diff options
author | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-08-07 13:50:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Lohmaier <lohmaier+LibreOffice@googlemail.com> | 2023-08-07 13:52:16 +0200 |
commit | 7ab8b9d36f066cca67b24d0549897ed3ecc325ca (patch) | |
tree | 4cec5572173c91b1f1ef4bacaaa4654478a14702 /source/nb | |
parent | 346d1e19bca9081f73214aeb0dd56207c7061b0b (diff) |
update translations for 7.6.0 rc3
and force-fix errors using pocheck
Change-Id: Id5898b2b9e8d86165254314ba5b6d9f39ae2b0e6
(cherry picked from commit de6c38f1953732b32d8fe81d58e6dc770805c5dc)
Diffstat (limited to 'source/nb')
-rw-r--r-- | source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po | 28 | ||||
-rw-r--r-- | source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po | 10 | ||||
-rw-r--r-- | source/nb/sc/messages.po | 8 | ||||
-rw-r--r-- | source/nb/sw/messages.po | 6 |
4 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po index 53851848f20..9372852d856 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/01.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-06 10:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-07 13:52+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-30 17:23+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -32387,7 +32387,7 @@ msgctxt "" "par_id701688481512511\n" "help.text" msgid "The Spotlight visual indicator is codified using numbers and colors. The feature shows direct formatting for characters and paragraphs." -msgstr "" +msgstr "Den visuelle Spotlight-indikatoren er kodifisert ved hjelp av tall og farger. Funksjonen viser direkte formatering for tegn og avsnitt." #. 5xLQa #: spotlight_styles.xhp @@ -32396,7 +32396,7 @@ msgctxt "" "par_id631688481526288\n" "help.text" msgid "Direct formatting text is indicated by a hatch pattern in the Spotlight colored indicators on the margin." -msgstr "" +msgstr "Direkte formateringstekst indikeres med et skraveringsmønster i Spotlight-fargede indikatorer på margen." #. UueAi #: spotlight_styles.xhp @@ -32405,7 +32405,7 @@ msgctxt "" "par_id821688481536823\n" "help.text" msgid "Spotlight character direct formatting visual indication is a call-out with string \"df\" next to the text with direct formatting." -msgstr "" +msgstr "Spotlight-tegn direkte formatering visuell indikasjon er en varsel med streng \"df\" ved siden av teksten med direkte formatering." #. RjcYe #: spotlight_styles.xhp @@ -32414,7 +32414,7 @@ msgctxt "" "par_id871688481600843\n" "help.text" msgid "The Spotlight feature can visualize paragraphs and characters styles only." -msgstr "" +msgstr "Spotlight-funksjonen kan kun visualisere avsnitt og tegnstiler." #. agBzx #: spotlight_styles.xhp @@ -32423,7 +32423,7 @@ msgctxt "" "par_id751688481764432\n" "help.text" msgid "When the extended tips features is enabled in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools – Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – LibreOffice – General</menuitem>, a tooltip shows the style name and many attributes of the style applied." -msgstr "" +msgstr "Når de utvidede tipsfunksjonene er aktivert i <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Innstillinger</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Verktøy – Alternativer</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> – LibreOffice – Generelt</menuitem>, et verktøytips viser stilnavnet og mange attributter for stilen som er brukt." #. C5AEv #: spotlight_styles.xhp @@ -32432,7 +32432,7 @@ msgctxt "" "par_id891688481774765\n" "help.text" msgid "Paragraph direct formatting is indicated in two ways: by a hatch pattern in the coloured indicators and by the text \"+ Paragraph Direct Formatted\" added to the name of the style." -msgstr "" +msgstr "Direkte formatering av avsnitt indikeres på to måter: med et skraveringsmønster i de fargede indikatorene og med teksten \"+ Avsnitt direkte formatert\" lagt til navnet på stilen." #. qvMwL #: spotlight_styles.xhp @@ -32441,7 +32441,7 @@ msgctxt "" "hd_id61688481779566\n" "help.text" msgid "Character Direct Formatting" -msgstr "" +msgstr "Direkte formatering av tegn" #. EbbSF #: spotlight_styles.xhp @@ -32450,7 +32450,7 @@ msgctxt "" "par_id791688481879788\n" "help.text" msgid "To enable character direct formatting spotlight, go to menu <menuitem>Styles - Spotlight Character Direct Formatting</menuitem>" -msgstr "" +msgstr "For å aktivere spotlight for direkte formatering av tegn, gå til menyen <menuitem>Stiler - Spotlight Character Direct Formatering</menuitem>" #. tFWEG #: spotlight_styles.xhp @@ -32459,7 +32459,7 @@ msgctxt "" "par_id111688481812046\n" "help.text" msgid "When enabled, the Character Direct Formatting feature indicates direct character formatting by a lightgray text \"df\" call-out and by lightgray highlight." -msgstr "" +msgstr "Når den er aktivert, indikerer funksjonen for direkte formatering av tegn, direkte tegnformatering med en lysegrå tekst-\"df\"-oppkalling og med lysegrå utheving." #. FGcGa #: spotlight_styles.xhp @@ -32468,7 +32468,7 @@ msgctxt "" "par_id301688481827982\n" "help.text" msgid "Use command <menuitem>Clean direct formatting</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + M</keycode>) to remove character direct formatting of the paragraph." -msgstr "" +msgstr "Bruk kommandoen <menuitem>Fjern direkte formatering</menuitem> (<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + M</keycode>) for å fjerne direkte tegnformatering av avsnittet." #. qMZqG #: spotlight_styles.xhp @@ -32477,7 +32477,7 @@ msgctxt "" "par_id511688481841238\n" "help.text" msgid "The <menuitem>Clean Direct Formatting</menuitem> command only cleans character attributes of paragraphs. Other attributes such as manual lists are not cleaned." -msgstr "" +msgstr "Kommandoen <menuitem>Fjern direkte formatering</menuitem> fjerner bare tegnattributter til avsnitt. Andre attributter som manuelle lister blir ikke endret." #. pG2Wi #: spotlight_styles.xhp @@ -32486,7 +32486,7 @@ msgctxt "" "par_id61688482137651\n" "help.text" msgid "Refer to Styles for more information about <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">Style Categories and Style Groups</link>" -msgstr "" +msgstr "Se Stiler for mer informasjon om <link href=\"text/swriter/01/05130000.xhp\">stilkategorier og stilgrupper</link>" #. fp2Jd #: spotlight_styles.xhp @@ -32495,7 +32495,7 @@ msgctxt "" "par_id381688482143901\n" "help.text" msgid "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Manage Templates</link>" -msgstr "" +msgstr "<link href=\"text/shared/guide/template_manager.xhp\">Administrer maler</link>" #. CB3yA #: style_inspector.xhp diff --git a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po index 0921abf9643..198c6663bb7 100644 --- a/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po +++ b/source/nb/helpcontent2/source/text/swriter/guide.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-03 14:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-21 01:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-30 17:23+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1565212247.000000\n" #. XAt2Y @@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt "" "bm_id3149973\n" "help.text" msgid "<bookmark_value>headings;rearranging</bookmark_value><bookmark_value>rearranging headings</bookmark_value><bookmark_value>moving;headings</bookmark_value><bookmark_value>demoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>promoting outline levels</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;outline levels and headings</bookmark_value><bookmark_value>arranging;headings</bookmark_value><bookmark_value>outlines;arranging headings</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>overskrifter;rearranger</bookmark_value><bookmark_value> rearranger overskrifter</bookmark_value><bookmark_value>flytt;overskrifter</bookmark_value><bookmark_value>reduser disposisjonsnivåer</bookmark_value><bookmark_value>fremme disposisjonsnivåer</bookmark_value><bookmark_value>Navigator;disposisjonsnivåer og overskrifter</bookmark_value><bookmark_value>arrangere;overskrifter</bookmark_value><bookmark_value> disposisjonsnivåer;arranger overskrifter</bookmark_value>" #. uGujR #: arrange_chapters.xhp @@ -365,7 +365,7 @@ msgctxt "" "par_id3155139\n" "help.text" msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <menuitem>Move Heading Up</menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon promote</alt></image> or <menuitem>Move Heading Down</menuitem> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon demote</alt></image>." -msgstr "" +msgstr "Klikk på en overskrift i <emph>Navigator</emph> listen, og klikk deretter på <menuitem> Flytt overskrift opp </menuitem> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Ikon framhev</alt></image> eller <menuitem> Flytt overskrift ned </menuitem> ikonet <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id6505788\">Ikon flytt ned</alt></image>." #. i3Gtd #: arrange_chapters.xhp @@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt "" "par_id3145758\n" "help.text" msgid "To move the heading without the subordinate text, hold down <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline> while you drag or click the <menuitem>Move Heading Up</menuitem> or <menuitem>Move Heading Down</menuitem> icons." -msgstr "" +msgstr "For å flytte overskriften uten den underordnede teksten, hold nede <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode> </defaultinline></switchinline> mens du drar eller klikker på ikonene <menuitem>Flytt overskrift opp</menuitem> eller <menuitem>Flytt overskrift ned</menuitem>." #. Fizvk #: arrange_chapters.xhp diff --git a/source/nb/sc/messages.po b/source/nb/sc/messages.po index 95c7f19c3ad..4fbe86fce20 100644 --- a/source/nb/sc/messages.po +++ b/source/nb/sc/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:20+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-12 13:35+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-31 08:25+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563900008.000000\n" #. kBovX @@ -3389,13 +3389,13 @@ msgstr "Rediger Gnistlinje" #: sc/inc/globstr.hrc:567 msgctxt "STR_UNDO_THEME_CHANGE" msgid "Theme Change" -msgstr "" +msgstr "Temaendring" #. aAxDv #: sc/inc/globstr.hrc:568 msgctxt "STR_UNDO_THEME_COLOR_CHANGE" msgid "Theme Color Change" -msgstr "" +msgstr "Fargeendring for temaet" #. dB8cp #: sc/inc/pvfundlg.hrc:28 diff --git a/source/nb/sw/messages.po b/source/nb/sw/messages.po index a58fee9d851..d00d6a9e498 100644 --- a/source/nb/sw/messages.po +++ b/source/nb/sw/messages.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-25 11:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-07-19 00:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-31 08:24+0000\n" "Last-Translator: Karl Morten Ramberg <karl.m.ramberg@gmail.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/nb_NO/>\n" "Language: nb\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -"X-Generator: LibreOffice\n" +"X-Generator: Weblate 4.15.2\n" "X-POOTLE-MTIME: 1563559958.000000\n" #. oKCHH @@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "En overskrift med disposisjonsnivå %LEVEL_CURRENT% må ikke følge en o #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:37 msgctxt "STR_HEADING_START" msgid "Outline levels should start with level 1, instead of level %LEVEL_CURRENT%." -msgstr "" +msgstr "Disposisjonsnivåer bør starte med nivå 1, i stedet for nivå %LEVEL_CURRENT%." #. TBXjj #: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:38 |