
+msgstr "Antall ord, inkludert ord som består av ett enkelt tegn, i filen."
#. F9a22
#: 01100400.xhp
@@ -3866,7 +3866,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150466\n"
"help.text"
msgid "Characters:"
-msgstr ""
+msgstr "Tegn:"
#. J57aD
#: 01100400.xhp
@@ -3875,7 +3875,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149294\n"
"help.text"
msgid "Number of characters, including spaces, in the file. Non-printable characters are not included."
-msgstr ""
+msgstr "Antall tegn, inkludert mellomrom, i filen. Ikke-utskrivbare tegn er ikke inkludert."
#. EvT7H
#: 01100400.xhp
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
"hd_id541589188608624\n"
"help.text"
msgid "Characters excluding spaces:"
-msgstr ""
+msgstr "Tegn unntatt mellomrom:"
#. C6y8S
#: 01100400.xhp
@@ -3893,7 +3893,7 @@ msgctxt ""
"par_id341589188750182\n"
"help.text"
msgid "Number of characters, excluding spaces, in the file. Non-printable characters are not included."
-msgstr ""
+msgstr "Antall tegn, unntatt mellomrom, i filen. Ikke-utskrivbare tegn er ikke inkludert."
#. FeKAd
#: 01100400.xhp
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148947\n"
"help.text"
msgid "Lines:"
-msgstr ""
+msgstr "Rader:"
#. cronY
#: 01100400.xhp
@@ -3911,7 +3911,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149650\n"
"help.text"
msgid "Number of lines in the file."
-msgstr ""
+msgstr "Antall linjer i filen."
#. dbQ2X
#: 01100400.xhp
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153525\n"
"help.text"
msgid "Update"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater"
#. xECP4
#: 01100400.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
index f9cd10ee571..a3a3db93ea2 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/06.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-18 12:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-03 19:39+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536707263.000000\n"
#. EUcrc
@@ -474,21 +474,3 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "YouTube Videos"
msgstr "YouTube-videoer"
-
-#. dNxMD
-#: youtubevideos.xhp
-msgctxt ""
-"youtubevideos.xhp\n"
-"par_id311644338760624\n"
-"help.text"
-msgid "Please accept this video. By accepting you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party."
-msgstr "Vennligst godta denne videoen. Ved å godta vil du få tilgang til innhold fra YouTube, en tjeneste levert av en ekstern tredjepart."
-
-#. 6FN4K
-#: youtubevideos.xhp
-msgctxt ""
-"youtubevideos.xhp\n"
-"par_id91644338793051\n"
-"help.text"
-msgid "<link href=\"https://policies.google.com/privacy\" name=\"linkname\">YouTube Privacy Policy</link>"
-msgstr "<link href=\"https://policies.google.com/privacy\" name=\"linkname\">YouTube Personvernerklæring</link>"
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
index 052048c1134..9e3eeadb902 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/guide.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -5749,14 +5749,14 @@ msgctxt ""
msgid "Inserting into a text document"
msgstr "Sette inn i et tekstdokument"
-#. tnY74
+#. yCE5L
#: copy_drawfunctions.xhp
msgctxt ""
"copy_drawfunctions.xhp\n"
"par_id3150276\n"
"help.text"
-msgid "An inserted drawing object is anchored to the current paragraph. You can change the anchor by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon on the <emph>OLE-Object</emph> toolbar or the <emph>Frame</emph> toolbar. This opens a popup menu where you can select the anchor type."
-msgstr "Et tegneobjekt som settes inn, forankres til det gjeldende avsnittet. Du kan endre forankringen ved å merke objektet og trykke på knappen <emph>Endre forankring</emph> i verktøylinjen <emph>OLE-objekt</emph> eller verktøylinjen <emph>Ramme</emph>. Nå åpnes en sprettoppmeny der du kan velge type forankring."
+msgid "An inserted drawing object is anchored to the current paragraph. You can change the anchor by selecting the object and clicking the <emph>Change Anchor</emph> icon on the <emph>OLE Object</emph> toolbar or the <emph>Frame</emph> toolbar. This opens a popup menu where you can select the anchor type."
+msgstr ""
#. TTFkG
#: copy_drawfunctions.xhp
@@ -6107,7 +6107,7 @@ msgctxt ""
"par_id371634735705688\n"
"help.text"
msgid "CSV Import"
-msgstr ""
+msgstr "CSV Import"
#. hzBqc
#: csv_params.xhp
@@ -6116,7 +6116,7 @@ msgctxt ""
"par_id681634735710417\n"
"help.text"
msgid "<emph>N</emph> Line number to start reading. Example: 3 (start from third line)."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>N</emph> Linjenummer for å begynne å lese. Eksempel: 3 (start fra tredje linje)."
#. BeXqG
#: csv_params.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/help.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/help.po
index 62b1a516d3d..51fcd51adc5 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/help.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/help.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-09 16:45+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-11 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.8.1\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1554926263.000000\n"
#. jdDhb
@@ -862,6 +862,24 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"xap_didyoumean\">Did you mean:</variable>"
msgstr "<variable id=\"xap_didyoumean\">Mente du:</variable>"
+#. PrbPA
+#: browserhelp.xhp
+msgctxt ""
+"browserhelp.xhp\n"
+"hd_id471652287598699\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"externalvideo\">External video</variable>"
+msgstr ""
+
+#. CKGLp
+#: browserhelp.xhp
+msgctxt ""
+"browserhelp.xhp\n"
+"par_id311644338760624\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"ytaccept\">Please accept this video. By accepting you will be accessing content from YouTube, a service provided by an external third party.</variable>"
+msgstr ""
+
#. BvoqF
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""
@@ -870,3 +888,12 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<variable id=\"ytbutton\">Accept YouTube Content</variable>"
msgstr "<variable id=\"ytbutton\">Godta YouTube-innhold</variable>"
+
+#. jDvUs
+#: browserhelp.xhp
+msgctxt ""
+"browserhelp.xhp\n"
+"par_id91644338793051\n"
+"help.text"
+msgid "<variable id=\"ytprivacy\">YouTube Privacy Policy</variable>"
+msgstr ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
index bdf8c315f67..d9aa962fca6 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/shared/optionen.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565287713.000000\n"
#. PzSYs
@@ -5569,24 +5569,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/savegrflocal\">Mark this check box to automatically upload the embedded pictures to the Internet server when uploading using FTP. Use the <emph>Save As</emph> dialog to save the document and enter a complete FTP URL as the file name in the Internet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/savegrflocal\">Merk av i denne avkryssingsboksen for å automatisk laste opp innebygde bilder i dokumentet, til den valgte Internett-tjeneren når du laster opp ved hjelp av FTP. Bruk dialogvinduet <emph>Lagre som</emph> til å lagre dokumentet, og skriv inn en fullstendig FTP-nettadresse som filnavn på Internett.</ahelp>"
-#. tBaEs
-#: 01030500.xhp
-msgctxt ""
-"01030500.xhp\n"
-"hd_id3152960\n"
-"help.text"
-msgid "Character set"
-msgstr "Tegnsett"
-
-#. giSiE
-#: 01030500.xhp
-msgctxt ""
-"01030500.xhp\n"
-"par_id3149018\n"
-"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/charset\">Select the appropriate character set for the export</ahelp>."
-msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/opthtmlpage/charset\">Velg tegnsettet som skal brukes for eksporten</ahelp>"
-
#. CGmvv
#: 01040000.xhp
msgctxt ""
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
index 84adab797e7..c9821ec4f14 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/simpress/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-19 09:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -4973,7 +4973,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Vis kun første nivå"
#. qFm57
#: 11060000.xhp
@@ -4991,7 +4991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153142\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\">Show Only First Level</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\">Vis kun første nivå</link>"
#. DUn9i
#: 11060000.xhp
@@ -5000,7 +5000,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151076\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Hides all of the headings of the slides in the current slide show except for the titles of the slides. Hidden headings are indicated by a black line in front of a slide title. To show the headings, click the <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\"><menuitem>Show All Levels</menuitem></link> icon.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineCollapseAll\">Skjuler alle overskriftene til lysbildene i gjeldende lysbildefremvisning bortsett fra titlene på lysbildene. Skjulte overskrifter er indikert med en svart linje foran en lysbildetittel. For å vise overskriftene, klikk på <link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\"><menuitem>Vis alle nivåer</menuitem></link>-ikonet.</ahelp>"
#. F7upw
#: 11060000.xhp
@@ -5009,7 +5009,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154702\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Icon Show Only First Level</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlinecollapseall.png\" id=\"img_id3155336\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155336\">Ikon Vis kun første nivå</alt></image>"
#. ihfCb
#: 11060000.xhp
@@ -5018,7 +5018,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150207\n"
"help.text"
msgid "Show Only First Level"
-msgstr ""
+msgstr "Vis kun første nivå"
#. GAwVz
#: 11070000.xhp
@@ -5027,7 +5027,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Vis alle nivåer"
#. caapd
#: 11070000.xhp
@@ -5045,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\">Show All Levels</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11070000.xhp\" name=\"All Levels\">Vis alle nivåer</link>"
#. cANRc
#: 11070000.xhp
@@ -5054,7 +5054,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154492\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Displays the hidden headings of the slides in the current slide show. To hide all of the headings in the current slide show, except for the slide titles, click the <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\"><menuitem>Show Only First Level</menuitem></link> icon.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:OutlineExpandAll\">Viser de skjulte overskriftene til lysbildene i gjeldende lysbildefremvisning. For å skjule alle overskriftene i gjeldende lysbildefremvisning, bortsett fra lysbildetitlene, klikker du på <link href=\"text/simpress/02/11060000.xhp\" name=\"First Level\"><menuitem>Vis alle nivåer</menuitem></link> ikonet.</ahelp>"
#. qb29i
#: 11070000.xhp
@@ -5063,7 +5063,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Icon Show All Levels</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_outlineexpandall.png\" id=\"img_id3154705\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Ikon Vis alle nivåer</alt></image>"
#. EC9jC
#: 11070000.xhp
@@ -5072,7 +5072,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166424\n"
"help.text"
msgid "Show All Levels"
-msgstr ""
+msgstr "Vis alle nivåer"
#. htUK8
#: 11080000.xhp
@@ -5189,7 +5189,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Show Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Vis Formatering"
#. hD2V5
#: 11100000.xhp
@@ -5207,7 +5207,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150012\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\" name=\"Formatting On/Off\">Show Formatting</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/simpress/02/11100000.xhp\" name=\"Formatting On/Off\">Vis Formatering</link>"
#. x3uAQ
#: 11100000.xhp
@@ -5225,7 +5225,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154254\">Show Formatting Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154254\" src=\"cmd/sc_outlineformat.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154254\">Vis formateringsikon</alt></image>"
#. 6tAg5
#: 11100000.xhp
@@ -5234,7 +5234,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145789\n"
"help.text"
msgid "Show Formatting"
-msgstr ""
+msgstr "Vis formatering"
#. qb3uX
#: 11110000.xhp
@@ -5279,7 +5279,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155335\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/lc_graphicfilterinvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Black and White Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3154705\" src=\"cmd/lc_graphicfilterinvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154705\">Svart-hvitt-ikon</alt></image>"
#. spDa7
#: 11110000.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po
index 3a6846865f0..2d2992e451c 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:47+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:51+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -2336,7 +2336,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Preview Bar (Writer)"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsvisningslinje (Writer)"
#. cFC44
#: main0210.xhp
@@ -2363,7 +2363,7 @@ msgctxt ""
"hd_id801649977850317\n"
"help.text"
msgid "Jump to Specific Page"
-msgstr ""
+msgstr "Gå til spesifikk side"
#. 4KMx6
#: main0210.xhp
@@ -2372,7 +2372,7 @@ msgctxt ""
"par_id891649977865555\n"
"help.text"
msgid "To go to a specific page in the Print Preview, type the page number in the entry box, then press <keycode>Enter</keycode>."
-msgstr ""
+msgstr "For å gå til en bestemt side i forhåndsvisningen, skriv inn sidenummeret i inntastingsboksen, og trykk deretter <keycode>Enter</keycode>."
#. Qijav
#: main0210.xhp
@@ -2381,7 +2381,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121649334614450\n"
"help.text"
msgid "Print"
-msgstr ""
+msgstr "Skriv ut"
#. E9beE
#: main0210.xhp
@@ -2390,7 +2390,7 @@ msgctxt ""
"par_id641649334677475\n"
"help.text"
msgid "Open the Print dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Åpne dialogboksen Skriv ut."
#. SiGWE
#: main0210.xhp
@@ -2399,7 +2399,7 @@ msgctxt ""
"hd_id581649332297923\n"
"help.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Steng forhåndsvisningen"
#. JewxS
#: main0210.xhp
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
"par_id101649332370147\n"
"help.text"
msgid "Exit from Print Preview."
-msgstr ""
+msgstr "Avslutt forhåndsvisning."
#. vrBnP
#: main0210.xhp
@@ -2417,7 +2417,7 @@ msgctxt ""
"par_id91649332206811\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_closepreview.png\" id=\"img_id451649332206811\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id221649332206811\">Close Preview Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/lc_closepreview.png\" id=\"img_id451649332206811\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id221649332206811\">Lukk forhåndsvisningsikon</alt></image>"
#. ZTPfH
#: main0210.xhp
@@ -2426,7 +2426,7 @@ msgctxt ""
"par_id661649332206811\n"
"help.text"
msgid "Close Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Lukk forhåndsvisning"
#. WmU6L
#: main0213.xhp
@@ -2590,32 +2590,32 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Frame Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04130000.xhp\" name=\"Frame Properties\">Rammeegenskaper</link>"
-#. vjbUV
+#. uXf8a
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
-msgid "OLE-Object Bar"
-msgstr "OLE-objektlinje"
+msgid "OLE Object Bar"
+msgstr ""
-#. W8UvK
+#. iiqD4
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"hd_id3150726\n"
"help.text"
-msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-Object Bar</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE-Object Bar\">OLE-objektlinje</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/main0216.xhp\" name=\"OLE Object Bar\">OLE Object Bar</link>"
+msgstr ""
-#. CQsLx
+#. phgBb
#: main0216.xhp
msgctxt ""
"main0216.xhp\n"
"par_id3150746\n"
"help.text"
-msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The<emph> OLE-Object </emph>bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">Verktøylinjen <emph>OLE-objekt</emph> blir vist når et objekt er valgt. Verktøylinjen inneholder de viktigste funksjonene for formatering og plassering av objekter.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_OLE_TOOLBOX\">The <emph>OLE Object</emph> bar appears when objects are selected, and contains the most important functions for formatting and positioning objects.</ahelp>"
+msgstr ""
#. FGEsG
#: main0216.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
index 68204f953d6..1a0e0a46d79 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/00.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-09 15:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149774\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Styles</menuitem> - open context menu for selected <menuitem>Frame style</menuitem> - <menuitem>Modify/New - Options</menuitem> tab."
-msgstr ""
+msgstr "Velg <menuitem>Vis - Stiler</menuitem> - åpne kontekstmenyen for valgt <menuitem>Rammestil</menuitem> - <menuitem>Endre/Ny - Alternativer</menuitem>-fanen."
#. 8DneW
#: 00000405.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
index 7852761d55b..8cac8bfadaf 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:46+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"par_id8697470\n"
"help.text"
msgid "Use the icons on the <link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\"><emph>Print Preview Bar</emph></link> to scroll through the pages of the document or to print the document."
-msgstr ""
+msgstr "Bruk ikonene på <link href=\"text/swriter/main0210.xhp\" name=\"Page View Object Bar\"><emph>Forhåndsvisningslinje for utskrift</emph></link> for å bla gjennom sidene i dokumentet eller for å skrive ut dokumentet."
#. 5AeGZ
#: 01120000.xhp
@@ -4453,14 +4453,14 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Manual Break"
msgstr "Sette inn manuelt skift"
-#. hvzGW
+#. HFYWT
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"bm_id991649682491332\n"
"help.text"
-msgid "<bookmark_value>manual break:next full line</bookmark_value><bookmark_value>manual break:right</bookmark_value><bookmark_value>manual break:clear right</bookmark_value><bookmark_value>clear right:manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break:clear left</bookmark_value><bookmark_value>manual break:left</bookmark_value><bookmark_value>clear left:manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break:next line</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>manuell skift:neste full linje</bookmark_value><bookmark_value>manuell skift:høyre</bookmark_value><bookmark_value>manuell skift:tøm høyre</bookmark_value><bookmark_value>tøm høyre:manuell skift </bookmark_value><bookmark_value >manuell skift:slett venstre</bookmark_value><bookmark_value>manuell skift:venstre</bookmark_value><bookmark_value>slett venstre:manuell skift </bookmark_value><bookmark_value>manuell skift:neste linje</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>manual break;next full line</bookmark_value><bookmark_value>manual break;right</bookmark_value><bookmark_value>manual break;clear right</bookmark_value><bookmark_value>clear right;manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break;clear left</bookmark_value><bookmark_value>manual break;left</bookmark_value><bookmark_value>clear left;manual break</bookmark_value><bookmark_value>manual break;next line</bookmark_value>"
+msgstr ""
#. FuBqy
#: 04010000.xhp
@@ -18320,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the region or reference point for the vertical alignment.</ahelp> The object can be positioned in relation to the following regions or reference points:"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".\">Velg regionen eller referansepunktet for den vertikale justeringen.</ahelp> Objektet kan plasseres i forhold til følgende områder eller referansepunkter:"
#. 5GxHP
#: 05060100.xhp
@@ -18374,7 +18374,7 @@ msgctxt ""
"par_id631629212021233\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Line of text</menuitem>: available only for \"To character\" anchoring, the object is positioned considering the height of the line of text where the anchor is placed."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Tekstlinje</menuitem>: kun tilgjengelig for \"Til-tegn\"-ankring, objektet er plassert med tanke på høyden på tekstlinjen der ankeret er plassert."
#. ywYwM
#: 05060100.xhp
@@ -18401,7 +18401,7 @@ msgctxt ""
"par_id450625620317357\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Entire frame</menuitem>: available only for \"To frame\" anchoring, the outer edges of the frame."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Hele rammen</menuitem>: kun tilgjengelig for \"Til ramme\"-forankring, de ytre kantene av rammen."
#. CvCAa
#: 05060100.xhp
@@ -18410,7 +18410,7 @@ msgctxt ""
"par_id341625620317835\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Frame text area</menuitem>: available only for \"To frame\" anchoring, the text area of the frame."
-msgstr ""
+msgstr "<menuitem>Rammetekstområde</menuitem>: kun tilgjengelig for \"Til ramme\"-forankring, tekstområdet i rammen."
#. bQXrs
#: 05060100.xhp
@@ -20489,7 +20489,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149820\n"
"help.text"
msgid "Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Innhold"
#. fHMnG
#: 05060900.xhp
@@ -20516,7 +20516,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148979\n"
"help.text"
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posisjon"
#. sGZuT
#: 05060900.xhp
@@ -20534,7 +20534,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153629\n"
"help.text"
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Størrelse"
#. FAB7R
#: 05060900.xhp
@@ -20552,7 +20552,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151028\n"
"help.text"
msgid "Content alignment (frames only)"
-msgstr ""
+msgstr "Innholdsjustering (bare rammer)"
#. WkJhb
#: 05060900.xhp
@@ -20561,7 +20561,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671652134896150\n"
"help.text"
msgid "Vertical alignment"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikal justering"
#. daMys
#: 05060900.xhp
@@ -20633,7 +20633,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145776\n"
"help.text"
msgid "Text direction (frames only)"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstretning (bare rammer)"
#. 3repr
#: 05060900.xhp
@@ -22838,7 +22838,7 @@ msgctxt ""
"par_id751610803325140\n"
"help.text"
msgid "<emph>No Character Style</emph> is actually the set of character properties of the current paragraph style. Choose No Character Style to reset the character properties of the selection to those of the paragraph style. You cannot customize No Character Style."
-msgstr ""
+msgstr "<emph>Ingen Tegnstil</emph> er faktisk settet med tegnegenskaper for gjeldende avsnittsstil. Velg Ingen tegnstil for å tilbakestille tegn egenskapene for utvalget til de for avsnittsstilen. Du kan ikke tilpasse Ingen Tegnstil."
#. KT4mr
#: 05130002.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
index e1e50340b36..354a201783d 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/02.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154572\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_zoomin.svg\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Icon Zoom In</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_zoomin.svg\" id=\"img_id3155895\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155895\">Ikon Zoom Inn</alt></image>"
#. pBveG
#: 10010000.xhp
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148775\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150764\">Zoom Out Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3150764\" src=\"cmd/sc_zoomout.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150764\">Zoom Ut Ikon</alt></image>"
#. k3fKF
#: 10020000.xhp
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Single Page Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsvisning av Enkeltside"
#. LqErf
#: 10040000.xhp
@@ -1121,7 +1121,7 @@ msgctxt ""
"hd_id691649976425993\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10040000.xhp\" name=\"Single Page Preview\">Single Page Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10040000.xhp\" name=\"Single Page Preview\">Forhåndsvisning av Enkeltside</link>"
#. 8ttBs
#: 10040000.xhp
@@ -1130,7 +1130,7 @@ msgctxt ""
"par_id801649977112401\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:ShowSinglePage\" visibility=\"visible\">Displays one page at a time in the Print Preview window.</ahelp>"
-msgstr ""
+msgstr "<ahelp hid=\".uno:ShowSinglePage\" visibility=\"visible\">Viser én side om gangen i forhåndsvisningsvinduet.</ahelp>"
#. iwFVN
#: 10040000.xhp
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgctxt ""
"par_id331649976674083\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_showsinglepage.svg\" id=\"img_id921649976674083\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861649976674083\">Single Page Preview Icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image src=\"cmd/sc_showsinglepage.svg\" id=\"img_id921649976674083\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id861649976674083\">Forhåndsvisning av Enkeltside Ikon</alt></image>"
#. TgK95
#: 10040000.xhp
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgctxt ""
"par_id161649976674083\n"
"help.text"
msgid "Single Page Preview"
-msgstr ""
+msgstr "Forhåndsvisning av Enkeltside"
#. KSNCT
#: 10050000.xhp
@@ -1211,7 +1211,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\" name=\"Page Preview: Multiple Pages\">Multiple Pages Preview</link>"
-msgstr ""
+msgstr "<link href=\"text/swriter/02/10070000.xhp\" name=\"Page Preview: Multiple Pages\">Forhåndsvisning av Flere Sider Ikon</link>"
#. NhuBC
#: 10070000.xhp
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152738\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152744\">Icon Multiple Pages Preview</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id3152744\" src=\"cmd/sc_showmultiplepages.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152744\">Ikon Forhåndsvisning av Flere Sider</alt></image>"
#. zUeSr
#: 10070000.xhp
@@ -1247,7 +1247,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154573\n"
"help.text"
msgid "After clicking the <menuitem>Multiple Pages Preview</menuitem> icon, move the mouse over the desired number of rows and columns."
-msgstr ""
+msgstr "Etter å ha klikket på <menuitem>Forhåndsvisning av flere sider</menuitem>-ikonet, flytt musen over ønsket antall rader og kolonner."
#. W4FH2
#: 10070000.xhp
@@ -1256,7 +1256,7 @@ msgctxt ""
"hd_id121649340192450\n"
"help.text"
msgid "More Options"
-msgstr ""
+msgstr "Flere valg"
#. ACeQB
#: 10070000.xhp
@@ -1265,7 +1265,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149822\n"
"help.text"
msgid "You can also choose settings by clicking <menuitem>More Options</menuitem> to open a new dialog, then use the two spin buttons to set the number of pages to be displayed."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også velge innstillinger ved å klikke <menuitem>Flere alternativer</menuitem> for å åpne en ny dialog, og deretter bruke de to spinnknappene for å angi antall sider som skal vises."
#. F9TJ2
#: 10070000.xhp
@@ -1346,7 +1346,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10635\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8750572\">book preview icon</alt></image>"
-msgstr ""
+msgstr "<image id=\"img_id8750572\" src=\"cmd/sc_showbookview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8750572\">ikon for forhåndsvisning av bok</alt></image>"
#. PDgVj
#: 10080000.xhp
@@ -4091,7 +4091,7 @@ msgctxt ""
"par_id271615998908234\n"
"help.text"
msgid "For multiple selections, press and hold the <keycode> Ctrl</keycode> key after the first selection. Only one character needs to be selected in each paragraph to be added. The <keycode>Ctrl</keycode> key can be released without losing the selections, but must be pressed whenever clicking in the document to preserve the selection."
-msgstr ""
+msgstr "For flere valg, trykk og hold <keycode> Ctrl</keycode>-tasten etter det første valget. Bare ett tegn må velges i hvert avsnitt som legges til. <keycode>Ctrl</keycode>-tasten kan slippes uten å miste valgene, men må trykkes hver gang du klikker i dokumentet for å bevare utvalget."
#. Lshcb
#: add_to_list.xhp
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
"par_id551615985719902\n"
"help.text"
msgid "Press and hold the <keycode>Ctrl</keycode> key, select at least one character in the list, then release the <keycode> Ctrl</keycode> key."
-msgstr ""
+msgstr "Trykk og hold <keycode>Ctrl</keycode>-tasten, velg minst ett tegn i listen, og slipp deretter <keycode> Ctrl</keycode>-tasten."
#. 3VT7j
#: add_to_list.xhp
@@ -4136,7 +4136,7 @@ msgctxt ""
"par_id161615999749854\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rightclick\">Right-click anywhere in highlighted selection, choose <menuitem>List - Add to List</menuitem>.</variable>"
-msgstr ""
+msgstr "<variable id=\"rightclick\">Høyreklikk hvor som helst i det uthevede utvalget, velg <menuitem>Liste - Legg til i liste</menuitem>.</variable>"
#. qFmgS
#: add_to_list.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
index a48f9cc6329..2312f1406a0 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/04.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-20 04:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 12:50+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153798\n"
"help.text"
msgid "Insert a new paragraph directly before or after a section or table."
-msgstr ""
+msgstr "Sett inn et nytt avsnitt rett før eller etter en del eller tabell."
#. D2Ddu
#: 01020000.xhp
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgctxt ""
"par_id9535524\n"
"help.text"
msgid "For sections, the cursor must be placed at the first or last character. For tables, the cursor must be placed at the first character of the first cell or the last character of the last cell."
-msgstr ""
+msgstr "For seksjoner må markøren plasseres ved det første eller siste tegnet. For tabeller må markøren plasseres ved det første tegnet i den første cellen eller det siste tegnet i den siste cellen."
#. SAcMa
#: 01020000.xhp
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
index fa254af3b48..872cb392cec 100644
--- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
+++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565212247.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -1609,14 +1609,14 @@ msgctxt ""
msgid "Select the object for which you want to define a border."
msgstr "Velg objektet du vil lage kantlinje på."
-#. 77sGp
+#. BQmhJ
#: border_object.xhp
msgctxt ""
"border_object.xhp\n"
"par_id3149578\n"
"help.text"
-msgid "Click the <emph>Borders</emph> icon on the <emph>OLE-Object</emph> toolbar or <emph>Frame</emph> toolbar to open the <emph>Borders</emph> window."
-msgstr "Klikk på knappen <emph>Kantlinjer</emph> verktøylinjen <emph>OLE-objekt </emph> eller på verktøylinjen <emph>Ramme</emph> for å åpne dialogvinduet <emph>Kantlinjer</emph>."
+msgid "Click the <emph>Borders</emph> icon on the <emph>OLE Object</emph> toolbar or <emph>Frame</emph> toolbar to open the <emph>Borders</emph> window."
+msgstr ""
#. 2ZzA5
#: border_object.xhp
diff --git a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
index c2d8a95e038..3a28e9d2c90 100644
--- a/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
+++ b/source/nb/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/nb_NO/>\n"
@@ -20718,15 +20718,35 @@ msgctxt ""
msgid "Properties"
msgstr "Egenskaper"
-#. zMasG
+#. 8mgbi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
"Label\n"
"value.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr ""
+
+#. gB86r
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
+"ContextLabel\n"
+"value.text"
msgid "~OLE Object..."
-msgstr "OLE-objekt …"
+msgstr ""
+
+#. zKjoT
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObject\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Open dialog to insert OLE object"
+msgstr ""
#. 6B9a2
#: GenericCommands.xcu
@@ -20968,15 +20988,25 @@ msgctxt ""
msgid "Label field"
msgstr "Etikettfelt"
-#. Quu5j
+#. xZDu8
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Ob~ject"
-msgstr "Objekt"
+msgid "OLE Ob~ject"
+msgstr ""
+
+#. o5DE2
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMenue\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Menu for editing or saving OLE objects"
+msgstr ""
#. WQPXj
#: GenericCommands.xcu
@@ -22018,6 +22048,16 @@ msgctxt ""
msgid "Arrow Style"
msgstr "Pilstil"
+#. HnBAE
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:LineEndStyle\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Select start and end arrowheads for lines."
+msgstr ""
+
#. FDhkx
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -25918,15 +25958,15 @@ msgctxt ""
msgid "F~ormat"
msgstr "Format"
-#. upaCW
+#. NC4x3
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "~Object"
-msgstr "Objekt"
+msgid "~OLE Object"
+msgstr ""
#. SQ76T
#: GenericCommands.xcu
@@ -26698,6 +26738,16 @@ msgctxt ""
msgid "Name..."
msgstr "Navn..."
+#. GCrhD
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:NameGroup\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Give a label to identify an object"
+msgstr ""
+
#. k5bGq
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -26708,6 +26758,16 @@ msgctxt ""
msgid "Description..."
msgstr "Beskrivelse …"
+#. GafLN
+#: GenericCommands.xcu
+msgctxt ""
+"GenericCommands.xcu\n"
+"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:ObjectTitleDescription\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Add descriptions of non-text content (for accessibility)"
+msgstr ""
+
#. YwMhY
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30668,6 +30728,16 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Bookmark"
msgstr "Sett inn bokmerke"
+#. id49q
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:ContentControlProperties\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Content Control Properties"
+msgstr ""
+
#. npNpZ
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30858,6 +30928,26 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Check Box Content Control"
msgstr ""
+#. h2RBS
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDropdownContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Drop-Down List Content Control"
+msgstr ""
+
+#. Avn9E
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertPictureContentControl\n"
+"Label\n"
+"value.text"
+msgid "Insert Picture Content Control"
+msgstr ""
+
#. HxFAE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -31308,15 +31398,25 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
-#. YFrqh
+#. txrx7
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
"Label\n"
"value.text"
-msgid "Insert Object"
-msgstr "Sett inn objekt"
+msgid "OLE Object Insert Menu"
+msgstr ""
+
+#. DE4Ca
+#: WriterCommands.xcu
+msgctxt ""
+"WriterCommands.xcu\n"
+"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertObjCtrl\n"
+"TooltipLabel\n"
+"value.text"
+msgid "Insert OLE Object"
+msgstr ""
#. ESBXG
#: WriterCommands.xcu
@@ -36218,15 +36318,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Sett inn objekt"
-#. qg9Vq
+#. qbQpG
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-objekt"
+msgid "OLE Object"
+msgstr ""
#. nCSvk
#: WriterFormWindowState.xcu
@@ -36698,15 +36798,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
-#. sy3Vp
+#. srEpH
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-objekt"
+msgid "OLE Object"
+msgstr ""
#. v45LV
#: WriterGlobalWindowState.xcu
@@ -37218,15 +37318,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Sett inn objekt"
-#. TeZhE
+#. Tdjte
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-objekt"
+msgid "OLE Object"
+msgstr ""
#. 5GFnw
#: WriterReportWindowState.xcu
@@ -37518,15 +37618,15 @@ msgctxt ""
msgid "Tools"
msgstr "Verktøy"
-#. 6o4jd
+#. 6kFWB
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-objekt"
+msgid "OLE Object"
+msgstr ""
#. gaswH
#: WriterWebWindowState.xcu
@@ -38178,15 +38278,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert"
msgstr "Sett inn"
-#. JF4mA
+#. JCFYa
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-objekt"
+msgid "OLE Object"
+msgstr ""
#. Tgtuj
#: WriterWindowState.xcu
@@ -38718,15 +38818,15 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Object"
msgstr "Sett inn objekt"
-#. uAAxE
+#. uFRdo
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
-msgid "OLE-Object"
-msgstr "OLE-objekt"
+msgid "OLE Object"
+msgstr ""
#. URXoj
#: XFormsWindowState.xcu
diff --git a/source/nb/sc/messages.po b/source/nb/sc/messages.po
index 7b5fc240462..cd573b8db3f 100644
--- a/source/nb/sc/messages.po
+++ b/source/nb/sc/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/nb_NO/>\n"
@@ -30712,11 +30712,47 @@ msgid "Result:"
msgstr "Resultat:"
#. xDbWL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:33
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:40
msgctxt "sortcriteriapage|extended_tip|SortCriteriaPage"
msgid "Specify the sorting options for the selected range."
msgstr "Bestem sorteringsalternativene for det valgte området."
+#. jEfR4
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:79
+msgctxt "sortcriteriapage|topdown"
+msgid "Top to bottom (sort rows)"
+msgstr ""
+
+#. eNaAT
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:94
+msgctxt "sortcriteriapage|leftright"
+msgid "Left to right (sort columns)"
+msgstr ""
+
+#. vTci8
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:112
+msgctxt "sortcriteriapage|lbDirection"
+msgid "Direction:"
+msgstr ""
+
+#. 6YQSB
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:122
+msgctxt "sortcriteriapage|header"
+msgid "Range contains..."
+msgstr ""
+
+#. E9DMu
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:138
+msgctxt "sortcriteriapage|lbHeader"
+msgid "Headers:"
+msgstr ""
+
+#. 5oaCb
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortcriteriapage.ui:155
+msgctxt "sortcriteriapage|lbOptions"
+msgid "Sort Options"
+msgstr ""
+
#. PqGRt
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortdialog.ui:8
msgctxt "sortdialog|SortDialog"
@@ -30766,199 +30802,157 @@ msgid "Sorts the selection from the highest value to the lowest value. You can d
msgstr "Sorterer valget fra den høyeste verdien til den laveste verdien. Du kan definere sorteringsreglene på data - Sorter - Alternativer."
#. Svy7B
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:97
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:98
msgctxt "sortkey|sortft"
msgid "Sort Key "
msgstr "Sorteringsnøkkel "
#. AEDau
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:105
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortkey.ui:106
msgctxt "sortkey|extended_tip|SortKeyFrame"
msgid "Select the column that you want to use as the primary sort key."
msgstr "Velg kolonnen du vil bruke som den primære sorteringsnøkkelen."
#. 9FBK2
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:28
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:29
msgctxt "sortoptionspage|case"
msgid "Case _sensitive"
msgstr "Skill mellom store/små bokstaver"
#. F9BE3
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:36
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:37
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|case"
msgid "Sorts first by uppercase letters and then by lowercase letters. For Asian languages, special handling applies."
msgstr "Sorter først ved store bokstaver og deretter med små bokstaver. For asiatiske språk gjelder spesiell håndtering."
-#. fTCGJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:47
-msgctxt "sortoptionspage|header"
-msgid "Range contains..."
-msgstr "Området inneholder …"
-
-#. nNTEu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:55
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|header"
-msgid "Omits the first row or the first column in the selection from the sort."
-msgstr "Utelater den første raden eller den første kolonnen i valget fra sorteringen."
-
#. RM629
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:66
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:48
msgctxt "sortoptionspage|formats"
msgid "Include formats"
msgstr "Inkluder formater"
#. KbJnq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:74
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:56
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|formats"
msgid "Preserves the current cell formatting."
msgstr "Bevarer celleformateringen."
#. Gtck5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:85
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:67
msgctxt "sortoptionspage|naturalsort"
msgid "Enable natural sort"
msgstr "Slå på naturlig sortering"
#. VH4tV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:93
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:75
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|naturalsort"
msgid "Natural sort is a sort algorithm that sorts string-prefixed numbers based on the value of the numerical element in each sorted number, instead of the traditional way of sorting them as ordinary strings."
msgstr "Naturlig sortering er en sorteringsalgoritme som sorterer streng-prefikset tall basert på verdien av det numeriske elementet i hvert sortert nummer, i stedet for den tradisjonelle måten å sortere dem som vanlige strenger."
#. yev2y
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:104
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:86
msgctxt "sortoptionspage|includenotes"
msgid "Include boundary column(s) containing only comments"
msgstr "Ta med margkolonner som bare inneholder anmerkninger."
#. NJ69D
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:118
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:100
msgctxt "sortoptionspage|includeimages"
msgid "Include boundary column(s) containing only images"
msgstr "Ta med margkolonner som kun inneholler bilder."
#. eZ8XM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:132
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:114
msgctxt "sortoptionspage|copyresult"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Kopier sorteringsresultater til:"
#. gis9V
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:143
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:125
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|copyresult"
msgid "Copies the sorted list to the cell range that you specify."
msgstr "Angi et celleområde den sorterte listen skal kopieres til."
#. WKWmE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:163
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:145
msgctxt "sortoptionspage|outarealb-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Kopier sorteringsresultater til:"
#. ABAdF
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:164
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:146
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outarealb"
msgid "Select a named cell range where you want to display the sorted list, or enter a cell range in the input box."
msgstr "Velg et navngitt celleområde der du vil vise den sorterte listen, eller skriv inn et celleområde i inntastingsboksen."
#. ABGSS
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:185
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:167
msgctxt "sortoptionspage|outareaed-atkobject"
msgid "Copy sort results to:"
msgstr "Kopier sorteringsresultater til:"
#. kpVh9
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:186
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:168
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|outareaed"
msgid "Enter the cell range where you want to display the sorted list, or select a named range from the list."
msgstr "Oppgi celleområdet der den sorterte listen skal vises, eller velg et navngitt område fra listen."
#. GwzEB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:197
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:179
msgctxt "sortoptionspage|sortuser"
msgid "Custom sort order"
msgstr "Selvvalgt sorteringsrekkefølge"
#. aDYdR
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:208
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:190
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuser"
msgid "Click here and then select the custom sort order that you want."
msgstr "Kryss av her for å velge en tilpasset sorteringsrekkefølge."
#. iWcGs
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:227
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:209
msgctxt "sortoptionspage|sortuserlb-atkobject"
msgid "Custom sort order"
msgstr "Egendefinert sorteringsrekkefølge"
#. fVvsb
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:228
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:210
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|sortuserlb"
msgid "Select the custom sort order that you want to apply. To define a custom sort order, choose Tools - Options - Calc - Sort Lists ."
msgstr ""
#. KJrPL
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:243
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:225
msgctxt "sortoptionspage|label6"
msgid "Language"
msgstr "Språk"
#. dBv73
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:257
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:239
msgctxt "sortoptionspage|algorithmft"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
#. ArfWB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:272
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:254
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|algorithmlb"
msgid "Select a sorting option for the language."
msgstr "Velg et sorteringsalternativ for språket."
#. u52Ei
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:294
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:276
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|language"
msgid "Select the language for the sorting rules."
msgstr "Velg språk for sorteringsreglene."
#. aDahD
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:333
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:312
msgctxt "sortoptionspage|label2"
msgid "Sort Options"
msgstr "Sorteringsvalg"
-#. TkBw5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:361
-msgctxt "sortoptionspage|topdown"
-msgid "_Top to bottom (sort rows)"
-msgstr "Ovenfra og ned (sorter radene)"
-
-#. bSvKu
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:370
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|topdown"
-msgid "Sorts rows by the values in the active columns of the selected range."
-msgstr "Sortér alle radene etter verdiene i de aktive kolonnene i det merkede området."
-
-#. aU8Mg
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:381
-msgctxt "sortoptionspage|leftright"
-msgid "L_eft to right (sort columns)"
-msgstr "Fra venstre til høyre (sorter kolonnene)"
-
-#. APEaE
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:390
-msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|leftright"
-msgid "Sorts columns by the values in the active rows of the selected range."
-msgstr "Sortér alle kolonnene etter verdiene i de aktive radene i det merkede området."
-
-#. nbPgX
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:405
-msgctxt "sortoptionspage|label1"
-msgid "Direction"
-msgstr "Retning"
-
#. 7AH6P
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:420
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:327
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|SortOptionsPage"
msgid "Sets additional sorting options."
msgstr "Angi flere sorteringsvalg."
@@ -31072,175 +31066,175 @@ msgid "Negative points:"
msgstr ""
#. ySwZA
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:320
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:319
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_High"
msgid "High points:"
msgstr ""
#. DJKw7
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:357
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:355
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Low"
msgid "Low points:"
msgstr ""
#. q5qaV
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:394
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:391
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Marker"
msgid "Marker:"
msgstr ""
#. 4yLTi
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:431
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:427
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_First"
msgid "First point:"
msgstr ""
#. EYEEJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:468
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:463
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Last"
msgid "Last point:"
msgstr ""
#. mP9Uy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:509
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:503
msgctxt "SparklineDialog|label_Colors"
msgid "Colors"
msgstr ""
#. a9F7t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:543
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:537
msgctxt "SparklineDialog|label_LineWidth"
msgid "Line width:"
msgstr ""
#. ofAyv
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:558
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:552
msgctxt "SparklineDialog|spinButton_LineWidth"
msgid "1,00"
msgstr ""
#. 4ciyB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:576
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:570
msgctxt "SparklineDialog|label_DisplayEmptyCellsAs"
msgid "Display empty cells as:"
msgstr ""
#. K3oCB
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:591
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:585
msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Gap"
msgid "Gap"
msgstr ""
#. fzBds
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:592
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:586
msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Zero"
msgid "Zero"
msgstr ""
#. tGCDf
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:593
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:587
msgctxt "SparklineDialog|optionEmpty_Span"
msgid "Span"
msgstr ""
#. fkB5s
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:603
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:597
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_Hidden"
msgid "Display hidden"
msgstr ""
#. gxx8E
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:619
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:612
msgctxt "SparklineDialog|checkButton_RTL"
msgid "Right-to-left"
msgstr ""
#. GJfmJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:639
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:631
msgctxt "SparklineDialog|optionType_Line"
msgid "Line"
msgstr ""
#. 2ZDbw
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:640
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:632
msgctxt "SparklineDialog|optionType_Column"
msgid "Column"
msgstr ""
#. UirXW
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:641
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:633
msgctxt "SparklineDialog|optionType_Stacked"
msgid "Stacked"
msgstr ""
#. zmCsJ
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:653
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:645
msgctxt "SparklineDialog|label_Type"
msgid "Type:"
msgstr ""
#. o8rnM
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:669
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:661
msgctxt "SparklineDialog|label_Properties"
msgid "Properties"
msgstr ""
#. uQaJH
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:702
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:694
msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Individual"
msgid "Individual"
msgstr ""
#. BCX7t
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:703
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:695
msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Group"
msgid "Group"
msgstr ""
#. SubB5
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:704
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:696
msgctxt "SparklineDialog|option_MinAxis_Custom"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. T8Arr
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:732
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:724
msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Individual"
msgid "Individual"
msgstr ""
#. DDfCP
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:733
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:725
msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Group"
msgid "Group"
msgstr ""
#. C2Huq
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:734
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:726
msgctxt "SparklineDialog|option_MaxAxis_Custom"
msgid "Custom"
msgstr ""
#. JFSoc
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:762
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:753
msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMaximum"
msgid "Vertical maximum"
msgstr ""
#. MEvJy
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:778
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:768
msgctxt "SparklineDialog|label_AxisMinimum"
msgid "Vertical minimum:"
msgstr ""
#. EMPn4
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:790
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:780
msgctxt "SparklineDialog|checkBox_DisplayX"
msgid "Display X axis"
msgstr ""
#. uAAF6
-#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:811
+#: sc/uiconfig/scalc/ui/sparklinedialog.ui:800
msgctxt "SparklineDialog|label_Axes"
msgid "Axes"
msgstr ""
diff --git a/source/nb/sfx2/messages.po b/source/nb/sfx2/messages.po
index 84fc355230a..06036d6a985 100644
--- a/source/nb/sfx2/messages.po
+++ b/source/nb/sfx2/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-04-01 00:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/nb_NO/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
-"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
+"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561033625.000000\n"
#. bHbFE
@@ -4463,6 +4463,12 @@ msgctxt "password|label2"
msgid "Second Password"
msgstr "Sekundært passord"
+#. JZhHV
+#: sfx2/uiconfig/ui/password.ui:338
+msgctxt "password|onlyascii"
+msgid "Only Basic Latin characters can be entered"
+msgstr ""
+
#. AFsUP
#: sfx2/uiconfig/ui/printeroptionsdialog.ui:8
msgctxt "printeroptionsdialog|PrinterOptionsDialog"
diff --git a/source/nb/svx/messages.po b/source/nb/svx/messages.po
index 521345cf19a..7a64e27a8b8 100644
--- a/source/nb/svx/messages.po
+++ b/source/nb/svx/messages.po
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-12 11:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-05-22 13:26+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/nb_NO/>\n"
"Language: nb\n"
@@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "Endre geometrien i %1"
#: include/svx/strings.hrc:213
msgctxt "STR_DiagramModelDataChange"
msgid "Diagram change %1"
-msgstr ""
+msgstr "Diagramendring %1"
#. ghkib
#: include/svx/strings.hrc:214
@@ -11788,11 +11788,11 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "From inside"
msgstr "Fra innsiden"
-#. W2X2D
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36
+#. XK3PD
+#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:36 svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Paragraph area"
-msgstr "Avsnittsområde"
+msgid "Entire paragraph area"
+msgstr ""
#. CrRe5
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:37 svx/inc/swframeposstrings.hrc:54
@@ -11804,13 +11804,13 @@ msgstr "Avsnittsområde (tekst)"
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:38
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left of page text area"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstområdet til venstre på siden"
#. uio8s
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:39
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right of page text area"
-msgstr ""
+msgstr "Tekstområdet til høyre på siden"
#. dCGE9
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:40
@@ -11890,23 +11890,17 @@ msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Row"
msgstr "Rad"
-#. PPkKE
-#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:53
-msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
-msgid "Margin"
-msgstr "Marg"
-
#. mnw2J
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:55
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Left of frame text area"
-msgstr ""
+msgstr "Til venstre for tekstområdet i rammen"
#. KuFJh
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:56
msgctxt "RID_SVXSW_FRAMEPOSITIONS"
msgid "Right of frame text area"
-msgstr ""
+msgstr "Til høyre for tekstområdet i rammen"
#. 8wUyB
#: svx/inc/swframeposstrings.hrc:57
@@ -16011,13 +16005,13 @@ msgid "Status of recovered documents:"
msgstr "Status for gjenopprettede dokumenter:"
#. HEDQU
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:159
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:160
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|nameft"
msgid "Document Name"
msgstr "Dokumentnavn"
#. Cg9Xu
-#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:180
+#: svx/uiconfig/ui/docrecoveryrecoverdialog.ui:181
msgctxt "docrecoveryrecoverdialog|statusft"
msgid "Status"
msgstr "Status"
@@ -19895,7 +19889,7 @@ msgstr "Speilvend det valgte objektet horisontalt."
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:449
msgctxt "sidebarpossize|btnEditObject"
msgid "Edit Object"
-msgstr ""
+msgstr "Rediger objekt"
#. GfsLe
#: svx/uiconfig/ui/sidebarpossize.ui:471
@@ -19997,13 +19991,13 @@ msgstr "Plastikk"
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:97
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METAL"
msgid "Me_tal (ODF)"
-msgstr ""
+msgstr "Metall (ODF)"
#. Ss9w6
#: svx/uiconfig/ui/surfacewindow.ui:115
msgctxt "surfacewindow|RID_SVXSTR_METALMSO"
msgid "Meta_l (MS-compatible)"
-msgstr ""
+msgstr "Metall (MS-kompatibelt)"
#. ECSGJ
#: svx/uiconfig/ui/tablewindow.ui:36
diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po
index d4cd8cc4db4..4371c6fa192 100644
--- a/source/nb/sw/messages.po
+++ b/source/nb/sw/messages.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-05-10 20:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:33+0000\n"
"Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nb_NO/>\n"
@@ -5372,11 +5372,11 @@ msgctxt "STR_FRAME"
msgid "frame"
msgstr "ramme"
-#. gcZ3a
+#. gfjHA
#: sw/inc/strings.hrc:567
msgctxt "STR_OLE"
-msgid "OLE-object"
-msgstr "OLE-objekt"
+msgid "OLE object"
+msgstr ""
#. db5Tg
#: sw/inc/strings.hrc:568
@@ -7513,11 +7513,11 @@ msgctxt "FLD_STAT_GRF"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#. CzoFh
+#. Eu6Ns
#: sw/inc/strings.hrc:958
msgctxt "FLD_STAT_OBJ"
-msgid "Objects"
-msgstr "Objekter"
+msgid "OLE objects"
+msgstr ""
#. bDG6R
#: sw/inc/strings.hrc:959
@@ -9562,17 +9562,17 @@ msgctxt "STR_FRMUI_CENTER_BASE"
msgid "Base line ~centered"
msgstr "Grunnlinje midt på"
-#. NAXyZ
+#. 8oPgS
#: sw/inc/strings.hrc:1346
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_INSERT"
-msgid "Insert object"
-msgstr "Sett inn objekt"
+msgid "Insert OLE object"
+msgstr ""
-#. 5C6Rc
+#. pmqbK
#: sw/inc/strings.hrc:1347
msgctxt "STR_FRMUI_OLE_EDIT"
-msgid "Edit object"
-msgstr "Rediger objekt"
+msgid "Edit OLE object"
+msgstr ""
#. 3QFYB
#: sw/inc/strings.hrc:1348
@@ -9952,6 +9952,12 @@ msgctxt "STR_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
msgid "Click here to enter text"
msgstr ""
+#. N3ocz
+#: sw/inc/strings.hrc:1433
+msgctxt "STR_DROPDOWN_CONTENT_CONTROL_PLACEHOLDER"
+msgid "Choose an item"
+msgstr ""
+
#. YiRsr
#: sw/inc/utlui.hrc:29
msgctxt "RID_SHELLRES_AUTOFMTSTRS"
@@ -12526,6 +12532,84 @@ msgctxt "conditionpage|label11"
msgid "Options"
msgstr "Valg"
+#. DCF97
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:18
+msgctxt "contentcontroldlg|ContentControlDialog"
+msgid "Content Control Properties"
+msgstr ""
+
+#. bHXzy
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:94
+msgctxt "contentcontroldlg|showing_place_holder"
+msgid "Content is placeholder text"
+msgstr ""
+
+#. 79pkP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:147
+msgctxt "contentcontroldlg|displayname"
+msgid "Display Name"
+msgstr ""
+
+#. qy8VG
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:161
+msgctxt "contentcontroldlg|value"
+msgid "Value"
+msgstr ""
+
+#. DmLzh
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:179
+msgctxt "contentcontordlg|listitems"
+msgid "List Items:"
+msgstr ""
+
+#. VPCgV
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:201
+msgctxt "contentcontordlg|add"
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#. 9Dc6k
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:215
+msgctxt "contentcontordlg|modify"
+msgid "Modify"
+msgstr ""
+
+#. rpNb6
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:230
+msgctxt "contentcontordlg|remove"
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#. UDHfE
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:245
+msgctxt "contentcontordlg|moveup"
+msgid "Move Up"
+msgstr ""
+
+#. 6BRRB
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontroldlg.ui:260
+msgctxt "contentcontordlg|movedown"
+msgid "Move Down"
+msgstr ""
+
+#. 8yZAP
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:8
+msgctxt "contentcontrollistitemdlg|ContentControlListItemDialog"
+msgid "Content Control List Item Properties"
+msgstr ""
+
+#. 4AXKq
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:90
+msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbdisplayname"
+msgid "Display name:"
+msgstr ""
+
+#. T6EME
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/contentcontrollistitemdlg.ui:117
+msgctxt "contentcontrollistitemdlg|lbvalue"
+msgid "Value:"
+msgstr ""
+
#. DDVfE
#: sw/uiconfig/swriter/ui/converttexttable.ui:15
msgctxt "converttexttable|ConvertTextTableDialog"
@@ -15608,11 +15692,11 @@ msgctxt "framedialog|FrameDialog"
msgid "Frame"
msgstr "Ramme"
-#. LTfL7
+#. A2nPr
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:111
msgctxt "framedialog|type"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
#. PGiYy
#: sw/uiconfig/swriter/ui/framedialog.ui:134
@@ -15680,11 +15764,11 @@ msgctxt "frmaddpage|name_label"
msgid "_Name:"
msgstr "Navn:"
-#. tpcqF
+#. SWXna
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:95
msgctxt "frmaddpage|altname_label"
-msgid "_Alternative (Text only):"
-msgstr "Alternativ (kun tekst):"
+msgid "Text _Alternative:"
+msgstr ""
#. j25pX
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:111
@@ -15728,11 +15812,11 @@ msgctxt "frmaddpage|description_label"
msgid "_Description:"
msgstr "Beskrivelse:"
-#. CfXQR
+#. DWCEc
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:214
msgctxt "frmaddpage|label1"
-msgid "Names"
-msgstr "Navn"
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
#. WCaFa
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:243
@@ -15776,11 +15860,11 @@ msgctxt "frmaddpage|label8"
msgid "Protect"
msgstr "Beskytt"
-#. 5BBdP
+#. E93Da
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:334
msgctxt "frmaddpage|label2"
-msgid "_Vertical alignment"
-msgstr "Vertikal justering"
+msgid "_Vertical alignment:"
+msgstr ""
#. fzvfP
#: sw/uiconfig/swriter/ui/frmaddpage.ui:347
@@ -22299,17 +22383,17 @@ msgctxt "numparapage|extended_tip|NumParaPage"
msgid "Adds or removes Outline Level, List Style, and line numbering from the paragraph. You can also reset the numbering in a numbered list."
msgstr "Legger til eller fjerner disposisjonsnivå, listestil og linjenummerering fra avsnittet. Du kan også tilbakestille nummereringen i en nummerert liste."
-#. jHKFJ
+#. GHR9r
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:8
msgctxt "objectdialog|ObjectDialog"
-msgid "Object"
-msgstr "Objekt"
+msgid "OLE Object"
+msgstr ""
-#. e5VGQ
+#. eRTnb
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:109
msgctxt "objectdialog|type"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
#. ADJiB
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:132
@@ -24615,11 +24699,11 @@ msgctxt "picturedialog|PictureDialog"
msgid "Image"
msgstr "Bilde"
-#. PHJqE
+#. R2vnu
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:136
msgctxt "picturedialog|type"
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgid "Position and Size"
+msgstr ""
#. AJHDA
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:183
@@ -24639,11 +24723,11 @@ msgctxt "picturedialog|hyperlink"
msgid "Hyperlink"
msgstr "Hyperlenke"
-#. Ans8C
+#. Jjp3a
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:327
msgctxt "picturedialog|picture"
-msgid "Image"
-msgstr "Bilde"
+msgid "Rotation"
+msgstr ""
#. ggt23
#: sw/uiconfig/swriter/ui/picturedialog.ui:375
@@ -27038,13 +27122,13 @@ msgid "Lines:"
msgstr "Linjer:"
#. xEDWN
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:240
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:249
msgctxt "statisticsinfopage|update"
msgid "Update"
msgstr "Oppdater"
#. LVWDd
-#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:256
+#: sw/uiconfig/swriter/ui/statisticsinfopage.ui:266
msgctxt "statisticsinfopage|extended_tip|StatisticsInfoPage"
msgid "Displays statistics for the current file."
msgstr "Viser statistikk for den aktuelle filen."